<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Ge1285d</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Die Psalmen Davids nach den sieben Bitten des Gebeths des Herrn in sieben Classen gebracht</title>
          <author>Oetinger, Friedrich Christoph</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Ge1285d_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Ge1285d_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1573" lry="1029" type="textblock" ulx="356" uly="988">
        <line lrx="1573" lry="1029" ulx="356" uly="988">UNIVERSIILAISBIBLIOIHEKIUBINGQCEN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1252" type="textblock" ulx="475" uly="1193">
        <line lrx="1452" lry="1252" ulx="475" uly="1193">AUsSs DER BUCHEKSIIFIUINOC</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1642" type="textblock" ulx="751" uly="1304">
        <line lrx="1102" lry="1341" ulx="825" uly="1304">DES HERRN</line>
        <line lrx="1140" lry="1415" ulx="788" uly="1377">FABRIKANTEN</line>
        <line lrx="1180" lry="1488" ulx="751" uly="1450">ERNSTAUBERLEN</line>
        <line lrx="1119" lry="1561" ulx="816" uly="1522">SIUITGCAKT</line>
        <line lrx="1022" lry="1642" ulx="920" uly="1603">102 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2411" type="textblock" ulx="892" uly="2363">
        <line lrx="1567" lry="2411" ulx="892" uly="2363">N12511960653 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2571" type="textblock" ulx="892" uly="2501">
        <line lrx="1654" lry="2571" ulx="892" uly="2501">UIIIIIIIuIIIIIIIIIIAIAII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2616" type="textblock" ulx="1417" uly="2587">
        <line lrx="1705" lry="2616" ulx="1417" uly="2587">UuB Tübingen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Ge1285d_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Ge1285d_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Ge1285d_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Ge1285d_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Ge1285d_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1359" lry="603" type="textblock" ulx="588" uly="373">
        <line lrx="1351" lry="456" ulx="618" uly="373">Die Pſalmen Davids</line>
        <line lrx="1359" lry="539" ulx="588" uly="466">nach den ſieben Bitten</line>
        <line lrx="1008" lry="603" ulx="938" uly="559">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="780" type="textblock" ulx="358" uly="621">
        <line lrx="1609" lry="780" ulx="358" uly="621">Gebeths des HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="969" type="textblock" ulx="473" uly="797">
        <line lrx="1377" lry="863" ulx="660" uly="797">in ſieben Claſſen gebracht.</line>
        <line lrx="1494" lry="969" ulx="473" uly="869">Ein Werk zur Erbauung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1475" type="textblock" ulx="359" uly="982">
        <line lrx="1066" lry="1014" ulx="891" uly="982">worinn</line>
        <line lrx="1610" lry="1102" ulx="364" uly="1034">1. die Pſalmen mit den Lebens⸗Geſchichten Da⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1210" ulx="359" uly="1090">vids verglichen; 2. nach dem Grundtext uͦderſegt, und</line>
        <line lrx="1582" lry="1218" ulx="387" uly="1157">mit philologiſchen Noten verſehen; 3. paraphraſirt</line>
        <line lrx="1461" lry="1274" ulx="388" uly="1216">unnd nach den ſchwerſten Redarten erklaͤrt;</line>
        <line lrx="1413" lry="1332" ulx="534" uly="1273">4. nach den Hauptgelenken zergliedert</line>
        <line lrx="1225" lry="1387" ulx="765" uly="1333">und anatomirt ſind.</line>
        <line lrx="1352" lry="1475" ulx="622" uly="1404">Nebſt einem Anhang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1688" type="textblock" ulx="365" uly="1488">
        <line lrx="1612" lry="1552" ulx="366" uly="1488">von den unerkannten Zierlichkeiten der h. Schrift,</line>
        <line lrx="1612" lry="1596" ulx="365" uly="1539">von der Schwierigkeit ſolche wohlklingend teutſch zu uͤberſetzen,</line>
        <line lrx="1567" lry="1639" ulx="413" uly="1587">von den Stellen, welche blos als verbluͤmt, und von denen,</line>
        <line lrx="1430" lry="1688" ulx="563" uly="1637">welche nicht blos als verbluͤmt zu erklaͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1760" type="textblock" ulx="786" uly="1702">
        <line lrx="1195" lry="1760" ulx="786" uly="1702">wie auch nebſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1873" type="textblock" ulx="373" uly="1770">
        <line lrx="1549" lry="1873" ulx="373" uly="1770">Morgen⸗und Abend⸗Gebethern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2238" type="textblock" ulx="366" uly="1893">
        <line lrx="1632" lry="1959" ulx="687" uly="1893">nach den ſieben Bitten, J</line>
        <line lrx="1042" lry="2022" ulx="962" uly="1987">von</line>
        <line lrx="1520" lry="2110" ulx="469" uly="2036">Friederich Chriſtoph Oetinger,</line>
        <line lrx="1622" lry="2180" ulx="366" uly="2120">Herzogl. Wuͤrtemberg. Rath und Praͤlaten des Cloſters</line>
        <line lrx="1098" lry="2238" ulx="884" uly="2192">Murrhard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2369" type="textblock" ulx="638" uly="2308">
        <line lrx="1377" lry="2369" ulx="638" uly="2308">Neue und verbeſſerte Auflage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2711" type="textblock" ulx="375" uly="2451">
        <line lrx="1155" lry="2516" ulx="825" uly="2451">Stuttgart</line>
        <line lrx="1622" lry="2586" ulx="375" uly="2529">bey Johann Chriſtoph Betulius, Herzogl. Wuͤrtemberg.</line>
        <line lrx="1222" lry="2651" ulx="779" uly="2599">privileg irten Antiquar.</line>
        <line lrx="1118" lry="2711" ulx="904" uly="2667">I1 7 7 6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Ge1285d_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1910" lry="2583" type="textblock" ulx="1797" uly="1409">
        <line lrx="1910" lry="1476" ulx="1806" uly="1409">ſammen</line>
        <line lrx="1910" lry="1542" ulx="1812" uly="1488">us der</line>
        <line lrx="1910" lry="1613" ulx="1817" uly="1551">ein</line>
        <line lrx="1910" lry="1679" ulx="1813" uly="1616">Tten</line>
        <line lrx="1908" lry="1751" ulx="1808" uly="1686">ſten un</line>
        <line lrx="1856" lry="1812" ulx="1813" uly="1757">len.</line>
        <line lrx="1910" lry="1894" ulx="1847" uly="1828">6</line>
        <line lrx="1910" lry="1957" ulx="1814" uly="1892">Guund</line>
        <line lrx="1903" lry="2099" ulx="1809" uly="1958">ſtes 4</line>
        <line lrx="1910" lry="2100" ulx="1797" uly="2043">9</line>
        <line lrx="1910" lry="2168" ulx="1810" uly="2097">Palne</line>
        <line lrx="1890" lry="2238" ulx="1812" uly="2168">kupzen</line>
        <line lrx="1910" lry="2307" ulx="1813" uly="2236">Paln⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2375" ulx="1850" uly="2319">56</line>
        <line lrx="1910" lry="2441" ulx="1819" uly="2381">it der</line>
        <line lrx="1910" lry="2583" ulx="1818" uly="2524">was a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Ge1285d_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1253" lry="701" type="textblock" ulx="652" uly="616">
        <line lrx="1253" lry="701" ulx="652" uly="616">deue Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2530" type="textblock" ulx="348" uly="789">
        <line lrx="1565" lry="950" ulx="358" uly="789">E⸗ hat ſchon der Wunder⸗ und Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="966" ulx="511" uly="886">Mann, der alte Profeſſor Auguſt Her⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1036" ulx="351" uly="961">mann Franke, in verſchiedenen Oertern ge⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1104" ulx="348" uly="1022">wuͤnſcht, daß man die Pfalmen in eine ſol⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1171" ulx="353" uly="1089">che Ordnung bringe, damit aͤhnliche Pfal⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1241" ulx="353" uly="1158">men beiſammen ſtehen. Dieſen Wunſch hat</line>
        <line lrx="1529" lry="1309" ulx="353" uly="1226">Tit. Hr. Praͤlat Oetinger in Erfuͤllung gedracht.</line>
        <line lrx="1531" lry="1375" ulx="355" uly="1302">Er hat 1) Pfalmen von einerley Gattung zu⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1444" ulx="354" uly="1368">ſammen geſtellt. Er hat 2) die Gattungen</line>
        <line lrx="1531" lry="1511" ulx="356" uly="1431">aus den ſieben Bitten genommen, daß man</line>
        <line lrx="1533" lry="1577" ulx="360" uly="1504">ein Muſter habe die Lieder in ſo wenigen</line>
        <line lrx="1534" lry="1646" ulx="359" uly="1565">Arten und Formen als moͤglich, nach der be⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1776" ulx="354" uly="1636">ſeen und einfaͤltigſten Gebethsform einzuthei⸗</line>
        <line lrx="446" lry="1772" ulx="379" uly="1732">en.</line>
        <line lrx="1537" lry="1851" ulx="429" uly="1771">3) Er hat in der Ueberſezung nach dem</line>
        <line lrx="1538" lry="1917" ulx="363" uly="1838">Grundtext das Contrefait des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1989" ulx="363" uly="1920">ſtes ſuchen zu treffen. G ,</line>
        <line lrx="1545" lry="2055" ulx="426" uly="1979">4) Er hat die Zergliederung der Theile eines</line>
        <line lrx="1541" lry="2125" ulx="357" uly="2046">Pſalmen ſo vorgeſtellt, daß man in einer</line>
        <line lrx="1541" lry="2190" ulx="359" uly="2120">kurzen Summe die Ausſicht des ganzen</line>
        <line lrx="1477" lry="2261" ulx="359" uly="2184">Pſalms leicht begreiflich vor Augen habe.</line>
        <line lrx="1539" lry="2325" ulx="432" uly="2249">5) Er hat die Geſchichte des Lebens Davids</line>
        <line lrx="1541" lry="2402" ulx="365" uly="2320">mit den Pfalmen verglichen. Die heilige</line>
        <line lrx="1541" lry="2462" ulx="364" uly="2382">Schrift hat das vor allen Buͤchern bevor, daß</line>
        <line lrx="1543" lry="2530" ulx="363" uly="2456">was andere uͤberhaupt und univerſaliter ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2591" type="textblock" ulx="1397" uly="2523">
        <line lrx="1545" lry="2591" ulx="1397" uly="2523">ſchrie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Ge1285d_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="441" type="textblock" ulx="842" uly="360">
        <line lrx="1092" lry="441" ulx="842" uly="360">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2577" type="textblock" ulx="377" uly="472">
        <line lrx="1559" lry="559" ulx="388" uly="472">ſchrieben, beſtimmter Weiſe in lauter beſon⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="631" ulx="387" uly="544">dern Ausdruͤcken und Wuͤrkungen des Geiſtes</line>
        <line lrx="1555" lry="690" ulx="385" uly="617">vorgemalt worden. Die Myſtici haben viele</line>
        <line lrx="1551" lry="762" ulx="385" uly="682">allg meine Ausdruͤcke von der Vereinigung mit</line>
        <line lrx="1554" lry="830" ulx="387" uly="746">GOtt ans Licht gegeben. In den Pſalmen</line>
        <line lrx="1559" lry="896" ulx="387" uly="817">und in der ganzen heiligen Schrift ſind alle</line>
        <line lrx="1556" lry="960" ulx="386" uly="880">moͤgliche Gebethsarten und Seufzer in uner⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1026" ulx="388" uly="948">ſchoͤpflicher Mannigfaltigkeit deſignirt und ab⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1100" ulx="382" uly="1019">gezeichnet. In den Spruͤchen Salomo iſt die⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1168" ulx="385" uly="1085">ſe beſtimmte und determinirte Art der Schrift</line>
        <line lrx="1382" lry="1222" ulx="385" uly="1154">auch wahrzunehmen.</line>
        <line lrx="1556" lry="1299" ulx="405" uly="1221">Dieſe Pfalmen⸗Ausgabe hat vor der erſteren</line>
        <line lrx="1552" lry="1366" ulx="387" uly="1288">viele Vorzuͤge, denn es waren viele Fehler darinn.</line>
        <line lrx="1556" lry="1434" ulx="388" uly="1353">hier hat man die Fehler,/ſo viel moͤglich, verbeſſert.</line>
        <line lrx="1556" lry="1502" ulx="456" uly="1423">Die Pfalmen haben einen ſolchen Nachdruck,</line>
        <line lrx="1558" lry="1578" ulx="388" uly="1490">daß auch die roͤheſte Soldaten vor den Batail⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1632" ulx="391" uly="1560">lien ſolcher zu ihrer Beruhigung in der Todes⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1706" ulx="386" uly="1627">noth ſich bedienen; wie vielmehr werden es See⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1770" ulx="389" uly="1694">len, die den Anfang des Glaubens haben, zu</line>
        <line lrx="1557" lry="1841" ulx="388" uly="1764">ihrer Beveſtigung thun? Die verborgene Seufzer,</line>
        <line lrx="1559" lry="1903" ulx="382" uly="1833">das unausſprech iche des Innerſten ſind hier deut⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1975" ulx="385" uly="1899">lich gemacht. Man ſagt uͤberhaupt: du ſollt lie⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2041" ulx="388" uly="1968">ben GOtt deinen HErrn von ganzem Herzen:</line>
        <line lrx="1561" lry="2106" ulx="384" uly="2034">aber in dem 110 Pſalmen und durchaus in an⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2174" ulx="388" uly="2102">deren wird beſchrieben, mit was fuͤr Thaͤtigkei⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2236" ulx="394" uly="2170">ten das ganze Herz die Liebe G Ottes ausdruͤcke.</line>
        <line lrx="1558" lry="2312" ulx="459" uly="2236">Nun iſt wahr, daß man die gewohnte Ord⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2377" ulx="389" uly="2303">nung der Pfalmen hier nicht behaͤlt, aber nach</line>
        <line lrx="1559" lry="2456" ulx="392" uly="2372">Profeſſor Franken Wunſch muß der Nuzen viel</line>
        <line lrx="1559" lry="2520" ulx="377" uly="2441">groͤſer ſeyn, wenn man ſie nach den 7 Bitten</line>
        <line lrx="1457" lry="2577" ulx="395" uly="2512">eintheilt. 4 “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1882" type="textblock" ulx="1815" uly="504">
        <line lrx="1911" lry="572" ulx="1852" uly="504">Zur⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="627" ulx="1815" uly="574">die</line>
        <line lrx="1909" lry="708" ulx="1817" uly="642">kon. H</line>
        <line lrx="1911" lry="764" ulx="1819" uly="711">den tr</line>
        <line lrx="1911" lry="842" ulx="1820" uly="777">ſener</line>
        <line lrx="1911" lry="913" ulx="1828" uly="852">außnd</line>
        <line lrx="1911" lry="983" ulx="1830" uly="919">dove⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1052" ulx="1827" uly="985">Phyfe</line>
        <line lrx="1908" lry="1113" ulx="1871" uly="1054">Es</line>
        <line lrx="1906" lry="1184" ulx="1831" uly="1125">der</line>
        <line lrx="1911" lry="1257" ulx="1835" uly="1194">ligen</line>
        <line lrx="1908" lry="1328" ulx="1834" uly="1266">heigte</line>
        <line lrx="1911" lry="1396" ulx="1837" uly="1333">welch</line>
        <line lrx="1909" lry="1469" ulx="1838" uly="1393">Weah</line>
        <line lrx="1904" lry="1524" ulx="1840" uly="1469">mite</line>
        <line lrx="1911" lry="1601" ulx="1849" uly="1539">GehiS</line>
        <line lrx="1911" lry="1673" ulx="1850" uly="1621">gang</line>
        <line lrx="1900" lry="1738" ulx="1848" uly="1675">chen</line>
        <line lrx="1907" lry="1802" ulx="1849" uly="1756">man</line>
        <line lrx="1907" lry="1882" ulx="1850" uly="1828">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1952" type="textblock" ulx="1842" uly="1886">
        <line lrx="1911" lry="1952" ulx="1842" uly="1886">fiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2579" type="textblock" ulx="1857" uly="2038">
        <line lrx="1911" lry="2096" ulx="1857" uly="2038">dor⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2163" ulx="1859" uly="2119">mo⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2241" ulx="1859" uly="2174">Jun</line>
        <line lrx="1911" lry="2302" ulx="1889" uly="2251">r</line>
        <line lrx="1911" lry="2371" ulx="1863" uly="2326">me</line>
        <line lrx="1910" lry="2438" ulx="1866" uly="2387">wir</line>
        <line lrx="1911" lry="2508" ulx="1867" uly="2450">Ei⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2579" ulx="1873" uly="2518">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Ge1285d_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="84" lry="657" ulx="0" uly="604">1diele</line>
        <line lrx="83" lry="735" ulx="0" uly="673">nomit</line>
        <line lrx="85" lry="802" ulx="0" uly="738">almnen</line>
        <line lrx="89" lry="864" ulx="0" uly="809">d ae</line>
        <line lrx="88" lry="931" ulx="8" uly="883">uner⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1002" ulx="0" uly="944">d ab⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1080" ulx="1" uly="1014">it die⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1148" ulx="0" uly="1080">SGchuft</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2519" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="84" lry="1284" ulx="0" uly="1219">lſteren</line>
        <line lrx="80" lry="1422" ulx="0" uly="1289">nn</line>
        <line lrx="85" lry="1410" ulx="0" uly="1364">eſert.</line>
        <line lrx="82" lry="1488" ulx="0" uly="1422">duck,</line>
        <line lrx="88" lry="1552" ulx="0" uly="1493">atoi⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1623" ulx="0" uly="1564">Todes⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1691" ulx="0" uly="1630">See⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1763" ulx="0" uly="1710">n/,zu</line>
        <line lrx="84" lry="1832" ulx="0" uly="1767">eußter,</line>
        <line lrx="85" lry="1894" ulx="0" uly="1840">kdeut⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1962" ulx="0" uly="1906">gltlie⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2040" ulx="0" uly="1985">etzen:</line>
        <line lrx="85" lry="2116" ulx="7" uly="2049">i ale</line>
        <line lrx="97" lry="2178" ulx="0" uly="2112">ftigkei⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2239" ulx="0" uly="2179">lcke.</line>
        <line lrx="83" lry="2309" ulx="0" uly="2248">Ord⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2378" ulx="1" uly="2310">lnach</line>
        <line lrx="84" lry="2447" ulx="0" uly="2383">endiel</line>
        <line lrx="88" lry="2519" ulx="0" uly="2461">Bitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="415" type="textblock" ulx="772" uly="355">
        <line lrx="1023" lry="415" ulx="772" uly="355">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1228" type="textblock" ulx="356" uly="479">
        <line lrx="1519" lry="551" ulx="407" uly="479">Zur Erleichterung dienet die Tabelle, da man</line>
        <line lrx="1521" lry="616" ulx="356" uly="546">die Pſalmen in bibliſcher Ordnung aufſchlagen</line>
        <line lrx="1522" lry="689" ulx="357" uly="615">kan. Hr. Praͤlat Oetinger rechnet es ſich zur Ehre,</line>
        <line lrx="1525" lry="754" ulx="358" uly="684">den trockenen Sinn ohne heutige Galanterie in</line>
        <line lrx="1539" lry="820" ulx="359" uly="743">ſeiner Schreibart nach Art der heiligen Schrift</line>
        <line lrx="1529" lry="888" ulx="363" uly="819">auszudruͤcken, wie er dann dem Herrn Lavater</line>
        <line lrx="1530" lry="956" ulx="367" uly="886">deswegen ſehr verbunden iſt, daß er diß in ſeiner</line>
        <line lrx="1533" lry="1023" ulx="364" uly="953">Phyſiognomie bey ſeinem Portrait angemerkt.</line>
        <line lrx="1535" lry="1091" ulx="361" uly="1020">Es gibt ſo viele Schoͤnheiten in der Einfalt</line>
        <line lrx="1537" lry="1158" ulx="372" uly="1091">der Schrift, welche die affectirte Zierrath der heu⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1228" ulx="374" uly="1159">tigen Schriftſteller weit uͤbertreffen. Der ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1295" type="textblock" ulx="358" uly="1225">
        <line lrx="1540" lry="1295" ulx="358" uly="1225">neigte Leſer lerne aus dieſen Pſalmen die Einfalt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1365" type="textblock" ulx="370" uly="1294">
        <line lrx="1540" lry="1365" ulx="370" uly="1294">welche aus der tiefſten Einſicht der verborgenſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1432" type="textblock" ulx="356" uly="1361">
        <line lrx="1543" lry="1432" ulx="356" uly="1361">Waͤhrheiten hervorbricht. Es iſt keine Unifor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1843" type="textblock" ulx="366" uly="1428">
        <line lrx="1560" lry="1497" ulx="366" uly="1428">mité in der unzaͤhlichen difformité: allzuoft</line>
        <line lrx="1547" lry="1568" ulx="382" uly="1499">gehaͤufte Lehren von der Verſoͤhnung, ohne den</line>
        <line lrx="1550" lry="1634" ulx="369" uly="1568">ganzen Sinn von dem Hohenprieſterthum, ma⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1701" ulx="387" uly="1632">chen die Seelen matt. Man iſt ſatt und reich,</line>
        <line lrx="1554" lry="1770" ulx="385" uly="1701">man beruhiget ſich: wann aber der Tod die Au⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1843" ulx="385" uly="1770">gen aufthut; ſo wird dieſe Art des Vortrags</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1909" type="textblock" ulx="367" uly="1838">
        <line lrx="985" lry="1909" ulx="367" uly="1838">nicht bewaͤhrt befunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2603" type="textblock" ulx="379" uly="1922">
        <line lrx="1555" lry="1992" ulx="496" uly="1922">Alſo bediene ſich der Leſer dieſer Pſalmen,</line>
        <line lrx="1557" lry="2058" ulx="380" uly="1990">damit er die Einfalt der Schrift erlerne. Salo⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="2128" ulx="396" uly="2058">mo ſagt ſehr weislich Cap. 15, 2. des Weiſen</line>
        <line lrx="1564" lry="2198" ulx="396" uly="2127">Zunge macht die Lehre lieblich, aber der Narren</line>
        <line lrx="1565" lry="2265" ulx="398" uly="2192">Mund ſpeiet eitel Narrheit. Er will ſagen, wenn</line>
        <line lrx="1568" lry="2331" ulx="379" uly="2261">man gar zu baͤuriſch und ungezogen ſchreibt, ſo</line>
        <line lrx="1567" lry="2402" ulx="401" uly="2330">wird das Beſte fuͤr Narrheit gehalten. Aber die</line>
        <line lrx="1569" lry="2464" ulx="401" uly="2397">Einfalt aus der Tiefe hat ſchon Reizungen und</line>
        <line lrx="1573" lry="2537" ulx="402" uly="2466">Schoͤnheiten genug auf das allgemeine Men⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="2603" ulx="940" uly="2531">N2 ſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Ge1285d_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="435" type="textblock" ulx="888" uly="379">
        <line lrx="1138" lry="435" ulx="888" uly="379">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2515" type="textblock" ulx="404" uly="493">
        <line lrx="1594" lry="571" ulx="424" uly="493">ſchengefuͤhl oder auf den Senſum eommunem,</line>
        <line lrx="1596" lry="638" ulx="424" uly="565">daß es reine Gefahr hat, es fuͤr dunkel oder naͤr⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="708" ulx="421" uly="631">riſch u halten. Man liebt eine Schreibart, die</line>
        <line lrx="1592" lry="778" ulx="422" uly="702">ohne Franzen und Spizen die Sache, wie ſie iſt,</line>
        <line lrx="1593" lry="844" ulx="420" uly="769">vorſtellt; und ſo redet die Schrift zuweilen mit</line>
        <line lrx="1591" lry="913" ulx="418" uly="838">einem Hirten⸗Stilo, zuweilen mit praͤchtigen,</line>
        <line lrx="1590" lry="975" ulx="416" uly="903">maſſiven Ausſichten auf die Galla der Kinder</line>
        <line lrx="1590" lry="1048" ulx="419" uly="972">GOttes, da die Heiligen werden groſe Ehre ge⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1117" ulx="418" uly="1038">nieſſen, und die andern vor Schande ſterben</line>
        <line lrx="635" lry="1170" ulx="420" uly="1105">moͤchten.</line>
        <line lrx="1587" lry="1247" ulx="485" uly="1176">Aus dieſem allem iſt klar, daß man den woͤrt⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1317" ulx="418" uly="1241">lichen Sinn der h. Schrift nach Matth. 5, 15.</line>
        <line lrx="1585" lry="1384" ulx="418" uly="1311">hoch verehren muͤſſe: denn die Schrift redt in</line>
        <line lrx="1587" lry="1453" ulx="418" uly="1377">den Pfalmen ſehr maſſiv und koͤrperlich. Vier</line>
        <line lrx="1585" lry="1517" ulx="411" uly="1445">Punkten dienen darzu, den woͤrtlichen Sinn dem</line>
        <line lrx="1585" lry="1588" ulx="412" uly="1516">figurirten vorzuziehen. Es gibt zwar auch ge⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1654" ulx="412" uly="1583">wiſſe Knoten, da der woͤrtliche Sinn ſub una</line>
        <line lrx="1582" lry="1726" ulx="411" uly="1651">Litera zweyerley Senſus von ſich gibt, als Hoſ.</line>
        <line lrx="1582" lry="1793" ulx="415" uly="1721">11, I. Matth. 2, 15. Diß hindert aber nicht</line>
        <line lrx="893" lry="1849" ulx="410" uly="1788">den Literal-Sinn.</line>
        <line lrx="1580" lry="1926" ulx="477" uly="1853">Die vier Punkten ſind: daß 1) GOtt Jeho⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1995" ulx="406" uly="1925">vah ein ſich offenbarender Geiſt iſt; daß 2) die</line>
        <line lrx="1590" lry="2064" ulx="406" uly="1991">Eeele aus vielen Kraͤften beſteht, die ſich auch</line>
        <line lrx="1578" lry="2131" ulx="406" uly="2057">durch Wuͤrkungen offenbaren; 3) daß koͤrperlich</line>
        <line lrx="1579" lry="2199" ulx="404" uly="2127">ſeyn ein Bild der Gottheit ſey; 4) daß alles im</line>
        <line lrx="979" lry="2259" ulx="406" uly="2194">Streite gebohren wird.</line>
        <line lrx="1577" lry="2337" ulx="476" uly="2261">Dieſe 4 Punkten erhaͤrten den woͤrtlichen</line>
        <line lrx="1595" lry="2404" ulx="408" uly="2328">Sinn. Wer es faſſen mag, der faſſe es!</line>
        <line lrx="1571" lry="2456" ulx="939" uly="2402">Kl. Murrhard den r1. Dec.</line>
        <line lrx="1290" lry="2515" ulx="1166" uly="2471">1775.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="724" type="textblock" ulx="1805" uly="641">
        <line lrx="1824" lry="714" ulx="1805" uly="643">=</line>
        <line lrx="1850" lry="710" ulx="1825" uly="646">—</line>
        <line lrx="1907" lry="724" ulx="1872" uly="641">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="921" type="textblock" ulx="1815" uly="865">
        <line lrx="1847" lry="921" ulx="1815" uly="865">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1003" type="textblock" ulx="1836" uly="972">
        <line lrx="1849" lry="1001" ulx="1836" uly="972">—</line>
        <line lrx="1859" lry="1003" ulx="1852" uly="990">—</line>
        <line lrx="1885" lry="993" ulx="1875" uly="983">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1406" type="textblock" ulx="1838" uly="1028">
        <line lrx="1862" lry="1406" ulx="1838" uly="1028"> —☛☚ ☛</line>
        <line lrx="1893" lry="1393" ulx="1877" uly="1041">. . . „ * 2 2</line>
        <line lrx="1910" lry="1395" ulx="1883" uly="1041">„ 4 4 5* * 7*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Ge1285d_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="105" lry="552" ulx="0" uly="494">nunenn,</line>
        <line lrx="108" lry="629" ulx="0" uly="556">dernaͤte</line>
        <line lrx="107" lry="689" ulx="0" uly="628">art, Die</line>
        <line lrx="107" lry="761" ulx="0" uly="696">ieſeiſt,</line>
        <line lrx="108" lry="819" ulx="0" uly="766">ilen mit</line>
        <line lrx="107" lry="899" ulx="0" uly="834">chtigen,</line>
        <line lrx="108" lry="961" ulx="0" uly="904">Kinder</line>
        <line lrx="105" lry="1035" ulx="0" uly="974">Chre ge⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1109" ulx="0" uly="1039">ſterden</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="107" lry="1236" ulx="0" uly="1178">en wort⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1323" ulx="0" uly="1253">./I·.</line>
        <line lrx="104" lry="1392" ulx="0" uly="1318">redtin</line>
        <line lrx="106" lry="1443" ulx="0" uly="1384">Wier</line>
        <line lrx="106" lry="1513" ulx="0" uly="1455">an dem</line>
        <line lrx="109" lry="1588" ulx="3" uly="1521">guch ge⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1646" ulx="0" uly="1596">ub uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="903" type="textblock" ulx="305" uly="814">
        <line lrx="389" lry="903" ulx="305" uly="814">Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="587" type="textblock" ulx="561" uly="447">
        <line lrx="1184" lry="587" ulx="561" uly="447">Tabelle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="784" type="textblock" ulx="277" uly="576">
        <line lrx="1514" lry="780" ulx="277" uly="576">die Pfalmen in bibliſcher Dordnung</line>
        <line lrx="1038" lry="784" ulx="785" uly="717">zu finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="892" type="textblock" ulx="383" uly="879">
        <line lrx="399" lry="892" ulx="383" uly="879">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="983" type="textblock" ulx="406" uly="960">
        <line lrx="419" lry="983" ulx="406" uly="968">*</line>
        <line lrx="469" lry="972" ulx="447" uly="961">1</line>
        <line lrx="502" lry="971" ulx="479" uly="960">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="1196" type="textblock" ulx="452" uly="1128">
        <line lrx="505" lry="1140" ulx="452" uly="1128">.„—</line>
        <line lrx="504" lry="1196" ulx="453" uly="1186">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="1263" type="textblock" ulx="411" uly="1250">
        <line lrx="423" lry="1263" ulx="411" uly="1250">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="1320" type="textblock" ulx="410" uly="1307">
        <line lrx="423" lry="1320" ulx="410" uly="1307">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="1382" type="textblock" ulx="374" uly="951">
        <line lrx="425" lry="1382" ulx="374" uly="951">1 O6** £εαn</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="1488" type="textblock" ulx="343" uly="1456">
        <line lrx="507" lry="1488" ulx="343" uly="1456">1I0. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="2105" type="textblock" ulx="329" uly="1725">
        <line lrx="510" lry="1778" ulx="346" uly="1725">15. -—</line>
        <line lrx="507" lry="1824" ulx="348" uly="1779">16. —</line>
        <line lrx="507" lry="1890" ulx="355" uly="1846">17. -—</line>
        <line lrx="509" lry="1940" ulx="352" uly="1898">18. ——</line>
        <line lrx="477" lry="2002" ulx="357" uly="1959">19. —</line>
        <line lrx="511" lry="2058" ulx="329" uly="2016">20. -—</line>
        <line lrx="511" lry="2105" ulx="359" uly="2071">21.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="2160" type="textblock" ulx="319" uly="2120">
        <line lrx="511" lry="2160" ulx="319" uly="2120">22. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="2451" type="textblock" ulx="328" uly="2184">
        <line lrx="510" lry="2226" ulx="357" uly="2184">23. ——</line>
        <line lrx="511" lry="2282" ulx="329" uly="2239">24. —</line>
        <line lrx="511" lry="2341" ulx="328" uly="2296">25. —</line>
        <line lrx="513" lry="2385" ulx="356" uly="2340">26. —</line>
        <line lrx="514" lry="2451" ulx="364" uly="2408">27. — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="2505" type="textblock" ulx="365" uly="2455">
        <line lrx="543" lry="2505" ulx="365" uly="2455">298. .—</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="918" type="textblock" ulx="538" uly="855">
        <line lrx="635" lry="918" ulx="538" uly="855">pag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="1049" type="textblock" ulx="531" uly="937">
        <line lrx="640" lry="991" ulx="531" uly="937">264.</line>
        <line lrx="639" lry="1049" ulx="535" uly="1005">139.</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="1285" type="textblock" ulx="531" uly="1062">
        <line lrx="631" lry="1105" ulx="531" uly="1062">347</line>
        <line lrx="631" lry="1175" ulx="531" uly="1118">349.</line>
        <line lrx="633" lry="1229" ulx="533" uly="1172">352.</line>
        <line lrx="635" lry="1285" ulx="533" uly="1230">440.</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="1395" type="textblock" ulx="517" uly="1342">
        <line lrx="635" lry="1395" ulx="517" uly="1342">144.</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1431" type="textblock" ulx="567" uly="1400">
        <line lrx="607" lry="1431" ulx="567" uly="1400">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="1498" type="textblock" ulx="534" uly="1442">
        <line lrx="635" lry="1498" ulx="534" uly="1442">526.</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="1665" type="textblock" ulx="534" uly="1498">
        <line lrx="643" lry="1564" ulx="534" uly="1498">356.</line>
        <line lrx="644" lry="1609" ulx="541" uly="1560">148.</line>
        <line lrx="698" lry="1665" ulx="534" uly="1620">530.</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="1721" type="textblock" ulx="537" uly="1679">
        <line lrx="634" lry="1721" ulx="537" uly="1679">150.</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="1777" type="textblock" ulx="538" uly="1726">
        <line lrx="643" lry="1777" ulx="538" uly="1726">153.</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="1890" type="textblock" ulx="535" uly="1789">
        <line lrx="635" lry="1833" ulx="539" uly="1789">155.</line>
        <line lrx="636" lry="1890" ulx="535" uly="1841">358.</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="1992" type="textblock" ulx="538" uly="1902">
        <line lrx="609" lry="1946" ulx="565" uly="1902">7</line>
        <line lrx="638" lry="1992" ulx="538" uly="1946">266.</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="2057" type="textblock" ulx="537" uly="1997">
        <line lrx="685" lry="2057" ulx="537" uly="1997">423.</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="2503" type="textblock" ulx="537" uly="2070">
        <line lrx="639" lry="2114" ulx="537" uly="2070">425.</line>
        <line lrx="637" lry="2226" ulx="538" uly="2183">427.</line>
        <line lrx="638" lry="2272" ulx="541" uly="2228">161.</line>
        <line lrx="639" lry="2339" ulx="538" uly="2290">484.</line>
        <line lrx="640" lry="2395" ulx="539" uly="2341">362.</line>
        <line lrx="642" lry="2451" ulx="541" uly="2396">364.</line>
        <line lrx="643" lry="2503" ulx="572" uly="2459">18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="898" type="textblock" ulx="752" uly="842">
        <line lrx="823" lry="898" ulx="752" uly="842">Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="1328" type="textblock" ulx="768" uly="945">
        <line lrx="849" lry="989" ulx="768" uly="945">29.</line>
        <line lrx="848" lry="1046" ulx="776" uly="1004">30.</line>
        <line lrx="850" lry="1103" ulx="777" uly="1061">31.</line>
        <line lrx="851" lry="1158" ulx="777" uly="1117">32.</line>
        <line lrx="852" lry="1216" ulx="779" uly="1173">33.</line>
        <line lrx="852" lry="1287" ulx="769" uly="1230">34.</line>
        <line lrx="852" lry="1328" ulx="780" uly="1284">35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="1384" type="textblock" ulx="780" uly="1329">
        <line lrx="867" lry="1384" ulx="780" uly="1329">36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="2003" type="textblock" ulx="766" uly="1446">
        <line lrx="858" lry="1507" ulx="770" uly="1446">38.</line>
        <line lrx="852" lry="1556" ulx="770" uly="1507">39⁰·</line>
        <line lrx="851" lry="1611" ulx="778" uly="1569">40.</line>
        <line lrx="855" lry="1668" ulx="771" uly="1620">41.</line>
        <line lrx="854" lry="1722" ulx="769" uly="1673">42.</line>
        <line lrx="854" lry="1788" ulx="766" uly="1737">43</line>
        <line lrx="853" lry="1834" ulx="780" uly="1792">44.</line>
        <line lrx="854" lry="1890" ulx="781" uly="1847">45.</line>
        <line lrx="853" lry="1947" ulx="781" uly="1898">46.</line>
        <line lrx="856" lry="2003" ulx="783" uly="1958">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="2059" type="textblock" ulx="733" uly="2006">
        <line lrx="856" lry="2059" ulx="733" uly="2006">48.</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="2171" type="textblock" ulx="783" uly="2074">
        <line lrx="862" lry="2115" ulx="784" uly="2074">49.</line>
        <line lrx="859" lry="2171" ulx="783" uly="2128">50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="2228" type="textblock" ulx="784" uly="2186">
        <line lrx="869" lry="2228" ulx="784" uly="2186">51.</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="2510" type="textblock" ulx="768" uly="2236">
        <line lrx="854" lry="2284" ulx="784" uly="2236">52.</line>
        <line lrx="857" lry="2341" ulx="785" uly="2298">53.</line>
        <line lrx="858" lry="2406" ulx="768" uly="2354">54.</line>
        <line lrx="857" lry="2457" ulx="784" uly="2410">55.</line>
        <line lrx="857" lry="2510" ulx="785" uly="2455">56.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1496" type="textblock" ulx="879" uly="855">
        <line lrx="1060" lry="900" ulx="964" uly="855">bag.</line>
        <line lrx="1061" lry="980" ulx="879" uly="946">—2 20.</line>
        <line lrx="1062" lry="1047" ulx="882" uly="1004">—— 23.</line>
        <line lrx="1061" lry="1103" ulx="880" uly="1047">—- 367.</line>
        <line lrx="1062" lry="1159" ulx="882" uly="1116">—— 453.</line>
        <line lrx="1063" lry="1204" ulx="881" uly="1160">=- 256.</line>
        <line lrx="1062" lry="1274" ulx="885" uly="1217">— 31.</line>
        <line lrx="1063" lry="1383" ulx="883" uly="1335">-- 578:</line>
        <line lrx="1063" lry="1440" ulx="883" uly="1392">—— 581.</line>
        <line lrx="1062" lry="1496" ulx="887" uly="1453">— 459.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1780" type="textblock" ulx="883" uly="1566">
        <line lrx="1063" lry="1609" ulx="883" uly="1566">—-= 511.</line>
        <line lrx="1063" lry="1665" ulx="884" uly="1616">— = 428.</line>
        <line lrx="1064" lry="1722" ulx="883" uly="1672">— 538.</line>
        <line lrx="1065" lry="1780" ulx="884" uly="1735">—- 541.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1888" type="textblock" ulx="884" uly="1790">
        <line lrx="1063" lry="1835" ulx="884" uly="1790">—- 372.</line>
        <line lrx="1063" lry="1888" ulx="884" uly="1836">=- 164.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2066" type="textblock" ulx="882" uly="1892">
        <line lrx="1064" lry="1944" ulx="882" uly="1892">=⸗2 169.</line>
        <line lrx="1063" lry="2003" ulx="884" uly="1957">— 172.</line>
        <line lrx="1063" lry="2066" ulx="884" uly="2013">— ., — 175.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2116" type="textblock" ulx="873" uly="2070">
        <line lrx="1065" lry="2116" ulx="873" uly="2070">— 593.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="2511" type="textblock" ulx="883" uly="2116">
        <line lrx="1067" lry="2169" ulx="883" uly="2116">— 269.</line>
        <line lrx="1065" lry="2286" ulx="884" uly="2242">- 542.</line>
        <line lrx="1065" lry="2342" ulx="885" uly="2294">—- 178.</line>
        <line lrx="1067" lry="2398" ulx="888" uly="2355">— 544.</line>
        <line lrx="1068" lry="2455" ulx="889" uly="2407">*— 489.</line>
        <line lrx="1067" lry="2511" ulx="887" uly="2467">*- 545.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2514" type="textblock" ulx="1175" uly="845">
        <line lrx="1507" lry="902" ulx="1200" uly="845">P. hag.</line>
        <line lrx="1509" lry="998" ulx="1227" uly="945">57‧ — 54”8.</line>
        <line lrx="1511" lry="1049" ulx="1217" uly="999">58. — 431.</line>
        <line lrx="1512" lry="1104" ulx="1227" uly="1060">59.— 55 1.</line>
        <line lrx="1512" lry="1155" ulx="1194" uly="1104">60. -— 180.</line>
        <line lrx="1512" lry="1220" ulx="1217" uly="1161">61. —- 376.</line>
        <line lrx="1511" lry="1286" ulx="1216" uly="1216">62. — 379.</line>
        <line lrx="1533" lry="1341" ulx="1228" uly="1273">63. -- 388.</line>
        <line lrx="1515" lry="1399" ulx="1232" uly="1328">64. —- 554.</line>
        <line lrx="1567" lry="1444" ulx="1230" uly="1384">65. —— 302-</line>
        <line lrx="1515" lry="1500" ulx="1229" uly="1440">66. -- 4%.</line>
        <line lrx="1516" lry="1557" ulx="1219" uly="1498">67. -— 272.</line>
        <line lrx="1519" lry="1615" ulx="1229" uly="1554">68.— 183.</line>
        <line lrx="1515" lry="1671" ulx="1231" uly="1610">69. — 495.</line>
        <line lrx="1515" lry="1727" ulx="1229" uly="1678">70. — 300.</line>
        <line lrx="1513" lry="1783" ulx="1229" uly="1735">71. -= 3092.</line>
        <line lrx="1515" lry="1840" ulx="1227" uly="1792">72. — 192.</line>
        <line lrx="1515" lry="1896" ulx="1230" uly="1848">73. — 557.⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1953" ulx="1231" uly="1904">74. — 198.</line>
        <line lrx="1515" lry="2010" ulx="1175" uly="1959">75. -— 434.</line>
        <line lrx="1514" lry="2060" ulx="1231" uly="2006">76. -- 202.</line>
        <line lrx="1514" lry="2121" ulx="1229" uly="2067">77. -- 564.</line>
        <line lrx="1536" lry="2187" ulx="1230" uly="2127">78-. —- 274.</line>
        <line lrx="1531" lry="2233" ulx="1233" uly="2181">79. - 204.</line>
        <line lrx="1555" lry="2282" ulx="1235" uly="2234">80. -= 206.</line>
        <line lrx="1516" lry="2351" ulx="1232" uly="2295">81. —- 288.</line>
        <line lrx="1517" lry="2403" ulx="1232" uly="2351">82. -- 437:</line>
        <line lrx="1516" lry="2457" ulx="1232" uly="2407">83. -— 211.</line>
        <line lrx="1520" lry="2514" ulx="1235" uly="2462">84. = 214.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Ge1285d_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1158" lry="413" type="textblock" ulx="956" uly="353">
        <line lrx="1158" lry="413" ulx="956" uly="353">Tabelle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="678" type="textblock" ulx="912" uly="476">
        <line lrx="1214" lry="546" ulx="912" uly="476">Pſ. pag.</line>
        <line lrx="1216" lry="678" ulx="913" uly="630">108. — 87.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1573" type="textblock" ulx="913" uly="690">
        <line lrx="1218" lry="737" ulx="914" uly="690">109. - = 515.</line>
        <line lrx="1218" lry="788" ulx="915" uly="748">1I10. —- 240.</line>
        <line lrx="1219" lry="845" ulx="913" uly="804">III. - - 92.</line>
        <line lrx="1218" lry="900" ulx="915" uly="858">112. -— 203.</line>
        <line lrx="1218" lry="956" ulx="917" uly="915">113. -- 94.</line>
        <line lrx="1220" lry="1013" ulx="916" uly="971">114. -— 244.</line>
        <line lrx="1220" lry="1067" ulx="916" uly="1013">115. -— 96.</line>
        <line lrx="1219" lry="1124" ulx="917" uly="1069">116. -— 99.</line>
        <line lrx="1219" lry="1180" ulx="918" uly="1133">1X17. -- 10 ¼.</line>
        <line lrx="1220" lry="1235" ulx="918" uly="1181">118. —- 105.</line>
        <line lrx="1221" lry="1294" ulx="921" uly="1248">119. —= 295.</line>
        <line lrx="1222" lry="1349" ulx="920" uly="1294">120. -- 571.</line>
        <line lrx="1222" lry="1406" ulx="921" uly="1362">121. -- 442.</line>
        <line lrx="1222" lry="1460" ulx="923" uly="1405">122. — 246.</line>
        <line lrx="1224" lry="1518" ulx="921" uly="1467">123. -- 408.</line>
        <line lrx="1226" lry="1573" ulx="922" uly="1530">124. — 411.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1628" type="textblock" ulx="923" uly="1582">
        <line lrx="1245" lry="1628" ulx="923" uly="1582">125. — 249.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1814" type="textblock" ulx="924" uly="1630">
        <line lrx="1225" lry="1682" ulx="924" uly="1630">126. — 25 1.</line>
        <line lrx="1227" lry="1741" ulx="925" uly="1696">127. — - 443.</line>
        <line lrx="1230" lry="1814" ulx="924" uly="1740">128. —- 446.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2232" type="textblock" ulx="966" uly="2023">
        <line lrx="1158" lry="2232" ulx="966" uly="2023">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="537" type="textblock" ulx="1332" uly="470">
        <line lrx="1641" lry="537" ulx="1332" uly="470">Pf. pag:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1071" type="textblock" ulx="1336" uly="580">
        <line lrx="1646" lry="625" ulx="1337" uly="580">129. -- 572.</line>
        <line lrx="1640" lry="678" ulx="1336" uly="625">130. — - 476.</line>
        <line lrx="1644" lry="735" ulx="1338" uly="689">131. -— 413.</line>
        <line lrx="1642" lry="790" ulx="1338" uly="743">132. -—- 253.</line>
        <line lrx="1645" lry="848" ulx="1337" uly="800">133. -— 258.</line>
        <line lrx="1645" lry="901" ulx="1336" uly="860">134. -—- 110.</line>
        <line lrx="1648" lry="958" ulx="1338" uly="914">135. —- 1I12.</line>
        <line lrx="1646" lry="1015" ulx="1340" uly="959">136. — II5.</line>
        <line lrx="1648" lry="1071" ulx="1341" uly="1014">137. — 2060.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1800" type="textblock" ulx="1341" uly="1127">
        <line lrx="1648" lry="1181" ulx="1342" uly="1127">139. -— 416.</line>
        <line lrx="1648" lry="1246" ulx="1342" uly="1195">140. - — 573.</line>
        <line lrx="1646" lry="1293" ulx="1342" uly="1251">141I. -— 501.</line>
        <line lrx="1650" lry="1350" ulx="1343" uly="1295">142. -— - 576.</line>
        <line lrx="1650" lry="1415" ulx="1341" uly="1357">143. - 480.</line>
        <line lrx="1651" lry="1461" ulx="1341" uly="1419">144. — 120.</line>
        <line lrx="1650" lry="1516" ulx="1343" uly="1469">145. — 124.</line>
        <line lrx="1650" lry="1574" ulx="1343" uly="1517">146. — 127.</line>
        <line lrx="1649" lry="1629" ulx="1344" uly="1585">147. — 130.</line>
        <line lrx="1653" lry="1740" ulx="1346" uly="1692">149. — 135.</line>
        <line lrx="1648" lry="1800" ulx="1346" uly="1749">150. - 138.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Ge1285d_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="778">
        <line lrx="31" lry="1792" ulx="0" uly="778">=  S b</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1771">
        <line lrx="22" lry="1850" ulx="0" uly="1771">*</line>
        <line lrx="31" lry="1839" ulx="24" uly="1826">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="563" type="textblock" ulx="74" uly="517">
        <line lrx="127" lry="563" ulx="74" uly="517">Re:</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1846" type="textblock" ulx="1" uly="606">
        <line lrx="132" lry="650" ulx="15" uly="606">.* 572,</line>
        <line lrx="127" lry="706" ulx="1" uly="652">9.. 470.</line>
        <line lrx="133" lry="763" ulx="2" uly="717">I. -- 413.</line>
        <line lrx="133" lry="881" ulx="39" uly="828">„„ 259.</line>
        <line lrx="134" lry="923" ulx="35" uly="891">.. I10.</line>
        <line lrx="137" lry="991" ulx="37" uly="947">. II.</line>
        <line lrx="133" lry="1048" ulx="37" uly="1002">.. Il5,</line>
        <line lrx="137" lry="1103" ulx="37" uly="1045">. 200.</line>
        <line lrx="133" lry="1161" ulx="36" uly="1091">. 139,.</line>
        <line lrx="136" lry="1224" ulx="41" uly="1159">.. 416.</line>
        <line lrx="135" lry="1330" ulx="44" uly="1286">.. 50l.</line>
        <line lrx="139" lry="1388" ulx="45" uly="1329"> 546.</line>
        <line lrx="137" lry="1444" ulx="39" uly="1392">.„. 4Ho.</line>
        <line lrx="137" lry="1504" ulx="38" uly="1450">. 120.</line>
        <line lrx="140" lry="1561" ulx="42" uly="1505">. 14 4,</line>
        <line lrx="140" lry="1612" ulx="47" uly="1560">„ IA.</line>
        <line lrx="139" lry="1670" ulx="47" uly="1628">„ 130.</line>
        <line lrx="139" lry="1734" ulx="41" uly="1683"> 133.</line>
        <line lrx="142" lry="1788" ulx="45" uly="1735">„ 135.</line>
        <line lrx="139" lry="1846" ulx="45" uly="1788">„ 139.</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="1112" type="textblock" ulx="318" uly="926">
        <line lrx="751" lry="1112" ulx="318" uly="926">Pfalme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="506" type="textblock" ulx="339" uly="271">
        <line lrx="1320" lry="506" ulx="339" uly="271">Einleitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="675" type="textblock" ulx="527" uly="500">
        <line lrx="1304" lry="575" ulx="797" uly="500">zu dem</line>
        <line lrx="1268" lry="675" ulx="527" uly="597">Neu⸗Teſtamentlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="828" type="textblock" ulx="549" uly="707">
        <line lrx="1201" lry="828" ulx="549" uly="707">Gebrauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1202" type="textblock" ulx="700" uly="935">
        <line lrx="1483" lry="1202" ulx="700" uly="935">en Davids,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1929" type="textblock" ulx="466" uly="1145">
        <line lrx="1300" lry="1330" ulx="505" uly="1145">heutigen Ansſchweifung</line>
        <line lrx="932" lry="1409" ulx="885" uly="1368">in</line>
        <line lrx="1180" lry="1529" ulx="655" uly="1450">Liedern</line>
        <line lrx="950" lry="1626" ulx="589" uly="1571">und</line>
        <line lrx="1358" lry="1749" ulx="466" uly="1667">Mund⸗Gebetern</line>
        <line lrx="1081" lry="1843" ulx="751" uly="1765">entgegengeſezt .</line>
        <line lrx="965" lry="1929" ulx="871" uly="1894">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2055" type="textblock" ulx="331" uly="1970">
        <line lrx="1464" lry="2055" ulx="331" uly="1970">Friederich Chriſtoph Oetinger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2116" type="textblock" ulx="516" uly="2061">
        <line lrx="1370" lry="2116" ulx="516" uly="2061">Rath und Praͤlat des Cl. Murrhard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="2259" type="textblock" ulx="614" uly="2207">
        <line lrx="1222" lry="2259" ulx="614" uly="2207">Neue verbeſſerte Auflage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2617" type="textblock" ulx="441" uly="2275">
        <line lrx="1500" lry="2339" ulx="471" uly="2275">eAt e er NerpNrN: S ——</line>
        <line lrx="1417" lry="2532" ulx="441" uly="2460">bey Johann Chriſtoph Betulius.</line>
        <line lrx="1048" lry="2617" ulx="811" uly="2552">177 6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Ge1285d_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1910" lry="2471" type="textblock" ulx="1760" uly="484">
        <line lrx="1910" lry="528" ulx="1871" uly="484">ied</line>
        <line lrx="1907" lry="582" ulx="1815" uly="501">6 de</line>
        <line lrx="1910" lry="648" ulx="1886" uly="608">zu</line>
        <line lrx="1907" lry="695" ulx="1794" uly="651">Gen ſeyn,</line>
        <line lrx="1910" lry="758" ulx="1798" uly="705">Nutzen,</line>
        <line lrx="1895" lry="810" ulx="1796" uly="765">machen,</line>
        <line lrx="1910" lry="868" ulx="1799" uly="813">folgendes.</line>
        <line lrx="1884" lry="916" ulx="1804" uly="869">Einfol.</line>
        <line lrx="1910" lry="981" ulx="1799" uly="931">ter horgen</line>
        <line lrx="1908" lry="1026" ulx="1796" uly="978">belher den</line>
        <line lrx="1910" lry="1090" ulx="1797" uly="1043">gegen zu</line>
        <line lrx="1910" lry="1146" ulx="1797" uly="1094">und deſen</line>
        <line lrx="1904" lry="1202" ulx="1798" uly="1146">denken zu</line>
        <line lrx="1910" lry="1248" ulx="1800" uly="1197">ſieben Bi⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1305" ulx="1801" uly="1253">bracht, i</line>
        <line lrx="1909" lry="1360" ulx="1798" uly="1313">nach Der</line>
        <line lrx="1910" lry="1415" ulx="1799" uly="1368">ner Labe</line>
        <line lrx="1907" lry="1481" ulx="1803" uly="1419">Uung D</line>
        <line lrx="1910" lry="1537" ulx="1803" uly="1485">mmen, ann</line>
        <line lrx="1910" lry="1592" ulx="1802" uly="1542">gezwunge</line>
        <line lrx="1910" lry="1638" ulx="1802" uly="1585">Abends e</line>
        <line lrx="1903" lry="1701" ulx="1801" uly="1649">neirung,</line>
        <line lrx="1907" lry="1747" ulx="1798" uly="1704">jener Bitt</line>
        <line lrx="1910" lry="1860" ulx="1797" uly="1810">und herna</line>
        <line lrx="1910" lry="1915" ulx="1796" uly="1867">zu nehmen</line>
        <line lrx="1904" lry="1971" ulx="1796" uly="1913">Unnſtände</line>
        <line lrx="1910" lry="2028" ulx="1796" uly="1974">machen,</line>
        <line lrx="1910" lry="2081" ulx="1796" uly="2026">auf dieſe</line>
        <line lrx="1910" lry="2138" ulx="1796" uly="2087">manche</line>
        <line lrx="1910" lry="2193" ulx="1796" uly="2129">lhunte ſod</line>
        <line lrx="1910" lry="2258" ulx="1760" uly="2196">u Ange</line>
        <line lrx="1901" lry="2309" ulx="1801" uly="2250">in Geiſt,</line>
        <line lrx="1901" lry="2358" ulx="1806" uly="2305">it, d. .</line>
        <line lrx="1877" lry="2471" ulx="1801" uly="2405">dczr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Ge1285d_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1205" lry="447" type="textblock" ulx="544" uly="341">
        <line lrx="1205" lry="447" ulx="544" uly="341">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2589" type="textblock" ulx="244" uly="510">
        <line lrx="1462" lry="571" ulx="435" uly="510">ie Galanterie breitet ſich ſo gar auch in die Lie⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="619" ulx="461" uly="565">der aus. Es iſt aber beſſer in heiligen Sachen</line>
        <line lrx="1460" lry="677" ulx="461" uly="621">zu wenig als zu viel reden. Es iſt beſſer tro⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="727" ulx="286" uly="677">cken ſeyn, als ausſchweifend. Es hat zwar ſeinen</line>
        <line lrx="1462" lry="784" ulx="290" uly="730">Nutzen, das Chriſtenthum durch Lieder angenehm zu</line>
        <line lrx="1463" lry="838" ulx="287" uly="784">machen, aber die Lieder muͤſſen zum Zierrath haben,</line>
        <line lrx="1461" lry="895" ulx="287" uly="840">folgendes: Kuͤrze, Reinigkeit der Lehre, Geiſtes⸗Kraft,</line>
        <line lrx="1462" lry="945" ulx="289" uly="892">Einfalt. Dahero hab ich dieſe Arbeit uͤber den Pfal⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1003" ulx="286" uly="950">ter vorgenommen, um eine Regul der Lieder und Ge⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1060" ulx="285" uly="1003">bether der heutigen Lieder⸗ und Gebeths⸗Mode ent⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1113" ulx="285" uly="1060">gegen zu ſetzen, auch das einige Gebeth des HErrn,</line>
        <line lrx="1461" lry="1169" ulx="284" uly="1114">und deſſen wenige, doch gnugſame, Titel ins Ange⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1222" ulx="284" uly="1168">denken zu bringen. Es ſind die Pſalmen nach den</line>
        <line lrx="1457" lry="1278" ulx="283" uly="1221">ſieben Bitten des Gebeths des HErrn in Claſſen ge⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1331" ulx="285" uly="1276">bracht, uͤberſetzt und zergliedert; ſie ſind aber auch</line>
        <line lrx="1457" lry="1385" ulx="283" uly="1333">nach Davids hiſtoriſcher Lebens⸗Beſchreibung in ei⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1440" ulx="283" uly="1386">ner Tabelle zu finden. Mein Hauptzweck iſt, die</line>
        <line lrx="1454" lry="1496" ulx="283" uly="1441">Uebung des Gebeths, nach der Vorſchrift der Pſal⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1548" ulx="282" uly="1498">men, anzupreiſen. Ich weiß nicht, ob dieſer Rath</line>
        <line lrx="1454" lry="1606" ulx="282" uly="1550">gezwungen waͤre oder nicht: wenn man Morgens und</line>
        <line lrx="1455" lry="1659" ulx="280" uly="1606">Abends einen einigen Pſalmen in wahrer Herzens⸗Er⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="1713" ulx="280" uly="1661">neurung, je nachdem einem der Innhalt dieſer oder</line>
        <line lrx="1453" lry="1772" ulx="278" uly="1714">jener Bitte des Gebeths des HERRN mehr angele⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1823" ulx="278" uly="1767">gen iſt, nach Lutheri gewohnter Ueberſetzung leſen,</line>
        <line lrx="1449" lry="1880" ulx="278" uly="1824">und hernach meine oder eine andere Ueberſetzung dar⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="1934" ulx="276" uly="1876">zu nehmen moͤchte; ſo koͤnnte man die Gelegenheit und</line>
        <line lrx="1448" lry="1986" ulx="274" uly="1930">Umſtaͤnde, worinn David geſchrieben, ſich bekannt</line>
        <line lrx="1445" lry="2047" ulx="275" uly="1988">machen, und den Pſalmen in ſeine Theile eintheilen;</line>
        <line lrx="1444" lry="2100" ulx="275" uly="2041">auf dieſe Art wuͤrde der Geiſt GOttes den Tag uͤber</line>
        <line lrx="1446" lry="2150" ulx="273" uly="2094">manche aͤhnliche Seufzer im Herzen wuͤrken, und man</line>
        <line lrx="1445" lry="2204" ulx="273" uly="2149">koͤnnte ſodann ſeine Gebether, wie der David ſeine,</line>
        <line lrx="1448" lry="2261" ulx="274" uly="2205">zum Angedenken aufſchreiben. Alſo wuͤrde man GOtt</line>
        <line lrx="1447" lry="2312" ulx="273" uly="2260">im Geiſt, d. i. aus innerem Grund, und in der War⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="2369" ulx="275" uly="2314">heit, d. i. nach der Ordnung GOttes, und nach Vor⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="2425" ulx="274" uly="2366">ſchrift der Lehre, anbethen, bis man ſo weit kaͤme,</line>
        <line lrx="1445" lry="2490" ulx="271" uly="2423">daß der Heilige Geiſt, ohne Gebrauch einer Vorſchrift,</line>
        <line lrx="1404" lry="2589" ulx="244" uly="2479">einem die rechte Weiſe zu bethen gewohnt machter⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="2583" ulx="1373" uly="2542">Wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Ge1285d_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1311" lry="382" type="textblock" ulx="885" uly="323">
        <line lrx="1311" lry="382" ulx="885" uly="323">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="928" type="textblock" ulx="518" uly="434">
        <line lrx="1694" lry="497" ulx="576" uly="434">Wie fern dieſe Eintheilung der Pſalmen von glei⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="548" ulx="521" uly="491">chem Innhalt denen Studiofis zur Cultur der he⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="600" ulx="518" uly="544">braͤiſchen Sprache dienen koͤnnte, iſt in dem Werk</line>
        <line lrx="1694" lry="656" ulx="520" uly="600">ſelbſt beruͤhrt. Die Grundworte in jeder Bitte kom⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="714" ulx="524" uly="656">men oft vor. Dieſe koͤnnen zuſammengetragen wer⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="766" ulx="522" uly="709">den; ſo uͤbt man ſich in der Materie und in der hei⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="822" ulx="522" uly="765">ligen Sprache. Die mancherley Beziehungen der</line>
        <line lrx="1696" lry="876" ulx="523" uly="819">Worte hat Herr Burk zu ſeiner Zeit beſonders ans</line>
        <line lrx="1696" lry="928" ulx="524" uly="874">Licht gegeben, in EGnomone Pſalmorum, mit deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="984" type="textblock" ulx="522" uly="928">
        <line lrx="1698" lry="984" ulx="522" uly="928">ſen Huͤlfe dieſes Werk beſſer auspolirt werden kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1037" type="textblock" ulx="524" uly="984">
        <line lrx="1711" lry="1037" ulx="524" uly="984">Noch eines iſt, welches man bey den Pſalmen anmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2340" type="textblock" ulx="515" uly="1037">
        <line lrx="1699" lry="1094" ulx="521" uly="1037">ken wird, wie David die Schoͤpfungs⸗Werke mit</line>
        <line lrx="1696" lry="1148" ulx="522" uly="1091">den Gnaden⸗Werken ſo fleißig verglichen. Eben alſo</line>
        <line lrx="1696" lry="1198" ulx="522" uly="1142">wird ein andaͤchtiger Liebhaber GOttes und ſeiner Wer⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1252" ulx="521" uly="1200">ke auch thun. Es iſt nicht ſchwer, wenn man be⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1310" ulx="521" uly="1255">denkt, was der Auétor des Speétacle de la Natu-</line>
        <line lrx="1698" lry="1365" ulx="521" uly="1310">re ſagt: daß die Geſchoͤpfe nicht ſowohl darum vor</line>
        <line lrx="1701" lry="1421" ulx="521" uly="1365">unſern Augen ſeyn, daß wir ihren unerſchoͤpflichen</line>
        <line lrx="1700" lry="1476" ulx="522" uly="1420">Grund wiſſen, ſondern darum, daß wir ſie mit ge⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1528" ulx="521" uly="1474">meinem Augen⸗Maaß als Geſchenke und Praͤſente</line>
        <line lrx="1702" lry="1582" ulx="521" uly="1528">GOttes und als Fuͤrbildungen der Weisheit auf Chri⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1640" ulx="520" uly="1583">ſtum annehmen. Man kan ohne Ergruͤndung der</line>
        <line lrx="1703" lry="1690" ulx="521" uly="1637">Tiefe der Natur erfahren, was David ſagt: Die Er⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1746" ulx="520" uly="1689">de iſt voll der Guͤte des HERRN Pſ. 33, 5F. Dieſe</line>
        <line lrx="1704" lry="1802" ulx="521" uly="1744">Guͤte iſt phyſice und moraliter, leiblich und geiſt⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1851" ulx="521" uly="1800">lich, zu nehmen, und dieſes kan manches in der he⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1910" ulx="520" uly="1850">braͤiſchen Sprache erlaͤutern Prov 3, 20. 5 Moſ. 33⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1966" ulx="523" uly="1909">13⸗16. 1 Moſ. 27, 28. Das groͤſte und wichtigſte</line>
        <line lrx="1706" lry="2018" ulx="518" uly="1961">iſt, wenn wir uͤber der ewigen Guͤte GOttes uns al⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2072" ulx="515" uly="2017">le Tage aufmuntern, ihn zu fuͤhlen und zu finden.</line>
        <line lrx="1705" lry="2127" ulx="518" uly="2072">Das Creutz IESu iſt der Eingang zum Baum des</line>
        <line lrx="1705" lry="2179" ulx="521" uly="2127">Lebens. Biſt du in Chriſto, ſo iſt alles dein, du</line>
        <line lrx="1593" lry="2232" ulx="643" uly="2182">aber biſt Chriſti, Chriſtus iſt GOttes.</line>
        <line lrx="1519" lry="2283" ulx="713" uly="2236">Sein Name werde erkannt von allen</line>
        <line lrx="1214" lry="2340" ulx="1028" uly="2289">Volkern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2565" type="textblock" ulx="1527" uly="2481">
        <line lrx="1708" lry="2565" ulx="1527" uly="2481">Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="587" type="textblock" ulx="1861" uly="555">
        <line lrx="1885" lry="579" ulx="1861" uly="555">22</line>
        <line lrx="1910" lry="587" ulx="1889" uly="555">–☚</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Ge1285d_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="522" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="139" lry="522" ulx="0" uly="468">en bon glei</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="579" type="textblock" ulx="4" uly="521">
        <line lrx="149" lry="579" ulx="4" uly="521">ltur der he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="513" type="textblock" ulx="126" uly="481">
        <line lrx="149" lry="513" ulx="126" uly="481">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="731" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="149" lry="623" ulx="0" uly="563">n demn Verk</line>
        <line lrx="153" lry="731" ulx="0" uly="635"> Bitte hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="110" lry="742" ulx="0" uly="699">geungen ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="703">
        <line lrx="155" lry="793" ulx="0" uly="703">nd in der lei</line>
        <line lrx="154" lry="852" ulx="0" uly="802">iehungen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="127" lry="902" ulx="0" uly="856">eſonders a</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="897" type="textblock" ulx="130" uly="858">
        <line lrx="157" lry="897" ulx="130" uly="858">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="158" lry="959" ulx="4" uly="908">m, mit deſ⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1038" ulx="0" uly="964">pen den kan.</line>
        <line lrx="157" lry="1093" ulx="0" uly="1022">lmen an mer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1117" type="textblock" ulx="17" uly="1077">
        <line lrx="128" lry="1117" ulx="17" uly="1077">⸗Wrke</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1116" type="textblock" ulx="128" uly="1077">
        <line lrx="161" lry="1116" ulx="128" uly="1077">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1581" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="156" lry="1177" ulx="3" uly="1087"> Enſ</line>
        <line lrx="157" lry="1230" ulx="0" uly="1184">id ſelner Wer⸗</line>
        <line lrx="159" lry="1288" ulx="0" uly="1240">ſenn man be⸗</line>
        <line lrx="157" lry="1341" ulx="0" uly="1295">de la Natu=</line>
        <line lrx="159" lry="1403" ulx="0" uly="1356">l darunn vor</line>
        <line lrx="162" lry="1460" ulx="0" uly="1406">erſhopßichen</line>
        <line lrx="161" lry="1517" ulx="3" uly="1465">ſee mit ge⸗</line>
        <line lrx="163" lry="1581" ulx="2" uly="1497">ind Prͤſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1645" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="165" lry="1645" ulx="0" uly="1569">heit auf Ghi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1681" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="163" lry="1681" ulx="0" uly="1626">rundung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1768" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="165" lry="1768" ulx="0" uly="1679">agt: NE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="1756">
        <line lrx="66" lry="1801" ulx="0" uly="1756">3316</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1778" type="textblock" ulx="102" uly="1730">
        <line lrx="165" lry="1778" ulx="102" uly="1730">Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1767">
        <line lrx="166" lry="1849" ulx="0" uly="1767">ih und geiſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1856">
        <line lrx="120" lry="1901" ulx="0" uly="1856">des in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1888" type="textblock" ulx="137" uly="1844">
        <line lrx="166" lry="1888" ulx="137" uly="1844">her</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2180" type="textblock" ulx="0" uly="1901">
        <line lrx="166" lry="1983" ulx="0" uly="1901">. Mof. 33.</line>
        <line lrx="166" lry="2022" ulx="0" uly="1957">ind wichtigſte</line>
        <line lrx="167" lry="2075" ulx="0" uly="2003">Ottes 1l uns al⸗</line>
        <line lrx="167" lry="2126" ulx="0" uly="2067">nd zu find aden.</line>
        <line lrx="167" lry="2180" ulx="0" uly="2116">m Baum des</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="2176">
        <line lrx="167" lry="2238" ulx="0" uly="2176">les dein, du</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2349" type="textblock" ulx="8" uly="2238">
        <line lrx="111" lry="2291" ulx="8" uly="2238">Gttes,</line>
        <line lrx="68" lry="2349" ulx="8" uly="2301">allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1012" type="textblock" ulx="570" uly="846">
        <line lrx="1175" lry="1012" ulx="570" uly="846">Einleitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1210" type="textblock" ulx="408" uly="1047">
        <line lrx="906" lry="1095" ulx="808" uly="1047">zum</line>
        <line lrx="1331" lry="1210" ulx="408" uly="1064">neuteſtamentlichen Gebrauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1322" type="textblock" ulx="588" uly="1234">
        <line lrx="1138" lry="1322" ulx="588" uly="1234">der Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2537" type="textblock" ulx="306" uly="1394">
        <line lrx="1427" lry="1509" ulx="378" uly="1394">R er die Pfalmen neuteſtamentlich gebrau⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="1501" ulx="553" uly="1450">chen, und nicht unvermerkt von dem knech⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="1585" ulx="554" uly="1500"> tiſchen Geiſt eingenommen werden will,</line>
        <line lrx="1427" lry="1608" ulx="554" uly="1560">„ denukan es nicht, er lerne denn unter im⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="1685" ulx="306" uly="1580">merwaͤhrendem Umgange mit JEſu Chriſto, der noch</line>
        <line lrx="1429" lry="1724" ulx="307" uly="1664">alle Tage bey den Glaubigen iſt bis an der Welt</line>
        <line lrx="1431" lry="1777" ulx="307" uly="1720">Ende, das vollkommene Geſez der Freypheit durch⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="1833" ulx="309" uly="1744">ſchauen. Wir ſind zur Freyheit berufen Gal. 5.</line>
        <line lrx="1431" lry="1887" ulx="310" uly="1829">13. dieſe genießt man in dem lautern Sinn und</line>
        <line lrx="1433" lry="1938" ulx="309" uly="1882">Geiſt IEſu des HErrn: denn wo der Geiſt des</line>
        <line lrx="1432" lry="2005" ulx="310" uly="1906">HCern iſt, da iſt Freyheit. 2 Cor. 3, 17. Es iſt</line>
        <line lrx="1433" lry="2046" ulx="309" uly="1979">aber dieſe Freyheit niemal getrennt von dem taͤg⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="2100" ulx="308" uly="2045">lichen auf ſich nehmen und tragen des Creuzes</line>
        <line lrx="1434" lry="2156" ulx="309" uly="2097">JEſu; und weilen dis von ſo wenigen verſtanden</line>
        <line lrx="1436" lry="2206" ulx="309" uly="2155">werden will, und ſie ſich lieber von ihrer eigenen</line>
        <line lrx="1434" lry="2261" ulx="311" uly="2206">Gemuͤths⸗Luſt hinziehen laſſen, ſo gebrauchen ſie</line>
        <line lrx="1435" lry="2321" ulx="311" uly="2260">die Freyheit des Evangelii nicht als ein heiki⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="2376" ulx="311" uly="2316">ges und vollkommenes Geſetz, ſondern mißbraus⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="2437" ulx="311" uly="2371">chen ſie zur Freygeiſtereg. Der Umgang mit</line>
        <line lrx="1434" lry="2537" ulx="311" uly="2422">JEſu und die Verſicherung der rechten und aͤchten</line>
        <line lrx="1434" lry="2533" ulx="936" uly="2478">A Wahre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Ge1285d_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1239" lry="426" type="textblock" ulx="542" uly="360">
        <line lrx="1239" lry="426" ulx="542" uly="360">2 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2421" type="textblock" ulx="522" uly="468">
        <line lrx="1658" lry="531" ulx="538" uly="468">heit bringt Freyheit; dieſe treibt zur freywilligen</line>
        <line lrx="1658" lry="586" ulx="538" uly="525">Niederbeugung unter JEſu Creuz. Dieſer Nieder⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="638" ulx="537" uly="579">beugung erſtes Stuͤck oder vielmehr Grund iſt das</line>
        <line lrx="1654" lry="688" ulx="538" uly="631">unausloͤſchliche, unkberwindliche, von GOtt ſelbſt</line>
        <line lrx="1657" lry="747" ulx="564" uly="684">epflanzte Wohlgefallen an der Waͤhrheit, die in Ik⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="798" ulx="535" uly="706">ſ und ſeinem Zeugniß, als dem Geiſt der Weiſſa⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="854" ulx="533" uly="791">gung, iſt; aus dieſem kommt, daß eine Wahrheit⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="905" ulx="531" uly="844">und Gerechtigkeit⸗liebende Seele nichts ohne Richt⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="958" ulx="530" uly="897">ſchnur oder Wort des HErrn thun will, und ſich</line>
        <line lrx="1651" lry="1013" ulx="529" uly="952">deßwegen vor allem Irrthum und Mißverſtand hier⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1062" ulx="526" uly="1005">innen unendlich fuͤrchtet, und in dieſer Furcht zu</line>
        <line lrx="1649" lry="1118" ulx="527" uly="1058">JEſu und ſeinem Geiſt und Wort immer neue Zu⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="1171" ulx="527" uly="1113">flucht nimmt. Dieſer Geiſt lehret ſodann das Creuz</line>
        <line lrx="1649" lry="1227" ulx="527" uly="1169">JEſu auf ſich nehmen, abſonderlich, wenn es einem</line>
        <line lrx="1651" lry="1281" ulx="529" uly="1218">ſauer wird, das Wort GOttes als einen Richter ſo⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1331" ulx="526" uly="1270">wohl der wuͤrklichen als laͤngſt⸗gefaßten Gedanken</line>
        <line lrx="1648" lry="1388" ulx="524" uly="1323">des Herzens, als eine innerliche und aͤuſſerliche</line>
        <line lrx="1648" lry="1438" ulx="524" uly="1380">Richtſchnur aller Red⸗Arten, die man in heiligen</line>
        <line lrx="1647" lry="1498" ulx="526" uly="1432">Dingen erwaͤhlt, vor ſich und bey ſich zu haben.</line>
        <line lrx="1647" lry="1550" ulx="525" uly="1487">JEſus Chriſtus hat ſich zu theuerſt in ſeiner Rede</line>
        <line lrx="1647" lry="1600" ulx="524" uly="1540">vom Himmel, in der heiligen Offenbarung, als ſei⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1650" ulx="528" uly="1596">nem Leib⸗Buch, an die dconomiſche Red⸗Arten</line>
        <line lrx="1645" lry="1712" ulx="522" uly="1645">der Propheten gebunden, und die Gleichfoͤrmigkeit</line>
        <line lrx="1645" lry="1762" ulx="523" uly="1697">des Stili mit der ganzen H. Schrift ſorgfaͤltigſt be⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1817" ulx="526" uly="1755">wahrt. Dieſes ſollten wir auch thun in Gebethern</line>
        <line lrx="1642" lry="1867" ulx="525" uly="1809">und Liedern. Es geſchieht aber nicht. Salomons</line>
        <line lrx="1643" lry="1920" ulx="522" uly="1863">Wort: GOtt iſt im Himmel, du auf Erden, darum</line>
        <line lrx="1643" lry="1979" ulx="522" uly="1917">laß deiner Worte wenig ſeyn: gilt vielen im neuen</line>
        <line lrx="1644" lry="2029" ulx="523" uly="1970">Teſtament nicht mehr. Nirgend weniger als in Ge⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2083" ulx="524" uly="2023">bethern und Liedern verehrt man die in der heiligen</line>
        <line lrx="1642" lry="2140" ulx="526" uly="2077">Schrift liegende Kraft, womit ſie uns zur Richt⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="2196" ulx="523" uly="2123">ſchnur aller Rede iſt. Deßwegen habe ich mir ſelbſt</line>
        <line lrx="1641" lry="2245" ulx="523" uly="2184">und andern zur Erinnerung die Pfalmen und Gebe⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2304" ulx="523" uly="2237">ther Davids nach der Ordnung der Bitten des Gebeths</line>
        <line lrx="932" lry="2359" ulx="525" uly="2301">des HErrn geſtellt.</line>
        <line lrx="1638" lry="2421" ulx="604" uly="2361">Man ſchraͤnkt aber deßwegen die Freyheit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2514" type="textblock" ulx="523" uly="2416">
        <line lrx="1638" lry="2482" ulx="523" uly="2416">den Ausfluß des Herzens nicht zu viel ein, ſondern</line>
        <line lrx="1638" lry="2514" ulx="1543" uly="2479">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="658" type="textblock" ulx="1779" uly="450">
        <line lrx="1910" lry="495" ulx="1780" uly="450">man erinnen</line>
        <line lrx="1910" lry="547" ulx="1779" uly="504">je deine Red</line>
        <line lrx="1908" lry="604" ulx="1780" uly="562">Gebote wer</line>
        <line lrx="1910" lry="658" ulx="1800" uly="613">Ohne Auſt⸗o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="718" type="textblock" ulx="1740" uly="617">
        <line lrx="1903" lry="718" ulx="1740" uly="667">ft meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="766" type="textblock" ulx="1781" uly="721">
        <line lrx="1910" lry="766" ulx="1781" uly="721">aller Vorſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="824" type="textblock" ulx="1746" uly="777">
        <line lrx="1909" lry="824" ulx="1746" uly="777">Veiſe, vnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2399" type="textblock" ulx="1782" uly="830">
        <line lrx="1910" lry="871" ulx="1782" uly="830">wir mite</line>
        <line lrx="1892" lry="934" ulx="1784" uly="882">heit ubng.</line>
        <line lrx="1910" lry="986" ulx="1788" uly="937">ſeten, wiß</line>
        <line lrx="1910" lry="1044" ulx="1793" uly="991">GDr gebr⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1088" ulx="1794" uly="1048">Uld kan mi</line>
        <line lrx="1910" lry="1142" ulx="1792" uly="1105">und durch</line>
        <line lrx="1910" lry="1197" ulx="1791" uly="1160">les oder nag</line>
        <line lrx="1910" lry="1253" ulx="1791" uly="1215">macht werd</line>
        <line lrx="1902" lry="1365" ulx="1794" uly="1317">berncuftig</line>
        <line lrx="1868" lry="1414" ulx="1794" uly="1377">ter den</line>
        <line lrx="1910" lry="1480" ulx="1794" uly="1425">es heyzen</line>
        <line lrx="1910" lry="1642" ulx="1798" uly="1591">uud da me</line>
        <line lrx="1910" lry="1697" ulx="1797" uly="1644">ſoll Yön.</line>
        <line lrx="1908" lry="1744" ulx="1794" uly="1694">ches nach d</line>
        <line lrx="1910" lry="1804" ulx="1792" uly="1748">ches man</line>
        <line lrx="1905" lry="1853" ulx="1792" uly="1803">iſtnicht nu</line>
        <line lrx="1910" lry="1911" ulx="1800" uly="1862">heiſfung de</line>
        <line lrx="1910" lry="1964" ulx="1792" uly="1910">dunch die e</line>
        <line lrx="1910" lry="2018" ulx="1794" uly="1961">Niebe Gr</line>
        <line lrx="1910" lry="2073" ulx="1793" uly="2026">aus freyen</line>
        <line lrx="1910" lry="2127" ulx="1792" uly="2069">lauter Ger</line>
        <line lrx="1907" lry="2183" ulx="1794" uly="2126">den Junge</line>
        <line lrx="1910" lry="2237" ulx="1794" uly="2183">eben ſo kon</line>
        <line lrx="1910" lry="2293" ulx="1795" uly="2235">Daobids,</line>
        <line lrx="1900" lry="2354" ulx="1797" uly="2298">er iſt es,</line>
        <line lrx="1908" lry="2399" ulx="1808" uly="2355">r qgllema</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2460" type="textblock" ulx="1804" uly="2396">
        <line lrx="1904" lry="2460" ulx="1804" uly="2396">NEd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Ge1285d_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="651" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="127" lry="548" ulx="0" uly="492">tewiligen</line>
        <line lrx="127" lry="651" ulx="0" uly="606">Und iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1530" type="textblock" ulx="0" uly="765">
        <line lrx="129" lry="814" ulx="3" uly="765">der Weiſſa⸗</line>
        <line lrx="126" lry="864" ulx="13" uly="821">Wahrheit⸗</line>
        <line lrx="127" lry="927" ulx="0" uly="875">hne Richt⸗</line>
        <line lrx="127" lry="977" ulx="0" uly="927">, und ſich</line>
        <line lrx="127" lry="1035" ulx="0" uly="984">ſtand hier⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1101" ulx="16" uly="1039">Fucht zu</line>
        <line lrx="126" lry="1143" ulx="3" uly="1101">r neue Zu⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1194" ulx="0" uly="1147">das Clenz</line>
        <line lrx="125" lry="1245" ulx="2" uly="1204">n es einem</line>
        <line lrx="127" lry="1356" ulx="1" uly="1305">Gedanken</line>
        <line lrx="125" lry="1414" ulx="16" uly="1363">außelliche</line>
        <line lrx="127" lry="1475" ulx="1" uly="1421">in heilggen</line>
        <line lrx="125" lry="1530" ulx="7" uly="1476">zu haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="1583">
        <line lrx="127" lry="1631" ulx="0" uly="1583">ng, als ſels</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2347" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="126" lry="1800" ulx="0" uly="1742">fltigſt be⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1850" ulx="8" uly="1799">Gebethein</line>
        <line lrx="124" lry="1905" ulx="2" uly="1851">Salomons</line>
        <line lrx="125" lry="1962" ulx="2" uly="1915">en, darum</line>
        <line lrx="127" lry="2017" ulx="0" uly="1968">im veuen</line>
        <line lrx="127" lry="2073" ulx="0" uly="2016">als in e⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2128" ulx="0" uly="2075">et heiligen</line>
        <line lrx="126" lry="2193" ulx="6" uly="2127">zur Niht⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2242" ulx="0" uly="2178">h mir ſelbſt</line>
        <line lrx="127" lry="2299" ulx="5" uly="2234">Und Gebe,</line>
        <line lrx="126" lry="2347" ulx="0" uly="2287">2 Gebeth</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2570" type="textblock" ulx="0" uly="2410">
        <line lrx="125" lry="2480" ulx="2" uly="2410">ehheit und</line>
        <line lrx="127" lry="2521" ulx="40" uly="2473">ſondern</line>
        <line lrx="126" lry="2570" ulx="0" uly="2490">, nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="429" type="textblock" ulx="676" uly="349">
        <line lrx="1370" lry="429" ulx="676" uly="349">Einleitung. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2509" type="textblock" ulx="256" uly="466">
        <line lrx="1369" lry="525" ulx="256" uly="466">man erinnert die Seelen nur an Davids Wortt: Al⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="579" ulx="256" uly="526">le deine Rechte habe ich vor meinen Augen, und de ne</line>
        <line lrx="1367" lry="632" ulx="257" uly="578">Gebote werfe ich nicht von mir. Darum bin ich</line>
        <line lrx="1369" lry="693" ulx="258" uly="628">(ohne Anſtos) ohne Wandel vor dir, und huͤte mich</line>
        <line lrx="1368" lry="746" ulx="256" uly="685">fuͤr meiner Suͤnde. Pſ. 18, 23. 24. Es bleibt bey</line>
        <line lrx="1371" lry="798" ulx="257" uly="740">aller Vorſchrift und Richtſchnur, auf was Art und</line>
        <line lrx="1373" lry="849" ulx="256" uly="792">Weiſe, unter was Umſtaͤnden und Vorfallenheiten</line>
        <line lrx="1372" lry="903" ulx="257" uly="843">wir mit GOrt umgehen ſollen, unzaͤhlich viele Frey⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="959" ulx="258" uly="897">heit uͤbrig. Bethen, ſeine Gedanken im Gebeth veſt</line>
        <line lrx="1373" lry="1015" ulx="259" uly="952">ſetzen, wiſſen, was man fuͤr eine Supplique vor</line>
        <line lrx="1374" lry="1067" ulx="262" uly="1006">GOtt gebracht, iſt vorgeſchrieben: aber es bleibt frey</line>
        <line lrx="1376" lry="1115" ulx="263" uly="1060">und kan mit keiner FZorm vorgeſchrieben werden, wie</line>
        <line lrx="1376" lry="1165" ulx="262" uly="1114">und durch was die Gedanken nach dem Wort GOt⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1221" ulx="262" uly="1169">tes oder nach den Pfalmen ſollen veſt und bleibend ge⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1277" ulx="263" uly="1222">macht werden. Bethen, daß man vor Menge der</line>
        <line lrx="1380" lry="1331" ulx="263" uly="1275">Worte nicht mehr weiß, was man gebethen, iſt un⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1388" ulx="265" uly="1331">vernuͤnftig: aber unter den Schickungen GOttes, un⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1436" ulx="264" uly="1385">ter den Leiden der Zeit, unter den Abwechslungen</line>
        <line lrx="1379" lry="1496" ulx="263" uly="1436">des Herzens, welche bey vielen manchmal etliche</line>
        <line lrx="1382" lry="1545" ulx="265" uly="1490">Wochen keinen ſixen Stand bekommen, ſein Seufzen</line>
        <line lrx="1380" lry="1604" ulx="268" uly="1545">zu etwas ſixes, ſtandhaftes und gewiſſes bringen,</line>
        <line lrx="1380" lry="1653" ulx="266" uly="1598">und da man oft lange nicht weiß, wie man bitten</line>
        <line lrx="1383" lry="1709" ulx="268" uly="1650">ſoll Roͤm. 8. endlich erwas beſtaͤndiges und eigentli⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1760" ulx="266" uly="1706">ches nach dem Wort und Willen GOttes bitten, wel⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="1817" ulx="265" uly="1763">ches man morgen vor GOtt trage, wie heute, das</line>
        <line lrx="1383" lry="1872" ulx="265" uly="1813">iſt nicht nur vernuͤnftig, ſondern hat die gewiſſe Ver⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1925" ulx="267" uly="1867">heiſſung der Erhb ung. 1 Joh. 53, 14. Wer einmal</line>
        <line lrx="1383" lry="1977" ulx="264" uly="1923">durch die evangeliſche Verheiſſungen in das Herz der</line>
        <line lrx="1383" lry="2033" ulx="266" uly="1974">Liebe GOttes hineingeſehen, der berhet ohne Unterlaß</line>
        <line lrx="1382" lry="2084" ulx="266" uly="2030">aus freyem Trieb. Doch, gleichwie unſer Heiland</line>
        <line lrx="1383" lry="2138" ulx="266" uly="2085">lanter Gebethe war, Pſ. 109,4. gleichwohl aber mit</line>
        <line lrx="1384" lry="2194" ulx="266" uly="2140">den Juͤngern die Formul des Lobgeſangs geſprochen;</line>
        <line lrx="1385" lry="2245" ulx="266" uly="2191">eben ſo koͤnnen wir uns auch der Gebeths⸗Formuln</line>
        <line lrx="1388" lry="2300" ulx="268" uly="2244">Davids, wie der Heiland ſelbſt, bedienen. Aber beſe⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="2355" ulx="270" uly="2297">ſer iſt es, Davids und Chriſti Formular, einmal</line>
        <line lrx="1388" lry="2410" ulx="271" uly="2354">fur allemal inne haben, und auf alle Hauptſachen,</line>
        <line lrx="1385" lry="2465" ulx="273" uly="2407">die GOtt zu thun oder zu leiden ſchickt, eben</line>
        <line lrx="1383" lry="2509" ulx="903" uly="2462">Ar2 der⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Ge1285d_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1621" lry="2536" type="textblock" ulx="442" uly="475">
        <line lrx="1563" lry="571" ulx="442" uly="475">dergleichen Gebether mit ſeinen eigenen Ausbküͤcken</line>
        <line lrx="1565" lry="620" ulx="447" uly="534">hervorbringen, und auch zuweilen aufſchreiben. Es</line>
        <line lrx="1567" lry="678" ulx="448" uly="591">iſt keine hoͤhere Myſtik, als durch alles, was einem</line>
        <line lrx="1570" lry="727" ulx="452" uly="643">alle Tage zu thun und zu leiden vorfaͤllt, naher im</line>
        <line lrx="1193" lry="779" ulx="454" uly="713">Gebeth zu GOtt gebracht werden.</line>
        <line lrx="1576" lry="844" ulx="538" uly="752">Das ſiehet man an David, und wenn man deſ⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="907" ulx="458" uly="813">ſen ganzes Leben mit den Pfalmen vergleicht, ſo ſie⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="959" ulx="460" uly="862">het man erſt recht, daß diß eine leichte und gar wohl</line>
        <line lrx="1580" lry="1011" ulx="462" uly="922">thunliche Uebung iſt. Nur blikt der Geiſt der Furcht</line>
        <line lrx="1582" lry="1058" ulx="462" uly="979">des alten Teſtaments noch zuweilen in den Pfalmen</line>
        <line lrx="1582" lry="1113" ulx="465" uly="1023">hervor; weil uns aber die Herrlichkeit JEſu in ſeinem</line>
        <line lrx="1584" lry="1169" ulx="467" uly="1082">Tod, Auferſtehen und Eingang ins Heiligthum, mehr</line>
        <line lrx="1583" lry="1224" ulx="468" uly="1130">eroͤfnet iſt, als denen im alten Teſtament, ſo muͤſſen</line>
        <line lrx="1587" lry="1272" ulx="469" uly="1190">wir das Altteſtamentliche in den Pſalmen wohl un⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1331" ulx="469" uly="1248">terſcheiden, und aus dem Geiſte der Kindſchaft unſern</line>
        <line lrx="1591" lry="1391" ulx="472" uly="1305">Zugang zu GOtt im Glauben an JEſum behaupten.</line>
        <line lrx="1592" lry="1436" ulx="472" uly="1352">Der Schwaͤchſte im neuen Bunde ſolle ja ſeyn wie</line>
        <line lrx="1594" lry="1492" ulx="474" uly="1399">David, Zach. 12, 8. wie müͤſſen denn die Starken</line>
        <line lrx="1593" lry="1550" ulx="476" uly="1465">ſeyn? Sie muͤſſen eben das, was David gethan, un⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1594" ulx="475" uly="1512">ter eben dem Maas der Leiden, 1 Petr. 5,2. die alle</line>
        <line lrx="1596" lry="1650" ulx="477" uly="1561">Bruͤder in ihrem Geſchlechte gehabt haben und noch</line>
        <line lrx="1597" lry="1710" ulx="479" uly="1621">haben werden, auch thun, aber in gewiſſen Faͤllen</line>
        <line lrx="1599" lry="1764" ulx="480" uly="1681">noch getroſter und zuverſichtlicher, noch ungehe umter</line>
        <line lrx="1601" lry="1812" ulx="482" uly="1732">als David, wenn er ſchon unter dem Creuz⸗Zeichen</line>
        <line lrx="1600" lry="1863" ulx="484" uly="1780">des neuen Bunds mehr Schwierigkeit, mehr Ver⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1925" ulx="486" uly="1838">druß, mehr vergebliche Arbeit, dem Schein nach⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1980" ulx="471" uly="1881">ſetzt. Der Glaube und das Chriſtenthum muß ſtaͤrker</line>
        <line lrx="1606" lry="2034" ulx="487" uly="1947">ſeyn, als alles Widerſpiel und Hinderniß. Gemein⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2088" ulx="490" uly="2000">ſchaftliche Handreichung der Heiligen unterhaͤlt hier</line>
        <line lrx="1609" lry="2142" ulx="492" uly="2054">freilich, das kindliche Weſen: wer aͤber auch auſſer</line>
        <line lrx="1612" lry="2195" ulx="492" uly="2109">dieſem des Geiſtes Freudigkeit im Gebeth und verbor⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2254" ulx="496" uly="2161">genem Umgang mit JEſu erhaͤlt, vor dem ſollen bil⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2309" ulx="496" uly="2213">lig die gemeinſchaftliche Seelen beſondere Ehrerbie⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2360" ulx="499" uly="2268">tung haben, und ſie weit ſtaͤrker achten als ſie ſelbſt</line>
        <line lrx="1617" lry="2415" ulx="500" uly="2321">ſind. In Ermanglung daͤglicher Handreichung der</line>
        <line lrx="1618" lry="2461" ulx="503" uly="2388">Glieder dient ein und andere Anweiſung von aufſen,</line>
        <line lrx="1621" lry="2536" ulx="504" uly="2431">beſonders auch durch Schriften. Dieſe Schrift zeig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="885" type="textblock" ulx="1792" uly="675">
        <line lrx="1903" lry="714" ulx="1792" uly="675">dieſem der</line>
        <line lrx="1906" lry="775" ulx="1792" uly="728">het. Diß</line>
        <line lrx="1910" lry="885" ulx="1793" uly="836">ſie von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1433" type="textblock" ulx="1790" uly="1223">
        <line lrx="1907" lry="1278" ulx="1790" uly="1223">Gegenthbeil</line>
        <line lrx="1906" lry="1319" ulx="1791" uly="1283">fremde oder</line>
        <line lrx="1910" lry="1433" ulx="1791" uly="1391">fr die Mue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1487" type="textblock" ulx="1792" uly="1442">
        <line lrx="1893" lry="1468" ulx="1805" uly="1442">ſo Maln</line>
        <line lrx="1910" lry="1487" ulx="1792" uly="1454">die Malme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1457" type="textblock" ulx="1795" uly="1447">
        <line lrx="1801" lry="1457" ulx="1795" uly="1447">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2511" type="textblock" ulx="1791" uly="1510">
        <line lrx="1907" lry="1561" ulx="1821" uly="1510">Zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1670" ulx="1800" uly="1630">en ſehn n</line>
        <line lrx="1895" lry="1784" ulx="1792" uly="1720">ſchtieben,</line>
        <line lrx="1910" lry="1949" ulx="1791" uly="1902">Unter welch</line>
        <line lrx="1904" lry="2000" ulx="1791" uly="1947">doch etwas</line>
        <line lrx="1907" lry="2057" ulx="1793" uly="2007">wodutch d</line>
        <line lrx="1886" lry="2110" ulx="1792" uly="2063">Und Zuei</line>
        <line lrx="1910" lry="2168" ulx="1820" uly="2115">Wenn</line>
        <line lrx="1908" lry="2231" ulx="1796" uly="2173">Veranlaſt</line>
        <line lrx="1910" lry="2283" ulx="1792" uly="2217">licht auft</line>
        <line lrx="1910" lry="2335" ulx="1792" uly="2280">welche won</line>
        <line lrx="1910" lry="2386" ulx="1793" uly="2332">Chriſtum;</line>
        <line lrx="1910" lry="2444" ulx="1796" uly="2384">eürtil</line>
        <line lrx="1908" lry="2511" ulx="1797" uly="2446">mehenge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Ge1285d_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="1220" type="textblock" ulx="3" uly="1181">
        <line lrx="97" lry="1220" ulx="3" uly="1181"> luſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2586" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="97" lry="1277" ulx="0" uly="1236">wohl un⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1328" ulx="0" uly="1282">t unſern</line>
        <line lrx="102" lry="1390" ulx="0" uly="1345">haupen.</line>
        <line lrx="103" lry="1438" ulx="6" uly="1390">ſeyn wie</line>
        <line lrx="105" lry="1496" ulx="10" uly="1439">Satken</line>
        <line lrx="103" lry="1553" ulx="1" uly="1509">han, un⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1622" ulx="0" uly="1552">. di ale</line>
        <line lrx="106" lry="1667" ulx="6" uly="1606">uud nbch</line>
        <line lrx="107" lry="1722" ulx="0" uly="1663">en Felen</line>
        <line lrx="108" lry="1774" ulx="0" uly="1724">hemmnter</line>
        <line lrx="109" lry="1923" ulx="2" uly="1832">eht e</line>
        <line lrx="111" lry="1931" ulx="14" uly="1893">in nach⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2000" ulx="0" uly="1908">ſite</line>
        <line lrx="113" lry="2056" ulx="10" uly="1995">Gemein⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2166" ulx="0" uly="2108">uch anfet</line>
        <line lrx="116" lry="2223" ulx="0" uly="2166">nd belbol⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2337" ulx="7" uly="2269">Ehrerbie⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2384" ulx="4" uly="2332"> ſe ſelbi</line>
        <line lrx="121" lry="2442" ulx="2" uly="2382">ichung der</line>
        <line lrx="124" lry="2532" ulx="3" uly="2439">on aſn</line>
        <line lrx="108" lry="2538" ulx="0" uly="2497">crift zeig</line>
        <line lrx="123" lry="2586" ulx="0" uly="2509">heni n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="438" type="textblock" ulx="710" uly="347">
        <line lrx="1407" lry="438" ulx="710" uly="347">Einleitung. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2013" type="textblock" ulx="271" uly="472">
        <line lrx="1412" lry="529" ulx="286" uly="472">im Gebeth des HErrn die Gattungen des Gebeths, in</line>
        <line lrx="1411" lry="585" ulx="287" uly="529">den Pfalmen aber die Zuſtaͤnde, die Menſchlichkeiten,</line>
        <line lrx="1411" lry="641" ulx="285" uly="580">die Bedraͤngniſſe, die Umſtaͤnde, und die daruͤber auf⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="697" ulx="284" uly="636">ſteigende Affecten der Heiligen, und wie unter allem</line>
        <line lrx="1408" lry="748" ulx="283" uly="690">dieſem der Umgang mit GBtt ununterbrochen fortge⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="802" ulx="283" uly="746">het. Diß iſt der Welt etwas unglaubliches, etwas</line>
        <line lrx="1406" lry="858" ulx="282" uly="796">ſehr paradoxes. Aber wenn ſie diß wuͤßte, ſo wuͤrde</line>
        <line lrx="1405" lry="912" ulx="282" uly="852">ſie von den wahren Chriſten nicht ſo wunderliche Ab⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="967" ulx="281" uly="907">bildungen haben, da ſie, die Unmoͤglichkeit des Chri⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="1020" ulx="282" uly="959">ſtenthums zu beſchoͤnen, ſolche bald als Engel bald als</line>
        <line lrx="1401" lry="1073" ulx="282" uly="1016">Einſiedler, dergleichen die Eſſaͤer Col. 2, 23. waren,</line>
        <line lrx="1402" lry="1130" ulx="280" uly="1070">oder als ſtrenge Ordens⸗Bruͤder uͤber die menſchliche</line>
        <line lrx="1400" lry="1185" ulx="278" uly="1124">Art hinausſetzen, da man doch an Abraham, Iſaac,</line>
        <line lrx="1398" lry="1238" ulx="277" uly="1179">Jacob, David und den Juüngern und Apoſteln das</line>
        <line lrx="1399" lry="1295" ulx="277" uly="1232">Gegentheil lieſet. So laßt uns denn, ohne viele</line>
        <line lrx="1401" lry="1346" ulx="276" uly="1285">fremde oder neue Formen, die beſte Form, das ſchbn⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="1401" ulx="277" uly="1344">ſte Modell, das nie zu hoch oder zu niedrig, ſondern</line>
        <line lrx="1398" lry="1454" ulx="277" uly="1391">fuͤr die Menſchen im Fleiſch eben recht iſt, naͤmlich</line>
        <line lrx="1203" lry="1510" ulx="276" uly="1456">die Pfalmen, wohl gebrauchen. .</line>
        <line lrx="1396" lry="1581" ulx="332" uly="1520">Zum Gebrauche dient beſonders auch diß, daß man</line>
        <line lrx="1394" lry="1629" ulx="275" uly="1575">die hiſtoriſchen Umſtaͤnde, worunter ein Pſalm geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="1690" ulx="277" uly="1629">ben ſeyn mag, wohl einſehe. Der Lebenslauf Da⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="1743" ulx="276" uly="1680">vids iſt deswegen in Heil. Schrift ſo weitlaͤufig be⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="1795" ulx="275" uly="1738">ſchrieben, damit man die Pſalmen mit der Geſchichte</line>
        <line lrx="1392" lry="1851" ulx="273" uly="1791">des Lebens oft und genan vergleiche. Kan man es</line>
        <line lrx="1393" lry="1907" ulx="273" uly="1842">nicht alle zeit treffen, daß man die naͤmlichen Umſtaͤnde,</line>
        <line lrx="1391" lry="1959" ulx="272" uly="1902">unter welchen David geſchrieben, finde; ſo kan man</line>
        <line lrx="1392" lry="2013" ulx="271" uly="1957">doch etwas aͤhnliches aus Davids Leben darzu nehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2066" type="textblock" ulx="240" uly="2009">
        <line lrx="1388" lry="2066" ulx="240" uly="2009">wodurch der Sinn lebhafter und zur Application</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2453" type="textblock" ulx="271" uly="2068">
        <line lrx="1127" lry="2127" ulx="272" uly="2068">und Zueignung bequemer gemacht wird.</line>
        <line lrx="1387" lry="2176" ulx="327" uly="2117">Wenn man aber zu jedem Pfalmen eine hiſtoriſche</line>
        <line lrx="1387" lry="2235" ulx="272" uly="2170">Veranlaſſung und Gelegenheit ſucht; ſo verfaͤllt man</line>
        <line lrx="1384" lry="2285" ulx="271" uly="2226">leicht auf Grotii oder Kortums Art, die Pfalmen,</line>
        <line lrx="1391" lry="2338" ulx="272" uly="2280">welche von Chriſto handlen, nicht unwittelbar auf</line>
        <line lrx="1386" lry="2395" ulx="273" uly="2336">Chriſtum zu deuten, ſondern zuerſt auf David, als</line>
        <line lrx="1385" lry="2453" ulx="272" uly="2389">das Fuͤrbild Chriſti, damit man dardurch alles zuſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2559" type="textblock" ulx="275" uly="2443">
        <line lrx="1384" lry="2510" ulx="275" uly="2443">menhangend mache. Man wird hier und da fin⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="2559" ulx="888" uly="2500">A 3 den,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Ge1285d_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1172" lry="443" type="textblock" ulx="476" uly="377">
        <line lrx="1172" lry="443" ulx="476" uly="377">6 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2445" type="textblock" ulx="475" uly="476">
        <line lrx="1595" lry="549" ulx="475" uly="476">den, daß ich nicht Grotüi oder Kortums Meynung</line>
        <line lrx="1596" lry="598" ulx="477" uly="527">bin. Es ſt ein Unterſchied, ſagen, daß David, als</line>
        <line lrx="1595" lry="662" ulx="478" uly="587">Fuͤrbild Chriſti, in aͤhnliche Umſtaͤnde mit Meßia ge⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="705" ulx="478" uly="630">kommen, und daß alſo David in ſeinen Zuſtaͤnden</line>
        <line lrx="1598" lry="764" ulx="482" uly="693">Meßiaͤ Zuſtaͤnde vorausgeſehen; und agen, daß der</line>
        <line lrx="1600" lry="816" ulx="484" uly="749">Geiſt JEſu in David auf Meßiaͤ Leiden und Herr⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="868" ulx="483" uly="801">lichkeit vorausgeſehen, und daß David erſt hinten</line>
        <line lrx="1603" lry="920" ulx="484" uly="853">nach in einen Worten etwas erblickt, das er anfangs</line>
        <line lrx="1607" lry="980" ulx="485" uly="907">nicht gedacht. Iſt jenes, ſo kan man mit Kortům</line>
        <line lrx="1609" lry="1032" ulx="486" uly="962">alles zuſammenhangend machen; iſt dieſes, ſo kan man</line>
        <line lrx="805" lry="1083" ulx="483" uly="1039">es nicht.</line>
        <line lrx="1610" lry="1133" ulx="577" uly="1069">Oamit man aber gleichwohl die Pfalmen unter ge⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1196" ulx="490" uly="1120">wiſſen Zuſtaͤnden Davids verſtehe, habe ich die Ta⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1246" ulx="489" uly="1175">bele beyge etzt, worinn man einen jeden Pfalmen</line>
        <line lrx="1612" lry="1296" ulx="488" uly="1229">m einem Theil des Lebens Davids verbunden ſehen</line>
        <line lrx="590" lry="1350" ulx="491" uly="1308">kan.</line>
        <line lrx="1610" lry="1425" ulx="603" uly="1354">Zu dem Gebrauch der Pſalmen gehoͤrt ferner,</line>
        <line lrx="1611" lry="1478" ulx="548" uly="1407">daß man den Affect des Pſalmiſten aus ſeinen</line>
        <line lrx="1615" lry="1525" ulx="548" uly="1459">Ausdruͤcken wohl erkannt habe; deswegen habe</line>
        <line lrx="1615" lry="1579" ulx="550" uly="1514">ich mich in der Ueberſetzung nicht ſo wohl auf die</line>
        <line lrx="1616" lry="1637" ulx="552" uly="1567">Gelaͤufigkeit der Red⸗Arten, als auf Erſchoͤpfung</line>
        <line lrx="1619" lry="1686" ulx="552" uly="1624">des Sinns und Nachdrucks der heiligen Worte be⸗</line>
        <line lrx="696" lry="1751" ulx="559" uly="1696">fliſſen.</line>
        <line lrx="1621" lry="1793" ulx="576" uly="1729">Die Summarien dienen darzu, daß man ohne</line>
        <line lrx="1625" lry="1850" ulx="557" uly="1786">viel mauhſames Suchen, den Haupt⸗Sinn bald in⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1902" ulx="556" uly="1839">nen habe. Denn, wenn der Plalter, nach Art</line>
        <line lrx="1623" lry="1962" ulx="559" uly="1892">des Hedingeriſchen neuen Teſtaments erklaͤrt wird,</line>
        <line lrx="1625" lry="2017" ulx="560" uly="1946">ſo vergeht einem oft unter dem anſtrengenden Ver⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2076" ulx="561" uly="2001">gleichen des Terts mit den Noten, und der obenan⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2128" ulx="565" uly="2057">geſetzten Eintheilung oder Analyſeos mit dem</line>
        <line lrx="1623" lry="2174" ulx="564" uly="2110">Tert, die Erbauung. Nur noch etwas von der</line>
        <line lrx="1622" lry="2227" ulx="567" uly="2164">Norm der Lieder zu gedenken, ſo iſt zu verwun⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2279" ulx="568" uly="2215">dern, daß man in Verfertigung der Lieder ſo ſelten</line>
        <line lrx="1625" lry="2336" ulx="571" uly="2265">an der Richtſchnur der Pfalmen Davids haͤlt.</line>
        <line lrx="1626" lry="2389" ulx="576" uly="2324">Wendet man ein, daß die Pfalmen, die nach der</line>
        <line lrx="1625" lry="2445" ulx="577" uly="2368">Verfaſſung des Alten Teſtaments geſtimmet ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2528" type="textblock" ulx="576" uly="2435">
        <line lrx="1634" lry="2528" ulx="576" uly="2435">keine Richtſchnur der Lieder neuen Teſtaments Rn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2529" type="textblock" ulx="1564" uly="2494">
        <line lrx="1631" lry="2529" ulx="1564" uly="2494">On⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2531" type="textblock" ulx="1816" uly="454">
        <line lrx="1902" lry="499" ulx="1816" uly="454">khnnen,</line>
        <line lrx="1910" lry="560" ulx="1816" uly="509">Palter</line>
        <line lrx="1907" lry="616" ulx="1820" uly="561">hindurch</line>
        <line lrx="1910" lry="672" ulx="1818" uly="617">eit eſi</line>
        <line lrx="1910" lry="717" ulx="1818" uly="673">nicht ſa</line>
        <line lrx="1910" lry="771" ulx="1820" uly="730">Bitten</line>
        <line lrx="1910" lry="833" ulx="1817" uly="782">deſſen d</line>
        <line lrx="1897" lry="884" ulx="1817" uly="837">Caſſen</line>
        <line lrx="1910" lry="936" ulx="1824" uly="889">Guſſe,</line>
        <line lrx="1910" lry="986" ulx="1825" uly="947">wenden</line>
        <line lrx="1910" lry="1041" ulx="1820" uly="1004">was in d</line>
        <line lrx="1906" lry="1104" ulx="1816" uly="1054">ſtellt iſt,</line>
        <line lrx="1910" lry="1214" ulx="1816" uly="1162">ſind dies</line>
        <line lrx="1910" lry="1262" ulx="1817" uly="1220">des Reic</line>
        <line lrx="1910" lry="1322" ulx="1816" uly="1273">ſchrift a</line>
        <line lrx="1902" lry="1370" ulx="1817" uly="1327">CODites</line>
        <line lrx="1910" lry="1429" ulx="1817" uly="1377">hoͤtten</line>
        <line lrx="1906" lry="1489" ulx="1819" uly="1438">ze Each</line>
        <line lrx="1901" lry="1539" ulx="1819" uly="1491">David,</line>
        <line lrx="1909" lry="1589" ulx="1823" uly="1545">Vorhid</line>
        <line lrx="1899" lry="1644" ulx="1822" uly="1599">Undda</line>
        <line lrx="1910" lry="1699" ulx="1821" uly="1655">in den g</line>
        <line lrx="1910" lry="1759" ulx="1820" uly="1705">Claſſen</line>
        <line lrx="1910" lry="1807" ulx="1817" uly="1763">immer</line>
        <line lrx="1910" lry="1862" ulx="1820" uly="1815">Reichs</line>
        <line lrx="1910" lry="1924" ulx="1820" uly="1874">recht ſch</line>
        <line lrx="1910" lry="1977" ulx="1820" uly="1924">Geſangl</line>
        <line lrx="1910" lry="2027" ulx="1820" uly="1986">vor qnde</line>
        <line lrx="1907" lry="2084" ulx="1820" uly="2032">aller Ge⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2139" ulx="1818" uly="2095">noch me</line>
        <line lrx="1906" lry="2192" ulx="1820" uly="2149">mmenſten</line>
        <line lrx="1905" lry="2256" ulx="1820" uly="2196">Eigkef</line>
        <line lrx="1910" lry="2303" ulx="1819" uly="2250">dem Lie</line>
        <line lrx="1909" lry="2365" ulx="1829" uly="2311">s, wa</line>
        <line lrx="1895" lry="2420" ulx="1820" uly="2359">iſ, au</line>
        <line lrx="1910" lry="2468" ulx="1821" uly="2412">ſtt war</line>
        <line lrx="1910" lry="2531" ulx="1827" uly="2467">ecſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Ge1285d_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="620">
        <line lrx="99" lry="661" ulx="47" uly="620"> ge⸗</line>
        <line lrx="101" lry="714" ulx="0" uly="661">ſtänden</line>
        <line lrx="105" lry="824" ulx="0" uly="778">nd Herr⸗</line>
        <line lrx="105" lry="880" ulx="0" uly="832">ſſt binten</line>
        <line lrx="106" lry="935" ulx="4" uly="884">ranfangs</line>
        <line lrx="109" lry="982" ulx="9" uly="940">Kortüm</line>
        <line lrx="110" lry="1039" ulx="0" uly="996">dkan man</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="1110">
        <line lrx="111" lry="1152" ulx="0" uly="1110">nunter ge⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1207" ulx="0" uly="1155">ih die Ta⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1264" ulx="14" uly="1212">Palmme</line>
        <line lrx="113" lry="1316" ulx="0" uly="1265">nden ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1442" type="textblock" ulx="2" uly="1395">
        <line lrx="111" lry="1442" ulx="2" uly="1395">tt ferner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="1451">
        <line lrx="113" lry="1496" ulx="0" uly="1451">us ſeinen</line>
        <line lrx="115" lry="1557" ulx="0" uly="1498">egen habe</line>
        <line lrx="116" lry="1616" ulx="0" uly="1555">Aauf de</line>
        <line lrx="116" lry="1665" ulx="0" uly="1616">rſchopfung</line>
        <line lrx="118" lry="1720" ulx="6" uly="1666">Vorte be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1773">
        <line lrx="121" lry="1826" ulx="9" uly="1773">man ohne</line>
        <line lrx="123" lry="1884" ulx="0" uly="1830">un boldin⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1935" ulx="20" uly="1884">nach Art</line>
        <line lrx="121" lry="1993" ulx="0" uly="1941">klaͤtt wird,</line>
        <line lrx="121" lry="2049" ulx="0" uly="1994">nden Vere</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2105" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="149" lry="2105" ulx="0" uly="2054">er obenan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2584" type="textblock" ulx="0" uly="2107">
        <line lrx="123" lry="2160" ulx="0" uly="2107">mit demn</line>
        <line lrx="123" lry="2217" ulx="0" uly="2160">as von der</line>
        <line lrx="122" lry="2275" ulx="0" uly="2218">n berwun⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2329" ulx="0" uly="2267">erſe ſeien</line>
        <line lrx="125" lry="2380" ulx="0" uly="2313">“ hilt.</line>
        <line lrx="125" lry="2438" ulx="3" uly="2378">ie nach der</line>
        <line lrx="125" lry="2491" ulx="0" uly="2428">mmet ind,</line>
        <line lrx="129" lry="2584" ulx="85" uly="2537">lhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="438" type="textblock" ulx="704" uly="360">
        <line lrx="1390" lry="438" ulx="704" uly="360">Einleitung. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2539" type="textblock" ulx="323" uly="473">
        <line lrx="1392" lry="530" ulx="331" uly="473">koͤnnen, ſo iſt die Antwort: Es iſt und bleibt der</line>
        <line lrx="1393" lry="589" ulx="332" uly="528">Pſalter durch alle Geſchlechte und Kirchen⸗Zeiten</line>
        <line lrx="1394" lry="645" ulx="330" uly="584">hindurch das vollkommenſte Muſter und die alle⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="699" ulx="335" uly="636">zeit veſiſtehende Richtſchnur aller Lieder. Ich will</line>
        <line lrx="1395" lry="749" ulx="334" uly="689">nicht ſagen von der Eintheilung nach den ſieben</line>
        <line lrx="1394" lry="799" ulx="335" uly="743">Bitten des Gebeths des HErrn, daß man Kraft</line>
        <line lrx="1394" lry="858" ulx="330" uly="799">deſſen die Lieder in eben ſo viel und nicht mehr</line>
        <line lrx="1394" lry="910" ulx="330" uly="854">Claſſen bringen, und ohne ſo viel neue Formen⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="964" ulx="332" uly="903">Guͤſſe, in der Chriſtenheit auch hierinn eintraͤchtig</line>
        <line lrx="1391" lry="1013" ulx="332" uly="963">werden koͤnnte und ſollte; ſondern daß man das,</line>
        <line lrx="1393" lry="1069" ulx="329" uly="1016">was in den Pſalmen auf alle Geſchlechter hinausge⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="1127" ulx="326" uly="1068">ſtellt iſt, wie man es gar oft findet, z. E. Pſ. 45</line>
        <line lrx="1389" lry="1180" ulx="332" uly="1122">18. Pf. 145, 5. 6. 7. wohl bemerke. Ferner, ſo</line>
        <line lrx="1392" lry="1236" ulx="325" uly="1175">ſind die Pſalmen nach der vorbildlichen Verfaſſung</line>
        <line lrx="1393" lry="1286" ulx="327" uly="1229">des Reichs Chriſti geſtellt: darum ſind ſie eine Vor⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="1342" ulx="327" uly="1283">ſchrift auf alle Zeiten, bis die Erfuͤllung im Reich</line>
        <line lrx="1419" lry="1396" ulx="327" uly="1337">GOttes geſchieht. Abraham, Joſeph, Debora</line>
        <line lrx="1394" lry="1450" ulx="327" uly="1392">haͤtten keine Lieder machen koͤnnen, welche die gan⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="1505" ulx="330" uly="1442">ze Sache des Reichs Chriſti begriffen haͤtten, wie</line>
        <line lrx="1392" lry="1553" ulx="328" uly="1499">David, weil keiner von den Vaͤtern in dem voͤlligen</line>
        <line lrx="1395" lry="1607" ulx="331" uly="1554">Vorbild des Reichs Chriſti geſtanden, wie David.</line>
        <line lrx="1393" lry="1661" ulx="327" uly="1608">Und da wir durch das Gebeth des HErrn alles, was</line>
        <line lrx="1392" lry="1718" ulx="329" uly="1657">in den Pfalmen zerſtreut ligt, in ſeine vollſtaͤndige</line>
        <line lrx="1393" lry="1773" ulx="329" uly="1715">Claſſen bringen koͤnnen; ſo ſollten wir unſere Lieder</line>
        <line lrx="1389" lry="1824" ulx="323" uly="1772">immer mehr nach der ganzen Oeconomie des</line>
        <line lrx="1391" lry="1879" ulx="329" uly="1824">Reichs Chriſti einrichten. Wir haben hie und da</line>
        <line lrx="1390" lry="1934" ulx="328" uly="1876">recht ſchoͤne Lieder, abſonderlich in dem Halliſchen</line>
        <line lrx="1387" lry="1988" ulx="326" uly="1930">Geſangbuch, jedoch, da unſere Evangeliſche Kirche</line>
        <line lrx="1387" lry="2039" ulx="326" uly="1985">vor andern die heilige Schrift, als die Richtſchnur</line>
        <line lrx="1387" lry="2089" ulx="327" uly="2035">aller Gedanken und Worte, verehrt, ſo laͤßt ſie</line>
        <line lrx="1389" lry="2149" ulx="336" uly="2093">noch mehrern Raum, die Lieder nach der vollkom⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="2204" ulx="326" uly="2148">menſten Regel zu verbeſſern. Wird doch in der</line>
        <line lrx="1388" lry="2261" ulx="326" uly="2202">Ewigkeit das Lied des Lammes in Verbindung mit</line>
        <line lrx="1388" lry="2311" ulx="325" uly="2254">dem Lied Moſis geſungen Apoc. 15, 3. 4. da al⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="2364" ulx="324" uly="2310">les, was aus den zwey Liedern Moſis angezogen</line>
        <line lrx="1390" lry="2423" ulx="324" uly="2362">iſt, auch in dem 86. und 145. Pfalmen befindlich</line>
        <line lrx="1392" lry="2473" ulx="324" uly="2413">iſt: warum wollen denn wir in der Zeit dieſe Regel</line>
        <line lrx="1391" lry="2539" ulx="329" uly="2471">der Pfalmen hintanſetzen? A 4 Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Ge1285d_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="508" lry="419" type="textblock" ulx="474" uly="374">
        <line lrx="508" lry="419" ulx="474" uly="374">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="719" type="textblock" ulx="527" uly="356">
        <line lrx="1175" lry="422" ulx="902" uly="356">Einleitung.</line>
        <line lrx="1592" lry="521" ulx="567" uly="463">Nun wollen wir unſere Einleitung uͤber jede Bit⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="588" ulx="527" uly="520">te beſonders, wie wohl gar kurz, abfaſſen.</line>
        <line lrx="1535" lry="645" ulx="554" uly="573">Ueber die erſte Bitte der Dank⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="719" ulx="926" uly="654">Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="773" type="textblock" ulx="480" uly="715">
        <line lrx="1595" lry="773" ulx="480" uly="715">I. Dank⸗Pfalmen ſind eigentlich neuteſtamentliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2541" type="textblock" ulx="532" uly="772">
        <line lrx="1598" lry="828" ulx="532" uly="772">Pſalmen. Darum fangt das Gebeth des HErrn</line>
        <line lrx="1596" lry="876" ulx="535" uly="824">von der erſten Bitte an, und die Pſalmen haben im</line>
        <line lrx="1599" lry="933" ulx="534" uly="880">Hebraͤiſchen ihren Namen vom Lob. Nicht nur</line>
        <line lrx="1600" lry="991" ulx="538" uly="932">Studioſi wuͤrden wohl thun, wenn ſie, nach ei⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1045" ulx="536" uly="987">nem geriugen Anfang der hebraͤiſchen Sprach⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1097" ulx="536" uly="1042">kunde, die gleichlautende ſynonymiſche und nur</line>
        <line lrx="1602" lry="1150" ulx="536" uly="1095">dem Grad der Bedeutung nach unterſchiedene</line>
        <line lrx="1604" lry="1205" ulx="536" uly="1149">Redarten zuſammen ſammleten, Scheffers Tentſch⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1260" ulx="540" uly="1201">Hebr. Real-Lexicon darzu naͤhmen, und her⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1310" ulx="541" uly="1257">nach Lectione curſoria Hiſtoriarum Biblica-</line>
        <line lrx="1608" lry="1367" ulx="538" uly="1311">rum der Bedeutungen der geſammleten Worte</line>
        <line lrx="1609" lry="1421" ulx="542" uly="1366">ſich verſicherten, ſondern auch die, welche nicht</line>
        <line lrx="1608" lry="1473" ulx="539" uly="1417">Hebraͤiſch verſtehen, koͤnnten die gleichſtimmige</line>
        <line lrx="1610" lry="1524" ulx="542" uly="1473">Redarten aus der lateiniſchen oder teutſchen Bi⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1583" ulx="546" uly="1525">bel fuͤr jede Bitte zuſammen ſammlen. Hat doch</line>
        <line lrx="1609" lry="1638" ulx="544" uly="1578">der groſſe Ebraͤer Hiller, ſein MSt. Iſodynamia,</line>
        <line lrx="1613" lry="1690" ulx="546" uly="1635">oder gleiche Kraft habende Woͤrter⸗Sammlung</line>
        <line lrx="1614" lry="1746" ulx="548" uly="1687">in Form eines Lexici, auch nur lateiniſch ge⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1795" ulx="546" uly="1739">ſchrieben. Und der Stgats⸗Secretair Monſ. de</line>
        <line lrx="1614" lry="1855" ulx="549" uly="1793">Launay machte es in ſeinen Remarques fur le</line>
        <line lrx="1614" lry="1906" ulx="552" uly="1848">Texte de la Bible franzoſiſch eben allo. Her⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1960" ulx="552" uly="1904">nach ſollte man, wie ſchon gedacht, die Redarten</line>
        <line lrx="1616" lry="2017" ulx="552" uly="1953">mit eben ſolcher Unterthaͤnigkeit gegen den Stilum</line>
        <line lrx="1618" lry="2066" ulx="546" uly="2011">des himmliſchen Hofes in die Lieder und Vortraͤ⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2124" ulx="549" uly="2065">ge von goͤttlichen Dingen einwuͤrken, als wir aus</line>
        <line lrx="1618" lry="2178" ulx="552" uly="2118">den Propheten ſolche in der H. Offenbarung ein⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2234" ulx="556" uly="2167">getragen ſehen. Das waͤre ein vortrefliches Ge⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2288" ulx="563" uly="2223">genmittel wider den heut zu Tag ſchnell und hoch</line>
        <line lrx="1620" lry="2347" ulx="560" uly="2275">aufwachſenden Antinomiſmum, und Schrift⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2396" ulx="561" uly="2334">Hintanſetzung der Maͤhriſchen Bruͤder. Es wuͤrde</line>
        <line lrx="1622" lry="2448" ulx="558" uly="2384">aber dieſe Sammlung der Pfalmen in dieſe Claſ⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2507" ulx="565" uly="2446">fen eine gute Vorarbeit darzu ſeyn.</line>
        <line lrx="1624" lry="2541" ulx="1512" uly="2493">Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1387" type="textblock" ulx="1802" uly="463">
        <line lrx="1910" lry="510" ulx="1802" uly="463">Men kbnn</line>
        <line lrx="1908" lry="627" ulx="1830" uly="575"> C. H</line>
        <line lrx="1910" lry="682" ulx="1832" uly="630">zu gebi</line>
        <line lrx="1906" lry="726" ulx="1832" uly="693">ter den</line>
        <line lrx="1910" lry="784" ulx="1831" uly="740">ner, D</line>
        <line lrx="1907" lry="836" ulx="1834" uly="796">erkenn</line>
        <line lrx="1908" lry="1003" ulx="1837" uly="963">den⸗ T</line>
        <line lrx="1910" lry="1056" ulx="1835" uly="1013">Pazac</line>
        <line lrx="1898" lry="1111" ulx="1833" uly="1072">in dir</line>
        <line lrx="1908" lry="1221" ulx="1852" uly="1179">Dtte,</line>
        <line lrx="1909" lry="1276" ulx="1836" uly="1239">b.l. m.</line>
        <line lrx="1909" lry="1343" ulx="1834" uly="1290">mit zu</line>
        <line lrx="1908" lry="1387" ulx="1836" uly="1342">Hümm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Ge1285d_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="591" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="99" lry="539" ulx="1" uly="486">jede Bi⸗</line>
        <line lrx="36" lry="591" ulx="0" uly="545">ſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="663" type="textblock" ulx="3" uly="599">
        <line lrx="69" lry="663" ulx="3" uly="599">ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2504" type="textblock" ulx="0" uly="743">
        <line lrx="102" lry="790" ulx="0" uly="743">nentliche</line>
        <line lrx="103" lry="843" ulx="0" uly="802"> Eutn</line>
        <line lrx="103" lry="898" ulx="3" uly="855">haben im</line>
        <line lrx="105" lry="954" ulx="0" uly="912">licht unr</line>
        <line lrx="105" lry="1014" ulx="15" uly="967">nach ei⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1074" ulx="8" uly="1022">Sproch⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1176" ulx="0" uly="1132">rſchiedene</line>
        <line lrx="107" lry="1285" ulx="9" uly="1241">und her⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1339" ulx="0" uly="1295">Biblica-</line>
        <line lrx="111" lry="1396" ulx="2" uly="1352">en Worte</line>
        <line lrx="112" lry="1450" ulx="0" uly="1403">ſche nicht</line>
        <line lrx="112" lry="1511" ulx="0" uly="1460">imtmige</line>
        <line lrx="113" lry="1570" ulx="0" uly="1512">ſchen Bi⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1618" ulx="13" uly="1566">Hot doch</line>
        <line lrx="113" lry="1671" ulx="3" uly="1620">vnamis,</line>
        <line lrx="115" lry="1725" ulx="0" uly="1677">imnnlung</line>
        <line lrx="116" lry="1780" ulx="0" uly="1735">iniſch ge⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1835" ulx="3" uly="1783">Monl. de</line>
        <line lrx="117" lry="1891" ulx="0" uly="1836">es ſur le</line>
        <line lrx="117" lry="1946" ulx="0" uly="1895">o. Her⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2003" ulx="10" uly="1952">Redarlen</line>
        <line lrx="118" lry="2055" ulx="0" uly="2003">en Stilum</line>
        <line lrx="119" lry="2109" ulx="27" uly="2049">Vorttd⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2169" ulx="1" uly="2109">6s wit aus</line>
        <line lrx="120" lry="2227" ulx="0" uly="2168">arung ein⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2283" ulx="18" uly="2218">iches Ge⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2337" ulx="0" uly="2278">und holh</line>
        <line lrx="123" lry="2392" ulx="0" uly="2334">d Schlift⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2446" ulx="13" uly="2385">Es wüͤrde</line>
        <line lrx="124" lry="2504" ulx="8" uly="2442">dſe Ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2601" type="textblock" ulx="67" uly="2549">
        <line lrx="125" lry="2601" ulx="67" uly="2549">Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="460" type="textblock" ulx="731" uly="377">
        <line lrx="1418" lry="460" ulx="731" uly="377">Einleitung. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2575" type="textblock" ulx="305" uly="493">
        <line lrx="786" lry="509" ulx="456" uly="493">2 . ——</line>
        <line lrx="1419" lry="598" ulx="305" uly="493">Man hnnteenn ine Eanunlud von den verſchiede⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="655" ulx="357" uly="532">z. C. Hodah nde ledenken des Dankens machen,</line>
        <line lrx="1422" lry="710" ulx="361" uly="585">zu ge hoͤr heißt bekennen, danken Pf. 9, 1. dar⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="753" ulx="361" uly="625">der de 58. die Wunder GDOttes erzehlen 9 . ar⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="808" ulx="358" uly="678">ner Barach, ſeine Thaten bekaunt machen. Fer⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="865" ulx="364" uly="751">erkennen 2 gnen⸗, als die Quelle aller Kraft</line>
        <line lrx="1423" lry="921" ulx="362" uly="821">Tiefe der A ſt . Romem, erheben, aus der</line>
        <line lrx="1397" lry="979" ulx="361" uly="877">groß machen We⸗ hochpreiſen Pſ. 30, 7. Gadal</line>
        <line lrx="1426" lry="1044" ulx="361" uly="914">den⸗ Bezeugunge a Diß geſchieht nicht ohne Freu⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="1084" ulx="362" uly="984">Dare Wanen Sannue ſntoht me nnene</line>
        <line lrx="1424" lry="1147" ulx="360" uly="1036">in dir huͤpfen, za Kirder ſrielen deie freuen und</line>
        <line lrx="1427" lry="1242" ulx="361" uly="1096">edes er Gemeinſchaſt mif andern allen Preig</line>
        <line lrx="1428" lry="1303" ulx="364" uly="1204">eit Banlen in den Thoren der Tochter Zion</line>
        <line lrx="1410" lry="1359" ulx="361" uly="1231">mit Zuruf an D die Groſe der Erden Pfſ. 29,/1 2</line>
        <line lrx="1427" lry="1413" ulx="371" uly="1291">Himmel, E alle Lande Pſ. 56, 1:4. mit Zuruf an</line>
        <line lrx="1429" lry="1473" ulx="310" uly="1329">Ir. n el, Erde, Meer und Baͤume Pſ. 96 ury:</line>
        <line lrx="1429" lry="1537" ulx="357" uly="1429">den vG n ke es Dankens ſind: die Wunder</line>
        <line lrx="1406" lry="1579" ulx="363" uly="1481">des dErn, 1p. laot, die Thaten des HErrn, Ali</line>
        <line lrx="1429" lry="1603" ulx="441" uly="1512">„ (dc. dergleichen ſind die Fei de u, Ali-</line>
        <line lrx="1429" lry="1635" ulx="367" uly="1546">und uͤberwinden Pf. Feinde zerſtreuen</line>
        <line lrx="1428" lry="1694" ulx="369" uly="1599">Sache vor ſeinem Gec⸗ 3. eine beſondere gerechte</line>
        <line lrx="1410" lry="1744" ulx="366" uly="1627">alle Nationen i erichts⸗Stuhl ausfuͤhren v 7</line>
        <line lrx="1429" lry="1806" ulx="365" uly="1688">ten zum en einmal richten v. 9. den Unterdruck⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="1863" ulx="366" uly="1752">tungsrecht hen v ſene Peite. Adiedervergel⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="1900" ulx="420" uly="1811">1 1. .  . 7. — e gehor z Poſ RKyo;</line>
        <line lrx="1407" lry="1965" ulx="364" uly="1820">Bend ea er geineinich unte nden aber Schri erſhrti</line>
        <line lrx="1426" lry="2015" ulx="368" uly="1892">mit den B ner „Pf. 18, 7. 16⸗20. verglich i⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="2067" ulx="365" uly="1941">6, und ſee⸗ hreibungen der Todes⸗Gefahre hen</line>
        <line lrx="1428" lry="2102" ulx="396" uly="1992">und ines innern Geſchreyes um Huͤ en v. 5.</line>
        <line lrx="1427" lry="2146" ulx="365" uly="2037">Hieher gehoͤrt die Erhöͤrung einer beſ⸗ lfe v. 7.</line>
        <line lrx="1429" lry="2232" ulx="314" uly="2093">Die win eth Flehens Pf. 28,6 ondern Bitte</line>
        <line lrx="1411" lry="2299" ulx="368" uly="2187">die Gegteinte Bieer dem kurzen Zorn Pſ. 30,6</line>
        <line lrx="1427" lry="2348" ulx="371" uly="2233">33 4A⸗ 1 6 Dinge der Vorſehung GOttes 5 2</line>
        <line lrx="1427" lry="2396" ulx="365" uly="2254">Warten, Adi⸗ Eigenſchaften GOttes unter deſ.</line>
        <line lrx="1428" lry="2469" ulx="368" uly="2324">ner ſeine Erſchroͤl Ohren, Haͤnde GHttes, Fer⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="2514" ulx="365" uly="2380">keit. Pf. 96 ſchrd lichkeit, Heiligkeit und Lieblich⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="2514" ulx="529" uly="2440">7 „ O0 3</line>
        <line lrx="1422" lry="2575" ulx="954" uly="2520">A 5 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Ge1285d_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1140" lry="447" type="textblock" ulx="461" uly="375">
        <line lrx="1140" lry="447" ulx="461" uly="375">10 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="604" type="textblock" ulx="453" uly="474">
        <line lrx="1561" lry="553" ulx="453" uly="474">Das Evangelium. Seine Rechte und der Arm ſei⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="604" ulx="508" uly="526">ner Heiligkeit hat ihm Heil verſchaft, naͤhmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="594" type="textblock" ulx="651" uly="580">
        <line lrx="683" lry="594" ulx="651" uly="580">„11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="926" type="textblock" ulx="505" uly="585">
        <line lrx="1560" lry="659" ulx="506" uly="585">in ſeinem Tod und Auferſtehung. Pf. 98, 2.</line>
        <line lrx="1564" lry="715" ulx="505" uly="639">der HERR hat ſein Heil offentlich kund gethan,</line>
        <line lrx="1564" lry="764" ulx="510" uly="690">vor den Heiden hat er ſeine Gerechtigkeit aufge⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="818" ulx="512" uly="744">deckt, d. i. ſein Evangelium v. 3. ſeine Zukunft</line>
        <line lrx="1910" lry="873" ulx="514" uly="799">vom Himmel Pſ. 97, ¹3. 98, 10. ſeine Gnade</line>
        <line lrx="1910" lry="926" ulx="512" uly="845">und Vergebung gegen die widerſpenſtige Kinder und n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2467" type="textblock" ulx="457" uly="906">
        <line lrx="1902" lry="986" ulx="508" uly="906">Iſrael Pſ. 105. 106. ſhen</line>
        <line lrx="1907" lry="1051" ulx="457" uly="963">Seine Errettung aus allerley Gattung Gefahren lan</line>
        <line lrx="1907" lry="1111" ulx="507" uly="1024">Pſ. 107. . ch wp</line>
        <line lrx="1910" lry="1158" ulx="457" uly="1071">III. Die neuteſtamentliche Art der Dank⸗Pſalmen ich von</line>
        <line lrx="1909" lry="1216" ulx="507" uly="1115">iſt an ſich ſelbſt klar. Im alten Teſtament ſind eber d</line>
        <line lrx="1910" lry="1270" ulx="506" uly="1183">bey noch ſchwachem Lichte der Erkentniß die Gerich⸗ L Den 5</line>
        <line lrx="1907" lry="1323" ulx="511" uly="1236">te und Strafen viel, und die traurig machende Ge⸗ dez ſ</line>
        <line lrx="1903" lry="1382" ulx="511" uly="1277">ſetzes⸗Umſtaͤnde, ſo beſchaffen geweſen, daß das Dan⸗ Venn</line>
        <line lrx="1896" lry="1427" ulx="511" uly="1353">ken und Heiligen des Namens GOttes, und die ſrden</line>
        <line lrx="1910" lry="1488" ulx="508" uly="1404">Angſt und die Truͤbſal nicht hat nebene inander ſte⸗ inne g</line>
        <line lrx="1910" lry="1540" ulx="510" uly="1458">hen können, wie im neuen 1 Cor. 4,7⸗ 11. Im deand</line>
        <line lrx="1909" lry="1590" ulx="515" uly="1505">alten Teſtament war das Loben und Dauken oft Cheic</line>
        <line lrx="1905" lry="1643" ulx="511" uly="1564">unterbrochen; im neuen Teſtament ſoll es nicht Beſß</line>
        <line lrx="1907" lry="1697" ulx="510" uly="1619">unterbrochen ſeyn, wenn auch alle Marter und Pein negn</line>
        <line lrx="1873" lry="1755" ulx="513" uly="1669">auf uns fiele. Wenn uns EOtt ſollte toͤdten auf den</line>
        <line lrx="1908" lry="1808" ulx="512" uly="1720">das ſchrecklichſte, ſagt Praͤtorius in Statii Schatz⸗ den D</line>
        <line lrx="1906" lry="1862" ulx="511" uly="1774">Kammer p. 66. mit Donner und Blitz und gleich in dast</line>
        <line lrx="1909" lry="1919" ulx="512" uly="1829">die Hoͤlle werfen, ſollen wir gleichwohl ſprechen: fen N</line>
        <line lrx="1910" lry="1972" ulx="512" uly="1886">Nun zuͤrnet gleichwohl der fromme GOtt nicht mit da</line>
        <line lrx="1888" lry="2022" ulx="516" uly="1939">mir, und hat mich nicht verſtoſen vielweniger ver⸗ dag,</line>
        <line lrx="1909" lry="2084" ulx="511" uly="1985">laſſen. Ehe ich diß wollte nachgeben, wollte ich lie⸗ dieen</line>
        <line lrx="1873" lry="2131" ulx="514" uly="2045">ber tauſendmal ſterben. Er haue mich in viel le</line>
        <line lrx="1910" lry="2189" ulx="517" uly="2087">tauſend Stuͤcke, und ſichte mich in ein Sieb, und ern .</line>
        <line lrx="1908" lry="2248" ulx="518" uly="2160">gebe mich den Vogeln und Fiſchen zu freſſen, ſo Nenn</line>
        <line lrx="1899" lry="2298" ulx="518" uly="2213">ſollen doch gleich wohl alle meine Aederlein ſprechen: Aier</line>
        <line lrx="1907" lry="2350" ulx="520" uly="2252">Wie iſt mir GOTT ſo gnaͤdig, um ſeines lieben Eh</line>
        <line lrx="1907" lry="2406" ulx="523" uly="2307">Sohns willen. Denn ich habe GOttes Wort, das wng</line>
        <line lrx="1906" lry="2467" ulx="526" uly="2371">zeuget, GOttes Zorn ſey getoͤdtet, an diß will ich *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2532" type="textblock" ulx="523" uly="2421">
        <line lrx="1908" lry="2532" ulx="523" uly="2421">mich halten. Man ſinn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Ge1285d_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1420" lry="442" type="textblock" ulx="735" uly="378">
        <line lrx="1420" lry="442" ulx="735" uly="378">Einleitung. II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="1424" lry="553" ulx="0" uly="482">en ſe⸗ Man darf ſich uͤbrigens nur die Summarien der</line>
        <line lrx="1427" lry="604" ulx="0" uly="533">hrlich Pfalmen wohl eindruͤcken, ſich mitten in der Truͤbſal</line>
        <line lrx="1427" lry="663" ulx="13" uly="595">9992. GOttes und Chriſti ruͤhmen lernen, und unter den</line>
        <line lrx="1427" lry="718" ulx="0" uly="644">eethan, gemeinen und taͤglichen Anſtoͤſen des eitlen und</line>
        <line lrx="1426" lry="774" ulx="0" uly="698">aufge⸗ elenden Lebens durch die Auferſtehung in das Lei⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="829" ulx="0" uly="750">Autunft ſ den und Tod JEſu zuruͤck ſehen, ſo wird man durch</line>
        <line lrx="1428" lry="871" ulx="14" uly="802">Gnade den Geiſt JEſu, der in aller Schwachheit kraͤftig</line>
        <line lrx="1429" lry="932" ulx="12" uly="865">Kinder und nahe iſt, ſeinen Schoͤpfer auch mitten in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1030" type="textblock" ulx="366" uly="916">
        <line lrx="1431" lry="982" ulx="366" uly="916">ſchwereſten Faͤllen uͤber allem, was er jemals ge⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="1030" ulx="367" uly="970">than und noch thut, loben und danken koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="1005">
        <line lrx="1270" lry="1054" ulx="3" uly="1009">efahren an uer nen</line>
        <line lrx="1430" lry="1093" ulx="15" uly="1005">ſi/ Ich will den HErrn loben und anrufen, ſo werde</line>
        <line lrx="1239" lry="1162" ulx="0" uly="1083">Febwen ich von meinen Feinden erloßt. Pl. 18.</line>
        <line lrx="1295" lry="1222" ulx="14" uly="1140">t ſind e er die . almen De ziveyten Bitte.</line>
        <line lrx="1428" lry="1268" ulx="13" uly="1199">Gelich⸗ I. Den Königreichs⸗Pfalmen ſisht man es bald an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1316" type="textblock" ulx="364" uly="1254">
        <line lrx="1431" lry="1316" ulx="364" uly="1254">daß ſie ein Koͤnig geſchrieben, den andern nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1366" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="1409" lry="1327" ulx="0" uly="1288">nde Ge⸗ Abr</line>
        <line lrx="1430" lry="1366" ulx="365" uly="1310">Wenn man dieſe Pfalmen ein wenig durchgeht; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1383" type="textblock" ulx="0" uly="1338">
        <line lrx="89" lry="1383" ulx="0" uly="1338">asDal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="1433" lry="1438" ulx="5" uly="1356">und die findet man, wie David zwar wuͤrklich ein Reich</line>
        <line lrx="1432" lry="1492" ulx="1" uly="1418">nder ſte⸗ inne gehabt im Vorbild, aber ungleich aroͤſere Freu⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="1548" ulx="0" uly="1466">. am de an der kuͤnftigen Erfuͤllung ſeines Vorbilds durch</line>
        <line lrx="1428" lry="1602" ulx="1" uly="1526">ken oft Chriſtum den Koͤnig gehabt, als an dem wuͤrklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1641" type="textblock" ulx="363" uly="1581">
        <line lrx="1430" lry="1641" ulx="363" uly="1581">Beſitz ſeiner Laͤnder und koͤniglichen Regalien. Sei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2509" type="textblock" ulx="0" uly="1602">
        <line lrx="581" lry="1665" ulx="15" uly="1602">6 nicht  eld</line>
        <line lrx="1428" lry="1716" ulx="1" uly="1629">dhei ne groͤſte Freude war, daß er auch hofte, alle Hei⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="1768" ulx="0" uly="1688">dtel auf den werden kommen und Meßiam anbethen. Lobet</line>
        <line lrx="1429" lry="1826" ulx="6" uly="1741">Schaß⸗ den HErrn alle Heiden und preiſet ihn alle Voͤlker.</line>
        <line lrx="1429" lry="1891" ulx="0" uly="1796">glichin Das koͤnnen andere auch thun. Unter Davids lez⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="1939" ulx="0" uly="1856">echen: ten Worten 2 Sam. 23, 3. Grt. war auch dieſes,</line>
        <line lrx="1426" lry="1994" ulx="0" uly="1908">icht mit daß, nicht nur er ein Koͤnig geweſen, ſondern⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="2053" ulx="0" uly="1966">ſigerte⸗ daß, wer GOTT fuͤrchte, ein Koͤnig ſey, und au</line>
        <line lrx="1425" lry="2100" ulx="0" uly="2014">eich ie⸗ dieſem Reich, darauf er ſelbſt noch hoffe, Theil ha⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="2152" ulx="21" uly="2071">ir bie be. Seine Freude war, nicht nur ein Erbe ſon⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="2213" ulx="0" uly="2127">eb, und dern beſonders ein Erbtheil des HErrn zu ſeyn, in</line>
        <line lrx="1423" lry="2272" ulx="0" uly="2178">ſn, ſ dem der HErr, der Meßias auf das vollkommenſte</line>
        <line lrx="1421" lry="2316" ulx="0" uly="2235">echen: regieren ſolle und werde. Es iſt in der ganzen H.</line>
        <line lrx="1425" lry="2369" ulx="0" uly="2281">, leben Schrift, und beſonders in den Pſalmen, die Sache</line>
        <line lrx="1425" lry="2434" ulx="0" uly="2335">das vom Koͤnigreich Chriſti JEſu, ſofern es noch zu hof⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="2484" ulx="0" uly="2396">nllic fen ſtehet, ſo klar, daß wer es nicht ſiehet, ſich es</line>
        <line lrx="1420" lry="2509" ulx="360" uly="2450">ſchwerlich wird zeigen laſſen. Wir wollen alſo hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2593" type="textblock" ulx="40" uly="2503">
        <line lrx="1426" lry="2593" ulx="40" uly="2503">Men nichts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Ge1285d_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1169" lry="388" type="textblock" ulx="896" uly="329">
        <line lrx="1169" lry="388" ulx="896" uly="329">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="753" type="textblock" ulx="836" uly="428">
        <line lrx="1575" lry="486" ulx="992" uly="428">eine kurze Anzeige von dem</line>
        <line lrx="1517" lry="543" ulx="979" uly="480">eſer Pſalmen geben. V</line>
        <line lrx="1578" lry="598" ulx="986" uly="538">trichtigem Verſtande berhen</line>
        <line lrx="1576" lry="642" ulx="1197" uly="589">ill ich es nicht erſt</line>
        <line lrx="1577" lry="702" ulx="836" uly="644">an er noch aufmerkſam auf die Sa⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="753" ulx="1211" uly="701">enn er den Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1544" type="textblock" ulx="465" uly="443">
        <line lrx="969" lry="495" ulx="514" uly="443">nichts thun, als nur</line>
        <line lrx="975" lry="558" ulx="515" uly="500">Hauptinhalt aller di</line>
        <line lrx="977" lry="604" ulx="515" uly="553">als ein Ehriſt nicht mi</line>
        <line lrx="1192" lry="658" ulx="511" uly="604">kan: Dein Reich komme; den w</line>
        <line lrx="832" lry="712" ulx="516" uly="661">lehren. Doch k</line>
        <line lrx="1206" lry="770" ulx="515" uly="711">che werden, und es ſelbſt lexruen, w</line>
        <line lrx="1415" lry="834" ulx="518" uly="758">zwek aller dieſer Pſalmen anſieht, und alles</line>
        <line lrx="853" lry="874" ulx="515" uly="831">men nimmt, naͤ</line>
        <line lrx="1168" lry="940" ulx="518" uly="871">gen Bund ein Reich geſtiftet,</line>
        <line lrx="1490" lry="988" ulx="517" uly="917">auf dem Berge Zion eingeſetzet. Pf. 2. Pſ. 89.</line>
        <line lrx="1579" lry="1058" ulx="465" uly="984">2. Daß die Schoͤpfung des Erdbodens dieſes Reich</line>
        <line lrx="1189" lry="1115" ulx="632" uly="1050">Ziel gehabt Pſ. 24. Pf. 93.</line>
        <line lrx="1053" lry="1166" ulx="493" uly="1109">Daß der Koͤnig von An</line>
        <line lrx="1064" lry="1278" ulx="516" uly="1217">dem ganzen Exdboden das</line>
        <line lrx="1025" lry="1329" ulx="603" uly="1270">Pf. 93. Pf. 97. Daß</line>
        <line lrx="947" lry="1387" ulx="521" uly="1328">zug auf dem Erdbod</line>
        <line lrx="970" lry="1442" ulx="519" uly="1377">47. Pf. 97. Daß er al</line>
        <line lrx="1059" lry="1488" ulx="516" uly="1431">meine ſammle. Pſ. 45. D</line>
        <line lrx="835" lry="1544" ulx="522" uly="1489">herprieſter ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1214" type="textblock" ulx="954" uly="1169">
        <line lrx="1064" lry="1214" ulx="954" uly="1169">gewef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="2470" type="textblock" ulx="538" uly="2303">
        <line lrx="807" lry="2363" ulx="538" uly="2303">Feinde zu uͤbe</line>
        <line lrx="856" lry="2414" ulx="538" uly="2359">ten zu machen.</line>
        <line lrx="1028" lry="2470" ulx="540" uly="2409">auf ſeinen groſſen Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="912" type="textblock" ulx="859" uly="808">
        <line lrx="1577" lry="868" ulx="859" uly="808">mlich, daß 1. GOtt in ſeinem ewi⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="912" ulx="1207" uly="860">und ſeinen Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1156" type="textblock" ulx="1057" uly="1106">
        <line lrx="1257" lry="1156" ulx="1057" uly="1106">beginn unr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1314" type="textblock" ulx="1047" uly="1265">
        <line lrx="1147" lry="1314" ulx="1047" uly="1265">er ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1850" type="textblock" ulx="1034" uly="1799">
        <line lrx="1245" lry="1850" ulx="1034" uly="1799">ber das ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2016" type="textblock" ulx="999" uly="1849">
        <line lrx="1588" lry="1905" ulx="1030" uly="1849">§ uͤber die Maͤchtigſten und</line>
        <line lrx="1590" lry="1967" ulx="999" uly="1903">he. Pf. 73. Pf. 68. Daß er al⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2016" ulx="1261" uly="1961">Billigkeit regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2456" type="textblock" ulx="811" uly="2071">
        <line lrx="1591" lry="2129" ulx="993" uly="2071">ſionen habe, aber mitten un⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2186" ulx="880" uly="2125">herrſchen Belieben trage. Pſ. 110.</line>
        <line lrx="1591" lry="2236" ulx="1023" uly="2177">§ ein Köͤnig der Wahrheit.</line>
        <line lrx="1594" lry="2285" ulx="1124" uly="2232">nerdar fortfahre, ſeine</line>
        <line lrx="1592" lry="2343" ulx="811" uly="2289">rwinden, und immerdar neue Conque-</line>
        <line lrx="1338" lry="2405" ulx="885" uly="2345">Pſ. 60. Daß er aber</line>
        <line lrx="1466" lry="2456" ulx="1049" uly="2398">ausſetze. Pfſ. 97. Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1650" type="textblock" ulx="756" uly="1088">
        <line lrx="1897" lry="1141" ulx="1258" uly="1088">nd noch vor der 9. Klage⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1205" ulx="1060" uly="1146">ſen, daß er aber auch auf</line>
        <line lrx="1580" lry="1259" ulx="1076" uly="1202">Reich eingenommen Pf.</line>
        <line lrx="1582" lry="1311" ulx="1152" uly="1257">nen koͤniglichen Ein⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1372" ulx="1040" uly="1304">ffentlich halten werde. Pſ.</line>
        <line lrx="1586" lry="1425" ulx="974" uly="1365">s§ Braͤutigam allda ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1479" ulx="1065" uly="1419">aß er als Koͤnig und Ho⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1529" ulx="854" uly="1480">der Seinen annehme.</line>
        <line lrx="1584" lry="1591" ulx="840" uly="1529">liche Koͤnigreiche ihn anbethen, und</line>
        <line lrx="1581" lry="1650" ulx="756" uly="1582">ihn beugen ſollen. Pf. 72. Pſ. 2. Pſ. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2289" type="textblock" ulx="471" uly="1688">
        <line lrx="1587" lry="1752" ulx="794" uly="1688">lem ſeine Reſidenz und der Berg Zion</line>
        <line lrx="1142" lry="1813" ulx="676" uly="1754">Pohnung ſeyen. Pſ. 48.</line>
        <line lrx="878" lry="1871" ulx="471" uly="1816">6. Daß ſeine Regt</line>
        <line lrx="976" lry="1922" ulx="532" uly="1865">und verlaſſene ſo wohl</line>
        <line lrx="993" lry="1980" ulx="527" uly="1925">Hoͤchſten der Erden ge⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="2029" ulx="526" uly="1969">les mit Gerechtigkeit, Gericht und</line>
        <line lrx="950" lry="2087" ulx="537" uly="2032">re. Pf. 09. Pfſ. 114.</line>
        <line lrx="872" lry="2146" ulx="476" uly="2086">7. Daß er groſſe P</line>
        <line lrx="879" lry="2193" ulx="528" uly="2143">ter den Feinden zu</line>
        <line lrx="1018" lry="2253" ulx="531" uly="2189">mit groſſer Gedult, al</line>
        <line lrx="1123" lry="2289" ulx="807" uly="2245">er dennoch imn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1595" type="textblock" ulx="1814" uly="1574">
        <line lrx="1824" lry="1595" ulx="1814" uly="1574">†</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1843" type="textblock" ulx="1244" uly="1796">
        <line lrx="1588" lry="1843" ulx="1244" uly="1796">chwache, elende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="749" type="textblock" ulx="1819" uly="430">
        <line lrx="1910" lry="483" ulx="1819" uly="430">noch vo⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="533" ulx="1821" uly="487">den ſehn</line>
        <line lrx="1905" lry="594" ulx="1822" uly="544">P. 110</line>
        <line lrx="1910" lry="693" ulx="1824" uly="652">leune T</line>
        <line lrx="1908" lry="749" ulx="1824" uly="708">Unterrh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1187" type="textblock" ulx="1826" uly="1142">
        <line lrx="1903" lry="1187" ulx="1826" uly="1142">Reiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="1510" type="textblock" ulx="1828" uly="1415">
        <line lrx="1872" lry="1458" ulx="1828" uly="1415">ſond</line>
        <line lrx="1854" lry="1510" ulx="1830" uly="1469">ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1516" type="textblock" ulx="1829" uly="1425">
        <line lrx="1883" lry="1458" ulx="1864" uly="1425">de</line>
        <line lrx="1893" lry="1516" ulx="1829" uly="1476">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1461" type="textblock" ulx="1887" uly="1420">
        <line lrx="1901" lry="1429" ulx="1896" uly="1420">1</line>
        <line lrx="1908" lry="1449" ulx="1887" uly="1430">i</line>
        <line lrx="1909" lry="1461" ulx="1887" uly="1450">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1609" type="textblock" ulx="1834" uly="1438">
        <line lrx="1870" lry="1457" ulx="1863" uly="1438">0</line>
        <line lrx="1888" lry="1574" ulx="1834" uly="1525">R.</line>
        <line lrx="1877" lry="1609" ulx="1850" uly="1579">NW</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2480" type="textblock" ulx="1829" uly="1646">
        <line lrx="1904" lry="1684" ulx="1829" uly="1646">keichs⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1791" ulx="1831" uly="1748">mentlie</line>
        <line lrx="1908" lry="1916" ulx="1859" uly="1869">Ver</line>
        <line lrx="1909" lry="2039" ulx="1831" uly="1978">Hofan</line>
        <line lrx="1903" lry="2082" ulx="1829" uly="2040">finden.</line>
        <line lrx="1908" lry="2135" ulx="1831" uly="2090">mit der⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="2197" ulx="1830" uly="2143">guftich</line>
        <line lrx="1907" lry="2249" ulx="1829" uly="2195">Kbnigr</line>
        <line lrx="1910" lry="2302" ulx="1831" uly="2250">Daidea</line>
        <line lrx="1908" lry="2358" ulx="1834" uly="2305">doch ni</line>
        <line lrx="1907" lry="2415" ulx="1832" uly="2369">ten, d</line>
        <line lrx="1904" lry="2480" ulx="1834" uly="2412">Mhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1677" type="textblock" ulx="1880" uly="1595">
        <line lrx="1888" lry="1604" ulx="1884" uly="1595">6</line>
        <line lrx="1884" lry="1622" ulx="1880" uly="1611">4</line>
        <line lrx="1887" lry="1677" ulx="1880" uly="1660">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Ge1285d_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="88" lry="491" ulx="0" uly="451">on demn</line>
        <line lrx="92" lry="602" ulx="0" uly="563">e bethen</line>
        <line lrx="91" lry="663" ulx="1" uly="615">ſcht enſt</line>
        <line lrx="90" lry="714" ulx="8" uly="671">die Ea⸗</line>
        <line lrx="90" lry="781" ulx="0" uly="730">Haupt⸗</line>
        <line lrx="90" lry="835" ulx="0" uly="783">zuſam⸗</line>
        <line lrx="92" lry="881" ulx="0" uly="837">emn ewi⸗</line>
        <line lrx="93" lry="943" ulx="0" uly="891">n Konig</line>
        <line lrx="47" lry="1001" ulx="10" uly="954">99.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="1016">
        <line lrx="93" lry="1067" ulx="0" uly="1016">6 Veich</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1679" type="textblock" ulx="0" uly="1132">
        <line lrx="97" lry="1176" ulx="0" uly="1132">bor der</line>
        <line lrx="98" lry="1233" ulx="2" uly="1180">guch auf</line>
        <line lrx="95" lry="1288" ulx="0" uly="1238">imen Pf.</line>
        <line lrx="97" lry="1345" ulx="0" uly="1296">hen Ein⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1395" ulx="0" uly="1347">erde. Pf.⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1451" ulx="0" uly="1405">eine Ge⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1511" ulx="5" uly="1460">und He⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1561" ulx="5" uly="1531">110.</line>
        <line lrx="99" lry="1622" ulx="0" uly="1571">hhen, und</line>
        <line lrx="97" lry="1679" ulx="3" uly="1626">2. M. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1793" type="textblock" ulx="0" uly="1734">
        <line lrx="101" lry="1793" ulx="0" uly="1734">tg Zon</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2062" type="textblock" ulx="0" uly="1845">
        <line lrx="103" lry="1898" ulx="0" uly="1845">, elende</line>
        <line lrx="102" lry="1955" ulx="0" uly="1898">ſten und</line>
        <line lrx="101" lry="2010" ulx="2" uly="1949">aß er a⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2062" ulx="3" uly="2011">it regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2343" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="105" lry="2176" ulx="0" uly="2127">gitten un⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2288" ulx="0" uly="2231">Vohtheit.</line>
        <line lrx="107" lry="2343" ulx="0" uly="2287">ſe, ſeite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="413" type="textblock" ulx="701" uly="336">
        <line lrx="1398" lry="413" ulx="701" uly="336">Einleitung. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="567" type="textblock" ulx="333" uly="453">
        <line lrx="1406" lry="515" ulx="333" uly="453">noch vor demſelben Koͤnig auf dem ganzen Erdbo⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="567" ulx="337" uly="507">den ſeyn. Pſ. 47. vorher aber viel leiden muͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="674" type="textblock" ulx="286" uly="573">
        <line lrx="1060" lry="626" ulx="340" uly="573">Pſ. 110. D . .</line>
        <line lrx="1403" lry="674" ulx="286" uly="616">2. Daß er und die Seinen je und je groſſe und ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1579" type="textblock" ulx="288" uly="669">
        <line lrx="1403" lry="726" ulx="341" uly="669">lenne Tage feyren. Pf. 68. Pf. 132. Daß ſeine</line>
        <line lrx="1406" lry="779" ulx="339" uly="724">Unterthanen mit ſeinem Schmuck und heiligem</line>
        <line lrx="1406" lry="838" ulx="340" uly="775">Zierrad bekleidet ſeyen. Pl. 110. Daß ſie immer</line>
        <line lrx="1405" lry="893" ulx="336" uly="833">gerechter und unſchuldiger werden. Pſ. 15. Daß ſie</line>
        <line lrx="1402" lry="944" ulx="343" uly="887">ſich wie ihr .Err unter dem Leiden ihres Erbtheils</line>
        <line lrx="1403" lry="996" ulx="340" uly="940">und der Hofnung des beſſern getroͤſten Pf. 16. Pf.</line>
        <line lrx="1403" lry="1054" ulx="345" uly="994">137. Pf. 93. Pf. 126. Daß ſie in der Liebe und</line>
        <line lrx="887" lry="1101" ulx="337" uly="1050">Eintracht ſtehen. Pf. 133.</line>
        <line lrx="1408" lry="1164" ulx="288" uly="1104">9. Klage uͤber die Unart deren, die ſich nicht zum</line>
        <line lrx="1349" lry="1213" ulx="342" uly="1158">Reiche Chriſti ſchicken. Pſ. 12. Pf. 14. Pf. 63.</line>
        <line lrx="1407" lry="1269" ulx="292" uly="1210">10. Klage uͤber den Verfall der Kirche, als einer</line>
        <line lrx="1408" lry="1323" ulx="342" uly="1266">Verſammluunug derer, die auf das Reich warten;</line>
        <line lrx="1412" lry="1377" ulx="342" uly="1317">Daß dieſe Verſammlung ganz ausgeartet, und durch</line>
        <line lrx="1408" lry="1429" ulx="343" uly="1370">uͤberhand nehmenden Widerſtand der Feinde, ab⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1493" ulx="343" uly="1430">ſonderlich des Reichs des Antichriſts, verringert</line>
        <line lrx="1405" lry="1579" ulx="341" uly="1484">ſeng. W. 14. Pſ. 79. Pf. 80. Pf. 83. Pf. 84. Pf. 85.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1699" type="textblock" ulx="289" uly="1586">
        <line lrx="1409" lry="1647" ulx="289" uly="1586">II. Wegen der neuteſtamentlichen Art der Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="1699" ulx="342" uly="1644">reichs⸗Pſalmen iſt nicht noth viel zu melden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2533" type="textblock" ulx="339" uly="1700">
        <line lrx="1410" lry="1755" ulx="344" uly="1700">Dieſe Pfalmen haben wenig oder nichts altteſta⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="1806" ulx="345" uly="1748">mentliches. Der Altvaͤter, und beſonders Da⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="1865" ulx="343" uly="1804">vids Hofnung, war uͤber die maſſen kraͤftig.</line>
        <line lrx="1407" lry="1933" ulx="399" uly="1874">Wer die Epiſteln Pauli und Petri fleißig mit</line>
        <line lrx="1407" lry="1984" ulx="341" uly="1928">Davids Reichs⸗Pſalmen vergleicht, wird in der</line>
        <line lrx="1405" lry="2041" ulx="344" uly="1984">Hofnung Davids und Pauli keinen Unterſchied</line>
        <line lrx="1409" lry="2097" ulx="341" uly="2038">finden. Wenn man aber die heilige Offenbarung</line>
        <line lrx="1408" lry="2151" ulx="343" uly="2092">mit den Plalmen vergleicht, ſo ſiehet ein geſundes</line>
        <line lrx="1407" lry="2205" ulx="342" uly="2143">aufrichtiges Aug eine zwar hellere Eroͤfnung des</line>
        <line lrx="1409" lry="2260" ulx="339" uly="2200">Koͤnigreichs Chriſti: aber der Grad der Hofnung</line>
        <line lrx="1408" lry="2310" ulx="344" uly="2255">Davids und eines neuteſtamentlichen Chriſten wird</line>
        <line lrx="1410" lry="2367" ulx="346" uly="2311">doch nicht unterſchieden ſeyn. Nur iſt zu bedau⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="2424" ulx="344" uly="2364">ren, daß gleichwohl in dem Vortrag von dem</line>
        <line lrx="1413" lry="2479" ulx="344" uly="2418">Reiche Chriſti heut zu Tag noch ſo viel unverſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="2533" ulx="1298" uly="2479">liches</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Ge1285d_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1144" lry="399" type="textblock" ulx="457" uly="332">
        <line lrx="1144" lry="399" ulx="457" uly="332">14 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1197" type="textblock" ulx="504" uly="431">
        <line lrx="1906" lry="495" ulx="508" uly="431">liches iſt: etliche verdunklen die neuteſtamentliche Seelen</line>
        <line lrx="1910" lry="553" ulx="507" uly="477">Klarheit mit der Myſticorum Lehre, von der vrei⸗ den va</line>
        <line lrx="1863" lry="615" ulx="507" uly="545">nen Liebe, etliche mit andern unaͤchten Begriffen. un</line>
        <line lrx="1909" lry="673" ulx="504" uly="578">Darum ich F. H. Lichtſcheids vortrefliche und keichen</line>
        <line lrx="1910" lry="716" ulx="509" uly="636">ausgelaͤuterte Predigt von der reinen Abſicht auf ſchen</line>
        <line lrx="1909" lry="774" ulx="505" uly="689">die Seeligkeit recommandire, weil ſie aber nicht uir</line>
        <line lrx="1910" lry="820" ulx="508" uly="736">in aller Haͤnden iſt, etliche wichtige Stellen aus⸗ dzn</line>
        <line lrx="1910" lry="882" ulx="508" uly="787">zeichnen, und hier einrucken will. Er ſagt allda er *</line>
        <line lrx="1910" lry="934" ulx="510" uly="856">p. 7. Das Wort vom Reich Chriſtt iſt diejenige denehr</line>
        <line lrx="1908" lry="992" ulx="508" uly="905">Predigt, Evangelium oder froliche Verkuͤndigung S n</line>
        <line lrx="1898" lry="1034" ulx="510" uly="951">welche Chriſtus der Welt kund thun laͤſſet, daß er Aonn</line>
        <line lrx="1898" lry="1110" ulx="514" uly="1001">naͤhmlich der Sohn GOttes, und geſalbter Konig ade</line>
        <line lrx="1891" lry="1146" ulx="513" uly="1062">ſey, der um des Menſchen willen durchs Leiden llchil</line>
        <line lrx="1572" lry="1197" ulx="514" uly="1139">des Todes gekronet ſey mit Preis und Ehren, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1904" type="textblock" ulx="514" uly="1166">
        <line lrx="1157" lry="1181" ulx="1151" uly="1166">1</line>
        <line lrx="1573" lry="1251" ulx="514" uly="1183">haben von ſeinem Vater zu einem HERRN uͤber</line>
        <line lrx="1574" lry="1309" ulx="515" uly="1245">alles in Emwigkeit, daß er alles ordne und regiere</line>
        <line lrx="1576" lry="1362" ulx="518" uly="1298">in Gerechtigkeit, welche Gewalt und Reich nim⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1414" ulx="516" uly="1350">mermehr aufhöͤren wird. Demnach ſollten die</line>
        <line lrx="1579" lry="1470" ulx="521" uly="1401">Menſchen mit Hintanſetzung, und Verlaͤugnung</line>
        <line lrx="1582" lry="1520" ulx="521" uly="1452">alles Anſehens auf die zeitliche und bald vergaͤng⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1579" ulx="524" uly="1511">liche Welt und ihre eitele unbeſtaͤndige Guͤter, da</line>
        <line lrx="1582" lry="1632" ulx="522" uly="1566">doch ihre darauf geſezte Hofnung ewig zugleich mit</line>
        <line lrx="1585" lry="1689" ulx="524" uly="1619">muͤßte verlohren ſeyn, ſich ihm allein mit aufrichti⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1747" ulx="526" uly="1678">gem Vertrauen ihres Herzens uͤbergeben, die er dann</line>
        <line lrx="1868" lry="1795" ulx="529" uly="1725">mit ſeinem heiligen Geiſt alſo leiten und fuͤhren in</line>
        <line lrx="1904" lry="1846" ulx="531" uly="1752">wollte, daß ſie zu ſolchem himmliſchen Reich hier Miny</line>
        <line lrx="1907" lry="1904" ulx="530" uly="1819">alsbald eingenommen, ihr Buͤrgerrecht ihnen dar⸗ htl, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1744" type="textblock" ulx="1829" uly="1651">
        <line lrx="1910" lry="1693" ulx="1831" uly="1651">wollen.</line>
        <line lrx="1910" lry="1744" ulx="1829" uly="1699">hen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2453" type="textblock" ulx="534" uly="1861">
        <line lrx="1910" lry="1960" ulx="534" uly="1861">innen geſchenkt, verwahret, verſiegelt, und alles horgen</line>
        <line lrx="1910" lry="2014" ulx="537" uly="1924">bis zum offenbaren herrlichen Genuß in GOTT aimpf</line>
        <line lrx="1909" lry="2068" ulx="540" uly="1966">verborgen und beygelegt ſeyn ſolle; daß ſie dann Vuffen</line>
        <line lrx="1909" lry="2115" ulx="540" uly="2036">weil GOTT in ihnen durch den Glauben allhier ſegt,</line>
        <line lrx="1907" lry="2169" ulx="538" uly="2089">alsbald wohnen würde, nicht nur die Gewißheit zu dem</line>
        <line lrx="1904" lry="2223" ulx="546" uly="2143">von ihrem Erbe und Reich, ſondern auch zuweilen er nun</line>
        <line lrx="1909" lry="2279" ulx="549" uly="2191">nach dem Gutbefinden GOttes einen Blik in daſs des Rei</line>
        <line lrx="1910" lry="2339" ulx="557" uly="2255">ſelbe Reich haben koͤnnten, als welches inwendig nen eig</line>
        <line lrx="1910" lry="2391" ulx="555" uly="2297">ihren Seelen ſolle vorgeſtellt werden. Dieſe Pre⸗ bey un</line>
        <line lrx="1910" lry="2453" ulx="556" uly="2352">digt und Ankuͤndigung dringet in das Innerſte der Odtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2469" type="textblock" ulx="1506" uly="2405">
        <line lrx="1910" lry="2469" ulx="1506" uly="2405">See⸗ Aenh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Ge1285d_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="87" lry="778" ulx="0" uly="736">n nicht</line>
        <line lrx="85" lry="830" ulx="0" uly="788">en aus⸗</line>
        <line lrx="89" lry="896" ulx="2" uly="842">gt alda</line>
        <line lrx="87" lry="948" ulx="0" uly="904">jejenige</line>
        <line lrx="89" lry="1003" ulx="0" uly="957">ldigung</line>
        <line lrx="89" lry="1054" ulx="0" uly="1008">daß er</line>
        <line lrx="89" lry="1109" ulx="0" uly="1060">er Kig</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1940" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="91" lry="1332" ulx="0" uly="1284">dRgiere</line>
        <line lrx="94" lry="1382" ulx="2" uly="1338">ich nim⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1438" ulx="2" uly="1389">lten die</line>
        <line lrx="95" lry="1500" ulx="0" uly="1448">ugnung</line>
        <line lrx="97" lry="1554" ulx="0" uly="1496">dt goug⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1602" ulx="0" uly="1558">Uler, da</line>
        <line lrx="99" lry="1671" ulx="0" uly="1607">leich mit</line>
        <line lrx="100" lry="1718" ulx="0" uly="1666">uftichti⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1768" ulx="0" uly="1721">ver dann</line>
        <line lrx="103" lry="1829" ulx="0" uly="1774">dführen</line>
        <line lrx="105" lry="1940" ulx="0" uly="1887">gnen dat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1996" type="textblock" ulx="2" uly="1935">
        <line lrx="106" lry="1996" ulx="2" uly="1935">und alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="1990">
        <line lrx="107" lry="2046" ulx="0" uly="1990">160072</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2488" type="textblock" ulx="0" uly="2266">
        <line lrx="117" lry="2321" ulx="0" uly="2266">iſ in daſs</line>
        <line lrx="119" lry="2378" ulx="0" uly="2319"> nnvendig</line>
        <line lrx="119" lry="2432" ulx="2" uly="2373">Deeſe Pre⸗</line>
        <line lrx="120" lry="2488" ulx="0" uly="2428">neiſte det</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="417" type="textblock" ulx="726" uly="354">
        <line lrx="1411" lry="417" ulx="726" uly="354">Einleitung. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1438" type="textblock" ulx="346" uly="456">
        <line lrx="1414" lry="520" ulx="352" uly="456">Seelen, formiret, bildet und ſchmelzet gleichſam</line>
        <line lrx="1414" lry="571" ulx="351" uly="510">den naturlichen Menſchen in eine andere Geſtalt</line>
        <line lrx="1414" lry="628" ulx="350" uly="565">um, daß er nicht nur aͤuſſerlich das in den Welt⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="681" ulx="354" uly="621">reichen befindliche und bekannte Bild des irrdi⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="739" ulx="352" uly="673">ſchen Adams an ſich traͤgt, ſondern faͤngt auch an</line>
        <line lrx="1415" lry="794" ulx="351" uly="728">zu tragen das hier unbekannte und ungeſehene</line>
        <line lrx="1414" lry="841" ulx="353" uly="783">Bild des himmliſchen und andern Adams, welches</line>
        <line lrx="1415" lry="895" ulx="351" uly="836">er als die recht GOtt⸗gefaͤllige Natur in der Wie⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="954" ulx="351" uly="888">dergehurt bekommt, und führet ſchon hier auf</line>
        <line lrx="1413" lry="1001" ulx="349" uly="944">Erden einen himmliſchen Wandel in Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1408" lry="1070" ulx="352" uly="999">Friede und Freude im heiligen Geiſt, iſt bey irr⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="1117" ulx="375" uly="1055">iſcher Dinge maͤßigem Gebrauch himmliſch ge⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1177" ulx="346" uly="1107">ſinnet, und ſtrekt ſich mit BVerlaſſung der zeitlichen</line>
        <line lrx="1386" lry="1218" ulx="347" uly="1158">Guͤter nach dem Kleinod, welches ihm vorhaͤlt di</line>
        <line lrx="1407" lry="1276" ulx="346" uly="1217">himmliſche Berufung in JEſun Chriſto, das iſt,</line>
        <line lrx="1409" lry="1329" ulx="346" uly="1275">er achtet alle Schaͤtze Egypti und der ganzen</line>
        <line lrx="1407" lry="1383" ulx="350" uly="1323">Welt, nichts gegen dem kuͤnftigen Beſiz und Ge⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="1438" ulx="347" uly="1378">nuß ſeiner ſchon hier geſchenkten Seligkeit im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1542" type="textblock" ulx="345" uly="1433">
        <line lrx="1407" lry="1490" ulx="345" uly="1433">Reich Chriſti, fraget auch nichts nach der Schmach</line>
        <line lrx="1405" lry="1542" ulx="345" uly="1488">und Verluſt, ſo ihm hier von den Koͤnigen, Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2519" type="textblock" ulx="334" uly="1539">
        <line lrx="1406" lry="1600" ulx="345" uly="1539">chen und Gewaltigen dieſer Welt, (die dieſe Poſt</line>
        <line lrx="1403" lry="1652" ulx="347" uly="1595">von einem andern Koͤnig und Reich ſelten leiden</line>
        <line lrx="1403" lry="1706" ulx="344" uly="1646">wollen, ſondern als ihrem Staat gefaͤhrlich anſe⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="1761" ulx="341" uly="1703">hen und verbieten, wie ſolche Staatsfurcht in der</line>
        <line lrx="1404" lry="1812" ulx="341" uly="1758">Maͤrtyrer⸗Geſchichte deutlich zu ſehen) bevorſte⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="1870" ulx="340" uly="1812">het, ſondern dringet mit ſeinem innerlichen ver⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="1931" ulx="339" uly="1866">borgenen Schatz ſo lange fort, bis er nach dem</line>
        <line lrx="1405" lry="1979" ulx="340" uly="1920">Kaͤmpfen und Streiten, nicht mit fleiſchlichen</line>
        <line lrx="1403" lry="2034" ulx="340" uly="1974">Waffen, ſondern mit dem Schwerdt des Geiſtes</line>
        <line lrx="1404" lry="2091" ulx="339" uly="2028">ſiegt, und endlich nach dem Wallen heimkommt</line>
        <line lrx="1401" lry="2144" ulx="343" uly="2083">zu dem HERR NN, und bey Chriſto iſt allezeit, da</line>
        <line lrx="1404" lry="2195" ulx="340" uly="2138">er nun offenbaret wird, mithin in der Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1403" lry="2244" ulx="341" uly="2192">des Reichs, welches er hier innerlich verdekt, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="2305" ulx="340" uly="2246">nen eigenen und anderer leiblichen Augen ungeſehen</line>
        <line lrx="1400" lry="2357" ulx="339" uly="2299">bey und in ſich getragen. Alle dieſe Handlungen</line>
        <line lrx="1401" lry="2408" ulx="334" uly="2347">GOttes und eines Glaubigen, welche vor der</line>
        <line lrx="1402" lry="2469" ulx="336" uly="2408">Offenbarung dieſes Reichs (die erſt an jenem</line>
        <line lrx="1396" lry="2519" ulx="1263" uly="2464">Tage,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Ge1285d_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="390" type="textblock" ulx="484" uly="326">
        <line lrx="1177" lry="390" ulx="484" uly="326">16 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1903" type="textblock" ulx="532" uly="434">
        <line lrx="1910" lry="494" ulx="540" uly="434">Tage, mit einer Allgemeinheit, und vor Freun⸗ Peg</line>
        <line lrx="1910" lry="547" ulx="532" uly="487">den und Feinden zugleich geſchehen wird,) vorge⸗ nütze ſ</line>
        <line lrx="1904" lry="597" ulx="537" uly="541">hen, da dieſes himmliſche Reich hier noch auf und ſo</line>
        <line lrx="1897" lry="656" ulx="536" uly="600">Erden verkuͤndigt, angeboten, angenommen, ver⸗ Haabe</line>
        <line lrx="1910" lry="710" ulx="536" uly="652">ſiegelt, und daruͤber von den Nachfolgern JESin liichtli</line>
        <line lrx="1908" lry="764" ulx="536" uly="708">mit Gedult und Freundlichkeit gekaͤmpfet wird, inbgem</line>
        <line lrx="1910" lry="815" ulx="538" uly="761">werden unter dem Namen des Reichs der Gna⸗ ein Jan</line>
        <line lrx="1908" lry="871" ulx="536" uly="813">den ſonſten bekannt gemacht, nicht daß es ein be⸗ AIkbbſn</line>
        <line lrx="1910" lry="921" ulx="538" uly="869">ſonderes, und von dem himmliſchen herrlichen eee l</line>
        <line lrx="1900" lry="976" ulx="542" uly="921">Reich unterſchieden ſey. Nein, gar nicht, Streit</line>
        <line lrx="1906" lry="1028" ulx="540" uly="977">ſondern es weiſet der Name nur eine beſondere denn I</line>
        <line lrx="1908" lry="1088" ulx="540" uly="1031">Art und Zeit der göttlichen Fuͤhrung, zu die⸗ Fiide,</line>
        <line lrx="1910" lry="1139" ulx="547" uly="1082">ſem Reiche Chriſti, welches Reich Chriſti nicht hiine</line>
        <line lrx="1899" lry="1196" ulx="543" uly="1139">zwey, ſondern ein einiges iſt und bleibet, es wer⸗ Exit</line>
        <line lrx="1910" lry="1248" ulx="547" uly="1191">de hier in Gnaden geſchenkt und ergriffen, oder Verkrag</line>
        <line lrx="1891" lry="1303" ulx="542" uly="1243">dort in der Herrlichkeit offenbaret; und dieſes iſt wider</line>
        <line lrx="1910" lry="1366" ulx="551" uly="1301">um ſo viel noͤthiger zu merken, je leichter man ſiegen</line>
        <line lrx="1910" lry="1415" ulx="551" uly="1354">aus unrechtem Begriſ in Verwirrungen gerathen Deimu</line>
        <line lrx="1910" lry="1473" ulx="547" uly="1409">kan, da man die Spruͤche der Schrift gewaltſam Yn, u</line>
        <line lrx="1908" lry="1524" ulx="547" uly="1461">dehnet, auch einander entgegen ſetzet, und endlich Een, a</line>
        <line lrx="1910" lry="1586" ulx="555" uly="1516">nicht weiß, wo man denn ſeine himmliſche Haabe *</line>
        <line lrx="1910" lry="1632" ulx="549" uly="1574">ſuchen ſoll, ob ſie in dieſem oder einem andern der ſi</line>
        <line lrx="1908" lry="1687" ulx="547" uly="1625">Reich Chriſti aufgehoben, und uns beygelegt ſey. Grde.</line>
        <line lrx="1909" lry="1739" ulx="548" uly="1677">Denn weil insgemein dieſe Eintheilung nicht zwar Grdſe⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1794" ulx="553" uly="1728">von der Schrift, ſonderu in den theologiſche nes zu</line>
        <line lrx="1910" lry="1854" ulx="549" uly="1778">Buͤchern und Vortraͤgen gemacht wird, daß das “ .</line>
        <line lrx="1894" lry="1903" ulx="544" uly="1837">Reich Chriſti dreyerley ſey, naͤmlich das Reich ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2072" type="textblock" ulx="541" uly="1892">
        <line lrx="1910" lry="1962" ulx="547" uly="1892">der Allmacht, der Gnaden und der Herrlichkeit, verſtn</line>
        <line lrx="1910" lry="2012" ulx="545" uly="1951">ſo kbͤunte ein Unberichteter leicht zu ſeiner und an⸗ alen</line>
        <line lrx="1910" lry="2072" ulx="541" uly="1999">derer Verwirrung Anlaß nehmen, und gedenken, Glanb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2405" type="textblock" ulx="542" uly="2057">
        <line lrx="1905" lry="2125" ulx="542" uly="2057">es waͤren drey abgeſonderte unterſchiedeue Reiche in den</line>
        <line lrx="1910" lry="2181" ulx="549" uly="2116">zu verſtehen, deren jedes zwar unter dem einigen Hafftn</line>
        <line lrx="1902" lry="2234" ulx="554" uly="2166">Koͤnig und Haupt Chriſto, aber doch nicht mit danit</line>
        <line lrx="1910" lry="2285" ulx="556" uly="2217">dem andern verbunden und eines waͤre, wie derglei⸗ ſinez.</line>
        <line lrx="1909" lry="2347" ulx="551" uly="2272">chen an den Britanniſchen Inſulen zu ſehen, da En⸗ und h</line>
        <line lrx="1910" lry="2405" ulx="562" uly="2329">gel⸗Schott⸗und Irrland, drey in ſich geſchiedene diuh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2507" type="textblock" ulx="562" uly="2381">
        <line lrx="1910" lry="2460" ulx="562" uly="2381">Reiche, und doch unter Einem König ſind. it u</line>
        <line lrx="1631" lry="2507" ulx="1533" uly="2460">pag.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Ge1285d_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="101" lry="515" ulx="0" uly="457">r Freut⸗</line>
        <line lrx="103" lry="570" ulx="0" uly="518">9) vorge⸗</line>
        <line lrx="106" lry="622" ulx="1" uly="569">noch auf</line>
        <line lrx="107" lry="668" ulx="0" uly="637">nen, ver⸗</line>
        <line lrx="107" lry="788" ulx="0" uly="741">tt wid,</line>
        <line lrx="107" lry="833" ulx="7" uly="790">der Gna⸗</line>
        <line lrx="109" lry="888" ulx="0" uly="843">es ein be⸗</line>
        <line lrx="110" lry="950" ulx="0" uly="900">herrl chen</line>
        <line lrx="110" lry="1005" ulx="0" uly="950">t hicht 1</line>
        <line lrx="111" lry="1056" ulx="4" uly="1011">beſondere</line>
        <line lrx="110" lry="1117" ulx="3" uly="1066">zu die⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1168" ulx="1" uly="1116">kiſtn wicht</line>
        <line lrx="112" lry="1221" ulx="0" uly="1183">, ls wel⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1285" ulx="0" uly="1232">fen, oder</line>
        <line lrx="113" lry="1330" ulx="12" uly="1278">dieſeb iſt</line>
        <line lrx="114" lry="1390" ulx="0" uly="1344">chier man</line>
        <line lrx="113" lry="1453" ulx="0" uly="1393">gerathen</line>
        <line lrx="115" lry="1508" ulx="0" uly="1450">ewaltſaim</line>
        <line lrx="116" lry="1550" ulx="0" uly="1500">nd endlich</line>
        <line lrx="117" lry="1661" ulx="0" uly="1619">m ander</line>
        <line lrx="117" lry="1728" ulx="0" uly="1673">gelegt ſey.</line>
        <line lrx="117" lry="1774" ulx="0" uly="1727">nicht zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1833" type="textblock" ulx="0" uly="1785">
        <line lrx="23" lry="1796" ulx="20" uly="1785">1</line>
        <line lrx="51" lry="1811" ulx="14" uly="1793">DIa</line>
        <line lrx="91" lry="1833" ulx="0" uly="1800">Alogric</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2194" type="textblock" ulx="56" uly="2111">
        <line lrx="112" lry="2194" ulx="56" uly="2166">nigel</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2508" type="textblock" ulx="0" uly="2223">
        <line lrx="111" lry="2274" ulx="9" uly="2223">nicht un</line>
        <line lrx="124" lry="2328" ulx="0" uly="2267">biederglei⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2385" ulx="0" uly="2323">den, da En⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2443" ulx="0" uly="2382">geſchiedene</line>
        <line lrx="53" lry="2508" ulx="0" uly="2441">ſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="427" type="textblock" ulx="747" uly="352">
        <line lrx="1453" lry="427" ulx="747" uly="352">Einleitung. 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1820" type="textblock" ulx="342" uly="464">
        <line lrx="1447" lry="525" ulx="402" uly="464">Pag. 20. Man moͤchte hiebey meynen, worzu es</line>
        <line lrx="1449" lry="578" ulx="342" uly="516">nuͤtze ſey dieſen Unterſcheid ſo genau zu zeigen,</line>
        <line lrx="1447" lry="632" ulx="345" uly="574">und ſo viel Beweißthum zu fuͤhren, daß unſere</line>
        <line lrx="1447" lry="686" ulx="344" uly="628">Haabe in dem Himmel aufgehaben ſey, da ja</line>
        <line lrx="1448" lry="737" ulx="343" uly="682">leichtlich niemand es leugnen, ſondern jedermann</line>
        <line lrx="1446" lry="793" ulx="345" uly="737">insgemein ſagen und geſtehen wird, daß nur hier</line>
        <line lrx="1447" lry="847" ulx="342" uly="790">ein Jammer⸗ und Thraͤnenthal, Angſt, Noth und</line>
        <line lrx="1449" lry="902" ulx="344" uly="842">Truͤbſal uͤberall zu finden ſey, unſer Bleiben ſey</line>
        <line lrx="1450" lry="954" ulx="346" uly="898">eine kleine Zeit voll Muͤhſeligkeit, und immer im</line>
        <line lrx="1450" lry="1007" ulx="345" uly="952">Streit; in der Welt ſey Noth und Streit, nichts</line>
        <line lrx="1449" lry="1065" ulx="343" uly="1008">denn lauter Eitelkeit; in dem Himmel allezeit</line>
        <line lrx="1451" lry="1117" ulx="342" uly="1059">Friede, Ruhe und Seeligkeit; es wuͤrden wohl</line>
        <line lrx="1454" lry="1172" ulx="342" uly="1114">keine Leute ſeyn, die allein in dieſem Leben auf</line>
        <line lrx="1450" lry="1228" ulx="343" uly="1168">Chriſtum hoffen, und die groſſe Belohnung ihres</line>
        <line lrx="1451" lry="1277" ulx="344" uly="1225">Vertrauens nicht im Himmel ſuchen ſollten. Aber</line>
        <line lrx="1452" lry="1333" ulx="345" uly="1278">wider alles Vermuthen haben ſich immerzu hoch⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1385" ulx="343" uly="1331">fliegende Geiſter gefunden, die in ſelbſterwaͤhlter</line>
        <line lrx="1452" lry="1444" ulx="345" uly="1386">Demuth und Geiſtlichkeit der Engel einhergegan⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1499" ulx="342" uly="1439">gen, und haben ſich nicht an dem Haupt gehal⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1549" ulx="345" uly="1494">ten, aus welchem der ganze Leib durch Gelenk</line>
        <line lrx="1454" lry="1602" ulx="347" uly="1546">und Fugen Handreichung empfaͤhet, und aneinan⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="1661" ulx="347" uly="1597">der ſich enthaͤlt, und alſo waͤchßt zur gboͤttlichen</line>
        <line lrx="1455" lry="1715" ulx="345" uly="1652">Groͤſe; ſondern ſie haben ſich ſelbſt eine goͤttliche</line>
        <line lrx="1457" lry="1767" ulx="344" uly="1707">Groͤſe, durch die Aufblaſung ihres fleiſchlichen Sin⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="1820" ulx="346" uly="1765">nes zuwegen bringen wollen. Ihrem Vorhaben ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1875" type="textblock" ulx="336" uly="1818">
        <line lrx="1457" lry="1875" ulx="336" uly="1818">nen Schein zu geben, haben ſie ſich an dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2037" type="textblock" ulx="343" uly="1871">
        <line lrx="1455" lry="1930" ulx="343" uly="1871">Reich GOttes in der Seele gemacht, und es ſo</line>
        <line lrx="1457" lry="1991" ulx="344" uly="1922">verſtummelt, zertrennet und ausgeleeret, daß es</line>
        <line lrx="1455" lry="2037" ulx="345" uly="1979">allen Nachdruck und Kraft, das Vertrauen bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2092" type="textblock" ulx="311" uly="2031">
        <line lrx="1456" lry="2092" ulx="311" uly="2031">Glaubigen zu erhalten, verlohren. Sie ſind nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2530" type="textblock" ulx="343" uly="2088">
        <line lrx="1455" lry="2146" ulx="345" uly="2088">in den Gnaden⸗Vorbereitungen des Glaubens, der</line>
        <line lrx="1457" lry="2203" ulx="343" uly="2140">Hoffnung, Liebe, Demuth, Verlaͤugnung ſein ſelbſt,</line>
        <line lrx="1458" lry="2256" ulx="349" uly="2194">damit GOtt allhier die Seele zum voͤlligen Genuß</line>
        <line lrx="1459" lry="2307" ulx="346" uly="2248">ſeines Reichs geſchikt machen will, ſtehen blieben,</line>
        <line lrx="1459" lry="2360" ulx="347" uly="2305">und haben darinnen eine ſolche Vollkommenheit</line>
        <line lrx="1458" lry="2417" ulx="347" uly="2356">geſuchet und zu ſeyn bejahet, daß eine Seele ſchon</line>
        <line lrx="1458" lry="2476" ulx="345" uly="2414">jetzt und dadurch voͤllig vergoͤttert und ihres Zweks</line>
        <line lrx="1458" lry="2530" ulx="967" uly="2474">B ganz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Ge1285d_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="449" type="textblock" ulx="461" uly="376">
        <line lrx="1168" lry="449" ulx="461" uly="376">18 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="557" type="textblock" ulx="513" uly="473">
        <line lrx="1607" lry="557" ulx="513" uly="473">ganz und gar theilhaftig werde, und nichts weil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="658" type="textblock" ulx="514" uly="547">
        <line lrx="1136" lry="604" ulx="514" uly="547">ter zu wuͤnſchen oder zu ber</line>
        <line lrx="968" lry="658" ulx="519" uly="602">haben die Liebe gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="656" type="textblock" ulx="961" uly="649">
        <line lrx="972" lry="656" ulx="961" uly="649">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="587" type="textblock" ulx="1141" uly="527">
        <line lrx="1605" lry="587" ulx="1141" uly="527">langen habe. Ja ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="638" type="textblock" ulx="982" uly="583">
        <line lrx="1605" lry="638" ulx="982" uly="583">GOtt in dieſer Zeit und Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1082" type="textblock" ulx="510" uly="635">
        <line lrx="1607" lry="716" ulx="514" uly="635">ſo hoch erhaben und ſo rein machen wollen, daß ſie</line>
        <line lrx="1611" lry="763" ulx="518" uly="693">auch die Abſicht auf einige Guaden⸗Belohnung,</line>
        <line lrx="1608" lry="815" ulx="515" uly="745">und himmliſche Haabe oder Erbtheil, oͤhngeachtet</line>
        <line lrx="1607" lry="875" ulx="515" uly="799">ſolches von GOtt ſelbſt verſprochen worden, nicht</line>
        <line lrx="1607" lry="927" ulx="513" uly="852">haben leiden wollen, als welche Abſicht auf die ewi⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="985" ulx="516" uly="904">ge Seeligkeit die Liebe unrein machte; vielmehr</line>
        <line lrx="1608" lry="1034" ulx="510" uly="958">haben ſie die Seelen zu bereden geſucht, ſie koͤnnten</line>
        <line lrx="1607" lry="1082" ulx="517" uly="1005">einen ſo reinen Liebes⸗Entſchluß gegen GOtt faſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1145" type="textblock" ulx="513" uly="1076">
        <line lrx="1131" lry="1145" ulx="513" uly="1076">ſen, daß, wenn er auch ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1122" type="textblock" ulx="1155" uly="1070">
        <line lrx="1608" lry="1122" ulx="1155" uly="1070">ewig haſſen und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1190" type="textblock" ulx="517" uly="1121">
        <line lrx="1608" lry="1190" ulx="517" uly="1121">dammen wollte, ſie doch ihn lieben wollten; das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1303" type="textblock" ulx="517" uly="1184">
        <line lrx="1135" lry="1250" ulx="517" uly="1184">heißt: wenn GOtt aufhoͤren</line>
        <line lrx="1141" lry="1303" ulx="518" uly="1239">Liebe zu ſeyn, wollten ſie do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1287" type="textblock" ulx="1146" uly="1175">
        <line lrx="1608" lry="1221" ulx="1154" uly="1175">wuͤrde GOtt und die</line>
        <line lrx="1609" lry="1287" ulx="1146" uly="1231">ch vollkommen in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1413" type="textblock" ulx="518" uly="1283">
        <line lrx="1610" lry="1359" ulx="518" uly="1283">Liebe bleiben, und da er ſich in ſeiner Liebe ändern</line>
        <line lrx="1608" lry="1413" ulx="520" uly="1335">ſollte und koͤnnte; ſo wollten doch ſie ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1521" type="textblock" ulx="521" uly="1413">
        <line lrx="912" lry="1461" ulx="521" uly="1413">aͤndern.</line>
        <line lrx="1144" lry="1521" ulx="577" uly="1455">Pag. 30. Die Reichs⸗Verr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1503" type="textblock" ulx="1149" uly="1442">
        <line lrx="1611" lry="1503" ulx="1149" uly="1442">ichtungen Chriſti ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1734" type="textblock" ulx="480" uly="1503">
        <line lrx="1612" lry="1574" ulx="515" uly="1503">nicht ſo beſchaffen, daß man ſie zertheilen oder tren⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1634" ulx="493" uly="1551">nen und aus etlichen ein beſonderes Reich der All⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1682" ulx="480" uly="1603">macht, aus andern ein beſonderes Reich der Gna⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1734" ulx="519" uly="1660">den, und noch aus andern ein beſonderes Reich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1791" type="textblock" ulx="524" uly="1729">
        <line lrx="1120" lry="1791" ulx="524" uly="1729">Herrlichkeit machen koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1769" type="textblock" ulx="1200" uly="1716">
        <line lrx="1616" lry="1769" ulx="1200" uly="1716">Ein jedes Gnaden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2163" type="textblock" ulx="508" uly="1768">
        <line lrx="1616" lry="1839" ulx="526" uly="1768">Werk GOttes muß die Allmacht zum Grund und</line>
        <line lrx="1617" lry="1900" ulx="516" uly="1820">die Herrlichkeit zur Offenbarung haben; es iſt ei⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1951" ulx="508" uly="1876">tel und vergeblich. Menſchliche Gedanken und</line>
        <line lrx="1621" lry="2010" ulx="521" uly="1929">angewoͤhnte Redens⸗Arten geben einer Sache kein</line>
        <line lrx="1623" lry="2056" ulx="525" uly="1982">neues Leben, und muß im geiſtlichen alles nach der</line>
        <line lrx="1625" lry="2114" ulx="523" uly="2035">Schrift geiſtlichem Vortrag gerichtet werden. Wie</line>
        <line lrx="1624" lry="2163" ulx="524" uly="2086">dann, welches wohl zu merken, die ganze Schrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2218" type="textblock" ulx="528" uly="2161">
        <line lrx="1148" lry="2218" ulx="528" uly="2161">alten und neuen Teſtameuts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2201" type="textblock" ulx="1162" uly="2148">
        <line lrx="1628" lry="2201" ulx="1162" uly="2148"> die ſo vielmals vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2381" type="textblock" ulx="492" uly="2199">
        <line lrx="1627" lry="2273" ulx="525" uly="2199">Reich GOttes und Chriſti handelt, niemals die⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2332" ulx="492" uly="2254">ſen Namen des Reichs, dem von andern Reichs⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2381" ulx="515" uly="2301">Verrichtungen Chriſti beſonders unterſchiedenen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2495" type="textblock" ulx="520" uly="2371">
        <line lrx="1151" lry="2438" ulx="520" uly="2371">rkehrungs⸗Werke allhier auf</line>
        <line lrx="1135" lry="2495" ulx="527" uly="2430">dern ſtets auf das in vielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2521" type="textblock" ulx="1156" uly="2368">
        <line lrx="1629" lry="2422" ulx="1171" uly="2368">Erden zueignet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2475" ulx="1156" uly="2413">Reichs⸗Werken beſte⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2521" ulx="1505" uly="2470">hende,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="626" type="textblock" ulx="1818" uly="467">
        <line lrx="1910" lry="518" ulx="1818" uly="467">hende,</line>
        <line lrx="1909" lry="585" ulx="1818" uly="525">Griſti</line>
        <line lrx="1910" lry="626" ulx="1819" uly="580">men ſiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="736" type="textblock" ulx="1819" uly="635">
        <line lrx="1909" lry="736" ulx="1819" uly="635">ſurnn</line>
        <line lrx="1909" lry="731" ulx="1826" uly="696">tio mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1449" type="textblock" ulx="1819" uly="741">
        <line lrx="1907" lry="789" ulx="1819" uly="741">beſtandi</line>
        <line lrx="1908" lry="850" ulx="1819" uly="800">eiuzelen</line>
        <line lrx="1910" lry="909" ulx="1823" uly="853">genſez</line>
        <line lrx="1903" lry="957" ulx="1824" uly="906">ſt luch</line>
        <line lrx="1910" lry="1009" ulx="1822" uly="963">Bekehrn</line>
        <line lrx="1910" lry="1069" ulx="1820" uly="1016">Ghriſqi</line>
        <line lrx="1910" lry="1172" ulx="1820" uly="1134">von den</line>
        <line lrx="1910" lry="1284" ulx="1820" uly="1236">der Kon</line>
        <line lrx="1906" lry="1339" ulx="1820" uly="1294">worden,</line>
        <line lrx="1909" lry="1391" ulx="1822" uly="1343">da doch</line>
        <line lrx="1910" lry="1449" ulx="1820" uly="1396">den, Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1543" type="textblock" ulx="1848" uly="1486">
        <line lrx="1901" lry="1543" ulx="1848" uly="1486">Pag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2525" type="textblock" ulx="1819" uly="1540">
        <line lrx="1910" lry="1593" ulx="1827" uly="1540">es ent</line>
        <line lrx="1907" lry="1641" ulx="1823" uly="1597">etwa b</line>
        <line lrx="1906" lry="1704" ulx="1820" uly="1646">die hen</line>
        <line lrx="1910" lry="1748" ulx="1819" uly="1698">dern es</line>
        <line lrx="1902" lry="1803" ulx="1820" uly="1752">het gus</line>
        <line lrx="1910" lry="1863" ulx="1820" uly="1805">ſes Rei</line>
        <line lrx="1905" lry="1925" ulx="1819" uly="1868">und es</line>
        <line lrx="1910" lry="1983" ulx="1819" uly="1913">Eahn</line>
        <line lrx="1910" lry="2028" ulx="1820" uly="1980">tingeſen</line>
        <line lrx="1903" lry="2078" ulx="1845" uly="2037">odten</line>
        <line lrx="1910" lry="2134" ulx="1820" uly="2079">Denn e</line>
        <line lrx="1910" lry="2245" ulx="1823" uly="2188">durchs</line>
        <line lrx="1910" lry="2297" ulx="1821" uly="2252">2, 6. l</line>
        <line lrx="1907" lry="2354" ulx="1821" uly="2296">ich d</line>
        <line lrx="1910" lry="2411" ulx="1821" uly="2359">an biele</line>
        <line lrx="1895" lry="2463" ulx="1824" uly="2415">4, .</line>
        <line lrx="1910" lry="2525" ulx="1824" uly="2459">6 h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Ge1285d_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="1432" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="107" lry="550" ulx="1" uly="496">chts wel⸗</line>
        <line lrx="105" lry="604" ulx="3" uly="553">. I ſie</line>
        <line lrx="107" lry="650" ulx="5" uly="609">und Welt</line>
        <line lrx="107" lry="712" ulx="0" uly="662">1, daß ſie</line>
        <line lrx="110" lry="769" ulx="0" uly="721">lohnung,</line>
        <line lrx="109" lry="827" ulx="0" uly="774">hngeachten</line>
        <line lrx="108" lry="876" ulx="0" uly="829">en, nicht</line>
        <line lrx="109" lry="936" ulx="1" uly="883"> dieewi⸗</line>
        <line lrx="109" lry="982" ulx="12" uly="937">bielinehr</line>
        <line lrx="110" lry="1036" ulx="2" uly="991">e khunten</line>
        <line lrx="109" lry="1095" ulx="0" uly="1043">it faſ⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1146" ulx="0" uly="1107">und el⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1209" ulx="0" uly="1155">lten, das</line>
        <line lrx="108" lry="1256" ulx="1" uly="1210"> und die</line>
        <line lrx="112" lry="1312" ulx="0" uly="1269">ſen in der</line>
        <line lrx="112" lry="1368" ulx="0" uly="1319">be andetn</line>
        <line lrx="111" lry="1432" ulx="9" uly="1374">ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2423" type="textblock" ulx="0" uly="1482">
        <line lrx="113" lry="1543" ulx="1" uly="1482">hriſti ſind</line>
        <line lrx="115" lry="1590" ulx="10" uly="1547">dder tren⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1649" ulx="0" uly="1590">Hder A⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1698" ulx="0" uly="1648">der Gna⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1756" ulx="9" uly="1705">Neich der</line>
        <line lrx="117" lry="1809" ulx="0" uly="1762">Guaden⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1874" ulx="0" uly="1810">zund ud</line>
        <line lrx="117" lry="1921" ulx="10" uly="1869">es iſ ei⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1984" ulx="0" uly="1920">wkea und</line>
        <line lrx="121" lry="2038" ulx="4" uly="1976">Scche ten</line>
        <line lrx="121" lry="2091" ulx="0" uly="2034"> nach der</line>
        <line lrx="123" lry="2149" ulx="0" uly="2083">fden. We</line>
        <line lrx="122" lry="2209" ulx="0" uly="2138">ne Schrift</line>
        <line lrx="126" lry="2298" ulx="3" uly="2200">nn⸗ nee</line>
        <line lrx="125" lry="2303" ulx="0" uly="2270">enals die⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2367" ulx="38" uly="2300">Reichs⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2423" ulx="1" uly="2358">cderen B⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2581" type="textblock" ulx="0" uly="2465">
        <line lrx="130" lry="2515" ulx="14" uly="2465">Uen beſte⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2581" ulx="0" uly="2483">erken lend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="462" type="textblock" ulx="720" uly="379">
        <line lrx="1424" lry="462" ulx="720" uly="379">Einleitung. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1476" type="textblock" ulx="315" uly="495">
        <line lrx="1423" lry="558" ulx="315" uly="495">hende, aber dennoch einig bleibende geiſtliche Reich</line>
        <line lrx="1422" lry="611" ulx="325" uly="553">Chriſti in der herrlichen Ewigkeit mit ſolchen Na⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="663" ulx="329" uly="607">men ſiehet; Wie ſie dann auch gar nichts von dem</line>
        <line lrx="1419" lry="719" ulx="350" uly="662">Interſchied und der Vielheit weiß, dadurch Chri⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="777" ulx="328" uly="715">ſto mehr als ein Reich zugeeignet wird, als welche</line>
        <line lrx="1418" lry="829" ulx="326" uly="767">beſtaͤndig vom Reich Chriſti in Singulari oder der</line>
        <line lrx="1418" lry="885" ulx="327" uly="824">einzelen Zahl, als von einem einigen Reich im Ge⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="933" ulx="328" uly="877">genſaz gegen die viele Reiche der Welt redet. Es</line>
        <line lrx="1419" lry="999" ulx="326" uly="930">iſt auch augenſcheinlich, daß, wenn ſolche jezige</line>
        <line lrx="1418" lry="1046" ulx="330" uly="986">Bekehrungs⸗Ordnung an ſich ſelbſt das Reich</line>
        <line lrx="1415" lry="1098" ulx="329" uly="1040">Chriſti ſeyn ſollte, gleichwohl aber ſo bald nach</line>
        <line lrx="1417" lry="1156" ulx="324" uly="1093">dem Fall die Erzvaͤter der Verheiſſung GOttes</line>
        <line lrx="1418" lry="1209" ulx="326" uly="1148">von dem Weibes⸗Saamen geglaubet, ſo mußte</line>
        <line lrx="1418" lry="1260" ulx="325" uly="1201">das Reich Chriſti etliche tauſend Jahr eher, als</line>
        <line lrx="1418" lry="1319" ulx="326" uly="1255">der Koͤnig Chriſtus nach der Menſchheit gebohren</line>
        <line lrx="1416" lry="1370" ulx="325" uly="1311">worden, in voller Wuͤrklichkeit geſtanden haben,</line>
        <line lrx="1415" lry="1424" ulx="328" uly="1362">da doch die Altvaͤter nur darauf vertroͤſtet wor⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="1476" ulx="324" uly="1417">den, und es als zukuͤnftig gehoffet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2158" type="textblock" ulx="318" uly="1500">
        <line lrx="1415" lry="1563" ulx="378" uly="1500">Pag. 37. Chriſti Reich iſt nicht von dieſer Welt,</line>
        <line lrx="1416" lry="1615" ulx="328" uly="1558">es entſtehet von keinem menſchlichen Willen, da</line>
        <line lrx="1416" lry="1674" ulx="323" uly="1612">etwa viel Volks durch ihre Vereinigung Chriſto</line>
        <line lrx="1417" lry="1726" ulx="321" uly="1662">die Herrſchaft uͤber ſich aufgetragen haͤtten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="1779" ulx="320" uly="1715">dern es iſt ein himmliſch, geiſtlich Reich und entſte⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="1832" ulx="318" uly="1770">het aus dem Willen GOttes des Baters, der die⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="1894" ulx="321" uly="1823">ſes Reich von Anbeginn bereitet. Matth. 25, 34.</line>
        <line lrx="1453" lry="1942" ulx="320" uly="1881">und es aus und mit goͤttlicher Macht ſeinem</line>
        <line lrx="1414" lry="2003" ulx="318" uly="1930">Sohn gibt. Dan. 7, 13. 14. den er zum Koͤnig</line>
        <line lrx="1412" lry="2049" ulx="319" uly="1987">eingeſetzt Pſ. 2, 6. 8. nachdem er ihn von den</line>
        <line lrx="1415" lry="2101" ulx="324" uly="2039">Todten auferwecket hat. Epheſ. 2, 20. 21. 22.</line>
        <line lrx="1411" lry="2158" ulx="319" uly="2094">Denn er mußte vorher fuͤr alle den Tod ſchmecken .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2215" type="textblock" ulx="303" uly="2150">
        <line lrx="1412" lry="2215" ulx="303" uly="2150">und tief erniedriget alsdann erſt gecroͤnet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2588" type="textblock" ulx="317" uly="2204">
        <line lrx="1411" lry="2263" ulx="322" uly="2204">durchs Leiden vollkommen gemacht werden. Ebr.</line>
        <line lrx="1411" lry="2320" ulx="318" uly="2260">2, 6. 10. Daher heißts ein Reich GOttes, ein</line>
        <line lrx="1411" lry="2374" ulx="320" uly="2308">Reich des Vaters, ein Reich der Himmel, wie</line>
        <line lrx="1408" lry="2432" ulx="317" uly="2365">an vielen Orten der Schrift zu ſehen. Matth. 3,20.</line>
        <line lrx="1405" lry="2484" ulx="356" uly="2421">„17. C. 5, 3. 10. 19. C. 6, 3 . C. 21, 43.</line>
        <line lrx="1408" lry="2548" ulx="334" uly="2469">L. 26, 29. Da nimmt nun der himmliſche Vater</line>
        <line lrx="1408" lry="2588" ulx="864" uly="2536">B 2 alles</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Ge1285d_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1150" lry="430" type="textblock" ulx="451" uly="358">
        <line lrx="1150" lry="430" ulx="451" uly="358">20 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2040" type="textblock" ulx="466" uly="441">
        <line lrx="1909" lry="529" ulx="506" uly="441">alles und thuts unter die Fuͤſſe JEſu. Pſ. 8, 7. ein La</line>
        <line lrx="1910" lry="586" ulx="507" uly="503">und zwar ohne einige Ausnahme einiges Geſchoͤpfs und d</line>
        <line lrx="1910" lry="641" ulx="466" uly="553">. 1 Cor. 15,27. daß das Reich Chriſti uber alles noch</line>
        <line lrx="1908" lry="694" ulx="509" uly="604">herrſchen ſoll. Pſ. 103,19. ſo weit die Welt iſt Chriſt</line>
        <line lrx="1910" lry="750" ulx="512" uly="666">Pſ. 93, 1. Pſ. 96, 10. in allen Landen Pf. 07, 9. den,</line>
        <line lrx="1908" lry="798" ulx="513" uly="712">Daraus man gleich ohne Muͤhe ſiehet, daß das Gnade</line>
        <line lrx="1909" lry="855" ulx="514" uly="766">Reich Chriſti ein einiges Reich, und nicht zwey liſchen</line>
        <line lrx="1908" lry="907" ulx="516" uly="829">oder drey ſeyn muͤſſen, weil es alles in ſich ſchleußt. wuß!</line>
        <line lrx="1903" lry="959" ulx="518" uly="888">So bleibt alſo nichts uͤbrig, daraus man ein anderes gutge</line>
        <line lrx="1909" lry="1011" ulx="518" uly="938">oder neues Reich zuſammen ordnen koͤnnte: denn diß himm</line>
        <line lrx="1907" lry="1071" ulx="518" uly="994">iſt eben die Unvollkommenheit weltlicher Reiche, guf E</line>
        <line lrx="1910" lry="1126" ulx="517" uly="1049">daß eines nicht alles bemeiſtern kan, ſondern muß gekalt</line>
        <line lrx="1910" lry="1172" ulx="523" uly="1104">viel uͤberbleiben laſſen, welches ſich dann in eine daß n</line>
        <line lrx="1908" lry="1237" ulx="520" uly="1156">eigene Regierung ſetzet; daher entſtehet die Vielheit den G</line>
        <line lrx="1908" lry="1284" ulx="517" uly="1209">der Reiche, und deren Unterſchied, welches alles ſchke</line>
        <line lrx="1899" lry="1342" ulx="522" uly="1254">bey Chriſti Reich gar nicht zu finden iſt. Dieſes chet,</line>
        <line lrx="1906" lry="1392" ulx="520" uly="1316">Reich muß alſo nur eins ſeyn, fuͤhret aber nach WK</line>
        <line lrx="1910" lry="1446" ulx="518" uly="1374">unterſchiedenen Betrachtungen auch unterſchiedene chen d</line>
        <line lrx="1908" lry="1496" ulx="522" uly="1420">Namen, und wird doch nicht in ſich ſelbſt unter⸗ Gie</line>
        <line lrx="1909" lry="1556" ulx="520" uly="1482">ſchieden und zertheilet. Bald heißts ein Reich der gen</line>
        <line lrx="1899" lry="1605" ulx="523" uly="1535">Allmacht, weil alles ohne Ausnahme unter ſelbigem les</line>
        <line lrx="1909" lry="1666" ulx="520" uly="1589">lieget; bald ein Reich der Gnaden, weils ohne ejner</line>
        <line lrx="1910" lry="1714" ulx="525" uly="1628">Verdienſt und aus lauter Gnade den Menſchen und</line>
        <line lrx="1910" lry="1765" ulx="526" uly="1693">entdeckert und angeboten wird; eigentlich aber des</line>
        <line lrx="1910" lry="1826" ulx="527" uly="1728">heißt das Reich der Herrlichkeit oder Offenbarung K</line>
        <line lrx="1910" lry="1882" ulx="528" uly="1805">goͤttlicher Majeſtaͤt, wann es am Ende alle ande⸗ ten te</line>
        <line lrx="1907" lry="1927" ulx="525" uly="1856">re Reiche der Welt aufheben und allein ewig blei⸗ werde</line>
        <line lrx="1908" lry="1981" ulx="532" uly="1922">ben wird. Mach</line>
        <line lrx="1900" lry="2039" ulx="579" uly="1954">Dieſe himmliſche goͤttliche Reichs⸗Gewalt faͤngt 7</line>
        <line lrx="1910" lry="2040" ulx="1873" uly="2012">Vu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2414" type="textblock" ulx="528" uly="2022">
        <line lrx="1860" lry="2091" ulx="528" uly="2022">an von Chriſto dem Koͤnig ausgeuͤbet zu werden, 4</line>
        <line lrx="1908" lry="2145" ulx="528" uly="2059">alsbald nach der Himmelfahrt Chriſti Eph. 1, 20. ſhm</line>
        <line lrx="1898" lry="2198" ulx="532" uly="2110">Act. 2, 23 ‧36. und waͤhret von da an bis hieher ſine</line>
        <line lrx="1910" lry="2252" ulx="532" uly="2150">immer und in Ewigkeit, daß alſo die Ausgieſſung Rech</line>
        <line lrx="1910" lry="2309" ulx="530" uly="2211">des heiligen Geiſtes und die Ausſendung der Apo⸗ darin</line>
        <line lrx="1910" lry="2368" ulx="531" uly="2275">ſtel, mit Zeichen und Wundern bey ihrer Predigt waren</line>
        <line lrx="1910" lry="2414" ulx="529" uly="2322">vom Reich Chriſti die erſten Reichs⸗Verrichtun⸗ Eyri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2494" type="textblock" ulx="529" uly="2379">
        <line lrx="1910" lry="2480" ulx="529" uly="2379">gen waren, die der Edle that, der fern in Ie</line>
        <line lrx="1903" lry="2494" ulx="1574" uly="2442">ein Wein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Ge1285d_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="1963" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="98" lry="525" ulx="1" uly="476">M. 5,1.</line>
        <line lrx="99" lry="584" ulx="0" uly="532">Heſchopfs</line>
        <line lrx="101" lry="632" ulx="0" uly="589">her alles</line>
        <line lrx="102" lry="691" ulx="7" uly="642">Velt iſt</line>
        <line lrx="103" lry="752" ulx="0" uly="701">.e.</line>
        <line lrx="105" lry="804" ulx="12" uly="754">daß das</line>
        <line lrx="105" lry="861" ulx="3" uly="813">icht zwey</line>
        <line lrx="106" lry="915" ulx="0" uly="863">ſchleußt.</line>
        <line lrx="109" lry="964" ulx="0" uly="919">landeres</line>
        <line lrx="110" lry="1023" ulx="0" uly="971">denn diß</line>
        <line lrx="107" lry="1076" ulx="1" uly="1028">Neiche,</line>
        <line lrx="109" lry="1130" ulx="0" uly="1082">dern muß</line>
        <line lrx="112" lry="1185" ulx="4" uly="1139">n in eine</line>
        <line lrx="111" lry="1240" ulx="1" uly="1192">Veelbeit</line>
        <line lrx="113" lry="1313" ulx="0" uly="1246">ches ales</line>
        <line lrx="113" lry="1351" ulx="0" uly="1300">f. Dieſes</line>
        <line lrx="114" lry="1406" ulx="6" uly="1352">aber nach</line>
        <line lrx="116" lry="1466" ulx="0" uly="1416">erſchiedene</line>
        <line lrx="115" lry="1521" ulx="2" uly="1471">bſt unter⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1572" ulx="9" uly="1523">Reich der</line>
        <line lrx="119" lry="1631" ulx="3" uly="1580">et ſelbigem</line>
        <line lrx="120" lry="1684" ulx="1" uly="1632">vells ohne</line>
        <line lrx="119" lry="1740" ulx="12" uly="1686">Moerſchen</line>
        <line lrx="120" lry="1793" ulx="0" uly="1736">lich aber</line>
        <line lrx="122" lry="1858" ulx="1" uly="1799">feubatung</line>
        <line lrx="122" lry="1909" ulx="0" uly="1850">ale ande⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1963" ulx="12" uly="1901">ewig hlei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2506" type="textblock" ulx="0" uly="2008">
        <line lrx="123" lry="2071" ulx="0" uly="2008">volt fingt</line>
        <line lrx="122" lry="2125" ulx="1" uly="2074">a werden/</line>
        <line lrx="124" lry="2183" ulx="0" uly="2131">G h. 1,20.</line>
        <line lrx="128" lry="2243" ulx="13" uly="2146">1 ſieher</line>
        <line lrx="127" lry="2295" ulx="0" uly="2235">Musgieſung</line>
        <line lrx="128" lry="2350" ulx="0" uly="2289">a der Apo⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2404" ulx="0" uly="2338">rer redigt</line>
        <line lrx="130" lry="2485" ulx="0" uly="2400">Vnichen⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2506" ulx="40" uly="2458">fern !</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="433" type="textblock" ulx="752" uly="358">
        <line lrx="1455" lry="433" ulx="752" uly="358">Einleitung. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2542" type="textblock" ulx="358" uly="469">
        <line lrx="1462" lry="529" ulx="362" uly="469">ein Land gezogen, daß er ein Reich einnehme,</line>
        <line lrx="1463" lry="581" ulx="363" uly="525">und dann wieder kaͤme Luc. 19,12. Und was</line>
        <line lrx="1465" lry="637" ulx="366" uly="579">noch jetzo geſchiehet an der Kirche oder Gemeinde</line>
        <line lrx="1466" lry="688" ulx="363" uly="632">Chriſti, als da iſt, die Predigt des Worts, bin⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="742" ulx="363" uly="686">den, loͤſen, ꝛc. ſind Werke nicht eines beſondern</line>
        <line lrx="1463" lry="793" ulx="361" uly="742">Gnaden⸗Reichs, ſondern deſſelben einigen himm⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="847" ulx="358" uly="793">liſchen Reichs Chriſti, aus welchem es alles erſt</line>
        <line lrx="1464" lry="904" ulx="360" uly="848">muß befohlen und angeordnet, und darinnen auch</line>
        <line lrx="1464" lry="960" ulx="361" uly="902">gut geheiſſen, die Schluͤſſel zu eben dieſem einigen</line>
        <line lrx="1465" lry="1014" ulx="361" uly="954">Himmelreich ſelbſt gegeben, daß Binden und Loͤſen</line>
        <line lrx="1465" lry="1067" ulx="362" uly="1008">auf Erden geſchehend, in dieſem Himmel guͤltig</line>
        <line lrx="1465" lry="1121" ulx="363" uly="1065">gehalten werden. Matth. 16, 19. Cap. 18, 18.</line>
        <line lrx="1465" lry="1174" ulx="361" uly="1116">daß man alſo mit allen Gnaden⸗Wuͤrkungen an</line>
        <line lrx="1464" lry="1230" ulx="365" uly="1171">den Glaubigen, nur gerade in das Reich der Herr⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1282" ulx="368" uly="1225">lichkeit, wo Chriſtus zur Rechten GOttes herr⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1336" ulx="363" uly="1279">ſchet, gehen, und den Urſprung derſelben in die⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1391" ulx="363" uly="1331">ſer goͤttlichen und himmliſchen Ober⸗Gewalt ſu⸗</line>
        <line lrx="579" lry="1442" ulx="367" uly="1391">chen darf.</line>
        <line lrx="1465" lry="1499" ulx="417" uly="1442">Gleich als ein maͤchtiger Konig in ſeinem eini⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1554" ulx="368" uly="1496">gen Reich und aus der Kraft ſeines einigen Reichs,</line>
        <line lrx="1467" lry="1605" ulx="369" uly="1548">alles ordnet und befiehlet, ſowohl was innerhalb</line>
        <line lrx="1466" lry="1660" ulx="368" uly="1606">ſeiner Reichs⸗Grenzen von ſeinen da wohnenden</line>
        <line lrx="1464" lry="1709" ulx="367" uly="1656">und bleibenden Unterthanen, als auch auſſerhalb</line>
        <line lrx="1464" lry="1763" ulx="368" uly="1706">des Reichs in andern Reichen und fremden Laͤn⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1821" ulx="365" uly="1765">dern und Herrſchaften, von ſeinen dahin geſand⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="1876" ulx="365" uly="1821">ten reiſenden Unterthanen geſchehen und verrichtet</line>
        <line lrx="1464" lry="1928" ulx="368" uly="1873">werden ſolle, und iſt doch alles nur Eine koͤnigliche</line>
        <line lrx="1162" lry="1984" ulx="368" uly="1933">Macht, und nicht zwo oder mehrere.</line>
        <line lrx="1464" lry="2052" ulx="418" uly="1997">Wenn nun ein ſolcher maͤchtiger Koͤnig in die</line>
        <line lrx="1463" lry="2109" ulx="370" uly="2050">ihm mit einigem Recht zugehoͤrige Laͤnder herum</line>
        <line lrx="1463" lry="2159" ulx="372" uly="2107">ſeine Geſandten ausſendete, und denen dieſes</line>
        <line lrx="1464" lry="2216" ulx="373" uly="2161">Rechts unwiſſenden Regenten und Unterthanen</line>
        <line lrx="1465" lry="2272" ulx="369" uly="2213">darinnen ſagen ließ: Alle dieſe Lande und Leute</line>
        <line lrx="1461" lry="2329" ulx="371" uly="2268">waͤren ſein (wie dort Benhadad, der Koͤnig in</line>
        <line lrx="1459" lry="2379" ulx="372" uly="2324">Syrien, dem Ahab, König in Iſrael, ſagen ließ:</line>
        <line lrx="1461" lry="2433" ulx="376" uly="2375">1 Reg. 20, 26. dein Silber und dein Gold iſt</line>
        <line lrx="1463" lry="2533" ulx="377" uly="2430">mein ꝛc.) und gehoͤreten ihm 8 er wollte auch eheſtens</line>
        <line lrx="1462" lry="2542" ulx="1034" uly="2497">3 Per⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Ge1285d_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1910" lry="2522" type="textblock" ulx="387" uly="327">
        <line lrx="1139" lry="390" ulx="446" uly="327">22 Einleitung.</line>
        <line lrx="1910" lry="492" ulx="499" uly="430">perſoͤnlich kommen und alles in Beſiz nehmen; gen de</line>
        <line lrx="1910" lry="544" ulx="497" uly="486">nur wollte er ihnen vorher giaͤdig anbieten, daß, ubel b⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="602" ulx="500" uly="541">weun ſie ſich willig unter ſeine Gewalt begeben wuͤr⸗ rer Or</line>
        <line lrx="1908" lry="652" ulx="502" uly="596">den, ſollte ihnen alles unverſehret bleiben; ja Pag</line>
        <line lrx="1910" lry="705" ulx="499" uly="650">ſie ſollten in ſeinem Reich ſonderbarer Freyheiten ſeine hi</line>
        <line lrx="1910" lry="762" ulx="500" uly="705">und Vorzuͤge genieſſen, auch ſelbſt zu Regenten Aenen</line>
        <line lrx="1898" lry="815" ulx="496" uly="756">unter ihm im Laude geſezt werden; würden ſie kEeines</line>
        <line lrx="1910" lry="869" ulx="497" uly="813">ſich aber ſeinem Regiment feindlich widerſetzen, Wlen</line>
        <line lrx="1910" lry="920" ulx="502" uly="866">ſo waͤren und bleiben ſie doch unter ſeiner Gewalt, Geor</line>
        <line lrx="1910" lry="976" ulx="527" uly="919">nit, welcher er ſie ohne Guade ins Elend ſtuͤrzen 6s ein</line>
        <line lrx="1901" lry="1029" ulx="500" uly="973">wuͤrde: So iſts klar, daß dieſe Gnaden⸗Aubie⸗ hrde</line>
        <line lrx="1910" lry="1087" ulx="500" uly="1027">tung, auch wenn ſie die Leute annehmen und ſich werden</line>
        <line lrx="1910" lry="1139" ulx="498" uly="1083">als wüͤrkliche Unterthauen bezeigten, kein neues daruben</line>
        <line lrx="1907" lry="1193" ulx="387" uly="1136">beſonderes von dem einigen Reich des Koͤnigs un⸗ Auuf G</line>
        <line lrx="1910" lry="1246" ulx="496" uly="1191">terſchiedenes ausmache; ſondern alle dieſe Land Plrn</line>
        <line lrx="1905" lry="1301" ulx="497" uly="1246">und Leute ſind nur incorporirte Theile des einigen Da iſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1354" ulx="497" uly="1299">Reichs, nicht Reiche fuͤr ſich ſelbſt; und die und 3</line>
        <line lrx="1900" lry="1410" ulx="498" uly="1347">Botſchaft an ſie iſt eine Reichs⸗Handlung, die un</line>
        <line lrx="1908" lry="1465" ulx="498" uly="1404">aus der einigen Oher⸗Reichs⸗Macht des Koͤnigs und an</line>
        <line lrx="1902" lry="1521" ulx="497" uly="1460">herflieſſet. Eine beſondere Reichs⸗Handlung iſt ſo</line>
        <line lrx="1909" lry="1573" ulx="497" uly="1481">aber kein beſonder Königreich; ſondern ein Werk, Ueber</line>
        <line lrx="1910" lry="1629" ulx="500" uly="1570">das im Reich geſchiehet.</line>
        <line lrx="1910" lry="1719" ulx="554" uly="1639">Pag. 46. Wo man alſo die Erkenntniß vom Reich Die eh</line>
        <line lrx="1910" lry="1765" ulx="502" uly="1696">Chriſti, in welchem unſer Erbe iſt, ordentlich aus der lichke</line>
        <line lrx="1906" lry="1821" ulx="499" uly="1753">Schrift faſſen will, ſo muß man Chriſto nur ein der G</line>
        <line lrx="1910" lry="1876" ulx="496" uly="1817">unzertheiltes Reich zuſchreiben, und ſich die an⸗ mnit un</line>
        <line lrx="1910" lry="1932" ulx="498" uly="1872">derſt gewoͤhnlichen menſchlichen Redens⸗Arten, die gen,</line>
        <line lrx="1910" lry="1984" ulx="496" uly="1926">zumal keinen Schrift⸗Grund haben, nicht irre uun de</line>
        <line lrx="1899" lry="2037" ulx="496" uly="1971">machen laſſen. Von ſolchem einigen himmliſchen Wort</line>
        <line lrx="1910" lry="2093" ulx="503" uly="2031">geiſitlichen Reich redet das alte und neue Teſta⸗ mit e</line>
        <line lrx="1895" lry="2142" ulx="504" uly="2081">ment. Und dieſes einigen Reichs doppelter Zu⸗ Wolt</line>
        <line lrx="1904" lry="2199" ulx="502" uly="2131">ſtand, da es erſtlich, ſo lange noch die Reiche die⸗ Volk,</line>
        <line lrx="1898" lry="2250" ulx="507" uly="2192">ſer Welt waͤhren, in groſſer Verborgenheit und durch</line>
        <line lrx="1910" lry="2309" ulx="501" uly="2246">Verdeckung nur den Glaubigen bekannt gefuͤhret die</line>
        <line lrx="1910" lry="2362" ulx="502" uly="2302">wird, hernach am Ende dieſer Reiche ſich in Herr⸗ und</line>
        <line lrx="1910" lry="2415" ulx="503" uly="2353">lichkeit vor Glaubigen und Unglaubigen offenba⸗ Geſch</line>
        <line lrx="1910" lry="2473" ulx="501" uly="2405">ret, iſt der wahre Schluͤſſel zu denen Weiſſagun⸗ Zugen</line>
        <line lrx="1596" lry="2522" ulx="1526" uly="2474">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Ge1285d_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="101" lry="510" ulx="0" uly="456">nehmen;</line>
        <line lrx="99" lry="562" ulx="0" uly="515">n, daß,</line>
        <line lrx="101" lry="609" ulx="3" uly="567">ben wüͤr⸗</line>
        <line lrx="101" lry="675" ulx="0" uly="623">ben; je</line>
        <line lrx="101" lry="725" ulx="0" uly="679">leyheiten</line>
        <line lrx="103" lry="786" ulx="0" uly="734">Regenten</line>
        <line lrx="103" lry="838" ulx="1" uly="786">Uden ſie</line>
        <line lrx="104" lry="897" ulx="0" uly="844">detſegen,</line>
        <line lrx="105" lry="943" ulx="0" uly="897">Gewwolt,</line>
        <line lrx="105" lry="1004" ulx="0" uly="951">d ſützen</line>
        <line lrx="104" lry="1051" ulx="0" uly="1009">⸗Aubie⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1110" ulx="13" uly="1060">und ſich</line>
        <line lrx="105" lry="1162" ulx="0" uly="1118">in neves</line>
        <line lrx="107" lry="1227" ulx="0" uly="1178">nigs un⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1280" ulx="0" uly="1228">eſe Land</line>
        <line lrx="104" lry="1334" ulx="2" uly="1286">dnigen</line>
        <line lrx="105" lry="1382" ulx="13" uly="1337">und die</line>
        <line lrx="106" lry="1447" ulx="3" uly="1394">ung, die</line>
        <line lrx="105" lry="1497" ulx="0" uly="1446">Konigs</line>
        <line lrx="106" lry="1555" ulx="1" uly="1499">dlung iſt</line>
        <line lrx="107" lry="1608" ulx="0" uly="1552">n Verk,</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2474" type="textblock" ulx="0" uly="1694">
        <line lrx="107" lry="1749" ulx="0" uly="1694">onn Reich</line>
        <line lrx="106" lry="1808" ulx="0" uly="1756">hausdet</line>
        <line lrx="107" lry="1857" ulx="0" uly="1810">nut ein</line>
        <line lrx="106" lry="1910" ulx="0" uly="1873">die all⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1969" ulx="0" uly="1919">lten, die</line>
        <line lrx="109" lry="2026" ulx="0" uly="1977">nicht irte</line>
        <line lrx="109" lry="2088" ulx="0" uly="2030">umliſchen</line>
        <line lrx="108" lry="2139" ulx="0" uly="2089">ne Teſta⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2195" ulx="0" uly="2137">Belter gu⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2250" ulx="0" uly="2194">eiche die⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2303" ulx="0" uly="2247">beit und</line>
        <line lrx="111" lry="2360" ulx="13" uly="2303">geführet</line>
        <line lrx="109" lry="2412" ulx="10" uly="2364">in her⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2474" ulx="0" uly="2412">offenba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2484" type="textblock" ulx="30" uly="2467">
        <line lrx="45" lry="2484" ulx="30" uly="2467">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2580" type="textblock" ulx="0" uly="2474">
        <line lrx="110" lry="2531" ulx="0" uly="2474">kiſſagun⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2580" ulx="76" uly="2526">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="406" type="textblock" ulx="731" uly="341">
        <line lrx="1007" lry="406" ulx="731" uly="341">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1487" type="textblock" ulx="313" uly="442">
        <line lrx="1443" lry="515" ulx="313" uly="442">gen der Propheten vom Reich GOttes, die ſonſt</line>
        <line lrx="1443" lry="562" ulx="357" uly="498">uͤbel verſtanden, wunderlich verdrehet, und in ih⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="619" ulx="355" uly="561">rer Ordnung ohne Noth verwirret werden.</line>
        <line lrx="1444" lry="674" ulx="406" uly="602">Pag. 60. In ſolcher Erniedrigung, da Chriſtus</line>
        <line lrx="1444" lry="727" ulx="353" uly="663">ſeine himmliſche Koͤnigs⸗Macht weder in ſeinen ei⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="784" ulx="353" uly="713">genen Haͤnden haben, noch ſelbige in den Haͤnden</line>
        <line lrx="1446" lry="834" ulx="352" uly="770">ſeines Vaters, nach ſeinem eigenen menſchlichen</line>
        <line lrx="1447" lry="882" ulx="352" uly="824">Willen brauchen ſollte; lernete er durch viel Leiden</line>
        <line lrx="1446" lry="941" ulx="353" uly="874">Gehorſam. Ebr. 5, 8. und behielt ſich nichts uͤbrig</line>
        <line lrx="1447" lry="994" ulx="354" uly="934">als ein herzliches Vertrauen zu ſeinem Vater, der</line>
        <line lrx="1447" lry="1044" ulx="351" uly="987">wuͤrde ihn als ſeinen Sohn nicht laſſen zu ſchanden</line>
        <line lrx="1444" lry="1101" ulx="351" uly="1037">werden, ſondern alles zum herrlichſten ausfuͤhren;</line>
        <line lrx="1446" lry="1151" ulx="348" uly="1094">daruͤber er auch den Namen der Vertrauende</line>
        <line lrx="1445" lry="1209" ulx="351" uly="1149">auf GOtt Ebr. 2, 13. aus ſo vielen Orten der</line>
        <line lrx="1443" lry="1265" ulx="355" uly="1196">Pſalmen, und beſonders aus dem 31. Pfalm traͤgt.</line>
        <line lrx="1445" lry="1316" ulx="351" uly="1253">Da iſt alſo der rechte Meiſter in der Freudigkeit</line>
        <line lrx="1446" lry="1373" ulx="354" uly="1307">und Zuverſicht des Herzens zu finden, der dieſe</line>
        <line lrx="1445" lry="1428" ulx="354" uly="1363">Kunſt bis auf den hoͤchſten Grad gekonnt, gebracht</line>
        <line lrx="768" lry="1487" ulx="356" uly="1425">und ausgeuͤbet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1638" type="textblock" ulx="302" uly="1487">
        <line lrx="1443" lry="1567" ulx="302" uly="1487">Ueber die dritte Bitte; darinnen ſind</line>
        <line lrx="1271" lry="1638" ulx="471" uly="1569">Lehr⸗ und Glaubens⸗Pfalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2517" type="textblock" ulx="302" uly="1643">
        <line lrx="1447" lry="1709" ulx="302" uly="1643">Die Lehr⸗Pſalmen handlen theils von der Vortref⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="1761" ulx="355" uly="1702">lichkeit des Geſezes Pſ. 19. und I10. theils von</line>
        <line lrx="1442" lry="1819" ulx="351" uly="1755">der Gluͤkſeligkeit derer, die Tag und Nacht da⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="1872" ulx="356" uly="1807">mit umgehen Pf. 1. und 112. und von dem Se⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="1927" ulx="356" uly="1861">gen, den GOtt in Chriſto verheiſſen Pſ. 67. theils</line>
        <line lrx="1443" lry="1974" ulx="355" uly="1914">von den Anſtalten und Mitteln, womit GOtt'ſein</line>
        <line lrx="1443" lry="2032" ulx="354" uly="1976">Wort an uns bringt, nemlich allgemeinen, wo⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="2086" ulx="353" uly="2024">mit er auch Heyden und Unbekehrte zu ſeinem</line>
        <line lrx="1442" lry="2141" ulx="357" uly="2078">Volk beruft Pf. 50. oder beſonderen unter ſeinem</line>
        <line lrx="1439" lry="2190" ulx="351" uly="2133">Volk, durch Erinnerung an die Thaten GOttes,</line>
        <line lrx="1163" lry="2249" ulx="356" uly="2193">durch die Predigt des Worts Pf. 81.</line>
        <line lrx="1440" lry="2305" ulx="413" uly="2239">Hieher gehoren auch die hiſtoriſche Catechiſmus⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="2363" ulx="360" uly="2294">und Alphabet⸗Pfalmen. In jenen werden die</line>
        <line lrx="1441" lry="2420" ulx="357" uly="2349">Geſchichten alten Teſtaments dem Gedaͤchtniß der</line>
        <line lrx="1448" lry="2469" ulx="355" uly="2393">Jugend und des gemeinen Volks zum Behuf</line>
        <line lrx="1444" lry="2517" ulx="890" uly="2454">B 4 ſum⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Ge1285d_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1910" lry="2493" type="textblock" ulx="459" uly="338">
        <line lrx="1172" lry="404" ulx="459" uly="338">24 Einleitung.</line>
        <line lrx="1910" lry="505" ulx="520" uly="447">ſummariſch verfaßt Pſ. 78. In dieſen fangen die 1.7.</line>
        <line lrx="1905" lry="558" ulx="513" uly="502">Verſe mit den hehraͤiſchen Alphabet⸗Buchſtaben 1 ſich</line>
        <line lrx="1910" lry="615" ulx="517" uly="558">an, wie v. 119. Die hiſtoriſche Catechismus⸗Pfal⸗ tes Ei⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="671" ulx="516" uly="612">men ſollten billig im neuen Teſtament nachge⸗ 139.</line>
        <line lrx="1901" lry="721" ulx="515" uly="665">ahmt, und die Geſchichten IE Su und der Apoſtel II. De</line>
        <line lrx="1887" lry="776" ulx="517" uly="719">ſamt dem, was in heiliger Offenbarung von zu⸗ 3.9.</line>
        <line lrx="1910" lry="832" ulx="517" uly="771">kuͤnftigen Geſchichten geweiſſaget iſt, in Lieder ſeloſt:</line>
        <line lrx="1910" lry="879" ulx="518" uly="825">verfaßt werden. Es iſt aber freilich ſchwer ſolche dee n</line>
        <line lrx="1897" lry="936" ulx="517" uly="879">Lieder zu machen, ſo viel weiter das Geſetz der— Veie</line>
        <line lrx="1909" lry="987" ulx="516" uly="934">Freyheit des neuen Bunds iſt, als das Geſetz des alten oudere</line>
        <line lrx="1910" lry="1051" ulx="517" uly="989">Bunds; der Wille GOttes im Himmel iſt das rechte . P</line>
        <line lrx="1910" lry="1105" ulx="522" uly="1041">Maas und Regul, die der Heiland in ſeinem Ge⸗ 9li</line>
        <line lrx="1910" lry="1156" ulx="522" uly="1094">beth angegeben. 1. De</line>
        <line lrx="1910" lry="1218" ulx="577" uly="1165">Glaubens⸗Pſalmen ſind die, worinn David zuahn</line>
        <line lrx="1910" lry="1275" ulx="521" uly="1217">nach dem Sinn des Spruchs Roͤm. 4, 18. Abra⸗ neuteſ</line>
        <line lrx="1910" lry="1330" ulx="523" uly="1273">ham hatte geglaubt auf Hofnung, da nichts zu hof⸗ den de</line>
        <line lrx="1910" lry="1383" ulx="524" uly="1326">fen war, beſonders unter den zwey groſen Ver⸗ weil</line>
        <line lrx="1892" lry="1434" ulx="525" uly="1379">folgungen unter Saul und Abſalon ſich im Ver⸗ nicht</line>
        <line lrx="1910" lry="1489" ulx="526" uly="1434">trauen auf GOTT aufgeraft und durch den Glau⸗ des D</line>
        <line lrx="1908" lry="1544" ulx="524" uly="1487">ben uͤber alles widrige geſiegt. 3,1</line>
        <line lrx="1910" lry="1615" ulx="582" uly="1548">Da kommen vor die genaueſte Beſchreibungen ſche</line>
        <line lrx="1910" lry="1670" ulx="529" uly="1609">von aͤuſſerlichen Verſuchungen, z. Ex. gehaͤſſiger Alff</line>
        <line lrx="1909" lry="1723" ulx="530" uly="1658">Reden und Handlungen der Feinde, wie ſolche Kehin</line>
        <line lrx="1910" lry="1777" ulx="532" uly="1712">David theils vor GOTT bringt Pſ. 3, 3. Pſ. 17, das</line>
        <line lrx="1910" lry="1831" ulx="530" uly="1773">v. 9⸗ 14. theils die Feindſeligen deswegen anredt einſeh</line>
        <line lrx="1910" lry="1883" ulx="532" uly="1827">Pſ. 4, 3. Pſ. 94, 8. Zweytens von innerlichen und 6</line>
        <line lrx="1910" lry="1941" ulx="534" uly="1881">Verſuchungen durch harte Spruͤche GOttes Pf. 5. eifni</line>
        <line lrx="1910" lry="1995" ulx="536" uly="1935">2. 3. und durch fremdes Bezeugen GOttes Pſ. 44, igtei</line>
        <line lrx="1910" lry="2045" ulx="537" uly="1984">10: 17. Pſ. 71, 20. 21. Drittens von innerlichen Mg</line>
        <line lrx="1910" lry="2099" ulx="535" uly="2040">und aͤuſſerlichen zugleich Pf. 61, 2⸗5. Ling</line>
        <line lrx="1893" lry="2170" ulx="485" uly="2093">II. Die Beſchreibungen ſeines Vertrauens Pſ. 27, 1. den</line>
        <line lrx="1910" lry="2225" ulx="541" uly="2157">Pſ. 71, 1. Pſ. 123, I. ſeines Verlangens Pſ. 63, er un</line>
        <line lrx="1910" lry="2278" ulx="546" uly="2214">2⸗4. ſeines Anlaufs um ſchleunige Huͤlfe Pſ. 70. derch</line>
        <line lrx="1910" lry="2331" ulx="542" uly="2268">1. 6. ſeines gegen die Verſuchungen gefaßten mite</line>
        <line lrx="1909" lry="2387" ulx="540" uly="2318">Muths im Gebeth Pſ. 11, 4. Pſ. 5,9. 10. Dabey „</line>
        <line lrx="1907" lry="2471" ulx="538" uly="2371">er ſeine Unſchuld darlegt Pſ. 17, 3. 4. Pf. 26, 1. VnA</line>
        <line lrx="1872" lry="2493" ulx="1542" uly="2452">23</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Ge1285d_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1433" lry="437" type="textblock" ulx="727" uly="360">
        <line lrx="1433" lry="437" ulx="727" uly="360">Einleitung. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="1441" lry="537" ulx="0" uly="473">ngen de 2.3. Pſ. 27, 1⸗6. Pſ. 86, 11. Pſ. 31, §. Pſ. 71,</line>
        <line lrx="1441" lry="590" ulx="0" uly="527">uchſtaben 29. ſich wider die Boſen ſtaͤrkt Pſ. 04, 20. GOt⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="645" ulx="1" uly="587">uus:Pfal⸗ tes Eigenſchaften betrachtet und daran haͤlt Pſ.</line>
        <line lrx="445" lry="700" ulx="4" uly="641">t nachge⸗ 139.</line>
        <line lrx="1445" lry="759" ulx="0" uly="656">er Apoſel III. Bie endliche Beruhigung ſeines Herzens Pſ. 4,</line>
        <line lrx="1446" lry="806" ulx="1" uly="751">9 von zu⸗ 8.9. Pſ. 17, I6. Pſ. 62, 2⸗6. da er ſich oft</line>
        <line lrx="1447" lry="859" ulx="13" uly="805">in Veder ſelbſt zuſpricht Pf. 27, 13. 14. ſich wider die Fein⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="911" ulx="0" uly="856">wer ſlche de ruͤhmt Pſ. 65, 9⸗12. GOtt dankt und die</line>
        <line lrx="1449" lry="967" ulx="8" uly="910">Geſetz der Weiſe der Erhoͤrung erzehlt Pſ. 31, 22. 23. auch</line>
        <line lrx="1449" lry="1023" ulx="3" uly="963">8des alten andere mit ſeinem Exempel aufmuntert Pſ. 31, 24.</line>
        <line lrx="1450" lry="1080" ulx="7" uly="1020">das techte 25. Pf. 02, 9⸗ 13. GOttes Worte anfuͤhrt Pſ.</line>
        <line lrx="923" lry="1136" ulx="0" uly="1070">einen Ge⸗ 91, 15. 16. Pf. 94, 12⸗18.</line>
        <line lrx="1451" lry="1183" ulx="306" uly="1128">B. Die Glaubens⸗Pfſalmen Neu⸗Teſtamentlich nach⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1255" ulx="0" uly="1177">n Deod zuahmen, iſt noͤthig den Unterſchied der alt⸗ und</line>
        <line lrx="1456" lry="1306" ulx="54" uly="1233">Abta⸗ neuteſtamentlichen Art zu unterſcheiden. In</line>
        <line lrx="1553" lry="1373" ulx="0" uly="1288">i⸗ rheſß⸗ den Lehr⸗Pſalmen ruͤhmt David zwar das Geſetz:</line>
        <line lrx="1457" lry="1412" ulx="6" uly="1344">ier Ver⸗ weil aber insgemein das Geſetz der Freyheit noch</line>
        <line lrx="1459" lry="1474" ulx="0" uly="1386">* De nicht durchgeſchauet worden, ſo war der Affect</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1620" type="textblock" ulx="9" uly="1452">
        <line lrx="1453" lry="1525" ulx="54" uly="1452">Glan⸗ des Verlangens oft ſehr peinlich Pſ. 119, 20. 28.</line>
        <line lrx="1456" lry="1565" ulx="9" uly="1489">den 53,120. Wenn man nun zu dieſer Zeit von eben</line>
        <line lrx="1458" lry="1620" ulx="362" uly="1561">ſolchem altteſtamentlichen peinlichen Affect er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2336" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="1459" lry="1676" ulx="0" uly="1607">Hreibungen griffen wird, ſo muß man ſich uͤber das neu⸗auf⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="1733" ulx="0" uly="1659">gehaͤſier gethuͤrmte juͤdiſche Formen⸗Werk hinausſetzen,</line>
        <line lrx="1455" lry="1779" ulx="7" uly="1715">wie ſolche das Geſetz der Freyheit im neuen Teſtament recht</line>
        <line lrx="1456" lry="1839" ulx="2" uly="1774">3. Ml. 171 einſehen, und ſich nicht mit peinlichem Verlangen</line>
        <line lrx="1455" lry="1892" ulx="0" uly="1825">gen antedt und Suchen ermuͤden, ſondern ſich der wuͤrklich</line>
        <line lrx="1455" lry="1944" ulx="0" uly="1879">innerlchen erbfneten Fuͤlle der Gnade und Gabe zur Gerech⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="1996" ulx="0" uly="1938">ttes P.d⸗ tigkeit in Chriſti Verdienſt und Geiſt freuen, der</line>
        <line lrx="1458" lry="2058" ulx="0" uly="1990">ſes Pf.4, Magd Sohn hinaus ſtoſen, und unter freudigem</line>
        <line lrx="1457" lry="2107" ulx="7" uly="2046">unerlichenn Singen und Spielen uͤber der Gemeinſchaft mit</line>
        <line lrx="1456" lry="2164" ulx="369" uly="2102">dem Vater und Sohn dem HErrn danken, daß</line>
        <line lrx="1459" lry="2228" ulx="0" uly="2155">6.z1. er uns bey allen Hinderniſſen, die vom Thier und</line>
        <line lrx="1459" lry="2279" ulx="0" uly="2205">s M. 63, der Hure der Welt gekommen, doch ſo viel Gegen⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="2336" ulx="0" uly="2265">iſe M.,o. mittel wider den Geiſt der Furcht gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2543" type="textblock" ulx="0" uly="2319">
        <line lrx="1460" lry="2388" ulx="0" uly="2319"> gefoßten Mit den Glaubens⸗Pfalmen iſt es im neuen</line>
        <line lrx="1456" lry="2435" ulx="38" uly="2370">Daben Teſtament um ſo viel anderſt als im alten Teſta⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="2506" ulx="0" uly="2415">3 dr. ment, ſo viel offenbarer jetzo die Erkaͤnntniß des</line>
        <line lrx="1451" lry="2543" ulx="2" uly="2486">. 1 % B 5 Va⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Ge1285d_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1180" lry="402" type="textblock" ulx="912" uly="337">
        <line lrx="1180" lry="402" ulx="912" uly="337">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1377" type="textblock" ulx="506" uly="445">
        <line lrx="1600" lry="507" ulx="506" uly="445">Vaters und Sohns, ſo viel genießbarer der Vor⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="567" ulx="509" uly="500">trag des Evangelii, ſo viel erdfneter der Zugang</line>
        <line lrx="1605" lry="623" ulx="515" uly="554">zu GOTT ins Heiligthum durch den Hohenprieſter</line>
        <line lrx="1602" lry="670" ulx="517" uly="610">Chriſtum, und ſo viel einfaͤltiger die Erneurung</line>
        <line lrx="1601" lry="721" ulx="515" uly="665">des Geiſts des Gemuͤths oder Sinnes, nach der</line>
        <line lrx="1596" lry="779" ulx="511" uly="713">einmal geſchehenen Reinigung des Gewiſſens iſt.</line>
        <line lrx="1603" lry="832" ulx="508" uly="766">Denn betreffend das erſte, ſo wird im alten Te⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="890" ulx="510" uly="821">ſtament und auch in den Pſalmen GOTT nicht als</line>
        <line lrx="1601" lry="940" ulx="509" uly="877">Vater durch den Sohn angerufen, und ob zwar</line>
        <line lrx="1603" lry="995" ulx="512" uly="932">der Jehovah um ſeiner Gerechtigkeit willen, wor⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1046" ulx="514" uly="978">inn auch Chriſtus begriffen war, oft mit den zaͤrt⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1105" ulx="514" uly="1038">lichſten und kindlichſten Bewegungen des Herzens</line>
        <line lrx="1604" lry="1155" ulx="514" uly="1098">Davids, welche dem Abba⸗Schreyen des neuen</line>
        <line lrx="1602" lry="1213" ulx="513" uly="1148">Teſtaments faſt gleich geweſen, angeflehet worden,</line>
        <line lrx="1606" lry="1270" ulx="515" uly="1195">ſo war es doch noch unerkannt, was JE SUS</line>
        <line lrx="1598" lry="1324" ulx="515" uly="1249">Joh. 14, 13. 14. 16, 23. 24. zu ſeinen Juͤngern</line>
        <line lrx="943" lry="1377" ulx="514" uly="1318">das erſtemal geſagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2547" type="textblock" ulx="510" uly="1421">
        <line lrx="1601" lry="1484" ulx="562" uly="1421">Betreffend das zweyte, ſo war der Vortrag zwar</line>
        <line lrx="1602" lry="1538" ulx="514" uly="1469">an das Prieſterthum und Geſez angeheftet, als</line>
        <line lrx="1605" lry="1594" ulx="513" uly="1525">an ſichtbare Verkuͤndigungs⸗Mittel des Worts,</line>
        <line lrx="1603" lry="1643" ulx="514" uly="1581">aber nicht an die wuͤrklich im Fleiſch erſchienene</line>
        <line lrx="1603" lry="1703" ulx="512" uly="1635">Perſon JESuU Chriſti. In dieſem wird auf ein⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1751" ulx="514" uly="1685">mal alles erdfnet und dargeboten, was ehemal</line>
        <line lrx="1601" lry="1814" ulx="513" uly="1741">gar ſehr ſtuͤckweiſe, nach und nach, in dunklen</line>
        <line lrx="1600" lry="1868" ulx="510" uly="1785">Fuͤrbildern und durch ſparſam mitgetheilte Erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1921" ulx="510" uly="1849">rung des Liebes⸗Sinnes GOttes durch die Prophe⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1975" ulx="516" uly="1907">ten geſchehen. In den Pſalmen iſt darinn zwar</line>
        <line lrx="1607" lry="2021" ulx="517" uly="1958">etwas beſonders, das in allen Zeiten nießbar und</line>
        <line lrx="1608" lry="2086" ulx="517" uly="2010">gleich anſchlagend war, Chriſtus iſt darinn uͤberall</line>
        <line lrx="1608" lry="2134" ulx="516" uly="2068">der verborgene Grund und Halt alles Vortrags:</line>
        <line lrx="1606" lry="2185" ulx="516" uly="2117">aber durch alle Pſalmen wird man doch nicht alſo</line>
        <line lrx="1608" lry="2238" ulx="513" uly="2173">vollkommen dargeſtellt in Chriſto JE Su, als durch</line>
        <line lrx="1609" lry="2298" ulx="514" uly="2230">eine einzige Epiſtel neuen Teſtaments, denn da</line>
        <line lrx="1610" lry="2353" ulx="518" uly="2280">hat man in Chriſto auf einmal das ganze Heil,</line>
        <line lrx="1611" lry="2400" ulx="517" uly="2337">den Geiſt JIE Su aus ſeiner Auferſtehung, den</line>
        <line lrx="1610" lry="2458" ulx="518" uly="2391">Sinn JESu aus ſeinem Tod und Creuz, und</line>
        <line lrx="1609" lry="2547" ulx="515" uly="2439">diß iſt ein neuer Grund zur Gemeinſchaft wit dem</line>
        <line lrx="1607" lry="2541" ulx="1567" uly="2507">a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="761" type="textblock" ulx="1820" uly="443">
        <line lrx="1910" lry="489" ulx="1823" uly="443">Pater 1</line>
        <line lrx="1910" lry="547" ulx="1820" uly="496">ſchaft u</line>
        <line lrx="1910" lry="592" ulx="1822" uly="548">neuen 2</line>
        <line lrx="1910" lry="656" ulx="1822" uly="608">deßwege</line>
        <line lrx="1900" lry="714" ulx="1823" uly="662">geliſche</line>
        <line lrx="1910" lry="761" ulx="1824" uly="718">beto:⸗A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2481" type="textblock" ulx="1826" uly="826">
        <line lrx="1907" lry="875" ulx="1856" uly="826">Des</line>
        <line lrx="1896" lry="925" ulx="1832" uly="884">in den</line>
        <line lrx="1910" lry="989" ulx="1832" uly="938">gelneſen</line>
        <line lrx="1910" lry="1039" ulx="1829" uly="994">konnte</line>
        <line lrx="1903" lry="1099" ulx="1826" uly="1052">zu dem</line>
        <line lrx="1910" lry="1151" ulx="1828" uly="1107">in das</line>
        <line lrx="1910" lry="1208" ulx="1829" uly="1159">Vorhan</line>
        <line lrx="1901" lry="1275" ulx="1828" uly="1212">AEius</line>
        <line lrx="1910" lry="1315" ulx="1828" uly="1266">GDitte⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1371" ulx="1828" uly="1326">ntiſci</line>
        <line lrx="1910" lry="1430" ulx="1828" uly="1384">Und C.</line>
        <line lrx="1910" lry="1484" ulx="1828" uly="1436">piel k</line>
        <line lrx="1910" lry="1541" ulx="1827" uly="1491">biel kl⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1595" ulx="1834" uly="1543">Wihu</line>
        <line lrx="1910" lry="1703" ulx="1831" uly="1650">hotten.</line>
        <line lrx="1888" lry="1807" ulx="1829" uly="1706">uc⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1819" ulx="1836" uly="1773">en;</line>
        <line lrx="1889" lry="1867" ulx="1830" uly="1818">Fen,</line>
        <line lrx="1910" lry="1924" ulx="1829" uly="1882">nen me</line>
        <line lrx="1910" lry="1985" ulx="1829" uly="1927">Vohlt</line>
        <line lrx="1910" lry="2090" ulx="1829" uly="2038">Verun</line>
        <line lrx="1910" lry="2145" ulx="1831" uly="2100">verurſa</line>
        <line lrx="1910" lry="2200" ulx="1832" uly="2144">ſtigkei</line>
        <line lrx="1910" lry="2254" ulx="1832" uly="2210">und G</line>
        <line lrx="1905" lry="2309" ulx="1832" uly="2256">bunden</line>
        <line lrx="1909" lry="2364" ulx="1834" uly="2318">Ation</line>
        <line lrx="1910" lry="2424" ulx="1832" uly="2363">hung .</line>
        <line lrx="1910" lry="2481" ulx="1833" uly="2428">Mchte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Ge1285d_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="103" lry="513" ulx="4" uly="468">der Bot⸗</line>
        <line lrx="101" lry="579" ulx="0" uly="524"> Zugang</line>
        <line lrx="103" lry="629" ulx="2" uly="589">enprieſtet</line>
        <line lrx="105" lry="686" ulx="0" uly="643">tneurung</line>
        <line lrx="103" lry="735" ulx="5" uly="692">nach der</line>
        <line lrx="102" lry="795" ulx="3" uly="742">ſens iſt.</line>
        <line lrx="106" lry="842" ulx="0" uly="796">lten Te⸗</line>
        <line lrx="104" lry="898" ulx="10" uly="851">nicht als</line>
        <line lrx="105" lry="960" ulx="13" uly="910">ob zwar</line>
        <line lrx="107" lry="1007" ulx="1" uly="973">en, wol⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1068" ulx="3" uly="1012">den zatt⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1126" ulx="0" uly="1072">hHerzens</line>
        <line lrx="108" lry="1172" ulx="0" uly="1134">des Melen</line>
        <line lrx="108" lry="1231" ulx="1" uly="1187">t worden,</line>
        <line lrx="107" lry="1290" ulx="0" uly="1232">EEUS</line>
        <line lrx="106" lry="1345" ulx="11" uly="1289">Fungern</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2602" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="107" lry="1514" ulx="0" uly="1464">tag zwat</line>
        <line lrx="109" lry="1568" ulx="0" uly="1511">tet, als</line>
        <line lrx="111" lry="1617" ulx="0" uly="1567"> Worts/</line>
        <line lrx="110" lry="1679" ulx="0" uly="1628">tſchienene</line>
        <line lrx="110" lry="1730" ulx="17" uly="1679">quf ein⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1786" ulx="0" uly="1725">ehemal</line>
        <line lrx="110" lry="1838" ulx="0" uly="1786">duntlen</line>
        <line lrx="110" lry="1895" ulx="0" uly="1833">le Erkla⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1955" ulx="0" uly="1896">Prophe⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2006" ulx="3" uly="1957">jun zwar</line>
        <line lrx="113" lry="2074" ulx="0" uly="2004">fbor, und</line>
        <line lrx="115" lry="2119" ulx="0" uly="2054">n uͤberel</line>
        <line lrx="113" lry="2175" ulx="0" uly="2121">Vorttags:</line>
        <line lrx="112" lry="2226" ulx="8" uly="2167">nicht alſ⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2283" ulx="6" uly="2221">als durch</line>
        <line lrx="116" lry="2331" ulx="20" uly="2281">deun da</line>
        <line lrx="117" lry="2400" ulx="0" uly="2332">nze hell,</line>
        <line lrx="116" lry="2452" ulx="0" uly="2393">ung, den</line>
        <line lrx="117" lry="2507" ulx="0" uly="2441">renz/ und</line>
        <line lrx="117" lry="2573" ulx="0" uly="2504">ft mit demm</line>
        <line lrx="115" lry="2602" ulx="72" uly="2556">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="430" type="textblock" ulx="722" uly="349">
        <line lrx="1420" lry="430" ulx="722" uly="349">Einleitung. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="797" type="textblock" ulx="329" uly="460">
        <line lrx="1427" lry="576" ulx="329" uly="460">Baſt d Sohn, und zur bruͤderlichen Gemein⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="621" ulx="333" uly="516">ſbalt d ereinander. Inzwiſchen iſt es doch im</line>
        <line lrx="1424" lry="683" ulx="332" uly="568">denwrge ſtarnene in keine Gebets⸗Form geſtellt;</line>
        <line lrx="1427" lry="734" ulx="357" uly="627">ene cie augt es ſo herrlich zuſammen, die evan⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="762" ulx="332" uly="677">geliſche orwuͤrfe, mit den unerſchoͤpflichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="797" ulx="332" uly="705">bets⸗Arten Davids zu verbinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2428" type="textblock" ulx="329" uly="830">
        <line lrx="1427" lry="967" ulx="337" uly="830">in Dan P itt⸗ betreffend, ſo iſt zwar das Gebet</line>
        <line lrx="1426" lry="1014" ulx="336" uly="900">geweſe almen ſchon ein Zugang ins Heiligthum</line>
        <line lrx="1426" lry="1061" ulx="338" uly="935">lenn n, und durch Davids Zuruf und Anſtalt</line>
        <line lrx="1425" lry="1123" ulx="334" uly="1005">zu e eine redliche Seele eher mit ihrem Gebeth</line>
        <line lrx="1424" lry="1178" ulx="337" uly="1060">in das Aller igthum in Zion, als der Hoheprieſter</line>
        <line lrx="1425" lry="1228" ulx="337" uly="1117">Vorha erheiliaſte zu Gibeon kommen: allein der</line>
        <line lrx="1426" lry="1284" ulx="338" uly="1169">JSarlang des Fleiſches war noch nicht zerriſſen,</line>
        <line lrx="1425" lry="1331" ulx="337" uly="1222">Ss war noch nicht erſchienen vor dem Angeſicht</line>
        <line lrx="1424" lry="1391" ulx="336" uly="1277">atilic ter hatte die ewige Erlöͤſung noch nicht</line>
        <line lrx="1425" lry="1444" ulx="336" uly="1326">atilic et. Daber kommen bey aller Kindlichkeit</line>
        <line lrx="1426" lry="1497" ulx="334" uly="1384">viel k narolt in den Pſalmen Davids dennoch ſo</line>
        <line lrx="1423" lry="1568" ulx="333" uly="1438">viel kechnſe⸗ e und ſchreckenvolle Ausdruͤcke, ſo</line>
        <line lrx="1424" lry="1610" ulx="338" uly="1495">mſhun⸗ gende elfzer⸗ ſo viel wiederholte Be⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="1655" ulx="337" uly="1552">wan gen dasjenige von GOTX erſt zu bekommen,</line>
        <line lrx="1426" lry="1714" ulx="333" uly="1603">8 atien⸗ unwiſſend durch ſeine Gerechtigkeit ſchon</line>
        <line lrx="1424" lry="1773" ulx="336" uly="1656">durch das n frey zu werden, wovon ſie</line>
        <line lrx="1422" lry="1825" ulx="333" uly="1713">ſen GE des Bundes ſchon frey gewe⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="1877" ulx="335" uly="1767">ren, d TT gleichſam vom Schlaf aufzuwe⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="1930" ulx="333" uly="1821">nen mel er doch durch ſeine Verbergung ih⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="1988" ulx="329" uly="1869">Wohltl Dr gutes gethan, als durch alle leibliche</line>
        <line lrx="1419" lry="2038" ulx="334" uly="1933">Wohlihaten; ihn zu Herabneigung ſeines Ohrs zn</line>
        <line lrx="1420" lry="2093" ulx="391" uly="1986">gegen, der doch ihr Gebeth laͤngſt erhoͤrt hatte.</line>
        <line lrx="1423" lry="2154" ulx="337" uly="2038">verurfachte i ganze Geſetzes⸗Anſtalt, die dadurch</line>
        <line lrx="1420" lry="2207" ulx="337" uly="2090">ſeligkeit, die zugroſſe Hochachtung zeitlicher Gluͤk⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="2254" ulx="334" uly="2131">und GOtt i viele Gebote, dardurch ſie im Opfern</line>
        <line lrx="1421" lry="2308" ulx="334" uly="2202">Rud Ei esdienſt an Zeit, Ort, Zahl, Weiſe ge⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="2363" ulx="337" uly="2247">eution v. aren⸗ die oftmalige fuͤrchterliche Exe-</line>
        <line lrx="1422" lry="2428" ulx="336" uly="2309">hunr à durch Gerichte, der vor Chriſti Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="2428" ulx="400" uly="2368">nug noch nicht bekannte Zuſtand der Todten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2528" type="textblock" ulx="333" uly="2422">
        <line lrx="1420" lry="2486" ulx="333" uly="2422">machten den lebendigen Weg zum Eingang in das</line>
        <line lrx="1424" lry="2528" ulx="1247" uly="2472">Hei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Ge1285d_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1910" lry="2513" type="textblock" ulx="475" uly="368">
        <line lrx="1174" lry="434" ulx="475" uly="368">28 Einleitung.</line>
        <line lrx="1907" lry="541" ulx="527" uly="447">Heilige oft zu einem finſtern Thal; das, wovon nen ne</line>
        <line lrx="1910" lry="594" ulx="522" uly="504">ſie in den Augen GOttes um Meßiaͤ willen ſchon nicht.</line>
        <line lrx="1903" lry="648" ulx="526" uly="561">erloͤßt waren, das hielte ſie noch; die Gerechtigkeit den Buß</line>
        <line lrx="1910" lry="694" ulx="527" uly="626">deren David mehr als vierzigmal gedenkt, wurde— marlen</line>
        <line lrx="1908" lry="758" ulx="525" uly="681">wegen der noch nicht zerriſſenen Handſchrift Col. in neuen</line>
        <line lrx="1910" lry="807" ulx="531" uly="727">2, 14. noch nicht zu dem vollen und ewigen Troſt, Mͤheit</line>
        <line lrx="1910" lry="866" ulx="527" uly="785">zu welchem ſie im neuen Bunde genutzet werden kan: in Ner e</line>
        <line lrx="1910" lry="911" ulx="526" uly="836">denn die Opfer rechtfertigten ſie niemal ſo, daß 1. ſielet</line>
        <line lrx="1874" lry="973" ulx="526" uly="902">ſie nicht immer wieder opfern mußten. Eb. 10, 1.2. gellel 8</line>
        <line lrx="1905" lry="1018" ulx="527" uly="945">Das waren lauter Dinge, die den ſchon im alten Jettmal</line>
        <line lrx="1895" lry="1077" ulx="526" uly="1001">Teſtament fuͤr das Gebeth geoͤfneten lebendigen Weg ſeil die</line>
        <line lrx="1910" lry="1136" ulx="526" uly="1064">zum Berge Zion verdunkelt, doch hatte der Geiſt ſe und n</line>
        <line lrx="1905" lry="1186" ulx="529" uly="1107">der Pſalmen Davids dieſem Hinderniß groſen Als mit</line>
        <line lrx="1910" lry="1239" ulx="526" uly="1162">theils abgeholfen: deswegen konnten ſie auch im hleibt al</line>
        <line lrx="1910" lry="1292" ulx="525" uly="1221">alten Teſtament heilig und vollkommen wandeln, iineln o</line>
        <line lrx="1910" lry="1343" ulx="532" uly="1279">und David konnte ſich bey allem Vergehen ruͤh⸗ und gan</line>
        <line lrx="1910" lry="1402" ulx="529" uly="1333">men: Ich bin ohne Wandel vor ihm, und der neuen</line>
        <line lrx="1908" lry="1460" ulx="530" uly="1376">HERR vergilt mir nach meiner Gerechtigkeit Becchluf</line>
        <line lrx="1910" lry="1509" ulx="528" uly="1431">nach der Reinigkeit meiner Haͤnde. Pf. 18, 24. 25. Hungen</line>
        <line lrx="1910" lry="1559" ulx="588" uly="1495">Das vierte betreffend, ſo war zwar die Er⸗ neu⸗Te</line>
        <line lrx="1626" lry="1620" ulx="528" uly="1553">neurung des Geiſtes nach dem Sinn des Worts</line>
        <line lrx="1894" lry="1667" ulx="531" uly="1599">GOttes, und das bewußt ſeyn des Heils und der Pag.</line>
        <line lrx="1910" lry="1728" ulx="532" uly="1650">Seligkeit nicht nur moͤglich im alten Teſtament, lichen 4</line>
        <line lrx="1908" lry="1782" ulx="531" uly="1706">ſondern beſonders durch Davids Pfalmen, erleich⸗ kommen</line>
        <line lrx="1910" lry="1829" ulx="529" uly="1765">tert. Sie koͤnnten zur Erhoͤrung des Geberhs auf JE</line>
        <line lrx="1910" lry="1890" ulx="533" uly="1818">und zur Gewißheit, wie ſie mit GOTT ſteben, der des</line>
        <line lrx="1902" lry="1936" ulx="534" uly="1869">eben auch kommen, wie die im neuen Teſtament: Gewish</line>
        <line lrx="1910" lry="1994" ulx="535" uly="1925">allein der 119. Pfalm gibt uns durch den lezten den ang</line>
        <line lrx="1910" lry="2045" ulx="535" uly="1980">Vers den Unterſcheid der alt⸗ und neu⸗teſtament⸗ der Gl</line>
        <line lrx="1910" lry="2101" ulx="536" uly="2039">lichen Art in dieſem Stuͤck am beſten zu verſtehen; Uund ein</line>
        <line lrx="1907" lry="2159" ulx="536" uly="2086">auch der ganze 25. Pſalm. Nachdem der Pſalmiſt Cyhr. I1</line>
        <line lrx="1897" lry="2213" ulx="535" uly="2140">in dem ganzen Pſalmen ſeine Conſcienz oder Ge⸗ kemals</line>
        <line lrx="1910" lry="2269" ulx="538" uly="2197">wißheit aus oftmaliger Erneurung beſonders durch ben, gl</line>
        <line lrx="1910" lry="2318" ulx="534" uly="2250">die Verſe, welche im Teutſchen mit ich anfahen, ſch, di</line>
        <line lrx="1910" lry="2378" ulx="542" uly="2298">ſehr ofi zu ſeiner Staͤrkung und anderer Aufmun⸗ Herrtlic</line>
        <line lrx="1906" lry="2432" ulx="544" uly="2364">terung dargethan, ſo ſpricht er doch zulezt: ich bin und Er</line>
        <line lrx="1910" lry="2482" ulx="546" uly="2417">wie ein verirrt und verlohren Schaaf, ſuche deis ſen</line>
        <line lrx="1753" lry="2513" ulx="1554" uly="2480">nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Ge1285d_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="106" lry="543" ulx="0" uly="499">3, wobon</line>
        <line lrx="104" lry="600" ulx="0" uly="552">llen ſchon</line>
        <line lrx="107" lry="660" ulx="0" uly="604">ſechtigkeit</line>
        <line lrx="107" lry="707" ulx="4" uly="665">t, wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2581" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="110" lry="1035" ulx="7" uly="991">im olten</line>
        <line lrx="109" lry="1102" ulx="0" uly="1045">igen Weg</line>
        <line lrx="110" lry="1146" ulx="10" uly="1100">der Geiſt</line>
        <line lrx="112" lry="1209" ulx="4" uly="1156">ß groſen</line>
        <line lrx="110" lry="1257" ulx="0" uly="1212">auch im</line>
        <line lrx="110" lry="1311" ulx="6" uly="1264">wandeln,</line>
        <line lrx="112" lry="1376" ulx="0" uly="1318">eben ifth⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1421" ulx="0" uly="1377">und der</line>
        <line lrx="113" lry="1482" ulx="2" uly="1429">ſechtigkeit</line>
        <line lrx="111" lry="1541" ulx="1" uly="1495">8 24. ſ.</line>
        <line lrx="114" lry="1589" ulx="0" uly="1538">die El⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1643" ulx="0" uly="1592">es Volts</line>
        <line lrx="115" lry="1699" ulx="0" uly="1655">ſs und der</line>
        <line lrx="115" lry="1756" ulx="1" uly="1709">eſtament,</line>
        <line lrx="116" lry="1811" ulx="0" uly="1758">, erleich⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1863" ulx="18" uly="1811">Gebeths</line>
        <line lrx="116" lry="1922" ulx="2" uly="1869">T ſteben,</line>
        <line lrx="115" lry="1980" ulx="0" uly="1928">Leſtament:</line>
        <line lrx="117" lry="2030" ulx="3" uly="1982">den lezten</line>
        <line lrx="117" lry="2087" ulx="0" uly="2036">eſtament⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2142" ulx="4" uly="2092">berſtehen;</line>
        <line lrx="121" lry="2207" ulx="0" uly="2133">Palmiſt</line>
        <line lrx="119" lry="2256" ulx="0" uly="2197"> bder Ge⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2311" ulx="0" uly="2248">ders dutch</line>
        <line lrx="119" lry="2371" ulx="0" uly="2311">onfahen,</line>
        <line lrx="119" lry="2423" ulx="0" uly="2369">Aufmul⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2522" ulx="16" uly="2488">ſuche</line>
        <line lrx="122" lry="2581" ulx="15" uly="2478">ich gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="429" type="textblock" ulx="687" uly="355">
        <line lrx="1396" lry="429" ulx="687" uly="355">Einleitung. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1558" type="textblock" ulx="302" uly="465">
        <line lrx="1399" lry="528" ulx="302" uly="465">nen Knecht, denn ich vergeſſe deiner Gebote</line>
        <line lrx="1398" lry="584" ulx="306" uly="524">nicht. Wegen des 25. Pſalmen kan man, unter</line>
        <line lrx="1401" lry="639" ulx="304" uly="577">den Buß⸗Pfalmen der fuͤnften Bitte in den Sum-</line>
        <line lrx="1395" lry="691" ulx="310" uly="634">marien oder Analyſi nachſchlagen. Es war aber</line>
        <line lrx="1402" lry="744" ulx="308" uly="684">im neuen Teſtament alles viel einfaͤltiger, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="800" ulx="309" uly="743">wisheit der Rechtfertigung wurde durch die Taufe</line>
        <line lrx="1404" lry="852" ulx="308" uly="796">in der erſten Kirche ſehr beſtaͤrkt, und aus 1 Joh.</line>
        <line lrx="1405" lry="910" ulx="310" uly="851">2. ſiehet man, wie man ſich der einmal empfan⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="967" ulx="312" uly="906">genen Salbung auf allezeit getroͤſten konnte.</line>
        <line lrx="1405" lry="1021" ulx="313" uly="958">Jetztmal iſt dieſe Salbung ein wenig ſchwerer,</line>
        <line lrx="1405" lry="1071" ulx="314" uly="1015">weil die Rechtfertigung nicht ſowohl mit der Tau⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="1128" ulx="313" uly="1069">fe und mit der erſten Aufnahme in die Gemeine,</line>
        <line lrx="1408" lry="1179" ulx="310" uly="1121">als mit ſubtilen Begriffen beſtaͤrkt wird. Es</line>
        <line lrx="1409" lry="1230" ulx="313" uly="1178">bleibt aber doch dabey, was im alten Teſtament</line>
        <line lrx="1407" lry="1281" ulx="311" uly="1233">einem oder andern, die wie David in allem treu</line>
        <line lrx="1405" lry="1345" ulx="314" uly="1286">und ganz waren, widerfahren, das iſt nun im</line>
        <line lrx="1409" lry="1394" ulx="315" uly="1340">neuen Bund allen offen Ebr. 10, 16. 17. Zum</line>
        <line lrx="1412" lry="1450" ulx="318" uly="1396">Beſchluß will ich aus obgedachter Predigt noch an⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="1507" ulx="318" uly="1448">haͤngen die ſehr ſchoͤne und reine Beſchreibung des</line>
        <line lrx="1247" lry="1558" ulx="316" uly="1501">neu⸗Teſtamentlichen Werks des Glaubens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2535" type="textblock" ulx="314" uly="1611">
        <line lrx="1415" lry="1670" ulx="358" uly="1611">Pag. 60. Wollen nun Chriſten ihren zuverſicht⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="1727" ulx="318" uly="1666">lichen Glauben gegen GOTT recht rein, voll⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="1771" ulx="318" uly="1718">kommen und unbeflekt ausuͤben, ſo duͤrfen ſie nur</line>
        <line lrx="1414" lry="1828" ulx="318" uly="1770">auf JESUN ſehen, den Anfaͤnger und Vollen⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="1883" ulx="320" uly="1830">der des Glaubens, der den Glauben mit der groͤſten</line>
        <line lrx="1413" lry="1945" ulx="314" uly="1883">Gewisheit und Reinigkeit in ſeinem eigenen Lei⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="1992" ulx="316" uly="1939">den angefangen und vollendet hat. Denn weil</line>
        <line lrx="1417" lry="2047" ulx="316" uly="1992">der Glaube ſoll eine Grundveſte der gehoffeten</line>
        <line lrx="1417" lry="2101" ulx="318" uly="2047">und ein Beweis der ungeſehenen Dinge ſeyn:</line>
        <line lrx="1416" lry="2164" ulx="320" uly="2093">Ebr. 11, 1. ſo wird man finden, daß niemand</line>
        <line lrx="1419" lry="2209" ulx="319" uly="2154">jemals vollkommen das Meiſterſtuͤck vom Glau⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="2272" ulx="321" uly="2209">ben, als Chriſtus, gemacht. Er hatte Dinge vor</line>
        <line lrx="1417" lry="2318" ulx="321" uly="2263">ſich, die er hofte und nicht ſahe; das war ſeine</line>
        <line lrx="1425" lry="2373" ulx="328" uly="2314">Herrlichkeit, goͤttliche Majeſtaͤr, Macht, Ehre</line>
        <line lrx="1419" lry="2427" ulx="324" uly="2372">und Erhoͤhung zu einem himmliſchen Reich, da</line>
        <line lrx="1422" lry="2483" ulx="324" uly="2425">ihn ſein Vater uͤber alles ſetzen, und in ſeinem</line>
        <line lrx="1425" lry="2535" ulx="1335" uly="2489">Na⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Ge1285d_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1164" lry="434" type="textblock" ulx="468" uly="365">
        <line lrx="1164" lry="434" ulx="468" uly="365">3⁰ Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2531" type="textblock" ulx="504" uly="476">
        <line lrx="1596" lry="533" ulx="515" uly="476">Namen alles ſegnen wollte; dieſe Hoheit aber</line>
        <line lrx="1596" lry="586" ulx="518" uly="533">ſah er nicht an ſich, ſondern die elende Knechts⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="642" ulx="520" uly="586">Geſtalt, Armuth, Mangel, Verachtung, Verlaͤ⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="696" ulx="518" uly="642">ſterung, Schmerzen an Leib und Seele, endlich</line>
        <line lrx="1600" lry="748" ulx="515" uly="697">den Tod; und dannoch blieb er in ſeinem Lehr⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="803" ulx="518" uly="751">Amt, und hernach in Banden und am Creuze bey</line>
        <line lrx="1601" lry="858" ulx="517" uly="803">ſeinem veſten Vertrauen, und der guten Bekaͤnnt⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="913" ulx="504" uly="856">niß, daß er GOttes Sohn ein Koͤnig von Iſrael</line>
        <line lrx="1601" lry="965" ulx="516" uly="913">und aller Welt Richter ſey; brachte auch ſeinen</line>
        <line lrx="1601" lry="1024" ulx="520" uly="965">Feinden keine andre Beweißthuͤmer als die Werke</line>
        <line lrx="1602" lry="1074" ulx="516" uly="1021">und die Worte ſeines Vaters, der ſolches Zeugniß,</line>
        <line lrx="1604" lry="1132" ulx="518" uly="1075">daß er ſein lieber Sohn ſey, ihm offenbar erthei⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1184" ulx="518" uly="1127">ler und bekraͤftiget hatte; bezog ſich auf die Schrif⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1238" ulx="519" uly="1182">ten der Propheten, die alle von ihm zuerſt die Lei⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1291" ulx="517" uly="1237">den und hernach die Herrlichkeiten geweiſſaget;</line>
        <line lrx="1606" lry="1346" ulx="517" uly="1290">und obngeachtet er nach ſeiner Menſchheit alle</line>
        <line lrx="1606" lry="1402" ulx="520" uly="1343">dieſe Majeſtaͤt wuͤrklich geſchenket bekommen,</line>
        <line lrx="1607" lry="1458" ulx="517" uly="1397">ſo lag doch dieſe goͤttliche Fuͤlle in ſeinem Leibes⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1511" ulx="517" uly="1452">Tempel verdekt, und alſo vor ſeinen eigenen und</line>
        <line lrx="1605" lry="1565" ulx="523" uly="1507">aͤuſſerlichen Augen verborgen; ſtunde auch nicht</line>
        <line lrx="1607" lry="1618" ulx="521" uly="1560">unter dem Regiment und Gebrauch ſeines eigenen</line>
        <line lrx="1610" lry="1666" ulx="524" uly="1615">Gutduͤnkens, ſondern er that den Willen deſſen</line>
        <line lrx="1608" lry="1728" ulx="523" uly="1665">der ihn geſandt hatte; und hatte aͤuſſerlich nichts</line>
        <line lrx="1611" lry="1782" ulx="525" uly="1721">ſichtbares, das ihn zu einem Koͤnig im Himmel</line>
        <line lrx="1611" lry="1831" ulx="526" uly="1776">und Sohne GOttes machen konnte, als nebſt den</line>
        <line lrx="1612" lry="1885" ulx="524" uly="1828">Wunderwerken ſeines Vaters, das aͤuſſerliche</line>
        <line lrx="1613" lry="1938" ulx="526" uly="1883">Wort und Stimme COttes, welche theils muͤnd⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1997" ulx="524" uly="1939">lich vom Himmel uͤber Ihn ausgerufen, theils</line>
        <line lrx="1612" lry="2052" ulx="526" uly="1993">ſchriftlich in die Buͤcher des alten Teſtaments</line>
        <line lrx="1614" lry="2102" ulx="524" uly="2047">war verfaſſet worden; ſeine Feinde hingegen, die</line>
        <line lrx="1615" lry="2168" ulx="527" uly="2093">juͤdiſchen Geiſtlichen, faͤlleten ein ander Urtheil von</line>
        <line lrx="1615" lry="2213" ulx="528" uly="2155">ihm: Er habe den Teufel; ſey ein Samariter</line>
        <line lrx="1615" lry="2265" ulx="530" uly="2205">und Religions⸗Veraͤchter, Sabbaths⸗Schaͤnder,</line>
        <line lrx="1615" lry="2321" ulx="532" uly="2259">GOttes⸗Laͤſterer, Verfuͤhrer, Aufruͤhrer, Kai⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2375" ulx="535" uly="2315">ſers Feind, und lieſſen nicht nach bis ſie ihn zum</line>
        <line lrx="1616" lry="2428" ulx="535" uly="2369">Tode des Creuzes brachten. Mein, was ſah</line>
        <line lrx="1619" lry="2522" ulx="536" uly="2423">doch Chriſtus hier vor ſich? Was waren die geſe⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2531" ulx="1515" uly="2489">henen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2491" type="textblock" ulx="1831" uly="480">
        <line lrx="1910" lry="521" ulx="1831" uly="480">henen</line>
        <line lrx="1910" lry="583" ulx="1832" uly="531">de, F</line>
        <line lrx="1910" lry="629" ulx="1831" uly="588">me W.</line>
        <line lrx="1910" lry="684" ulx="1832" uly="642">und V.</line>
        <line lrx="1910" lry="738" ulx="1832" uly="696">uͤber di</line>
        <line lrx="1910" lry="802" ulx="1835" uly="756">der zur</line>
        <line lrx="1910" lry="846" ulx="1834" uly="809">ihrn d.</line>
        <line lrx="1910" lry="912" ulx="1833" uly="858">nigt</line>
        <line lrx="1910" lry="955" ulx="1835" uly="915">war et</line>
        <line lrx="1895" lry="1010" ulx="1836" uly="974">in der</line>
        <line lrx="1907" lry="1074" ulx="1832" uly="1024">ſe unt</line>
        <line lrx="1877" lry="1119" ulx="1833" uly="1090">gen,</line>
        <line lrx="1910" lry="1182" ulx="1834" uly="1138">de, o</line>
        <line lrx="1910" lry="1232" ulx="1836" uly="1194">und .</line>
        <line lrx="1894" lry="1289" ulx="1836" uly="1244">Veſte</line>
        <line lrx="1904" lry="1341" ulx="1838" uly="1296">Els</line>
        <line lrx="1910" lry="1398" ulx="1838" uly="1353">N</line>
        <line lrx="1899" lry="1448" ulx="1840" uly="1408">Dieſes</line>
        <line lrx="1910" lry="1506" ulx="1839" uly="1461">Anſtal</line>
        <line lrx="1910" lry="1569" ulx="1840" uly="1526">Ruzen</line>
        <line lrx="1910" lry="1615" ulx="1846" uly="1574">guch</line>
        <line lrx="1910" lry="1681" ulx="1848" uly="1624">ſeine</line>
        <line lrx="1910" lry="1724" ulx="1842" uly="1677">bin ie</line>
        <line lrx="1910" lry="1777" ulx="1841" uly="1738">mein</line>
        <line lrx="1910" lry="1831" ulx="1842" uly="1797">10. 1</line>
        <line lrx="1910" lry="1894" ulx="1841" uly="1846">gethan</line>
        <line lrx="1910" lry="2002" ulx="1843" uly="1961">ſeſtäͤt</line>
        <line lrx="1908" lry="2054" ulx="1846" uly="2013">ttquen</line>
        <line lrx="1903" lry="2116" ulx="1844" uly="2070">ganze</line>
        <line lrx="1910" lry="2164" ulx="1843" uly="2115">iſchen</line>
        <line lrx="1910" lry="2218" ulx="1871" uly="2174">W</line>
        <line lrx="1907" lry="2272" ulx="1846" uly="2222">Gdtt</line>
        <line lrx="1910" lry="2330" ulx="1846" uly="2286">ws</line>
        <line lrx="1907" lry="2381" ulx="1844" uly="2333">damnt</line>
        <line lrx="1910" lry="2443" ulx="1842" uly="2384">Chriſ</line>
        <line lrx="1910" lry="2491" ulx="1849" uly="2450">Wihe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Ge1285d_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="2592" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="96" lry="551" ulx="0" uly="504">eit aber</line>
        <line lrx="96" lry="609" ulx="0" uly="560">Knechts⸗</line>
        <line lrx="99" lry="666" ulx="0" uly="609">, Verlaͤ⸗</line>
        <line lrx="98" lry="720" ulx="0" uly="672">endlich</line>
        <line lrx="99" lry="769" ulx="0" uly="727">n Lehr⸗</line>
        <line lrx="101" lry="833" ulx="1" uly="780">teuze bey</line>
        <line lrx="101" lry="880" ulx="0" uly="834">Bekännt⸗</line>
        <line lrx="101" lry="941" ulx="0" uly="887">n Iael</line>
        <line lrx="101" lry="990" ulx="0" uly="949">ch ſeinen</line>
        <line lrx="102" lry="1046" ulx="3" uly="997">je Werke</line>
        <line lrx="102" lry="1110" ulx="5" uly="1054">Zeugniß⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1159" ulx="0" uly="1111">gt erthei⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1213" ulx="0" uly="1163">e Schrif⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1266" ulx="0" uly="1218">1 die lei⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1329" ulx="0" uly="1276">eiſſaget;</line>
        <line lrx="105" lry="1381" ulx="0" uly="1328">heit alle</line>
        <line lrx="107" lry="1432" ulx="0" uly="1389">kommen,</line>
        <line lrx="105" lry="1487" ulx="0" uly="1440"> Leibeb⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1543" ulx="0" uly="1494">enen und</line>
        <line lrx="107" lry="1603" ulx="1" uly="1547">ch nicht</line>
        <line lrx="107" lry="1660" ulx="2" uly="1611"> eigenen</line>
        <line lrx="109" lry="1709" ulx="0" uly="1657">hn deſ</line>
        <line lrx="108" lry="1769" ulx="1" uly="1712">ich nicht</line>
        <line lrx="110" lry="1826" ulx="14" uly="1765">Himmel</line>
        <line lrx="110" lry="1874" ulx="10" uly="1826">nebſt den</line>
        <line lrx="110" lry="1935" ulx="1" uly="1877">auſerlche</line>
        <line lrx="113" lry="1984" ulx="1" uly="1931">1s mund⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2041" ulx="2" uly="1984">1, theils</line>
        <line lrx="110" lry="2098" ulx="2" uly="2038">iſtennents</line>
        <line lrx="114" lry="2160" ulx="0" uly="2095">eegen, die</line>
        <line lrx="114" lry="2209" ulx="0" uly="2155">rthellpon</line>
        <line lrx="112" lry="2263" ulx="0" uly="2210">Symarlker</line>
        <line lrx="113" lry="2322" ulx="0" uly="2263">chaͤnder/,</line>
        <line lrx="115" lry="2377" ulx="0" uly="2314">er, Khi⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2431" ulx="0" uly="2375">ihn zumn</line>
        <line lrx="115" lry="2484" ulx="10" uly="2420">wus ſah</line>
        <line lrx="119" lry="2537" ulx="0" uly="2485">die geſe</line>
        <line lrx="119" lry="2592" ulx="57" uly="2539">henen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="450" type="textblock" ulx="725" uly="376">
        <line lrx="1419" lry="450" ulx="725" uly="376">Einleitung. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1527" type="textblock" ulx="334" uly="476">
        <line lrx="1427" lry="556" ulx="339" uly="476">henen oder ſichtbaren Dinge ² Schmach, Schan⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="611" ulx="340" uly="537">de, Fluch, Schmerzen, Tod. Da hieng der ar⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="657" ulx="338" uly="587">me Wurm und kein Menſch; ein Spott der Leute</line>
        <line lrx="1426" lry="713" ulx="340" uly="640">und Verachtung des Volks Pſ. 22, 7. und ſah</line>
        <line lrx="1427" lry="768" ulx="340" uly="695">uber diß noch die Verlaſſung GOttes vor ſich, daß</line>
        <line lrx="1425" lry="827" ulx="341" uly="750">der zuruͤck gewichen, und ſich mit allem Troſt vor</line>
        <line lrx="1428" lry="878" ulx="339" uly="806">ihm verborgen hatte. Wo war doch damals die</line>
        <line lrx="1430" lry="936" ulx="340" uly="855">koͤnigliche Wuͤrde, und gottliche Hoheit? Sie</line>
        <line lrx="1428" lry="984" ulx="335" uly="912">war eben ſo wahrhaftig im Weſen, als hernach</line>
        <line lrx="1428" lry="1042" ulx="338" uly="968">in der Himmelfahrt ICSU; aber damahls war</line>
        <line lrx="1432" lry="1098" ulx="334" uly="1023">ſie unter den ungeſehenen oder unſichtbaren Din⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="1152" ulx="336" uly="1072">gen. Sie gruͤndete ſich gar nicht auf die Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="1204" ulx="337" uly="1130">de, oder Augen des HErrn JCSU; Er ſah</line>
        <line lrx="1427" lry="1250" ulx="341" uly="1187">und wuͤrkte nichts Koͤnigliches; ihre Grund⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="1310" ulx="341" uly="1239">Veſte war der Glaube, das Vertrauen, ſo IE⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="1365" ulx="344" uly="1292">Suß zu ſeinem Vater hatte; darauf bauete</line>
        <line lrx="1428" lry="1416" ulx="345" uly="1349">GOTT die Majeſtaͤt ſeines Sohnes, und ohne</line>
        <line lrx="1429" lry="1466" ulx="345" uly="1404">dieſes Vertrauen wuͤrde Chriſtus nirgends einige</line>
        <line lrx="1429" lry="1527" ulx="344" uly="1459">Anſtalt zu ſeinem himmliſchen Königreich in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1633" type="textblock" ulx="308" uly="1511">
        <line lrx="1427" lry="1594" ulx="308" uly="1511">ganzen Welt gefunden haben. Darum blieb er</line>
        <line lrx="1427" lry="1633" ulx="345" uly="1565">auch bey ſeinem Vertrauen auf GOTT, der ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1959" type="textblock" ulx="344" uly="1619">
        <line lrx="1429" lry="1691" ulx="352" uly="1619">ſeine Zuverſicht war; zu dem ſprach er: auf dich</line>
        <line lrx="1430" lry="1744" ulx="346" uly="1673">bin ich geworfen von Mutterleibe an; du biſt</line>
        <line lrx="1431" lry="1790" ulx="347" uly="1728">mein GOTT von meiner Mutterleibe au Pſ. 22,</line>
        <line lrx="1430" lry="1843" ulx="349" uly="1780">10. 11. und was er alſo in ſeiner erſten Kindheit</line>
        <line lrx="1343" lry="1909" ulx="344" uly="1838">gethan, davon ließ er nicht bis in ſeinen Tod.</line>
        <line lrx="1431" lry="1959" ulx="428" uly="1890">So gruͤndet ſich alſo alle Herrlichkeit und Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2016" type="textblock" ulx="309" uly="1944">
        <line lrx="1429" lry="2016" ulx="309" uly="1944">jeſtaͤt Chriſti bey Chriſto nur allein auf ſein Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2536" type="textblock" ulx="338" uly="2000">
        <line lrx="1433" lry="2067" ulx="350" uly="2000">trauen zu GOtt; das war die Grundfeſte, die das</line>
        <line lrx="1432" lry="2124" ulx="349" uly="2054">ganze Gebaͤude ſeines gehoften kuͤnftigen himm⸗</line>
        <line lrx="869" lry="2176" ulx="348" uly="2120">liſchen Koͤnigreichs trug.</line>
        <line lrx="1433" lry="2227" ulx="371" uly="2163">Worauf gruͤndet ſich aber Chriſti Vertrauen zu</line>
        <line lrx="1436" lry="2277" ulx="349" uly="2217">GHtt, und was iſt deſſelben Grund? Es muß et⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="2331" ulx="348" uly="2273">was Goͤttliches, Allmaͤchtiges und Gewiſſes ſeyn,</line>
        <line lrx="1431" lry="2382" ulx="346" uly="2328">damit das Vertrauen nicht zu ſchanden werde. Denn</line>
        <line lrx="1428" lry="2443" ulx="338" uly="2380">Chriſtus wirft ſich nicht blindlings hin auf ein ge⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="2500" ulx="349" uly="2425">rathe⸗wohl in den goͤttlichen Abgrund und Tiefe;</line>
        <line lrx="1438" lry="2536" ulx="1340" uly="2488">Wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Ge1285d_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1910" lry="2490" type="textblock" ulx="474" uly="335">
        <line lrx="1187" lry="404" ulx="474" uly="335">32 Einleitung.</line>
        <line lrx="1905" lry="504" ulx="526" uly="441">wie unſere neue halbberichtete Myſtici unvollkom⸗ die uns</line>
        <line lrx="1910" lry="557" ulx="528" uly="501">men fordern und gefaͤhrlich lehren. Nein, das thut in dem</line>
        <line lrx="1910" lry="612" ulx="529" uly="557">er nicht, wie wir aus der Verſuchung Chriſti ler⸗ wiß und</line>
        <line lrx="1910" lry="667" ulx="528" uly="612">nen. Chriſti Grundveſte war das goͤttliche Wort Als</line>
        <line lrx="1910" lry="735" ulx="527" uly="666">ſeines Vaters, und zwar wie er ſolches entweder z:</line>
        <line lrx="1904" lry="788" ulx="524" uly="718">mit ſeinen leiblichen Ohren, als vom Himmel uͤber Vftlen</line>
        <line lrx="1907" lry="838" ulx="523" uly="775">ihn geſprochen, gehoͤret, oder in den Buchſtaben iing</line>
        <line lrx="1907" lry="884" ulx="525" uly="820">der Schrift mit ſeinen leiblichen Augen geleſen heut he</line>
        <line lrx="1910" lry="943" ulx="527" uly="881">hatte. Ich rede bedenklich alſo von dem Worte hoften:</line>
        <line lrx="1910" lry="992" ulx="529" uly="930">GOttes wie es aͤuſſerlich in dieſer irrdiſchen Welt liſtes d</line>
        <line lrx="1897" lry="1053" ulx="528" uly="986">zu finden, und ſetze ſolches aͤuſſerliche, empfindli⸗ lewar</line>
        <line lrx="1898" lry="1107" ulx="529" uly="1043">che, ſichtbare, oder geſchehene und gehoͤrte Wort, ſchent:</line>
        <line lrx="1910" lry="1157" ulx="531" uly="1081">zur Grundveſte des Vertrauens Chriſti vorzukom⸗ as e</line>
        <line lrx="1910" lry="1209" ulx="532" uly="1151">men allen Einbildungen, die man ſich von einem denn tw</line>
        <line lrx="1910" lry="1273" ulx="532" uly="1205">unmittelbaren Ausfluß aus GOTT gegen Chriſto ſbigen</line>
        <line lrx="1873" lry="1315" ulx="533" uly="1260">machen koͤnnte. Denn obwohl Chriſtus der einge⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1371" ulx="535" uly="1293">bohrne Sohn GOttes in des Vaters Schoos, ja Ver</line>
        <line lrx="1910" lry="1430" ulx="536" uly="1353">gar das Wort war, und alſo alles vom Vater I ſc</line>
        <line lrx="1908" lry="1486" ulx="534" uly="1400">geredete in Ihm unmittelbar einflos, daß er nach derwert</line>
        <line lrx="1908" lry="1536" ulx="536" uly="1455">ſeiner GOttheit weder Stimme noch Buchſtaben Schhwie</line>
        <line lrx="1910" lry="1586" ulx="530" uly="1512">brauchete; haͤtte auch ſeiner Menſchheit ſolchen in ſelt,</line>
        <line lrx="1909" lry="1643" ulx="543" uly="1570">ihr liegenden unendlichen Vorrath aller und jeden d d</line>
        <line lrx="1910" lry="1692" ulx="540" uly="1622">Reden ſeines Vaters ohne ſolche aͤuſſerliche Mit⸗ ncchts</line>
        <line lrx="1904" lry="1746" ulx="539" uly="1673">tel kund thun koͤnnen, daß er nicht nur das wenige, Chriſtu</line>
        <line lrx="1910" lry="1807" ulx="544" uly="1733">ſo davon den Menſchen zur Entdeckung aufgezeich⸗ te nach</line>
        <line lrx="1910" lry="1855" ulx="536" uly="1781">net worden, ſondern auch das Allerverborgenſte Ulcht e</line>
        <line lrx="1899" lry="1909" ulx="536" uly="1851">was er in dem Schooſe des Vaters jemals von We</line>
        <line lrx="1910" lry="1965" ulx="533" uly="1904">Geheimniſſen gehöoͤrt hatte, verkuͤndigen koͤnnen: en nem</line>
        <line lrx="1910" lry="2029" ulx="538" uly="1957">ſo leſen wir doch von Chriſto, daß er ſich beſtaͤn⸗ r auch</line>
        <line lrx="1910" lry="2081" ulx="539" uly="1999">dig nur auf das aͤuſſerliche Wort bezogen, ſo wohl Nemn an</line>
        <line lrx="1910" lry="2127" ulx="538" uly="2066">was ſeine eigene Perſohn betraf, als auch was er htechen</line>
        <line lrx="1904" lry="2180" ulx="546" uly="2122">andern zu verkuͤndigen hatte, dem Teufel ſetzte er zurc,</line>
        <line lrx="1908" lry="2235" ulx="551" uly="2175">allein die Schrift entgegen, und ſeine Juͤnger wies rng</line>
        <line lrx="1907" lry="2288" ulx="554" uly="2227">er auf Moſen und die Propheten und Pfalmen. ſs, ſt</line>
        <line lrx="1910" lry="2344" ulx="552" uly="2283">Es heist alſo Vertrauen oder Glauben eigentlich ſo nicht</line>
        <line lrx="1871" lry="2399" ulx="557" uly="2335">viel, als: Auf das ſichtbare Lort EGOttes ei⸗ fin</line>
        <line lrx="1910" lry="2489" ulx="558" uly="2388">nen unbeweglichen Muth und Zuverſicht ſetzen, daß ſtann</line>
        <line lrx="1645" lry="2490" ulx="1613" uly="2449">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Ge1285d_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="2539" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="109" lry="519" ulx="0" uly="470">tollkom⸗</line>
        <line lrx="109" lry="579" ulx="16" uly="531">das thut</line>
        <line lrx="108" lry="633" ulx="4" uly="585">hriſti ler⸗</line>
        <line lrx="109" lry="688" ulx="0" uly="639">che Wort</line>
        <line lrx="109" lry="736" ulx="8" uly="699">eutweder</line>
        <line lrx="111" lry="791" ulx="0" uly="747">umel uͤber</line>
        <line lrx="111" lry="854" ulx="0" uly="804">uchſtaben</line>
        <line lrx="113" lry="913" ulx="0" uly="857">n geleſen</line>
        <line lrx="114" lry="958" ulx="0" uly="915">m Worte</line>
        <line lrx="114" lry="1015" ulx="0" uly="966">chen Welt</line>
        <line lrx="114" lry="1076" ulx="0" uly="1021">mpfindli⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1123" ulx="0" uly="1079">tte Wort,</line>
        <line lrx="115" lry="1186" ulx="1" uly="1130">vorzukom⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1233" ulx="0" uly="1190">von einefn</line>
        <line lrx="116" lry="1289" ulx="0" uly="1241">en Chriſto</line>
        <line lrx="118" lry="1349" ulx="4" uly="1301">der einge⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1401" ulx="0" uly="1349">Gchoos, ia</line>
        <line lrx="119" lry="1454" ulx="0" uly="1409">orn Vater</line>
        <line lrx="121" lry="1516" ulx="0" uly="1459">iß er nach</line>
        <line lrx="121" lry="1568" ulx="0" uly="1517">Huchſtaben</line>
        <line lrx="121" lry="1625" ulx="10" uly="1571">ſolchen in</line>
        <line lrx="123" lry="1677" ulx="0" uly="1625">und jeden</line>
        <line lrx="124" lry="1736" ulx="0" uly="1679">rliche Mit⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1786" ulx="1" uly="1740">as wenige,</line>
        <line lrx="125" lry="1848" ulx="5" uly="1787">auſgezeiche</line>
        <line lrx="125" lry="1900" ulx="0" uly="1839">ethorgenſte</line>
        <line lrx="125" lry="1951" ulx="0" uly="1904">emmals von</line>
        <line lrx="125" lry="2017" ulx="0" uly="1958">n können:</line>
        <line lrx="125" lry="2068" ulx="0" uly="2011">ſch beſtän⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2119" ulx="0" uly="2060">,ſo woh</line>
        <line lrx="127" lry="2177" ulx="2" uly="2121">nch was er</line>
        <line lrx="129" lry="2238" ulx="0" uly="2177">fel ſehte er</line>
        <line lrx="130" lry="2288" ulx="0" uly="2234">uger wieb</line>
        <line lrx="131" lry="2344" ulx="0" uly="2285">Pfolmmen⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2403" ulx="0" uly="2336">igentlch ſe</line>
        <line lrx="133" lry="2452" ulx="1" uly="2397">GOttes ei⸗</line>
        <line lrx="133" lry="2514" ulx="0" uly="2448">ſeten, daß</line>
        <line lrx="133" lry="2539" ulx="104" uly="2501">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="431" type="textblock" ulx="697" uly="338">
        <line lrx="1411" lry="431" ulx="697" uly="338">Einleitung. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2397" type="textblock" ulx="309" uly="450">
        <line lrx="1411" lry="521" ulx="311" uly="450">die uns verſprochene aber unſichtbare Dinge, die</line>
        <line lrx="1413" lry="575" ulx="312" uly="510">in dem aͤuſſerlichen Wort vorgetragen werden, ge⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="634" ulx="311" uly="567">wiß und unſer Eigenthum ſeyn.</line>
        <line lrx="1412" lry="698" ulx="367" uly="624">Als hier bey Chriſto, war das Sichtbare theils</line>
        <line lrx="1413" lry="762" ulx="312" uly="679">gehoͤret: Diß iſt mein lieber Sohn, an dem ich Wohl⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="815" ulx="311" uly="735">gefallen habe, den ſollt ihr hoͤren, Matth. 3, 17.</line>
        <line lrx="1412" lry="863" ulx="314" uly="787">C. 17,5. theils geleſen. Pſ. 2, 8. Du biſi mein Sohn;</line>
        <line lrx="1415" lry="916" ulx="314" uly="840">heut habe ich dich gezeuget. Die unſichtbaͤren ge⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="969" ulx="310" uly="890">hofften Dinge waren die goͤttliche Majeſtaͤt, himm⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="1024" ulx="312" uly="946">liſches Reich, Gewalt, Macht, Ehre. Dieſer Din⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="1081" ulx="312" uly="1000">ge war Chriſtus auch am Creutz und im Tode ver⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1132" ulx="312" uly="1054">ſichert; nicht weil er ſie ſelbſt ſah, da er viel mehr</line>
        <line lrx="1411" lry="1182" ulx="309" uly="1108">das Gegentheil und die Unmoglichkeit ſah; ſon⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="1231" ulx="312" uly="1161">dern weil er das Wort ſeines Vaters ſah, und bey</line>
        <line lrx="1162" lry="1296" ulx="311" uly="1217">ſelbigem im Leben und Tode veſt hielt.</line>
        <line lrx="1414" lry="1356" ulx="366" uly="1284">Wer alſo ein Wort der Verheiſſung eines Guts</line>
        <line lrx="1413" lry="1413" ulx="310" uly="1340">vor ſich hat; laͤßt ſich aber aͤuſſerlich den wi⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1465" ulx="311" uly="1391">derwaͤrtigen Anblick ſo vieler Hinderniſſe und</line>
        <line lrx="1409" lry="1526" ulx="315" uly="1447">Schwierigkeiten ſchrecken, daß er hinſinkt und zap⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="1581" ulx="317" uly="1501">pelt, auch endlich gar beſtaͤndig denkt: Ach es</line>
        <line lrx="1412" lry="1625" ulx="314" uly="1549">wird doch aus alle dem gbttlichen Verſprechen</line>
        <line lrx="1411" lry="1684" ulx="313" uly="1610">nichts werden! derſelbe hat den Glauben nicht, den</line>
        <line lrx="1412" lry="1736" ulx="315" uly="1660">Chriſtus angewieſen; kan ihm auch nicht die Wor⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="1790" ulx="315" uly="1714">te nachſagen: HErr, auf dich traue ich, laß mich</line>
        <line lrx="883" lry="1845" ulx="311" uly="1785">ulcht zu ſchanden werden.</line>
        <line lrx="1415" lry="1919" ulx="315" uly="1836">Wie nun Chriſtus im erſten Stuͤck, dem Vertrau⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="1961" ulx="312" uly="1885">en nemlich, ſich einen Meiſter erwieſen; ſo laͤßt</line>
        <line lrx="1415" lry="2017" ulx="318" uly="1942">er auch ein dergleichen untadelhaftes Vorbild in</line>
        <line lrx="1419" lry="2068" ulx="313" uly="1998">dem andern Stuͤck, nemlich dem muͤndlich heraus⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="2126" ulx="317" uly="2049">brechenden Gebeth ſeinen glaubigen Nachfolgern</line>
        <line lrx="1413" lry="2191" ulx="316" uly="2099">zuruͤck. Er bethet aber um die endliche Ausfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="2240" ulx="315" uly="2154">rung und Offenbarung des goͤttlichen Rathſchluſ⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="2289" ulx="316" uly="2213">ſes, ſowohl uͤber ſich ſelbſt, welcher beſtehet im</line>
        <line lrx="1415" lry="2342" ulx="318" uly="2261">nicht zu ſchanden laſſen werden; als auch uͤber</line>
        <line lrx="1416" lry="2397" ulx="323" uly="2320">ſeine Feinde die Gottloſen, welcher beſtehet im zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2493" type="textblock" ulx="320" uly="2393">
        <line lrx="1246" lry="2454" ulx="320" uly="2393">ſchanden muͤſſen werden.</line>
        <line lrx="1415" lry="2493" ulx="847" uly="2422">6 Ueber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Ge1285d_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1157" lry="419" type="textblock" ulx="453" uly="350">
        <line lrx="1157" lry="419" ulx="453" uly="350">34 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1178" type="textblock" ulx="459" uly="456">
        <line lrx="1910" lry="529" ulx="652" uly="456">Ueber die vierte Bitte. Chiſn</line>
        <line lrx="1902" lry="589" ulx="459" uly="524">1. Dieſe Nahrungs⸗und Vorſehungs⸗Pfalmen hand⸗ weſen</line>
        <line lrx="1910" lry="639" ulx="514" uly="579">len von aller Nothdurft des Leibes, als von Spei⸗ Gerech</line>
        <line lrx="1910" lry="697" ulx="510" uly="635">ſe, Trank, Guͤtern, Hauß und Eheſtand, und trachte</line>
        <line lrx="1910" lry="746" ulx="509" uly="687">bon dem Wohlſeyn eines gemeinen Weſens, be⸗ auf ei</line>
        <line lrx="1905" lry="801" ulx="516" uly="742">ſonders der Obrigkeiten und Unterthanen. Von die</line>
        <line lrx="1909" lry="855" ulx="512" uly="797">dieſen, nemlich Obrigkeit und Unterthanen hand⸗ das d</line>
        <line lrx="1910" lry="904" ulx="513" uly="849">len der 20. 21. 5 8. 7 . 82. 10I. 12 1te Pſalm. icht</line>
        <line lrx="1906" lry="958" ulx="578" uly="897">Von der Nothdurft des Leibes aber handlen ſeße,</line>
        <line lrx="1909" lry="1016" ulx="510" uly="953">der 23. 41. 127. 128te Pſalm. 6Dtt</line>
        <line lrx="1910" lry="1070" ulx="461" uly="1008">II. Es iſt wegen der neu⸗teſtamentlichen Art die⸗ anſeh</line>
        <line lrx="1910" lry="1125" ulx="515" uly="1063">ſer Bitte nur ſo viel zu erinnern. Man hat zu ke, n</line>
        <line lrx="1909" lry="1178" ulx="520" uly="1116">aller Zeit um den Seegen GOttes zu bitten. Reiche ieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1345" type="textblock" ulx="516" uly="1166">
        <line lrx="1615" lry="1230" ulx="516" uly="1166">haben es ſo nothig, als Arme. Man hat zu al⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1292" ulx="518" uly="1222">ler Zeit nicht nur um ſeinen, ſondern auch des</line>
        <line lrx="1617" lry="1345" ulx="516" uly="1269">gemeinen Weſens Unterhalt und Gedeyen gebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2508" type="textblock" ulx="515" uly="1329">
        <line lrx="1616" lry="1394" ulx="519" uly="1329">then. Wir muͤſſen ferne von aller Mißgunſt und</line>
        <line lrx="1908" lry="1445" ulx="518" uly="1357">Neid ſeyn, und ja nicht wollen alles an uns zie⸗ ſet</line>
        <line lrx="1908" lry="1501" ulx="516" uly="1422">hen. Bitte, Gebet, Fuͤrbitte und Dankſagung unſet</line>
        <line lrx="1905" lry="1556" ulx="516" uly="1488">ſollen wir thun nicht nur unſertwegen, ſondern al⸗ 1. Ehe,</line>
        <line lrx="1908" lry="1606" ulx="515" uly="1540">ler Menſchen, aller Koöͤnige und aller Obrigkeit ſten</line>
        <line lrx="1896" lry="1667" ulx="517" uly="1594">wegen. Das iſt auch ſchon in den Pſalmen wahr⸗ “</line>
        <line lrx="1893" lry="1721" ulx="520" uly="1651">zunehmen: denn David nennt GOTT die Zuver⸗ i</line>
        <line lrx="1910" lry="1775" ulx="522" uly="1707">ſicht aller auf Erden, und ferne am Meer, wenn ehri</line>
        <line lrx="1893" lry="1826" ulx="520" uly="1758">er ſchon zuweilen harte Ausdruͤcke gegen die Fein⸗ den</line>
        <line lrx="1908" lry="1879" ulx="519" uly="1808">de und Heiden gebraucht hat. Es iſt aber dem hiele</line>
        <line lrx="1908" lry="1933" ulx="522" uly="1858">neu⸗teſtamentlichen Sinne beſonders eigen: 1.) die</line>
        <line lrx="1910" lry="1989" ulx="516" uly="1919">daß man vornehmlich um das taͤgliche bittet, da zuſ</line>
        <line lrx="1905" lry="2042" ulx="518" uly="1971">hingegen in den Pſalmen um Ueberfluß gebeten Der</line>
        <line lrx="1910" lry="2094" ulx="520" uly="2032">wird; 2.) daß man die Creatur mit einem neuen</line>
        <line lrx="1910" lry="2146" ulx="519" uly="2081">Recht aus dem Tod und Auferſtehung Chriſti zu wic</line>
        <line lrx="1910" lry="2207" ulx="520" uly="2133">genieſſen begehre, da hingegen in den Pſalmen ders</line>
        <line lrx="1907" lry="2253" ulx="518" uly="2188">nichts davon iſt, es ſey denn unter dem Segen ibe</line>
        <line lrx="1633" lry="2313" ulx="516" uly="2241">begriffen, der aus dem Erleuchten des Angeſichts</line>
        <line lrx="1899" lry="2364" ulx="523" uly="2286">Meſſiaͤuͤber uns kommt; jedoch zeigte das damahl e</line>
        <line lrx="1900" lry="2417" ulx="521" uly="2334">noch ſtehende Verbot der unreinen Speiſen und i</line>
        <line lrx="1906" lry="2508" ulx="517" uly="2388">Thiere genug an, daß das Recht aus dem S⸗ 1</line>
        <line lrx="1900" lry="2499" ulx="1582" uly="2467">ri⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2532" type="textblock" ulx="1870" uly="2482">
        <line lrx="1910" lry="2532" ulx="1870" uly="2482">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Ge1285d_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="106" lry="596" ulx="0" uly="552">ſen hande</line>
        <line lrx="106" lry="660" ulx="0" uly="608">on Spei⸗</line>
        <line lrx="105" lry="705" ulx="0" uly="666">ind, und</line>
        <line lrx="105" lry="764" ulx="1" uly="717">ens, be⸗</line>
        <line lrx="108" lry="814" ulx="3" uly="772">g. Von</line>
        <line lrx="109" lry="873" ulx="0" uly="827">jen hand⸗</line>
        <line lrx="53" lry="923" ulx="0" uly="881">alm.</line>
        <line lrx="111" lry="985" ulx="0" uly="929">handlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2563" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="114" lry="1367" ulx="2" uly="1310">hen gebe⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1431" ulx="3" uly="1367">gunſt und</line>
        <line lrx="115" lry="1471" ulx="0" uly="1430">1 uns zie⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1530" ulx="0" uly="1479">aukſagung</line>
        <line lrx="118" lry="1582" ulx="0" uly="1527">hudern al⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1639" ulx="13" uly="1581">Obrigkeit</line>
        <line lrx="117" lry="1692" ulx="1" uly="1638">nen waht⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1753" ulx="0" uly="1698">die Zuber⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1802" ulx="0" uly="1752">er, wenn</line>
        <line lrx="121" lry="1858" ulx="0" uly="1802">die Fein⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1911" ulx="0" uly="1861">ober den</line>
        <line lrx="109" lry="1965" ulx="0" uly="1921">gen: 1.</line>
        <line lrx="123" lry="2022" ulx="2" uly="1933">“ de</line>
        <line lrx="125" lry="2086" ulx="0" uly="2021">6 gebeten</line>
        <line lrx="126" lry="2133" ulx="0" uly="2080">Rern neuen</line>
        <line lrx="127" lry="2187" ulx="12" uly="2133">Chriſt zu</line>
        <line lrx="126" lry="2246" ulx="0" uly="2186"> Maltmen</line>
        <line lrx="128" lry="2305" ulx="0" uly="2242">etn Segen</line>
        <line lrx="128" lry="2357" ulx="0" uly="2294">lugeſicht</line>
        <line lrx="128" lry="2407" ulx="1" uly="2337">as damekl</line>
        <line lrx="129" lry="2464" ulx="0" uly="2396">eiſen und</line>
        <line lrx="132" lry="2519" ulx="9" uly="2455">dem Ade</line>
        <line lrx="132" lry="2563" ulx="68" uly="2506">t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="456" type="textblock" ulx="772" uly="372">
        <line lrx="1459" lry="456" ulx="772" uly="372">Einleitung. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1193" type="textblock" ulx="354" uly="488">
        <line lrx="1465" lry="547" ulx="359" uly="488">Chriſti uͤber alle Creatur noch nicht offenbar ge⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="604" ulx="361" uly="546">weſen; 3.) daß man nach dem Reiche GOttes in</line>
        <line lrx="1465" lry="657" ulx="360" uly="597">Gerechtigkeit, Friede und Freude im heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1465" lry="708" ulx="354" uly="653">trachte, und weder auf Eſſen und Trinken noch</line>
        <line lrx="1467" lry="764" ulx="362" uly="708">auf ein verzuͤgliches Loos auf dem Erdreich, wie</line>
        <line lrx="1468" lry="816" ulx="360" uly="758">die Juden in dem verheiſſenen Lande, noch auf</line>
        <line lrx="1468" lry="869" ulx="360" uly="816">das darinn verſprochene lange Leben, in Summa,</line>
        <line lrx="1471" lry="923" ulx="365" uly="868">nicht auf zeitliche Gluͤkſeligkeit ſeine Hauptabſicht</line>
        <line lrx="1471" lry="979" ulx="364" uly="920">ſetze, ſondern ſolches der taͤglichen Regierung</line>
        <line lrx="1473" lry="1028" ulx="369" uly="975">GOttes in Chriſto anbefehle, es als eine Zugabe</line>
        <line lrx="1474" lry="1085" ulx="366" uly="1026">anſehe, und wenn es geſchenkt wird, dafuͤr dan⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1140" ulx="368" uly="1082">ke, weil die Gottſeligkeit doch auch die Verheiſſung</line>
        <line lrx="754" lry="1193" ulx="369" uly="1141">dieſes Lebens hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1365" type="textblock" ulx="453" uly="1203">
        <line lrx="1277" lry="1282" ulx="510" uly="1203">Ueber die fuͤnfte Bitte.</line>
        <line lrx="1477" lry="1365" ulx="453" uly="1310">Darinnen kommen vor die Buß⸗Pſalmen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1479" type="textblock" ulx="373" uly="1364">
        <line lrx="1478" lry="1432" ulx="373" uly="1364">die Leidens⸗Pſalmen Chriſti, als auf welche ſich</line>
        <line lrx="1427" lry="1479" ulx="377" uly="1424">unſere Buſſe im neuen Teſtament ſolle gruͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1562" type="textblock" ulx="323" uly="1506">
        <line lrx="1485" lry="1562" ulx="323" uly="1506">I. Ehe ich des Unterſchieds der alt⸗ und neu⸗ te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2588" type="textblock" ulx="375" uly="1562">
        <line lrx="1487" lry="1618" ulx="375" uly="1562">ſtamentlichen Buß⸗Gebether gedenke, will ich zu⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1675" ulx="379" uly="1614">vor wieder etwas von der ebraͤiſchen Sprache,</line>
        <line lrx="1486" lry="1722" ulx="379" uly="1670">wie oben bey der erſten Bitte, melden. Die</line>
        <line lrx="1488" lry="1779" ulx="380" uly="1721">ebraͤiſche Sprache hat von den wicht igſten Sachen</line>
        <line lrx="1490" lry="1833" ulx="378" uly="1776">den groͤſten Reichthum von Worten, welche die</line>
        <line lrx="1490" lry="1887" ulx="383" uly="1829">viele Gattungen und Arten der Sachen ausdrucken,</line>
        <line lrx="1489" lry="1941" ulx="386" uly="1880">die in einer Hauptmaterie vorkommen. Man leſe</line>
        <line lrx="1491" lry="1996" ulx="384" uly="1936">zu ſeiner Zeit meinen Vorbericht uͤber den 119. Pf.</line>
        <line lrx="1493" lry="2053" ulx="382" uly="1993">Der Ebraͤer Sprache und Philologie iſt ſchon eine</line>
        <line lrx="1494" lry="2104" ulx="385" uly="2047">Philoſophie. Ihre Benennung aller Arten in den</line>
        <line lrx="1496" lry="2157" ulx="387" uly="2101">wichtigſten Geiſtes⸗Vorwuͤrfen meritirt ein beſon⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2214" ulx="391" uly="2151">ders Buch. Daher iſt nichts ſchwerers, als wohl</line>
        <line lrx="1498" lry="2269" ulx="391" uly="2210">Aberſetzen und verdolmetſchen: denn da ſetzt es un⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2367" ulx="388" uly="2260">zaͤbliche Colliſiones und Exceptiones. Der Leſer</line>
        <line lrx="1497" lry="2375" ulx="410" uly="2317">eſe Luthers Vorrede uͤber ſeine erſte Ueberſetzung</line>
        <line lrx="1497" lry="2431" ulx="393" uly="2371">davon; die ebraͤiſche Sprache, ſagt er: iſt ſo reich,</line>
        <line lrx="1500" lry="2484" ulx="394" uly="2426">daß keine Sprache ſie genugſam erreichen mag,</line>
        <line lrx="1504" lry="2537" ulx="394" uly="2478">denn ſie hat viel Woͤrter, die da ſingen, loben,</line>
        <line lrx="1501" lry="2588" ulx="954" uly="2531">C 2 Prei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2624" type="textblock" ulx="1023" uly="2592">
        <line lrx="1043" lry="2624" ulx="1026" uly="2608">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Ge1285d_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1603" lry="1155" type="textblock" ulx="471" uly="393">
        <line lrx="1178" lry="470" ulx="471" uly="393">36 Einleitung.</line>
        <line lrx="1603" lry="573" ulx="516" uly="492">preiſen, ehren, freuen, betruͤben, heiſſen, da wir</line>
        <line lrx="1602" lry="615" ulx="518" uly="548">kaum eins haben. Und ſonderlich in goͤttlichen,</line>
        <line lrx="1600" lry="676" ulx="516" uly="599">heiligen Sachen iſt ſie ſo reich mit Worten, daß</line>
        <line lrx="1600" lry="731" ulx="518" uly="652">ſie wohl zehen Namen hat, damit ſie GOTZX</line>
        <line lrx="1600" lry="778" ulx="518" uly="706">nennet, da wir nur das einige Wort, GOTT,</line>
        <line lrx="1603" lry="836" ulx="516" uly="764">haben. Eben ſo reich iſt ſie in den ſo genannten</line>
        <line lrx="1602" lry="889" ulx="520" uly="815">Buß⸗Pſalmen. Es iſt ferner zu wiſſen, daß das</line>
        <line lrx="1599" lry="938" ulx="515" uly="868">Wort Buſſe in dieſen Pſalmen ſelbſt nicht vorkomme.</line>
        <line lrx="1602" lry="994" ulx="519" uly="923">Es iſt auch weder im alten noch neuen Teſtament</line>
        <line lrx="1599" lry="1048" ulx="516" uly="976">befohlen, daß vor der Bekehrung oder bey der</line>
        <line lrx="1600" lry="1096" ulx="517" uly="1030">Sinnes⸗Umwendung gerad ſolche Todes⸗Aeng⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1155" ulx="518" uly="1079">ſten vorgehen ſollen, als David fuͤr ſeine Perſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1207" type="textblock" ulx="515" uly="1135">
        <line lrx="1608" lry="1207" ulx="515" uly="1135">nach ſeinem ſchweren Suͤnden⸗Fall empfunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2522" type="textblock" ulx="499" uly="1188">
        <line lrx="1598" lry="1260" ulx="515" uly="1188">Die Buſſe wird als der Anfang der Bekehrung</line>
        <line lrx="1598" lry="1321" ulx="513" uly="1242">geſezt: aber man muß die Buſſe uͤberhaupt nicht</line>
        <line lrx="1598" lry="1367" ulx="519" uly="1297">nach den Buß⸗Pfalmen beſchreiben. Bey der</line>
        <line lrx="1599" lry="1424" ulx="516" uly="1350">Buſſe geht zwar eine Erkaͤnntniß der Suͤnden vor</line>
        <line lrx="1597" lry="1473" ulx="512" uly="1401">nach dem Geſez GOttes, und aus dieſem ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1531" ulx="514" uly="1457">fuͤhl des Zorns GOttes: aber wie das Geſez und</line>
        <line lrx="1597" lry="1586" ulx="512" uly="1516">Evangelium, wenn aus beyden Eine Predigt wor⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1634" ulx="513" uly="1568">den, in dieſe Buſſe einflieſſen ſollen, daß unter</line>
        <line lrx="1595" lry="1686" ulx="514" uly="1615">der Buſſe der Glaube, und aus dem Glauben erſt</line>
        <line lrx="1595" lry="1739" ulx="511" uly="1672">wah e Buſſe und vollige Bekehrung erwachſe, das</line>
        <line lrx="1594" lry="1805" ulx="506" uly="1727">gehbret vornehmlich mit zu dem Verſtand der</line>
        <line lrx="1593" lry="1854" ulx="508" uly="1779">Buſſe. Die Wohlthaten GOttes muͤſſen am mei⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1907" ulx="506" uly="1832">ſten mit zur Buſſe beytragen. Daher fangt das</line>
        <line lrx="1593" lry="1959" ulx="509" uly="1887">Gebeth des HERRN nicht von der fuͤnften Bitte</line>
        <line lrx="1596" lry="2014" ulx="506" uly="1938">an, ſondern von fröolichen Dingen, von dem Na⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2063" ulx="508" uly="1994">men, von dem Reich, von dem Willen GOttes.</line>
        <line lrx="1593" lry="2118" ulx="505" uly="2051">Es duͤnken mich demnach etliche der ſo genannten</line>
        <line lrx="1591" lry="2173" ulx="506" uly="2101">Buß⸗Pſalmen mehr deswegen in dem Pſalter zu</line>
        <line lrx="1593" lry="2232" ulx="506" uly="2153">ſeyn, daß man unter denen von ſelbſt auf gewiſſe</line>
        <line lrx="1592" lry="2281" ulx="509" uly="2209">Suüͤnden⸗Faͤlle folgenden Zorn⸗ Empfindungen</line>
        <line lrx="1590" lry="2334" ulx="503" uly="2261">an Seel und Leib ſich wieder faſſen, ſeine Zuflucht</line>
        <line lrx="1591" lry="2398" ulx="504" uly="2316">zu der einigen Barmherzigkeit und Rettungs⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2449" ulx="499" uly="2370">rach igkeit GOttes in Chriſto nehmen, und ſeinen</line>
        <line lrx="1586" lry="2505" ulx="502" uly="2421">Jammer und Noth umſtaͤndlich vor GOitt erzehlen</line>
        <line lrx="1591" lry="2522" ulx="1515" uly="2479">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2464" type="textblock" ulx="1812" uly="436">
        <line lrx="1910" lry="490" ulx="1812" uly="436">urd beke</line>
        <line lrx="1910" lry="546" ulx="1812" uly="496">eine For</line>
        <line lrx="1910" lry="597" ulx="1813" uly="548">ein Muſ</line>
        <line lrx="1910" lry="655" ulx="1812" uly="605">ein ſolch</line>
        <line lrx="1897" lry="718" ulx="1812" uly="661">gehabt,</line>
        <line lrx="1910" lry="761" ulx="1813" uly="717">Etele, d</line>
        <line lrx="1910" lry="822" ulx="1818" uly="770">tes eige</line>
        <line lrx="1910" lry="869" ulx="1817" uly="827">Schwern</line>
        <line lrx="1910" lry="931" ulx="1816" uly="881">ſelbſt de</line>
        <line lrx="1910" lry="984" ulx="1821" uly="933">iſ. WB.</line>
        <line lrx="1910" lry="1034" ulx="1822" uly="990">nen Spe</line>
        <line lrx="1910" lry="1093" ulx="1819" uly="1048">chen, ui</line>
        <line lrx="1909" lry="1153" ulx="1818" uly="1099">Hoffnun</line>
        <line lrx="1910" lry="1206" ulx="1816" uly="1157">henden 4</line>
        <line lrx="1905" lry="1263" ulx="1818" uly="1210">pfangen</line>
        <line lrx="1907" lry="1311" ulx="1817" uly="1266">wohl, a</line>
        <line lrx="1909" lry="1371" ulx="1821" uly="1319">Kraft z</line>
        <line lrx="1909" lry="1416" ulx="1822" uly="1375">Aben d</line>
        <line lrx="1910" lry="1542" ulx="1824" uly="1485">6 31I</line>
        <line lrx="1898" lry="1596" ulx="1826" uly="1543">N N</line>
        <line lrx="1896" lry="1637" ulx="1826" uly="1592">Ghriſti</line>
        <line lrx="1910" lry="1689" ulx="1854" uly="1647">ES</line>
        <line lrx="1908" lry="1748" ulx="1824" uly="1698">Empfi</line>
        <line lrx="1909" lry="1801" ulx="1827" uly="1758">eine zer</line>
        <line lrx="1910" lry="1853" ulx="1827" uly="1810">ſchrieben</line>
        <line lrx="1910" lry="1910" ulx="1826" uly="1865">biele N</line>
        <line lrx="1908" lry="2020" ulx="1825" uly="1977">Idh, C</line>
        <line lrx="1910" lry="2182" ulx="1826" uly="2135">dieſem</line>
        <line lrx="1905" lry="2235" ulx="1828" uly="2197">don die</line>
        <line lrx="1910" lry="2291" ulx="1829" uly="2248">well ⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2346" ulx="1830" uly="2295">ſommta</line>
        <line lrx="1910" lry="2402" ulx="1830" uly="2350">ſern N</line>
        <line lrx="1909" lry="2464" ulx="1832" uly="2410">Ae hie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Ge1285d_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="894" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="99" lry="559" ulx="26" uly="517">da wir</line>
        <line lrx="98" lry="619" ulx="0" uly="573">ttlichen,</line>
        <line lrx="99" lry="672" ulx="1" uly="626">len, daß</line>
        <line lrx="97" lry="724" ulx="9" uly="679">G6822</line>
        <line lrx="100" lry="833" ulx="0" uly="797">nanuten</line>
        <line lrx="100" lry="894" ulx="11" uly="845">daß das</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2582" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="102" lry="1226" ulx="0" uly="1173">pfunden,</line>
        <line lrx="98" lry="1275" ulx="0" uly="1228">kehrung</line>
        <line lrx="100" lry="1334" ulx="0" uly="1279">bt cht</line>
        <line lrx="100" lry="1381" ulx="6" uly="1336">Vey der</line>
        <line lrx="101" lry="1437" ulx="0" uly="1394">inden bor</line>
        <line lrx="99" lry="1488" ulx="9" uly="1441">ein Ge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1553" ulx="0" uly="1496">eſez und</line>
        <line lrx="101" lry="1611" ulx="0" uly="1560">igt wor⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1660" ulx="0" uly="1611">aß unter</line>
        <line lrx="100" lry="1711" ulx="0" uly="1656">uben erſt</line>
        <line lrx="100" lry="1771" ulx="0" uly="1713">he, das</line>
        <line lrx="99" lry="1821" ulx="3" uly="1775">and der</line>
        <line lrx="100" lry="1876" ulx="7" uly="1823">ain mei⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1939" ulx="0" uly="1877">ngt das</line>
        <line lrx="101" lry="1986" ulx="0" uly="1938">en Bitte</line>
        <line lrx="101" lry="2040" ulx="0" uly="1989">enr Na⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2097" ulx="1" uly="2043">GOttes.</line>
        <line lrx="101" lry="2153" ulx="1" uly="2104">mnaunten</line>
        <line lrx="98" lry="2212" ulx="0" uly="2159">ſalter zu</line>
        <line lrx="101" lry="2269" ulx="0" uly="2211">gewiſſe</line>
        <line lrx="101" lry="2318" ulx="0" uly="2268">ndungen</line>
        <line lrx="99" lry="2387" ulx="4" uly="2313">Zuflucht</line>
        <line lrx="101" lry="2437" ulx="0" uly="2371">go⸗G⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2484" ulx="0" uly="2432">d ſeinen</line>
        <line lrx="99" lry="2545" ulx="8" uly="2480">etzehlen</line>
        <line lrx="101" lry="2582" ulx="63" uly="2534">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="411" type="textblock" ulx="698" uly="313">
        <line lrx="1399" lry="411" ulx="698" uly="313">Einleitung. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2500" type="textblock" ulx="307" uly="437">
        <line lrx="1398" lry="519" ulx="308" uly="437">und bekennen konne und moͤge, als daß man daraus</line>
        <line lrx="1398" lry="575" ulx="308" uly="494">eine Formul der Buſſe oder Beicht machen, oder</line>
        <line lrx="1399" lry="625" ulx="308" uly="547">ein Muſter nehmen ſolle, wie vor dem Glauben</line>
        <line lrx="1399" lry="683" ulx="307" uly="592">ein ſolcher Buß⸗ und Angſt⸗Kampf, wie David</line>
        <line lrx="1401" lry="746" ulx="307" uly="654">gehabt, nothwendig vorhergehen muͤſſe. Eine</line>
        <line lrx="1402" lry="788" ulx="308" uly="707">Seele, die von der Liebe Chriſti und Gnade GOt⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="847" ulx="310" uly="760">tes ergriffen iſt, hat von ſelbſt üͤber nichts groͤſern</line>
        <line lrx="1405" lry="896" ulx="312" uly="806">Schmerzen, als uͤber die Suͤnde. Sie fuͤhlt von</line>
        <line lrx="1402" lry="957" ulx="312" uly="867">ſelbſt den Todes⸗Schrecken, der der Suüͤnde Sold</line>
        <line lrx="1402" lry="1009" ulx="313" uly="923">iſt. Wenn ſie nun die Pfalmen Davids als ei⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="1061" ulx="314" uly="978">nen Spiegel gleicher Zorn⸗Empfindungen gebrau⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="1118" ulx="313" uly="1022">chen, und zugleich als einen Zug zum Glauben und</line>
        <line lrx="1408" lry="1177" ulx="314" uly="1094">Hoffnung gleiches Troſts, als David unter vorge⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="1230" ulx="310" uly="1129">henden Seufzern und Gemuͤths⸗Bewegungen em⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="1287" ulx="314" uly="1188">pfangen, anſehen kan: ſo iſt ihr in ſolchen Pſalmen</line>
        <line lrx="1409" lry="1332" ulx="310" uly="1246">wohl, allermeiſt wenn ſie im neuen Teſtament die</line>
        <line lrx="1438" lry="1386" ulx="319" uly="1304">Kraft zur taͤglichen Creuzigung des alten, und zum</line>
        <line lrx="1411" lry="1436" ulx="319" uly="1353">Leben des neuen Menſchen einmal fuͤr allemal in</line>
        <line lrx="1410" lry="1497" ulx="325" uly="1402">Chriſto erblickt, und im heiligen Geiſt nach Roͤm.</line>
        <line lrx="1411" lry="1550" ulx="322" uly="1468">6,/ 3⸗11. aus der Taufe verſtanden, oder wenn</line>
        <line lrx="1413" lry="1606" ulx="320" uly="1511">ſie die Buß⸗Pfalmen mit den Leidens⸗Pſalmen</line>
        <line lrx="791" lry="1656" ulx="316" uly="1592">Ehriſti vereiniget hat.</line>
        <line lrx="1412" lry="1704" ulx="377" uly="1623">Es werden alſo in dieſen Pſalmen die Zorn⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="1766" ulx="320" uly="1675">Empfindungen, welche der Meſſias, und welche</line>
        <line lrx="1412" lry="1816" ulx="324" uly="1728">eine zerknirſchte Seele von der Suͤnde fuͤhlt, be⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1871" ulx="324" uly="1786">ſchrieben. In der ebraͤiſchen Sprache kommen</line>
        <line lrx="1409" lry="1928" ulx="324" uly="1839">viele Namen vom Zorne GOttes vor, als Caas,</line>
        <line lrx="1409" lry="1990" ulx="323" uly="1892">Aph, Ebhrah, Kæzeph, Saaph, Saam, Cha-</line>
        <line lrx="1413" lry="2030" ulx="321" uly="1941">rah, Chemah. Alle dieſe Gatiungen und Grade</line>
        <line lrx="1413" lry="2088" ulx="322" uly="1993">des Zorns hat Chriſtus, kraft ſeiner klaͤglichen</line>
        <line lrx="1413" lry="2144" ulx="320" uly="2043">Angſt⸗Seufzer empfunden, und David hat von</line>
        <line lrx="1414" lry="2190" ulx="321" uly="2109">dieſem Kelch auch getrunken, er hat auch etwas</line>
        <line lrx="1413" lry="2241" ulx="323" uly="2162">von dieſer Taufe uͤber ſich bekemmen. Man wird</line>
        <line lrx="1415" lry="2316" ulx="323" uly="2218">wohl thun, wenn man ſelbſt alle die Red⸗Arten</line>
        <line lrx="1415" lry="2357" ulx="327" uly="2266">ſammlet, welche davon handlen. Man wird beſ⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="2421" ulx="327" uly="2319">ſern Nutzen vom Sammlen haben, als wenn ich ſie</line>
        <line lrx="1413" lry="2465" ulx="327" uly="2384">alle hieher ſetze. Ich will doch nur einiges zum</line>
        <line lrx="1414" lry="2500" ulx="829" uly="2433">C 3 Exem⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Ge1285d_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1609" lry="2498" type="textblock" ulx="442" uly="332">
        <line lrx="1147" lry="401" ulx="442" uly="332">38 Einleitung.</line>
        <line lrx="1596" lry="505" ulx="498" uly="443">Exempel anufuͤhren. David beſchreibt offenherzig</line>
        <line lrx="1592" lry="552" ulx="494" uly="499">und vor der ganzen Nachwelt ſeine leibliche Krank⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="609" ulx="493" uly="553">heit als eine Folge ſeiner Suͤnde Pſ. 38, 4⸗9.</line>
        <line lrx="1592" lry="660" ulx="493" uly="607">hier betrachte man den Nachdruck der Worte nach</line>
        <line lrx="1595" lry="714" ulx="494" uly="662">der Ueberſetzung wohl. Ferner beſchreibt David ſei⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="769" ulx="494" uly="715">ner Seelen Verwirrung, ſein Verlangen, Seuf⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="822" ulx="496" uly="770">zen, Umtreiben des Herzens, Ohnmacht, und</line>
        <line lrx="1593" lry="875" ulx="496" uly="821">Dunkel in den Augen Pf. 38, 10. II. ferner ſei⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="929" ulx="491" uly="876">ner Freunde Verlaſſung v. 12. 13. 20. 21. alles</line>
        <line lrx="1592" lry="985" ulx="498" uly="930">was er vom Zorn GSttes gefuͤhlt, beſchreibt er</line>
        <line lrx="808" lry="1034" ulx="498" uly="984">haarklein.</line>
        <line lrx="1595" lry="1089" ulx="551" uly="1035">Die Suͤnde hat in keiner Sprache mehr Na⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1143" ulx="495" uly="1088">men als im Ebraͤiſchen. Die Juden haben in ei⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1199" ulx="497" uly="1145">nem Buch Chazzot Lajelah eine Beicht, darinn</line>
        <line lrx="1597" lry="1253" ulx="498" uly="1197">alle Namen der Suͤnde genennet werden: aber</line>
        <line lrx="1598" lry="1305" ulx="501" uly="1251">die Namen in der Connexion der Pfalmen ſelbſt</line>
        <line lrx="1596" lry="1360" ulx="502" uly="1306">anmerken, das hat Nutzen. Avonot iſt ein all⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1414" ulx="502" uly="1360">gemeiner Name, heißt Verkehrungen, Pſ. 38, F.</line>
        <line lrx="1599" lry="1465" ulx="503" uly="1413">ferner heißt Suͤnde auch Chet und Chattat, weil</line>
        <line lrx="1597" lry="1519" ulx="504" uly="1466">man durch die Suͤnde vom Zweck irrt Jud. 20, 16.</line>
        <line lrx="1602" lry="1576" ulx="504" uly="1521">Avlah, ausgelaſſenes unmaͤßiges Weſen, Pſ. 92,</line>
        <line lrx="1602" lry="1629" ulx="510" uly="1574">16. 125, 3. Havvat Schaͤdlichkeiten, Pſ. 3 8, 13.</line>
        <line lrx="1602" lry="1682" ulx="512" uly="1627">52, 4. Aven verderbliches Laſter, womit man ſich</line>
        <line lrx="1604" lry="1740" ulx="507" uly="1678">ſelbſt ſchaͤndet. Schegiot Fehler, Pſ. 19, 13. Toa</line>
        <line lrx="915" lry="1788" ulx="506" uly="1736">Irrſal Jer. 32, 6.</line>
        <line lrx="1597" lry="1862" ulx="563" uly="1804">Reſcha gewohnheitliche Gottloſigkeit, Pſ. 106,</line>
        <line lrx="1601" lry="1909" ulx="508" uly="1859">6. da es nach chatta, haævah, als der dritte</line>
        <line lrx="1603" lry="1968" ulx="508" uly="1912">Grad der Suͤnde ſteht. Marad geht uͤber dieſe</line>
        <line lrx="1602" lry="2023" ulx="510" uly="1967">drey hinaus, und heißt ſich emporen, Pſ. 83, 2.</line>
        <line lrx="1606" lry="2077" ulx="506" uly="2018">Paſcha wiſſentliche Uebertretung, Mich. 6, 7.</line>
        <line lrx="1609" lry="2126" ulx="511" uly="2070">Sarar unbaͤndig ſeyn, Pſ. 68, 7. Maal Untreu,</line>
        <line lrx="1608" lry="2183" ulx="511" uly="2126">Falſchheit begehen, Job. 21, 34. Bagad Pſ. 25, 3.</line>
        <line lrx="1607" lry="2234" ulx="506" uly="2180">heißt eben das in groͤſerem Grade. Dieſes nemlich,</line>
        <line lrx="1609" lry="2289" ulx="512" uly="2232">Suͤnden und Suͤnden⸗Strafen, oder Zorn GOt⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2341" ulx="514" uly="2288">tes, iſt der eine Vorwurf in den Buß⸗Pſalmen,</line>
        <line lrx="1604" lry="2398" ulx="511" uly="2343">der andere iſt alles was Gnade, Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1607" lry="2497" ulx="516" uly="2395">Erbarmung heißt, z. E. Rachamim Eingewedde</line>
        <line lrx="1603" lry="2498" ulx="1519" uly="2463">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="721" type="textblock" ulx="1826" uly="446">
        <line lrx="1910" lry="491" ulx="1826" uly="446">bdet B</line>
        <line lrx="1910" lry="552" ulx="1828" uly="501">jeſchu</line>
        <line lrx="1908" lry="606" ulx="1829" uly="559">beſonde</line>
        <line lrx="1910" lry="658" ulx="1829" uly="611">Die üt</line>
        <line lrx="1910" lry="721" ulx="1830" uly="666">jeder ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1840" type="textblock" ulx="1807" uly="754">
        <line lrx="1899" lry="797" ulx="1807" uly="754">II. Den</line>
        <line lrx="1910" lry="857" ulx="1829" uly="809">chen T</line>
        <line lrx="1910" lry="904" ulx="1837" uly="866">Vnd de</line>
        <line lrx="1904" lry="964" ulx="1840" uly="919">hatte,</line>
        <line lrx="1894" lry="1018" ulx="1839" uly="971">Loſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1068" ulx="1836" uly="1035">ment</line>
        <line lrx="1895" lry="1123" ulx="1863" uly="1082">Ob</line>
        <line lrx="1910" lry="1182" ulx="1838" uly="1136">olten</line>
        <line lrx="1907" lry="1292" ulx="1838" uly="1245">Thron</line>
        <line lrx="1910" lry="1343" ulx="1839" uly="1306">den än</line>
        <line lrx="1910" lry="1454" ulx="1843" uly="1419">ſen mn</line>
        <line lrx="1910" lry="1516" ulx="1843" uly="1466">Frrael</line>
        <line lrx="1910" lry="1563" ulx="1847" uly="1531">vaber</line>
        <line lrx="1903" lry="1620" ulx="1850" uly="1575">ſehe,</line>
        <line lrx="1910" lry="1678" ulx="1849" uly="1630">Pln</line>
        <line lrx="1905" lry="1735" ulx="1846" uly="1684">ſolche</line>
        <line lrx="1910" lry="1795" ulx="1850" uly="1743">deigt</line>
        <line lrx="1907" lry="1840" ulx="1849" uly="1796">als d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1897" type="textblock" ulx="1810" uly="1856">
        <line lrx="1910" lry="1897" ulx="1810" uly="1856">und.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2445" type="textblock" ulx="1850" uly="1905">
        <line lrx="1910" lry="1960" ulx="1850" uly="1905">Crenn</line>
        <line lrx="1891" lry="2056" ulx="1851" uly="2020">und</line>
        <line lrx="1908" lry="2118" ulx="1854" uly="2073">wohl</line>
        <line lrx="1910" lry="2170" ulx="1855" uly="2124">Mart</line>
        <line lrx="1910" lry="2229" ulx="1855" uly="2179">lich</line>
        <line lrx="1904" lry="2284" ulx="1859" uly="2245">1310</line>
        <line lrx="1908" lry="2343" ulx="1860" uly="2300">49.</line>
        <line lrx="1910" lry="2391" ulx="1886" uly="2349">G</line>
        <line lrx="1910" lry="2445" ulx="1861" uly="2396">ſchie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2508" type="textblock" ulx="1866" uly="2457">
        <line lrx="1910" lry="2508" ulx="1866" uly="2457">ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Ge1285d_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="946" lry="289" type="textblock" ulx="935" uly="280">
        <line lrx="946" lry="289" ulx="935" uly="280">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="419" type="textblock" ulx="726" uly="357">
        <line lrx="1439" lry="419" ulx="726" uly="357">Einleitung. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="1442" lry="536" ulx="0" uly="462">behegeg oder Barmherzigkeit, Pſ. 51, 3. Jeeſcha Heil,</line>
        <line lrx="1439" lry="581" ulx="0" uly="516">Klank Jeſchuot Pf. 18, 53. Moſchaot Pſ. 68, 21. u. ſ. f.</line>
        <line lrx="1440" lry="636" ulx="4" uly="571">8, 4:9, beſonders gehoͤrt hieher, Pſ. 143, 11. 12. Pf. 6, 5.</line>
        <line lrx="1442" lry="699" ulx="3" uly="623">te nach Die uͤbrige Benennungen ſind wehrt, daß ſie ein</line>
        <line lrx="771" lry="759" ulx="0" uly="687">gvidſei⸗ jeder ſelbſt ſammle.</line>
        <line lrx="77" lry="778" ulx="37" uly="756">Seu</line>
        <line lrx="1448" lry="833" ulx="291" uly="759">II. Den Unterſchied der alt⸗ und neu⸗ teſtamentli⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="902" ulx="0" uly="824">rner ſei⸗ chen Bußgebether, womit man es ſeiner Sunden</line>
        <line lrx="1451" lry="954" ulx="7" uly="874">1 ales und deren Vergebung halber mit GOtt zu thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1150" type="textblock" ulx="23" uly="930">
        <line lrx="1452" lry="989" ulx="350" uly="930">hatte, iſt der, daß im alten Teſtament weniger</line>
        <line lrx="1455" lry="1041" ulx="350" uly="981">Troſt und mehr Furcht war, im neuen Teſta⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="1119" ulx="23" uly="1036">Na⸗ ment aber mehr Troſt und keine Furcht iſt.</line>
        <line lrx="1454" lry="1150" ulx="402" uly="1087">Ob nun zwar durch die Handſchrift, welche im</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="98" lry="1016" ulx="0" uly="966">hreibt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1117" type="textblock" ulx="2" uly="1076">
        <line lrx="21" lry="1117" ulx="2" uly="1076">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1283" type="textblock" ulx="0" uly="1131">
        <line lrx="1453" lry="1173" ulx="0" uly="1131">en in ei⸗ . E ull</line>
        <line lrx="1458" lry="1227" ulx="28" uly="1141">datinn alten Teſtament noch nicht zerriſſen war, das Ge⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1283" ulx="1" uly="1198">. ber daͤchtniß der Suͤnden zum Theil noch vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1366" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="1455" lry="1340" ulx="0" uly="1243">en ſect Thron GOttes geſtanden, in dem GOtt die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1366" ulx="99" uly="1303">. den ins Licht geſtellt vor ſeinem Angeſicht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1559" type="textblock" ulx="0" uly="1348">
        <line lrx="1457" lry="1451" ulx="0" uly="1348">“D das Geſetz ſie noch mit Furcht des Todes zu Knech⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1503" ulx="5" uly="1410">6 neil ten machen konnte, und dardurch den redlichſten</line>
        <line lrx="1461" lry="1555" ulx="0" uly="1466">10, 16 Iſraeliten ſo zu Muth war, als wenn GOtt mit</line>
        <line lrx="102" lry="1559" ulx="0" uly="1541">9. 6 1N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1694" type="textblock" ulx="0" uly="1520">
        <line lrx="1463" lry="1620" ulx="22" uly="1520">Rr unverruckten Zorn⸗Blicken in ihr Gewiſſen hinein</line>
        <line lrx="1465" lry="1668" ulx="0" uly="1573">4 ſehe, Pf. 51, 11. Pf. 39, 15. So iſt doch in den</line>
        <line lrx="1463" lry="1694" ulx="8" uly="1629">.zut; Pſalmen Davids, als Pſ. 32, §. Pf. §1, 9. 10. eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2557" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="1464" lry="1773" ulx="11" uly="1675">nigſ ſolche vollige Verſicherung der Vergebung ange⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1807" ulx="9" uly="1736">1;. 104 zeigt, welche der neu⸗teſtamentlichen in nichts</line>
        <line lrx="1465" lry="1865" ulx="37" uly="1788">. als der ausgewickelten Erkaͤnntniß der Bezahlung</line>
        <line lrx="1467" lry="1924" ulx="13" uly="1843">Mvok, und Hinwegnehmung der Suͤnden durch Chriſti</line>
        <line lrx="1468" lry="1974" ulx="0" uly="1896">der diitte Creuzes⸗Tod, auf einen Tag Zach. 3,9. nachgibt.</line>
        <line lrx="1471" lry="2015" ulx="0" uly="1951">ber dieſe Es verdient aber zur Application dieſer Sache</line>
        <line lrx="1471" lry="2078" ulx="0" uly="2005">ſ. g3,2. und Verſtand der nen⸗teſtamentlichen Buße</line>
        <line lrx="1472" lry="2129" ulx="0" uly="2056">ch. 6,7. wohl geleſen zu werden, das ganze Buͤchlein,</line>
        <line lrx="1475" lry="2182" ulx="0" uly="2113">PUnmen, lartin Statii geiſtliche Schatz⸗Kammer; abſonder⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2252" ulx="6" uly="2178">M. 19,/. lich die wichtige Stellen, pag. 13. 80. 130. 131.</line>
        <line lrx="1473" lry="2338" ulx="0" uly="2226">tunth 132. 1333. 154. 200. 470. 504. 545. 546. 547.</line>
        <line lrx="594" lry="2344" ulx="0" uly="2302">un Gi⸗ 549. 564.</line>
        <line lrx="1477" lry="2410" ulx="0" uly="2306">Pſalmen, Es ſollte viel mehr Nachſinnen auf den Unter⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2467" ulx="0" uly="2385">gleit und ſchied des alten und neuen Bundes, und zwar</line>
        <line lrx="1483" lry="2521" ulx="3" uly="2434">ngemewde nicht nur uͤberhaupt, ſondern nach allen groſen</line>
        <line lrx="1479" lry="2557" ulx="67" uly="2490">oder EC 4 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Ge1285d_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1182" lry="378" type="textblock" ulx="470" uly="306">
        <line lrx="1182" lry="378" ulx="470" uly="306">40 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="473" type="textblock" ulx="513" uly="413">
        <line lrx="1622" lry="473" ulx="513" uly="413">und kleinen Vorwuͤrfen, gewandt werden. Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1276" type="textblock" ulx="506" uly="470">
        <line lrx="1609" lry="527" ulx="508" uly="470">ſollte darauf merken, wie viel David im Geiſt oh⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="578" ulx="508" uly="524">ne deutliche Erkaͤnntniß, und wie viel er in den</line>
        <line lrx="1609" lry="637" ulx="511" uly="575">geiſtlichen Vorwuͤrfen des Reichs der Suͤnde und</line>
        <line lrx="1607" lry="685" ulx="512" uly="633">des Reichs der Gerechtigkeit erſehen. Alsdann</line>
        <line lrx="1606" lry="742" ulx="511" uly="686">würden wir von Dingen des Geiſts, dem Evange⸗</line>
        <line lrx="988" lry="796" ulx="510" uly="743">lio wuͤrdiglich, reden.</line>
        <line lrx="1607" lry="848" ulx="568" uly="792">Es iſt zu verwundern, und es muß ein groſer</line>
        <line lrx="1604" lry="900" ulx="512" uly="849">Streit der Guͤte mit der Weißheit vorgegangen</line>
        <line lrx="1610" lry="955" ulx="515" uly="900">ſeyn, daß GOtt den hellen Tag des neuen Teſta⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1010" ulx="514" uly="956">ments ſo lange aufgeſchoben, und das vor ewigen</line>
        <line lrx="1606" lry="1065" ulx="511" uly="1008">Zeiten verſchwiegene Geheimniß nicht eher geoffen⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1114" ulx="512" uly="1062">bart. Bedenklich iſt deßwegen, was Jeſ. 42, 13.</line>
        <line lrx="1606" lry="1171" ulx="518" uly="1115">14. 15. 16. geleſen wird. Nun iſt der helle Tag</line>
        <line lrx="1605" lry="1225" ulx="506" uly="1170">ſchon lang angebrochen, und ob er ſchon von dem</line>
        <line lrx="1608" lry="1276" ulx="514" uly="1222">Rauch des Antichriſts verfinſtert iſt, ſo gibt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1332" type="textblock" ulx="510" uly="1277">
        <line lrx="1629" lry="1332" ulx="510" uly="1277">doch ſolche Plaͤtze und Oerter, da keinem verwehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1979" type="textblock" ulx="497" uly="1330">
        <line lrx="1599" lry="1385" ulx="504" uly="1330">iſt zu ſehen bey hellem Lichte des Evangelit. Sehen</line>
        <line lrx="1602" lry="1436" ulx="507" uly="1383">muß ſehr leicht ſeyn, nur wendet man ſich nicht</line>
        <line lrx="1599" lry="1494" ulx="509" uly="1437">zu den eigentlichen Vorwuͤrfen, worauf das Licht</line>
        <line lrx="1602" lry="1545" ulx="510" uly="1492">ſcheinet. Der Gott dieſer Welt verblendet die</line>
        <line lrx="1602" lry="1601" ulx="505" uly="1542">Sinnen der Unglaubigen, 2 Cor. 4, er haͤlt aber</line>
        <line lrx="1598" lry="1654" ulx="506" uly="1599">auch die Glaubigen jeziger Zeit gewaltig auf.</line>
        <line lrx="1595" lry="1706" ulx="501" uly="1653">O laßt uns mit dem hellen Licht des Evangelii in</line>
        <line lrx="1595" lry="1760" ulx="503" uly="1708">Davids Pſalmen hinein ſehen, und mit ſo gera⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1818" ulx="501" uly="1761">dem und einfaͤltigem Herzen bethen; ſo werden</line>
        <line lrx="1593" lry="1871" ulx="497" uly="1814">wir ſehen, daß nichts aͤngſtigliches und fuͤrchterli⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1923" ulx="499" uly="1870">ches in den Pflalmen ſtehet, welches nicht noch bey</line>
        <line lrx="1598" lry="1979" ulx="498" uly="1923">dieſem hellen Tage des neuen Teſtaments in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2031" type="textblock" ulx="499" uly="1978">
        <line lrx="1631" lry="2031" ulx="499" uly="1978">beſten Glaubigen vorgehen koͤnne, und daß nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2470" type="textblock" ulx="499" uly="2031">
        <line lrx="1595" lry="2081" ulx="502" uly="2031">Neu⸗Teſtamentliches in den froͤhlichen Chriſten vor⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2143" ulx="499" uly="2085">gehen kan, welches nicht auch bey dem Schatten</line>
        <line lrx="1586" lry="2191" ulx="500" uly="2141">der Vorbilder in Davids Seele vorgegangen, wo</line>
        <line lrx="1592" lry="2247" ulx="502" uly="2193">nicht im Sinn, doch im Geiſt. Dieſes mein Werk</line>
        <line lrx="1478" lry="2301" ulx="502" uly="2245">kan einem hierinn ſeine Bemuͤhung erleichtern.</line>
        <line lrx="1590" lry="2372" ulx="557" uly="2314">Noch eines gebe ich hiebey denen heil. Schrifft⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2430" ulx="500" uly="2368">befliſſenen zu erwaͤgen: Ob nicht die gar ſubtile</line>
        <line lrx="1588" lry="2470" ulx="1508" uly="2427">Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="723" type="textblock" ulx="1822" uly="396">
        <line lrx="1910" lry="446" ulx="1822" uly="396">Beſchre</line>
        <line lrx="1908" lry="507" ulx="1824" uly="458">haupt d</line>
        <line lrx="1909" lry="552" ulx="1824" uly="510">inn die</line>
        <line lrx="1910" lry="608" ulx="1825" uly="565">ben, e</line>
        <line lrx="1907" lry="666" ulx="1824" uly="619">Lichts i</line>
        <line lrx="1905" lry="723" ulx="1823" uly="674">diß bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1294" type="textblock" ulx="1825" uly="758">
        <line lrx="1909" lry="805" ulx="1853" uly="758">Vwſe</line>
        <line lrx="1902" lry="856" ulx="1826" uly="815">Bitten</line>
        <line lrx="1910" lry="910" ulx="1832" uly="869">wohl e</line>
        <line lrx="1908" lry="964" ulx="1831" uly="922">ober im</line>
        <line lrx="1908" lry="1029" ulx="1828" uly="977">Gezwurn</line>
        <line lrx="1905" lry="1077" ulx="1825" uly="1031">chen N</line>
        <line lrx="1908" lry="1137" ulx="1827" uly="1086">zu dieſe</line>
        <line lrx="1907" lry="1187" ulx="1826" uly="1141">ſiament</line>
        <line lrx="1909" lry="1243" ulx="1827" uly="1196">ſtatt der</line>
        <line lrx="1910" lry="1294" ulx="1827" uly="1261">nen we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2052" type="textblock" ulx="1802" uly="1456">
        <line lrx="1910" lry="1505" ulx="1802" uly="1456">I. da to</line>
        <line lrx="1910" lry="1563" ulx="1834" uly="1514">Palme</line>
        <line lrx="1910" lry="1613" ulx="1832" uly="1580">men n</line>
        <line lrx="1908" lry="1668" ulx="1829" uly="1623">bey all</line>
        <line lrx="1909" lry="1781" ulx="1830" uly="1739">und Ve⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1833" ulx="1829" uly="1785">ſehr in</line>
        <line lrx="1910" lry="1890" ulx="1828" uly="1844">derſeche</line>
        <line lrx="1909" lry="1944" ulx="1830" uly="1898">der Ve⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1999" ulx="1830" uly="1953">darunte</line>
        <line lrx="1900" lry="2052" ulx="1832" uly="2006">Dltten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Ge1285d_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="767" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="104" lry="484" ulx="0" uly="437">1. Man</line>
        <line lrx="102" lry="589" ulx="0" uly="551"> in den⸗</line>
        <line lrx="103" lry="645" ulx="0" uly="602">inde und</line>
        <line lrx="103" lry="700" ulx="7" uly="660">Aledann</line>
        <line lrx="103" lry="767" ulx="9" uly="714">Evange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="103" lry="874" ulx="0" uly="822">zin groſer</line>
        <line lrx="103" lry="932" ulx="0" uly="888">gegangen</line>
        <line lrx="103" lry="979" ulx="0" uly="931">n Teſta⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1039" ulx="0" uly="989">1 ewigen</line>
        <line lrx="103" lry="1096" ulx="0" uly="1041">rgeoffen⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1145" ulx="0" uly="1099">.42, I3.</line>
        <line lrx="104" lry="1201" ulx="0" uly="1150">elle Tag</line>
        <line lrx="103" lry="1251" ulx="4" uly="1208">von dem</line>
        <line lrx="105" lry="1316" ulx="0" uly="1260">gibt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="117" lry="1360" ulx="0" uly="1315">berwehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2529" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="100" lry="1416" ulx="27" uly="1369">Sehen</line>
        <line lrx="102" lry="1478" ulx="0" uly="1422">ſich nicht</line>
        <line lrx="103" lry="1525" ulx="1" uly="1478">das Licht</line>
        <line lrx="105" lry="1580" ulx="0" uly="1533">endet die</line>
        <line lrx="104" lry="1641" ulx="4" uly="1588">haͤlt ober</line>
        <line lrx="101" lry="1699" ulx="0" uly="1640">ſtig auf.</line>
        <line lrx="101" lry="1757" ulx="2" uly="1700">ngelii in</line>
        <line lrx="101" lry="1808" ulx="2" uly="1760">ſo gera⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1855" ulx="18" uly="1816">werdent</line>
        <line lrx="99" lry="1915" ulx="2" uly="1863">nichterli⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1970" ulx="9" uly="1918">noch be</line>
        <line lrx="103" lry="2022" ulx="0" uly="1977">6 in den</line>
        <line lrx="103" lry="2087" ulx="0" uly="2027">5 uichts</line>
        <line lrx="103" lry="2140" ulx="0" uly="2092">ſten vot⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2190" ulx="1" uly="2144">Eahutten</line>
        <line lrx="97" lry="2253" ulx="3" uly="2201">gen, we</line>
        <line lrx="101" lry="2300" ulx="1" uly="2237">ein Verk</line>
        <line lrx="39" lry="2356" ulx="0" uly="2323">ern.</line>
        <line lrx="101" lry="2428" ulx="1" uly="2371">Echrift⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2488" ulx="27" uly="2423">ſbtie</line>
        <line lrx="100" lry="2529" ulx="60" uly="2484">Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="380" type="textblock" ulx="719" uly="298">
        <line lrx="1413" lry="380" ulx="719" uly="298">Einleitung. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="751" type="textblock" ulx="323" uly="404">
        <line lrx="1413" lry="478" ulx="325" uly="404">Beſchreibung der Suͤnden und Strafen, und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="537" ulx="327" uly="462">haupt die genaue Abſchilderung der Zuſtaͤnde, wor⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="580" ulx="328" uly="519">inn die Seelen im alten Teſtament geberet ha⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="638" ulx="329" uly="576">ben, eine Folge des noch wenig ausgebreiteten</line>
        <line lrx="1411" lry="694" ulx="326" uly="621">Lichts im alten Teſtament ſey, und wie viel ſich</line>
        <line lrx="1409" lry="751" ulx="323" uly="678">diß bey der neu⸗teſtamentlichen Sonne veraͤndere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1313" type="textblock" ulx="325" uly="767">
        <line lrx="1411" lry="831" ulx="382" uly="767">Unſere Eintheilung der Pfalmen nach den ſieben</line>
        <line lrx="1411" lry="882" ulx="329" uly="822">Bitten und die Wahl derſelben in jede Claſſe kan</line>
        <line lrx="1411" lry="939" ulx="329" uly="877">wohl etwas gezwungen ſeyn auf dem Papier:</line>
        <line lrx="1408" lry="990" ulx="327" uly="926">aber im Gebrauch, im wuͤrklichen Gebeth, faͤllt das</line>
        <line lrx="1412" lry="1051" ulx="325" uly="980">Gezwungene hinweg, und man wird den unglaubli⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="1101" ulx="326" uly="1039">chen Nutzen einer ſolcher Bemuͤhung, beſonders</line>
        <line lrx="1413" lry="1160" ulx="328" uly="1094">zu dieſer Zeit, da die Oeconomien des neuen Te⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1212" ulx="325" uly="1149">ſtaments in unſerm Zeit⸗Periodo recht einſehen,</line>
        <line lrx="1421" lry="1266" ulx="327" uly="1201">ſtatt der Gemein⸗Anſtalten dienen kan, wohl in⸗</line>
        <line lrx="594" lry="1313" ulx="327" uly="1269">nen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1434" type="textblock" ulx="436" uly="1357">
        <line lrx="1221" lry="1434" ulx="436" uly="1357">Ueber die ſechste Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2498" type="textblock" ulx="275" uly="1465">
        <line lrx="1409" lry="1523" ulx="275" uly="1465">I. Da kommen vor Verfolgungs⸗ und Verſuchungs⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="1582" ulx="330" uly="1522">Pſalmen. Solche ſind von den Glaubens⸗Pfal⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="1628" ulx="309" uly="1577">men nur darinnen unterſchieden, daß in dieſen</line>
        <line lrx="1406" lry="1686" ulx="326" uly="1631">bey aller Verſuchung mehr Freudigkeit und Lob</line>
        <line lrx="1404" lry="1740" ulx="327" uly="1684">EBttes, in jenen aber mehr Klage uͤber die Noth</line>
        <line lrx="1405" lry="1794" ulx="327" uly="1738">und Verſuchung zu finden, wiewol es beederſeits</line>
        <line lrx="1409" lry="1850" ulx="326" uly="1792">ſehr ineinander geflochten iſt. In den Pfalmen</line>
        <line lrx="1411" lry="1903" ulx="324" uly="1840">der ſechsten Bitte, ſind die Beſchreibungen der Boßheit</line>
        <line lrx="1404" lry="1958" ulx="328" uly="1898">der Verfolger ſehr weitlaͤuf, ohne Zweifel wird</line>
        <line lrx="1405" lry="2007" ulx="327" uly="1955">darunter der Antichriſt und ſein ganzes Reich be⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="2063" ulx="329" uly="2009">ditten. Pſ. 7, 15. 16. 17. Pſ. 10, 3⸗11. Pfſ. 57,</line>
        <line lrx="1401" lry="2120" ulx="331" uly="2063">5⸗7. Pſ. 64, 4⸗7. Pſ. 73, 4⸗12. Pf. 140, 3. 4.</line>
        <line lrx="1405" lry="2179" ulx="326" uly="2116">Ferner betet er uͤber ſie, und kuͤndigt den Feinden</line>
        <line lrx="1409" lry="2225" ulx="324" uly="2169">GOttes und der Frommen je und je gewiſſe Stra⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="2284" ulx="323" uly="2224">fen und Gerichte an Pſ. 10, 12⸗15. Pſ. 3 5, 26.</line>
        <line lrx="1400" lry="2337" ulx="328" uly="2279">Pſ. 52, 7. Pſ. 54, 6. Pf. 59, 11⸗14. Pſ. 64, 8211.</line>
        <line lrx="1405" lry="2388" ulx="327" uly="2334">Von innerlichen Verſuchungen ſind hier nicht nur</line>
        <line lrx="1405" lry="2447" ulx="326" uly="2384">verſchiedene Arten, ſondern auch weitlaͤuffere Be⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="2498" ulx="835" uly="2438">CE 5 ſchrei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Ge1285d_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1184" lry="362" type="textblock" ulx="918" uly="300">
        <line lrx="1184" lry="362" ulx="918" uly="300">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1652" type="textblock" ulx="483" uly="409">
        <line lrx="1626" lry="466" ulx="542" uly="409">ſchreibungen Pſ. 13, 1. 2. Pſ. 42, §. 6. 7. 8.</line>
        <line lrx="1556" lry="518" ulx="542" uly="464">Pfſ. 73, 13 =17. Pſ. 77, 2⸗10. Pſ. 88, 2⸗19.</line>
        <line lrx="1628" lry="571" ulx="483" uly="519">II. In den neu⸗teſtamentlichen Gebethern muß man</line>
        <line lrx="1632" lry="624" ulx="539" uly="572">GOTT vor allem die Ehre geben, daß man ihn</line>
        <line lrx="1631" lry="684" ulx="538" uly="626">preiſe, ſo wie Jacobus ſchreibt Cap. 1, 13. als</line>
        <line lrx="1633" lry="732" ulx="537" uly="681">den, der nichts mit dem Boſen zu thun hat, der</line>
        <line lrx="1632" lry="785" ulx="541" uly="734">auch ſelbſt niemand verſucht, bey dem kein Wech⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="843" ulx="542" uly="789">ſel des Lichts und der Finſterniß iſt, von dem lau⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="897" ulx="543" uly="841">ter gute und vollkommene Gaben kommen, der</line>
        <line lrx="1636" lry="949" ulx="541" uly="897">am liebſten vor Verſuchung bewahrt, wenn man</line>
        <line lrx="1138" lry="1003" ulx="543" uly="952">nur nicht ſelbſt hinein geht.</line>
        <line lrx="1636" lry="1056" ulx="545" uly="1006">wurde der Name EOttes auch ſehr heilig und</line>
        <line lrx="1640" lry="1109" ulx="542" uly="1059">weit uͤber alle Creatur erhaben gehalten, ob man</line>
        <line lrx="1641" lry="1166" ulx="545" uly="1109">ſchon den gutthaͤtigen Vaters⸗Namen noch nicht</line>
        <line lrx="1644" lry="1218" ulx="546" uly="1166">ſo erkannt, denn GOTT that oft ſehr harte Aus⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1272" ulx="1062" uly="1220">Um dieſer Heiligkeit und</line>
        <line lrx="1646" lry="1326" ulx="549" uly="1272">Ehre GHttes willen duͤrfen wir auch im neuen</line>
        <line lrx="1644" lry="1378" ulx="550" uly="1327">Teſtament unſere nach der heil. Offenbarung ge⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1435" ulx="550" uly="1381">faßte Einſicht von dem Reich des Drachens, des</line>
        <line lrx="1646" lry="1488" ulx="552" uly="1430">Thiers und falſchen Propheten in beſondern Faͤl⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1542" ulx="549" uly="1489">len vor GOTT bringen, und um den nach dem</line>
        <line lrx="1644" lry="1600" ulx="550" uly="1541">prophetiſchen Wort beſtimmten Untergang zum Heil</line>
        <line lrx="1232" lry="1652" ulx="554" uly="1597">unſer und der Gemeine bitten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1755" type="textblock" ulx="664" uly="1680">
        <line lrx="1477" lry="1755" ulx="664" uly="1680">Ueber die ſiebende Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2009" type="textblock" ulx="557" uly="1788">
        <line lrx="1647" lry="1841" ulx="567" uly="1788">Dahin werden gerechnet alle Pſalmen, welche von</line>
        <line lrx="1645" lry="1895" ulx="560" uly="1843">Strafen, Gerichten, und Tod handlen, daß uns</line>
        <line lrx="1652" lry="1949" ulx="557" uly="1897">nemlich der HERR ferner davon erretten wolle,</line>
        <line lrx="1648" lry="2009" ulx="560" uly="1953">wie er uns durch das Evangelium ſchon davon er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1000" type="textblock" ulx="1193" uly="951">
        <line lrx="1636" lry="1000" ulx="1193" uly="951">Im alten Teſtament</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1276" type="textblock" ulx="548" uly="1222">
        <line lrx="998" lry="1276" ulx="548" uly="1222">ſpruͤche Jer. 16, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2479" type="textblock" ulx="564" uly="2058">
        <line lrx="1654" lry="2112" ulx="615" uly="2058">Der 39. 49. und 90 te Pſfalm begreiffen eine</line>
        <line lrx="1655" lry="2166" ulx="564" uly="2114">nuͤzliche Betrachtung des Todes, und wie man</line>
        <line lrx="1657" lry="2217" ulx="564" uly="2164">theils davon errettet werde, theils ſich darauf zu</line>
        <line lrx="1655" lry="2270" ulx="920" uly="2220">Der 36. und 37 te aber eine Be⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="2328" ulx="568" uly="2271">wunderung der Gluͤckſeligkeit der Boͤſen, und</line>
        <line lrx="1659" lry="2384" ulx="572" uly="2323">daß die Frommen ſie nicht begehren ſollen, weil</line>
        <line lrx="1544" lry="2479" ulx="575" uly="2383">ſie auf Unfall und Herzeleyd hinauslauffe. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="2270" type="textblock" ulx="568" uly="2221">
        <line lrx="864" lry="2270" ulx="568" uly="2221">bereiten habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2281" type="textblock" ulx="1790" uly="414">
        <line lrx="1910" lry="463" ulx="1790" uly="414">ll. Im ne</line>
        <line lrx="1910" lry="513" ulx="1818" uly="466">Uebel,</line>
        <line lrx="1910" lry="570" ulx="1818" uly="523">mehr he</line>
        <line lrx="1910" lry="618" ulx="1818" uly="574">dem Lel</line>
        <line lrx="1910" lry="686" ulx="1819" uly="631">delgeſta</line>
        <line lrx="1899" lry="732" ulx="1821" uly="687">bracht,</line>
        <line lrx="1909" lry="793" ulx="1820" uly="753">gen ve</line>
        <line lrx="1883" lry="843" ulx="1822" uly="796">ſchen 9</line>
        <line lrx="1910" lry="892" ulx="1825" uly="853">ihm ann</line>
        <line lrx="1902" lry="956" ulx="1829" uly="907">regier.</line>
        <line lrx="1910" lry="1001" ulx="1829" uly="958">Satans</line>
        <line lrx="1908" lry="1054" ulx="1827" uly="1014">valt de</line>
        <line lrx="1896" lry="1172" ulx="1822" uly="1122">ſo daß</line>
        <line lrx="1910" lry="1332" ulx="1825" uly="1287">den, B.</line>
        <line lrx="1906" lry="1385" ulx="1827" uly="1342">Und w</line>
        <line lrx="1910" lry="1501" ulx="1828" uly="1453">wehr ſ</line>
        <line lrx="1901" lry="1554" ulx="1837" uly="1515">11 d.</line>
        <line lrx="1910" lry="1612" ulx="1834" uly="1567">wenn</line>
        <line lrx="1910" lry="1738" ulx="1860" uly="1685">De</line>
        <line lrx="1910" lry="1784" ulx="1832" uly="1738">Bunde</line>
        <line lrx="1909" lry="1841" ulx="1834" uly="1802">von de</line>
        <line lrx="1910" lry="1895" ulx="1835" uly="1849">alle de</line>
        <line lrx="1907" lry="2003" ulx="1837" uly="1957">des ne</line>
        <line lrx="1910" lry="2061" ulx="1836" uly="2008">führt</line>
        <line lrx="1910" lry="2113" ulx="1838" uly="2071">enthal</line>
        <line lrx="1910" lry="2169" ulx="1837" uly="2120">An ng</line>
        <line lrx="1910" lry="2281" ulx="1841" uly="2227">Apoſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2446" type="textblock" ulx="1846" uly="2389">
        <line lrx="1905" lry="2446" ulx="1846" uly="2389">ſuder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Ge1285d_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="1647" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="113" lry="483" ulx="0" uly="434">6. 7. 8.</line>
        <line lrx="76" lry="542" ulx="8" uly="499">2:19.</line>
        <line lrx="114" lry="592" ulx="3" uly="545">muß man</line>
        <line lrx="116" lry="648" ulx="0" uly="603">man ihn</line>
        <line lrx="116" lry="700" ulx="3" uly="654">13. als</line>
        <line lrx="117" lry="758" ulx="0" uly="713">hat, der</line>
        <line lrx="117" lry="812" ulx="0" uly="763">ein Wech⸗</line>
        <line lrx="118" lry="860" ulx="2" uly="819">1dem lau.</line>
        <line lrx="119" lry="919" ulx="0" uly="877">imen, der</line>
        <line lrx="120" lry="972" ulx="0" uly="937">venn man</line>
        <line lrx="121" lry="1033" ulx="0" uly="984">Teſtament</line>
        <line lrx="121" lry="1090" ulx="1" uly="1037">heilig und</line>
        <line lrx="123" lry="1139" ulx="0" uly="1095">n, ob man</line>
        <line lrx="123" lry="1195" ulx="10" uly="1146">noch nicht</line>
        <line lrx="125" lry="1251" ulx="1" uly="1200">harte Aub⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1313" ulx="0" uly="1255">igkeit und</line>
        <line lrx="127" lry="1364" ulx="0" uly="1317">im neuen</line>
        <line lrx="126" lry="1417" ulx="1" uly="1372">harung ge⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1473" ulx="3" uly="1418">chens/ des</line>
        <line lrx="127" lry="1523" ulx="0" uly="1467">ndern Fal⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1578" ulx="0" uly="1534">nach dem</line>
        <line lrx="127" lry="1647" ulx="2" uly="1578">gzun heil</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="40" lry="1799" ulx="0" uly="1744">te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="129" lry="1887" ulx="9" uly="1836">welche bon</line>
        <line lrx="129" lry="1946" ulx="0" uly="1885">, daß uns</line>
        <line lrx="133" lry="1996" ulx="0" uly="1942">tten wolle,</line>
        <line lrx="131" lry="2054" ulx="0" uly="2004">davon et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2504" type="textblock" ulx="0" uly="2104">
        <line lrx="135" lry="2177" ulx="0" uly="2104">heffen ein</line>
        <line lrx="135" lry="2220" ulx="0" uly="2164"> wie iman</line>
        <line lrx="137" lry="2281" ulx="0" uly="2217">darauf zu</line>
        <line lrx="136" lry="2330" ulx="0" uly="2269">t eine Be⸗</line>
        <line lrx="137" lry="2386" ulx="0" uly="2319">bſen, uud</line>
        <line lrx="129" lry="2449" ulx="0" uly="2383">llen, wei</line>
        <line lrx="41" lry="2504" ulx="0" uly="2460">hffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="395" type="textblock" ulx="696" uly="321">
        <line lrx="1395" lry="395" ulx="696" uly="321">Einleitung. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="493" type="textblock" ulx="262" uly="437">
        <line lrx="1411" lry="493" ulx="262" uly="437">II. Im neuen Teſtament ſind die Verſuchungen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2507" type="textblock" ulx="316" uly="492">
        <line lrx="1414" lry="545" ulx="317" uly="492">Uebel, welche Satan und die boſe Welt alle Tage</line>
        <line lrx="1414" lry="602" ulx="317" uly="539">mehr haͤuffen, zwar nicht aufgehaben, doch von</line>
        <line lrx="1415" lry="664" ulx="316" uly="599">dem Lebens⸗und Sieges⸗Fuͤrſten ICESU Chriſto</line>
        <line lrx="1413" lry="715" ulx="319" uly="653">dergeſtalten bezwungen und unter ſeine Fuͤſſe ge⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="763" ulx="317" uly="703">bracht, daß nun nichts von Kriegen, Land⸗Pla⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="821" ulx="317" uly="762">gen und Strafen geſchehen kan, es ſeye denn</line>
        <line lrx="1420" lry="870" ulx="321" uly="816">ſchon vorher kraft der erbffneten ſieben Siegel von</line>
        <line lrx="1414" lry="932" ulx="318" uly="862">ihm auch zum Beſten der Glaubigen erſehen und</line>
        <line lrx="1417" lry="981" ulx="324" uly="925">regiert. Im alten Teſtament war das Reich des</line>
        <line lrx="1422" lry="1038" ulx="323" uly="980">Satans und die durchs Geſetz angewachſene Ge⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="1085" ulx="322" uly="1032">walt der Suͤnde wenig erkannt. In Chriſto aber</line>
        <line lrx="1420" lry="1142" ulx="323" uly="1088">iſt es Schau getragen und zum Triumph gemacht,</line>
        <line lrx="1421" lry="1203" ulx="321" uly="1130">ſo daß der Tod den Glaubigen nicht mehr das</line>
        <line lrx="1422" lry="1248" ulx="323" uly="1195">ſchroͤcklichſte iſt, weil der Satan fuͤr ſie kein Ge⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="1302" ulx="321" uly="1238">walthaber des Todes mehr iſt. In Chriſti Wun⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="1352" ulx="323" uly="1302">den, Blut und Tod iſt alles ſchon uͤberwunden:</line>
        <line lrx="1424" lry="1410" ulx="327" uly="1356">Und weil der Glaubigen ihr Gebet und Glaube</line>
        <line lrx="1426" lry="1467" ulx="331" uly="1411">daraus belebt wird, ſo ſoll ein Saͤugling nun⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="1518" ulx="321" uly="1458">mehr ſeine Luſt am Loch der Otter haben, Jeſ.</line>
        <line lrx="1427" lry="1579" ulx="337" uly="1518">11, 8. ja auf Lowen und Ottern gehen Pf. 91, 13.</line>
        <line lrx="1426" lry="1624" ulx="329" uly="1566">wenn ſie ſchon von dem Verderben und Eitelkeit</line>
        <line lrx="1422" lry="1677" ulx="332" uly="1618">der Natur noch nicht frey ſind Roͤm. g.</line>
        <line lrx="1426" lry="1748" ulx="387" uly="1695">Dieſes leztere, das ein Vorrecht des neuen</line>
        <line lrx="1426" lry="1800" ulx="333" uly="1751">Bundes iſt, wird doch ſchon im alten Teſtament</line>
        <line lrx="1428" lry="1858" ulx="337" uly="1804">von den Glaubigen geruͤhmt. Und ſo iſt es mit</line>
        <line lrx="1427" lry="1911" ulx="337" uly="1859">alle dem beſchaffen, was zum Unterſcheid der</line>
        <line lrx="1430" lry="1969" ulx="340" uly="1900">alt⸗teſtamentlichen Verfaſſung als ein Porzug</line>
        <line lrx="1430" lry="2035" ulx="337" uly="1960">des neuen Bundes durch alle ſieben Bitten ange⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="2077" ulx="336" uly="2019">fuͤhrt worden; es iſt alles auch ſchon in den Pfalmen</line>
        <line lrx="1432" lry="2129" ulx="340" uly="2067">enthalten, gleich als wenn durch die Pfalmen eine</line>
        <line lrx="1433" lry="2192" ulx="340" uly="2129">Ausnahme von der alten Verfaſſung gemacht waͤre.</line>
        <line lrx="1428" lry="2236" ulx="343" uly="2173">Es gibt in eben den Reden des Heilandes und der</line>
        <line lrx="1431" lry="2289" ulx="345" uly="2226">Apoſtel keine Grundſache, welche nicht etwas</line>
        <line lrx="1408" lry="2355" ulx="345" uly="2276">gleichguͤltiges in den Pfalmen zum Vorſpiel haͤtte</line>
        <line lrx="1432" lry="2400" ulx="344" uly="2327">aber nicht dem vo dem ausgewickelten Sinne nach⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="2458" ulx="349" uly="2382">ſondern dem Geiſte wreννu nach, z. E. im</line>
        <line lrx="1433" lry="2507" ulx="1315" uly="2471">neuen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Ge1285d_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1180" lry="392" type="textblock" ulx="479" uly="308">
        <line lrx="1180" lry="392" ulx="479" uly="308">44 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2382" type="textblock" ulx="470" uly="407">
        <line lrx="1890" lry="479" ulx="530" uly="407">neuen Teſtament iſt eine Grundſache, die Er⸗ 5</line>
        <line lrx="1902" lry="539" ulx="528" uly="438">loͤſung durch das Blut Chriſti, und dardurch ge⸗ I,D</line>
        <line lrx="1908" lry="594" ulx="526" uly="493">ſchenkte Vergebung der Suͤnden; das heiſſt im I. A</line>
        <line lrx="1874" lry="640" ulx="525" uly="546">alten Teſtament, entſuͤndige mich mit Yſopen, daß I</line>
        <line lrx="1906" lry="698" ulx="525" uly="600">ich rein werde. Im neuen Teſtament iſt das auf .e</line>
        <line lrx="1869" lry="749" ulx="524" uly="656">die Kindſchaft folgende Abba ſchreyen, eben das I.</line>
        <line lrx="1908" lry="803" ulx="520" uly="719">was in den Pſalmen Davids heiſſt: Mein Vater M*</line>
        <line lrx="1891" lry="857" ulx="522" uly="760">und Mutter verlaſſen mich, aber der HERR VII.</line>
        <line lrx="1910" lry="909" ulx="524" uly="816">nimmt mich auf Pſ. 27, 10. du biſt mein Vater, I. Da</line>
        <line lrx="1608" lry="964" ulx="523" uly="899">mein GOtt, der mir hilfft Pſ. 89, 27. Und wenn</line>
        <line lrx="1907" lry="1023" ulx="520" uly="935">David ſagt: ich bin dein Knecht Pſ. 143. ſo iſt es 1,David</line>
        <line lrx="1909" lry="1076" ulx="523" uly="1005">eben ſo viel als im neuen Teſtament: ich bin dein u Ee</line>
        <line lrx="1875" lry="1127" ulx="522" uly="1059">Kind 1 Joh. 3, 2. Unter ſolchen allgemeinen en.</line>
        <line lrx="1910" lry="1180" ulx="519" uly="1109">Ausdrucken ſind im Geiſte ſchon alle neu⸗teſta⸗ 1. Er il</line>
        <line lrx="1910" lry="1236" ulx="520" uly="1162">mentliche Formuln beditten. Daß aber der Geiſt 16</line>
        <line lrx="1910" lry="1287" ulx="518" uly="1220">im alten Teſtament eher iſt, als der Sinn im 3, Er br</line>
        <line lrx="1903" lry="1340" ulx="523" uly="1275">neuen Teſtament vor dem Geiſt ſtehet Eph. 4, 23. 9</line>
        <line lrx="1905" lry="1399" ulx="519" uly="1330">hindert nichts, ſondern iſt der verborgenen neu⸗ 4 Ern</line>
        <line lrx="1906" lry="1451" ulx="519" uly="1360">teſtamentlichen Majeſtaͤt der Pfalmen gemaͤß. nuch</line>
        <line lrx="1608" lry="1505" ulx="521" uly="1434">Daraus iſt nun abermal klar, daß, obſchon zur</line>
        <line lrx="1910" lry="1567" ulx="520" uly="1489">Zeit Davids noch nicht alles was zum Sinne des 1. Doi</line>
        <line lrx="1907" lry="1617" ulx="518" uly="1524">Evangelü gehoͤrt, offenbar geworden, dennoch Jone</line>
        <line lrx="1907" lry="1672" ulx="517" uly="1596">die Pſalmen eine Regul und Richtſchnur aller Ge⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1721" ulx="520" uly="1648">beter in allen Seelen⸗Zuſtaͤnden ſeyen, und daß 6 dai</line>
        <line lrx="1908" lry="1782" ulx="518" uly="1693">der propbetiſche Geiſt ſeine Luſt und ſein rechtes ſchkl</line>
        <line lrx="1910" lry="1834" ulx="519" uly="1761">Wunderſpiel in Chriſto und auf Chriſtum, an alem</line>
        <line lrx="1910" lry="1883" ulx="514" uly="1799">den Pfalmen habe, allen folgenden Geſchlechtern 7. õ</line>
        <line lrx="1907" lry="1944" ulx="518" uly="1856">zur unerſchoͤpflichen Gebets⸗Uebung und Freude. David</line>
        <line lrx="1910" lry="1998" ulx="519" uly="1927">Pſ. 108, 3. Ddſene</line>
        <line lrx="1910" lry="2101" ulx="470" uly="1990">Nun folget die oben verſprochene Ta⸗ dun</line>
        <line lrx="1908" lry="2164" ulx="598" uly="2077">belle oder hiſtoriſche Ordnung der t.</line>
        <line lrx="1905" lry="2243" ulx="923" uly="2146">Pſalmen. 1. n</line>
        <line lrx="1910" lry="2248" ulx="1838" uly="2211">aber en</line>
        <line lrx="1910" lry="2379" ulx="471" uly="2217">Dvide Leben, wie es im 1. und ꝛten Buch Sa⸗ lann</line>
        <line lrx="1910" lry="2382" ulx="609" uly="2296">muelis, und im erſten Buch der Chronica be⸗ Miche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2472" type="textblock" ulx="472" uly="2364">
        <line lrx="1910" lry="2449" ulx="472" uly="2364">ſchrieben iſt, theilet ſich in ſieben Haupt⸗Theile. L li</line>
        <line lrx="1905" lry="2472" ulx="1456" uly="2416">I. Da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Ge1285d_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="1973" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="105" lry="477" ulx="16" uly="432">die Er⸗</line>
        <line lrx="106" lry="541" ulx="1" uly="488">durch ge⸗</line>
        <line lrx="107" lry="594" ulx="4" uly="543">heiſſt im</line>
        <line lrx="108" lry="652" ulx="0" uly="597">pen, daß</line>
        <line lrx="110" lry="699" ulx="0" uly="649">das auf</line>
        <line lrx="109" lry="750" ulx="7" uly="709">eben das</line>
        <line lrx="108" lry="806" ulx="1" uly="763">ein Vater</line>
        <line lrx="109" lry="869" ulx="0" uly="813">HENN</line>
        <line lrx="109" lry="916" ulx="0" uly="874">n Vater,</line>
        <line lrx="108" lry="974" ulx="0" uly="932">und wenn</line>
        <line lrx="107" lry="1030" ulx="1" uly="980">ſo iſt es</line>
        <line lrx="107" lry="1087" ulx="0" uly="1038">bu dein</line>
        <line lrx="109" lry="1150" ulx="0" uly="1096">gemeinen</line>
        <line lrx="109" lry="1191" ulx="1" uly="1153">leu⸗teſta⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1245" ulx="6" uly="1198">der Geiſt</line>
        <line lrx="109" lry="1300" ulx="2" uly="1257">Einn im</line>
        <line lrx="105" lry="1367" ulx="1" uly="1316">h. 4/23.</line>
        <line lrx="109" lry="1410" ulx="1" uly="1373">nen neu⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1427" ulx="80" uly="1413">⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1476" ulx="0" uly="1426">gemaß.</line>
        <line lrx="110" lry="1523" ulx="0" uly="1480">chon zur</line>
        <line lrx="111" lry="1582" ulx="0" uly="1526">june des</line>
        <line lrx="111" lry="1630" ulx="0" uly="1580">dennoch</line>
        <line lrx="113" lry="1697" ulx="10" uly="1639">oler Ge⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1743" ulx="14" uly="1698">und daß</line>
        <line lrx="111" lry="1800" ulx="0" uly="1745"> rechtes</line>
        <line lrx="111" lry="1863" ulx="1" uly="1809">ſtum, an</line>
        <line lrx="110" lry="1912" ulx="0" uly="1862">chlechtern</line>
        <line lrx="113" lry="1973" ulx="0" uly="1916"> Freude.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="2056">
        <line lrx="109" lry="2135" ulx="0" uly="2056">ne Te⸗</line>
        <line lrx="45" lry="2201" ulx="8" uly="2152">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="414" type="textblock" ulx="724" uly="340">
        <line lrx="1420" lry="414" ulx="724" uly="340">Einleitung. 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1293" type="textblock" ulx="282" uly="448">
        <line lrx="1368" lry="512" ulx="337" uly="448">I. Davids Jugend und Ueberwindung Goliats.</line>
        <line lrx="1168" lry="565" ulx="337" uly="506">II. Davids zwolf Fluchten vor Saul.</line>
        <line lrx="1238" lry="618" ulx="336" uly="558">III. Seine erſte Erbnung, neben Iſboſet.</line>
        <line lrx="1323" lry="673" ulx="336" uly="612">IV. Seine zweyte Erdnung uͤber ganz Iſrael.</line>
        <line lrx="1370" lry="726" ulx="337" uly="668">V. Davids Fall und Verfolgung von Abſalon.</line>
        <line lrx="1183" lry="779" ulx="336" uly="721">VI. Seine Wiedereinſetzung ins Reich.</line>
        <line lrx="773" lry="831" ulx="334" uly="783">VII. Davids Ende.</line>
        <line lrx="1423" lry="901" ulx="282" uly="828">IJ. Davids Jugend und Ueberwindung Go⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="1025" ulx="285" uly="954">1. David wird als ein Knabe von den Schaafheerden</line>
        <line lrx="1424" lry="1080" ulx="335" uly="1014">zu Samuel geholt und von ihm mit Oel begoſ⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1131" ulx="337" uly="1069">ſen. 1Sam. 16, 12. 13. Pf. 19. L.</line>
        <line lrx="941" lry="1180" ulx="282" uly="1126">2. Er uͤberwindet den Goliat.</line>
        <line lrx="719" lry="1236" ulx="429" uly="1188">1 Sam. 17, 49</line>
        <line lrx="1091" lry="1293" ulx="284" uly="1228">3. Er bringet ſein Haupt vor Saul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2486" type="textblock" ulx="275" uly="1304">
        <line lrx="561" lry="1343" ulx="381" uly="1304">v. 77.</line>
        <line lrx="1418" lry="1401" ulx="282" uly="1336">4. Er muß bey Saul bleiben, und darf nicht wieder</line>
        <line lrx="1307" lry="1455" ulx="338" uly="1402">nach Haus.</line>
        <line lrx="729" lry="1502" ulx="444" uly="1456">1 Sam. 18, 2.</line>
        <line lrx="1417" lry="1563" ulx="283" uly="1498">5. David und Jonathan verbinden ſich mit einander,</line>
        <line lrx="1298" lry="1615" ulx="332" uly="1554">Jonathan hat ihn lieb, wie ſein eigen Herz.</line>
        <line lrx="786" lry="1663" ulx="447" uly="1619">1 Sam. 18. I. 3.</line>
        <line lrx="1413" lry="1722" ulx="278" uly="1655">6. David zieht aus, wohin ihn Saul ſendet, fuͤhrt</line>
        <line lrx="1410" lry="1777" ulx="330" uly="1714">ſich klug auf, und gefaͤllt den Knechten Sauls und</line>
        <line lrx="1251" lry="1823" ulx="331" uly="1769">allem Volk. v. F. Pf. 131. Gl.</line>
        <line lrx="1407" lry="1886" ulx="278" uly="1819">7. Ueber dem Lob Davids wird Saul boſe auf ihn;</line>
        <line lrx="1408" lry="1938" ulx="330" uly="1874">David ſpielt vor ihm auf der Harfe, Saul, vom</line>
        <line lrx="1411" lry="1993" ulx="329" uly="1930">boͤſen Geiſt getrieben, will ihn ſpiſſen. David ent⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="2040" ulx="328" uly="1982">weicht. Saul thut ihn vom Hof, und macht ihn</line>
        <line lrx="1286" lry="2104" ulx="325" uly="2037">zum Oberſten im Krieg. Pſ. 58. N.</line>
        <line lrx="593" lry="2145" ulx="410" uly="2104">v. 6⸗= 16.</line>
        <line lrx="1403" lry="2208" ulx="275" uly="2146">8. Merob, die Tochter Sauls, wird ihm zugeſagt,</line>
        <line lrx="1409" lry="2255" ulx="324" uly="2193">aber einem andern, dem Adriel gegeben. Er be⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="2309" ulx="328" uly="2254">kommt aber doch die andere Tochter Sauls, die</line>
        <line lrx="1407" lry="2369" ulx="327" uly="2304">Michal, zur Ehe. Als Sauls Eydam haͤlt ſich Da⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="2425" ulx="326" uly="2362">vid kluͤger als alle Knechte Sauls.</line>
        <line lrx="827" lry="2486" ulx="438" uly="2422">1 Sam. 18, 17⸗30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2528" type="textblock" ulx="1203" uly="2464">
        <line lrx="1403" lry="2528" ulx="1203" uly="2464">II. Da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Ge1285d_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1523" lry="510" type="textblock" ulx="471" uly="333">
        <line lrx="1176" lry="403" ulx="471" uly="333">46 Einleitung.</line>
        <line lrx="1523" lry="510" ulx="557" uly="440">II. Davids zwoͤlf Fluchten vor Saul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2467" type="textblock" ulx="472" uly="526">
        <line lrx="1630" lry="589" ulx="472" uly="526">9. Saul will David abermal ſpiſſen, David ent⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="632" ulx="529" uly="579">rinnt in ſein Haus, Saul laͤßt das Haus bewah⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="690" ulx="532" uly="628">ren; Michal laͤßt ihn am Seil durchs Fenſter hinab.</line>
        <line lrx="1423" lry="742" ulx="621" uly="690">1 Sam. 19, 8⸗ 17. Pſ. 59. V.</line>
        <line lrx="1635" lry="795" ulx="479" uly="738">10. David flieht 1.) zu Samuel nach Najot, Saul</line>
        <line lrx="1637" lry="854" ulx="534" uly="796">verfolgt den Dabid, wird aber von dem Geiſt des</line>
        <line lrx="1638" lry="910" ulx="537" uly="847">HErrn unterwegs uͤberfallen, da er weiſſaget, bis</line>
        <line lrx="990" lry="963" ulx="534" uly="907">er gen Najot kommt.</line>
        <line lrx="1127" lry="1010" ulx="680" uly="964">1 Sam. 19, 18⸗24.</line>
        <line lrx="1640" lry="1069" ulx="489" uly="1008">11. Ferner 2.) zu Jonathan nach Rama, mit dem</line>
        <line lrx="1149" lry="1122" ulx="542" uly="1065">er ſich auf ewig verbunden.</line>
        <line lrx="1641" lry="1168" ulx="651" uly="1108">1 Sam. 20, 1⸗ 42. Pſ. 81. L. Pſ. 26. Gl.</line>
        <line lrx="1386" lry="1229" ulx="491" uly="1169">12. Ferner 3.) zu Ahimelech nach Nobe.</line>
        <line lrx="1028" lry="1273" ulx="660" uly="1231">1 Sam. 21, 1⸗9.</line>
        <line lrx="1596" lry="1337" ulx="496" uly="1269">13. David flieht 4.) ferner zu Achis nach Gath.</line>
        <line lrx="1463" lry="1381" ulx="685" uly="1329">1 Sam. 21, 10 ⸗15. Pſ. 34. D.</line>
        <line lrx="1649" lry="1445" ulx="495" uly="1379">14. Ferner §5.) in die Hoͤle Adullam, da alle ſeine</line>
        <line lrx="1651" lry="1496" ulx="548" uly="1435">Bruͤder, und ſeines Vaters ganzes Haus zu ihm</line>
        <line lrx="786" lry="1551" ulx="550" uly="1497">gekommen.</line>
        <line lrx="1656" lry="1598" ulx="682" uly="1538">1 Sam. 22, 1⸗2. Pſ. 70. Gl. Pſ. 35. V.</line>
        <line lrx="1658" lry="1660" ulx="501" uly="1597">15. Ferner 6.) zu der Moabiter Koͤnig gen Mizpe</line>
        <line lrx="1658" lry="1706" ulx="682" uly="1647">1Sam. 22, 3. 4. 5§. Pſ. 25. B. Pſ. 64. V.</line>
        <line lrx="1661" lry="1771" ulx="504" uly="1706">16. Ferner 7.) zuruͤk in das Land Juda, in den</line>
        <line lrx="1660" lry="1819" ulx="552" uly="1757">Wald Hared, in welcher Zeit Saul durch Doeg</line>
        <line lrx="1659" lry="1875" ulx="554" uly="1812">in Nobe 85 Prieſter erſchlug 1 Sam. 22, 6⸗23.</line>
        <line lrx="1662" lry="1927" ulx="559" uly="1866">hernach kam er gen Kegila, dieſe Stadt von den</line>
        <line lrx="1666" lry="1981" ulx="555" uly="1915">Philiſtern zu befreyen, welche ihn aber zum Dank</line>
        <line lrx="1665" lry="2031" ulx="556" uly="1969">verrathen hat. 1 Sam. 23, 1⸗13. Hierauf blieb</line>
        <line lrx="1665" lry="2086" ulx="558" uly="2026">er in der Wuͤſte Siph, da Jonathan abermal zu</line>
        <line lrx="1411" lry="2144" ulx="563" uly="2083">David gekommen und ihn getroͤſtet.</line>
        <line lrx="1674" lry="2197" ulx="623" uly="2129">1 Sam. 23, 14⸗24. Pſ. 63. Gl. Pſ. 55. Chr. L.</line>
        <line lrx="1595" lry="2249" ulx="1101" uly="2187">Pf. 52. V. Pſ. 54. B.</line>
        <line lrx="1679" lry="2312" ulx="524" uly="2239">17. David flieht 8.) ferner in die Wuſte Maon,</line>
        <line lrx="1681" lry="2355" ulx="579" uly="2297">da er in Lebens⸗Gefahr geraͤth, indem er von</line>
        <line lrx="1461" lry="2414" ulx="582" uly="2359">Saul umringt wird.</line>
        <line lrx="1482" lry="2467" ulx="705" uly="2401">1Sam. 23, 255 28. Pſ. 31. Gl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="816" type="textblock" ulx="1788" uly="442">
        <line lrx="1910" lry="496" ulx="1788" uly="442">18. Fernen</line>
        <line lrx="1910" lry="551" ulx="1814" uly="499">Gaul ge</line>
        <line lrx="1907" lry="602" ulx="1814" uly="555">allda ihn</line>
        <line lrx="1910" lry="650" ulx="1874" uly="609">1E</line>
        <line lrx="1910" lry="714" ulx="1790" uly="663">19. Samue</line>
        <line lrx="1899" lry="765" ulx="1816" uly="716">Paran,</line>
        <line lrx="1910" lry="816" ulx="1849" uly="772">1Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="922" type="textblock" ulx="1795" uly="876">
        <line lrx="1901" lry="886" ulx="1846" uly="877">S</line>
        <line lrx="1909" lry="922" ulx="1795" uly="876">1. Er ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1521" type="textblock" ulx="1822" uly="1424">
        <line lrx="1910" lry="1471" ulx="1823" uly="1424">wohnt</line>
        <line lrx="1899" lry="1521" ulx="1822" uly="1476">da und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Ge1285d_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="934" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="119" lry="595" ulx="0" uly="553">avid ent⸗</line>
        <line lrx="119" lry="656" ulx="0" uly="607">ns bewah⸗</line>
        <line lrx="119" lry="712" ulx="3" uly="662">ſter hinab.</line>
        <line lrx="123" lry="823" ulx="0" uly="767">jot, Saul</line>
        <line lrx="124" lry="872" ulx="0" uly="826">n Geiſt des</line>
        <line lrx="125" lry="934" ulx="1" uly="878">iſoget, bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1090" type="textblock" ulx="6" uly="1041">
        <line lrx="127" lry="1090" ulx="6" uly="1041">„ Wit dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1366" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="103" lry="1366" ulx="0" uly="1308">ih Gath.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="133" lry="1468" ulx="0" uly="1421">j alle ſelne</line>
        <line lrx="134" lry="1528" ulx="0" uly="1472">zus zu ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1700" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="182" lry="1641" ulx="0" uly="1577">M. 35. BD.</line>
        <line lrx="185" lry="1700" ulx="14" uly="1638">gen NMide</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2129" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="139" lry="1789" ulx="0" uly="1688">P. 6 VB.</line>
        <line lrx="141" lry="1853" ulx="0" uly="1763">un Deeg</line>
        <line lrx="141" lry="1911" ulx="1" uly="1858">22/6: 3.</line>
        <line lrx="142" lry="1963" ulx="0" uly="1909">idt von den</line>
        <line lrx="145" lry="2068" ulx="1" uly="1949">ſduuf Da n Dank</line>
        <line lrx="145" lry="2129" ulx="0" uly="2028">Kir ann 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="2171">
        <line lrx="150" lry="2249" ulx="0" uly="2171">.55 „5. „Chr. L.</line>
        <line lrx="109" lry="2299" ulx="0" uly="2238">. 54. B.</line>
        <line lrx="153" lry="2400" ulx="5" uly="2288">e Maon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2406" type="textblock" ulx="0" uly="2315">
        <line lrx="41" lry="2406" ulx="0" uly="2315">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2562" type="textblock" ulx="10" uly="2468">
        <line lrx="157" lry="2562" ulx="10" uly="2468"> z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="435" type="textblock" ulx="692" uly="356">
        <line lrx="1419" lry="435" ulx="692" uly="356">Einleitung. 427</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2240" type="textblock" ulx="262" uly="471">
        <line lrx="1424" lry="562" ulx="262" uly="471">18. Ferner 9.) in die Wuͤſte Engedi „ da hinein</line>
        <line lrx="1406" lry="581" ulx="313" uly="484">Saul gegangen ſeine Fuͤſſe zu decken, David aber</line>
        <line lrx="1286" lry="636" ulx="314" uly="581">allda ihm ein Stuͤk vom Mantel geſchnitten.</line>
        <line lrx="1406" lry="690" ulx="429" uly="635">1 Sam. 24, 1⸗23. Pf. 57. V. Pſ. 142. V.</line>
        <line lrx="1405" lry="741" ulx="263" uly="687">19. Samuel ſtirbt, David flieht ferner 10.) in die Wuͤſte</line>
        <line lrx="1408" lry="794" ulx="314" uly="743">Paran, allwo Nabal zu Maon und Carmel war.</line>
        <line lrx="1412" lry="849" ulx="376" uly="797">1Sam. 25. Pſ. 23. N. Pf. 10. V. Pſ. 120. V.</line>
        <line lrx="1025" lry="903" ulx="794" uly="850">Pf. 39. V.</line>
        <line lrx="1411" lry="955" ulx="264" uly="862">20. Er flieht abermal 11I. 367 die Wuͤſte Siph; all⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="1048" ulx="315" uly="954">wo die Sihhter ihn dem Saul gleichbald verra⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="1074" ulx="315" uly="1008">then. Saul lagert ſich auf dem ſteinigten Berg</line>
        <line lrx="1410" lry="1114" ulx="313" uly="1058">Hachila, allwo ein Schlummer auf ihn faͤllt,</line>
        <line lrx="1415" lry="1169" ulx="318" uly="1116">David aber den Saul ſamt Abner ſchlummernd</line>
        <line lrx="1401" lry="1229" ulx="316" uly="1166">angetroffen. .</line>
        <line lrx="1416" lry="1276" ulx="428" uly="1220">1 Sam. 26, 1125. Pfſ. 11. Gl. Pſ. 17. Gl.</line>
        <line lrx="1415" lry="1330" ulx="868" uly="1275">Pſ. 22. Chr. L. Pf. 13. V.</line>
        <line lrx="1441" lry="1384" ulx="266" uly="1331">21. Endlich flieht er wieder 12.) zum Koͤnig zu Gath,</line>
        <line lrx="1417" lry="1436" ulx="320" uly="1384">Achis, dem Sohn Maoch, mit 600 Mann, und</line>
        <line lrx="1419" lry="1492" ulx="320" uly="1438">wohnt auf Achis Erlaubniß in Ziklag. Er thut</line>
        <line lrx="1436" lry="1546" ulx="321" uly="1490">da und dorthin Ausfaͤlle unter die Unglaubigen,</line>
        <line lrx="1419" lry="1611" ulx="322" uly="1542">laͤßt weder Mann noch Weib leben. 1 Sam. 27.</line>
        <line lrx="1421" lry="1655" ulx="322" uly="1600">Saul ſucht wegen neuen Kriegs der Philiſter wi⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="1709" ulx="322" uly="1654">der ihn Rath bey der Zauberin und fragt die Tod⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="1781" ulx="325" uly="1708">ten. 1 Sam. 28. David darf nicht mit den Phi⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="1815" ulx="324" uly="1762">liſtern ins Feld, weil ihn GOtt in einem ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="1870" ulx="323" uly="1816">ren Fall ſonderlich verſchont. C. 29. Ziklag wird</line>
        <line lrx="1419" lry="1919" ulx="322" uly="1870">von den Amalekitern in Davids Abweſenheit ver⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="1997" ulx="325" uly="1916">heert. Er aber ſtaͤrkt ſich in GOtt, und ſchlaͤgt</line>
        <line lrx="655" lry="2025" ulx="325" uly="1978">die Amalekiter.</line>
        <line lrx="1418" lry="2088" ulx="453" uly="2032">1 Sam. 29. und 30. Pf. 119. L. Pſ. 61.</line>
        <line lrx="1415" lry="2141" ulx="888" uly="2086">Pſ. 62. Gl. Pſ. 130. V.</line>
        <line lrx="1388" lry="2195" ulx="986" uly="2141">42, V. Pſ. 43. V.</line>
        <line lrx="1145" lry="2240" ulx="1025" uly="2198">6. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2533" type="textblock" ulx="275" uly="2194">
        <line lrx="1021" lry="2249" ulx="954" uly="2204">ſ. 5</line>
        <line lrx="1374" lry="2316" ulx="319" uly="2194">III. Davids erſte Crönung neben Iſboſet.</line>
        <line lrx="1310" lry="2369" ulx="275" uly="2316">28. Saul und Jonathan kommen zugleich um.</line>
        <line lrx="1367" lry="2424" ulx="439" uly="2367">1 Sam. 31. Pfſ. 28. D. Pf. 40. Chr. L.</line>
        <line lrx="1011" lry="2478" ulx="434" uly="2423">2 Sam. 1. Pſ. 49. T.</line>
        <line lrx="1428" lry="2533" ulx="1240" uly="2477">23. Da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Ge1285d_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1161" lry="418" type="textblock" ulx="458" uly="345">
        <line lrx="1161" lry="418" ulx="458" uly="345">48 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="623" type="textblock" ulx="460" uly="444">
        <line lrx="1593" lry="514" ulx="460" uly="444">23. David wird in Hebron zum Koͤnig uͤber Juds</line>
        <line lrx="662" lry="572" ulx="506" uly="517">geſalbt.</line>
        <line lrx="1440" lry="623" ulx="620" uly="557">2 Sam. 2, 4. Pſ. 101. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="676" type="textblock" ulx="464" uly="606">
        <line lrx="1616" lry="676" ulx="464" uly="606">24. Iſboſet der Sohn Saul ſtreitet mit dem Hauſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1825" type="textblock" ulx="418" uly="675">
        <line lrx="976" lry="723" ulx="514" uly="675">David um das Reich.</line>
        <line lrx="888" lry="773" ulx="627" uly="729">2 Sam. 2, 8.</line>
        <line lrx="1599" lry="839" ulx="458" uly="769">25. Dem David werden zu Hebron Soͤhne gebohren;</line>
        <line lrx="1596" lry="885" ulx="512" uly="824">Ammen war der Erſtgebohrne, von Ahinoam, Chi⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="942" ulx="510" uly="885">leab von Abigail, u. ſ. f.</line>
        <line lrx="1556" lry="995" ulx="621" uly="926">2 Sam. 3,/2⸗5F. Pſ. 127. N. Pſ. 128. N.</line>
        <line lrx="1597" lry="1045" ulx="460" uly="980">26. Abner zerfaͤllt mit Iſboſet, ſucht dem David das</line>
        <line lrx="1597" lry="1101" ulx="510" uly="1034">Reich zuzuwenden. Abner wird von Joab erſto⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1154" ulx="511" uly="1090">chen, David flucht dem Joab, und geht Abner</line>
        <line lrx="834" lry="1203" ulx="511" uly="1157">mit der Leiche.</line>
        <line lrx="1542" lry="1262" ulx="620" uly="1196">2 Sam. 3, 8. 20. 29. 3 I. Pſ. 14, K.</line>
        <line lrx="1545" lry="1320" ulx="418" uly="1253">27. Iſboſet wird von ſeinen Dienern umgebracht.</line>
        <line lrx="885" lry="1369" ulx="621" uly="1319">2 Sam. 4,6.</line>
        <line lrx="1595" lry="1419" ulx="459" uly="1351">28. Die Morder werden hingerichtet, dem Iſboſet</line>
        <line lrx="1595" lry="1471" ulx="512" uly="1412">aber wird von David ſeine lezte Ehre angethan.</line>
        <line lrx="1453" lry="1529" ulx="620" uly="1481">2 Sam. 4, 11. 12. .</line>
        <line lrx="1593" lry="1595" ulx="458" uly="1519">IV. Davids zweyte Croͤnung und Antritt des</line>
        <line lrx="1213" lry="1660" ulx="843" uly="1594">Reichs Iſrael.</line>
        <line lrx="1597" lry="1720" ulx="459" uly="1651">29. David wird uͤber ganz Iſrael zum Koͤnig ge⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1773" ulx="513" uly="1715">ſalbt in ſeinem dreyßigſten Jahr.</line>
        <line lrx="1594" lry="1825" ulx="622" uly="1757">2 Sam. 5, 3. 4. Pſ. 138. D. Pſ. 16. K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1826" type="textblock" ulx="1176" uly="1819">
        <line lrx="1187" lry="1826" ulx="1176" uly="1819">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2518" type="textblock" ulx="462" uly="1838">
        <line lrx="1346" lry="1870" ulx="1186" uly="1838">75. N.</line>
        <line lrx="1595" lry="1938" ulx="462" uly="1866">30. Die Burg Zion wird durch Huͤlfe Joabs den</line>
        <line lrx="1597" lry="1987" ulx="507" uly="1920">Jebuſitern entriſſen. Joab, ob ihm ſchon Da⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2041" ulx="509" uly="1974">vid geflucht, wird Feld⸗Hauptmann uͤber das</line>
        <line lrx="776" lry="2098" ulx="514" uly="2043">ganze Heer.</line>
        <line lrx="1465" lry="2144" ulx="628" uly="2081">1 Chr. 12, 6. Pſ. 9. D.</line>
        <line lrx="1590" lry="2204" ulx="462" uly="2132">31. David laͤßt ſein erſtes ſeyn, die Bundes⸗Lade</line>
        <line lrx="1597" lry="2253" ulx="514" uly="2189">von Kiriat⸗Jearim abzuhohlen, ſie bleibt aber un⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2312" ulx="512" uly="2243">terwegs wegen des Riſſes an Uza in Obed „Edoms</line>
        <line lrx="975" lry="2372" ulx="518" uly="2309">Haus.</line>
        <line lrx="952" lry="2418" ulx="605" uly="2367">1 Chr. 14,1⸗ 14.</line>
        <line lrx="1545" lry="2480" ulx="601" uly="2411">2 Sam. 6, 12=11.</line>
        <line lrx="1601" lry="2518" ulx="1442" uly="2460">32, Hi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="540" type="textblock" ulx="1794" uly="432">
        <line lrx="1910" lry="493" ulx="1794" uly="432">131, Muar</line>
        <line lrx="1910" lry="540" ulx="1823" uly="490">ein Ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="761" type="textblock" ulx="1798" uly="597">
        <line lrx="1910" lry="650" ulx="1798" uly="597">33. Jabi</line>
        <line lrx="1910" lry="697" ulx="1824" uly="652">ber, un</line>
        <line lrx="1907" lry="761" ulx="1825" uly="715">tern ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1024" type="textblock" ulx="1800" uly="819">
        <line lrx="1910" lry="866" ulx="1800" uly="819">34. Die</line>
        <line lrx="1901" lry="917" ulx="1826" uly="871">laufen</line>
        <line lrx="1910" lry="982" ulx="1829" uly="933">auf go⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1024" ulx="1901" uly="998">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1199" type="textblock" ulx="1827" uly="1050">
        <line lrx="1908" lry="1078" ulx="1896" uly="1050">2</line>
        <line lrx="1899" lry="1199" ulx="1827" uly="1150">Gaſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1906" type="textblock" ulx="1804" uly="1434">
        <line lrx="1888" lry="1470" ulx="1830" uly="1434">Ron.</line>
        <line lrx="1910" lry="1529" ulx="1827" uly="1479">beracht</line>
        <line lrx="1910" lry="1699" ulx="1804" uly="1637">7. Der</line>
        <line lrx="1910" lry="1738" ulx="1830" uly="1697">biten 1</line>
        <line lrx="1902" lry="1793" ulx="1830" uly="1743">heſteltt</line>
        <line lrx="1910" lry="1847" ulx="1829" uly="1795">ken un</line>
        <line lrx="1910" lry="1906" ulx="1884" uly="1867">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2351" type="textblock" ulx="1806" uly="2125">
        <line lrx="1910" lry="2176" ulx="1806" uly="2125">38. Dod</line>
        <line lrx="1907" lry="2231" ulx="1831" uly="2179">aber lc</line>
        <line lrx="1910" lry="2288" ulx="1831" uly="2231">den De</line>
        <line lrx="1896" lry="2351" ulx="1832" uly="2298">Ruug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2450" type="textblock" ulx="1886" uly="2418">
        <line lrx="1910" lry="2450" ulx="1886" uly="2418">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Ge1285d_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="96" lry="524" ulx="0" uly="471">et Jude</line>
        <line lrx="14" lry="625" ulx="0" uly="582">.</line>
        <line lrx="97" lry="690" ulx="0" uly="635">n Hauſe</line>
        <line lrx="100" lry="858" ulx="0" uly="799">ebehren:</line>
        <line lrx="99" lry="901" ulx="0" uly="854">nin, Chi⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1009" ulx="0" uly="959">49.R.</line>
        <line lrx="100" lry="1059" ulx="0" uly="1013">abid das</line>
        <line lrx="99" lry="1114" ulx="0" uly="1068">ab elſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="1126">
        <line lrx="102" lry="1178" ulx="0" uly="1126">t Mner</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="73" lry="1290" ulx="0" uly="1233">14, .</line>
        <line lrx="72" lry="1345" ulx="0" uly="1289">acht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1511" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="101" lry="1451" ulx="0" uly="1394">boſet</line>
        <line lrx="101" lry="1511" ulx="0" uly="1454">ngethan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1562">
        <line lrx="101" lry="1623" ulx="0" uly="1562">nit des</line>
        <line lrx="104" lry="1754" ulx="0" uly="1703">hnig ge⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1862" ulx="0" uly="1801">P.10, .</line>
        <line lrx="103" lry="1966" ulx="0" uly="1917">gobe den</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2077" type="textblock" ulx="0" uly="1970">
        <line lrx="105" lry="2025" ulx="0" uly="1970">hon Da⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2077" ulx="0" uly="2020">ſber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2351" type="textblock" ulx="0" uly="2144">
        <line lrx="37" lry="2193" ulx="4" uly="2144">D.</line>
        <line lrx="101" lry="2248" ulx="0" uly="2187">bebs⸗ lade</line>
        <line lrx="106" lry="2296" ulx="8" uly="2248">aber un⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2351" ulx="9" uly="2292">‚Cdonms</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2586" type="textblock" ulx="25" uly="2515">
        <line lrx="109" lry="2586" ulx="25" uly="2515">zv</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="428" type="textblock" ulx="712" uly="348">
        <line lrx="1427" lry="428" ulx="712" uly="348">Einleitung. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1007" type="textblock" ulx="271" uly="461">
        <line lrx="1426" lry="529" ulx="271" uly="461">32. Hiram ſendet David Zimmerleute, daß ſie ihm</line>
        <line lrx="1109" lry="569" ulx="325" uly="519">ein Haus bauen.</line>
        <line lrx="822" lry="629" ulx="520" uly="576">1 Chron. 15, 1I.</line>
        <line lrx="1425" lry="680" ulx="276" uly="625">33. David nimmt noch mehr Weiber und Kebswei⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="744" ulx="326" uly="679">ber, und ihm werden noch mehr Soͤhne und Toͤch⸗</line>
        <line lrx="640" lry="787" ulx="326" uly="736">tern gebohren.</line>
        <line lrx="1011" lry="847" ulx="506" uly="792">1 Chron. 15, 2. 3.</line>
        <line lrx="1424" lry="906" ulx="273" uly="844">34. Die Philiſter ſehen David ungern als Koͤnig,</line>
        <line lrx="1424" lry="961" ulx="324" uly="896">lauffen deßwegen zuſammen. Hadid ſchlaͤgt ſie</line>
        <line lrx="1237" lry="1007" ulx="324" uly="951">auf goͤttlichen Befehl bey Baal Prazim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1120" type="textblock" ulx="461" uly="1008">
        <line lrx="1422" lry="1068" ulx="470" uly="1008">1 Chron. 15, 8. Pfſ. 144, D. Pſ. 2. K.</line>
        <line lrx="1351" lry="1120" ulx="461" uly="1065">2 Sam. 5,17⸗21. Pl. 115. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2017" type="textblock" ulx="276" uly="1113">
        <line lrx="1421" lry="1177" ulx="277" uly="1113">35. Er ſchlaͤgt ſie abermal von Geba an bis gen</line>
        <line lrx="768" lry="1225" ulx="327" uly="1167">Gaſer. .</line>
        <line lrx="836" lry="1280" ulx="501" uly="1223">1 Chron. 15, 13.</line>
        <line lrx="835" lry="1331" ulx="498" uly="1278">2 Sam. 5, 2:⸗2 5.</line>
        <line lrx="1425" lry="1384" ulx="276" uly="1328">36. David höohlt die Bundes⸗Lade von Obed⸗Edoms</line>
        <line lrx="1424" lry="1445" ulx="329" uly="1383">Haus, und bringt ſie mit groſſem Gefolge nach</line>
        <line lrx="1426" lry="1499" ulx="327" uly="1440">Zion. Er ſpringt und tanzt vor Freuden; Michal</line>
        <line lrx="616" lry="1543" ulx="325" uly="1492">verachtet ihn.</line>
        <line lrx="1422" lry="1606" ulx="464" uly="1545">1 Chron. 16, 3. 25. 29, Pſ. 29. D.</line>
        <line lrx="1099" lry="1654" ulx="459" uly="1600">2 Sam. 6, 12. 15. 20.</line>
        <line lrx="1424" lry="1713" ulx="278" uly="1651">37. Die Lade wird in Zion niedergeſezt, und die Le⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="1769" ulx="328" uly="1706">viten und Saͤnger werden zum erſtenmal darzu</line>
        <line lrx="1423" lry="1822" ulx="326" uly="1760">beſtellt und geordnet, GOTT offentlich zu dan⸗</line>
        <line lrx="728" lry="1865" ulx="325" uly="1812">ken und zu loben,</line>
        <line lrx="1417" lry="1931" ulx="430" uly="1869">1I Chron. 17, 127. Pſ. 105. 106. 107. 111I.</line>
        <line lrx="1419" lry="1987" ulx="998" uly="1934">II3. I I7, I30. 150.</line>
        <line lrx="1031" lry="2017" ulx="990" uly="1985">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2359" type="textblock" ulx="278" uly="2036">
        <line lrx="1422" lry="2114" ulx="927" uly="2036">Pſ. 15. 29. 47. 68. 114.</line>
        <line lrx="1425" lry="2201" ulx="278" uly="2133">38. Dabid will einen Tempel bauen; der H E RR</line>
        <line lrx="1423" lry="2252" ulx="324" uly="2192">aber laͤßt ihm durch Nathan ſagen: Er wolle ſelbſt</line>
        <line lrx="1425" lry="2306" ulx="323" uly="2245">dem David ein Haus bauen, daruͤber weiß er nicht</line>
        <line lrx="809" lry="2359" ulx="327" uly="2301">genug Dank zu ſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2540" type="textblock" ulx="431" uly="2354">
        <line lrx="1421" lry="2417" ulx="438" uly="2354">1 Chron. 18, 1⸗27. Pſ. 65. 9 5., 104. D.</line>
        <line lrx="1232" lry="2473" ulx="431" uly="2410">2 Sam. 7/ 1529. Pf. 8. K⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="2540" ulx="923" uly="2482">D 39, Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Ge1285d_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1237" lry="422" type="textblock" ulx="424" uly="315">
        <line lrx="1237" lry="422" ulx="424" uly="315">50⁰ Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1367" type="textblock" ulx="431" uly="440">
        <line lrx="1583" lry="510" ulx="431" uly="440">39. Er machte die Philiſter zinsbay, desgleichen die</line>
        <line lrx="1579" lry="556" ulx="486" uly="496">Moabiter, den Hadad Eſer, Konig zu Zoba,</line>
        <line lrx="1579" lry="611" ulx="486" uly="549">welchem die Syrer von Damaſcus helfen, deren</line>
        <line lrx="1413" lry="664" ulx="485" uly="608">aber 22000. von David geſchlagen worden.</line>
        <line lrx="1410" lry="720" ulx="598" uly="661">1 Chron. 19, 1⸗8. Pſ. 60. K.</line>
        <line lrx="916" lry="768" ulx="600" uly="725">2 Sam. 8, 1⸗8.</line>
        <line lrx="1585" lry="837" ulx="437" uly="763">40. Thoi oder Thogu der Koͤnig zu Hemath, der mit</line>
        <line lrx="1584" lry="887" ulx="493" uly="821">Hadad Eſer im Streit war, gratulirt David we⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="942" ulx="496" uly="873">gen Ueberwindung Hadad Eſers, und endet ihm</line>
        <line lrx="1585" lry="992" ulx="494" uly="927">ſilberne, guͤldene und eherne Kleinode, welche Da⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1050" ulx="493" uly="989">vid dem ERR N geheiligt.</line>
        <line lrx="1412" lry="1096" ulx="612" uly="1036">1Chron. 19,9. Pſ. 108. D.</line>
        <line lrx="881" lry="1147" ulx="610" uly="1099">2 Sam. 8, 9.</line>
        <line lrx="1593" lry="1211" ulx="444" uly="1142">41. Die Syriſche Edomiter im Salzthal werden ge⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1263" ulx="501" uly="1198">ſchlagen 18000. Mann. Edom wird David un⸗</line>
        <line lrx="673" lry="1311" ulx="500" uly="1269">terthan.</line>
        <line lrx="1592" lry="1367" ulx="560" uly="1298">David regiert ganz Iſrael mit Recht und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1523" type="textblock" ulx="498" uly="1369">
        <line lrx="723" lry="1425" ulx="498" uly="1369">rechtigkeit.</line>
        <line lrx="1589" lry="1487" ulx="614" uly="1407">1 Chron. 19, 12. Pſ. 147. 148. 149. D.</line>
        <line lrx="1355" lry="1523" ulx="614" uly="1465">2 Sam. 8, 14. Pf. 82. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2510" type="textblock" ulx="453" uly="1513">
        <line lrx="1594" lry="1586" ulx="453" uly="1513">42. David nimmt aus Treue gegen Jonathan, deſſen</line>
        <line lrx="1598" lry="1637" ulx="504" uly="1567">Sohn, den lahmen Mephiboſet an ſeine Tafel,</line>
        <line lrx="1060" lry="1698" ulx="502" uly="1636">Ziba iſt ſein Hausmeiſter.</line>
        <line lrx="933" lry="1741" ulx="613" uly="1694">2 Sam. 9, 1⸗3.</line>
        <line lrx="1601" lry="1803" ulx="455" uly="1729">4 3³. Davids Geſandte werden von den Ammoritern</line>
        <line lrx="1603" lry="1850" ulx="510" uly="1779">entunehrt; David raͤchete dleſen Schimpf Iſraels.</line>
        <line lrx="1604" lry="1907" ulx="509" uly="1839">Das Kriegsheer ruͤkt aus, Joab ſtreitet wider die</line>
        <line lrx="1604" lry="1961" ulx="509" uly="1887">Syrer, Abiſai wider die Ammoniter, die ſich</line>
        <line lrx="1606" lry="2018" ulx="512" uly="1945">zuſammen verbunden hatten, die Syrer werden</line>
        <line lrx="1497" lry="2070" ulx="510" uly="2009">durch eine Schlacht zum Frieden gezwungen.</line>
        <line lrx="1015" lry="2118" ulx="628" uly="2073">1 Chron. 20, 1⸗19.</line>
        <line lrx="1132" lry="2176" ulx="624" uly="2128">2 Sam. 10. 1⸗19.</line>
        <line lrx="1612" lry="2240" ulx="464" uly="2159">V. Davids Fall und Abſaloms Verfolgung.</line>
        <line lrx="1618" lry="2300" ulx="464" uly="2225">44. Joab ſtreitet bey angehendem neuen Feldzug wi⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2349" ulx="514" uly="2278">der Ammon, und belagert Rabba; David aber</line>
        <line lrx="868" lry="2407" ulx="518" uly="2350">bleibt zu Hauſe.</line>
        <line lrx="954" lry="2451" ulx="642" uly="2407">1 Chron. 21, I.</line>
        <line lrx="1621" lry="2510" ulx="635" uly="2438">2 Sam. I1, I. 4 5. Da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Ge1285d_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="95" lry="524" ulx="0" uly="462">ichen die</line>
        <line lrx="93" lry="572" ulx="1" uly="521">1 Zoba,</line>
        <line lrx="93" lry="621" ulx="0" uly="583">, deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="4" lry="729" type="textblock" ulx="0" uly="716">
        <line lrx="4" lry="729" ulx="0" uly="716">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1010" type="textblock" ulx="0" uly="793">
        <line lrx="98" lry="837" ulx="0" uly="793">der mit</line>
        <line lrx="97" lry="891" ulx="1" uly="852">abid we⸗</line>
        <line lrx="97" lry="945" ulx="3" uly="907">ndet ihm</line>
        <line lrx="99" lry="1010" ulx="2" uly="959">ſche Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1279" type="textblock" ulx="2" uly="1181">
        <line lrx="103" lry="1227" ulx="6" uly="1181">elden ge⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1279" ulx="2" uly="1237">abid un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1386" type="textblock" ulx="5" uly="1336">
        <line lrx="104" lry="1358" ulx="62" uly="1336">(Ro⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1386" ulx="5" uly="1344">und Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1663" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="107" lry="1612" ulx="0" uly="1549">, deſſen</line>
        <line lrx="109" lry="1663" ulx="0" uly="1611">e Tafel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="1775">
        <line lrx="111" lry="1828" ulx="0" uly="1775">orſtern</line>
        <line lrx="112" lry="1935" ulx="10" uly="1883">der die</line>
        <line lrx="113" lry="1986" ulx="29" uly="1933">die ſich</line>
        <line lrx="114" lry="2045" ulx="3" uly="1994">1 werden</line>
        <line lrx="54" lry="2112" ulx="0" uly="2066">gen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2396" type="textblock" ulx="0" uly="2218">
        <line lrx="118" lry="2288" ulx="0" uly="2218">focung.</line>
        <line lrx="122" lry="2337" ulx="1" uly="2282">eldzug i⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2396" ulx="0" uly="2330">dabid abet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="417" type="textblock" ulx="743" uly="341">
        <line lrx="1454" lry="417" ulx="743" uly="341">Einleitung. 51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2557" type="textblock" ulx="306" uly="448">
        <line lrx="1462" lry="528" ulx="306" uly="448">4 5⁵. David ſtehet von ſeinem Nachmittags⸗Schlaf ge⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="584" ulx="358" uly="504">gen den Abend auf, ſiehet Bathſeba vom Dach</line>
        <line lrx="1464" lry="634" ulx="362" uly="560">herab; Er laͤßt ſie hohlen, und ſie wird von ihm</line>
        <line lrx="1465" lry="686" ulx="360" uly="613">ſchwanger. Ex will es nicht auskommen laſſen,</line>
        <line lrx="1465" lry="741" ulx="363" uly="669">laßt daher ihren Mann Uriam an die Spitze des</line>
        <line lrx="1465" lry="789" ulx="366" uly="723">Streits ſtellen, daß er umgekommen; worauf David</line>
        <line lrx="1469" lry="853" ulx="363" uly="776">ſie zum Weibe genommen. Nathan kuͤndigt ihm &amp;COt⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="904" ulx="367" uly="830">tes Zorn an, David thut Buſſe, das Kind ſtirbt.</line>
        <line lrx="1443" lry="957" ulx="370" uly="879">Bathſeba gebiert nach dieſem erſt den Salomo.</line>
        <line lrx="1365" lry="1002" ulx="477" uly="950">2 Sam. II, 4. 25. C. 12, 10. 13. 14.24.</line>
        <line lrx="1445" lry="1049" ulx="1003" uly="995">Pſ. 6. 32. 38.51. B.</line>
        <line lrx="1472" lry="1140" ulx="318" uly="1064">46. Rabba der Ammoniter wird erobert, David</line>
        <line lrx="1472" lry="1195" ulx="370" uly="1115">geht auch ins Feld, er ſezt des Koͤnigs der Ammo⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1245" ulx="368" uly="1172">niter guͤldene Ceutner⸗ ſchwere Crone auf, ſie aber</line>
        <line lrx="1471" lry="1295" ulx="369" uly="1226">werden zu ſchwereren Eiſen⸗Arbeiten verurtheilet.</line>
        <line lrx="1472" lry="1343" ulx="484" uly="1278">2 Sam. 12, 26. 30. Pſ. 20. N. Pſ. 21. N.</line>
        <line lrx="1473" lry="1424" ulx="320" uly="1350">47. Die dem David anugekuͤndigte Zuͤchtigungen oder</line>
        <line lrx="1471" lry="1473" ulx="377" uly="1404">Strafen, bleiben nicht aus. Amnon, Davids</line>
        <line lrx="1474" lry="1532" ulx="375" uly="1457">Sohn, begeher Blutſchande mit ſeiner Schweſter</line>
        <line lrx="1473" lry="1577" ulx="374" uly="1510">Thamar. Dieſer wird deswegen von Abſalom getdd⸗</line>
        <line lrx="450" lry="1628" ulx="380" uly="1592">ket.</line>
        <line lrx="1431" lry="1686" ulx="485" uly="1632">2 Sam. 13, 1. 2. 28. .</line>
        <line lrx="1472" lry="1747" ulx="324" uly="1661">48. Abſalom wird nach dreyen Jahren, vermittelſt</line>
        <line lrx="1475" lry="1798" ulx="375" uly="1728">eines klugen Weibs von Thekoa, dem David wie⸗</line>
        <line lrx="643" lry="1846" ulx="381" uly="1800">der verſohnt.</line>
        <line lrx="1270" lry="1905" ulx="488" uly="1851">2 Sam 14, 1⸗3 3: 4</line>
        <line lrx="1477" lry="1981" ulx="327" uly="1900">49. Abſalom ſtiehlt das Herz der Maͤnner Iſraels. Un⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2024" ulx="379" uly="1957">ter Vorwand eines Geluͤbds gehet Abſalom nach He⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2081" ulx="378" uly="2008">bron, beruft alle Staͤmme, und laͤßt ſich zum Kobnig</line>
        <line lrx="587" lry="2133" ulx="381" uly="2087">ausrufen.</line>
        <line lrx="1306" lry="2197" ulx="444" uly="2120">2² Sam. 1 5 I10 Pſ. 41, 11.</line>
        <line lrx="1481" lry="2248" ulx="333" uly="2176">Fo. Abſalom laͤßt Davids Rath den Ahitophel, kommen.</line>
        <line lrx="1441" lry="2298" ulx="493" uly="2249">2 Sam. 15,12.</line>
        <line lrx="1487" lry="2358" ulx="333" uly="2280">51. David hort, daß alles dem Abſalom zulauft,</line>
        <line lrx="1485" lry="2407" ulx="387" uly="2340">darum fliehet er aus Jeruſalem zu Fuß hinaus,</line>
        <line lrx="1287" lry="2467" ulx="384" uly="2407">Ithai von Gath geht mit.</line>
        <line lrx="1307" lry="2557" ulx="497" uly="2444">2 Sam, 15, 13 d Pf. 3. Gl.</line>
        <line lrx="1081" lry="2555" ulx="1054" uly="2517">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2553" type="textblock" ulx="1342" uly="2490">
        <line lrx="1487" lry="2553" ulx="1342" uly="2490">722 Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Ge1285d_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="459" type="textblock" ulx="404" uly="376">
        <line lrx="1118" lry="459" ulx="404" uly="376">52 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="774" type="textblock" ulx="407" uly="476">
        <line lrx="1566" lry="559" ulx="407" uly="476">52. David heißt die Lade des Bundes zuruͤk bringen.</line>
        <line lrx="969" lry="603" ulx="571" uly="557">2 Sam. 15,25. 29.</line>
        <line lrx="1559" lry="668" ulx="410" uly="589">53. Er geht den Oelberg hinan und weint mit ver⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="719" ulx="465" uly="642">huͤlltem Haupt, und alles Volk hatte das Haupt</line>
        <line lrx="1321" lry="774" ulx="462" uly="702">verhuͤllt, und geht weinend mit hinaun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="983" type="textblock" ulx="414" uly="747">
        <line lrx="1554" lry="820" ulx="575" uly="747">2 Sam. 15,30. Pf. 71. Gl. Pſ. 69.</line>
        <line lrx="1241" lry="942" ulx="414" uly="863">54. David bethet wider den Ahitophel.</line>
        <line lrx="1556" lry="983" ulx="580" uly="908">2 Sam. 15,3 I. Pſ. 109. Chr. L. Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1841" type="textblock" ulx="421" uly="982">
        <line lrx="1351" lry="1017" ulx="1184" uly="982">140. B.</line>
        <line lrx="1564" lry="1101" ulx="421" uly="1016">55. David gibt es dem Huſai an Hand, nach Jeru⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1153" ulx="471" uly="1079">ſalem zu gehen und auszukundſchaften.</line>
        <line lrx="997" lry="1199" ulx="583" uly="1150">2 Sam. 15, 32 ⸗37.</line>
        <line lrx="1564" lry="1263" ulx="424" uly="1182">56. Ziba bringt den Mephiboſet in Verdacht bey David.</line>
        <line lrx="939" lry="1301" ulx="583" uly="1257">2 Sam. 16,1⸗4.</line>
        <line lrx="1568" lry="1370" ulx="428" uly="1291">57. Simei flucht dem David, und wirft mit Steinen.</line>
        <line lrx="1566" lry="1410" ulx="588" uly="1345">2 Sam. 16, 6. 7. Pſ. 139. G. Pf. 7. V.</line>
        <line lrx="1572" lry="1479" ulx="430" uly="1395">58. Abſalom gehet in Jeruſalem ein mit allem Volk.</line>
        <line lrx="1573" lry="1528" ulx="482" uly="1456">Ahitophel gibt Abſalom den Rath ſeines Vaters</line>
        <line lrx="1574" lry="1576" ulx="481" uly="1512">Kebsweiber zu beſchlafen, ferner mit 12000</line>
        <line lrx="1573" lry="1631" ulx="483" uly="1559">Mann den David noch in ſelbiger Nacht zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1690" ulx="482" uly="1614">fallen. Huſai rathet dargegen, laͤßt es David ſa⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1747" ulx="485" uly="1669">gen, und macht alſo dardurch unter gbottlicher</line>
        <line lrx="1391" lry="1797" ulx="484" uly="1727">Schickung Ahitophels Rath zur Narrheit.</line>
        <line lrx="1306" lry="1841" ulx="592" uly="1779">2 Sam. 17, 16. Pfſ. 89. K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1957" type="textblock" ulx="437" uly="1819">
        <line lrx="1599" lry="1910" ulx="437" uly="1819">59. David geht uͤber den Jordan, kommt nach Ma⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1957" ulx="489" uly="1883">hanaim. Abſalom zieht auch uͤber den Jordau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2538" type="textblock" ulx="439" uly="1940">
        <line lrx="1581" lry="2008" ulx="491" uly="1940">David ſtellt das Volk, das mit ihm war, in</line>
        <line lrx="928" lry="2064" ulx="493" uly="2013">Schlacht⸗Ordnung.</line>
        <line lrx="1583" lry="2116" ulx="600" uly="2042">2 Sam 17, 22. 24. Pfſ. 141. Chr. L.</line>
        <line lrx="848" lry="2167" ulx="650" uly="2121">C. 18, 2.</line>
        <line lrx="1585" lry="2222" ulx="439" uly="2151">Co. Er ſelbſt darf nicht mit in den Streit ziehen.</line>
        <line lrx="1589" lry="2279" ulx="491" uly="2210">Abſaloms Heer wird geſchlagen, und er wird an</line>
        <line lrx="1590" lry="2333" ulx="489" uly="2259">der Eiche hangend von Joab erſtochen. Dieſer</line>
        <line lrx="1588" lry="2391" ulx="496" uly="2315">laͤßt Poſaunen blaſen, jeder von Iſrael flieht in</line>
        <line lrx="756" lry="2448" ulx="499" uly="2389">ſeine Huͤtte.</line>
        <line lrx="975" lry="2494" ulx="602" uly="2446">2 Sam, 18,7. 14</line>
        <line lrx="1593" lry="2538" ulx="1426" uly="2490">61. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="706" type="textblock" ulx="1816" uly="443">
        <line lrx="1902" lry="488" ulx="1816" uly="443">61. Da</line>
        <line lrx="1907" lry="601" ulx="1844" uly="556">Leyd,</line>
        <line lrx="1907" lry="657" ulx="1844" uly="608">ich ſt</line>
        <line lrx="1900" lry="706" ulx="1844" uly="666">mein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Ge1285d_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="555" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="83" lry="555" ulx="0" uly="511">ingen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="79" lry="654" ulx="0" uly="614">lt ber⸗</line>
        <line lrx="78" lry="720" ulx="4" uly="669">Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="91" lry="1664" ulx="1" uly="1607">zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1708" ulx="0" uly="1665">abid ⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1771" ulx="0" uly="1715">htllichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1880">
        <line lrx="109" lry="1928" ulx="0" uly="1880">ich Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="418" type="textblock" ulx="770" uly="348">
        <line lrx="1467" lry="418" ulx="770" uly="348">Einleitung. 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="787" type="textblock" ulx="312" uly="452">
        <line lrx="1468" lry="519" ulx="312" uly="452">Gr. Da es David angeſagt worden, von Abſaloms</line>
        <line lrx="1467" lry="577" ulx="369" uly="499">ſchmaͤhlichem Tode, weint er ſehr heftig, traͤgt</line>
        <line lrx="1466" lry="632" ulx="367" uly="561">Leyd, klagt aufs bitterſte, und ſpricht: ach konnte</line>
        <line lrx="1467" lry="685" ulx="366" uly="617">ich ſterben fuͤr dich, o Abſalom, mein Sohn,</line>
        <line lrx="647" lry="735" ulx="366" uly="686">mein Sohn!</line>
        <line lrx="1427" lry="787" ulx="505" uly="726">2 Sam. 18,33. C. 19, I. Pſ. 143. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="918" type="textblock" ulx="317" uly="842">
        <line lrx="1468" lry="918" ulx="317" uly="842">VI. Davids Wiedereinſetzung in ſein Reich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1428" type="textblock" ulx="317" uly="979">
        <line lrx="1470" lry="1041" ulx="317" uly="979">62. DasGolk bekuͤmmert ſich uͤber Davids Trauer,</line>
        <line lrx="1471" lry="1102" ulx="372" uly="1035">ſtiehlt ſich weg, und geht in die Stadt Mahanaim,</line>
        <line lrx="1472" lry="1153" ulx="338" uly="1087">bis David auf Joabs Zureden ſich in das Thor</line>
        <line lrx="1472" lry="1214" ulx="376" uly="1140">geſezt, da denn alles Volk Juda vor den Koöͤnig</line>
        <line lrx="1471" lry="1266" ulx="374" uly="1197">gekommen; das Volk IJſrael, das geflohen war,</line>
        <line lrx="1470" lry="1317" ulx="372" uly="1252">kommt zuerſt, und beeifert ſich, miteinander den</line>
        <line lrx="1474" lry="1374" ulx="376" uly="1304">Koͤnig wieder zu hohlen, Juda bittet auf Davids</line>
        <line lrx="1472" lry="1428" ulx="377" uly="1356">Anrege auch, der Koͤnig moͤchte wieder kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1521" type="textblock" ulx="508" uly="1409">
        <line lrx="1445" lry="1479" ulx="508" uly="1409">2 Sam. 19, 1⸗14. Pſ. 95. K. Pf. 4. Gl.</line>
        <line lrx="1266" lry="1521" ulx="571" uly="1467">21. Pſ. 86. Gl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2219" type="textblock" ulx="322" uly="1531">
        <line lrx="1477" lry="1604" ulx="322" uly="1531">63. Der Konig zieht wieder zuruk, Juda kommt</line>
        <line lrx="1477" lry="1662" ulx="378" uly="1583">gen Gilgal, den Koͤnig uͤber den Jordan zu fuͤh⸗</line>
        <line lrx="633" lry="1709" ulx="375" uly="1675">ren,</line>
        <line lrx="1286" lry="1761" ulx="506" uly="1698">2 Sam. 19, 15. Pſ. 116. D.</line>
        <line lrx="1474" lry="1837" ulx="328" uly="1758">64. Das Schwerd und Unruh im Reich laͤßt kraft</line>
        <line lrx="1473" lry="1889" ulx="378" uly="1816">des Ausſpruchs GOttes durch Nathan 2 Sam.</line>
        <line lrx="1473" lry="1939" ulx="381" uly="1872">12, 10. nicht nach. Seba erwekt neue Aufruhr,</line>
        <line lrx="1475" lry="1995" ulx="378" uly="1924">die unbeſtaͤndige Iſraeliter fallen zu Seba: aber</line>
        <line lrx="1475" lry="2049" ulx="379" uly="1978">die von Juda halten an dem Koͤnig, bis er nach</line>
        <line lrx="889" lry="2108" ulx="376" uly="2052">Jeruſalem gekommen.</line>
        <line lrx="1323" lry="2156" ulx="512" uly="2109">4 Sam. 20. 1. 2. .</line>
        <line lrx="1476" lry="2219" ulx="327" uly="2139">65. Zu Jeruſalem verwahret David die geſchaͤndete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2219" type="textblock" ulx="1096" uly="2208">
        <line lrx="1109" lry="2219" ulx="1096" uly="2208">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2265" type="textblock" ulx="382" uly="2203">
        <line lrx="1335" lry="2265" ulx="382" uly="2203">Kebsweiber bis an ihren Tod als Wittwen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2378" type="textblock" ulx="327" uly="2256">
        <line lrx="1270" lry="2315" ulx="514" uly="2256">2 Sam. 20, 3. Pſ. 30. D.</line>
        <line lrx="1475" lry="2376" ulx="327" uly="2301">66. Joab jaget dem Seba nach, unterwegs erſticht</line>
        <line lrx="1277" lry="2378" ulx="425" uly="2352">N 8 D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2483" type="textblock" ulx="381" uly="2360">
        <line lrx="1479" lry="2438" ulx="381" uly="2360">er aus Neid den Amaſa. v. 10. In der Stadt</line>
        <line lrx="1482" lry="2483" ulx="382" uly="2414">Abel wird des Seba Haupt uͤber die Mauren her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="2528" type="textblock" ulx="1038" uly="2504">
        <line lrx="1063" lry="2528" ulx="1038" uly="2504">₰</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Ge1285d_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="460" type="textblock" ulx="401" uly="375">
        <line lrx="1120" lry="460" ulx="401" uly="375">54 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1391" type="textblock" ulx="419" uly="476">
        <line lrx="1557" lry="548" ulx="461" uly="476">ab geworfen, und zwar auf einer klugen Frau</line>
        <line lrx="858" lry="599" ulx="467" uly="543">vernuͤnftige Rede.</line>
        <line lrx="1558" lry="649" ulx="584" uly="582">2 Sam. 20,7. 10. Pf. 43. K. Pſ. 1. L.</line>
        <line lrx="1506" lry="745" ulx="1210" uly="691">Gl. Pf. 37. T.</line>
        <line lrx="1567" lry="837" ulx="419" uly="760">67. David regiert wieder mit ſeinen vornehmſten</line>
        <line lrx="962" lry="888" ulx="479" uly="831">Miniſtern, wie zuvor.</line>
        <line lrx="1565" lry="928" ulx="587" uly="864">2 Sam. 20, 23. 24. 26. Pfſ. 143. D.</line>
        <line lrx="1572" lry="1007" ulx="427" uly="936">68. Es wird eine Theurung drey Jahr aneinander,</line>
        <line lrx="1574" lry="1055" ulx="479" uly="986">weil Saul die Gibeoniter getodtet, und dieſe Iſ⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1115" ulx="480" uly="1041">rael geflucht hatten. David gibt zween Sohne</line>
        <line lrx="1484" lry="1166" ulx="475" uly="1095">und fuͤnf Enkel Sauls heraus zum Aufhaͤngen.</line>
        <line lrx="974" lry="1213" ulx="592" uly="1173">2 Sam. 21, 1I⸗ 10.</line>
        <line lrx="1579" lry="1296" ulx="434" uly="1217">69. Die Gebeine Saul und Jonathans und der Ge⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="1349" ulx="488" uly="1278">haͤngten werden geſammlet und begraben.</line>
        <line lrx="1430" lry="1391" ulx="601" uly="1327">2 Sam. 21, I1⸗14. Pſ. 36. T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1648" type="textblock" ulx="441" uly="1412">
        <line lrx="1584" lry="1488" ulx="441" uly="1412">70. Es entſtehet auf das neue ein Krieg von den</line>
        <line lrx="1583" lry="1539" ulx="494" uly="1464">Philiſtern wider Iſrael. David ſtreitet wider ſie.</line>
        <line lrx="1588" lry="1594" ulx="496" uly="1518">Jeſbi iſt bedacht David zu ſchlagen, aber Abiſai</line>
        <line lrx="888" lry="1648" ulx="495" uly="1592">ſchlaͤgt Jeſbi todt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1853" type="textblock" ulx="447" uly="1630">
        <line lrx="1392" lry="1691" ulx="607" uly="1630">2 Sam. 21, 15. Pſ. 121. N.</line>
        <line lrx="1593" lry="1757" ulx="447" uly="1682">71. Die Philiſter erheben ſich noch dreymal wider</line>
        <line lrx="650" lry="1810" ulx="504" uly="1756">Iſrael.</line>
        <line lrx="1380" lry="1853" ulx="619" uly="1790">1 Chron. 21, 4. Pſ. 46. K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1908" type="textblock" ulx="616" uly="1863">
        <line lrx="944" lry="1908" ulx="616" uly="1863">2 Sam. 21, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2522" type="textblock" ulx="455" uly="1927">
        <line lrx="1603" lry="2006" ulx="455" uly="1927">72. David zehlet das Volk von Ber -Seba bis gen</line>
        <line lrx="1603" lry="2051" ulx="508" uly="1981">Dan. Darauf folgt Peſtilenz von Ber⸗Seba bis</line>
        <line lrx="1604" lry="2104" ulx="511" uly="2036">Dan. David und die Aelteſten fallen auf ihr An⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2168" ulx="516" uly="2100">geſicht und bethen in Saͤcken.</line>
        <line lrx="1440" lry="2212" ulx="636" uly="2146">1 Chron. 22, 14. Pſ. 91. Gl.</line>
        <line lrx="957" lry="2268" ulx="631" uly="2219">2 Sam. 24, 14.</line>
        <line lrx="1613" lry="2329" ulx="470" uly="2252">73. David bekommt Befehl aus der Tennen Arnan</line>
        <line lrx="1616" lry="2382" ulx="529" uly="2305">(Ornan) einen Altar zu bauen. Arnan ſiehet</line>
        <line lrx="1616" lry="2433" ulx="525" uly="2355">den Engel anch, und verſtekt ſich. David kauft</line>
        <line lrx="1611" lry="2522" ulx="525" uly="2419">den Plaz, bauet einen Altar, opfert, Feuer Henn</line>
        <line lrx="1620" lry="2511" ulx="1549" uly="2476">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1550" type="textblock" ulx="1810" uly="1152">
        <line lrx="1908" lry="1197" ulx="1810" uly="1152">76. Er</line>
        <line lrx="1909" lry="1251" ulx="1836" uly="1210">und ſe</line>
        <line lrx="1895" lry="1307" ulx="1852" uly="1274">000</line>
        <line lrx="1900" lry="1359" ulx="1893" uly="1333">1</line>
        <line lrx="1910" lry="1441" ulx="1812" uly="1390">77 Fern</line>
        <line lrx="1910" lry="1484" ulx="1841" uly="1452">Und d</line>
        <line lrx="1908" lry="1550" ulx="1838" uly="1500">daß je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1594" type="textblock" ulx="1845" uly="1556">
        <line lrx="1910" lry="1594" ulx="1845" uly="1556">Rener</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Ge1285d_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1454">
        <line lrx="93" lry="1499" ulx="0" uly="1454">von den</line>
        <line lrx="93" lry="1556" ulx="0" uly="1506">ider ſie.</line>
        <line lrx="96" lry="1612" ulx="0" uly="1565"> Miſg!</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="99" lry="1778" ulx="0" uly="1727">al wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2085" type="textblock" ulx="0" uly="1980">
        <line lrx="106" lry="2030" ulx="0" uly="1980">bĩ gen</line>
        <line lrx="106" lry="2085" ulx="0" uly="2027">Giba bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2105" type="textblock" ulx="85" uly="2092">
        <line lrx="107" lry="2105" ulx="85" uly="2092">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2580" type="textblock" ulx="0" uly="2210">
        <line lrx="19" lry="2252" ulx="0" uly="2210">1.</line>
        <line lrx="113" lry="2362" ulx="1" uly="2308">en Atnan</line>
        <line lrx="114" lry="2417" ulx="0" uly="2357">han ſeiet</line>
        <line lrx="113" lry="2524" ulx="0" uly="2472">aler von</line>
        <line lrx="118" lry="2565" ulx="4" uly="2496">e⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2580" ulx="59" uly="2557">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="528" type="textblock" ulx="342" uly="356">
        <line lrx="1436" lry="429" ulx="718" uly="356">Einleitung. 55</line>
        <line lrx="1442" lry="528" ulx="342" uly="461">Himmel antwortet. Der Engel ſteckt das Schwert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1388" type="textblock" ulx="291" uly="525">
        <line lrx="1144" lry="587" ulx="344" uly="525">auf GOttes Beſehl in ſeine Scheide.</line>
        <line lrx="1317" lry="638" ulx="487" uly="573">I1 Chron. 22, 17⸗30. Pf. 118. D.</line>
        <line lrx="1439" lry="709" ulx="291" uly="638">74. David ſpricht: hie ſoll das Haus GBOttes des</line>
        <line lrx="1437" lry="763" ulx="344" uly="697">HERR N ſeyn, und diß ſoll ſeyn der Altar zum</line>
        <line lrx="661" lry="816" ulx="347" uly="765">Brand⸗Opfer.</line>
        <line lrx="808" lry="871" ulx="459" uly="819">1 Chron. 23, I.</line>
        <line lrx="1443" lry="940" ulx="294" uly="874">75. Er verſchaft Vorrath zum Tempel, und erinnert</line>
        <line lrx="1241" lry="993" ulx="350" uly="938">den Salomo wegen des Tempel⸗Baues.</line>
        <line lrx="1439" lry="1047" ulx="404" uly="978">Er gebietet allen Oberſten, ſeinem Sohn Salo⸗</line>
        <line lrx="634" lry="1101" ulx="348" uly="1049">mo zu helfen.</line>
        <line lrx="1314" lry="1155" ulx="457" uly="1090">1 Chron. 23, 3. 6. 17. Pſ. 93. K.</line>
        <line lrx="1442" lry="1224" ulx="297" uly="1163">76. Er macht eine Ordnung unter 24000 Leviten,</line>
        <line lrx="1440" lry="1286" ulx="348" uly="1215">und ſezt noch 6000 Amtleute und Richter, und</line>
        <line lrx="1305" lry="1341" ulx="351" uly="1270">4000 Thorhuͤter, und 4000 Lobſaͤnger ein.</line>
        <line lrx="1355" lry="1388" ulx="455" uly="1325">1 Chron. 24/ 4. F. Pſ. 90. 150. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1458" type="textblock" ulx="286" uly="1392">
        <line lrx="1443" lry="1458" ulx="286" uly="1392">77. Ferner werden die Prieſter in ihre Geſchlechte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2551" type="textblock" ulx="301" uly="1444">
        <line lrx="1444" lry="1522" ulx="352" uly="1444">und durchs Loos in 24 Ordnungen eingetheilt,</line>
        <line lrx="1446" lry="1565" ulx="349" uly="1494">daß jede Ordnung eine Woche lang im Tempel</line>
        <line lrx="1448" lry="1617" ulx="355" uly="1554">dienen ſollte, und es in 49 Wochen dreymal her⸗</line>
        <line lrx="521" lry="1665" ulx="353" uly="1620">umkam.</line>
        <line lrx="1295" lry="1727" ulx="409" uly="1663">1 Chron. 25. Pſ. 92. 134. 135. D.</line>
        <line lrx="1442" lry="1851" ulx="301" uly="1784">78. Ferner wurden deren, die im Geſang des HErrn</line>
        <line lrx="1447" lry="1906" ulx="359" uly="1840">gelehrt waren, und darzu auf Inſtrumenten ſpiel⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="1971" ulx="358" uly="1895">ten, von den Kindern Aſſaph, Heman und Je⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="2023" ulx="357" uly="1951">dithun, zwoͤlfmal vier und zwanzig, D. I. 288.</line>
        <line lrx="812" lry="2065" ulx="355" uly="2011">durchs Loos erwaͤhlt.</line>
        <line lrx="1367" lry="2118" ulx="461" uly="2057">1 Chron. 26, Pſ. 33. 66. 98. D.</line>
        <line lrx="1407" lry="2170" ulx="1012" uly="2111">Pfſ. 45. K. Pſ. 50.</line>
        <line lrx="1430" lry="2226" ulx="1010" uly="2161">67. 78. 81. 1I12. V.</line>
        <line lrx="1415" lry="2278" ulx="1009" uly="2217">Pl. 73. 77. 88. B.</line>
        <line lrx="1446" lry="2340" ulx="305" uly="2277">79. Auch werden die Thorhuͤter durchs Loos gegen</line>
        <line lrx="1446" lry="2392" ulx="360" uly="2328">Morgen, Mitternacht und Abend angewieſen,</line>
        <line lrx="1185" lry="2447" ulx="360" uly="2392">und viele Schaͤtze⸗Bewahrer geordnet,</line>
        <line lrx="1449" lry="2551" ulx="918" uly="2486">D 4 80. Fer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Ge1285d_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1171" lry="391" type="textblock" ulx="457" uly="319">
        <line lrx="1171" lry="391" ulx="457" uly="319">56 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2504" type="textblock" ulx="446" uly="431">
        <line lrx="1608" lry="498" ulx="456" uly="431">80, Ferner werden die Feld⸗Oberſten und Haupt⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="549" ulx="508" uly="484">leute, am Hof auf, und abzuziehen verordnet,</line>
        <line lrx="1606" lry="599" ulx="511" uly="540">nemlich in zwoͤlf Mongten, anf jeden Monat</line>
        <line lrx="1468" lry="651" ulx="511" uly="595">24000. Ferner die Hofraͤthe und Beamten,</line>
        <line lrx="926" lry="698" ulx="675" uly="649">1 Chron. 28.</line>
        <line lrx="1606" lry="762" ulx="457" uly="699">81. David haͤlt einen Reichstag, er eroͤfnet der</line>
        <line lrx="1606" lry="812" ulx="506" uly="758">ganzen Verſammlung, daß Salomo von GOtt</line>
        <line lrx="1605" lry="869" ulx="508" uly="809">zum König und Nachfolger erſehen ſey; er erin⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="927" ulx="510" uly="865">nert den Salomo ſeiner Pflichten, und uͤbergibt</line>
        <line lrx="1607" lry="977" ulx="510" uly="917">ihm den ganzen Riß des Tempels ſamt der Ord⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1022" ulx="512" uly="973">nung der Prieſter und Leviten.</line>
        <line lrx="1475" lry="1084" ulx="674" uly="1025">1 Chron. 29, F. 9. Pfſ. 110. K.</line>
        <line lrx="951" lry="1130" ulx="446" uly="1092">. 11. 13. 19.</line>
        <line lrx="1604" lry="1198" ulx="459" uly="1133">82. David in hohem Alter legt ſich Abiſag von</line>
        <line lrx="1305" lry="1245" ulx="514" uly="1186">Sunem bey, erkennet ſie aber nicht.</line>
        <line lrx="1418" lry="1302" ulx="683" uly="1242">1 K. 1, 1⸗4. Pf. 103. D.</line>
        <line lrx="1605" lry="1359" ulx="462" uly="1295">83. Adonia gedenkt durch Huͤlfe Joabs Koͤnig zu</line>
        <line lrx="1606" lry="1407" ulx="517" uly="1348">werden, David will es mit Gewalt nicht hinter⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1464" ulx="514" uly="1402">treiben. Bathſeba ſtellt es auf Nathans⸗Anſtif⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1520" ulx="514" uly="1457">ten vor. David befiehlt den Salomo mit Oel zu</line>
        <line lrx="709" lry="1563" ulx="514" uly="1509">begieſſen.</line>
        <line lrx="1052" lry="1620" ulx="680" uly="1564">1 K. 1I, 39. F⸗ 39.</line>
        <line lrx="1604" lry="1683" ulx="465" uly="1619">84. David ermahnet das Volk und die Fuͤſten zur</line>
        <line lrx="1604" lry="1738" ulx="514" uly="1673">willigen Beyſteuer zum Tempel⸗Bau. Hernach</line>
        <line lrx="1604" lry="1791" ulx="514" uly="1725">bezeugt er ſeine Freude, und Dankſagung gegen</line>
        <line lrx="1602" lry="1843" ulx="514" uly="1782">dem HErrn. Salomo wird zum andernmal zum</line>
        <line lrx="1125" lry="1890" ulx="512" uly="1830">Koͤnig gemacht und geſalbt.</line>
        <line lrx="1551" lry="1949" ulx="677" uly="1891">1 Chron. 30, 10⸗20. 22. Pſ. 138. D.</line>
        <line lrx="1549" lry="2006" ulx="733" uly="1948">22. Pſ. 72. K.</line>
        <line lrx="1378" lry="2069" ulx="696" uly="1997">VII. Davids lezte Dinge.</line>
        <line lrx="1603" lry="2126" ulx="462" uly="2062">85. Davids Lobgeſaͤnge nach Errettung von den</line>
        <line lrx="697" lry="2168" ulx="517" uly="2115">Feinden.</line>
        <line lrx="1576" lry="2229" ulx="681" uly="2173">2 Sam. 22. Pſ. 18. D. 146. D.</line>
        <line lrx="1605" lry="2285" ulx="465" uly="2225">86. Davids lezte Erinnerung an Salomo, und lez⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2347" ulx="515" uly="2280">tes Anſinnen an ihn wegen Joabs und wegen Si⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2396" ulx="517" uly="2337">mei, wie auch ſein leztes Angedenken an Barſillai.</line>
        <line lrx="1026" lry="2447" ulx="684" uly="2389">1 Kön. 2, 5. 7. 8,</line>
        <line lrx="1603" lry="2504" ulx="1442" uly="2447">87. Lez⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Ge1285d_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="211" lry="523" type="textblock" ulx="18" uly="448">
        <line lrx="211" lry="523" ulx="18" uly="448">Heugt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="100" lry="574" ulx="0" uly="530">toronet,</line>
        <line lrx="99" lry="625" ulx="0" uly="577">Monat</line>
        <line lrx="27" lry="678" ulx="0" uly="642">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="101" lry="791" ulx="0" uly="739">fnet der</line>
        <line lrx="101" lry="842" ulx="0" uly="797">n GOtt</line>
        <line lrx="101" lry="894" ulx="14" uly="856">er erin⸗</line>
        <line lrx="100" lry="959" ulx="10" uly="904">bergibt</line>
        <line lrx="101" lry="1007" ulx="0" uly="964">der Old⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1236" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="32" lry="1118" ulx="0" uly="1072">F.</line>
        <line lrx="101" lry="1236" ulx="0" uly="1182">ſeg bon</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="102" lry="1400" ulx="0" uly="1345">tönig zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1450" type="textblock" ulx="1" uly="1404">
        <line lrx="151" lry="1450" ulx="1" uly="1404">t hinter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="1451">
        <line lrx="102" lry="1504" ulx="0" uly="1451">z,Aunſtif</line>
        <line lrx="103" lry="1560" ulx="0" uly="1509">Del zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="103" lry="1728" ulx="13" uly="1676">ſen zur</line>
        <line lrx="103" lry="1785" ulx="0" uly="1691">emng</line>
        <line lrx="103" lry="1840" ulx="0" uly="1791">ng gegen</line>
        <line lrx="103" lry="1891" ulx="0" uly="1841">mal zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2008" type="textblock" ulx="0" uly="1956">
        <line lrx="31" lry="2008" ulx="0" uly="1956">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2064" type="textblock" ulx="0" uly="1944">
        <line lrx="77" lry="2002" ulx="32" uly="1944">,D.</line>
        <line lrx="67" lry="2064" ulx="0" uly="2004">2, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2568" type="textblock" ulx="0" uly="2125">
        <line lrx="105" lry="2175" ulx="6" uly="2125">bon den</line>
        <line lrx="107" lry="2352" ulx="9" uly="2287">und lej⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2415" ulx="3" uly="2340">agen Ei⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2455" ulx="0" uly="2399">Botſli.</line>
        <line lrx="107" lry="2568" ulx="19" uly="2505">37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="754" type="textblock" ulx="274" uly="374">
        <line lrx="1410" lry="453" ulx="714" uly="374">Einleitung. 57</line>
        <line lrx="1418" lry="548" ulx="274" uly="482">37. Lezte ſchöͤne und im Grund⸗Texte nachzuſehende</line>
        <line lrx="1415" lry="603" ulx="326" uly="537">Worte Davids: Daß nicht nur er, ſondern jeder</line>
        <line lrx="1448" lry="659" ulx="302" uly="593">der GOTT wahrhaftig fuͤrchtet, ein Koͤnig ſey.</line>
        <line lrx="1417" lry="710" ulx="320" uly="646">Ferner wer in dem ewigen Bunde GOttes und</line>
        <line lrx="852" lry="754" ulx="321" uly="700">wer nicht darinnen ſtehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="899" type="textblock" ulx="275" uly="820">
        <line lrx="1440" lry="899" ulx="275" uly="820">Pſalmen, welche nicht zu Davids, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1037" type="textblock" ulx="369" uly="890">
        <line lrx="1417" lry="977" ulx="369" uly="890">zu andern Zeiten gemacht zu ſeyn, mit</line>
        <line lrx="1414" lry="1037" ulx="373" uly="956">Grund vermuthet werden koͤnnen, ſind:</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="1153" type="textblock" ulx="469" uly="1088">
        <line lrx="737" lry="1153" ulx="469" uly="1088">Pf. K. 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="1199" type="textblock" ulx="638" uly="1150">
        <line lrx="711" lry="1199" ulx="638" uly="1150">4³.</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="2111" type="textblock" ulx="445" uly="1835">
        <line lrx="705" lry="1896" ulx="445" uly="1835">Gl. 44.</line>
        <line lrx="703" lry="1949" ulx="609" uly="1907">123.</line>
        <line lrx="704" lry="2005" ulx="466" uly="1944">N. 127.</line>
        <line lrx="705" lry="2111" ulx="461" uly="2052">V. 1929.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1197" type="textblock" ulx="843" uly="1094">
        <line lrx="1077" lry="1153" ulx="844" uly="1094">2 Chron. F5.</line>
        <line lrx="1003" lry="1197" ulx="843" uly="1147">Neh. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1310" type="textblock" ulx="808" uly="1257">
        <line lrx="1014" lry="1310" ulx="808" uly="1257">2 K. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2055" type="textblock" ulx="835" uly="1310">
        <line lrx="1058" lry="1366" ulx="841" uly="1310">1 Macc. 7.</line>
        <line lrx="982" lry="1412" ulx="847" uly="1363">Eſr. 1.</line>
        <line lrx="1097" lry="1517" ulx="847" uly="1413">Ehron. 26.</line>
        <line lrx="1190" lry="1526" ulx="844" uly="1476">2 K. 25. Jer. 52.</line>
        <line lrx="1145" lry="1583" ulx="840" uly="1499">Neh. 4, F. 5</line>
        <line lrx="982" lry="1633" ulx="845" uly="1578">Eſfr. 3.</line>
        <line lrx="1019" lry="1689" ulx="838" uly="1634">2 K. 19.</line>
        <line lrx="978" lry="1735" ulx="842" uly="1686">Eſr. 2.</line>
        <line lrx="1073" lry="1796" ulx="839" uly="1740">2 Chron. 3.</line>
        <line lrx="1106" lry="1843" ulx="839" uly="1793">Thren. 1.</line>
        <line lrx="1054" lry="1892" ulx="835" uly="1846">1 M. 2.</line>
        <line lrx="973" lry="2001" ulx="836" uly="1956">I K. 6.</line>
        <line lrx="979" lry="2055" ulx="835" uly="2010">I K. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2113" type="textblock" ulx="798" uly="2064">
        <line lrx="976" lry="2113" ulx="798" uly="2064">Erfr. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2176" type="textblock" ulx="825" uly="2117">
        <line lrx="1049" lry="2176" ulx="825" uly="2117">5 Moſ. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2536" type="textblock" ulx="829" uly="2452">
        <line lrx="1448" lry="2536" ulx="829" uly="2452">D 5 Ta⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Ge1285d_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1176" lry="451" type="textblock" ulx="473" uly="366">
        <line lrx="1176" lry="451" ulx="473" uly="366">58 Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="813" type="textblock" ulx="471" uly="483">
        <line lrx="1345" lry="571" ulx="792" uly="483">Erſte Tabelle,</line>
        <line lrx="1617" lry="663" ulx="471" uly="582">worinn man die nach den ſieben Bit⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="738" ulx="579" uly="662">ten geſtellte Pſalmen beyſammen hat.</line>
        <line lrx="1479" lry="813" ulx="473" uly="745">I. Bitte. D. Dank⸗ und Lob⸗Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1047" type="textblock" ulx="524" uly="822">
        <line lrx="1617" lry="892" ulx="524" uly="822">9. 18. 28. 29. 30. 33. 34. 65. 66. 92. 95. 95.</line>
        <line lrx="1620" lry="944" ulx="585" uly="886">98. 100. 103. 104. 105. 106. 107. 128. II1.</line>
        <line lrx="1621" lry="994" ulx="588" uly="935">113. I15. 116. 117. 118. 134. 135. 136. 13 8⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1047" ulx="585" uly="993">144. 14 7. 146. 147. 148. 149. 50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1126" type="textblock" ulx="476" uly="1059">
        <line lrx="1392" lry="1126" ulx="476" uly="1059">H. Bitte. K. Koͤnigreichs⸗Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1181" type="textblock" ulx="537" uly="1118">
        <line lrx="1622" lry="1181" ulx="537" uly="1118">2. S8. 12. 14. 15. 16. 24. 45˙. 46. 47. 48. 53. 60.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2173" type="textblock" ulx="482" uly="1182">
        <line lrx="1623" lry="1246" ulx="569" uly="1182">68. 72. 74. 76. 79. 80. 83. 84. 85. 87. 89 93⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1297" ulx="588" uly="1235">97. 99. 140. 1I14. 122. 125. 126. 132. 133.</line>
        <line lrx="1058" lry="1343" ulx="597" uly="1309">137. .</line>
        <line lrx="1157" lry="1411" ulx="482" uly="1345">III. Bitte. L. Gl. Lehr⸗P</line>
        <line lrx="1000" lry="1482" ulx="618" uly="1415">bens⸗Pſalmen.</line>
        <line lrx="1507" lry="1534" ulx="540" uly="1477">Lehr⸗Pſ. 1. 19. F0. 67. 78. 8I. II2. 119.</line>
        <line lrx="1623" lry="1589" ulx="537" uly="1521">Gl. Pſ. 3. 4. §. 11. 17. 26. 27. 3 I1. 44. 61. 62.</line>
        <line lrx="1584" lry="1638" ulx="596" uly="1588">6½. 70. 71. 86 91. 94. 123. 124. 131.139-</line>
        <line lrx="1391" lry="1703" ulx="484" uly="1636">IV. Bitte. N. Nahrungs⸗ Pfalmen.</line>
        <line lrx="1587" lry="1760" ulx="541" uly="1702">20. 21. 23. 41, § 8. 75. 82. 101. 121. 127⸗ 128.</line>
        <line lrx="1630" lry="1841" ulx="490" uly="1763">V. Bitte. B. Chr. L. Buß⸗ und Chriſti Lei⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1913" ulx="588" uly="1843">dens⸗Pfalmen. S</line>
        <line lrx="1441" lry="1964" ulx="532" uly="1915">B. 6. 32. 38. FI. 102. 130. 143. 25.</line>
        <line lrx="1336" lry="2020" ulx="544" uly="1963">Chr. L. 55. 69. 141. 22. 40. 109.</line>
        <line lrx="1633" lry="2100" ulx="492" uly="2021">VI. Bitte. V. Verſuchungs⸗ und Verfol⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="2173" ulx="595" uly="2102">gungs⸗Pfalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1423" type="textblock" ulx="1163" uly="1337">
        <line lrx="1625" lry="1423" ulx="1163" uly="1337">ſalmen und Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2226" type="textblock" ulx="548" uly="2141">
        <line lrx="1640" lry="2226" ulx="548" uly="2141">7. 10. 13. 35. 42. 43. 52. 5§4. 56. 57. 59. 64.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2471" type="textblock" ulx="463" uly="2231">
        <line lrx="1339" lry="2285" ulx="463" uly="2231">772. 77. 88. I20. 129. 140. 142.</line>
        <line lrx="1636" lry="2345" ulx="491" uly="2258">VII. Bitte. T. Todes⸗ und Gerichts⸗ Pſal⸗</line>
        <line lrx="703" lry="2412" ulx="511" uly="2363">men.</line>
        <line lrx="1039" lry="2471" ulx="548" uly="2409">36. 37. 39. 49. 90,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2409" type="textblock" ulx="1612" uly="2400">
        <line lrx="1624" lry="2409" ulx="1612" uly="2400">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2547" type="textblock" ulx="1420" uly="2454">
        <line lrx="1634" lry="2547" ulx="1420" uly="2454">Zwey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="658" type="textblock" ulx="1832" uly="584">
        <line lrx="1851" lry="650" ulx="1832" uly="601">-</line>
        <line lrx="1872" lry="652" ulx="1854" uly="601">—</line>
        <line lrx="1901" lry="658" ulx="1873" uly="584">E☛◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="752" type="textblock" ulx="1796" uly="696">
        <line lrx="1910" lry="752" ulx="1796" uly="696">Pulmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="794" type="textblock" ulx="1882" uly="783">
        <line lrx="1888" lry="794" ulx="1882" uly="783">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="850" type="textblock" ulx="1869" uly="818">
        <line lrx="1885" lry="850" ulx="1869" uly="818">—</line>
        <line lrx="1895" lry="850" ulx="1888" uly="836">E*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1180" type="textblock" ulx="1870" uly="1032">
        <line lrx="1894" lry="1180" ulx="1870" uly="1032">=— =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Ge1285d_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="116" lry="677" ulx="0" uly="608">n Bit⸗</line>
        <line lrx="81" lry="753" ulx="13" uly="689">hat.</line>
        <line lrx="43" lry="827" ulx="0" uly="786">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1018" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="117" lry="907" ulx="0" uly="852">1, 9. .</line>
        <line lrx="119" lry="955" ulx="10" uly="919">109. III.</line>
        <line lrx="120" lry="1018" ulx="9" uly="968">136, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1206" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="157" lry="1206" ulx="0" uly="1153">9. 53,600.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="124" lry="1436" ulx="0" uly="1376">1) Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2280" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="61" lry="1563" ulx="15" uly="1526">119.</line>
        <line lrx="124" lry="1613" ulx="0" uly="1560">4. 61. 61.</line>
        <line lrx="98" lry="1679" ulx="6" uly="1630">31. 1 9.</line>
        <line lrx="106" lry="1799" ulx="0" uly="1727">1,. 12.</line>
        <line lrx="129" lry="1890" ulx="0" uly="1809">giſti e⸗</line>
        <line lrx="23" lry="2013" ulx="1" uly="1974">1</line>
        <line lrx="132" lry="2137" ulx="0" uly="2065">Veo⸗</line>
        <line lrx="133" lry="2280" ulx="0" uly="2202">. H 64.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2619" type="textblock" ulx="21" uly="2514">
        <line lrx="135" lry="2619" ulx="21" uly="2514">Zntp</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="435" type="textblock" ulx="698" uly="371">
        <line lrx="973" lry="435" ulx="698" uly="371">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="580" type="textblock" ulx="538" uly="441">
        <line lrx="1131" lry="580" ulx="538" uly="441">Zweyte Tabelle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="426" type="textblock" ulx="1340" uly="370">
        <line lrx="1405" lry="426" ulx="1340" uly="370">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="686" type="textblock" ulx="338" uly="591">
        <line lrx="1346" lry="686" ulx="338" uly="591">nach der Ordnung der Pfalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="820" type="textblock" ulx="264" uly="690">
        <line lrx="1416" lry="814" ulx="264" uly="690">Pſalmen. Ditzen Pfalmen. Bitten. .. Plalnon. Bitten.</line>
        <line lrx="1410" lry="820" ulx="404" uly="740">I. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="2334" type="textblock" ulx="343" uly="826">
        <line lrx="633" lry="875" ulx="402" uly="826">2. II.</line>
        <line lrx="630" lry="937" ulx="405" uly="880">3. III. G.</line>
        <line lrx="632" lry="992" ulx="352" uly="934">4. III. G.</line>
        <line lrx="635" lry="1046" ulx="403" uly="988">5. III. G.</line>
        <line lrx="632" lry="1088" ulx="405" uly="1043">6. V. B.</line>
        <line lrx="626" lry="1200" ulx="410" uly="1148">8. II.</line>
        <line lrx="626" lry="1260" ulx="405" uly="1200">9. I.</line>
        <line lrx="628" lry="1306" ulx="379" uly="1256">10. VI.</line>
        <line lrx="656" lry="1358" ulx="381" uly="1309">II. III. G.</line>
        <line lrx="623" lry="1412" ulx="384" uly="1364">12. II.</line>
        <line lrx="626" lry="1475" ulx="386" uly="1418">13. VI.</line>
        <line lrx="620" lry="1527" ulx="387" uly="1469">14. 11.</line>
        <line lrx="607" lry="1626" ulx="377" uly="1577">16. II</line>
        <line lrx="627" lry="1689" ulx="391" uly="1633">17. III. G.</line>
        <line lrx="627" lry="1755" ulx="343" uly="1686">18. I.</line>
        <line lrx="631" lry="1796" ulx="390" uly="1741">19. III.</line>
        <line lrx="627" lry="1841" ulx="391" uly="1795">20. IV.</line>
        <line lrx="626" lry="1894" ulx="392" uly="1848">21 IV.</line>
        <line lrx="611" lry="1949" ulx="393" uly="1903">22. V.</line>
        <line lrx="613" lry="2012" ulx="381" uly="1955">23. IV</line>
        <line lrx="615" lry="2069" ulx="392" uly="2012">24. I1</line>
        <line lrx="632" lry="2119" ulx="394" uly="2064">25. V. B.</line>
        <line lrx="633" lry="2165" ulx="394" uly="2119">26. III. G.</line>
        <line lrx="635" lry="2228" ulx="396" uly="2174">27. III. G.</line>
        <line lrx="631" lry="2334" ulx="362" uly="2282">29. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="2444" type="textblock" ulx="390" uly="2336">
        <line lrx="631" lry="2394" ulx="390" uly="2336">30. „T.</line>
        <line lrx="637" lry="2444" ulx="400" uly="2389">31. III. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="2506" type="textblock" ulx="401" uly="2444">
        <line lrx="657" lry="2506" ulx="401" uly="2444">32. V. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="1306" type="textblock" ulx="776" uly="1263">
        <line lrx="845" lry="1306" ulx="776" uly="1263">42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2495" type="textblock" ulx="778" uly="759">
        <line lrx="1418" lry="820" ulx="782" uly="777">33. .</line>
        <line lrx="1422" lry="874" ulx="783" uly="759">34. 1 65. I.</line>
        <line lrx="1430" lry="927" ulx="784" uly="857">33. VI. 67 III.</line>
        <line lrx="1423" lry="982" ulx="783" uly="909">3d9. VII. 68. II.</line>
        <line lrx="1424" lry="1035" ulx="784" uly="966">37. VII., 60. V. L.</line>
        <line lrx="1424" lry="1089" ulx="782" uly="1018">38. V. B. 70. III. G.</line>
        <line lrx="1427" lry="1144" ulx="778" uly="1072">39. VII. 71. III. G.</line>
        <line lrx="1430" lry="1253" ulx="778" uly="1152">41. IV. 73. VI.</line>
        <line lrx="1430" lry="1360" ulx="780" uly="1287">43. . 75. IV.</line>
        <line lrx="1431" lry="1411" ulx="785" uly="1340">4. III. G. 78. II.</line>
        <line lrx="1433" lry="1467" ulx="781" uly="1393">47. I. 77. M.</line>
        <line lrx="1438" lry="1575" ulx="788" uly="1503">37 Il. 79. II.</line>
        <line lrx="1439" lry="1683" ulx="784" uly="1603">49. VII. 81. III.</line>
        <line lrx="1441" lry="1737" ulx="786" uly="1664">50. III. 82. IV.</line>
        <line lrx="1441" lry="1845" ulx="791" uly="1770">52. VI. 84. II.</line>
        <line lrx="1446" lry="1953" ulx="796" uly="1877">34. VI. 86. III. G.</line>
        <line lrx="1442" lry="2008" ulx="797" uly="1932">8½. V. L. 87. IZ.</line>
        <line lrx="1446" lry="2119" ulx="792" uly="2043">327. VI. 89. II.</line>
        <line lrx="1443" lry="2170" ulx="791" uly="2097">368. IV. 90. VII.</line>
        <line lrx="1447" lry="2224" ulx="791" uly="2153">39. VI. 91. III. G.</line>
        <line lrx="1445" lry="2266" ulx="793" uly="2205">60. II. 92. I.</line>
        <line lrx="1446" lry="2322" ulx="791" uly="2260">6r. III. G8. 93. II.</line>
        <line lrx="1485" lry="2374" ulx="795" uly="2312">02. III. G. 94. III 6,</line>
        <line lrx="1274" lry="2438" ulx="795" uly="2382">63. III. G. 95.</line>
        <line lrx="1444" lry="2495" ulx="793" uly="2366">64. VI. 96. 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Ge1285d_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="559" lry="441" type="textblock" ulx="449" uly="363">
        <line lrx="559" lry="441" ulx="449" uly="363">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1520" type="textblock" ulx="494" uly="370">
        <line lrx="1202" lry="441" ulx="904" uly="370">Einleitung.</line>
        <line lrx="985" lry="556" ulx="494" uly="484">Pſalmen. Bitten. Pfalt</line>
        <line lrx="1255" lry="606" ulx="627" uly="540">97. II. 115. .</line>
        <line lrx="1255" lry="659" ulx="622" uly="593">98. I. II0. .</line>
        <line lrx="1254" lry="714" ulx="619" uly="638">99. II. I17. JI.</line>
        <line lrx="1255" lry="761" ulx="592" uly="693">100. J. 118. I.</line>
        <line lrx="1256" lry="814" ulx="596" uly="746">Ioi. IV. 119. III.</line>
        <line lrx="1254" lry="868" ulx="590" uly="799">102. V. B. 120. VI.</line>
        <line lrx="1247" lry="930" ulx="588" uly="855">103. I. 121. IV.</line>
        <line lrx="1250" lry="983" ulx="589" uly="909">104. JI. 122. II.</line>
        <line lrx="1252" lry="1037" ulx="586" uly="962">105. 1. 123. III. G.</line>
        <line lrx="1251" lry="1086" ulx="584" uly="1017">106. I. 124. III. G.</line>
        <line lrx="1240" lry="1144" ulx="582" uly="1071">107. I. 125 II.</line>
        <line lrx="1239" lry="1193" ulx="562" uly="1124">108. I. 120. II.</line>
        <line lrx="1240" lry="1251" ulx="580" uly="1178">109. V. L. 127. IV.</line>
        <line lrx="1244" lry="1298" ulx="574" uly="1232">110. 1I. 128. IV.</line>
        <line lrx="1242" lry="1358" ulx="582" uly="1285">1III. I. 129. VI.</line>
        <line lrx="1246" lry="1405" ulx="582" uly="1340">II12. II. 130. V. B.</line>
        <line lrx="1252" lry="1465" ulx="579" uly="1392">113. I. 131. III. G.</line>
        <line lrx="1244" lry="1520" ulx="579" uly="1447">114. II. 132. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="2122" type="textblock" ulx="566" uly="2070">
        <line lrx="648" lry="2122" ulx="566" uly="2070">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1687" type="textblock" ulx="504" uly="1539">
        <line lrx="1118" lry="1575" ulx="641" uly="1539">*. 4 . Rr.  .</line>
        <line lrx="1117" lry="1609" ulx="504" uly="1545"> W , , , .</line>
        <line lrx="1116" lry="1687" ulx="1061" uly="1641">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1841" type="textblock" ulx="494" uly="1757">
        <line lrx="1107" lry="1841" ulx="494" uly="1757">Mit was fuͤr einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1962" type="textblock" ulx="558" uly="1834">
        <line lrx="1149" lry="1907" ulx="558" uly="1834">Davids, und anderer</line>
        <line lrx="1371" lry="1962" ulx="778" uly="1897">Pfalmen verglichen werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="2432" type="textblock" ulx="603" uly="2388">
        <line lrx="668" lry="2432" ulx="603" uly="2388">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2424" type="textblock" ulx="720" uly="2377">
        <line lrx="960" lry="2424" ulx="720" uly="2377">2 Sam. 22,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1998" type="textblock" ulx="990" uly="1956">
        <line lrx="1154" lry="1998" ulx="990" uly="1956">konnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="528" type="textblock" ulx="986" uly="470">
        <line lrx="1633" lry="528" ulx="986" uly="470">men. Bitten. Pfalmen. Bitten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="616" type="textblock" ulx="1373" uly="522">
        <line lrx="1630" lry="580" ulx="1373" uly="522">133. II.</line>
        <line lrx="1614" lry="616" ulx="1594" uly="574">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1495" type="textblock" ulx="1328" uly="593">
        <line lrx="1634" lry="635" ulx="1373" uly="593">134. .</line>
        <line lrx="1631" lry="688" ulx="1371" uly="629">135. I.</line>
        <line lrx="1631" lry="743" ulx="1371" uly="683">136. I.</line>
        <line lrx="1634" lry="796" ulx="1373" uly="735">137 I.</line>
        <line lrx="1635" lry="850" ulx="1374" uly="789">138. I.</line>
        <line lrx="1654" lry="904" ulx="1370" uly="844">139. III.</line>
        <line lrx="1637" lry="958" ulx="1372" uly="899">140. VI.</line>
        <line lrx="1638" lry="1013" ulx="1376" uly="952">I4r. V. L.</line>
        <line lrx="1638" lry="1066" ulx="1376" uly="1003">142. VI.</line>
        <line lrx="1636" lry="1120" ulx="1328" uly="1061">„143. V. B.</line>
        <line lrx="1466" lry="1173" ulx="1374" uly="1131">144.</line>
        <line lrx="1510" lry="1271" ulx="1382" uly="1242">146.</line>
        <line lrx="1636" lry="1335" ulx="1384" uly="1273">147 1.</line>
        <line lrx="1637" lry="1387" ulx="1340" uly="1327">148. I.</line>
        <line lrx="1635" lry="1439" ulx="1385" uly="1382">149. I.</line>
        <line lrx="1634" lry="1495" ulx="1391" uly="1435">150. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1585" type="textblock" ulx="1119" uly="1523">
        <line lrx="1635" lry="1585" ulx="1119" uly="1523">W⸗ ⸗  , *, e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1889" type="textblock" ulx="1128" uly="1718">
        <line lrx="1641" lry="1817" ulx="1128" uly="1742">Stuͤk des Lebens</line>
        <line lrx="1584" lry="1889" ulx="1188" uly="1821">Geſchichten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2310" type="textblock" ulx="501" uly="2029">
        <line lrx="1646" lry="2125" ulx="658" uly="2029">Dank⸗Pſalmen nach der erſten Bitte</line>
        <line lrx="1460" lry="2173" ulx="730" uly="2099">des Gebeths des ERRN.</line>
        <line lrx="1687" lry="2277" ulx="501" uly="2194">Pſ. 9. 2 Sam. 4. u. 5. Als David mit vielen Feinden</line>
        <line lrx="1647" lry="2310" ulx="1073" uly="2249">fertig war und die Burg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2474" type="textblock" ulx="1014" uly="2314">
        <line lrx="1634" lry="2364" ulx="1026" uly="2314">Zion gewonnen.</line>
        <line lrx="1648" lry="2417" ulx="1014" uly="2355">Als der HErr David von allen</line>
        <line lrx="1607" lry="2474" ulx="1088" uly="2416">ſeinen Feinden errettet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2527" type="textblock" ulx="1580" uly="2486">
        <line lrx="1646" lry="2527" ulx="1580" uly="2486">28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1272" type="textblock" ulx="1598" uly="1111">
        <line lrx="1622" lry="1259" ulx="1598" uly="1111">—— —</line>
        <line lrx="1640" lry="1272" ulx="1622" uly="1142">„„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="576" type="textblock" ulx="1791" uly="523">
        <line lrx="1908" lry="576" ulx="1791" uly="523">n, 160</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="747" type="textblock" ulx="1724" uly="685">
        <line lrx="1910" lry="747" ulx="1724" uly="685">. 269</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Ge1285d_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="115" lry="555" ulx="2" uly="495">n. Biten.</line>
        <line lrx="113" lry="604" ulx="0" uly="549">3. I.</line>
        <line lrx="27" lry="661" ulx="0" uly="619">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="769" type="textblock" ulx="0" uly="601">
        <line lrx="17" lry="769" ulx="0" uly="720">——</line>
        <line lrx="113" lry="753" ulx="94" uly="601">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="970" type="textblock" ulx="8" uly="742">
        <line lrx="20" lry="875" ulx="8" uly="832">„00</line>
        <line lrx="116" lry="970" ulx="91" uly="742">— — — — *</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1105" type="textblock" ulx="0" uly="875">
        <line lrx="8" lry="1102" ulx="0" uly="895">— —</line>
        <line lrx="19" lry="1072" ulx="10" uly="1006">3 —</line>
        <line lrx="79" lry="1029" ulx="64" uly="985">—</line>
        <line lrx="94" lry="1101" ulx="75" uly="875">—— — —</line>
        <line lrx="109" lry="1105" ulx="90" uly="984">3.— 2</line>
        <line lrx="118" lry="1077" ulx="111" uly="1011">—2</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="7" lry="1158" ulx="0" uly="1116">—</line>
        <line lrx="22" lry="1156" ulx="9" uly="1115">—</line>
        <line lrx="62" lry="1139" ulx="48" uly="1096">—</line>
        <line lrx="75" lry="1136" ulx="62" uly="1095">—</line>
        <line lrx="101" lry="1134" ulx="88" uly="1095">TS2</line>
        <line lrx="118" lry="1134" ulx="103" uly="1111">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1514" type="textblock" ulx="11" uly="1144">
        <line lrx="34" lry="1425" ulx="11" uly="1357">S</line>
        <line lrx="119" lry="1514" ulx="99" uly="1144">— — — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="1568">
        <line lrx="36" lry="1627" ulx="0" uly="1579">Ek</line>
        <line lrx="65" lry="1618" ulx="38" uly="1583">P</line>
        <line lrx="92" lry="1617" ulx="56" uly="1568">Ee⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1602" ulx="105" uly="1573">☛ͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2143" type="textblock" ulx="18" uly="2077">
        <line lrx="127" lry="2143" ulx="18" uly="2077">en Bitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="2144" type="textblock" ulx="0" uly="2094">
        <line lrx="16" lry="2144" ulx="0" uly="2094">—,2</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="2161">
        <line lrx="10" lry="2219" ulx="0" uly="2164">—</line>
        <line lrx="30" lry="2216" ulx="8" uly="2161">=— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2357" type="textblock" ulx="0" uly="2243">
        <line lrx="129" lry="2303" ulx="3" uly="2243">fen Feinden</line>
        <line lrx="129" lry="2357" ulx="0" uly="2302">die Burg</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2576" type="textblock" ulx="0" uly="2405">
        <line lrx="130" lry="2468" ulx="0" uly="2405">obon alen</line>
        <line lrx="95" lry="2527" ulx="8" uly="2472">elkettet.</line>
        <line lrx="129" lry="2576" ulx="95" uly="2535">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="559" type="textblock" ulx="211" uly="503">
        <line lrx="353" lry="559" ulx="211" uly="503">Pſ. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="605" type="textblock" ulx="266" uly="566">
        <line lrx="334" lry="605" ulx="266" uly="566">28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="774" type="textblock" ulx="265" uly="731">
        <line lrx="336" lry="774" ulx="265" uly="731">29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="992" type="textblock" ulx="273" uly="926">
        <line lrx="337" lry="992" ulx="273" uly="926">30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="1260" type="textblock" ulx="281" uly="1219">
        <line lrx="347" lry="1260" ulx="281" uly="1219">34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="2173" type="textblock" ulx="249" uly="1908">
        <line lrx="361" lry="1965" ulx="249" uly="1908">. 98.</line>
        <line lrx="369" lry="2173" ulx="278" uly="2133">103.</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="2283" type="textblock" ulx="284" uly="2245">
        <line lrx="377" lry="2283" ulx="284" uly="2245">104.</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="2443" type="textblock" ulx="284" uly="2403">
        <line lrx="373" lry="2443" ulx="284" uly="2403">105.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2444" type="textblock" ulx="390" uly="367">
        <line lrx="1337" lry="439" ulx="640" uly="367">Einleitung. 61</line>
        <line lrx="1346" lry="604" ulx="394" uly="530">1Sam. 31. Auf den Tod Jonathans wel⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="645" ulx="446" uly="587">S cher mit Saul hingerafft</line>
        <line lrx="958" lry="694" ulx="795" uly="654">worden.</line>
        <line lrx="1347" lry="762" ulx="390" uly="695">2 Sam. 6. Als er vor der Bundes⸗Lade</line>
        <line lrx="1351" lry="811" ulx="797" uly="750">hergeſprungen, und als we⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="869" ulx="799" uly="805">gen Indecenz verlacht</line>
        <line lrx="962" lry="911" ulx="798" uly="870">worden.</line>
        <line lrx="1350" lry="976" ulx="394" uly="914">2 Sam. 20. Als er ſein Haus von der Blut⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1029" ulx="802" uly="974">ſchande Abſaloms wieder</line>
        <line lrx="1196" lry="1090" ulx="803" uly="1029">gereinigt. .</line>
        <line lrx="1355" lry="1145" ulx="403" uly="1083">1Chron, 24. Ein Muſter des Lobes GOttes</line>
        <line lrx="1316" lry="1192" ulx="425" uly="1136">und 26. fuͤr die Leviten⸗Saͤnger.</line>
        <line lrx="1359" lry="1247" ulx="403" uly="1192">1 Sam. 21, Als er ſeine Geberden vor Abi⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1295" ulx="809" uly="1245">melech verſtellt.</line>
        <line lrx="1360" lry="1362" ulx="406" uly="1299">2 Sam. 7. Als er den Zerfall des Gottes⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1406" ulx="807" uly="1353">dienſts unter Saul bedacht.</line>
        <line lrx="1367" lry="1470" ulx="397" uly="1409">1 Chron. 26. Von den Kindern und Schau⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1516" ulx="808" uly="1463">ern in den Worten GOttes.</line>
        <line lrx="1363" lry="1577" ulx="417" uly="1515">1 Chron. 25. Ein Pfalm auf den Sabbat</line>
        <line lrx="1162" lry="1626" ulx="815" uly="1570">fuͤr die Prieſter.</line>
        <line lrx="1370" lry="1685" ulx="421" uly="1624">1 Chron. 17. 7. David machte diß Lied auf of⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1732" ulx="815" uly="1681">fentliches Vorleſen in Mo⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1786" ulx="815" uly="1737">ſe und den Propheten.</line>
        <line lrx="1370" lry="1846" ulx="422" uly="1786">1 Chron. 24. Fur die Leviten und Saͤnger.</line>
        <line lrx="600" lry="1893" ulx="437" uly="1849">und 26.</line>
        <line lrx="1181" lry="1956" ulx="419" uly="1896">1 Chron. 24. Gleiches Innhalts.</line>
        <line lrx="616" lry="1999" ulx="454" uly="1958">und 26.</line>
        <line lrx="1185" lry="2065" ulx="427" uly="2002">1 Chron. 24. Gleiches Innhalts.</line>
        <line lrx="638" lry="2108" ulx="472" uly="2065">und 26.</line>
        <line lrx="1380" lry="2173" ulx="431" uly="2110">1 Reg. 1,2. Als David alt war und ſich</line>
        <line lrx="1155" lry="2220" ulx="831" uly="2162">wieder geſtaͤrkt.</line>
        <line lrx="1386" lry="2280" ulx="431" uly="2223">2 Sam. 7. Als Dasid hingegangen vor</line>
        <line lrx="1385" lry="2326" ulx="832" uly="2274">dem Gnaden⸗Stuhl anzu⸗</line>
        <line lrx="976" lry="2380" ulx="832" uly="2334">bethen.</line>
        <line lrx="1386" lry="2444" ulx="432" uly="2383">1 Chron. 17,7. Hiſtoriſches Catechiſmus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="2550" type="textblock" ulx="834" uly="2436">
        <line lrx="1227" lry="2493" ulx="834" uly="2436">Lied fuͤr das Volk,</line>
        <line lrx="1389" lry="2550" ulx="1294" uly="2505">106.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Ge1285d_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="539" lry="581" type="textblock" ulx="426" uly="525">
        <line lrx="539" lry="581" ulx="426" uly="525">Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="623" type="textblock" ulx="500" uly="578">
        <line lrx="595" lry="623" ulx="500" uly="578">106.</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="736" type="textblock" ulx="504" uly="698">
        <line lrx="596" lry="736" ulx="504" uly="698">107.</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="842" type="textblock" ulx="512" uly="802">
        <line lrx="606" lry="842" ulx="512" uly="802">108.</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="1119" type="textblock" ulx="516" uly="970">
        <line lrx="609" lry="1005" ulx="516" uly="970">111.</line>
        <line lrx="612" lry="1119" ulx="518" uly="1078">113.</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="1224" type="textblock" ulx="519" uly="1184">
        <line lrx="612" lry="1224" ulx="519" uly="1184">115.</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="1382" type="textblock" ulx="520" uly="1336">
        <line lrx="613" lry="1382" ulx="520" uly="1336">116.</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="1602" type="textblock" ulx="522" uly="1562">
        <line lrx="614" lry="1602" ulx="522" uly="1562">117.</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="1725" type="textblock" ulx="523" uly="1671">
        <line lrx="639" lry="1725" ulx="523" uly="1671">118.</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="2038" type="textblock" ulx="526" uly="1890">
        <line lrx="619" lry="1928" ulx="526" uly="1890">13§.</line>
        <line lrx="624" lry="1983" ulx="530" uly="1934">136.</line>
        <line lrx="626" lry="2038" ulx="531" uly="1993">138.</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="2304" type="textblock" ulx="528" uly="2103">
        <line lrx="622" lry="2145" ulx="528" uly="2103">144.</line>
        <line lrx="629" lry="2304" ulx="534" uly="2250">145.</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="2468" type="textblock" ulx="544" uly="2414">
        <line lrx="638" lry="2468" ulx="544" uly="2414">1446.</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="726" type="textblock" ulx="650" uly="569">
        <line lrx="914" lry="620" ulx="650" uly="569">1 Chron. 17.</line>
        <line lrx="917" lry="726" ulx="658" uly="677">1 Chron. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1113" type="textblock" ulx="668" uly="788">
        <line lrx="920" lry="838" ulx="668" uly="788">1I Chron. 19.</line>
        <line lrx="928" lry="1003" ulx="669" uly="951">1 Chron. 17.</line>
        <line lrx="924" lry="1113" ulx="670" uly="1061">1 Chron. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1277" type="textblock" ulx="666" uly="1165">
        <line lrx="896" lry="1213" ulx="666" uly="1165">2 Sam. §.</line>
        <line lrx="835" lry="1277" ulx="688" uly="1223">und 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1431" type="textblock" ulx="668" uly="1325">
        <line lrx="962" lry="1381" ulx="668" uly="1325">2 Sam. 15.</line>
        <line lrx="853" lry="1431" ulx="691" uly="1385">und 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1647" type="textblock" ulx="672" uly="1533">
        <line lrx="934" lry="1591" ulx="672" uly="1533">1 Chron. 17.</line>
        <line lrx="942" lry="1647" ulx="709" uly="1607">v. gr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1700" type="textblock" ulx="670" uly="1651">
        <line lrx="972" lry="1700" ulx="670" uly="1651">1 Chron. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1913" type="textblock" ulx="686" uly="1804">
        <line lrx="971" lry="1860" ulx="687" uly="1804">1 Chron. 24.</line>
        <line lrx="937" lry="1913" ulx="686" uly="1867">1 Chron. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="2021" type="textblock" ulx="684" uly="1975">
        <line lrx="940" lry="2021" ulx="684" uly="1975">1 Chron. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="2127" type="textblock" ulx="674" uly="2074">
        <line lrx="900" lry="2127" ulx="674" uly="2074">2 Sam. 5§.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="2289" type="textblock" ulx="684" uly="2241">
        <line lrx="931" lry="2289" ulx="684" uly="2241">2 Sam. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="2454" type="textblock" ulx="695" uly="2404">
        <line lrx="930" lry="2454" ulx="695" uly="2404">2 Sam. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="451" type="textblock" ulx="897" uly="391">
        <line lrx="1171" lry="451" ulx="897" uly="391">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="930" type="textblock" ulx="1001" uly="542">
        <line lrx="1614" lry="610" ulx="1001" uly="542">Hiſtoriſches Catechiſmus⸗Lied</line>
        <line lrx="1434" lry="663" ulx="1055" uly="602">gleiches Innhalts.</line>
        <line lrx="1616" lry="709" ulx="1002" uly="648">Ein Lob⸗ und Dank⸗Lied fuͤr</line>
        <line lrx="1639" lry="761" ulx="1055" uly="705">Errettete aus allerley Noth.</line>
        <line lrx="1620" lry="821" ulx="1004" uly="760">Als David zuerſt die Philiſter,</line>
        <line lrx="1621" lry="867" ulx="1058" uly="818">Ammoniter, Moabiter un⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="930" ulx="1060" uly="874">ter ſich gebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="986" type="textblock" ulx="985" uly="922">
        <line lrx="1623" lry="986" ulx="985" uly="922">Alphabet⸗Pfalm zum oͤffent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1035" type="textblock" ulx="1060" uly="978">
        <line lrx="1623" lry="1035" ulx="1060" uly="978">lichen Geſang am Oſterfeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1097" type="textblock" ulx="974" uly="1035">
        <line lrx="1626" lry="1097" ulx="974" uly="1035">Fuͤr die Leviten; Anfang vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1418" type="textblock" ulx="1010" uly="1092">
        <line lrx="1581" lry="1148" ulx="1064" uly="1092">Lobgeſang Mare. 14, 20.</line>
        <line lrx="1629" lry="1201" ulx="1010" uly="1142">Auf den Anfang und Fort⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1258" ulx="1064" uly="1196">gang der h. Kriege. Der</line>
        <line lrx="1531" lry="1305" ulx="1064" uly="1252">dritte vom Lobgeſang.</line>
        <line lrx="1631" lry="1360" ulx="1016" uly="1303">Auf Davids bittern Leidens⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1418" ulx="1068" uly="1356">Gang uͤber den Bach Ki⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1470" type="textblock" ulx="1069" uly="1408">
        <line lrx="1658" lry="1470" ulx="1069" uly="1408">dron. Der vierte im Lob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1806" type="textblock" ulx="1018" uly="1475">
        <line lrx="1217" lry="1528" ulx="1069" uly="1475">geſang.</line>
        <line lrx="1271" lry="1582" ulx="1018" uly="1529">Allgemeiner</line>
        <line lrx="1336" lry="1631" ulx="1074" uly="1579">Lob⸗Pſalm.</line>
        <line lrx="1636" lry="1682" ulx="1021" uly="1622">Als David das Volk gezehlt,</line>
        <line lrx="1639" lry="1739" ulx="1075" uly="1680">und beſorgt, er wuͤrde ſter⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1806" ulx="1078" uly="1732">ben, iſt der lezte ein Lob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1576" type="textblock" ulx="1365" uly="1517">
        <line lrx="1634" lry="1576" ulx="1365" uly="1517">evangeliſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1915" type="textblock" ulx="961" uly="1808">
        <line lrx="1345" lry="1853" ulx="1077" uly="1808">geſang.</line>
        <line lrx="1585" lry="1915" ulx="961" uly="1844">* Allgemeine Lob⸗Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2008" type="textblock" ulx="685" uly="1917">
        <line lrx="1686" lry="1967" ulx="685" uly="1917">1 Chron. 24. )</line>
        <line lrx="1642" lry="2008" ulx="1025" uly="1949">Als David den Salomo zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2392" type="textblock" ulx="1028" uly="2004">
        <line lrx="1588" lry="2060" ulx="1081" uly="2004">andernmahl ſalben ließ.</line>
        <line lrx="1648" lry="2120" ulx="1028" uly="2055">Als David zu Hebron gekroͤnt</line>
        <line lrx="1645" lry="2169" ulx="1085" uly="2111">war, und er ſeine Reichs⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2227" ulx="1084" uly="2168">Geſchaͤfte fortgeſezt.</line>
        <line lrx="1650" lry="2285" ulx="1031" uly="2219">Alphabet⸗Pſalmen, worinn</line>
        <line lrx="1651" lry="2331" ulx="1087" uly="2265">6ttes und der Welt Reich</line>
        <line lrx="1424" lry="2392" ulx="1086" uly="2335">verglichen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2498" type="textblock" ulx="1034" uly="2373">
        <line lrx="1685" lry="2447" ulx="1034" uly="2373">Als David zuruͤk gedacht, daß</line>
        <line lrx="1692" lry="2498" ulx="1088" uly="2433">er ſich niemal auf Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2625" type="textblock" ulx="1092" uly="2499">
        <line lrx="1623" lry="2554" ulx="1092" uly="2499">verlaſſen. .</line>
        <line lrx="1656" lry="2625" ulx="1460" uly="2545">Pf. 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="572" type="textblock" ulx="1718" uly="511">
        <line lrx="1910" lry="572" ulx="1718" uly="511">ir. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="732" type="textblock" ulx="1797" uly="678">
        <line lrx="1910" lry="732" ulx="1797" uly="678">g. 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="897" type="textblock" ulx="1798" uly="844">
        <line lrx="1910" lry="897" ulx="1798" uly="844">149. 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1059" type="textblock" ulx="1800" uly="1008">
        <line lrx="1910" lry="1059" ulx="1800" uly="1008">1ſo. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1104" type="textblock" ulx="1899" uly="1077">
        <line lrx="1910" lry="1104" ulx="1899" uly="1077">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1368" type="textblock" ulx="1789" uly="1265">
        <line lrx="1910" lry="1368" ulx="1819" uly="1322">1. 26</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Ge1285d_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="613" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="106" lry="613" ulx="0" uly="568">us⸗Lied</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="892" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="109" lry="796" ulx="0" uly="736">leNeth.</line>
        <line lrx="110" lry="843" ulx="0" uly="793">Philiſter⸗</line>
        <line lrx="111" lry="892" ulx="0" uly="849">abiter un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="113" lry="1010" ulx="0" uly="955">imn bffent⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1122" ulx="0" uly="1071">fang vom</line>
        <line lrx="90" lry="1176" ulx="3" uly="1133">,18,1.</line>
        <line lrx="116" lry="1228" ulx="1" uly="1178">und Fott⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1289" ulx="0" uly="1227">ege. Der</line>
        <line lrx="63" lry="1342" ulx="0" uly="1296">gang.</line>
        <line lrx="118" lry="1391" ulx="3" uly="1339">n Adens⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1451" ulx="7" uly="1390">Bach Ki⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1501" ulx="0" uly="1446">e im Lob⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1621" ulx="0" uly="1558">angelicher</line>
        <line lrx="123" lry="1728" ulx="3" uly="1664">Ak gezehlt⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1779" ulx="0" uly="1723">vuͤtde ſter⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1834" ulx="0" uly="1773">e ein Lob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1953" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="95" lry="1953" ulx="0" uly="1895">tlnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1997">
        <line lrx="127" lry="2052" ulx="0" uly="1997">Lomo zunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2061" type="textblock" ulx="81" uly="2053">
        <line lrx="92" lry="2061" ulx="81" uly="2053">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2220" type="textblock" ulx="0" uly="2057">
        <line lrx="100" lry="2116" ulx="0" uly="2057">ben ließ⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2167" ulx="0" uly="2100">onget</line>
        <line lrx="129" lry="2220" ulx="0" uly="2155">ne Neichs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2332" type="textblock" ulx="0" uly="2266">
        <line lrx="133" lry="2302" ulx="95" uly="2266">4 tt</line>
        <line lrx="109" lry="2332" ulx="0" uly="2275">/ werin</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2563" type="textblock" ulx="0" uly="2417">
        <line lrx="134" lry="2505" ulx="21" uly="2417">decht, duß</line>
        <line lrx="136" lry="2563" ulx="0" uly="2465">Nerſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2672" type="textblock" ulx="36" uly="2606">
        <line lrx="113" lry="2672" ulx="36" uly="2606">N 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="600" type="textblock" ulx="264" uly="562">
        <line lrx="357" lry="600" ulx="264" uly="562">147.</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="922" type="textblock" ulx="267" uly="718">
        <line lrx="357" lry="760" ulx="267" uly="718">149.</line>
        <line lrx="359" lry="922" ulx="273" uly="881">149.</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="1084" type="textblock" ulx="271" uly="1044">
        <line lrx="362" lry="1084" ulx="271" uly="1044">15.0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="432" type="textblock" ulx="663" uly="343">
        <line lrx="1392" lry="432" ulx="663" uly="343">Einleitung. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="913" type="textblock" ulx="414" uly="521">
        <line lrx="1391" lry="591" ulx="418" uly="521">2 Sam. 8, 15. Als Dabid Jeruſalem und</line>
        <line lrx="1393" lry="643" ulx="715" uly="576">Zieon immer in beſſerem</line>
        <line lrx="1160" lry="689" ulx="823" uly="636">Stande geſehen.</line>
        <line lrx="1398" lry="759" ulx="414" uly="678">2 Sam. 8, 15. Als David als Koͤnig Recht</line>
        <line lrx="1398" lry="797" ulx="805" uly="740">und Gerechtigkeit gehand⸗</line>
        <line lrx="947" lry="851" ulx="822" uly="803">habet.</line>
        <line lrx="1399" lry="913" ulx="418" uly="844">2 Sam. 8, 15. Als David die Erfuͤllung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="906" type="textblock" ulx="1358" uly="897">
        <line lrx="1369" lry="906" ulx="1358" uly="897">=.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="965" type="textblock" ulx="825" uly="903">
        <line lrx="1400" lry="965" ulx="825" uly="903">Reichs Iſrael vorausgeſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1123" type="textblock" ulx="411" uly="965">
        <line lrx="1114" lry="1010" ulx="751" uly="965">hen.</line>
        <line lrx="1402" lry="1084" ulx="411" uly="1008">1 Chron. 17. Ein Muſter, wie alle Creatur</line>
        <line lrx="1383" lry="1123" ulx="429" uly="1063">und 26. GOTT lobſagen ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1218" type="textblock" ulx="311" uly="1135">
        <line lrx="1401" lry="1218" ulx="311" uly="1135">35. Koͤnigreichs⸗Pſalmen nach der zweyten</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="1342" type="textblock" ulx="224" uly="1252">
        <line lrx="318" lry="1342" ulx="224" uly="1252">Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="1386" type="textblock" ulx="283" uly="1354">
        <line lrx="349" lry="1386" ulx="283" uly="1354">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1550" type="textblock" ulx="309" uly="1511">
        <line lrx="346" lry="1550" ulx="309" uly="1511">8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="1821" type="textblock" ulx="304" uly="1766">
        <line lrx="402" lry="1821" ulx="304" uly="1766">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="1986" type="textblock" ulx="314" uly="1948">
        <line lrx="376" lry="1986" ulx="314" uly="1948">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="2252" type="textblock" ulx="320" uly="2108">
        <line lrx="383" lry="2146" ulx="320" uly="2108">15.</line>
        <line lrx="389" lry="2252" ulx="322" uly="2204">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="2416" type="textblock" ulx="322" uly="2368">
        <line lrx="391" lry="2416" ulx="322" uly="2368">24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="1273" type="textblock" ulx="497" uly="1217">
        <line lrx="651" lry="1273" ulx="497" uly="1217">Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2572" type="textblock" ulx="403" uly="1323">
        <line lrx="1405" lry="1392" ulx="405" uly="1323">2 Sam. 5717. Als ſich die Philiſter wider den</line>
        <line lrx="1406" lry="1434" ulx="829" uly="1377">neuen Koͤnig David ins</line>
        <line lrx="1394" lry="1491" ulx="833" uly="1438">Feld begaben.</line>
        <line lrx="1411" lry="1553" ulx="403" uly="1488">1 Chron. 18. Als David die Sterne ange⸗</line>
        <line lrx="1413" lry="1595" ulx="834" uly="1541">ſehen, und die geringe An⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="1657" ulx="831" uly="1595">faͤnge des unermeßlichen</line>
        <line lrx="1412" lry="1700" ulx="835" uly="1648">Reichs Chriſti in den Kin⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1749" ulx="837" uly="1707">dern bewundert.</line>
        <line lrx="1416" lry="1823" ulx="439" uly="1754">1Sam. 22, 19. Sauls Nachlaͤßigkeit im Got⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="1864" ulx="839" uly="1811">tesdienſt, Mord der Prie⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1920" ulx="459" uly="1866">. ſter zu Nobe.</line>
        <line lrx="1418" lry="1987" ulx="433" uly="1919">2 Sam. 3. Joabs Mord an Abner, wor⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="2019" ulx="841" uly="1970">uͤber David uͤber die Un⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="2080" ulx="645" uly="2025">⸗ ter⸗Obrigkeiten klagt.</line>
        <line lrx="1419" lry="2145" ulx="442" uly="2073">1 Chron, 17. Betrachtung Zions der kunf⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2192" ulx="689" uly="2129">5 tigen Reſidenz Meßtaͤ.</line>
        <line lrx="1423" lry="2255" ulx="441" uly="2180">2 Sam. 5,3. David ſiehet die Seele Meßiaͤ</line>
        <line lrx="1425" lry="2299" ulx="847" uly="2236">das ganze Amt und Erlo⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="2353" ulx="846" uly="2292">ſungs⸗Werk GOtt befehlen.</line>
        <line lrx="1467" lry="2417" ulx="446" uly="2347">1 Chron. 17. Eine Vorſchrift fuͤr die Leviten</line>
        <line lrx="1425" lry="2462" ulx="849" uly="2398">vom Reich Meßiaͤ und ſei⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="2524" ulx="853" uly="2456">nem kuͤnftigen Einzug zu</line>
        <line lrx="1425" lry="2572" ulx="853" uly="2508">ſingen, Pſ. 4 5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Ge1285d_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="545" lry="580" type="textblock" ulx="451" uly="473">
        <line lrx="521" lry="527" ulx="451" uly="473">Pf.</line>
        <line lrx="545" lry="580" ulx="474" uly="541">55·</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="744" type="textblock" ulx="481" uly="693">
        <line lrx="549" lry="744" ulx="481" uly="693">46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="1123" type="textblock" ulx="481" uly="922">
        <line lrx="548" lry="962" ulx="481" uly="922">47.</line>
        <line lrx="552" lry="1123" ulx="483" uly="1081">4⁸.</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="1496" type="textblock" ulx="489" uly="1247">
        <line lrx="556" lry="1288" ulx="490" uly="1247">53</line>
        <line lrx="558" lry="1386" ulx="489" uly="1345">60.</line>
        <line lrx="560" lry="1496" ulx="493" uly="1452">68.</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="1774" type="textblock" ulx="489" uly="1569">
        <line lrx="563" lry="1608" ulx="494" uly="1569">72</line>
        <line lrx="556" lry="1774" ulx="489" uly="1733">74.</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="2046" type="textblock" ulx="489" uly="1887">
        <line lrx="558" lry="1936" ulx="489" uly="1887">76.</line>
        <line lrx="563" lry="2046" ulx="494" uly="2004">79.</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="2423" type="textblock" ulx="473" uly="2162">
        <line lrx="571" lry="2202" ulx="474" uly="2162">20.</line>
        <line lrx="573" lry="2315" ulx="473" uly="2270">383.</line>
        <line lrx="578" lry="2423" ulx="508" uly="2377">84</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="425" type="textblock" ulx="887" uly="360">
        <line lrx="1163" lry="425" ulx="887" uly="360">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="635" type="textblock" ulx="606" uly="524">
        <line lrx="1597" lry="578" ulx="606" uly="524">1 Chron. 26. Ein Braut⸗Lied der Soͤhne Ko⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="635" ulx="944" uly="582">rah von Meßia und ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="797" type="textblock" ulx="614" uly="631">
        <line lrx="1241" lry="692" ulx="948" uly="631">Braut.</line>
        <line lrx="1598" lry="746" ulx="614" uly="686">2 Sam. 21. Ein Pſalm der Sohne Korah nach</line>
        <line lrx="1597" lry="797" ulx="674" uly="745">v. 15. uͤberſtandenem lezten Krieg wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1063" type="textblock" ulx="610" uly="796">
        <line lrx="1600" lry="850" ulx="934" uly="796">der die Philiſter und einem ge⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="901" ulx="940" uly="850">wiſſen Erdbeben.</line>
        <line lrx="1601" lry="962" ulx="610" uly="903">1 Chron. 17. Ein Pſalm der Sohne Korah bey</line>
        <line lrx="1603" lry="1010" ulx="949" uly="957">Hinauffuͤhrung der Bundes⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1063" ulx="949" uly="1010">Lade uͤber Meßiaͤ Auffahrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1217" type="textblock" ulx="606" uly="1062">
        <line lrx="1604" lry="1135" ulx="606" uly="1062">Neh. 2. Die Soͤhne Korah ſingen von</line>
        <line lrx="1603" lry="1173" ulx="941" uly="1121">GOttes Schuz uͤber Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1217" ulx="946" uly="1174">lem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1388" type="textblock" ulx="612" uly="1225">
        <line lrx="1606" lry="1279" ulx="612" uly="1225">2 Sam. 20. Joabs Mord an Amaſa, oder eine</line>
        <line lrx="1553" lry="1344" ulx="942" uly="1283">andere traurige Begebenheit.</line>
        <line lrx="1608" lry="1388" ulx="617" uly="1338">2 Sam. 8. Ein Pſalm Davids als er 12000</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1713" type="textblock" ulx="613" uly="1392">
        <line lrx="1375" lry="1444" ulx="655" uly="1392">v. 2. Edomiter geſchlagen.</line>
        <line lrx="1608" lry="1499" ulx="621" uly="1443">1Chron 14. Ein Pſalm Davids uͤber die gan⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1552" ulx="644" uly="1495">v. 8. ze Proceßion der Staͤmme.</line>
        <line lrx="1611" lry="1607" ulx="613" uly="1549">1Chron. 30. Als Salomo noch vor dem An⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1661" ulx="627" uly="1604">v. 47. geſichte Davids auf den Thron</line>
        <line lrx="1221" lry="1713" ulx="934" uly="1662">geſezt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2529" type="textblock" ulx="615" uly="1710">
        <line lrx="1613" lry="1770" ulx="615" uly="1710">2 Reg. 25. Aſſaph beklagt die Verwuͤſtung</line>
        <line lrx="1612" lry="1819" ulx="928" uly="1767">der Kirche und des Reichs GOt⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1865" ulx="930" uly="1827">tes.</line>
        <line lrx="1613" lry="1935" ulx="617" uly="1871">2 Reg. 19. Aſſaph beklagt die Verwuͤſtung</line>
        <line lrx="1588" lry="1990" ulx="938" uly="1929">durch die Aſſyrer. .</line>
        <line lrx="1617" lry="2040" ulx="624" uly="1982">1 Macc. 7. Aſſaphs Weiſſagung von Verwuͤ⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2093" ulx="931" uly="2036">ſtung der Kirche durch Deme⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="2144" ulx="936" uly="2091">trium erfuͤllt.</line>
        <line lrx="1619" lry="2200" ulx="628" uly="2142">Eſr. 1. Aſſaph bittet um Erloſung aus</line>
        <line lrx="1329" lry="2251" ulx="976" uly="2196">aller Gefaͤngniß.</line>
        <line lrx="1621" lry="2310" ulx="629" uly="2248">2 Chron. 26. Aſſaphs Gebeth wider die Verbin⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2364" ulx="979" uly="2305">dungen der Feinde der Kirche.</line>
        <line lrx="1616" lry="2423" ulx="632" uly="2357">2 Köͤn,. 25. Die Sohne Korah erinnern ſich</line>
        <line lrx="1617" lry="2468" ulx="974" uly="2410">in Babel der Gaͤnge auf das</line>
        <line lrx="1614" lry="2529" ulx="984" uly="2465">Feſt. 85.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="744" type="textblock" ulx="1798" uly="704">
        <line lrx="1832" lry="744" ulx="1798" uly="704">87.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="909" type="textblock" ulx="1799" uly="868">
        <line lrx="1810" lry="905" ulx="1799" uly="868">α</line>
        <line lrx="1826" lry="909" ulx="1815" uly="873">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1778" type="textblock" ulx="1798" uly="1739">
        <line lrx="1847" lry="1778" ulx="1798" uly="1739">11 ¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1944" type="textblock" ulx="1798" uly="1904">
        <line lrx="1843" lry="1944" ulx="1798" uly="1904">1 ½.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Ge1285d_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="881" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="99" lry="780" ulx="0" uly="718">tah noch</line>
        <line lrx="99" lry="827" ulx="0" uly="777">rieg wi.</line>
        <line lrx="101" lry="881" ulx="0" uly="833">ſnem ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1208" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="101" lry="986" ulx="0" uly="935">orqh bey</line>
        <line lrx="103" lry="1036" ulx="7" uly="994">Bundes⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1098" ulx="0" uly="1048">fahtt.</line>
        <line lrx="104" lry="1158" ulx="0" uly="1110">gen hon</line>
        <line lrx="103" lry="1208" ulx="19" uly="1165">Feruſas</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1266">
        <line lrx="105" lry="1311" ulx="4" uly="1266">oder eine</line>
        <line lrx="78" lry="1372" ulx="0" uly="1324">enheit.</line>
        <line lrx="107" lry="1423" ulx="6" uly="1382">er 12000</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1701" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="108" lry="1538" ulx="0" uly="1489">die gan⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1587" ulx="0" uly="1554">me,</line>
        <line lrx="110" lry="1641" ulx="12" uly="1590">demn An⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1701" ulx="0" uly="1648">en Theon</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="1757">
        <line lrx="111" lry="1818" ulx="0" uly="1757">twuſtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1977" type="textblock" ulx="0" uly="1922">
        <line lrx="148" lry="1977" ulx="0" uly="1922">uwüſtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2149" type="textblock" ulx="0" uly="2020">
        <line lrx="115" lry="2084" ulx="0" uly="2020">Verwi⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2149" ulx="0" uly="2090">.Deme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2258" type="textblock" ulx="1" uly="2190">
        <line lrx="115" lry="2258" ulx="1" uly="2190">Hung gus</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2582" type="textblock" ulx="0" uly="2301">
        <line lrx="119" lry="2360" ulx="0" uly="2301">e Verbin⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2418" ulx="2" uly="2357">et Kitche.</line>
        <line lrx="92" lry="2477" ulx="0" uly="2422">nnern</line>
        <line lrx="103" lry="2524" ulx="31" uly="2470">guf d</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="611" type="textblock" ulx="268" uly="564">
        <line lrx="333" lry="611" ulx="268" uly="564">8 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="772" type="textblock" ulx="268" uly="727">
        <line lrx="334" lry="772" ulx="268" uly="727">87.</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="935" type="textblock" ulx="270" uly="887">
        <line lrx="339" lry="935" ulx="270" uly="887">89.</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="1473" type="textblock" ulx="252" uly="1434">
        <line lrx="345" lry="1473" ulx="252" uly="1434">1410.</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="1642" type="textblock" ulx="256" uly="1597">
        <line lrx="347" lry="1642" ulx="256" uly="1597">114.</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1796" type="textblock" ulx="221" uly="1747">
        <line lrx="351" lry="1796" ulx="221" uly="1747">122.</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="2399" type="textblock" ulx="256" uly="1918">
        <line lrx="347" lry="1968" ulx="257" uly="1918">15.</line>
        <line lrx="352" lry="2063" ulx="256" uly="2022">126.</line>
        <line lrx="353" lry="2181" ulx="262" uly="2137">132.</line>
        <line lrx="357" lry="2399" ulx="265" uly="2352">137.</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="986" type="textblock" ulx="393" uly="547">
        <line lrx="555" lry="626" ulx="394" uly="547">Neh. 4*</line>
        <line lrx="636" lry="927" ulx="393" uly="882">2 Sam. 16.</line>
        <line lrx="550" lry="986" ulx="432" uly="944">v. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="1367" type="textblock" ulx="396" uly="1046">
        <line lrx="663" lry="1095" ulx="406" uly="1046">1 Chron. 23.</line>
        <line lrx="535" lry="1144" ulx="440" uly="1102">v. 6.</line>
        <line lrx="638" lry="1258" ulx="396" uly="1203">2 Sam. 19.</line>
        <line lrx="596" lry="1319" ulx="405" uly="1268">und 21.</line>
        <line lrx="669" lry="1367" ulx="413" uly="1318">1 Chron. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="1798" type="textblock" ulx="409" uly="1426">
        <line lrx="674" lry="1476" ulx="409" uly="1426">1 Chron. 29.</line>
        <line lrx="670" lry="1636" ulx="410" uly="1584">1 Chron. 17.</line>
        <line lrx="673" lry="1798" ulx="413" uly="1741">1 Chron! 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="2070" type="textblock" ulx="405" uly="1907">
        <line lrx="636" lry="1963" ulx="405" uly="1907">2 Kbn. 19.</line>
        <line lrx="594" lry="2027" ulx="452" uly="1976">v. 342</line>
        <line lrx="554" lry="2070" ulx="407" uly="2019">Eſr. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="2285" type="textblock" ulx="412" uly="2128">
        <line lrx="642" lry="2178" ulx="412" uly="2128">2 Chron. 3.</line>
        <line lrx="680" lry="2285" ulx="420" uly="2236">1 Chron. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="2396" type="textblock" ulx="410" uly="2291">
        <line lrx="649" lry="2337" ulx="451" uly="2291">v. 25. 26.</line>
        <line lrx="609" lry="2396" ulx="410" uly="2344">Thren, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="462" type="textblock" ulx="687" uly="370">
        <line lrx="1405" lry="462" ulx="687" uly="370">Einleitung. 65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1032" type="textblock" ulx="744" uly="541">
        <line lrx="1410" lry="599" ulx="746" uly="541">Die Soöhne Korah, als die Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="657" ulx="799" uly="597">ſeten von Babel am Tempel⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="715" ulx="747" uly="659">Ban verhindert werden.</line>
        <line lrx="1415" lry="769" ulx="744" uly="709">Die Sohne Korah, troͤſten Jeru⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="821" ulx="799" uly="763">ſalem, daß die Verheiſſung</line>
        <line lrx="1280" lry="880" ulx="757" uly="822">gewis ſey. H</line>
        <line lrx="1419" lry="929" ulx="749" uly="871">Ethan ſtaͤrkt die Angefochtenen</line>
        <line lrx="1419" lry="989" ulx="802" uly="928">mit dem ewigen Bunde</line>
        <line lrx="988" lry="1032" ulx="805" uly="988">GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1088" type="textblock" ulx="712" uly="1030">
        <line lrx="1424" lry="1088" ulx="712" uly="1030">Als David dem Salomo gebo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2570" type="textblock" ulx="755" uly="1088">
        <line lrx="1420" lry="1145" ulx="807" uly="1088">ten, das Haus des HE RRN.</line>
        <line lrx="1275" lry="1203" ulx="808" uly="1153">zu bauen.</line>
        <line lrx="1419" lry="1256" ulx="755" uly="1196">Nach dem Sieg uͤber Abſalom</line>
        <line lrx="1298" lry="1305" ulx="811" uly="1257">und Seba.</line>
        <line lrx="1422" lry="1365" ulx="759" uly="1307">Die Heiligke it des HE RRN in</line>
        <line lrx="1409" lry="1423" ulx="793" uly="1363">Zioen dreymal geprieſen.</line>
        <line lrx="1425" lry="1473" ulx="760" uly="1414">David uͤbergibt Salbmo die Riſ⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="1526" ulx="816" uly="1473">ſe und Ordnungen des Prie⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1580" ulx="815" uly="1532">ſterthums.</line>
        <line lrx="1423" lry="1636" ulx="762" uly="1577">Nach Niederſetzung der Lade,</line>
        <line lrx="1419" lry="1687" ulx="817" uly="1631">von GOttes Wuͤrkung uͤber</line>
        <line lrx="1429" lry="1745" ulx="783" uly="1692">die Natur.</line>
        <line lrx="1432" lry="1801" ulx="761" uly="1741">Stuffen⸗Lied uͤber die gute An⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="1859" ulx="815" uly="1796">ſtalten des geiſtlich⸗ und welt⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="1907" ulx="816" uly="1851">lichen Standes in Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1424" lry="1962" ulx="765" uly="1908">St. L. Troſt fuͤr die Belagerten</line>
        <line lrx="1117" lry="2015" ulx="821" uly="1965">in Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1422" lry="2070" ulx="767" uly="2015">St. L. Nach uͤberſtandener Ge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2124" ulx="823" uly="2073">fangenſchaft.</line>
        <line lrx="1428" lry="2177" ulx="767" uly="2122">St. L. Da der Grund zum Tem⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="2237" ulx="819" uly="2183">pel geleget worden.</line>
        <line lrx="1427" lry="2289" ulx="768" uly="2229">St. L. Ermunterungs⸗Lied zur</line>
        <line lrx="1271" lry="2347" ulx="777" uly="2288">Liebe und Eintracht.</line>
        <line lrx="1435" lry="2397" ulx="771" uly="2338">Eine Beſchreibung der Leiden</line>
        <line lrx="1435" lry="2453" ulx="825" uly="2390">uͤber Verſpottung der Hoff⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="2509" ulx="824" uly="2456">nung Zions.</line>
        <line lrx="1423" lry="2570" ulx="912" uly="2500">E Lehr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Ge1285d_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="496" lry="440" type="textblock" ulx="435" uly="389">
        <line lrx="496" lry="440" ulx="435" uly="389">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="445" type="textblock" ulx="878" uly="356">
        <line lrx="1214" lry="445" ulx="878" uly="356">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="685" type="textblock" ulx="510" uly="472">
        <line lrx="1527" lry="567" ulx="510" uly="472">Lehr⸗ und Glaubens⸗Pſalmen nach</line>
        <line lrx="1206" lry="619" ulx="830" uly="564">der III. Bitte.</line>
        <line lrx="1294" lry="685" ulx="742" uly="630">8. Lehr⸗Pfalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="801" type="textblock" ulx="437" uly="658">
        <line lrx="544" lry="744" ulx="437" uly="658">Pſ.</line>
        <line lrx="532" lry="801" ulx="454" uly="759">. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="907" type="textblock" ulx="470" uly="866">
        <line lrx="536" lry="907" ulx="470" uly="866">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="1069" type="textblock" ulx="469" uly="1031">
        <line lrx="536" lry="1069" ulx="469" uly="1031">50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="1289" type="textblock" ulx="442" uly="1240">
        <line lrx="538" lry="1289" ulx="442" uly="1240">67.</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="1554" type="textblock" ulx="402" uly="1396">
        <line lrx="535" lry="1450" ulx="402" uly="1396">78.</line>
        <line lrx="538" lry="1554" ulx="470" uly="1513">81.</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="1770" type="textblock" ulx="449" uly="1737">
        <line lrx="544" lry="1770" ulx="449" uly="1737">IIZ2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="1939" type="textblock" ulx="450" uly="1898">
        <line lrx="540" lry="1939" ulx="450" uly="1898">119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="787" type="textblock" ulx="587" uly="743">
        <line lrx="833" lry="787" ulx="587" uly="743">2 Sam. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="951" type="textblock" ulx="594" uly="849">
        <line lrx="837" lry="895" ulx="594" uly="849">1 Sam. 16.</line>
        <line lrx="725" lry="951" ulx="603" uly="916">v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="1068" type="textblock" ulx="595" uly="1013">
        <line lrx="854" lry="1068" ulx="595" uly="1013">1 Chron. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="1284" type="textblock" ulx="594" uly="1229">
        <line lrx="856" lry="1284" ulx="594" uly="1229">1 Chron. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="1446" type="textblock" ulx="599" uly="1393">
        <line lrx="858" lry="1446" ulx="599" uly="1393">1 Chron. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="1550" type="textblock" ulx="598" uly="1506">
        <line lrx="842" lry="1550" ulx="598" uly="1506">1 Sam. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="1787" type="textblock" ulx="596" uly="1718">
        <line lrx="863" lry="1787" ulx="596" uly="1718">1 Chron. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="1940" type="textblock" ulx="606" uly="1885">
        <line lrx="850" lry="1940" ulx="606" uly="1885">1 Sam. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1224" type="textblock" ulx="913" uly="736">
        <line lrx="1604" lry="791" ulx="914" uly="736">Auf Sebaͤ und aller GOttes⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="844" ulx="969" uly="793">Veraͤchter Tod.</line>
        <line lrx="1608" lry="905" ulx="913" uly="847">David haͤlt als ein Knab die Ord⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="956" ulx="967" uly="903">nung am Himmel gegen der</line>
        <line lrx="1606" lry="1008" ulx="964" uly="958">Richtſchnur des Worts GOttes</line>
        <line lrx="1607" lry="1068" ulx="913" uly="1012">Aſſaph erinnert die Leute an das</line>
        <line lrx="1607" lry="1117" ulx="968" uly="1061">Gericht GOttes, ſie abzuſchroͤ⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1171" ulx="970" uly="1121">cken von dem blos gewohnheit⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1224" ulx="968" uly="1175">lichen Gottesdienſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1283" type="textblock" ulx="916" uly="1227">
        <line lrx="1625" lry="1283" ulx="916" uly="1227">Die Saͤnger und Schauer in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1556" type="textblock" ulx="920" uly="1278">
        <line lrx="1610" lry="1328" ulx="971" uly="1278">Worten GOttes erklaͤren die</line>
        <line lrx="1612" lry="1392" ulx="976" uly="1336">Segens⸗Formel Num. 6, 22.</line>
        <line lrx="1613" lry="1444" ulx="920" uly="1389">Aſſaphs hiſtoriſcher Catechiſmus⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1502" ulx="925" uly="1448">Pfſalm.</line>
        <line lrx="1612" lry="1556" ulx="921" uly="1493">Aſſaphs Erinnerung an die Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1605" type="textblock" ulx="976" uly="1550">
        <line lrx="1648" lry="1605" ulx="976" uly="1550">thaten GOttes auf die Feſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1706" type="textblock" ulx="975" uly="1605">
        <line lrx="1612" lry="1662" ulx="975" uly="1605">der Lauberhuͤtten, des Neu⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1706" ulx="977" uly="1667">monds.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1769" type="textblock" ulx="925" uly="1693">
        <line lrx="1653" lry="1769" ulx="925" uly="1693">Alphabet⸗Pſalm uͤber die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1875" type="textblock" ulx="973" uly="1765">
        <line lrx="1614" lry="1826" ulx="975" uly="1765">heiſſungen der Gottſeligkeit in</line>
        <line lrx="1266" lry="1875" ulx="973" uly="1826">dieſem Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1511" type="textblock" ulx="1681" uly="1482">
        <line lrx="1710" lry="1511" ulx="1681" uly="1482">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1934" type="textblock" ulx="922" uly="1873">
        <line lrx="1683" lry="1934" ulx="922" uly="1873">Alphabet⸗Pſalm uͤber unſern—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2034" type="textblock" ulx="977" uly="1931">
        <line lrx="1615" lry="1991" ulx="977" uly="1931">Fleiß in GOttes Wort, und</line>
        <line lrx="1616" lry="2034" ulx="978" uly="1983">uͤber GOttes immer neue Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2095" type="textblock" ulx="978" uly="2038">
        <line lrx="1614" lry="2095" ulx="978" uly="2038">de nach dem Spruch: Wer da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2150" type="textblock" ulx="975" uly="2095">
        <line lrx="1500" lry="2150" ulx="975" uly="2095">hat, dem wird gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2275" type="textblock" ulx="683" uly="2129">
        <line lrx="1258" lry="2219" ulx="843" uly="2129">Zur III. Bitte.</line>
        <line lrx="1397" lry="2275" ulx="683" uly="2217">21. Glaubens⸗Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2383" type="textblock" ulx="599" uly="2321">
        <line lrx="1588" lry="2383" ulx="599" uly="2321">2 Sam. 15,4. Als David vor Abſalom flohe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="2599" type="textblock" ulx="600" uly="2384">
        <line lrx="854" lry="2436" ulx="608" uly="2384">2 Sam. 19.</line>
        <line lrx="766" lry="2483" ulx="698" uly="2453">10.</line>
        <line lrx="851" lry="2540" ulx="600" uly="2494">2 Sam. 20.</line>
        <line lrx="740" lry="2599" ulx="646" uly="2551">v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2428" type="textblock" ulx="926" uly="2374">
        <line lrx="1632" lry="2428" ulx="926" uly="2374">Als die Reichs⸗Staͤnde zauder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2593" type="textblock" ulx="933" uly="2430">
        <line lrx="1578" lry="2484" ulx="987" uly="2430">ten David wieder zu holen.</line>
        <line lrx="1608" lry="2593" ulx="933" uly="2485">Ueber Sebaͤ Aufwieglerey. x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2580" type="textblock" ulx="1609" uly="2567">
        <line lrx="1622" lry="2580" ulx="1609" uly="2567">₰△</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="563" type="textblock" ulx="1806" uly="513">
        <line lrx="1910" lry="563" ulx="1806" uly="513">11.  E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1000" type="textblock" ulx="1812" uly="901">
        <line lrx="1910" lry="946" ulx="1812" uly="901">156, 16</line>
        <line lrx="1903" lry="1000" ulx="1891" uly="968">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1116" type="textblock" ulx="1811" uly="1076">
        <line lrx="1910" lry="1116" ulx="1811" uly="1076">17. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1391" type="textblock" ulx="1813" uly="1348">
        <line lrx="1910" lry="1391" ulx="1813" uly="1348">44, 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1500" type="textblock" ulx="1815" uly="1454">
        <line lrx="1910" lry="1500" ulx="1815" uly="1454">61. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1665" type="textblock" ulx="1823" uly="1621">
        <line lrx="1902" lry="1665" ulx="1823" uly="1621">62, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2219" type="textblock" ulx="1831" uly="2174">
        <line lrx="1907" lry="2219" ulx="1831" uly="2174">86. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2388" type="textblock" ulx="1830" uly="2346">
        <line lrx="1910" lry="2388" ulx="1830" uly="2346">91, 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Ge1285d_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="1307" type="textblock" ulx="11" uly="1268">
        <line lrx="97" lry="1307" ulx="11" uly="1268">in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1419" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="14" lry="1309" ulx="0" uly="1281">e</line>
        <line lrx="100" lry="1365" ulx="0" uly="1321">aten die</line>
        <line lrx="101" lry="1419" ulx="2" uly="1379">n. 60, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="89" lry="1552" ulx="11" uly="1533">„Wabt</line>
        <line lrx="102" lry="1584" ulx="0" uly="1536">bieWohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="1596">
        <line lrx="103" lry="1644" ulx="0" uly="1596">die Feſte,</line>
        <line lrx="102" lry="1697" ulx="0" uly="1649">des Rel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="2089">
        <line lrx="104" lry="2143" ulx="1" uly="2089">„Wer da</line>
        <line lrx="46" lry="2201" ulx="0" uly="2159">ben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2648" type="textblock" ulx="0" uly="2377">
        <line lrx="91" lry="2438" ulx="0" uly="2377">a ſohe.</line>
        <line lrx="111" lry="2492" ulx="0" uly="2436">e zaudet⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2547" ulx="0" uly="2492">holen.</line>
        <line lrx="105" lry="2648" ulx="0" uly="2558">lerey⸗ 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="593" type="textblock" ulx="287" uly="560">
        <line lrx="350" lry="593" ulx="287" uly="560">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="1140" type="textblock" ulx="290" uly="777">
        <line lrx="355" lry="815" ulx="292" uly="777">17.</line>
        <line lrx="358" lry="972" ulx="290" uly="926">26,</line>
        <line lrx="359" lry="1140" ulx="294" uly="1102">27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="1516" type="textblock" ulx="295" uly="1265">
        <line lrx="365" lry="1305" ulx="300" uly="1265">31.</line>
        <line lrx="367" lry="1412" ulx="295" uly="1374">44.</line>
        <line lrx="367" lry="1516" ulx="298" uly="1475">61.</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1680" type="textblock" ulx="307" uly="1640">
        <line lrx="373" lry="1680" ulx="307" uly="1640">62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="2401" type="textblock" ulx="322" uly="2338">
        <line lrx="393" lry="2401" ulx="322" uly="2338">91.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="437" type="textblock" ulx="697" uly="347">
        <line lrx="1423" lry="437" ulx="697" uly="347">Einleitung. 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="643" type="textblock" ulx="413" uly="542">
        <line lrx="659" lry="598" ulx="413" uly="542">1 Sam. 27.</line>
        <line lrx="529" lry="643" ulx="439" uly="610">v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="861" type="textblock" ulx="416" uly="759">
        <line lrx="656" lry="805" ulx="416" uly="759">I1 Sam. 26.</line>
        <line lrx="546" lry="861" ulx="451" uly="822">Vv. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="1029" type="textblock" ulx="417" uly="924">
        <line lrx="658" lry="967" ulx="417" uly="924">1 Sam. 20.</line>
        <line lrx="569" lry="1029" ulx="448" uly="990">v. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="1192" type="textblock" ulx="416" uly="1087">
        <line lrx="662" lry="1133" ulx="416" uly="1087">2 Sam. 18.</line>
        <line lrx="547" lry="1192" ulx="457" uly="1155">v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="671" lry="1406" type="textblock" ulx="426" uly="1253">
        <line lrx="671" lry="1302" ulx="426" uly="1253">1 Sam. 23.</line>
        <line lrx="591" lry="1349" ulx="466" uly="1309">v. 26.</line>
        <line lrx="649" lry="1406" ulx="426" uly="1362">1 Macc. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="1568" type="textblock" ulx="428" uly="1470">
        <line lrx="665" lry="1521" ulx="428" uly="1470">1 Sam. 27.</line>
        <line lrx="554" lry="1568" ulx="463" uly="1527">v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="1683" type="textblock" ulx="439" uly="1633">
        <line lrx="681" lry="1683" ulx="439" uly="1633">1 Sam. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="2119" type="textblock" ulx="427" uly="1851">
        <line lrx="725" lry="1904" ulx="427" uly="1851">1Sam. 23,14.</line>
        <line lrx="685" lry="1951" ulx="441" uly="1909">1 Sam,. 22.</line>
        <line lrx="564" lry="2003" ulx="472" uly="1973">v. 1.</line>
        <line lrx="687" lry="2068" ulx="441" uly="2016">2 Sam. 15.</line>
        <line lrx="572" lry="2119" ulx="450" uly="2083">v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="2285" type="textblock" ulx="443" uly="2180">
        <line lrx="685" lry="2229" ulx="443" uly="2180">2 Sam. 19.</line>
        <line lrx="594" lry="2285" ulx="475" uly="2245">Y. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="2392" type="textblock" ulx="451" uly="2344">
        <line lrx="689" lry="2392" ulx="451" uly="2344">2 Sam. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2500" type="textblock" ulx="732" uly="514">
        <line lrx="1430" lry="587" ulx="732" uly="514">Ahimelech der Hethiter und Abi⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="641" ulx="787" uly="569">ſai rathen David aus der bloſ⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="696" ulx="789" uly="625">ſen Vernuuft: David uͤberlegt</line>
        <line lrx="1132" lry="742" ulx="791" uly="690">es mit GOTT.</line>
        <line lrx="1429" lry="801" ulx="737" uly="736">David bittet um Gewißheit und</line>
        <line lrx="1433" lry="863" ulx="793" uly="788">goͤttliche Rechtfertigung, will</line>
        <line lrx="1402" lry="916" ulx="790" uly="845">ſich aber nicht ſelbſt raͤchen.</line>
        <line lrx="1436" lry="965" ulx="738" uly="901">Davids Unſchuld wird von Jo⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1020" ulx="795" uly="955">nathau vertheidigt, er bittet</line>
        <line lrx="1437" lry="1081" ulx="797" uly="1004">um goͤttlichen Rechts⸗Spruch.</line>
        <line lrx="1441" lry="1130" ulx="743" uly="1063">David ſtellt ſein Heer wider Ab⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="1187" ulx="797" uly="1126">ſalom in Schlachtordnung,</line>
        <line lrx="1288" lry="1239" ulx="797" uly="1180">und fuͤrchtet ſich nicht.</line>
        <line lrx="1439" lry="1293" ulx="746" uly="1219">Daovids achte Flucht in die Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="1349" ulx="804" uly="1277">ſte Maon mit Lebens⸗ Gefahr.</line>
        <line lrx="1445" lry="1400" ulx="750" uly="1330">Nach der Babyloniſchen Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1460" ulx="798" uly="1392">niß uͤber Antiochi Verwuͤſtung.</line>
        <line lrx="1448" lry="1510" ulx="753" uly="1446">Als David nach der zwoͤlften</line>
        <line lrx="1445" lry="1569" ulx="809" uly="1502">Flucht zu Achis von den Enden</line>
        <line lrx="1418" lry="1616" ulx="809" uly="1559">der Erden zu GOtt gerufen.</line>
        <line lrx="1451" lry="1679" ulx="756" uly="1608">In faſt gleichen Umſtaͤnden, als</line>
        <line lrx="1449" lry="1726" ulx="812" uly="1664">er nicht auſſer aller Gefahr,</line>
        <line lrx="1491" lry="1785" ulx="814" uly="1721">doch nicht ſo geaͤngſtet war,</line>
        <line lrx="1055" lry="1840" ulx="815" uly="1794">wie zuvor.</line>
        <line lrx="1456" lry="1892" ulx="760" uly="1831">Als David in der Wuͤſte Juda war.</line>
        <line lrx="1455" lry="1950" ulx="761" uly="1882">Nach uͤberſtandenen vier erſten</line>
        <line lrx="1157" lry="2007" ulx="823" uly="1953">Fluchten.</line>
        <line lrx="1458" lry="2058" ulx="765" uly="1988">David in aͤuſſerſter Lebens⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2117" ulx="822" uly="2045">fahr vor Abſalom, wie ehe⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2163" ulx="824" uly="2111">mal vor Saul.</line>
        <line lrx="1463" lry="2220" ulx="769" uly="2153">Als David nach der Noth mit</line>
        <line lrx="1465" lry="2276" ulx="824" uly="2209">Abſalom wieder zur Regie⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2333" ulx="828" uly="2276">rung gekommen.</line>
        <line lrx="1465" lry="2385" ulx="773" uly="2311">Nach der Peſt, die von Berſaba</line>
        <line lrx="1465" lry="2435" ulx="829" uly="2374">bis Dan, und doch nicht in</line>
        <line lrx="1305" lry="2500" ulx="827" uly="2442">Jeruſalem gedrungen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Ge1285d_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="396" lry="686" type="textblock" ulx="362" uly="668">
        <line lrx="396" lry="686" ulx="362" uly="668">ũü</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="621" type="textblock" ulx="454" uly="496">
        <line lrx="528" lry="549" ulx="454" uly="496">Pſ.</line>
        <line lrx="552" lry="621" ulx="482" uly="562">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="761" type="textblock" ulx="456" uly="724">
        <line lrx="550" lry="761" ulx="456" uly="724">123.</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="816" type="textblock" ulx="456" uly="779">
        <line lrx="548" lry="816" ulx="456" uly="779">124.</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="1034" type="textblock" ulx="454" uly="996">
        <line lrx="547" lry="1034" ulx="454" uly="996">13 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="1142" type="textblock" ulx="457" uly="1085">
        <line lrx="552" lry="1142" ulx="457" uly="1085">139.</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="1455" type="textblock" ulx="455" uly="1403">
        <line lrx="525" lry="1455" ulx="455" uly="1403">Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="2168" type="textblock" ulx="475" uly="1471">
        <line lrx="546" lry="1498" ulx="478" uly="1471">20.</line>
        <line lrx="546" lry="1612" ulx="475" uly="1577">21.</line>
        <line lrx="546" lry="1724" ulx="478" uly="1685">23.</line>
        <line lrx="547" lry="1833" ulx="475" uly="1797">41.</line>
        <line lrx="543" lry="2002" ulx="477" uly="1958">53</line>
        <line lrx="544" lry="2168" ulx="475" uly="2125">75˖</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="2269" type="textblock" ulx="482" uly="2230">
        <line lrx="552" lry="2269" ulx="482" uly="2230">82.</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="2433" type="textblock" ulx="454" uly="2393">
        <line lrx="548" lry="2433" ulx="454" uly="2393">101.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="454" type="textblock" ulx="902" uly="379">
        <line lrx="1174" lry="454" ulx="902" uly="379">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1098" type="textblock" ulx="609" uly="544">
        <line lrx="1632" lry="599" ulx="612" uly="544">2 Sam. 20. David kan die Gottloſen nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="654" ulx="663" uly="600">v. 22. tilgen, befiehlt es GOtt, und</line>
        <line lrx="1503" lry="706" ulx="986" uly="654">troͤſtet ſich im Glauben,</line>
        <line lrx="1370" lry="764" ulx="612" uly="710">1 Macc. 2. Zur Zeit Antiochi.</line>
        <line lrx="1628" lry="820" ulx="614" uly="760">1 Chron. 29. Das kleine Haͤuflein iſt wie</line>
        <line lrx="1630" lry="870" ulx="988" uly="819">nichts gegen den Feinden. Es</line>
        <line lrx="1631" lry="922" ulx="986" uly="872">wundert ſich ſelbſt uͤber die Be⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="979" ulx="986" uly="924">ſchuͤtzung GOttes.</line>
        <line lrx="1628" lry="1035" ulx="609" uly="981">1 Sam. 18. David, von Saul ausgeſandt,</line>
        <line lrx="1422" lry="1098" ulx="643" uly="1034">v. 8. fuͤhret ſich klug auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1201" type="textblock" ulx="593" uly="1086">
        <line lrx="1644" lry="1150" ulx="608" uly="1086">2 Sam. 16. David wird verlaͤumdet. Ex ſtellt</line>
        <line lrx="1625" lry="1201" ulx="593" uly="1143">v. 7. ſich in das Licht GOttes, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1403" type="textblock" ulx="626" uly="1194">
        <line lrx="1423" lry="1253" ulx="980" uly="1194">ſich ſelbſt zu pruͤfen.</line>
        <line lrx="1522" lry="1391" ulx="626" uly="1258">Nahrungs⸗ und Vorſel hungs⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1403" ulx="924" uly="1334">Pfalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2163" type="textblock" ulx="599" uly="1431">
        <line lrx="1627" lry="1506" ulx="606" uly="1431">1 Sam. 1 12. Gluͤkwunſch der Unterthanen an</line>
        <line lrx="1271" lry="1562" ulx="644" uly="1509">v. 26. die Obrigkeit.</line>
        <line lrx="1659" lry="1618" ulx="605" uly="1533">2 Sam. 22. Dankſagung derſelben fuͤr den</line>
        <line lrx="1108" lry="1672" ulx="639" uly="1619">v. 30. Sieg.</line>
        <line lrx="1624" lry="1732" ulx="607" uly="1672">1Sam. 25. Als Abigail David Brod ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1775" ulx="644" uly="1728">v. 18. bracht.</line>
        <line lrx="1624" lry="1838" ulx="605" uly="1780">2 Sam. I5. David wird unwerth bey ſeinen</line>
        <line lrx="1622" lry="1887" ulx="636" uly="1836">v. 10. Unterthanen, weil er allzu⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1941" ulx="981" uly="1890">ſchlecht und recht regierte.</line>
        <line lrx="1622" lry="1998" ulx="599" uly="1942">1 Sam. 18. David iſt uͤber die gottloſe Re⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2054" ulx="636" uly="1998">v. 30. gierung der Miniſter Sauks</line>
        <line lrx="1416" lry="2106" ulx="980" uly="2051">unwillig und eifert.</line>
        <line lrx="1621" lry="2163" ulx="606" uly="2105">2 Sam 3. Er eifert ferner, und bringt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2491" type="textblock" ulx="606" uly="2162">
        <line lrx="1620" lry="2213" ulx="636" uly="2162">v. 17. beſſere Regierung zu Stande.</line>
        <line lrx="1622" lry="2268" ulx="608" uly="2215">2 Sam. 8. Afſſaph erinnert die Obrigkeit der</line>
        <line lrx="1620" lry="2323" ulx="640" uly="2270">v. 15. Gegenwart GOttes, und heißt</line>
        <line lrx="1198" lry="2376" ulx="914" uly="2323">ſie Goͤtter.</line>
        <line lrx="1620" lry="2432" ulx="606" uly="2373">2 Sam. 2. David als erwaͤhlter Köͤnig in Ju⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2491" ulx="636" uly="2433">he 4. da, gibt im Haus und Reich ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2548" type="textblock" ulx="979" uly="2486">
        <line lrx="1562" lry="2548" ulx="979" uly="2486">beſſers Exempel als Saul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="697" type="textblock" ulx="1803" uly="530">
        <line lrx="1910" lry="581" ulx="1803" uly="530">l. 11</line>
        <line lrx="1910" lry="697" ulx="1805" uly="656">127. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="804" type="textblock" ulx="1808" uly="766">
        <line lrx="1910" lry="804" ulx="1808" uly="766">142⁰, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1959" type="textblock" ulx="1804" uly="1912">
        <line lrx="1910" lry="1959" ulx="1804" uly="1912">102. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2177" type="textblock" ulx="1807" uly="2133">
        <line lrx="1910" lry="2177" ulx="1807" uly="2133">1z0. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2345" type="textblock" ulx="1806" uly="2298">
        <line lrx="1910" lry="2345" ulx="1806" uly="2298">14 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Ge1285d_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="624" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="112" lry="624" ulx="0" uly="576">nicht vere</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="842" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="44" lry="729" ulx="2" uly="687">ben,</line>
        <line lrx="112" lry="842" ulx="0" uly="795">ſiſt wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1070" type="textblock" ulx="1" uly="1016">
        <line lrx="112" lry="1070" ulx="1" uly="1016">Sgeſandt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1227" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="112" lry="1173" ulx="0" uly="1123">. Er ſtellt</line>
        <line lrx="111" lry="1227" ulx="0" uly="1184">ttes, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1375" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="58" lry="1375" ulx="0" uly="1316">ios</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1552" type="textblock" ulx="2" uly="1502">
        <line lrx="115" lry="1552" ulx="2" uly="1502">henen an</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2258" type="textblock" ulx="0" uly="2161">
        <line lrx="114" lry="2212" ulx="0" uly="2161">ingt eine</line>
        <line lrx="112" lry="2258" ulx="25" uly="2222">Stande.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2630" type="textblock" ulx="0" uly="2280">
        <line lrx="102" lry="2333" ulx="1" uly="2280">ligkeit de</line>
        <line lrx="115" lry="2377" ulx="0" uly="2329">Und heißt</line>
        <line lrx="115" lry="2488" ulx="0" uly="2436">nig in Ju⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2545" ulx="0" uly="2490">Reichein</line>
        <line lrx="105" lry="2604" ulx="0" uly="2547">Saul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2653" type="textblock" ulx="75" uly="2602">
        <line lrx="103" lry="2628" ulx="75" uly="2616">D</line>
        <line lrx="114" lry="2653" ulx="75" uly="2602">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="567" type="textblock" ulx="250" uly="512">
        <line lrx="312" lry="567" ulx="250" uly="512">Pſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="724" type="textblock" ulx="279" uly="560">
        <line lrx="377" lry="611" ulx="279" uly="560">12,1.</line>
        <line lrx="375" lry="724" ulx="283" uly="687">127.</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="830" type="textblock" ulx="284" uly="792">
        <line lrx="374" lry="830" ulx="284" uly="792">128.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="444" type="textblock" ulx="702" uly="365">
        <line lrx="1429" lry="444" ulx="702" uly="365">Einleitung. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="663" type="textblock" ulx="433" uly="524">
        <line lrx="1433" lry="603" ulx="433" uly="524">2 Sam. 21. Als das Heer Iſraels in Gefahr</line>
        <line lrx="887" lry="663" ulx="466" uly="615">v. 15. war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="806" type="textblock" ulx="435" uly="660">
        <line lrx="1142" lry="719" ulx="435" uly="660">2 Sam. 3.] ä</line>
        <line lrx="1431" lry="806" ulx="463" uly="692">v. 2. 5. . Als David viel Sohne gebohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="887" type="textblock" ulx="432" uly="769">
        <line lrx="957" lry="834" ulx="432" uly="769">2 Sam. 3. 5worden.</line>
        <line lrx="682" lry="887" ulx="478" uly="838">v. 2⸗5. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="979" type="textblock" ulx="337" uly="880">
        <line lrx="1347" lry="979" ulx="337" uly="880">14. Buß⸗ und Leidens⸗Pfalmen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="1862" type="textblock" ulx="298" uly="1822">
        <line lrx="363" lry="1862" ulx="298" uly="1822">51.</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="1964" type="textblock" ulx="269" uly="1933">
        <line lrx="361" lry="1964" ulx="269" uly="1933">I02.</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="2193" type="textblock" ulx="270" uly="2154">
        <line lrx="362" lry="2193" ulx="270" uly="2154">130.</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="2357" type="textblock" ulx="271" uly="2316">
        <line lrx="362" lry="2357" ulx="271" uly="2316">143.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2614" type="textblock" ulx="412" uly="967">
        <line lrx="1021" lry="1030" ulx="668" uly="967">der V. Bitte.</line>
        <line lrx="1264" lry="1094" ulx="592" uly="1030">98. Buß⸗Pfſalmen.</line>
        <line lrx="1435" lry="1145" ulx="412" uly="1073">2 Sam. 12. David ſchreibt ſeine lezte und</line>
        <line lrx="1434" lry="1207" ulx="472" uly="1126">v. F⸗13. herbeſte Buß⸗Seufzer auf uͤber</line>
        <line lrx="1434" lry="1244" ulx="790" uly="1187">den Tod des im Ehebruch ge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1306" ulx="793" uly="1252">zeugten Kinds.</line>
        <line lrx="1434" lry="1366" ulx="416" uly="1293">2 Sam. 12. David lehrt die Uebertreter GOt⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="1426" ulx="477" uly="1347">v. 23. tes Wege, und zeigt: wie es</line>
        <line lrx="1436" lry="1460" ulx="799" uly="1403">einem vor und nach der Ver⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1527" ulx="798" uly="1469">gebung ſey.</line>
        <line lrx="1437" lry="1581" ulx="419" uly="1506">2 Sam. 12. Davids zweyte Bußwuͤrkung,</line>
        <line lrx="1437" lry="1641" ulx="492" uly="1566">v. 13.14. darinn er ſeinen Zuſtand be⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1692" ulx="796" uly="1621">kennt, wie ihn die Suͤnde und</line>
        <line lrx="1437" lry="1740" ulx="797" uly="1682">GOttes Zorn zugerichtet, zum</line>
        <line lrx="1484" lry="1799" ulx="798" uly="1733">Angedenken aufgeſchrieben.</line>
        <line lrx="1437" lry="1853" ulx="424" uly="1786">2 Sam. 12. Davids erſte Buß⸗Wuͤrkung,</line>
        <line lrx="1350" lry="1909" ulx="486" uly="1844">v. 7. als Nathan zu ihm kam.</line>
        <line lrx="1438" lry="1972" ulx="419" uly="1892">2 Reg. 25. Iſt in der babyloniſchen Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="2015" ulx="796" uly="1952">niß eine Klage über die wie</line>
        <line lrx="1440" lry="2067" ulx="797" uly="2007">ein Rauch vergangene Tage</line>
        <line lrx="1217" lry="2122" ulx="795" uly="2066">und Jahre.</line>
        <line lrx="1439" lry="2188" ulx="426" uly="2118">1 Sam. 30. Als David in tiefſter Angſt war,</line>
        <line lrx="1439" lry="2236" ulx="480" uly="2172">v. 6. da man ihn ſteinigen wollte,</line>
        <line lrx="1399" lry="2285" ulx="800" uly="2224">und er ſich in GOtt ſtaͤrkte.</line>
        <line lrx="1437" lry="2353" ulx="416" uly="2281">2 Sam. 19. Als David vorAbſalom geflohen,</line>
        <line lrx="1440" lry="2403" ulx="474" uly="2332">v. 18. und er ſich unerachtet der Droh⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="2444" ulx="795" uly="2390">Worte GOttes durch Nathan</line>
        <line lrx="1435" lry="2501" ulx="795" uly="2445">doch als GOttes Knecht an⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="2562" ulx="797" uly="2506">ſehen konnte.</line>
        <line lrx="1441" lry="2614" ulx="842" uly="2547">E 3 Pf.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Ge1285d_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="854" lry="894" type="textblock" ulx="411" uly="303">
        <line lrx="479" lry="357" ulx="411" uly="303">70</line>
        <line lrx="488" lry="453" ulx="415" uly="401">Pſ.</line>
        <line lrx="822" lry="512" ulx="415" uly="452">25. I Sam. 22.</line>
        <line lrx="724" lry="556" ulx="606" uly="516">v. 22.</line>
        <line lrx="854" lry="834" ulx="697" uly="782">Chriſti</line>
        <line lrx="495" lry="894" ulx="422" uly="839">Pſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="947" type="textblock" ulx="452" uly="893">
        <line lrx="805" lry="947" ulx="452" uly="893">5y. I Sam. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="1000" type="textblock" ulx="613" uly="958">
        <line lrx="774" lry="1000" ulx="613" uly="958">v. 7⸗13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="1218" type="textblock" ulx="454" uly="1111">
        <line lrx="821" lry="1167" ulx="454" uly="1111">69. 2 Sam. 15.</line>
        <line lrx="730" lry="1218" ulx="615" uly="1177">v. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="1398" type="textblock" ulx="528" uly="1373">
        <line lrx="546" lry="1398" ulx="528" uly="1373">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="1539" type="textblock" ulx="585" uly="1435">
        <line lrx="839" lry="1492" ulx="585" uly="1435">2 Sam. 17.</line>
        <line lrx="736" lry="1539" ulx="614" uly="1501">v. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="1490" type="textblock" ulx="433" uly="1450">
        <line lrx="524" lry="1490" ulx="433" uly="1450">141.</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="1813" type="textblock" ulx="466" uly="1710">
        <line lrx="829" lry="1756" ulx="466" uly="1710">22. I Sam. 26.</line>
        <line lrx="746" lry="1813" ulx="627" uly="1777">v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="1983" type="textblock" ulx="471" uly="1926">
        <line lrx="870" lry="1983" ulx="471" uly="1926">40. 1 Sam. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="2034" type="textblock" ulx="627" uly="1989">
        <line lrx="752" lry="2034" ulx="627" uly="1989">v. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="2419" type="textblock" ulx="603" uly="2307">
        <line lrx="852" lry="2366" ulx="603" uly="2307">2 Sam. 15.</line>
        <line lrx="760" lry="2419" ulx="643" uly="2371">v. 3 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="2374" type="textblock" ulx="452" uly="2323">
        <line lrx="545" lry="2374" ulx="452" uly="2323">109.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="352" type="textblock" ulx="863" uly="267">
        <line lrx="1153" lry="352" ulx="863" uly="267">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="725" type="textblock" ulx="886" uly="453">
        <line lrx="1581" lry="508" ulx="886" uly="453">Unter den lang anhaltenden</line>
        <line lrx="1584" lry="563" ulx="948" uly="508">Fluchten, da er ſich wegen inn⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="612" ulx="949" uly="562">wohnender Suͤnde wider die</line>
        <line lrx="1586" lry="674" ulx="947" uly="618">Furcht, zu Schanden zu wer⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="725" ulx="916" uly="671">den, geſtaͤrkt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="833" type="textblock" ulx="879" uly="779">
        <line lrx="1312" lry="833" ulx="879" uly="779">Leidens⸗Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1161" type="textblock" ulx="893" uly="887">
        <line lrx="1592" lry="946" ulx="893" uly="887">Todes⸗Furcht, darein die zu Ke⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1001" ulx="953" uly="945">gila David gebracht, und zu⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1054" ulx="954" uly="997">gleich Chriſti lezter Leidens⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1111" ulx="957" uly="1052">Monat.</line>
        <line lrx="1596" lry="1161" ulx="901" uly="1102">Als David mit verhuͤlltem Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1215" type="textblock" ulx="958" uly="1160">
        <line lrx="1645" lry="1215" ulx="958" uly="1160">in der Flucht vor Abſalom den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1485" type="textblock" ulx="908" uly="1215">
        <line lrx="1600" lry="1272" ulx="954" uly="1215">Oelberg hinangegangen, und</line>
        <line lrx="1599" lry="1327" ulx="960" uly="1266">geweint. Chriſti Leidens⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1374" ulx="958" uly="1321">wWoche, abſonderlich ſein Lei⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1439" ulx="938" uly="1379">den am Oelberg.</line>
        <line lrx="1603" lry="1485" ulx="908" uly="1432">Als David uͤber den Jordan ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1545" type="textblock" ulx="964" uly="1486">
        <line lrx="1603" lry="1545" ulx="964" uly="1486">gangen nach Mahanaim, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1755" type="textblock" ulx="916" uly="1539">
        <line lrx="1605" lry="1594" ulx="964" uly="1539">Abſalom auch uͤber den Jor⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1654" ulx="964" uly="1593">dan geſezt. Chriſti lezter Lei⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="1703" ulx="968" uly="1655">dens⸗CTag.</line>
        <line lrx="1608" lry="1755" ulx="916" uly="1701">Als David von Saul auf den Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1817" type="textblock" ulx="971" uly="1758">
        <line lrx="1630" lry="1817" ulx="971" uly="1758">buͤrgen als eine Hirſchhindin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2361" type="textblock" ulx="920" uly="1811">
        <line lrx="1610" lry="1869" ulx="972" uly="1811">herum gejagt worden. Chriſti</line>
        <line lrx="1530" lry="1926" ulx="972" uly="1870">lezte Leidens⸗Stunden.</line>
        <line lrx="1612" lry="1978" ulx="920" uly="1920">David ſiehet unter dem Leiden</line>
        <line lrx="1617" lry="2034" ulx="976" uly="1977">ſeines Leidens Ende. Chri⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2087" ulx="975" uly="2031">ſtus ſtellt ſeine Verbindung</line>
        <line lrx="1617" lry="2146" ulx="971" uly="2086">zum Leiden in des Vaters</line>
        <line lrx="1617" lry="2199" ulx="974" uly="2139">Hand; wiederholt alles, was</line>
        <line lrx="1617" lry="2253" ulx="975" uly="2193">er gelitten, und ſpricht: Es</line>
        <line lrx="1273" lry="2303" ulx="981" uly="2251">iſt vollbracht.</line>
        <line lrx="1566" lry="2361" ulx="926" uly="2303">Ueber Ahitophel und Judam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2464" type="textblock" ulx="1553" uly="2420">
        <line lrx="1618" lry="2464" ulx="1553" uly="2420">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2011" type="textblock" ulx="1824" uly="1967">
        <line lrx="1859" lry="2011" ulx="1824" uly="1967">5H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2175" type="textblock" ulx="1823" uly="2127">
        <line lrx="1857" lry="2175" ulx="1823" uly="2127">64.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Ge1285d_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="87" lry="520" ulx="0" uly="477">ltenden</line>
        <line lrx="89" lry="587" ulx="0" uly="538">en inn⸗</line>
        <line lrx="89" lry="631" ulx="0" uly="592">ider die</line>
        <line lrx="90" lry="699" ulx="2" uly="656">zu wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1078" type="textblock" ulx="0" uly="918">
        <line lrx="94" lry="971" ulx="0" uly="918">e zu Ke⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1025" ulx="13" uly="985">und zu⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1078" ulx="0" uly="1032">eidens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1417" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="98" lry="1195" ulx="2" uly="1140">nhaupt</line>
        <line lrx="99" lry="1240" ulx="0" uly="1198">llom den</line>
        <line lrx="101" lry="1295" ulx="0" uly="1250">en, und</line>
        <line lrx="88" lry="1353" ulx="0" uly="1307">Leidens</line>
        <line lrx="87" lry="1417" ulx="14" uly="1360">ſeindei</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1395" type="textblock" ulx="91" uly="1319">
        <line lrx="101" lry="1395" ulx="91" uly="1319">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1404" type="textblock" ulx="41" uly="1369">
        <line lrx="90" lry="1404" ulx="41" uly="1369">nkei</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1700" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="103" lry="1525" ulx="0" uly="1478">don ge⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1578" ulx="0" uly="1531">gim, und</line>
        <line lrx="105" lry="1641" ulx="5" uly="1584">den Jor⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1700" ulx="1" uly="1640">ejter ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="107" lry="1811" ulx="1" uly="1746">den Ge⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1858" ulx="3" uly="1811">ſchhindin</line>
        <line lrx="108" lry="1910" ulx="0" uly="1855">Chriſt</line>
        <line lrx="67" lry="1964" ulx="3" uly="1929">nden.</line>
        <line lrx="110" lry="2024" ulx="0" uly="1973">n Liden</line>
        <line lrx="111" lry="2079" ulx="0" uly="2024">e. Ehri⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2138" ulx="1" uly="2087">erbindung</line>
        <line lrx="113" lry="2187" ulx="0" uly="2139">Valets</line>
        <line lrx="113" lry="2245" ulx="0" uly="2187">les, wa;</line>
        <line lrx="114" lry="2304" ulx="0" uly="2242">ſcht: G</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2424" type="textblock" ulx="0" uly="2367">
        <line lrx="87" lry="2424" ulx="0" uly="2367">udymm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2516" type="textblock" ulx="82" uly="2472">
        <line lrx="115" lry="2516" ulx="82" uly="2472">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="505" type="textblock" ulx="301" uly="458">
        <line lrx="380" lry="505" ulx="301" uly="458">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="711" type="textblock" ulx="271" uly="601">
        <line lrx="341" lry="665" ulx="271" uly="601">Pſ.</line>
        <line lrx="370" lry="711" ulx="327" uly="673">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="870" type="textblock" ulx="301" uly="835">
        <line lrx="369" lry="870" ulx="301" uly="835">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1037" type="textblock" ulx="305" uly="997">
        <line lrx="373" lry="1037" ulx="305" uly="997">13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1148" type="textblock" ulx="304" uly="1104">
        <line lrx="373" lry="1148" ulx="304" uly="1104">35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="1313" type="textblock" ulx="303" uly="1272">
        <line lrx="355" lry="1313" ulx="303" uly="1272">42²</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="1532" type="textblock" ulx="307" uly="1383">
        <line lrx="378" lry="1422" ulx="307" uly="1383">43.</line>
        <line lrx="383" lry="1532" ulx="313" uly="1492">52.</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="1642" type="textblock" ulx="312" uly="1600">
        <line lrx="379" lry="1642" ulx="312" uly="1600">54.</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="1750" type="textblock" ulx="314" uly="1691">
        <line lrx="413" lry="1750" ulx="314" uly="1691">56.</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="2025" type="textblock" ulx="314" uly="1874">
        <line lrx="380" lry="1915" ulx="314" uly="1874">77</line>
        <line lrx="387" lry="2025" ulx="319" uly="1983">79.</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="2187" type="textblock" ulx="314" uly="2142">
        <line lrx="382" lry="2187" ulx="314" uly="2142">64.</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="2406" type="textblock" ulx="321" uly="2363">
        <line lrx="389" lry="2406" ulx="321" uly="2363">73</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="395" type="textblock" ulx="711" uly="330">
        <line lrx="991" lry="395" ulx="711" uly="330">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="601" type="textblock" ulx="415" uly="441">
        <line lrx="1407" lry="520" ulx="415" uly="441">Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗Pfal⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="601" ulx="544" uly="527">men nach der VI. Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="764" type="textblock" ulx="424" uly="662">
        <line lrx="686" lry="709" ulx="424" uly="662">2 Sam. 16.</line>
        <line lrx="556" lry="764" ulx="465" uly="726">v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="927" type="textblock" ulx="431" uly="825">
        <line lrx="677" lry="883" ulx="431" uly="825">1 Sam. 25.</line>
        <line lrx="565" lry="927" ulx="465" uly="892">v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="1199" type="textblock" ulx="437" uly="990">
        <line lrx="688" lry="1045" ulx="437" uly="990">I1 Sam. 272</line>
        <line lrx="559" lry="1087" ulx="467" uly="1054">v. 1.</line>
        <line lrx="685" lry="1146" ulx="438" uly="1100">I1 Sam. 22.</line>
        <line lrx="572" lry="1199" ulx="470" uly="1162">v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="1799" type="textblock" ulx="433" uly="1261">
        <line lrx="683" lry="1318" ulx="433" uly="1261">1 Sam. 27.</line>
        <line lrx="620" lry="1366" ulx="470" uly="1318">v. 6. 7.</line>
        <line lrx="688" lry="1418" ulx="440" uly="1371">1 Sam. 27.</line>
        <line lrx="660" lry="1477" ulx="463" uly="1427">v. 6. 7.</line>
        <line lrx="682" lry="1526" ulx="442" uly="1482">1 Sam. 22.</line>
        <line lrx="592" lry="1584" ulx="471" uly="1542">v. 19.</line>
        <line lrx="691" lry="1635" ulx="440" uly="1590">1 Sam. 26.</line>
        <line lrx="729" lry="1696" ulx="467" uly="1649">v. 19. C. 26 r I.</line>
        <line lrx="687" lry="1753" ulx="444" uly="1697">1Sam. 29.</line>
        <line lrx="570" lry="1799" ulx="474" uly="1763">v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="2072" type="textblock" ulx="443" uly="1860">
        <line lrx="687" lry="1917" ulx="443" uly="1860">1 Sam. 24.</line>
        <line lrx="557" lry="1966" ulx="468" uly="1927">v. 4.</line>
        <line lrx="686" lry="2029" ulx="446" uly="1973">1 Sam. 19.</line>
        <line lrx="597" lry="2072" ulx="474" uly="2037">v. I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="2243" type="textblock" ulx="440" uly="2135">
        <line lrx="681" lry="2183" ulx="440" uly="2135">1 Sam. 22.</line>
        <line lrx="570" lry="2243" ulx="480" uly="2199">v. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="2411" type="textblock" ulx="448" uly="2353">
        <line lrx="711" lry="2411" ulx="448" uly="2353">1 Chron, 26,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1427" type="textblock" ulx="753" uly="665">
        <line lrx="1441" lry="714" ulx="753" uly="665">Ueber die Worte Simei, der</line>
        <line lrx="1448" lry="777" ulx="807" uly="717">HER R hat dir vergolten al⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="829" ulx="807" uly="773">les Blut des Hauſes Saul.</line>
        <line lrx="1453" lry="884" ulx="754" uly="829">Als Samuel geſtorben, und</line>
        <line lrx="1453" lry="939" ulx="809" uly="882">Sauls boͤſe Knechte uͤberhand</line>
        <line lrx="1053" lry="992" ulx="810" uly="949">genommen.</line>
        <line lrx="1453" lry="1049" ulx="754" uly="992">Als David gedacht, er werde</line>
        <line lrx="1449" lry="1102" ulx="812" uly="1046">Saul noch in die Haͤnde fallen.</line>
        <line lrx="1452" lry="1160" ulx="757" uly="1101">Als David von Achis zuruͤkge⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="1214" ulx="810" uly="1156">kommen, aufs neue verfolgt</line>
        <line lrx="1041" lry="1262" ulx="812" uly="1214">zu werden.</line>
        <line lrx="1456" lry="1323" ulx="760" uly="1266">Oder in der babyloniſchen Gefan⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1372" ulx="819" uly="1320">genſchaft.</line>
        <line lrx="1190" lry="1427" ulx="762" uly="1373">Gleiches Innhalts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1648" type="textblock" ulx="766" uly="1480">
        <line lrx="1400" lry="1545" ulx="766" uly="1480">Ueber den Verlaͤumder Doeg.</line>
        <line lrx="1190" lry="1648" ulx="767" uly="1590">Ueber die Siphiter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2527" type="textblock" ulx="765" uly="1700">
        <line lrx="1460" lry="1759" ulx="765" uly="1700">In der zwoͤlften Flucht vor Saul,</line>
        <line lrx="1461" lry="1811" ulx="821" uly="1758">da er das meiſte ſchon über⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1859" ulx="821" uly="1810">ſtanden.</line>
        <line lrx="1460" lry="1921" ulx="767" uly="1865">Als er auf der neunten Flucht in</line>
        <line lrx="1320" lry="1976" ulx="825" uly="1920">der Hoͤhle Engedi war.</line>
        <line lrx="1462" lry="2033" ulx="770" uly="1973">Da Saul hinſandte, das Haus</line>
        <line lrx="1465" lry="2084" ulx="823" uly="2029">zu bewahren, noch vor der er⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="2136" ulx="827" uly="2084">ſten Flucht.</line>
        <line lrx="1465" lry="2196" ulx="771" uly="2138">Als David nach Gads Ausſpruch</line>
        <line lrx="1463" lry="2249" ulx="828" uly="2196">von den Moabitern zuruͤk,</line>
        <line lrx="1463" lry="2299" ulx="825" uly="2252">und wieder ins Land der Ver⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="2357" ulx="824" uly="2300">folgung gehen mußte.</line>
        <line lrx="1461" lry="2413" ulx="771" uly="2355">Ein Pſalm Aſſaphs uͤber das Ge⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="2469" ulx="823" uly="2412">heimniß des Creuzes,</line>
        <line lrx="1463" lry="2527" ulx="889" uly="2467">E 4 Pf.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Ge1285d_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="471" lry="421" type="textblock" ulx="406" uly="369">
        <line lrx="471" lry="421" ulx="406" uly="369">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="572" type="textblock" ulx="405" uly="466">
        <line lrx="476" lry="518" ulx="405" uly="466">Pf.</line>
        <line lrx="498" lry="572" ulx="430" uly="533">77.</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="729" type="textblock" ulx="434" uly="691">
        <line lrx="498" lry="729" ulx="434" uly="691">88.</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="892" type="textblock" ulx="407" uly="843">
        <line lrx="500" lry="892" ulx="407" uly="843">120.</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="1183" type="textblock" ulx="408" uly="1077">
        <line lrx="502" lry="1113" ulx="408" uly="1077">140.</line>
        <line lrx="500" lry="1183" ulx="408" uly="1132">142.</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="569" type="textblock" ulx="561" uly="514">
        <line lrx="819" lry="569" ulx="561" uly="514">1 Chron. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="731" type="textblock" ulx="558" uly="677">
        <line lrx="818" lry="731" ulx="558" uly="677">1 Chron. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="1004" type="textblock" ulx="558" uly="845">
        <line lrx="801" lry="895" ulx="562" uly="845">1Sam. 15.</line>
        <line lrx="683" lry="941" ulx="591" uly="908">v. 1.</line>
        <line lrx="707" lry="1004" ulx="558" uly="955">Eſr. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="1113" type="textblock" ulx="563" uly="1063">
        <line lrx="843" lry="1113" ulx="563" uly="1063">2 Sam. 17, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="1223" type="textblock" ulx="562" uly="1116">
        <line lrx="804" lry="1169" ulx="562" uly="1116">1 Sam. 24.</line>
        <line lrx="691" lry="1223" ulx="598" uly="1183">v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="405" type="textblock" ulx="844" uly="339">
        <line lrx="1366" lry="405" ulx="844" uly="339">Einleitun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1318" type="textblock" ulx="879" uly="494">
        <line lrx="1571" lry="562" ulx="881" uly="494">Ein Pſalm Aſſaphs, ſich im Creuz</line>
        <line lrx="1573" lry="613" ulx="936" uly="553">an den gemeinſten Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="666" ulx="935" uly="604">Mitteln begnuͤgen zu laſſen.</line>
        <line lrx="1575" lry="725" ulx="882" uly="659">Ein Pſalm Hemans von tiefſter</line>
        <line lrx="1573" lry="775" ulx="935" uly="713">Verlaſſung GOttes. Eine Fi⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="835" ulx="942" uly="780">gur Chriſti.</line>
        <line lrx="1574" lry="881" ulx="879" uly="824">David hoͤrt von vielerley ver⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="938" ulx="938" uly="884">laͤumderiſchen Zungen.</line>
        <line lrx="1573" lry="994" ulx="883" uly="930">Nach der babyloniſchen Gefan⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1055" ulx="939" uly="997">genſchaft.</line>
        <line lrx="1212" lry="1106" ulx="883" uly="1050">Auf Ahitophel,</line>
        <line lrx="1577" lry="1155" ulx="882" uly="1091">Da David wuͤrklich in der Hoͤh⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1217" ulx="937" uly="1151">le Engedi voller Todes⸗Furcht</line>
        <line lrx="1577" lry="1263" ulx="936" uly="1205">war, aber hernach Saul ein</line>
        <line lrx="1578" lry="1318" ulx="936" uly="1262">Stuͤk vom Mantel geſchnitten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1499" type="textblock" ulx="500" uly="1345">
        <line lrx="1492" lry="1434" ulx="500" uly="1345">5. Todes⸗ und Straf⸗Pfalmen nach</line>
        <line lrx="1184" lry="1499" ulx="782" uly="1427">der VII. Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="1939" type="textblock" ulx="406" uly="1507">
        <line lrx="476" lry="1560" ulx="406" uly="1507">Pſ.</line>
        <line lrx="504" lry="1614" ulx="436" uly="1563">36.</line>
        <line lrx="510" lry="1776" ulx="441" uly="1736">37.</line>
        <line lrx="509" lry="1939" ulx="441" uly="1899">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="2102" type="textblock" ulx="441" uly="2061">
        <line lrx="512" lry="2102" ulx="441" uly="2061">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="2381" type="textblock" ulx="442" uly="2315">
        <line lrx="515" lry="2381" ulx="442" uly="2315">90.</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="1600" type="textblock" ulx="562" uly="1557">
        <line lrx="808" lry="1600" ulx="562" uly="1557">2 Sam. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="1655" type="textblock" ulx="589" uly="1622">
        <line lrx="716" lry="1655" ulx="589" uly="1622">v. 1I2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="1819" type="textblock" ulx="561" uly="1720">
        <line lrx="806" lry="1764" ulx="561" uly="1720">2 Sam, 20.</line>
        <line lrx="730" lry="1819" ulx="609" uly="1785">v. 1 0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="1982" type="textblock" ulx="565" uly="1884">
        <line lrx="817" lry="1936" ulx="565" uly="1884">2 Sam. 25.</line>
        <line lrx="728" lry="1982" ulx="602" uly="1947">v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="2148" type="textblock" ulx="571" uly="2046">
        <line lrx="810" lry="2097" ulx="571" uly="2046">1Sam. 31.</line>
        <line lrx="706" lry="2148" ulx="607" uly="2109">v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="2374" type="textblock" ulx="574" uly="2294">
        <line lrx="863" lry="2374" ulx="574" uly="2294">5 B. Moſe 32,</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="2429" type="textblock" ulx="608" uly="2384">
        <line lrx="678" lry="2429" ulx="608" uly="2384">48.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1924" type="textblock" ulx="889" uly="1533">
        <line lrx="1581" lry="1595" ulx="889" uly="1533">Als David die Gebeine Sauls</line>
        <line lrx="1578" lry="1653" ulx="946" uly="1593">und Jonathans begraben, und</line>
        <line lrx="1579" lry="1704" ulx="942" uly="1647">die Gerichte GOttes berrachtet.</line>
        <line lrx="1580" lry="1765" ulx="889" uly="1701">Ein Alphabet⸗Pſalm, als David</line>
        <line lrx="1578" lry="1821" ulx="946" uly="1749">ſich ſelbſt uͤber den boͤſen Joab</line>
        <line lrx="1111" lry="1875" ulx="944" uly="1821">erzuͤrnt.</line>
        <line lrx="1582" lry="1924" ulx="893" uly="1864">Als David ſeinen Vorſaz zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1984" type="textblock" ulx="948" uly="1915">
        <line lrx="1614" lry="1984" ulx="948" uly="1915">ſchweigen uber Nabal gebro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2309" type="textblock" ulx="894" uly="1989">
        <line lrx="1050" lry="2033" ulx="945" uly="1989">chen.</line>
        <line lrx="1587" lry="2090" ulx="894" uly="2027">Auf den Tod Sauls und Jona⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2145" ulx="947" uly="2081">thans. Aus Beſchaffenheit des</line>
        <line lrx="1587" lry="2197" ulx="946" uly="2138">menſchlichen Elends zeigt er</line>
        <line lrx="1586" lry="2248" ulx="948" uly="2190">die Nothwendigkeit eines Er⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="2309" ulx="946" uly="2252">loͤſers vom Tode.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2359" type="textblock" ulx="895" uly="2302">
        <line lrx="1597" lry="2359" ulx="895" uly="2302">Ein Gebeth Moſe, darinn er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2473" type="textblock" ulx="947" uly="2356">
        <line lrx="1586" lry="2417" ulx="947" uly="2356">GOttes Zorn betrachtet und</line>
        <line lrx="1573" lry="2473" ulx="951" uly="2409">um das Evangelium bittet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2553" type="textblock" ulx="1497" uly="2493">
        <line lrx="1589" lry="2553" ulx="1497" uly="2493">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1240" type="textblock" ulx="1841" uly="920">
        <line lrx="1910" lry="973" ulx="1843" uly="920">hung</line>
        <line lrx="1910" lry="1017" ulx="1843" uly="979">1. einte</line>
        <line lrx="1908" lry="1081" ulx="1842" uly="1031">tapfen</line>
        <line lrx="1910" lry="1127" ulx="1844" uly="1083">ducer</line>
        <line lrx="1910" lry="1185" ulx="1841" uly="1146">den,e</line>
        <line lrx="1910" lry="1240" ulx="1842" uly="1195">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2397" type="textblock" ulx="1816" uly="1263">
        <line lrx="1902" lry="1306" ulx="1842" uly="1263">men;</line>
        <line lrx="1908" lry="1369" ulx="1816" uly="1325">. 3. D</line>
        <line lrx="1910" lry="1426" ulx="1846" uly="1382">dem</line>
        <line lrx="1908" lry="1476" ulx="1848" uly="1444">werd</line>
        <line lrx="1910" lry="1592" ulx="1850" uly="1540">ſchrdl</line>
        <line lrx="1910" lry="1658" ulx="1819" uly="1616">9.4. B.</line>
        <line lrx="1910" lry="1714" ulx="1847" uly="1666">ſelben</line>
        <line lrx="1906" lry="1776" ulx="1849" uly="1730">ner (</line>
        <line lrx="1910" lry="1831" ulx="1847" uly="1782">tige</line>
        <line lrx="1909" lry="1885" ulx="1849" uly="1837">durch</line>
        <line lrx="1910" lry="1944" ulx="1850" uly="1893">aufge</line>
        <line lrx="1910" lry="1990" ulx="1852" uly="1953">tern</line>
        <line lrx="1910" lry="2045" ulx="1850" uly="2001">Erde</line>
        <line lrx="1890" lry="2102" ulx="1849" uly="2054">len,</line>
        <line lrx="1910" lry="2169" ulx="1850" uly="2111">.be⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2236" ulx="1826" uly="2185">,F. J</line>
        <line lrx="1910" lry="2285" ulx="1855" uly="2236">Stg</line>
        <line lrx="1910" lry="2337" ulx="1854" uly="2295">des</line>
        <line lrx="1910" lry="2397" ulx="1830" uly="2349">9,6. 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2510" type="textblock" ulx="1855" uly="2409">
        <line lrx="1910" lry="2464" ulx="1859" uly="2409">wegt</line>
        <line lrx="1910" lry="2510" ulx="1855" uly="2456">Wo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Ge1285d_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1469" lry="524" type="textblock" ulx="297" uly="336">
        <line lrx="1456" lry="400" ulx="658" uly="336">ℳe Se 73</line>
        <line lrx="1469" lry="524" ulx="297" uly="446">Ein Muſter von Beziehungen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="795" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="1471" lry="617" ulx="0" uly="518">acen Worte uͤber den 46. Pfſalmen von Herrn Burk,</line>
        <line lrx="1343" lry="651" ulx="0" uly="589">nndeſe bey Gelegenheit eines Donner⸗Wetkers</line>
        <line lrx="1471" lry="795" ulx="0" uly="710">Ene hi⸗ v. 2. Wir haben einen GHTC, Zuflucht und Staͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="886" type="textblock" ulx="355" uly="770">
        <line lrx="1471" lry="829" ulx="355" uly="770">ke, Buͤlfe in Aengſten, die ſehr gefunden, ſehr gele⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="886" ulx="356" uly="826">gen iſt. Zuflucht zur Sicherheit vor den Feinden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="855">
        <line lrx="1470" lry="954" ulx="0" uly="855">4 de Stärke, zum Angrif der Feinde, Huͤlfe, zur Abtrei⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1016" ulx="10" uly="937">Gefen⸗ bung der Feinde; gleichwie z. Ex. ein Kriegsmann,</line>
        <line lrx="1473" lry="1046" ulx="354" uly="990">1. einen ſichern Poſten oder eine Veſtung, 2. einen</line>
        <line lrx="1473" lry="1103" ulx="351" uly="1044">tapfern Muth und wackere Leibes⸗Staͤrke, 3. einen</line>
        <line lrx="1471" lry="1186" ulx="3" uly="1099">erhihe⸗ Succurs oder Beyſtand haben muß. Sehr gefun⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1241" ulx="0" uly="1152">gurcht Den, eben recht auf die Zeit, wenn uns Huͤlfe nothiſt.</line>
        <line lrx="1471" lry="1287" ulx="0" uly="1204">eul ain Das iſt der Vortrag und Innhalt des ganzen Pfal⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="1353" ulx="0" uly="1265">hniten. men; jezt kommt die Nuzanwendung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="1330">
        <line lrx="1474" lry="1389" ulx="299" uly="1330">v. 3. Demnach ſo wollen wir uns nicht fuͤrchten, in⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1458" ulx="0" uly="1383">ach dem ſich umkehret die Erde, und indem bewegt</line>
        <line lrx="1469" lry="1495" ulx="360" uly="1445">werden die Berge und Herzen der Meere. d. i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1505" type="textblock" ulx="1439" uly="1497">
        <line lrx="1452" lry="1505" ulx="1439" uly="1497">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1553" type="textblock" ulx="356" uly="1497">
        <line lrx="1471" lry="1553" ulx="356" uly="1497">Es mag auf dem feſten Lande oder in der See ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2529" type="textblock" ulx="0" uly="1552">
        <line lrx="1474" lry="1630" ulx="0" uly="1552">Eeuls ſchroͤllich durcheinander gehen, als es immer will.</line>
        <line lrx="1474" lry="1688" ulx="0" uly="1619">ben, und v. 4. Es moͤgen brauſen und aufgeruͤhrt werden deſ⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1745" ulx="0" uly="1675">tachtet. ſelben Waſſer: es moͤgen Berge zittern uͤber ſei⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1798" ulx="0" uly="1733">1 Dobid ner (GOttes) HGerrlichkeit. Sela. Die zwey vo⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1863" ulx="0" uly="1788">ſen hoad rige Stuͤcke werden wieder vorhanden genommen</line>
        <line lrx="1474" lry="1892" ulx="359" uly="1840">durch einen Chiaſmum inverſum: brauſen und</line>
        <line lrx="1479" lry="1970" ulx="0" uly="1893">iſez zu aufgeruͤhrt werden geſchiehet im Meer: das Zit⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2028" ulx="30" uly="1950">gebro⸗ tern der Berge uͤber ſeiner Herrlichkeit geſchiehet auf</line>
        <line lrx="1476" lry="2060" ulx="359" uly="2003">Erden. Brauſen, α s, daß man es hoͤren; wal⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2135" ulx="0" uly="2060">1d Jonn⸗ len, 7α⁰ daß man es ſehen kan. Luc:21,25. v. . und</line>
        <line lrx="1477" lry="2191" ulx="0" uly="2114">nheltdes 6. beziehen ſich auf v. 2. gleichwie v. 7. auf v. 3. u. 4.</line>
        <line lrx="1478" lry="2253" ulx="9" uly="2181">geigt er y. 5. Jeder Fluß ſeiner Baͤchlein wird erfreuen die</line>
        <line lrx="1478" lry="2302" ulx="0" uly="2239">ines Er⸗ Stadt Gttes, das Geilige der Wohnungen</line>
        <line lrx="671" lry="2345" ulx="363" uly="2294">des Boͤchſten.</line>
        <line lrx="1476" lry="2413" ulx="0" uly="2345">rinn er⸗ h. 6. GGtt iſt in ihrer Mitte, daß ſie ja nicht be⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2472" ulx="0" uly="2400">gtet und wegt werde: helfen wird ihr Gtt, ſo bald der</line>
        <line lrx="1477" lry="2529" ulx="0" uly="2455">ittet. Morgen ſich herwendet. Git iſt in ihrer Mit⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Ge1285d_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1626" lry="2477" type="textblock" ulx="414" uly="443">
        <line lrx="1601" lry="509" ulx="481" uly="443">te, beziehet ſich auf Zuflucht v. 2. daß ſie ja nicht</line>
        <line lrx="1599" lry="565" ulx="484" uly="501">bewegt werde, auf Staͤrke v. 2. helfen wird ihr</line>
        <line lrx="1598" lry="613" ulx="479" uly="556">GhGtt, auf Huͤlfe v. 2. ſo bald der Morgen ſich</line>
        <line lrx="1078" lry="673" ulx="483" uly="620">2c. auf ſehr gefunden v. 2.</line>
        <line lrx="1600" lry="729" ulx="414" uly="667">v. 7. Es haben gebrauſet die Beiden, es ſind bewegt</line>
        <line lrx="1600" lry="778" ulx="486" uly="721">worden die Roͤnigreiche: er hat ſeinen Laut gege⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="835" ulx="485" uly="777">ben, es wurde weich die Erde. Das wird v/3.</line>
        <line lrx="1546" lry="893" ulx="486" uly="829">u. 4. ausgelegt, und zwar ordine retrogrado.</line>
        <line lrx="1602" lry="951" ulx="433" uly="885">Subjecta v. 3. Meere beziehet ſich auf Zeyden v. 7.</line>
        <line lrx="1601" lry="1003" ulx="488" uly="939">Berge auf Koͤnigreiche v. 7. Erde auf Erde v. 7.</line>
        <line lrx="1608" lry="1052" ulx="432" uly="989">Prædicata v. 4. Brauſen und wallen bezieht ſich auf</line>
        <line lrx="1604" lry="1107" ulx="478" uly="1048">brauſen v. 7. v. 3. Dewegt werden auf bewegt</line>
        <line lrx="1604" lry="1159" ulx="488" uly="1103">werden v. 7 Zittern auf bewegt werden v. 2. ſich</line>
        <line lrx="1605" lry="1216" ulx="485" uly="1157">umkehren auf weich werden v. 7. Sich umkehren</line>
        <line lrx="1604" lry="1268" ulx="491" uly="1211">oder verandern iſt das Genus. Weich werden bey</line>
        <line lrx="1524" lry="1323" ulx="493" uly="1266">der Erde, die ſonſt veſt und dicht iſt, Species.</line>
        <line lrx="1608" lry="1383" ulx="436" uly="1315">v. 8. Der 3 ÆR R (der GOtt) der Heerſchaaren iſt</line>
        <line lrx="1609" lry="1432" ulx="492" uly="1373">mit uns: eine Veſtung uns zu gut iſt der GOtt</line>
        <line lrx="1609" lry="1496" ulx="490" uly="1429">Jacob. Sela. Zielet wieder auf den 2 ten Vers</line>
        <line lrx="1610" lry="1554" ulx="490" uly="1486">zuruͤk: v. 124. die Glaubigen reden von ſich: v. 5⸗8.</line>
        <line lrx="1610" lry="1598" ulx="496" uly="1539">von ihrer Stadt: nun reden eben ſie auch andere an.</line>
        <line lrx="1611" lry="1659" ulx="442" uly="1592">v. 9. Gehet, ſchauet werke des Errn, welcher</line>
        <line lrx="1447" lry="1719" ulx="496" uly="1650">geſetzet hat Verwuͤſtungen auf der Erde.</line>
        <line lrx="1613" lry="1766" ulx="441" uly="1701">v. 10. Er macht ein End an Kriegen, bis ans En⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1817" ulx="497" uly="1760">de der Erden, Bogen zerbrach er, und abge⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1874" ulx="496" uly="1812">hauen hat er den Spieß, Wagen verbrannte</line>
        <line lrx="1619" lry="1926" ulx="496" uly="1865">er mit Feuer. Da iſt wiederum das Totum, Brie⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1992" ulx="498" uly="1920">ge, 2. die Partes: Bogen bezieht ſich auf die (nichti⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2047" ulx="498" uly="1975">ge) Staͤrke. Spieß, die (nichtige) Buͤlfe. Wa⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2101" ulx="502" uly="2028">gen, die (nichtige) Zuflucht. Nun redet GOtt ſelbſt</line>
        <line lrx="662" lry="2145" ulx="500" uly="2103">darein:</line>
        <line lrx="1622" lry="2203" ulx="448" uly="2134">v. 11. Laſſet nach, und erkennet, daß Ich GGtt</line>
        <line lrx="1620" lry="2256" ulx="505" uly="2192">bin: Ich will hoch ſeyn unter den Beiden,</line>
        <line lrx="1622" lry="2318" ulx="505" uly="2248">hoch ſeyn auf der Erde. beziehet ſich auf den 7ten</line>
        <line lrx="1620" lry="2367" ulx="509" uly="2303">Vers, und die darinn angezogene drey Stuͤcke. v. 11.</line>
        <line lrx="1623" lry="2423" ulx="510" uly="2358">Zeiden auf Zeiden und Koͤnigreiche v. 7. v. 11.</line>
        <line lrx="1626" lry="2477" ulx="509" uly="2411">Erde auf Erde v. 7. und darauf kommt der eydliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2540" type="textblock" ulx="512" uly="2469">
        <line lrx="1450" lry="2540" ulx="512" uly="2469">Schluß mit Wiederholung des 8ten Verſes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2571" type="textblock" ulx="1506" uly="2528">
        <line lrx="1628" lry="2571" ulx="1506" uly="2528">v, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2528" type="textblock" ulx="1796" uly="424">
        <line lrx="1907" lry="473" ulx="1796" uly="424">h. 12. Der</line>
        <line lrx="1906" lry="525" ulx="1822" uly="491">uns: e</line>
        <line lrx="1909" lry="581" ulx="1824" uly="540">cob. S</line>
        <line lrx="1908" lry="643" ulx="1826" uly="595">maligen</line>
        <line lrx="1910" lry="690" ulx="1832" uly="649">verſicht</line>
        <line lrx="1910" lry="749" ulx="1831" uly="703">Neden!</line>
        <line lrx="1910" lry="805" ulx="1828" uly="763">Ort, w.</line>
        <line lrx="1910" lry="865" ulx="1829" uly="815">ſie un</line>
        <line lrx="1910" lry="912" ulx="1837" uly="878">andere.</line>
        <line lrx="1910" lry="1025" ulx="1839" uly="992">fen, un</line>
        <line lrx="1910" lry="1082" ulx="1836" uly="1036">Majen</line>
        <line lrx="1910" lry="1190" ulx="1834" uly="1147">Glaub</line>
        <line lrx="1910" lry="1245" ulx="1837" uly="1214">12. U</line>
        <line lrx="1910" lry="1364" ulx="1835" uly="1314">Ungla</line>
        <line lrx="1904" lry="1415" ulx="1840" uly="1368">ſelben</line>
        <line lrx="1910" lry="1467" ulx="1841" uly="1429">was de</line>
        <line lrx="1910" lry="1523" ulx="1840" uly="1482">wewli⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1578" ulx="1844" uly="1542">b. 11.</line>
        <line lrx="1871" lry="1631" ulx="1844" uly="1589">de</line>
        <line lrx="1910" lry="1688" ulx="1841" uly="1648">aus.</line>
        <line lrx="1910" lry="1751" ulx="1845" uly="1700">Laſſe</line>
        <line lrx="1907" lry="1799" ulx="1843" uly="1760">redetl</line>
        <line lrx="1910" lry="1856" ulx="1844" uly="1809">Urſac</line>
        <line lrx="1906" lry="1913" ulx="1818" uly="1869">9.9. W.</line>
        <line lrx="1910" lry="1965" ulx="1831" uly="1916">hatve</line>
        <line lrx="1910" lry="2022" ulx="1829" uly="1977">gufder</line>
        <line lrx="1907" lry="2076" ulx="1830" uly="2027">Er ma</line>
        <line lrx="1910" lry="2188" ulx="1834" uly="2137">Ended</line>
        <line lrx="1910" lry="2244" ulx="1837" uly="2202">En,</line>
        <line lrx="1909" lry="2340" ulx="1830" uly="2257">ſe ze</line>
        <line lrx="1908" lry="2355" ulx="1837" uly="2313">hauen,</line>
        <line lrx="1910" lry="2445" ulx="1854" uly="2358">Do</line>
        <line lrx="1910" lry="2478" ulx="1860" uly="2439">JInd</line>
        <line lrx="1910" lry="2528" ulx="1860" uly="2493">brter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2598" type="textblock" ulx="1826" uly="2539">
        <line lrx="1910" lry="2598" ulx="1826" uly="2539">nemlich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Ge1285d_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1461" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="1452" lry="516" ulx="3" uly="434">e ſe nicht v. 12. Der  Err (der GOtt) der Beerſchaaren iſt mit</line>
        <line lrx="1455" lry="569" ulx="10" uly="494">wird ihr uns: eine Veſtung uns zu gut iſt der GOtt Ja⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="633" ulx="0" uly="551">drgen ſich cob. Gela. Es hat alſo der Pfalm zu Folge des drey⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="673" ulx="336" uly="602">maligen Sela drey Theile: 1. Reden ſie von ihrer Zu⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="744" ulx="0" uly="661">d bewegt verſicht und gutem Muth in allen Noͤthen v. 1⸗4. 2.</line>
        <line lrx="1458" lry="799" ulx="0" uly="711">aut gege⸗ Reden ſie von dem gnaͤdigen Aufſehen GOttes auf den</line>
        <line lrx="1460" lry="853" ulx="2" uly="768">wid 9/3, Ort, wo ſie ihre Niederlage haben v. †⸗g. 3. Reden</line>
        <line lrx="1459" lry="910" ulx="0" uly="822">grado. ſie (und ſogleich faͤllt ihnen GOtt ſelbſt in die Rede)</line>
        <line lrx="1461" lry="969" ulx="0" uly="870">den df⸗ andere Unglaubige an v. 9⸗12. Bey dem letzten Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="1461" lry="1015" ulx="0" uly="929">Erde b.7. iſt die Rede der Glaubigen von GOttes groſen Tha⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="1049" ulx="40" uly="986">ſichauf ten, und die Rede GOttes ſelbſt, welche aber ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="1127" lry="1071" ulx="0" uly="1032">ht ſich auf 42 2S  e Re:</line>
        <line lrx="1464" lry="1108" ulx="347" uly="1043">Majeſtaͤt gemaͤß ganz kurz iſt, von ſeinen Thaten ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="120" lry="1120" ulx="61" uly="1088">wegt</line>
        <line lrx="1463" lry="1184" ulx="0" uly="1087">t ſ ſchoͤnes Simultaneum. Deßwegen wird die Rede der</line>
        <line lrx="1464" lry="1238" ulx="0" uly="1153">umkehren Glaubigen in zween Theile zerſpalten v. 9. 10. und</line>
        <line lrx="1466" lry="1295" ulx="0" uly="1208">erden be 12. und mitten hinein v. 11. die Rede GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1355" ulx="0" uly="1262">elies ſetzt. Es iſt aber die Anrede der Glaubigen an die</line>
        <line lrx="1471" lry="1404" ulx="0" uly="1315">aren iſt Unglaubigen, und die Anrede GOttes an eben die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1483" type="textblock" ulx="3" uly="1370">
        <line lrx="1470" lry="1462" ulx="3" uly="1370">der GOtt ſelben gleiches Innhalts: denn es iſt allemal das,</line>
        <line lrx="1472" lry="1483" ulx="354" uly="1425">was die Gottloſen bey ſo geſtalten Sachen thun ſollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1542" type="textblock" ulx="350" uly="1480">
        <line lrx="1468" lry="1542" ulx="350" uly="1480">nemlich v. 9. den Augenſchein einnehmen, hoc minus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2627" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="1033" lry="1561" ulx="37" uly="1536">. b. :d⸗ .</line>
        <line lrx="1471" lry="1630" ulx="0" uly="1526">Ai. v. 11. zu Herzen ziehen, hoc majus. Gehet, ſchauet,</line>
        <line lrx="1476" lry="1686" ulx="0" uly="1590">i1, wilcher da laͤßt der Eifer der Glaubigen das Woͤrtlein und</line>
        <line lrx="1472" lry="1741" ulx="0" uly="1646">e aus. Werke des Brrn, das bezieht ſich auf v. 11.</line>
        <line lrx="1476" lry="1794" ulx="0" uly="1697">sans En⸗ Laſſet nach, und erkennet, da wird und geſezt, GOtt</line>
        <line lrx="1481" lry="1846" ulx="0" uly="1752">8 .bee⸗ redet langſam, daß ich Gtt (der HErr) bin. 2. Die</line>
        <line lrx="1141" lry="1896" ulx="7" uly="1811">und te Urſache, warum ſie das thun ſollen.</line>
        <line lrx="1482" lry="1954" ulx="0" uly="1858">* v. 9. Welcher geſezt Chia- v. II. Ich will</line>
        <line lrx="1486" lry="2009" ulx="0" uly="1915">u⸗ “ hat Verwuͤſiungen hoch ſeyn un⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2065" ulx="0" uly="1969">le auf der Erde. v. 10. ter den Hey⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2135" ulx="96" uly="2022">ſt Er macht ein Ende den, welche</line>
        <line lrx="1476" lry="2146" ulx="5" uly="2079">GOt ſelbſ an Kriegen bis ans ſich mit Bogen,</line>
        <line lrx="1475" lry="2234" ulx="61" uly="2089">Gtt Ernde der Erde. Bo⸗ R Spieß, Wa⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2256" ulx="4" uly="2189">c gen, Spieß, Wa⸗ gen wehren.</line>
        <line lrx="1488" lry="2321" ulx="1" uly="2241">n Heiden, gen zerbrechen, ab⸗ ſmus. Ich will hoch ſeyn</line>
        <line lrx="1443" lry="2390" ulx="1" uly="2298">uf den in⸗ hauen, verbrennen.  auf der Erde.</line>
        <line lrx="1424" lry="2455" ulx="1" uly="2351">ticke. i Von den Grund⸗Worten uͤber Pſalm 85.</line>
        <line lrx="1485" lry="2510" ulx="7" uly="2417">17, e In dieſem Pfalmen kommen viele Haupt⸗und Grund⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2551" ulx="9" uly="2475">der e Worte vor, die im neuen Teſtament viel zu ſagen haben,</line>
        <line lrx="1473" lry="2627" ulx="0" uly="2529">ſeb⸗ u. nemlich Zeil, Berrlichkeit, Gnade, Wahrheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2642" type="textblock" ulx="1008" uly="2584">
        <line lrx="1483" lry="2642" ulx="1008" uly="2584">. Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Ge1285d_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1612" lry="2623" type="textblock" ulx="404" uly="337">
        <line lrx="1015" lry="359" ulx="961" uly="342">82</line>
        <line lrx="1221" lry="407" ulx="406" uly="337">76 „ e e</line>
        <line lrx="1576" lry="513" ulx="404" uly="448">Gerechtigkeit, Friede: aber die Worte nach dem</line>
        <line lrx="1572" lry="562" ulx="408" uly="505">Grad der Erkenntniß Davids zu erklaͤren, iſt ſehr ſchwer.</line>
        <line lrx="1576" lry="618" ulx="406" uly="562">Wie es denn uͤberhaupt eine ſchluͤpfrige Sache iſt um</line>
        <line lrx="1576" lry="672" ulx="407" uly="617">das, was wir uns von dem Syſtem der Alten, oder von</line>
        <line lrx="1576" lry="738" ulx="410" uly="668">der Verhaͤltniß aller Wahrheiten zu ihren Grund⸗Be⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="790" ulx="411" uly="727">griffen fuͤr Vorſtellungen machen, nemlich wie ſie in</line>
        <line lrx="1578" lry="843" ulx="411" uly="780">Abraham, Moſe, David, nach und nach bey der noch</line>
        <line lrx="1579" lry="899" ulx="412" uly="833">ſchattichten Klarheit der alten Bunds⸗Verfaſſung ſich</line>
        <line lrx="1580" lry="951" ulx="410" uly="888">theils unmittelbar durch den Geiſt der Weiſſagung,</line>
        <line lrx="1578" lry="1005" ulx="413" uly="937">theils mittelbar durch das Maaß des im Dunkeln an⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1060" ulx="413" uly="996">wachſenden Lichts fuͤr jeden Zeitlauf aufgehellet, und ih⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1117" ulx="414" uly="1052">ren befeſtigten Stand erreicht haben moͤgen. Inzwiſchen</line>
        <line lrx="1584" lry="1171" ulx="418" uly="1105">muß einerley Hauptverhaͤltniß der Sachen bleiben,</line>
        <line lrx="1584" lry="1224" ulx="416" uly="1157">man mag ſie bey einer Lichtkerze in der Nacht, oder bey</line>
        <line lrx="1582" lry="1283" ulx="415" uly="1215">der Sonne am Tag anſehen. Wenn wir demnach nur</line>
        <line lrx="1582" lry="1336" ulx="417" uly="1263">ſo viel erlangen, daß wir ſehen, wie der Geiſt der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1387" ulx="415" uly="1326">heit im alten, und wie eben dieſer Geiſt im neuen, einer⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1440" ulx="416" uly="1379">ley Verhaͤltniß der Wahrheiten ſowohl untereinander</line>
        <line lrx="1584" lry="1497" ulx="416" uly="1433">ſelbſt als mit ihren Grund⸗Notionen, in der ganzen hei⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1553" ulx="417" uly="1491">ligen Schrift, alten und neuen Teſtaments uns vorge⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1609" ulx="416" uly="1539">legt, ſo iſt es ſchon ein ſchoͤnes Gnaden⸗-Geſchenk, womit</line>
        <line lrx="1587" lry="1663" ulx="418" uly="1597">der HErr den Fleiß der Suchenden belohnt. Allein unter</line>
        <line lrx="1582" lry="1720" ulx="420" uly="1645">dieſem Fleiß wird es manchen Durchſtrich geben. Der</line>
        <line lrx="1589" lry="1772" ulx="421" uly="1713">eine wird es auf dieſer, der andere auf einer andern Sei⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1828" ulx="423" uly="1757">te verſuchen, und wird doch erſt muͤſſen warten, ob der</line>
        <line lrx="1587" lry="1883" ulx="422" uly="1814">HERR diß oder jenes gelten laͤßt. Es waͤre demyach zu</line>
        <line lrx="1574" lry="1935" ulx="424" uly="1868">wuͤnſchen, daß ihrer viele ſich recht gemeinſchaftlich ir</line>
        <line lrx="1591" lry="1983" ulx="422" uly="1927">das Gnaden⸗Geleis ſchickten und fuͤgten, darinn der Hei⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2042" ulx="426" uly="1979">lige Geiſt die unſerer Zeit vorgelegte und aus der Har⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2099" ulx="425" uly="2028">monie der alt⸗teſtamentlichen Schatten⸗ aber doch auch</line>
        <line lrx="1596" lry="2157" ulx="426" uly="2082">Grenz⸗Zuͤge der Wahrheit, und mit dem neu⸗ teſtament⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2209" ulx="427" uly="2130">lichen Licht und Glanz ſich entſcheidende Gewißheit des</line>
        <line lrx="1600" lry="2261" ulx="427" uly="2192">Sinnes deutlich und auf jedes Gewiſſen legitimirlich</line>
        <line lrx="1605" lry="2319" ulx="430" uly="2246">ſchenken koͤnnte. Wenn man die Verhaͤltniſſe der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2383" ulx="430" uly="2296">heiten recht einſieht, ſo braucht man keine Schul⸗Erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2431" ulx="430" uly="2359">rungen oder Definitionen der Grund⸗Worte. In die⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2486" ulx="432" uly="2412">ſem 83 Pfalmen beziehen ſich v. 9⸗ 14. Gnade und</line>
        <line lrx="1611" lry="2537" ulx="434" uly="2469">wahrheit, Gerechtigkeit und Zriede aufeinander.</line>
        <line lrx="1612" lry="2623" ulx="435" uly="2525">v. I1. 1) Gnade und 2) Wahrbeit, begegnen einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="710" type="textblock" ulx="1790" uly="434">
        <line lrx="1910" lry="490" ulx="1790" uly="434">de, )e</line>
        <line lrx="1910" lry="603" ulx="1790" uly="550">folglichiſti</line>
        <line lrx="1910" lry="653" ulx="1791" uly="604">in den Sp⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="710" ulx="1790" uly="662">der ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="817" type="textblock" ulx="1752" uly="715">
        <line lrx="1910" lry="772" ulx="1754" uly="715">de und), w</line>
        <line lrx="1910" lry="817" ulx="1752" uly="767">Gerechtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1747" type="textblock" ulx="1790" uly="822">
        <line lrx="1890" lry="869" ulx="1790" uly="822">ſchauen.!</line>
        <line lrx="1910" lry="921" ulx="1794" uly="874">ſmus, elll</line>
        <line lrx="1910" lry="971" ulx="1796" uly="932">Gute (ner</line>
        <line lrx="1910" lry="1026" ulx="1794" uly="983">Lund witd</line>
        <line lrx="1910" lry="1089" ulx="1792" uly="1040">Wahrheit</line>
        <line lrx="1901" lry="1141" ulx="1792" uly="1098">d. § heißt</line>
        <line lrx="1910" lry="1191" ulx="1820" uly="1150">deine G</line>
        <line lrx="1910" lry="1245" ulx="1820" uly="1204">Engde</line>
        <line lrx="1910" lry="1303" ulx="1818" uly="1257">iſt das</line>
        <line lrx="1910" lry="1354" ulx="1820" uly="1308">keit un</line>
        <line lrx="1910" lry="1415" ulx="1796" uly="1366">So auch</line>
        <line lrx="1905" lry="1472" ulx="1823" uly="1422">GOn/</line>
        <line lrx="1907" lry="1519" ulx="1820" uly="1472">keit nnd</line>
        <line lrx="1910" lry="1581" ulx="1823" uly="1535">G</line>
        <line lrx="1910" lry="1636" ulx="1825" uly="1594">gnodett</line>
        <line lrx="1910" lry="1691" ulx="1822" uly="1642">Thorhe</line>
        <line lrx="1910" lry="1747" ulx="1822" uly="1699">de eing</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1795" type="textblock" ulx="1796" uly="1744">
        <line lrx="1906" lry="1795" ulx="1796" uly="1744">Itemm b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2566" type="textblock" ulx="1808" uly="1807">
        <line lrx="1910" lry="1854" ulx="1825" uly="1807">ten, ſein</line>
        <line lrx="1910" lry="1915" ulx="1822" uly="1859">de) daß</line>
        <line lrx="1910" lry="1967" ulx="1826" uly="1915">Wahrl</line>
        <line lrx="1910" lry="2020" ulx="1830" uly="1969">wahrt</line>
        <line lrx="1910" lry="2080" ulx="1825" uly="2019">Friede)</line>
        <line lrx="1908" lry="2135" ulx="1828" uly="2076">Rwird</line>
        <line lrx="1910" lry="2179" ulx="1830" uly="2126">lchkeit</line>
        <line lrx="1910" lry="2235" ulx="1831" uly="2190">und ebe</line>
        <line lrx="1894" lry="2292" ulx="1831" uly="2246">1.14.</line>
        <line lrx="1910" lry="2342" ulx="1830" uly="2293">das ale</line>
        <line lrx="1910" lry="2401" ulx="1808" uly="2339">Der 14.9</line>
        <line lrx="1910" lry="2451" ulx="1834" uly="2398">keit n</line>
        <line lrx="1897" lry="2510" ulx="1838" uly="2449">loaſen</line>
        <line lrx="1910" lry="2566" ulx="1838" uly="2509">Dine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Ge1285d_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="96" lry="493" ulx="0" uly="471">4 K en</line>
        <line lrx="99" lry="516" ulx="0" uly="483">jach dem</line>
        <line lrx="97" lry="571" ulx="41" uly="541">hwer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="629" type="textblock" ulx="1" uly="596">
        <line lrx="99" lry="629" ulx="1" uly="596">e iſt um</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="738" type="textblock" ulx="1" uly="700">
        <line lrx="99" lry="738" ulx="1" uly="700">ind⸗Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="751">
        <line lrx="101" lry="801" ulx="0" uly="751">bie ſie int</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="107" lry="1185" ulx="9" uly="1145">Reden,</line>
        <line lrx="107" lry="1242" ulx="1" uly="1193">,oder bey</line>
        <line lrx="107" lry="1296" ulx="0" uly="1251">noch nur</line>
        <line lrx="107" lry="1408" ulx="2" uly="1366">en, Liner⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1464" ulx="1" uly="1425">reinander</line>
        <line lrx="108" lry="1529" ulx="5" uly="1473">nzen hei⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1579" ulx="0" uly="1537">as vorge⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1633" ulx="1" uly="1582">t, womit</line>
        <line lrx="112" lry="1689" ulx="2" uly="1638">llein unter</line>
        <line lrx="107" lry="1744" ulx="2" uly="1694">hen. Der</line>
        <line lrx="112" lry="1798" ulx="2" uly="1748">derl Sei⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1855" ulx="3" uly="1805">n, ob der</line>
        <line lrx="111" lry="1911" ulx="1" uly="1863">envach zu</line>
        <line lrx="115" lry="2024" ulx="0" uly="1968">n derhi⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2079" ulx="0" uly="2027">der har⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2135" ulx="0" uly="2075">dech auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2155" type="textblock" ulx="27" uly="2147">
        <line lrx="35" lry="2155" ulx="27" uly="2147">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2191" type="textblock" ulx="4" uly="2139">
        <line lrx="117" lry="2191" ulx="4" uly="2139">teſtament⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="519" type="textblock" ulx="264" uly="450">
        <line lrx="1427" lry="519" ulx="264" uly="450">der, 3) Gerechtigkeit und 4) Friede kuͤſſen ſich. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2611" type="textblock" ulx="263" uly="508">
        <line lrx="1421" lry="577" ulx="265" uly="508">ſich das 3) zum 1) verhaͤlt, ſo verhaͤli ſich das 4) zum 2):</line>
        <line lrx="1423" lry="631" ulx="265" uly="563">folglich iſt im 12. Vers Oratio ſemiduplex, dergleichen</line>
        <line lrx="1425" lry="681" ulx="264" uly="614">in den Spruͤchwoͤrtern Salomons, und in Hiob, ja in</line>
        <line lrx="1426" lry="737" ulx="264" uly="670">der ganzen heiligen Schrift haͤufig vorkommen. (Gna⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="787" ulx="265" uly="722">de und) Wahrheit wird aus der Erde wachſen, und</line>
        <line lrx="1423" lry="842" ulx="265" uly="776">Gerechtigkeit (und Friede) aus dem Zimmel hervor</line>
        <line lrx="1425" lry="895" ulx="264" uly="828">ſchauen. Und diß wird durch die figuritte Rede Chia-</line>
        <line lrx="1427" lry="947" ulx="264" uly="885">ſmus, erklaͤrt v. 13. auch der Err wird geben das</line>
        <line lrx="1455" lry="998" ulx="266" uly="935">Gute (nemlich Gerechtigkeit und Friede und unſer</line>
        <line lrx="1422" lry="1057" ulx="265" uly="992">Land wird geben ſein Gewaͤchs, (nemlich Gnade und</line>
        <line lrx="1329" lry="1108" ulx="263" uly="1045">Wahrheit) welche durch Chriſtum erſchienen iſt.</line>
        <line lrx="1423" lry="1163" ulx="264" uly="1098">v. 8. heißt es Gebeths⸗weiſe: Laß uns ſehen, 3Err,</line>
        <line lrx="1427" lry="1211" ulx="316" uly="1151">deine Gnade, und dein Beil gib uns. Unter der</line>
        <line lrx="1429" lry="1271" ulx="317" uly="1200">Gnade verſtehe zugleich Wahrheit, und das Heil</line>
        <line lrx="1427" lry="1325" ulx="315" uly="1255">iſt das Genus von denen Speciebus: Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="665" lry="1376" ulx="317" uly="1327">Leit und Friede.</line>
        <line lrx="1426" lry="1438" ulx="268" uly="1365">So auch v. 9. Ich will hoͤren, was reden wird der</line>
        <line lrx="1423" lry="1487" ulx="318" uly="1422">Gtt, „Brr denn er wird reden Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="1541" ulx="315" uly="1473">keit und) Iriede, (Friede zwar als an ſein Volk,</line>
        <line lrx="1429" lry="1597" ulx="317" uly="1527">und (Gerechtigkeit als) an ſeine Heiligen oder Be⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="1656" ulx="318" uly="1582">gnadete) und daß ſie nicht umkehren ſollen zur</line>
        <line lrx="1430" lry="1704" ulx="318" uly="1633">Thorheit, (als wordurch Gerechtigkeit und Frie⸗</line>
        <line lrx="761" lry="1761" ulx="318" uly="1702">de eingebuͤſſet wird.)</line>
        <line lrx="1431" lry="1808" ulx="266" uly="1734">Item v. 10. Doch iſt ja nahe denen, die ihn fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="1866" ulx="322" uly="1798">ten, ſein Zeil (d. i. ſeine Gerechtigkeit und ſein Frie⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="1924" ulx="317" uly="1851">de) daß wohne Berrlichkeit (d. i. Gnade und</line>
        <line lrx="1430" lry="1973" ulx="312" uly="1905">wWahrheit, Terminùs generalis zu Gnede und</line>
        <line lrx="1430" lry="2027" ulx="323" uly="1959">wahrheit, wie oben Beil zu Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1432" lry="2083" ulx="319" uly="2011">Friede) in unſerem Lande. Denn mit dem Lan⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="2133" ulx="323" uly="2066">de wird auch hernach zweymal v. 2 und 13. Berr⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="2185" ulx="322" uly="2120">lichkeit, d. i. Gnade und wahrheit verbunden:</line>
        <line lrx="1442" lry="2240" ulx="325" uly="2172">und eben ſo mit dem wege die Tritte des HErrn</line>
        <line lrx="1437" lry="2296" ulx="325" uly="2219">v. 14. Dieſe Beziehung der Worte ſchickt ſich auf</line>
        <line lrx="1126" lry="2344" ulx="326" uly="2288">das alte Teſtament, wie aufs neue.</line>
        <line lrx="1436" lry="2403" ulx="278" uly="2325">Der 14. Vers moͤchte vielleicht alſo lauten: Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="2451" ulx="330" uly="2380">keit wird er vor ſeinem Angeſicht her wandeln</line>
        <line lrx="1436" lry="2513" ulx="332" uly="2439">laſſen, und ſetzen wird er auf den weg ihre</line>
        <line lrx="1437" lry="2611" ulx="331" uly="2488">Tritte. Wobey wiedenn mit der Gerechtiglei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Ge1285d_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1239" lry="504" type="textblock" ulx="441" uly="434">
        <line lrx="1239" lry="504" ulx="441" uly="434">78  e Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1779" type="textblock" ulx="462" uly="547">
        <line lrx="1599" lry="602" ulx="504" uly="547">auch der Friede verſtanden, und der allgemeine Gang</line>
        <line lrx="1602" lry="660" ulx="505" uly="605">und Schwang der Gerechtigkeit und des Friedens</line>
        <line lrx="1602" lry="717" ulx="506" uly="658">angedeutet wird: der letztere halbe Theil des Verſes</line>
        <line lrx="1604" lry="770" ulx="506" uly="710">koͤnnte eben ſo leicht auf GOtt ſelbſt gehen in dieſem</line>
        <line lrx="1605" lry="818" ulx="510" uly="764">Sinn: und er wird ſetzen auf den weg ſeine</line>
        <line lrx="1608" lry="874" ulx="505" uly="818">Tritte, nehmlich zur Offenbarung ſeiner Berrlich⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="926" ulx="503" uly="870">keit, gleichwie jenes, nemlich das Vorausſchicken</line>
        <line lrx="1609" lry="982" ulx="506" uly="927">der Gerechtigkeit die Offenbarung ſeines Heils an⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1034" ulx="505" uly="979">deuten, wie es bey einem ſichtbaren Anzug eines</line>
        <line lrx="1611" lry="1090" ulx="508" uly="1035">groſen Herrn geſchieht, daß erſtlich zwar die Vorbot⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1141" ulx="505" uly="1085">ten vorankommen, hernach auch der Herr ſelbſt</line>
        <line lrx="1611" lry="1195" ulx="506" uly="1142">gewiß hinten nach kommt. So macht erſtlich zwar</line>
        <line lrx="1609" lry="1250" ulx="506" uly="1192">Gerechtigkeit und Friede dem „Errn Bahn, hernach</line>
        <line lrx="1461" lry="1304" ulx="474" uly="1246">aber ſetzt er ſelbſt auf den Weg ſeine Tritte.</line>
        <line lrx="1519" lry="1378" ulx="544" uly="1310">Von neu⸗Teſtamentlichen Gebethern</line>
        <line lrx="1265" lry="1445" ulx="798" uly="1376">uͤber die Pfalmen.</line>
        <line lrx="1450" lry="1508" ulx="618" uly="1445">Ueber den 150 und 148 Pſalmen.</line>
        <line lrx="1618" lry="1562" ulx="610" uly="1511">Jehovah, du Vater uͤber alles was Vater</line>
        <line lrx="1620" lry="1624" ulx="464" uly="1562">e. heißt im Himmel und auf Erden; du biſt uns</line>
        <line lrx="1621" lry="1674" ulx="464" uly="1620">nahe in deinen Geſchoͤpfen, denn in dir leben wir,</line>
        <line lrx="1620" lry="1726" ulx="465" uly="1667">in dir bewegen wir uns, in dir ſind wir. Alle Graͤs⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1779" ulx="462" uly="1724">lein und Bluͤmlein, wenn wir ſie mit Verſtand und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1835" type="textblock" ulx="464" uly="1779">
        <line lrx="1633" lry="1835" ulx="464" uly="1779">ohne Eigennutz anſehen, predigen uns davon. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2368" type="textblock" ulx="461" uly="1830">
        <line lrx="1620" lry="1885" ulx="464" uly="1830">O HErr aller Weſen, Du biſt uns noch viel naͤher</line>
        <line lrx="1622" lry="1940" ulx="464" uly="1887">in IEſu Chriſto; das wiſſen die, welche den Un⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1997" ulx="461" uly="1939">glauben bezwingen. Biſt du allen Menſchen ſo nahe</line>
        <line lrx="1624" lry="2051" ulx="464" uly="1997">worden, indem du deinen Sohn allen zu gut geſandt haſt,</line>
        <line lrx="1626" lry="2102" ulx="464" uly="2045">ſo ſey uns doch auch nahe in dem Geiſt JEſu, beſtreite</line>
        <line lrx="1625" lry="2156" ulx="464" uly="2099">den Unglauben in uns. Lehre uns deine Geſchoͤpfe in</line>
        <line lrx="1626" lry="2207" ulx="465" uly="2153">JEſu Chriſto anſehen. Lehre uns, wie du durch ihn den</line>
        <line lrx="1629" lry="2265" ulx="467" uly="2205">Tod zerbrochen und deinen Zorn in Liebe verwandelt</line>
        <line lrx="1629" lry="2318" ulx="472" uly="2258">haſt, ſo werden wir das erſte Capitel der heil. Schrift</line>
        <line lrx="1332" lry="2368" ulx="468" uly="2314">verſtehen, wie es David verſtanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2426" type="textblock" ulx="529" uly="2367">
        <line lrx="1644" lry="2426" ulx="529" uly="2367">„Lobet ihn ihr Himmel aller Himmel, und die Waſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2697" type="textblock" ulx="468" uly="2419">
        <line lrx="1631" lry="2479" ulx="474" uly="2419">„ſer die uͤber dem Himmel ſind. Lobet den Jehovah</line>
        <line lrx="1632" lry="2535" ulx="476" uly="2475">„ in ſeinem Heiligthum. Lobet ihn in der Ausbreitung</line>
        <line lrx="1634" lry="2589" ulx="476" uly="2527">„ſeiner Staͤrke. Lobet ihn in ſeinen Kraͤften. Lobet</line>
        <line lrx="1193" lry="2650" ulx="468" uly="2583">„ ihn in der Vielheit ſeiner Groͤſe,</line>
        <line lrx="1618" lry="2697" ulx="1417" uly="2641">O HErr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2677" type="textblock" ulx="1817" uly="543">
        <line lrx="1910" lry="590" ulx="1845" uly="543">990</line>
        <line lrx="1910" lry="650" ulx="1817" uly="602">der, wa</line>
        <line lrx="1910" lry="708" ulx="1820" uly="656">Dir erge</line>
        <line lrx="1895" lry="758" ulx="1821" uly="707">Fuhrer</line>
        <line lrx="1909" lry="810" ulx="1823" uly="766">durch de</line>
        <line lrx="1905" lry="870" ulx="1824" uly="816">Fugel,</line>
        <line lrx="1909" lry="918" ulx="1822" uly="873">Vater,</line>
        <line lrx="1910" lry="976" ulx="1824" uly="926">nunft</line>
        <line lrx="1910" lry="1026" ulx="1828" uly="983">Wir leic</line>
        <line lrx="1909" lry="1140" ulx="1828" uly="1090">Ur doch</line>
        <line lrx="1905" lry="1190" ulx="1828" uly="1145">ſicht in</line>
        <line lrx="1910" lry="1246" ulx="1852" uly="1199">Seyr</line>
        <line lrx="1910" lry="1296" ulx="1828" uly="1258">unter de</line>
        <line lrx="1910" lry="1353" ulx="1828" uly="1311">uns dus⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1418" ulx="1829" uly="1368">Cteuzigt</line>
        <line lrx="1910" lry="1471" ulx="1829" uly="1418">du eiſti</line>
        <line lrx="1907" lry="1517" ulx="1829" uly="1472">du uns</line>
        <line lrx="1893" lry="1579" ulx="1828" uly="1524">Wuth.</line>
        <line lrx="1910" lry="1628" ulx="1832" uly="1578">hen.</line>
        <line lrx="1910" lry="1682" ulx="1836" uly="1632">Tod ſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1734" ulx="1833" uly="1688">dur die</line>
        <line lrx="1910" lry="1793" ulx="1830" uly="1741">ſeſt, un</line>
        <line lrx="1903" lry="1845" ulx="1830" uly="1795">ſer des</line>
        <line lrx="1909" lry="1902" ulx="1834" uly="1857">Undeim</line>
        <line lrx="1909" lry="1961" ulx="1833" uly="1912">gedenke</line>
        <line lrx="1910" lry="2022" ulx="1836" uly="1969">unsgen</line>
        <line lrx="1910" lry="2068" ulx="1836" uly="2023">hit ein</line>
        <line lrx="1910" lry="2125" ulx="1834" uly="2078">gen lo</line>
        <line lrx="1905" lry="2176" ulx="1836" uly="2127">Wond</line>
        <line lrx="1908" lry="2233" ulx="1835" uly="2180">Sturn</line>
        <line lrx="1904" lry="2294" ulx="1836" uly="2246">verrich</line>
        <line lrx="1910" lry="2343" ulx="1836" uly="2297">wir die</line>
        <line lrx="1907" lry="2371" ulx="1837" uly="2341">o. .</line>
        <line lrx="1910" lry="2413" ulx="1839" uly="2361">Aungf</line>
        <line lrx="1910" lry="2454" ulx="1842" uly="2410">onen</line>
        <line lrx="1907" lry="2507" ulx="1844" uly="2461">Wlen</line>
        <line lrx="1910" lry="2567" ulx="1841" uly="2506">kein</line>
        <line lrx="1899" lry="2618" ulx="1839" uly="2569">ſehn,</line>
        <line lrx="1909" lry="2677" ulx="1840" uly="2625">wahte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Ge1285d_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="109" lry="552" ulx="0" uly="497">eine Gorg</line>
        <line lrx="111" lry="602" ulx="14" uly="555">Friedens</line>
        <line lrx="111" lry="651" ulx="4" uly="609">es Verſes</line>
        <line lrx="113" lry="706" ulx="11" uly="662">in dieſem</line>
        <line lrx="113" lry="769" ulx="0" uly="717">veg ſeine</line>
        <line lrx="115" lry="821" ulx="11" uly="772">Herrlich⸗</line>
        <line lrx="113" lry="871" ulx="0" uly="831">öͤſchicken</line>
        <line lrx="117" lry="931" ulx="7" uly="885">eils an⸗</line>
        <line lrx="116" lry="993" ulx="0" uly="935">gug eines</line>
        <line lrx="118" lry="1039" ulx="0" uly="995">ie Vorbot⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1096" ulx="0" uly="1043">err ſelbſt</line>
        <line lrx="118" lry="1154" ulx="0" uly="1106">llich zwar</line>
        <line lrx="118" lry="1210" ulx="0" uly="1151">, hernach</line>
        <line lrx="40" lry="1258" ulx="0" uly="1224">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1342" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="68" lry="1342" ulx="0" uly="1282">chenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1469" type="textblock" ulx="1" uly="1433">
        <line lrx="35" lry="1469" ulx="1" uly="1433">eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2311" type="textblock" ulx="0" uly="1529">
        <line lrx="125" lry="1584" ulx="0" uly="1529">du biſt uns</line>
        <line lrx="125" lry="1638" ulx="5" uly="1587">leben wit,</line>
        <line lrx="125" lry="1694" ulx="7" uly="1635">Alerie⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1759" ulx="0" uly="1689">1ſtond Und</line>
        <line lrx="127" lry="1804" ulx="0" uly="1748">n. Mer</line>
        <line lrx="127" lry="1858" ulx="6" uly="1801">bjel naher</line>
        <line lrx="127" lry="1914" ulx="0" uly="1858">e den Un⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1969" ulx="0" uly="1912">en ſo naſe</line>
        <line lrx="129" lry="2041" ulx="0" uly="1962">eſeudt haſ</line>
        <line lrx="130" lry="2086" ulx="0" uly="2028">i, beſtteite</line>
        <line lrx="129" lry="2139" ulx="0" uly="2083">eſchöpfe in</line>
        <line lrx="130" lry="2194" ulx="0" uly="2136">ch in den</line>
        <line lrx="133" lry="2250" ulx="9" uly="2191">gewandelt</line>
        <line lrx="131" lry="2311" ulx="0" uly="2240">ei. Echiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2594" type="textblock" ulx="0" uly="2351">
        <line lrx="135" lry="2418" ulx="0" uly="2351">uddee Waſ⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2469" ulx="0" uly="2412">el Jehln</line>
        <line lrx="135" lry="2525" ulx="0" uly="2466">lusbreitung</line>
        <line lrx="137" lry="2560" ulx="0" uly="2517">. Lobet</line>
        <line lrx="91" lry="2594" ulx="0" uly="2544">ten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2691" type="textblock" ulx="24" uly="2627">
        <line lrx="127" lry="2691" ulx="24" uly="2627">Ohert/</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="123" lry="1528" ulx="0" uly="1477">vas Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="443" type="textblock" ulx="1388" uly="390">
        <line lrx="1449" lry="443" ulx="1388" uly="390">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2651" type="textblock" ulx="314" uly="491">
        <line lrx="1461" lry="551" ulx="322" uly="491">O HErr, diß ſprechen wir dem David nach als Kin⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="602" ulx="314" uly="546">der, wann werden wir es mit Verſtande ſprechen?</line>
        <line lrx="1462" lry="660" ulx="316" uly="600">Dir ergeben wir uns in deinen Willen. Sey du unſer</line>
        <line lrx="1464" lry="710" ulx="316" uly="656">Fuͤhrer und leite uns mit deinen Augen, fuͤhre uns</line>
        <line lrx="1465" lry="766" ulx="318" uly="710">durch den Unglauben dieſer Zeit hindurch, und gib uns</line>
        <line lrx="1467" lry="819" ulx="317" uly="762">Fluͤgel, uns daruͤber hinaus in dich zu ſchwingen. O</line>
        <line lrx="1468" lry="870" ulx="318" uly="818">Vater, wie ſind wir ſo elend! wenn wir unſere Ver⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="925" ulx="320" uly="873">nunft brauchen und deine Wunder forſchen, ſo werden</line>
        <line lrx="1502" lry="982" ulx="320" uly="927">wir leicht gefangen das Geſchoͤpf mehr als dich, O</line>
        <line lrx="1469" lry="1034" ulx="322" uly="979">Schoͤpfer, zu lieben. Zeige uns, wie wir wuͤrken, und</line>
        <line lrx="1471" lry="1087" ulx="320" uly="1036">dir doch in allem ſtill halten ſollen, daß wir in dir, und</line>
        <line lrx="1473" lry="1142" ulx="322" uly="1088">nicht in uns ſelbſt, leben, wuͤrken, forſchen, und ſuchen.</line>
        <line lrx="1478" lry="1197" ulx="375" uly="1143">Sey uns nahe o JEſu; und weil uns unſere Vernunft,</line>
        <line lrx="1473" lry="1252" ulx="325" uly="1198">unter dem Forſchen, ſo leicht zur Schlange wird, ſo gib</line>
        <line lrx="1474" lry="1306" ulx="324" uly="1253">uns durch deinen Geiſt, ſamt dir unter allem, als ge⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1361" ulx="324" uly="1304">creuzigt, als geſtorben, als begraben zu ſeyn, ſo kanſt</line>
        <line lrx="1479" lry="1410" ulx="323" uly="1360">du erſt in uns leben, wirken und reden. Alsdann machſt</line>
        <line lrx="1476" lry="1466" ulx="326" uly="1414">du uns vom Zweifel frey, und leiteſt uns nach deinem</line>
        <line lrx="1481" lry="1520" ulx="326" uly="1468">Rath. O HErr, alle dein Thun iſt Recht und Wahr⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1576" ulx="325" uly="1520">heit. Du herrſcheſt uͤber die Suͤnde und zerbrichſt dem</line>
        <line lrx="1483" lry="1628" ulx="329" uly="1575">Tod ſeine Gewalt, niemand iſt wie du o Jehovah, der</line>
        <line lrx="1485" lry="1684" ulx="328" uly="1628">du die Gefangenen aus der Grube des Zweifels auslaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1738" ulx="327" uly="1683">ſeſt, und erquickeſt die Elenden mit der Speiſe und Waſ⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1792" ulx="326" uly="1737">ſer des ewigen Lebens, dardurch wir erquickt werden,</line>
        <line lrx="1480" lry="1847" ulx="326" uly="1792">und immerdar nach dir hungern und duͤrſten. O GOtt</line>
        <line lrx="1485" lry="1902" ulx="328" uly="1846">gedenke der Barmherzigkeit und des Bundes, den du mit</line>
        <line lrx="1483" lry="1955" ulx="333" uly="1902">uns gemacht in dem Blut und Tod JEſu, daß wir dich</line>
        <line lrx="1484" lry="2011" ulx="333" uly="1956">mit einem neuen Lied, neuen Gedanken und neuen Zun⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2063" ulx="333" uly="2009">gen loben, und daß wir Himmel und Erde, Sonne,</line>
        <line lrx="1480" lry="2120" ulx="335" uly="2064">Mond und Sterne, Feuer, Hagel, Schnee, Dampf,</line>
        <line lrx="1481" lry="2172" ulx="333" uly="2118">Sturmwind, Froſt und Hitze, deren jedes dein Wort</line>
        <line lrx="1482" lry="2224" ulx="334" uly="2172">verrichtet, zu deinem Lob aufrufen koͤnnen. Und wenn</line>
        <line lrx="1481" lry="2281" ulx="335" uly="2225">wir die Koͤnige, Voͤlker, Fuͤrſten, Richter, Juͤnglinge,</line>
        <line lrx="1480" lry="2337" ulx="335" uly="2281">Jungfrauen, Alte und Junge, nicht darzu aufrufen</line>
        <line lrx="1478" lry="2389" ulx="335" uly="2333">koͤnnen, daß ſie gleichbald mit uns dich loben, ſo</line>
        <line lrx="1480" lry="2439" ulx="336" uly="2390">wollen wir es doch thun, wie David. Kein Wunſch,</line>
        <line lrx="1482" lry="2496" ulx="338" uly="2441">kein Gebet, kein Ruf an die Menſchen wird umſonſt</line>
        <line lrx="1481" lry="2551" ulx="337" uly="2496">ſeyn, wenn wir gerades Herzens ſind, und auf die</line>
        <line lrx="1477" lry="2647" ulx="340" uly="2550">wahre Ehre, die in dir, Jehovah, iſt, zielen! Petri</line>
        <line lrx="1480" lry="2651" ulx="1402" uly="2614">etri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Ge1285d_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1606" lry="2057" type="textblock" ulx="444" uly="399">
        <line lrx="1483" lry="466" ulx="449" uly="399">30 Mo e Se</line>
        <line lrx="1585" lry="570" ulx="460" uly="488">Petri Martyris Gebeth uͤber den 150 Pfalmen.</line>
        <line lrx="1514" lry="618" ulx="513" uly="558">aus P. M. Locor. commun. Tom. III. p. 418.</line>
        <line lrx="1590" lry="721" ulx="444" uly="625">Da dich, Allmaͤchtiger GOtt, alle Geſchoͤpfe loben, die</line>
        <line lrx="1589" lry="748" ulx="550" uly="680">du geſchaffen haſt, ſo thun ſie es nicht nur zu deiner</line>
        <line lrx="1591" lry="802" ulx="447" uly="733">Ehre, ſondern auch zu ihrer Freude und groͤſerem Wachs⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="856" ulx="447" uly="785">thum im Guten. Denn nichts veredlet unſere Natur ſo</line>
        <line lrx="1591" lry="912" ulx="448" uly="836">ſehr, als wenn wir dich das hoͤchſte Gut und lezte Ziel</line>
        <line lrx="1590" lry="960" ulx="448" uly="894">aller Weſen erkennen und preiſen, deſſen Guͤte alle Ta⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1024" ulx="447" uly="947">ge unerſchoͤpflich uͤber uns ſtroͤmet. Aber ach, wir koͤn⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1068" ulx="449" uly="1000">nen dieſe Guͤte vor der Laſt der Suͤnden und daraus kom⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1124" ulx="448" uly="1059">menden Drangſalen nicht recht einſehen, und was man</line>
        <line lrx="1595" lry="1180" ulx="450" uly="1108">nicht erkennt, das lobt man auch ungeſchikt und alber.</line>
        <line lrx="1594" lry="1233" ulx="451" uly="1162">Darum thue doch die Suͤndenbuͤrde von uns hinweg, ſo</line>
        <line lrx="1596" lry="1285" ulx="451" uly="1216">wird unſere Kirche nicht mehr ſo viel Finſterniß und Un⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1347" ulx="453" uly="1272">gemach leiden muͤſſen, ſondern ſie wird ihre Augen wie⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1398" ulx="454" uly="1320">der zu dir als zu ihrem Schoͤpfer und Wiederbringer auf⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1451" ulx="453" uly="1380">heben, den Reichthum deiner Guͤte und Weisheit bewun⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1500" ulx="455" uly="1431">dern und dich wuͤrdiglich loben koͤnnen. Nun aber ſehen</line>
        <line lrx="1601" lry="1554" ulx="458" uly="1487">wir ſo viel kummervolle Dinge vor uns, daß wir nur</line>
        <line lrx="1601" lry="1610" ulx="458" uly="1540">deinen Zorn und allgemeine Gerichte GOttes beſorgen</line>
        <line lrx="1601" lry="1666" ulx="457" uly="1590">muͤſſen. Wir haben ſie wohl verſchuldet, aber laſſe ſie</line>
        <line lrx="1601" lry="1720" ulx="458" uly="1645">voruͤber gehen, daß wir zur Verherrlichung deines Na⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1772" ulx="460" uly="1700">mens nicht nur mit Worten, ſondern auch mit allen Sai⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1830" ulx="458" uly="1756">ten⸗Spielen und Freuden⸗Bezeugungen erhaben wer⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1886" ulx="459" uly="1817">den, durch JEſum Chriſtum, Amen.</line>
        <line lrx="1463" lry="1942" ulx="594" uly="1866">Ein anders P. M. uͤber Pſalm 150.</line>
        <line lrx="1606" lry="2031" ulx="463" uly="1929">Ewiger Gtt, die Heiligkeit deines Namens wird in</line>
        <line lrx="1602" lry="2057" ulx="546" uly="1984">deinem Heiligthum von den Seligen immer geprie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2113" type="textblock" ulx="462" uly="2033">
        <line lrx="1622" lry="2113" ulx="462" uly="2033">ſen: ſie haben die Verborgenheiten deiner Majeſtaͤt im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2377" type="textblock" ulx="460" uly="2088">
        <line lrx="1604" lry="2170" ulx="460" uly="2088">Geſichte. Wir ſollten doch auch mehr mit deinem Lob</line>
        <line lrx="1602" lry="2224" ulx="462" uly="2144">beſchaͤftiget ſeyn: denn wir ſehen ja deine Guͤte, Macht</line>
        <line lrx="1603" lry="2272" ulx="462" uly="2199">und Weisheit taͤglich an Himmel und Erden; beſonders</line>
        <line lrx="1603" lry="2324" ulx="464" uly="2250">die wir nach der H. Schrift mit deinem Geiſt erleuch⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2377" ulx="469" uly="2299">tet werden, welcher mehr lehret, als das aͤuſſere Werk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2369" type="textblock" ulx="1440" uly="2361">
        <line lrx="1450" lry="2369" ulx="1440" uly="2361">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2430" type="textblock" ulx="474" uly="2359">
        <line lrx="1608" lry="2430" ulx="474" uly="2359">der Natur. Darum bitten wir dich, mache unſere Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2496" type="textblock" ulx="476" uly="2411">
        <line lrx="1623" lry="2496" ulx="476" uly="2411">zen keuſch und munter, dich mit Gebeth und Lob, in Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2591" type="textblock" ulx="529" uly="2470">
        <line lrx="1551" lry="2546" ulx="529" uly="2470">meinſchaft aller Geſchoͤpfe, mehr als wir thun,</line>
        <line lrx="1175" lry="2591" ulx="920" uly="2536">zu verehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2665" type="textblock" ulx="826" uly="2599">
        <line lrx="1258" lry="2665" ulx="826" uly="2599">6 X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1077" type="textblock" ulx="1868" uly="1025">
        <line lrx="1907" lry="1077" ulx="1868" uly="1025">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1078" type="textblock" ulx="1830" uly="1009">
        <line lrx="1864" lry="1078" ulx="1830" uly="1009">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1619" type="textblock" ulx="1833" uly="1476">
        <line lrx="1910" lry="1619" ulx="1833" uly="1476">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1680" type="textblock" ulx="1806" uly="1622">
        <line lrx="1910" lry="1680" ulx="1806" uly="1622">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2375" type="textblock" ulx="1836" uly="1705">
        <line lrx="1907" lry="1747" ulx="1837" uly="1705">bid m</line>
        <line lrx="1909" lry="1805" ulx="1836" uly="1761">ein all</line>
        <line lrx="1905" lry="1861" ulx="1837" uly="1813">bluͤhet</line>
        <line lrx="1910" lry="1919" ulx="1837" uly="1876">wird</line>
        <line lrx="1901" lry="1979" ulx="1838" uly="1925">ſhnift</line>
        <line lrx="1910" lry="2033" ulx="1841" uly="1983">ſen,</line>
        <line lrx="1907" lry="2094" ulx="1842" uly="2039">Geitzh</line>
        <line lrx="1910" lry="2154" ulx="1842" uly="2102">prieſte</line>
        <line lrx="1895" lry="2202" ulx="1843" uly="2152">ſcche</line>
        <line lrx="1910" lry="2260" ulx="1844" uly="2209">Polm</line>
        <line lrx="1899" lry="2314" ulx="1845" uly="2265">eeber</line>
        <line lrx="1910" lry="2375" ulx="1846" uly="2321">ſſe d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2457" type="textblock" ulx="1877" uly="2401">
        <line lrx="1899" lry="2457" ulx="1877" uly="2401">l.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Ge1285d_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="1769" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="114" lry="488" ulx="0" uly="419">Palnen.</line>
        <line lrx="76" lry="543" ulx="0" uly="498">.418,</line>
        <line lrx="116" lry="605" ulx="0" uly="560">loben, die</line>
        <line lrx="116" lry="666" ulx="3" uly="616">zu deiner</line>
        <line lrx="116" lry="714" ulx="0" uly="670">n Wachs⸗</line>
        <line lrx="115" lry="767" ulx="0" uly="722">eNatur ſo</line>
        <line lrx="116" lry="831" ulx="0" uly="774">hlezte Zel</line>
        <line lrx="115" lry="878" ulx="0" uly="834">e glle Ta⸗</line>
        <line lrx="117" lry="937" ulx="0" uly="888"> wir kön⸗</line>
        <line lrx="118" lry="988" ulx="0" uly="942">maus kom⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1041" ulx="0" uly="1002">was man</line>
        <line lrx="116" lry="1110" ulx="1" uly="1052">und alber,</line>
        <line lrx="115" lry="1160" ulx="3" uly="1115">hinaveg, ſo</line>
        <line lrx="117" lry="1216" ulx="0" uly="1161">Pund Un⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1273" ulx="0" uly="1218">ugen wie⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1328" ulx="0" uly="1277">lnger auf⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1373" ulx="0" uly="1333">eithewun⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1428" ulx="4" uly="1381">aber ſehen</line>
        <line lrx="118" lry="1492" ulx="0" uly="1441">ß wir nur.</line>
        <line lrx="117" lry="1545" ulx="0" uly="1493">s beſorgen</line>
        <line lrx="117" lry="1597" ulx="0" uly="1540">er laße ſe</line>
        <line lrx="117" lry="1659" ulx="0" uly="1598">eines Na⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1706" ulx="5" uly="1654">allen Sai⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1769" ulx="0" uly="1716">aben wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2499" type="textblock" ulx="0" uly="1844">
        <line lrx="99" lry="1894" ulx="0" uly="1844">50.</line>
        <line lrx="118" lry="1941" ulx="0" uly="1888">o wird in⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2004" ulx="0" uly="1941">ſer geprie⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2058" ulx="0" uly="1995">gjeſtit im</line>
        <line lrx="101" lry="2106" ulx="3" uly="2048">eigem L</line>
        <line lrx="115" lry="2215" ulx="14" uly="2155">deondets</line>
        <line lrx="116" lry="2270" ulx="28" uly="2206">etleuch⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2384" ulx="0" uly="2328">inſeteher⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2440" ulx="0" uly="2376">ol ine⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2499" ulx="0" uly="2447">rthun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1083" type="textblock" ulx="340" uly="939">
        <line lrx="1466" lry="1025" ulx="340" uly="939">Dank⸗Pſalmen nach der erſten Bitte</line>
        <line lrx="1287" lry="1083" ulx="536" uly="1015">des Gebeths des HCRRN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1275" type="textblock" ulx="596" uly="1181">
        <line lrx="1212" lry="1275" ulx="596" uly="1181">Der 9. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1390" type="textblock" ulx="887" uly="1355">
        <line lrx="927" lry="1390" ulx="887" uly="1355">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2562" type="textblock" ulx="340" uly="1450">
        <line lrx="1469" lry="1545" ulx="378" uly="1450">S em Meiſter in der Muſik, ein Pſalm</line>
        <line lrx="1470" lry="1561" ulx="542" uly="1508">Davids auf den Tod des Sohns, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1619" ulx="541" uly="1566">lich Isboſet, des Sohns Sauls, da Da⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1676" ulx="340" uly="1624">vid mit vielen Feinden nunmehr fertig war, und</line>
        <line lrx="1471" lry="1735" ulx="341" uly="1679">ein allgemeiner Ruheſtand erfolgt, darinn Zion ge⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1790" ulx="340" uly="1733">bluͤhet hat. In der griechiſchen Verſion der LXX.</line>
        <line lrx="1469" lry="1844" ulx="341" uly="1790">wird dieſer mit dem folgenden, der ohne Ueber⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1905" ulx="340" uly="1845">ſchrift iſt, zuſammen gehaͤngt; daraus iſt zu ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1960" ulx="341" uly="1904">ſen, daß, weil der 10. Pſalm v. 3. von einem</line>
        <line lrx="1472" lry="2013" ulx="343" uly="1957">Geitzhalſe, der zu der Maccabaͤer Zeit das Hohe⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2074" ulx="343" uly="2014">prieſterthum um Geld verkaufte, handelt, diß Ur⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="2127" ulx="341" uly="2069">ſache ſey, warum einige kuͤhne Ausleger dieſen</line>
        <line lrx="1472" lry="2183" ulx="342" uly="2124">Pſalm auch in dieſe Zeiten geſetzt. Man bleibe</line>
        <line lrx="1473" lry="2235" ulx="343" uly="2182">lieber bey der Ueberſchrift, ein Pfalm Dabids, und</line>
        <line lrx="1155" lry="2295" ulx="343" uly="2238">leſe darzu 2 Sam. 4,5. 6.</line>
        <line lrx="1472" lry="2379" ulx="410" uly="2308">I. Er lobt GOtt, der die Feinde geſchla⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2458" ulx="478" uly="2376">gen, und zwar denen Armen und Ge⸗</line>
        <line lrx="835" lry="2515" ulx="482" uly="2457">ringen zu gut.</line>
        <line lrx="1517" lry="2562" ulx="858" uly="2509">A 2. Ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Ge1285d_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1463" lry="433" type="textblock" ulx="440" uly="360">
        <line lrx="1463" lry="433" ulx="440" uly="360">2 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1551" type="textblock" ulx="440" uly="483">
        <line lrx="1575" lry="544" ulx="533" uly="483">2. Ich will danken dem Jehovah von mei⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="603" ulx="445" uly="537">nem ganzen Zerzen: ich will erzaͤhlen alle</line>
        <line lrx="1576" lry="652" ulx="441" uly="598">deine Wunder. Ich will es dir, o HErr, allein</line>
        <line lrx="1577" lry="716" ulx="440" uly="652">zuſchreiben, daß ich durch ſo viele Gefahren aufs</line>
        <line lrx="1577" lry="767" ulx="441" uly="708">wunderſamſte hindurch gekommen. Ich will bey die⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="826" ulx="441" uly="761">ſer Gelegenheit andern ein Exempel geben, wie ſie</line>
        <line lrx="1576" lry="873" ulx="440" uly="817">mitten in der Noth dir trauen ſollen, daß ſie am</line>
        <line lrx="1576" lry="933" ulx="442" uly="873">Ende ſehen, es ſeyen lauter Fuͤgungen deiner Wun⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="991" ulx="440" uly="931">der⸗Hand geweſen, was mit ihnen geſchehen, damit</line>
        <line lrx="1577" lry="1049" ulx="441" uly="986">ſie ſolche alle auch andern erzehlen vor der ganzen</line>
        <line lrx="1547" lry="1099" ulx="442" uly="1040">Gemeine. Man merke auf das Wortlein alle v. 15.</line>
        <line lrx="1577" lry="1162" ulx="530" uly="1093">3. Ich will mich freuen und aufhuͤpfen in</line>
        <line lrx="1578" lry="1209" ulx="443" uly="1154">dir: ich will Lieder ſpielen deinem Namen,</line>
        <line lrx="1518" lry="1266" ulx="443" uly="1205">dem Allerhoͤchſten.</line>
        <line lrx="1574" lry="1328" ulx="523" uly="1264">4. Du haſt es ſo gefuͤgt, da meine Feinde hin⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1382" ulx="443" uly="1320">ter ſich gewichen, ſtieſen ſie vor Schrecken uͤber⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1436" ulx="443" uly="1374">all an, und giengen zu Grunde vor deinem</line>
        <line lrx="698" lry="1498" ulx="442" uly="1441">Angeſichte.</line>
        <line lrx="1575" lry="1551" ulx="541" uly="1486">5. Denn du haſt meine Rechts⸗ und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1605" type="textblock" ulx="445" uly="1546">
        <line lrx="1627" lry="1605" ulx="445" uly="1546">richts⸗Sache zu ſchlichten auf dich genommen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2486" type="textblock" ulx="444" uly="1601">
        <line lrx="1577" lry="1660" ulx="444" uly="1601">darum haſt du dich mir zu lieb wuͤrklich auf den</line>
        <line lrx="1577" lry="1721" ulx="447" uly="1656">Stuhl geſetzt als ein Richter der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="540" lry="1771" ulx="445" uly="1726">keit.</line>
        <line lrx="1577" lry="1826" ulx="537" uly="1770">6. Du haſt ehemal geſcholten, mit deinem</line>
        <line lrx="1580" lry="1896" ulx="446" uly="1826">Zorn erſchreckt die Zeyden, die Amalekiter, Moa⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1941" ulx="447" uly="1882">biter, Cananiter, du haſt nun ſelbſt den gottlo⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2004" ulx="450" uly="1938">ſen Saul umgebracht: ihren Namen haſt du</line>
        <line lrx="1580" lry="2060" ulx="450" uly="1995">ausgetilget, immer und ewig wird er nicht</line>
        <line lrx="1580" lry="2115" ulx="448" uly="2051">mehr aufkommen, nachdem Isboſet, Sauls Sohn,</line>
        <line lrx="993" lry="2171" ulx="449" uly="2112">auch dahin gegangen.</line>
        <line lrx="1581" lry="2230" ulx="537" uly="2161">7. Ruͤhme dich nun, o Feind, ſind die Ver⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2281" ulx="453" uly="2220">wuͤſtungen zu ſtande gebracht, die du im Sinn</line>
        <line lrx="1579" lry="2336" ulx="452" uly="2275">hatteſt, ſind ſie voͤllig zu Ende? und haſt du die</line>
        <line lrx="1578" lry="2390" ulx="452" uly="2330">Staͤtte umgeriſſen, o du Philiſter? ja ſchoͤn iſt</line>
        <line lrx="1577" lry="2456" ulx="452" uly="2387">ihr Gedaͤchtniß, der Iſraeliten, vergangen. *)</line>
        <line lrx="1575" lry="2486" ulx="1465" uly="2444">Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2600" type="textblock" ulx="498" uly="2514">
        <line lrx="1576" lry="2576" ulx="498" uly="2514">*) In Ebr. periit memoria ipſorum ipfi, Pleonaſmus</line>
        <line lrx="1576" lry="2600" ulx="1537" uly="2572">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="596" type="textblock" ulx="1849" uly="486">
        <line lrx="1901" lry="531" ulx="1849" uly="486">Nun</line>
        <line lrx="1910" lry="596" ulx="1850" uly="546">gusge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="812" type="textblock" ulx="1852" uly="657">
        <line lrx="1910" lry="699" ulx="1852" uly="657">das</line>
        <line lrx="1910" lry="760" ulx="1852" uly="710">Sach</line>
        <line lrx="1910" lry="812" ulx="1853" uly="769">beve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="878" type="textblock" ulx="1846" uly="824">
        <line lrx="1907" lry="878" ulx="1846" uly="824">loſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1323" type="textblock" ulx="1856" uly="938">
        <line lrx="1910" lry="980" ulx="1861" uly="938">wird</line>
        <line lrx="1906" lry="1038" ulx="1857" uly="1005">er w</line>
        <line lrx="1910" lry="1105" ulx="1856" uly="1048">ligte</line>
        <line lrx="1910" lry="1209" ulx="1856" uly="1171">ten</line>
        <line lrx="1894" lry="1264" ulx="1857" uly="1223">ein</line>
        <line lrx="1910" lry="1323" ulx="1856" uly="1277">Mt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1492" type="textblock" ulx="1861" uly="1391">
        <line lrx="1909" lry="1445" ulx="1862" uly="1391">ſich</line>
        <line lrx="1910" lry="1492" ulx="1861" uly="1456">trer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1557" type="textblock" ulx="1865" uly="1503">
        <line lrx="1910" lry="1557" ulx="1865" uly="1503">hor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1915" type="textblock" ulx="1864" uly="1808">
        <line lrx="1910" lry="1852" ulx="1865" uly="1808">wol</line>
        <line lrx="1910" lry="1915" ulx="1864" uly="1862">Th⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2254" type="textblock" ulx="1866" uly="1978">
        <line lrx="1910" lry="2023" ulx="1866" uly="1978">Bln</line>
        <line lrx="1910" lry="2087" ulx="1866" uly="2038">reth</line>
        <line lrx="1910" lry="2137" ulx="1868" uly="2096">er</line>
        <line lrx="1893" lry="2190" ulx="1868" uly="2160">er</line>
        <line lrx="1910" lry="2254" ulx="1869" uly="2212">auc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2372" type="textblock" ulx="1869" uly="2264">
        <line lrx="1901" lry="2311" ulx="1872" uly="2264">che</line>
        <line lrx="1909" lry="2372" ulx="1869" uly="2317">hab</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Ge1285d_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="23" lry="442" ulx="0" uly="398">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1239" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="82" lry="554" ulx="3" uly="511">1 mei⸗</line>
        <line lrx="83" lry="612" ulx="0" uly="568">en alle</line>
        <line lrx="83" lry="673" ulx="0" uly="625">,Ollein.</line>
        <line lrx="84" lry="732" ulx="3" uly="680">n aufs</line>
        <line lrx="84" lry="785" ulx="0" uly="736">bey die⸗</line>
        <line lrx="84" lry="842" ulx="7" uly="790">wie ſie</line>
        <line lrx="85" lry="898" ulx="9" uly="848">ſie amn</line>
        <line lrx="85" lry="952" ulx="0" uly="907">Wun⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1007" ulx="0" uly="963">damit</line>
        <line lrx="86" lry="1074" ulx="7" uly="1030">ganzen</line>
        <line lrx="68" lry="1129" ulx="0" uly="1087">0. 15.</line>
        <line lrx="85" lry="1187" ulx="0" uly="1133">pſen in</line>
        <line lrx="87" lry="1239" ulx="0" uly="1196">lamen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1304">
        <line lrx="85" lry="1353" ulx="0" uly="1304">dehin⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1409" ulx="0" uly="1361">n üͤber⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1465" ulx="0" uly="1422">deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1529">
        <line lrx="87" lry="1580" ulx="1" uly="1529">d Ge⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1639" ulx="0" uly="1599">mimen:</line>
        <line lrx="87" lry="1703" ulx="3" uly="1649">uf den</line>
        <line lrx="88" lry="1756" ulx="0" uly="1704">lechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2158" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="88" lry="1866" ulx="8" uly="1823">deinein</line>
        <line lrx="91" lry="1931" ulx="0" uly="1877">„Moo⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1993" ulx="5" uly="1931">gottlo⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2048" ulx="0" uly="1990">haſt du</line>
        <line lrx="91" lry="2100" ulx="0" uly="2045"> nicht</line>
        <line lrx="92" lry="2158" ulx="0" uly="2104">Eohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2549" type="textblock" ulx="0" uly="2221">
        <line lrx="94" lry="2269" ulx="3" uly="2221">je Ver⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2328" ulx="30" uly="2275">Sinnm</line>
        <line lrx="93" lry="2393" ulx="0" uly="2330">dur die</line>
        <line lrx="93" lry="2447" ulx="0" uly="2388">chon iſt</line>
        <line lrx="56" lry="2512" ulx="2" uly="2463">gen.</line>
        <line lrx="92" lry="2549" ulx="36" uly="2506">Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2656" type="textblock" ulx="0" uly="2578">
        <line lrx="93" lry="2626" ulx="0" uly="2578">onaſinus</line>
        <line lrx="94" lry="2656" ulx="73" uly="2628">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="452" type="textblock" ulx="455" uly="376">
        <line lrx="1474" lry="452" ulx="455" uly="376">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 9. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="843" type="textblock" ulx="352" uly="500">
        <line lrx="1480" lry="564" ulx="352" uly="500">Nun bluͤhen ſie deſto mehr, je ſchaͤrfere Winde ſie</line>
        <line lrx="625" lry="624" ulx="353" uly="568">ausgehalten.</line>
        <line lrx="1480" lry="675" ulx="441" uly="613">8. Und der Jehovah wird ewiglich bis an</line>
        <line lrx="1483" lry="727" ulx="355" uly="669">das Ende aller Dinge zu Gericht ſitzen, und die</line>
        <line lrx="1485" lry="787" ulx="355" uly="724">Sache Iſraels ſchlichten, als der ſeinen Stuhl</line>
        <line lrx="1485" lry="843" ulx="357" uly="783">beveſtigt zum Gericht, wenn es auch ſcheint er</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="903" type="textblock" ulx="339" uly="847">
        <line lrx="724" lry="903" ulx="339" uly="847">laſſe alles gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1574" type="textblock" ulx="359" uly="891">
        <line lrx="1487" lry="955" ulx="446" uly="891">9. Und er ſelbſt, der meine Sache geſchlichtet,</line>
        <line lrx="1484" lry="1005" ulx="361" uly="947">wird den Erdboden mit Gerechtigkeit richten:</line>
        <line lrx="1489" lry="1062" ulx="359" uly="999">er wird die BRechts⸗Sache der Voͤlker mit Bil⸗</line>
        <line lrx="756" lry="1126" ulx="359" uly="1068">ligkeit ſchlichten.</line>
        <line lrx="1489" lry="1175" ulx="450" uly="1114">10. Und ſo wird Jehovah dem Unterdruck⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1230" ulx="360" uly="1172">ten ein erhabenes Schloß, ſichere Zuflucht ſeyn:</line>
        <line lrx="1490" lry="1290" ulx="361" uly="1228">ein erhabenes Schloß zu rechter Zeit in der</line>
        <line lrx="882" lry="1354" ulx="359" uly="1290">Noth.</line>
        <line lrx="1492" lry="1395" ulx="453" uly="1338">1II. Darum werden, die deinen Namen in</line>
        <line lrx="1491" lry="1462" ulx="365" uly="1395">ſolchen Faͤllen kennen lernen, immerfort auf dich</line>
        <line lrx="1492" lry="1508" ulx="365" uly="1451">trauen: denn du verlaͤſſeſt nicht, die dich Je⸗</line>
        <line lrx="683" lry="1574" ulx="367" uly="1516">hovah ſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1731" type="textblock" ulx="441" uly="1598">
        <line lrx="1495" lry="1666" ulx="441" uly="1598">II. Er ladet auch andere Glaubigen zum</line>
        <line lrx="1042" lry="1731" ulx="501" uly="1670">Lob GOttes mit ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2378" type="textblock" ulx="368" uly="1749">
        <line lrx="1495" lry="1808" ulx="458" uly="1749">12. Lobſinget dem Jehovah, der zu Zion</line>
        <line lrx="1497" lry="1867" ulx="369" uly="1803">wohnet: verkuͤndiget unter den Voͤlkern ſeine</line>
        <line lrx="1113" lry="1932" ulx="368" uly="1869">Thaten.</line>
        <line lrx="1502" lry="1984" ulx="463" uly="1916">13. Denn, wenner ſchon zugibt, daß ſie bis aufs</line>
        <line lrx="1503" lry="2036" ulx="370" uly="1974">Blut gedruckt werden, und daß auch andere ih⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2092" ulx="370" uly="2028">rethalben Blutſchulden auf ſich laden, ſo gedenket</line>
        <line lrx="1505" lry="2146" ulx="373" uly="2086">er ihrer doch, als der die Blutſchulden aufſucht:</line>
        <line lrx="1504" lry="2205" ulx="373" uly="2144">er vergißt nicht nur ihres Bluts nicht, ſondern</line>
        <line lrx="1503" lry="2262" ulx="372" uly="2197">auch nicht des Geſchreyes der Elenden, wel⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2378" ulx="374" uly="2252">6 laͤngſtens alſo zu GOtt geſchryen und geſeufzet</line>
        <line lrx="513" lry="2371" ulx="402" uly="2334">aben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2468" type="textblock" ulx="878" uly="2392">
        <line lrx="1505" lry="2468" ulx="878" uly="2392">A 2 III. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2629" type="textblock" ulx="450" uly="2524">
        <line lrx="1510" lry="2588" ulx="450" uly="2524">in pronomine ipſi, ut Zachar. 7, 5. ad Mimeſin iro-</line>
        <line lrx="755" lry="2629" ulx="451" uly="2582">nice augendam.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Ge1285d_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1430" lry="448" type="textblock" ulx="416" uly="372">
        <line lrx="1430" lry="448" ulx="416" uly="372">4 Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="634" type="textblock" ulx="484" uly="496">
        <line lrx="1549" lry="576" ulx="484" uly="496">III. Er fuͤhret den Innhalt des Gebeths</line>
        <line lrx="1548" lry="634" ulx="552" uly="567">der Elenden an, da ſie vor der Erret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="641" type="textblock" ulx="1365" uly="632">
        <line lrx="1382" lry="641" ulx="1365" uly="632">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="704" type="textblock" ulx="551" uly="633">
        <line lrx="1572" lry="704" ulx="551" uly="633">tung mit Einem Munde gleichſam als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="768" type="textblock" ulx="548" uly="699">
        <line lrx="1515" lry="768" ulx="548" uly="699">eine einzige Seele zu GOtt geſeufzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2204" type="textblock" ulx="414" uly="799">
        <line lrx="1550" lry="861" ulx="510" uly="799">14. Sey mir gnaͤdig, o Jehovah, ſiehe an</line>
        <line lrx="1550" lry="914" ulx="416" uly="857">mein Elend von wegen meiner Feinde: der du</line>
        <line lrx="1550" lry="973" ulx="417" uly="914">gewohnt biſt, es mit mir bis an die Thore des</line>
        <line lrx="1550" lry="1025" ulx="416" uly="962">Todes kommen zu laſſen, ſey du, der mich erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1079" ulx="414" uly="1025">he aus den Thoren des Todes. Die Thore des</line>
        <line lrx="1548" lry="1138" ulx="416" uly="1083">Todes und der Tochter Zion haben eine Beziehung.</line>
        <line lrx="1549" lry="1196" ulx="508" uly="1135">15. Damit ich erzehlen moͤge nicht nur eini⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1255" ulx="417" uly="1195">ges, ſondern alle v. 15. dein Lob, alle Weiſe und</line>
        <line lrx="1548" lry="1308" ulx="417" uly="1251">Art dich zu preiſen, unter aller Erfahrung in den</line>
        <line lrx="1548" lry="1358" ulx="418" uly="1306">Thoren der Tochter Zion: daß ich da vor</line>
        <line lrx="1433" lry="1418" ulx="418" uly="1361">Freuden huͤpfe uͤber deinem Beil und ſage:</line>
        <line lrx="1548" lry="1472" ulx="514" uly="1418">16. Die Heyden ſind verſunken in die Gru⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1528" ulx="416" uly="1475">be, die ſie gemacht häben: in dem Netze, das</line>
        <line lrx="1549" lry="1587" ulx="420" uly="1530">ſie geſtellt haben, hat ſich ihr eigener Fuß ver⸗</line>
        <line lrx="595" lry="1646" ulx="419" uly="1589">fangen.</line>
        <line lrx="1548" lry="1701" ulx="510" uly="1642">17. So erkennet man, daß Jehovah das</line>
        <line lrx="1547" lry="1756" ulx="425" uly="1700">Vergeltungsrecht von Zeit zu Zeit vollziehe.</line>
        <line lrx="1550" lry="1812" ulx="419" uly="1756">Man erzehlt es hier und da, ſehet doch, abermal</line>
        <line lrx="1547" lry="1868" ulx="420" uly="1811">ein Exempel: der Gottloſe hat ſich in dem werk</line>
        <line lrx="1548" lry="1922" ulx="418" uly="1867">ſeiner Zaͤnde ſelbſt verſtrickt: o Betrachtungs⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1980" ulx="418" uly="1923">wuͤrdige Sache! Selah.</line>
        <line lrx="1548" lry="2033" ulx="508" uly="1980">18. Es muͤſſen alſo die Freyler wieder zur</line>
        <line lrx="1549" lry="2089" ulx="424" uly="2035">Boͤlle kehren, wenn es ſchon ſcheint, ſie ſtehen im</line>
        <line lrx="1548" lry="2146" ulx="422" uly="2092">hoͤchſten Gluͤck, und haben die Frommen nur zum</line>
        <line lrx="1548" lry="2204" ulx="422" uly="2147">Fußbank: ſo wird es allen Beyden gehen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2258" type="textblock" ulx="424" uly="2201">
        <line lrx="1551" lry="2258" ulx="424" uly="2201">GGtt aus den Augen geſetzt, wenn ſie die Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2542" type="textblock" ulx="420" uly="2263">
        <line lrx="721" lry="2315" ulx="422" uly="2263">che verfolgen.</line>
        <line lrx="1549" lry="2371" ulx="514" uly="2315">19. Denn der Arme wird nicht gar auf ewig</line>
        <line lrx="1548" lry="2427" ulx="421" uly="2371">in Vergeß kommen, die Hoffnung der Blen⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2482" ulx="422" uly="2427">den wird nicht auf alle Zeit verlohren ſeyn,</line>
        <line lrx="1391" lry="2542" ulx="420" uly="2484">wenn es ſchon lange Proben der Gedult ſetzet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2608" type="textblock" ulx="1358" uly="2555">
        <line lrx="1547" lry="2608" ulx="1358" uly="2555">20, Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1029" type="textblock" ulx="1818" uly="476">
        <line lrx="1903" lry="509" ulx="1866" uly="476">20,</line>
        <line lrx="1890" lry="569" ulx="1818" uly="529">darum</line>
        <line lrx="1909" lry="625" ulx="1820" uly="577">Wenſch</line>
        <line lrx="1908" lry="687" ulx="1822" uly="639">Heyden</line>
        <line lrx="1906" lry="740" ulx="1823" uly="694">te, laß</line>
        <line lrx="1910" lry="791" ulx="1871" uly="762">21.</line>
        <line lrx="1910" lry="850" ulx="1823" uly="806">der Le</line>
        <line lrx="1910" lry="915" ulx="1829" uly="864">Gepden</line>
        <line lrx="1910" lry="962" ulx="1832" uly="924">nichts</line>
        <line lrx="1910" lry="1029" ulx="1829" uly="978">Uhne de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1127" type="textblock" ulx="1826" uly="1069">
        <line lrx="1895" lry="1127" ulx="1826" uly="1069">Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1624" type="textblock" ulx="1833" uly="1228">
        <line lrx="1910" lry="1279" ulx="1833" uly="1228">Daß,</line>
        <line lrx="1910" lry="1329" ulx="1860" uly="1292">den</line>
        <line lrx="1905" lry="1389" ulx="1863" uly="1344">cher</line>
        <line lrx="1899" lry="1443" ulx="1863" uly="1404">den</line>
        <line lrx="1910" lry="1503" ulx="1864" uly="1458">chen</line>
        <line lrx="1910" lry="1567" ulx="1872" uly="1515">gen</line>
        <line lrx="1910" lry="1624" ulx="1872" uly="1583">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Ge1285d_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="1622" type="textblock" ulx="0" uly="1524">
        <line lrx="65" lry="1567" ulx="1" uly="1524">das</line>
        <line lrx="66" lry="1622" ulx="0" uly="1581">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1693">
        <line lrx="64" lry="1741" ulx="0" uly="1693">das</line>
        <line lrx="65" lry="1805" ulx="0" uly="1749">diehe,</line>
        <line lrx="66" lry="1850" ulx="0" uly="1802">ermal</line>
        <line lrx="65" lry="1909" ulx="1" uly="1860">werk</line>
        <line lrx="67" lry="1975" ulx="0" uly="1928">ngs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2553" type="textblock" ulx="0" uly="2043">
        <line lrx="66" lry="2087" ulx="0" uly="2043">zur</line>
        <line lrx="68" lry="2139" ulx="7" uly="2095">en im</line>
        <line lrx="65" lry="2193" ulx="30" uly="2157">un</line>
        <line lrx="65" lry="2258" ulx="0" uly="2206">‚die</line>
        <line lrx="70" lry="2312" ulx="0" uly="2264">Hir⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2427" ulx="0" uly="2377">ewig</line>
        <line lrx="69" lry="2481" ulx="0" uly="2437">Alen⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2553" ulx="0" uly="2497">ſeyn/,</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2683" type="textblock" ulx="1" uly="2623">
        <line lrx="68" lry="2683" ulx="1" uly="2623">„Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="430" type="textblock" ulx="409" uly="336">
        <line lrx="1427" lry="430" ulx="409" uly="336">Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pf. 9. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1053" type="textblock" ulx="302" uly="463">
        <line lrx="1437" lry="540" ulx="394" uly="463">20. Nun iſt es wieder aufs hoͤchſte gekommen;</line>
        <line lrx="1439" lry="598" ulx="302" uly="513">darum ſtehe auf, Jehovah, laß den ſterblichen</line>
        <line lrx="1438" lry="656" ulx="304" uly="573">Menſchen nicht die Oberhand kriegen: laß die</line>
        <line lrx="1436" lry="718" ulx="306" uly="627">Zeyden gerichtet werden vor deinem Angeſich⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="770" ulx="307" uly="692">te, laß ſie erfahren, daß du Richter biſt.</line>
        <line lrx="1443" lry="821" ulx="400" uly="740">21. Setze ihnen, Err, ein offentlich Zeichen</line>
        <line lrx="1445" lry="877" ulx="309" uly="797">der Lehre, ja einen WMWeiſter: ſo werden die</line>
        <line lrx="1446" lry="941" ulx="311" uly="849">Zeyden in ſich gehen und erkennen, daß ſie</line>
        <line lrx="1445" lry="989" ulx="313" uly="911">nichts als der elende ſterbliche Menſch ſeyn, der</line>
        <line lrx="1294" lry="1053" ulx="314" uly="965">ohne dein Heyl ſich ſelbſt verderbt. Selah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1687" type="textblock" ulx="313" uly="1049">
        <line lrx="1446" lry="1151" ulx="313" uly="1049">Man merke einmal fuͤr allemal zur Nutz⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1201" ulx="570" uly="1140">anwendung der Pſalmen:</line>
        <line lrx="1454" lry="1301" ulx="321" uly="1206">Daß, wenn man einen Pſalmen nach den Umſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1348" ulx="376" uly="1263">den der Geſchichte und der Gelegenheit, unter wel⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="1410" ulx="378" uly="1328">cher er gemacht worden, recht inne hat, ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1467" ulx="378" uly="1379">den ſich die Herzens⸗Seufzer, bey denen, wel⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="1522" ulx="381" uly="1437">chen es um die Sache JEſu zu thun iſt, von ſelb</line>
        <line lrx="1457" lry="1583" ulx="385" uly="1491">geben nach einer jeden Abtheilung etwa auf fol⸗</line>
        <line lrx="606" lry="1639" ulx="384" uly="1581">gende Art.</line>
        <line lrx="917" lry="1687" ulx="871" uly="1624">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2593" type="textblock" ulx="332" uly="1699">
        <line lrx="1461" lry="1796" ulx="332" uly="1699">KVehovah, du allſehendes Auge, du alles</line>
        <line lrx="1462" lry="1853" ulx="412" uly="1764">) wuͤrkende Kraft, du Leben alles Le⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1933" ulx="333" uly="1832">bens, du Vater JEſu Chreiſti! deine Liebe,</line>
        <line lrx="1468" lry="1996" ulx="337" uly="1901">deine Kraft, deine Weisheit haſt du in</line>
        <line lrx="1472" lry="2069" ulx="337" uly="1971">JEſu Chriſto beſchloſſen, deinen Kindern</line>
        <line lrx="1473" lry="2127" ulx="337" uly="2038">und deiner Kirche zu gut; ach was ſollen</line>
        <line lrx="1474" lry="2200" ulx="339" uly="2103">wir nicht fuͤr Zuflucht zu dir neymen! wie</line>
        <line lrx="1474" lry="2273" ulx="345" uly="2184">ſollen wir nicht dir um alles vertrauen, wenn</line>
        <line lrx="1478" lry="2327" ulx="341" uly="2240">wir einmal wie David die Verheiſſung des</line>
        <line lrx="1476" lry="2403" ulx="345" uly="2313">Reichs und des Erbes glauben, und darum</line>
        <line lrx="1477" lry="2468" ulx="348" uly="2373">wider alle Feinde ſtreiten! o HErr, die</line>
        <line lrx="1476" lry="2539" ulx="348" uly="2443">Menſchen wollen zwar dein Reich aus Gna⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2593" ulx="859" uly="2511">A 3 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Ge1285d_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1436" lry="436" type="textblock" ulx="405" uly="359">
        <line lrx="1436" lry="436" ulx="405" uly="359">6 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2523" type="textblock" ulx="360" uly="482">
        <line lrx="1531" lry="564" ulx="408" uly="482">den empfahen: aber ſie wollen uͤber der</line>
        <line lrx="1535" lry="627" ulx="404" uly="552">Verheiſſung des Erbtheils nicht ſtreiten.</line>
        <line lrx="1535" lry="697" ulx="405" uly="616">Es iſt kaum unter denen, die dir angehoͤren</line>
        <line lrx="1536" lry="761" ulx="406" uly="686">wollen, der Brauch, dieſes zu glauben, oder</line>
        <line lrx="1540" lry="830" ulx="408" uly="750">auf dein Reich zu hoffen, wie David darauf</line>
        <line lrx="1537" lry="898" ulx="409" uly="819">gehofft: darum koͤnnen ſie dich auch nicht</line>
        <line lrx="1539" lry="965" ulx="412" uly="893">loben, wie David, uͤber der Errettung von</line>
        <line lrx="1539" lry="1032" ulx="412" uly="958">den Feinden, die ſie um ihr Erbe bringen.</line>
        <line lrx="1540" lry="1102" ulx="411" uly="1025">Gewiß, du hilfeſt einem jeden, der ſeine</line>
        <line lrx="1541" lry="1167" ulx="410" uly="1092">Sache darauf anſtellt, deines Reichs theil⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1236" ulx="413" uly="1157">haftig zu werden, wenn ſchon nicht aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1303" ulx="416" uly="1225">lich und ſcheinbar, doch innerlich, daß er</line>
        <line lrx="1545" lry="1367" ulx="415" uly="1293">mit aller Kraft geſtaͤrkt wird, nach dem</line>
        <line lrx="1545" lry="1436" ulx="414" uly="1361">Reichthum der Macht deiner Herrlichkeit,</line>
        <line lrx="1546" lry="1499" ulx="415" uly="1427">unter Gedult und Langmuth Freude zu be⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1573" ulx="416" uly="1500">weiſen und dich zu loben. Von ganzem</line>
        <line lrx="1544" lry="1642" ulx="417" uly="1562">Herzen will ich dir danken, ſo oft du mich</line>
        <line lrx="1550" lry="1707" ulx="424" uly="1629">innerlich mit ſolcher Gedult und Langmuth</line>
        <line lrx="1551" lry="1778" ulx="360" uly="1700">ſtaͤrkeſt, ich will alle deine Wunder, die</line>
        <line lrx="1550" lry="1842" ulx="421" uly="1765">du von Jugend auf gethan, bey Gelegenheit</line>
        <line lrx="1554" lry="1906" ulx="422" uly="1835">einer oder andern beſondern Errettung erzeh⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1977" ulx="425" uly="1901">len. Da, da, da haſt du mir Heyl bewie⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2048" ulx="426" uly="1968">ſen, da biſt du mein GOtt in JEſu Chriſto</line>
        <line lrx="1555" lry="2115" ulx="426" uly="2034">geweſen, und bey dieſer oder jener Schlich⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2181" ulx="428" uly="2104">tung einer gerechten Privat⸗Sache, die du</line>
        <line lrx="1554" lry="2251" ulx="428" uly="2170">hier und da denen Glaubigen wiederfahren</line>
        <line lrx="1554" lry="2319" ulx="430" uly="2240">laͤſſeſt, will ich mit Freuden gedenken an</line>
        <line lrx="1552" lry="2383" ulx="427" uly="2306">deinen groſen Gerichtstag, und ſagen:</line>
        <line lrx="1553" lry="2453" ulx="434" uly="2374">der HErr wird den Kreis des Erdbodens</line>
        <line lrx="1074" lry="2523" ulx="433" uly="2447">richten mit Gerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1093" type="textblock" ulx="1831" uly="630">
        <line lrx="1910" lry="743" ulx="1832" uly="685">lobet</line>
        <line lrx="1901" lry="821" ulx="1831" uly="770">arm,</line>
        <line lrx="1910" lry="881" ulx="1835" uly="826">ket u</line>
        <line lrx="1910" lry="956" ulx="1841" uly="890">vegi</line>
        <line lrx="1910" lry="1023" ulx="1837" uly="959">Sef</line>
        <line lrx="1910" lry="1093" ulx="1839" uly="1036">tungs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1163" type="textblock" ulx="1842" uly="1099">
        <line lrx="1909" lry="1163" ulx="1842" uly="1099">licht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2137" type="textblock" ulx="1845" uly="1389">
        <line lrx="1910" lry="1443" ulx="1845" uly="1389">einen</line>
        <line lrx="1910" lry="1509" ulx="1846" uly="1457">der</line>
        <line lrx="1904" lry="1578" ulx="1850" uly="1525">De</line>
        <line lrx="1909" lry="1657" ulx="1853" uly="1594">lige</line>
        <line lrx="1910" lry="1730" ulx="1850" uly="1660">ſte</line>
        <line lrx="1910" lry="1793" ulx="1854" uly="1728">horn</line>
        <line lrx="1910" lry="1862" ulx="1853" uly="1799">ihne</line>
        <line lrx="1908" lry="1924" ulx="1854" uly="1868">inne</line>
        <line lrx="1910" lry="1991" ulx="1858" uly="1935">inn</line>
        <line lrx="1910" lry="2073" ulx="1858" uly="2008">derſ</line>
        <line lrx="1910" lry="2137" ulx="1859" uly="2073">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2559" type="textblock" ulx="1864" uly="2330">
        <line lrx="1910" lry="2559" ulx="1864" uly="2330">=☛  7 —)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Ge1285d_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1433" lry="434" type="textblock" ulx="376" uly="343">
        <line lrx="1433" lry="434" ulx="376" uly="343">Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pf. 18. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1120" type="textblock" ulx="315" uly="480">
        <line lrx="1383" lry="532" ulx="843" uly="480">II.</line>
        <line lrx="1505" lry="639" ulx="315" uly="538">Kch will ſagen: ihr Glaubigen, ſchlafet</line>
        <line lrx="1450" lry="714" ulx="319" uly="607">NS nicht ſo ein, uͤber den jezigen Zeiten,</line>
        <line lrx="1451" lry="771" ulx="320" uly="678">lobet den HErrn; Zion iſt zwar gering und</line>
        <line lrx="1454" lry="846" ulx="322" uly="747">arm, aber doch wohnet er noch da. Er den⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="906" ulx="324" uly="817">ket und fraget nach den Drangſalen, er</line>
        <line lrx="1459" lry="979" ulx="328" uly="880">vergißt unſers innerlichen Schreyens und</line>
        <line lrx="1459" lry="1046" ulx="329" uly="948">Seufzens nicht, er beweiſet das Vergel⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1120" ulx="331" uly="1018">tungs⸗Recht immer, aber wir merken es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1387" type="textblock" ulx="334" uly="1119">
        <line lrx="468" lry="1184" ulx="334" uly="1119">nicht.</line>
        <line lrx="956" lry="1219" ulx="868" uly="1168">III.</line>
        <line lrx="1470" lry="1387" ulx="338" uly="1233">W'i ſuͤß iſt es, ſich des Gebeths, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2147" type="textblock" ulx="292" uly="1301">
        <line lrx="1472" lry="1385" ulx="528" uly="1301">man in der Noth gethan, ehe du</line>
        <line lrx="1473" lry="1461" ulx="340" uly="1364">einen erretteteſt, mit allem Innhalt, nach</line>
        <line lrx="1476" lry="1527" ulx="343" uly="1436">der Errettung zu erinnern, wie David.</line>
        <line lrx="1479" lry="1595" ulx="343" uly="1509">Die Glaubigen haben den Innhalt ihres vo⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1672" ulx="346" uly="1573">rigen Gebeths tief im Gedaͤchtniß, und wann</line>
        <line lrx="1484" lry="1741" ulx="348" uly="1632">ſie erhoͤrt worden, ſo vergleichen ſie die Er⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1808" ulx="357" uly="1710">hoͤrung und das Gebeth, da wird wahr an</line>
        <line lrx="1487" lry="1875" ulx="352" uly="1770">ihnen: wann ich zu dir rufe, ſo werde ich</line>
        <line lrx="1488" lry="1940" ulx="292" uly="1837">innen, daß du mein GOtt biſt. Ich ſprach</line>
        <line lrx="1491" lry="2002" ulx="356" uly="1911">in meinem Zagen: ich bin vor deinen Augen</line>
        <line lrx="1492" lry="2078" ulx="361" uly="1976">verſtoſen, dennoch hoͤrteſt du meines Fle⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="2147" ulx="361" uly="2054">hens Stimme. Pfſ. 13. Pſ. 56.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="2240" type="textblock" ulx="627" uly="2143">
        <line lrx="1234" lry="2240" ulx="627" uly="2143">Der 18. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2605" type="textblock" ulx="372" uly="2271">
        <line lrx="953" lry="2304" ulx="910" uly="2271">1.</line>
        <line lrx="1510" lry="2411" ulx="384" uly="2308">Jie Ueberſchrift iſt klar: dem Meiſter in der</line>
        <line lrx="1503" lry="2445" ulx="520" uly="2366">Muſik, ein Pſalm des Knechts des</line>
        <line lrx="1503" lry="2507" ulx="372" uly="2420">ZErrn, des Davids, der dem ZErrn die</line>
        <line lrx="1500" lry="2560" ulx="374" uly="2479">Worte dieſes Geſangs geredet hat, an dem</line>
        <line lrx="1509" lry="2605" ulx="874" uly="2532">A 4 Tage,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Ge1285d_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1480" lry="455" type="textblock" ulx="431" uly="378">
        <line lrx="1480" lry="455" ulx="431" uly="378">8 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="680" type="textblock" ulx="434" uly="505">
        <line lrx="1564" lry="569" ulx="434" uly="505">Tage, da ihn der SErr aus der Band aller ſei⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="621" ulx="435" uly="565">ner Feinde, beſonders aus Sauls Band erret⸗</line>
        <line lrx="656" lry="680" ulx="438" uly="627">tet hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2486" type="textblock" ulx="448" uly="705">
        <line lrx="1568" lry="780" ulx="505" uly="705">I. David erfreuet ſich uͤber ſeinen GOtt,</line>
        <line lrx="1568" lry="847" ulx="572" uly="780">weil er ihm lauter Heil, ja alles ge⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="914" ulx="573" uly="844">worden, und weil er ihn aus offentlicher</line>
        <line lrx="1572" lry="981" ulx="575" uly="911">Todes⸗Gefahr und von ſeiner Feinde</line>
        <line lrx="1574" lry="1053" ulx="579" uly="979">Hand errettet: da merke man die</line>
        <line lrx="1574" lry="1119" ulx="572" uly="1043">Noth, Davids Verhalten in der Noth,</line>
        <line lrx="1269" lry="1184" ulx="574" uly="1115">und die goͤttliche Erhoͤrung.</line>
        <line lrx="1577" lry="1259" ulx="535" uly="1196">2. Sprechend: herzlich und innig will ich</line>
        <line lrx="1577" lry="1311" ulx="450" uly="1253">dich mit Liebe umfaſſen, o 3ZErr, weil du al⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1368" ulx="448" uly="1311">lein meine Staͤrke biſt, weil du mir alles das</line>
        <line lrx="1580" lry="1429" ulx="451" uly="1369">ſelber biſt, was du fuͤr Mittel und Wege zu deiner</line>
        <line lrx="1580" lry="1485" ulx="451" uly="1422">Vereinigung fuͤr mich geordnet haſt. Dieſer Vers</line>
        <line lrx="1582" lry="1545" ulx="451" uly="1479">iſt 2. Sam. 22. nicht, allwo dieſer Pſalm auch ein⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1602" ulx="453" uly="1529">geruͤcket iſt, auch ſtehet dorten nicht des Knechts</line>
        <line lrx="725" lry="1649" ulx="455" uly="1599">des ZErrn.</line>
        <line lrx="1588" lry="1712" ulx="546" uly="1643">3. Du ZErr wareſt ſelbſt mein Fels, darauf</line>
        <line lrx="1581" lry="1765" ulx="458" uly="1702">ich veſt und ſicher geſtanden; du wareſt meine Ve⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1824" ulx="465" uly="1757">ſtung, darinn ich unuͤberwindlich war. Wann ich</line>
        <line lrx="1586" lry="1876" ulx="462" uly="1814">auch in eine Gefahr kam, ſo wareſt du ſelbſt der</line>
        <line lrx="1585" lry="1928" ulx="464" uly="1871">Exrretter, der mich heraus zog. Du wareſt mein</line>
        <line lrx="1590" lry="1989" ulx="466" uly="1926">ſtarker Gott, mein Vertheidiger, *) der alle</line>
        <line lrx="1588" lry="2048" ulx="466" uly="1982">feindliche Pfeile von mir weggetrieben, auf den</line>
        <line lrx="1587" lry="2099" ulx="466" uly="2039">ich mich zuverſichtlich verlaſſen konnte. *) Du</line>
        <line lrx="1588" lry="2156" ulx="468" uly="2096">wareſt ſelbſt mein Schild und mein Horn, wo⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2208" ulx="469" uly="2150">mit ich mich bedecket, vertheidiget und gewehrt,</line>
        <line lrx="1592" lry="2270" ulx="469" uly="2207">daß es nie leer ohne Zeil und Huͤlfe ausge⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2329" ulx="470" uly="2262">ſchlagen; ja du wareſt ſelbſt mein erhabener Ort,</line>
        <line lrx="1592" lry="2379" ulx="469" uly="2319">da mir niemand zugekonnt; und alles diß biſt du</line>
        <line lrx="1439" lry="2438" ulx="471" uly="2387">mwir noch immer.</line>
        <line lrx="1594" lry="2486" ulx="1438" uly="2424">4. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2644" type="textblock" ulx="517" uly="2527">
        <line lrx="952" lry="2578" ulx="517" uly="2527">*) Propugnator, Zur.</line>
        <line lrx="781" lry="2644" ulx="522" uly="2593">**) æchafæh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1794" type="textblock" ulx="1868" uly="1688">
        <line lrx="1910" lry="1748" ulx="1868" uly="1688">mmd</line>
        <line lrx="1906" lry="1794" ulx="1875" uly="1750">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1852" type="textblock" ulx="1877" uly="1819">
        <line lrx="1908" lry="1852" ulx="1877" uly="1819">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1964" type="textblock" ulx="1878" uly="1876">
        <line lrx="1910" lry="1908" ulx="1878" uly="1876">me</line>
        <line lrx="1910" lry="1964" ulx="1882" uly="1933">Un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Ge1285d_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="1629" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="90" lry="1282" ulx="0" uly="1232">will ich</line>
        <line lrx="90" lry="1336" ulx="10" uly="1290">du al⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1397" ulx="0" uly="1349">les dos</line>
        <line lrx="93" lry="1455" ulx="0" uly="1410">u deiner</line>
        <line lrx="93" lry="1511" ulx="0" uly="1464">r Vers</line>
        <line lrx="95" lry="1573" ulx="0" uly="1522">uchein⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1629" ulx="0" uly="1576">gnechts</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2437" type="textblock" ulx="0" uly="1685">
        <line lrx="98" lry="1747" ulx="0" uly="1685">dorauf</line>
        <line lrx="96" lry="1800" ulx="0" uly="1748">ine Ve⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1855" ulx="0" uly="1801">ann ich</line>
        <line lrx="98" lry="1917" ulx="0" uly="1863">lbſt der</line>
        <line lrx="99" lry="1980" ulx="0" uly="1919">ſt mein</line>
        <line lrx="102" lry="2026" ulx="13" uly="1974">der ale</line>
        <line lrx="101" lry="2086" ulx="5" uly="2035">quf den</line>
        <line lrx="98" lry="2151" ulx="0" uly="2090">*) Du</line>
        <line lrx="99" lry="2203" ulx="0" uly="2150">en, wo⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2269" ulx="0" uly="2205">ewehrt,</line>
        <line lrx="105" lry="2314" ulx="0" uly="2266">qusge⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2374" ulx="0" uly="2319">er Grt,</line>
        <line lrx="105" lry="2437" ulx="24" uly="2375">biſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2553" type="textblock" ulx="17" uly="2464">
        <line lrx="107" lry="2553" ulx="17" uly="2464">. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="461" type="textblock" ulx="393" uly="340">
        <line lrx="1447" lry="461" ulx="393" uly="340">Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pfſ. 18. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2461" type="textblock" ulx="333" uly="484">
        <line lrx="1452" lry="577" ulx="415" uly="484">4. Gelobet, rief ich, ZErr, ſo wurde ich</line>
        <line lrx="1455" lry="623" ulx="333" uly="546">von meinen Feinden errettet: wenn ich den, den</line>
        <line lrx="1459" lry="684" ulx="337" uly="601">ich ſo innig liebe, ferner anrufe, als den, der alles</line>
        <line lrx="1461" lry="742" ulx="339" uly="658">allein gethan, und immer noch thut; ſo wird es der</line>
        <line lrx="1463" lry="799" ulx="340" uly="713">beſte weg ſeyn, wie ich von meinen Feinden</line>
        <line lrx="1055" lry="854" ulx="345" uly="784">erloͤſet und frey bleiben werde.</line>
        <line lrx="1469" lry="913" ulx="431" uly="824">5. Denn daß er erſtlich allein meine Staͤrke ge⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="969" ulx="353" uly="882">weſen, nachdem ich ihn angerufen, und mein Ver⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1020" ulx="350" uly="929">trauen auf ihn geſezet, und daß ich mit meiner Kraft</line>
        <line lrx="1473" lry="1081" ulx="353" uly="987">nichts vermocht hatte, iſt daraus klar, indem mich</line>
        <line lrx="1473" lry="1134" ulx="361" uly="1052">die aͤuſſerſte Todes⸗Gefahren als Stricke um⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1199" ulx="359" uly="1099">geben, und mich ganze Stroͤme teufeliſcher</line>
        <line lrx="1479" lry="1246" ulx="358" uly="1162">Belials⸗Kraͤften uͤberfallen und beſtuͤrzt ge⸗</line>
        <line lrx="517" lry="1302" ulx="367" uly="1254">macht.</line>
        <line lrx="1485" lry="1358" ulx="447" uly="1272">6. Ja nicht nur Todes⸗Gefahr, ſondern ſelbſt die</line>
        <line lrx="1487" lry="1419" ulx="364" uly="1331">Aengſten, die nach dem leiblichen Tod im Todes⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1470" ulx="371" uly="1389">Schlund *) erſchrecken, haben mich um und um</line>
        <line lrx="1489" lry="1529" ulx="371" uly="1442">bedraͤngt; ehe ich widerſtehen konnte, ſind die</line>
        <line lrx="1492" lry="1585" ulx="375" uly="1497">Schlingen des Todes, des Geiſtes der Finſter⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="1646" ulx="376" uly="1559">niß, ſchon uͤber mich gekommen. J</line>
        <line lrx="1496" lry="1702" ulx="462" uly="1612">7. Da dann in meiner aͤuſſerſten Angſt mir un⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1758" ulx="379" uly="1661">moͤglich geweſen, mir ſelbſt zu helfen, darum ſuchte</line>
        <line lrx="1496" lry="1808" ulx="382" uly="1723">ich allein Buͤlfe mit Anrufen des 3Errn und</line>
        <line lrx="1500" lry="1862" ulx="384" uly="1781">mit Schreyen zu meinem GOtt; da er dann</line>
        <line lrx="1504" lry="1918" ulx="386" uly="1830">meine Stimme von ſeinem Tempel erhoͤrte,</line>
        <line lrx="1506" lry="1973" ulx="388" uly="1892">und mein Geſchrey vor ihn kam zu ſeinen</line>
        <line lrx="901" lry="2044" ulx="391" uly="1978">Ghren. .</line>
        <line lrx="1510" lry="2111" ulx="457" uly="2022">II. David erzehlt, unter was fuͤr Wun⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2184" ulx="527" uly="2087">der⸗Fuͤhrungen es geſchehen, naͤmlich</line>
        <line lrx="1514" lry="2252" ulx="530" uly="2159">unter nicht geringern, als den Kindern</line>
        <line lrx="1516" lry="2326" ulx="531" uly="2226">IſCael durch die Wuͤſten begegnet, als</line>
        <line lrx="1093" lry="2390" ulx="540" uly="2312">ihn der HErr erhoͤret.</line>
        <line lrx="1523" lry="2461" ulx="490" uly="2373">8. Er hat ſich in allem als ein Fels, Burg, Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2562" type="textblock" ulx="405" uly="2431">
        <line lrx="1526" lry="2518" ulx="405" uly="2431">retter, Schild bewieſen, und zum Zeichen der Erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2562" ulx="895" uly="2498">A 5 rung</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="2639" type="textblock" ulx="454" uly="2596">
        <line lrx="651" lry="2639" ulx="454" uly="2596">*) Scheol.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Ge1285d_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1486" lry="439" type="textblock" ulx="438" uly="364">
        <line lrx="1486" lry="439" ulx="438" uly="364">10 Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2460" type="textblock" ulx="428" uly="489">
        <line lrx="1554" lry="551" ulx="434" uly="489">rung meines Gebeths mußte die Erde erbeben und</line>
        <line lrx="1556" lry="603" ulx="433" uly="546">erſchuͤttert werden, und die Grundlagen der</line>
        <line lrx="1557" lry="662" ulx="433" uly="602">Berge mußten erzittern und ſich von innen be⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="719" ulx="433" uly="661">wegen, weil er ſeinen feurigen Zorn gegen meine</line>
        <line lrx="1556" lry="775" ulx="433" uly="714">Feinde und ſeine wunderthaͤtige Macht eben alſo,</line>
        <line lrx="1556" lry="833" ulx="433" uly="770">wie vor Zeiten in der Wuͤſten beweiſen wollte zum</line>
        <line lrx="1558" lry="885" ulx="433" uly="827">Schrecken der Feinde, und zum Gnaden⸗Zeichen ge⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="945" ulx="433" uly="885">gen mir. Ob es ſchon in der Leute Augen nur ein</line>
        <line lrx="1559" lry="1000" ulx="434" uly="942">gewoͤhnliches Erdbeben zu ſeyn geſchienen, das von</line>
        <line lrx="1558" lry="1058" ulx="435" uly="992">ohngefaͤhr gekommen: ſo nahm ichs doch gewiß dafuͤr</line>
        <line lrx="1558" lry="1109" ulx="432" uly="1051">an, als wenn der HErr mir zu lieb eben das bewie⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1166" ulx="433" uly="1110">ſen haͤtte, was er Sinai gethan.</line>
        <line lrx="1559" lry="1221" ulx="519" uly="1163">9. Da aͤuſſerte ſich dann ſein Zorn vielmal in ei⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1278" ulx="435" uly="1219">nem aufſteigenden Dampf, den ſah ich an als</line>
        <line lrx="1559" lry="1334" ulx="435" uly="1278">in ſeiner Naſen; und es gieng Feuer aus, das</line>
        <line lrx="1559" lry="1389" ulx="434" uly="1332">alles verzehrte, das ſah ich an als aus ſeinem</line>
        <line lrx="1558" lry="1447" ulx="433" uly="1388">Munde gehend, und was davon zu KHohlen ge⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1499" ulx="433" uly="1443">brannt worden, das erkannte ich aufs gewiſſeſte,</line>
        <line lrx="1132" lry="1560" ulx="433" uly="1503">daß es von ihm ſelbſt geſchah.</line>
        <line lrx="1562" lry="1631" ulx="489" uly="1571">GOtt handelt noch eben ſo miraculos: aber man</line>
        <line lrx="1562" lry="1686" ulx="543" uly="1630">denket, es ſeye nur zufaͤlliger Weiſe, weil man</line>
        <line lrx="1322" lry="1742" ulx="545" uly="1689">GOtt bey ſeiner Ordnung vergißt.</line>
        <line lrx="1561" lry="1797" ulx="518" uly="1741">10. Ferner bewies er ſeine huͤlfreiche Gegenwart</line>
        <line lrx="1562" lry="1860" ulx="434" uly="1796">gegen mir, indem er mir zu lieb nicht weniger als</line>
        <line lrx="1564" lry="1913" ulx="434" uly="1853">ehemalen uͤber dem Berge Sinai den Zimmel</line>
        <line lrx="1562" lry="1969" ulx="431" uly="1907">abwaͤrts geneigt und eroͤffnet, daß er ſelbſt her⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2024" ulx="432" uly="1964">ab ſtieg, da war das das Zeichen ſeiner Herabkunft,</line>
        <line lrx="1564" lry="2080" ulx="432" uly="2021">daß erſtlich unter ihm und gleichſam unter ſeinen</line>
        <line lrx="1340" lry="2139" ulx="430" uly="2075">Fuͤſſen lauter dunkeles Gewoͤlke war.</line>
        <line lrx="1562" lry="2190" ulx="522" uly="2135">1I. Daß er aber ſelbſt auf dem Wagen von</line>
        <line lrx="1562" lry="2249" ulx="432" uly="2187">Cherubim *) daher gefahren und geflogen; deſ⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2308" ulx="431" uly="2244">ſen war mir der Wind mit ſeiner ganzen Ausbrei⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2363" ulx="433" uly="2299">tung ein gewiſſes Zeichen, darauf ich ihn als auf</line>
        <line lrx="1534" lry="2421" ulx="428" uly="2358">Fluͤgeln ſchwebend vor mir und um mich hatte.</line>
        <line lrx="1562" lry="2460" ulx="895" uly="2413">G 12. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2620" type="textblock" ulx="474" uly="2487">
        <line lrx="1551" lry="2546" ulx="474" uly="2487">*) Cherub eſt nomen univerſale ad omnem figuram ex</line>
        <line lrx="608" lry="2620" ulx="532" uly="2579">257</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="408" type="textblock" ulx="1850" uly="349">
        <line lrx="1910" lry="408" ulx="1850" uly="349">Dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2224" type="textblock" ulx="1819" uly="486">
        <line lrx="1900" lry="518" ulx="1864" uly="486">12.</line>
        <line lrx="1909" lry="588" ulx="1819" uly="534">und Fen</line>
        <line lrx="1910" lry="640" ulx="1821" uly="591">auf dere</line>
        <line lrx="1910" lry="693" ulx="1823" uly="660">wenn e</line>
        <line lrx="1910" lry="760" ulx="1824" uly="706">Tppich</line>
        <line lrx="1904" lry="811" ulx="1824" uly="766">daß er</line>
        <line lrx="1910" lry="874" ulx="1826" uly="821">Teppit</line>
        <line lrx="1906" lry="926" ulx="1832" uly="879">ſeinem</line>
        <line lrx="1908" lry="981" ulx="1833" uly="934">waſſer</line>
        <line lrx="1910" lry="1035" ulx="1831" uly="992">mels:r</line>
        <line lrx="1909" lry="1117" ulx="1875" uly="1074">13.</line>
        <line lrx="1907" lry="1167" ulx="1833" uly="1121">dieſem.</line>
        <line lrx="1910" lry="1222" ulx="1833" uly="1178">dicke</line>
        <line lrx="1910" lry="1279" ulx="1833" uly="1238">nenden</line>
        <line lrx="1909" lry="1347" ulx="1881" uly="1306">14</line>
        <line lrx="1910" lry="1398" ulx="1836" uly="1350">mel,</line>
        <line lrx="1906" lry="1459" ulx="1837" uly="1408">dieſem</line>
        <line lrx="1910" lry="1536" ulx="1885" uly="1494">1—</line>
        <line lrx="1910" lry="1589" ulx="1844" uly="1536">Pfeite</line>
        <line lrx="1910" lry="1638" ulx="1843" uly="1597">und;</line>
        <line lrx="1910" lry="1702" ulx="1841" uly="1652">welche</line>
        <line lrx="1910" lry="1761" ulx="1844" uly="1711">nicht</line>
        <line lrx="1910" lry="1826" ulx="1891" uly="1788">I1</line>
        <line lrx="1910" lry="1884" ulx="1845" uly="1835">halten</line>
        <line lrx="1904" lry="1946" ulx="1849" uly="1896">kothe</line>
        <line lrx="1910" lry="1997" ulx="1851" uly="1956">wor⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2054" ulx="1848" uly="2005">Lrdt</line>
        <line lrx="1910" lry="2115" ulx="1850" uly="2063">ich n</line>
        <line lrx="1909" lry="2175" ulx="1854" uly="2124">tig v</line>
        <line lrx="1910" lry="2224" ulx="1855" uly="2188">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2329" type="textblock" ulx="1889" uly="2274">
        <line lrx="1910" lry="2329" ulx="1889" uly="2274">I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Ge1285d_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="443" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="36" lry="443" ulx="0" uly="397">8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1132" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="72" lry="555" ulx="1" uly="513">nund</line>
        <line lrx="73" lry="613" ulx="0" uly="572">n der</line>
        <line lrx="74" lry="671" ulx="0" uly="629">en be⸗</line>
        <line lrx="74" lry="729" ulx="9" uly="689">meine</line>
        <line lrx="74" lry="790" ulx="16" uly="742">alſo,</line>
        <line lrx="74" lry="854" ulx="0" uly="810">e zufm</line>
        <line lrx="75" lry="910" ulx="0" uly="859">en ge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="959" ulx="0" uly="917">nuͤr ein</line>
        <line lrx="76" lry="1016" ulx="0" uly="977">as von</line>
        <line lrx="75" lry="1080" ulx="0" uly="1025">dafhr</line>
        <line lrx="75" lry="1132" ulx="2" uly="1087">bewie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1483" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="78" lry="1245" ulx="10" uly="1202">in ei⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1305" ulx="0" uly="1257">en als</line>
        <line lrx="76" lry="1366" ulx="1" uly="1318">„das</line>
        <line lrx="78" lry="1421" ulx="0" uly="1375">einem</line>
        <line lrx="78" lry="1483" ulx="0" uly="1440">n ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1482">
        <line lrx="78" lry="1546" ulx="0" uly="1482">hiſeſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="81" lry="1665" ulx="2" uly="1626">er men</line>
        <line lrx="80" lry="1725" ulx="0" uly="1679">l man</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2134" type="textblock" ulx="0" uly="1790">
        <line lrx="80" lry="1837" ulx="0" uly="1790">enwart</line>
        <line lrx="79" lry="1903" ulx="0" uly="1843">et als</line>
        <line lrx="83" lry="1957" ulx="0" uly="1899">nwel</line>
        <line lrx="83" lry="2018" ulx="0" uly="1960">ſt her⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2069" ulx="0" uly="2014">hkunft,</line>
        <line lrx="83" lry="2134" ulx="11" uly="2078">ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2532" type="textblock" ulx="0" uly="2195">
        <line lrx="83" lry="2242" ulx="0" uly="2195">n von</line>
        <line lrx="83" lry="2305" ulx="0" uly="2241">1; deſ⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2362" ulx="1" uly="2302">noͤbrei⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2414" ulx="3" uly="2365">alsauf</line>
        <line lrx="70" lry="2481" ulx="5" uly="2426">hatt.</line>
        <line lrx="85" lry="2532" ulx="0" uly="2478">„Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2597" type="textblock" ulx="0" uly="2553">
        <line lrx="79" lry="2597" ulx="0" uly="2553">tam er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="442" type="textblock" ulx="363" uly="360">
        <line lrx="1415" lry="442" ulx="363" uly="360">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 18. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2232" type="textblock" ulx="301" uly="475">
        <line lrx="1429" lry="548" ulx="389" uly="475">12. Wenn er ſchon nicht in einer ſolchen Wolke</line>
        <line lrx="1430" lry="616" ulx="301" uly="536">und Feuer⸗Saͤule erſchien, wie den Kindern Iſrael,</line>
        <line lrx="1430" lry="669" ulx="304" uly="598">auf deren Winke ſie ſich lagerten und auch zogen;</line>
        <line lrx="1433" lry="722" ulx="305" uly="649">wenn er ſchon mit keiner ſolchen bunten Huͤtte von</line>
        <line lrx="1438" lry="786" ulx="305" uly="710">Teppichen umgeben war, ſo war mirs ſchon genug⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="840" ulx="308" uly="762">daß er die Finſterniß zu ſeinen Vorhaͤngen und</line>
        <line lrx="1440" lry="899" ulx="310" uly="826">Teppichen, und was um ihn⸗ herum war, zu</line>
        <line lrx="1440" lry="953" ulx="312" uly="877">ſeinem Zelt geſezet, naͤmlich Dunkelheiten der</line>
        <line lrx="1444" lry="1007" ulx="314" uly="932">waſſer und Verdickungen der duͤnneſten Zim⸗</line>
        <line lrx="641" lry="1060" ulx="315" uly="1008">mels⸗-⸗Wolken.</line>
        <line lrx="1446" lry="1137" ulx="404" uly="1064">13. Er ließ ſich bald auch im Glanze ſehen; von⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1189" ulx="321" uly="1116">dieſem Glanze, der vor ihm war, giengen die</line>
        <line lrx="1451" lry="1243" ulx="321" uly="1175">dicke wolken dahin ſamt dem Sagel und bren⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1302" ulx="321" uly="1247">nenden feurigen Steinen.</line>
        <line lrx="1456" lry="1363" ulx="415" uly="1284">14. Und der 3Err donnerte darbey im Zim⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="1416" ulx="325" uly="1343">mel, und der Zoͤchſte gab ſeine Stimme ſamt</line>
        <line lrx="1175" lry="1476" ulx="328" uly="1400">dieſem Zagel und feurigen Steinen.</line>
        <line lrx="1462" lry="1548" ulx="417" uly="1471">15. Und da ſchoß er ſeine Strahlen und</line>
        <line lrx="1465" lry="1607" ulx="331" uly="1529">Pfeile ab, und zerſtreute ſie, und viele Blizen,</line>
        <line lrx="1466" lry="1654" ulx="333" uly="1582">und machte ſie mit ploͤtzlichem Schrecken ſcheu;</line>
        <line lrx="1466" lry="1714" ulx="333" uly="1641">welches er gewiß zu meiner Beſchuͤtzung gethan, und</line>
        <line lrx="1231" lry="1774" ulx="337" uly="1698">nicht nur ſo ungefehr hat kommen laſſen.</line>
        <line lrx="1470" lry="1842" ulx="427" uly="1768">16. Daß ichs abermal fuͤr ein ſo groſes Wunder</line>
        <line lrx="1474" lry="1899" ulx="340" uly="1823">halten muͤſſen, als das, da die Kinder Iſrael durchs</line>
        <line lrx="1476" lry="1956" ulx="343" uly="1878">rothe Meer gegangen, da Waſſer⸗Guͤſſe geſehen</line>
        <line lrx="1476" lry="2004" ulx="345" uly="1938">worden, die als eine Mauer daſtunden, und des</line>
        <line lrx="1478" lry="2064" ulx="346" uly="1987">Erdbodens Grund aufgedecket war; welches</line>
        <line lrx="1480" lry="2124" ulx="348" uly="2040">ich mir nicht nur ſo eingebildet, weil es wahrhaf⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2183" ulx="351" uly="2102">tig von deinem Schelten herkam, o ZErr, ja</line>
        <line lrx="1087" lry="2232" ulx="353" uly="2172">von dem Othem deiner Naſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2594" type="textblock" ulx="420" uly="2250">
        <line lrx="1482" lry="2334" ulx="420" uly="2250">III. David beſchreibt, daß ſich GOtt ſei⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2402" ulx="491" uly="2325">ner mit ganz vaͤterlicher Vorſehung an⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2475" ulx="492" uly="2393">genommen, und nichts unvergolten ge⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2544" ulx="496" uly="2456">laſſen, ſondern als eine Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1496" lry="2594" ulx="1325" uly="2521">gerech⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Ge1285d_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1481" lry="449" type="textblock" ulx="446" uly="369">
        <line lrx="1481" lry="449" ulx="446" uly="369">12 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2591" type="textblock" ulx="436" uly="490">
        <line lrx="1570" lry="575" ulx="571" uly="490">gerechnet, was der Fehler halber haͤtte</line>
        <line lrx="1071" lry="638" ulx="563" uly="571">nichts gelten koͤnnen.</line>
        <line lrx="1570" lry="712" ulx="529" uly="648">17. Er reckte wahrhaftig ſeine Hand aus</line>
        <line lrx="1570" lry="767" ulx="437" uly="700">der Zoͤhe, und ergrief mich, er zog mich als</line>
        <line lrx="1568" lry="829" ulx="439" uly="758">einen ganz Huͤlfloſen, aus der waſſersnoth her⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="877" ulx="440" uly="815">aus, abſonderlich in den zwoͤlf Fluchten vor Saul.</line>
        <line lrx="1570" lry="950" ulx="534" uly="887">18. Er errettete mich von meinem Feind Ab⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1011" ulx="438" uly="945">ſalom, der mir zu maͤchtig war, und von mei⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1117" ulx="439" uly="999">en Zaſſern, die mir zu ſtark waren, Achitophel,</line>
        <line lrx="573" lry="1114" ulx="452" uly="1083">Seba.</line>
        <line lrx="1571" lry="1173" ulx="532" uly="1113">10. Die mich uͤberfallen und faſt ſchon dahin⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1237" ulx="439" uly="1171">geriſſen, ehe ichs gewahr worden, am Tage</line>
        <line lrx="1569" lry="1289" ulx="439" uly="1226">des mir gaͤnzlich bevorſtehenden Untergangs;</line>
        <line lrx="1569" lry="1340" ulx="440" uly="1278">aber da war der ZErr meine Unterſtuͤtzung</line>
        <line lrx="1569" lry="1405" ulx="440" uly="1337">und Gegenaufrichtung, ſonſt ich wie ins Nichts</line>
        <line lrx="757" lry="1464" ulx="438" uly="1401">zerfallen waͤre.</line>
        <line lrx="1570" lry="1527" ulx="532" uly="1463">20. Und ſo ſetzte er mich aus der Enge in die</line>
        <line lrx="1568" lry="1581" ulx="439" uly="1523">Weite, er machte mich ledig und frey, denn</line>
        <line lrx="1382" lry="1643" ulx="444" uly="1583">er hatte Belieben zu mir.</line>
        <line lrx="1569" lry="1695" ulx="533" uly="1631">21. Der 3Brr that wohl an mir und wollte</line>
        <line lrx="1567" lry="1763" ulx="440" uly="1690">mir vergelten nach meiner gerechten Sache, da</line>
        <line lrx="1566" lry="1811" ulx="440" uly="1749">er alles diß an mir gethan, weil ich die Kriege um</line>
        <line lrx="1566" lry="1873" ulx="438" uly="1799">ſeinetwillen, nicht um meinetwillen, gefuͤhrt; er woll⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1922" ulx="444" uly="1850">te michs wieder genieſſen laſſen nach der Reinig⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1977" ulx="439" uly="1911">keit meiner Zaͤnde, weil ich mich alles deß enthal⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2037" ulx="438" uly="1974">ten, was wider den Grund ſeines Gebots war.</line>
        <line lrx="1565" lry="2104" ulx="526" uly="2042">22. Denn ich habe uͤber den Wegen des</line>
        <line lrx="1566" lry="2170" ulx="439" uly="2098">Zrrn gehalten, und bin von Gttes Vor⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2229" ulx="441" uly="2157">ſchrift nicht als ein loſer eigenwilliger und fre⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2284" ulx="440" uly="2210">cher Bube abgewichen, der ſich unter dem Vor⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2335" ulx="436" uly="2266">wand der Sache des HErrn alles erlaubt zu ſeyn ge⸗</line>
        <line lrx="681" lry="2395" ulx="439" uly="2343">dacht haͤtte.</line>
        <line lrx="1562" lry="2454" ulx="524" uly="2373">23. Denn ich hatte nicht nur einige Rechte</line>
        <line lrx="1560" lry="2505" ulx="438" uly="2437">GOttes, die in meine Abſicht am beſten einſchlugen,</line>
        <line lrx="1560" lry="2590" ulx="437" uly="2492">ſondern alle ſeine Rechte vor mir, und ine</line>
        <line lrx="1561" lry="2591" ulx="1498" uly="2557">in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="594" type="textblock" ulx="1830" uly="493">
        <line lrx="1908" lry="543" ulx="1830" uly="493">Einſet</line>
        <line lrx="1910" lry="594" ulx="1831" uly="550">wie S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="932" type="textblock" ulx="1834" uly="663">
        <line lrx="1909" lry="707" ulx="1836" uly="663">mit ih</line>
        <line lrx="1908" lry="764" ulx="1835" uly="723">als me</line>
        <line lrx="1910" lry="821" ulx="1834" uly="788">nem</line>
        <line lrx="1910" lry="879" ulx="1835" uly="833">wich</line>
        <line lrx="1910" lry="932" ulx="1841" uly="901">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="995" type="textblock" ulx="1795" uly="947">
        <line lrx="1910" lry="995" ulx="1795" uly="947">foß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1056" type="textblock" ulx="1836" uly="1003">
        <line lrx="1908" lry="1056" ulx="1836" uly="1003">handel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1102" type="textblock" ulx="1885" uly="1071">
        <line lrx="1910" lry="1102" ulx="1886" uly="1086">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1391" type="textblock" ulx="1839" uly="1122">
        <line lrx="1910" lry="1163" ulx="1839" uly="1122">meinen</line>
        <line lrx="1908" lry="1220" ulx="1840" uly="1176">ken la</line>
        <line lrx="1910" lry="1286" ulx="1841" uly="1237">vergo</line>
        <line lrx="1905" lry="1343" ulx="1839" uly="1290">ſelbſt,</line>
        <line lrx="1910" lry="1391" ulx="1842" uly="1352">und ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1448" type="textblock" ulx="1806" uly="1409">
        <line lrx="1910" lry="1448" ulx="1806" uly="1409">wieden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1562" type="textblock" ulx="1816" uly="1459">
        <line lrx="1910" lry="1504" ulx="1816" uly="1459">weine</line>
        <line lrx="1908" lry="1562" ulx="1846" uly="1517">kenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1663" type="textblock" ulx="1881" uly="1610">
        <line lrx="1910" lry="1663" ulx="1881" uly="1610">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2269" type="textblock" ulx="1854" uly="2108">
        <line lrx="1910" lry="2163" ulx="1855" uly="2108">dig</line>
        <line lrx="1910" lry="2211" ulx="1855" uly="2170">voll</line>
        <line lrx="1902" lry="2269" ulx="1854" uly="2231">Um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2498" type="textblock" ulx="1857" uly="2332">
        <line lrx="1898" lry="2383" ulx="1857" uly="2332">heſt</line>
        <line lrx="1910" lry="2445" ulx="1864" uly="2397">gehe</line>
        <line lrx="1910" lry="2498" ulx="1863" uly="2460">man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Ge1285d_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="1089" type="textblock" ulx="0" uly="675">
        <line lrx="84" lry="717" ulx="3" uly="675">d aus</line>
        <line lrx="85" lry="776" ulx="0" uly="730">ich als</line>
        <line lrx="84" lry="836" ulx="0" uly="787">ih her⸗</line>
        <line lrx="86" lry="890" ulx="0" uly="845">Gaul.</line>
        <line lrx="86" lry="963" ulx="0" uly="918">nd A⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1020" ulx="0" uly="977">n mei⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1089" ulx="0" uly="1032">tophel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1428" type="textblock" ulx="0" uly="1150">
        <line lrx="87" lry="1199" ulx="0" uly="1150">1dohin⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1258" ulx="0" uly="1209">Lage</line>
        <line lrx="67" lry="1315" ulx="0" uly="1271">langs</line>
        <line lrx="87" lry="1371" ulx="0" uly="1319">uͤtung</line>
        <line lrx="87" lry="1428" ulx="11" uly="1378">Nichto</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="1504">
        <line lrx="89" lry="1563" ulx="0" uly="1504">ein die</line>
        <line lrx="89" lry="1619" ulx="3" uly="1570">„denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2388" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="89" lry="1726" ulx="0" uly="1675">wollte</line>
        <line lrx="89" lry="1786" ulx="0" uly="1737">he, da</line>
        <line lrx="87" lry="1850" ulx="1" uly="1800">fege um</line>
        <line lrx="86" lry="1897" ulx="3" uly="1845">rwoll⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1959" ulx="0" uly="1907">Leinig⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2014" ulx="12" uly="1958">enthal⸗</line>
        <line lrx="35" lry="2071" ulx="0" uly="2038">ar.</line>
        <line lrx="89" lry="2154" ulx="0" uly="2095">en des</line>
        <line lrx="90" lry="2206" ulx="0" uly="2154">5 Vol⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2262" ulx="0" uly="2216">nd fte⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2319" ulx="0" uly="2265">n Vor⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2388" ulx="0" uly="2330">eyn ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2657" type="textblock" ulx="0" uly="2437">
        <line lrx="90" lry="2493" ulx="11" uly="2437">Rechte</line>
        <line lrx="90" lry="2554" ulx="0" uly="2505">Ghlugen,</line>
        <line lrx="90" lry="2612" ulx="3" uly="2555">d ſeine</line>
        <line lrx="91" lry="2657" ulx="38" uly="2611">Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="457" type="textblock" ulx="386" uly="371">
        <line lrx="1429" lry="457" ulx="386" uly="371">Dank⸗Pfſalmen der 1. Bitte. Pſ. 18. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="738" type="textblock" ulx="311" uly="492">
        <line lrx="1435" lry="574" ulx="311" uly="492">Einſetzungen ſetzte ich in keiner Sache beyſeit,</line>
        <line lrx="1239" lry="623" ulx="312" uly="558">wie Saul.</line>
        <line lrx="1434" lry="687" ulx="401" uly="600">24. Sondern ich gieng gerad und einfaͤltig</line>
        <line lrx="1438" lry="738" ulx="317" uly="663">mit ihm um, ich trieb ſeine vorgeſchriebene Sache,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="791" type="textblock" ulx="283" uly="717">
        <line lrx="1438" lry="791" ulx="283" uly="717">als meine Sache, mit aller Kraft und Luſt nach ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1243" type="textblock" ulx="315" uly="772">
        <line lrx="1439" lry="847" ulx="315" uly="772">nem allerbholdſeligſten Gnadenbund, und nahm</line>
        <line lrx="1440" lry="908" ulx="315" uly="830">mich ſorgfaͤltigſt in Acht, daß ich mich von mei⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="958" ulx="317" uly="887">ner inwohnenden Suͤnde niemalen abführen</line>
        <line lrx="1440" lry="1021" ulx="317" uly="947">ließ, wider den offenbaren Grund des Bunves zu</line>
        <line lrx="495" lry="1081" ulx="315" uly="1024">handeln.</line>
        <line lrx="1442" lry="1133" ulx="406" uly="1056">25. Darum hat mich der HErr auch wegen</line>
        <line lrx="1445" lry="1186" ulx="320" uly="1110">meiner andern Suͤnden und Uebereilungen nicht ſin⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="1243" ulx="321" uly="1167">ken laſſen, ſondern hat mir um ſeiner Gnade willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1305" type="textblock" ulx="285" uly="1225">
        <line lrx="1443" lry="1305" ulx="285" uly="1225">vergolten nach meiner Gerechtigkeit, die er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1467" type="textblock" ulx="318" uly="1278">
        <line lrx="1445" lry="1364" ulx="318" uly="1278">ſelbſt, wie ich gleich ſagen werde, in mir gewuͤrkt;</line>
        <line lrx="1444" lry="1410" ulx="324" uly="1334">und ich werde nicht erroͤthen, wenn ichs noch einmal</line>
        <line lrx="1445" lry="1467" ulx="324" uly="1388">wiederhole, daß ers gethan nach der Reinigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1580" type="textblock" ulx="270" uly="1451">
        <line lrx="1443" lry="1526" ulx="270" uly="1451">meiner Haͤnde, die vor ſeinen Augen iſt, die er</line>
        <line lrx="991" lry="1580" ulx="312" uly="1517">kennet, und nicht Menſchen. *)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2532" type="textblock" ulx="337" uly="1594">
        <line lrx="1449" lry="1677" ulx="395" uly="1594">IV. David lehrt dabey, wie ſich GOtt</line>
        <line lrx="1450" lry="1753" ulx="465" uly="1663">gegen ihn als GOtt bewieſen, ſo be⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1820" ulx="464" uly="1726">weiſe er ſich gegen verſchiedene Gattun⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1888" ulx="468" uly="1810">gen der Menſchen in ihrem ganzen</line>
        <line lrx="1453" lry="1952" ulx="467" uly="1868">Weg eben alſo, naͤmlich er ſchaͤtze ſie,</line>
        <line lrx="988" lry="2023" ulx="465" uly="1949">wie ſie ihn ſchaͤten.</line>
        <line lrx="1457" lry="2104" ulx="419" uly="2030">26. Wit einem Begnadeten geheſt du gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="2171" ulx="339" uly="2093">dig um; mit einem in der Einfaͤltigkeit auf dich</line>
        <line lrx="1455" lry="2216" ulx="339" uly="2151">vollkommenen Mann, geheſt du vollkommen</line>
        <line lrx="561" lry="2275" ulx="337" uly="2232">um.</line>
        <line lrx="1461" lry="2340" ulx="427" uly="2258">27. Mit einem, der ſich rein verhaͤlt, ge⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2393" ulx="340" uly="2317">heſt du rein um; und mit einem Verkehrten</line>
        <line lrx="1460" lry="2453" ulx="344" uly="2371">geheſt du verkehrt um. Das habe ich in ſo</line>
        <line lrx="1465" lry="2532" ulx="345" uly="2431">mancherley Stuffen meines GOtt⸗ergebenen MWar⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="2530" ulx="1407" uly="2498">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2649" type="textblock" ulx="393" uly="2580">
        <line lrx="1280" lry="2649" ulx="393" uly="2580">*) Juſtitia non tantum cauſæ ſed &amp; perſonæ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Ge1285d_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Ge1285d_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="487" type="textblock" ulx="6" uly="436">
        <line lrx="31" lry="487" ulx="6" uly="436">8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="76" lry="597" ulx="9" uly="555">einem</line>
        <line lrx="79" lry="716" ulx="0" uly="664">St iſt,</line>
        <line lrx="79" lry="769" ulx="0" uly="723">Dtt be⸗</line>
        <line lrx="81" lry="826" ulx="0" uly="781">Gra⸗</line>
        <line lrx="82" lry="890" ulx="3" uly="836">ſet ſich</line>
        <line lrx="83" lry="944" ulx="0" uly="895">nihm;</line>
        <line lrx="85" lry="997" ulx="0" uly="955">icht nur</line>
        <line lrx="86" lry="1062" ulx="0" uly="1006">. That,</line>
        <line lrx="87" lry="1114" ulx="0" uly="1061"> W⸗,</line>
        <line lrx="87" lry="1172" ulx="4" uly="1123">ſſe von</line>
        <line lrx="39" lry="1226" ulx="0" uly="1196">ag⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1286" ulx="0" uly="1194">rte</line>
        <line lrx="91" lry="1352" ulx="0" uly="1292">heln des</line>
        <line lrx="91" lry="1399" ulx="12" uly="1352">Ldem</line>
        <line lrx="93" lry="1455" ulx="0" uly="1406">Noch zuB</line>
        <line lrx="93" lry="1516" ulx="2" uly="1460">rempeln</line>
        <line lrx="95" lry="1574" ulx="4" uly="1520">die du</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2031" type="textblock" ulx="0" uly="1633">
        <line lrx="97" lry="1686" ulx="0" uly="1633">ſt mit in</line>
        <line lrx="99" lry="1742" ulx="0" uly="1687">Leuch⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1811" ulx="0" uly="1744">urglüc</line>
        <line lrx="100" lry="1859" ulx="0" uly="1811">che wie⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1915" ulx="2" uly="1826">bt</line>
        <line lrx="103" lry="1972" ulx="7" uly="1911">und gab</line>
        <line lrx="104" lry="2031" ulx="2" uly="1980">als er zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2261" type="textblock" ulx="0" uly="2059">
        <line lrx="107" lry="2149" ulx="2" uly="2080">en durch</line>
        <line lrx="108" lry="2202" ulx="8" uly="2145">und mit</line>
        <line lrx="109" lry="2261" ulx="0" uly="2192">guer nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2598" type="textblock" ulx="0" uly="2313">
        <line lrx="113" lry="2379" ulx="1" uly="2313">Merſchen</line>
        <line lrx="113" lry="2441" ulx="3" uly="2371">gered mit</line>
        <line lrx="104" lry="2499" ulx="0" uly="2433">Errn in</line>
        <line lrx="115" lry="2558" ulx="0" uly="2475">in Schid</line>
        <line lrx="117" lry="2598" ulx="52" uly="2538">allen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2688" type="textblock" ulx="0" uly="2612">
        <line lrx="118" lry="2688" ulx="0" uly="2612">nhetfelun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="338" type="textblock" ulx="1331" uly="326">
        <line lrx="1334" lry="338" ulx="1331" uly="326">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="483" type="textblock" ulx="367" uly="393">
        <line lrx="1423" lry="483" ulx="367" uly="393">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 18. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2430" type="textblock" ulx="302" uly="517">
        <line lrx="1423" lry="586" ulx="303" uly="517">allen, die ſich ſo viel Gutes zu ihm verſehen,</line>
        <line lrx="1228" lry="647" ulx="302" uly="579">als er jedem, der es ergreifft, verheiſſen.</line>
        <line lrx="1429" lry="706" ulx="397" uly="628">32. Denn wer iſt ein ſolcher GGtt auſſer</line>
        <line lrx="1431" lry="758" ulx="304" uly="689">der ZErr, der GOtt Iſrael? zu wem kan man</line>
        <line lrx="1435" lry="817" ulx="304" uly="743">ſolche Zuverſicht faſſen, als nur zu dem, der ſich in</line>
        <line lrx="1435" lry="876" ulx="303" uly="800">ſeinem Bund mit Verheiſſung geoffenbaret? und wer</line>
        <line lrx="1437" lry="925" ulx="311" uly="855">iſt ein ſo ewig ſtandhaltender Fels auſſer unſerm</line>
        <line lrx="1437" lry="976" ulx="309" uly="912">GStt, der eben einen ſo vollkommenen Weg der</line>
        <line lrx="1437" lry="1038" ulx="309" uly="968">Verheiſſung zu erfuͤllen beweiſet, als ehemal, da</line>
        <line lrx="1437" lry="1094" ulx="309" uly="1020">Moſes vor ihm geſungen, daß ſein Weg vollkommen</line>
        <line lrx="809" lry="1155" ulx="306" uly="1092">ſey. 5 B. Moſ. 32, 4.</line>
        <line lrx="1440" lry="1209" ulx="385" uly="1135">33. Ja gewiß (daß ichs ferner an meinem Exem⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="1267" ulx="311" uly="1192">pel Stuͤck fuͤr Stuͤck bekannt mache) er war ein</line>
        <line lrx="1442" lry="1320" ulx="313" uly="1244">ſolcher Gtt gegen mir, wie ich ihn zu allen Faͤl⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="1373" ulx="316" uly="1305">len noͤthig habe, und wie ich mich in allem zu ihm</line>
        <line lrx="1447" lry="1429" ulx="318" uly="1359">verſehe. *) Mir war nbthig kriegeriſche Tapfer⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="1483" ulx="317" uly="1416">keit, er umguͤrtete mich damit, und gab mir</line>
        <line lrx="1446" lry="1545" ulx="324" uly="1478">Heldenmuth, und beachte damit meinen ganzen</line>
        <line lrx="1445" lry="1600" ulx="324" uly="1530">Heldengang in ſolche wege, daß ich alles er⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1652" ulx="320" uly="1583">reicht, worzu er mich geſetzet, und daß es an kei⸗</line>
        <line lrx="627" lry="1712" ulx="320" uly="1656">nem gefehlet.</line>
        <line lrx="1449" lry="1769" ulx="406" uly="1700">34. Mir war ferner Geſchwindigkeit noth, da</line>
        <line lrx="1449" lry="1817" ulx="327" uly="1757">machte er meine Suͤſſe gleich den Hirſchen, und</line>
        <line lrx="1450" lry="1881" ulx="324" uly="1812">ſtellte mich gleichſam als fliegend auf meine erha⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1930" ulx="323" uly="1870">bene Gerter, da ich den Feinden ſchnellen Wider⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1994" ulx="326" uly="1926">ſtand thun konnte. Er˖ ſtellte mich auch in die erha⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="2044" ulx="327" uly="1984">bene Oerter der Feinde, daß ſie mein und von mir</line>
        <line lrx="721" lry="2110" ulx="326" uly="2053">gewonnen wurden.</line>
        <line lrx="1456" lry="2165" ulx="397" uly="2090">35. Mir war immer neue Kunſt und Geſchicklich⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="2216" ulx="331" uly="2148">keit im Kriege noth, da lehrete er meine Zaͤnde⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2273" ulx="333" uly="2209">daß ſie im Streit geuͤbet waren, und meine</line>
        <line lrx="1457" lry="2326" ulx="334" uly="2259">Arme, daß ein noch ſo geſtaͤhlter Bogen kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="2390" ulx="335" uly="2322">tig in der Schnelle geſpannet war. **)</line>
        <line lrx="1463" lry="2430" ulx="1244" uly="2375">36. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2651" type="textblock" ulx="384" uly="2463">
        <line lrx="1368" lry="2525" ulx="384" uly="2463">*) Qualis fui, talis erat mihi; factus mihi omnia.</line>
        <line lrx="1461" lry="2578" ulx="389" uly="2513">W*) Deſcendere fecit arcum æneum unum quodque bra-=</line>
        <line lrx="1465" lry="2612" ulx="415" uly="2560">chiorum meorum. 2 Sam. 22,: 35. Niphal, hic Pihel.</line>
        <line lrx="1462" lry="2651" ulx="1351" uly="2611">Cætes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Ge1285d_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1478" lry="514" type="textblock" ulx="430" uly="428">
        <line lrx="1478" lry="514" ulx="430" uly="428">16 Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pf. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2416" type="textblock" ulx="428" uly="554">
        <line lrx="1543" lry="632" ulx="510" uly="554">36. Und du gabeſt mir den Schild deines</line>
        <line lrx="1548" lry="687" ulx="428" uly="611">Zeils, worunter ich ſicher und bedeckt war; darzu</line>
        <line lrx="1547" lry="745" ulx="430" uly="667">ſtaͤrkte mich auch deine rechte Sand beſonders,</line>
        <line lrx="1550" lry="793" ulx="433" uly="718">und deine Sanftmuth, deine Demuͤthigung hat</line>
        <line lrx="1550" lry="849" ulx="435" uly="773">mich vollend in Stand geſetzet, daß alles diß</line>
        <line lrx="1410" lry="906" ulx="435" uly="841">in hohem Grad in mir beyſammen war.</line>
        <line lrx="1552" lry="967" ulx="521" uly="886">37. Dardurch haſt du meinem Gang einen</line>
        <line lrx="1552" lry="1015" ulx="437" uly="937">weit und breiten Fortgang verſchafft, du gabeſt,</line>
        <line lrx="1554" lry="1075" ulx="435" uly="997">daß ich auf einmal weiter gekommen, als ſonſt tau⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1135" ulx="436" uly="1048">ſend nacheinander, ſo daß meine Knoͤchel nicht</line>
        <line lrx="1558" lry="1192" ulx="437" uly="1108">geſchlottert haben, weil alle Anſtoͤſe und Hinder⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1245" ulx="438" uly="1172">niſſe aus dem Wege geraͤumet waren.</line>
        <line lrx="1560" lry="1301" ulx="525" uly="1219">38. Alſo, daß ich mit Gewißheit ſagen konnte?</line>
        <line lrx="1561" lry="1359" ulx="440" uly="1273">Ich will meinen Feinden nachjagen und ſie er⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1412" ulx="441" uly="1329">haſchen, und nicht umkehren, bis ich ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1468" ulx="443" uly="1389">tilgt. 2 Sam. 22, 30. ſtehet ein anders Wort: ver⸗</line>
        <line lrx="589" lry="1519" ulx="440" uly="1473">derben.</line>
        <line lrx="1565" lry="1582" ulx="521" uly="1495">39. Ich will ſie durchſtechen, und ſie ſollen</line>
        <line lrx="1571" lry="1632" ulx="450" uly="1557">nicht vermoͤgen auszuhalten; ſie ſollen unter</line>
        <line lrx="1570" lry="1686" ulx="465" uly="1608">meine Fuͤſſe dahinfallen; und das haſt du alles</line>
        <line lrx="1440" lry="1747" ulx="450" uly="1669">mit gluͤcklichem Ausgang und Ende gekroͤnet.</line>
        <line lrx="1572" lry="1806" ulx="538" uly="1721">40. Ja du beguͤrteteſt mich immer aufs neue</line>
        <line lrx="1574" lry="1858" ulx="455" uly="1773">mit Zeldenmuth, daß ich den Brieg ausfuͤhren</line>
        <line lrx="1576" lry="1914" ulx="457" uly="1831">konnte; du beugteſt die ſelber unter mich, die</line>
        <line lrx="1577" lry="1967" ulx="459" uly="1885">wider mich aufſtunden. O wie biſt du dann ſo</line>
        <line lrx="1580" lry="2026" ulx="460" uly="1942">wahrhaftig und getreu mit mir umgegangen, als</line>
        <line lrx="1582" lry="2080" ulx="462" uly="1997">mit deinem Bunds⸗Genoſſen, wie kan ich es auf ſo</line>
        <line lrx="1582" lry="2141" ulx="460" uly="2053">vielfache Art bezeugen, was ich oben von dir geſagt!</line>
        <line lrx="1562" lry="2199" ulx="545" uly="2115">41. Aber was meine Feinde betrifft, da tra</line>
        <line lrx="1584" lry="2249" ulx="462" uly="2166">es auch ein, was ich oben geſagt, daß du denen Ver⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2305" ulx="466" uly="2216">kehrten dich auch verkehreſt; denn du uͤbergabeſt</line>
        <line lrx="1586" lry="2365" ulx="468" uly="2277">ſie mir mit eingekruͤmmtem Genicke, und</line>
        <line lrx="1590" lry="2416" ulx="470" uly="2328">meine Haſſer, daß ich ſie als zuſammen geſtraͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2506" type="textblock" ulx="474" uly="2407">
        <line lrx="1568" lry="2479" ulx="474" uly="2407">te und gebundene zerhauen konnte. .</line>
        <line lrx="1592" lry="2506" ulx="1405" uly="2447">42. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2687" type="textblock" ulx="590" uly="2543">
        <line lrx="1592" lry="2627" ulx="590" uly="2543">Cæterum Plurale ſubſtant: cum Verbo ſing: ut geſ.</line>
        <line lrx="716" lry="2687" ulx="590" uly="2647">592 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1593" type="textblock" ulx="1830" uly="552">
        <line lrx="1910" lry="593" ulx="1873" uly="552">42</line>
        <line lrx="1910" lry="649" ulx="1831" uly="601">und zr</line>
        <line lrx="1910" lry="703" ulx="1830" uly="653">VErrn</line>
        <line lrx="1910" lry="764" ulx="1834" uly="711">ſich ih</line>
        <line lrx="1907" lry="820" ulx="1878" uly="776">43</line>
        <line lrx="1910" lry="866" ulx="1837" uly="823">Stav⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="932" ulx="1839" uly="879">ſen an</line>
        <line lrx="1907" lry="988" ulx="1876" uly="946">44.</line>
        <line lrx="1910" lry="1041" ulx="1848" uly="998">tetepe</line>
        <line lrx="1910" lry="1096" ulx="1845" uly="1048">der P</line>
        <line lrx="1910" lry="1144" ulx="1844" uly="1097">Voͤle</line>
        <line lrx="1910" lry="1201" ulx="1845" uly="1160">mir</line>
        <line lrx="1910" lry="1315" ulx="1849" uly="1269">Ohre</line>
        <line lrx="1910" lry="1377" ulx="1850" uly="1328">der 5</line>
        <line lrx="1910" lry="1435" ulx="1851" uly="1382">ſtelen</line>
        <line lrx="1910" lry="1537" ulx="1851" uly="1502">ter</line>
        <line lrx="1901" lry="1593" ulx="1857" uly="1560">as</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1910" type="textblock" ulx="1860" uly="1875">
        <line lrx="1910" lry="1910" ulx="1860" uly="1875">enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2141" type="textblock" ulx="1864" uly="1992">
        <line lrx="1910" lry="2078" ulx="1864" uly="2032">Nac</line>
        <line lrx="1910" lry="2141" ulx="1867" uly="2099">zwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2270" type="textblock" ulx="1870" uly="2203">
        <line lrx="1908" lry="2270" ulx="1870" uly="2203">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Ge1285d_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="510" type="textblock" ulx="7" uly="458">
        <line lrx="32" lry="510" ulx="7" uly="458">..</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="64" lry="620" ulx="0" uly="579">eines</line>
        <line lrx="69" lry="686" ulx="0" uly="638">dorzu</line>
        <line lrx="70" lry="735" ulx="0" uly="695">ndels,</line>
        <line lrx="71" lry="801" ulx="0" uly="747">het</line>
        <line lrx="71" lry="854" ulx="1" uly="803"> diß</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="918">
        <line lrx="74" lry="959" ulx="10" uly="918">einen</line>
        <line lrx="74" lry="1030" ulx="0" uly="970">gabeſt,</line>
        <line lrx="75" lry="1084" ulx="5" uly="1032">ſttau⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1130" ulx="14" uly="1082">nicht</line>
        <line lrx="77" lry="1200" ulx="0" uly="1145">hidet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1259">
        <line lrx="77" lry="1302" ulx="2" uly="1259">onnte:</line>
        <line lrx="79" lry="1365" ulx="3" uly="1315">ſie er⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1416" ulx="0" uly="1373">je ver⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1474" ulx="0" uly="1434">1 ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="84" lry="1588" ulx="0" uly="1538">ſollen⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1646" ulx="0" uly="1603">unter</line>
        <line lrx="87" lry="1704" ulx="0" uly="1652">du ales</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1824" type="textblock" ulx="2" uly="1731">
        <line lrx="87" lry="1824" ulx="3" uly="1771"> reue</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2463" type="textblock" ulx="0" uly="2172">
        <line lrx="85" lry="2220" ulx="0" uly="2172">da tra</line>
        <line lrx="97" lry="2279" ulx="0" uly="2222">en Ver⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2396" ulx="12" uly="2329">. Und</line>
        <line lrx="101" lry="2463" ulx="1" uly="2391">geſtüng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2578" type="textblock" ulx="3" uly="2505">
        <line lrx="104" lry="2578" ulx="3" uly="2505">2. R</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2686" type="textblock" ulx="3" uly="2631">
        <line lrx="77" lry="2686" ulx="3" uly="2631">5 un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="509" type="textblock" ulx="377" uly="426">
        <line lrx="1403" lry="509" ulx="377" uly="426">Dank⸗Pfſalmen der 1. Bitte. Pſ. 18. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2421" type="textblock" ulx="305" uly="549">
        <line lrx="1409" lry="622" ulx="388" uly="549">42. Sie ſchryen, aber da war kein Brretter,</line>
        <line lrx="1409" lry="677" ulx="306" uly="608">und zwar nicht zu ihren Goͤttern, ſondern zum</line>
        <line lrx="1411" lry="730" ulx="305" uly="659">ZErrn, aber er hoͤrte ſie nicht; denn er hat</line>
        <line lrx="1414" lry="791" ulx="311" uly="717">ſich ihnen verkehrt, weil ſie ſich zuvor verkehrten.</line>
        <line lrx="1416" lry="846" ulx="395" uly="768">43. Darum konnte ich ſie zerſtaͤuben, wie</line>
        <line lrx="1419" lry="891" ulx="315" uly="820">Staub vor dem wind, ja wie Koth der Gaſ⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="957" ulx="317" uly="884">ſen ausleeren und wegſchuͤtten.</line>
        <line lrx="1421" lry="1011" ulx="378" uly="935">44. Du ſelbſt erretteteſt mich von den Meu⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="1063" ulx="323" uly="984">tereyen des immer aufs neue wieder bellenden Volks</line>
        <line lrx="1426" lry="1117" ulx="323" uly="1047">der Philiſter, du ſetzteſt mich zum Baupt der</line>
        <line lrx="1427" lry="1167" ulx="325" uly="1100">Voͤlker: ein Volk, das ich nie gekannt, muß</line>
        <line lrx="595" lry="1222" ulx="329" uly="1177">mir dienen.</line>
        <line lrx="1431" lry="1286" ulx="414" uly="1206">45. Sie gehorchen mir nach dem Gehoͤr der</line>
        <line lrx="1436" lry="1338" ulx="331" uly="1267">Ghren, auf ein Wort das ſie hoͤren: die Kinder</line>
        <line lrx="1437" lry="1455" ulx="332" uly="1321">ſer Fremden luͤgen mir, muͤſſen ſich als gehorſam</line>
        <line lrx="474" lry="1444" ulx="367" uly="1412">ellen.</line>
        <line lrx="1438" lry="1509" ulx="421" uly="1427">46. Die Kinder der Fremden ſind wie Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1554" ulx="337" uly="1487">ter verwelkt vor Angſt, und kriechen zitternd</line>
        <line lrx="1349" lry="1611" ulx="340" uly="1542">aus ihren Loͤchern, daß ich ſie nur leben laſſe.</line>
        <line lrx="1445" lry="1686" ulx="406" uly="1601">V. David lobet GOtt als den ewig ge⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1743" ulx="476" uly="1664">treuen Felſen des Heils, am Ende wie</line>
        <line lrx="763" lry="1810" ulx="475" uly="1746">im Anfang.</line>
        <line lrx="1448" lry="1874" ulx="431" uly="1799">47. Lebendig ſey der Jehovah von mir ge⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="1922" ulx="349" uly="1849">uennt, und geſegnet ſey er mein Fels: ja erha⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1978" ulx="350" uly="1909">ben muͤſſe ſeyn der Gtt meines Heils.</line>
        <line lrx="1454" lry="2039" ulx="411" uly="1961">48. Er iſt der GOtt, der mir uͤbergibt die</line>
        <line lrx="1454" lry="2088" ulx="353" uly="2016">Rach⸗Uebungen: und der die Voͤlker unter mich</line>
        <line lrx="582" lry="2152" ulx="359" uly="2093">zwang.*)</line>
        <line lrx="1459" lry="2207" ulx="416" uly="2128">49. Du biſt mein Erretter von meinen Fein⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="2257" ulx="360" uly="2182">den: ja, du wirſt mich ferner erhoͤhen, daß ich</line>
        <line lrx="1461" lry="2309" ulx="361" uly="2240">auskomme vor denen, die wider mich aufſtehen:</line>
        <line lrx="1465" lry="2366" ulx="362" uly="2296">von einem frevelhaften Manne, wie Seba 2 Sam.</line>
        <line lrx="1465" lry="2421" ulx="367" uly="2347">20, I. oder 1 Chron. 2, 5. 6. wirſt du mich los</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="2637" type="textblock" ulx="369" uly="2429">
        <line lrx="545" lry="2478" ulx="369" uly="2429">machen.</line>
        <line lrx="1307" lry="2637" ulx="420" uly="2562">*) Jadber in Hiph. 2 Sam, 22. heißts morid.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Ge1285d_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1512" lry="492" type="textblock" ulx="480" uly="417">
        <line lrx="1512" lry="492" ulx="480" uly="417">18 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="649" type="textblock" ulx="476" uly="542">
        <line lrx="1576" lry="602" ulx="532" uly="542">50. Darum will ich dich Jehovah bekennen</line>
        <line lrx="1585" lry="649" ulx="476" uly="599">unter den Voͤlkern, und deinem Namen Lieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="715" type="textblock" ulx="473" uly="659">
        <line lrx="926" lry="715" ulx="473" uly="659">ſpielen. Roͤm. 15, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="766" type="textblock" ulx="536" uly="708">
        <line lrx="1572" lry="766" ulx="536" uly="708">5§I. O wie groſes Beil erzeigt er ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="933" type="textblock" ulx="474" uly="760">
        <line lrx="1573" lry="824" ulx="474" uly="760">Koͤnige: denn die Bundes⸗Treue und Gnade lei⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="877" ulx="476" uly="821">ſtet er ſeinem Geſalbten, dem David und ſei⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="933" ulx="474" uly="881">nem Saamen ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1056" type="textblock" ulx="704" uly="970">
        <line lrx="1349" lry="1056" ulx="704" uly="970">Der 28. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1545" type="textblock" ulx="471" uly="1078">
        <line lrx="1572" lry="1136" ulx="557" uly="1078">Ein Pſalm Davids. Ohne Zweifel iſt dieſer</line>
        <line lrx="1571" lry="1193" ulx="473" uly="1136">Pſalm gemacht bey ergangenem goͤttlichen Gerichte</line>
        <line lrx="1571" lry="1244" ulx="472" uly="1191">uͤber Saul, wobey auch Jonathan das Leben einbuͤſ⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1302" ulx="471" uly="1250">ſen mußte. 1 Sam. 31.</line>
        <line lrx="1570" lry="1367" ulx="540" uly="1297">I. David kommt in Angſt uͤber GOttes</line>
        <line lrx="1569" lry="1433" ulx="603" uly="1366">Gerichten, und bittet um ein anders</line>
        <line lrx="1233" lry="1502" ulx="602" uly="1437">Ende als jene genommen.</line>
        <line lrx="1043" lry="1545" ulx="1008" uly="1514">I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1616" type="textblock" ulx="553" uly="1561">
        <line lrx="1590" lry="1616" ulx="553" uly="1561">u dir Jehovah will ich rufen, mein Fels,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2230" type="textblock" ulx="474" uly="1619">
        <line lrx="1571" lry="1675" ulx="583" uly="1619">kehre dich nicht ſchweigend von mir ab: daß</line>
        <line lrx="1571" lry="1728" ulx="479" uly="1673">nicht, wenn du dich entzeuchſt, ich gleich wer⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1782" ulx="475" uly="1729">de denen die in die Grube hinabfahren.</line>
        <line lrx="1572" lry="1837" ulx="537" uly="1785">2. Bͤre die Stimme meines Slehens, wenn</line>
        <line lrx="1571" lry="1897" ulx="479" uly="1839">ich zu dir ſchreye: wenn ich meine Baͤnde auf⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1951" ulx="476" uly="1896">hebe zu dem innerſten Ort deines Zeiligthums,</line>
        <line lrx="1200" lry="2006" ulx="474" uly="1952">wo du Antwort zu geben pflegſt.</line>
        <line lrx="1570" lry="2065" ulx="531" uly="2006">3. Laß mich nicht einmal mit hingenommen</line>
        <line lrx="1571" lry="2115" ulx="477" uly="2063">werden, wie den unſchuldigen Jonathan, mit den</line>
        <line lrx="1570" lry="2173" ulx="476" uly="2116">Boshaftigen und mit den Frevelthaͤtern: wenn</line>
        <line lrx="1570" lry="2230" ulx="474" uly="2173">ich etwa wider meinen Willen vermengt ſeyn muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2282" type="textblock" ulx="478" uly="2227">
        <line lrx="1592" lry="2282" ulx="478" uly="2227">mit Leuten, die friedlich reden mit ihrem Naͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2638" type="textblock" ulx="474" uly="2277">
        <line lrx="1422" lry="2344" ulx="476" uly="2277">ſten, und doch das Boͤſe im Zerzen haben.</line>
        <line lrx="1571" lry="2406" ulx="540" uly="2336">II. David rechtfertigt GOtt uͤber dem gro⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="2473" ulx="608" uly="2403">ſen Vergeltungs⸗Recht an ſolchen.</line>
        <line lrx="1571" lry="2532" ulx="529" uly="2475">4. Gedenke, daß ich nicht ihrer Art bin. Gib</line>
        <line lrx="1572" lry="2587" ulx="474" uly="2529">ihnen zur Offenbarung deines Vergeltungs⸗Rechts,</line>
        <line lrx="1571" lry="2638" ulx="1472" uly="2589">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1843" type="textblock" ulx="1873" uly="1695">
        <line lrx="1910" lry="1728" ulx="1878" uly="1695">ſſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1786" ulx="1874" uly="1742">Der</line>
        <line lrx="1910" lry="1843" ulx="1873" uly="1810">met</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2131" type="textblock" ulx="1876" uly="1974">
        <line lrx="1910" lry="2010" ulx="1877" uly="1974">tr⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2071" ulx="1877" uly="2024">ge</line>
        <line lrx="1910" lry="2131" ulx="1876" uly="2076">ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2490" type="textblock" ulx="1880" uly="2280">
        <line lrx="1910" lry="2371" ulx="1880" uly="2327">die</line>
        <line lrx="1910" lry="2434" ulx="1886" uly="2391">e</line>
        <line lrx="1910" lry="2490" ulx="1888" uly="2440">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Ge1285d_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="40" lry="501" ulx="0" uly="451">18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="669" type="textblock" ulx="0" uly="569">
        <line lrx="75" lry="610" ulx="0" uly="569">ennen</line>
        <line lrx="74" lry="669" ulx="0" uly="627">Lieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="73" lry="780" ulx="0" uly="738">einem</line>
        <line lrx="74" lry="836" ulx="2" uly="798">de lei⸗</line>
        <line lrx="72" lry="899" ulx="1" uly="852">)d ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="1115">
        <line lrx="75" lry="1165" ulx="0" uly="1115">dieſer</line>
        <line lrx="73" lry="1218" ulx="0" uly="1175">kerichte</line>
        <line lrx="74" lry="1280" ulx="0" uly="1228">lnboc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="73" lry="1401" ulx="0" uly="1345">Ottes</line>
        <line lrx="72" lry="1469" ulx="3" uly="1415">nders</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="1609">
        <line lrx="77" lry="1669" ulx="12" uly="1609">Fels,</line>
        <line lrx="78" lry="1717" ulx="0" uly="1669">b: daß</line>
        <line lrx="77" lry="1778" ulx="0" uly="1730">wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1884" type="textblock" ulx="13" uly="1847">
        <line lrx="77" lry="1884" ulx="13" uly="1847">wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2007" type="textblock" ulx="0" uly="1906">
        <line lrx="76" lry="1944" ulx="0" uly="1906">e auf⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2007" ulx="0" uly="1956">hums,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2341" type="textblock" ulx="0" uly="2073">
        <line lrx="79" lry="2113" ulx="0" uly="2073">minen</line>
        <line lrx="76" lry="2170" ulx="0" uly="2125">nit den</line>
        <line lrx="76" lry="2226" ulx="2" uly="2188">wenn</line>
        <line lrx="76" lry="2284" ulx="0" uly="2231">4 muß</line>
        <line lrx="79" lry="2341" ulx="3" uly="2288">mich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2583" type="textblock" ulx="2" uly="2414">
        <line lrx="78" lry="2471" ulx="2" uly="2414">naro⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2583" ulx="2" uly="2516">Gib</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2700" type="textblock" ulx="1" uly="2594">
        <line lrx="84" lry="2656" ulx="1" uly="2594">Rechts,</line>
        <line lrx="83" lry="2700" ulx="31" uly="2648">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="506" type="textblock" ulx="403" uly="424">
        <line lrx="1440" lry="506" ulx="403" uly="424">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 58. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1283" type="textblock" ulx="341" uly="551">
        <line lrx="1440" lry="611" ulx="341" uly="551">nach ihren Wuͤrkungen und nach der Bosheit</line>
        <line lrx="1439" lry="671" ulx="342" uly="610">ihrer Thaten; ja gib ihnen immerhiu nach dem</line>
        <line lrx="1442" lry="723" ulx="343" uly="661">Werk ihrer Zaͤnde; laß eben das wieder auf ſie</line>
        <line lrx="1347" lry="777" ulx="344" uly="713">kommen, was ihnen zur Vergeltung gehoͤrt.</line>
        <line lrx="1446" lry="842" ulx="401" uly="773">5. Ich will mich auch nicht wundern, daß du ſol⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="893" ulx="347" uly="835">che in ihrer Angſt nicht hoͤreſt, noch ihnen ihre</line>
        <line lrx="1446" lry="950" ulx="347" uly="888">Schuld und Strafe erlaͤſſeſt; denn ſie ſind auf ihr</line>
        <line lrx="1449" lry="1003" ulx="348" uly="945">Gewuͤrke ſo erpicht geweſen, daß ſie nicht haben</line>
        <line lrx="1448" lry="1057" ulx="349" uly="997">achten wollen auf die wuͤrkung des 3Errn</line>
        <line lrx="1446" lry="1114" ulx="348" uly="1054">und auf das werk ſeiner Baͤnde: ſo muß ja ih⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="1172" ulx="347" uly="1111">re boshaftige Unachtſamkeit billig mit gleicher Maaß</line>
        <line lrx="1448" lry="1229" ulx="348" uly="1164">vergolten werden; Er pflegt ſie gemeiniglich wie ein</line>
        <line lrx="1451" lry="1283" ulx="349" uly="1223">nichts taugendes faules Gebaͤu ohne Verſchonen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1344" type="textblock" ulx="342" uly="1277">
        <line lrx="1453" lry="1344" ulx="342" uly="1277">ploͤtzlich zu zerſtoͤren und nicht wieder aufzubauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2651" type="textblock" ulx="355" uly="1348">
        <line lrx="1452" lry="1415" ulx="416" uly="1348">III. David danket GOtt fuͤr das gegebe⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1490" ulx="483" uly="1416">ne Zeichen, wordurch er getroͤſtet und</line>
        <line lrx="1451" lry="1557" ulx="486" uly="1485">innen worden, daß es mit ihm ganz</line>
        <line lrx="792" lry="1621" ulx="485" uly="1556">anderſt ſtehe.</line>
        <line lrx="1450" lry="1691" ulx="411" uly="1633">6. Der Err ſey geſegnet, weilen er die Stim⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1752" ulx="356" uly="1684">me meines demuͤthigen Slehens erhoͤret hart.</line>
        <line lrx="1453" lry="1804" ulx="355" uly="1745">Denn ich weiß nun, daß mich COtt von ſolchen</line>
        <line lrx="1457" lry="1861" ulx="355" uly="1798">menſchlichen Zufaͤllen wird ausgenommen ſeyn laſſen.</line>
        <line lrx="1454" lry="1918" ulx="426" uly="1851">7. Der 3Err iſt meine Staͤrke und mein</line>
        <line lrx="1454" lry="1971" ulx="358" uly="1911">Schild, zu ihm und in ihn hat mein Berz ver⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="2025" ulx="358" uly="1964">trauet, ſo hab ich Zuͤlfe erlangt: und mein</line>
        <line lrx="1457" lry="2083" ulx="357" uly="2018">Berz hat vor Freude gehuͤpfet, darum will ich</line>
        <line lrx="1123" lry="2143" ulx="359" uly="2076">ihm danken mit meinem Geſang.</line>
        <line lrx="1459" lry="2200" ulx="422" uly="2132">IV. David troͤſtet ſich auch anderer wegen,</line>
        <line lrx="1102" lry="2268" ulx="493" uly="2201">und bittet fuͤr ſie.</line>
        <line lrx="1461" lry="2325" ulx="416" uly="2260">8. Der BErr iſt die Staͤrke ſeines Volks, ja</line>
        <line lrx="1462" lry="2375" ulx="362" uly="2319">die vollkommenſte Staͤrke der Zeils⸗Beweiſun⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="2492" ulx="364" uly="2374">ſen ſeines Geſalbten oder durch ſeinen Geſalbten,</line>
        <line lrx="1464" lry="2486" ulx="397" uly="2447">t er. .</line>
        <line lrx="1464" lry="2549" ulx="419" uly="2482">9. Beweiſe doch Zeil deinem Volk, und ſeg⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="2605" ulx="366" uly="2540">ne dein Erbtheil, ja waide ſie und laſſe ſie er⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="2651" ulx="852" uly="2589">B 2 hoͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Ge1285d_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="510" type="textblock" ulx="413" uly="420">
        <line lrx="1488" lry="510" ulx="413" uly="420">20 Dank Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="733" type="textblock" ulx="459" uly="556">
        <line lrx="1557" lry="616" ulx="459" uly="556">hoͤhet werden, daß ſie nicht aufhoͤren, ſondern</line>
        <line lrx="1557" lry="684" ulx="460" uly="609">bis in Ewigkeit, bis auf die beſtimmte jezt unbe⸗</line>
        <line lrx="961" lry="733" ulx="460" uly="674">kannte Zeit fortwaͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="860" type="textblock" ulx="693" uly="760">
        <line lrx="1344" lry="860" ulx="693" uly="760">Der 29. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1705" type="textblock" ulx="464" uly="868">
        <line lrx="1561" lry="931" ulx="548" uly="868">Ein Pſalm Davids. Die Gelegenheit mag</line>
        <line lrx="1562" lry="986" ulx="464" uly="926">wol leicht ein Ungewitter geweſen ſeyn, davon er</line>
        <line lrx="1473" lry="1043" ulx="466" uly="982">Anlaß genommen, ſeine Miniſtres zu ermahnen.</line>
        <line lrx="1564" lry="1098" ulx="524" uly="1030">In den LXX Dolmetſchern ſtehet daruͤber: Ein</line>
        <line lrx="1565" lry="1155" ulx="468" uly="1089">Pſalm dem David bey zu Stand gebrachter Huͤtte,</line>
        <line lrx="1564" lry="1202" ulx="469" uly="1143">da David naͤmlich 1 Sam. 6, 17. eine Huͤtte fuͤr</line>
        <line lrx="1566" lry="1257" ulx="471" uly="1202">die Bundes⸗Lade hatte aufſchlagen laſſen. Nachdem</line>
        <line lrx="1568" lry="1314" ulx="472" uly="1254">er vor der Lade hergetanzet: ſo mag er hernach, als</line>
        <line lrx="1569" lry="1376" ulx="474" uly="1305">ihn die Michal verlachte, dieſen Pfalmen auf ihn ſelbſt</line>
        <line lrx="1570" lry="1426" ulx="475" uly="1368">und alle Groſen zu machen angegeben haben, damit</line>
        <line lrx="1570" lry="1484" ulx="475" uly="1423">die groſe Herren vor GOttes Kraft und vor ſeinem</line>
        <line lrx="1571" lry="1541" ulx="476" uly="1478">heiligen Tempel, den er im Geiſte voraus ſah, und</line>
        <line lrx="1575" lry="1597" ulx="477" uly="1532">Cap. 7. darob eine Weiſſagung bekam, Reſpect haben.</line>
        <line lrx="1573" lry="1651" ulx="480" uly="1587">Die letzten Worte in dieſem Pſalmen kommen uͤberein</line>
        <line lrx="1283" lry="1705" ulx="480" uly="1650">mit den letzten Worten Sam. 7, 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2610" type="textblock" ulx="487" uly="1715">
        <line lrx="1575" lry="1785" ulx="548" uly="1715">I. Es werden alle, abſonderlich Gewalti⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1855" ulx="614" uly="1782">ge aufgeboten, dem HErrn in ſeinem</line>
        <line lrx="1367" lry="1924" ulx="615" uly="1854">Heiligthum alle Ehre zu geben.</line>
        <line lrx="1052" lry="1980" ulx="1014" uly="1949">I.</line>
        <line lrx="1580" lry="2101" ulx="487" uly="1998">Da die Lade des Zeugniſſes nun an ihrem Ort</line>
        <line lrx="1578" lry="2111" ulx="623" uly="2054">iſt unter einer Huͤtte: ſo bringet her dem</line>
        <line lrx="1580" lry="2171" ulx="488" uly="2107">HBrrn dorthin ihr Soͤhne der Gewaltigen, brin⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2228" ulx="490" uly="2164">get her dem SErrn alle eure Zerrlichkeit und</line>
        <line lrx="1582" lry="2274" ulx="490" uly="2219">Staͤrke, und bekennet, daß ihr ſie von GOtt habt,</line>
        <line lrx="1126" lry="2334" ulx="490" uly="2276">und daß ſie ihm allein gehoͤrt.</line>
        <line lrx="1586" lry="2391" ulx="550" uly="2329">2. Bringet auch her dem BErrn die Zerr⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2445" ulx="493" uly="2387">lichkeit, die ſeinem Namen eigen iſt. Bethet den</line>
        <line lrx="1586" lry="2501" ulx="493" uly="2443">HGrrn nicht nur in eurem koͤniglichen, ſondern in</line>
        <line lrx="1586" lry="2558" ulx="494" uly="2499">dem heiligen Schmuck an, der ſich fuͤr ihn ziemet.</line>
        <line lrx="1590" lry="2610" ulx="1410" uly="2553">II. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="780" type="textblock" ulx="1895" uly="736">
        <line lrx="1909" lry="780" ulx="1895" uly="736">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1499" type="textblock" ulx="1865" uly="787">
        <line lrx="1909" lry="833" ulx="1867" uly="787">derz</line>
        <line lrx="1910" lry="892" ulx="1865" uly="836">jeſt</line>
        <line lrx="1910" lry="939" ulx="1872" uly="899">wig</line>
        <line lrx="1909" lry="1049" ulx="1874" uly="1012">Wwe</line>
        <line lrx="1908" lry="1105" ulx="1870" uly="1068">mit</line>
        <line lrx="1908" lry="1167" ulx="1870" uly="1118">ℳ</line>
        <line lrx="1910" lry="1217" ulx="1871" uly="1175">We</line>
        <line lrx="1907" lry="1275" ulx="1873" uly="1230">mmin</line>
        <line lrx="1910" lry="1336" ulx="1873" uly="1288">cher</line>
        <line lrx="1910" lry="1385" ulx="1874" uly="1346">der</line>
        <line lrx="1908" lry="1442" ulx="1877" uly="1400">les</line>
        <line lrx="1910" lry="1499" ulx="1877" uly="1458">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1777" type="textblock" ulx="1884" uly="1622">
        <line lrx="1910" lry="1777" ulx="1884" uly="1622">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1947" type="textblock" ulx="1882" uly="1805">
        <line lrx="1910" lry="1947" ulx="1882" uly="1805">=m £tW☛ ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2001" type="textblock" ulx="1890" uly="1970">
        <line lrx="1910" lry="2001" ulx="1890" uly="1970">=ͤ2£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2226" type="textblock" ulx="1889" uly="2140">
        <line lrx="1909" lry="2172" ulx="1889" uly="2140">In</line>
        <line lrx="1910" lry="2226" ulx="1891" uly="2196">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2563" type="textblock" ulx="1893" uly="2405">
        <line lrx="1910" lry="2563" ulx="1893" uly="2405">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Ge1285d_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1681" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="71" lry="951" ulx="1" uly="905">t mag</line>
        <line lrx="72" lry="1001" ulx="0" uly="966">bvon er</line>
        <line lrx="25" lry="1057" ulx="0" uly="1028">,.</line>
        <line lrx="74" lry="1113" ulx="2" uly="1069">r: Ein</line>
        <line lrx="72" lry="1192" ulx="0" uly="1125">uͤtte,</line>
        <line lrx="71" lry="1229" ulx="0" uly="1191">te fuͤr</line>
        <line lrx="76" lry="1290" ulx="0" uly="1242">hnchdem</line>
        <line lrx="76" lry="1342" ulx="0" uly="1292">ch,as</line>
        <line lrx="78" lry="1404" ulx="0" uly="1347"> ſelbſt</line>
        <line lrx="77" lry="1452" ulx="10" uly="1407">damit</line>
        <line lrx="76" lry="1515" ulx="5" uly="1468">ſnern</line>
        <line lrx="80" lry="1574" ulx="3" uly="1520">h, und</line>
        <line lrx="82" lry="1631" ulx="0" uly="1577">thaben.</line>
        <line lrx="82" lry="1681" ulx="4" uly="1636">berein</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1761">
        <line lrx="81" lry="1840" ulx="0" uly="1761">talti⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1903" ulx="3" uly="1836">ſenenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2333" type="textblock" ulx="0" uly="2048">
        <line lrx="88" lry="2101" ulx="1" uly="2048">enn Ott</line>
        <line lrx="85" lry="2157" ulx="2" uly="2111">er dem</line>
        <line lrx="86" lry="2214" ulx="0" uly="2163"> brin⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2271" ulx="0" uly="2218">it und</line>
        <line lrx="89" lry="2333" ulx="0" uly="2274">it habt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2620" type="textblock" ulx="0" uly="2390">
        <line lrx="90" lry="2444" ulx="0" uly="2390">e herr⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2507" ulx="0" uly="2449">ſhetden</line>
        <line lrx="93" lry="2556" ulx="0" uly="2507">dern in</line>
        <line lrx="94" lry="2620" ulx="0" uly="2563">zemel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2679" type="textblock" ulx="2" uly="2612">
        <line lrx="96" lry="2679" ulx="2" uly="2612">1 We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="524" type="textblock" ulx="416" uly="440">
        <line lrx="1443" lry="524" ulx="416" uly="440">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 29. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="704" type="textblock" ulx="425" uly="560">
        <line lrx="1449" lry="647" ulx="425" uly="560">II. Wie ſie die Stimme, die Himmel und</line>
        <line lrx="1344" lry="704" ulx="484" uly="628">Erden bewurkt, darzu bewegen ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2572" type="textblock" ulx="355" uly="725">
        <line lrx="1451" lry="806" ulx="410" uly="725">3. Höret, was fuͤr groſe Beweg ⸗Urſachen ihr</line>
        <line lrx="1455" lry="858" ulx="355" uly="781">darzu habt: was iſt unter allen Zeichen ſeiner Ma⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="917" ulx="355" uly="844">jeſtaͤt ſo groß als ſeine Stimme? was kan man we⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="970" ulx="358" uly="894">niger nachmachen als dieſe? die Stimme des</line>
        <line lrx="1457" lry="1022" ulx="360" uly="947">SErrn war gleich von Anbeginn das erſte auf den</line>
        <line lrx="1459" lry="1077" ulx="360" uly="1004">waſſern; der Gtt der Zerrlichkeit hat bisher</line>
        <line lrx="1461" lry="1131" ulx="361" uly="1059">mit derſelben gedonnert und donnert noch, ja der</line>
        <line lrx="1462" lry="1189" ulx="360" uly="1114">HErr hat ſeine Stimme noch immer auf vielen</line>
        <line lrx="1464" lry="1243" ulx="361" uly="1167">Waſſern. Die Herren der Welt, ſo waͤchtig ſie ſind,</line>
        <line lrx="1466" lry="1301" ulx="363" uly="1218">muͤſſen doch aus Mangel der Kraft, alle ihre Sa⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1355" ulx="364" uly="1282">chen durch andere thun, durch Miniſtres, durch nie⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1405" ulx="365" uly="1332">dere Gerichte, durch Briefe: aber der HErr thut al⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1468" ulx="368" uly="1395">les ſelbſt durch ſeine alles durchdringende Stimme,</line>
        <line lrx="1473" lry="1516" ulx="369" uly="1450">d. i. durch ſeine Bewegungs⸗Kraft und Ordnung,</line>
        <line lrx="1473" lry="1571" ulx="370" uly="1492">die er in allem nach Maas, Zahl und Gewicht erhaͤlt.</line>
        <line lrx="1476" lry="1634" ulx="429" uly="1557">4. Was der HErr in den ſechs Tagwerken mit</line>
        <line lrx="1475" lry="1687" ulx="375" uly="1616">ſeiner Stimme gethan, das thut er noch immer.</line>
        <line lrx="1475" lry="1753" ulx="375" uly="1667">Wie er ſeine groſe Staͤrke am erſten Tage gebraucht,</line>
        <line lrx="1477" lry="1801" ulx="375" uly="1724">ſo brauchte er ſie auch, aber noch darzu mit Zierde,</line>
        <line lrx="1477" lry="1849" ulx="377" uly="1780">am andern Tag, da er den Himmel ausgebreitet.</line>
        <line lrx="1477" lry="1904" ulx="379" uly="1832">Die Stimme des BErrn wuͤrket noch mit Kraft;</line>
        <line lrx="1480" lry="1956" ulx="380" uly="1888">die Stimme des ’Errn wuͤrket aber auch zugleich</line>
        <line lrx="627" lry="2011" ulx="383" uly="1967">mit Zierde.</line>
        <line lrx="1481" lry="2076" ulx="442" uly="2000">5. Die Stimme des BErrn, welche am drit⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2130" ulx="383" uly="2057">ten Tage durchdrang, Waſſer und Erde zu ſcheiden</line>
        <line lrx="1484" lry="2196" ulx="384" uly="2108">und die fruchtbare Baͤume herzurufen, dieſe iſt</line>
        <line lrx="1484" lry="2239" ulx="385" uly="2165">noch jezo, welche die Cedern zerbricht, ja der</line>
        <line lrx="1487" lry="2295" ulx="386" uly="2226">SErr wird einmal die Cedern in Libanon zer⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="2350" ulx="388" uly="2279">brechen. Zach. 11, 1. 2. 3.</line>
        <line lrx="1490" lry="2402" ulx="446" uly="2326">6. Ich ſehe ſchon im Geiſte voraus, wie er ſie</line>
        <line lrx="1489" lry="2462" ulx="392" uly="2387">hat ſpringen machen gleich einem Balb, ja den</line>
        <line lrx="1490" lry="2529" ulx="394" uly="2443">ganzen Libanon und Sirion gleich einem jungen</line>
        <line lrx="1230" lry="2572" ulx="392" uly="2508">unbaͤndigen Waldochſen. Hiob 39, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2653" type="textblock" ulx="891" uly="2586">
        <line lrx="1497" lry="2653" ulx="891" uly="2586">B 3 7. Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Ge1285d_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1466" lry="435" type="textblock" ulx="446" uly="341">
        <line lrx="1466" lry="435" ulx="446" uly="341">22 Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pf. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2336" type="textblock" ulx="440" uly="466">
        <line lrx="1543" lry="528" ulx="501" uly="466">7. Die Stimme des SErrn hauet und bewuͤr⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="581" ulx="446" uly="521">ket die ſflammende Feuer⸗Geſchoͤpfe noch jezo,</line>
        <line lrx="1541" lry="637" ulx="447" uly="582">wie ſie von Anbeginn am vierten Tage die groſe Feu⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="692" ulx="444" uly="637">er⸗EChrper und Lichter am Himmel bewuͤrket.</line>
        <line lrx="1542" lry="748" ulx="448" uly="691">8. Wie amfuͤnften Tage das Trockene von leben⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="807" ulx="442" uly="747">digen Geſchopfen voll worden durch des HErrn</line>
        <line lrx="1543" lry="856" ulx="445" uly="801">Stimme: eben ſo wird die Stimme des 5Errn</line>
        <line lrx="1544" lry="914" ulx="446" uly="856">die Wuͤſte gebaͤhren machen, daß da alles voll</line>
        <line lrx="1546" lry="970" ulx="446" uly="911">Leben ſey; ja die duͤrre Wuͤſte Bades, Sinai,</line>
        <line lrx="1544" lry="1023" ulx="446" uly="963">Tſin, Kedemoth, Paran, wird der SErr gebaͤh⸗</line>
        <line lrx="778" lry="1078" ulx="446" uly="1028">ren machen. *)</line>
        <line lrx="1545" lry="1137" ulx="503" uly="1078">9. Die Stimme des BErrn wird ſchnell und</line>
        <line lrx="1546" lry="1188" ulx="445" uly="1130">auf den beſtimmten Punct der Zeit gebaͤhren ma⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1247" ulx="447" uly="1191">chen Hiob 39. die Hirſche, das Bild der ganzen</line>
        <line lrx="1546" lry="1301" ulx="446" uly="1244">Menſchheit, die bisher im Walde der wilden Welt</line>
        <line lrx="1545" lry="1356" ulx="444" uly="1298">verſteckt und verwildet geweſen; und ſie wird des⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1415" ulx="444" uly="1353">wegen die Waͤlder blos machen: da wird ſein</line>
        <line lrx="1545" lry="1469" ulx="443" uly="1406">Tempel, da ſtehen; in demſelben wird alles ſei⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1522" ulx="444" uly="1464">ne, alles Iſrael nach dem Geiſt, Berrlichkeit</line>
        <line lrx="773" lry="1590" ulx="448" uly="1527">ſprechen.</line>
        <line lrx="1546" lry="1642" ulx="509" uly="1573">III. Wie ſie ferner darzu bewegen ſoll, daß</line>
        <line lrx="1547" lry="1710" ulx="573" uly="1641">der HErr einmal unter ſeinem Volk</line>
        <line lrx="1546" lry="1777" ulx="575" uly="1707">alles regieren und die Boͤſen vertilgen</line>
        <line lrx="706" lry="1833" ulx="575" uly="1781">wird.</line>
        <line lrx="1544" lry="1895" ulx="501" uly="1839">10. Der 6Err hat ſich ehmalen bey der erſten</line>
        <line lrx="1544" lry="1952" ulx="441" uly="1894">Welt hingeſezet zu einer Waſſer⸗und Suͤnd⸗Fluth⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2007" ulx="442" uly="1950">um damit ſein Regiment zu beweiſen; nun wird</line>
        <line lrx="1545" lry="2065" ulx="441" uly="2004">der Z3Err keine ſolche Suͤndfluth mehr zur Zerſtoh⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2126" ulx="441" uly="2059">rung ſenden, ſondern er hat ſich wuͤrklich geſe⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="2181" ulx="441" uly="2116">zet, daß er in Ewigkeit Koͤnig ſey.</line>
        <line lrx="1545" lry="2226" ulx="505" uly="2172">11. Der Err wird ſich dann als HErr und</line>
        <line lrx="1544" lry="2292" ulx="440" uly="2222">Koͤnig beweiſen, indem er ſeinem Volk Staͤrke</line>
        <line lrx="1544" lry="2336" ulx="1475" uly="2292">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2484" type="textblock" ulx="501" uly="2363">
        <line lrx="738" lry="2398" ulx="501" uly="2364">* .</line>
        <line lrx="1544" lry="2442" ulx="535" uly="2363">) lyr⸗ heißt ſonſt: er wird Geburts⸗Schmerzen ha⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2484" ulx="556" uly="2435">ben; hier aber kan es nicht anderſt heiſſen als Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2566" type="textblock" ulx="551" uly="2493">
        <line lrx="1476" lry="2566" ulx="551" uly="2493">burts⸗Schmerzen machen, gleich dem hhrn v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="605" type="textblock" ulx="1826" uly="448">
        <line lrx="1910" lry="502" ulx="1826" uly="448">geben</line>
        <line lrx="1910" lry="548" ulx="1826" uly="510">indem</line>
        <line lrx="1909" lry="605" ulx="1827" uly="555">ler Eln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1748" type="textblock" ulx="1830" uly="748">
        <line lrx="1910" lry="797" ulx="1856" uly="748">Vere</line>
        <line lrx="1910" lry="846" ulx="1830" uly="809">corom</line>
        <line lrx="1908" lry="905" ulx="1834" uly="863">wen di</line>
        <line lrx="1910" lry="1015" ulx="1837" uly="972">9,0. in</line>
        <line lrx="1910" lry="1078" ulx="1835" uly="1029">ſo, er</line>
        <line lrx="1910" lry="1126" ulx="1834" uly="1083">Einwe</line>
        <line lrx="1910" lry="1194" ulx="1836" uly="1140">iu ſin</line>
        <line lrx="1908" lry="1239" ulx="1836" uly="1195">Dovid</line>
        <line lrx="1910" lry="1296" ulx="1841" uly="1254">allen</line>
        <line lrx="1907" lry="1362" ulx="1839" uly="1312">teinigt</line>
        <line lrx="1900" lry="1409" ulx="1837" uly="1365">Daonk</line>
        <line lrx="1907" lry="1466" ulx="1838" uly="1420">Dadid</line>
        <line lrx="1909" lry="1521" ulx="1845" uly="1482">ud d</line>
        <line lrx="1910" lry="1578" ulx="1847" uly="1533">ihn D</line>
        <line lrx="1910" lry="1642" ulx="1848" uly="1588">Wbor</line>
        <line lrx="1898" lry="1690" ulx="1846" uly="1643">liſen</line>
        <line lrx="1910" lry="1748" ulx="1846" uly="1707">Otdnu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Ge1285d_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1401" lry="416" type="textblock" ulx="364" uly="328">
        <line lrx="1401" lry="416" ulx="364" uly="328">Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pf. 30. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="638" type="textblock" ulx="297" uly="448">
        <line lrx="1405" lry="532" ulx="297" uly="448">geben wird; ja der ZErr wird ſich beweiſen,</line>
        <line lrx="1407" lry="577" ulx="298" uly="503">indem er ſein Volk ſegnen wird mit Friede und al⸗</line>
        <line lrx="666" lry="638" ulx="298" uly="581">ler Gluͤckſeligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="747" type="textblock" ulx="521" uly="644">
        <line lrx="1191" lry="747" ulx="521" uly="644">Der 30. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2459" type="textblock" ulx="301" uly="743">
        <line lrx="1413" lry="826" ulx="302" uly="743">Vergleiche Pſalm 116. der dieſem aͤhnlich. Vie⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="873" ulx="301" uly="799">cars meldet, daß ein arabiſches MSpt von den Pſal⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="932" ulx="302" uly="855">men dieſen auf die Erneurung des Tempels zur Zeit</line>
        <line lrx="1418" lry="994" ulx="301" uly="911">Joſiaͤ deute. Dieſer interpretirt auch die Worte</line>
        <line lrx="1417" lry="1045" ulx="305" uly="965">v. 6. in ſeinem Wohlgefallen iſt das Leben, von Chri⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="1102" ulx="303" uly="1022">ſto, ex R. Moſe Hadarshan. Ein Pſalm des</line>
        <line lrx="1423" lry="1155" ulx="305" uly="1074">Einweihungs⸗Geſangs, oder auf beſondere Weiſe</line>
        <line lrx="1425" lry="1216" ulx="308" uly="1122">zu ſingen bey der Binweihung des Zauſes fuͤr</line>
        <line lrx="1427" lry="1265" ulx="307" uly="1191">David, da naͤmlich David ſein Haus aufs neue von</line>
        <line lrx="1429" lry="1316" ulx="316" uly="1246">allen darinn begangenen Blutſchanden Abſaloms ge⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="1379" ulx="310" uly="1298">reinigt, und ſich GOtt aufs neue mit Lob und</line>
        <line lrx="1428" lry="1435" ulx="311" uly="1352">Dank aufgeopfert. Es iſt zwar von dem Hauſe</line>
        <line lrx="1432" lry="1485" ulx="313" uly="1410">Davids nichts in dem Pſalmen. Doch kan man</line>
        <line lrx="1433" lry="1538" ulx="315" uly="1464">aus den Ausdruͤcken wahrſcheinlich abnehmen, daß</line>
        <line lrx="1435" lry="1596" ulx="315" uly="1520">ihn David verfertiget, nachdem er aus dem groſen</line>
        <line lrx="1437" lry="1657" ulx="316" uly="1580">Abgrund der Todes⸗Gefahr von Abſalom herausge⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1710" ulx="317" uly="1631">riſſen worden, und wegen der Kebsweiber eine Ver⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1767" ulx="321" uly="1706">ordnung gethan. 2 Sam. 20,3.</line>
        <line lrx="1439" lry="1824" ulx="389" uly="1735">lJ. David erhebt GOtt aus der tiefſten</line>
        <line lrx="1443" lry="1895" ulx="452" uly="1801">Demuͤthigung nach uͤberſtandener To⸗</line>
        <line lrx="700" lry="1960" ulx="453" uly="1898">des⸗Noth.</line>
        <line lrx="1445" lry="2018" ulx="381" uly="1942">2. Ich will dich mit Pſalmen und Liedern wiede⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="2072" ulx="323" uly="1997">rum hoch erheben, weil du mich aus einem tie⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="2134" ulx="324" uly="2055">fen Abgrund und Schlamm heraus gezogen und</line>
        <line lrx="1447" lry="2192" ulx="323" uly="2111">geſchoͤpft, und haſt meine Feinde dem Ausgang</line>
        <line lrx="1451" lry="2241" ulx="325" uly="2162">nach ſich nicht freuen laſſen uͤber mich; haſt ih⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="2293" ulx="324" uly="2218">nen alle Mittel, mich zu verlachen, abgeſchnitten.</line>
        <line lrx="1452" lry="2358" ulx="383" uly="2273">3.  SErr, mein Gtt, ich habe geſchrien</line>
        <line lrx="1453" lry="2410" ulx="329" uly="2331">zu dir, und du haſt mich geſund gemacht, da</line>
        <line lrx="1455" lry="2459" ulx="332" uly="2377">ich in dem vielen Kummer auch der Krankheit mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2565" type="textblock" ulx="332" uly="2461">
        <line lrx="827" lry="2521" ulx="332" uly="2461">nicht erwehren koͤnnen.</line>
        <line lrx="1457" lry="2565" ulx="792" uly="2492">B 4 4,6Err</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Ge1285d_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1496" lry="396" type="textblock" ulx="448" uly="327">
        <line lrx="1496" lry="396" ulx="448" uly="327">24 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2491" type="textblock" ulx="462" uly="447">
        <line lrx="1562" lry="504" ulx="520" uly="447">4. 3Brr mein Gtt, wie viele ſind bey dieſem</line>
        <line lrx="1563" lry="558" ulx="464" uly="505">Unfall mit Abſalom und Achitophel in das Land</line>
        <line lrx="1567" lry="615" ulx="462" uly="561">der Todten dahingegangen, meine Seele aber, die</line>
        <line lrx="1568" lry="670" ulx="464" uly="616">ſchon auch allda wie verſunken war, haſt du her⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="724" ulx="466" uly="667">aufgefuͤhret aus dem Lande der Todten: mich</line>
        <line lrx="1575" lry="778" ulx="468" uly="726">haſt du lebendig behalten von denen, die in</line>
        <line lrx="1572" lry="833" ulx="470" uly="779">die Grube und in den Schlund der Todten hinab⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="901" ulx="470" uly="838">gefahren. .</line>
        <line lrx="1572" lry="954" ulx="539" uly="891">II. David ladet auch die andern Bunds⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1024" ulx="598" uly="958">genoſſen zur Gemeinſchaft des Lobge⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1089" ulx="601" uly="1025">ſangs ein, weils mit GOttes Zorn nur</line>
        <line lrx="1573" lry="1155" ulx="604" uly="1091">einen Augenblick, GOttes Liebe aber</line>
        <line lrx="826" lry="1222" ulx="608" uly="1158">ewig ſey.</line>
        <line lrx="1573" lry="1281" ulx="532" uly="1224">5. Darum lobſinget dem BErrn, ihr ſeine</line>
        <line lrx="1575" lry="1334" ulx="472" uly="1279">Bunds⸗Genoſſen, und bekennet bey dem An⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1391" ulx="473" uly="1334">gedenken ſeiner Zerrlichkeit, was er fuͤr ein GOtt</line>
        <line lrx="1575" lry="1445" ulx="474" uly="1390">iſt; vergeſſet ja den Ruhm ſeiner Gnade nicht, weß⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1502" ulx="473" uly="1445">wegen er beſonders erkannt und bekannt ſeyn will.</line>
        <line lrx="1576" lry="1553" ulx="533" uly="1499">6. Denn nur ein Augenblick iſts mit ſeinem</line>
        <line lrx="1578" lry="1610" ulx="475" uly="1556">Jorn; das Leben, nicht der Tod und Zorn iſt</line>
        <line lrx="1578" lry="1667" ulx="477" uly="1611">in ſeinem Wwohlgefallen daheim, mit ſeiner Liebe</line>
        <line lrx="1578" lry="1722" ulx="476" uly="1665">iſts auf allezeit wie mit ſeinem Leben ſelbſt. Unter</line>
        <line lrx="1578" lry="1778" ulx="476" uly="1720">denen dreyzehen Eigenſchaften 2 B. Moſ. 34, 7. ſind</line>
        <line lrx="1579" lry="1837" ulx="477" uly="1776">zwoͤlf von der Barmherzigkeit und eins vom Zorn;</line>
        <line lrx="1578" lry="1888" ulx="478" uly="1829">dieſer nur ins dritte und vierte Glied, jene aber in</line>
        <line lrx="1578" lry="1944" ulx="479" uly="1886">die tauſend Glied, die in die Ewigkeit reichen;</line>
        <line lrx="1579" lry="1994" ulx="480" uly="1938">und davon werden die Heiligen ſingen. Am Abend</line>
        <line lrx="1579" lry="2051" ulx="480" uly="1996">iſt man wohl zuweilen bis durch die Nacht in</line>
        <line lrx="1578" lry="2109" ulx="478" uly="2051">Thraͤnen; aber um den Morgen ſingt man wie⸗</line>
        <line lrx="985" lry="2178" ulx="478" uly="2103">der vor Freuden. .</line>
        <line lrx="1580" lry="2240" ulx="545" uly="2162">III. David bekraͤftigts mit ſeinem Exem⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2305" ulx="609" uly="2233">pel und zeigt, wie GOtt mit der ihm</line>
        <line lrx="1579" lry="2373" ulx="607" uly="2296">zugeſchickten Noth auf lauter Loben und</line>
        <line lrx="1183" lry="2433" ulx="549" uly="2364">Verherrlichung gezielet.</line>
        <line lrx="1583" lry="2491" ulx="530" uly="2432">7. Und davon will ich mich nun ſelbſt zum Exem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2545" type="textblock" ulx="1524" uly="2490">
        <line lrx="1587" lry="2545" ulx="1524" uly="2490">pel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="369" type="textblock" ulx="1860" uly="316">
        <line lrx="1910" lry="369" ulx="1860" uly="316">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="375" type="textblock" ulx="1861" uly="358">
        <line lrx="1891" lry="375" ulx="1861" uly="358">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1722" type="textblock" ulx="1830" uly="443">
        <line lrx="1910" lry="498" ulx="1830" uly="443">peldar</line>
        <line lrx="1908" lry="553" ulx="1831" uly="496">gnugen</line>
        <line lrx="1910" lry="603" ulx="1833" uly="558">cher n</line>
        <line lrx="1901" lry="657" ulx="1834" uly="611">Soche</line>
        <line lrx="1910" lry="726" ulx="1836" uly="666">in En</line>
        <line lrx="1910" lry="774" ulx="1838" uly="725">und</line>
        <line lrx="1896" lry="844" ulx="1871" uly="785">§</line>
        <line lrx="1910" lry="879" ulx="1847" uly="843">aus</line>
        <line lrx="1910" lry="943" ulx="1849" uly="894">mitge</line>
        <line lrx="1910" lry="989" ulx="1847" uly="948">ken:</line>
        <line lrx="1907" lry="1045" ulx="1845" uly="1007">an ni</line>
        <line lrx="1910" lry="1102" ulx="1846" uly="1060">mein</line>
        <line lrx="1910" lry="1166" ulx="1848" uly="1116">ebuſ</line>
        <line lrx="1906" lry="1227" ulx="1848" uly="1184">ganze</line>
        <line lrx="1910" lry="1273" ulx="1849" uly="1225">ke un</line>
        <line lrx="1910" lry="1337" ulx="1854" uly="1287">30.</line>
        <line lrx="1910" lry="1383" ulx="1854" uly="1345">und</line>
        <line lrx="1910" lry="1447" ulx="1854" uly="1395">beſtl</line>
        <line lrx="1909" lry="1516" ulx="1860" uly="1454">ſr</line>
        <line lrx="1902" lry="1560" ulx="1865" uly="1509">ſich</line>
        <line lrx="1904" lry="1608" ulx="1865" uly="1577">hon</line>
        <line lrx="1910" lry="1669" ulx="1862" uly="1625">der</line>
        <line lrx="1906" lry="1722" ulx="1862" uly="1683">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2013" type="textblock" ulx="1865" uly="1749">
        <line lrx="1910" lry="1789" ulx="1893" uly="1749">9</line>
        <line lrx="1910" lry="1836" ulx="1865" uly="1791">Gen</line>
        <line lrx="1910" lry="1899" ulx="1867" uly="1848">Ge⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1951" ulx="1872" uly="1906">Ddir⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="2013" ulx="1872" uly="1960">bey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Ge1285d_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="405" type="textblock" ulx="2" uly="368">
        <line lrx="27" lry="405" ulx="2" uly="368">0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="690" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="63" lry="522" ulx="0" uly="475">ieſem</line>
        <line lrx="63" lry="574" ulx="8" uly="532">Land</line>
        <line lrx="65" lry="630" ulx="0" uly="591">t die</line>
        <line lrx="65" lry="690" ulx="0" uly="643">1 her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="747" type="textblock" ulx="9" uly="700">
        <line lrx="67" lry="747" ulx="9" uly="700">mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2161" type="textblock" ulx="0" uly="1379">
        <line lrx="71" lry="1424" ulx="5" uly="1379">GDtt</line>
        <line lrx="73" lry="1484" ulx="0" uly="1435">„weß⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1535" ulx="0" uly="1493">ill.</line>
        <line lrx="75" lry="1599" ulx="0" uly="1550">einem</line>
        <line lrx="76" lry="1652" ulx="1" uly="1601">rn iſt</line>
        <line lrx="75" lry="1705" ulx="0" uly="1659">Liebe</line>
        <line lrx="75" lry="1763" ulx="11" uly="1719">Untet</line>
        <line lrx="76" lry="1832" ulx="3" uly="1772">7, ſud</line>
        <line lrx="76" lry="1883" ulx="8" uly="1833">Yorn;</line>
        <line lrx="76" lry="1931" ulx="0" uly="1887">ber in⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1990" ulx="0" uly="1944">ichen;</line>
        <line lrx="77" lry="2045" ulx="0" uly="1997">Abend</line>
        <line lrx="76" lry="2105" ulx="0" uly="2055">Scht in</line>
        <line lrx="75" lry="2161" ulx="0" uly="2114">n wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2421" type="textblock" ulx="0" uly="2230">
        <line lrx="80" lry="2293" ulx="0" uly="2230">Gam⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2355" ulx="2" uly="2297"> ihm</line>
        <line lrx="79" lry="2421" ulx="0" uly="2357">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2606" type="textblock" ulx="11" uly="2500">
        <line lrx="81" lry="2548" ulx="11" uly="2500">Erem⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2606" ulx="52" uly="2545">pel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="527" type="textblock" ulx="306" uly="322">
        <line lrx="1394" lry="411" ulx="366" uly="322">Dank⸗Pfſalmen der 1. Bitte. Pſ. 30. 25</line>
        <line lrx="1403" lry="527" ulx="306" uly="437">pel darſtellen. Denn als ich in dauerhaftem Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="582" type="textblock" ulx="279" uly="497">
        <line lrx="1405" lry="582" ulx="279" uly="497">gnuͤgen und allem Ueberfluß lebte, ſprach ich in ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2243" type="textblock" ulx="311" uly="556">
        <line lrx="1408" lry="632" ulx="311" uly="556">cher meiner Gluͤckſeligkeit bey mir ſelbſt: meine</line>
        <line lrx="1410" lry="687" ulx="313" uly="609">Sache ſtehet auf ſo feſtem Grunde, daß ich werde</line>
        <line lrx="1413" lry="743" ulx="316" uly="659">in Ewigkeit nimmermehr, wie ehmals zu Sauls</line>
        <line lrx="1356" lry="799" ulx="318" uly="713">und Iſboſets Zeiten, erſchuͤttert werden koͤnnen.</line>
        <line lrx="1418" lry="854" ulx="378" uly="777">8. Es entfuhr mir auch dieſer Gedanke nicht nur</line>
        <line lrx="1419" lry="905" ulx="325" uly="831">aus einem uͤbergehenden Affect, ſondern ich konnte</line>
        <line lrx="1423" lry="966" ulx="326" uly="887">mit gutem Grund unter lauter Lob GOttes alſo den⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="1015" ulx="327" uly="944">ken: du o Err haſt ja durch dein freyes und</line>
        <line lrx="1427" lry="1073" ulx="330" uly="996">an nichts gebundenes Wohlgeſallen der Gnade</line>
        <line lrx="1431" lry="1126" ulx="332" uly="1055">meinen Berg und Reſidenz, die du mich von der</line>
        <line lrx="1430" lry="1189" ulx="333" uly="1111">Jebuſiter Gewalt haſt erobern laſſen, ſamt meinem</line>
        <line lrx="1435" lry="1246" ulx="335" uly="1153">ganzen koͤniglichen Anſehen, ſelbſt mit ſolcher Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="1292" ulx="337" uly="1219">ke und Dauer beveſtiget. Siehe Hiob 29. und</line>
        <line lrx="1437" lry="1358" ulx="343" uly="1273">30. Du haſt aber nur einmal von mir weggeſehen</line>
        <line lrx="1440" lry="1402" ulx="343" uly="1328">und dein Antlitz verborgen, da wurde ich ganz</line>
        <line lrx="1441" lry="1465" ulx="345" uly="1384">beſtuͤrzt und durch hinein zu lauter rathloſem We⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1520" ulx="349" uly="1439">ſen und Unbeſtand; alſo bin ich ein Exempel, daß</line>
        <line lrx="1445" lry="1578" ulx="352" uly="1492">ſich niemand auf das allein ſteuren ſolle, was er ſelbſt</line>
        <line lrx="1449" lry="1625" ulx="353" uly="1548">von dir hat, ſondern allein auf dein Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1452" lry="1681" ulx="353" uly="1604">der Gnade, woraus du ihm Anfangs alles geſchenkt,</line>
        <line lrx="939" lry="1737" ulx="355" uly="1677">was er von dir empfangen.</line>
        <line lrx="1455" lry="1800" ulx="414" uly="1717">9. Nun höret dann ihr ſeine Fromme und Bunds⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1852" ulx="361" uly="1772">Genoſſen, wie ich auch ein Exempel des Freuden⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="1908" ulx="362" uly="1833">Geſangs uͤber die dauerhafte Errettung worden: zu</line>
        <line lrx="1460" lry="1958" ulx="366" uly="1880">dir, o ZErr, rief ich,*) ja zum BErrn flehete ich</line>
        <line lrx="663" lry="2020" ulx="367" uly="1961">bey mir ſelbſt.</line>
        <line lrx="1467" lry="2066" ulx="433" uly="1992">10. Alſo: was fuͤr Nutzen iſt an meinem</line>
        <line lrx="1469" lry="2124" ulx="371" uly="2046">Blut und Leben, worinn ich deinem Namen zu Lob</line>
        <line lrx="1472" lry="2184" ulx="373" uly="2102">kaum angefangen etwas zu thun, wann ich hinab⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2243" ulx="376" uly="2157">ſteige zur Grube? wird der Staub meiner Leibes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2336" type="textblock" ulx="379" uly="2211">
        <line lrx="1475" lry="2303" ulx="379" uly="2211">Huͤtte ohne den damit vereinigten Geiſt dir danken</line>
        <line lrx="1488" lry="2336" ulx="881" uly="2273">B 5 und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2542" type="textblock" ulx="428" uly="2374">
        <line lrx="1481" lry="2452" ulx="428" uly="2374">*) anſtatt: ich will rufen. Im Hebraͤiſchen wird das</line>
        <line lrx="1482" lry="2496" ulx="477" uly="2422">Futurum fuͤrs Imperfectum gebraucht, abſonderlich in</line>
        <line lrx="871" lry="2542" ulx="479" uly="2488">Erzaͤhlung, wie hier.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Ge1285d_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1518" lry="423" type="textblock" ulx="483" uly="354">
        <line lrx="1518" lry="423" ulx="483" uly="354">26 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1975" type="textblock" ulx="463" uly="478">
        <line lrx="1584" lry="531" ulx="481" uly="478">und dich bekennen? wird dann er deine Wahrheit</line>
        <line lrx="1454" lry="589" ulx="480" uly="532">und Treue in den Verheiſſungen verkuͤndigen.</line>
        <line lrx="1581" lry="644" ulx="541" uly="588">11. Boöre doch, o„Err, ſprach ich zu ihm,</line>
        <line lrx="1581" lry="698" ulx="478" uly="647">wie ichs ſo lauterlich zu deiner Ehre meyne, und</line>
        <line lrx="1581" lry="810" ulx="476" uly="701">k gnadige mich, o Err; ſey du mir der Bel⸗</line>
        <line lrx="552" lry="801" ulx="494" uly="770">er.</line>
        <line lrx="1579" lry="865" ulx="537" uly="812">12. Da haſt du mir mein offentliches Trauren</line>
        <line lrx="1579" lry="923" ulx="476" uly="867">verwandelt in einen Freuden⸗Gang, in einen</line>
        <line lrx="1580" lry="976" ulx="477" uly="923">offentlichen Raigen und Andachts⸗Tanz, daß, wie</line>
        <line lrx="1578" lry="1032" ulx="475" uly="978">ich zuvor mit verhuͤlltem Angeſicht unter einem langen</line>
        <line lrx="1578" lry="1088" ulx="472" uly="1031">Trauer⸗Gefolg aus der Stadt uͤber den Bach Kidron</line>
        <line lrx="1578" lry="1145" ulx="471" uly="1087">gegangen, ich jezo wieder als Koͤnig mit meinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1198" ulx="470" uly="1144">treuen gleichſam im Raigen durch die Stadt auf</line>
        <line lrx="1576" lry="1256" ulx="470" uly="1199">meinen Berg gehe. Du haſt meinen Trauer⸗Sack</line>
        <line lrx="1576" lry="1310" ulx="471" uly="1255">aufgethan, aufgeriſſen, den ich zum Zeichen meiner</line>
        <line lrx="1514" lry="1365" ulx="470" uly="1309">Buſſe anhatte, und mich mit Freuden geguͤrtet.</line>
        <line lrx="1574" lry="1419" ulx="530" uly="1366">13. Das alles aber haſt du zu dem Ende uͤber mich</line>
        <line lrx="1572" lry="1475" ulx="467" uly="1420">kommen laſſen, daß dir ſinge die Ehre (*), mein in</line>
        <line lrx="1573" lry="1531" ulx="468" uly="1477">deinem Lichte wiedergebohrner Geiſt, den du mir, den</line>
        <line lrx="1573" lry="1588" ulx="468" uly="1533">ſterblichen Leib aus Staub zu regieren, gegeben, daß</line>
        <line lrx="1572" lry="1641" ulx="467" uly="1588">er uͤber deiner Errettung mir den Mund aufthue und</line>
        <line lrx="1572" lry="1699" ulx="468" uly="1644">nicht ſtill ſey: wie man zur Zeit deiner Gerichte ſeyn</line>
        <line lrx="1572" lry="1756" ulx="466" uly="1701">ſolle [Amos 8, 13. darum muß der Kluge zur ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1811" ulx="465" uly="1756">gen Zeit ſchweigen; denn es iſt eine boͤſe Zeit!]</line>
        <line lrx="1570" lry="1865" ulx="464" uly="1809">(Klaglieder Jeremiaͤ 3, 28. hat er aber geſuͤndiget,</line>
        <line lrx="1571" lry="1918" ulx="463" uly="1865">ſo ſoll er allein ſitzen und ſchweigen) ja Srr mein</line>
        <line lrx="1424" lry="1975" ulx="464" uly="1918">GOtt, ich will es dir danken in Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2104" type="textblock" ulx="516" uly="1993">
        <line lrx="1571" lry="2049" ulx="516" uly="1993">(*) Ehre und Staub haben eine Beziehung auf⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="2104" ulx="569" uly="2050">einander v. 10. Pf. 7, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2234" type="textblock" ulx="688" uly="2143">
        <line lrx="1345" lry="2234" ulx="688" uly="2143">Der 33. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2581" type="textblock" ulx="453" uly="2250">
        <line lrx="1564" lry="2305" ulx="512" uly="2250">Dieſer Pſalm iſt muthmaßlich gemacht worden,</line>
        <line lrx="1570" lry="2362" ulx="455" uly="2308">nicht etwa gleich damals, da er die Lade aus Kiriat⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="2418" ulx="454" uly="2362">Jearim, noch da er ſie aus Obededoms Haus abge⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="2471" ulx="453" uly="2421">holet 1 Chron. 16. ſondern wie man aus v. 3. und</line>
        <line lrx="1567" lry="2581" ulx="453" uly="2473">aus dem ganzen Pſalmen eine Spuhr nehmen kan</line>
        <line lrx="1566" lry="2574" ulx="1454" uly="2542">nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="416" type="textblock" ulx="1860" uly="356">
        <line lrx="1907" lry="416" ulx="1860" uly="356">DR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1093" type="textblock" ulx="1832" uly="484">
        <line lrx="1910" lry="531" ulx="1832" uly="484">gachder</line>
        <line lrx="1910" lry="591" ulx="1833" uly="544">24 die</line>
        <line lrx="1910" lry="650" ulx="1833" uly="609">nungen</line>
        <line lrx="1908" lry="706" ulx="1834" uly="651">Saͤnge</line>
        <line lrx="1889" lry="760" ulx="1834" uly="714">hatte</line>
        <line lrx="1910" lry="807" ulx="1837" uly="765">und d</line>
        <line lrx="1910" lry="866" ulx="1840" uly="824">Gtt</line>
        <line lrx="1910" lry="930" ulx="1844" uly="877">fürde</line>
        <line lrx="1910" lry="979" ulx="1845" uly="933">nen</line>
        <line lrx="1910" lry="1035" ulx="1843" uly="1006">nur an</line>
        <line lrx="1892" lry="1093" ulx="1842" uly="1047">ld.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1175" type="textblock" ulx="1877" uly="1125">
        <line lrx="1896" lry="1175" ulx="1877" uly="1125">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2043" type="textblock" ulx="1857" uly="1821">
        <line lrx="1903" lry="1877" ulx="1857" uly="1821">ſen;</line>
        <line lrx="1901" lry="1924" ulx="1858" uly="1877">hen</line>
        <line lrx="1910" lry="1986" ulx="1862" uly="1938">zehen</line>
        <line lrx="1907" lry="2043" ulx="1863" uly="1990">ſchie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2146" type="textblock" ulx="1862" uly="2113">
        <line lrx="1910" lry="2146" ulx="1862" uly="2113">ker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2553" type="textblock" ulx="1864" uly="2217">
        <line lrx="1909" lry="2261" ulx="1864" uly="2217">dem</line>
        <line lrx="1910" lry="2321" ulx="1865" uly="2266">laſſe</line>
        <line lrx="1908" lry="2381" ulx="1873" uly="2337">Een</line>
        <line lrx="1910" lry="2495" ulx="1874" uly="2445">ſo</line>
        <line lrx="1910" lry="2553" ulx="1871" uly="2499">ſert</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Ge1285d_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="57" lry="440" ulx="0" uly="378">30.</line>
        <line lrx="92" lry="554" ulx="0" uly="503">ahrheit</line>
        <line lrx="24" lry="604" ulx="1" uly="572">n.</line>
        <line lrx="91" lry="664" ulx="0" uly="616">u ihm,</line>
        <line lrx="91" lry="720" ulx="0" uly="675">e, und</line>
        <line lrx="92" lry="779" ulx="0" uly="729">er Hel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="91" lry="889" ulx="0" uly="848">Nrauten</line>
        <line lrx="92" lry="945" ulx="0" uly="903">in einen</line>
        <line lrx="93" lry="1007" ulx="0" uly="958">uß, wie</line>
        <line lrx="92" lry="1064" ulx="0" uly="1015">nlangen</line>
        <line lrx="92" lry="1116" ulx="0" uly="1072">Kidron</line>
        <line lrx="91" lry="1173" ulx="0" uly="1125">len Ge⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1229" ulx="1" uly="1178">adt auf</line>
        <line lrx="92" lry="1292" ulx="0" uly="1230">er⸗Sach</line>
        <line lrx="90" lry="1341" ulx="0" uly="1299">melner</line>
        <line lrx="56" lry="1397" ulx="0" uly="1352">rtet.</line>
        <line lrx="90" lry="1458" ulx="0" uly="1407">et mich</line>
        <line lrx="91" lry="1512" ulx="11" uly="1469">meinin</line>
        <line lrx="92" lry="1570" ulx="1" uly="1526">mir, den</line>
        <line lrx="92" lry="1629" ulx="0" uly="1578">en, daß</line>
        <line lrx="92" lry="1691" ulx="3" uly="1635">hue und</line>
        <line lrx="91" lry="1749" ulx="0" uly="1692">hte ſeyn</line>
        <line lrx="93" lry="1816" ulx="0" uly="1748">ut ſibi⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1863" ulx="31" uly="1802">ett</line>
        <line lrx="90" lry="1914" ulx="0" uly="1866">indiget,</line>
        <line lrx="93" lry="1968" ulx="0" uly="1918">er mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="2037">
        <line lrx="96" lry="2112" ulx="0" uly="2037">ng anf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2642" type="textblock" ulx="0" uly="2309">
        <line lrx="89" lry="2366" ulx="3" uly="2309">worden⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2421" ulx="1" uly="2368">Kriat⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2478" ulx="0" uly="2422">s abge⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2540" ulx="2" uly="2478">3. und</line>
        <line lrx="95" lry="2593" ulx="0" uly="2537">gen kan,</line>
        <line lrx="95" lry="2642" ulx="36" uly="2590">nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="452" type="textblock" ulx="363" uly="364">
        <line lrx="1401" lry="452" ulx="363" uly="364">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 33. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2502" type="textblock" ulx="306" uly="481">
        <line lrx="1407" lry="561" ulx="306" uly="481">nachdem er die neue Ordnung der Leviten 1 Chron.</line>
        <line lrx="1409" lry="623" ulx="306" uly="539">24. die neue Ordnung der Prieſter, die in 24 Ord⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="678" ulx="307" uly="597">nungen getheilet war, und die neue Ordnung der</line>
        <line lrx="1415" lry="733" ulx="309" uly="646">Saͤnger und Inſtrumentiſten durchs Loos gemacht</line>
        <line lrx="1414" lry="788" ulx="310" uly="699">hatte 1 Chron. 26. da er ihnen dann ein Muſter</line>
        <line lrx="1417" lry="841" ulx="312" uly="758">und beſtaͤndige Vorſchrift des Innhalts zum Lobe</line>
        <line lrx="1419" lry="895" ulx="314" uly="815">GOttes mag gegeben haben. Allein es iſt nicht allein</line>
        <line lrx="1420" lry="956" ulx="315" uly="871">fuͤr die Leviten, ſondern fuͤr alle Gerechte geſagt,</line>
        <line lrx="1421" lry="1011" ulx="317" uly="928">ihnen gehore es, wie denen Leviten; dieſe zeigens</line>
        <line lrx="1424" lry="1117" ulx="318" uly="986">An an, ſie aber ſollens thun mit einem eigenen</line>
        <line lrx="416" lry="1113" ulx="360" uly="1074">ed.</line>
        <line lrx="1427" lry="1196" ulx="387" uly="1103">J. David muntert die Gerechten auf, daß</line>
        <line lrx="1430" lry="1273" ulx="449" uly="1173">ſie freywillig, nicht nur nach der Ver⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="1333" ulx="457" uly="1238">ordnung der Leviten, dem HErrn Lob⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="1402" ulx="439" uly="1312">lieder ſingen, und nach den Inſtrumen⸗</line>
        <line lrx="727" lry="1472" ulx="461" uly="1405">ten ſpielen.</line>
        <line lrx="905" lry="1518" ulx="810" uly="1487">1.</line>
        <line lrx="1438" lry="1605" ulx="445" uly="1518">inget froͤhlich uͤber und in dem Errn, ihr</line>
        <line lrx="1441" lry="1654" ulx="473" uly="1576">Gerechten; denen Rechtſchaffenen iſt ja das</line>
        <line lrx="1441" lry="1713" ulx="334" uly="1626">Loben etwas erwuͤnſchtes und wohlanſtaͤndiges.</line>
        <line lrx="995" lry="1771" ulx="337" uly="1706">2 B. Kon. 3, 15. von Eliſa.</line>
        <line lrx="1444" lry="1822" ulx="397" uly="1739">2. Danket und bekennet dem ZErrn mit Har⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="1887" ulx="339" uly="1806">fen; ſpielet ihm Lieder mit der Laute von ze⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="1939" ulx="340" uly="1860">hen Saiten. Pſalm 92. wird das Inſtrument von</line>
        <line lrx="1453" lry="1999" ulx="344" uly="1914">zehen Saiten, und das nableh oder Laute unter⸗</line>
        <line lrx="516" lry="2055" ulx="346" uly="2002">ſchieden.</line>
        <line lrx="1453" lry="2111" ulx="364" uly="2020">3. Singet ihm ein neues Lied, das aus wah⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="2158" ulx="347" uly="2074">rer Erneurung und Stimmung der Seelen⸗Kraͤften</line>
        <line lrx="1457" lry="2220" ulx="351" uly="2137">(iſt denen Leviten entgegen geſetzet) komme und von</line>
        <line lrx="1457" lry="2272" ulx="350" uly="2186">dem verſprochenen neuen Heil im Meſſia handle;</line>
        <line lrx="1458" lry="2327" ulx="351" uly="2240">laſſet alle Saiten⸗Spiele aufs lieblichſte erklin⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2388" ulx="357" uly="2298">gen mit Schalle, d. i. nehmet auch weitſchallende</line>
        <line lrx="1463" lry="2436" ulx="357" uly="2356">Blas⸗Inſtrumenten darzu, und machets ſo gut und</line>
        <line lrx="1463" lry="2502" ulx="358" uly="2411">ſo vielfach ihr immer konnet mit allen Arten der In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2579" type="textblock" ulx="360" uly="2503">
        <line lrx="917" lry="2559" ulx="360" uly="2503">ſtrumenten.</line>
        <line lrx="1466" lry="2579" ulx="1279" uly="2518">II. Da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Ge1285d_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1509" lry="451" type="textblock" ulx="488" uly="381">
        <line lrx="1509" lry="451" ulx="488" uly="381">28 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1174" type="textblock" ulx="554" uly="506">
        <line lrx="1585" lry="571" ulx="554" uly="506">II. David gibt die geringſte jedermann</line>
        <line lrx="1585" lry="634" ulx="620" uly="572">bekannte Materien des Lobs an Hand,</line>
        <line lrx="1586" lry="704" ulx="615" uly="639">naͤmlich die Richtigkeit des Worts</line>
        <line lrx="1586" lry="772" ulx="616" uly="705">und Beſtaͤndigkeit der Werke GOttes:</line>
        <line lrx="1587" lry="840" ulx="619" uly="771">ſolche durchgehen theils das ſichtbare,</line>
        <line lrx="1589" lry="905" ulx="622" uly="839">naͤmlich Himmel, Erde, Meer, die</line>
        <line lrx="1587" lry="969" ulx="621" uly="905">aller Welt allezeit vor Augen ſind;</line>
        <line lrx="1590" lry="1037" ulx="622" uly="972">theils das unſichtbare Reich der Men⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1105" ulx="621" uly="1038">ſchen, naͤmlich die Gedanken aller und</line>
        <line lrx="1302" lry="1174" ulx="624" uly="1106">jeder Herzen. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2604" type="textblock" ulx="493" uly="1201">
        <line lrx="1592" lry="1262" ulx="548" uly="1201">4. Denn des SErrn Wort iſt gerad und ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1316" ulx="495" uly="1257">ſet mit einer innerlichen Richtſchnur alles in Maas,</line>
        <line lrx="1592" lry="1373" ulx="494" uly="1312">Zahl und Gewicht ein, und all ſein Werk iſt mit</line>
        <line lrx="1592" lry="1425" ulx="494" uly="1368">Waͤhrheit und Beſtaͤndigkeit, daß es weder fehlen,</line>
        <line lrx="1266" lry="1480" ulx="493" uly="1426">noch aus der Ordnung kommen kan.</line>
        <line lrx="1595" lry="1539" ulx="554" uly="1479">5. Dieſes letzte faͤllt jedermann zuerſt in die Au⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1594" ulx="496" uly="1534">gen, weil er zwar beedes die Gutherzigkeit im</line>
        <line lrx="1595" lry="1645" ulx="496" uly="1590">Mittheilen und die Schaͤrfe im Richten liebt,</line>
        <line lrx="1595" lry="1700" ulx="496" uly="1644">aber doch bey der mittheilenden Barmherzigkeit ſo</line>
        <line lrx="1594" lry="1759" ulx="495" uly="1698">uͤberfluͤſſig und beſtaͤndig bleibt, daß jedermann ſie⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1813" ulx="498" uly="1758">het, wie die ganze Erde ſo voll der Mutterliebe des</line>
        <line lrx="731" lry="1867" ulx="496" uly="1818">HErrn iſt.</line>
        <line lrx="1595" lry="1920" ulx="569" uly="1868">6. Was aber die Richtſchnur des Worts des</line>
        <line lrx="1597" lry="1980" ulx="498" uly="1923">GBern berrifft ſo verſtehet man dieſes gar bald ohne</line>
        <line lrx="1598" lry="2032" ulx="500" uly="1977">mich: die Zimmel konnten nicht gemacht ſeyn ſo rich⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2092" ulx="501" uly="2033">tig in ihrer Ordnung, als durch daſſelbe, und alle</line>
        <line lrx="1596" lry="2143" ulx="501" uly="2089">ihre Zeere der Kraͤften und Geſtirne nicht ſo unver⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2197" ulx="500" uly="2145">aͤnderlich, als durch den Geiſt ſeines Mundes.</line>
        <line lrx="1600" lry="2259" ulx="555" uly="2199">7. Durch diß Wort durchdringet er auch die Waſ⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2311" ulx="500" uly="2256">ſer; denn er ſammlet die waſſer des Meeres zu⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2367" ulx="499" uly="2312">ſammen, wie man einen Baufen zuſammen legt,</line>
        <line lrx="1599" lry="2423" ulx="500" uly="2364">und die Abgruͤnde und verborgene Schluͤnde laͤßt</line>
        <line lrx="1599" lry="2475" ulx="499" uly="2423">er nicht nur, wie es kommt, werden, ſondern er</line>
        <line lrx="1351" lry="2537" ulx="498" uly="2475">gibt ſie in gewiſſe Schatz⸗Kammern.</line>
        <line lrx="1598" lry="2604" ulx="1438" uly="2548">8. Weil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Ge1285d_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="469" type="textblock" ulx="7" uly="421">
        <line lrx="48" lry="469" ulx="7" uly="421">33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="89" lry="582" ulx="2" uly="542">emann</line>
        <line lrx="89" lry="661" ulx="0" uly="597">Hand,</line>
        <line lrx="89" lry="721" ulx="0" uly="666">Worts</line>
        <line lrx="90" lry="789" ulx="0" uly="734">Ottes:</line>
        <line lrx="91" lry="865" ulx="0" uly="801">tbare,</line>
        <line lrx="93" lry="934" ulx="0" uly="869">, die</line>
        <line lrx="92" lry="997" ulx="0" uly="937">ſind;</line>
        <line lrx="94" lry="1062" ulx="0" uly="1008">Men⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1129" ulx="0" uly="1071"> und</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="94" lry="1289" ulx="0" uly="1236">dſchlieſ</line>
        <line lrx="95" lry="1343" ulx="0" uly="1296"> Mans,</line>
        <line lrx="97" lry="1402" ulx="0" uly="1353">Piſt mit</line>
        <line lrx="96" lry="1465" ulx="0" uly="1409">r ſehlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1520">
        <line lrx="100" lry="1570" ulx="0" uly="1520">die Au⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1638" ulx="0" uly="1580">gkeit im</line>
        <line lrx="100" lry="1696" ulx="32" uly="1633">liebt</line>
        <line lrx="99" lry="1752" ulx="0" uly="1694">gkeit ſo</line>
        <line lrx="99" lry="1799" ulx="0" uly="1744">gann ſie⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1856" ulx="0" uly="1804">liebe des</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2542" type="textblock" ulx="0" uly="1916">
        <line lrx="101" lry="1967" ulx="0" uly="1916">rts des</line>
        <line lrx="103" lry="2025" ulx="0" uly="1973">hald ohne</line>
        <line lrx="103" lry="2090" ulx="0" uly="2024">n ſorich⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2137" ulx="9" uly="2080">undalle</line>
        <line lrx="101" lry="2198" ulx="0" uly="2149">ſo unver⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2253" ulx="0" uly="2208">ndes.</line>
        <line lrx="106" lry="2308" ulx="4" uly="2248">die Waßß⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2366" ulx="0" uly="2319">eres zu⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2426" ulx="0" uly="2369">men legt,</line>
        <line lrx="107" lry="2481" ulx="0" uly="2420">rde läßt</line>
        <line lrx="107" lry="2542" ulx="0" uly="2484">ndern er</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2674" type="textblock" ulx="24" uly="2602">
        <line lrx="107" lry="2674" ulx="24" uly="2602">8. Wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="442" type="textblock" ulx="368" uly="355">
        <line lrx="1391" lry="442" ulx="368" uly="355">Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pf. 33. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="715" type="textblock" ulx="312" uly="478">
        <line lrx="1400" lry="553" ulx="365" uly="478">8. Weil nun der HErr diß nicht nur ein oder ande⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="606" ulx="312" uly="528">rem Volke, ſondern allen vor Augen gelegt, ſo ſoll</line>
        <line lrx="1404" lry="665" ulx="313" uly="584">auch alle Welt ſich vor dem ZErrn fuͤrchten,</line>
        <line lrx="1406" lry="715" ulx="315" uly="644">und es ſollen vor ihm alle Innwohner der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="774" type="textblock" ulx="270" uly="697">
        <line lrx="1409" lry="774" ulx="270" uly="697">welt⸗Gegenden in Scheu und Ehrfurcht ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="890" type="textblock" ulx="316" uly="784">
        <line lrx="412" lry="836" ulx="316" uly="784">hen.</line>
        <line lrx="1415" lry="890" ulx="378" uly="807">9. Denn Wort und Werke kommt bey ihm uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1440" type="textblock" ulx="325" uly="867">
        <line lrx="1414" lry="939" ulx="325" uly="867">ein: er hat geſprochen, ſo iſts geſchehen; er</line>
        <line lrx="1416" lry="1000" ulx="326" uly="922">hat befohlen, ſo iſts dageſtanden. Das ſiehet</line>
        <line lrx="1419" lry="1050" ulx="329" uly="970">man in allen Jahrs⸗Zeiten, worinn die Gewaͤchſe</line>
        <line lrx="1420" lry="1109" ulx="328" uly="1035">nicht nur ſo von ſelbſt, ſondern kraft ſeines von An⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1169" ulx="331" uly="1093">beginn ſprechenden Worts hervorwachſen.</line>
        <line lrx="1424" lry="1212" ulx="392" uly="1144">10. Aber was uns in die tiefſte Ehrfurcht vor</line>
        <line lrx="1428" lry="1270" ulx="334" uly="1201">dem alles wuͤrkenden Wort ſetzen ſolle, iſt diß: der</line>
        <line lrx="1428" lry="1334" ulx="336" uly="1257">ZGrr hat je und je der Zeyden Rath vergeb⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="1388" ulx="338" uly="1310">lich gemacht, er hat je und je, wie man aus al⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="1440" ulx="343" uly="1362">len Geſchichten ſiehet, die Gedanken der Voͤlker,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1495" type="textblock" ulx="308" uly="1424">
        <line lrx="1434" lry="1495" ulx="308" uly="1424">wenn ſie noch ſo gut und veſt abgefaßt waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2585" type="textblock" ulx="345" uly="1500">
        <line lrx="602" lry="1556" ulx="345" uly="1500">Zerbrochen.</line>
        <line lrx="1440" lry="1598" ulx="410" uly="1532">11. Aber der Rath des SErrn wird ewig</line>
        <line lrx="1441" lry="1661" ulx="350" uly="1591">veſt ſtehen, die Gedanken ſeines Zerzens von</line>
        <line lrx="960" lry="1720" ulx="352" uly="1654">Geſchlecht zu Geſchlechten.</line>
        <line lrx="1447" lry="1791" ulx="422" uly="1713">III. David preiſet die ſelig, die aus ſol⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="1882" ulx="482" uly="1782">cher Betrachtung den wahren Nutzen</line>
        <line lrx="1451" lry="1946" ulx="497" uly="1853">ziehen, naͤmlich die ſich ihrem treuen</line>
        <line lrx="1452" lry="2004" ulx="497" uly="1917">Schoͤpfer von Herzen vertrauen, als</line>
        <line lrx="1456" lry="2061" ulx="497" uly="1982">der auf jeden abſonderlich acht gibt,</line>
        <line lrx="1457" lry="2127" ulx="496" uly="2048">und doch alles, obwohl unter gewiſſen</line>
        <line lrx="995" lry="2195" ulx="497" uly="2126">Mitteln, ſelber thut.</line>
        <line lrx="1462" lry="2263" ulx="428" uly="2198">12. Weil dann der HErr die viele Volker mit</line>
        <line lrx="1463" lry="2326" ulx="371" uly="2243">ihren Gedanken zu Schanden gemacht, aber ſeinem</line>
        <line lrx="1467" lry="2383" ulx="373" uly="2307">eigenthumlichen Volke ſeinen ewig⸗ beſtehenden Rath</line>
        <line lrx="1465" lry="2438" ulx="376" uly="2365">eroͤffnet: ſo iſt die Nation gluͤckſelig, deren der</line>
        <line lrx="1467" lry="2503" ulx="377" uly="2418">ZErr ihr Gtt iſt, gluͤckſelig iſt das Volk, das</line>
        <line lrx="1105" lry="2548" ulx="380" uly="2481">er ſich zum Erbe erwaͤhlet hat,</line>
        <line lrx="1477" lry="2585" ulx="1301" uly="2530">13. Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Ge1285d_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1554" lry="429" type="textblock" ulx="487" uly="358">
        <line lrx="1554" lry="429" ulx="487" uly="358">30 Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2376" type="textblock" ulx="473" uly="481">
        <line lrx="1584" lry="538" ulx="544" uly="481">13. Der ZErr ſchauet zwar vom Zimmel</line>
        <line lrx="1508" lry="593" ulx="483" uly="540">herab, er ſiehet an alle Rinder der Menſchen.</line>
        <line lrx="1584" lry="651" ulx="545" uly="591">14. Von dem beſtaͤndigen Thron, wo er wohnet,</line>
        <line lrx="1583" lry="708" ulx="483" uly="652">und ſeine Gegenwart auf alles ausbreitet, gibt er</line>
        <line lrx="1582" lry="764" ulx="483" uly="708">acht, ja genau gibt er acht auf alle, die auf Er⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="819" ulx="483" uly="763">den wohnen; inzwiſchen ſich doch diejenigen ſeiner</line>
        <line lrx="1582" lry="874" ulx="483" uly="819">Gnade beſonders getroͤſten, haben auch beſonders Ur⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="931" ulx="480" uly="876">ſach, ſich ihm zu vertrauen, welchen er ſich in ſeinem</line>
        <line lrx="969" lry="987" ulx="478" uly="933">Worte geoffenbaret hat.</line>
        <line lrx="1581" lry="1042" ulx="542" uly="985">15. Fuͤrwahr er iſts, der ihr und eines jeden</line>
        <line lrx="1582" lry="1096" ulx="480" uly="1043">Berz alle zuſammen in einem und mit einer Kraft</line>
        <line lrx="1581" lry="1152" ulx="479" uly="1099">bildet, der ſich immer mit eines jeden Gedanken</line>
        <line lrx="1580" lry="1210" ulx="478" uly="1156">zu thun macht, und ihnen die rechte Geſtalt gibt: der</line>
        <line lrx="1581" lry="1264" ulx="479" uly="1208">alle ihre werke verſtehet, aus welchem Zweck</line>
        <line lrx="1580" lry="1319" ulx="480" uly="1265">und erſter Bewegung ſie gehen, ob ſie aus dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1375" ulx="478" uly="1319">trauen aufs aͤuſſere, oder ob ſie aus dem Aufmer⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1431" ulx="477" uly="1375">ken ſeiner Gegenwart entſpringen.</line>
        <line lrx="1580" lry="1487" ulx="538" uly="1431">16. Weil dann der HErr eines jeden Herz ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1547" ulx="476" uly="1489">nau pruͤfet, und ſeine ganze Regierung darnach</line>
        <line lrx="1579" lry="1600" ulx="476" uly="1542">richtet, nachdem er die Gedanken auf jeden ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1669" ulx="476" uly="1596">bogen, oder auf ihn gerichtet findet: ſo hilft einen</line>
        <line lrx="1578" lry="1710" ulx="475" uly="1652">RKonig nicht ſeine groſe Macht, ein Zeld wird</line>
        <line lrx="1348" lry="1763" ulx="476" uly="1709">nicht errettet durch ſeine groſe Kraft.</line>
        <line lrx="1580" lry="1823" ulx="539" uly="1763">17. Roſſe ſind vergeblich zum Heil, und mit</line>
        <line lrx="1579" lry="1873" ulx="474" uly="1820">ſeiner Zelden⸗Kraft wird er einem nicht durch⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1944" ulx="475" uly="1875">helfen; denn es kommt vor ELtt gar nicht dar⸗</line>
        <line lrx="637" lry="1986" ulx="476" uly="1946">auf an.</line>
        <line lrx="1577" lry="2043" ulx="540" uly="1985">18. Alſo ſiehe, es kommt alles darauf an, daß</line>
        <line lrx="1576" lry="2096" ulx="475" uly="2043">des 3Errn Aug auf die gerichtet iſt, die ihn</line>
        <line lrx="1576" lry="2153" ulx="476" uly="2098">fuͤrchten und nach ſeiner Guͤte ſehnlich verlan⸗</line>
        <line lrx="570" lry="2200" ulx="506" uly="2168">en.</line>
        <line lrx="1575" lry="2264" ulx="473" uly="2168">D 19. Das kommt ihnen zu ſtatten, daß er ihre</line>
        <line lrx="1577" lry="2322" ulx="479" uly="2259">Seele errettet vom Tode, und erhaͤlt ſie bey Le⸗</line>
        <line lrx="998" lry="2376" ulx="477" uly="2323">ben in der Theurung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2475" type="textblock" ulx="544" uly="2409">
        <line lrx="1575" lry="2475" ulx="544" uly="2409">IV. Indem David diß alles vor Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2610" type="textblock" ulx="609" uly="2474">
        <line lrx="1578" lry="2546" ulx="609" uly="2474">ſtellt, ſo ſpricht er nochmals Aufmun⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2610" ulx="1379" uly="2551">terungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1418" type="textblock" ulx="1844" uly="822">
        <line lrx="1907" lry="855" ulx="1874" uly="822">20</line>
        <line lrx="1910" lry="924" ulx="1845" uly="871">rchti</line>
        <line lrx="1898" lry="968" ulx="1849" uly="929">elnen</line>
        <line lrx="1909" lry="1024" ulx="1848" uly="982">Geele</line>
        <line lrx="1907" lry="1080" ulx="1844" uly="1038">ne Cr</line>
        <line lrx="1910" lry="1136" ulx="1844" uly="1094">Unſer</line>
        <line lrx="1910" lry="1195" ulx="1875" uly="1161">1.</line>
        <line lrx="1910" lry="1260" ulx="1844" uly="1207">tig fr⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1312" ulx="1846" uly="1262">Paln</line>
        <line lrx="1910" lry="1368" ulx="1846" uly="1318">ſeinen</line>
        <line lrx="1910" lry="1418" ulx="1848" uly="1375">hauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1597" type="textblock" ulx="1854" uly="1484">
        <line lrx="1910" lry="1527" ulx="1854" uly="1484">alſo</line>
        <line lrx="1909" lry="1597" ulx="1854" uly="1540">lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2134" type="textblock" ulx="1853" uly="1693">
        <line lrx="1910" lry="1738" ulx="1881" uly="1693">N</line>
        <line lrx="1910" lry="1809" ulx="1853" uly="1744">ſand</line>
        <line lrx="1910" lry="1860" ulx="1853" uly="1802">ſich</line>
        <line lrx="1893" lry="1917" ulx="1857" uly="1865">ZI,</line>
        <line lrx="1910" lry="1972" ulx="1858" uly="1915">We⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2015" ulx="1861" uly="1972">Den</line>
        <line lrx="1910" lry="2071" ulx="1860" uly="2027">Ab</line>
        <line lrx="1906" lry="2134" ulx="1859" uly="2086">zule</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2566" type="textblock" ulx="1862" uly="2395">
        <line lrx="1910" lry="2566" ulx="1862" uly="2395">S0°, 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Ge1285d_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="56" lry="449" ulx="0" uly="382">39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="963" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="90" lry="560" ulx="0" uly="507">Zimmel</line>
        <line lrx="51" lry="610" ulx="0" uly="566">hen.</line>
        <line lrx="91" lry="670" ulx="0" uly="623">vohnet,</line>
        <line lrx="90" lry="733" ulx="4" uly="681">gibt er</line>
        <line lrx="91" lry="780" ulx="0" uly="736">zuf Er⸗</line>
        <line lrx="90" lry="847" ulx="0" uly="793">n ſeiner</line>
        <line lrx="91" lry="897" ulx="2" uly="849">dersr⸗</line>
        <line lrx="92" lry="963" ulx="3" uly="909">nſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1417" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="92" lry="1073" ulx="2" uly="1019">6 jeden</line>
        <line lrx="93" lry="1128" ulx="0" uly="1076">1r Klaft</line>
        <line lrx="89" lry="1180" ulx="0" uly="1137">edanken</line>
        <line lrx="88" lry="1238" ulx="0" uly="1194">tt der</line>
        <line lrx="93" lry="1308" ulx="29" uly="1240">Zwdeck</line>
        <line lrx="93" lry="1351" ulx="0" uly="1306">emn Ver⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1417" ulx="0" uly="1361">luftmnet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="94" lry="1531" ulx="0" uly="1476">nſ ge⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1580" ulx="8" uly="1530">darnach</line>
        <line lrx="94" lry="1643" ulx="0" uly="1587">ſlbſt ge⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1698" ulx="0" uly="1647">ft einen</line>
        <line lrx="93" lry="1750" ulx="0" uly="1701">ſd wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="96" lry="1864" ulx="0" uly="1812">und mit</line>
        <line lrx="94" lry="1917" ulx="19" uly="1868">durche</line>
        <line lrx="95" lry="1988" ulx="0" uly="1933">cht dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2204" type="textblock" ulx="1" uly="2036">
        <line lrx="95" lry="2095" ulx="1" uly="2036">a, deß</line>
        <line lrx="92" lry="2146" ulx="19" uly="2096">die ihn</line>
        <line lrx="93" lry="2204" ulx="9" uly="2157">vetlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2385" type="textblock" ulx="2" uly="2266">
        <line lrx="96" lry="2318" ulx="9" uly="2266">et ihre</line>
        <line lrx="95" lry="2385" ulx="2" uly="2322">bey le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2677" type="textblock" ulx="0" uly="2476">
        <line lrx="97" lry="2535" ulx="11" uly="2476">Augen</line>
        <line lrx="99" lry="2612" ulx="0" uly="2544">ufenun⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2677" ulx="0" uly="2612">elunge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="445" type="textblock" ulx="375" uly="362">
        <line lrx="1404" lry="445" ulx="375" uly="362">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 33. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="999" type="textblock" ulx="314" uly="489">
        <line lrx="1409" lry="564" ulx="443" uly="489">terungs⸗weiſe denen Gerechten zu, ihm</line>
        <line lrx="1411" lry="632" ulx="437" uly="555">wie ihr Saiten⸗Spiel, ſo auch ihr im</line>
        <line lrx="1413" lry="696" ulx="439" uly="623">Vertrauen, Hoffnung und Ausgehen</line>
        <line lrx="1414" lry="766" ulx="441" uly="688">von ſich ſelbſt wohlgeſtimmtes Herz dar⸗</line>
        <line lrx="686" lry="835" ulx="439" uly="770">zubringen.</line>
        <line lrx="1419" lry="882" ulx="371" uly="820">20. O darum auf, ſo viel unſerer ſind, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="947" ulx="314" uly="877">rechtigkeit lieben und gerad auf ihn ſehen, weil wir</line>
        <line lrx="1420" lry="999" ulx="315" uly="933">einen ſolchen GOtt an ihm haben, ſo ſoll unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1050" type="textblock" ulx="281" uly="988">
        <line lrx="1420" lry="1050" ulx="281" uly="988">Seele allein auf den ZErrn hoffen, er, nicht ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1611" type="textblock" ulx="316" uly="1043">
        <line lrx="1421" lry="1104" ulx="316" uly="1043">ne Creatur, nicht ein blos menſchliches Mittel, iſt</line>
        <line lrx="1024" lry="1162" ulx="318" uly="1103">unſere Buͤlfe und unſer Schild.</line>
        <line lrx="1421" lry="1215" ulx="375" uly="1154">21. Weil ſich unſer Zerz uͤber ihn wahrhaf⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="1281" ulx="317" uly="1210">tig freuen kan und ſoll, wie ich gleich Anfangs im</line>
        <line lrx="1425" lry="1333" ulx="318" uly="1267">Pſalmen gedacht, weil wir auf den Namen</line>
        <line lrx="1424" lry="1389" ulx="318" uly="1323">ſeiner Zeiligkeit gewiß und veſt trauen und</line>
        <line lrx="1461" lry="1439" ulx="321" uly="1378">bauen, und darzu ſo viel Urſach haben.</line>
        <line lrx="1426" lry="1497" ulx="378" uly="1431">22. So ſey deine Guͤte, o SErr, noch ferner</line>
        <line lrx="1427" lry="1554" ulx="321" uly="1488">alſo uͤber uns, wie wir ſehnlich nach dir ver⸗</line>
        <line lrx="494" lry="1611" ulx="321" uly="1559">langen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2345" type="textblock" ulx="326" uly="1604">
        <line lrx="1213" lry="1701" ulx="545" uly="1604">Der 34. Pſalm.</line>
        <line lrx="1430" lry="1762" ulx="332" uly="1692">Auf den David, da er ſeinen geſunden Ver⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="1812" ulx="327" uly="1746">ſtand verſtellt vor Abimelech, und er ihn von</line>
        <line lrx="1431" lry="1870" ulx="326" uly="1804">ſich getrieben, daß er fortgehen konnte. 1 Sam.</line>
        <line lrx="1432" lry="1926" ulx="329" uly="1861">31, 12. Denn er wuͤrde ſonſt ohnfehlbar aus dem</line>
        <line lrx="1444" lry="1980" ulx="329" uly="1913">Wege geraͤumt worden ſeyn. Zum beſtaͤndigen</line>
        <line lrx="1444" lry="2032" ulx="331" uly="1972">Denkmal fuͤr ſich und alle Frommen hat er dieſen</line>
        <line lrx="1437" lry="2088" ulx="331" uly="2028">Abc⸗Pſalmen gemacht, daß er leicht auswendig</line>
        <line lrx="1147" lry="2154" ulx="331" uly="2093">zu lernen.</line>
        <line lrx="1438" lry="2224" ulx="397" uly="2137">I. David dankt GOtt, allen Elenden, die</line>
        <line lrx="1440" lry="2290" ulx="465" uly="2205">im Gedraͤnge ſind, zur Freude, weil er</line>
        <line lrx="1255" lry="2345" ulx="471" uly="2274">ihn aus der groſen Noth errettet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2612" type="textblock" ulx="336" uly="2395">
        <line lrx="1441" lry="2460" ulx="341" uly="2395">Kch will zu jeder Friſt den 3Errn als die</line>
        <line lrx="1457" lry="2519" ulx="336" uly="2435">J Ouelle des Segens preiſen, allezeit ſoll ſein</line>
        <line lrx="1442" lry="2568" ulx="338" uly="2510">Lob in meinem Munde ſeyn, Er iſt mir zuvor</line>
        <line lrx="1443" lry="2612" ulx="1342" uly="2565">kom⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Ge1285d_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1487" lry="446" type="textblock" ulx="454" uly="371">
        <line lrx="1487" lry="446" ulx="454" uly="371">32 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="832" type="textblock" ulx="454" uly="493">
        <line lrx="1554" lry="552" ulx="454" uly="493">kommen mit ſeinem Segen, worzu er mich gleich</line>
        <line lrx="1320" lry="611" ulx="456" uly="552">Anfangs geſalbt; der dauret immerfort.</line>
        <line lrx="1557" lry="670" ulx="516" uly="601">3. Im BBrrn ſoll ſich meine Seele ruͤhmen,</line>
        <line lrx="1557" lry="722" ulx="459" uly="664">im HErrn ſoll ſie gegen die Feinde trotzen, das wer⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="773" ulx="459" uly="713">den die Blende und Bedrangte hoͤren und ſich</line>
        <line lrx="623" lry="832" ulx="460" uly="781">freuen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="983" type="textblock" ulx="529" uly="843">
        <line lrx="1561" lry="910" ulx="529" uly="843">II. David ladet die Frommen zur Gemein⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="983" ulx="594" uly="911">ſchaft ſeines Lobes ein, und ſtellt an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1048" type="textblock" ulx="594" uly="977">
        <line lrx="1612" lry="1048" ulx="594" uly="977">ſeiner Fuͤhrung und Erfahrung vor, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1179" type="textblock" ulx="596" uly="1043">
        <line lrx="1564" lry="1122" ulx="596" uly="1043">GOtt ſo gut gegen denen ſey, die leer</line>
        <line lrx="1427" lry="1179" ulx="596" uly="1110">und nicht ſchon voll und ſatt ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2585" type="textblock" ulx="469" uly="1190">
        <line lrx="1566" lry="1257" ulx="524" uly="1190">4. Machet den SErrn groß mit mir, ihr</line>
        <line lrx="1567" lry="1307" ulx="469" uly="1248">Gedemuͤthigte, und laſſet uns miteinander ſeinen</line>
        <line lrx="1572" lry="1359" ulx="469" uly="1299">Namen erheben, aus der Tiefe muß GOtt erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="712" lry="1419" ulx="470" uly="1370">het werden.</line>
        <line lrx="1571" lry="1475" ulx="531" uly="1411">5. Ich kan aus Erfahrung reden, ich habe den</line>
        <line lrx="1572" lry="1528" ulx="471" uly="1468">Zürrn mit meinem Herzen geſucht, da ich in ih⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1585" ulx="472" uly="1523">ren Haͤnden ein Gefangener war, und er hat mir</line>
        <line lrx="1571" lry="1644" ulx="473" uly="1578">geantwortet, er iſt mir entgegen gekommen, und</line>
        <line lrx="1572" lry="1692" ulx="477" uly="1634">er hat mich aus allen meinen Furchten und</line>
        <line lrx="1104" lry="1750" ulx="477" uly="1691">Schreckniſſen herausgeriſſen.</line>
        <line lrx="1575" lry="1802" ulx="537" uly="1744">6. So viel ihrer ſind, die auf ihn unverwandt</line>
        <line lrx="1576" lry="1866" ulx="479" uly="1802">geſchauet und in Eil und Zagen ihm zugeron⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1917" ulx="479" uly="1855">nen, (*) derer Angeſicht wird keineswegs zu</line>
        <line lrx="1577" lry="1969" ulx="481" uly="1910">Schanden werden, ſie werden jedesmals innen,</line>
        <line lrx="1496" lry="2031" ulx="482" uly="1965">daß ſie ihre Noth nicht umſonſt vor ihn gebracht.</line>
        <line lrx="1580" lry="2104" ulx="536" uly="2033">(*) Die LXX. der Chaldaͤer und Vulgatus ziehen</line>
        <line lrx="1580" lry="2152" ulx="592" uly="2092">die Bedeutung des Lichts hier vor: Schauet</line>
        <line lrx="1580" lry="2209" ulx="596" uly="2145">auf ihn, ſo werdet ihr erleuchtet. Es</line>
        <line lrx="1581" lry="2259" ulx="594" uly="2204">kommt aber die Bedeutung ſechsmal vor, von</line>
        <line lrx="1474" lry="2314" ulx="596" uly="2261">einem Volk, das wie ein Fluß dahinrinnt.</line>
        <line lrx="1585" lry="2385" ulx="543" uly="2309">7. Ich bin davon ein lebendiges Exempel, derſel⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2430" ulx="490" uly="2368">be Elende, der ich bin, hat gerufen, und der</line>
        <line lrx="1585" lry="2490" ulx="491" uly="2423">Err hat gehoͤret, und hat ihn aus allen ſeinen</line>
        <line lrx="1587" lry="2547" ulx="490" uly="2477">Bedraͤngniſſen errettet. Der 5. und 7. Vers be⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2585" ulx="1517" uly="2542">zie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2520" type="textblock" ulx="1822" uly="484">
        <line lrx="1910" lry="542" ulx="1823" uly="484">gehen</line>
        <line lrx="1905" lry="588" ulx="1823" uly="544">Elende.</line>
        <line lrx="1901" lry="643" ulx="1822" uly="600">Clende</line>
        <line lrx="1908" lry="701" ulx="1825" uly="656">Er hat</line>
        <line lrx="1910" lry="760" ulx="1858" uly="712">9. G</line>
        <line lrx="1910" lry="819" ulx="1825" uly="772">tung,</line>
        <line lrx="1900" lry="875" ulx="1826" uly="824">ſiehet.</line>
        <line lrx="1910" lry="929" ulx="1835" uly="880">des ge</line>
        <line lrx="1905" lry="984" ulx="1830" uly="934">herum</line>
        <line lrx="1910" lry="1040" ulx="1827" uly="995">auch an</line>
        <line lrx="1910" lry="1102" ulx="1861" uly="1051">9. 8</line>
        <line lrx="1910" lry="1155" ulx="1826" uly="1104">ſehen,</line>
        <line lrx="1895" lry="1206" ulx="1828" uly="1165">der in</line>
        <line lrx="1910" lry="1266" ulx="1831" uly="1219">man ſe</line>
        <line lrx="1908" lry="1329" ulx="1833" uly="1274">gluͤche</line>
        <line lrx="1910" lry="1386" ulx="1835" uly="1338">und zu</line>
        <line lrx="1910" lry="1437" ulx="1834" uly="1395">vem E</line>
        <line lrx="1906" lry="1489" ulx="1871" uly="1460">10.</line>
        <line lrx="1896" lry="1546" ulx="1839" uly="1500">lem,</line>
        <line lrx="1910" lry="1611" ulx="1839" uly="1561">gelehr</line>
        <line lrx="1910" lry="1663" ulx="1838" uly="1616">Prieſt</line>
        <line lrx="1906" lry="1716" ulx="1836" uly="1671">laſſet:</line>
        <line lrx="1910" lry="1781" ulx="1840" uly="1726">ſetzune</line>
        <line lrx="1907" lry="1838" ulx="1836" uly="1779">Saͤule</line>
        <line lrx="1887" lry="1889" ulx="1843" uly="1852">ten,</line>
        <line lrx="1910" lry="1949" ulx="1842" uly="1895">Feinde</line>
        <line lrx="1903" lry="1999" ulx="1842" uly="1964">unter</line>
        <line lrx="1910" lry="2063" ulx="1842" uly="2011">ich ha</line>
        <line lrx="1905" lry="2115" ulx="1873" uly="2082">II.</line>
        <line lrx="1910" lry="2173" ulx="1841" uly="2120">eben,</line>
        <line lrx="1896" lry="2238" ulx="1842" uly="2174">ſchon</line>
        <line lrx="1910" lry="2292" ulx="1843" uly="2236">den</line>
        <line lrx="1910" lry="2343" ulx="1844" uly="2298">und</line>
        <line lrx="1910" lry="2398" ulx="1848" uly="2347">kenen</line>
        <line lrx="1906" lry="2455" ulx="1849" uly="2404">Sarl</line>
        <line lrx="1900" lry="2520" ulx="1847" uly="2469">mag</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Ge1285d_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1439" lry="457" type="textblock" ulx="359" uly="349">
        <line lrx="638" lry="385" ulx="621" uly="349">12</line>
        <line lrx="1439" lry="457" ulx="359" uly="376">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 34. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2521" type="textblock" ulx="297" uly="495">
        <line lrx="1448" lry="571" ulx="297" uly="495">ziehen ſich auf einander. V. 5. Ich. v. 7. Derſelbe</line>
        <line lrx="1446" lry="621" ulx="298" uly="558">Elende. V. F5. Ich habe geſucht. v. 7. Indem der</line>
        <line lrx="1445" lry="679" ulx="298" uly="613">Elende gerufen. V. 5. Er hat geantwortet. V. 7.</line>
        <line lrx="630" lry="731" ulx="301" uly="679">Er hat gehoͤrt.</line>
        <line lrx="1448" lry="787" ulx="361" uly="722">8. Es fehlet auch gar nicht an Mitteln zur Erret⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="845" ulx="300" uly="780">tung, wenn es auch aͤuſſerlich noch ſo beklemmt aus⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="902" ulx="301" uly="827">ſiehet. Denn es lagert ſich der Bundes⸗Engel</line>
        <line lrx="1451" lry="952" ulx="307" uly="889">des 3Errn mit ſeinem Heer⸗Lager rings um die</line>
        <line lrx="1450" lry="1010" ulx="301" uly="943">herum, ſo ihn fuͤrchten, darum wird er ſie</line>
        <line lrx="1448" lry="1064" ulx="301" uly="999">auch aus allen Gefahren unbegreifflich heraus reiſſen.</line>
        <line lrx="1450" lry="1125" ulx="365" uly="1056">9. Schmecket demnach, mit mir, ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="1450" lry="1179" ulx="299" uly="1112">ſehen,*) wie gut und freundlich der 3Err ſey⸗,</line>
        <line lrx="1450" lry="1234" ulx="303" uly="1168">der in der groͤſten Gefahr ſeine Engel ſendet, ob</line>
        <line lrx="1451" lry="1286" ulx="306" uly="1228">man ſchon aäͤuſſerlich dergleichen nichts wahrnimmt;</line>
        <line lrx="1453" lry="1350" ulx="307" uly="1281">gluͤckſelig iſt derjenige Mann, der auf ihn zu ſehen</line>
        <line lrx="1454" lry="1403" ulx="315" uly="1337">und zu hoffen gewohnt iſt, und ſich in ihm als in ſei⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="1458" ulx="311" uly="1392">nem Schutz verborgen und bedeckt achtet. Jechæſæh.</line>
        <line lrx="1455" lry="1511" ulx="374" uly="1448">10. Fuͤrchtet den Errn, erneuret euch in al⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1563" ulx="311" uly="1503">lem, was ihr von der Religion und GOttes⸗Dienſt</line>
        <line lrx="1457" lry="1630" ulx="315" uly="1562">gelehrt worden ſeyd, ihr ſeine Zeiligen, die ihr das</line>
        <line lrx="1457" lry="1682" ulx="315" uly="1616">Prieſterthum und Geſetz eure Herzens⸗Freude ſeyn</line>
        <line lrx="1458" lry="1733" ulx="315" uly="1674">laſſet: denn die ihn fuͤrchten und des HErrn Ein⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1796" ulx="320" uly="1728">ſetzungen, die er einmal mit der Wolken⸗und Feuer⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1848" ulx="314" uly="1783">Saͤule beſtaͤtiget, mit allem Gehorſam noch jezo eh⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1904" ulx="324" uly="1840">ren, denen geſchiehet es nicht, daß ſie von den</line>
        <line lrx="1460" lry="1965" ulx="316" uly="1896">Feinden des HErrn Mangel leiden, wie ich auch</line>
        <line lrx="1461" lry="2013" ulx="320" uly="1951">unter denen Philiſtern nicht hinein gerathen, daß</line>
        <line lrx="1063" lry="2075" ulx="323" uly="2013">ich haͤtte muͤſſen ihrer Gnade leben.</line>
        <line lrx="1465" lry="2127" ulx="380" uly="2061">11. Die junge Loͤwen, welche nur vom Raube</line>
        <line lrx="1462" lry="2180" ulx="317" uly="2121">leben, die Reichen, die niemal ſatt kriegen, haben</line>
        <line lrx="1463" lry="2243" ulx="319" uly="2176">ſchon oft muͤſſen darben und hungern; die aber</line>
        <line lrx="1464" lry="2293" ulx="322" uly="2233">den 3Errn ſuchen, wie er ſich in ſeinem Bund</line>
        <line lrx="1465" lry="2351" ulx="323" uly="2288">und Verheiſſung kund gemacht, denen wird es an</line>
        <line lrx="1467" lry="2403" ulx="325" uly="2343">keinem Guten fehlen, das ſie noͤthig haben. Dem</line>
        <line lrx="1466" lry="2464" ulx="326" uly="2395">Saul und ſeines gleichen, und dem Philiſter⸗ Kbnig</line>
        <line lrx="1466" lry="2521" ulx="327" uly="2454">mag es noch eher fehlen, als mir. III. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2627" type="textblock" ulx="372" uly="2534">
        <line lrx="1045" lry="2627" ulx="372" uly="2534">*) vide Taam, Spruͤchw. E* 18.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Ge1285d_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1482" lry="466" type="textblock" ulx="408" uly="370">
        <line lrx="1482" lry="466" ulx="408" uly="370">34 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2615" type="textblock" ulx="424" uly="491">
        <line lrx="1555" lry="579" ulx="478" uly="491">III. David wendet ſich zu den Kindern und</line>
        <line lrx="1555" lry="648" ulx="549" uly="559">Schuͤlern, und gibt ihnen Unterweiſun⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="720" ulx="548" uly="628">gen, daß man ſich vor allen Dingen die</line>
        <line lrx="1556" lry="781" ulx="551" uly="698">Religion oder Furcht GOttes ſoll angelegen</line>
        <line lrx="1558" lry="857" ulx="550" uly="771">ſeyn laſſen. Wenn man ſchon hernach in</line>
        <line lrx="1559" lry="902" ulx="555" uly="829">Noth und Gedraͤng komme, ſo fehle es einem</line>
        <line lrx="1559" lry="960" ulx="556" uly="877">doch nicht; dahingegen die Boͤſen lauter Ungluͤck</line>
        <line lrx="1559" lry="1022" ulx="559" uly="940">zu gewarten haben, und keine Zuflucht in der</line>
        <line lrx="819" lry="1073" ulx="554" uly="1018">Noth haben.</line>
        <line lrx="1562" lry="1129" ulx="482" uly="1049">12. Kommet her ihr Kinder und Schuͤler, die</line>
        <line lrx="1562" lry="1191" ulx="424" uly="1099">ihr euch mein Exempel zu Nutz machen wollet, hoͤret</line>
        <line lrx="1564" lry="1247" ulx="428" uly="1160">mir zu, ich will euch lehren, wie ihr euch die</line>
        <line lrx="1566" lry="1306" ulx="431" uly="1211">Religion oder die Furcht des SErrn ſollet angele⸗</line>
        <line lrx="766" lry="1368" ulx="432" uly="1297">gen ſeyn laſſen.</line>
        <line lrx="1568" lry="1412" ulx="495" uly="1329">13. Saget mir: wer iſt doch ein ſolcher, der</line>
        <line lrx="1570" lry="1471" ulx="434" uly="1388">Luſt hat zum Leben, der lange Jahr und ein</line>
        <line lrx="1572" lry="1535" ulx="437" uly="1440">geruhiges Alter liebt, daß er lauter Guts und alle</line>
        <line lrx="1573" lry="1582" ulx="440" uly="1498">Gluͤckſeligkeit ſehen und erleben moͤchte? Es gibt</line>
        <line lrx="1575" lry="1647" ulx="440" uly="1554">zwar viele, die da meynen, ſie haben ein Verlangen</line>
        <line lrx="1576" lry="1692" ulx="441" uly="1608">darnach, aber ſie wiſſen nicht einmal, was Leben</line>
        <line lrx="1576" lry="1749" ulx="443" uly="1665">und Gluͤckſeligkeit ſey; ſie haben auch kein wahres,</line>
        <line lrx="1578" lry="1814" ulx="442" uly="1719">ſondern nur ein tummes und unvernuͤnftiges Wohl⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1870" ulx="444" uly="1773">gefallen daran. Wer ein wahres und rechtſchaffenes</line>
        <line lrx="1581" lry="1921" ulx="445" uly="1831">Wohlgefallen daran hat, der wird nicht nur obenhin</line>
        <line lrx="1584" lry="1971" ulx="450" uly="1888">denken, er wolle ſchon durchkommen, und auch ſolche</line>
        <line lrx="1584" lry="2031" ulx="451" uly="1947">Verſtellung, wie ich, gebrauchen, ſondern er wird wie</line>
        <line lrx="1586" lry="2088" ulx="451" uly="2002">ich, den ordentlichen Weg der Gerechtigkeit gehen, und</line>
        <line lrx="1587" lry="2140" ulx="454" uly="2049">mir in dieſem nachfolgen, da jenes nicht in des Men⸗</line>
        <line lrx="863" lry="2206" ulx="453" uly="2140">ſchen Macht ſtehet.</line>
        <line lrx="1590" lry="2258" ulx="518" uly="2168">14. Ich ſage dir demnach, wer du auch biſt, der</line>
        <line lrx="1590" lry="2312" ulx="459" uly="2223">du Luſt zum Leben haſt: behuͤte zuvoͤrderſt deine</line>
        <line lrx="1592" lry="2370" ulx="461" uly="2279">Zunge vor dem Boͤſen, und deine Lippen, daß</line>
        <line lrx="1250" lry="2429" ulx="463" uly="2351">ſie nicht betruͤgliche Dinge reden.</line>
        <line lrx="1596" lry="2483" ulx="527" uly="2393">15. Weiche weg vom Boͤſen und thue Gu⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2534" ulx="468" uly="2450">tes, ſuche Frieden und die wahre Gluͤckſeligkeit,</line>
        <line lrx="1600" lry="2594" ulx="468" uly="2507">und laß es nicht beym Suchen bewenden, ſondern</line>
        <line lrx="1603" lry="2615" ulx="1511" uly="2570">jage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2049" type="textblock" ulx="1742" uly="1911">
        <line lrx="1756" lry="2049" ulx="1742" uly="1911">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="662" type="textblock" ulx="1826" uly="372">
        <line lrx="1908" lry="431" ulx="1858" uly="372">DR</line>
        <line lrx="1907" lry="556" ulx="1826" uly="499">fage ih</line>
        <line lrx="1907" lry="607" ulx="1826" uly="561">nicht, d</line>
        <line lrx="1910" lry="662" ulx="1827" uly="615">Raͤnken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2604" type="textblock" ulx="1839" uly="1302">
        <line lrx="1908" lry="1342" ulx="1839" uly="1302">wie er</line>
        <line lrx="1910" lry="1398" ulx="1839" uly="1354">Mitte</line>
        <line lrx="1908" lry="1460" ulx="1841" uly="1410">ſea, d</line>
        <line lrx="1900" lry="1523" ulx="1843" uly="1469">datf.</line>
        <line lrx="1908" lry="1581" ulx="1881" uly="1540">19</line>
        <line lrx="1908" lry="1633" ulx="1846" uly="1587">rechrt</line>
        <line lrx="1910" lry="1685" ulx="1843" uly="1633">innen</line>
        <line lrx="1910" lry="1745" ulx="1844" uly="1697">iſt ne</line>
        <line lrx="1893" lry="1797" ulx="1847" uly="1761">und</line>
        <line lrx="1908" lry="1858" ulx="1846" uly="1812">Geiſt</line>
        <line lrx="1906" lry="1923" ulx="1868" uly="1881">20</line>
        <line lrx="1909" lry="1971" ulx="1852" uly="1923">Gere</line>
        <line lrx="1910" lry="2028" ulx="1850" uly="1981">Glu⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="2090" ulx="1849" uly="2049">gute</line>
        <line lrx="1902" lry="2154" ulx="1851" uly="2094">hat;</line>
        <line lrx="1906" lry="2199" ulx="1882" uly="2167">1</line>
        <line lrx="1899" lry="2255" ulx="1853" uly="2208">ihm</line>
        <line lrx="1910" lry="2317" ulx="1852" uly="2268">hang</line>
        <line lrx="1910" lry="2371" ulx="1854" uly="2328">Wird</line>
        <line lrx="1910" lry="2483" ulx="1860" uly="2441">wir⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2543" ulx="1855" uly="2494">die</line>
        <line lrx="1904" lry="2604" ulx="1857" uly="2550">den,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Ge1285d_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="456" type="textblock" ulx="1" uly="405">
        <line lrx="29" lry="456" ulx="1" uly="405">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="67" lry="569" ulx="0" uly="515">und</line>
        <line lrx="67" lry="650" ulx="0" uly="584">iſun⸗</line>
        <line lrx="67" lry="707" ulx="0" uly="655"> die</line>
        <line lrx="69" lry="787" ulx="0" uly="727">ſegen</line>
        <line lrx="69" lry="850" ulx="0" uly="801">ch in</line>
        <line lrx="70" lry="900" ulx="6" uly="861">einerm</line>
        <line lrx="71" lry="969" ulx="0" uly="909">ngluck</line>
        <line lrx="71" lry="1016" ulx="4" uly="973">in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1085">
        <line lrx="73" lry="1130" ulx="0" uly="1085">r, die</line>
        <line lrx="71" lry="1188" ulx="4" uly="1136">hoͤrer</line>
        <line lrx="75" lry="1246" ulx="0" uly="1197">ich die</line>
        <line lrx="75" lry="1312" ulx="0" uly="1254">nyle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2161" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="76" lry="1419" ulx="0" uly="1370">,der</line>
        <line lrx="78" lry="1474" ulx="0" uly="1428">d ein</line>
        <line lrx="80" lry="1530" ulx="0" uly="1481">ud ale</line>
        <line lrx="81" lry="1594" ulx="0" uly="1541">5 gibt</line>
        <line lrx="83" lry="1649" ulx="0" uly="1603">langen</line>
        <line lrx="83" lry="1700" ulx="0" uly="1655">Leben</line>
        <line lrx="84" lry="1761" ulx="0" uly="1712">lahres,</line>
        <line lrx="85" lry="1882" ulx="0" uly="1822">lufenes</line>
        <line lrx="86" lry="1930" ulx="0" uly="1880">benhin</line>
        <line lrx="89" lry="1996" ulx="0" uly="1936"> ſolche</line>
        <line lrx="89" lry="2049" ulx="0" uly="1995">birdwie</line>
        <line lrx="88" lry="2113" ulx="0" uly="2051">hen, und</line>
        <line lrx="89" lry="2161" ulx="0" uly="2111">Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2393" type="textblock" ulx="0" uly="2224">
        <line lrx="91" lry="2286" ulx="0" uly="2224">biſ, der</line>
        <line lrx="93" lry="2339" ulx="0" uly="2284">deine</line>
        <line lrx="95" lry="2393" ulx="0" uly="2330">, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2630" type="textblock" ulx="1" uly="2450">
        <line lrx="98" lry="2516" ulx="1" uly="2450">ne G⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2577" ulx="2" uly="2511">ſligtet,</line>
        <line lrx="100" lry="2630" ulx="19" uly="2568">ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2632" type="textblock" ulx="55" uly="2622">
        <line lrx="59" lry="2632" ulx="55" uly="2622">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2678" type="textblock" ulx="53" uly="2624">
        <line lrx="101" lry="2678" ulx="53" uly="2624">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="470" type="textblock" ulx="371" uly="394">
        <line lrx="1446" lry="470" ulx="371" uly="394">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 34. 3 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="804" type="textblock" ulx="305" uly="515">
        <line lrx="1449" lry="585" ulx="305" uly="515">jage ihm auch mit allen Kraͤften nach; denke ja</line>
        <line lrx="1451" lry="636" ulx="308" uly="576">nicht, du wolleſt die Gluͤckſeligkeit nur mit politiſchen</line>
        <line lrx="1453" lry="690" ulx="309" uly="632">Raͤnken erlangen, ſondern du mußt Gerechtigkeit lernen.</line>
        <line lrx="1453" lry="747" ulx="374" uly="687">16. Die Augen des 3Errn ſind allein auf die</line>
        <line lrx="1455" lry="804" ulx="313" uly="745">Gerechten, und ſeine Ohren auf ihr Schreyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="867" type="textblock" ulx="283" uly="812">
        <line lrx="510" lry="867" ulx="283" uly="812">gerichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2658" type="textblock" ulx="316" uly="854">
        <line lrx="1457" lry="919" ulx="380" uly="854">17. Das Angeſicht aber des SErrn ſtehet</line>
        <line lrx="1458" lry="968" ulx="316" uly="911">über die, welche Boͤſes thun, daß, wo ſie ſolche</line>
        <line lrx="1459" lry="1023" ulx="317" uly="966">bleiben, er ihr Gedaͤchtniß von der Erden ver⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1088" ulx="317" uly="1026">tilge; ſo gar werden ſie mit ihrem Schreyen in der</line>
        <line lrx="1462" lry="1141" ulx="319" uly="1081">Noth nicht erhoͤret, ſo gar koͤnnen ſie keine Zuflucht</line>
        <line lrx="668" lry="1203" ulx="319" uly="1148">zu ihm nehmen.</line>
        <line lrx="1461" lry="1252" ulx="384" uly="1191">18. Sie aber ſchreyen, ſo hoͤrt es der 3Err,</line>
        <line lrx="1464" lry="1306" ulx="324" uly="1250">und errettet ſie aus allen ihren Beklemmungen,</line>
        <line lrx="1466" lry="1367" ulx="323" uly="1309">wie er mich auch errettet, und mir diß Errettungs⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1422" ulx="324" uly="1362">Mittel der Verſtellung hat in den Sinn kommen laſ⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1539" ulx="325" uly="1420">len⸗ daß mirs alſo keiner nur ſo obenhin nachmachen</line>
        <line lrx="432" lry="1532" ulx="324" uly="1490">darf.</line>
        <line lrx="1470" lry="1594" ulx="391" uly="1531">19. Wenn man alſo den Weg der Buſſe und Ge⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1651" ulx="330" uly="1589">rechtigkeit gehet, und im Gedraͤng iſt, ſo wird mans</line>
        <line lrx="1470" lry="1701" ulx="329" uly="1644">innen, was ich auch erfahren, naͤmlich der 3Err</line>
        <line lrx="1470" lry="1762" ulx="331" uly="1702">iſt nahe denen, die zerbrochenes Zerzens ſind,</line>
        <line lrx="1469" lry="1817" ulx="333" uly="1759">und ſchaffet Zeil denen, die einen zerriebenen</line>
        <line lrx="633" lry="1873" ulx="333" uly="1822">Geiſt haben.</line>
        <line lrx="1471" lry="1927" ulx="395" uly="1871">20. Man kans nicht laͤugnen, daß ungeachtet der</line>
        <line lrx="1473" lry="1983" ulx="337" uly="1928">Gerechte ordentlicher Weiſe, wie oben gedacht, der</line>
        <line lrx="1473" lry="2044" ulx="337" uly="1985">Gluͤckſeligſte iſt, und allein weiß, was Leben und</line>
        <line lrx="1474" lry="2103" ulx="338" uly="2038">gute Tage ſind, viel Boͤſes zu uͤberſtehen vor ſich</line>
        <line lrx="1337" lry="2160" ulx="339" uly="2096">hat; aber aus allem errettet ihn der 3Err.</line>
        <line lrx="1477" lry="2211" ulx="399" uly="2152">21. Er laͤßt es nie zu weit kommen, er bewahrt</line>
        <line lrx="1478" lry="2267" ulx="341" uly="2211">ihm alle ſeine Gebeine, als woran das Leben</line>
        <line lrx="1477" lry="2325" ulx="342" uly="2264">hangt, daß nicht eines von denſelben zer brochen</line>
        <line lrx="471" lry="2374" ulx="343" uly="2333">wird.</line>
        <line lrx="1481" lry="2432" ulx="404" uly="2376">22. Den Gottloſen aber, nicht den Gerechten,</line>
        <line lrx="1481" lry="2492" ulx="347" uly="2432">wird das Ungluͤck umbringen, und als ſolche,</line>
        <line lrx="1481" lry="2549" ulx="347" uly="2489">die den Gerechten haſſen, werden ſie es verſchul⸗</line>
        <line lrx="440" lry="2604" ulx="347" uly="2558">den,</line>
        <line lrx="1486" lry="2658" ulx="837" uly="2602">C 2 23. Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Ge1285d_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1452" lry="472" type="textblock" ulx="400" uly="391">
        <line lrx="1452" lry="472" ulx="400" uly="391">36 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 65.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="751" type="textblock" ulx="402" uly="511">
        <line lrx="1545" lry="584" ulx="462" uly="511">23. Der 3Err erloͤſet die Seele derer, die ihm</line>
        <line lrx="1544" lry="635" ulx="403" uly="566">dienen, von Schuld und Strafe, und alle, die ſich</line>
        <line lrx="1548" lry="693" ulx="402" uly="621">in ſeinen Schutz begeben, werden keine Schuld</line>
        <line lrx="1547" lry="751" ulx="404" uly="677">auf ſich liegen haben, dadurch ſie der Unfall ſtuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="900" type="textblock" ulx="407" uly="764">
        <line lrx="1306" lry="900" ulx="407" uly="764">“ Der 65. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1814" type="textblock" ulx="410" uly="897">
        <line lrx="1550" lry="969" ulx="471" uly="897">1. Dem Meiſter in der WMuſik, oder Choral⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1030" ulx="410" uly="961">Vorſteher iſt dieſer Pſalm Davids uͤbergeben, ein</line>
        <line lrx="1551" lry="1090" ulx="413" uly="1017">offentliches Geſang zu ſeyn in der Kirche. Der</line>
        <line lrx="1550" lry="1146" ulx="413" uly="1072">Vulgatus ſetzet hinzu: Canticum Jeremiæ &amp; Eze-</line>
        <line lrx="1553" lry="1198" ulx="414" uly="1127">chielis de populo transmigrationis, quando inci-</line>
        <line lrx="1551" lry="1264" ulx="414" uly="1183">pisbant proficiſci. Naͤmlich die Propheten haben</line>
        <line lrx="1552" lry="1315" ulx="414" uly="1242">dieſen Pſalmen Davids hernach offentlich gebraucht in</line>
        <line lrx="1552" lry="1364" ulx="416" uly="1294">den Umſtaͤnden der Gefaͤngniß, da ſie unter derſelben</line>
        <line lrx="1555" lry="1434" ulx="416" uly="1352">geſeufzet, und ſich wieder in das Vaterland geſehnet,</line>
        <line lrx="1554" lry="1478" ulx="419" uly="1406">allen Seelen zum Troſt, die unter Satans Joch</line>
        <line lrx="1559" lry="1542" ulx="420" uly="1462">ſeufzen, und wieder heim wuͤnſchen in die verkuͤndigte</line>
        <line lrx="1559" lry="1592" ulx="423" uly="1519">Gnade GOttes in Chriſto, und ins himmliſche Va⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1646" ulx="422" uly="1569">terland, wo alle Fuͤlle vom Guten iſt. Einige ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1711" ulx="424" uly="1632">ſen, dieſer Pſalm ſey zur Zeit der Theurung gemacht</line>
        <line lrx="1559" lry="1758" ulx="425" uly="1690">worden. 2 Sam. 21, 10. Es ſcheint, es habe ihn einer</line>
        <line lrx="1560" lry="1814" ulx="426" uly="1747">unter dem Wallen auſſer Jeruſalem gemacht, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1876" type="textblock" ulx="428" uly="1800">
        <line lrx="1596" lry="1876" ulx="428" uly="1800">heftig verlangt wieder daheim zu ſeyn. Zu Davids</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2638" type="textblock" ulx="431" uly="1854">
        <line lrx="1559" lry="1929" ulx="462" uly="1854">eiten mag die eigentliche Gelegenheit geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="1561" lry="1982" ulx="431" uly="1912">als er die Lade hat unter Teppichen niedergeſetzt in</line>
        <line lrx="1563" lry="2035" ulx="432" uly="1969">der Stadt Davids, in Zion 2 Sam. 6, 12. und</line>
        <line lrx="1562" lry="2100" ulx="433" uly="2024">dem HErrn einen Tempel bauen wollte, der HErr</line>
        <line lrx="1563" lry="2152" ulx="436" uly="2081">aber ihm geſagt, nicht er, der David, ſondern der</line>
        <line lrx="1565" lry="2207" ulx="434" uly="2138">von ſeinem Leibe komme, der ſoll ſeinem Namen ein</line>
        <line lrx="1566" lry="2270" ulx="438" uly="2194">Haus bauen, auch wolle der HErr ihm ein Haus und</line>
        <line lrx="1567" lry="2322" ulx="436" uly="2249">Tempel zurichten Cap. 7. ſo war David voll von</line>
        <line lrx="1568" lry="2387" ulx="440" uly="2304">Hoffnung kuͤnftiger Dinge in ſeinem Tempel, und</line>
        <line lrx="1572" lry="2433" ulx="440" uly="2360">dachte, wie der Zugang zu des HErrn Tempel wer⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2485" ulx="442" uly="2414">de etwas ſo ſeliges ſeyn; er lobet aber GOtt auch</line>
        <line lrx="1573" lry="2541" ulx="445" uly="2471">uͤber dem Vergangenen, indem GOtt das Land von</line>
        <line lrx="1575" lry="2605" ulx="443" uly="2527">Milch und Honig bisher ſo geſegnet und ſo fruchtbar</line>
        <line lrx="1577" lry="2638" ulx="1514" uly="2592">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1564" type="textblock" ulx="1844" uly="1181">
        <line lrx="1910" lry="1225" ulx="1844" uly="1181">gewan</line>
        <line lrx="1910" lry="1271" ulx="1845" uly="1229">ein L</line>
        <line lrx="1910" lry="1327" ulx="1846" uly="1284">bis d</line>
        <line lrx="1909" lry="1390" ulx="1847" uly="1342">menſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1441" ulx="1848" uly="1399">dir</line>
        <line lrx="1910" lry="1506" ulx="1854" uly="1452">ſichd</line>
        <line lrx="1910" lry="1564" ulx="1854" uly="1512">geſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2249" type="textblock" ulx="1853" uly="1596">
        <line lrx="1904" lry="1623" ulx="1883" uly="1596">*</line>
        <line lrx="1899" lry="1671" ulx="1853" uly="1625">chen</line>
        <line lrx="1908" lry="1724" ulx="1856" uly="1685">einm</line>
        <line lrx="1904" lry="1783" ulx="1856" uly="1743">nach</line>
        <line lrx="1910" lry="1843" ulx="1855" uly="1796">auf</line>
        <line lrx="1903" lry="1901" ulx="1856" uly="1856">noch</line>
        <line lrx="1910" lry="1953" ulx="1858" uly="1914">wein</line>
        <line lrx="1899" lry="2008" ulx="1860" uly="1974">nur</line>
        <line lrx="1910" lry="2065" ulx="1858" uly="2021">hhre</line>
        <line lrx="1910" lry="2130" ulx="1859" uly="2077">Feig</line>
        <line lrx="1910" lry="2189" ulx="1862" uly="2134">ſcha</line>
        <line lrx="1906" lry="2249" ulx="1862" uly="2198">nige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Ge1285d_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="62" lry="580" ulx="0" uly="535">ihm</line>
        <line lrx="61" lry="641" ulx="0" uly="593">eſich</line>
        <line lrx="62" lry="692" ulx="2" uly="649">chuld</line>
        <line lrx="63" lry="762" ulx="0" uly="705">ſtür⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="446" type="textblock" ulx="382" uly="359">
        <line lrx="1458" lry="446" ulx="382" uly="359">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 65. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2637" type="textblock" ulx="318" uly="483">
        <line lrx="1464" lry="564" ulx="318" uly="483">gemacht, ob auch ſchon Mißwachs und Theurung</line>
        <line lrx="559" lry="618" ulx="321" uly="565">entſtanden.</line>
        <line lrx="1469" lry="692" ulx="393" uly="611">I. David betrachtet in der Hoffnungs⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="757" ulx="460" uly="677">vollen Stille die kuͤnftigen Vortheile,</line>
        <line lrx="1473" lry="823" ulx="462" uly="748">abſonderlich die Vergebung der Suͤnden, wann</line>
        <line lrx="1476" lry="874" ulx="465" uly="802">der Tempel aufgerichtet, und mit demſelben die</line>
        <line lrx="1477" lry="935" ulx="466" uly="858">offentliche Verſohnung der Suͤnden werde in</line>
        <line lrx="1083" lry="993" ulx="471" uly="925">Gang gebracht worden ſeyn.</line>
        <line lrx="915" lry="1043" ulx="874" uly="1011">2.</line>
        <line lrx="1476" lry="1178" ulx="333" uly="1036">Dir iſt das ſtille warten ein Lob, du GGtt</line>
        <line lrx="1483" lry="1175" ulx="475" uly="1098">in Zion. Nachdem man lang in der Stille</line>
        <line lrx="1484" lry="1247" ulx="335" uly="1153">gewartet hat, und dir diß gelaſſene Warten ſelbſt</line>
        <line lrx="1484" lry="1295" ulx="336" uly="1218">ein Lob geweſen: ſo wartet man doch immer mehr,</line>
        <line lrx="1483" lry="1349" ulx="336" uly="1274">bis dir dein geziemendes Lob. in Zion aufs vollkom⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1407" ulx="336" uly="1329">menſte und feyerlichſte wird gegeben werden. Und</line>
        <line lrx="1488" lry="1459" ulx="337" uly="1387">dir wird auch alsdann alles das Geluͤbd, worzu</line>
        <line lrx="1487" lry="1525" ulx="341" uly="1440">ſich dir alle Heyden verbunden, erfuͤllt und voͤllig ab⸗</line>
        <line lrx="729" lry="1582" ulx="340" uly="1520">geſtattet werden.</line>
        <line lrx="1493" lry="1637" ulx="403" uly="1555">3. Der du diß zu deinem eigentlichſten Kennzei⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1687" ulx="346" uly="1606">chen haſt, daß du das Gebeth erhoͤreſt, vieler auf</line>
        <line lrx="1497" lry="1740" ulx="348" uly="1669">einmal, da ein irrdiſcher Kdnig nur etliche nach und</line>
        <line lrx="1495" lry="1798" ulx="349" uly="1717">nach hoͤren kan, und hernach muͤde wird zu hoͤren;</line>
        <line lrx="1498" lry="1858" ulx="349" uly="1780">auf dich warten wir in der Stille, bis zu dir</line>
        <line lrx="1500" lry="1910" ulx="350" uly="1836">noch alles Sleiſch kommen wird, in die nahe Ge⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1966" ulx="351" uly="1891">meinſchaft in deinem Tempel, da es bishero dich</line>
        <line lrx="1501" lry="2026" ulx="353" uly="1949">nur zerſtreut hat anbethen muͤſſen. Anderſt: du Er⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2075" ulx="353" uly="2005">hoͤrer des Gebeths, bis zu dir wird kommen jegliches</line>
        <line lrx="1501" lry="2140" ulx="355" uly="2065">Fleiſch, deine Guͤte wird ſich bald die groͤſte Kund⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2195" ulx="356" uly="2119">ſchaft zuwegen bringen, und da wird man in deine in⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="2254" ulx="357" uly="2186">nige Gemeinſchaft kommen bis zu dir.</line>
        <line lrx="1507" lry="2308" ulx="418" uly="2225">4. Bisher haben zwar die Urkunde und Worte</line>
        <line lrx="1506" lry="2356" ulx="357" uly="2289">der Uebertretungen, womit wir uns ſelbſt an das</line>
        <line lrx="1506" lry="2417" ulx="359" uly="2350">Gericht verhaftet, mich der ich in Perſon der ganzen</line>
        <line lrx="1508" lry="2471" ulx="360" uly="2401">Kirche auf beſſere Zeiten warte, uͤbermocht; ich ha⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2527" ulx="360" uly="2456">be es kaum tragen koͤnnen, was fuͤr Suͤnden Schuld</line>
        <line lrx="1511" lry="2584" ulx="361" uly="2511">uͤber das Volk angewachſen, weil der GOttes⸗Dienſt</line>
        <line lrx="1508" lry="2637" ulx="883" uly="2582">C 3 un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Ge1285d_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1468" lry="423" type="textblock" ulx="417" uly="351">
        <line lrx="1468" lry="423" ulx="417" uly="351">38 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 65.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="759" type="textblock" ulx="421" uly="477">
        <line lrx="1560" lry="534" ulx="421" uly="477">unter Saul und ſonſt ſo darnieder gelegen; unſere</line>
        <line lrx="1559" lry="589" ulx="422" uly="530">Verbrechen aber wolleſt du doch ſelbſt verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="647" ulx="421" uly="591">nen, du wolleſt bey naͤherer Hoffnung des Tempels,</line>
        <line lrx="1565" lry="702" ulx="421" uly="648">worinnen die Verſoöoͤhnungs⸗Lade ihren rechten Ort</line>
        <line lrx="1571" lry="759" ulx="422" uly="703">haben wird, alle Laſt.der Suͤnden von uns nehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="811" type="textblock" ulx="424" uly="762">
        <line lrx="1603" lry="811" ulx="424" uly="762">wenn du da die rechte Weiſe, die Suͤnden mit Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1214" type="textblock" ulx="424" uly="816">
        <line lrx="1570" lry="875" ulx="426" uly="816">zu verſoͤhnen einfuͤhren wirſt, davon wir ſelbſt ohne</line>
        <line lrx="941" lry="929" ulx="424" uly="873">dich nichts wuͤßten.</line>
        <line lrx="1572" lry="987" ulx="484" uly="924">5. O wie gluͤckſelig iſt der, den du erwaͤhlen</line>
        <line lrx="1569" lry="1042" ulx="428" uly="985">und zu dir nehmen wirſt, daß er nahe um dich</line>
        <line lrx="1574" lry="1094" ulx="431" uly="1039">wohnen darf, in deinen Vorhoͤfen, der wird ja</line>
        <line lrx="1568" lry="1156" ulx="430" uly="1097">recht geſaͤttiget ſeyn von dem Guten deines Zau⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1214" ulx="431" uly="1155">ſes, des Heiligen deines Tempels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1629" type="textblock" ulx="495" uly="1245">
        <line lrx="1574" lry="1310" ulx="495" uly="1245">II. David ſiehet mit Freuden voraus, wie</line>
        <line lrx="1577" lry="1379" ulx="569" uly="1309">der HErr im Tempel ſich mit Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1576" lry="1448" ulx="569" uly="1380">einen ſo groſen Reſpect von allen En⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1513" ulx="575" uly="1449">den der Welt machen werde, da er ſich</line>
        <line lrx="1580" lry="1569" ulx="571" uly="1511">durch die Werke der Schoͤpfung und Fuͤrſe⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1629" ulx="580" uly="1571">hung ſchon ſo anbethungswuͤrdig bewieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2611" type="textblock" ulx="441" uly="1657">
        <line lrx="1578" lry="1715" ulx="498" uly="1657">6. Schreckliche und majeſtaͤtiſche Dinge, aber</line>
        <line lrx="1583" lry="1774" ulx="441" uly="1713">mit lauter gutherziger und rettender Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1581" lry="1827" ulx="443" uly="1771">wirſt du uns antworten und wiederfahren laſſen,</line>
        <line lrx="1579" lry="1881" ulx="444" uly="1829">du GGtt unſers Beils, der du auch alles deinem</line>
        <line lrx="1581" lry="1946" ulx="450" uly="1885">Volk zum Beſten thuſt, was du deinem groſen Na⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2003" ulx="444" uly="1938">men zum Preis vor allen Nationen kund werden laͤſ⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2057" ulx="445" uly="1996">ſeſt, da du hie ſchon die Zuverſicht aller Enden</line>
        <line lrx="1583" lry="2109" ulx="445" uly="2053">der Erden und des Meers der entlegenſten Voͤl⸗</line>
        <line lrx="626" lry="2169" ulx="443" uly="2119">ker biſt.</line>
        <line lrx="1582" lry="2226" ulx="505" uly="2165">7. Er iſts ja, der zum Antrieb ihn zu fuͤrchten al⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2281" ulx="449" uly="2222">len Nationen zu lieb die Berge mit ſeiner Kraft</line>
        <line lrx="1585" lry="2346" ulx="451" uly="2278">gleichſam als Saͤulen auffuͤhrt, und mit den in⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2392" ulx="451" uly="2332">nerlichen Bewegungs⸗Kraͤften umguͤrtet iſt,</line>
        <line lrx="1589" lry="2455" ulx="452" uly="2392">daß mans aͤuſſerlich fuͤhlen kan. Coach und Gebu-</line>
        <line lrx="1589" lry="2507" ulx="454" uly="2451">rab ſind im Teutſchen ſchwer mit Worten zu unter⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2611" ulx="454" uly="2503">ſcheiden, jene ſcheint mehr aͤuſſerlich, dieſe innercc</line>
        <line lrx="1592" lry="2610" ulx="1478" uly="2570">„Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1544" type="textblock" ulx="1761" uly="1513">
        <line lrx="1779" lry="1544" ulx="1761" uly="1513">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="381" type="textblock" ulx="1873" uly="360">
        <line lrx="1910" lry="381" ulx="1873" uly="360">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1407" type="textblock" ulx="1838" uly="562">
        <line lrx="1910" lry="608" ulx="1838" uly="562">Wele</line>
        <line lrx="1910" lry="665" ulx="1840" uly="627">das r</line>
        <line lrx="1910" lry="723" ulx="1842" uly="684">denno⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="780" ulx="1844" uly="737">kenntl</line>
        <line lrx="1902" lry="846" ulx="1880" uly="805">9.</line>
        <line lrx="1908" lry="960" ulx="1852" uly="907">ſch</line>
        <line lrx="1896" lry="1010" ulx="1849" uly="973">tet,</line>
        <line lrx="1910" lry="1073" ulx="1852" uly="1021">ſonde</line>
        <line lrx="1909" lry="1131" ulx="1854" uly="1088">gens</line>
        <line lrx="1910" lry="1179" ulx="1853" uly="1136">mach</line>
        <line lrx="1908" lry="1246" ulx="1855" uly="1194">genſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1300" ulx="1856" uly="1251">ſooft</line>
        <line lrx="1906" lry="1356" ulx="1858" uly="1307">ſ of</line>
        <line lrx="1908" lry="1407" ulx="1860" uly="1362">uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1540" type="textblock" ulx="1904" uly="1517">
        <line lrx="1910" lry="1540" ulx="1904" uly="1517">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Ge1285d_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="21" lry="437" ulx="0" uly="404">N4</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="70" lry="546" ulx="0" uly="501">unſere</line>
        <line lrx="70" lry="610" ulx="1" uly="556">etſoh⸗</line>
        <line lrx="73" lry="671" ulx="0" uly="619">mpe 1,</line>
        <line lrx="73" lry="720" ulx="0" uly="677"> Ort</line>
        <line lrx="77" lry="780" ulx="0" uly="737">hmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="834" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="93" lry="834" ulx="0" uly="791">Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="902" type="textblock" ulx="1" uly="847">
        <line lrx="77" lry="902" ulx="1" uly="847">t ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="79" lry="1007" ulx="0" uly="957">vaͤhlen</line>
        <line lrx="77" lry="1066" ulx="1" uly="1018">mn dich</line>
        <line lrx="80" lry="1126" ulx="0" uly="1074">ird ja</line>
        <line lrx="75" lry="1187" ulx="0" uly="1134">hau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="79" lry="1348" ulx="0" uly="1282">,wie</line>
        <line lrx="81" lry="1414" ulx="1" uly="1353">geſtät</line>
        <line lrx="82" lry="1478" ulx="0" uly="1421">En⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1612" ulx="16" uly="1560">Fuͤrtſe⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1666" ulx="0" uly="1620">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2042" type="textblock" ulx="0" uly="1702">
        <line lrx="85" lry="1758" ulx="6" uly="1702">‚aber</line>
        <line lrx="87" lry="1817" ulx="0" uly="1760">tigkeit</line>
        <line lrx="86" lry="1870" ulx="0" uly="1819">laſſen,</line>
        <line lrx="85" lry="1924" ulx="7" uly="1885">deinemm</line>
        <line lrx="88" lry="1983" ulx="0" uly="1934">en Na⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2042" ulx="0" uly="1988">den laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="413" type="textblock" ulx="388" uly="316">
        <line lrx="1461" lry="413" ulx="388" uly="316">Dank⸗Pfalmen der 1. Bittr. Pf. 65. 390</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1321" type="textblock" ulx="319" uly="431">
        <line lrx="1465" lry="530" ulx="375" uly="431">8. Der da zu rechter Zeit ſtillet Ebbe und Fluth⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="583" ulx="319" uly="493">das Brauſen des Meers, das Brauſen ſeiner</line>
        <line lrx="1469" lry="637" ulx="321" uly="552">Wellen, und das Getuͤmmel der Nationen,</line>
        <line lrx="1471" lry="693" ulx="324" uly="605">das wie viele Waſſer tobet, unter welchen GOtt</line>
        <line lrx="1472" lry="750" ulx="325" uly="658">dennoch mit ſolchen Zeichen ſeiner Gegenwart ſich ſo</line>
        <line lrx="915" lry="808" ulx="327" uly="745">kenntlich und nahe machte.</line>
        <line lrx="1477" lry="871" ulx="391" uly="763">9. Und (vajireu) ſo haben die, welche die aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="925" ulx="334" uly="826">ſerſte Ende bewohnen, nicht nur immer je und je</line>
        <line lrx="1483" lry="985" ulx="336" uly="880">ſich vor ſolchen und andern deinen Zeichen gefuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1033" ulx="337" uly="942">tet, und deine Gottheit und Gegenwart geglaubt,</line>
        <line lrx="1486" lry="1097" ulx="337" uly="1000">ſondern du pflegſt auch die Ausgaͤnge des Mor⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1154" ulx="344" uly="1061">gens und Abends voll Freude und Lobgeſang zu</line>
        <line lrx="1491" lry="1202" ulx="343" uly="1113">machen, )naͤmlich ſo oft ſonſt der Morgen mit dem Mor⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1267" ulx="347" uly="1169">genſtern und der Abend mit dem Abendſtern anbricht,</line>
        <line lrx="1495" lry="1321" ulx="348" uly="1225">ſo oft die Sonne auf⸗und untergehet, und dergleichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1426" type="textblock" ulx="314" uly="1279">
        <line lrx="1497" lry="1382" ulx="314" uly="1279">ſo oft gibſt du denen Menſchen einen Antrieb, ſich</line>
        <line lrx="1498" lry="1426" ulx="351" uly="1337">uͤber dir, dem Schoͤpfer, zu erfreuen, und dein Lob in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1489" type="textblock" ulx="354" uly="1401">
        <line lrx="1304" lry="1489" ulx="354" uly="1401">Morgen⸗und Abend⸗Gebethern zu erzaͤhlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2388" type="textblock" ulx="378" uly="1481">
        <line lrx="1504" lry="1580" ulx="427" uly="1481">III. David denkt auch beſonders an das</line>
        <line lrx="1505" lry="1651" ulx="496" uly="1559">Vergangene, was GOtt nach ſeiner Wun⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1704" ulx="500" uly="1611">der⸗Verheiſſung an dem Lande Canaan bisher</line>
        <line lrx="1510" lry="1770" ulx="503" uly="1675">gethan, wie lauter Milch und Honig da ge⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1826" ulx="504" uly="1727">floſſen, wie ers vor allen Landen durch ſeinen</line>
        <line lrx="1513" lry="1881" ulx="502" uly="1781">Segen unterſchieden, ob auch gleich noch kein</line>
        <line lrx="1029" lry="1935" ulx="510" uly="1859">Tempel darinn geweſen.</line>
        <line lrx="1519" lry="2003" ulx="435" uly="1912">10. Du haſt das Land Canaan, das du den</line>
        <line lrx="1520" lry="2063" ulx="378" uly="1964">Paͤtern und uns verheiſſen, zum Bild eines kuͤnfti⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2127" ulx="379" uly="2028">gen Erbtheils, je und je heimgeſucht mit beſondern</line>
        <line lrx="1523" lry="2184" ulx="379" uly="2083">Zeichen deiner Gegenwart, abſonderlich mit dem</line>
        <line lrx="1523" lry="2239" ulx="381" uly="2142">Regen, womit du deine beſondere Vorſehung in</line>
        <line lrx="1529" lry="2292" ulx="383" uly="2198">Iſrael andeuteſt, und du biſt zu deinem ge⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2347" ulx="385" uly="2250">wuͤnſchten Felde gleichſam mit deinen eigenen Lenden</line>
        <line lrx="1528" lry="2388" ulx="902" uly="2303">E 4 her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2621" type="textblock" ulx="437" uly="2390">
        <line lrx="1532" lry="2488" ulx="437" uly="2390">*) Exitus orientis &amp; occidentis ovare facies. R. Obad-</line>
        <line lrx="1534" lry="2533" ulx="482" uly="2442">ja: ut exitus mane &amp; veſpere ſint ut ante diluvi-</line>
        <line lrx="1536" lry="2571" ulx="487" uly="2486">um. Ut mundo ſit ſemper tempus vernum, ut poli</line>
        <line lrx="1159" lry="2621" ulx="489" uly="2559">ſolis iidem cum polis mundi fint.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Ge1285d_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1461" lry="451" type="textblock" ulx="403" uly="365">
        <line lrx="1461" lry="451" ulx="403" uly="365">40⁰ Dank⸗Pſalmen der I. Bitte. Pf. 65.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2657" type="textblock" ulx="408" uly="493">
        <line lrx="1552" lry="548" ulx="408" uly="493">herbey gekommen *) es wieder zu beſuchen, wenn</line>
        <line lrx="1552" lry="605" ulx="408" uly="547">wir dich ſchon erzuͤrnet und weggetrieben, du pflegſt</line>
        <line lrx="1554" lry="659" ulx="410" uly="607">es noch immer auf vielfache weiſe reich und an⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="718" ulx="408" uly="662">deren vorzuͤglich zu machen. Der Bach GOttes Jor⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="775" ulx="408" uly="717">dan,**) iſt zuweilen ſo voll waſſers, daß er das Land</line>
        <line lrx="1557" lry="828" ulx="410" uly="772">waͤſſert, ſo pflegeſt du denen ihre Frucht zuzurich⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="884" ulx="412" uly="827">ten, denn alſo iſts ſchon des Landes Art, und ſo pflegſt</line>
        <line lrx="1559" lry="942" ulx="411" uly="885">du es zuzubereiten, daß es, durch den Fluß gewaͤſfert,</line>
        <line lrx="862" lry="998" ulx="413" uly="946">reiche Frucht bringe.</line>
        <line lrx="1555" lry="1052" ulx="476" uly="997">11. So befeuchte dann ferner ſeine erhabene</line>
        <line lrx="1556" lry="1108" ulx="415" uly="1053">Schollen, drucke nieder und mache gleich ſeine</line>
        <line lrx="1559" lry="1166" ulx="414" uly="1109">gemachte Furchen, mit ſtarkem Platzregen wol⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1220" ulx="414" uly="1165">leſt du es fluͤßig, geſchmeidig und weich machen,</line>
        <line lrx="1191" lry="1278" ulx="415" uly="1220">ſeine Gewaͤchſe wolleſt du ſegnen.</line>
        <line lrx="1557" lry="1330" ulx="481" uly="1278">12. Du haſt das Jahr oft mit deinem Guten</line>
        <line lrx="1556" lry="1392" ulx="415" uly="1334">gekroͤnet und alle vier Jahrs⸗Zeiten vom Ende bis wie⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1446" ulx="415" uly="1388">der an den Anfang bekraͤnzet; die Himmel als deine</line>
        <line lrx="1560" lry="1503" ulx="418" uly="1446">Fußgaͤnge Nah. 1, 3. werden noch ferner von Fett</line>
        <line lrx="587" lry="1555" ulx="420" uly="1506">triefen.</line>
        <line lrx="1562" lry="1616" ulx="481" uly="1558">13. E£s werden die Waiden und Wohnungen</line>
        <line lrx="1563" lry="1669" ulx="420" uly="1614">der Wuͤſte ſelbſt triefen, und andern noch Fruchtbar⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1725" ulx="421" uly="1668">keit mittheilen, und die Zuͤgel werden mit Jauch⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1785" ulx="422" uly="1726">zen beguͤrtet werden.</line>
        <line lrx="1563" lry="1840" ulx="490" uly="1780">14. Die Baͤmmel der Schaafe ſind reich mit</line>
        <line lrx="1563" lry="1890" ulx="422" uly="1836">Wolle bekleidet, und die Thaͤler werden immer</line>
        <line lrx="1564" lry="1949" ulx="423" uly="1893">mehr mit Frucht uͤberzogen ſeyn; ſo wird man</line>
        <line lrx="1565" lry="2006" ulx="425" uly="1951">alſo uͤber ſolches alles ein Jubel⸗Geſchrey machen,</line>
        <line lrx="960" lry="2067" ulx="422" uly="2008">ja Dank⸗Lieder ſingen.</line>
        <line lrx="1341" lry="2153" ulx="661" uly="2063">Der 66. Pſalm.</line>
        <line lrx="1567" lry="2212" ulx="483" uly="2156">Dem oberſten Choral⸗Vorſteher wird zum of⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2275" ulx="428" uly="2214">fentlichen Geſang diß Pſalm⸗Lied uͤbergeben. In</line>
        <line lrx="1566" lry="2331" ulx="428" uly="2273">dieſem Pſalmen kommt der Name Jehovah nicht vor,</line>
        <line lrx="1568" lry="2387" ulx="429" uly="2327">ſondern nur elohim GOtt, eben wie 1 B. Moſ. I.</line>
        <line lrx="1569" lry="2444" ulx="431" uly="2384">Vulgatus ſetzt de reſurrectione zu der Ueberſchrift,</line>
        <line lrx="1568" lry="2504" ulx="430" uly="2440">pro reditu ex captivitate, weil er von den Exulan⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2542" ulx="1505" uly="2503">ten</line>
        <line lrx="1367" lry="2605" ulx="477" uly="2549">*) Schakak, quaſi coxis ad optata reverti.</line>
        <line lrx="1104" lry="2657" ulx="476" uly="2601">⁸²) Alberto Schultens eſt pluvia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1502" type="textblock" ulx="1861" uly="1412">
        <line lrx="1910" lry="1445" ulx="1861" uly="1412">wen</line>
        <line lrx="1903" lry="1502" ulx="1867" uly="1458">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1569" type="textblock" ulx="1868" uly="1528">
        <line lrx="1905" lry="1569" ulx="1868" uly="1528">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2022" type="textblock" ulx="1872" uly="1971">
        <line lrx="1910" lry="2022" ulx="1872" uly="1971">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2298" type="textblock" ulx="1872" uly="2209">
        <line lrx="1910" lry="2251" ulx="1872" uly="2209">gen</line>
        <line lrx="1907" lry="2298" ulx="1873" uly="2255">len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Ge1285d_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="19" lry="456" ulx="0" uly="406">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="67" lry="562" ulx="7" uly="530">wenn</line>
        <line lrx="68" lry="629" ulx="3" uly="571">ſeegſt</line>
        <line lrx="68" lry="675" ulx="3" uly="638">d an⸗</line>
        <line lrx="69" lry="742" ulx="0" uly="691">3Jor⸗</line>
        <line lrx="69" lry="791" ulx="0" uly="748">Land</line>
        <line lrx="71" lry="848" ulx="0" uly="803">nrich⸗</line>
        <line lrx="72" lry="913" ulx="0" uly="858">flegſt</line>
        <line lrx="73" lry="971" ulx="0" uly="917">aͤſert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="71" lry="1075" ulx="1" uly="1035">abene</line>
        <line lrx="71" lry="1142" ulx="0" uly="1089">ſeine</line>
        <line lrx="73" lry="1189" ulx="15" uly="1145">wol⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1251" ulx="0" uly="1204">ſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="73" lry="1364" ulx="0" uly="1321">Huten</line>
        <line lrx="71" lry="1419" ulx="3" uly="1378">wie⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1475" ulx="12" uly="1433">deine</line>
        <line lrx="76" lry="1540" ulx="0" uly="1490">ndett</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1614">
        <line lrx="78" lry="1658" ulx="0" uly="1614">nungen</line>
        <line lrx="79" lry="1713" ulx="2" uly="1664">chtbat⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1773" ulx="0" uly="1717">Nuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2056" type="textblock" ulx="0" uly="1832">
        <line lrx="78" lry="1889" ulx="0" uly="1832"> nit</line>
        <line lrx="79" lry="1940" ulx="2" uly="1897">nmer</line>
        <line lrx="81" lry="1993" ulx="0" uly="1954"> man</line>
        <line lrx="81" lry="2056" ulx="1" uly="2005">ſcchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2604" type="textblock" ulx="0" uly="2211">
        <line lrx="84" lry="2267" ulx="0" uly="2211">in U⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2326" ulx="0" uly="2275">. JIn</line>
        <line lrx="83" lry="2388" ulx="1" uly="2339">cht vor,</line>
        <line lrx="86" lry="2443" ulx="0" uly="2388">Mo.1.</line>
        <line lrx="87" lry="2558" ulx="0" uly="2503">Crvlan⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2604" ulx="54" uly="2565">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="452" type="textblock" ulx="396" uly="367">
        <line lrx="1458" lry="452" ulx="396" uly="367">Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 66. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2642" type="textblock" ulx="331" uly="482">
        <line lrx="1470" lry="560" ulx="331" uly="482">ten, die wieder heim gekommen und gleichſam aufer⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="620" ulx="334" uly="544">ſtanden ſind, geſungen worden. Gewiß iſt, daß eine</line>
        <line lrx="1469" lry="677" ulx="335" uly="606">Perſon im Namen vieler redet. Wenn man v. 9-12.</line>
        <line lrx="1468" lry="730" ulx="334" uly="653">betrachtet, ſo ſcheint er nach der Gefaͤngniß im Na⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="780" ulx="337" uly="712">men der Gemeine gemacht zu ſeyn, ſo daß der Au-</line>
        <line lrx="1474" lry="838" ulx="340" uly="774">Kor hernach in ihrer Perſon beſchlieſſet v. 13 20.⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="900" ulx="339" uly="827">und gleichſam ein jedes Glied dadurch unterweiſet⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="954" ulx="341" uly="885">wie es fuͤr ſeine Perſon danken ſolle. Man kan ihn</line>
        <line lrx="1483" lry="1013" ulx="343" uly="942">zu den Pſalmen ſetzen, die im Namen der Gemeine</line>
        <line lrx="1367" lry="1064" ulx="343" uly="999">von den Saͤngern gemacht worden. 1 Chron. 26.</line>
        <line lrx="1485" lry="1119" ulx="400" uly="1051">IJ. Eine ganze Gemeine muntert alle Laͤnder und</line>
        <line lrx="1486" lry="1174" ulx="461" uly="1111">Nationen zum Lobe GOttes und zur Verehrung</line>
        <line lrx="894" lry="1237" ulx="458" uly="1173">ſeines Namens auf.</line>
        <line lrx="936" lry="1273" ulx="893" uly="1241">1.</line>
        <line lrx="1459" lry="1356" ulx="355" uly="1286">Kwauchzet Gtt alle Lande der ganzen Erden!</line>
        <line lrx="1490" lry="1409" ulx="492" uly="1344">2. Lobſinget der Berrlichkeit ſeines Na⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1462" ulx="352" uly="1394">mens, womit er ſich von allem unterſcheidet, ſetzet</line>
        <line lrx="1491" lry="1525" ulx="355" uly="1454">die Zerrlichkeit zu ſeinem Lob, gebt euer Herz *)</line>
        <line lrx="1035" lry="1583" ulx="355" uly="1513">auf die Herrlichkeit ſeines Lobs.</line>
        <line lrx="1493" lry="1642" ulx="415" uly="1567">3. Sprechet zu GGtt, wie ſchrecklich, und</line>
        <line lrx="1494" lry="1690" ulx="356" uly="1622">wie verehrungswuͤrdig iſt ein jegliches deiner Wer⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1749" ulx="355" uly="1674">ke, wegen der Groͤſe deiner Majeſtaͤt und Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1798" ulx="355" uly="1735">ke werden deine Feinde gezwungen werden dir</line>
        <line lrx="1501" lry="1867" ulx="358" uly="1792">zu luͤgen, und ſich zu dir zu bekennen, wenn ſie ſchon</line>
        <line lrx="1502" lry="1916" ulx="359" uly="1847">nicht wollen, und wenn ſie ſich noch ſo ſehr widerſe⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1979" ulx="361" uly="1905">tzen, in der Meynung, ſie wollens doch gewinnen,</line>
        <line lrx="1096" lry="2035" ulx="362" uly="1964">ſo wird es ihnen fehlen an dir.</line>
        <line lrx="1502" lry="2088" ulx="423" uly="2014">4. Alle Lande der ganzen Erde muͤſſen dich</line>
        <line lrx="1503" lry="2143" ulx="365" uly="2070">fußfaͤlligſt anbethen, und dir Lob⸗Kieder ſin⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2203" ulx="366" uly="2126">gen; ja Lob⸗Lieder und Pſalmen muͤſſen ſie ſin⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2259" ulx="366" uly="2182">gen deinem Namen, Sela. Das iſt: wir wol⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="2306" ulx="367" uly="2245">len die Stimme noch ſtaͤrker erheben.</line>
        <line lrx="1509" lry="2359" ulx="425" uly="2292">II. Sie muntert abermal zu eben dieſem nochmal</line>
        <line lrx="1343" lry="2422" ulx="482" uly="2356">auf, und macht eine naͤhere Zueignung.</line>
        <line lrx="1514" lry="2469" ulx="863" uly="2406">E 5 5. Rom⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2541" ulx="421" uly="2478">*²) Ponite, i. e. animadvertite Jeſ. 41: 20. ut videant</line>
        <line lrx="1510" lry="2589" ulx="470" uly="2525">&amp; cognoſcant &amp; animadvertàânt &amp; intelligant ſimul</line>
        <line lrx="1143" lry="2642" ulx="468" uly="2582">quod manus Domini fecerit hoc.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Ge1285d_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1465" lry="425" type="textblock" ulx="398" uly="347">
        <line lrx="1465" lry="425" ulx="398" uly="347">42 Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 66.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2617" type="textblock" ulx="405" uly="461">
        <line lrx="1538" lry="538" ulx="466" uly="461">5. Kommet her, und ſehet an die Geſchoͤpfe</line>
        <line lrx="1539" lry="591" ulx="405" uly="526">GGttes! majeſtaͤtiſch iſt das werk uͤber die</line>
        <line lrx="1441" lry="649" ulx="405" uly="587">Menſchen⸗Kinder, die alle von einem kommen.</line>
        <line lrx="1541" lry="700" ulx="466" uly="644">6. Er hat das Weer ins Trockene verwan⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="758" ulx="408" uly="694">delt, in dem Fluß Jordan giengen ſie zu FJuß</line>
        <line lrx="1542" lry="820" ulx="406" uly="755">hinuͤber; daſelbſt wollen wir uns denn freuen,</line>
        <line lrx="1464" lry="874" ulx="406" uly="810">nachdem wir abermals wieder dahin gekehrt ſind.</line>
        <line lrx="1544" lry="936" ulx="465" uly="868">7. Er beherrſcht mit ſeiner alles durchdringen⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="985" ulx="409" uly="923">den Kraft die ſichtbare und unſichtbare welt, (olam)</line>
        <line lrx="1543" lry="1045" ulx="409" uly="979">ſeine Augen ſchauen genau auf die Nationen *)</line>
        <line lrx="1548" lry="1098" ulx="408" uly="1035">die widerſetzliche und rebellirende, welche ſeine</line>
        <line lrx="1548" lry="1163" ulx="427" uly="1092">Herrſchaft in Iſrael nicht wollen erkennen, werden</line>
        <line lrx="1548" lry="1216" ulx="410" uly="1148">ſich bey ſich ſelbſt, nicht immer erheben, ſie wer⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1271" ulx="409" uly="1204">den ſchon erfahren, wer der GOtt Iſrael iſt; ſo</line>
        <line lrx="1549" lry="1328" ulx="409" uly="1262">iſts, Sela, laß uns die Stimme noch mehr erheben.</line>
        <line lrx="1550" lry="1385" ulx="410" uly="1319">*Gojim ſind die Nationen alle, zum Unterſchied des</line>
        <line lrx="1554" lry="1435" ulx="411" uly="1375">Volks GOttes. Ammim und Leümmim bedeutet</line>
        <line lrx="962" lry="1503" ulx="412" uly="1437">gewiſſe Arten der Voͤlker.</line>
        <line lrx="1555" lry="1547" ulx="469" uly="1484">III. Sie muntert zum drittenmal die Voͤlker auf,</line>
        <line lrx="1556" lry="1605" ulx="525" uly="1543">daß ſie es mit ihr halten ſollen im Lob und Dank.</line>
        <line lrx="1556" lry="1664" ulx="472" uly="1601">8. Preiſet ihr Voͤlker unſern Gtt, als die</line>
        <line lrx="1556" lry="1719" ulx="416" uly="1657">Quelle alles Segens; machet daß die Stimme</line>
        <line lrx="1556" lry="1775" ulx="417" uly="1707">und Schall von ſeinem Lob weit und breit gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="659" lry="1830" ulx="413" uly="1785">ret werde.</line>
        <line lrx="1558" lry="1894" ulx="475" uly="1826">9. Der unſere Seele immer wieder ins Leben</line>
        <line lrx="1559" lry="1950" ulx="417" uly="1883">ſetzet, die wir taͤglich ſterben, und nicht zugibt,</line>
        <line lrx="1559" lry="2003" ulx="420" uly="1941">daß unſer Fuß, unſer Gang und Wandel einen</line>
        <line lrx="1562" lry="2062" ulx="419" uly="1994">Fall thue, dadurch unſer ganzer Lauf ins Stecken</line>
        <line lrx="595" lry="2123" ulx="418" uly="2067">geriethe.</line>
        <line lrx="1562" lry="2167" ulx="490" uly="2108">10. Denn es haͤtte doch leicht geſchehen koͤnnen, du,</line>
        <line lrx="1562" lry="2226" ulx="425" uly="2159">GGtt, haſt uns ja verſucht, du haſt uns gelaͤu⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="2285" ulx="428" uly="2222">tert, wie das Silber gelaͤutert wird.</line>
        <line lrx="1562" lry="2337" ulx="491" uly="2275">11. Du haſt uns ins Netze gebracht; du haſt</line>
        <line lrx="1509" lry="2396" ulx="428" uly="2335">an unſere Lenden eine Schraube, Preſſe gelegt.</line>
        <line lrx="1565" lry="2460" ulx="504" uly="2393">12. Du haſt die Leute laſſen mit Roß und</line>
        <line lrx="1567" lry="2515" ulx="428" uly="2449">Wagen hinuͤber fahren, uͤber unſer Zaupt, wir</line>
        <line lrx="1565" lry="2617" ulx="429" uly="2504">ſind ins Feuer und Wwaſſer kommen, und P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Ge1285d_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="23" lry="422" ulx="0" uly="369">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="61" lry="548" ulx="0" uly="488">öpfe</line>
        <line lrx="63" lry="594" ulx="0" uly="551">die</line>
        <line lrx="11" lry="651" ulx="0" uly="626">.</line>
        <line lrx="63" lry="710" ulx="0" uly="677">wan⸗</line>
        <line lrx="63" lry="775" ulx="0" uly="723">guß</line>
        <line lrx="64" lry="829" ulx="1" uly="793">euen,</line>
        <line lrx="24" lry="885" ulx="0" uly="848">d.</line>
        <line lrx="66" lry="947" ulx="0" uly="902">ingen⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1004" ulx="0" uly="956">Dlam)</line>
        <line lrx="66" lry="1061" ulx="0" uly="1012">en *)</line>
        <line lrx="69" lry="1113" ulx="0" uly="1071">ſine,</line>
        <line lrx="67" lry="1172" ulx="1" uly="1129">den</line>
        <line lrx="71" lry="1229" ulx="0" uly="1197">wer⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1296" ulx="2" uly="1241">ſſ: ſ⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1350" ulx="0" uly="1303">heben.</line>
        <line lrx="71" lry="1402" ulx="0" uly="1360">d des</line>
        <line lrx="74" lry="1462" ulx="0" uly="1419">deutet</line>
        <line lrx="75" lry="1581" ulx="3" uly="1526">er auf,</line>
        <line lrx="76" lry="1638" ulx="5" uly="1586">Dank.</line>
        <line lrx="76" lry="1693" ulx="0" uly="1646">ls die</line>
        <line lrx="75" lry="1751" ulx="0" uly="1710">imme</line>
        <line lrx="76" lry="1818" ulx="11" uly="1753">cho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="1877">
        <line lrx="77" lry="1924" ulx="0" uly="1877">Leben</line>
        <line lrx="80" lry="2038" ulx="18" uly="1997">einen</line>
        <line lrx="82" lry="2100" ulx="0" uly="2048">Stecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2283" type="textblock" ulx="0" uly="2165">
        <line lrx="80" lry="2230" ulx="0" uly="2165">jent, du,</line>
        <line lrx="83" lry="2283" ulx="2" uly="2224">gelau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2391" type="textblock" ulx="0" uly="2330">
        <line lrx="83" lry="2391" ulx="0" uly="2330">dn heſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="439" type="textblock" ulx="390" uly="357">
        <line lrx="1459" lry="439" ulx="390" uly="357">Dank⸗Pfſalmen der 1. Bitte. Pfſ. 66. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2618" type="textblock" ulx="322" uly="482">
        <line lrx="1468" lry="546" ulx="322" uly="482">haſt du uns ausgefuͤhrt, und an einen Ort ge⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="605" ulx="325" uly="540">bracht, zur Abkuͤhlung Act. 3, 20. auf die ausge⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="661" ulx="328" uly="589">ſtandene Hitze, in eine waſſerreiche Gegend. .</line>
        <line lrx="1469" lry="719" ulx="391" uly="649">13. Darum will ich mit Brand⸗Opfern kom⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="770" ulx="331" uly="710">men in dein Zaus, ich will mich dir mit allem zum</line>
        <line lrx="1475" lry="831" ulx="330" uly="760">freywilligen Opfer darſtellen, und dir, was ich</line>
        <line lrx="1014" lry="888" ulx="332" uly="826">gelobet, zu Shren erfuͤllen.</line>
        <line lrx="1480" lry="942" ulx="398" uly="877">14. wie meine Lippen den Mund aufgethan,</line>
        <line lrx="1481" lry="997" ulx="333" uly="934">und mein Mund geredet hat, da mir ſo angſt</line>
        <line lrx="447" lry="1046" ulx="335" uly="1014">war.</line>
        <line lrx="1488" lry="1112" ulx="399" uly="1043">15. Ich will dir Brand⸗Gpfer voll von Mark</line>
        <line lrx="1484" lry="1169" ulx="341" uly="1102">und Fett im Feuer aufgehen laſſen, mit Rauch⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1219" ulx="345" uly="1160">werk der Widder, ich will GOchſen zurichten mit</line>
        <line lrx="1487" lry="1281" ulx="347" uly="1216">Boͤcken, Sela, noch mehr die Stimme zu erheben.</line>
        <line lrx="1489" lry="1334" ulx="398" uly="1275">IV. Beſonderer Aufruf von einem einzelen in der</line>
        <line lrx="1489" lry="1389" ulx="447" uly="1332">Gemeine an alle, und auch an einen jeden, der</line>
        <line lrx="784" lry="1448" ulx="460" uly="1395">GOtt fuͤrchtet.</line>
        <line lrx="1494" lry="1503" ulx="407" uly="1441">16. Dieſer unſer GOtt hilft einem jeden inſonder⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1563" ulx="350" uly="1496">heit, kommet, horet zu, ſo will ich erzaͤhlen allen,</line>
        <line lrx="1493" lry="1615" ulx="353" uly="1555">die ihr GOtt fuͤrchtet, was er an meiner See⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1675" ulx="350" uly="1615">le gethan hat, damit ein jeder erinnert werde, was</line>
        <line lrx="1498" lry="1729" ulx="351" uly="1667">er auch an ſeiner Seele gethan, und wie er ihm</line>
        <line lrx="615" lry="1783" ulx="352" uly="1734">danken ſolle.</line>
        <line lrx="1502" lry="1846" ulx="418" uly="1779">17. Zu ihm habe ich mit meinem Munde ge⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1898" ulx="360" uly="1836">rufen, ſo iſt er unter meiner Zunge mit freuden⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1956" ulx="360" uly="1894">voller Bewegung erhoͤhet worden, ſo habe ich ihn</line>
        <line lrx="1506" lry="2013" ulx="360" uly="1947">muͤſſen mit Bewegung des untern Mundes erhoͤhen;</line>
        <line lrx="1510" lry="2068" ulx="361" uly="2004">wenn auch meine Zunge haͤtte ſtill liegen wollen, ſo iſt</line>
        <line lrx="1511" lry="2122" ulx="362" uly="2065">er erhoͤhet worden von mir, ſo, daß meine Zunge dem</line>
        <line lrx="700" lry="2182" ulx="364" uly="2126">Geiſte gefolget.</line>
        <line lrx="1506" lry="2234" ulx="432" uly="2172">18. Baͤtte ich damals in meinem Berzen eine</line>
        <line lrx="1512" lry="2295" ulx="369" uly="2229">Argheit geſehen, ohne mit Ernſt ſie auszuſtoſen,</line>
        <line lrx="1514" lry="2351" ulx="366" uly="2284">haͤtte ich was boͤſes im Sinne gehabt und gebethen, ſo</line>
        <line lrx="1515" lry="2403" ulx="373" uly="2340">wuͤrde mich der Allgewaltige nicht gehoͤrt haben.</line>
        <line lrx="1511" lry="2464" ulx="438" uly="2395">19. Nun aber hat mich Gtt erhoͤret, er hat</line>
        <line lrx="1515" lry="2521" ulx="374" uly="2456">die Ohren hingewandt auf die Stimme meines</line>
        <line lrx="585" lry="2576" ulx="374" uly="2521">Gebeths.</line>
        <line lrx="1521" lry="2618" ulx="850" uly="2563">. 20, Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Ge1285d_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1471" lry="464" type="textblock" ulx="426" uly="380">
        <line lrx="1471" lry="464" ulx="426" uly="380">44 Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="625" type="textblock" ulx="425" uly="500">
        <line lrx="1557" lry="570" ulx="484" uly="500">20. Geſegnet ſey GOtt, der mein Gebeth nicht</line>
        <line lrx="1415" lry="625" ulx="425" uly="565">verwirft, noch ſeine Guͤte von mir wendet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2637" type="textblock" ulx="420" uly="659">
        <line lrx="1316" lry="761" ulx="652" uly="659">Der 92. Pſalm.</line>
        <line lrx="1555" lry="830" ulx="480" uly="762">Ein Pſalm zum offentlichen Geſang auf den</line>
        <line lrx="1557" lry="886" ulx="423" uly="821">Sabbath⸗Tag. In der ſyriſchen Verſion in de-</line>
        <line lrx="1558" lry="950" ulx="421" uly="876">caplis Joh. Viccars Angli ſtehet: pro miniſterio ſa-</line>
        <line lrx="1555" lry="997" ulx="421" uly="934">cerdotum, weil die Prieſter ehmals dieſen Pſalmen</line>
        <line lrx="1556" lry="1062" ulx="420" uly="993">offentlich am Sabbath geſungen; und dabey wird an⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1119" ulx="422" uly="1047">gefuͤhrt, wie P. Kircher eine Inſcription auf einem</line>
        <line lrx="1560" lry="1167" ulx="422" uly="1104">Stein in China uͤberſetzet, als Anno 636. das Evan⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1230" ulx="421" uly="1162">gelium durch 10 Provinzen deſſelben Reichs ausge⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1277" ulx="424" uly="1213">breitet worden, darauf war der vierte Articul: Se-</line>
        <line lrx="1560" lry="1345" ulx="424" uly="1267">ptenis diebus miniſtri ſemel ad animam a peccatis</line>
        <line lrx="1560" lry="1405" ulx="420" uly="1329">purgandam ſacra faciunt. Und alſo mag wol ſeyn,</line>
        <line lrx="1561" lry="1454" ulx="423" uly="1386">daß ſie nach altem Herkommen auch dieſen Pſalmen</line>
        <line lrx="1562" lry="1510" ulx="423" uly="1441">dabey geſungen. Sonſten traͤumen die Rabbinen,</line>
        <line lrx="1562" lry="1559" ulx="424" uly="1497">Adam habe dieſen Pſalmen gemacht am ſiebenden Tage,</line>
        <line lrx="1561" lry="1616" ulx="423" uly="1554">weil er am ſechsten Tage gefallen und am ſiebenden</line>
        <line lrx="1318" lry="1671" ulx="420" uly="1616">vom Gerichte des Todes befreyet worden.</line>
        <line lrx="1561" lry="1733" ulx="478" uly="1669">I. Indem der heilige Mann GOttes einen neuen</line>
        <line lrx="1560" lry="1791" ulx="535" uly="1725">Freuden⸗Blick in die Werke GOttes thut,</line>
        <line lrx="1560" lry="1840" ulx="535" uly="1778">bricht er heraus, es ſeye nichts ſchoͤners, als</line>
        <line lrx="850" lry="1904" ulx="532" uly="1845">ihm lobſingen.</line>
        <line lrx="1006" lry="1947" ulx="963" uly="1913">2.</line>
        <line lrx="1561" lry="2070" ulx="426" uly="1959">Es iſt ein koͤſtlichs Ding, es iſt nichts ſchoͤners,</line>
        <line lrx="1561" lry="2076" ulx="531" uly="2018">als dem 3Errn danken und lobſingen dei⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2135" ulx="424" uly="2073">nem Namen, du Allerhoͤchſter. Er fangt nicht</line>
        <line lrx="1178" lry="2201" ulx="424" uly="2132">ſo vertraulich an, als er fortfaͤhrt.</line>
        <line lrx="1564" lry="2256" ulx="498" uly="2185">3. Des Morgens deine Gnade in dem ver⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2309" ulx="423" uly="2243">kuͤndigten Heil der Vergebung der Suͤnden, zu Er⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2366" ulx="426" uly="2299">weckung eines guten Muths, und des Nachts deine</line>
        <line lrx="1564" lry="2419" ulx="424" uly="2354">wahrheit und Beſtaͤndigkeit in der verheiſſenen</line>
        <line lrx="1563" lry="2478" ulx="425" uly="2412">Gnade, zu Erweckung eines froͤlichen Lobes, unge⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2530" ulx="426" uly="2468">achtet wir den Tag uͤber mannigfaltig gefehlet, ver⸗</line>
        <line lrx="962" lry="2595" ulx="423" uly="2533">kuͤndigen und erzaͤhlen.</line>
        <line lrx="1564" lry="2637" ulx="1387" uly="2578">4. Nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1177" type="textblock" ulx="1853" uly="509">
        <line lrx="1907" lry="550" ulx="1885" uly="509">4.</line>
        <line lrx="1902" lry="598" ulx="1853" uly="557">dem</line>
        <line lrx="1910" lry="657" ulx="1855" uly="612">auf!</line>
        <line lrx="1910" lry="721" ulx="1855" uly="670">ſo de</line>
        <line lrx="1910" lry="771" ulx="1857" uly="738">men.</line>
        <line lrx="1910" lry="837" ulx="1889" uly="794">5</line>
        <line lrx="1910" lry="940" ulx="1866" uly="896">Gar</line>
        <line lrx="1899" lry="1003" ulx="1864" uly="952">ſen</line>
        <line lrx="1908" lry="1062" ulx="1861" uly="1010">gebe</line>
        <line lrx="1910" lry="1113" ulx="1862" uly="1062">Geſ</line>
        <line lrx="1910" lry="1177" ulx="1862" uly="1135">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1798" type="textblock" ulx="1871" uly="1635">
        <line lrx="1900" lry="1676" ulx="1871" uly="1635">die</line>
        <line lrx="1910" lry="1733" ulx="1871" uly="1688">TDe</line>
        <line lrx="1910" lry="1798" ulx="1874" uly="1750">nick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1904" type="textblock" ulx="1874" uly="1872">
        <line lrx="1909" lry="1904" ulx="1874" uly="1872">Um</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Ge1285d_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="76" lry="846" ulx="0" uly="791">uf den</line>
        <line lrx="77" lry="894" ulx="3" uly="852">n de⸗</line>
        <line lrx="78" lry="953" ulx="0" uly="907">rio ſa⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1018" ulx="1" uly="968">ſalmen</line>
        <line lrx="78" lry="1070" ulx="0" uly="1029">itd on⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1132" ulx="0" uly="1084">einem</line>
        <line lrx="79" lry="1186" ulx="6" uly="1142">Ebon⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1247" ulx="6" uly="1201">avoge⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1299" ulx="0" uly="1251">1: de⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1355" ulx="0" uly="1309">eecatis</line>
        <line lrx="80" lry="1420" ulx="0" uly="1371">A ſeyn,</line>
        <line lrx="82" lry="1476" ulx="0" uly="1428">ſolmen</line>
        <line lrx="84" lry="1530" ulx="0" uly="1487">pbinen .</line>
        <line lrx="84" lry="1593" ulx="3" uly="1543">nTage,</line>
        <line lrx="84" lry="1648" ulx="0" uly="1603">benden</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1722">
        <line lrx="82" lry="1759" ulx="19" uly="1722">neuen</line>
        <line lrx="84" lry="1826" ulx="21" uly="1775">thut 1</line>
        <line lrx="84" lry="1883" ulx="0" uly="1826">16, 61s</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2194" type="textblock" ulx="0" uly="2014">
        <line lrx="86" lry="2072" ulx="0" uly="2014">honers,</line>
        <line lrx="85" lry="2122" ulx="0" uly="2070">en der⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2194" ulx="0" uly="2125">t uſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2588" type="textblock" ulx="0" uly="2249">
        <line lrx="89" lry="2296" ulx="0" uly="2249">m ver⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2363" ulx="8" uly="2299">zu En⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2413" ulx="0" uly="2359">s deine</line>
        <line lrx="90" lry="2478" ulx="0" uly="2417">iſenen</line>
        <line lrx="90" lry="2530" ulx="7" uly="2477">, unge⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2588" ulx="0" uly="2534">et/ ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2714" type="textblock" ulx="0" uly="2638">
        <line lrx="91" lry="2714" ulx="0" uly="2638">. Nlht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="467" type="textblock" ulx="398" uly="379">
        <line lrx="1461" lry="467" ulx="398" uly="379">Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pf. 92. 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1923" type="textblock" ulx="337" uly="501">
        <line lrx="1469" lry="579" ulx="399" uly="501">4. Nicht nur mit dem Munde, ſondern auch auf</line>
        <line lrx="1466" lry="632" ulx="337" uly="560">dem Inſtrument von den zehen Saiten, und</line>
        <line lrx="1472" lry="690" ulx="340" uly="614">auf der Laute, auf dem Higajon mit der Barfe,</line>
        <line lrx="1476" lry="748" ulx="339" uly="672">ſo daß Herz und Saiten miteinander zuſammenſtim⸗</line>
        <line lrx="445" lry="797" ulx="340" uly="764">men.</line>
        <line lrx="1475" lry="862" ulx="401" uly="784">5. Und diß ſonderlich darum, weil du mich</line>
        <line lrx="1475" lry="911" ulx="344" uly="842"> RR in deinen werken (poolecha) die ins</line>
        <line lrx="1477" lry="970" ulx="346" uly="896">Ganze gehen, erfreuet, weil du mir ſie zur innig⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1028" ulx="346" uly="942">ſten Wonne etwas mehr und tiefer zu erkennen ge⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1085" ulx="346" uly="1011">geben; ich werde nun Vorrath genug haben, die</line>
        <line lrx="1480" lry="1139" ulx="348" uly="1063">Geſchaͤffte deiner Zaͤnde, die beſondere, zu beſin⸗</line>
        <line lrx="445" lry="1199" ulx="348" uly="1155">gen.</line>
        <line lrx="1481" lry="1269" ulx="417" uly="1189">II. Er verwundert ſich nicht nur uͤber GOt⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1338" ulx="485" uly="1258">tes Werke, ſondern auch daruͤber, daß</line>
        <line lrx="1484" lry="1407" ulx="487" uly="1328">die Gottloſen ſo tumm ſeyn bey ihrem</line>
        <line lrx="1485" lry="1461" ulx="491" uly="1387">Gluͤck, es ſtecke aber etwas darhinter, naͤm⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1519" ulx="492" uly="1469">lich ihr Untergang.</line>
        <line lrx="1487" lry="1579" ulx="414" uly="1507">6. 3rr, wie ſind deine Werke ſo groß ge⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1637" ulx="358" uly="1547">macht, ſehr tief ſind alle deine Gedanken verſenkt,</line>
        <line lrx="1487" lry="1691" ulx="358" uly="1620">die Groͤſe ſiehet zwar jedermann, nicht aber die</line>
        <line lrx="1492" lry="1752" ulx="359" uly="1673">Tiefe deiner Gedanken. Menſchen⸗Gedanken gehen</line>
        <line lrx="967" lry="1808" ulx="360" uly="1736">nicht weit, und ſind ſeuchte.</line>
        <line lrx="1492" lry="1855" ulx="449" uly="1786">Ein tummer Menſch, der wie ein Vieh nur</line>
        <line lrx="1493" lry="1923" ulx="362" uly="1844">umgebet mit dem, was unter ihm iſt, wird der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1980" type="textblock" ulx="330" uly="1897">
        <line lrx="1496" lry="1980" ulx="330" uly="1897">gleichen nicht erkennen, und ein Leichtſinniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2251" type="textblock" ulx="366" uly="1955">
        <line lrx="1492" lry="2025" ulx="366" uly="1955">wird nicht auf ſolches denken, es zu verſtehen,</line>
        <line lrx="782" lry="2091" ulx="366" uly="2031">oder zu entſcheiden.</line>
        <line lrx="1493" lry="2144" ulx="426" uly="2060">8. Indem die Gottloſen wie Gras hervorgruͤ⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2196" ulx="369" uly="2122">nen, und alle Uebelthaͤter, die ihre boͤſe Geluͤſte aus⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2251" ulx="369" uly="2175">wurken, wuͤrklich Bluͤte gebracht haben, ſo laufts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2310" type="textblock" ulx="344" uly="2235">
        <line lrx="1498" lry="2310" ulx="344" uly="2235">dahinaus, daß ſie vertilget werden auf immer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2428" type="textblock" ulx="369" uly="2321">
        <line lrx="467" lry="2366" ulx="369" uly="2321">dar.</line>
        <line lrx="1503" lry="2428" ulx="430" uly="2341">9. Aber du, . ZErr, biſt hoch in Ewigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2598" type="textblock" ulx="375" uly="2403">
        <line lrx="1505" lry="2478" ulx="375" uly="2403">uͤber alles Vergaͤngliche hinaus, du ſieheſt und ord⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2553" ulx="377" uly="2456">neſt alles zu ſeinem gehörigen Ziel, auch den Gott⸗</line>
        <line lrx="842" lry="2598" ulx="378" uly="2536">loſen zum boͤſen Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2619" type="textblock" ulx="1300" uly="2569">
        <line lrx="1510" lry="2619" ulx="1300" uly="2569">10, Denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Ge1285d_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1481" lry="454" type="textblock" ulx="427" uly="382">
        <line lrx="1481" lry="454" ulx="427" uly="382">46 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 92.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2543" type="textblock" ulx="426" uly="509">
        <line lrx="1560" lry="560" ulx="489" uly="509">10. Denn ſiehe, ich erkenne, was hinter der</line>
        <line lrx="1561" lry="620" ulx="427" uly="565">Gottloſen Gluͤck ſtehet, deine Seinde, o ₰Srr, die</line>
        <line lrx="1564" lry="678" ulx="426" uly="622">nach dir und deinen Werken gar nicht ſehen wollen,</line>
        <line lrx="1561" lry="742" ulx="429" uly="677">ja ſiehe deine Feinde werden, o wunderbare Sache!</line>
        <line lrx="1565" lry="793" ulx="429" uly="733">durch ihr eigen Gluͤck verblendet, daß ſie umkom⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="844" ulx="433" uly="788">men, und alle Uebelthaͤter zerſtreuet werden</line>
        <line lrx="1566" lry="902" ulx="434" uly="848">von ſich ſelbſt, ja es wird die Zeit kommen, daß</line>
        <line lrx="1567" lry="958" ulx="433" uly="904">alle Gottloſen, die die Erde verderbt haben, werden</line>
        <line lrx="1567" lry="1015" ulx="431" uly="960">verderbt werden. Du weißt es ſchon, ich aber er⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1081" ulx="430" uly="1019">zaͤhle es dir voll Freuden.</line>
        <line lrx="1569" lry="1130" ulx="495" uly="1069">1I. Zingegen wird mein Born, meine Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1186" ulx="433" uly="1129">ke, erhoͤhet ſeyn wie eines Einhorns, wie eines</line>
        <line lrx="1570" lry="1241" ulx="434" uly="1185">Wald⸗Ochſen, und ich bin ſchon ehemal darzu be⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1305" ulx="439" uly="1241">goſſen mit friſchem Gel des freudigen Geiſtes,</line>
        <line lrx="1534" lry="1358" ulx="435" uly="1298">daß ich in meiner Kraft und Hoffnung beſtehen ſolle.</line>
        <line lrx="1572" lry="1407" ulx="499" uly="1354">12. Und mein Auge hat ſchon oft den Ausgang</line>
        <line lrx="1576" lry="1474" ulx="436" uly="1410">geſehen an meinen Feinden, die auf mich gelau⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1526" ulx="438" uly="1466">ret; meine Ohren werden von den Boshaftigen,</line>
        <line lrx="1577" lry="1583" ulx="439" uly="1517">die ſich wider mich ſetzen und aufſtehen, auch hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1636" ulx="442" uly="1582">ren, was ich ihnen vorhin ausgemacht.</line>
        <line lrx="1578" lry="1692" ulx="497" uly="1634">III. Er ſagt, der Gerechten ihre Gluͤckſeligkeit</line>
        <line lrx="1578" lry="1751" ulx="553" uly="1689">ſchieſſe nicht ſo auf, wie der Gottloſen, aber ſie</line>
        <line lrx="1007" lry="1808" ulx="553" uly="1752">wachſe in die Dauer.</line>
        <line lrx="1581" lry="1869" ulx="503" uly="1802">13. Des Gottloſen Gluͤck ſchieſſet bald auf wie</line>
        <line lrx="1580" lry="1916" ulx="445" uly="1857">Gras, der Gerechte aber wird gruͤnen wie ein</line>
        <line lrx="1582" lry="1980" ulx="445" uly="1916">Palmbaum, er wird wachſen wie die Cedern</line>
        <line lrx="1450" lry="2034" ulx="447" uly="1973">auf Libanon, die der Verweſung widerſtehet.</line>
        <line lrx="1584" lry="2092" ulx="511" uly="2025">14. Die im Zauſe des 3Errn gepflanzet und</line>
        <line lrx="1583" lry="2146" ulx="447" uly="2087">ihre Wurzel in der Mutter, in dem Teſtament der</line>
        <line lrx="1584" lry="2202" ulx="449" uly="2138">Verheiſſung haben, werden in den Vorhoͤfen un⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2260" ulx="450" uly="2199">ſers GOttes gruͤnen und bluͤhen; ſie werden an⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2311" ulx="452" uly="2253">dern, die nicht im Tempel ſind, mit ihrer Bluͤthe,</line>
        <line lrx="1066" lry="2369" ulx="450" uly="2315">Geruch und Blaͤttern dienen.</line>
        <line lrx="1587" lry="2430" ulx="517" uly="2363">15. Noch weiter werden ſie im Alter Frucht</line>
        <line lrx="1587" lry="2486" ulx="455" uly="2422">bringen, fett und gruͤnend werden ſie ſeyn:</line>
        <line lrx="1587" lry="2543" ulx="456" uly="2480">fett und ſaftig von innen, gruͤnend und friſch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2643" type="textblock" ulx="450" uly="2545">
        <line lrx="577" lry="2595" ulx="450" uly="2557">guſſen</line>
        <line lrx="1590" lry="2643" ulx="508" uly="2545">ſkn. 16. Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1668" type="textblock" ulx="1862" uly="1150">
        <line lrx="1910" lry="1195" ulx="1862" uly="1150">berſ</line>
        <line lrx="1910" lry="1252" ulx="1864" uly="1209">Lan</line>
        <line lrx="1906" lry="1310" ulx="1867" uly="1272">uns</line>
        <line lrx="1910" lry="1376" ulx="1866" uly="1328">ihn</line>
        <line lrx="1910" lry="1426" ulx="1867" uly="1386">vids</line>
        <line lrx="1906" lry="1482" ulx="1872" uly="1445">ted</line>
        <line lrx="1910" lry="1540" ulx="1875" uly="1497">bis</line>
        <line lrx="1910" lry="1597" ulx="1873" uly="1554">All</line>
        <line lrx="1910" lry="1668" ulx="1871" uly="1624">geg⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Ge1285d_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="458" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="33" lry="458" ulx="0" uly="421">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1038" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="75" lry="577" ulx="0" uly="535">er der</line>
        <line lrx="76" lry="636" ulx="11" uly="594">„die</line>
        <line lrx="78" lry="694" ulx="0" uly="648">vollen,</line>
        <line lrx="76" lry="756" ulx="0" uly="705">Sache!</line>
        <line lrx="78" lry="804" ulx="1" uly="762">nkom⸗</line>
        <line lrx="78" lry="864" ulx="0" uly="823">verden</line>
        <line lrx="80" lry="927" ulx="40" uly="879">doß</line>
        <line lrx="81" lry="979" ulx="3" uly="938">werden</line>
        <line lrx="81" lry="1038" ulx="3" uly="994">ber er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="83" lry="1153" ulx="0" uly="1104">Str⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1210" ulx="0" uly="1167">eeines</line>
        <line lrx="82" lry="1279" ulx="0" uly="1222">zu be⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1330" ulx="0" uly="1281">Heiſtes,</line>
        <line lrx="66" lry="1384" ulx="0" uly="1339">ſlle.</line>
        <line lrx="85" lry="1449" ulx="2" uly="1403">nsgang</line>
        <line lrx="89" lry="1507" ulx="0" uly="1453">gelan⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1623" ulx="0" uly="1566">uch ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2364" type="textblock" ulx="0" uly="1850">
        <line lrx="93" lry="1902" ulx="3" uly="1850">auf wie</line>
        <line lrx="94" lry="1960" ulx="0" uly="1909">wie ein</line>
        <line lrx="95" lry="2017" ulx="9" uly="1972">Cedern</line>
        <line lrx="26" lry="2076" ulx="0" uly="2040">et.</line>
        <line lrx="95" lry="2142" ulx="0" uly="2077">zet und</line>
        <line lrx="95" lry="2191" ulx="0" uly="2143">nent der</line>
        <line lrx="98" lry="2248" ulx="0" uly="2202">ſen un⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2308" ulx="0" uly="2262">den an⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2364" ulx="8" uly="2310">Bluthe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2601" type="textblock" ulx="0" uly="2419">
        <line lrx="101" lry="2486" ulx="0" uly="2419">rfrucht</line>
        <line lrx="102" lry="2544" ulx="0" uly="2486">ſe ſeyn.</line>
        <line lrx="102" lry="2601" ulx="0" uly="2546">iſch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2713" type="textblock" ulx="7" uly="2644">
        <line lrx="103" lry="2713" ulx="7" uly="2644">16, Deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="452" type="textblock" ulx="399" uly="377">
        <line lrx="1468" lry="452" ulx="399" uly="377">Dank⸗Pfſalmen der 1. Bitte. Pſ. 95. 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="960" type="textblock" ulx="335" uly="498">
        <line lrx="1474" lry="562" ulx="394" uly="498">16. Daß ſie davon ſagen, und verkuͤndigen,</line>
        <line lrx="1476" lry="619" ulx="335" uly="558">und alles mit ihrer Erfahrung und Exempel beglaubi⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="684" ulx="337" uly="615">gen koͤnnen; denn gerad iſt der Err, er iſt mein</line>
        <line lrx="1477" lry="735" ulx="338" uly="671">Fels, wenn es ſchon in dieſer Welt ungerad ſcheint,</line>
        <line lrx="1475" lry="789" ulx="338" uly="727">und es iſt kein ungewiſſes (avlah) unordentli⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="846" ulx="342" uly="780">ches weſen in ihm, ſondern es wird einmal alles</line>
        <line lrx="1478" lry="901" ulx="341" uly="839">klar ſeyn, warum EOtt den Boͤſen geſchwindes,</line>
        <line lrx="1343" lry="960" ulx="343" uly="895">den Frommen aber langſames Gluͤck beſchehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2622" type="textblock" ulx="347" uly="994">
        <line lrx="1244" lry="1094" ulx="569" uly="994">Der 95. Pſalm.</line>
        <line lrx="1484" lry="1165" ulx="403" uly="1101">Dieſer Pſalm hat im Hebraͤiſchen gar keine Ue⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1223" ulx="347" uly="1159">berſchrift. In den L⸗XX. und bey dem Vulgato ſtehet:</line>
        <line lrx="1487" lry="1276" ulx="349" uly="1215">Laus Cantici ipſi David. Paulus aber verſichert</line>
        <line lrx="1485" lry="1336" ulx="351" uly="1273">uns, daß David dieſen Pſalmen gemacht, indem er</line>
        <line lrx="1491" lry="1395" ulx="351" uly="1329">ihn Ebr. 3. gar nachdruͤcklich anziehet als eine zu Da⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1452" ulx="353" uly="1380">vids Zeit vorgegangene offentliche Ermahnung GOt⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1499" ulx="354" uly="1445">tes an das Volk. Es meynen einige, von dem 00.</line>
        <line lrx="1491" lry="1563" ulx="356" uly="1498">bis zum 100. Pſalmen habe ſie Moſes alle gemacht.</line>
        <line lrx="1497" lry="1614" ulx="356" uly="1555">Allein es iſt offenbar, daß das Davidiſche Heute ent⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1680" ulx="358" uly="1610">gegen geſetzt wird Moſis Zeit oder 40 Jahren.</line>
        <line lrx="1041" lry="1737" ulx="359" uly="1670">Man ſetze ihn zu 2 Sam. 7.8. .</line>
        <line lrx="1495" lry="1793" ulx="427" uly="1721">J. David der Prophet fuͤhrt uns gleichſam</line>
        <line lrx="1498" lry="1860" ulx="495" uly="1789">bey der Hand herbey, den HErrn mit</line>
        <line lrx="1499" lry="1940" ulx="497" uly="1863">ihm zu loben, und das aus den gemeinſten</line>
        <line lrx="1498" lry="1995" ulx="499" uly="1920">Urſachen der Schoͤpfung, und dann aus den</line>
        <line lrx="1220" lry="2060" ulx="501" uly="1984">beſondern Urſachen der Erloͤſung.</line>
        <line lrx="943" lry="2103" ulx="907" uly="2072">k.</line>
        <line lrx="1504" lry="2229" ulx="367" uly="2119">Kommer⸗ laßt uns dem 3Brrn frohlocken, weil</line>
        <line lrx="1503" lry="2234" ulx="474" uly="2178">wir an ihm einen gnaͤdigen GOtt haben, laßt</line>
        <line lrx="1503" lry="2293" ulx="370" uly="2233">uns jauchzen dem Selſen unſers Zeils, weil wir</line>
        <line lrx="1505" lry="2353" ulx="371" uly="2290">ihn zum unzugaͤnglichen Felſen fuͤr die Feinde, und</line>
        <line lrx="1063" lry="2410" ulx="373" uly="2348">zum Urheber alles Heils haben.</line>
        <line lrx="1506" lry="2459" ulx="433" uly="2399">2. Laßt uns mit Danken eilend vor ſein An⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2521" ulx="375" uly="2457">geſicht kommen, laßt uns mit Pſalmen und Lie⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="2577" ulx="375" uly="2515">dern ihm laut und hell ſingen.</line>
        <line lrx="1514" lry="2622" ulx="1323" uly="2568">3. Denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Ge1285d_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1467" lry="468" type="textblock" ulx="403" uly="374">
        <line lrx="1467" lry="468" ulx="403" uly="374">48 Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 95.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1807" type="textblock" ulx="410" uly="495">
        <line lrx="1541" lry="578" ulx="468" uly="495">3. Denn der 3Err iſt ein groſer Gtt, ein</line>
        <line lrx="1542" lry="634" ulx="410" uly="552">groſer Koͤnig vor allen Goͤttern, vor dem ſich al⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="681" ulx="410" uly="610">les buͤcken, und ihn fuͤr den Hoͤchſten erkennen muß.</line>
        <line lrx="1542" lry="744" ulx="469" uly="667">4. In deſſen Gewalt nicht nur das verborgen⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="799" ulx="411" uly="724">ſte der Erden, bis auf die unterſchiedlich auszu⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="858" ulx="413" uly="776">forſchende Staͤublein, ſondern auch die offenbare,</line>
        <line lrx="1545" lry="905" ulx="413" uly="831">aber Schwindel⸗bringende Zoͤhen der Berge</line>
        <line lrx="1547" lry="964" ulx="412" uly="887">allein gehoͤren, als der ihnen ſo ein erſtaunliches An⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1025" ulx="414" uly="958">ſehen nicht umſonſt gegeben.</line>
        <line lrx="1548" lry="1081" ulx="474" uly="993">5. Welchem allein das Meer zugehoͤret, als</line>
        <line lrx="1549" lry="1129" ulx="415" uly="1051">der es gemacht, und das Trockene, als wel⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1189" ulx="419" uly="1118">ches ſeine Baͤnde geſtaltet haben.</line>
        <line lrx="1550" lry="1239" ulx="477" uly="1167">6. Kommet demnach, wir haben neben den ge⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1300" ulx="417" uly="1219">meinſten Urſachen, die taͤglich jedermann in die Au⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1355" ulx="451" uly="1282">en fallen, noch beſondere, laßt uns mit dem gan⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1421" ulx="420" uly="1335">zen Leib auf der Erden anbethen, und uns mit dem</line>
        <line lrx="1554" lry="1475" ulx="423" uly="1388">Hanpte buͤcken, und auf die Anie fallen vor dem</line>
        <line lrx="1556" lry="1527" ulx="424" uly="1443">Errn der uns gemacht hat, wie Moſen und</line>
        <line lrx="993" lry="1580" ulx="424" uly="1512">Aaron auch 1 Sam. 12,6.</line>
        <line lrx="1557" lry="1640" ulx="486" uly="1554">7. Denn er iſt unſer Gtt, und wir das</line>
        <line lrx="1557" lry="1690" ulx="426" uly="1612">Volk auf ſeiner Waide, und die Schaafe ſeiner</line>
        <line lrx="1559" lry="1744" ulx="467" uly="1668">and, die er nicht nur angenommen, ſondern</line>
        <line lrx="1560" lry="1807" ulx="426" uly="1720">auch gemacht, und mit ſeinem Hirten⸗Stabe ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="1862" type="textblock" ulx="422" uly="1819">
        <line lrx="539" lry="1862" ulx="422" uly="1819">leitet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1986" type="textblock" ulx="494" uly="1877">
        <line lrx="1579" lry="1986" ulx="494" uly="1877">II. Hernach ermahnet er, daß man ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2215" type="textblock" ulx="564" uly="1960">
        <line lrx="1564" lry="2045" ulx="564" uly="1960">vor Ungehorſam und Verhaͤrtung gegen</line>
        <line lrx="1565" lry="2103" ulx="570" uly="2023">EOttes Wort huͤte, dergleichen die Vaͤter in</line>
        <line lrx="1565" lry="2157" ulx="567" uly="2081">der Wuͤſten an ſich hatten, die mit Verſuchung</line>
        <line lrx="1363" lry="2215" ulx="567" uly="2143">und Erbitterung ſich verſtockt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2540" type="textblock" ulx="439" uly="2223">
        <line lrx="1568" lry="2319" ulx="494" uly="2223">8. Beute alſo, ſo ihr ſeine Stimme hoͤren</line>
        <line lrx="1568" lry="2372" ulx="439" uly="2286">werdet, wie ihrs alle Tage hoͤren koͤnnet, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2434" ulx="440" uly="2340">ſtocket eure Berzen nicht; laſſet dieſen Tag</line>
        <line lrx="1572" lry="2484" ulx="440" uly="2401">nicht mehr zur Verſtockung durch fremde Dinge, da⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2540" ulx="439" uly="2454">mit ihr umgehet, als zur Erweichung durch das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2609" type="textblock" ulx="443" uly="2509">
        <line lrx="1575" lry="2608" ulx="443" uly="2509">gereichen, wie in der Erbitterung davon Meriba,</line>
        <line lrx="1576" lry="2609" ulx="1490" uly="2564">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="409" type="textblock" ulx="1868" uly="353">
        <line lrx="1910" lry="389" ulx="1868" uly="353">1</line>
        <line lrx="1909" lry="409" ulx="1903" uly="388">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1935" type="textblock" ulx="1835" uly="485">
        <line lrx="1910" lry="526" ulx="1836" uly="485">wie ar</line>
        <line lrx="1910" lry="582" ulx="1835" uly="540">Namen</line>
        <line lrx="1910" lry="638" ulx="1836" uly="592">2.</line>
        <line lrx="1910" lry="699" ulx="1836" uly="648">nach ſ</line>
        <line lrx="1910" lry="758" ulx="1868" uly="705">9.</line>
        <line lrx="1910" lry="812" ulx="1837" uly="761">Vorſaä</line>
        <line lrx="1910" lry="862" ulx="1840" uly="830">wwr n</line>
        <line lrx="1909" lry="921" ulx="1846" uly="877">ich au</line>
        <line lrx="1910" lry="982" ulx="1846" uly="930">ſe mi</line>
        <line lrx="1910" lry="1031" ulx="1842" uly="986">kein</line>
        <line lrx="1910" lry="1088" ulx="1843" uly="1043">Werte</line>
        <line lrx="1910" lry="1153" ulx="1845" uly="1103">undg</line>
        <line lrx="1883" lry="1207" ulx="1845" uly="1165">40.</line>
        <line lrx="1910" lry="1263" ulx="1846" uly="1210">Zeiten</line>
        <line lrx="1910" lry="1321" ulx="1847" uly="1265">ſo ge</line>
        <line lrx="1910" lry="1368" ulx="1880" uly="1336">10</line>
        <line lrx="1899" lry="1431" ulx="1849" uly="1380">len,</line>
        <line lrx="1909" lry="1480" ulx="1854" uly="1442">um</line>
        <line lrx="1910" lry="1543" ulx="1856" uly="1489">Geſea</line>
        <line lrx="1908" lry="1599" ulx="1854" uly="1548">ich/</line>
        <line lrx="1910" lry="1660" ulx="1852" uly="1608">und</line>
        <line lrx="1910" lry="1713" ulx="1852" uly="1660">bey</line>
        <line lrx="1910" lry="1762" ulx="1855" uly="1727">vur</line>
        <line lrx="1909" lry="1824" ulx="1855" uly="1772">ſchon</line>
        <line lrx="1906" lry="1877" ulx="1856" uly="1839">war,</line>
        <line lrx="1910" lry="1935" ulx="1858" uly="1888">ten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2385" type="textblock" ulx="1860" uly="1944">
        <line lrx="1910" lry="1994" ulx="1863" uly="1944">lich</line>
        <line lrx="1902" lry="2043" ulx="1893" uly="2012">1</line>
        <line lrx="1910" lry="2105" ulx="1860" uly="2056">eſch</line>
        <line lrx="1910" lry="2161" ulx="1862" uly="2107">zor</line>
        <line lrx="1892" lry="2217" ulx="1864" uly="2178">40</line>
        <line lrx="1910" lry="2271" ulx="1863" uly="2219">Bul</line>
        <line lrx="1909" lry="2326" ulx="1865" uly="2286">derh</line>
        <line lrx="1910" lry="2385" ulx="1866" uly="2343">Wen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Ge1285d_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="11" lry="424" ulx="0" uly="406">8</line>
        <line lrx="23" lry="459" ulx="0" uly="426">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="960" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="63" lry="568" ulx="3" uly="519">ein</line>
        <line lrx="63" lry="628" ulx="0" uly="577">al⸗</line>
        <line lrx="64" lry="684" ulx="6" uly="636">muß.</line>
        <line lrx="64" lry="744" ulx="0" uly="700">tgen⸗</line>
        <line lrx="65" lry="799" ulx="3" uly="753">uözu⸗</line>
        <line lrx="65" lry="847" ulx="0" uly="806">bare,</line>
        <line lrx="67" lry="912" ulx="0" uly="863">Berge</line>
        <line lrx="68" lry="960" ulx="0" uly="919"> An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1132" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="69" lry="1077" ulx="11" uly="1029">xals</line>
        <line lrx="69" lry="1132" ulx="0" uly="1085">wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="1209">
        <line lrx="69" lry="1253" ulx="0" uly="1209"> Ke⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1301" ulx="0" uly="1259">ie Au⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1370" ulx="0" uly="1324">1gan⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1417" ulx="1" uly="1379">t dem</line>
        <line lrx="73" lry="1474" ulx="1" uly="1431"> dem</line>
        <line lrx="76" lry="1534" ulx="0" uly="1485">en und</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="77" lry="1647" ulx="0" uly="1599">ir das</line>
        <line lrx="77" lry="1709" ulx="11" uly="1660">ſeiner</line>
        <line lrx="77" lry="1759" ulx="0" uly="1718">vndern</line>
        <line lrx="79" lry="1827" ulx="0" uly="1765">ſabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2193" type="textblock" ulx="0" uly="1933">
        <line lrx="82" lry="2007" ulx="0" uly="1933">aſch</line>
        <line lrx="81" lry="2077" ulx="18" uly="2026">gegen</line>
        <line lrx="84" lry="2127" ulx="3" uly="2075">zter in</line>
        <line lrx="81" lry="2193" ulx="0" uly="2131">nchung</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2673" type="textblock" ulx="0" uly="2283">
        <line lrx="84" lry="2341" ulx="14" uly="2283">horen</line>
        <line lrx="86" lry="2405" ulx="2" uly="2350">ſ ver⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2455" ulx="0" uly="2402"> Tag</line>
        <line lrx="89" lry="2517" ulx="0" uly="2461">ge, de⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2569" ulx="0" uly="2513">1Vort</line>
        <line lrx="91" lry="2635" ulx="0" uly="2570">Verhbe,</line>
        <line lrx="91" lry="2673" ulx="47" uly="2630">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="453" type="textblock" ulx="377" uly="372">
        <line lrx="1435" lry="453" ulx="377" uly="372">Dank⸗Pfſalmen der 1. Bitte. Pf. 95. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1451" type="textblock" ulx="311" uly="492">
        <line lrx="1442" lry="561" ulx="311" uly="492">wie am Tage der Verſuchung, davon Maſſa den</line>
        <line lrx="1441" lry="614" ulx="312" uly="545">Namen hat, geſchah in der Wuͤſte, da beydes</line>
        <line lrx="1420" lry="672" ulx="315" uly="605">2 B. Moſ. 17, 7. den Anfang genommen, und her</line>
        <line lrx="1417" lry="727" ulx="315" uly="666">nach ſo fort gewaͤhret.</line>
        <line lrx="1447" lry="785" ulx="373" uly="713">9. Woſelbſt mich eure Vaͤter, ohne wahren</line>
        <line lrx="1449" lry="839" ulx="315" uly="769">Vorſatz mir zu dienen, mir zu danken, mich zu ehren,</line>
        <line lrx="1449" lry="889" ulx="319" uly="822">nur um ihrer Luͤſternheit willen verſucht haben, ob</line>
        <line lrx="1452" lry="946" ulx="318" uly="873">ich auch konnte und wollte, was ſie geluͤſtet; woſelbſt</line>
        <line lrx="1451" lry="1007" ulx="322" uly="934">ſie mich fuͤrwitzig ausgekundſchaftet, ob ſie ſchon</line>
        <line lrx="1453" lry="1061" ulx="321" uly="993">kein Herz zu mir, kein Wohlgefallen an meinen</line>
        <line lrx="1453" lry="1112" ulx="322" uly="1044">Werken hatten, ja auch mein Werk offenbar</line>
        <line lrx="1449" lry="1173" ulx="326" uly="1096">und genugſam, aber ohne Nutzen vor ſich geſehen</line>
        <line lrx="1453" lry="1229" ulx="325" uly="1156">40. Jahre; ſehet zu, daß es nicht auch zu eurer Kinder</line>
        <line lrx="1454" lry="1285" ulx="327" uly="1207">Zeiten von euch ſo heiſſe, daß ihr als ihre Vaͤter es</line>
        <line lrx="1169" lry="1340" ulx="328" uly="1286">ſo gemacht.</line>
        <line lrx="1456" lry="1389" ulx="391" uly="1318">10. Vierzig Zahr haben ſie meine Werke geſe⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="1451" ulx="332" uly="1377">hen, 40 Jahr wurden ſie dadurch nicht beſſer, dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1502" type="textblock" ulx="300" uly="1427">
        <line lrx="1458" lry="1502" ulx="300" uly="1427">um ich mich auch 40 Jahr voll Eckel mit dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1775" type="textblock" ulx="332" uly="1483">
        <line lrx="1459" lry="1558" ulx="332" uly="1483">Geſchlechte tragen und entruͤſten mußte, ſo daß</line>
        <line lrx="1461" lry="1616" ulx="336" uly="1541">ich ihnen anuch von Sinai an, auſſer der Wolken⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1672" ulx="335" uly="1598">und Feuer⸗Saͤule keine weitere Antwort gab, ſondern</line>
        <line lrx="1460" lry="1728" ulx="334" uly="1643">bey mir ſprach: das ſind mir Leute, deren Herz</line>
        <line lrx="1461" lry="1775" ulx="337" uly="1698">nur immer den Irrweg will. Und ſie, ob ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1840" type="textblock" ulx="337" uly="1760">
        <line lrx="1461" lry="1840" ulx="337" uly="1760">ſchon handgreiflich fuͤhlten, daß ich uͤber ſie erzuͤrnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2334" type="textblock" ulx="340" uly="1816">
        <line lrx="1459" lry="1887" ulx="340" uly="1816">war, wollten dennoch meine Wege kennen, erkann⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="1947" ulx="342" uly="1873">ten ſie aber keines Weges. Kurz, ich wollte ihrer</line>
        <line lrx="1107" lry="2003" ulx="343" uly="1937">nicht, und ſie wollten meiner nicht.</line>
        <line lrx="1463" lry="2051" ulx="403" uly="1982">1II. Aſcher, (wo es deswegen ergangen, wie ich</line>
        <line lrx="1464" lry="2117" ulx="344" uly="2044">geſchworen) daß ich geſchworen in meinem</line>
        <line lrx="1466" lry="2172" ulx="345" uly="2089">Zorn, daß es demnach ſo ergangen, wie ich auf</line>
        <line lrx="1467" lry="2227" ulx="348" uly="2153">40 Jahr geſchworen, ob ſie werden zu meiner</line>
        <line lrx="1469" lry="2278" ulx="349" uly="2207">Ruhe kommen, d. i. ſie werden gewiß nicht in das</line>
        <line lrx="1472" lry="2334" ulx="350" uly="2258">verheiſſene Land kommen, wenn ich auch alles an ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="2387" type="textblock" ulx="349" uly="2334">
        <line lrx="669" lry="2387" ulx="349" uly="2334">wenden wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2583" type="textblock" ulx="850" uly="2513">
        <line lrx="1471" lry="2583" ulx="850" uly="2513">D Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Ge1285d_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1483" lry="592" type="textblock" ulx="463" uly="364">
        <line lrx="1483" lry="443" ulx="463" uly="364">50 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 96.</line>
        <line lrx="1344" lry="592" ulx="687" uly="492">Der 96. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1587" type="textblock" ulx="460" uly="596">
        <line lrx="1586" lry="660" ulx="519" uly="596">Es iſt im hebraͤtſchen Texte gar keine Ueberſchrift,</line>
        <line lrx="1583" lry="713" ulx="465" uly="654">und alſo der Juden ihrem Denken nach ungewiß,</line>
        <line lrx="1586" lry="772" ulx="463" uly="710">wer dieſen und den 95 Pſalmen gemacht habe: da⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="827" ulx="460" uly="765">her es auch eine bloſe Muthmaſſung iſt, daß Moſes</line>
        <line lrx="1587" lry="884" ulx="460" uly="822">der Verfertiger deſſelben ſey. In der griechiſchen</line>
        <line lrx="1585" lry="935" ulx="461" uly="876">und lateiniſchen Verſion iſt die Aufſchrift: Ein Pſalm</line>
        <line lrx="1587" lry="996" ulx="467" uly="930">dem David geſungen, als das Haus und Huͤtte GOt⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1052" ulx="463" uly="989">tes gebauet war auf dem Berge Zion, und wieder ge⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1109" ulx="461" uly="1041">ſungen nach der Gefangenſchaft. Man ſetze ihn zu</line>
        <line lrx="1588" lry="1163" ulx="470" uly="1098">1 Chron. 17,7. oder zu 1 Chron. 26. dieſer und der</line>
        <line lrx="1456" lry="1223" ulx="467" uly="1152">98. Pſolm ſind faſt gleiches Innhalts, naͤmlich</line>
        <line lrx="1590" lry="1277" ulx="538" uly="1209">I. Muntert er die Heiligen auf, ein ſolches</line>
        <line lrx="1592" lry="1347" ulx="602" uly="1280">neues Lied zu ſingen, das nicht nur Juden⸗,</line>
        <line lrx="1592" lry="1408" ulx="603" uly="1339">ſondern alle Nationen lieb und werth halten⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1462" ulx="607" uly="1393">und daruͤber ſowohl die Macht, als auch die</line>
        <line lrx="1593" lry="1533" ulx="609" uly="1462">Heiligkeit und Schoͤnheit des HErrn erkennen</line>
        <line lrx="1005" lry="1587" ulx="611" uly="1533">und preiſen moͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2146" type="textblock" ulx="479" uly="1600">
        <line lrx="1072" lry="1633" ulx="1035" uly="1600">I.</line>
        <line lrx="1595" lry="1755" ulx="481" uly="1637">Singet dem OErrn ein neues Lied, laſſet es</line>
        <line lrx="1596" lry="1761" ulx="618" uly="1697">nicht bey dem bewenden, daß ihr nur thut, wie</line>
        <line lrx="1617" lry="1821" ulx="483" uly="1754">man gewohnt iſt, gehet in eurem Sinn weiter, und,</line>
        <line lrx="1596" lry="1871" ulx="479" uly="1811">haltet die alte und neue Wohlthaten alle gegeneinan⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1930" ulx="480" uly="1859">der. Singet dem Errn, o du ganzes Erd⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1983" ulx="487" uly="1920">reich, nicht nur Moſe, Mirjam und die Leviten,</line>
        <line lrx="1601" lry="2042" ulx="485" uly="1973">ſondern alle ohne Unterſchied der Juden und Hey⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2116" ulx="484" uly="2029">den, als wenn alle nur Ein Menſch und Ein Geſchlecht</line>
        <line lrx="630" lry="2146" ulx="484" uly="2112">waͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2209" type="textblock" ulx="550" uly="2135">
        <line lrx="1649" lry="2209" ulx="550" uly="2135">2. Singet dem Errn, ſegnet ſeinen Na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2377" type="textblock" ulx="439" uly="2199">
        <line lrx="1601" lry="2258" ulx="489" uly="2199">men, erkennet ihn als die Quelle alles Guten, und</line>
        <line lrx="1600" lry="2331" ulx="439" uly="2251">alles Segens fuͤr alle. Verkuͤndiget, evangeli⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2377" ulx="492" uly="2303">ſiret, rufet aus die gute Botſchaft einen Cag in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2426" type="textblock" ulx="489" uly="2365">
        <line lrx="1628" lry="2426" ulx="489" uly="2365">den andern, welche handelt von ſeinem groſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2554" type="textblock" ulx="489" uly="2418">
        <line lrx="1603" lry="2485" ulx="489" uly="2418">Heil, das er an allen, die ihm vertrauen, beweiſen</line>
        <line lrx="722" lry="2554" ulx="490" uly="2490">wird.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Ge1285d_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="622">
        <line lrx="89" lry="675" ulx="0" uly="622">fſchtift,</line>
        <line lrx="89" lry="736" ulx="0" uly="684">hewiß,</line>
        <line lrx="90" lry="782" ulx="0" uly="739">be: da⸗</line>
        <line lrx="91" lry="843" ulx="0" uly="794">Moſes</line>
        <line lrx="91" lry="901" ulx="0" uly="852">echiſchen</line>
        <line lrx="91" lry="958" ulx="3" uly="908">n Pfalmn</line>
        <line lrx="92" lry="1012" ulx="0" uly="967">te GODt⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1074" ulx="0" uly="1029">eder ge⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1137" ulx="0" uly="1080">e ihn zu</line>
        <line lrx="92" lry="1181" ulx="1" uly="1139">und der</line>
        <line lrx="95" lry="1307" ulx="0" uly="1254">jſoches</line>
        <line lrx="95" lry="1376" ulx="0" uly="1324">Juden,</line>
        <line lrx="96" lry="1433" ulx="0" uly="1379">halten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1557" type="textblock" ulx="7" uly="1442">
        <line lrx="97" lry="1491" ulx="7" uly="1442">agoch die</line>
        <line lrx="97" lry="1557" ulx="7" uly="1509">erkennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="1683">
        <line lrx="100" lry="1739" ulx="10" uly="1683">laſet e</line>
        <line lrx="100" lry="1797" ulx="0" uly="1740">thut, we</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1797">
        <line lrx="111" lry="1850" ulx="0" uly="1797">iter, und,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2138" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="101" lry="1917" ulx="0" uly="1861">eteinan⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1963" ulx="2" uly="1908">es Erd⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2020" ulx="6" uly="1973">Lebiten,</line>
        <line lrx="104" lry="2079" ulx="0" uly="2024">und hey⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2138" ulx="0" uly="2078">eſchleht</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2533" type="textblock" ulx="0" uly="2188">
        <line lrx="105" lry="2249" ulx="0" uly="2188">en Ne⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2306" ulx="1" uly="2248">len/ uud</line>
        <line lrx="106" lry="2370" ulx="8" uly="2303">evcugeli⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2425" ulx="0" uly="2365">Cagin</line>
        <line lrx="108" lry="2480" ulx="0" uly="2425">m gben</line>
        <line lrx="109" lry="2533" ulx="16" uly="2479">heweiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2654" type="textblock" ulx="39" uly="2583">
        <line lrx="111" lry="2654" ulx="39" uly="2583">3 En,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="441" type="textblock" ulx="393" uly="363">
        <line lrx="1441" lry="441" ulx="393" uly="363">Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 96. 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="776" type="textblock" ulx="330" uly="489">
        <line lrx="1447" lry="557" ulx="387" uly="489">3. Krzehlet, machet bekannt, und leget aus un⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="605" ulx="331" uly="544">ter den Seyden ſeine Herrlichkeit, unter allen</line>
        <line lrx="1449" lry="670" ulx="330" uly="599">Nationen ſeine Wunder⸗Chaten, die ſie ohne</line>
        <line lrx="1451" lry="715" ulx="330" uly="655">müundliche Verkuͤndi ung lange nicht zur Gnuͤge verſte⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="776" ulx="331" uly="712">hen, wenn ſie ſolche ſchon noch ſo augenſcheinlich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="825" type="textblock" ulx="302" uly="772">
        <line lrx="304" lry="788" ulx="302" uly="772">1</line>
        <line lrx="697" lry="825" ulx="331" uly="781">erkennen meynen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1721" type="textblock" ulx="334" uly="822">
        <line lrx="1456" lry="888" ulx="391" uly="822">4. Denn der Jehovah iſt gar groß und gar</line>
        <line lrx="1457" lry="943" ulx="335" uly="873">lobenswuͤrdig, erſchroͤcklich und zu fuͤrchten uͤber</line>
        <line lrx="615" lry="993" ulx="334" uly="943">alle Goͤtter.</line>
        <line lrx="1457" lry="1057" ulx="393" uly="983">5. Denn alles, was ſonſten bey den eyden</line>
        <line lrx="1460" lry="1110" ulx="334" uly="1045">Gott heißt, ſind leere, nichts in ſich haltende,</line>
        <line lrx="1459" lry="1168" ulx="335" uly="1096">unmaͤchtige Goͤtzen und Geſtalten, aber der Je⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1226" ulx="337" uly="1158">hovah hat die Himmel gemacht. &amp;</line>
        <line lrx="1463" lry="1275" ulx="395" uly="1207">6. So iſt auch ferner, welches aber auſſer dem</line>
        <line lrx="1465" lry="1333" ulx="337" uly="1256">Iſrael GOttes nicht bekannt iſt, lauter Ehrfurcht⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1382" ulx="338" uly="1316">volles und liebliches Weſen vor ihm.) die hoͤchſte</line>
        <line lrx="1463" lry="1443" ulx="342" uly="1370">Gewalt und hoͤchſte Schoͤnheit in ſeinem Hei⸗</line>
        <line lrx="543" lry="1503" ulx="340" uly="1447">ligthum.</line>
        <line lrx="1464" lry="1590" ulx="397" uly="1520">II. Er traͤgt allen Nationen auf, den HErrn im</line>
        <line lrx="1291" lry="1647" ulx="452" uly="1581">heiligen prieſterlichen Schmuck zu loben.</line>
        <line lrx="1469" lry="1721" ulx="396" uly="1643">7. Habt ihr nun, ihr Geſchlechter der Voͤlker,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1775" type="textblock" ulx="329" uly="1704">
        <line lrx="1469" lry="1775" ulx="329" uly="1704">euch diß von GOttes vertrauten Freunden verkuͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2540" type="textblock" ulx="343" uly="1757">
        <line lrx="1470" lry="1834" ulx="343" uly="1757">gen und lehren laſſen, ſo gebt denn dem Errn,</line>
        <line lrx="1470" lry="1891" ulx="344" uly="1814">gebt und bringt, ſage ich, dem SErrn ſolche Tu⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1944" ulx="345" uly="1869">genden der errlichkeit, und der Gewalt; ihr</line>
        <line lrx="1474" lry="1994" ulx="345" uly="1924">koͤnnt ihm ſonſt nichts bringen als Dank, und Er⸗</line>
        <line lrx="907" lry="2048" ulx="345" uly="1996">kenntniß ſeiner Tugenden.</line>
        <line lrx="1472" lry="2107" ulx="405" uly="2029">8. Gebt und bringt dem Zrrn die Gerrlichkeit,</line>
        <line lrx="1473" lry="2165" ulx="344" uly="2088">die ſich fuͤr ſeinen Namen geziemet, bringet mit ſol⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2218" ulx="348" uly="2144">chem Gemuͤthe die Opfer⸗Gabe, das macht ſie al⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2274" ulx="348" uly="2201">lein vor ihm angenehm, und gehet damit ein in</line>
        <line lrx="1043" lry="2334" ulx="350" uly="2272">ſeine Vorhoͤfe.</line>
        <line lrx="1475" lry="2385" ulx="406" uly="2318">9. Beuget euch nieder zur Erden und betbet an vor</line>
        <line lrx="1475" lry="2438" ulx="349" uly="2367">dem SeErrn im heiligen Schmuck, und Aufzug,</line>
        <line lrx="1475" lry="2500" ulx="350" uly="2420">der fuͤr das Geiligthum gehoͤrt; die ganze Erde</line>
        <line lrx="1481" lry="2540" ulx="833" uly="2474">D 2 muͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="2622" type="textblock" ulx="394" uly="2557">
        <line lrx="931" lry="2622" ulx="394" uly="2557">*²) ſiehe Notam Pſ. 104, I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Ge1285d_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1497" lry="456" type="textblock" ulx="455" uly="378">
        <line lrx="1497" lry="456" ulx="455" uly="378">52 Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 96.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1142" type="textblock" ulx="456" uly="503">
        <line lrx="1578" lry="568" ulx="456" uly="503">muͤſſe vor ihm in Geburts⸗Schmerzen kom⸗</line>
        <line lrx="632" lry="617" ulx="458" uly="571">men, *)</line>
        <line lrx="1579" lry="677" ulx="522" uly="611">10. Saget unter den Heyden: der Err</line>
        <line lrx="1580" lry="734" ulx="459" uly="670">hat als Koͤnig das Reich angetreten, ja auch</line>
        <line lrx="1582" lry="791" ulx="459" uly="731">der ganze Welt⸗Krays muß deswegen in einen</line>
        <line lrx="1584" lry="841" ulx="463" uly="782">neuen und unbeweglichen Stand kommen,</line>
        <line lrx="1584" lry="895" ulx="461" uly="837">da wird er die Nationen mit der hoͤchſten</line>
        <line lrx="1204" lry="955" ulx="459" uly="898">Gleichheit und Billigkeit richten.</line>
        <line lrx="1584" lry="1036" ulx="529" uly="951">III. Muntert er Himmel, Erde, Meer und</line>
        <line lrx="1586" lry="1085" ulx="593" uly="1023">Baͤume zu gemeinſchaftlicher Freude mit den</line>
        <line lrx="1587" lry="1142" ulx="595" uly="1081">Menſchen wegen ſeiner Zukunft zum Gericht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1762" type="textblock" ulx="468" uly="1161">
        <line lrx="692" lry="1200" ulx="595" uly="1161">auf.</line>
        <line lrx="1589" lry="1263" ulx="526" uly="1198">11. Es freue ſich der Himmel, und die Erde</line>
        <line lrx="1590" lry="1324" ulx="469" uly="1255">ſeye froͤhlich, das Meer brauſe und die Fuͤlle</line>
        <line lrx="1190" lry="1379" ulx="468" uly="1316">deſſelben, alles was darinnen iſt.</line>
        <line lrx="1590" lry="1427" ulx="529" uly="1367">12. Das Feld huͤpfe vor Freuden, und alles</line>
        <line lrx="1593" lry="1484" ulx="468" uly="1420">was darauf iſt; und es muͤſſen ſich ruͤhmen</line>
        <line lrx="1037" lry="1537" ulx="471" uly="1483">alle Baͤume im Walde.</line>
        <line lrx="1593" lry="1600" ulx="534" uly="1534">13. Vor dem Angeſichte des HErrn, denn er</line>
        <line lrx="1593" lry="1648" ulx="473" uly="1587">kommt, denn er kommt zu richten das Erd⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1706" ulx="473" uly="1645">reich. Er wird den Erdboden richten mit</line>
        <line lrx="1595" lry="1762" ulx="477" uly="1700">Gerechtigkeit, und die Voͤlker mit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1953" type="textblock" ulx="710" uly="1845">
        <line lrx="1399" lry="1953" ulx="710" uly="1845">Der 98. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2335" type="textblock" ulx="480" uly="1956">
        <line lrx="1599" lry="2017" ulx="537" uly="1956">Dieſer Pſalm hat im Hebraͤiſchen keine Ueberſchrift,</line>
        <line lrx="1600" lry="2077" ulx="480" uly="2015">auſſer Miſmor, ein Geſang. Die LXX. und der</line>
        <line lrx="1603" lry="2125" ulx="481" uly="2068">Lateiner haben dieſe: Ein Pſalm dem David geſun⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2189" ulx="482" uly="2125">gen. Iſt gleiches Innhalts und gleicher Abtheilung</line>
        <line lrx="1604" lry="2242" ulx="484" uly="2180">mit dem 96. Pſalmen; und kan auch der Zeit nach</line>
        <line lrx="1124" lry="2300" ulx="485" uly="2240">zu I Chron. 17. geſetzt werden.</line>
        <line lrx="1605" lry="2335" ulx="1422" uly="2289">I. Mun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2624" type="textblock" ulx="531" uly="2371">
        <line lrx="1606" lry="2431" ulx="531" uly="2371">*) Hod bedeutet das Schroͤckliche rad. Arab. J eminu-</line>
        <line lrx="1608" lry="2503" ulx="577" uly="2446">it per aphæreſin J. ) das Liebliche in der Maje,</line>
        <line lrx="1608" lry="2563" ulx="580" uly="2510">ſtaͤt, Arab. conſpicuos flores habuit, Siehe Pſ. 104,</line>
        <line lrx="1481" lry="2624" ulx="580" uly="2576">I. I Chron, 30, II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2109" type="textblock" ulx="1754" uly="1544">
        <line lrx="1769" lry="2109" ulx="1754" uly="1544">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="906" type="textblock" ulx="1850" uly="800">
        <line lrx="1908" lry="906" ulx="1850" uly="800">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1536" type="textblock" ulx="1850" uly="923">
        <line lrx="1908" lry="967" ulx="1854" uly="923">then,</line>
        <line lrx="1902" lry="1031" ulx="1850" uly="979">lgen</line>
        <line lrx="1908" lry="1082" ulx="1850" uly="1037">inn h</line>
        <line lrx="1910" lry="1133" ulx="1850" uly="1102">neuen</line>
        <line lrx="1910" lry="1202" ulx="1851" uly="1146">veili</line>
        <line lrx="1910" lry="1251" ulx="1854" uly="1204">Ehre</line>
        <line lrx="1907" lry="1308" ulx="1854" uly="1258">ſtlbſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1358" ulx="1856" uly="1319">wiede</line>
        <line lrx="1910" lry="1423" ulx="1855" uly="1372">ſeinen</line>
        <line lrx="1910" lry="1481" ulx="1862" uly="1431">gehe</line>
        <line lrx="1910" lry="1536" ulx="1864" uly="1486">geth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1761" type="textblock" ulx="1860" uly="1571">
        <line lrx="1910" lry="1643" ulx="1860" uly="1571">bei</line>
        <line lrx="1908" lry="1706" ulx="1860" uly="1661">gen</line>
        <line lrx="1910" lry="1761" ulx="1864" uly="1709">rech</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2489" type="textblock" ulx="1864" uly="1794">
        <line lrx="1910" lry="1820" ulx="1894" uly="1794">3</line>
        <line lrx="1908" lry="1865" ulx="1864" uly="1817">keit</line>
        <line lrx="1905" lry="1921" ulx="1866" uly="1888">per</line>
        <line lrx="1901" lry="1977" ulx="1874" uly="1932">el.</line>
        <line lrx="1910" lry="2034" ulx="1873" uly="1988">G</line>
        <line lrx="1906" lry="2089" ulx="1870" uly="2046">abe</line>
        <line lrx="1910" lry="2146" ulx="1871" uly="2113">wir</line>
        <line lrx="1910" lry="2211" ulx="1871" uly="2159">deß</line>
        <line lrx="1910" lry="2260" ulx="1873" uly="2214">iſt</line>
        <line lrx="1910" lry="2315" ulx="1873" uly="2273">nic</line>
        <line lrx="1910" lry="2437" ulx="1884" uly="2383">ſe</line>
        <line lrx="1909" lry="2489" ulx="1882" uly="2436">ſc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Ge1285d_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="35" lry="461" ulx="0" uly="406">b.</line>
        <line lrx="79" lry="573" ulx="0" uly="527">kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="638">
        <line lrx="80" lry="692" ulx="7" uly="638">Err</line>
        <line lrx="80" lry="749" ulx="0" uly="698">auch</line>
        <line lrx="81" lry="800" ulx="0" uly="761">einen</line>
        <line lrx="83" lry="861" ulx="0" uly="826">nmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="924" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="83" lry="924" ulx="0" uly="868">Schſien</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1164" type="textblock" ulx="2" uly="983">
        <line lrx="84" lry="1039" ulx="2" uly="983"> und</line>
        <line lrx="85" lry="1104" ulx="2" uly="1063">wit den</line>
        <line lrx="86" lry="1164" ulx="4" uly="1116">Gericht</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1350" type="textblock" ulx="0" uly="1235">
        <line lrx="87" lry="1285" ulx="0" uly="1235">e Erde</line>
        <line lrx="89" lry="1350" ulx="0" uly="1293">e Füͤlle</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1516" type="textblock" ulx="0" uly="1407">
        <line lrx="88" lry="1455" ulx="0" uly="1407">d alles</line>
        <line lrx="91" lry="1516" ulx="0" uly="1465">uhmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="92" lry="1626" ulx="0" uly="1587">denn er</line>
        <line lrx="92" lry="1683" ulx="0" uly="1632">5 Erd⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1740" ulx="0" uly="1691">en mit</line>
        <line lrx="93" lry="1804" ulx="0" uly="1750">ſeinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2301" type="textblock" ulx="0" uly="1999">
        <line lrx="97" lry="2066" ulx="2" uly="1999">erſchrift.</line>
        <line lrx="96" lry="2117" ulx="0" uly="2067">und der</line>
        <line lrx="97" lry="2179" ulx="0" uly="2120"> geſun⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2234" ulx="0" uly="2180">theilung</line>
        <line lrx="101" lry="2301" ulx="0" uly="2229">Beitnoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2491" type="textblock" ulx="0" uly="2348">
        <line lrx="102" lry="2402" ulx="7" uly="2348">. Nun⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2491" ulx="0" uly="2429">1 emint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2560" type="textblock" ulx="0" uly="2501">
        <line lrx="104" lry="2560" ulx="0" uly="2501">det Maie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="452" type="textblock" ulx="386" uly="373">
        <line lrx="1434" lry="452" ulx="386" uly="373">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 98. 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2438" type="textblock" ulx="329" uly="495">
        <line lrx="1441" lry="568" ulx="388" uly="495">I. Muntert er die Heiligen auf, dem</line>
        <line lrx="1443" lry="644" ulx="454" uly="566">HErrn ein neues Lied zu ſingen, weil er</line>
        <line lrx="1443" lry="708" ulx="459" uly="628">die allergroͤſten Wunderthaten gethan durch das</line>
        <line lrx="1033" lry="769" ulx="455" uly="694">Evangelium. J</line>
        <line lrx="899" lry="807" ulx="859" uly="773">I.</line>
        <line lrx="1450" lry="935" ulx="329" uly="810">Singer dem SErrn ein neues Lied; denn</line>
        <line lrx="1453" lry="938" ulx="466" uly="875">er thut Wunder; er hat ſie zwar immer ge⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="993" ulx="331" uly="922">than, die er aber noch thun wird, ſind vor den Hei⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="1054" ulx="330" uly="979">ligen ſo, als wenn er ſie ſchon gethan haͤtte, dar⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="1105" ulx="330" uly="1036">inn habt ihr den beſten Vorrath und Innhalt zum</line>
        <line lrx="1458" lry="1154" ulx="332" uly="1085">neuen Lied. Seine Rechte, und der Arm ſeiner</line>
        <line lrx="1460" lry="1220" ulx="333" uly="1143">HBeiligkeit allein und keine fremde Huͤlfe, hat ihm zu</line>
        <line lrx="1462" lry="1271" ulx="336" uly="1192">Ehren Seil verſchafft. Jeſ. 59, 10. Da das Wort</line>
        <line lrx="1465" lry="1330" ulx="336" uly="1250">ſelbſt Fleiſch worden, den Tod erlitten, und ſelbſt</line>
        <line lrx="1467" lry="1383" ulx="339" uly="1311">wieder auferſtanden, da hat der HErr ſich ſelbſt und</line>
        <line lrx="1467" lry="1446" ulx="339" uly="1367">ſeiner unverletzlichen Ehre mit ſeinem goͤttlichen Arm</line>
        <line lrx="1468" lry="1499" ulx="342" uly="1417">geholfen, da hat er das groͤßte unter allen Wundern</line>
        <line lrx="931" lry="1554" ulx="344" uly="1501">gethan.</line>
        <line lrx="1472" lry="1598" ulx="402" uly="1529">2. Der SErr hat zu allem dieſem dieſes ſein</line>
        <line lrx="1473" lry="1660" ulx="346" uly="1581">Heil noch offentlich kund gethan, vor den Au⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1722" ulx="345" uly="1644">gen der Seyden*) hat er aufgedeckt ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="607" lry="1773" ulx="347" uly="1718">rechtigkeit.</line>
        <line lrx="1480" lry="1830" ulx="408" uly="1750">3. Er hat ſich erinnert ſeiner Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1876" ulx="350" uly="1808">keit, womit er die Verheiſſung gegeben, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1936" ulx="353" uly="1859">ner Wahrheit, womit er erfuͤllet das Hanus Iſra⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2008" ulx="361" uly="1920">el. Alle Ende der Erden haben das Oeil unſers</line>
        <line lrx="1490" lry="2048" ulx="361" uly="1984">GOttes geſehen. Diß alles geſchiehet zwar immer,</line>
        <line lrx="1492" lry="2101" ulx="359" uly="2034">aber auch eben das, daß es ausnehmend geſchehen</line>
        <line lrx="1494" lry="2159" ulx="359" uly="2083">wird, iſt den Heiligen ſo nahe, und ſo gegenwaͤrtig⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2217" ulx="359" uly="2143">daß es billig der Innhalt ihres immer neuen Liedes</line>
        <line lrx="1496" lry="2267" ulx="363" uly="2197">iſt: dieſe alte und neue Wunderthaten GOttes ſind</line>
        <line lrx="1498" lry="2322" ulx="364" uly="2254">nicht nur den Juden oder einer beſondern Nation</line>
        <line lrx="1498" lry="2384" ulx="369" uly="2314">zu lieb da, ſondern dem ganzen Erdkrayſe; darum</line>
        <line lrx="1500" lry="2438" ulx="372" uly="2367">ſage ich auch, weil ich gewiß voraus ſehe, daß es ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2613" type="textblock" ulx="368" uly="2440">
        <line lrx="634" lry="2492" ulx="368" uly="2440">ſchehen wird.</line>
        <line lrx="1502" lry="2541" ulx="862" uly="2470">D 3 4. Jauch⸗</line>
        <line lrx="707" lry="2613" ulx="413" uly="2562">*) der Gojim.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Ge1285d_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1910" lry="463" type="textblock" ulx="404" uly="340">
        <line lrx="1910" lry="463" ulx="404" uly="340">84 Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 98. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1599" type="textblock" ulx="449" uly="464">
        <line lrx="1905" lry="551" ulx="505" uly="464">4. Jauchzet, ertdnet, muſiciret dem Jehovah Schop</line>
        <line lrx="1905" lry="597" ulx="449" uly="526">alle Lande mit viel Geton, brecht aus in groſem legt en</line>
        <line lrx="1908" lry="659" ulx="450" uly="582">Schall und ſinget und ſpielet Lieder. nan d</line>
        <line lrx="1909" lry="716" ulx="508" uly="630">5. Spielet dem SErrn mit der Harfe und Vertte</line>
        <line lrx="1910" lry="764" ulx="451" uly="692">Cither, mit der Garfe und Stimme eines Lie⸗ Eibt</line>
        <line lrx="1909" lry="823" ulx="452" uly="759">des auf das Dſalter Spiel gerichtet. ind</line>
        <line lrx="1909" lry="877" ulx="510" uly="810">6. Mit Poſaunen und der Stimme der der</line>
        <line lrx="1910" lry="937" ulx="451" uly="860">Trompete, Zinke; jauchzet, ſo laut ihr koͤnnet, inmg,</line>
        <line lrx="1910" lry="992" ulx="453" uly="917">vor dem Koͤnige, dem OErrn aller Dinge Jeſ. 6, Hed</line>
        <line lrx="1910" lry="1048" ulx="456" uly="971">5. der da ſeinen Einzug haͤlt. eußf</line>
        <line lrx="1910" lry="1105" ulx="510" uly="1028">7. Das Meer, und was darinnen iſt, ſolle ir</line>
        <line lrx="1761" lry="1154" ulx="454" uly="1091">da brauſen bey dieſer allgemeinen Freude; der</line>
        <line lrx="1910" lry="1216" ulx="454" uly="1140">ganze Erdkrays, und die darauf wohnen, .</line>
        <line lrx="1893" lry="1270" ulx="456" uly="1196">ſollen ſich aufs neue regen und bewegen von Lob⸗und Oè”?ͦ?ͤ</line>
        <line lrx="1907" lry="1322" ulx="456" uly="1229">Dank⸗Erſchallen. J</line>
        <line lrx="1902" lry="1378" ulx="511" uly="1313">8. Die Fluͤſſe ſollen wie mit den aͤnden zuſam⸗ 2.</line>
        <line lrx="1910" lry="1435" ulx="454" uly="1371">men ſchlagen und Gluͤck wuͤnſchen, die Berge S</line>
        <line lrx="1910" lry="1492" ulx="458" uly="1431">ſollen zugleich auch erſchallen. h</line>
        <line lrx="1577" lry="1548" ulx="513" uly="1483">9. Vor dem SErrn, weil er kommt den</line>
        <line lrx="1910" lry="1599" ulx="458" uly="1530">Erdboden zu richten; er wird den Erdkrays I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1822" type="textblock" ulx="458" uly="1594">
        <line lrx="1578" lry="1654" ulx="458" uly="1594">richten mit Gerechtigkeit, und die Voͤlker mit</line>
        <line lrx="1578" lry="1713" ulx="458" uly="1650">lauter Billigkeit. Judicium gentibus proferet</line>
        <line lrx="1578" lry="1764" ulx="458" uly="1706">Matth. 12, 18. ſo, daß nichts zuruͤck bleibt, und</line>
        <line lrx="1579" lry="1822" ulx="459" uly="1762">auch keinem zu viel geſchiehet, ſondern alles nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2486" type="textblock" ulx="449" uly="1801">
        <line lrx="1910" lry="1879" ulx="449" uly="1801">dem goͤttlichen Maas und Vorſatz ſeine Sache be⸗ 3.</line>
        <line lrx="1906" lry="1941" ulx="456" uly="1854">kommt; abſonderlich aber wird alles nicht nur nach d</line>
        <line lrx="1910" lry="1991" ulx="460" uly="1913">denen in der Welt ſchon bekannt gemachten Grund⸗ Ar</line>
        <line lrx="1907" lry="2049" ulx="459" uly="1957">ſaͤtzen des Rechts, ſondern auch nach den noch hoͤ⸗ Kra</line>
        <line lrx="1908" lry="2099" ulx="458" uly="2023">hern und verborgenen Gruͤnden des Unſichtbaren von ur.</line>
        <line lrx="1909" lry="2181" ulx="457" uly="2079">Chriſto und ſeinen Heiligen geſchlichtet werden. nd</line>
        <line lrx="1910" lry="2254" ulx="674" uly="2171">Der 100. Pfalm. da</line>
        <line lrx="1910" lry="2318" ulx="517" uly="2235">Ein Pſalm zum Lob⸗Bekaͤnntniß iſt die he⸗ dar</line>
        <line lrx="1907" lry="2376" ulx="458" uly="2294">braͤiſche Aufſchrift. Daruͤber ſchreibt Rabbi Da⸗ duß</line>
        <line lrx="1910" lry="2429" ulx="462" uly="2357">vid Moſe: Unſer Meiſter redet im 9 Pfalmen von We</line>
        <line lrx="1910" lry="2486" ulx="462" uly="2415">der Gefaͤngniß, im 91. Pſalmen von dem Schluͤſſel nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2594" type="textblock" ulx="461" uly="2485">
        <line lrx="1580" lry="2544" ulx="461" uly="2485">des Gebeths, im 92. und 93. Pſalmen von der</line>
        <line lrx="1581" lry="2594" ulx="1455" uly="2537">Schoͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Ge1285d_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="73" lry="561" ulx="0" uly="507">hovah</line>
        <line lrx="73" lry="617" ulx="0" uly="568">roſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="675">
        <line lrx="75" lry="732" ulx="1" uly="675">fe und</line>
        <line lrx="74" lry="781" ulx="0" uly="734">Lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="76" lry="894" ulx="0" uly="849">je der</line>
        <line lrx="76" lry="950" ulx="0" uly="907">nnet,</line>
        <line lrx="78" lry="1016" ulx="6" uly="960">deſ b,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1240" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="77" lry="1127" ulx="0" uly="1072">ſlle</line>
        <line lrx="79" lry="1186" ulx="0" uly="1132">, der</line>
        <line lrx="77" lry="1240" ulx="0" uly="1188">hnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1290" type="textblock" ulx="1" uly="1246">
        <line lrx="79" lry="1290" ulx="1" uly="1246">dhrwod</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="78" lry="1412" ulx="0" uly="1350">uſam⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1466" ulx="1" uly="1415">Berge</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="82" lry="1574" ulx="0" uly="1526">t den</line>
        <line lrx="83" lry="1632" ulx="2" uly="1586">dkraps</line>
        <line lrx="82" lry="1688" ulx="0" uly="1639">er mit</line>
        <line lrx="82" lry="1744" ulx="0" uly="1697">koteret</line>
        <line lrx="83" lry="1806" ulx="0" uly="1753">t, und</line>
        <line lrx="84" lry="1857" ulx="0" uly="1807">6 nach</line>
        <line lrx="82" lry="1916" ulx="0" uly="1865">che be⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1974" ulx="0" uly="1916">r nach</line>
        <line lrx="86" lry="2029" ulx="4" uly="1981">Grund⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2086" ulx="0" uly="2031">nch ho⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2143" ulx="1" uly="2099">ten bon</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2483" type="textblock" ulx="0" uly="2317">
        <line lrx="87" lry="2369" ulx="0" uly="2317">e he⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2428" ulx="0" uly="2377">bi Da⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2483" ulx="0" uly="2439">ſen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2546" type="textblock" ulx="0" uly="2480">
        <line lrx="89" lry="2546" ulx="0" uly="2480">chluͤſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="431" type="textblock" ulx="369" uly="340">
        <line lrx="1419" lry="431" ulx="369" uly="340">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 100. 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1102" type="textblock" ulx="302" uly="460">
        <line lrx="1427" lry="547" ulx="303" uly="460">Schoͤpfung und Vorſehung, im 94. Pſalmen wider⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="607" ulx="302" uly="512">legt er die Widerſprecher derſelben, im 95. Pſalmen</line>
        <line lrx="1426" lry="654" ulx="304" uly="566">von der Dankſagung wegen zweyer Gattungen</line>
        <line lrx="1424" lry="710" ulx="305" uly="625">Werke, im 96. Pfalmen iſt ein guter Rath, wie die</line>
        <line lrx="1427" lry="770" ulx="307" uly="684">Erloͤſung (durch Lob und Dank) zu beſchleunigen,</line>
        <line lrx="1429" lry="826" ulx="309" uly="738">im 97. Pfalmen eine Weiſſagung deſſen, was ihnen</line>
        <line lrx="1429" lry="877" ulx="309" uly="787">widerfaͤhret, im 98. Pſalm ein Geſang zur Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="938" ulx="309" uly="850">ſung, im 90. Pſalmen ein Unterſchied zwiſchen den</line>
        <line lrx="1432" lry="994" ulx="314" uly="901">Heyden und Iſrael, im 100. Pſalmen ein Lob⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="1045" ulx="313" uly="959">beth fuͤr die Erfuͤllung. Man ſetze ihm auch zu</line>
        <line lrx="1241" lry="1102" ulx="317" uly="1033">1I Chron. 17. oder 26. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1205" type="textblock" ulx="370" uly="1114">
        <line lrx="1384" lry="1205" ulx="370" uly="1114">IJ. Weckt er alles zum froͤhlichen Lob GOttes auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1500" type="textblock" ulx="322" uly="1217">
        <line lrx="403" lry="1266" ulx="326" uly="1217">S2</line>
        <line lrx="1150" lry="1338" ulx="323" uly="1244">Jauchzet dem SErrn alle Lande.</line>
        <line lrx="1436" lry="1383" ulx="378" uly="1304">2. Dienet dem Errn mit Freuden, kommet</line>
        <line lrx="1441" lry="1446" ulx="323" uly="1361">vor ſein Angeſicht, gehet herein, wo der HErr zu</line>
        <line lrx="1445" lry="1500" ulx="322" uly="1417">wohnen verſprochen, mit frohlockenden Geberden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1593" type="textblock" ulx="383" uly="1502">
        <line lrx="1443" lry="1593" ulx="383" uly="1502">II. Urſachen, weil er uns zu ſeinem Lob und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2503" type="textblock" ulx="334" uly="1580">
        <line lrx="1444" lry="1664" ulx="456" uly="1580">Herrlichkeit geſchaffen, und weil er uns</line>
        <line lrx="1448" lry="1731" ulx="453" uly="1634">lauter Gutes thut mit Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1458" lry="1788" ulx="465" uly="1723">und Wahrheit.</line>
        <line lrx="1451" lry="1856" ulx="388" uly="1764">3. Denn ihr habt Urſachen genug darzu; erken⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="1903" ulx="335" uly="1816">net daß der Err, der ſich uns geoffenbaret,</line>
        <line lrx="1452" lry="1964" ulx="334" uly="1877">derjenige iſt, der GOtt mit ewiger unſichtbarer</line>
        <line lrx="1449" lry="2016" ulx="336" uly="1931">Kraft iſt. Er hat uns gemacht, und nicht</line>
        <line lrx="1452" lry="2070" ulx="335" uly="1986">wir ſelbſt; Er, ſage ich, hat uns gemacht zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="2123" ulx="337" uly="2043">nem Volk und zu Schaafen ſeiner Wayde.</line>
        <line lrx="1458" lry="2186" ulx="395" uly="2100">4. Darum gehet zu ſeinen Thoren ein mit</line>
        <line lrx="1459" lry="2235" ulx="338" uly="2154">Danken *) zu ſeinen Vorhoͤfen mit Lob⸗Liedern,*)</line>
        <line lrx="1464" lry="2292" ulx="339" uly="2214">danket ihm, ſegnet ſeinen Namen⸗ hekennets,</line>
        <line lrx="1464" lry="2350" ulx="340" uly="2265">daß das alles von ihm kommt, und fuͤhret alles</line>
        <line lrx="1465" lry="2402" ulx="343" uly="2321">wieder auf ſeinen Urſprung, wobon es hergekom⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="2457" ulx="344" uly="2379">men, naͤmlich von dem Namen und Wort GOttes.</line>
        <line lrx="1472" lry="2503" ulx="851" uly="2431">D 4 5. Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="2603" type="textblock" ulx="397" uly="2542">
        <line lrx="906" lry="2603" ulx="397" uly="2542">*) todah. **) tehillah.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Ge1285d_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1478" lry="450" type="textblock" ulx="442" uly="363">
        <line lrx="1478" lry="450" ulx="442" uly="363">56 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 100.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="673" type="textblock" ulx="443" uly="481">
        <line lrx="1556" lry="560" ulx="503" uly="481">5. Weilen der SErr ſo gut iſt, in Ewig⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="608" ulx="443" uly="538">keit bleibt ſeine Guͤte, und lange von Geſchlecht</line>
        <line lrx="1159" lry="673" ulx="444" uly="603">zu Geſchlecht ſeine Wahrheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="776" type="textblock" ulx="643" uly="676">
        <line lrx="1357" lry="776" ulx="643" uly="676">Der 103. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2592" type="textblock" ulx="451" uly="777">
        <line lrx="1561" lry="846" ulx="504" uly="777">Die hebraͤiſche Ueberſchrift iſt: dem David; eben</line>
        <line lrx="1561" lry="908" ulx="451" uly="833">ſo auch die griechiſche. Aus etlichen Ausdruͤcken iſt</line>
        <line lrx="1563" lry="966" ulx="452" uly="890">zu ſchluͤſſen, daß dieſer Pſalm in etwas hohem Alter</line>
        <line lrx="1560" lry="1020" ulx="451" uly="940">gemacht ſey, nach einer uͤberſtandenen Kraͤnklichkeit;</line>
        <line lrx="1570" lry="1071" ulx="452" uly="996">andere, beſonders der ſyriſche Ueberſetzer ziehet es auf</line>
        <line lrx="706" lry="1127" ulx="456" uly="1074">I1 Reg. 1, 2.</line>
        <line lrx="1567" lry="1186" ulx="521" uly="1112">I. Der beilige Mann erwecket ſich ſelbſt zum</line>
        <line lrx="1568" lry="1252" ulx="589" uly="1184">Lob GOttes wegen ſeinen Wohlthaten an</line>
        <line lrx="1570" lry="1316" ulx="585" uly="1255">Leib und Seele, und an allem aͤuſſern, ge⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1382" ulx="587" uly="1307">gen ihn, und gegen die ganze Gemeine Iſrael.</line>
        <line lrx="1522" lry="1416" ulx="996" uly="1384">I.</line>
        <line lrx="1576" lry="1547" ulx="463" uly="1423">Lebe, und ſegne meine Seele den HErrn,</line>
        <line lrx="1574" lry="1547" ulx="504" uly="1485">„ und all mein Innwendiges Pſ. 35, 10.</line>
        <line lrx="1576" lry="1614" ulx="464" uly="1535">ſeinen heiligen Namen: denn der Name Jehovah</line>
        <line lrx="1577" lry="1668" ulx="464" uly="1595">iſt mit dem innerſten verbunden, weil der Othem</line>
        <line lrx="1577" lry="1716" ulx="462" uly="1654">des Menſchen eine Leuchte Jehovah iſt. Prov. 20, 27.</line>
        <line lrx="1579" lry="1769" ulx="526" uly="1696">2. Lobe und ſegne meine Seele den SHErrn,</line>
        <line lrx="1581" lry="1830" ulx="469" uly="1757">und vergiß keineswegs aller ſeiner Wohltha⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1882" ulx="470" uly="1818">ten. Oder vergiß keine einige ſeiner Wohlthaten.</line>
        <line lrx="1583" lry="1944" ulx="531" uly="1868">3. Der dir alle deine Miſſethat vergibt und</line>
        <line lrx="1584" lry="1993" ulx="472" uly="1923">deiner ſchonet, der alle deine Krankheit heilet,</line>
        <line lrx="1585" lry="2048" ulx="471" uly="1980">welche aus der Miſſethat kommt, und dir alſo</line>
        <line lrx="1022" lry="2106" ulx="475" uly="2046">Schuld und Strafe erlaͤßt.</line>
        <line lrx="1587" lry="2167" ulx="533" uly="2088">4. Der um ſeiner mit dir habenden Verwandt⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2221" ulx="476" uly="2148">ſchaft willen, dein Leben von der Grube, vom</line>
        <line lrx="1589" lry="2269" ulx="477" uly="2203">Verderben, erloͤſet, da du durch deine Suͤnde und</line>
        <line lrx="1591" lry="2327" ulx="478" uly="2253">darauf folgende Krankheit ſo nahe dabey geweſen;</line>
        <line lrx="1593" lry="2380" ulx="481" uly="2312">der dich noch uͤber das alles aus goͤttlichem Ab⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2446" ulx="480" uly="2361">grund der Liebe kroͤner, und umgibt mit Gnade</line>
        <line lrx="1597" lry="2490" ulx="481" uly="2427">und Barmherzigkeit, weil er dich Anfangs zu ei⸗</line>
        <line lrx="929" lry="2554" ulx="484" uly="2494">nem Konig erſchaffen,</line>
        <line lrx="1599" lry="2592" ulx="1436" uly="2531">5. Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Ge1285d_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="435" type="textblock" ulx="1" uly="401">
        <line lrx="25" lry="435" ulx="1" uly="401">0,</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="67" lry="561" ulx="0" uly="504">wig⸗</line>
        <line lrx="66" lry="621" ulx="0" uly="564">lecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="71" lry="863" ulx="5" uly="807">eben</line>
        <line lrx="71" lry="912" ulx="0" uly="863">ken iſt</line>
        <line lrx="71" lry="967" ulx="0" uly="922">Alter</line>
        <line lrx="72" lry="1029" ulx="0" uly="979">chkeit;</line>
        <line lrx="75" lry="1080" ulx="10" uly="1029">esauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1272" type="textblock" ulx="0" uly="1157">
        <line lrx="76" lry="1210" ulx="0" uly="1157">n</line>
        <line lrx="75" lry="1272" ulx="0" uly="1224">fen an</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="76" lry="1341" ulx="0" uly="1299">n. ge⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1403" ulx="0" uly="1346">ſael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="1468">
        <line lrx="81" lry="1516" ulx="0" uly="1468">Errn,</line>
        <line lrx="82" lry="1581" ulx="0" uly="1535">5/ 10.</line>
        <line lrx="83" lry="1639" ulx="0" uly="1555">Attih</line>
        <line lrx="83" lry="1687" ulx="8" uly="1641">Othem</line>
        <line lrx="83" lry="1743" ulx="4" uly="1702">20,27.</line>
        <line lrx="84" lry="1798" ulx="0" uly="1751">Erm,</line>
        <line lrx="86" lry="1858" ulx="0" uly="1805">ohltha⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1912" ulx="0" uly="1880">gten.</line>
        <line lrx="88" lry="1969" ulx="0" uly="1916">bbt und</line>
        <line lrx="89" lry="2035" ulx="8" uly="1975">heilet,</line>
        <line lrx="90" lry="2083" ulx="5" uly="2029">dir alſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2543" type="textblock" ulx="0" uly="2145">
        <line lrx="91" lry="2198" ulx="1" uly="2145">twandt⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2258" ulx="0" uly="2206">,vonn</line>
        <line lrx="91" lry="2314" ulx="0" uly="2255">de und</line>
        <line lrx="94" lry="2382" ulx="2" uly="2313">gereſen;</line>
        <line lrx="95" lry="2425" ulx="0" uly="2365">en A⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2481" ulx="9" uly="2424">Gnede</line>
        <line lrx="99" lry="2543" ulx="36" uly="2481">z ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2664" type="textblock" ulx="16" uly="2593">
        <line lrx="100" lry="2664" ulx="16" uly="2593">5 Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="444" type="textblock" ulx="395" uly="363">
        <line lrx="1439" lry="444" ulx="395" uly="363">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 103. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="576" type="textblock" ulx="390" uly="504">
        <line lrx="1443" lry="576" ulx="390" uly="504">5. Der dein Verlangen ny Zierrath Pſ. 32, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1978" type="textblock" ulx="335" uly="585">
        <line lrx="1447" lry="652" ulx="335" uly="585">Mund. LXX. Verlangen, Geluſt, ſaͤttiget mit</line>
        <line lrx="1447" lry="716" ulx="338" uly="643">gutem, der dir alles gibt, was dein Leibes⸗ und</line>
        <line lrx="1450" lry="761" ulx="338" uly="699">Seelen⸗Mund nach GOttes Willen nur begehren</line>
        <line lrx="1451" lry="817" ulx="338" uly="749">kan, dadurch du wieder neue Kraft bekommſt, daß</line>
        <line lrx="1455" lry="872" ulx="342" uly="811">du dich und deine Jugend (daß ſich ſelbſt erneure</line>
        <line lrx="1452" lry="931" ulx="342" uly="863">deine Jugend) wieder erneuren moͤgeſt, wie</line>
        <line lrx="1455" lry="982" ulx="343" uly="920">ein Adler, der nicht nur ſeine alte Federn, ſondern</line>
        <line lrx="1302" lry="1040" ulx="344" uly="973">auch ſeinen allzukrummen Schnabel abwirft.</line>
        <line lrx="1460" lry="1095" ulx="404" uly="1028">6. Der Brr aber handelt bey aller dieſer Ver⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1158" ulx="346" uly="1087">gebungs⸗Gnade ſo, daß er zu Stande bringt Ge⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1211" ulx="345" uly="1142">rechtigkeiten und Gerichte, daß er die Billigkeit</line>
        <line lrx="1460" lry="1265" ulx="348" uly="1196">und das genaue Recht allen wiederfahren laͤßt, de⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1316" ulx="348" uly="1254">nen Unrecht geſchahe. Wir waren vom Satan</line>
        <line lrx="1464" lry="1368" ulx="350" uly="1308">uͤbernommen, aber GOtt erloͤſet uns durch Wege</line>
        <line lrx="1465" lry="1424" ulx="352" uly="1366">des Rechts und Gerichts, die er an Chriſto vollzo⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1488" ulx="353" uly="1415">gen, daß alſo ſeine Vergebung doch mit dem Gerichte</line>
        <line lrx="525" lry="1541" ulx="351" uly="1491">beſtehet.</line>
        <line lrx="1469" lry="1600" ulx="413" uly="1527">7. EFr hat dieſe ſeine Wege, da das Gericht</line>
        <line lrx="1469" lry="1651" ulx="356" uly="1583">durch die weit groͤſere Barmherzigkeit gemaͤſigt</line>
        <line lrx="1471" lry="1708" ulx="357" uly="1630">iſt, Moſe wiſſen laſſen, die Rinder Ifrael</line>
        <line lrx="1473" lry="1762" ulx="359" uly="1700">ſeine Thaten; und laͤßt ſie noch wuͤrklich immer</line>
        <line lrx="1472" lry="1814" ulx="359" uly="1751">kund thun, ſo, daß man in gewiſſen Zeiten, tauſend</line>
        <line lrx="1475" lry="1878" ulx="360" uly="1811">Gnaden⸗ und Hoffnungs⸗ Wege, gegen etlich weni⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1978" ulx="362" uly="1860">gen Gerichts⸗Exempeln abmerken, und abzaͤhlen</line>
        <line lrx="1477" lry="1977" ulx="386" uly="1931">an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2602" type="textblock" ulx="371" uly="2009">
        <line lrx="1480" lry="2084" ulx="431" uly="2009">II. Er erhebt die Barmherzigkeit und Lang⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2160" ulx="500" uly="2076">muth GOttes, und beſchreibt dieſe zuerſt,</line>
        <line lrx="1484" lry="2215" ulx="496" uly="2150">hernach auch jene, naͤmlich wie groß beyde</line>
        <line lrx="1312" lry="2272" ulx="504" uly="2207">ſeyen, gegen denen, die ihn fuͤrchten.</line>
        <line lrx="1485" lry="2325" ulx="453" uly="2261">3. Indem er ſelbſt alſo davon verkuͤndiget:</line>
        <line lrx="1486" lry="2382" ulx="371" uly="2316">barmherzig und gnaͤdig iſt Jehovah, aus in⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2435" ulx="373" uly="2372">nerſtem Mitleiden ſeinen Sohn fuüͤr uns dahin zu</line>
        <line lrx="1487" lry="2507" ulx="374" uly="2424">geben, und die Sünden und Strafen zu erlaſſen,</line>
        <line lrx="1489" lry="2552" ulx="377" uly="2483">langmuͤthig, die Strafen ſo lange aufzuſchieben,</line>
        <line lrx="1487" lry="2602" ulx="868" uly="2535">D 5 als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Ge1285d_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1503" lry="448" type="textblock" ulx="457" uly="375">
        <line lrx="1503" lry="448" ulx="457" uly="375">58 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2611" type="textblock" ulx="430" uly="495">
        <line lrx="1569" lry="558" ulx="454" uly="495">als moͤglich iſt, und von groſer Guͤte, wenn er</line>
        <line lrx="1569" lry="614" ulx="453" uly="554">auch ſtrafen muß, es doch mit Maas nach ſeiner</line>
        <line lrx="770" lry="669" ulx="454" uly="616">Guͤte zu thun.</line>
        <line lrx="1570" lry="727" ulx="505" uly="660">9. Wegen dieſer ſeiner Langmuth und Guͤte wird</line>
        <line lrx="1569" lry="780" ulx="454" uly="716">er nicht aufs letzte hinaus rechten, noch</line>
        <line lrx="1569" lry="838" ulx="453" uly="772">ewiglich die Miſſerhaten der Vaͤter, und druͤber</line>
        <line lrx="983" lry="891" ulx="452" uly="836">den Zorn aufbehalten.</line>
        <line lrx="1570" lry="940" ulx="512" uly="886">10. Aus dieſem Grunde hat man es auch erfahren,</line>
        <line lrx="1570" lry="1001" ulx="449" uly="939">daß er hat nicht mit uns gehandelt nach unſern</line>
        <line lrx="1569" lry="1059" ulx="450" uly="998">Suͤnden, und nicht Vergeltung uͤber uns ge⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1113" ulx="449" uly="1055">bracht nach unſern Miſſethaten. Im Grund⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1167" ulx="448" uly="1107">text ſtehet nach unſern Sunden, dem Wort nach</line>
        <line lrx="1281" lry="1225" ulx="449" uly="1169">unſern Miſſethaten nachdruͤcklich voran.</line>
        <line lrx="1571" lry="1277" ulx="513" uly="1221">11. Denn die Guͤte iſt allezeit auch zugegen ge⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1335" ulx="450" uly="1272">weſen, wenn er geſtraft hat, ſo hoch der Himmel,</line>
        <line lrx="1571" lry="1389" ulx="450" uly="1328">das boͤchſte vor den Augen der Menſchen, uͤber der</line>
        <line lrx="1570" lry="1446" ulx="451" uly="1380">Erde iſt, ſo hoch gehet ſeine mittheilende Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1505" ulx="450" uly="1439">tigkeit uͤber ſeine verletzende Straf⸗Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1163" lry="1559" ulx="451" uly="1500">auf die, welche ihn fuͤrchten.</line>
        <line lrx="1569" lry="1612" ulx="513" uly="1549">12. So fern der Morgen iſt vom Abend, ſo</line>
        <line lrx="1569" lry="1669" ulx="450" uly="1613">weit ſchafft er unſere Uebertretungen von uns</line>
        <line lrx="562" lry="1725" ulx="448" uly="1682">weg.</line>
        <line lrx="1569" lry="1782" ulx="512" uly="1720">13. Ich komme darum auf die Beſchreibung ſeiner</line>
        <line lrx="1569" lry="1834" ulx="448" uly="1773">Barmherzigkeit, die ſo groß iſt, als er ſelber, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1889" ulx="447" uly="1830">lich, wie ſich ein Vater uͤber Soͤhne erbarmet,</line>
        <line lrx="1570" lry="1947" ulx="452" uly="1883">ſo pflegt ſich der OErr uͤber die, ſo ihn fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="886" lry="2000" ulx="449" uly="1948">ten, zu erbarmen.</line>
        <line lrx="1569" lry="2058" ulx="507" uly="1992">14. Denn er iſts, der da verſteht, was fuͤr</line>
        <line lrx="1568" lry="2111" ulx="448" uly="2051">ein Gemaͤcht, was fuͤr eine Bildung wir ſind;</line>
        <line lrx="1569" lry="2165" ulx="448" uly="2105">er denkt wohl daran, weil wir nichts als Staub</line>
        <line lrx="549" lry="2218" ulx="461" uly="2174">ſind.</line>
        <line lrx="1567" lry="2284" ulx="446" uly="2179">. 15. Des elenden Menſchen ſeine Tage ſind</line>
        <line lrx="1568" lry="2330" ulx="446" uly="2275">wie Gras, nur wie eine Blume des Seldes</line>
        <line lrx="929" lry="2397" ulx="446" uly="2334">pflegt er zu bluͤhen.</line>
        <line lrx="1569" lry="2452" ulx="430" uly="2386">106. Denn der Wind darf nur uͤber ihn hinge⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2507" ulx="443" uly="2441">hen, ſo iſt er nimmer da, und ſein Ort wird</line>
        <line lrx="1510" lry="2564" ulx="446" uly="2499">ihn nicht und er ſeinen Ort nicht mehr kennen.</line>
        <line lrx="1567" lry="2611" ulx="1361" uly="2553">17. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="420" type="textblock" ulx="1876" uly="360">
        <line lrx="1910" lry="420" ulx="1876" uly="360">2☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="714" type="textblock" ulx="1846" uly="499">
        <line lrx="1909" lry="542" ulx="1875" uly="499">I).</line>
        <line lrx="1904" lry="599" ulx="1846" uly="545">geſten</line>
        <line lrx="1910" lry="647" ulx="1847" uly="601">bis</line>
        <line lrx="1904" lry="714" ulx="1850" uly="657">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1328" type="textblock" ulx="1850" uly="770">
        <line lrx="1910" lry="823" ulx="1850" uly="770">wah</line>
        <line lrx="1903" lry="876" ulx="1853" uly="826">ſind</line>
        <line lrx="1910" lry="936" ulx="1892" uly="897">1 .</line>
        <line lrx="1906" lry="984" ulx="1861" uly="939">Mer</line>
        <line lrx="1901" lry="1094" ulx="1857" uly="1056">dem</line>
        <line lrx="1908" lry="1152" ulx="1857" uly="1106">beve</line>
        <line lrx="1898" lry="1207" ulx="1859" uly="1175">von</line>
        <line lrx="1910" lry="1272" ulx="1861" uly="1222">Rech</line>
        <line lrx="1910" lry="1328" ulx="1861" uly="1279">him</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1388" type="textblock" ulx="1862" uly="1334">
        <line lrx="1910" lry="1388" ulx="1862" uly="1334">Geſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Ge1285d_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="462" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="41" lry="462" ulx="0" uly="404">0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="75" lry="566" ulx="0" uly="533">enn er</line>
        <line lrx="75" lry="630" ulx="0" uly="580">ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="688">
        <line lrx="77" lry="734" ulx="0" uly="688">wird</line>
        <line lrx="75" lry="798" ulx="19" uly="745">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="849" type="textblock" ulx="6" uly="802">
        <line lrx="76" lry="849" ulx="6" uly="802">druͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1135" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="78" lry="967" ulx="2" uly="919">fahren,</line>
        <line lrx="79" lry="1028" ulx="0" uly="973">unſern</line>
        <line lrx="78" lry="1087" ulx="0" uly="1039">1s ge⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1135" ulx="0" uly="1091">Grund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="77" lry="1196" ulx="0" uly="1142">t nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="78" lry="1313" ulx="0" uly="1265">gen ge⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1359" ulx="0" uly="1310">mmmel,</line>
        <line lrx="80" lry="1417" ulx="0" uly="1369">er der</line>
        <line lrx="80" lry="1472" ulx="0" uly="1420">e Guͤ⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1539" ulx="0" uly="1481">htigtett</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="1596">
        <line lrx="51" lry="1646" ulx="1" uly="1596">end,</line>
        <line lrx="82" lry="1704" ulx="0" uly="1660">n uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1770">
        <line lrx="82" lry="1827" ulx="1" uly="1770">gſeiner</line>
        <line lrx="81" lry="1878" ulx="1" uly="1822">„nam⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1929" ulx="0" uly="1886">Brmet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1994" type="textblock" ulx="11" uly="1935">
        <line lrx="83" lry="1994" ulx="11" uly="1935">füͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="2043">
        <line lrx="84" lry="2101" ulx="2" uly="2043">us für</line>
        <line lrx="82" lry="2169" ulx="23" uly="2100">ſind⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2219" ulx="0" uly="2156">Staub</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2394" type="textblock" ulx="0" uly="2271">
        <line lrx="83" lry="2344" ulx="0" uly="2271">e ſnd</line>
        <line lrx="84" lry="2394" ulx="7" uly="2333">deldes</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2616" type="textblock" ulx="0" uly="2453">
        <line lrx="86" lry="2516" ulx="5" uly="2453">hinge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2559" ulx="0" uly="2502">t wird</line>
        <line lrx="57" lry="2616" ulx="0" uly="2576">nen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2674" type="textblock" ulx="0" uly="2617">
        <line lrx="86" lry="2674" ulx="0" uly="2617">Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="455" type="textblock" ulx="375" uly="366">
        <line lrx="1419" lry="455" ulx="375" uly="366">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 103. 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1405" type="textblock" ulx="317" uly="488">
        <line lrx="1426" lry="571" ulx="373" uly="488">17. Aber die Guͤte des SErrn iſt nicht nur von</line>
        <line lrx="1427" lry="628" ulx="317" uly="537">geſtern her, ſondern von Ewigkeit, und waͤhret</line>
        <line lrx="1427" lry="675" ulx="318" uly="593">bis in Ewigkeit uͤber die, ſo ihn fuͤrchten, und</line>
        <line lrx="1223" lry="741" ulx="321" uly="653">ſeine Gerechtigkeit auf Kindes⸗Kinder.</line>
        <line lrx="1435" lry="789" ulx="382" uly="700">18. Ich ſage uͤber die, die ſeinen Bund be⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="848" ulx="322" uly="755">wahren, und ſeiner Ein ſetzungen inngedenk</line>
        <line lrx="1439" lry="902" ulx="323" uly="819">ſind, um ſelbige zu thun, nicht nur zu verſtehen.</line>
        <line lrx="1440" lry="960" ulx="388" uly="875">19. Ferner iſt gegen dem unbeſtaͤndigen elenden</line>
        <line lrx="1442" lry="1007" ulx="329" uly="926">Menſchen auf der Erden diß zu betrochten: Der</line>
        <line lrx="1445" lry="1068" ulx="331" uly="985">SErr wohnet in lauter unverweßlichem, ewigble ben⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1121" ulx="331" uly="1037">dem Weſen; in den Bimmeln hat er ſeinen Thron</line>
        <line lrx="1447" lry="1190" ulx="331" uly="1097">beveſtiget, und ſein Reich herrſchet uͤber alles,</line>
        <line lrx="1448" lry="1233" ulx="333" uly="1152">von da aus regiert er alles mit Barmherzigkeit und</line>
        <line lrx="1450" lry="1290" ulx="336" uly="1207">Recht, ſeine Regierung gehet uͤber groſe und kleine,</line>
        <line lrx="1452" lry="1349" ulx="336" uly="1262">himmliſche und irrdiſche, ſichtbare und unſichtbare</line>
        <line lrx="558" lry="1405" ulx="338" uly="1348">Geſchoͤpfe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1808" type="textblock" ulx="409" uly="1421">
        <line lrx="1456" lry="1513" ulx="409" uly="1421">III. Er beſchließt mit wiederholtem dreyfa⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="1586" ulx="477" uly="1500">chem Aufruf zum Lobe GOttes, 1) an die</line>
        <line lrx="1461" lry="1640" ulx="483" uly="1557">Engel, die ſein Wort ausrichten, 2) an die</line>
        <line lrx="1461" lry="1700" ulx="485" uly="1615">Engel, die ſein Wohlgefallen vollſtrecken,</line>
        <line lrx="1464" lry="1760" ulx="487" uly="1671">3) an alle ſeine Werke, und vereinig: ſich mit</line>
        <line lrx="729" lry="1808" ulx="483" uly="1756">allen dieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2508" type="textblock" ulx="357" uly="1814">
        <line lrx="1467" lry="1896" ulx="411" uly="1814">20. Darum wie ich Anfangs geſagt, lobet und</line>
        <line lrx="1469" lry="1962" ulx="358" uly="1870">ſegnet den Errn ihr ſeine Engel, ihr Star⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2008" ulx="357" uly="1922">ke von Macht, coach, die ihr ſein Wort</line>
        <line lrx="1473" lry="2070" ulx="361" uly="1990">thut, wie die ſieben Engel Apoc. 8, 2. damit man</line>
        <line lrx="1476" lry="2126" ulx="362" uly="2038">auf die Stimme ſeines Worts merke, und</line>
        <line lrx="749" lry="2182" ulx="362" uly="2130">derſelben gehorche.</line>
        <line lrx="1477" lry="2232" ulx="422" uly="2145">21. Lobet und ſegnet den 3Errn alle ſeine</line>
        <line lrx="1484" lry="2289" ulx="365" uly="2197">Heere, ihr ſeine Aufwaͤrter, die ihr ſein Wohl⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2351" ulx="368" uly="2257">gefallen thut, dergleichen der Engel der Waſſer</line>
        <line lrx="1485" lry="2404" ulx="369" uly="2314">Apoc. 16, 4. varians lect. der Engel des Feuers,</line>
        <line lrx="1393" lry="2460" ulx="372" uly="2383">Apoc. 14, 18. die Engel der Winde Cap. 7, I⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2508" ulx="434" uly="2424">22. Lobet und ſegnet den HErrn alle ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2578" type="textblock" ulx="374" uly="2476">
        <line lrx="1494" lry="2578" ulx="374" uly="2476">Werfe an allen Orten ſeiner Herrſchaft; lan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Ge1285d_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1515" lry="434" type="textblock" ulx="482" uly="357">
        <line lrx="1515" lry="434" ulx="482" uly="357">60 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 104.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="822" type="textblock" ulx="473" uly="485">
        <line lrx="1580" lry="546" ulx="476" uly="485">und ſegne den /Errn meine Seele. Der 103.</line>
        <line lrx="1580" lry="600" ulx="474" uly="546">und 104. Pſalm werden durch ihr gleiches Ende und</line>
        <line lrx="1580" lry="661" ulx="474" uly="598">gleichen Anfang ſo zuſammen gehaͤngt, als waͤren ſie</line>
        <line lrx="1580" lry="709" ulx="474" uly="655">nur Ein Pſalm: in jenem wird die Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1581" lry="765" ulx="476" uly="711">und Gnade in der Erloͤſung, in dieſem die Macht</line>
        <line lrx="1260" lry="822" ulx="473" uly="767">und Guͤte in der Schoͤpfung geprieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="955" type="textblock" ulx="674" uly="813">
        <line lrx="1379" lry="955" ulx="674" uly="813">Der 104. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2589" type="textblock" ulx="473" uly="966">
        <line lrx="1582" lry="1024" ulx="531" uly="966">Dieſer Pſalm hat im Hebraͤiſchen gar keine Auf⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1085" ulx="474" uly="1024">ſchrift. Es iſt aber aus dem gleichlautenden Anfang</line>
        <line lrx="1584" lry="1136" ulx="473" uly="1082">und Ende dieſes Pſalmen mit dem vorhergehenden zu</line>
        <line lrx="1584" lry="1194" ulx="474" uly="1135">ſchlieſſen, daß ihn David ſich ſelbſt und andern aus</line>
        <line lrx="1586" lry="1252" ulx="473" uly="1191">goͤttlichem Antriebe verfertiget, als ein Muſter, die</line>
        <line lrx="1584" lry="1301" ulx="474" uly="1247">Werke der Schoͤpfung nach den Anzeigungen,</line>
        <line lrx="1584" lry="1356" ulx="478" uly="1302">1 B. Moſ. 1I. nicht aber nur blos nach dem Ausſe⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1412" ulx="475" uly="1356">hen der Natur ohne Schrift zu betrachten. Ebr. 2,3.</line>
        <line lrx="1588" lry="1472" ulx="476" uly="1402">In der Inſcription eines ſyriſchen Aucoris fuͤhret</line>
        <line lrx="1586" lry="1522" ulx="476" uly="1470">Viccars dieſe Worte an: da David hingegangen, an⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1587" ulx="475" uly="1524">zubethen vor dem Gnaden⸗Stuhl und Bundes⸗Lade.</line>
        <line lrx="1586" lry="1639" ulx="476" uly="1578">Er ſagt ferner: der Pſalm iſt von den Werken der</line>
        <line lrx="1586" lry="1694" ulx="476" uly="1634">Schoͤpfung, naͤmlich es iſt der erſte Artikel der</line>
        <line lrx="1586" lry="1749" ulx="478" uly="1689">chineſiſchen Inſcription oder Bekenntniß (davon</line>
        <line lrx="1586" lry="1806" ulx="477" uly="1744">oben Pſ. 92.) Xin bin erklaͤrt ſich alſo: Artic. I. das</line>
        <line lrx="1585" lry="1866" ulx="476" uly="1795">goͤttliche Weſen, in Perſonen drey, wahrer GOtt,</line>
        <line lrx="1586" lry="1919" ulx="476" uly="1856">hat Himmel und Erden gemacht, Nacht und Tag;</line>
        <line lrx="1588" lry="1975" ulx="475" uly="1905">hat geſchaffen den Menſchen; hat ihm die urſpruͤng⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2025" ulx="474" uly="1967">liche Gerechtigkeit gegeben; hat ihn zum Herrn aller</line>
        <line lrx="1587" lry="2088" ulx="473" uly="2017">Dinge geſetzt. Artic. 2. Nach dem Fall Adams ſind</line>
        <line lrx="1588" lry="2148" ulx="476" uly="2075">365 Secten entſtanden, die das Geſchoͤpf fuͤr den</line>
        <line lrx="1589" lry="2198" ulx="474" uly="2134">Schoͤpfer gehabt, die zum Urſprung alles Dinges</line>
        <line lrx="1588" lry="2248" ulx="474" uly="2188">das leere gemacht: andere ſuchten die Seligkeit im</line>
        <line lrx="1590" lry="2312" ulx="473" uly="2244">Opfer, andere ruͤhmten ſich einer gewiſſen Gutheit ꝛc.</line>
        <line lrx="1590" lry="2363" ulx="475" uly="2299">Es muß alſo dem Syrer der Gebrauch ſolcher Pſalmen</line>
        <line lrx="1315" lry="2422" ulx="474" uly="2355">bey den Chineſen trefflich gefallen haben.</line>
        <line lrx="1591" lry="2480" ulx="538" uly="2409">I. Der heilige Mann erweckt ſich abermal</line>
        <line lrx="1590" lry="2557" ulx="605" uly="2478">ſelbſt, das Lob GOttes zu beſingen,</line>
        <line lrx="1591" lry="2589" ulx="1466" uly="2547">indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1352" type="textblock" ulx="1854" uly="858">
        <line lrx="1906" lry="901" ulx="1856" uly="858">aller</line>
        <line lrx="1908" lry="968" ulx="1858" uly="924">geno</line>
        <line lrx="1907" lry="1023" ulx="1856" uly="969">gtoß</line>
        <line lrx="1910" lry="1069" ulx="1854" uly="1029">des</line>
        <line lrx="1898" lry="1129" ulx="1854" uly="1082">heit</line>
        <line lrx="1899" lry="1182" ulx="1855" uly="1142">dem</line>
        <line lrx="1910" lry="1241" ulx="1858" uly="1197">wohr</line>
        <line lrx="1896" lry="1293" ulx="1859" uly="1254">das</line>
        <line lrx="1910" lry="1352" ulx="1860" uly="1310">dieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1857" type="textblock" ulx="1867" uly="1420">
        <line lrx="1900" lry="1470" ulx="1867" uly="1420">or⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1519" ulx="1871" uly="1479">wie</line>
        <line lrx="1910" lry="1574" ulx="1872" uly="1532">erke</line>
        <line lrx="1910" lry="1632" ulx="1869" uly="1589">Ve</line>
        <line lrx="1908" lry="1698" ulx="1869" uly="1645">K</line>
        <line lrx="1910" lry="1751" ulx="1871" uly="1701">alſe</line>
        <line lrx="1902" lry="1801" ulx="1871" uly="1759">die</line>
        <line lrx="1910" lry="1857" ulx="1872" uly="1814">dec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1922" type="textblock" ulx="1874" uly="1880">
        <line lrx="1909" lry="1922" ulx="1874" uly="1880">duf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Ge1285d_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="81" lry="568" ulx="0" uly="524">t 103.</line>
        <line lrx="80" lry="612" ulx="0" uly="574">dde und</line>
        <line lrx="81" lry="676" ulx="0" uly="623">ren ſie</line>
        <line lrx="81" lry="736" ulx="0" uly="683">tzigkeit</line>
        <line lrx="82" lry="791" ulx="8" uly="739">Vocht</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2419" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="84" lry="1057" ulx="0" uly="997">e Auf⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1111" ulx="1" uly="1058">ufang</line>
        <line lrx="84" lry="1169" ulx="0" uly="1122">nden zu</line>
        <line lrx="82" lry="1217" ulx="0" uly="1173">rn aus</line>
        <line lrx="87" lry="1280" ulx="0" uly="1229">ſer, die</line>
        <line lrx="86" lry="1341" ulx="0" uly="1297">ungen,</line>
        <line lrx="86" lry="1389" ulx="0" uly="1340">Ausſe⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1449" ulx="0" uly="1401">hr. 2,3.</line>
        <line lrx="88" lry="1507" ulx="0" uly="1452">fuͤhret</line>
        <line lrx="88" lry="1614" ulx="0" uly="1568">⸗Nade.</line>
        <line lrx="89" lry="1672" ulx="0" uly="1627">tlen der</line>
        <line lrx="89" lry="1729" ulx="0" uly="1682">kel der</line>
        <line lrx="89" lry="1794" ulx="5" uly="1740">(davon</line>
        <line lrx="89" lry="1840" ulx="0" uly="1792">c.le da 5</line>
        <line lrx="91" lry="1897" ulx="0" uly="1852">GOtt,</line>
        <line lrx="90" lry="1955" ulx="1" uly="1908">d Tag;</line>
        <line lrx="92" lry="2019" ulx="0" uly="1960">tſprünge</line>
        <line lrx="92" lry="2069" ulx="0" uly="2016">In oller</line>
        <line lrx="91" lry="2126" ulx="3" uly="2072">ns ſind</line>
        <line lrx="92" lry="2188" ulx="0" uly="2133">für den</line>
        <line lrx="94" lry="2240" ulx="9" uly="2186">Dinges</line>
        <line lrx="96" lry="2309" ulx="0" uly="2239">keit imn</line>
        <line lrx="94" lry="2353" ulx="0" uly="2304">utheit u⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2419" ulx="1" uly="2358">Pamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2536" type="textblock" ulx="0" uly="2462">
        <line lrx="97" lry="2536" ulx="0" uly="2462">bernal</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2606" type="textblock" ulx="0" uly="2548">
        <line lrx="97" lry="2606" ulx="0" uly="2548">ſinen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2602" type="textblock" ulx="49" uly="2587">
        <line lrx="54" lry="2602" ulx="49" uly="2587">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2656" type="textblock" ulx="32" uly="2608">
        <line lrx="97" lry="2656" ulx="32" uly="2608">indenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="458" type="textblock" ulx="373" uly="374">
        <line lrx="1421" lry="458" ulx="373" uly="374">Dank⸗Pſalmen der 1, Bitte. Pfſ. 104. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="697" type="textblock" ulx="434" uly="492">
        <line lrx="1423" lry="568" ulx="434" uly="492">indem er ihn ſelbſt beſchreibt und erhebt nach</line>
        <line lrx="1425" lry="633" ulx="443" uly="563">dem Werk des erſten Tages, raͤmlich</line>
        <line lrx="659" lry="697" ulx="449" uly="646">dem Licht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2030" type="textblock" ulx="322" uly="704">
        <line lrx="902" lry="736" ulx="866" uly="704">1.</line>
        <line lrx="1436" lry="835" ulx="324" uly="734">Nobe und ſegne meine Seele den 3Errn, danke</line>
        <line lrx="1439" lry="870" ulx="322" uly="796"> und preiſe ihn als die Quelle alles Segens, und</line>
        <line lrx="1441" lry="928" ulx="325" uly="851">aller unſichtbaren Kraͤfte, woraus das Sichtbare</line>
        <line lrx="1441" lry="993" ulx="325" uly="905">geworden, o SErr mein GOtt! du biſt uͤberaus</line>
        <line lrx="1442" lry="1047" ulx="327" uly="961">groß, aͤuſſerlich und innerlich, du haſt dich bey⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="1096" ulx="328" uly="1010">des mit (Majeſtaͤt) Schroͤcklichkeit und Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="1152" ulx="329" uly="1075">heit angezogen, das faͤllt einem jeden gleich aus</line>
        <line lrx="1448" lry="1205" ulx="330" uly="1131">dem erſten Anblick der Geſchoͤpfe in die Augen, du</line>
        <line lrx="1449" lry="1260" ulx="333" uly="1189">wohneſt in der Hoͤhe, und biſt doch uͤberall zugegen,</line>
        <line lrx="1452" lry="1317" ulx="335" uly="1241">das iſt deine Groͤſe, Hoheit, Majeſtaͤt und Zierde,</line>
        <line lrx="1133" lry="1374" ulx="337" uly="1297">die auf aller Menſchen Gewiſſen trifft.</line>
        <line lrx="1454" lry="1424" ulx="396" uly="1345">2. Wenn ich nun den groſen und ewigen GOTC.</line>
        <line lrx="1455" lry="1487" ulx="343" uly="1408">auf eine Weiſe, die Menſchen begreiflich iſt, und</line>
        <line lrx="1458" lry="1540" ulx="345" uly="1470">wie er ſich in ſeiner Verheiſſung 1 Chron. 18,17. zu</line>
        <line lrx="1457" lry="1594" ulx="348" uly="1519">erkennen gegeben, daß er kommen werde nach der</line>
        <line lrx="1461" lry="1654" ulx="348" uly="1573">Weiſe eines Menſchen, der in der Hoͤhe GOTT der</line>
        <line lrx="1463" lry="1713" ulx="350" uly="1625">HErr iſt, vor Augen habe, ſo ſehe ich ihn im Geiſt</line>
        <line lrx="1463" lry="1766" ulx="352" uly="1686">alſo: Er, als das unzugaͤngliche Licht hat nicht nur</line>
        <line lrx="1465" lry="1814" ulx="352" uly="1741">die Welt mit Licht umgeben, ſondern umgibt und</line>
        <line lrx="1467" lry="1872" ulx="354" uly="1792">deckt ſich (*) ſelbſt mit Licht und hat als ein Konig</line>
        <line lrx="1221" lry="1931" ulx="357" uly="1860">auf dem Thron ſolches als ein Kleid an.</line>
        <line lrx="1471" lry="1988" ulx="416" uly="1903">(*) otæh pro maatæh, verbum tranſiens ex R.</line>
        <line lrx="1383" lry="2030" ulx="479" uly="1968">David in h. Pſ. Jeſ. 22, 17. amiciens te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2589" type="textblock" ulx="367" uly="2036">
        <line lrx="1473" lry="2120" ulx="427" uly="2036">II. Nach dem Werk des andern Tages,</line>
        <line lrx="1129" lry="2173" ulx="472" uly="2110">der Ausbreitung der Himmel.</line>
        <line lrx="1479" lry="2229" ulx="440" uly="2159">Er breitet den Zimmel aus, wie einen</line>
        <line lrx="1480" lry="2297" ulx="367" uly="2212">Teppich, es iſt ihm leichter den Himmel auszubrei⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2345" ulx="369" uly="2266">ten, als einem, die Tapeten eines Gemachs aufzu⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2406" ulx="372" uly="2321">haͤngen, ja er macht ſich wuͤrklich den Himmel zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2462" ulx="374" uly="2393">ner praͤchtig ausgebreiteten Wohnung.</line>
        <line lrx="1486" lry="2524" ulx="433" uly="2434">3. Lr taͤfelt und woͤlbet ſich mit Waſſer ſeine</line>
        <line lrx="1489" lry="2566" ulx="376" uly="2490">obere Saͤaͤle, er ziehet die Waſſer in die Luft, als</line>
        <line lrx="1491" lry="2589" ulx="1434" uly="2556">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Ge1285d_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1510" lry="435" type="textblock" ulx="471" uly="361">
        <line lrx="1510" lry="435" ulx="471" uly="361">62 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 104.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1495" type="textblock" ulx="465" uly="484">
        <line lrx="1578" lry="549" ulx="465" uly="484">ein getaͤfeltes Gewoͤlb; er ſezet die Wwolken ein</line>
        <line lrx="1578" lry="608" ulx="466" uly="544">zu ſeinem wagen und ſchwebt, hat ſeinen ge⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="664" ulx="466" uly="589">ſchwinden Hin⸗und Wiedergang auf den Fluͤgeln</line>
        <line lrx="742" lry="711" ulx="466" uly="665">des Wwindes.</line>
        <line lrx="1582" lry="774" ulx="525" uly="707">4. Und da er als der groͤßte Koͤnig alles dieſes mit</line>
        <line lrx="1583" lry="833" ulx="468" uly="762">ſeiner eigenen Kraft, Wort und Stimme herbey ruft</line>
        <line lrx="1583" lry="886" ulx="470" uly="822">und herſtellt: ſo ruͤſtet er auch ſeine Geſandten darzu</line>
        <line lrx="1585" lry="940" ulx="472" uly="876">aus. Pſ. 103. Er macht ſeine Abgeſandten Engel zu</line>
        <line lrx="1585" lry="991" ulx="469" uly="934">Winden, daß ſie in den Winden und Luͤften, und in</line>
        <line lrx="1587" lry="1049" ulx="472" uly="988">den Waſſern ſein Wort ausrichten, ſeine vor ihm</line>
        <line lrx="1586" lry="1109" ulx="472" uly="1039">ſtehende Aufwaͤrter zu Feuer⸗Flammen, daß ſie</line>
        <line lrx="1587" lry="1162" ulx="472" uly="1098">in dem ganzen Elemente des Feuers ſein Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1222" ulx="472" uly="1146">fallen ploͤtzlich zu Stande bringen, und dadurch</line>
        <line lrx="1589" lry="1268" ulx="473" uly="1210">auch in den Luͤften und Winden, ja in dem ganzen</line>
        <line lrx="1590" lry="1327" ulx="474" uly="1265">aͤuſſern Uhrwerk der Welt Veraͤnderungen hervor</line>
        <line lrx="1590" lry="1387" ulx="473" uly="1322">bringen. Es iſt noch ein hoͤherer Verſtand darunter</line>
        <line lrx="1591" lry="1437" ulx="474" uly="1374">von der Geſchwindigkeit der engliſchen Natur in ih⸗</line>
        <line lrx="718" lry="1495" ulx="474" uly="1442">rem Dienſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2443" type="textblock" ulx="476" uly="1519">
        <line lrx="1592" lry="1594" ulx="543" uly="1519">III. Nach dem Werk des dritten Tages,</line>
        <line lrx="788" lry="1647" ulx="585" uly="1602">der Erde.</line>
        <line lrx="1593" lry="1729" ulx="540" uly="1660">5. Er hat die Erde gegruͤndet auf ihre Beve⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1783" ulx="481" uly="1714">ſtigungen, auf ihre zuſammenhaltende Kraͤften der</line>
        <line lrx="1596" lry="1836" ulx="478" uly="1772">Schwere, daß ſie nicht bewegt werde, aus der Ord⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1891" ulx="485" uly="1828">nung und Gewicht falle, auf ewig und allezeit.</line>
        <line lrx="1596" lry="1945" ulx="540" uly="1879">6. Die Tiefe und Abgrund hatteſt du darauf*)</line>
        <line lrx="1596" lry="2008" ulx="484" uly="1941">gedeckt als ein Kleid, das iſt mit Bedacht um</line>
        <line lrx="1598" lry="2054" ulx="483" uly="1994">deines Geheimniſſes willen alſo von dir geſchehen,</line>
        <line lrx="1596" lry="2108" ulx="476" uly="2051">darum rede ich dich daruͤber mit Lob und Preis an,</line>
        <line lrx="1231" lry="2169" ulx="484" uly="2107">uͤber den Bergen ſtunden Waſſer.</line>
        <line lrx="1601" lry="2228" ulx="543" uly="2157">7. Von deinem Schelten, nicht von ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1602" lry="2288" ulx="485" uly="2218">flohen ſie, ſie ſind geſtohen zur Zeit Pharaonis,</line>
        <line lrx="1603" lry="2336" ulx="485" uly="2265">und werden fliehen ſo oft du den Platz zum Erdreich</line>
        <line lrx="1604" lry="2393" ulx="486" uly="2327">machen wirſt, der vorher Meer geweſen, von deiner</line>
        <line lrx="1604" lry="2443" ulx="485" uly="2381">donnernden Stimme huben ſie ſich zitternd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2542" type="textblock" ulx="475" uly="2459">
        <line lrx="636" lry="2500" ulx="475" uly="2459">Davon.</line>
        <line lrx="1604" lry="2542" ulx="1466" uly="2493">8. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2615" type="textblock" ulx="532" uly="2547">
        <line lrx="1606" lry="2615" ulx="532" uly="2547">*) Kiſſito, cum Suſxo maſc, jungitur æraz fœminino.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Ge1285d_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="450" type="textblock" ulx="2" uly="399">
        <line lrx="45" lry="450" ulx="2" uly="399">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="677" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="81" lry="552" ulx="2" uly="509">en ein</line>
        <line lrx="81" lry="618" ulx="0" uly="578">nen ge⸗</line>
        <line lrx="82" lry="677" ulx="0" uly="619">luͤgeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="736">
        <line lrx="84" lry="782" ulx="0" uly="736">ſes mtt</line>
        <line lrx="84" lry="844" ulx="1" uly="791">hen wuft</line>
        <line lrx="85" lry="901" ulx="0" uly="855">n darzu</line>
        <line lrx="87" lry="962" ulx="0" uly="907">engel zu</line>
        <line lrx="87" lry="1007" ulx="13" uly="967">und in</line>
        <line lrx="88" lry="1071" ulx="0" uly="1021">or ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1128" type="textblock" ulx="11" uly="1074">
        <line lrx="122" lry="1128" ulx="11" uly="1074">daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="87" lry="1185" ulx="0" uly="1134">Vohlge⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1236" ulx="1" uly="1186">dodorch</line>
        <line lrx="91" lry="1303" ulx="0" uly="1255">ganzen</line>
        <line lrx="90" lry="1354" ulx="0" uly="1306">ſerbot</line>
        <line lrx="89" lry="1405" ulx="0" uly="1365">arunter</line>
        <line lrx="91" lry="1464" ulx="0" uly="1413">tin y⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1629" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="95" lry="1629" ulx="0" uly="1567">Toes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2156" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="95" lry="1755" ulx="0" uly="1708">Beve⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1813" ulx="0" uly="1766">ften der</line>
        <line lrx="97" lry="1866" ulx="5" uly="1818">der Ord⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1921" ulx="4" uly="1882">eit.</line>
        <line lrx="98" lry="1981" ulx="0" uly="1906">tanf</line>
        <line lrx="99" lry="2041" ulx="3" uly="1993">acht um</line>
        <line lrx="100" lry="2108" ulx="0" uly="2046">eſcheben,</line>
        <line lrx="97" lry="2156" ulx="0" uly="2109">hreſs an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2508" type="textblock" ulx="0" uly="2270">
        <line lrx="101" lry="2334" ulx="0" uly="2270">atants,</line>
        <line lrx="103" lry="2382" ulx="0" uly="2320">Eibreich</line>
        <line lrx="105" lry="2438" ulx="0" uly="2385">n deiner</line>
        <line lrx="107" lry="2508" ulx="10" uly="2428">ztternd</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2608" type="textblock" ulx="35" uly="2551">
        <line lrx="107" lry="2608" ulx="35" uly="2551">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="442" type="textblock" ulx="380" uly="356">
        <line lrx="1437" lry="442" ulx="380" uly="356">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 104. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2572" type="textblock" ulx="327" uly="477">
        <line lrx="1445" lry="552" ulx="380" uly="477">8. Daher kam es, daß Berge gleichſam ſind</line>
        <line lrx="1446" lry="611" ulx="328" uly="536">aufgeſtiegen, und Thaͤler ſich niedergeſezet, an</line>
        <line lrx="1446" lry="659" ulx="327" uly="592">eben den Ort, den du ihnen zum Grunde gelegt</line>
        <line lrx="774" lry="721" ulx="330" uly="659">und angewieſen haſt.</line>
        <line lrx="1451" lry="779" ulx="388" uly="701">9. Betreffend die Waſſer, ſo haſt du ihnen eine</line>
        <line lrx="1454" lry="831" ulx="332" uly="755">Graͤnze in dem Welt⸗Meer geſezet, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1455" lry="884" ulx="335" uly="814">daruͤber gehen ſollen, daß ſie nicht wieder um⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="944" ulx="337" uly="867">kehren, das Erdreich zu bedecken.</line>
        <line lrx="1459" lry="1006" ulx="399" uly="940">10. Du biſt es, der die Brunn⸗Ouellen in</line>
        <line lrx="1459" lry="1064" ulx="341" uly="997">den Thaͤlern heraus ſchickeſt, die nicht geſalzen</line>
        <line lrx="1460" lry="1124" ulx="340" uly="1051">oder hitzig wie das Meer ſind, ſondern die die Luft</line>
        <line lrx="1460" lry="1175" ulx="342" uly="1105">und die Menſchen in der Hitze erfriſchen, da lauffen</line>
        <line lrx="1227" lry="1239" ulx="344" uly="1164">ſie als Fluͤſſe zwiſchen den Bergen hin.</line>
        <line lrx="1465" lry="1284" ulx="406" uly="1216">1I. Davon werden alle wilde Thiere des Fel⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1340" ulx="347" uly="1262">des trinken, die Wald⸗Sſel ihren Durſt loͤ⸗</line>
        <line lrx="472" lry="1406" ulx="349" uly="1352">ſchen.</line>
        <line lrx="1470" lry="1451" ulx="413" uly="1380">12. An demſelben pflegt das Gefluͤgel des</line>
        <line lrx="1468" lry="1514" ulx="351" uly="1441">Himmels, welches aus dem Waſſer geſchaffen iſt,</line>
        <line lrx="1468" lry="1562" ulx="353" uly="1496">1 B. Moſ. 1, 20. zu wohnen; zwiſchen den</line>
        <line lrx="1358" lry="1624" ulx="356" uly="1553">Zweigen pflegen ſie ein Geſaͤnge zu machen.</line>
        <line lrx="1475" lry="1696" ulx="417" uly="1623">13. Br iſt es, der die Berge befeuchtet von</line>
        <line lrx="1477" lry="1753" ulx="356" uly="1681">ſeinen obern Saͤaͤlen, weil Berge nicht gleich den</line>
        <line lrx="1475" lry="1805" ulx="356" uly="1725">Thaͤlern gewaͤſſert werden koͤnnen, ja du pflegſt</line>
        <line lrx="1477" lry="1855" ulx="362" uly="1792">von der Frucht deiner Werke, von geheim zu⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1912" ulx="360" uly="1838">bereiteten unſichtbaren Luft⸗Thau, und Regen⸗Kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1966" ulx="359" uly="1902">ten das Erdreich zu ſaͤttigen, oder ihren anziehen⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2028" ulx="363" uly="1956">den Hunger nach Saamen⸗Kraͤften zu vergnuͤgen,</line>
        <line lrx="1485" lry="2079" ulx="365" uly="2013">wovon aller Segen und Gedeihen zu des Menſchen</line>
        <line lrx="687" lry="2134" ulx="368" uly="2084">Arbeit kommt.</line>
        <line lrx="1486" lry="2196" ulx="430" uly="2120">14. Davon du laͤſſeſt Gras wachſen fuͤr das</line>
        <line lrx="1487" lry="2245" ulx="369" uly="2180">Vieh, und gruͤn Kraut durch den Dienſt und</line>
        <line lrx="1487" lry="2307" ulx="371" uly="2233">Pflanzung des Menſchen, das Brod aus der Er⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2361" ulx="374" uly="2286">den hexrvor zu bringen.</line>
        <line lrx="1493" lry="2432" ulx="437" uly="2360">15. Und den Wein, daß er des elenden</line>
        <line lrx="1490" lry="2486" ulx="377" uly="2406">Menſchen Zerz erfreue, daß das Angeſicht</line>
        <line lrx="1493" lry="2572" ulx="379" uly="2463">mehr als von Oel ſpiegelnd werde, und daßs</line>
        <line lrx="1495" lry="2569" ulx="1443" uly="2532">as</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Ge1285d_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1526" lry="466" type="textblock" ulx="477" uly="378">
        <line lrx="1526" lry="466" ulx="477" uly="378">64 Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 104.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="632" type="textblock" ulx="476" uly="498">
        <line lrx="1591" lry="567" ulx="476" uly="498">das Brod des elenden ſchwachen Menſchen Zerz</line>
        <line lrx="1269" lry="632" ulx="478" uly="563">ſtaͤrke, mit Hinzufuͤgung des Weins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="676" type="textblock" ulx="542" uly="611">
        <line lrx="1597" lry="676" ulx="542" uly="611">16. Es werden aber nicht nur der Menſchen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1634" type="textblock" ulx="477" uly="666">
        <line lrx="1597" lry="746" ulx="480" uly="666">pflanzte Gewaͤchſe, ſondern auch die groſe und</line>
        <line lrx="1600" lry="792" ulx="481" uly="717">viele Zolz⸗Arten, die niemand eigenthuͤmlich,</line>
        <line lrx="1599" lry="848" ulx="477" uly="782">doch aber dem HErrn gehoͤren, davon ſatt und an⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="915" ulx="482" uly="835">gefuͤllt werden, die Tedern in Libanon, die er</line>
        <line lrx="1601" lry="968" ulx="483" uly="890">gepflanzet, und die ohne menſchlichen Dienſt und</line>
        <line lrx="889" lry="1016" ulx="483" uly="961">Arbeit aufwachſen.</line>
        <line lrx="1606" lry="1078" ulx="548" uly="999">17. Weil daſelbſt die Sperlinge und alle Gat⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1132" ulx="487" uly="1058">tungen von Vogel niſten werden, auch der</line>
        <line lrx="1388" lry="1182" ulx="488" uly="1114">Storch auf den Tannen ſein Zaus hat.</line>
        <line lrx="1610" lry="1237" ulx="551" uly="1168">18. Daß ich auch der Wohnungen der Thiere, wie</line>
        <line lrx="1611" lry="1297" ulx="492" uly="1221">der Voͤgel, im dritten Tagewerk EOttes gedenke,</line>
        <line lrx="1611" lry="1355" ulx="493" uly="1275">ſo ſind ſolche die hohen Berge, die fuͤr die Gem⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1410" ulx="492" uly="1334">ſen, und die Steinkluͤfte die fuͤr die Caninichen eine</line>
        <line lrx="1614" lry="1465" ulx="495" uly="1388">ZJuflucht ſind; er gedenkt der Berge, ob ſie gleich</line>
        <line lrx="1615" lry="1514" ulx="498" uly="1451">im erſten Tagewerk ſchon angebracht waren⸗ am</line>
        <line lrx="1613" lry="1570" ulx="498" uly="1502">dritten Tage noch einmal, weil ſie Wohnungen der</line>
        <line lrx="1367" lry="1634" ulx="501" uly="1554">Thiere ſind, wie die Baͤume der Vogel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1848" type="textblock" ulx="570" uly="1658">
        <line lrx="1617" lry="1738" ulx="570" uly="1658">IV. Nach dem Werk des vierten Tages,</line>
        <line lrx="1620" lry="1792" ulx="615" uly="1719">da in der vierten Nacht der Mond geſchaffen</line>
        <line lrx="1537" lry="1848" ulx="615" uly="1786">worden, und die Sonne fruͤhe aufgegangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2499" type="textblock" ulx="510" uly="1866">
        <line lrx="1626" lry="1950" ulx="567" uly="1866">19. Er hat gemacht den Mond, daß man auf</line>
        <line lrx="1624" lry="2010" ulx="511" uly="1926">gewiſſe Zeiten darnach rechne; die Sonne hat</line>
        <line lrx="1627" lry="2059" ulx="510" uly="1982">ihren Niedergang gleichbalden gewußt, und hat</line>
        <line lrx="1458" lry="2119" ulx="515" uly="2041">ihren ordentlichen Lauf unveraͤndert behalten.</line>
        <line lrx="1629" lry="2162" ulx="576" uly="2081">20. Du ſetzteſt Finſterniß, daß es Nacht</line>
        <line lrx="1630" lry="2222" ulx="516" uly="2146">werde, daß ſie den Thieren zu Nutz komme, wel⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2284" ulx="520" uly="2204">che ſich des Tages fuͤrchten, weil des Menſchen Furcht</line>
        <line lrx="1633" lry="2332" ulx="521" uly="2264">und Schrecken auf ihnen haften, darinn reget</line>
        <line lrx="1020" lry="2397" ulx="524" uly="2328">ſich alles wilde Thier.</line>
        <line lrx="1635" lry="2441" ulx="584" uly="2367">21. Den jungen Loͤwen, welche bruͤllen nach</line>
        <line lrx="1636" lry="2499" ulx="527" uly="2429">dem Raub, und ihre Speiſe ſuchen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2556" type="textblock" ulx="528" uly="2511">
        <line lrx="980" lry="2556" ulx="528" uly="2511">Gtt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2608" type="textblock" ulx="1417" uly="2547">
        <line lrx="1691" lry="2608" ulx="1417" uly="2547">22. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="380" type="textblock" ulx="1875" uly="328">
        <line lrx="1910" lry="380" ulx="1875" uly="328">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="833" type="textblock" ulx="1845" uly="463">
        <line lrx="1910" lry="561" ulx="1845" uly="507">ſie ſi</line>
        <line lrx="1909" lry="619" ulx="1846" uly="569">legen</line>
        <line lrx="1910" lry="683" ulx="1877" uly="632">123</line>
        <line lrx="1910" lry="740" ulx="1848" uly="678">ſenn</line>
        <line lrx="1910" lry="784" ulx="1851" uly="733">ſchf</line>
        <line lrx="1908" lry="833" ulx="1849" uly="789">an d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Ge1285d_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="54" lry="465" ulx="0" uly="415">104.</line>
        <line lrx="89" lry="577" ulx="0" uly="523">n Gerz</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="637">
        <line lrx="92" lry="689" ulx="0" uly="637">chen ge⸗</line>
        <line lrx="92" lry="738" ulx="0" uly="694">ſe und</line>
        <line lrx="94" lry="853" ulx="6" uly="812">und an⸗</line>
        <line lrx="96" lry="907" ulx="23" uly="866">die er</line>
        <line lrx="96" lry="975" ulx="0" uly="921">enſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1144" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="99" lry="1081" ulx="0" uly="1032">ile Gat⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1144" ulx="0" uly="1093">uch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="1203">
        <line lrx="100" lry="1259" ulx="0" uly="1203">ge, wie</line>
        <line lrx="103" lry="1315" ulx="10" uly="1257">gedente,</line>
        <line lrx="103" lry="1363" ulx="3" uly="1314">ie Gem⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1421" ulx="0" uly="1374">hen eine</line>
        <line lrx="105" lry="1484" ulx="8" uly="1425">ſe gleich</line>
        <line lrx="106" lry="1536" ulx="0" uly="1488">ten, ann</line>
        <line lrx="106" lry="1601" ulx="0" uly="1543">ungen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="109" lry="1767" ulx="8" uly="1703">Tages,</line>
        <line lrx="111" lry="1832" ulx="6" uly="1767">geſhaffen</line>
        <line lrx="65" lry="1887" ulx="0" uly="1842">nngen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2028" type="textblock" ulx="0" uly="1908">
        <line lrx="114" lry="1969" ulx="15" uly="1908">wan guf</line>
        <line lrx="114" lry="2028" ulx="0" uly="1973">opne ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2089" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="117" lry="2089" ulx="0" uly="2030">und hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2144" type="textblock" ulx="0" uly="2112">
        <line lrx="29" lry="2144" ulx="0" uly="2112">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2371" type="textblock" ulx="0" uly="2138">
        <line lrx="116" lry="2199" ulx="0" uly="2138">5 Nocht</line>
        <line lrx="119" lry="2257" ulx="2" uly="2188">me, wel⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2317" ulx="0" uly="2252">hen Funcht</line>
        <line lrx="120" lry="2371" ulx="3" uly="2311">iun teget</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2552" type="textblock" ulx="0" uly="2410">
        <line lrx="123" lry="2485" ulx="0" uly="2410">llen nech</line>
        <line lrx="123" lry="2552" ulx="0" uly="2482">chen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2680" type="textblock" ulx="10" uly="2610">
        <line lrx="127" lry="2680" ulx="10" uly="2610">12. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="420" type="textblock" ulx="366" uly="321">
        <line lrx="1442" lry="420" ulx="366" uly="321">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 104. 65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="525" type="textblock" ulx="365" uly="448">
        <line lrx="1450" lry="525" ulx="365" uly="448">22. Wenn aber die Sonne aufgehet; werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="647" type="textblock" ulx="308" uly="499">
        <line lrx="1453" lry="590" ulx="308" uly="499">ſie ſich davon machen, und ſich in ihre Gohlen</line>
        <line lrx="449" lry="647" ulx="312" uly="597">legen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="701" type="textblock" ulx="371" uly="612">
        <line lrx="1456" lry="701" ulx="371" uly="612">23. Hingegen der Menſch, der uͤber die Thiere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="865" type="textblock" ulx="313" uly="664">
        <line lrx="1458" lry="753" ulx="313" uly="664">herrſchen ſoll, wird ausgehen zu ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="811" ulx="315" uly="723">ſchaͤffte, und zu ſeinem Dienſt, im Ackerbau bis</line>
        <line lrx="1297" lry="865" ulx="316" uly="806">an den Abend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1590" type="textblock" ulx="340" uly="867">
        <line lrx="1460" lry="973" ulx="340" uly="867">V. Nach allen zuſammen uͤberhaupt, ab⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1033" ulx="429" uly="935">ſonderlich nach den Werken des fuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1091" ulx="431" uly="1005">ten und ſechsten Tages, allwo er der Vd⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1156" ulx="433" uly="1067">gel des fuͤnften, und des Menſchen des ſechsten</line>
        <line lrx="1468" lry="1207" ulx="438" uly="1117">Tages nicht weiter gedenkt, weil er die Vo⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1267" ulx="438" uly="1178">gel ſchon im dritten vorbey⸗ gehend bey den</line>
        <line lrx="1473" lry="1312" ulx="440" uly="1233">Baͤumen, als ihren Wohnungen, und beym</line>
        <line lrx="1473" lry="1374" ulx="443" uly="1293">Waſſer, als ihrem Trank angefuͤhret; wie er</line>
        <line lrx="1476" lry="1425" ulx="445" uly="1342">auch den Menſchen, der auf die himmliſche</line>
        <line lrx="1477" lry="1490" ulx="449" uly="1394">Zeichen ſiehet, und im Gegenſatz des Menſchen</line>
        <line lrx="1476" lry="1533" ulx="447" uly="1455">die Thiere angebracht, die noch Furcht haben</line>
        <line lrx="847" lry="1590" ulx="450" uly="1536">vor den Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2459" type="textblock" ulx="344" uly="1600">
        <line lrx="1478" lry="1688" ulx="401" uly="1600">24. O wie vielfaͤltig ſind deine werke, o</line>
        <line lrx="1482" lry="1745" ulx="345" uly="1656">Err, alle haſt du mit Weisheit gemacht; die</line>
        <line lrx="1311" lry="1796" ulx="344" uly="1732">Erde iſt voll deiner Zaabe. .</line>
        <line lrx="1519" lry="1854" ulx="410" uly="1767">25. Da iſt das groſe und weit⸗ umgreiffende</line>
        <line lrx="1489" lry="1904" ulx="347" uly="1826">breitre Meer, das Bild der Laͤnge und Breite dei⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1964" ulx="351" uly="1884">ner Wege, dort ſind die wimmelnde Thiere zu</line>
        <line lrx="1489" lry="2016" ulx="352" uly="1931">betrachten, deren keine Zahl, und deren immer</line>
        <line lrx="1492" lry="2071" ulx="351" uly="1992">neue Gattungen entſtehen, daß man ſie niemal in</line>
        <line lrx="1493" lry="2138" ulx="353" uly="2047">gewiſſe Claſſen bringen kan, (*) kleine Thiere mit</line>
        <line lrx="1494" lry="2190" ulx="354" uly="2104">groſen. (*) Siehe Spectacle de la Nature Tom.</line>
        <line lrx="1367" lry="2237" ulx="353" uly="2161">III. Entretien ſur la mer Tabl. XIII. XIV.</line>
        <line lrx="1498" lry="2318" ulx="360" uly="2205">26. Da gehen Schiffe, wordurch der Menſch</line>
        <line lrx="1500" lry="2348" ulx="357" uly="2272">uͤber das Meer herrſchet, Pſ. 8, 8. da gehet der</line>
        <line lrx="1498" lry="2403" ulx="362" uly="2315">Leviathan, den du gebildet, dem du, obgleich</line>
        <line lrx="1499" lry="2459" ulx="369" uly="2376">niemand ſolch Thier geſehen, Hiob1. doch ſeine Bildung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2560" type="textblock" ulx="365" uly="2431">
        <line lrx="1501" lry="2524" ulx="365" uly="2431">ausgemacht, daß er werden ſoll, daß er daſelbſt</line>
        <line lrx="1506" lry="2560" ulx="897" uly="2497">E ſpie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Ge1285d_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1499" lry="418" type="textblock" ulx="433" uly="337">
        <line lrx="1499" lry="418" ulx="433" uly="337">60 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 104.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1084" type="textblock" ulx="433" uly="469">
        <line lrx="1567" lry="534" ulx="433" uly="469">ſpielet, und daß du auch mit ihm dein Wunder⸗</line>
        <line lrx="751" lry="587" ulx="434" uly="531">Spiel habeſt.</line>
        <line lrx="1566" lry="636" ulx="490" uly="579">VI. Nach dem allgemeinen Verlangen und Seh⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="685" ulx="545" uly="635">nen aller Creaturen nach GOtt.</line>
        <line lrx="1560" lry="752" ulx="491" uly="687">27. Sie warten alle auf dich, daß du ihnen</line>
        <line lrx="1563" lry="809" ulx="437" uly="744">Speiſe gebeſt, jedem zu rechter Zeit nach ſeiner</line>
        <line lrx="1570" lry="858" ulx="436" uly="802">Art und Geſchlecht, dem einen zu einer andern Zeit</line>
        <line lrx="796" lry="913" ulx="436" uly="867">als dem andern.</line>
        <line lrx="1570" lry="972" ulx="447" uly="910">2298. Wenn du ihnen fuͤr den Hunger geben</line>
        <line lrx="1566" lry="1029" ulx="437" uly="969">wirſt, ſo werden ſie es einſammlen zur Zeit, da</line>
        <line lrx="1568" lry="1084" ulx="439" uly="1024">es klein hergehet, hier und da ein wenig; wenn du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1138" type="textblock" ulx="439" uly="1075">
        <line lrx="1586" lry="1138" ulx="439" uly="1075">aber deine Zand reichlich aufthuſt, ſo werden ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2566" type="textblock" ulx="439" uly="1141">
        <line lrx="966" lry="1204" ulx="442" uly="1141">geſaͤttiget mit Gutem.</line>
        <line lrx="1570" lry="1257" ulx="497" uly="1190">29. Wirſt du dein Angeſicht verbergen, in⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1311" ulx="439" uly="1244">dem du grauſame Kaͤlte oder Mangel an Speiſe</line>
        <line lrx="1570" lry="1362" ulx="440" uly="1301">kommen laͤſſeſt, ſo werden ſie erſchrocken wer⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1420" ulx="441" uly="1356">den, wirſt du ihren Othem wegraffen, und dahin</line>
        <line lrx="1572" lry="1481" ulx="441" uly="1412">ſammlen, wo des Lebens Urſprung iſt, ſo werden</line>
        <line lrx="1570" lry="1534" ulx="442" uly="1461">ſie ſterbend den Geiſt ausblaſen, und wieder</line>
        <line lrx="1575" lry="1588" ulx="442" uly="1523">in ihren Staub zuruͤck kehren, der ſie vorher</line>
        <line lrx="1479" lry="1648" ulx="444" uly="1584">ohne den Lebens⸗Othem geweſen.</line>
        <line lrx="1569" lry="1707" ulx="502" uly="1633">30. Wirſt du aber deinen Othem ausgehen</line>
        <line lrx="1570" lry="1759" ulx="443" uly="1693">heiſſen, ſo werden ſie geſchaffen werden, und</line>
        <line lrx="1574" lry="1817" ulx="446" uly="1750">ſo wirſt du die Geſtalt der ABrden verneuren,</line>
        <line lrx="1573" lry="1873" ulx="443" uly="1802">daß beſonders der Menſch, aller andern Innbegriff, in</line>
        <line lrx="1276" lry="1925" ulx="443" uly="1864">der Auferſtehung es innen werden wird.</line>
        <line lrx="1572" lry="1986" ulx="463" uly="1911">31. So muͤſſe alſo die Zerrlichkeit des SErrn,</line>
        <line lrx="1577" lry="2038" ulx="445" uly="1965">wie ſie aus den Creaturen leuchtet, immer mehr of⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2098" ulx="446" uly="2023">fenbar ſeyn, und in die Ewigkeit waͤhren; er</line>
        <line lrx="1576" lry="2150" ulx="447" uly="2071">wird ſich in ſeinen werken erfreuen, es wird</line>
        <line lrx="1577" lry="2210" ulx="446" uly="2134">ihn nicht mehr kraͤnken, daß er ſie gemacht,</line>
        <line lrx="1576" lry="2258" ulx="451" uly="2192">1 B. Moſ. 6, 6. ſondern er wird alle Geſchlechte der</line>
        <line lrx="1300" lry="2322" ulx="446" uly="2253">Dinge zu ihrer Vollkommenheit bringen.</line>
        <line lrx="1577" lry="2372" ulx="507" uly="2303">32. Er weiß wohl, wie er ſie laͤutern und reinigen</line>
        <line lrx="1580" lry="2429" ulx="451" uly="2359">ſoll von allem Eiteln. Er iſts, der die Brxde nur</line>
        <line lrx="1578" lry="2482" ulx="452" uly="2419">anſehen darf, ſo wird ſie gleich erzittern, wenn</line>
        <line lrx="1582" lry="2537" ulx="452" uly="2467">er die Berge nar anruͤhret nach der Zeit ſei⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2566" ulx="1516" uly="2533">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="421" type="textblock" ulx="1848" uly="362">
        <line lrx="1910" lry="421" ulx="1848" uly="362">Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="536" type="textblock" ulx="1733" uly="485">
        <line lrx="1908" lry="536" ulx="1733" uly="485">ieer Vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1723" type="textblock" ulx="1816" uly="546">
        <line lrx="1871" lry="596" ulx="1816" uly="546">chen.</line>
        <line lrx="1898" lry="646" ulx="1846" uly="600">VII.</line>
        <line lrx="1910" lry="712" ulx="1875" uly="659">90</line>
        <line lrx="1910" lry="812" ulx="1821" uly="780">meinen</line>
        <line lrx="1905" lry="878" ulx="1820" uly="826">ſpielen</line>
        <line lrx="1910" lry="936" ulx="1856" uly="892">34</line>
        <line lrx="1890" lry="983" ulx="1828" uly="938">Werke</line>
        <line lrx="1910" lry="1047" ulx="1823" uly="990">tung ſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1105" ulx="1822" uly="1051">auch ere</line>
        <line lrx="1910" lry="1159" ulx="1854" uly="1111">350</line>
        <line lrx="1894" lry="1211" ulx="1823" uly="1159">Weck,</line>
        <line lrx="1910" lry="1267" ulx="1824" uly="1217">ſen von</line>
        <line lrx="1910" lry="1319" ulx="1825" uly="1280">werden</line>
        <line lrx="1910" lry="1379" ulx="1825" uly="1329">ſie nin</line>
        <line lrx="1909" lry="1437" ulx="1829" uly="1388">Gele,</line>
        <line lrx="1910" lry="1490" ulx="1832" uly="1444">der da</line>
        <line lrx="1910" lry="1551" ulx="1833" uly="1497">fuͤhret,</line>
        <line lrx="1910" lry="1605" ulx="1829" uly="1558">das</line>
        <line lrx="1910" lry="1662" ulx="1830" uly="1613">den aun</line>
        <line lrx="1910" lry="1723" ulx="1834" uly="1668">Haelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2331" type="textblock" ulx="1836" uly="1824">
        <line lrx="1910" lry="1876" ulx="1862" uly="1824">Der</line>
        <line lrx="1910" lry="1931" ulx="1836" uly="1877">ehraͤ</line>
        <line lrx="1908" lry="1996" ulx="1838" uly="1936">ihn De</line>
        <line lrx="1905" lry="2048" ulx="1836" uly="1988">ſingen</line>
        <line lrx="1910" lry="2099" ulx="1836" uly="2052">Wie di</line>
        <line lrx="1890" lry="2154" ulx="1838" uly="2101">ſhon</line>
        <line lrx="1910" lry="2216" ulx="1839" uly="2167">von ge⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2267" ulx="1838" uly="2225">nomm</line>
        <line lrx="1910" lry="2331" ulx="1839" uly="2281">geweſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2439" type="textblock" ulx="1898" uly="2405">
        <line lrx="1910" lry="2439" ulx="1898" uly="2405">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2610" type="textblock" ulx="1843" uly="2498">
        <line lrx="1908" lry="2610" ulx="1843" uly="2498">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Ge1285d_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="78" lry="415" ulx="0" uly="343">104.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="520" type="textblock" ulx="8" uly="473">
        <line lrx="112" lry="520" ulx="8" uly="473">Wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="109" lry="639" ulx="0" uly="587">und Seh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="104" lry="745" ulx="0" uly="696">u ihnen</line>
        <line lrx="105" lry="805" ulx="0" uly="754">ch ſeiner</line>
        <line lrx="108" lry="867" ulx="0" uly="813">dern Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="924">
        <line lrx="106" lry="979" ulx="0" uly="924">r geben</line>
        <line lrx="103" lry="1031" ulx="0" uly="984">Zeit, dar</line>
        <line lrx="103" lry="1082" ulx="0" uly="1034">venn du</line>
        <line lrx="100" lry="1143" ulx="0" uly="1091">etden ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1599" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="100" lry="1266" ulx="0" uly="1212">gen in⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1319" ulx="0" uly="1263">Epeiſe</line>
        <line lrx="98" lry="1368" ulx="0" uly="1331">n wer⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1427" ulx="0" uly="1379">uodahin</line>
        <line lrx="98" lry="1481" ulx="5" uly="1436">werden</line>
        <line lrx="97" lry="1539" ulx="13" uly="1492">wieder</line>
        <line lrx="99" lry="1599" ulx="0" uly="1547">e vorhet</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1894" type="textblock" ulx="0" uly="1660">
        <line lrx="93" lry="1719" ulx="0" uly="1660">ogehen</line>
        <line lrx="92" lry="1774" ulx="0" uly="1721">1, und</line>
        <line lrx="94" lry="1824" ulx="0" uly="1784">jeuren,</line>
        <line lrx="91" lry="1894" ulx="0" uly="1832">grif in</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2007" type="textblock" ulx="0" uly="1949">
        <line lrx="90" lry="2007" ulx="0" uly="1949">Errn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="455" type="textblock" ulx="392" uly="381">
        <line lrx="1467" lry="455" ulx="392" uly="381">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 104. 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1733" type="textblock" ulx="325" uly="506">
        <line lrx="1468" lry="564" ulx="330" uly="506">ner Vorſehung ſo fangen ſie ſchon an zu rau⸗</line>
        <line lrx="438" lry="605" ulx="375" uly="572">en.</line>
        <line lrx="1464" lry="677" ulx="344" uly="616">VII. Er beſchließt mit einem freudigen Vorſatz, den</line>
        <line lrx="1275" lry="730" ulx="440" uly="674">HErrn in ſeinem ganzen Leben zu loben.</line>
        <line lrx="1463" lry="784" ulx="386" uly="730">33. Ich will dann dem SBrrn ſingen in all</line>
        <line lrx="1463" lry="834" ulx="329" uly="785">meinem Leben, ich will meinem GGtt Lieder</line>
        <line lrx="1026" lry="893" ulx="329" uly="838">ſpielen, ſo lang ich noch bin.</line>
        <line lrx="1463" lry="951" ulx="345" uly="894">34. Es ſey bey ihm, der ſich in allen ſeinen</line>
        <line lrx="1462" lry="1006" ulx="330" uly="948">Werken erfreuen wird, ſchon jezo meine Betrach⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1062" ulx="329" uly="1001">tung ſuͤß und angenehm; ja ich ſelbſt will mich</line>
        <line lrx="1071" lry="1115" ulx="326" uly="1056">auch ergoͤtzen in meinem 3Errn.</line>
        <line lrx="1462" lry="1172" ulx="386" uly="1115">35. Die Suͤnder, die ſich nicht freuen uͤber ſein</line>
        <line lrx="1463" lry="1231" ulx="326" uly="1170">Werk, ſondern ſein Geſchoͤpf nur verderben, muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1285" ulx="326" uly="1226">ſen von der Erden voͤllig vernichtet Pſ. 102, 28.</line>
        <line lrx="1463" lry="1341" ulx="326" uly="1283">werden, Mal. 4, I. und die Gottloſen, daß</line>
        <line lrx="1462" lry="1395" ulx="326" uly="1337">ſie nimmer ſeyen; lobe den 32£½ RRW meine</line>
        <line lrx="1462" lry="1459" ulx="327" uly="1396">Seele, Ballelujah. Da lobet ihn als den HErrn</line>
        <line lrx="1461" lry="1514" ulx="326" uly="1452">der da iſt, und der alles nach ſeinem Vorſatz ausge⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1568" ulx="327" uly="1503">fuͤhret, wenn die Gottloſen, abſonderlich die Hure,</line>
        <line lrx="1462" lry="1620" ulx="325" uly="1562">das Thier, der falſche Prophet, und der Drach wer⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1676" ulx="326" uly="1616">den aufgeraͤumet ſeyn. Hier fangen die Juden das</line>
        <line lrx="1254" lry="1733" ulx="326" uly="1673">Hallelujah an nach Vertilgung der Boͤſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2444" type="textblock" ulx="322" uly="1737">
        <line lrx="1230" lry="1828" ulx="525" uly="1737">Der 105. Pſfalm.</line>
        <line lrx="1459" lry="1886" ulx="381" uly="1825">Dieſer Pſalm hat abermal keine Aufſchrift im</line>
        <line lrx="1460" lry="1946" ulx="325" uly="1879">Hebraͤiſchen; man ſiehet aber aus 1 Chron. 17. daß</line>
        <line lrx="1458" lry="2000" ulx="326" uly="1937">ihn David wenigſt angegeben, und durch Aſſaph ab⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="2053" ulx="324" uly="1991">ſingen laſſen; es ſcheint aber, als ob dieſer Pſalm,</line>
        <line lrx="1459" lry="2108" ulx="324" uly="2051">wie die andern 1 Chron. 17. angezogene, damals</line>
        <line lrx="1458" lry="2162" ulx="323" uly="2103">ſchon gemacht geweſen, indem man nur Stuͤcke da⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="2231" ulx="324" uly="2158">von geſungen, gleichwie der Vers aus dem 106. ge⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="2280" ulx="323" uly="2221">nommen, auch anzeigt, daß der Pfalm ſchon gemacht</line>
        <line lrx="501" lry="2327" ulx="322" uly="2283">geweſen.</line>
        <line lrx="1464" lry="2391" ulx="378" uly="2329">I. David erweckt ganz Iſrael, GOtt zu loben,</line>
        <line lrx="1325" lry="2444" ulx="434" uly="2388">wegen der ihnen zugedachten Wohlthaten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2627" type="textblock" ulx="318" uly="2490">
        <line lrx="1472" lry="2606" ulx="318" uly="2490">Danket dem SErrn wegen ſchon empfange⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="2627" ulx="881" uly="2561">E 2 ner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Ge1285d_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1495" lry="471" type="textblock" ulx="437" uly="389">
        <line lrx="1495" lry="471" ulx="437" uly="389">68 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 105.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="852" type="textblock" ulx="436" uly="513">
        <line lrx="1570" lry="572" ulx="440" uly="513">ner Wohlthaten, rufet ſeinen Namen an (*) we⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="633" ulx="438" uly="568">gen des gegenwaͤrtigen und zukuͤnftigen, machet,</line>
        <line lrx="1573" lry="685" ulx="436" uly="624">daß auch andere Voͤlker ſeine Thaten erkennen.</line>
        <line lrx="1571" lry="744" ulx="438" uly="681">(*) Kara cum a, invocavit, nicht, prediget in ſeinem</line>
        <line lrx="1574" lry="793" ulx="437" uly="737">Namen. Jer. 10, 25. Sie rufen nicht an, deinen</line>
        <line lrx="1228" lry="852" ulx="439" uly="792">Namen, proprie in deinem Namen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1032" type="textblock" ulx="438" uly="862">
        <line lrx="1574" lry="921" ulx="497" uly="862">2. Singet ihm, ſpielet ihm auf Inſtrumenten.</line>
        <line lrx="1574" lry="988" ulx="438" uly="918">Denket bey euch ſelbſt nach, und redet alsdann</line>
        <line lrx="1371" lry="1032" ulx="438" uly="976">von allen ſeinen wunderſamen Dingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2510" type="textblock" ulx="437" uly="1048">
        <line lrx="1573" lry="1111" ulx="499" uly="1048">3. Ruͤhmet euch ſeines heiligen Namens, es</line>
        <line lrx="1574" lry="1164" ulx="437" uly="1097">freue ſich das Zerz derer, die den SErrn ſu⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1223" ulx="439" uly="1159">chen, daß ſie den Weg zu ihm erkannt.</line>
        <line lrx="1572" lry="1294" ulx="497" uly="1224">4. Fraget nach dem SErrn, und nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1345" ulx="442" uly="1283">ner ſtarken Macht, ſo er in der Bundes⸗Lade er⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1407" ulx="438" uly="1336">zeigt, und im Meßia vollkommen beweißt, ſuchet</line>
        <line lrx="1574" lry="1458" ulx="441" uly="1392">ſein Antlitz allewege, indem ihr in ſeiner Gegen⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1510" ulx="440" uly="1455">wart wandelt nach ſeinen Einſetzungen.</line>
        <line lrx="1574" lry="1589" ulx="501" uly="1522">5. Haltet im Gedaͤchtniß, und gedenket ander⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1637" ulx="439" uly="1582">waͤrts ſeiner wunderſamen Dinge, die er ge⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1698" ulx="441" uly="1636">than, ſeiner Wwunder⸗Zeichen, die in die Augen</line>
        <line lrx="1573" lry="1758" ulx="439" uly="1690">fallen, und der Gerichte, die er mit ſeinem Mund</line>
        <line lrx="1573" lry="1813" ulx="440" uly="1740">ausgeſprochen, und da man nicht mit Augen ſiehet,</line>
        <line lrx="1575" lry="1860" ulx="439" uly="1800">warum er die Sachen ſo geurtheilet, und ſolche</line>
        <line lrx="1228" lry="1928" ulx="439" uly="1865">Zeichen ergehen laſſen.</line>
        <line lrx="1574" lry="1988" ulx="497" uly="1928">6. Abſonderlich thut diß ihr, der Saame</line>
        <line lrx="1574" lry="2046" ulx="441" uly="1987">Abrahams ſeines Knechts, indem er ſeine Ord⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2107" ulx="443" uly="2043">nung einmal veſt geſtellet, daß ſie durch ihn einge⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2165" ulx="442" uly="2096">fuͤhrn- werde, ihr Kinder Jacob ſeine Auser⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2214" ulx="444" uly="2147">waͤhlten, v. 43. indem er ſie beſtaͤtiget, daß ſie auf</line>
        <line lrx="1496" lry="2272" ulx="442" uly="2213">Kindes⸗Kinder fortgepflanzet werden.</line>
        <line lrx="1578" lry="2338" ulx="534" uly="2278">„Ar, der Jehovah iſt unſer GOtt, wir</line>
        <line lrx="1579" lry="2398" ulx="443" uly="2333">wiſſen, daß Jehovah uns geoffenbaret, und wiſſen</line>
        <line lrx="1580" lry="2454" ulx="442" uly="2390">auch, daß dieſer der ewige GOTT D ſelbſt iſt, ſeine</line>
        <line lrx="1581" lry="2510" ulx="442" uly="2447">Gerichte ſind ja in der ganzen welt vorhan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2609" type="textblock" ulx="444" uly="2505">
        <line lrx="1585" lry="2609" ulx="444" uly="2505">den; darum koͤnnet ihr allzeit Eingang finden, wenn</line>
        <line lrx="1592" lry="2598" ulx="1564" uly="2564">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="379" type="textblock" ulx="1861" uly="320">
        <line lrx="1910" lry="379" ulx="1861" uly="320">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="897" type="textblock" ulx="1833" uly="448">
        <line lrx="1902" lry="499" ulx="1833" uly="448">iht die</line>
        <line lrx="1910" lry="559" ulx="1834" uly="504">leget be</line>
        <line lrx="1910" lry="610" ulx="1864" uly="558">8. 4</line>
        <line lrx="1910" lry="669" ulx="1835" uly="616">ſch ſei</line>
        <line lrx="1910" lry="727" ulx="1836" uly="672">heiſſun</line>
        <line lrx="1910" lry="776" ulx="1837" uly="731">allema</line>
        <line lrx="1905" lry="834" ulx="1837" uly="793">nett;</line>
        <line lrx="1910" lry="897" ulx="1839" uly="840">ſtatig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1041" type="textblock" ulx="1843" uly="899">
        <line lrx="1891" lry="954" ulx="1843" uly="899">Zlt</line>
        <line lrx="1900" lry="1041" ulx="1875" uly="989">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1399" type="textblock" ulx="1900" uly="1062">
        <line lrx="1910" lry="1103" ulx="1900" uly="1062">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2356" type="textblock" ulx="1854" uly="1475">
        <line lrx="1907" lry="1518" ulx="1885" uly="1475">9.</line>
        <line lrx="1908" lry="1564" ulx="1858" uly="1518">Abr</line>
        <line lrx="1910" lry="1627" ulx="1854" uly="1575">ſeine</line>
        <line lrx="1910" lry="1678" ulx="1886" uly="1647">l</line>
        <line lrx="1910" lry="1740" ulx="1857" uly="1699">zue</line>
        <line lrx="1909" lry="1795" ulx="1858" uly="1746">beſt</line>
        <line lrx="1901" lry="1855" ulx="1859" uly="1813">gen</line>
        <line lrx="1910" lry="1904" ulx="1890" uly="1873">1</line>
        <line lrx="1910" lry="1960" ulx="1863" uly="1914">Lar</line>
        <line lrx="1910" lry="2017" ulx="1862" uly="1971">Erb</line>
        <line lrx="1910" lry="2073" ulx="1893" uly="2043">I</line>
        <line lrx="1910" lry="2130" ulx="1864" uly="2095">wan</line>
        <line lrx="1910" lry="2198" ulx="1866" uly="2146">ein</line>
        <line lrx="1910" lry="2255" ulx="1865" uly="2198">line</line>
        <line lrx="1910" lry="2356" ulx="1867" uly="2309">vol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2468" type="textblock" ulx="1874" uly="2373">
        <line lrx="1910" lry="2413" ulx="1874" uly="2373">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2528" type="textblock" ulx="1871" uly="2476">
        <line lrx="1910" lry="2528" ulx="1871" uly="2476">kei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Ge1285d_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="457" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="77" lry="457" ulx="0" uly="387">1105,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="116" lry="572" ulx="2" uly="517">10) we</line>
        <line lrx="115" lry="622" ulx="0" uly="574">machet,</line>
        <line lrx="114" lry="674" ulx="0" uly="631">erkennen.</line>
        <line lrx="113" lry="740" ulx="11" uly="690">in ſeinem</line>
        <line lrx="112" lry="797" ulx="1" uly="748">n, deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="879">
        <line lrx="111" lry="919" ulx="0" uly="879">tumenten.</line>
        <line lrx="110" lry="975" ulx="0" uly="932">t alsdann</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1167" type="textblock" ulx="0" uly="1064">
        <line lrx="107" lry="1110" ulx="0" uly="1064">ens, es</line>
        <line lrx="106" lry="1167" ulx="0" uly="1122">rrn ſy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="104" lry="1296" ulx="0" uly="1243">nuch ſei⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1350" ulx="0" uly="1306">Kode er⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1413" ulx="6" uly="1357">Rſchet</line>
        <line lrx="101" lry="1471" ulx="0" uly="1417">Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1551">
        <line lrx="100" lry="1598" ulx="0" uly="1551">et ander⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1658" ulx="0" uly="1613">eer ge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1715" ulx="0" uly="1666">e Augen</line>
        <line lrx="96" lry="1767" ulx="0" uly="1716">lund</line>
        <line lrx="96" lry="1830" ulx="0" uly="1776">en ſehet⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1887" ulx="0" uly="1829"> ſohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2247" type="textblock" ulx="0" uly="1965">
        <line lrx="94" lry="2012" ulx="8" uly="1965">Saame</line>
        <line lrx="92" lry="2071" ulx="0" uly="2020">te Ord⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2135" ulx="0" uly="2082">Nn einge⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2183" ulx="3" uly="2137">Auser⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2247" ulx="0" uly="2178">ſieauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2649" type="textblock" ulx="0" uly="2314">
        <line lrx="89" lry="2374" ulx="0" uly="2314">,, wir</line>
        <line lrx="89" lry="2426" ulx="21" uly="2372">wiſen</line>
        <line lrx="89" lry="2489" ulx="3" uly="2433">ſeine</line>
        <line lrx="88" lry="2543" ulx="0" uly="2493">vorhan⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2595" ulx="30" uly="2549">wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="406" type="textblock" ulx="411" uly="309">
        <line lrx="1475" lry="406" ulx="411" uly="309">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 105. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="966" type="textblock" ulx="350" uly="446">
        <line lrx="1475" lry="516" ulx="352" uly="446">ihr die Wege deſſen, der uͤberall richtet, heller aus⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="576" ulx="353" uly="499">leget bey den Voͤlkern, als ſie es wiſſen.</line>
        <line lrx="1476" lry="626" ulx="409" uly="556">8. Er hat auf ewig einen Bund gemacht, und</line>
        <line lrx="1477" lry="684" ulx="351" uly="606">ſich ſeines Bundes, des Worts, das er in Ver⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="741" ulx="350" uly="661">heiſſung und Gebot geſtellet auf tauſend Geſchlecht</line>
        <line lrx="1484" lry="794" ulx="350" uly="723">allemal ſo oft die Gelegenheit vorgefallen, erin⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="848" ulx="351" uly="778">nert; er macht ihn zwar nicht aufs neue, aber er be⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="966" ulx="352" uly="835">aͤriget ihn doch durch ſeine Denkmale von Zeit zu</line>
        <line lrx="1361" lry="957" ulx="384" uly="917">eit. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1404" type="textblock" ulx="418" uly="980">
        <line lrx="1485" lry="1058" ulx="418" uly="980">II. Summa der Wohlthaten GOTTes,</line>
        <line lrx="1490" lry="1119" ulx="463" uly="1043">daß GOtt dem Abraham durch Verheiſſung</line>
        <line lrx="1489" lry="1179" ulx="463" uly="1106">und Gebot einen Bund und Teſtament</line>
        <line lrx="1488" lry="1243" ulx="462" uly="1173">aufgerichtet, darinn ihm in den Nachkommen</line>
        <line lrx="1485" lry="1291" ulx="464" uly="1228">das Land Canaan und das Erbe der Welt ver⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1404" ulx="463" uly="1283">macr worden, doch nicht ohne etwas dabey zu</line>
        <line lrx="601" lry="1403" ulx="481" uly="1369">eiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2574" type="textblock" ulx="357" uly="1448">
        <line lrx="1485" lry="1522" ulx="411" uly="1448">9. Er gedenkt, ſage ich des Worts, das er dem</line>
        <line lrx="1489" lry="1573" ulx="358" uly="1505">Abraham zuerſt in Bundes⸗ Sorm geſtellt und</line>
        <line lrx="1420" lry="1633" ulx="357" uly="1561">ſeines Eides, den er dem Iſaac hernach gethan.</line>
        <line lrx="1492" lry="1681" ulx="420" uly="1614">10. Und hat es ferner beſtaͤtiget dem Jacob</line>
        <line lrx="1493" lry="1744" ulx="359" uly="1672">zu einer underaͤnderlichen Ordnung, Chok, und</line>
        <line lrx="1493" lry="1797" ulx="359" uly="1720">beſtaͤndigen Geſetz, und dem Iſrael zu einer ewi⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1858" ulx="360" uly="1794">gen Bunds⸗Verfaſſung.</line>
        <line lrx="1493" lry="1907" ulx="420" uly="1840">11. Indem er ſprach: dir will ich geben das</line>
        <line lrx="1495" lry="1958" ulx="361" uly="1896">Land Canaan, als eures Erbes Loos, als ein</line>
        <line lrx="1122" lry="2018" ulx="361" uly="1964">Erbtheil durchs Loos.</line>
        <line lrx="1496" lry="2071" ulx="422" uly="2009">12. Da ſie nun zwar Leutlein 1 Moſ. 34, 30.⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2127" ulx="363" uly="2064">waren, die man bald gezaͤhlt, gleichſam nur</line>
        <line lrx="1497" lry="2191" ulx="363" uly="2119">ein geringes duͤnn geſetztes Ding, und dabey Fremd⸗</line>
        <line lrx="949" lry="2246" ulx="362" uly="2185">linge in demſelben Land.</line>
        <line lrx="1495" lry="2302" ulx="440" uly="2234">13. Und noch dazu herum wandelten, von</line>
        <line lrx="1495" lry="2356" ulx="362" uly="2285">Volk zu Volk, aus einem Koͤnigreich zu einer</line>
        <line lrx="1315" lry="2405" ulx="364" uly="2353">andern Nation.</line>
        <line lrx="1496" lry="2480" ulx="410" uly="2393">14. So ließ er, Kraft dieſes ſeines Bundes, doch</line>
        <line lrx="1496" lry="2524" ulx="361" uly="2454">keinem Menſchen zu, daß er ihnen Schaden zu⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2574" ulx="517" uly="2500">D E 3 fuͤgte,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Ge1285d_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1534" lry="410" type="textblock" ulx="472" uly="333">
        <line lrx="1534" lry="410" ulx="472" uly="333">70 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 105.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="853" type="textblock" ulx="473" uly="458">
        <line lrx="1610" lry="519" ulx="473" uly="458">fuͤgte, und ſtrafte auf ihrer Reiſe um ihrent⸗</line>
        <line lrx="828" lry="572" ulx="476" uly="514">willen Koͤnige.</line>
        <line lrx="1610" lry="630" ulx="539" uly="574">15. Da er ſie bey der Strafe gleichſam alſo anre⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="681" ulx="476" uly="628">dete: taſtet mir meine Geſalbten nicht an, und</line>
        <line lrx="1612" lry="744" ulx="478" uly="685">meinen Propheten thut kein Leid noch Boͤſes;</line>
        <line lrx="1612" lry="800" ulx="477" uly="742">und brachte alles von ſo ſchlechtem Anfang, zu einem</line>
        <line lrx="893" lry="853" ulx="474" uly="796">ſo praͤchtigen Ende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1079" type="textblock" ulx="532" uly="887">
        <line lrx="1612" lry="953" ulx="532" uly="887">III. Indem er ſie als ein geringes Volk aus</line>
        <line lrx="1614" lry="1022" ulx="594" uly="958">Gelegenheit der Theurung nach Egypten</line>
        <line lrx="1518" lry="1079" ulx="591" uly="1017">zog, wohin er den Joſeph vorher geſandt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2576" type="textblock" ulx="472" uly="1120">
        <line lrx="1613" lry="1186" ulx="539" uly="1120">16. YBr hat nach ſeinem eigenen Vorſatz und Rath⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1242" ulx="478" uly="1172">ſchluß dem Zunger (2 Keg. 8. ſo redete auch Eliſa)</line>
        <line lrx="1614" lry="1292" ulx="477" uly="1229">uͤber das Land gerufen, allen Vorrath des</line>
        <line lrx="1616" lry="1353" ulx="472" uly="1290">Brods, worauf ſich der Menſch, als auf einen</line>
        <line lrx="1249" lry="1402" ulx="480" uly="1343">Stab gelehnet, hat er zerbrochen.</line>
        <line lrx="1618" lry="1466" ulx="537" uly="1400">17. Er hat vor ihnen her einen Mann ge⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1522" ulx="485" uly="1455">ſandt, der ſie ſollte verſorgen, deswegen Joſeph iſt</line>
        <line lrx="1203" lry="1565" ulx="488" uly="1513">zum Knecht verkauft worden.</line>
        <line lrx="1618" lry="1629" ulx="551" uly="1567">18. Ja ſie, die Egypter haben ſeine Fuͤſſe in</line>
        <line lrx="1618" lry="1685" ulx="487" uly="1624">Ketten, Strick und Stock zerplagt, das Biſen</line>
        <line lrx="1619" lry="1744" ulx="488" uly="1679">kam und drang ihm vom Schmerzen des Leibes an ſei⸗</line>
        <line lrx="696" lry="1782" ulx="475" uly="1736">ne Seele.</line>
        <line lrx="1620" lry="1854" ulx="555" uly="1793">19. Bis zur Zeit, daß ſein Wort v. 15. in die</line>
        <line lrx="1621" lry="1903" ulx="492" uly="1846">Wuͤrkung kam, und des SErrn Rede ihn inner⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1962" ulx="492" uly="1900">lich bewaͤhrt gemacht, und von ſeiner erſten Traum⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2021" ulx="492" uly="1961">deutung bis zur andern verſiegelt, daß er als ein Pro⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2076" ulx="494" uly="2017">phet und Ausleger der Geheimniſſe GOttes ſich hat</line>
        <line lrx="843" lry="2123" ulx="491" uly="2071">beweiſen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1620" lry="2183" ulx="554" uly="2124">20. Da hat der Koͤnig hingeſandt, und ihn</line>
        <line lrx="1620" lry="2237" ulx="498" uly="2183">auf freyen Fuß geſtellt, der 5Err uͤber Voͤlker</line>
        <line lrx="1621" lry="2297" ulx="495" uly="2240">that es als ein Souverain, und hat ihn aus aller</line>
        <line lrx="1598" lry="2350" ulx="499" uly="2295">Gefangenſchaft los gemacht.</line>
        <line lrx="1621" lry="2410" ulx="557" uly="2351">21. Er hat ihn zum Zerrn uͤber ſein Zaus</line>
        <line lrx="1622" lry="2470" ulx="500" uly="2410">geſetzt, und zum Beherrſcher uͤber alle ſeine</line>
        <line lrx="1579" lry="2522" ulx="495" uly="2461">Haabe.</line>
        <line lrx="1623" lry="2576" ulx="1448" uly="2525">22. Mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1141" type="textblock" ulx="1864" uly="1043">
        <line lrx="1904" lry="1083" ulx="1864" uly="1043">den</line>
        <line lrx="1905" lry="1141" ulx="1868" uly="1107">10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1318" type="textblock" ulx="1872" uly="1261">
        <line lrx="1909" lry="1318" ulx="1872" uly="1261">fei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1817" type="textblock" ulx="1884" uly="1774">
        <line lrx="1910" lry="1817" ulx="1884" uly="1774">he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Ge1285d_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="111" lry="410" ulx="0" uly="337">Mnoz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="523" type="textblock" ulx="10" uly="472">
        <line lrx="149" lry="523" ulx="10" uly="472">uUm ihrent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="636" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="147" lry="636" ulx="0" uly="583">m alſo anre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="810" type="textblock" ulx="0" uly="638">
        <line lrx="146" lry="685" ulx="0" uly="638">ht an, und</line>
        <line lrx="146" lry="755" ulx="4" uly="699">noch Boſes;</line>
        <line lrx="145" lry="810" ulx="0" uly="760">6/ zu eigem</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1097" type="textblock" ulx="0" uly="901">
        <line lrx="144" lry="977" ulx="0" uly="901">Volt aus</line>
        <line lrx="143" lry="1038" ulx="0" uly="973"> Coppten</line>
        <line lrx="91" lry="1097" ulx="4" uly="1043">geſandt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1375" type="textblock" ulx="0" uly="1150">
        <line lrx="139" lry="1207" ulx="0" uly="1150">gund Nath⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1259" ulx="7" uly="1206">guch Eliſa)</line>
        <line lrx="138" lry="1312" ulx="0" uly="1265">orrach des</line>
        <line lrx="139" lry="1375" ulx="0" uly="1321">6 auf einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1487" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="138" lry="1487" ulx="0" uly="1436">Wann ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="188" lry="1547" ulx="0" uly="1489">1Jſeph iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1769" type="textblock" ulx="0" uly="1601">
        <line lrx="136" lry="1657" ulx="0" uly="1601">je Fuͤſe inn</line>
        <line lrx="134" lry="1727" ulx="16" uly="1655">das Liſen</line>
        <line lrx="135" lry="1769" ulx="0" uly="1717">eibes an ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="133" lry="1889" ulx="0" uly="1829">15, in die</line>
        <line lrx="133" lry="1939" ulx="14" uly="1891">ihn inner⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1994" ulx="0" uly="1948">len Traum⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2052" ulx="0" uly="2001">ls ein Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2220" type="textblock" ulx="2" uly="2057">
        <line lrx="130" lry="2114" ulx="2" uly="2057">es ſich hat</line>
        <line lrx="128" lry="2220" ulx="20" uly="2165">und ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2337" type="textblock" ulx="0" uly="2218">
        <line lrx="127" lry="2279" ulx="0" uly="2218">et Volter</line>
        <line lrx="127" lry="2337" ulx="0" uly="2281">aus aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2509" type="textblock" ulx="4" uly="2395">
        <line lrx="126" lry="2461" ulx="4" uly="2395">ſein Heus</line>
        <line lrx="126" lry="2509" ulx="9" uly="2453">alle ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2619" type="textblock" ulx="34" uly="2562">
        <line lrx="124" lry="2619" ulx="34" uly="2562">22, Mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="433" type="textblock" ulx="438" uly="351">
        <line lrx="1505" lry="433" ulx="438" uly="351">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 105. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1101" type="textblock" ulx="377" uly="468">
        <line lrx="1509" lry="536" ulx="437" uly="468">22. Mit einer ſolchen Obermacht, daß er auch</line>
        <line lrx="1509" lry="602" ulx="377" uly="530">ſeine Fuͤrſten von Anfang an unterweiſen, und in</line>
        <line lrx="1510" lry="658" ulx="378" uly="582">ſeine Zucht nehmen ſollte in allem ſeinem Wwohlgefal⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="705" ulx="378" uly="641">len, alii: an ſeine Seele zu binden, durch Liebe und</line>
        <line lrx="1514" lry="770" ulx="379" uly="688">Zucht, und ſeine Aelteſten, d. i. Raͤthe, die mei⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="825" ulx="379" uly="746">ſtens alt waren, zur Weisheit anhalten ſollte.</line>
        <line lrx="1514" lry="879" ulx="440" uly="805">23. Und als auf ſolche Art alles zubereitet war, ſo</line>
        <line lrx="1516" lry="934" ulx="380" uly="862">iſt Iſrael in Egypten gekommen, und Jacob</line>
        <line lrx="1516" lry="987" ulx="381" uly="922">hat ſich als ein Fremdling aufgehalten im Lan⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1041" ulx="382" uly="981">de Cham, das iſt: Egypten, welches ſo genannt wor⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1101" ulx="381" uly="1028">den wegen Mizraim des Sohns Cham, 1 Moſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1326" type="textblock" ulx="385" uly="1117">
        <line lrx="513" lry="1153" ulx="387" uly="1117">10, 6.</line>
        <line lrx="1516" lry="1213" ulx="442" uly="1141">24. Und der SBrr hat ſein Volk ſehr ver⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1264" ulx="386" uly="1196">mehrt, und es weit ſtaͤrker gemacht als ſeine</line>
        <line lrx="555" lry="1326" ulx="385" uly="1268">Feinde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1644" type="textblock" ulx="439" uly="1353">
        <line lrx="1519" lry="1442" ulx="439" uly="1353">IV. Aus welchem er Sie hernach durch</line>
        <line lrx="1520" lry="1513" ulx="518" uly="1437">Moſen und Aaron ausgefuͤhret, als durch</line>
        <line lrx="1520" lry="1566" ulx="520" uly="1496">die er viel Zeichen gethan, daß die Egypter ſein</line>
        <line lrx="1014" lry="1644" ulx="518" uly="1558">Volk ausziehen lieſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2547" type="textblock" ulx="391" uly="1641">
        <line lrx="1521" lry="1715" ulx="450" uly="1641">25. Nach der Hand aber, da es Zeit war, daß ſie</line>
        <line lrx="1520" lry="1776" ulx="391" uly="1706">zu dem verheiſſenen Lande wiederkehrten aus Egypten,</line>
        <line lrx="1519" lry="1822" ulx="392" uly="1748">hat er ihr Zerz umgewandt, daß ſie ſein Volk</line>
        <line lrx="1520" lry="1878" ulx="392" uly="1803">haſſeten, oder doch gegen ſeine Knechte ſich</line>
        <line lrx="1290" lry="1936" ulx="392" uly="1881">argliſtig anſtellten. 1.</line>
        <line lrx="1521" lry="1985" ulx="451" uly="1923">26. Da er dann Moſen, ſeinen Knecht, und</line>
        <line lrx="1522" lry="2045" ulx="392" uly="1981">mit ihm den Aaron geſandt, den er ſich zu die⸗</line>
        <line lrx="838" lry="2104" ulx="392" uly="2047">ſem Werk erwehlet.</line>
        <line lrx="1524" lry="2160" ulx="453" uly="2090">27. Und damit er ſeine Sendung beglaubigen</line>
        <line lrx="1532" lry="2209" ulx="395" uly="2147">moͤchte, hat er in ſie die Worte ſeiner Zeichen</line>
        <line lrx="1525" lry="2271" ulx="395" uly="2206">gelegt, (eigentlich im Plurali Samu, ſie haben ge⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2327" ulx="394" uly="2258">legt) die Macht mit Wort und That ſich ein Anſehen</line>
        <line lrx="1524" lry="2381" ulx="396" uly="2314">zu machen, und wunderkraͤften im Lande Cham</line>
        <line lrx="1300" lry="2438" ulx="398" uly="2384">zu beweiſen.</line>
        <line lrx="1540" lry="2502" ulx="458" uly="2426">28. Br hat durch ihre Hand Finſterniß geſandt,</line>
        <line lrx="1523" lry="2547" ulx="399" uly="2484">und es iſt auch alles verfinſtert worden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2604" type="textblock" ulx="890" uly="2537">
        <line lrx="1529" lry="2604" ulx="890" uly="2537">E 4 ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Ge1285d_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1528" lry="431" type="textblock" ulx="428" uly="358">
        <line lrx="1528" lry="431" ulx="428" uly="358">72 Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pfſ. 105.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2493" type="textblock" ulx="422" uly="479">
        <line lrx="1565" lry="541" ulx="432" uly="479">ſie ſind nicht widerſpenſtig geweſen ſeinem</line>
        <line lrx="1563" lry="596" ulx="430" uly="538">Wort. (*) David fuͤhrt die Zeichen nicht alle, und</line>
        <line lrx="1565" lry="654" ulx="429" uly="595">nicht in der Ordnung, wie Moſes, an: Finſterniß</line>
        <line lrx="1565" lry="709" ulx="429" uly="651">war die gte Plage; dieſer gedenkt er zuerſt, weil</line>
        <line lrx="1563" lry="763" ulx="427" uly="703">ſie Pharao damals von ſich gewieſen, daß nichts</line>
        <line lrx="1562" lry="816" ulx="426" uly="761">ausgerichtet worden; daruͤber ſind Moſes und Aaron</line>
        <line lrx="1564" lry="876" ulx="426" uly="816">nicht muͤde oder unwillig worden. David gedenkt</line>
        <line lrx="1562" lry="932" ulx="426" uly="873">der Blattern, und der Peſt des Viehes als der 5ten</line>
        <line lrx="1561" lry="986" ulx="426" uly="929">und 6ten Plage nicht, Pharao bath da nicht, daß</line>
        <line lrx="1562" lry="1042" ulx="427" uly="984">ſolche nachlieſſe, gedenkt auch der Schlangen nicht,</line>
        <line lrx="1560" lry="1096" ulx="428" uly="1042">denn das war keine Plage. (*) Latinus ſic: Et non</line>
        <line lrx="1560" lry="1155" ulx="425" uly="1095">exacerbavit tum temporis ſermones ſuos. Id Hop-</line>
        <line lrx="1559" lry="1208" ulx="426" uly="1152">perus ſic circumſcribit: DEUS ſc. ſperans eam rem</line>
        <line lrx="1559" lry="1267" ulx="424" uly="1207">effecturum, ut ad meliorem mentem Egyptii ve-</line>
        <line lrx="1561" lry="1312" ulx="424" uly="1263">nirent, &amp; adverſum verba &amp; mandata ſua non</line>
        <line lrx="1560" lry="1375" ulx="426" uly="1320">rebellarent, quod cum non facerent, convertit</line>
        <line lrx="1557" lry="1430" ulx="423" uly="1374">aquas in ſanguinem. Alii: 76 rebellarunt, merè re-</line>
        <line lrx="1322" lry="1485" ulx="427" uly="1429">ferunt ad plagas mifſlas, ut Aben Efra.</line>
        <line lrx="1557" lry="1540" ulx="488" uly="1486">29. Er verwandelte ihr Waſſer in Blut, das</line>
        <line lrx="1557" lry="1600" ulx="424" uly="1542">war die erſte Plage 7 Tage lang, wegen der erſaͤuf⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1697" ulx="425" uly="1598">e Kinder, und brachte ihre Fiſche um durchs</line>
        <line lrx="548" lry="1698" ulx="426" uly="1655">Blut.</line>
        <line lrx="1552" lry="1764" ulx="484" uly="1709">30. Ihr Land wimmelte und wallte gleichſam</line>
        <line lrx="1555" lry="1818" ulx="426" uly="1763">Froͤſche hervor, und zwar in den innern Ge⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1876" ulx="426" uly="1817">maͤchern ihrer Koͤnige, daß ſie ſelbſt ſich vor ih⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1930" ulx="424" uly="1877">nen weder verſchlieſſen, noch ihnen wehren konnten,</line>
        <line lrx="1105" lry="1987" ulx="424" uly="1933">welches die zweyte Plage war.</line>
        <line lrx="1550" lry="2044" ulx="483" uly="1985">31. Lr ſprach, ſo kam Ungezieſer, Laͤuſe in</line>
        <line lrx="1551" lry="2097" ulx="426" uly="2041">allen ihren Grenzen; welches die dritte und vierte</line>
        <line lrx="1552" lry="2156" ulx="424" uly="2098">Plage war. Die 5te und 6te Plage ließ er hier</line>
        <line lrx="576" lry="2207" ulx="428" uly="2157">Kuſſen.</line>
        <line lrx="1548" lry="2267" ulx="514" uly="2207">2. Er hat fuͤr ihren Regen Hagel, ja flam⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="2320" ulx="425" uly="2267">mendes Feuer in ihrem Lande gegeben.</line>
        <line lrx="1545" lry="2379" ulx="484" uly="2321">33. Und hat ihren weinſtock und Feigen⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2432" ulx="424" uly="2375">baum geſchlagen, und das Baum⸗Gehoͤlz in</line>
        <line lrx="1460" lry="2493" ulx="422" uly="2435">ihrer Grenze zerbrochen; die ſiebende Plage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2604" type="textblock" ulx="1398" uly="2544">
        <line lrx="1549" lry="2604" ulx="1398" uly="2544">34. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="487" type="textblock" ulx="1754" uly="414">
        <line lrx="1768" lry="487" ulx="1754" uly="414">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="987" type="textblock" ulx="1835" uly="492">
        <line lrx="1900" lry="536" ulx="1864" uly="492">34.</line>
        <line lrx="1903" lry="591" ulx="1835" uly="540">Kaup</line>
        <line lrx="1904" lry="650" ulx="1868" uly="605">35.</line>
        <line lrx="1894" lry="695" ulx="1840" uly="651">reich</line>
        <line lrx="1910" lry="759" ulx="1843" uly="707">Fruch</line>
        <line lrx="1910" lry="818" ulx="1872" uly="765">36.</line>
        <line lrx="1910" lry="869" ulx="1839" uly="820">ihren</line>
        <line lrx="1910" lry="924" ulx="1843" uly="876">ler ih</line>
        <line lrx="1910" lry="987" ulx="1850" uly="934">Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1079" type="textblock" ulx="1874" uly="1031">
        <line lrx="1904" lry="1079" ulx="1874" uly="1031">V.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Ge1285d_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="432" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="83" lry="432" ulx="0" uly="361">103.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="115" lry="541" ulx="0" uly="492">1ſeinem</line>
        <line lrx="113" lry="598" ulx="0" uly="548">le, und</line>
        <line lrx="113" lry="662" ulx="0" uly="605">Finſternig</line>
        <line lrx="112" lry="714" ulx="0" uly="663">iſt, weil</line>
        <line lrx="110" lry="772" ulx="0" uly="723">aß nichts</line>
        <line lrx="108" lry="822" ulx="0" uly="779">ind Aaron</line>
        <line lrx="110" lry="888" ulx="3" uly="834">d gedenkt</line>
        <line lrx="107" lry="945" ulx="0" uly="894">der zfen</line>
        <line lrx="106" lry="1000" ulx="0" uly="950">cht, daß</line>
        <line lrx="105" lry="1053" ulx="0" uly="1006">en nicht,</line>
        <line lrx="103" lry="1104" ulx="0" uly="1063">: Et non</line>
        <line lrx="99" lry="1172" ulx="0" uly="1119">IHop-</line>
        <line lrx="98" lry="1218" ulx="0" uly="1188">a kerh.</line>
        <line lrx="99" lry="1286" ulx="0" uly="1233">pptii ve-</line>
        <line lrx="97" lry="1331" ulx="0" uly="1291">ſua non</line>
        <line lrx="96" lry="1389" ulx="0" uly="1345">onyertit</line>
        <line lrx="94" lry="1446" ulx="0" uly="1400">letè re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="94" lry="1577" ulx="3" uly="1518">lut, des</line>
        <line lrx="93" lry="1623" ulx="0" uly="1568">rerſcuf⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1681" ulx="19" uly="1632">durchs</line>
        <line lrx="87" lry="1793" ulx="0" uly="1742">ichſarm</line>
        <line lrx="87" lry="1847" ulx="0" uly="1796">en Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1960" type="textblock" ulx="0" uly="1856">
        <line lrx="85" lry="1906" ulx="5" uly="1856">hort ih⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1960" ulx="0" uly="1921">nnten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2193" type="textblock" ulx="0" uly="2026">
        <line lrx="82" lry="2074" ulx="0" uly="2026">uſe in</line>
        <line lrx="78" lry="2132" ulx="0" uly="2088">d berte</line>
        <line lrx="79" lry="2193" ulx="0" uly="2142">e hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2544" type="textblock" ulx="0" uly="2252">
        <line lrx="76" lry="2312" ulx="12" uly="2252">flamn⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2434" ulx="0" uly="2372">len</line>
        <line lrx="72" lry="2479" ulx="0" uly="2428">lz in</line>
        <line lrx="27" lry="2544" ulx="0" uly="2498">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2660" type="textblock" ulx="0" uly="2589">
        <line lrx="73" lry="2660" ulx="0" uly="2589">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="609" type="textblock" ulx="350" uly="546">
        <line lrx="1102" lry="609" ulx="350" uly="546">Raupen, deren keine Zahl war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="773" type="textblock" ulx="359" uly="715">
        <line lrx="1072" lry="773" ulx="359" uly="715">Frucht ihres gebauten Landes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="999" type="textblock" ulx="356" uly="946">
        <line lrx="605" lry="999" ulx="356" uly="946">Plage war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1350" type="textblock" ulx="471" uly="1298">
        <line lrx="912" lry="1350" ulx="471" uly="1298">GOtt da zu dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="1544" type="textblock" ulx="344" uly="1494">
        <line lrx="715" lry="1544" ulx="344" uly="1494">ren Staͤmmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1721" type="textblock" ulx="360" uly="1664">
        <line lrx="1083" lry="1721" ulx="360" uly="1664">ſagten, wir ſind alle des Todes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1997" type="textblock" ulx="364" uly="1775">
        <line lrx="1182" lry="1829" ulx="364" uly="1775">und Feuer des Nachts zu leuchten.</line>
        <line lrx="706" lry="1997" ulx="364" uly="1943">Himmel⸗Brod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="2162" type="textblock" ulx="364" uly="2107">
        <line lrx="725" lry="2162" ulx="364" uly="2107">Wuͤſten lieffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="2277" type="textblock" ulx="369" uly="2222">
        <line lrx="1222" lry="2277" ulx="369" uly="2222">ligkeit, zu Abraham ſeinem Knecht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2614" type="textblock" ulx="373" uly="2500">
        <line lrx="954" lry="2558" ulx="373" uly="2500">lich in Beſitz genommen.</line>
        <line lrx="949" lry="2614" ulx="858" uly="2557">E 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="554" type="textblock" ulx="408" uly="362">
        <line lrx="1470" lry="443" ulx="412" uly="362">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 105˙. 73</line>
        <line lrx="1469" lry="554" ulx="408" uly="485">34. Er ſprach, ſo kamen Zeuſchrecken und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="719" type="textblock" ulx="354" uly="594">
        <line lrx="1475" lry="665" ulx="354" uly="594">35. Und ſie haben alles gruͤne in ihrem Erd⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="719" ulx="357" uly="654">reich aufgefreſſen, ja ſie haben gefreſſen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="939" type="textblock" ulx="350" uly="764">
        <line lrx="1478" lry="832" ulx="411" uly="764">36. Und hierauf, ſo hat er alle Erſtgeburt in</line>
        <line lrx="1476" lry="884" ulx="350" uly="820">ihrem Erdreich geſchlagen, den Erſtling von al⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="939" ulx="352" uly="881">ler ihrer maͤnnlichen Kraft, welches die zehende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1295" type="textblock" ulx="410" uly="1028">
        <line lrx="1481" lry="1096" ulx="410" uly="1028">V. Sie ſind wuͤrklich ausgezogen, und unter</line>
        <line lrx="1486" lry="1177" ulx="463" uly="1090">der gnaͤdigen Fuͤhrung der Wolke und Feu⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1225" ulx="465" uly="1163">er⸗Saͤule mit viel Wohlthaten beſeliget, ins</line>
        <line lrx="1487" lry="1295" ulx="464" uly="1231">Land der Verheiſſung eingegangen, ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1494" type="textblock" ulx="354" uly="1377">
        <line lrx="1488" lry="1444" ulx="412" uly="1377">37. Und er hat ſie herausgefuͤhrt mit Silber</line>
        <line lrx="1482" lry="1494" ulx="354" uly="1438">und Gold, und war kein Schwacher unter ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1662" type="textblock" ulx="361" uly="1550">
        <line lrx="1485" lry="1609" ulx="417" uly="1550">38. Egypten war froh, daß ſie auszogen;</line>
        <line lrx="1485" lry="1662" ulx="361" uly="1602">denn ihre Furcht war auf ſie gefallen, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1774" type="textblock" ulx="421" uly="1713">
        <line lrx="1490" lry="1774" ulx="421" uly="1713">39. Br breitete eine wolke aus zur Decke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1940" type="textblock" ulx="359" uly="1809">
        <line lrx="1485" lry="1886" ulx="419" uly="1809">40. Das Volk hat gebethen, da hat er Wach⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1940" ulx="359" uly="1883">teln kommen laſſen, und hat ſie geſaͤttiget mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2109" type="textblock" ulx="360" uly="1991">
        <line lrx="1490" lry="2058" ulx="418" uly="1991">41. Er hat den Felſen eroͤffnet, da ſind waſ⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2109" ulx="360" uly="2048">ſer herausgeloffen, daß Stroͤhme in duͤrren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2221" type="textblock" ulx="424" uly="2153">
        <line lrx="1492" lry="2221" ulx="424" uly="2153">42. Denn er gedachte ans wort ſeiner Bei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2499" type="textblock" ulx="369" uly="2272">
        <line lrx="1483" lry="2335" ulx="426" uly="2272">43. Alſo hat er ſein Volk ausgefuͤhrt mit</line>
        <line lrx="1407" lry="2394" ulx="369" uly="2330">Freuden, ſeine Auserwaͤhlten mit Jauchzen.</line>
        <line lrx="1489" lry="2445" ulx="425" uly="2386">44. Und er hat ihnen die Laͤnder der Zeyden</line>
        <line lrx="1494" lry="2499" ulx="372" uly="2441">gegeben, daß ſie die Arbeit der Nationen erb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2612" type="textblock" ulx="1345" uly="2554">
        <line lrx="1497" lry="2612" ulx="1345" uly="2554">45* Zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Ge1285d_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1489" lry="428" type="textblock" ulx="428" uly="357">
        <line lrx="1489" lry="428" ulx="428" uly="357">74 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 106.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="874" type="textblock" ulx="424" uly="483">
        <line lrx="1554" lry="540" ulx="432" uly="483">45. Zu dem Ende, daß ſie ſeine Ordnungen</line>
        <line lrx="1555" lry="595" ulx="425" uly="538">bewahren, und ſeine Lehren ſorgfaͤltig behuͤten,</line>
        <line lrx="1554" lry="650" ulx="427" uly="596">und in Obacht nehmen; Ballelujah, darum lobet den</line>
        <line lrx="1553" lry="707" ulx="425" uly="650">Jah. Wie der 103te und 104te gleiches Ende und</line>
        <line lrx="1552" lry="761" ulx="424" uly="707">Anfang haben, alſo iſt es auch mit dem 10 5ten und</line>
        <line lrx="1552" lry="820" ulx="427" uly="763">106ten, beyde geben Ermunterungen zum Lobe GOt⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="874" ulx="424" uly="820">tes aus verſchiedenen Urſachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1003" type="textblock" ulx="645" uly="913">
        <line lrx="1354" lry="1003" ulx="645" uly="913">Der 106. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2593" type="textblock" ulx="409" uly="1021">
        <line lrx="1549" lry="1078" ulx="477" uly="1021">Iſt eine weitere Aufmunterung zum Lobe GOttes,</line>
        <line lrx="1547" lry="1134" ulx="421" uly="1077">eine Erzehlung der Thaten GOttes, nicht nur in der</line>
        <line lrx="1547" lry="1189" ulx="420" uly="1130">Wuͤſten, wie im Vorhergehenden, ſondern auch der</line>
        <line lrx="1547" lry="1246" ulx="420" uly="1185">uͤbrigen, abſonderlich der vielfachen Verſchonung und</line>
        <line lrx="1548" lry="1300" ulx="419" uly="1245">neuen Gnade gegen die Undankbaren; eine Bitte, wie</line>
        <line lrx="1545" lry="1355" ulx="418" uly="1302">der HErr ſeinem⸗obſchon der Gnade unwerthem</line>
        <line lrx="1545" lry="1414" ulx="418" uly="1355">Volk ehmals immer wieder gnaͤdig geweſen, ſo</line>
        <line lrx="1547" lry="1471" ulx="417" uly="1411">wolle er auch ihnen fuͤr dieſe Zeit Suͤnde vergeben,</line>
        <line lrx="873" lry="1524" ulx="416" uly="1468">und Gnade erzeigen.</line>
        <line lrx="1303" lry="1581" ulx="474" uly="1524">I. Er muntert zum Lobe EOttes auf.</line>
        <line lrx="1394" lry="1639" ulx="951" uly="1575">I1. .</line>
        <line lrx="1544" lry="1695" ulx="513" uly="1640">allelujah, lobet den Jah, danket dem</line>
        <line lrx="1543" lry="1756" ulx="538" uly="1697">HErrn, weil er ſo gut iſt, denn ſeine Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1809" ulx="414" uly="1751">te und Gutherzigkeit waͤhret in Ewigkeit und was</line>
        <line lrx="1539" lry="1860" ulx="416" uly="1806">es auch fuͤr ein Anſehen habe, kommt es doch end⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1923" ulx="413" uly="1865">lich dahin, daß die Guͤte und Gnade des HErrn</line>
        <line lrx="706" lry="1971" ulx="411" uly="1919">alles umfahe.</line>
        <line lrx="1540" lry="2036" ulx="469" uly="1975">2. Zwar iſts unmoͤglich, dem HErrn genug zu</line>
        <line lrx="1539" lry="2089" ulx="412" uly="2032">danken, ihm alles wiederzugeben, wie es von ihm</line>
        <line lrx="1539" lry="2145" ulx="411" uly="2085">kommt; wer kan die gewaltige Dinge des ZErrn</line>
        <line lrx="1539" lry="2198" ulx="411" uly="2143">ausreden, wer wird machen, daß man hoͤre al⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2251" ulx="412" uly="2198">les, was an ihm zu loben iſt?</line>
        <line lrx="1538" lry="2313" ulx="469" uly="2254">3. Inzwiſchen iſt ein zum Lobe GOttes eingerichte⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2369" ulx="410" uly="2309">ter Wandel ein beſtaͤndiges Lob, gluͤckſelig ſind</line>
        <line lrx="1538" lry="2424" ulx="410" uly="2367">demnach die, welche das Gericht (*) genau be⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2480" ulx="409" uly="2420">obachten, gluͤckſelig iſt, der Gerechtigkeit thut</line>
        <line lrx="1538" lry="2593" ulx="409" uly="2479">zu aller Zeit. (*) Gericht und Gerrechtigkeit eins</line>
        <line lrx="1537" lry="2584" ulx="1471" uly="2553">on⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="391" type="textblock" ulx="1852" uly="328">
        <line lrx="1910" lry="391" ulx="1852" uly="328">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="754" type="textblock" ulx="1821" uly="457">
        <line lrx="1910" lry="515" ulx="1821" uly="457">rdellie</line>
        <line lrx="1910" lry="572" ulx="1822" uly="514">23. iſt</line>
        <line lrx="1910" lry="628" ulx="1851" uly="577">l.</line>
        <line lrx="1908" lry="688" ulx="1894" uly="635">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1127" type="textblock" ulx="1832" uly="778">
        <line lrx="1910" lry="818" ulx="1896" uly="778">.</line>
        <line lrx="1910" lry="888" ulx="1863" uly="845">4</line>
        <line lrx="1910" lry="943" ulx="1835" uly="897">undg</line>
        <line lrx="1910" lry="997" ulx="1835" uly="946">ke haſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1051" ulx="1833" uly="1005">len, be</line>
        <line lrx="1910" lry="1127" ulx="1832" uly="1059">Meſe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Ge1285d_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="421" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="71" lry="421" ulx="0" uly="364">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="104" lry="545" ulx="0" uly="489">dnungen</line>
        <line lrx="103" lry="597" ulx="0" uly="543">ehuͤten,</line>
        <line lrx="101" lry="648" ulx="1" uly="602">lobet den</line>
        <line lrx="99" lry="706" ulx="0" uly="660">inde und</line>
        <line lrx="99" lry="770" ulx="0" uly="723">Sten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="773">
        <line lrx="97" lry="822" ulx="0" uly="773">be GD⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="91" lry="1090" ulx="0" uly="1042">Ates,</line>
        <line lrx="87" lry="1144" ulx="0" uly="1103">jin der</line>
        <line lrx="85" lry="1207" ulx="0" uly="1158">uch der</line>
        <line lrx="86" lry="1267" ulx="0" uly="1216">ung und</line>
        <line lrx="86" lry="1318" ulx="0" uly="1272">tte, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1378" type="textblock" ulx="0" uly="1329">
        <line lrx="109" lry="1378" ulx="0" uly="1329">Etthem</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1498" type="textblock" ulx="0" uly="1382">
        <line lrx="80" lry="1436" ulx="0" uly="1382">ſen, ſo</line>
        <line lrx="83" lry="1498" ulx="0" uly="1441">geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1677">
        <line lrx="77" lry="1721" ulx="0" uly="1677">dem</line>
        <line lrx="76" lry="1778" ulx="0" uly="1727">ſeGuͤ⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1836" ulx="0" uly="1790">d was</line>
        <line lrx="71" lry="1898" ulx="0" uly="1849">Hend⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1962" ulx="0" uly="1905">Crrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="2027">
        <line lrx="69" lry="2076" ulx="0" uly="2027">ug zu</line>
        <line lrx="66" lry="2123" ulx="1" uly="2076">nihtm</line>
        <line lrx="68" lry="2176" ulx="3" uly="2132">Ertn</line>
        <line lrx="66" lry="2236" ulx="0" uly="2185">te al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2644" type="textblock" ulx="0" uly="2305">
        <line lrx="63" lry="2351" ulx="0" uly="2305">ſchte⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2413" ulx="0" uly="2359">ſind</line>
        <line lrx="63" lry="2466" ulx="0" uly="2418"> be⸗</line>
        <line lrx="62" lry="2524" ulx="9" uly="2474">thut</line>
        <line lrx="60" lry="2575" ulx="0" uly="2535">eine</line>
        <line lrx="59" lry="2644" ulx="16" uly="2590">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="419" type="textblock" ulx="409" uly="341">
        <line lrx="1482" lry="419" ulx="409" uly="341">Dank⸗Pſaltmen der 1. Bitte. Pſ. 106. 78</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2551" type="textblock" ulx="344" uly="472">
        <line lrx="1487" lry="530" ulx="344" uly="472">ſonderliche Eintheilung in den Propheten. Jer. 9,</line>
        <line lrx="1332" lry="594" ulx="347" uly="530">23. iſt noch (chæſæ) dabey.</line>
        <line lrx="1488" lry="656" ulx="403" uly="582">II. In Perſon des Iſraelitiſchen Volks bittet er,</line>
        <line lrx="1488" lry="716" ulx="481" uly="646">daß der HERR ſeiner in Gnaden,</line>
        <line lrx="1489" lry="786" ulx="487" uly="722">ohne Zurechnung der Suͤnde, gedenken</line>
        <line lrx="977" lry="850" ulx="476" uly="779">wolle.</line>
        <line lrx="1493" lry="908" ulx="404" uly="845">4. SErr! gedenke mein, nach dem guten</line>
        <line lrx="1491" lry="960" ulx="349" uly="898">und gnaͤdigen willen, den du zu deinem Vol⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1012" ulx="351" uly="958">ke haſt, um des verheiſſenen Weibes⸗Saamens wil⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1077" ulx="352" uly="1015">len, beſuche mich mit deinem Zeil, ſo da iſt der</line>
        <line lrx="1114" lry="1128" ulx="351" uly="1064">Meſſias.</line>
        <line lrx="1495" lry="1178" ulx="413" uly="1126">5. Daß wir ſchauen das Gut deiner Auser⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1243" ulx="355" uly="1179">waͤhlten, daß ich mich freue in der Freude dei⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1348" ulx="355" uly="1235">Pe. olks, daß ich ruͤhme mit deinem Erb⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1339" ulx="357" uly="1299">theil.</line>
        <line lrx="1495" lry="1416" ulx="424" uly="1350">III. Er bekennet in Iſraels Namen die uͤbermachte</line>
        <line lrx="1498" lry="1482" ulx="494" uly="1416">Suͤnden, und erzaͤhlt, wie ſie die Wohltha⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1543" ulx="495" uly="1485">ten GOttes vor und nach dem Durchzuge durchs</line>
        <line lrx="961" lry="1594" ulx="497" uly="1540">rothe Meer vergeſſen.</line>
        <line lrx="1492" lry="1654" ulx="422" uly="1593">6. Wir haben leichtſinnig geſuͤndiget mit un⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1710" ulx="363" uly="1648">ſern Vaͤtern; indem wir vom Geſetz abgewichen,</line>
        <line lrx="1494" lry="1763" ulx="365" uly="1707">wir haben uns halsſtarrig verkehrt, ja noch mehr,</line>
        <line lrx="1496" lry="1824" ulx="367" uly="1763">wir haben uns muthwillig mit Bosheit ange⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1877" ulx="367" uly="1816">fuͤllt; darinn ſind wir gleich worden unſern Vaͤtern,</line>
        <line lrx="1496" lry="1934" ulx="368" uly="1875">aber laß uns auch ein gleiches im Guten wiederfahren,</line>
        <line lrx="1499" lry="1989" ulx="369" uly="1930">daß du dich nach ſo langen Zuͤchtigungen uͤber uns</line>
        <line lrx="738" lry="2035" ulx="369" uly="1987">wieder erbarmeſt.</line>
        <line lrx="1508" lry="2101" ulx="425" uly="2039">7. Unſere Vaͤter haben in Egypten deine Wun⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2154" ulx="372" uly="2101">der⸗Dinge nicht verſtanden, wie du in allen</line>
        <line lrx="1501" lry="2215" ulx="372" uly="2155">Plagen einen Unterſchied zwiſchen den Egyptiern und</line>
        <line lrx="1497" lry="2269" ulx="373" uly="2211">ihnen gemacht, ſie haben nicht gedacht an die</line>
        <line lrx="1502" lry="2325" ulx="373" uly="2263">Groͤſe deiner Gnaden⸗Bezeugungen, daß, der</line>
        <line lrx="1502" lry="2382" ulx="375" uly="2324">diß und jenes um ihrentwillen gethan, ſie auch</line>
        <line lrx="1501" lry="2435" ulx="377" uly="2382">vor dem Drang Pharaonis hinter ihnen her beſchu⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2492" ulx="377" uly="2434">tzen koͤnnte, und waren ungehorſam und rebel⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2551" ulx="377" uly="2491">liſch gegen das Meer hinauf, das Schilf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Ge1285d_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1510" lry="402" type="textblock" ulx="440" uly="325">
        <line lrx="1510" lry="402" ulx="440" uly="325">76 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 106.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2579" type="textblock" ulx="390" uly="448">
        <line lrx="1568" lry="510" ulx="440" uly="448">Weer, 2 Moſ. 14, 11. da ſie ſprachen: waren nicht</line>
        <line lrx="1565" lry="564" ulx="428" uly="504">Graͤber in Egypten, was wird geſchehen, Pharao iſt</line>
        <line lrx="1570" lry="625" ulx="435" uly="562">hinter uns her, jezt ſterben wir, nicht einmal ſo gut</line>
        <line lrx="777" lry="674" ulx="437" uly="618">als in Egypten.</line>
        <line lrx="1564" lry="736" ulx="442" uly="674">8. Aber er hat ihnen Zeil und Errettung ge⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="785" ulx="438" uly="729">ſchafft um ſeines Namens willen, naͤmlich, da⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="846" ulx="438" uly="787">mit er offentlich bekannt mache, ſeine gewalti⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="900" ulx="435" uly="843">ge und unwiderſtrebliche Kraft, und ſie ihn alle⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="956" ulx="434" uly="899">zeit daran kennen daß er vermoͤge zu erretten, und</line>
        <line lrx="1101" lry="1010" ulx="390" uly="956">daß er auch willig dazu ſey.</line>
        <line lrx="1562" lry="1064" ulx="490" uly="1009">9. Und er ſchalt das Schilf⸗Meer, da ward</line>
        <line lrx="1562" lry="1125" ulx="434" uly="1064">es trocken, und fuͤhrete ſie durch die Tiefen,</line>
        <line lrx="1135" lry="1179" ulx="432" uly="1121">wie auch die Wuͤſten, Jeſ. 63.</line>
        <line lrx="1560" lry="1230" ulx="496" uly="1177">10. Und half ihnen von der Band des, der</line>
        <line lrx="1559" lry="1289" ulx="429" uly="1231">ſie haſſete, und erloͤſete ſie von der Zand des</line>
        <line lrx="618" lry="1338" ulx="427" uly="1288">Heindes.</line>
        <line lrx="1554" lry="1404" ulx="490" uly="1345">11. Und die Waſſer haben ihre Widerſacher</line>
        <line lrx="1299" lry="1453" ulx="425" uly="1399">zugedeckt, daß nicht einer uͤberblieb.</line>
        <line lrx="1555" lry="1513" ulx="489" uly="1457">12. Da glaubten ſie zwar, und faßten ſich in</line>
        <line lrx="1554" lry="1570" ulx="427" uly="1508">ſeinen worten, ſie ſungen ſein Lob mit der</line>
        <line lrx="616" lry="1619" ulx="426" uly="1567">Mirjam.</line>
        <line lrx="1552" lry="1681" ulx="489" uly="1624">13. Aber ſie vergaſſen ſeiner Werke bald, ſie</line>
        <line lrx="1550" lry="1736" ulx="422" uly="1680">eileten auf ihre eigene Sache zu, was ihnen in den</line>
        <line lrx="1548" lry="1793" ulx="422" uly="1736">Sinn kam, das dauchte ſie religids genug zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1550" lry="1848" ulx="420" uly="1791">ſie wollten nicht ſeines Raths harren, zu ler⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1904" ulx="418" uly="1850">nen und zu thun, was GOtt ihnen ferner zu ſeiner</line>
        <line lrx="1548" lry="2009" ulx="413" uly="1899">Leit nach ſeinem Willen offenbar machen wollte, das</line>
        <line lrx="1553" lry="2018" ulx="446" uly="1961">and zu erben, indem ſie gleich in 3 Tagen darauf</line>
        <line lrx="872" lry="2067" ulx="418" uly="2016">murreten, 2 Moſ. 16.</line>
        <line lrx="1544" lry="2128" ulx="477" uly="2070">14. Und daher wurden ſie luͤſtern, folgten ihren</line>
        <line lrx="1545" lry="2183" ulx="416" uly="2126">eigenen Begierden, in der Wuͤſten, und verſuch⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2238" ulx="414" uly="2181">ten GOtt mit ihrem Eigenduͤnkel in der Binoͤde,</line>
        <line lrx="1544" lry="2294" ulx="414" uly="2240">da ſie ſich freylich nicht einbildeten, eine Suͤnde da⸗</line>
        <line lrx="779" lry="2351" ulx="416" uly="2296">durch zu begehen.</line>
        <line lrx="1543" lry="2409" ulx="474" uly="2353">15. Da gab er ihnen, was ſie gebethen, und</line>
        <line lrx="1542" lry="2466" ulx="413" uly="2407">ſtrafte ſie mit gleicher Maas, wie ſie geſuͤndiget, daß</line>
        <line lrx="1542" lry="2525" ulx="411" uly="2462">wie ſie der Suͤnde, ſo auch der Strafe nicht gleich</line>
        <line lrx="1543" lry="2579" ulx="1478" uly="2534">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1054" type="textblock" ulx="1837" uly="369">
        <line lrx="1910" lry="431" ulx="1872" uly="369">D</line>
        <line lrx="1910" lry="554" ulx="1837" uly="496">gewaht</line>
        <line lrx="1910" lry="609" ulx="1837" uly="557">gung</line>
        <line lrx="1910" lry="659" ulx="1837" uly="612">Moſ.</line>
        <line lrx="1910" lry="737" ulx="1842" uly="683">ließ ſi</line>
        <line lrx="1910" lry="811" ulx="1841" uly="768">delide</line>
        <line lrx="1910" lry="879" ulx="1842" uly="825">ſie de</line>
        <line lrx="1910" lry="951" ulx="1848" uly="898">ſigni</line>
        <line lrx="1910" lry="996" ulx="1849" uly="955">Aent⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1054" ulx="1847" uly="1018">notat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1140" type="textblock" ulx="1878" uly="1092">
        <line lrx="1910" lry="1140" ulx="1878" uly="1092">IV</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Ge1285d_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="398" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="92" lry="398" ulx="0" uly="329">. 105,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="632" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="121" lry="515" ulx="0" uly="462">varennicht</line>
        <line lrx="119" lry="569" ulx="0" uly="516">Pheroo iſt</line>
        <line lrx="120" lry="632" ulx="0" uly="574">nal ſo gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="967" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="115" lry="745" ulx="0" uly="696">ttung ge⸗</line>
        <line lrx="112" lry="800" ulx="0" uly="742">hlich das</line>
        <line lrx="113" lry="857" ulx="11" uly="804">gewalti⸗</line>
        <line lrx="113" lry="909" ulx="15" uly="861">ihn alle⸗</line>
        <line lrx="111" lry="967" ulx="0" uly="921">ten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1142" type="textblock" ulx="1" uly="1032">
        <line lrx="109" lry="1075" ulx="1" uly="1032">da ward</line>
        <line lrx="108" lry="1142" ulx="16" uly="1089">Tieſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1306" type="textblock" ulx="0" uly="1259">
        <line lrx="101" lry="1306" ulx="0" uly="1259">ond des</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1428" type="textblock" ulx="0" uly="1371">
        <line lrx="97" lry="1428" ulx="0" uly="1371">etſicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1486">
        <line lrx="98" lry="1540" ulx="0" uly="1486">jſcch in</line>
        <line lrx="97" lry="1591" ulx="5" uly="1546">mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="93" lry="1707" ulx="0" uly="1653">ld, ſe</line>
        <line lrx="91" lry="1760" ulx="0" uly="1718">in den</line>
        <line lrx="89" lry="1829" ulx="0" uly="1772">n ſenn,</line>
        <line lrx="88" lry="1885" ulx="12" uly="1827">zu le⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1937" ulx="0" uly="1886">ſeiner</line>
        <line lrx="90" lry="2003" ulx="0" uly="1942">lte, das</line>
        <line lrx="87" lry="2049" ulx="0" uly="2006">darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2334" type="textblock" ulx="0" uly="2114">
        <line lrx="80" lry="2164" ulx="0" uly="2114">. hGten</line>
        <line lrx="82" lry="2222" ulx="1" uly="2167">etſuch⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2276" ulx="0" uly="2222">inöde,</line>
        <line lrx="78" lry="2334" ulx="1" uly="2287">nde de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2626" type="textblock" ulx="2" uly="2397">
        <line lrx="78" lry="2454" ulx="5" uly="2397">, und</line>
        <line lrx="77" lry="2508" ulx="2" uly="2452">et, daß</line>
        <line lrx="76" lry="2577" ulx="12" uly="2511">geich</line>
        <line lrx="75" lry="2626" ulx="42" uly="2576">9e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="457" type="textblock" ulx="425" uly="380">
        <line lrx="1496" lry="457" ulx="425" uly="380">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 106. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="679" type="textblock" ulx="353" uly="503">
        <line lrx="1499" lry="570" ulx="353" uly="503">gewahr wurden, und ſandte ſtatt der Saͤtti⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="630" ulx="353" uly="561">gung (*) die Verzehrung in ihre Seele,</line>
        <line lrx="1497" lry="679" ulx="354" uly="617">Moſ. 11, 5. 6. 18. 19. 23. 33. er fuͤllete ſie wohl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="762" type="textblock" ulx="359" uly="689">
        <line lrx="1498" lry="762" ulx="359" uly="689">ließ ſie aber auch dahinfallen. (*) macies, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="892" type="textblock" ulx="355" uly="773">
        <line lrx="1500" lry="834" ulx="355" uly="773">deſideriĩ copia, Pſalm 145, 5. Syrus reddit Satietas.</line>
        <line lrx="1499" lry="892" ulx="355" uly="829">ſic permutatis dentalibus contraria, etſi connata,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1068" type="textblock" ulx="353" uly="905">
        <line lrx="1498" lry="973" ulx="353" uly="905">ſignificatio. Job 40, 23. vel v. 18. in 1om &amp; Yon</line>
        <line lrx="1499" lry="1013" ulx="356" uly="961">alienationem feſtinantem, hoc inclinationem</line>
        <line lrx="491" lry="1068" ulx="358" uly="1028">notat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2022" type="textblock" ulx="358" uly="1086">
        <line lrx="1499" lry="1171" ulx="413" uly="1086">IV. Er fuͤhrt ferner aus, wie ſchwer ſie ſich</line>
        <line lrx="1504" lry="1223" ulx="489" uly="1156">verſuͤndiget, und wie unter der Abgoͤtterey</line>
        <line lrx="1499" lry="1295" ulx="491" uly="1219">des guͤldenen Kalbes ſchon auch die hernach</line>
        <line lrx="1501" lry="1356" ulx="492" uly="1285">ausgebrochene Rebellion des Kore geſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1408" ulx="490" uly="1353">ket, ſo, daß Moſes in Perſon des Mittlers</line>
        <line lrx="1502" lry="1466" ulx="493" uly="1406">eine gar ſchroͤckliche Suͤnde zu verſoͤhnen hat⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1511" ulx="501" uly="1475">te.</line>
        <line lrx="1501" lry="1578" ulx="419" uly="1516">16. Sie wurden neidiſch, (*) und mißguͤnſtig</line>
        <line lrx="1501" lry="1632" ulx="358" uly="1574">auf Moſen im Lager, 3 B. Moſ. 16, I1. 2. wie⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1685" ulx="358" uly="1631">wohl unter Vorwand eines gerechten Eifers, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1744" ulx="358" uly="1687">lich, daß ſie ſich anmaßten, was der ganzen Gemei⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1801" ulx="359" uly="1744">ne gehoͤrte, auf Aaron, den Geiligen des</line>
        <line lrx="1498" lry="1855" ulx="358" uly="1798">HErrn. Es wird aber die That Kore ganz Iſrael</line>
        <line lrx="1499" lry="1915" ulx="360" uly="1853">zugeſchrieben, und vor dem Kalb in Horeb geſezet,</line>
        <line lrx="1498" lry="1968" ulx="359" uly="1908">theils zu bedeuten, daß die Abgoͤtterey im Grund eis⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2022" ulx="362" uly="1967">ne Rebellion ſey, theils weil ganz Iſrael die Rotte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2111" type="textblock" ulx="360" uly="2039">
        <line lrx="1496" lry="2111" ulx="360" uly="2039">Korah &amp;c. nicht beſtraft hat. *) dan hic cum La-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2169" type="textblock" ulx="321" uly="2113">
        <line lrx="1496" lry="2169" ulx="321" uly="2113">med. Alias I Reg. 19, 10. Zelavi pro Domino, di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2613" type="textblock" ulx="357" uly="2170">
        <line lrx="1496" lry="2224" ulx="358" uly="2170">cente Elia, innuit Zelum in bonam partem, cum</line>
        <line lrx="1497" lry="2281" ulx="359" uly="2226">Beth vero in malam Gen. 37, 1I. ubi fratres Joſephi</line>
        <line lrx="1499" lry="2339" ulx="357" uly="2275">invidi. 70 h itaque hic notat prætextum Zeli</line>
        <line lrx="756" lry="2400" ulx="358" uly="2336">boni.</line>
        <line lrx="1494" lry="2449" ulx="422" uly="2391">17. Die Erde that ſich auf, und verſchlang</line>
        <line lrx="1494" lry="2506" ulx="361" uly="2449">Dathan, und deckte zu die Rotte Abiram mit 250</line>
        <line lrx="954" lry="2563" ulx="363" uly="2506">Fuͤrſten.</line>
        <line lrx="1494" lry="2613" ulx="1300" uly="2562">18. Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Ge1285d_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1512" lry="450" type="textblock" ulx="413" uly="365">
        <line lrx="1512" lry="450" ulx="413" uly="365">78 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 105.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1780" type="textblock" ulx="415" uly="498">
        <line lrx="1547" lry="552" ulx="475" uly="498">18. Und Feuer war unter ihrer Rotte ange⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="616" ulx="415" uly="553">zuͤndet; die Flamme verbrannte die Gottloſen.</line>
        <line lrx="1550" lry="668" ulx="478" uly="608">19. Sie machten ein Kalb in Soreb und be⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="724" ulx="416" uly="667">theten an das gegoſſene Bild.</line>
        <line lrx="1549" lry="773" ulx="473" uly="717">20. Und verwandelten ihre Ehre und ihren</line>
        <line lrx="1548" lry="836" ulx="416" uly="773">heiligen GOtt, daran ſie Ehre haben ſollten vor al⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="885" ulx="416" uly="827">len Voͤlkern, in ein Gleichniß eines Ochſen, der</line>
        <line lrx="696" lry="944" ulx="420" uly="891">Gras friſſet.</line>
        <line lrx="1550" lry="1000" ulx="476" uly="940">21. Sie vergaſſen GGttes ihres ZBeilandes,</line>
        <line lrx="1551" lry="1060" ulx="417" uly="997">und ſetzten ihn weit aus den Augen, der viel wun⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="1114" ulx="421" uly="1053">derdinge in Egypten gethan. .</line>
        <line lrx="1551" lry="1162" ulx="480" uly="1101">22. Wunder im Lande Cham, ſchroͤckliche</line>
        <line lrx="967" lry="1222" ulx="419" uly="1169">Werke am Schilf⸗Meer.</line>
        <line lrx="1555" lry="1287" ulx="481" uly="1213">23. Da ſie nun ſolches alles in den Wind geſchla⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1343" ulx="423" uly="1274">gen, und ſich wider GOtt geſetzt, ſo ſprach er, er</line>
        <line lrx="1554" lry="1397" ulx="423" uly="1328">beſchloß und nahm ſich vor, ſie gaͤnzlich im Grimm</line>
        <line lrx="1556" lry="1453" ulx="427" uly="1376">zu verderben, wo nicht Moſe ſein Auserwaͤhlter,</line>
        <line lrx="1558" lry="1508" ulx="426" uly="1441">ſich in die Mitte geſtellt, und in der Zerbre⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1562" ulx="427" uly="1497">chung und Riß, den GOtt vor ſeinen Augen gethan,</line>
        <line lrx="1559" lry="1620" ulx="426" uly="1553">hingeſtanden waͤre, die Gezweyte und Geſchiede⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1670" ulx="426" uly="1607">ne wieder zu vereinigen, und GOtt zu verſoöhnen,</line>
        <line lrx="1558" lry="1731" ulx="428" uly="1663">ſeinen Grimm abzuwenden, auf daß er nicht</line>
        <line lrx="678" lry="1780" ulx="426" uly="1733">verderbete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1949" type="textblock" ulx="441" uly="1809">
        <line lrx="1561" lry="1884" ulx="487" uly="1809">V. Er faͤhrt fort zu erzehlen, wie ſie durch die</line>
        <line lrx="1562" lry="1949" ulx="441" uly="1876">Vergebung nichts beſſer worden, ſondern es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2003" type="textblock" ulx="545" uly="1939">
        <line lrx="1577" lry="2003" ulx="545" uly="1939">hernach bey dem Baal Peor aͤrger gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2059" type="textblock" ulx="545" uly="1998">
        <line lrx="1468" lry="2059" ulx="545" uly="1998">worauf ſie der Pinehas abermal verſoͤhnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2118" type="textblock" ulx="495" uly="2054">
        <line lrx="1574" lry="2118" ulx="495" uly="2054">24. Und ſie verachteten das liebeswuͤrdige ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2505" type="textblock" ulx="438" uly="2113">
        <line lrx="1564" lry="2170" ulx="440" uly="2113">wuͤnſchte Land, ſie kehrten gleichſam ganz davon</line>
        <line lrx="1565" lry="2229" ulx="439" uly="2166">ab, darzu man doch ſollte natuͤrlich Luſt gewinnen.</line>
        <line lrx="1565" lry="2285" ulx="442" uly="2218">Sie glaubten ſeinem Wwort nicht, ſondern gaben</line>
        <line lrx="1569" lry="2341" ulx="438" uly="2271">lieber auf die Luͤgen etlicher Kundſchafter, als auf</line>
        <line lrx="927" lry="2399" ulx="442" uly="2344">ſeinen Zuſpruch etwas.</line>
        <line lrx="1566" lry="2454" ulx="503" uly="2383">25. Und murreten in ihren Zuͤtten, als freche</line>
        <line lrx="1568" lry="2505" ulx="445" uly="2440">Veraͤchter, ſie hoͤrten des Errn Stimme nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1286" type="textblock" ulx="1780" uly="1241">
        <line lrx="1910" lry="1286" ulx="1780" uly="1241">e Vio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2621" type="textblock" ulx="444" uly="2499">
        <line lrx="1530" lry="2570" ulx="444" uly="2499">einmal an, geſchweige, daß ſie ihm gehorcht haͤtten.</line>
        <line lrx="1572" lry="2621" ulx="1386" uly="2552">26. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="397" type="textblock" ulx="1852" uly="339">
        <line lrx="1909" lry="397" ulx="1852" uly="339">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1239" type="textblock" ulx="1821" uly="464">
        <line lrx="1910" lry="508" ulx="1850" uly="464">20.1</line>
        <line lrx="1904" lry="572" ulx="1824" uly="522">daß er</line>
        <line lrx="1910" lry="632" ulx="1821" uly="579">ſchwur:</line>
        <line lrx="1910" lry="679" ulx="1845" uly="631">)ſinn</line>
        <line lrx="1902" lry="734" ulx="1862" uly="692">27.</line>
        <line lrx="1910" lry="786" ulx="1827" uly="737">hepden</line>
        <line lrx="1910" lry="843" ulx="1824" uly="791">ſie ihr?</line>
        <line lrx="1910" lry="902" ulx="1826" uly="848">Ugreic</line>
        <line lrx="1896" lry="952" ulx="1864" uly="909">29.</line>
        <line lrx="1910" lry="1003" ulx="1832" uly="960">init de</line>
        <line lrx="1910" lry="1059" ulx="1831" uly="1018">dersre</line>
        <line lrx="1910" lry="1125" ulx="1832" uly="1072">Opſer⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1182" ulx="1829" uly="1128">Coptio</line>
        <line lrx="1910" lry="1239" ulx="1831" uly="1183">Rempl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1574" type="textblock" ulx="1834" uly="1296">
        <line lrx="1910" lry="1341" ulx="1834" uly="1296">ferund</line>
        <line lrx="1910" lry="1397" ulx="1835" uly="1368">omnes</line>
        <line lrx="1910" lry="1455" ulx="1838" uly="1412">WaRa</line>
        <line lrx="1910" lry="1511" ulx="1842" uly="1481">commm</line>
        <line lrx="1902" lry="1574" ulx="1842" uly="1523">bent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1636" type="textblock" ulx="1841" uly="1578">
        <line lrx="1910" lry="1636" ulx="1841" uly="1578">Epol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Ge1285d_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="439" type="textblock" ulx="1" uly="372">
        <line lrx="91" lry="439" ulx="1" uly="372">. 105.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="107" lry="555" ulx="0" uly="507">te ange⸗</line>
        <line lrx="78" lry="606" ulx="0" uly="558">tloſen.</line>
        <line lrx="106" lry="659" ulx="9" uly="615">uUnd be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="890" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="104" lry="776" ulx="0" uly="725">nd ihren</line>
        <line lrx="103" lry="827" ulx="0" uly="784">1bor al⸗</line>
        <line lrx="102" lry="890" ulx="0" uly="839">en, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="101" lry="1001" ulx="0" uly="954">llandes,</line>
        <line lrx="101" lry="1056" ulx="0" uly="1014">Hwun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="1120">
        <line lrx="99" lry="1171" ulx="0" uly="1120">kͤckliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="1298">
        <line lrx="98" lry="1344" ulx="0" uly="1298">h er, er</line>
        <line lrx="95" lry="1398" ulx="10" uly="1353">Grimm</line>
        <line lrx="95" lry="1462" ulx="0" uly="1401">haͤhlter,</line>
        <line lrx="97" lry="1513" ulx="8" uly="1465">zerbre⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1578" ulx="0" uly="1522">gethan,</line>
        <line lrx="96" lry="1632" ulx="0" uly="1582">eſchlede⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1690" ulx="1" uly="1639">ſſohnen,</line>
        <line lrx="94" lry="1744" ulx="0" uly="1691">r nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2370" type="textblock" ulx="0" uly="1848">
        <line lrx="90" lry="1900" ulx="0" uly="1848">urch die</line>
        <line lrx="92" lry="1968" ulx="0" uly="1914">dern es</line>
        <line lrx="91" lry="2025" ulx="2" uly="1973">emacht,</line>
        <line lrx="40" lry="2084" ulx="0" uly="2042">net</line>
        <line lrx="94" lry="2148" ulx="0" uly="2094">dige ge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2208" ulx="0" uly="2151">davon</line>
        <line lrx="88" lry="2298" ulx="0" uly="2209">gfun.</line>
        <line lrx="87" lry="2318" ulx="24" uly="2264">ge en</line>
        <line lrx="88" lry="2370" ulx="0" uly="2305">ls auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2483" type="textblock" ulx="0" uly="2423">
        <line lrx="86" lry="2483" ulx="0" uly="2423">jfteche</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2654" type="textblock" ulx="0" uly="2553">
        <line lrx="56" lry="2598" ulx="0" uly="2553">ttel.</line>
        <line lrx="86" lry="2654" ulx="0" uly="2593"> nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="432" type="textblock" ulx="399" uly="358">
        <line lrx="1468" lry="432" ulx="399" uly="358">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 106. 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1983" type="textblock" ulx="330" uly="482">
        <line lrx="1466" lry="540" ulx="391" uly="482">26. Und er hub auf ſeine Zand wider ſie,</line>
        <line lrx="1468" lry="599" ulx="335" uly="538">daß er ſie niederſchlug in der Wuͤſten, oder, er</line>
        <line lrx="1272" lry="654" ulx="330" uly="593">ſchwur mit aufgehobener Hand wider ſie. *)</line>
        <line lrx="865" lry="696" ulx="377" uly="647">*) ſignum pro re ſignata.</line>
        <line lrx="1469" lry="751" ulx="408" uly="696">27. Und warf ihren Saamen unter die</line>
        <line lrx="1469" lry="811" ulx="336" uly="750">HSeyden, und ſtreuete ſie in die Zaͤnder, daß</line>
        <line lrx="1469" lry="861" ulx="332" uly="803">ſie ihr Vorrecht einer Gemeine und prieſterlichen Ko⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="915" ulx="331" uly="860">nigreichs vor allen Voͤlkern verlohren.</line>
        <line lrx="1470" lry="976" ulx="362" uly="914">28. Sie verkuppelten ſich auch huriſcher Weiſe</line>
        <line lrx="1470" lry="1032" ulx="335" uly="971">mit dem (*) Baal Peor, womit ſie GOTT beſon⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1084" ulx="336" uly="1027">ders reizten, ſie zu zerſtreuen, und aſſen von den</line>
        <line lrx="1471" lry="1142" ulx="336" uly="1081">Opfern der Todten. (*) Baal eſt Mars, ſed</line>
        <line lrx="1475" lry="1193" ulx="330" uly="1138">Coptice Mars dicitur Moloch, ut Saturnus</line>
        <line lrx="1473" lry="1251" ulx="334" uly="1193">Remphan Act. 7, 43. Erat mos Ethnicorum. Vi-</line>
        <line lrx="1471" lry="1307" ulx="334" uly="1249">de Viccars Decapla p. 307. Afſedones talibus uti</line>
        <line lrx="1470" lry="1367" ulx="334" uly="1305">feruntur moribus: Quoties pater alicui deceffit,</line>
        <line lrx="1476" lry="1426" ulx="335" uly="1362">omnes ejus propinqui pecora adducunt, quæ ubi</line>
        <line lrx="1469" lry="1481" ulx="335" uly="1417">maétaverunt, moôrtuum etiam patrem concidunt,</line>
        <line lrx="1474" lry="1528" ulx="335" uly="1474">commixtisque omnibus carnibus convivis exhi-</line>
        <line lrx="1470" lry="1594" ulx="338" uly="1530">bent, caput autem defuncti denudantes inaurant-,</line>
        <line lrx="1475" lry="1640" ulx="339" uly="1583">&amp; poſtea pro idolo utuntur.</line>
        <line lrx="1471" lry="1707" ulx="349" uly="1642">29. Und brachten GOtt auf mit ihren ſelbſt⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1763" ulx="337" uly="1696">erf undenen weſen, daß eine allgemeine Plage un⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1806" ulx="334" uly="1752">ter ſie geriſſen.</line>
        <line lrx="1471" lry="1870" ulx="398" uly="1809">30. Da ſtund auf Pinehas und ſchlichtete die</line>
        <line lrx="1356" lry="1924" ulx="343" uly="1862">Sache, da ward der Plage geſteuret.</line>
        <line lrx="1469" lry="1983" ulx="399" uly="1920">31. Und es ward ihm gerechnet zur Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2044" type="textblock" ulx="325" uly="1975">
        <line lrx="1473" lry="2044" ulx="325" uly="1975">tigkeit, von Geſchlecht zu Geſchlecht auf alle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="2084" type="textblock" ulx="337" uly="2036">
        <line lrx="770" lry="2084" ulx="337" uly="2036">Zeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2592" type="textblock" ulx="337" uly="2119">
        <line lrx="1472" lry="2201" ulx="406" uly="2119">VI. Ferner wie ſie immer auf die ſchaͤndlich⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2264" ulx="446" uly="2191">ſte Bosheiten verfallen, ſo, daß ſie auch</line>
        <line lrx="1474" lry="2323" ulx="454" uly="2258">ſelbſt den Moſe in etwas Boͤſes mit hinein ge⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2373" ulx="450" uly="2314">zogen, ja gar ihre eigene Kinder den Daͤmo⸗</line>
        <line lrx="734" lry="2424" ulx="450" uly="2371">nen geopfert.</line>
        <line lrx="1472" lry="2483" ulx="396" uly="2425">32. Ferner (*) haben ſie einen ſchaͤumenden</line>
        <line lrx="1471" lry="2538" ulx="337" uly="2477">Forn erregt am Sader⸗Waſſer, da es dann</line>
        <line lrx="1472" lry="2592" ulx="355" uly="2550">. dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Ge1285d_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1496" lry="426" type="textblock" ulx="444" uly="351">
        <line lrx="1496" lry="426" ulx="444" uly="351">380 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 106.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1120" type="textblock" ulx="440" uly="471">
        <line lrx="1566" lry="534" ulx="441" uly="471">dem Moſe uͤbel gieng um ihrentwillen. (*) Vav.</line>
        <line lrx="1567" lry="592" ulx="442" uly="529">die Verſe fangen meiſtens mit und an, es kan aber</line>
        <line lrx="1571" lry="647" ulx="442" uly="584">heiſſen: ferner, weil, dann, hernach. Zu den he⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="701" ulx="441" uly="639">braͤiſchen Particuln gehoͤret beſonders der Gebrauch</line>
        <line lrx="1207" lry="753" ulx="442" uly="702">der Accentuation im Ausſprechen.</line>
        <line lrx="1570" lry="834" ulx="498" uly="762">33. Denn ſie erbitterten ſeinen Geiſt, und</line>
        <line lrx="1572" lry="881" ulx="442" uly="819">er brachte alsdann etwas anders vor (*) mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="941" ulx="442" uly="875">nen eigenen Lippen, als ihm GOTT befohlen.</line>
        <line lrx="1571" lry="1017" ulx="443" uly="948">(*) &amp;οα* à &amp;ua protulit, os pronunciando ape-</line>
        <line lrx="1572" lry="1066" ulx="440" uly="1003">ruit. rabs ita vertit: &amp; præcepit eis verbis la⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1120" ulx="440" uly="1057">biorum ſuorum, i. e. aliter, nempe in ira Moſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1186" type="textblock" ulx="440" uly="1116">
        <line lrx="1580" lry="1186" ulx="440" uly="1116">ex proprio locutus eſt, dicens Num. 20, 10. au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1291" type="textblock" ulx="440" uly="1171">
        <line lrx="1572" lry="1232" ulx="440" uly="1171">dite nunc rebelles, num aquam ex hac petra edu-</line>
        <line lrx="1577" lry="1291" ulx="441" uly="1226">camus. Etiam percuſſit petram, cum alloqui ſo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1345" type="textblock" ulx="442" uly="1282">
        <line lrx="1581" lry="1345" ulx="442" uly="1282">lum debuiſſet. Vulg. diſtinxit labiis ſuis; videba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2482" type="textblock" ulx="439" uly="1339">
        <line lrx="1390" lry="1401" ulx="440" uly="1339">tur enim Moſes de potentia DEl dubitare.</line>
        <line lrx="1572" lry="1482" ulx="502" uly="1407">34. Sie vertilgeten auch die Voͤlker nicht, da⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1532" ulx="444" uly="1472">von ihnen der ZSErr geſagt.</line>
        <line lrx="1572" lry="1610" ulx="501" uly="1537">35, Und mengeten ſich unter die Zeyden,</line>
        <line lrx="1041" lry="1658" ulx="444" uly="1600">und lerneten ihre werke.</line>
        <line lrx="1578" lry="1741" ulx="499" uly="1665">36. Und dieneten ihren Goͤtzen, die gerie⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1791" ulx="442" uly="1722">then ihnen zum Aergerniß, zum Strick und</line>
        <line lrx="562" lry="1855" ulx="439" uly="1801">Falle.</line>
        <line lrx="1573" lry="1927" ulx="502" uly="1838">37. Und ſie opferten ihre Soͤhne und Toͤch⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1975" ulx="445" uly="1906">ter den Feld⸗Goͤttern, den Goͤtzen Canaans, 5 B.</line>
        <line lrx="1574" lry="2037" ulx="444" uly="1959">Moſ. 32. 17. von denen ſie glaubten, daß ſie auf⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2096" ulx="446" uly="2019">ſerordentliche Dinge entweder anzeigen oder thun.</line>
        <line lrx="1574" lry="2148" ulx="506" uly="2073">38. Und vergoſſen unſchuldig Blut, das Blut</line>
        <line lrx="1571" lry="2201" ulx="448" uly="2127">ihrer Soͤhne und ihrer Toͤchter, die ſie opferten</line>
        <line lrx="1572" lry="2255" ulx="450" uly="2183">den Goͤtzen Canaan, daß das Land mit Blut⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="2318" ulx="446" uly="2253">ſchulden beflecket worden.</line>
        <line lrx="1571" lry="2375" ulx="506" uly="2296">39. Daß ſie alſo ſelbſt verunreiniget worden</line>
        <line lrx="1569" lry="2420" ulx="448" uly="2352">mit ihrem Thun, und mit ihrem ſelbſt erſonne⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2482" ulx="445" uly="2419">anem Weſen zu Zuren worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2569" type="textblock" ulx="1343" uly="2519">
        <line lrx="1577" lry="2569" ulx="1343" uly="2519">VII. Wes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="830" type="textblock" ulx="1830" uly="729">
        <line lrx="1900" lry="768" ulx="1831" uly="729">wider</line>
        <line lrx="1910" lry="830" ulx="1830" uly="781">Abſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1170" type="textblock" ulx="1837" uly="852">
        <line lrx="1905" lry="893" ulx="1867" uly="852">Il.</line>
        <line lrx="1910" lry="945" ulx="1837" uly="895">die /,</line>
        <line lrx="1910" lry="1003" ulx="1840" uly="950">die ih</line>
        <line lrx="1904" lry="1063" ulx="1866" uly="1020">42.</line>
        <line lrx="1910" lry="1115" ulx="1837" uly="1065">ren</line>
        <line lrx="1902" lry="1170" ulx="1838" uly="1124">macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1509" type="textblock" ulx="1840" uly="1240">
        <line lrx="1910" lry="1280" ulx="1840" uly="1240">wol,</line>
        <line lrx="1910" lry="1345" ulx="1844" uly="1292">ſen ih</line>
        <line lrx="1892" lry="1391" ulx="1845" uly="1351">und</line>
        <line lrx="1910" lry="1453" ulx="1844" uly="1405">Miſe</line>
        <line lrx="1906" lry="1509" ulx="1847" uly="1464">mach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1686" type="textblock" ulx="1853" uly="1575">
        <line lrx="1890" lry="1627" ulx="1854" uly="1575">ſah</line>
        <line lrx="1908" lry="1686" ulx="1853" uly="1632">Auge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1961" type="textblock" ulx="1854" uly="1737">
        <line lrx="1910" lry="1789" ulx="1854" uly="1737">er be</line>
        <line lrx="1910" lry="1848" ulx="1854" uly="1800">ſonde</line>
        <line lrx="1899" lry="1911" ulx="1855" uly="1859">ließ</line>
        <line lrx="1908" lry="1961" ulx="1859" uly="1912">keit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2128" type="textblock" ulx="1860" uly="2032">
        <line lrx="1910" lry="2074" ulx="1861" uly="2032">es n</line>
        <line lrx="1910" lry="2128" ulx="1860" uly="2087">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2192" type="textblock" ulx="1864" uly="2139">
        <line lrx="1910" lry="2192" ulx="1864" uly="2139">hatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2503" type="textblock" ulx="1875" uly="2411">
        <line lrx="1888" lry="2494" ulx="1875" uly="2464">=</line>
        <line lrx="1910" lry="2503" ulx="1899" uly="2411">— ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Ge1285d_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="406" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="79" lry="406" ulx="0" uly="349">105.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="114" lry="530" ulx="4" uly="475">() Var.</line>
        <line lrx="114" lry="578" ulx="0" uly="534">fan aber</line>
        <line lrx="112" lry="637" ulx="0" uly="591">1 den her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="699" type="textblock" ulx="6" uly="647">
        <line lrx="112" lry="699" ulx="6" uly="647">Gebrauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="774">
        <line lrx="111" lry="827" ulx="0" uly="774">iſt, und</line>
        <line lrx="112" lry="879" ulx="0" uly="831">mtt ſei⸗</line>
        <line lrx="111" lry="943" ulx="14" uly="888">befohlen.</line>
        <line lrx="109" lry="1017" ulx="2" uly="963">ndo ae⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1063" ulx="0" uly="1018">erbis la⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1120" ulx="0" uly="1074">4 Moles</line>
        <line lrx="106" lry="1176" ulx="13" uly="1145">10, 1u⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1233" ulx="0" uly="1189">tra edu=</line>
        <line lrx="103" lry="1303" ulx="0" uly="1245">ogui ſo⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1349" ulx="17" uly="1302">Videba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="1431">
        <line lrx="101" lry="1486" ulx="0" uly="1431">cht, da⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1623" ulx="0" uly="1566">gepden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1803" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="96" lry="1751" ulx="0" uly="1695">gerie⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1803" ulx="0" uly="1751"> und</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2269" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="94" lry="1931" ulx="0" uly="1875"> Toͤch⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1995" ulx="0" uly="1936">ns, 5 B.</line>
        <line lrx="93" lry="2055" ulx="10" uly="1989">ſe auſß</line>
        <line lrx="68" lry="2101" ulx="10" uly="2058">thun.</line>
        <line lrx="90" lry="2159" ulx="0" uly="2108"> Blut</line>
        <line lrx="89" lry="2228" ulx="0" uly="2169">pferten</line>
        <line lrx="88" lry="2269" ulx="17" uly="2223">Plut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2386" type="textblock" ulx="0" uly="2336">
        <line lrx="86" lry="2386" ulx="0" uly="2336">vorden</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2452" type="textblock" ulx="0" uly="2399">
        <line lrx="130" lry="2452" ulx="0" uly="2399">ſonne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2619" type="textblock" ulx="0" uly="2562">
        <line lrx="85" lry="2619" ulx="0" uly="2562">Ves⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="440" type="textblock" ulx="372" uly="329">
        <line lrx="1471" lry="440" ulx="372" uly="329">Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pf. 106. 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1910" type="textblock" ulx="342" uly="489">
        <line lrx="1475" lry="556" ulx="392" uly="489">VII. Weßwegen der HErr ergrimmet, und</line>
        <line lrx="1475" lry="614" ulx="451" uly="557">ſie ſchroͤcklich geſtraft, aber doch zuletzt wieder</line>
        <line lrx="1227" lry="681" ulx="458" uly="611">zu Gnaden aufgenommen habe.</line>
        <line lrx="1476" lry="738" ulx="398" uly="677">40. Daher ergrimmete der Zorn des SErrn</line>
        <line lrx="1518" lry="790" ulx="343" uly="733">wider ſein Volk, und gewann einen greulichen</line>
        <line lrx="913" lry="846" ulx="342" uly="793">Abſcheu an ſeinem Brbe.</line>
        <line lrx="1481" lry="908" ulx="401" uly="845">41. Und uͤbergab ſie zu der Richter Zeiten in</line>
        <line lrx="1479" lry="959" ulx="346" uly="899">die Zand der Zeyden, daß uͤber ſie herrſcheten,</line>
        <line lrx="910" lry="1015" ulx="345" uly="961">die ihnen gram waren.</line>
        <line lrx="1482" lry="1073" ulx="403" uly="1010">42. Und ihre Feinde ſie aͤngſteten, unter de⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1127" ulx="346" uly="1069">ren Band ſie gedemuͤthiget und geſchmeidig ge⸗</line>
        <line lrx="688" lry="1180" ulx="344" uly="1132">macht wurden.</line>
        <line lrx="1485" lry="1242" ulx="407" uly="1179">43. Gar oftmals errettete er ſie, und gleich⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1295" ulx="347" uly="1235">wol, ſo oft er ſie errettete, wollten ſie nicht ablaſ⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1353" ulx="352" uly="1289">ſen ihn zu erzuͤrnen, ſie blieben in ihrem Schluß,</line>
        <line lrx="1487" lry="1406" ulx="350" uly="1346">und aͤnderten ihn nicht, daher ſie durch ihre</line>
        <line lrx="1486" lry="1462" ulx="351" uly="1401">Miſſethaten ſehr herunter geſetzet und duͤnne ge⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1512" ulx="354" uly="1467">macht wurden.</line>
        <line lrx="1490" lry="1577" ulx="411" uly="1510">44. Dennoch wenn er ihre Klagen hoͤrete,</line>
        <line lrx="1493" lry="1632" ulx="353" uly="1571">ſah er ſie in ihrer Beklemmung mit Gnaden⸗</line>
        <line lrx="581" lry="1688" ulx="354" uly="1636">Augen an.</line>
        <line lrx="1496" lry="1745" ulx="412" uly="1682">45. Und gedachte fuͤr ſie an ſeinen Bund,</line>
        <line lrx="1498" lry="1800" ulx="357" uly="1738">er vergalt nicht zornſuͤchtig, wie er zu ſeyn ſchiene,</line>
        <line lrx="1490" lry="1855" ulx="355" uly="1793">ſondern war gnaͤdig wegen ſeines Bundes, und</line>
        <line lrx="1491" lry="1910" ulx="357" uly="1849">ließ ſichs reuen nach ſeiner groſen Gutherzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="1958" type="textblock" ulx="333" uly="1913">
        <line lrx="457" lry="1958" ulx="333" uly="1913">beit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2608" type="textblock" ulx="361" uly="1959">
        <line lrx="1497" lry="2023" ulx="418" uly="1959">46. Und gab ſie hin auf Barmherzigkeiten,</line>
        <line lrx="1503" lry="2075" ulx="361" uly="2019">es waltete immer Barmherzigkeit vor um des Bun⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2132" ulx="361" uly="2073">des willen, daß es vor allen, die ſie gefangen</line>
        <line lrx="1431" lry="2192" ulx="364" uly="2136">hatten, klar war. .</line>
        <line lrx="1501" lry="2257" ulx="421" uly="2183">VIII. Zuletzt bittet David, daß GOtt auch jezo</line>
        <line lrx="1504" lry="2327" ulx="477" uly="2262">mit ihnen nach ſeiner Bundes⸗Treue und ewi⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2386" ulx="476" uly="2320">ger Barmherzigkeit umgehen moͤchte.</line>
        <line lrx="1506" lry="2444" ulx="423" uly="2377">47. Nun wie du unſere Vaͤter aus ihrem Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2497" ulx="369" uly="2436">niß und Suͤnden⸗Noth errettet, ſo hilf uns auch,</line>
        <line lrx="1507" lry="2555" ulx="367" uly="2492">SErr unſer Gtt, und bringe uns zuſam⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2608" ulx="887" uly="2553">F men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Ge1285d_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1521" lry="414" type="textblock" ulx="440" uly="345">
        <line lrx="1521" lry="414" ulx="440" uly="345">82 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 107.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="858" type="textblock" ulx="436" uly="468">
        <line lrx="1573" lry="526" ulx="440" uly="468">men aus den Zeyden, daß wir ungeſtoͤrt dan⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="579" ulx="436" uly="525">ken deinem heiligen Namen, und uns ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="638" ulx="442" uly="581">men und triumphiren in deinem Lob; nicht daß</line>
        <line lrx="1570" lry="693" ulx="437" uly="638">wir nur leiblicher Weiſe gute Tage haben. Aus dieſem</line>
        <line lrx="1571" lry="749" ulx="439" uly="694">Vers ſollte man ſchlieſſen, daß dieſer Pſalm nicht</line>
        <line lrx="1571" lry="810" ulx="439" uly="751">zu Davids Zeiten gemacht, zum wenigſten nicht</line>
        <line lrx="717" lry="858" ulx="437" uly="809">Davids ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="920" type="textblock" ulx="496" uly="860">
        <line lrx="1594" lry="920" ulx="496" uly="860">48. Geſegnet ſey der SErr, der GTC</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1086" type="textblock" ulx="437" uly="916">
        <line lrx="1569" lry="974" ulx="437" uly="916">Iſrael, von einer Ewigkeit an und bis zu der</line>
        <line lrx="1569" lry="1029" ulx="438" uly="973">Ewigkeit, und alles Volk ſpreche, Amen,</line>
        <line lrx="691" lry="1086" ulx="437" uly="1032">Hallelujah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1689" type="textblock" ulx="434" uly="1088">
        <line lrx="1338" lry="1180" ulx="637" uly="1088">Der 107. Pſalm.</line>
        <line lrx="1569" lry="1238" ulx="492" uly="1181">Dieſer Pſalm hat keine Ueberſchrift; wie aber die</line>
        <line lrx="1567" lry="1297" ulx="437" uly="1238">zween vorhergehenden von dem guͤtigen Bezeugen</line>
        <line lrx="1568" lry="1351" ulx="436" uly="1294">GOttes gegen den Juden gehandelt, ſo handelt dieſer</line>
        <line lrx="1568" lry="1406" ulx="435" uly="1348">von der allgemeinen Guͤte GOttes gegen allerley Gat⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1466" ulx="436" uly="1404">tungen von Bedraͤngten, ſie ſeyen von welcher Na⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1518" ulx="438" uly="1460">tion ſie wollen. Beſonders fuͤhrt er viererley Gat⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1576" ulx="438" uly="1518">tungen derſelben nacheinander an, und gibt bey jeder</line>
        <line lrx="1568" lry="1628" ulx="434" uly="1572">derſelben viererley zu bemerken: 1) in was fuͤr Noth</line>
        <line lrx="1568" lry="1689" ulx="436" uly="1628">ſie geſteckt. 2) Wie ſie zu GOtt geſchryen. 3) Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1744" type="textblock" ulx="436" uly="1684">
        <line lrx="1622" lry="1744" ulx="436" uly="1684">ſie Huͤlfe erlangt. 4) Was ſie fuͤr Dank ſchuldig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2578" type="textblock" ulx="429" uly="1738">
        <line lrx="1568" lry="1800" ulx="433" uly="1738">ſeyn. Hernach erzaͤhlt er noch andere Schickungen,</line>
        <line lrx="1567" lry="1850" ulx="432" uly="1798">die GOtt dem einen oder dem andern Volke nach</line>
        <line lrx="1568" lry="1909" ulx="432" uly="1853">ſeinem Wohlgefallen austheile, zu dem Ende, daß die</line>
        <line lrx="1568" lry="1966" ulx="429" uly="1908">Verſtaͤndigen darauf merken, und GOttes Lob aus⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="2029" ulx="429" uly="1966">breiten. .</line>
        <line lrx="1568" lry="2094" ulx="487" uly="2038">I. Der Prophet ermahnet GOTT zu loben, und</line>
        <line lrx="1567" lry="2162" ulx="541" uly="2093">zwar erſtlich uͤberhaupt alle, hernach beſonders</line>
        <line lrx="1568" lry="2229" ulx="548" uly="2162">die, welche aus einer Gefahr errettet wor⸗</line>
        <line lrx="640" lry="2285" ulx="544" uly="2231">den.</line>
        <line lrx="1011" lry="2341" ulx="971" uly="2308">I1.</line>
        <line lrx="1568" lry="2462" ulx="436" uly="2347">Daunket dem rrn, weil er ſo gut iſt, denn</line>
        <line lrx="1570" lry="2470" ulx="570" uly="2410">ſeine Guͤte, Gutherzigkeit, waͤhret in Ewig⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2529" ulx="432" uly="2467">keit von einem Zeitlauf in den andern, und iſt in ei⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2578" ulx="432" uly="2522">nem wie in dem andern. 2. Alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="415" type="textblock" ulx="1867" uly="357">
        <line lrx="1910" lry="415" ulx="1867" uly="357">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="820" type="textblock" ulx="1834" uly="482">
        <line lrx="1910" lry="525" ulx="1866" uly="482">2</line>
        <line lrx="1910" lry="593" ulx="1834" uly="535">moͤgen</line>
        <line lrx="1898" lry="647" ulx="1835" uly="598">Hand</line>
        <line lrx="1897" lry="697" ulx="1836" uly="658">dritte</line>
        <line lrx="1910" lry="765" ulx="1840" uly="709">gen G</line>
        <line lrx="1888" lry="820" ulx="1840" uly="767">alſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1147" type="textblock" ulx="1901" uly="935">
        <line lrx="1910" lry="1147" ulx="1901" uly="935">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1571" type="textblock" ulx="1849" uly="1195">
        <line lrx="1900" lry="1239" ulx="1878" uly="1195">3.</line>
        <line lrx="1910" lry="1294" ulx="1849" uly="1243">gebre</line>
        <line lrx="1910" lry="1366" ulx="1851" uly="1308">ing</line>
        <line lrx="1910" lry="1398" ulx="1852" uly="1363">mitt</line>
        <line lrx="1903" lry="1465" ulx="1881" uly="1421">4.</line>
        <line lrx="1899" lry="1527" ulx="1855" uly="1465">doh</line>
        <line lrx="1910" lry="1571" ulx="1859" uly="1520">ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1737" type="textblock" ulx="1855" uly="1638">
        <line lrx="1910" lry="1681" ulx="1855" uly="1638">te e</line>
        <line lrx="1910" lry="1737" ulx="1856" uly="1701">war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2082" type="textblock" ulx="1858" uly="1751">
        <line lrx="1910" lry="1797" ulx="1890" uly="1751">0.</line>
        <line lrx="1908" lry="1851" ulx="1858" uly="1803">Mt</line>
        <line lrx="1910" lry="1972" ulx="1864" uly="1921">gehe</line>
        <line lrx="1909" lry="2028" ulx="1896" uly="1984">3</line>
        <line lrx="1910" lry="2082" ulx="1863" uly="2031">ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2191" type="textblock" ulx="1863" uly="2089">
        <line lrx="1910" lry="2144" ulx="1863" uly="2089">ſich</line>
        <line lrx="1909" lry="2191" ulx="1866" uly="2145">beke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2542" type="textblock" ulx="1867" uly="2258">
        <line lrx="1910" lry="2310" ulx="1867" uly="2258">ſche</line>
        <line lrx="1910" lry="2373" ulx="1897" uly="2333">9</line>
        <line lrx="1910" lry="2440" ulx="1874" uly="2371">ſh</line>
        <line lrx="1910" lry="2542" ulx="1875" uly="2496">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Ge1285d_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="92" lry="415" ulx="0" uly="343">.107,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="817" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="117" lry="526" ulx="0" uly="471">ſört dan⸗</line>
        <line lrx="116" lry="583" ulx="0" uly="531">uns ruͤh⸗</line>
        <line lrx="115" lry="645" ulx="12" uly="592">nicht dag</line>
        <line lrx="113" lry="695" ulx="0" uly="649">us dieſem</line>
        <line lrx="112" lry="754" ulx="0" uly="705">almn nicht</line>
        <line lrx="111" lry="817" ulx="0" uly="763">ſen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="121" lry="927" ulx="19" uly="873">60 7</line>
        <line lrx="108" lry="986" ulx="0" uly="935">85 zu der</line>
        <line lrx="107" lry="1040" ulx="16" uly="991">Amen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1995" type="textblock" ulx="0" uly="1203">
        <line lrx="102" lry="1248" ulx="17" uly="1203">aber de</line>
        <line lrx="101" lry="1316" ulx="0" uly="1264">Nejeugen</line>
        <line lrx="99" lry="1366" ulx="0" uly="1316">elt dieſer</line>
        <line lrx="100" lry="1428" ulx="0" uly="1374">ley Gat⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1485" ulx="0" uly="1431">cher Na⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1551" ulx="0" uly="1488">en Got⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1600" ulx="0" uly="1549">hey jedet</line>
        <line lrx="96" lry="1651" ulx="0" uly="1601">ir Noth</line>
        <line lrx="95" lry="1717" ulx="11" uly="1660">We</line>
        <line lrx="93" lry="1769" ulx="8" uly="1717">ſchuldig</line>
        <line lrx="93" lry="1827" ulx="0" uly="1777">kungen,</line>
        <line lrx="91" lry="1878" ulx="0" uly="1827">le noch</line>
        <line lrx="91" lry="1940" ulx="9" uly="1887">daß die</line>
        <line lrx="91" lry="1995" ulx="0" uly="1946">ob aub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2257" type="textblock" ulx="0" uly="2075">
        <line lrx="86" lry="2127" ulx="0" uly="2075">, und</line>
        <line lrx="84" lry="2190" ulx="0" uly="2140">onders</line>
        <line lrx="86" lry="2257" ulx="0" uly="2210">or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2623" type="textblock" ulx="0" uly="2403">
        <line lrx="83" lry="2452" ulx="0" uly="2403">denn</line>
        <line lrx="83" lry="2504" ulx="4" uly="2455">Ewig⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2574" ulx="0" uly="2510">ſin el⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2623" ulx="1" uly="2563">2, Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2408" type="textblock" ulx="123" uly="2394">
        <line lrx="129" lry="2408" ulx="123" uly="2394">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="445" type="textblock" ulx="420" uly="372">
        <line lrx="1496" lry="445" ulx="420" uly="372">Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pf. 107. 83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="834" type="textblock" ulx="354" uly="493">
        <line lrx="1497" lry="550" ulx="414" uly="493">2. Alle die durch den SErrn Brloͤßte ſind,</line>
        <line lrx="1495" lry="610" ulx="354" uly="551">moͤgen wohl alſo ſagen, als die er aus der</line>
        <line lrx="1492" lry="662" ulx="354" uly="608">Band und Gewalt der Noth errettet hat. Der</line>
        <line lrx="1496" lry="721" ulx="354" uly="665">dritte Vers gehoͤrte wohl noch hieher, aber we⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="780" ulx="356" uly="721">gen Eingangs zu den vier Gattungen theile ich es</line>
        <line lrx="449" lry="834" ulx="357" uly="781">alſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1161" type="textblock" ulx="413" uly="869">
        <line lrx="1498" lry="924" ulx="413" uly="869">II. Unter den vier Gattungen der Erretteten, er⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="991" ulx="471" uly="926">mahnet er zuerſt die Verirrten, welche auf</line>
        <line lrx="1500" lry="1048" ulx="437" uly="991">Reiſen in Gefahr geweſen, und eben auch wie</line>
        <line lrx="1502" lry="1105" ulx="472" uly="1048">die Kinder Iſrael in der Wuͤſten etwas ausge⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1161" ulx="470" uly="1103">ſtanden, auch keine gewiſſe Staͤtte gehabt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2532" type="textblock" ulx="359" uly="1190">
        <line lrx="1499" lry="1247" ulx="417" uly="1190">3. Und die er aus den Laͤndern zuſammen</line>
        <line lrx="1500" lry="1307" ulx="361" uly="1248">gebracht hat, vom Aufgang, und vom Nieder⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1361" ulx="360" uly="1306">gang, von Mitternacht und vom Mittag, oder</line>
        <line lrx="982" lry="1415" ulx="361" uly="1358">mittaͤgigen arabiſchen Meer.</line>
        <line lrx="1500" lry="1472" ulx="417" uly="1416">4. Die in der Einoͤde walleten auf unge⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1526" ulx="359" uly="1471">bahntem weg, und keine Stadt funden, da</line>
        <line lrx="1267" lry="1577" ulx="360" uly="1524">ſie wohneren.</line>
        <line lrx="1500" lry="1639" ulx="419" uly="1584">5. Darzu hungerig und auch durſtig, daß ih⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1696" ulx="360" uly="1638">re Seele verſchmachtet, und vor Angſt verwirrt</line>
        <line lrx="473" lry="1740" ulx="360" uly="1704">war.</line>
        <line lrx="1501" lry="1806" ulx="419" uly="1750">6. Sie aber zum BErrn ſchryen in ihrer</line>
        <line lrx="1426" lry="1863" ulx="360" uly="1806">Noth, und er ſie aus ihren Aengſten errettete.</line>
        <line lrx="1497" lry="1920" ulx="417" uly="1862">7. Und ſie einen richtigen weg fuüͤhrte, zu</line>
        <line lrx="1455" lry="1972" ulx="362" uly="1918">gehen in eine Stadt, da ſie wohnen konnten.</line>
        <line lrx="1508" lry="2031" ulx="421" uly="1974">8. Dieſe, und die in dergleichen Noth geſteckt,</line>
        <line lrx="1499" lry="2085" ulx="363" uly="2030">ſollen dem 3Errn ſeine Guͤte verdanken, ihm</line>
        <line lrx="1502" lry="2143" ulx="361" uly="2087">ſolche mit dankbarem Herzen allein zuſchreiben und</line>
        <line lrx="1502" lry="2200" ulx="363" uly="2143">bekennen, daß es keine dergleichen gebe, und ſeine</line>
        <line lrx="1504" lry="2256" ulx="362" uly="2198">Wunder⸗Schickungen offentlich vor den Men⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="2309" ulx="364" uly="2254">ſchen⸗Kindern mit Ehre und Preis erheben.</line>
        <line lrx="1499" lry="2367" ulx="421" uly="2311">9. Abſonderlich daß er die vor Verlangen</line>
        <line lrx="1501" lry="2424" ulx="367" uly="2365">ſchmachtende und gleichſam umlauffende Seele</line>
        <line lrx="1503" lry="2481" ulx="367" uly="2418">geſaͤttiget und die hungrige Seele mit Gutem</line>
        <line lrx="548" lry="2532" ulx="368" uly="2474">erfuͤllet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2630" type="textblock" ulx="859" uly="2573">
        <line lrx="1489" lry="2630" ulx="859" uly="2573">F 2 III. Fer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Ge1285d_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1541" lry="460" type="textblock" ulx="443" uly="387">
        <line lrx="1541" lry="460" ulx="443" uly="387">34 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 107.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1882" type="textblock" ulx="432" uly="513">
        <line lrx="1584" lry="582" ulx="496" uly="513">III. Ferner ermahnet er die Gefangenen zum Lo⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="631" ulx="550" uly="575">be GOttes, die eben auch wie die Kinder Iſrael</line>
        <line lrx="1583" lry="692" ulx="551" uly="636">in der Dienſtbarkeit und Gefaͤngniß viel erlitten.</line>
        <line lrx="1583" lry="763" ulx="499" uly="707">10. Die da ſitzen mußten im Finſterniß und</line>
        <line lrx="1584" lry="828" ulx="439" uly="767">grauſam dunkeln Todes⸗Schatten, gebunden in</line>
        <line lrx="1582" lry="884" ulx="437" uly="821">Zwang und Elend, und in eiſernen Banden ver⸗</line>
        <line lrx="870" lry="940" ulx="438" uly="883">ſtricket gehalten.</line>
        <line lrx="1579" lry="985" ulx="504" uly="934">II. Darum, daß ſie den Reden Gttes wi⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1048" ulx="438" uly="989">derſpenſtig geweſen, und den Kath des Aller⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="1107" ulx="436" uly="1047">hoͤchſten in frecher Unbeſonnenheit verachtet.</line>
        <line lrx="1582" lry="1156" ulx="499" uly="1101">12. Deswegen er dann auch ihr Gerz mit</line>
        <line lrx="1582" lry="1216" ulx="436" uly="1156">muͤhſeligem weſen gedemuͤthiget, davon ſie end⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1274" ulx="435" uly="1214">lich ſo beladen wurden, daß ſie geſtrauchelt, und</line>
        <line lrx="1582" lry="1333" ulx="435" uly="1266">zu Boden gefallen, und gar nirgend kein Zelfer</line>
        <line lrx="775" lry="1390" ulx="435" uly="1333">zu finden war.</line>
        <line lrx="1580" lry="1443" ulx="499" uly="1378">13. Sie aber zum Srrn ſchryen in ihrer</line>
        <line lrx="1535" lry="1494" ulx="435" uly="1438">Noth, und er ſie aus ihren Aengſten errettete.</line>
        <line lrx="1579" lry="1554" ulx="497" uly="1491">14. Sie herausfuͤhrte aus der Finſterniß und</line>
        <line lrx="1401" lry="1602" ulx="434" uly="1549">Todes⸗Schatten, und ihre Bande zerriß.</line>
        <line lrx="1580" lry="1667" ulx="499" uly="1601">15. Dieſe und die in dergleichen Noth geſteckt,</line>
        <line lrx="1581" lry="1720" ulx="435" uly="1657">ſollen dann dem „Errn ſeine Guͤte verdanken,</line>
        <line lrx="1579" lry="1772" ulx="434" uly="1716">und ſeine wunder⸗Schickungen offentlich vor den</line>
        <line lrx="1331" lry="1830" ulx="435" uly="1773">Menſchen mit Ehre und Preis erheben.</line>
        <line lrx="1577" lry="1882" ulx="432" uly="1822">16. Abſonderlich, daß er die eherne Gefaͤngniß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1943" type="textblock" ulx="434" uly="1881">
        <line lrx="1576" lry="1943" ulx="434" uly="1881">Thuͤren zerbrochen, und die eiſerne Riegel zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="2004" type="textblock" ulx="435" uly="1947">
        <line lrx="637" lry="2004" ulx="435" uly="1947">ſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2271" type="textblock" ulx="490" uly="2031">
        <line lrx="1576" lry="2102" ulx="490" uly="2031">IV. Ferner ermahnt er die Krank⸗ geweſenen</line>
        <line lrx="1576" lry="2161" ulx="545" uly="2101">zum Lobe GOttes, die mit Krankheit, wie die</line>
        <line lrx="1577" lry="2212" ulx="546" uly="2155">Kinder Iſrael bey den Waſſern Marah, ihren</line>
        <line lrx="1037" lry="2271" ulx="546" uly="2215">Theil Leiden gekriegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2524" type="textblock" ulx="433" uly="2302">
        <line lrx="1577" lry="2362" ulx="493" uly="2302">17. Die Narren, ſo von wegen ihres Wegs der</line>
        <line lrx="1574" lry="2417" ulx="433" uly="2358">Uebertretungen, darinn ſie lange dahin geloffen,</line>
        <line lrx="1575" lry="2473" ulx="433" uly="2414">und wegen ihres verkehrten Weſens geplagt</line>
        <line lrx="628" lry="2524" ulx="435" uly="2478">worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2632" type="textblock" ulx="1394" uly="2580">
        <line lrx="1577" lry="2632" ulx="1394" uly="2580">18. Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="416" type="textblock" ulx="1880" uly="356">
        <line lrx="1910" lry="416" ulx="1880" uly="356">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1206" type="textblock" ulx="1847" uly="486">
        <line lrx="1910" lry="530" ulx="1878" uly="486">18</line>
        <line lrx="1910" lry="583" ulx="1847" uly="541">Und</line>
        <line lrx="1910" lry="641" ulx="1847" uly="597">Toder</line>
        <line lrx="1906" lry="704" ulx="1880" uly="664">19</line>
        <line lrx="1910" lry="757" ulx="1849" uly="707">Potl</line>
        <line lrx="1910" lry="809" ulx="1881" uly="777">20</line>
        <line lrx="1906" lry="875" ulx="1849" uly="825">Akn</line>
        <line lrx="1910" lry="927" ulx="1858" uly="880">ſund</line>
        <line lrx="1909" lry="980" ulx="1859" uly="937">Verd</line>
        <line lrx="1910" lry="1043" ulx="1856" uly="990">riſen</line>
        <line lrx="1910" lry="1090" ulx="1887" uly="1060">2</line>
        <line lrx="1910" lry="1148" ulx="1856" uly="1103">dank</line>
        <line lrx="1899" lry="1206" ulx="1857" uly="1166">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1547" type="textblock" ulx="1859" uly="1277">
        <line lrx="1910" lry="1321" ulx="1859" uly="1277">Dan</line>
        <line lrx="1910" lry="1375" ulx="1862" uly="1330">draͤr</line>
        <line lrx="1910" lry="1435" ulx="1862" uly="1390">Geſ⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1489" ulx="1867" uly="1449">der</line>
        <line lrx="1910" lry="1547" ulx="1870" uly="1505">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1945" type="textblock" ulx="1874" uly="1913">
        <line lrx="1910" lry="1945" ulx="1874" uly="1913">ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Ge1285d_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="461" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="107" lry="461" ulx="0" uly="388">R.or.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="529">
        <line lrx="128" lry="581" ulx="0" uly="529">ell zum Lo⸗</line>
        <line lrx="127" lry="638" ulx="0" uly="583">nder Iſael</line>
        <line lrx="125" lry="688" ulx="1" uly="644">el erlitten.</line>
        <line lrx="125" lry="769" ulx="0" uly="717">rniß und</line>
        <line lrx="124" lry="819" ulx="1" uly="776">bunden in</line>
        <line lrx="122" lry="877" ulx="0" uly="834">mnden ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1342" type="textblock" ulx="0" uly="948">
        <line lrx="119" lry="995" ulx="0" uly="948">bttes wi⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1049" ulx="0" uly="1004">es Aller⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1172" ulx="0" uly="1117">Zet; fit</line>
        <line lrx="117" lry="1229" ulx="0" uly="1177">ſe end⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1282" ulx="0" uly="1233">elt, und</line>
        <line lrx="113" lry="1342" ulx="2" uly="1285">in helfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="1400">
        <line lrx="112" lry="1452" ulx="13" uly="1400">in ihrer</line>
        <line lrx="88" lry="1506" ulx="0" uly="1467">rettete.</line>
        <line lrx="110" lry="1571" ulx="0" uly="1513">rniß und</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1591">
        <line lrx="16" lry="1624" ulx="0" uly="1591">.</line>
        <line lrx="109" lry="1688" ulx="14" uly="1626">geſteckt,</line>
        <line lrx="107" lry="1736" ulx="2" uly="1685">rdanken,</line>
        <line lrx="106" lry="1791" ulx="4" uly="1747">vor den</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1974" type="textblock" ulx="1" uly="1855">
        <line lrx="103" lry="1913" ulx="3" uly="1855">fingniß⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1974" ulx="1" uly="1917">egel zet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2253" type="textblock" ulx="0" uly="2068">
        <line lrx="98" lry="2129" ulx="2" uly="2068">weſepen</line>
        <line lrx="99" lry="2186" ulx="0" uly="2136">wie die</line>
        <line lrx="97" lry="2253" ulx="0" uly="2194">h, ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2522" type="textblock" ulx="0" uly="2342">
        <line lrx="96" lry="2402" ulx="0" uly="2342">egs der</line>
        <line lrx="94" lry="2453" ulx="3" uly="2400">loffen,</line>
        <line lrx="94" lry="2522" ulx="0" uly="2457">geplag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2675" type="textblock" ulx="41" uly="2619">
        <line lrx="92" lry="2675" ulx="41" uly="2619">uß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="446" type="textblock" ulx="433" uly="345">
        <line lrx="1496" lry="446" ulx="433" uly="345">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 107. 85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1552" type="textblock" ulx="362" uly="482">
        <line lrx="1495" lry="548" ulx="424" uly="482">18. Daß ihrer Seele vor aller Speiſe geeckelt</line>
        <line lrx="1493" lry="604" ulx="365" uly="542">und dem Tod und ganzen Reich oder Pforten des</line>
        <line lrx="986" lry="659" ulx="364" uly="604">Todes ſchon nahe geweſen.</line>
        <line lrx="1493" lry="720" ulx="424" uly="650">19. Sie aber zum SErrn geſchryen in ihrer</line>
        <line lrx="1459" lry="771" ulx="363" uly="712">Noth, und er ſie aus ihren Aengſten errettete.</line>
        <line lrx="1497" lry="823" ulx="424" uly="763">20. Und er ſein Wort ſandte, nachdem kein</line>
        <line lrx="1497" lry="888" ulx="362" uly="818">Arzt nichts mehr von Mitteln gewußt, und ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="942" ulx="366" uly="875">ſund gemacht, und ſie aus ihren Gruben des</line>
        <line lrx="1499" lry="1054" ulx="366" uly="933">n die ſie ſich ſelbſt gemacht, heraus ge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1046" ulx="364" uly="1013">riſſen.</line>
        <line lrx="1500" lry="1105" ulx="425" uly="1041">21. Die ſollen dem Errn ſeine Guͤte ver⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1161" ulx="364" uly="1103">danken, und ſeine wunder⸗Schickungen vor</line>
        <line lrx="1108" lry="1219" ulx="364" uly="1164">den Menſchen offentlich erzehlen.</line>
        <line lrx="1500" lry="1273" ulx="426" uly="1210">22. Und ſollen die in ihrer Krankheit gelobete</line>
        <line lrx="1502" lry="1334" ulx="365" uly="1268">Tank⸗Gpfer auf ſolche Art vor allen andern Be⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1393" ulx="368" uly="1325">draͤngten offentlich abſtatten, und mit Freuden⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1448" ulx="366" uly="1381">Geſaͤngen ſeine werke erzehlen: denn die Irren⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1500" ulx="368" uly="1432">de und Gefangene ꝛc. thun nicht leicht ſolche Geluͤbde</line>
        <line lrx="727" lry="1552" ulx="368" uly="1501">wie die Kranken.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2618" type="textblock" ulx="369" uly="1586">
        <line lrx="1502" lry="1657" ulx="423" uly="1586">V. Noch ferner ermahnet er die in Meeres⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1725" ulx="468" uly="1658">Gefahr geſteckten zum Lobe GOttes, die eben</line>
        <line lrx="1502" lry="1779" ulx="478" uly="1719">auch, wie die Kinder Iſrael beym Eingang ins</line>
        <line lrx="1280" lry="1836" ulx="478" uly="1774">rothe Meer, ſich faſt zu todt geaͤngſtet.</line>
        <line lrx="1500" lry="1899" ulx="426" uly="1826">23. Die mit Schiffen auf dem MWeer fuh⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1950" ulx="369" uly="1881">ren, die in groſen Waſſern ihr Geſchaͤfft hat⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2065" ulx="430" uly="1994">24. Die haben ſelber des ZErrn wWerk geſe⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2120" ulx="370" uly="2053">hen, und ſeine Wunder⸗Dinge in der Tiefe.</line>
        <line lrx="1503" lry="2175" ulx="431" uly="2112">25. Wenn er nur etwas ſprach, oder einen</line>
        <line lrx="1503" lry="2230" ulx="372" uly="2168">Wink gab, und einen Sturmwind erregte,</line>
        <line lrx="1188" lry="2280" ulx="372" uly="2225">und er ſeine wellen empor hub.</line>
        <line lrx="1504" lry="2339" ulx="430" uly="2274">26. Und ſie gen Zimmel fuhren, und in den</line>
        <line lrx="1504" lry="2398" ulx="372" uly="2331">Abgrund fuhren, daß ihre Seele vor Elend</line>
        <line lrx="633" lry="2455" ulx="375" uly="2410">vergangen.</line>
        <line lrx="1507" lry="2506" ulx="461" uly="2441">27. Daß ſie herumgedrehet und geworfen</line>
        <line lrx="1505" lry="2563" ulx="375" uly="2497">wurden, und ſich bewegten wie ein Trunke⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2618" ulx="861" uly="2564">F 3 ner,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Ge1285d_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1509" lry="442" type="textblock" ulx="465" uly="370">
        <line lrx="1509" lry="442" ulx="465" uly="370">86 Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pf. 1 07.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2629" type="textblock" ulx="444" uly="495">
        <line lrx="1597" lry="550" ulx="462" uly="495">ner, und ſich alle ihre weisheit ins Waſſer ver⸗</line>
        <line lrx="697" lry="608" ulx="464" uly="554">ſchlungen.</line>
        <line lrx="1598" lry="662" ulx="523" uly="606">28. Sie aber zum SErrn ſchryen in ihrer</line>
        <line lrx="1598" lry="717" ulx="463" uly="663">Noth, und er ſie aus ihren Aengſten errettete.</line>
        <line lrx="1596" lry="774" ulx="523" uly="720">29. Und das Ungewitter geſtillt, daß ſich die</line>
        <line lrx="1371" lry="831" ulx="462" uly="778">wWellen gelegt. .</line>
        <line lrx="1598" lry="889" ulx="520" uly="829">30. Und ſie froh und froͤllich wurden, daß</line>
        <line lrx="1600" lry="939" ulx="462" uly="886">es mit den Wellen ſtill worden, und er ſie in den</line>
        <line lrx="1166" lry="998" ulx="461" uly="945">Bafen ihres Wunſches geleitet.</line>
        <line lrx="1597" lry="1057" ulx="521" uly="998">31. Dieſe, und die in gleicher Gefahr geſchwebt,</line>
        <line lrx="1599" lry="1118" ulx="444" uly="1052">ſollen dem 3Errn ſeine Guͤte verdanken, und</line>
        <line lrx="1600" lry="1169" ulx="465" uly="1110">offentlich bekennen, daß es die bloſe Gutherzigkeit</line>
        <line lrx="1602" lry="1226" ulx="465" uly="1164">GOttes gethan, und ſeine wunder⸗Fuͤhrungen</line>
        <line lrx="1081" lry="1284" ulx="465" uly="1223">preiſen vor den Menſchen.</line>
        <line lrx="1601" lry="1340" ulx="524" uly="1273">32. Und ſollen ihn erhoͤhen in der Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1394" ulx="466" uly="1335">lung der Leute, und in dem Sitz der Alten</line>
        <line lrx="988" lry="1441" ulx="465" uly="1393">und Weiſen ihn loben.</line>
        <line lrx="1603" lry="1513" ulx="523" uly="1443">VI. Endlich gibt er weitere obwohl gar kurze An⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1568" ulx="576" uly="1501">zeige, auf was fuͤr Veraͤnderungen man acht</line>
        <line lrx="1604" lry="1625" ulx="578" uly="1568">zu geben habe, daß man die groſe Thaten GOt⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1678" ulx="580" uly="1625">tes erkennen und preiſen lerne.</line>
        <line lrx="1604" lry="1740" ulx="526" uly="1677">33. Ueber alle ſolche Dinge mag billig ein jeder</line>
        <line lrx="1603" lry="1790" ulx="468" uly="1734">Gtt preiſen, und dabey acht geben, was Ott noch</line>
        <line lrx="1603" lry="1854" ulx="468" uly="1785">jezo wie in allen Zeitlaͤuften fuͤr Wunder⸗Veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1906" ulx="468" uly="1844">rungen, und zwar nach dem Verhalten der Men⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1961" ulx="469" uly="1897">ſchen ſehen laͤßt, der die Baͤche zur Wuͤſten und</line>
        <line lrx="1602" lry="2014" ulx="469" uly="1953">die Waſſer⸗Guellen zu einer duͤrren Staͤtte zu</line>
        <line lrx="815" lry="2071" ulx="472" uly="2013">machen pflegt.</line>
        <line lrx="1602" lry="2133" ulx="529" uly="2068">34. Ein fruchtbares Land zur unfruchtbaren</line>
        <line lrx="1472" lry="2184" ulx="472" uly="2125">Salzʒ⸗Erde, wegen der Einwohner Bosheit.</line>
        <line lrx="1602" lry="2245" ulx="527" uly="2175">35. Im Gegentheil pflegt er aus einer wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2299" ulx="472" uly="2232">ſten einen Waſſer⸗See, und aus einem duͤrren</line>
        <line lrx="1602" lry="2348" ulx="470" uly="2291">Land waſſer⸗Guellen zu machen, welches ja</line>
        <line lrx="1603" lry="2408" ulx="452" uly="2348">weit uͤber die erſte Einrichtung der Natur zu ſeyn</line>
        <line lrx="638" lry="2468" ulx="471" uly="2415">ſcheinet.</line>
        <line lrx="1605" lry="2525" ulx="530" uly="2458">36. Und da ſetzet er Arme und Zungrige hin,</line>
        <line lrx="1465" lry="2579" ulx="473" uly="2518">daß ſie eine Stadt zurichten zur Wohnung.</line>
        <line lrx="1602" lry="2629" ulx="1088" uly="2571">L 37. Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Ge1285d_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="555" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="93" lry="442" ulx="0" uly="369">..10.</line>
        <line lrx="137" lry="555" ulx="0" uly="498">Waͤſer ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="136" lry="663" ulx="0" uly="614">n in ihrer</line>
        <line lrx="135" lry="717" ulx="0" uly="681">n errettete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="782" type="textblock" ulx="1" uly="729">
        <line lrx="133" lry="782" ulx="1" uly="729">daß ſich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="953" type="textblock" ulx="2" uly="842">
        <line lrx="132" lry="894" ulx="3" uly="842">den, daß</line>
        <line lrx="132" lry="953" ulx="2" uly="899">r ſie in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1239" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="130" lry="1070" ulx="0" uly="1013">geſchwebt,</line>
        <line lrx="129" lry="1121" ulx="0" uly="1071">len, und</line>
        <line lrx="129" lry="1183" ulx="3" uly="1126">utherzigkeit</line>
        <line lrx="129" lry="1239" ulx="0" uly="1184">ihrungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="126" lry="1346" ulx="0" uly="1300">Verſamm⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1404" ulx="5" uly="1356">der Alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1645" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="125" lry="1526" ulx="0" uly="1469">kurze Ann</line>
        <line lrx="125" lry="1584" ulx="0" uly="1533"> mon ocht</line>
        <line lrx="124" lry="1645" ulx="0" uly="1594">gten GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2042" type="textblock" ulx="0" uly="1704">
        <line lrx="121" lry="1767" ulx="0" uly="1704"> ein ſeder</line>
        <line lrx="120" lry="1813" ulx="0" uly="1758">GOtt noch</line>
        <line lrx="120" lry="1868" ulx="0" uly="1815">Derunde⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1925" ulx="1" uly="1874">der Men⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1986" ulx="0" uly="1929">ſten und</line>
        <line lrx="117" lry="2042" ulx="0" uly="1990">Staͤtte 3u</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2449" type="textblock" ulx="0" uly="2106">
        <line lrx="114" lry="2156" ulx="0" uly="2106">chtboren</line>
        <line lrx="98" lry="2223" ulx="0" uly="2171">Neit.</line>
        <line lrx="113" lry="2270" ulx="0" uly="2219">ner Wu⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2332" ulx="0" uly="2272">duͤrren</line>
        <line lrx="111" lry="2387" ulx="0" uly="2336">helches ſa</line>
        <line lrx="111" lry="2449" ulx="0" uly="2386">rzn ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2564" type="textblock" ulx="0" uly="2498">
        <line lrx="110" lry="2564" ulx="0" uly="2498">kige hin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2684" type="textblock" ulx="0" uly="2581">
        <line lrx="107" lry="2684" ulx="0" uly="2581">l lind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="446" type="textblock" ulx="430" uly="361">
        <line lrx="1493" lry="446" ulx="430" uly="361">Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 107. 87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1110" type="textblock" ulx="366" uly="470">
        <line lrx="1496" lry="563" ulx="427" uly="470">37. Und Aecker beſaͤen und weinberge pflan⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="617" ulx="366" uly="537">zen moͤgen, daß ſie die ordentliche Fruͤchte ein⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="672" ulx="369" uly="607">thun zum jaͤhrlichen Einkommen.</line>
        <line lrx="1497" lry="730" ulx="430" uly="646">38. Und ſie ſegne, daß aus wenigem bald</line>
        <line lrx="1504" lry="775" ulx="370" uly="702">viel werden, und ihr Vieh ſich nicht durch</line>
        <line lrx="856" lry="835" ulx="372" uly="781">Seuchen vermindere.</line>
        <line lrx="1507" lry="896" ulx="430" uly="815">39. Und wenn ſie undankbar ſind, und er ſie des⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="954" ulx="373" uly="868">wegen heimſuchen will, ſo hat er oft verhaͤngt, daß</line>
        <line lrx="1508" lry="1006" ulx="375" uly="929">ſie aus vielen wenig, aus geſegneten gering, und</line>
        <line lrx="1507" lry="1060" ulx="374" uly="985">aus erhabenen wieder gekruͤmmt und gebeugt</line>
        <line lrx="1507" lry="1110" ulx="375" uly="1037">werden von Tyranney und Unterdruͤckung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="1168" type="textblock" ulx="360" uly="1119">
        <line lrx="732" lry="1168" ulx="360" uly="1119">elendem Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1502" type="textblock" ulx="375" uly="1148">
        <line lrx="1509" lry="1231" ulx="432" uly="1148">40. Er iſts, der Verachtung auf die Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1511" lry="1287" ulx="375" uly="1206">ausſchuͤttet, daß ſie oft aus ihrem Lande verjagt</line>
        <line lrx="1511" lry="1334" ulx="377" uly="1255">werden, und er ſie fluͤchtig und irrend gemacht</line>
        <line lrx="1227" lry="1401" ulx="377" uly="1329">hat, in unwegſamen wilden Orten.</line>
        <line lrx="1512" lry="1455" ulx="405" uly="1374">41. Zingegen hat er den Armen aufgerichtet</line>
        <line lrx="1513" lry="1502" ulx="379" uly="1430">aus dem Llend, und ihn hoch geſezet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1565" type="textblock" ulx="352" uly="1483">
        <line lrx="1516" lry="1565" ulx="352" uly="1483">ſein Geſchlecht wie eine Schaaf⸗ Zeerde gemeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2297" type="textblock" ulx="381" uly="1577">
        <line lrx="461" lry="1614" ulx="381" uly="1577">ret.</line>
        <line lrx="1515" lry="1679" ulx="439" uly="1597">42. Wenn denn die Frommen dieſes ſehen,</line>
        <line lrx="1520" lry="1733" ulx="381" uly="1654">welche groſe Veraͤnderungen von EOtt allein kom⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1783" ulx="383" uly="1710">men, und wie er alles zu ſeiner Zeit heimſuche,</line>
        <line lrx="1519" lry="1842" ulx="386" uly="1772">2 B. Moſ. 32, 34. ſo werden ſie ſich freuen, wer</line>
        <line lrx="1523" lry="1897" ulx="384" uly="1823">aber vor Faulheit und Schelmerey oder Ausge⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1956" ulx="385" uly="1877">laſſenheit nichts, dergleichen achtet, wird ſeinen</line>
        <line lrx="1523" lry="2028" ulx="387" uly="1933">Mund vor Scham zuſchlieſſen und nicht aufthun</line>
        <line lrx="541" lry="2072" ulx="385" uly="2022">mogen.</line>
        <line lrx="837" lry="2132" ulx="458" uly="2062">VII. Beſchluß.</line>
        <line lrx="1527" lry="2192" ulx="444" uly="2103">43. Wwer iſt weiſe? der wird auf ſolche Sa⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2240" ulx="389" uly="2168">chen merken, und ſo wird man bedenken, wie</line>
        <line lrx="1324" lry="2297" ulx="389" uly="2234">weit die Gutherzigkeiten GOttes gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2508" type="textblock" ulx="393" uly="2297">
        <line lrx="1305" lry="2385" ulx="604" uly="2297">Der 108. Pfalm.</line>
        <line lrx="1526" lry="2449" ulx="450" uly="2364">Ein Lied zu einem Pfalmen fuͤr den David,</line>
        <line lrx="1533" lry="2508" ulx="393" uly="2428">iſt die hebraͤiſche Aufſchrift. Heißt vielleicht ein Lied,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2616" type="textblock" ulx="394" uly="2485">
        <line lrx="1533" lry="2566" ulx="394" uly="2485">das auf Inſtrumenten geſpielet und dabey geſungen</line>
        <line lrx="1526" lry="2616" ulx="895" uly="2541">F 4 wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2656" type="textblock" ulx="958" uly="2629">
        <line lrx="972" lry="2656" ulx="958" uly="2629">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Ge1285d_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1491" lry="447" type="textblock" ulx="442" uly="377">
        <line lrx="1491" lry="447" ulx="442" uly="377">38 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 108.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2213" type="textblock" ulx="438" uly="499">
        <line lrx="1567" lry="557" ulx="438" uly="499">wird, weilen gleich v. 1. ſingen und pſalliren zuſam⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="613" ulx="442" uly="556">men gefuͤgt, und v. 3. auch des Pſalter⸗Spiels und</line>
        <line lrx="1568" lry="667" ulx="440" uly="614">anderer Inſtrumenten mit gedacht wird. Warum</line>
        <line lrx="1569" lry="724" ulx="442" uly="670">aber dieſer Pſalm aus dem 57ten v. 8⸗ 12. und</line>
        <line lrx="1570" lry="780" ulx="441" uly="725">aus dem 60ten v. 7. bis 14. genommen ſey, daß</line>
        <line lrx="1570" lry="835" ulx="441" uly="780">ihn David nur auf eine gewiſſe Gelegenheit appliecirt,</line>
        <line lrx="1571" lry="892" ulx="441" uly="836">iſt nicht wohl zu errathen. Das iſt allein gewiß, das</line>
        <line lrx="1571" lry="949" ulx="443" uly="893">David dieſen Pfalmen entweder ſelbſt geſungen, oder</line>
        <line lrx="1570" lry="1003" ulx="442" uly="947">ſingen laſſen, da ſein Herz ausnehmend darzu ge⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1058" ulx="444" uly="1003">ſchickt war, weil er in denen 2 erſten Verſen als</line>
        <line lrx="1572" lry="1112" ulx="441" uly="1058">in einer Vorrede ſolches beſonders anfuͤhret. Es iſt</line>
        <line lrx="1571" lry="1171" ulx="443" uly="1116">ſerner gewiß, daß David den HErrn aus einem</line>
        <line lrx="1573" lry="1226" ulx="443" uly="1169">Vorſchmack des kuͤnftigen Reichs lobt, darzu etwa</line>
        <line lrx="1573" lry="1281" ulx="444" uly="1224">der gluͤckliche Fortgang ſeiner Waffen und ein Sieg</line>
        <line lrx="1575" lry="1336" ulx="444" uly="1282">nach dem andern mag Gelegenheit geweſen ſeyn.</line>
        <line lrx="1574" lry="1392" ulx="446" uly="1337">Wie nun gewiß iſt, bey welcher Gelegenheit der</line>
        <line lrx="1574" lry="1447" ulx="447" uly="1389">57. Pf. gemacht worden, naͤmlich, da er vor Saul</line>
        <line lrx="1574" lry="1503" ulx="443" uly="1448">flohe, in der Hoͤhle: ſo iſt zu ſchlieſſen, daß dieſer</line>
        <line lrx="1576" lry="1559" ulx="445" uly="1505">Pſalm gemacht worden, nachdem er 1 Chron. 19.</line>
        <line lrx="1577" lry="1615" ulx="444" uly="1560">zuerſt die Philiſter, Ammon, Moab, Syrer ſich un⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1673" ulx="444" uly="1617">terthan gemacht hatte, hernach die Ordnung der</line>
        <line lrx="1577" lry="1728" ulx="448" uly="1671">Inſtrumentiſten viſitirte, Cap. 26, und darauf die</line>
        <line lrx="1043" lry="1774" ulx="445" uly="1729">Edomiter wieder rebellirten.</line>
        <line lrx="1577" lry="1855" ulx="512" uly="1789">I. David haͤlt GOTT ſeine Munterkeit</line>
        <line lrx="1577" lry="1913" ulx="561" uly="1857">und Fertigkeit, ihm jezo wuͤrklich zu ſingen, und</line>
        <line lrx="1578" lry="1979" ulx="559" uly="1915">zu ſpielen vor, und freuet ſich darauf, wenn</line>
        <line lrx="1578" lry="2043" ulx="560" uly="1980">er einmal den HErrn vor allen Nationen</line>
        <line lrx="1578" lry="2101" ulx="561" uly="2047">preiſen werde, hofft und bittet zugleich, in der</line>
        <line lrx="1580" lry="2160" ulx="562" uly="2102">aufs Reich Chriſti zielenden Sache Huͤlfe</line>
        <line lrx="1142" lry="2213" ulx="558" uly="2158">vom HErrn zu empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2665" type="textblock" ulx="414" uly="2227">
        <line lrx="1028" lry="2257" ulx="986" uly="2227">2.</line>
        <line lrx="1582" lry="2368" ulx="452" uly="2269">Mein Zerz iſt dißmal beſonders bereit (*) und</line>
        <line lrx="1584" lry="2385" ulx="488" uly="2329"> gutes Muths, o GGtt, darum will ich ſin⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2443" ulx="414" uly="2389">gen und ſpielen, nicht nur aber ich nach meinem</line>
        <line lrx="1585" lry="2497" ulx="457" uly="2444">aͤnuſſerlichen Theil, ſondern auch meine Berrlich⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2567" ulx="453" uly="2501">keit (**) nach meinem innerſten verborgenſten und</line>
        <line lrx="1581" lry="2602" ulx="1504" uly="2570">ein⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="2665" ulx="986" uly="2639">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="544" type="textblock" ulx="1812" uly="481">
        <line lrx="1910" lry="544" ulx="1812" uly="481">anfilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1410" type="textblock" ulx="1829" uly="551">
        <line lrx="1910" lry="600" ulx="1831" uly="551">ne An⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="657" ulx="1829" uly="606">iſt. E</line>
        <line lrx="1904" lry="715" ulx="1830" uly="665">Eſta 1</line>
        <line lrx="1910" lry="769" ulx="1831" uly="721">reit ha</line>
        <line lrx="1905" lry="825" ulx="1834" uly="777">elliche</line>
        <line lrx="1910" lry="875" ulx="1833" uly="831">Ruacl</line>
        <line lrx="1910" lry="937" ulx="1845" uly="888">Jechi</line>
        <line lrx="1901" lry="989" ulx="1842" uly="946">Phoo.</line>
        <line lrx="1890" lry="1073" ulx="1868" uly="1030">3.</line>
        <line lrx="1909" lry="1125" ulx="1839" uly="1073">noch f</line>
        <line lrx="1910" lry="1182" ulx="1842" uly="1131">ſtes d</line>
        <line lrx="1910" lry="1230" ulx="1842" uly="1189">mit d</line>
        <line lrx="1910" lry="1294" ulx="1843" uly="1245">Juſtrt</line>
        <line lrx="1902" lry="1343" ulx="1845" uly="1299">l. l.</line>
        <line lrx="1907" lry="1410" ulx="1846" uly="1363">Erata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1590" type="textblock" ulx="1855" uly="1441">
        <line lrx="1902" lry="1497" ulx="1880" uly="1441">1.</line>
        <line lrx="1910" lry="1531" ulx="1856" uly="1486">Von</line>
        <line lrx="1910" lry="1590" ulx="1855" uly="1547">tion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2000" type="textblock" ulx="1854" uly="1628">
        <line lrx="1906" lry="1671" ulx="1885" uly="1628">5.</line>
        <line lrx="1909" lry="1726" ulx="1854" uly="1673">dieg</line>
        <line lrx="1910" lry="1773" ulx="1854" uly="1732">der!</line>
        <line lrx="1906" lry="1831" ulx="1854" uly="1787">hier:</line>
        <line lrx="1908" lry="1899" ulx="1857" uly="1841">ſuhe</line>
        <line lrx="1908" lry="1954" ulx="1860" uly="1898">ſohe</line>
        <line lrx="1908" lry="2000" ulx="1861" uly="1962">tatu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2313" type="textblock" ulx="1860" uly="2035">
        <line lrx="1910" lry="2078" ulx="1890" uly="2035">6</line>
        <line lrx="1910" lry="2133" ulx="1860" uly="2088">deine</line>
        <line lrx="1910" lry="2197" ulx="1861" uly="2148">vorſ</line>
        <line lrx="1910" lry="2246" ulx="1863" uly="2205">und</line>
        <line lrx="1906" lry="2313" ulx="1894" uly="2273">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2528" type="textblock" ulx="1868" uly="2310">
        <line lrx="1910" lry="2372" ulx="1868" uly="2310">ſerf</line>
        <line lrx="1908" lry="2415" ulx="1871" uly="2373">zit</line>
        <line lrx="1910" lry="2469" ulx="1872" uly="2432">mir</line>
        <line lrx="1910" lry="2528" ulx="1870" uly="2492">nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Ge1285d_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="79" lry="441" ulx="0" uly="378">110.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1757" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="117" lry="562" ulx="2" uly="509">en zuſat⸗</line>
        <line lrx="116" lry="618" ulx="0" uly="563">piels und</line>
        <line lrx="115" lry="668" ulx="26" uly="623">Warum</line>
        <line lrx="115" lry="723" ulx="0" uly="685">12, und</line>
        <line lrx="114" lry="790" ulx="6" uly="736">ſey, daß</line>
        <line lrx="113" lry="846" ulx="12" uly="794">opplieltt,</line>
        <line lrx="113" lry="903" ulx="0" uly="851">wißg, daß</line>
        <line lrx="112" lry="963" ulx="2" uly="911">gen, oder</line>
        <line lrx="111" lry="1018" ulx="0" uly="969">datzu ge⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1073" ulx="0" uly="1021">derſen als</line>
        <line lrx="109" lry="1128" ulx="0" uly="1075">(ss iſt</line>
        <line lrx="107" lry="1178" ulx="2" uly="1138">us einem</line>
        <line lrx="108" lry="1247" ulx="4" uly="1201">1u erwa</line>
        <line lrx="107" lry="1299" ulx="2" uly="1249">ein Sieg</line>
        <line lrx="107" lry="1356" ulx="2" uly="1305">ſen ſeyn.</line>
        <line lrx="106" lry="1416" ulx="1" uly="1365">nheit der</line>
        <line lrx="105" lry="1466" ulx="0" uly="1414">t Saul</line>
        <line lrx="104" lry="1529" ulx="0" uly="1473">aß dieſer</line>
        <line lrx="105" lry="1582" ulx="0" uly="1542">ron. 19⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1649" ulx="15" uly="1587">ſich Un⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1703" ulx="2" uly="1648">lung der</line>
        <line lrx="101" lry="1757" ulx="0" uly="1702">jmuf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2199" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="100" lry="1882" ulx="0" uly="1823">terkeit</line>
        <line lrx="99" lry="1951" ulx="0" uly="1893">gen, und</line>
        <line lrx="99" lry="2011" ulx="0" uly="1964">f, wenn</line>
        <line lrx="96" lry="2075" ulx="0" uly="2021">gtionen</line>
        <line lrx="95" lry="2140" ulx="0" uly="2088">, in der</line>
        <line lrx="96" lry="2199" ulx="2" uly="2135"> Hule</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2645" type="textblock" ulx="0" uly="2315">
        <line lrx="95" lry="2374" ulx="5" uly="2315">) und</line>
        <line lrx="95" lry="2424" ulx="10" uly="2371">ich ſin⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2482" ulx="4" uly="2437">meinem</line>
        <line lrx="94" lry="2545" ulx="0" uly="2484">errlic⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2612" ulx="0" uly="2542">ſen und</line>
        <line lrx="89" lry="2645" ulx="50" uly="2611">ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="453" type="textblock" ulx="409" uly="378">
        <line lrx="1471" lry="453" ulx="409" uly="378">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 108. 89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="565" type="textblock" ulx="340" uly="502">
        <line lrx="1474" lry="565" ulx="340" uly="502">einfaͤltigſten Seelen⸗Grunde. (*) Das iſt ſchon ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1000" type="textblock" ulx="338" uly="560">
        <line lrx="1474" lry="620" ulx="343" uly="560">ne Anzeige der Erhoͤrung, wenn das Herz munter</line>
        <line lrx="1476" lry="673" ulx="338" uly="617">iſt. Siehe von Hiskia 2 Chron. 30, 18⸗ 20. von</line>
        <line lrx="1475" lry="732" ulx="339" uly="669">Eſra 17, 10. und Pſ. 10, 17. ihr Herz wird ſich be⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="784" ulx="340" uly="725">reit halten. Pred. Salom. 5, 19. (**) David hat</line>
        <line lrx="1477" lry="840" ulx="342" uly="781">etliche Benennungen von der Seele: Nepheſch und</line>
        <line lrx="1478" lry="894" ulx="340" uly="835">Ruach nach dem aͤuſſeren Chajah; Neſchamah,</line>
        <line lrx="1478" lry="951" ulx="349" uly="892">Jechidah, Cabhod nach dem innern. Hier iſts Ca-</line>
        <line lrx="469" lry="1000" ulx="344" uly="957">bhod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1417" type="textblock" ulx="344" uly="1020">
        <line lrx="1478" lry="1083" ulx="401" uly="1020">3. Wache auf Pſalter und BZarſe, (*) daß ich</line>
        <line lrx="1479" lry="1135" ulx="344" uly="1079">noch froͤhlicher werde, und zum Einfluß des Gei⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1193" ulx="349" uly="1134">ſtes deſto tuͤchtiger; ich will fruͤhe aufwachen</line>
        <line lrx="1479" lry="1249" ulx="346" uly="1190">mit der Morgenroͤthe. (*) David hat ſein</line>
        <line lrx="1479" lry="1303" ulx="345" uly="1246">Inſtrument angeredt, ſo auch die Poeten: Horat.</line>
        <line lrx="1481" lry="1362" ulx="347" uly="1301">L. I. od. 32. O decus Phœbi, &amp; dapibus ſupremi</line>
        <line lrx="802" lry="1417" ulx="347" uly="1363">grata teſtudo Jovis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2010" type="textblock" ulx="350" uly="1430">
        <line lrx="1482" lry="1487" ulx="406" uly="1430">4. Ich will dir danken, ZErr! unter den</line>
        <line lrx="1481" lry="1541" ulx="356" uly="1487">Voͤlkern, ich will dir lobſingen unter den Na⸗</line>
        <line lrx="512" lry="1595" ulx="350" uly="1551">tionen.</line>
        <line lrx="1483" lry="1673" ulx="411" uly="1612">5. Denn deine Gutherzigkeit iſt groß uͤber</line>
        <line lrx="1484" lry="1726" ulx="351" uly="1672">die Zimmel, und deine Wahrheit gehet, ſo weit</line>
        <line lrx="1483" lry="1782" ulx="351" uly="1726">der Raum der oberen Auͤfte iſt. R. David ſagt</line>
        <line lrx="1485" lry="1839" ulx="351" uly="1783">hier: ad æthera, non dicit ſuper æthera, ſicut</line>
        <line lrx="1485" lry="1899" ulx="354" uly="1839">ſuper cœlos de miſericordia; quia miſericordia eſe</line>
        <line lrx="1484" lry="1953" ulx="354" uly="1894">ſuper cœlos, veritas quaſi ligat DEum &amp; ſic limi-</line>
        <line lrx="1000" lry="2010" ulx="353" uly="1954">tatur. Myſterium magnum!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2530" type="textblock" ulx="354" uly="2022">
        <line lrx="1486" lry="2075" ulx="411" uly="2022">6. So erhebe dich dann einmal, ja ſchon mit</line>
        <line lrx="1486" lry="2136" ulx="354" uly="2080">deiner vorhergehenden, und auf das letzte Kommen</line>
        <line lrx="1486" lry="2194" ulx="354" uly="2132">vorſpielenden Zukunft, uͤber den Zimmel, o GGtt!</line>
        <line lrx="1333" lry="2248" ulx="356" uly="2191">und deine Berrlichkeit uͤber die ganze Erde.</line>
        <line lrx="1485" lry="2306" ulx="414" uly="2246">7. Damit deine Geliebten, die unter dem Drucke</line>
        <line lrx="1487" lry="2362" ulx="356" uly="2302">ſeufzen muͤſſen, erlediget werden, ſo hilf nun</line>
        <line lrx="1486" lry="2409" ulx="357" uly="2357">mit deiner Rechten, und erhoͤre mich, antworte</line>
        <line lrx="1488" lry="2472" ulx="357" uly="2417">mir wieder, wie ſchon ehemal Pf. 60, denn an mei⸗</line>
        <line lrx="971" lry="2530" ulx="358" uly="2475">nem Heil hangt auch ihres.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2618" type="textblock" ulx="862" uly="2559">
        <line lrx="1486" lry="2618" ulx="862" uly="2559">F 5 II. Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Ge1285d_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1528" lry="446" type="textblock" ulx="464" uly="361">
        <line lrx="1528" lry="446" ulx="464" uly="361">90 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 108.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="688" type="textblock" ulx="515" uly="501">
        <line lrx="1591" lry="573" ulx="515" uly="501">II. Er fuͤhrt zum Zeichen, daß er der Erhoͤrung</line>
        <line lrx="1591" lry="633" ulx="573" uly="561">verſichert ſey, die Worte an, die er ſchon ein⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="688" ulx="569" uly="629">mal aus dem Heiligthum empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2508" type="textblock" ulx="435" uly="716">
        <line lrx="1591" lry="778" ulx="513" uly="716">8. Gtt hat geredet noch zu Iſboſets Zeiten,</line>
        <line lrx="1588" lry="832" ulx="453" uly="776">und es decretirt in ſeinem Zeiligthum, welches</line>
        <line lrx="1587" lry="886" ulx="454" uly="832">er durch den prophetiſchen Geiſt mir und dem Nathan</line>
        <line lrx="1586" lry="941" ulx="452" uly="885">hat kund werden laſſen, und auch ſchon durch Samuel,</line>
        <line lrx="1584" lry="1001" ulx="454" uly="943">der mich darzu geſalbt, zuvor angedeutet, des</line>
        <line lrx="1585" lry="1056" ulx="451" uly="997">Innhalts: Ich will huͤpfen vor Freude. Ich</line>
        <line lrx="1584" lry="1111" ulx="452" uly="1053">der HERR habe ſelbſt darauf gewartet, bis die</line>
        <line lrx="1581" lry="1167" ulx="451" uly="1109">Zeit kommt, und nun erhdore ich euch mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1222" ulx="454" uly="1166">den, daß es wieder naͤher dabey ſey, daß mein</line>
        <line lrx="1579" lry="1274" ulx="449" uly="1223">und meines Sohnes Reich komme: ich will meinem</line>
        <line lrx="1579" lry="1334" ulx="449" uly="1275">Volk Juda zutheilen Sichem, und zumeſſen</line>
        <line lrx="1578" lry="1388" ulx="448" uly="1332">das Thal Suchoth. (*) Diß war David, und</line>
        <line lrx="1577" lry="1445" ulx="447" uly="1388">nicht jeder Seele, eigen. (*) Sichem und Suc⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1501" ulx="447" uly="1446">coth waren im Stamm Ephraim Joſ. 28, 21. Si⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1561" ulx="445" uly="1500">chem auf dem Berg Ephraim, wo Joſeph begraben</line>
        <line lrx="1576" lry="1614" ulx="445" uly="1557">war; und Ephraim begreift die 10 Staͤmme, es</line>
        <line lrx="1575" lry="1667" ulx="444" uly="1613">war gegen Mitternacht, und in dieſen beyden war</line>
        <line lrx="1575" lry="1729" ulx="442" uly="1668">ganz Iſrael eingeſchloſſen. Er gedenkt dieſer Orte</line>
        <line lrx="1574" lry="1782" ulx="442" uly="1724">beſonders, weil Iſboſet lange uͤber Iſrael geherrſcht,</line>
        <line lrx="1571" lry="1836" ulx="442" uly="1780">wie David uͤber Juda. Nachdem aber David nach</line>
        <line lrx="1570" lry="1894" ulx="441" uly="1835">Iſboſets Tod auch Herr uͤber die zehen Staͤmme ge⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1951" ulx="441" uly="1891">worden, ſo fuͤhrt er diß an, zu zeigen, daß der</line>
        <line lrx="1570" lry="2003" ulx="444" uly="1947">HErr ſeine Verheiſſung erfuͤllt, die er auch hernach</line>
        <line lrx="1570" lry="2066" ulx="441" uly="2003">in Ezech. 37, 19. beſtaͤtigt, daß Joſeph unter Ju⸗</line>
        <line lrx="930" lry="2113" ulx="442" uly="2060">da vereinigt ſeyn ſolle.</line>
        <line lrx="1567" lry="2168" ulx="500" uly="2114">9. Gilead, das ehemal unter dem Stamm der</line>
        <line lrx="1567" lry="2228" ulx="442" uly="2169">Soͤhne Joſeph war, iſt mein, iſt jezo unter meiner</line>
        <line lrx="1565" lry="2285" ulx="441" uly="2225">Jurisdiéction, mein iſt auch ganz Manaſſe, und</line>
        <line lrx="1567" lry="2340" ulx="440" uly="2282">Bphraim iſt die Stuͤtze und Staͤrke meines</line>
        <line lrx="1564" lry="2394" ulx="440" uly="2339">Haupts, das naͤchſte an mir im Reich; Juda iſt</line>
        <line lrx="1564" lry="2454" ulx="440" uly="2394">mein Geſetzgeber, den ich zum Fuͤrſten und Ober⸗</line>
        <line lrx="877" lry="2508" ulx="435" uly="2453">ſten im Reich geſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2617" type="textblock" ulx="1346" uly="2568">
        <line lrx="1562" lry="2617" ulx="1346" uly="2568">10. Moab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="423" type="textblock" ulx="1853" uly="363">
        <line lrx="1910" lry="423" ulx="1853" uly="363">Dear</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1450" type="textblock" ulx="1826" uly="486">
        <line lrx="1910" lry="533" ulx="1856" uly="486">10.</line>
        <line lrx="1904" lry="597" ulx="1828" uly="543">nuchſte</line>
        <line lrx="1910" lry="672" ulx="1826" uly="602">Uyfͤe</line>
        <line lrx="1910" lry="716" ulx="1828" uly="673">ja mir</line>
        <line lrx="1910" lry="774" ulx="1830" uly="716">zu waſ</line>
        <line lrx="1910" lry="818" ulx="1831" uly="773">nen &amp;</line>
        <line lrx="1909" lry="892" ulx="1834" uly="830">ſchlef</line>
        <line lrx="1910" lry="931" ulx="1839" uly="887">mel ſ</line>
        <line lrx="1910" lry="994" ulx="1840" uly="943">ſchrep,</line>
        <line lrx="1910" lry="1052" ulx="1840" uly="1000">ſe mi</line>
        <line lrx="1908" lry="1112" ulx="1838" uly="1068">5, 17.</line>
        <line lrx="1910" lry="1164" ulx="1838" uly="1115">ſen, n</line>
        <line lrx="1910" lry="1225" ulx="1839" uly="1170">jauchz</line>
        <line lrx="1910" lry="1277" ulx="1841" uly="1228">wirſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1334" ulx="1843" uly="1284">Phlli</line>
        <line lrx="1910" lry="1392" ulx="1845" uly="1339">nich</line>
        <line lrx="1908" lry="1450" ulx="1875" uly="1406">Ul</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Ge1285d_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="444" type="textblock" ulx="1" uly="375">
        <line lrx="98" lry="444" ulx="1" uly="375"> 105.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="638" type="textblock" ulx="1" uly="505">
        <line lrx="129" lry="576" ulx="3" uly="505">Ethörung</line>
        <line lrx="128" lry="638" ulx="1" uly="584">k ſchon ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2094" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="125" lry="788" ulx="0" uly="733">ts Zeiten,</line>
        <line lrx="123" lry="843" ulx="0" uly="792">, welches</line>
        <line lrx="121" lry="895" ulx="2" uly="849">mn Nathan</line>
        <line lrx="120" lry="953" ulx="0" uly="905">Gamuel,</line>
        <line lrx="118" lry="1011" ulx="0" uly="966">ltet, des</line>
        <line lrx="117" lry="1071" ulx="0" uly="1019">de, Ich</line>
        <line lrx="115" lry="1122" ulx="0" uly="1076">„ is die</line>
        <line lrx="112" lry="1186" ulx="0" uly="1134">nit Freu⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1243" ulx="0" uly="1192">daß wein</line>
        <line lrx="111" lry="1291" ulx="0" uly="1249">I melnem</line>
        <line lrx="108" lry="1358" ulx="2" uly="1301">zumeſſen</line>
        <line lrx="107" lry="1411" ulx="0" uly="1361">id, und</line>
        <line lrx="106" lry="1465" ulx="0" uly="1418">nd Euc⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1519" ulx="11" uly="1473">21. Gl⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1589" ulx="7" uly="1531">begroben</line>
        <line lrx="104" lry="1637" ulx="0" uly="1590">mme, es</line>
        <line lrx="102" lry="1696" ulx="0" uly="1654">den war</line>
        <line lrx="100" lry="1759" ulx="0" uly="1704">ſer Orte</line>
        <line lrx="99" lry="1813" ulx="0" uly="1759">herrſcht,</line>
        <line lrx="97" lry="1864" ulx="0" uly="1813">id nach</line>
        <line lrx="95" lry="1926" ulx="0" uly="1882">nmme ge⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1982" ulx="4" uly="1932">daß det</line>
        <line lrx="94" lry="2038" ulx="12" uly="1984">hernach</line>
        <line lrx="93" lry="2094" ulx="0" uly="2044">fer Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2496" type="textblock" ulx="0" uly="2159">
        <line lrx="88" lry="2208" ulx="0" uly="2159">mmn der</line>
        <line lrx="89" lry="2263" ulx="10" uly="2218">meiner</line>
        <line lrx="85" lry="2326" ulx="0" uly="2270">, und</line>
        <line lrx="86" lry="2378" ulx="0" uly="2331">meines</line>
        <line lrx="85" lry="2436" ulx="0" uly="2382">nda iſt</line>
        <line lrx="84" lry="2496" ulx="0" uly="2444">dOber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="449" type="textblock" ulx="392" uly="372">
        <line lrx="1460" lry="449" ulx="392" uly="372">Dank⸗Pfſalmen der 1. Bitte. Pſ. 108. 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2508" type="textblock" ulx="333" uly="495">
        <line lrx="1468" lry="559" ulx="391" uly="495">10. Moab hingegen iſt mein Waſchtopf, das</line>
        <line lrx="1467" lry="614" ulx="335" uly="551">naͤchſte an meinen Fuͤſſen, welches mir gleichſam den</line>
        <line lrx="1469" lry="673" ulx="333" uly="608">Topf halten, und das Waſſer auf die Fuͤſſe gieſſen,</line>
        <line lrx="1471" lry="731" ulx="333" uly="655">ja mir auch gar als ein Topf dienen muß, die Fuͤſſe</line>
        <line lrx="1473" lry="787" ulx="335" uly="720">zu waſchen und zu baden; auf Edom will ich mei⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="833" ulx="336" uly="776">nen Schuh ausſtrecken, daß er mir ſolche zu⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="897" ulx="336" uly="832">ſchlieſſe oder aufloͤſe, ja daß es auch mein Fußſchem⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="951" ulx="338" uly="884">mel ſey; uͤber Philiſterland habe ich ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1007" ulx="338" uly="943">ſchrey, gebiete ich mit lauter Stimme, und ſchrecke</line>
        <line lrx="1477" lry="1064" ulx="340" uly="1001">ſie mit donnerndem Befehl, wie 1 Sam. 4. und</line>
        <line lrx="1478" lry="1123" ulx="341" uly="1053">5, 17. kan ſie auch wieder als Freund vor mich laſ⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1175" ulx="340" uly="1111">ſen, nachdem ſie ſich bezeugen; oder du Philiſterland</line>
        <line lrx="1478" lry="1233" ulx="339" uly="1166">jauchze nur, und triumphire mehr uͤber mir, du</line>
        <line lrx="1478" lry="1285" ulx="342" uly="1225">wirſt ſehen, wen du vor dir haſt, Pſ. 60. oder du</line>
        <line lrx="1478" lry="1351" ulx="344" uly="1279">Philiſterland mache ein Freuden⸗ Geſchrey, daß du</line>
        <line lrx="1277" lry="1402" ulx="344" uly="1342">mich jezo zum HErrn haſt.</line>
        <line lrx="1481" lry="1461" ulx="400" uly="1387">III. Auf diß macht er alſo den zuverſichtlichen</line>
        <line lrx="1482" lry="1527" ulx="460" uly="1463">Schluß und bittet, daß er uͤber Edom gewiß</line>
        <line lrx="1436" lry="1587" ulx="459" uly="1529">ſiegen moͤge. .</line>
        <line lrx="1485" lry="1652" ulx="409" uly="1594">I1II. Weil du nun diß im Heiligthum gewiß be⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1716" ulx="349" uly="1651">ſchloſſen haſt, ſo mag es mir immerhin wiederfahren,</line>
        <line lrx="1483" lry="1771" ulx="349" uly="1704">daß ich in dem Feldzug wider die Edomiter ausrufe:</line>
        <line lrx="1485" lry="1821" ulx="350" uly="1761">wer wird mich in die belagerte Stadt einmal</line>
        <line lrx="1485" lry="1883" ulx="353" uly="1817">einfuͤhren, wer wird mich bringen bis in Edom?</line>
        <line lrx="1488" lry="1936" ulx="354" uly="1875">Es duͤnket mich, wenn ich alle uͤberwunden, ſo wer⸗</line>
        <line lrx="704" lry="1994" ulx="354" uly="1941">de es hier fehlen.</line>
        <line lrx="1491" lry="2048" ulx="418" uly="1985">12. Zaſt du nicht, o GOtt, uns Anfangs zu⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2108" ulx="357" uly="2039">ruͤck getrieben, und zogeſt nicht aus, GGtt, mit</line>
        <line lrx="1493" lry="2164" ulx="357" uly="2099">unſerem Zeer? Du haſt uns Anfangs auf die Pro⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2221" ulx="357" uly="2156">be geſezet, ob wir werden an deinem Worte verza⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2281" ulx="358" uly="2212">gen, aber du verlangſt damit nur deſto mehr, daß</line>
        <line lrx="767" lry="2325" ulx="359" uly="2282">wir dir vertrauen.</line>
        <line lrx="1493" lry="2390" ulx="419" uly="2319">13. Nun ſo ſchaffe du uns alſo Buͤlfe aus der</line>
        <line lrx="1494" lry="2444" ulx="361" uly="2377">Noth; denn Menſchen Zeil und Huͤlfe *) iſt nichts</line>
        <line lrx="1499" lry="2508" ulx="367" uly="2432">nutz. 14. Mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2631" type="textblock" ulx="410" uly="2522">
        <line lrx="1497" lry="2590" ulx="410" uly="2522">*) Xfſrat⸗ Huͤlfe, ſtehet in regimine; mizar aus der Noth,</line>
        <line lrx="784" lry="2631" ulx="456" uly="2583">iſt ſtatt Genitivi.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Ge1285d_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1543" lry="444" type="textblock" ulx="465" uly="373">
        <line lrx="1543" lry="444" ulx="465" uly="373">92 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 111.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="734" type="textblock" ulx="458" uly="497">
        <line lrx="1588" lry="560" ulx="523" uly="497">14. Mit Gtt wollen wir Zelden⸗Kraft be⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="611" ulx="464" uly="555">weiſen, und er wird unſere Feinde untertreten.</line>
        <line lrx="1588" lry="669" ulx="460" uly="607">Damal hat David Zweifels ohne, die Idumaͤer voͤl⸗</line>
        <line lrx="799" lry="734" ulx="458" uly="676">lig uͤberwunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="813" type="textblock" ulx="626" uly="712">
        <line lrx="1372" lry="813" ulx="626" uly="712">Der III. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1291" type="textblock" ulx="454" uly="815">
        <line lrx="1584" lry="878" ulx="515" uly="815">Der Pſalm hat keine andere Ueberſchrift als: Bal⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="933" ulx="458" uly="874">lelujſah! Er gehoͤrt unter die oͤffentliche Gemeine</line>
        <line lrx="1586" lry="985" ulx="454" uly="930">und lautere Lob⸗Pſalmen. Er kan an den Feſt⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1050" ulx="457" uly="986">tagen, abſonderlich an Oſtern geſungen werden, als</line>
        <line lrx="1584" lry="1103" ulx="456" uly="1039">ein Innbegriff aller Wohlthaten. Iſt im Hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="1504" lry="1159" ulx="454" uly="1103">nach dem Abc geſtellt.</line>
        <line lrx="1583" lry="1222" ulx="510" uly="1154">IJ. Der heilige Mann will dem HErrn in der</line>
        <line lrx="1582" lry="1291" ulx="568" uly="1219">Gemeine danken, wegen ſeiner Werke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1397" type="textblock" ulx="572" uly="1291">
        <line lrx="1491" lry="1356" ulx="572" uly="1291">Geſeze, Einſetzungen und Verheiſſungen.</line>
        <line lrx="1030" lry="1397" ulx="994" uly="1366">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1532" type="textblock" ulx="458" uly="1416">
        <line lrx="1582" lry="1472" ulx="458" uly="1416">ch will den ZErrn loben von ganzem Zer⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1532" ulx="566" uly="1472">zen, und zwar im Rath der Aufrichtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1590" type="textblock" ulx="454" uly="1527">
        <line lrx="1625" lry="1590" ulx="454" uly="1527">und in der ganzen Gemeine, die es mit der groͤß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2484" type="textblock" ulx="444" uly="1586">
        <line lrx="1118" lry="1645" ulx="452" uly="1586">ten Seelen⸗Ergoͤtzung anhoͤren.</line>
        <line lrx="1579" lry="1699" ulx="513" uly="1639">2. Groß ſind die werke des SErrn, wenn</line>
        <line lrx="1579" lry="1758" ulx="452" uly="1695">ſie erforſcht und ausgeſucht werden, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1814" ulx="452" uly="1746">ſchichts und gereichts zu lauter Seelen⸗Ergoͤtzen</line>
        <line lrx="1070" lry="1868" ulx="452" uly="1812">derſelben, die ſie erforſchen.</line>
        <line lrx="1576" lry="1926" ulx="510" uly="1860">3. Was er ohne der Menſchen Darzwiſchenwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1975" ulx="449" uly="1921">ken wuͤrket, das iſt Pracht und Zierde, ein lau⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2036" ulx="448" uly="1978">terer Spiegel der unſichtbaren Tugenden des ewigen</line>
        <line lrx="1576" lry="2090" ulx="447" uly="2028">Weſens vor aller Menſchen Augen; und ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2147" ulx="448" uly="2086">rechtigkeit, die er durch das Geſetz dem Gehoͤr und</line>
        <line lrx="1574" lry="2205" ulx="447" uly="2143">Gewiſſen zugeordnet, ſtehet einmal wie das ande⸗</line>
        <line lrx="819" lry="2261" ulx="446" uly="2207">re feſt auf ewig.</line>
        <line lrx="1572" lry="2319" ulx="504" uly="2253">4. Er hat zu dieſem allen ein Denkmal ge⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="2371" ulx="447" uly="2309">macht ſeiner Wunderthaten, indem er das Oſter⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2430" ulx="444" uly="2369">Pfingſt⸗ und Laubhuͤtten⸗Feſt eingeſezet, darinn er</line>
        <line lrx="1569" lry="2484" ulx="444" uly="2420">als der gnaͤdige und barmherzige Jehovah er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2646" type="textblock" ulx="443" uly="2478">
        <line lrx="1568" lry="2538" ulx="443" uly="2478">kannt ſeyn will, ſo wie er zuvor ſein unausſprechli⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2638" ulx="443" uly="2537">ches SEYN in Iſrael geoffenbaret hat. C</line>
        <line lrx="1567" lry="2646" ulx="1438" uly="2592">5* i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="438" type="textblock" ulx="1859" uly="378">
        <line lrx="1908" lry="438" ulx="1859" uly="378">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1250" type="textblock" ulx="1827" uly="504">
        <line lrx="1909" lry="561" ulx="1857" uly="504">5. C</line>
        <line lrx="1910" lry="610" ulx="1827" uly="563">htatene</line>
        <line lrx="1909" lry="664" ulx="1827" uly="622">und B</line>
        <line lrx="1910" lry="721" ulx="1827" uly="677">Er wi</line>
        <line lrx="1910" lry="780" ulx="1828" uly="735">ken,</line>
        <line lrx="1908" lry="847" ulx="1830" uly="795">gethan</line>
        <line lrx="1910" lry="893" ulx="1866" uly="847">b.</line>
        <line lrx="1910" lry="952" ulx="1838" uly="911">ner n</line>
        <line lrx="1910" lry="1011" ulx="1838" uly="963">lon,</line>
        <line lrx="1903" lry="1067" ulx="1837" uly="1020">holke</line>
        <line lrx="1910" lry="1124" ulx="1835" uly="1081">als ein</line>
        <line lrx="1910" lry="1182" ulx="1836" uly="1137">den El</line>
        <line lrx="1910" lry="1250" ulx="1838" uly="1193">lllgt ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1350" type="textblock" ulx="1868" uly="1293">
        <line lrx="1903" lry="1350" ulx="1868" uly="1293">Il.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Ge1285d_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="443" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="107" lry="443" ulx="0" uly="372">Kur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="663" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="129" lry="552" ulx="12" uly="500">Kraft be⸗</line>
        <line lrx="126" lry="607" ulx="0" uly="567">Sſtertreten.</line>
        <line lrx="127" lry="663" ulx="0" uly="615">umaer bol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="10" lry="810" ulx="2" uly="791">4</line>
        <line lrx="122" lry="877" ulx="1" uly="826">ftals: val⸗</line>
        <line lrx="121" lry="931" ulx="0" uly="886">e Gemelne</line>
        <line lrx="120" lry="997" ulx="0" uly="943">den Feſt⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1044" ulx="0" uly="1000">tden, als</line>
        <line lrx="117" lry="1109" ulx="0" uly="1055">ebraͤiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="113" lry="1228" ulx="0" uly="1183">in der</line>
        <line lrx="114" lry="1309" ulx="17" uly="1238">Werke,</line>
        <line lrx="60" lry="1376" ulx="1" uly="1331">ngen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1439">
        <line lrx="110" lry="1499" ulx="0" uly="1439">em ger⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1551" ulx="0" uly="1499">kichtigen</line>
        <line lrx="109" lry="1612" ulx="3" uly="1562">der groß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="105" lry="1721" ulx="7" uly="1675">wenn</line>
        <line lrx="105" lry="1792" ulx="25" uly="1727">ſ gen</line>
        <line lrx="102" lry="1838" ulx="0" uly="1786">Ergoßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="100" lry="1950" ulx="0" uly="1891">Genwut⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2000" ulx="5" uly="1954">ein lal⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2060" ulx="0" uly="2013"> ewigen</line>
        <line lrx="96" lry="2116" ulx="0" uly="2062">eine Ge⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2172" ulx="2" uly="2121">ebor und</line>
        <line lrx="95" lry="2234" ulx="0" uly="2181">1s ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2590" type="textblock" ulx="0" uly="2297">
        <line lrx="92" lry="2346" ulx="0" uly="2297">al ge⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2405" ulx="0" uly="2350">Mſer⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2462" ulx="0" uly="2414">rinn er</line>
        <line lrx="88" lry="2517" ulx="0" uly="2467">vah er⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2590" ulx="0" uly="2519">prechl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2700" type="textblock" ulx="16" uly="2634">
        <line lrx="84" lry="2700" ulx="16" uly="2634">zE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="465" type="textblock" ulx="398" uly="387">
        <line lrx="1460" lry="465" ulx="398" uly="387">Dank⸗Pfſalmen der 1. Bitte. Pfſ. 111. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="630" type="textblock" ulx="329" uly="514">
        <line lrx="1465" lry="577" ulx="389" uly="514">5. Eine auſſerordentliche Speiſe hat er am ge⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="630" ulx="329" uly="570">bratenen Oſter⸗ Lamm (und an JEſu Chriſti Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="689" type="textblock" ulx="304" uly="625">
        <line lrx="1466" lry="689" ulx="304" uly="625">und Blut) gegeben denen, die ihn fuͤrchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1196" type="textblock" ulx="329" uly="683">
        <line lrx="1465" lry="743" ulx="329" uly="683">Ex wird ewiglich dabey an ſeinen Bund geden⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="800" ulx="330" uly="740">ken, den er zu ſeinem Geſetz und Werken hinzu</line>
        <line lrx="1398" lry="866" ulx="331" uly="804">gethan.</line>
        <line lrx="1468" lry="913" ulx="389" uly="853">6. Die groſe Kraft, Weite und Nachdruck ſei⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="965" ulx="332" uly="911">ner werke, die man nicht ſo bald innen werden</line>
        <line lrx="1467" lry="1024" ulx="331" uly="963">kan, hat er dabey verkuͤndigen laſſen ſeinem</line>
        <line lrx="1469" lry="1083" ulx="333" uly="1023">Volke, ihnen zu geben das Erbe der Beyden,</line>
        <line lrx="1469" lry="1136" ulx="330" uly="1080">als ein Vorbild der ganzen Erbſchaft der Welt, die</line>
        <line lrx="1470" lry="1196" ulx="332" uly="1136">den Glaubigen zufallen ſoll, wenn die Gottloſen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="1259" type="textblock" ulx="320" uly="1201">
        <line lrx="717" lry="1259" ulx="320" uly="1201">tilgt ſeyn werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1427" type="textblock" ulx="389" uly="1281">
        <line lrx="1471" lry="1355" ulx="389" uly="1281">II. Er preiſet die Eigenſchaften ſeiner Werke</line>
        <line lrx="1471" lry="1410" ulx="422" uly="1350">und ſeiner Verordnungen, und ſezet hinzu, daß</line>
        <line lrx="1421" lry="1427" ulx="1396" uly="1406">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1540" type="textblock" ulx="445" uly="1405">
        <line lrx="1473" lry="1476" ulx="445" uly="1405">ſie auf die Erloͤſung und Ehre des Na⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1540" ulx="451" uly="1476">mens GOttes hinaus lauffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1917" type="textblock" ulx="334" uly="1572">
        <line lrx="1472" lry="1637" ulx="391" uly="1572">7. Die Werke ſeiner Baͤnde haben alle lauter</line>
        <line lrx="1473" lry="1686" ulx="334" uly="1633">Wahrheit und Recht an ſich: Wahrheit, indem</line>
        <line lrx="1474" lry="1746" ulx="335" uly="1684">ſie mit GOttes Eigenſchaften und Ausſpruͤchen</line>
        <line lrx="1474" lry="1801" ulx="334" uly="1742">uͤbereinkommen; Recht, indem ſie nach allen Thei⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1855" ulx="334" uly="1797">len untereinander ſelbſt nach Maas, Zahl und Ge⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1917" ulx="334" uly="1852">wicht zuſammen ſtimmen, und ihr Ztel ohnfehlbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1971" type="textblock" ulx="297" uly="1911">
        <line lrx="1475" lry="1971" ulx="297" uly="1911">erreichen; Wahrheit in der Anordnung, Recht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2637" type="textblock" ulx="335" uly="1968">
        <line lrx="1476" lry="2026" ulx="335" uly="1968">der Ausfuͤhrung, alle ſeine Gehote und Verord⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="2085" ulx="335" uly="2017">nungen ſind beglaubigt und bewaͤhrt.</line>
        <line lrx="1478" lry="2140" ulx="394" uly="2075">8. Sie ſind gegruͤndet und unterſtuͤtzet, daß ſie</line>
        <line lrx="1473" lry="2195" ulx="337" uly="2133">auf allezeit, auf ewig beſtehen, ſie ſind gemacht</line>
        <line lrx="1474" lry="2248" ulx="337" uly="2194">mit Wahrheit und Billigkeit, daß niemand da⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2307" ulx="336" uly="2246">durch zuviel oder zu wenig geſchiehet, wenn nur die</line>
        <line lrx="1372" lry="2363" ulx="337" uly="2304">Menſchen ſich nicht ſo fahrlaͤßig dargegen hielten.</line>
        <line lrx="1478" lry="2420" ulx="396" uly="2356">9. Alles lauft endlich, wie ers zu allen Zeiten be⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2470" ulx="338" uly="2412">wieſen, auf Erretten und Erloͤſen und GOttes Ehre</line>
        <line lrx="1478" lry="2529" ulx="340" uly="2468">hinaus. Er hat eine Erloͤſung zugeſandt ſei⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2635" ulx="339" uly="2528">nem Volk, er hat auf ewig ſeinen Bund Ss</line>
        <line lrx="1479" lry="2637" ulx="1414" uly="2582">etz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Ge1285d_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1518" lry="447" type="textblock" ulx="472" uly="374">
        <line lrx="1518" lry="447" ulx="472" uly="374">94 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 111.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="613" type="textblock" ulx="469" uly="495">
        <line lrx="1605" lry="557" ulx="470" uly="495">ſetzmaͤßig geſtellt, (*) und nach der Regel ſei⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="613" ulx="469" uly="557">ner ſelbſt eingerichtet, alles darum, daß jeder ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="700" type="textblock" ulx="470" uly="628">
        <line lrx="1603" lry="700" ulx="470" uly="628">erkenne und ausrufe. (*) px er hat nachdruͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1919" type="textblock" ulx="464" uly="715">
        <line lrx="1603" lry="778" ulx="465" uly="715">lich geboten, LXX. éνο1ειιο nach dem griechiſchen</line>
        <line lrx="1603" lry="836" ulx="468" uly="778">Wort, ſo Paulus Ebr. 8, 6. mag es gegeben werden,</line>
        <line lrx="1604" lry="893" ulx="468" uly="831">er hat geſetzmaͤßig geſtellt. Ex Rabbot: ait R. Da-</line>
        <line lrx="1600" lry="951" ulx="467" uly="890">vid in hunc verſum. In quo timor peccati præ-</line>
        <line lrx="1601" lry="1006" ulx="466" uly="945">cedit ſapientiæ, ejus ſapientia durat: ſed cujus ſa-</line>
        <line lrx="1606" lry="1063" ulx="465" uly="1002">pientia præcedit timori, non permanet. Si diſcat</line>
        <line lrx="1601" lry="1117" ulx="466" uly="1057">philoſophiam ante legem, obdurabit faciem ſuam,</line>
        <line lrx="1600" lry="1174" ulx="467" uly="1114">ut ſigna &amp; mirabilia Legis deneget. Sed ſi ince-</line>
        <line lrx="1601" lry="1227" ulx="467" uly="1171">perit àa Lege ut a radice, tunc clavus eſt in loco</line>
        <line lrx="742" lry="1271" ulx="467" uly="1226">ſtabili fixus.</line>
        <line lrx="1601" lry="1339" ulx="530" uly="1283">10. Heilig und ſchrecklich iſt ſein Name, ſeine</line>
        <line lrx="1601" lry="1398" ulx="469" uly="1339">ewige Einheit und ſeine Majeſtaͤt in der Dreyheit, die</line>
        <line lrx="1600" lry="1453" ulx="468" uly="1393">Laͤnge, Breite, Tiefe und Hoͤhe ſeiner Unermeßlichkeit.</line>
        <line lrx="1601" lry="1517" ulx="523" uly="1451">III. Er zeigt, wie man ſich dieſe Betrachtungen</line>
        <line lrx="1104" lry="1584" ulx="601" uly="1515">zu nutz machen ſoll.</line>
        <line lrx="1599" lry="1640" ulx="524" uly="1579">11. Die Furcht des ZErrn iſt der Anfang</line>
        <line lrx="1599" lry="1695" ulx="464" uly="1636">der Wweisheit, allen die ſie, die Furcht und Weis⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1751" ulx="465" uly="1693">heit, in Uebung bringen, wird guter geſunder</line>
        <line lrx="1599" lry="1805" ulx="465" uly="1749">Verſtand zu theil, dabey man ſeine Sachen am</line>
        <line lrx="1602" lry="1863" ulx="465" uly="1804">gluͤcklichſten anfangt und hinaus fuͤhrt. Sein, GOt⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1919" ulx="465" uly="1861">tes, Lob beſtehet ewiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2073" type="textblock" ulx="688" uly="1977">
        <line lrx="1404" lry="2073" ulx="688" uly="1977">Der 113. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2498" type="textblock" ulx="456" uly="2102">
        <line lrx="1598" lry="2159" ulx="521" uly="2102">Diß iſt der erſte Pſalm unter den Lob⸗Pſalmen,</line>
        <line lrx="1598" lry="2217" ulx="464" uly="2158">genannt Hallel, oder Lob⸗Geſang, den Chriſtus mit</line>
        <line lrx="1599" lry="2271" ulx="464" uly="2214">ſeinen Juͤngern Marc. 14, 26. geſprochen, welcher</line>
        <line lrx="1598" lry="2330" ulx="463" uly="2271">gehet bis zum 1I18ten. Die Ueberſchrift im Hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="1599" lry="2386" ulx="465" uly="2327">iſt Zallelu Jah. Die Gelegenheit mag gegeben haben</line>
        <line lrx="1598" lry="2439" ulx="468" uly="2386">1 Chron. 24. und 25. da die Leviten und Kinder</line>
        <line lrx="1433" lry="2498" ulx="456" uly="2440">Aaron zu ihrem Dienſt angewieſen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2621" type="textblock" ulx="1474" uly="2572">
        <line lrx="1598" lry="2621" ulx="1474" uly="2572">I. Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1781" type="textblock" ulx="1837" uly="707">
        <line lrx="1910" lry="810" ulx="1837" uly="707">Ee</line>
        <line lrx="1910" lry="816" ulx="1882" uly="772">S</line>
        <line lrx="1910" lry="881" ulx="1838" uly="828">Verſt</line>
        <line lrx="1908" lry="939" ulx="1843" uly="898">meng</line>
        <line lrx="1910" lry="985" ulx="1874" uly="953">2</line>
        <line lrx="1910" lry="1050" ulx="1844" uly="997">Es ſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1108" ulx="1841" uly="1066">z0 an</line>
        <line lrx="1894" lry="1178" ulx="1872" uly="1124">3.</line>
        <line lrx="1910" lry="1215" ulx="1844" uly="1170">Niede</line>
        <line lrx="1910" lry="1280" ulx="1845" uly="1226">prieſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1336" ulx="1846" uly="1282">Wt</line>
        <line lrx="1910" lry="1382" ulx="1848" uly="1343">tes en</line>
        <line lrx="1910" lry="1451" ulx="1848" uly="1398">gen h</line>
        <line lrx="1907" lry="1505" ulx="1886" uly="1467">8.</line>
        <line lrx="1910" lry="1551" ulx="1857" uly="1508">alle</line>
        <line lrx="1910" lry="1613" ulx="1855" uly="1565">vert</line>
        <line lrx="1894" lry="1664" ulx="1854" uly="1620">lein</line>
        <line lrx="1906" lry="1721" ulx="1855" uly="1678">eben</line>
        <line lrx="1910" lry="1781" ulx="1888" uly="1735">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2146" type="textblock" ulx="1864" uly="2001">
        <line lrx="1907" lry="2044" ulx="1894" uly="2001">5</line>
        <line lrx="1901" lry="2093" ulx="1864" uly="2041">ſcch</line>
        <line lrx="1904" lry="2146" ulx="1864" uly="2108">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2260" type="textblock" ulx="1866" uly="2226">
        <line lrx="1904" lry="2260" ulx="1866" uly="2226">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2374" type="textblock" ulx="1869" uly="2281">
        <line lrx="1895" lry="2323" ulx="1869" uly="2281">zu</line>
        <line lrx="1910" lry="2374" ulx="1872" uly="2337">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2544" type="textblock" ulx="1871" uly="2497">
        <line lrx="1908" lry="2544" ulx="1871" uly="2497">dey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Ge1285d_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="94" lry="445" ulx="0" uly="377">N.III,</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="693" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="138" lry="562" ulx="13" uly="505">Regel ſeis</line>
        <line lrx="137" lry="618" ulx="15" uly="563">jeder ſelbſt</line>
        <line lrx="135" lry="693" ulx="0" uly="636">ochdruck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="134" lry="787" ulx="7" uly="733">grlechiſchen</line>
        <line lrx="132" lry="838" ulx="0" uly="791">en werden,</line>
        <line lrx="132" lry="892" ulx="14" uly="848">ait R. Da-</line>
        <line lrx="130" lry="961" ulx="0" uly="906">cati pre⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1019" ulx="0" uly="961"> eujusſr⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1067" ulx="0" uly="1019">, Ki diſcat</line>
        <line lrx="126" lry="1126" ulx="0" uly="1077">jem ſuam,</line>
        <line lrx="125" lry="1178" ulx="0" uly="1135">ed ſi ince⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1237" ulx="0" uly="1192">Kin loco</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="121" lry="1354" ulx="0" uly="1303">amne, ſeine</line>
        <line lrx="121" lry="1413" ulx="2" uly="1361">reyheit, die</line>
        <line lrx="120" lry="1471" ulx="0" uly="1417">geßlichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="121" lry="1546" ulx="0" uly="1478">chtungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1612">
        <line lrx="118" lry="1663" ulx="0" uly="1612">t Anfang</line>
        <line lrx="117" lry="1718" ulx="0" uly="1671">ind Weis⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1785" ulx="10" uly="1728">geſunder</line>
        <line lrx="115" lry="1837" ulx="0" uly="1788">achen anm</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="2068">
        <line lrx="9" lry="2102" ulx="0" uly="2068">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2481" type="textblock" ulx="0" uly="2146">
        <line lrx="108" lry="2204" ulx="2" uly="2146">Pſelnen,</line>
        <line lrx="108" lry="2263" ulx="1" uly="2201">ſtus mit</line>
        <line lrx="107" lry="2316" ulx="0" uly="2258">welcher</line>
        <line lrx="106" lry="2367" ulx="0" uly="2315">Aitchen</line>
        <line lrx="106" lry="2425" ulx="0" uly="2370">en haoben</line>
        <line lrx="105" lry="2481" ulx="1" uly="2431">d Kindet</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2542" type="textblock" ulx="0" uly="2509">
        <line lrx="17" lry="2542" ulx="0" uly="2509">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2667" type="textblock" ulx="37" uly="2609">
        <line lrx="102" lry="2667" ulx="37" uly="2609">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="433" type="textblock" ulx="397" uly="355">
        <line lrx="1464" lry="433" ulx="397" uly="355">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 113. 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="664" type="textblock" ulx="389" uly="482">
        <line lrx="1470" lry="554" ulx="389" uly="482">I. Er muntert die Knechte des HErrn auf, ihn</line>
        <line lrx="1470" lry="607" ulx="453" uly="538">nach der Groͤſe der Zeit und des Raums</line>
        <line lrx="935" lry="664" ulx="446" uly="608">aufs hoͤchſte zu loben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2608" type="textblock" ulx="337" uly="679">
        <line lrx="917" lry="711" ulx="879" uly="679">I.</line>
        <line lrx="1476" lry="828" ulx="338" uly="717">Lebet ihr Knechte, den SRRN, lobet den</line>
        <line lrx="1477" lry="835" ulx="427" uly="784">Namen des BErrn, die ihr vor andern mit</line>
        <line lrx="1478" lry="896" ulx="337" uly="839">Verſtand und Wiſſenſchaft begabet ſeyd, ſeinen Na⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="951" ulx="337" uly="899">men groß zu machen.</line>
        <line lrx="1476" lry="1007" ulx="397" uly="951">2. Wendet euren Verſtand darauf, und ſprechet:</line>
        <line lrx="1476" lry="1062" ulx="338" uly="1008">Es ſeye der Name des SErrn geſegnet, von je⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1119" ulx="337" uly="1064">zo an, und bis in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1478" lry="1176" ulx="396" uly="1120">3. Von dem Aufgang der Sonne bis zu ihrem</line>
        <line lrx="1478" lry="1230" ulx="338" uly="1176">Niedergang iſt ja doch der Name des 3Errn ge⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1289" ulx="338" uly="1231">prieſen, und fuͤr preiswuͤrdig erkannt, obſchon viel</line>
        <line lrx="1480" lry="1343" ulx="339" uly="1287">Abgotterey allenthalben iſt; denn ſie muͤſſen GOt⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1397" ulx="338" uly="1344">tes ewige Kraft und Gottheit allenthalben vor Au⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="1459" ulx="339" uly="1400">gen haben, wenn ſie auch gleich nicht wollten.</line>
        <line lrx="1478" lry="1511" ulx="400" uly="1453">4. Denn der 3rr iſt hoch uͤber alle Zeyden,</line>
        <line lrx="1480" lry="1565" ulx="343" uly="1509">alle muͤſſen ihr Geſicht hinaufwaͤrts wenden, ſeine</line>
        <line lrx="1482" lry="1620" ulx="341" uly="1565">Herrlichkeit gehet uͤber die Zimmel, und alſo kan</line>
        <line lrx="1482" lry="1678" ulx="342" uly="1621">kein Volk ſeyn, dem nicht die Herrlichkeit GOttes</line>
        <line lrx="1507" lry="1735" ulx="344" uly="1677">eben ſowohl als die Himmel bekannt ſey.</line>
        <line lrx="1481" lry="1791" ulx="399" uly="1734">II. Er zeigt, wie GOttes Name groß gemacht</line>
        <line lrx="1481" lry="1863" ulx="457" uly="1791">werde, wenn man bey der Groͤſe und Ho⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1930" ulx="457" uly="1852">heit bedenkt, daß er die geringſte und aͤrmſte</line>
        <line lrx="979" lry="1985" ulx="458" uly="1920">Dinge ſo wohl berathe.</line>
        <line lrx="1483" lry="2043" ulx="405" uly="1987">5. Wer iſt wie der ZErr unſer Gtt, der</line>
        <line lrx="1483" lry="2103" ulx="347" uly="2039">ſich ſelbſt hoch erhoͤhet macht, um ſeinen Thron</line>
        <line lrx="948" lry="2151" ulx="347" uly="2099">und Sitz hoch zu nehmen.</line>
        <line lrx="1484" lry="2214" ulx="404" uly="2154">6. Der ſich ſelbſt erniedrigt macht, um nicht</line>
        <line lrx="1485" lry="2274" ulx="347" uly="2211">nur nach GOttes, ſondern auch nach unſerer Weiſe</line>
        <line lrx="1486" lry="2330" ulx="348" uly="2266">zu beſichtigen, und zu erfahren, naͤmlich ſowohl</line>
        <line lrx="1352" lry="2382" ulx="349" uly="2323">was im Zimmel, als auch was auf Erden iſt.</line>
        <line lrx="1482" lry="2483" ulx="352" uly="2373">gilt Der den Geringen aufrichtet aus dem</line>
        <line lrx="1419" lry="2488" ulx="402" uly="2435">taub, der den Armen zu erhoͤhen pflegt a</line>
        <line lrx="1482" lry="2545" ulx="349" uly="2439">dem Koth. zin erhoͤhen pflegt aus</line>
        <line lrx="1485" lry="2608" ulx="1319" uly="2555">8. Daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Ge1285d_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1527" lry="446" type="textblock" ulx="476" uly="358">
        <line lrx="1527" lry="446" ulx="476" uly="358">96 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 113.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1003" type="textblock" ulx="476" uly="471">
        <line lrx="1605" lry="552" ulx="532" uly="471">8. Daß er ihn ſeze neben die Fuͤrſten, nicht</line>
        <line lrx="1605" lry="609" ulx="476" uly="535">nur der Heyden, ſondern neben die Fuͤrſten ſeines</line>
        <line lrx="1608" lry="660" ulx="477" uly="593">Volks, welches an ſich ſelbſt ein freyes Volk und</line>
        <line lrx="1026" lry="735" ulx="478" uly="660">prieſterlich Koönigreich iſt.</line>
        <line lrx="1609" lry="781" ulx="537" uly="695">9. Der die Unfruchtbare, als eine froͤhliche</line>
        <line lrx="1610" lry="829" ulx="480" uly="759">Mutter von Kindern im Bauſe wohnen macht,</line>
        <line lrx="1611" lry="888" ulx="481" uly="816">wie die Hanna, Eliſabeth und andere, da ſie vorhero</line>
        <line lrx="1613" lry="945" ulx="480" uly="876">traurig und verachtet im Haus umher gegangen,</line>
        <line lrx="733" lry="1003" ulx="480" uly="946">Ballelujah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1092" type="textblock" ulx="696" uly="993">
        <line lrx="1404" lry="1092" ulx="696" uly="993">Der 1II5. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2589" type="textblock" ulx="486" uly="1077">
        <line lrx="1617" lry="1155" ulx="539" uly="1077">Iſt der dritte Pſalm unter dem Lob⸗ Geſang</line>
        <line lrx="1618" lry="1214" ulx="486" uly="1132">Hallel, hat keine Ueberſchrift. Der Vulgatus haͤngt</line>
        <line lrx="1619" lry="1267" ulx="486" uly="1190">ihn mit dem kurz vorhergehenden als Einen zuſam⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1317" ulx="488" uly="1244">men. Ob ihn David gemacht, iſt ungewiß; jedoch</line>
        <line lrx="1623" lry="1372" ulx="488" uly="1297">blicket Davids Art ganz beſonders da heraus. Die</line>
        <line lrx="1624" lry="1436" ulx="488" uly="1357">Gelegenheit iſt auch ſchwer zu errathen; man kan</line>
        <line lrx="1625" lry="1489" ulx="489" uly="1416">nicht wohl ausmachen, ob der Pſalm gemacht wor⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1540" ulx="491" uly="1467">den, da das Volk Iſrael wuͤrklich in groſer Noth</line>
        <line lrx="1629" lry="1598" ulx="490" uly="1517">und Gefahr war, und von den trotzigen Volkern</line>
        <line lrx="1630" lry="1656" ulx="494" uly="1580">und Heyden uͤber der Religion, wie hernach zu His⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1717" ulx="494" uly="1636">kiaͤ Zeiten von Rabſacke 2 Reg. 18. geſchmaͤhet wor⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1771" ulx="495" uly="1691">den; oder ob David ſolchen Pſalmen zu Anfang der</line>
        <line lrx="1632" lry="1827" ulx="497" uly="1744">heiligen Kriege mit den umliegenden unglaubigen Vol⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1877" ulx="496" uly="1797">kern 2 Sam. 5, 18. und Cap. 8, 1. 2c. gemacht,</line>
        <line lrx="1634" lry="1932" ulx="498" uly="1856">und GOtt vorgehalten, wenn er nicht ſiegen wuͤrde,</line>
        <line lrx="1636" lry="1988" ulx="500" uly="1908">wie die Unglaubigen der Religion ſpotten wuͤrden;</line>
        <line lrx="1638" lry="2044" ulx="501" uly="1965">oder ob David dem Volk blos eine eindringliche</line>
        <line lrx="1639" lry="2105" ulx="503" uly="2024">Lehre und Ermahnung zum Anhangen an den leben⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2164" ulx="504" uly="2080">digen GOtt, und zur Verachtung der Goͤtzen geben</line>
        <line lrx="1638" lry="2211" ulx="507" uly="2137">wollte. Uebrigens gehoͤrt der Pſalm eben ſowohl un⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2266" ulx="508" uly="2193">ter die Lehr⸗und Glaubens⸗ Pſalmen. Die heilige</line>
        <line lrx="1643" lry="2330" ulx="512" uly="2250">Offenbarung ziehet etwas aus dieſem Pſalmen an,</line>
        <line lrx="1645" lry="2387" ulx="513" uly="2302">ſiehe v. 13. anzuzeigen, daß es ein ausnehmend wich⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="2444" ulx="508" uly="2362">tiger Pſalm ſey, dem man nachdenken ſolle.</line>
        <line lrx="1648" lry="2511" ulx="572" uly="2437">I. Der Pſalmiſt bittet GOtt im Namen der gan⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2587" ulx="628" uly="2492">zen Gemeine Iſraels, daß er ſeinen Namen,</line>
        <line lrx="1608" lry="2589" ulx="1584" uly="2555">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Ge1285d_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="426" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="99" lry="426" ulx="0" uly="355">nz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="646" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="138" lry="536" ulx="1" uly="484">ſten, nlicht</line>
        <line lrx="137" lry="594" ulx="0" uly="541">ſten ſeines</line>
        <line lrx="138" lry="646" ulx="0" uly="600">es Volk und</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="136" lry="768" ulx="0" uly="708">e froͤhliche</line>
        <line lrx="136" lry="816" ulx="1" uly="769">nen macht,</line>
        <line lrx="136" lry="883" ulx="0" uly="827">ſie vorhero</line>
        <line lrx="136" lry="942" ulx="0" uly="895">gegangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2625" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="25" lry="1081" ulx="0" uly="1021">.</line>
        <line lrx="134" lry="1145" ulx="0" uly="1093">h⸗ Gehng</line>
        <line lrx="134" lry="1214" ulx="0" uly="1149">nns haͤngt</line>
        <line lrx="134" lry="1265" ulx="0" uly="1208">inen zuſam⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1325" ulx="0" uly="1261">vig, jeduch</line>
        <line lrx="134" lry="1372" ulx="3" uly="1321">rans. Die</line>
        <line lrx="134" lry="1441" ulx="6" uly="1376">man len</line>
        <line lrx="134" lry="1488" ulx="0" uly="1440">macht wor⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1556" ulx="0" uly="1487">ſer Noth</line>
        <line lrx="135" lry="1612" ulx="0" uly="1547">en Blen</line>
        <line lrx="134" lry="1664" ulx="0" uly="1604">ch zu His⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1754" ulx="0" uly="1662">naͤhet kir</line>
        <line lrx="133" lry="1776" ulx="0" uly="1721">Unfang der</line>
        <line lrx="132" lry="1834" ulx="1" uly="1768">ubigen W⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1893" ulx="0" uly="1827">.V gemacht,</line>
        <line lrx="132" lry="1952" ulx="3" uly="1886">gen würde,</line>
        <line lrx="132" lry="2001" ulx="0" uly="1945">n wuͤrden;</line>
        <line lrx="132" lry="2057" ulx="0" uly="1996">indringlche</line>
        <line lrx="131" lry="2114" ulx="2" uly="2055">n den leben⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2173" ulx="0" uly="2110">Peen geben</line>
        <line lrx="130" lry="2232" ulx="0" uly="2170">ſovohl un⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2284" ulx="0" uly="2224">Die heiltse</line>
        <line lrx="131" lry="2339" ulx="12" uly="2289">ſeltmen an,</line>
        <line lrx="131" lry="2398" ulx="0" uly="2302">end ich⸗</line>
        <line lrx="15" lry="2457" ulx="0" uly="2425">.</line>
        <line lrx="131" lry="2562" ulx="0" uly="2474">en der gun⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2574" ulx="74" uly="2534">men,</line>
        <line lrx="129" lry="2625" ulx="2" uly="2536">1 Na 46</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="447" type="textblock" ulx="424" uly="368">
        <line lrx="1484" lry="447" ulx="424" uly="368">Dank⸗Pfſalmen der 1. Bitte. Pfſ. 115. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2615" type="textblock" ulx="361" uly="493">
        <line lrx="1486" lry="550" ulx="466" uly="493">als ein lebendiger GOTT, zum Untergang der</line>
        <line lrx="1035" lry="609" ulx="469" uly="548">Goͤtzen verherrlichen wolle.</line>
        <line lrx="940" lry="647" ulx="903" uly="617">I.</line>
        <line lrx="1490" lry="723" ulx="455" uly="660">icht uns, o Jehovah! nicht uns kommt die</line>
        <line lrx="1490" lry="781" ulx="481" uly="716">Herrlichkeit zu; aber deinem Namen gib</line>
        <line lrx="1492" lry="833" ulx="361" uly="775">Herrlichkeit, verklaͤre deinen eigenen Namen durch</line>
        <line lrx="1491" lry="887" ulx="362" uly="830">uns, wir wollen gern nichts gelten, du muͤſſeſt aber</line>
        <line lrx="1492" lry="943" ulx="364" uly="884">doch an Iſrael einen groſen Namen vor allen Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="995" ulx="365" uly="940">kern bekommen, und das uͤber und wegen deiner</line>
        <line lrx="1493" lry="1051" ulx="363" uly="995">Bundes⸗Gnade, uͤber und wegen deiner Wahr⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1113" ulx="365" uly="1052">heit, weil du es einmal verheiſſen haſt. Wir wiſ⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1166" ulx="366" uly="1110">ſen wohl, daß du es thun kanſt, ohne daß wir</line>
        <line lrx="1495" lry="1220" ulx="368" uly="1164">dich daran erinnern. Aber da du die Ehre deiner</line>
        <line lrx="1494" lry="1277" ulx="368" uly="1218">Macht und Herrlichkeit nicht allezeit ſucheſt, wie</line>
        <line lrx="1497" lry="1330" ulx="369" uly="1272">du kanſt, ſo bitten dich deine Gnaden⸗Genoſſen dar⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1386" ulx="370" uly="1330">um, als welche wiſſen, daß du die Ehre der Ena⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1440" ulx="372" uly="1384">de und Wahrheit bey ihnen hoͤher achteſt, als die</line>
        <line lrx="1197" lry="1498" ulx="372" uly="1442">Ehre deiner Macht bey den Nationen.</line>
        <line lrx="1501" lry="1551" ulx="432" uly="1491">2. Warum ſollen die unglaubige Nationen ſa⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1613" ulx="375" uly="1550">gen: wo iſt denn ihr GOtt? Es iſt deiner Herr⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1662" ulx="376" uly="1600">lichkeit daran gelegen, daß du Iſrael, wodurch dein</line>
        <line lrx="1504" lry="1719" ulx="374" uly="1664">Name groß gemacht werden ſolle, nicht ſo weit ins</line>
        <line lrx="1505" lry="1775" ulx="377" uly="1718">Gedraͤng kommen laſſeſt, daß die Heyden deines</line>
        <line lrx="1504" lry="1833" ulx="378" uly="1774">Zwecks mit Iſrael ſpotten und ſagen: es iſt mit ihrem</line>
        <line lrx="1507" lry="1885" ulx="379" uly="1829">GOTT ein bloſes Gedicht, man ſiehet und hoͤret ja</line>
        <line lrx="881" lry="1937" ulx="378" uly="1886">nichts von ihrem GOtt.</line>
        <line lrx="1511" lry="1997" ulx="441" uly="1937">3. Weil ſie aber doch je und je ſo ſprechen, ſo wol⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2050" ulx="380" uly="1995">len wir auf ihre unglaubige Spott⸗Reden antwor⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2109" ulx="382" uly="2050">ten: es iſt offenbar genug, unſer GOtt iſt ja *)</line>
        <line lrx="1514" lry="2157" ulx="384" uly="2106">im Simmel, alles was ihm beliebt, hat er alle⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2274" ulx="384" uly="2160">⸗ gethan, und thut er, ob man ihn ſchon nicht</line>
        <line lrx="512" lry="2265" ulx="400" uly="2228">ſiehet.</line>
        <line lrx="1516" lry="2330" ulx="441" uly="2271">4. Ihre Goͤtzen ſind Silber und Gold, ein</line>
        <line lrx="1191" lry="2380" ulx="386" uly="2328">Werk der Haͤnde eines Menſchen.</line>
        <line lrx="1516" lry="2440" ulx="449" uly="2382">§. Sie haben einen Mund und koͤnnen doch</line>
        <line lrx="1515" lry="2499" ulx="389" uly="2440">nicht reden, ſie haben Augen und koͤnnen doch</line>
        <line lrx="1520" lry="2550" ulx="390" uly="2493">nicht ſehen. G 6. Sie</line>
        <line lrx="1022" lry="2615" ulx="445" uly="2556">*) vis particulæ Pſ. 2, 6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Ge1285d_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1515" lry="425" type="textblock" ulx="468" uly="350">
        <line lrx="1515" lry="425" ulx="468" uly="350">98 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 115.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1372" type="textblock" ulx="435" uly="468">
        <line lrx="1595" lry="530" ulx="435" uly="468">6. Sie haben Ohren und koͤnnen nicht hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="651" ulx="466" uly="528">tens ſie haben eine Naſe und koͤnnen nicht</line>
        <line lrx="641" lry="639" ulx="467" uly="599">riechen.</line>
        <line lrx="1597" lry="702" ulx="535" uly="634">7. Sie haben Haͤnde und koͤnnen nicht</line>
        <line lrx="1598" lry="758" ulx="469" uly="692">greiffen; ſie haben Fuͤſſe und koͤnnen nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="813" ulx="468" uly="746">hen, ſie koͤnnen auch nie den geringſten Schall</line>
        <line lrx="1596" lry="868" ulx="468" uly="802">nicht geben (Jæhgu) durch ihre KRehle Wenn alſo</line>
        <line lrx="1597" lry="922" ulx="472" uly="860">unſer GOtt hie und da an einem gewiſſen Ort der</line>
        <line lrx="1598" lry="972" ulx="471" uly="913">Erden waͤre, ſo waͤre er nicht der unausſprechliche</line>
        <line lrx="1597" lry="1034" ulx="470" uly="971">ewige GOtt, der uͤber allen Himmeln iſt. Wenn er</line>
        <line lrx="1598" lry="1088" ulx="471" uly="1024">als ein geſchnitztes Bild da ſtuͤnde: ſo koͤnnte er</line>
        <line lrx="1599" lry="1141" ulx="472" uly="1082">nicht als ein lebendiges freyes Weſen thun, was er</line>
        <line lrx="614" lry="1194" ulx="471" uly="1150">wollte.</line>
        <line lrx="1598" lry="1254" ulx="530" uly="1186">8. Die, welche ſie machen, werden eben ſo</line>
        <line lrx="1598" lry="1315" ulx="475" uly="1245">ſeyn, wie jene, es ſoll ihnen gehen, wie den Goͤ⸗</line>
        <line lrx="1418" lry="1372" ulx="474" uly="1302">tzen ſelbſt; ja ein jeder, der auf ſie trauet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2568" type="textblock" ulx="478" uly="1374">
        <line lrx="1600" lry="1434" ulx="529" uly="1374">II. Der Pſalmiſt ermahnt die Gemeine, die Prie⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1494" ulx="587" uly="1430">ſter und die Proſelyten, daß ſie auf den lebendi⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1550" ulx="588" uly="1486">gen GOtt hoffen, weil ſie ſich alles Segens</line>
        <line lrx="953" lry="1608" ulx="586" uly="1547">getroͤſten koͤnnen.</line>
        <line lrx="1603" lry="1681" ulx="533" uly="1609">9. O Iſrael, traue und ſteure dich auf den</line>
        <line lrx="1604" lry="1737" ulx="478" uly="1662">Jehovah, er iſt ihre, der gerechten Iſraeliten</line>
        <line lrx="935" lry="1790" ulx="478" uly="1731">Huͤlſe und Schild.</line>
        <line lrx="1606" lry="1840" ulx="546" uly="1776">10. O ihr vom Sauſe Aaron trauet auf den</line>
        <line lrx="1529" lry="1901" ulx="480" uly="1834">SErrn, er iſt ihre Ouͤlfe und Schild.</line>
        <line lrx="1609" lry="1953" ulx="544" uly="1888">11. Ihr, die ihr den Errn fuͤrchtet, ihr</line>
        <line lrx="1610" lry="2014" ulx="481" uly="1947">Fremde und Proſelyten Act. 2, 5. und Cap. 10. 35.</line>
        <line lrx="1610" lry="2070" ulx="481" uly="1999">Pſ. 114,7. trauet auf den Errn, er iſt ihre</line>
        <line lrx="915" lry="2125" ulx="482" uly="2065">Huͤlfe und Schild.</line>
        <line lrx="1611" lry="2177" ulx="543" uly="2112">12. Jehovah hat an uns mit beſondern Gna⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2237" ulx="483" uly="2168">den gedacht, und weil diß gewiß geſchehen, ſo wird</line>
        <line lrx="1613" lry="2291" ulx="484" uly="2221">er uns ſegnen, er wird ſegnen das Haus Iſra⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="2346" ulx="485" uly="2283">el, er wird ſegnen das Haus Aaron.</line>
        <line lrx="1615" lry="2404" ulx="551" uly="2335">13. Er wird ſegnen einen jeden, der den</line>
        <line lrx="1615" lry="2457" ulx="487" uly="2388">SHErrn fuͤrchtet, die Groſe mit den Kleinen.</line>
        <line lrx="1152" lry="2521" ulx="487" uly="2458">Apoc. 11, 18. und Cap, 19, 5.</line>
        <line lrx="1615" lry="2568" ulx="1440" uly="2518">III. Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Ge1285d_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="94" lry="420" ulx="0" uly="350">nz.</line>
        <line lrx="134" lry="532" ulx="21" uly="471">nicht ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="587" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="133" lry="587" ulx="0" uly="535">nen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="132" lry="692" ulx="0" uly="642">nmen nicht</line>
        <line lrx="132" lry="754" ulx="0" uly="700">jnicht ge⸗</line>
        <line lrx="130" lry="808" ulx="0" uly="756">en Schall</line>
        <line lrx="129" lry="862" ulx="14" uly="813">Wenn alſo</line>
        <line lrx="129" lry="920" ulx="0" uly="872">ſen Ort der</line>
        <line lrx="128" lry="980" ulx="0" uly="927">bſprechliche</line>
        <line lrx="127" lry="1031" ulx="0" uly="988">Wenn er</line>
        <line lrx="127" lry="1085" ulx="0" uly="1041">fhunte er</line>
        <line lrx="126" lry="1145" ulx="0" uly="1104">un, ws er</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1562" type="textblock" ulx="0" uly="1203">
        <line lrx="124" lry="1260" ulx="1" uly="1203"> chen ſo</line>
        <line lrx="124" lry="1313" ulx="0" uly="1263">ee den Gb⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1370" ulx="0" uly="1336">t:</line>
        <line lrx="122" lry="1448" ulx="1" uly="1396"> die Prie⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1501" ulx="0" uly="1452">en lebendi⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1562" ulx="0" uly="1508">es Segens</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="1637">
        <line lrx="120" lry="1692" ulx="0" uly="1637">auf den</line>
        <line lrx="119" lry="1753" ulx="6" uly="1696">froeliten</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="1806">
        <line lrx="118" lry="1863" ulx="0" uly="1806">touf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2089" type="textblock" ulx="0" uly="1982">
        <line lrx="119" lry="2042" ulx="0" uly="1982">3.10 35,</line>
        <line lrx="118" lry="2089" ulx="0" uly="2031">er iſt hhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="2147">
        <line lrx="116" lry="2212" ulx="0" uly="2147">denn Gna⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2262" ulx="0" uly="2199">,ſo wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2318" type="textblock" ulx="0" uly="2256">
        <line lrx="116" lry="2318" ulx="0" uly="2256">us a</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2486" type="textblock" ulx="9" uly="2373">
        <line lrx="115" lry="2425" ulx="18" uly="2373">der den</line>
        <line lrx="115" lry="2486" ulx="9" uly="2435">Bleinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2614" type="textblock" ulx="21" uly="2558">
        <line lrx="113" lry="2614" ulx="21" uly="2558">Il. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="428" type="textblock" ulx="447" uly="358">
        <line lrx="1501" lry="428" ulx="447" uly="358">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 115. 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2254" type="textblock" ulx="381" uly="480">
        <line lrx="1504" lry="536" ulx="438" uly="480">III. Der Pſalmiſt wuͤnſchet ihnen alle Fuͤlle des</line>
        <line lrx="1505" lry="594" ulx="492" uly="538">Segens, als welche da wiſſen, daß ſie zum</line>
        <line lrx="1106" lry="646" ulx="494" uly="592">Lobe GOttes geſchaffen ſind.</line>
        <line lrx="1505" lry="708" ulx="443" uly="644">14. Da dem alſo iſt, ſo wolle der HErr euch</line>
        <line lrx="1504" lry="758" ulx="383" uly="700">vermehren, 5 B. Moſ. I, 11. Eſajaͤ 26, 15. euch</line>
        <line lrx="1505" lry="812" ulx="384" uly="758">und eure Kinder, denen wolle er noch mehr Se⸗</line>
        <line lrx="712" lry="873" ulx="381" uly="818">gen hinzu thun.</line>
        <line lrx="1506" lry="926" ulx="446" uly="864">15. Denn ihr ſeyd ja dem Errn als Geſeg⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="981" ulx="384" uly="923">nete zugehoͤrig, ihr ſeyd Geſegnete bey ihm.</line>
        <line lrx="1505" lry="1035" ulx="384" uly="980">2 Sam. 2, 5. I B. Moſ. 14, 14. Er hat euch an⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1093" ulx="383" uly="1034">fangs zum Segen geſezet, er wird es ferner thun,</line>
        <line lrx="1269" lry="1144" ulx="386" uly="1088">der Oimmel und Erden gemacht hat.</line>
        <line lrx="1507" lry="1201" ulx="443" uly="1145">16. Und zwar ſo hat er ſie zu dem Ende gemacht,</line>
        <line lrx="1508" lry="1258" ulx="383" uly="1199">daß die Oimmel der Oimmel, der hoͤchſte Himmel</line>
        <line lrx="1509" lry="1311" ulx="384" uly="1253">durch alle Himmel hindurch, ſeyn des Errn zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1370" ulx="385" uly="1308">nen groſen Ehren, die Erde aber hat er ins beſonde⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1425" ulx="386" uly="1365">re zu dem Ende den Menſchen⸗Rindern gegeben,</line>
        <line lrx="1510" lry="1481" ulx="385" uly="1421">daß ſie ihr kurzes und vergaͤngliches Leben aufs fleiſ⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1536" ulx="386" uly="1476">ſigſte zum Lobe des lebendigen GOttes, nicht der tod⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1589" ulx="388" uly="1533">ten Goͤtzen anwenden, und dabey erkennen, daß alles</line>
        <line lrx="1510" lry="1641" ulx="387" uly="1588">von ihm iſt, und daß weder die Nationen noch die Erde</line>
        <line lrx="1510" lry="1696" ulx="386" uly="1643">von den Goͤttern der Heyden ſey, und daß die Erde</line>
        <line lrx="1510" lry="1757" ulx="386" uly="1697">eine beſondere Abſicht auf die zukuͤnftige Welt zur</line>
        <line lrx="1303" lry="1808" ulx="386" uly="1755">Verherrlichung der Weisheit GOttes habe.</line>
        <line lrx="1511" lry="1869" ulx="450" uly="1810">17. Darum wollen wir den HErrn loben, ſo lange</line>
        <line lrx="1512" lry="1918" ulx="388" uly="1861">wir auf der Erden leben, die Todten, die von der Er⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1977" ulx="390" uly="1918">den hinweg ſind, werden den Jah nicht loben, noch</line>
        <line lrx="1512" lry="2035" ulx="391" uly="1972">alle die hinunterfahren in die Stille. Pſ. 04, 17.</line>
        <line lrx="1513" lry="2084" ulx="449" uly="2031">18. Wir aber, die wir auf der Erde den</line>
        <line lrx="1512" lry="2144" ulx="390" uly="2085">HErrn kennen, wollen loben den Jah, und zwar</line>
        <line lrx="1514" lry="2199" ulx="390" uly="2141">von jezt an, und bis in Ewigkeit, als das Volk</line>
        <line lrx="1459" lry="2254" ulx="390" uly="2196">GOttes von Geſchlecht zu Geſchlecht. Zallelujah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="2377" type="textblock" ulx="586" uly="2291">
        <line lrx="1311" lry="2377" ulx="586" uly="2291">Der 116. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2577" type="textblock" ulx="393" uly="2413">
        <line lrx="1516" lry="2473" ulx="449" uly="2413">Dieſer Pſalm hat im Hebraͤiſchen keine Ueberſchrift;</line>
        <line lrx="1517" lry="2577" ulx="393" uly="2466">iſt aber einer von den ſieten Pfalmen des Lobgeſangs,</line>
        <line lrx="1517" lry="2574" ulx="923" uly="2529">5 2 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Ge1285d_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1521" lry="421" type="textblock" ulx="438" uly="349">
        <line lrx="1521" lry="421" ulx="438" uly="349">100 Dank⸗Pfſalmen der 1. Bitte. Pſ. 116.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="530" type="textblock" ulx="430" uly="474">
        <line lrx="1558" lry="530" ulx="430" uly="474">den die Juͤnger Chriſti und die Juden nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="584" type="textblock" ulx="430" uly="527">
        <line lrx="1614" lry="584" ulx="430" uly="527">Oſterlamm geſungen. Er gehoͤrt unter die beſonde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1356" type="textblock" ulx="426" uly="584">
        <line lrx="1558" lry="638" ulx="431" uly="584">re Dank⸗Pſalmen. Die Gelegenheit betreffend,</line>
        <line lrx="1559" lry="697" ulx="430" uly="639">ſo muß man muthmaſſen. Man kan ihn aber wie</line>
        <line lrx="1560" lry="750" ulx="426" uly="693">den 31. auf die groſe Gefahr Davids in ſeiner ach⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="805" ulx="432" uly="747">ten Flucht in der Wuͤſten Maon ziehen, da ihn</line>
        <line lrx="1560" lry="856" ulx="435" uly="802">Saul wuͤrklich umringt hatte. Der 31. Pſalm hat</line>
        <line lrx="1560" lry="913" ulx="436" uly="856">etliche aͤhnliche Ausdruͤcke. Dieſer aber ſcheint noch</line>
        <line lrx="1560" lry="972" ulx="433" uly="913">eigentlicher, als der 31. auf die achte Flucht zu ge⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1028" ulx="434" uly="967">hen, 1 Sam. 23, 26. Man kan ihn wie den 71.</line>
        <line lrx="1561" lry="1079" ulx="434" uly="1023">auch auf 2 Sam. 15, 30. ziehen, da er den Oelberg</line>
        <line lrx="954" lry="1138" ulx="435" uly="1084">hinauf weinen gegangen.</line>
        <line lrx="1561" lry="1188" ulx="494" uly="1129">I. Der h. Mann ſezet ſich nach einer gewiſſen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1246" ulx="550" uly="1189">ſtandenen Gefahr voll Affects der Liebe vor, zu</line>
        <line lrx="1562" lry="1299" ulx="550" uly="1243">niemand als zum HErrn allein ſeine Zuflucht im</line>
        <line lrx="1411" lry="1356" ulx="551" uly="1305">Gebeth zu nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2575" type="textblock" ulx="441" uly="1368">
        <line lrx="1017" lry="1401" ulx="978" uly="1368">1.</line>
        <line lrx="1565" lry="1476" ulx="446" uly="1414">Lch habe ſchon geliebet, und will noch ferner</line>
        <line lrx="1565" lry="1529" ulx="554" uly="1471">alle meine Liebe auf GOtt wenden, weil ich</line>
        <line lrx="1567" lry="1586" ulx="442" uly="1527">nun die Probe habe, daß der 3ZErr erhoͤren wird;</line>
        <line lrx="1568" lry="1644" ulx="441" uly="1583">daß er erhoͤren wird meine Stimme, ja ich weiß,</line>
        <line lrx="1568" lry="1697" ulx="444" uly="1636">daß er erhoͤren wird mein demuͤthiges Flehen.</line>
        <line lrx="920" lry="1747" ulx="444" uly="1702">Nota hic accentus.</line>
        <line lrx="1570" lry="1806" ulx="503" uly="1746">2. Weil er ſchon ehemalen ſein Ohr ſo oft zu</line>
        <line lrx="1569" lry="1868" ulx="446" uly="1801">mir geneigt, und ich jezo wieder eine neue Erfah⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1922" ulx="447" uly="1856">rung habe, ſo will ich mein Lebenlang anrufen,</line>
        <line lrx="1570" lry="1973" ulx="446" uly="1916">ich will in allen Vorfallenheiten zu niemand ſchreyen</line>
        <line lrx="1256" lry="2032" ulx="448" uly="1980">als zu ihm.</line>
        <line lrx="1570" lry="2080" ulx="500" uly="2023">II. Weil er ihn neulich auf ſein Gebeth aufs neue</line>
        <line lrx="1189" lry="2139" ulx="560" uly="2085">aus dem Tode heraus geriſſen.</line>
        <line lrx="1571" lry="2202" ulx="506" uly="2131">3. Denn es hatten mich die Stricke des To⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2255" ulx="449" uly="2191">des umgeben, und die Beaͤngſtigungen des</line>
        <line lrx="1571" lry="2313" ulx="446" uly="2243">Zuſtands nach dem Tode hatten mich gefun⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2363" ulx="448" uly="2304">den, (*) wie ſie ſchon manchmalen auf mich los ge⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2418" ulx="448" uly="2359">wollt, da ich denn ſelbſt nichts fand als Jammer</line>
        <line lrx="1572" lry="2473" ulx="448" uly="2416">und Vorth. Zarah ve jagon. Sie fanden mich, und</line>
        <line lrx="1571" lry="2575" ulx="449" uly="2468">ich ſie, (*) Wie 3 B. Moſ. 23, 23. Eure Suͤnde wd</line>
        <line lrx="1528" lry="2567" ulx="700" uly="2535">L en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1812" type="textblock" ulx="1846" uly="473">
        <line lrx="1910" lry="528" ulx="1847" uly="473">tuch f</line>
        <line lrx="1910" lry="578" ulx="1846" uly="539">einen.</line>
        <line lrx="1910" lry="640" ulx="1846" uly="588">ihm</line>
        <line lrx="1910" lry="700" ulx="1847" uly="655">9,12</line>
        <line lrx="1908" lry="751" ulx="1848" uly="700">ihn ſe</line>
        <line lrx="1902" lry="809" ulx="1880" uly="767">4.</line>
        <line lrx="1899" lry="861" ulx="1852" uly="810">rief</line>
        <line lrx="1910" lry="916" ulx="1857" uly="865">6</line>
        <line lrx="1905" lry="975" ulx="1858" uly="926">ſch a</line>
        <line lrx="1900" lry="1023" ulx="1854" uly="993">men</line>
        <line lrx="1910" lry="1083" ulx="1853" uly="1032">Gee</line>
        <line lrx="1906" lry="1147" ulx="1886" uly="1105">5</line>
        <line lrx="1910" lry="1204" ulx="1856" uly="1149">der</line>
        <line lrx="1904" lry="1249" ulx="1856" uly="1208">und</line>
        <line lrx="1906" lry="1314" ulx="1857" uly="1274">gen,</line>
        <line lrx="1909" lry="1361" ulx="1858" uly="1321">imm</line>
        <line lrx="1910" lry="1430" ulx="1860" uly="1375">Eine</line>
        <line lrx="1910" lry="1473" ulx="1891" uly="1431">6</line>
        <line lrx="1909" lry="1540" ulx="1865" uly="1494">gen</line>
        <line lrx="1910" lry="1593" ulx="1865" uly="1542">helfe</line>
        <line lrx="1910" lry="1647" ulx="1862" uly="1599">hern</line>
        <line lrx="1909" lry="1708" ulx="1861" uly="1664">gan</line>
        <line lrx="1907" lry="1755" ulx="1862" uly="1717">mir</line>
        <line lrx="1910" lry="1812" ulx="1891" uly="1770">I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Ge1285d_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="416" type="textblock" ulx="3" uly="349">
        <line lrx="90" lry="416" ulx="3" uly="349"> 116.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="107" lry="525" ulx="0" uly="477">ſach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="580" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="135" lry="580" ulx="0" uly="533">beſonde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="105" lry="641" ulx="0" uly="589">eneffend,</line>
        <line lrx="105" lry="688" ulx="8" uly="646">aber wie</line>
        <line lrx="104" lry="746" ulx="0" uly="701">elner ach⸗</line>
        <line lrx="102" lry="804" ulx="23" uly="757">da ihn</line>
        <line lrx="102" lry="862" ulx="0" uly="813">ſolm hat</line>
        <line lrx="102" lry="920" ulx="0" uly="868">eint noch</line>
        <line lrx="101" lry="979" ulx="0" uly="929">t zu ge⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1035" ulx="16" uly="987">den 71.</line>
        <line lrx="99" lry="1091" ulx="0" uly="1039">Ollberg</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="95" lry="1195" ulx="0" uly="1147">n uͤber⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1258" ulx="10" uly="1217">dor, zu</line>
        <line lrx="97" lry="1317" ulx="0" uly="1266">fucht im</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="1439">
        <line lrx="95" lry="1495" ulx="0" uly="1439">h ferner</line>
        <line lrx="94" lry="1545" ulx="0" uly="1494">weil ich</line>
        <line lrx="94" lry="1601" ulx="0" uly="1554">n wird;</line>
        <line lrx="93" lry="1663" ulx="2" uly="1605">ch weiß,</line>
        <line lrx="92" lry="1724" ulx="3" uly="1665">Flehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2005" type="textblock" ulx="0" uly="1778">
        <line lrx="92" lry="1841" ulx="0" uly="1778">oft 3u</line>
        <line lrx="89" lry="1883" ulx="12" uly="1834">Erfaip</line>
        <line lrx="89" lry="1942" ulx="0" uly="1888">nrufen,</line>
        <line lrx="89" lry="2005" ulx="2" uly="1954">chreyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2120" type="textblock" ulx="0" uly="2064">
        <line lrx="86" lry="2120" ulx="0" uly="2064">fs neue</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2615" type="textblock" ulx="0" uly="2164">
        <line lrx="86" lry="2226" ulx="0" uly="2164">es Co⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2283" ulx="0" uly="2234">n des</line>
        <line lrx="84" lry="2349" ulx="2" uly="2284">gefun⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2393" ulx="6" uly="2351">los ge⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2450" ulx="0" uly="2404">immer</line>
        <line lrx="82" lry="2507" ulx="0" uly="2455">c,und</line>
        <line lrx="81" lry="2566" ulx="1" uly="2507">de wird</line>
        <line lrx="79" lry="2615" ulx="35" uly="2564">euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="437" type="textblock" ulx="445" uly="369">
        <line lrx="1490" lry="437" ulx="445" uly="369">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 116. 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2380" type="textblock" ulx="364" uly="489">
        <line lrx="1498" lry="547" ulx="373" uly="489">euch finden. Die Aengſten treffen einen an und finden</line>
        <line lrx="1497" lry="598" ulx="372" uly="544">einen, weil der Menſch an den Ort kommt, wo ſie</line>
        <line lrx="1497" lry="659" ulx="372" uly="602">ihm begegnen, und ſeine Zeit nicht weiß. Pred. Salom.</line>
        <line lrx="1498" lry="714" ulx="371" uly="655">9, 12. auch weil oft eben da, wo er ſein Gluͤck ſucht,</line>
        <line lrx="856" lry="768" ulx="372" uly="713">ihn ſein Ungluͤck findet.</line>
        <line lrx="1498" lry="825" ulx="429" uly="763">4. Und ſiehe, was hab ich gethan? nichts, als ich</line>
        <line lrx="1497" lry="875" ulx="370" uly="821">rief den mir vorhin oft bekannten Namen des</line>
        <line lrx="1496" lry="934" ulx="372" uly="878">SErrn an; ich flohe mit Gebeth allein zu dem, den</line>
        <line lrx="1497" lry="991" ulx="374" uly="933">ich an der Erhöͤrung zuvor ſchon als an ſeinem Na⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1046" ulx="372" uly="988">men gelernt, und ſprach: Ach Err, reiß meine</line>
        <line lrx="763" lry="1097" ulx="371" uly="1043">Seele dahinaus.</line>
        <line lrx="1492" lry="1156" ulx="432" uly="1102">5. Siehe, nachdem ichs ſo gemacht, was geſchehen:</line>
        <line lrx="1500" lry="1212" ulx="374" uly="1155">der gnaͤdige Jehovah gegen alle demuͤthig flehende,</line>
        <line lrx="1498" lry="1265" ulx="371" uly="1212">und der Gerechte und Treue in ſeinen Verheiſſun⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1323" ulx="373" uly="1266">gen, der unſer GOtt iſt, der ſich von ſelbſten</line>
        <line lrx="1496" lry="1379" ulx="371" uly="1322">immer barmherzig beweiſet, und gleichſam ſein</line>
        <line lrx="882" lry="1435" ulx="375" uly="1381">Eingeweide aufſchließt.</line>
        <line lrx="1496" lry="1486" ulx="425" uly="1428">6. Der SErr, der da behuͤtet die Einfaͤlti⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1545" ulx="368" uly="1488">gen, welche ſich mit Liſt oder Kunſt nicht aus der Noth</line>
        <line lrx="1497" lry="1599" ulx="368" uly="1545">helfen wollen, ſondern erſt zu GOtt ſchreyen, und</line>
        <line lrx="1495" lry="1656" ulx="367" uly="1597">hernach die Mittel, die ſich zeigen, annehmen, da ich</line>
        <line lrx="1496" lry="1713" ulx="367" uly="1654">ganz ſchwach und ohne Helfer war, ſo hat er</line>
        <line lrx="834" lry="1765" ulx="367" uly="1710">mir Oeil verſchafft.</line>
        <line lrx="1497" lry="1823" ulx="420" uly="1764">III. Darauf redet der Pſalmiſt ſeine Seele an, ſpricht</line>
        <line lrx="1497" lry="1878" ulx="476" uly="1823">ihr zu, und heißt ſie wieder in ihrem GOtt ruhen.</line>
        <line lrx="1496" lry="1933" ulx="423" uly="1877">7. Darum kehre wieder um, meine Seele,</line>
        <line lrx="1499" lry="1990" ulx="368" uly="1929">aus den Aengſten, die dich gefunden und in ſo viel</line>
        <line lrx="1498" lry="2044" ulx="367" uly="1991">Verwirrung gebracht, in deme Ruhe und Frieden,</line>
        <line lrx="1499" lry="2111" ulx="364" uly="2043">den du ſchon gehabt, denn der Err thut uͤber⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2157" ulx="368" uly="2097">fluͤßig viel Gutes an dir, und ſchwebt mit Segen</line>
        <line lrx="1438" lry="2215" ulx="365" uly="2155">uͤber dir, wenn auch noch ſo viel Angſt auf dich faͤllt.</line>
        <line lrx="1498" lry="2275" ulx="418" uly="2209">3. Und warum ſollte ich meiner Seele nicht Troſt</line>
        <line lrx="1497" lry="2322" ulx="364" uly="2267">zuſprechen? denn du o GOtt, beweiſeſt es ja immer</line>
        <line lrx="1497" lry="2380" ulx="364" uly="2323">aufs neue durch ſo viele Proben; du haſt dieſe meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2435" type="textblock" ulx="333" uly="2373">
        <line lrx="1499" lry="2435" ulx="333" uly="2373">Seele von dem Tode los gewickelt und heraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2604" type="textblock" ulx="363" uly="2435">
        <line lrx="1498" lry="2498" ulx="363" uly="2435">gezogen, du haſt befreyet mein Auge, daß es</line>
        <line lrx="1493" lry="2550" ulx="364" uly="2487">nicht ſo oft thraͤnen, meinen Fuß, daß er nicht</line>
        <line lrx="1495" lry="2604" ulx="872" uly="2549">G 3 - ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Ge1285d_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1529" lry="417" type="textblock" ulx="439" uly="346">
        <line lrx="1529" lry="417" ulx="439" uly="346">102 Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 116.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="913" type="textblock" ulx="436" uly="466">
        <line lrx="1568" lry="524" ulx="436" uly="466">ſo oft ſtraucheln darf, wie es in der uͤberſtande⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="578" ulx="438" uly="525">nen Verwirrung oft geſchehen.</line>
        <line lrx="1570" lry="635" ulx="496" uly="579">9. Wie will ich nach dem Herumwallen im Elend</line>
        <line lrx="1570" lry="687" ulx="440" uly="634">vor dem SVrrn ſo froͤhlich wandeln, wenn ich wie⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="744" ulx="441" uly="689">der aus den fremden Laͤndern daheim ſeyn werde, im</line>
        <line lrx="1570" lry="800" ulx="442" uly="748">Lande Iſrael, welches wegen des Bundes GOttes</line>
        <line lrx="1570" lry="855" ulx="444" uly="804">von den andern unterſchieden iſt, wie das Land der</line>
        <line lrx="1208" lry="913" ulx="445" uly="857">Todten vom Land der Lebendigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1482" type="textblock" ulx="513" uly="968">
        <line lrx="1568" lry="1049" ulx="513" uly="968">IV. Der Pfalmiſt erzehlt ferner, in was</line>
        <line lrx="1572" lry="1102" ulx="563" uly="1035">fuͤr Gedraͤng er oft geweſen, wie er an</line>
        <line lrx="1573" lry="1158" ulx="561" uly="1102">allen Menſchen verzagt, aber doch um ſelbe</line>
        <line lrx="1572" lry="1213" ulx="564" uly="1157">Zeit ganz anderſt, als er allererſt von ſich be⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1263" ulx="561" uly="1213">kennt, feſt wie eine Mauer im Glauben Iſraels</line>
        <line lrx="1573" lry="1323" ulx="560" uly="1269">geſtanden, und auch ſein offentliches Zeugniß</line>
        <line lrx="1574" lry="1379" ulx="562" uly="1323">davon abgelegt. NB. Hier faͤngt nach etlichen,</line>
        <line lrx="1574" lry="1436" ulx="566" uly="1379">abſonderlich nach dem Vulgato, ein neuer Pſalm</line>
        <line lrx="636" lry="1482" ulx="568" uly="1447">an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2324" type="textblock" ulx="457" uly="1545">
        <line lrx="1575" lry="1605" ulx="517" uly="1545">10. Ich habe geglaubt, darum will ich vor⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1657" ulx="458" uly="1601">ſichtiglich reden, und es ausſprechen, was in mir iſt,</line>
        <line lrx="1164" lry="1715" ulx="458" uly="1657">ich der ich ſo hart geplagt bin.</line>
        <line lrx="1575" lry="1770" ulx="516" uly="1712">11. Ich ſprach aber doch in meiner dabey vor⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1825" ulx="458" uly="1768">gehenden Eil⸗und Gemüͤths⸗ Beruͤckung: jegli⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1882" ulx="459" uly="1824">cher Menſch iſt luͤgenhaft, man kan ihm nicht</line>
        <line lrx="1581" lry="1937" ulx="457" uly="1881">trauen, daß er in allen Faͤllen werde treu bleiben, es</line>
        <line lrx="1578" lry="1992" ulx="458" uly="1935">kan eine Verſuchung uͤber Vermoͤgen kommen, die</line>
        <line lrx="1577" lry="2048" ulx="458" uly="1990">ihn uͤbernimmt; ich habe alſo erkannt, was fuͤr Kraft</line>
        <line lrx="1578" lry="2103" ulx="461" uly="2047">dazu gehoͤrt, in der Noth zu glauben, und den Glau⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2160" ulx="461" uly="2103">ben wie ſichs geziemt, zu bekennen und nicht zu ver⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2212" ulx="462" uly="2156">laͤugnen. Nun habe ich aber doch aus goͤttlicher</line>
        <line lrx="1577" lry="2269" ulx="462" uly="2212">Kraft geglaubt, ich habe Stand gehalten, und auch</line>
        <line lrx="1578" lry="2324" ulx="460" uly="2269">frey bekannt, da ich auf unerhoͤrte Weiſe durch meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2380" type="textblock" ulx="462" uly="2323">
        <line lrx="1592" lry="2380" ulx="462" uly="2323">eigenen Sohn Abſalom verſucht worden. Man ſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2494" type="textblock" ulx="457" uly="2380">
        <line lrx="1580" lry="2439" ulx="462" uly="2380">den Caſum von Abſalom nach den letzten Linien der</line>
        <line lrx="714" lry="2494" ulx="457" uly="2439">Inſcription.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2572" type="textblock" ulx="633" uly="2523">
        <line lrx="1581" lry="2572" ulx="633" uly="2523">4 V. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1301" type="textblock" ulx="1789" uly="1249">
        <line lrx="1908" lry="1301" ulx="1789" uly="1249">yr d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1245" type="textblock" ulx="1834" uly="695">
        <line lrx="1899" lry="727" ulx="1864" uly="695">12</line>
        <line lrx="1910" lry="788" ulx="1834" uly="740">alle V</line>
        <line lrx="1907" lry="850" ulx="1869" uly="807">13</line>
        <line lrx="1910" lry="905" ulx="1841" uly="855">ſtellen</line>
        <line lrx="1910" lry="959" ulx="1841" uly="912">lich en</line>
        <line lrx="1910" lry="1017" ulx="1841" uly="963">onruf</line>
        <line lrx="1909" lry="1064" ulx="1838" uly="1023">ethnie</line>
        <line lrx="1910" lry="1134" ulx="1838" uly="1079">gebal</line>
        <line lrx="1910" lry="1179" ulx="1838" uly="1136">L. I.</line>
        <line lrx="1903" lry="1245" ulx="1870" uly="1204">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1747" type="textblock" ulx="1841" uly="1304">
        <line lrx="1910" lry="1354" ulx="1841" uly="1304">obſtat</line>
        <line lrx="1905" lry="1413" ulx="1870" uly="1372">I5.</line>
        <line lrx="1906" lry="1515" ulx="1844" uly="1418">W⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1514" ulx="1874" uly="1484">ug</line>
        <line lrx="1909" lry="1577" ulx="1848" uly="1482">da</line>
        <line lrx="1910" lry="1637" ulx="1847" uly="1585">Gefol</line>
        <line lrx="1905" lry="1685" ulx="1845" uly="1646">ls die</line>
        <line lrx="1899" lry="1747" ulx="1844" uly="1695">ſolle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1917" type="textblock" ulx="1846" uly="1754">
        <line lrx="1910" lry="1798" ulx="1878" uly="1754">150.</line>
        <line lrx="1910" lry="1858" ulx="1846" uly="1806">ich bi</line>
        <line lrx="1910" lry="1917" ulx="1846" uly="1863">kauſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2022" type="textblock" ulx="1850" uly="1927">
        <line lrx="1910" lry="1965" ulx="1851" uly="1927">bvond</line>
        <line lrx="1910" lry="2022" ulx="1850" uly="1981">mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2528" type="textblock" ulx="1848" uly="2046">
        <line lrx="1906" lry="2089" ulx="1880" uly="2046">17</line>
        <line lrx="1910" lry="2138" ulx="1848" uly="2088">ſſich</line>
        <line lrx="1910" lry="2198" ulx="1852" uly="2145">opfe</line>
        <line lrx="1897" lry="2247" ulx="1848" uly="2204">will,</line>
        <line lrx="1910" lry="2303" ulx="1850" uly="2252">E</line>
        <line lrx="1909" lry="2363" ulx="1882" uly="2322">18</line>
        <line lrx="1910" lry="2417" ulx="1857" uly="2369">Geall</line>
        <line lrx="1910" lry="2468" ulx="1856" uly="2430">wil</line>
        <line lrx="1910" lry="2528" ulx="1858" uly="2477">Vor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Ge1285d_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="528" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="93" lry="414" ulx="0" uly="345">N.ns.</line>
        <line lrx="112" lry="528" ulx="0" uly="473">berſtande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="588">
        <line lrx="111" lry="633" ulx="10" uly="588">im Elend</line>
        <line lrx="110" lry="694" ulx="0" uly="646">mnich wie⸗</line>
        <line lrx="109" lry="747" ulx="0" uly="705">erde, in</line>
        <line lrx="107" lry="805" ulx="2" uly="760">GDites</line>
        <line lrx="107" lry="862" ulx="9" uly="816">Land der</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="103" lry="1041" ulx="7" uly="994">in was</line>
        <line lrx="103" lry="1109" ulx="0" uly="1076"> er an</line>
        <line lrx="102" lry="1171" ulx="5" uly="1119">um ſelbe</line>
        <line lrx="102" lry="1228" ulx="0" uly="1176">ſch be⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1284" ulx="0" uly="1233">1 oels</line>
        <line lrx="98" lry="1346" ulx="7" uly="1291">Augnig</line>
        <line lrx="100" lry="1395" ulx="12" uly="1349">etlichen,</line>
        <line lrx="99" lry="1456" ulx="0" uly="1402">er Pfalm</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1680" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="97" lry="1626" ulx="9" uly="1573">ſch vot⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1680" ulx="0" uly="1627">nmir iſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2474" type="textblock" ulx="0" uly="1749">
        <line lrx="93" lry="1797" ulx="0" uly="1749">ey vor⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1856" ulx="32" uly="1796">ſegli⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1906" ulx="0" uly="1858">m nicht</line>
        <line lrx="92" lry="1961" ulx="2" uly="1912">ben, 15</line>
        <line lrx="92" lry="2017" ulx="0" uly="1971">len, die</line>
        <line lrx="91" lry="2077" ulx="0" uly="2020">ir graft</line>
        <line lrx="87" lry="2130" ulx="21" uly="2083">Glau⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2197" ulx="6" uly="2145">zu ver⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2244" ulx="0" uly="2194">tflicher</line>
        <line lrx="86" lry="2302" ulx="0" uly="2246">d auch</line>
        <line lrx="87" lry="2356" ulx="7" uly="2312">meinen</line>
        <line lrx="93" lry="2416" ulx="0" uly="2365">an ſeht.</line>
        <line lrx="86" lry="2474" ulx="0" uly="2424">hien der</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2621" type="textblock" ulx="11" uly="2563">
        <line lrx="84" lry="2621" ulx="11" uly="2563">l. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="418" type="textblock" ulx="380" uly="335">
        <line lrx="1465" lry="418" ulx="380" uly="335">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 116. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2520" type="textblock" ulx="329" uly="466">
        <line lrx="1467" lry="525" ulx="402" uly="466">V. Er erkennt, daß es Gnade GOttes geweſen;</line>
        <line lrx="1469" lry="585" ulx="456" uly="522">bezeugt deswegen, daß er offentlich Dankzeichen</line>
        <line lrx="1468" lry="640" ulx="455" uly="579">bey den Opfer⸗Mahlzeiten ablegen wolle, und</line>
        <line lrx="766" lry="692" ulx="454" uly="641">wiederholet es.</line>
        <line lrx="1468" lry="749" ulx="406" uly="685">12. O wie ſoll ich dem .Errn wiedergeben</line>
        <line lrx="1256" lry="803" ulx="346" uly="747">alle Wohlthaten, die er auf mich gehaͤuft.</line>
        <line lrx="1470" lry="864" ulx="407" uly="803">13. Ich will den Kelch des Oeils bey der anzu⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="918" ulx="347" uly="854">ſtellenden Liebes⸗und Gedaͤchtniß⸗Mahlzeit (?) oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="975" ulx="344" uly="908">lich empor heben, und des OErrn Namen</line>
        <line lrx="1469" lry="1029" ulx="344" uly="963">anrufen. (*) I Sam. 9, 24. &amp; 16, 3. 4. 5. Sed &amp;</line>
        <line lrx="1466" lry="1080" ulx="342" uly="1022">ethnici convivia, dæmoniis vel diis conſecrata,</line>
        <line lrx="1469" lry="1144" ulx="342" uly="1078">agebant ut poſt Actiacam victoriam Auguſti. Hor.</line>
        <line lrx="619" lry="1196" ulx="341" uly="1145">L. I. od. 37.</line>
        <line lrx="1467" lry="1253" ulx="400" uly="1189">14. Ich will meine Geluͤbde voͤllig abſtatten</line>
        <line lrx="1466" lry="1307" ulx="340" uly="1247">vor dem ZErrn, ja offentlich will ich ſie gewiß</line>
        <line lrx="1022" lry="1362" ulx="340" uly="1307">abſtatten vor all ſeinem Volk.</line>
        <line lrx="1465" lry="1419" ulx="398" uly="1356">15. Ich will es an meinem Exempel öffentlich dar⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="1475" ulx="338" uly="1408">thun und ſagen: etwas koſtbares iſt vor des OErrn</line>
        <line lrx="1464" lry="1531" ulx="340" uly="1466">Augen, ja etwas recht koſtbares iſt der Cod ſeiner</line>
        <line lrx="1463" lry="1585" ulx="339" uly="1526">begnadeten Seiligen. Er laͤßt gewiß keinen in der</line>
        <line lrx="1465" lry="1639" ulx="339" uly="1578">Gefahr umkommen, wenn er es nicht verſehen, daß</line>
        <line lrx="1463" lry="1752" ulx="335" uly="1635">Pie wichtige Zeit des Todes eines Glaubigen ſeyn</line>
        <line lrx="438" lry="1743" ulx="352" uly="1711">olle.</line>
        <line lrx="1461" lry="1806" ulx="397" uly="1742">16. Ach Err, ich bin ja vorhin dein Enecht,</line>
        <line lrx="1462" lry="1862" ulx="338" uly="1806">ich bin dein Knecht, nicht ein aus der Fremde ge⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="1918" ulx="334" uly="1862">kaufter, ſondern ein Sohn deiner Magd, ganz</line>
        <line lrx="1461" lry="1974" ulx="334" uly="1914">von der Geburt an, dein eigen, du haſt auch darzu</line>
        <line lrx="1325" lry="2026" ulx="334" uly="1969">meine Todes Bande und Gefahren Zzerriſſen.</line>
        <line lrx="1460" lry="2085" ulx="393" uly="2025">17. Darum bin ich ja zu unzaͤhlichem Danke ver⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="2140" ulx="331" uly="2077">pflichtet, dir will ich demnach ein offentliches Dank⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="2196" ulx="337" uly="2139">opfer feyerlich darbringen, dabey ich erkennen</line>
        <line lrx="1460" lry="2258" ulx="329" uly="2192">will, daß das Heil allein von dir ſey, und des</line>
        <line lrx="906" lry="2307" ulx="330" uly="2251">HErrn Namen anrufen.</line>
        <line lrx="1458" lry="2375" ulx="391" uly="2305">18. Ich wiederhole es nochmal: ich will meine</line>
        <line lrx="1476" lry="2430" ulx="330" uly="2359">Geluͤbde dem Errn voͤllig abſtatten, ja ich</line>
        <line lrx="1459" lry="2520" ulx="329" uly="2413">va ſie gewiß offentlich abſtatten vor all ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2588" type="textblock" ulx="381" uly="2472">
        <line lrx="456" lry="2523" ulx="381" uly="2472">olk.</line>
        <line lrx="1456" lry="2588" ulx="832" uly="2530">G 4 19. In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Ge1285d_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1523" lry="404" type="textblock" ulx="459" uly="333">
        <line lrx="1523" lry="404" ulx="459" uly="333">104 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 117.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="567" type="textblock" ulx="456" uly="453">
        <line lrx="1578" lry="514" ulx="515" uly="453">19. In den Vorhoͤfen des Hauſes des  Errn,</line>
        <line lrx="1428" lry="567" ulx="456" uly="510">in deiner Mitte, o Jeruſalem, Hallelujah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2548" type="textblock" ulx="438" uly="570">
        <line lrx="1376" lry="664" ulx="672" uly="570">Der 117. Pſalm.</line>
        <line lrx="1580" lry="719" ulx="512" uly="663">Dieſer Pfalm hat keine Ueberſchrift. Es mag ein</line>
        <line lrx="1581" lry="775" ulx="457" uly="719">Geſaͤnglein geweſen ſeyn, das die Juden alle im Munde</line>
        <line lrx="1581" lry="832" ulx="456" uly="775">gefuͤhret haben, nachdem es David, als er die Wer⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="884" ulx="458" uly="831">ke des Reichs Chriſti eingeſehen, im Geheimniß ge⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="940" ulx="458" uly="885">macht. Die Juden aber moͤgen dieſen kurzen Pſalm</line>
        <line lrx="1583" lry="998" ulx="459" uly="942">am wenigſten verſtanden haben. Denn David deutet</line>
        <line lrx="1583" lry="1050" ulx="458" uly="994">darinn an, daß die Verheiſſungen des Segens in</line>
        <line lrx="1583" lry="1105" ulx="460" uly="1049">Meßia auf alle Nationen der Heyden gehen, daß ſie</line>
        <line lrx="1584" lry="1159" ulx="459" uly="1107">ihm alle dafuͤr danken ſollen, daß es ihnen ſo gewiß</line>
        <line lrx="1584" lry="1216" ulx="462" uly="1163">ſey, als haͤtten ſie es ſchon empfangen, daß die Gna⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1268" ulx="460" uly="1217">de und Wahrheit GOttes, welche ſich in dem Meßia</line>
        <line lrx="1586" lry="1326" ulx="465" uly="1271">vereinbahret, die Vergebung der Suͤnden, die Fuͤlle</line>
        <line lrx="1587" lry="1381" ulx="462" uly="1327">der Gnaden⸗Gabe zur Gerechtigkeit, der heil. Geiſt,</line>
        <line lrx="1588" lry="1438" ulx="463" uly="1382">und die Hoffnung des ewigen Lehens u. f. allen feſt</line>
        <line lrx="1591" lry="1496" ulx="465" uly="1438">und gewiß bleibe, die ſie erkennen und annehmen wol⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1552" ulx="466" uly="1493">len; wie ſie denn zu allen Zeiten werde verkuͤndiget</line>
        <line lrx="631" lry="1598" ulx="464" uly="1560">werden.</line>
        <line lrx="1054" lry="1652" ulx="438" uly="1618">— I1.</line>
        <line lrx="1592" lry="1737" ulx="474" uly="1666">Nobet den OErrn, alle Oeyden, die bisher auſſer</line>
        <line lrx="1592" lry="1780" ulx="462" uly="1725"> dem Bunde EOttes geſtanden, preiſet ihn alle</line>
        <line lrx="1592" lry="1836" ulx="470" uly="1780">Voͤlker und Nationen, darunter auch wir begriffen</line>
        <line lrx="1104" lry="1895" ulx="470" uly="1840">ſind, als Juden und Chriſten.</line>
        <line lrx="1597" lry="1949" ulx="528" uly="1888">2. Denn ſeine Gutherzigkeit und Gnade iſt uͤber⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2005" ulx="472" uly="1944">aus ſtark, und gehet weit hinaus uͤber uns alle,</line>
        <line lrx="1597" lry="2062" ulx="470" uly="2001">wir moͤgen Juden oder Heyden ſeyn, und die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2113" ulx="471" uly="2055">heit des OErrn iſt eben alſo in Ewigkeit, Sallelu⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2224" ulx="471" uly="2113">Nab⸗ Dieſe uͤber alle Nationen gehende Gnade und</line>
        <line lrx="1597" lry="2226" ulx="530" uly="2170">ahrheir offenbaret GOtt durch den Meßiam, in</line>
        <line lrx="1595" lry="2283" ulx="472" uly="2223">ihm iſt die Fuͤlle GOttes ſo allgemein uͤber alle und</line>
        <line lrx="1598" lry="2341" ulx="472" uly="2283">jede! In ihm iſt die Gnade, die den Heyden, und</line>
        <line lrx="1599" lry="2391" ulx="474" uly="2338">die Wahrheit die den Juden beſonders zugedacht war,</line>
        <line lrx="1599" lry="2450" ulx="476" uly="2392">allen gemein; die Gnade weiſet aufs Leben; die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2509" ulx="476" uly="2448">heit aufs Licht und Wort im Leben. Die Gnade iſt</line>
        <line lrx="1597" lry="2548" ulx="1541" uly="2505">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1808" type="textblock" ulx="1750" uly="1507">
        <line lrx="1763" lry="1808" ulx="1750" uly="1507">mam domnnulanBR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="375" type="textblock" ulx="1864" uly="317">
        <line lrx="1910" lry="375" ulx="1864" uly="317">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="612" type="textblock" ulx="1834" uly="442">
        <line lrx="1910" lry="488" ulx="1834" uly="442">die O</line>
        <line lrx="1910" lry="544" ulx="1837" uly="499">der Ou</line>
        <line lrx="1910" lry="612" ulx="1837" uly="556">zuſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1936" type="textblock" ulx="1841" uly="709">
        <line lrx="1909" lry="752" ulx="1870" uly="709">Dee</line>
        <line lrx="1906" lry="816" ulx="1841" uly="766">helt d</line>
        <line lrx="1910" lry="873" ulx="1846" uly="822">geich</line>
        <line lrx="1910" lry="922" ulx="1850" uly="876">Recch</line>
        <line lrx="1910" lry="985" ulx="1852" uly="933">geſje</line>
        <line lrx="1910" lry="1041" ulx="1850" uly="1001">nne z</line>
        <line lrx="1910" lry="1098" ulx="1848" uly="1054">vorge</line>
        <line lrx="1910" lry="1153" ulx="1850" uly="1099">folger</line>
        <line lrx="1910" lry="1201" ulx="1853" uly="1157">1G</line>
        <line lrx="1910" lry="1257" ulx="1854" uly="1214">anha</line>
        <line lrx="1895" lry="1310" ulx="1855" uly="1273">und</line>
        <line lrx="1910" lry="1369" ulx="1857" uly="1326">Sau</line>
        <line lrx="1901" lry="1426" ulx="1857" uly="1384">des,</line>
        <line lrx="1910" lry="1486" ulx="1863" uly="1437">ſtet</line>
        <line lrx="1910" lry="1536" ulx="1866" uly="1493">ben.</line>
        <line lrx="1910" lry="1593" ulx="1867" uly="1553">da⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1653" ulx="1865" uly="1613">te,</line>
        <line lrx="1910" lry="1715" ulx="1864" uly="1674">zue</line>
        <line lrx="1910" lry="1762" ulx="1867" uly="1719">26</line>
        <line lrx="1910" lry="1827" ulx="1866" uly="1776">geſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1874" ulx="1868" uly="1834">inne</line>
        <line lrx="1910" lry="1936" ulx="1871" uly="1888">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1996" type="textblock" ulx="1876" uly="1943">
        <line lrx="1910" lry="1996" ulx="1876" uly="1943">tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2477" type="textblock" ulx="1879" uly="2312">
        <line lrx="1910" lry="2477" ulx="1879" uly="2312">— 402</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Ge1285d_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="92" lry="403" ulx="0" uly="330">.inn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="570" type="textblock" ulx="1" uly="456">
        <line lrx="119" lry="512" ulx="1" uly="456">369Krrn,</line>
        <line lrx="39" lry="570" ulx="2" uly="514">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="671">
        <line lrx="116" lry="724" ulx="0" uly="671"> mag eln</line>
        <line lrx="116" lry="774" ulx="0" uly="728">im Munde</line>
        <line lrx="115" lry="829" ulx="2" uly="785">r die Wer⸗</line>
        <line lrx="113" lry="894" ulx="0" uly="842">eimnis ge⸗</line>
        <line lrx="114" lry="952" ulx="2" uly="898">Zen Pſaalm</line>
        <line lrx="114" lry="998" ulx="0" uly="958">biddeutet</line>
        <line lrx="112" lry="1066" ulx="0" uly="1012">Segens in</line>
        <line lrx="112" lry="1118" ulx="0" uly="1065">deß ſie</line>
        <line lrx="110" lry="1177" ulx="10" uly="1123">ſo gewiß</line>
        <line lrx="109" lry="1225" ulx="9" uly="1182">die Gna⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1287" ulx="0" uly="1237">m Meßia</line>
        <line lrx="108" lry="1346" ulx="12" uly="1291">dle Fule</line>
        <line lrx="108" lry="1454" ulx="6" uly="1402">alen feſt</line>
        <line lrx="109" lry="1508" ulx="0" uly="1458">men wol⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1572" ulx="0" uly="1519">Akündiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="106" lry="1748" ulx="0" uly="1695">herauſſer</line>
        <line lrx="105" lry="1819" ulx="11" uly="1752">ihn ale</line>
        <line lrx="103" lry="1870" ulx="7" uly="1817">begriffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2587" type="textblock" ulx="0" uly="1921">
        <line lrx="105" lry="1978" ulx="8" uly="1921">iſt uͤber⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2031" ulx="0" uly="1977">uns olle,</line>
        <line lrx="103" lry="2087" ulx="0" uly="2033">Wahr⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2149" ulx="0" uly="2091">Hallelu⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2200" ulx="0" uly="2149">nade vnd</line>
        <line lrx="99" lry="2263" ulx="0" uly="2206">iam, in</line>
        <line lrx="98" lry="2315" ulx="0" uly="2262">gle und</line>
        <line lrx="99" lry="2372" ulx="0" uly="2319">den, und</line>
        <line lrx="99" lry="2428" ulx="0" uly="2384">cht war⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2485" ulx="0" uly="2433"> Veahr⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2552" ulx="0" uly="2483">Inade ſ</line>
        <line lrx="94" lry="2587" ulx="66" uly="2548">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="402" type="textblock" ulx="408" uly="318">
        <line lrx="1464" lry="402" ulx="408" uly="318">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 118. 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="627" type="textblock" ulx="344" uly="449">
        <line lrx="1470" lry="507" ulx="344" uly="449">die Quelle, die Wahrheit iſt die Offenbarung aus</line>
        <line lrx="1470" lry="565" ulx="346" uly="506">der Quelle, vom Anfang oder A, durch alles, was</line>
        <line lrx="1110" lry="627" ulx="347" uly="567">zuſammen lauft in das Ende oder O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2480" type="textblock" ulx="351" uly="622">
        <line lrx="1266" lry="710" ulx="554" uly="622">Der 118. Pfalm.</line>
        <line lrx="1475" lry="772" ulx="407" uly="708">Dieſer Pſalm hat keine Ueberſchrift. Die Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="830" ulx="351" uly="768">heit darzu muß ein ſolenner Tag geweſen ſeyn, der⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="887" ulx="351" uly="823">gleichen geweſen: als David, nachdem er in ſeinem</line>
        <line lrx="1478" lry="940" ulx="355" uly="876">Reich alles zu Stande gebracht, worzu ihn der HErr</line>
        <line lrx="1479" lry="997" ulx="355" uly="926">geſezet, 1 Chron. 23. bis 28. alle Fuͤrſten der Staͤm⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1052" ulx="356" uly="990">me zuſammen verſammlet, die die ganze Gemeine</line>
        <line lrx="1481" lry="1108" ulx="355" uly="1044">vorgeſtellt, und ihnen ſeinen Sohn Salomo als Nach⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1163" ulx="357" uly="1102">folger praͤſentirt. 2 Chron. 20. Man ſeze ihn zu</line>
        <line lrx="1480" lry="1218" ulx="360" uly="1156">1 Chron. 17. David kan auch nach der drey Jahr</line>
        <line lrx="1484" lry="1270" ulx="360" uly="1211">anhaltenden Theurung, und hierauf herausgegebenen</line>
        <line lrx="1484" lry="1330" ulx="360" uly="1263">und aufgehenkten zween Söhne und fuͤnf Enkel</line>
        <line lrx="1484" lry="1380" ulx="362" uly="1322">Sauls, und hernach erfolgten Verſohnung des Lan⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1433" ulx="362" uly="1380">des, 2 Sam. 21, 6. ein ſolennes Dank⸗Feſt ange⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1493" ulx="365" uly="1434">ſtellet haben, weil er v. 17. ſagt: ich werde nicht ſter⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1550" ulx="365" uly="1489">ben. Oder mag auch die Gelegenheit geweſen ſeyn:</line>
        <line lrx="1488" lry="1601" ulx="367" uly="1545">da David aufs neue wider die Philiſter kriegen muß⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1659" ulx="366" uly="1603">te, und Jesbi zu Nob ihn, da er ganz ſchwach war,</line>
        <line lrx="1491" lry="1719" ulx="367" uly="1656">zu erſchlagen gekommen, und Abſai ihm geholfen,</line>
        <line lrx="1490" lry="1770" ulx="370" uly="1709">2 Sam. 21, 16. mag er ein Dank⸗Feſt daruͤber an⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1829" ulx="368" uly="1769">geſtellt, und ſich aller Huͤlfe GOttes dankbarlich er⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1880" ulx="369" uly="1825">innert, und alle ſchon damal in Ordnung gebrachte</line>
        <line lrx="1492" lry="1937" ulx="370" uly="1880">Prieſter, Leviten und andere zum Lobe GOttes aufge⸗</line>
        <line lrx="792" lry="2007" ulx="373" uly="1940">rufen haben. .</line>
        <line lrx="1493" lry="2058" ulx="443" uly="1991">I. Der Koͤnig ruft die ganze Gemeine</line>
        <line lrx="1493" lry="2116" ulx="485" uly="2059">ſamt dem Hauſe Aaron und den uͤbrigen Gott⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2192" ulx="482" uly="2113">fuͤrchtenden auf, zum gemeinſchaftlichen of⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2250" ulx="482" uly="2180">fentlichen Lob und Dank.</line>
        <line lrx="959" lry="2295" ulx="922" uly="2263">1.</line>
        <line lrx="1498" lry="2364" ulx="485" uly="2308">anket, und ſchreibt dem SErrn alles zu,</line>
        <line lrx="1500" lry="2437" ulx="430" uly="2359">— denn er iſt gut, denn ſeine Gutherzig⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2480" ulx="376" uly="2418">keit auf ewig, auf alle Zeitlaͤuffe hinaus, waͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2592" type="textblock" ulx="901" uly="2527">
        <line lrx="1504" lry="2592" ulx="901" uly="2527">G 5 2. £s</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Ge1285d_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1508" lry="422" type="textblock" ulx="464" uly="352">
        <line lrx="1508" lry="422" ulx="464" uly="352">106 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 118.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1199" type="textblock" ulx="460" uly="477">
        <line lrx="1582" lry="532" ulx="520" uly="477">2. Es ſage und bekenne doch ſolches das ganze</line>
        <line lrx="1580" lry="588" ulx="462" uly="534">Iſrael, deſſen Feinde ich in den Tagen Sauls, und</line>
        <line lrx="1578" lry="646" ulx="462" uly="587">Zeit meiner Regierung unters Joch gebracht, (*) denn</line>
        <line lrx="1579" lry="699" ulx="464" uly="641">ſeine Guͤte waͤhret auf alle Zeitlaͤuffe. Es iſt</line>
        <line lrx="1578" lry="755" ulx="463" uly="700">das Geringſte in der kleinſten Zeit eben der ewigen</line>
        <line lrx="1577" lry="811" ulx="463" uly="756">Gnade zuzuſchreiben, welche das Groͤßte in den groͤß⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="868" ulx="462" uly="807">ten Zeitlaͤufften thut. (*) Patet hinc, 70 ‧% quod</line>
        <line lrx="1577" lry="920" ulx="462" uly="866">hic reddendum ſit per denn, rationem ſcil. latius</line>
        <line lrx="1577" lry="980" ulx="462" uly="921">patentem. Sed differentia generalis eſt determi-</line>
        <line lrx="1577" lry="1032" ulx="462" uly="979">natu difficilis, recipit enim determinationem quan-</line>
        <line lrx="1577" lry="1090" ulx="461" uly="1032">doque ex guſtu vel ex melodia, ut Pſalm 136. ubi</line>
        <line lrx="1576" lry="1144" ulx="462" uly="1088">reddidi“ per weil; ſed etiam reddi poteſt, cer-</line>
        <line lrx="1203" lry="1199" ulx="460" uly="1144">te, ut in Hiobo paſſim. vid. v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1751" type="textblock" ulx="460" uly="1232">
        <line lrx="1576" lry="1292" ulx="519" uly="1232">3. Es ſage mirs doch nach das Zaus Aaron, das</line>
        <line lrx="1577" lry="1344" ulx="462" uly="1290">ich nach des HErrn Vorſatz in ſolche ſchoͤne Ordnung</line>
        <line lrx="1577" lry="1399" ulx="461" uly="1343">und Anſehen gebracht, da vorher Saul auf einmal</line>
        <line lrx="1577" lry="1459" ulx="465" uly="1396">85 Prieſter erſchlagen, denn ſeine Guͤte waͤhret</line>
        <line lrx="686" lry="1511" ulx="462" uly="1460">auf ewig.</line>
        <line lrx="1576" lry="1585" ulx="521" uly="1525">4. Es ſagen doch die den ZErrn fuͤrchten, wel⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1636" ulx="463" uly="1587">che nun, unter meinem Reich, der Weisheit und dem</line>
        <line lrx="1577" lry="1696" ulx="466" uly="1639">prophetiſchen Worte geruhig obliegen koͤnnen; denn</line>
        <line lrx="1106" lry="1751" ulx="460" uly="1691">ſeine Guͤte waͤhret auf ewig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1918" type="textblock" ulx="522" uly="1784">
        <line lrx="1576" lry="1866" ulx="522" uly="1784">II. Er zeigt an ſeinem Exempel, wie man</line>
        <line lrx="1580" lry="1918" ulx="590" uly="1852">die Guͤte GOttes an ſich erfahren und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2031" type="textblock" ulx="590" uly="1917">
        <line lrx="1576" lry="1985" ulx="590" uly="1917">kennen muͤſſe, daß man recht danken und</line>
        <line lrx="854" lry="2031" ulx="591" uly="1985">loben koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2576" type="textblock" ulx="410" uly="2072">
        <line lrx="1578" lry="2131" ulx="516" uly="2072">5. Erkennet dieſe ewig⸗waͤhrende Guͤte, und erfah⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2184" ulx="458" uly="2128">ret ſie, wie ich. Ich will erzaͤhlen, wie ich ſie als ei⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2239" ulx="458" uly="2186">ne ſolche erkannt. Aus der Angſt habe ich den</line>
        <line lrx="1577" lry="2295" ulx="458" uly="2237">ZErrn, den Jah, angerufen, da hat er mich erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2350" ulx="410" uly="2297">ret, mit der weite hat mich der 3Err erhoͤret, er</line>
        <line lrx="1576" lry="2408" ulx="457" uly="2354">hat mich aus der Beklemmung ins Geraume verſetzet.</line>
        <line lrx="1577" lry="2462" ulx="546" uly="2410">.Daraus ich Muth genommen, und bey mir</line>
        <line lrx="1578" lry="2522" ulx="457" uly="2465">ſelbſt geſprochen: Der 3Err iſt mir zur Seiten, der</line>
        <line lrx="1578" lry="2576" ulx="1459" uly="2523">HErr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Ge1285d_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="420" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="88" lry="420" ulx="0" uly="349">nnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="125" lry="536" ulx="11" uly="483">das ganze</line>
        <line lrx="123" lry="584" ulx="0" uly="538">auls, und</line>
        <line lrx="120" lry="649" ulx="0" uly="594">) denn</line>
        <line lrx="121" lry="703" ulx="0" uly="651">( ſſt</line>
        <line lrx="119" lry="761" ulx="0" uly="710">er ewigen</line>
        <line lrx="117" lry="818" ulx="0" uly="763">lden groß⸗</line>
        <line lrx="117" lry="876" ulx="0" uly="818">) good</line>
        <line lrx="115" lry="922" ulx="0" uly="878">cil. latius</line>
        <line lrx="115" lry="978" ulx="12" uly="934">determi-</line>
        <line lrx="114" lry="1047" ulx="0" uly="1004">em quan-</line>
        <line lrx="113" lry="1103" ulx="0" uly="1046">1130, ubi</line>
        <line lrx="110" lry="1157" ulx="1" uly="1106">eſt, cer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="107" lry="1299" ulx="0" uly="1255">ron, das</line>
        <line lrx="108" lry="1361" ulx="7" uly="1316">Ordnung⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1423" ulx="0" uly="1362">f einmal</line>
        <line lrx="107" lry="1472" ulx="0" uly="1419">waͤhret</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1729" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="105" lry="1603" ulx="0" uly="1546">en, wel⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1659" ulx="6" uly="1614">und dem</line>
        <line lrx="103" lry="1729" ulx="0" uly="1671">g denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2016" type="textblock" ulx="0" uly="1822">
        <line lrx="100" lry="1874" ulx="0" uly="1822">ſe man</line>
        <line lrx="101" lry="1945" ulx="1" uly="1896">ren und</line>
        <line lrx="99" lry="2016" ulx="0" uly="1964">ken und</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2450" type="textblock" ulx="0" uly="2107">
        <line lrx="94" lry="2164" ulx="0" uly="2107">nd tſth⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2220" ulx="0" uly="2168"> als ei⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2287" ulx="0" uly="2225">h den</line>
        <line lrx="93" lry="2334" ulx="0" uly="2280">ih erho⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2390" ulx="0" uly="2345">öret, er</line>
        <line lrx="92" lry="2450" ulx="0" uly="2398">verſehet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="434" type="textblock" ulx="395" uly="359">
        <line lrx="1449" lry="434" ulx="395" uly="359">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pfſ. 118. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1429" type="textblock" ulx="332" uly="480">
        <line lrx="1450" lry="543" ulx="332" uly="480">HErr iſt fuͤr mich, ich darf mich nicht fuͤrchten,</line>
        <line lrx="1073" lry="592" ulx="333" uly="539">was wird mir ein Menſch thun?</line>
        <line lrx="1454" lry="653" ulx="390" uly="590">7. Iſt der .Err mit mir, iſt er mir der Naͤchſte</line>
        <line lrx="1454" lry="703" ulx="332" uly="650">unter denen, die mir helfen, ſo will ich nur</line>
        <line lrx="1458" lry="763" ulx="334" uly="706">zuſehen meinen Baſſern, ich ſehe mit Luſt, wie es</line>
        <line lrx="1459" lry="819" ulx="337" uly="759">EGOtt fuͤgt, daß ſie ſich mit ſo groſem Bemuͤhen nur</line>
        <line lrx="1180" lry="877" ulx="336" uly="818">ſelbſt eine Ruthe auf den Ruͤcken binden.</line>
        <line lrx="1459" lry="933" ulx="397" uly="872">8. Lernet demnach an mir, macht euch einen Denk⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="985" ulx="339" uly="927">ſpruch wie ich; es iſt gut zu dem Errn ſeine</line>
        <line lrx="1463" lry="1041" ulx="340" uly="980">Zuflucht nehmen, und ſich nicht verlaſſen auf</line>
        <line lrx="1459" lry="1096" ulx="338" uly="1038">Menſchen, woran ich Anfangs auch noch eine Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1153" ulx="336" uly="1099">ze neben GOtt haben wollte.</line>
        <line lrx="1460" lry="1208" ulx="399" uly="1146">9. Es iſt gut zu dem BErrn ſeine Zuflucht</line>
        <line lrx="1460" lry="1260" ulx="344" uly="1204">nehmen, und ſich nicht verlaſſen auf Fuͤrſten.</line>
        <line lrx="1460" lry="1315" ulx="401" uly="1263">10. Denn es hatten mich alle Zeyden und un⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1375" ulx="344" uly="1319">glaubige Volker umſtellt, und umgeben, aber (*)</line>
        <line lrx="1460" lry="1429" ulx="345" uly="1371">auf den Namen des ZErrn hieb ich ſie zu Bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1668" type="textblock" ulx="348" uly="1447">
        <line lrx="1460" lry="1503" ulx="348" uly="1447">den. (*) „ zu 3 mal iſt hier ſchwer zu determi⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1558" ulx="349" uly="1502">niren; aber kommt der natuͤrlichen Connexion am</line>
        <line lrx="1462" lry="1615" ulx="348" uly="1557">naͤchſten, wie es Luther gegeben; vielleicht heißt es</line>
        <line lrx="1460" lry="1668" ulx="348" uly="1613">denn, und waͤre ratio ſententiæ prioris, doch am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2587" type="textblock" ulx="348" uly="1684">
        <line lrx="1462" lry="1742" ulx="348" uly="1684">beſten hieß es alsdannl, weil das „. nicht gleich An⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="1798" ulx="351" uly="1742">fangs, ſondern bey zerhauen ſteht, ſonſt iſt nicht Grund</line>
        <line lrx="1463" lry="1856" ulx="349" uly="1796">genug darzu da. Es kan auch und vielleicht am beſten</line>
        <line lrx="1463" lry="1910" ulx="351" uly="1853">gegeben werden durch gewiß. Ich habe ſie gewiß im</line>
        <line lrx="954" lry="1967" ulx="352" uly="1913">Namen des HErrn zerhauen.</line>
        <line lrx="1463" lry="2020" ulx="413" uly="1960">11. Sie haben mich umgeben, ja ſie haben mich</line>
        <line lrx="1465" lry="2076" ulx="352" uly="2019">wieder umgeben, aber im Namen des 5Errn</line>
        <line lrx="1205" lry="2131" ulx="353" uly="2077">ſtund ich da, und hiebe ſie zu Boden.</line>
        <line lrx="1466" lry="2186" ulx="414" uly="2131">12. Sie haben mich umgeben wie Bienen,</line>
        <line lrx="1466" lry="2243" ulx="353" uly="2187">ſie haben wie ein Feuer voll Dampf in Dornen</line>
        <line lrx="1466" lry="2298" ulx="354" uly="2241">ſich bald entzuͤndet, bald verloͤſcht, (*) daß ich nicht</line>
        <line lrx="1467" lry="2355" ulx="355" uly="2295">wußte wie ich mit ihnen daran war; aber im Na⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2408" ulx="356" uly="2351">men des ZErrn ſtund ich, da hieb ich ſie zu Bo⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2479" ulx="351" uly="2408">den. (*) Vi vocis contraria ut ſæpe, 1 Reg. 21,</line>
        <line lrx="773" lry="2525" ulx="363" uly="2467">13. ſegnen, fluchen.</line>
        <line lrx="1468" lry="2587" ulx="1314" uly="2528">13. Du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Ge1285d_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1576" lry="457" type="textblock" ulx="492" uly="382">
        <line lrx="1576" lry="457" ulx="492" uly="382">108 Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 118.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2603" type="textblock" ulx="490" uly="503">
        <line lrx="1608" lry="564" ulx="549" uly="503">13. Du haſt, o mein aͤrgſter Verfolger, Abſa⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="622" ulx="490" uly="560">lom oder Saul, gar hefftig auf mich zugeſtoſen,</line>
        <line lrx="1610" lry="672" ulx="490" uly="615">daß ich wol menſchlicher Weiſe haͤtte fallen ſollen,</line>
        <line lrx="1220" lry="730" ulx="492" uly="676">aber der 3Err hat mir geholfen.</line>
        <line lrx="1612" lry="786" ulx="556" uly="728">14. Meine Staͤrke und Pſalm war der</line>
        <line lrx="1613" lry="840" ulx="493" uly="782">BErr, der alles vollendende Jah, darum, ſo war</line>
        <line lrx="1614" lry="897" ulx="494" uly="838">er mir auch zum Zeil und Errettung aus aller Noth.</line>
        <line lrx="1614" lry="955" ulx="557" uly="895">15. Es iſt deswegen die Stimme des Freuden⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1010" ulx="494" uly="948">Geſangs und des Zeils noch in den Suͤtten der</line>
        <line lrx="1614" lry="1059" ulx="495" uly="1005">Gerechten von mir, die Rechte des ZErrn hat</line>
        <line lrx="1156" lry="1122" ulx="496" uly="1067">groſe Helden⸗Kraft bewieſen.</line>
        <line lrx="1614" lry="1171" ulx="582" uly="1116">16. Die Rechte des BErrn war auſſerordent⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1226" ulx="498" uly="1167">lich erhaben, die Rechte des ZErrn hat groſe</line>
        <line lrx="1274" lry="1287" ulx="496" uly="1233">Belden⸗Kraft bewieſen.</line>
        <line lrx="1614" lry="1347" ulx="560" uly="1280">17. Ich werde alſo, da GOttes Rechte ſo uͤber</line>
        <line lrx="1615" lry="1398" ulx="498" uly="1339">mwir iſt, nicht ſo zufaͤllig ſterben, wenn ſchon ein</line>
        <line lrx="1614" lry="1455" ulx="500" uly="1393">Jesbi uͤber mich kommt, ſondern leben und des</line>
        <line lrx="1026" lry="1509" ulx="502" uly="1455">BErrn werk erzehlen.</line>
        <line lrx="1616" lry="1572" ulx="566" uly="1503">18. Es iſt wahr, es ſah oft aus, als wuͤrde ich</line>
        <line lrx="1616" lry="1622" ulx="504" uly="1560">ſterben, allein nur ſcharf hat mich der Err ge⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1679" ulx="504" uly="1613">zuͤchtiget, aber dem Tode hat er mich nicht uͤber⸗</line>
        <line lrx="647" lry="1736" ulx="503" uly="1683">geben.</line>
        <line lrx="1616" lry="1799" ulx="571" uly="1734">III. Er bezeugt, daß er wegen ſolcher Erfah⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1869" ulx="615" uly="1796">rungen der Guͤte GOttes in den offentlichen</line>
        <line lrx="1615" lry="1948" ulx="615" uly="1870">Verſammlungs⸗Ort gehen, und dem HErrn</line>
        <line lrx="1080" lry="2004" ulx="620" uly="1938">Dank ſagen wolle.</line>
        <line lrx="1616" lry="2061" ulx="563" uly="1995">19. Darum thut mir auf die Thore des Hauſes</line>
        <line lrx="1617" lry="2113" ulx="508" uly="2052">der Gerechtigkeit, wo ſie beliebt und geuͤbt wird,</line>
        <line lrx="1616" lry="2217" ulx="504" uly="2109">19 will hinein gehen, ich will dem BErrn dan⸗</line>
        <line lrx="592" lry="2218" ulx="532" uly="2185">en.</line>
        <line lrx="1616" lry="2276" ulx="567" uly="2218">20. Denn das iſt das Thor des ZErrn, da</line>
        <line lrx="1616" lry="2336" ulx="509" uly="2278">kommen die Gerechten, die ſich dankbar bezeugen</line>
        <line lrx="844" lry="2391" ulx="507" uly="2342">wollen, hinein.</line>
        <line lrx="1618" lry="2451" ulx="567" uly="2387">21. Ich will dir beſonders deswegen offentlich</line>
        <line lrx="1617" lry="2502" ulx="509" uly="2444">danken, daß du mich erhoͤret haſt, und daß</line>
        <line lrx="1502" lry="2563" ulx="508" uly="2507">du mir zum Beil geworden, 2 Sam. 10, I1.</line>
        <line lrx="1621" lry="2603" ulx="1434" uly="2556">22. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="913" type="textblock" ulx="1835" uly="877">
        <line lrx="1910" lry="913" ulx="1835" uly="877">vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="407" type="textblock" ulx="1852" uly="348">
        <line lrx="1910" lry="407" ulx="1852" uly="348">Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="800" type="textblock" ulx="1823" uly="471">
        <line lrx="1910" lry="517" ulx="1854" uly="471">22.</line>
        <line lrx="1910" lry="576" ulx="1823" uly="528">die mich</line>
        <line lrx="1908" lry="642" ulx="1826" uly="582">zum 2</line>
        <line lrx="1903" lry="688" ulx="1826" uly="641">tede ich</line>
        <line lrx="1910" lry="752" ulx="1827" uly="695">ſeinen</line>
        <line lrx="1910" lry="800" ulx="1828" uly="753">verwor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="863" type="textblock" ulx="1860" uly="821">
        <line lrx="1901" lry="863" ulx="1860" uly="821">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1023" type="textblock" ulx="1837" uly="920">
        <line lrx="1910" lry="971" ulx="1837" uly="920">und ee</line>
        <line lrx="1908" lry="1023" ulx="1838" uly="982">immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1254" type="textblock" ulx="1836" uly="1046">
        <line lrx="1903" lry="1085" ulx="1866" uly="1046">24.</line>
        <line lrx="1894" lry="1139" ulx="1836" uly="1091">do iſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1200" ulx="1838" uly="1157">gemag</line>
        <line lrx="1910" lry="1254" ulx="1839" uly="1202">freuen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Ge1285d_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="452" type="textblock" ulx="12" uly="380">
        <line lrx="124" lry="452" ulx="12" uly="380">Nug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="675" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="139" lry="563" ulx="0" uly="509">olger, Abſe⸗</line>
        <line lrx="139" lry="620" ulx="3" uly="567">zugeſtoſen,</line>
        <line lrx="138" lry="675" ulx="0" uly="623">Alen ſollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1074" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="138" lry="779" ulx="0" uly="738">war der</line>
        <line lrx="137" lry="846" ulx="0" uly="792">m, ſo war</line>
        <line lrx="137" lry="897" ulx="0" uly="850">aller Noth.</line>
        <line lrx="136" lry="958" ulx="3" uly="908">6 Freuden⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1014" ulx="0" uly="962">huͤtten der</line>
        <line lrx="134" lry="1074" ulx="0" uly="1019">GErrn hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="131" lry="1186" ulx="0" uly="1134">lſſerordent⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1243" ulx="0" uly="1183">hat groſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="128" lry="1354" ulx="0" uly="1300">hte ſo uͤber</line>
        <line lrx="128" lry="1408" ulx="0" uly="1361">ſchon ein</line>
        <line lrx="127" lry="1466" ulx="0" uly="1414">n und des</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="1524">
        <line lrx="127" lry="1578" ulx="0" uly="1524">whͤrde ich</line>
        <line lrx="126" lry="1641" ulx="16" uly="1587">AErt ge⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1697" ulx="0" uly="1640">nicht uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1963" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="124" lry="1836" ulx="0" uly="1763">et Erfah⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1899" ulx="0" uly="1823">fentichen</line>
        <line lrx="121" lry="1963" ulx="1" uly="1906">em Hrm</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="2024">
        <line lrx="119" lry="2087" ulx="0" uly="2024">des Hauſes</line>
        <line lrx="117" lry="2140" ulx="2" uly="2084">ebt wird,</line>
        <line lrx="118" lry="2202" ulx="0" uly="2144">ern dan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2373" type="textblock" ulx="0" uly="2251">
        <line lrx="115" lry="2320" ulx="0" uly="2251">erth, da</line>
        <line lrx="115" lry="2373" ulx="0" uly="2318">hezeugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2655" type="textblock" ulx="5" uly="2419">
        <line lrx="114" lry="2488" ulx="14" uly="2419">ofentlic</line>
        <line lrx="113" lry="2540" ulx="5" uly="2476">und daß</line>
        <line lrx="52" lry="2595" ulx="18" uly="2561">II.</line>
        <line lrx="113" lry="2655" ulx="16" uly="2599">22, Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="430" type="textblock" ulx="377" uly="348">
        <line lrx="1425" lry="430" ulx="377" uly="348">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 118. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1264" type="textblock" ulx="312" uly="465">
        <line lrx="1431" lry="534" ulx="373" uly="465">22. Der Stein, den die Bauleute verworfen,</line>
        <line lrx="1434" lry="592" ulx="312" uly="524">die mich nicht zum Koͤnige haben wollten, der iſt</line>
        <line lrx="1434" lry="656" ulx="314" uly="581">zum Eckſtein worden; ſo iſts mir gegangen; ſo</line>
        <line lrx="1434" lry="704" ulx="315" uly="637">rede ich es in der Perſon Chriſti, dem es ſamt allen</line>
        <line lrx="1436" lry="765" ulx="315" uly="690">ſeinen Gliedern eben ſo gehet, ſie werden alle zuerſt</line>
        <line lrx="1364" lry="817" ulx="316" uly="749">verworfen, ehe ſie die Krone des Lebens erlangen.</line>
        <line lrx="1438" lry="876" ulx="376" uly="801">23. Das iſt aber nicht von Menſchen, ſondern</line>
        <line lrx="1439" lry="927" ulx="321" uly="859">vom 3 Errn geſchehen: das iſt allzuwunder bar</line>
        <line lrx="1439" lry="983" ulx="320" uly="912">und ſeltſam vor unſern Augen, wir wuͤrden es</line>
        <line lrx="1023" lry="1036" ulx="322" uly="978">nimmer ſo angreiffen im Bauen.</line>
        <line lrx="1442" lry="1095" ulx="380" uly="1024">24. So oft ſolche Wunderwerke GOttes vorgehen,</line>
        <line lrx="1441" lry="1149" ulx="322" uly="1078">da iſt es, oder, das iſt ein Tag, den der 3Err</line>
        <line lrx="1443" lry="1210" ulx="324" uly="1137">gemacht, daran laßt uns hüuͤpfen und uns</line>
        <line lrx="482" lry="1264" ulx="323" uly="1211">freuen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2472" type="textblock" ulx="334" uly="1280">
        <line lrx="1447" lry="1350" ulx="345" uly="1280">IV. Der Koͤnig foͤhrt das Volk ein, daß es eben</line>
        <line lrx="1450" lry="1400" ulx="440" uly="1340">das thue, und die Prieſter, daß ſie Antwort</line>
        <line lrx="1450" lry="1465" ulx="439" uly="1396">geben, oder mit demſelben abwechſeln, und den</line>
        <line lrx="1248" lry="1521" ulx="436" uly="1454">Feſttag alle zuſammen mit ihm feyren.</line>
        <line lrx="1457" lry="1587" ulx="392" uly="1515">25. Es ſage alles Volk: Ach ja, o HErr! hilf</line>
        <line lrx="1202" lry="1642" ulx="338" uly="1580">doch! ja ZErr, laſſe es doch gelingen.</line>
        <line lrx="1453" lry="1697" ulx="393" uly="1630">26. Geſegnet ſey der Koͤnig, welcher kommt,</line>
        <line lrx="1455" lry="1755" ulx="336" uly="1688">er ſey geſegnet im Namen des Jehovah! und die</line>
        <line lrx="1455" lry="1810" ulx="334" uly="1742">Prieſter ſollen antworten: wir haben euch, ge⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1861" ulx="335" uly="1799">liebte Gemeine ſamt dem Koͤnig geſegnet vom</line>
        <line lrx="833" lry="1920" ulx="335" uly="1866">Bauſe des HErrn aus.</line>
        <line lrx="1457" lry="1977" ulx="396" uly="1908">27. Jehovah, der ſich uns geoffenbaret, iſt der</line>
        <line lrx="1460" lry="2029" ulx="336" uly="1963">wahre GGtt, deſſen ewige Kraft uͤberalli, obwohl</line>
        <line lrx="1456" lry="2086" ulx="339" uly="2019">verborgen, hervorleuchtet, und der hat uns ſein Licht</line>
        <line lrx="1461" lry="2137" ulx="337" uly="2074">leuchten laſſen, ſeinen Glanz und Herrlichkeit in ſei⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="2192" ulx="337" uly="2129">ner Schechinah, in Chriſto, gegen uns geoffenba⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2256" ulx="340" uly="2187">ret; bindet am Feſttage Zweige und Kraͤnze um,</line>
        <line lrx="1460" lry="2307" ulx="340" uly="2242">wo es nur ſeyn mag, und laßts hinreichen bis an die</line>
        <line lrx="1464" lry="2366" ulx="341" uly="2298">Zoͤrner des Altars; umbindet die Schaafe und</line>
        <line lrx="1464" lry="2416" ulx="342" uly="2353">Schiacht⸗Rinder aufs Feſt mit Kraͤnzen, daß das</line>
        <line lrx="1463" lry="2472" ulx="343" uly="2411">Gruͤne und Laubwerk uͤberall im Tempel Freude er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2568" type="textblock" ulx="342" uly="2481">
        <line lrx="469" lry="2528" ulx="342" uly="2481">wecke.</line>
        <line lrx="1466" lry="2568" ulx="1307" uly="2515">28 Du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Ge1285d_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1539" lry="438" type="textblock" ulx="486" uly="368">
        <line lrx="1539" lry="438" ulx="486" uly="368">110 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 134.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="603" type="textblock" ulx="482" uly="490">
        <line lrx="1602" lry="558" ulx="541" uly="490">28. Du biſt mein Gott, ſag ich ſelbſt zum Be⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="603" ulx="482" uly="542">ſchluß in der groſen Verſammlung, wieder dem Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="656" type="textblock" ulx="483" uly="598">
        <line lrx="1648" lry="656" ulx="483" uly="598">und Prieſtern nach, (und ſo iſts auch im Herzen Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="878" type="textblock" ulx="484" uly="656">
        <line lrx="1600" lry="713" ulx="486" uly="656">ſti geweſen, als er zu Jeruſalem, beſonders auf den</line>
        <line lrx="1601" lry="769" ulx="484" uly="711">letzten Palmtag, eingezogen, und in den Tempel ge⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="828" ulx="486" uly="765">gangen) und ich will dir danken, mein Gtt,</line>
        <line lrx="1603" lry="878" ulx="486" uly="818">ich will dich erhoͤhen und deinen Namen verklaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1215" type="textblock" ulx="480" uly="897">
        <line lrx="564" lry="929" ulx="482" uly="897">ren.</line>
        <line lrx="1600" lry="992" ulx="543" uly="929">29. Und ihr Nationen alle, ſo viel eurer ſind, be⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1047" ulx="480" uly="986">kennet euch zum HErrn, danket dem 3Errn, neh⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1097" ulx="484" uly="1043">met alles von ihm an, was ihr je Gutes von ihm</line>
        <line lrx="1604" lry="1161" ulx="487" uly="1099">genieſſet und genoſſen habt, denn er iſt gut, denn</line>
        <line lrx="1372" lry="1215" ulx="488" uly="1155">ſeine Guͤte waͤhret auf ewig hinaus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2217" type="textblock" ulx="486" uly="1215">
        <line lrx="1386" lry="1309" ulx="681" uly="1215">Der 134. Pſalm.</line>
        <line lrx="1607" lry="1360" ulx="545" uly="1304">Ein Lied der Stuffen. Iſt der letzte unter den</line>
        <line lrx="1608" lry="1424" ulx="492" uly="1356">15 Pfalmen, welche alle im Hebraͤiſchen den Titul,</line>
        <line lrx="1606" lry="1481" ulx="489" uly="1414">ein Lied der Stuffen, LXX. aναπααιν fuͤhren.</line>
        <line lrx="1607" lry="1551" ulx="491" uly="1473">Pſalm 84,6. heißts Meſillot bilbhabham, νατποαυιαι,</line>
        <line lrx="1610" lry="1609" ulx="489" uly="1543">Aufſteigungen, oder Wege hinaufwaͤrts ſind in ihrem</line>
        <line lrx="1610" lry="1662" ulx="486" uly="1600">Herzen. Es iſt zwar ein anders Meſillot, ein anders</line>
        <line lrx="1611" lry="1719" ulx="488" uly="1652">Maalot: jedannoch moͤgen die Urheber der Ueberſchrif⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1776" ulx="487" uly="1707">ten Gelegenheit davon genommen haben, die 15 Pfal⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1829" ulx="488" uly="1763">men ſo zu nennen, weil ſie geſungen worden auf den</line>
        <line lrx="1610" lry="1889" ulx="495" uly="1822">15 Stuffen zwiſchen dem Vorhof Iſraelis und dem</line>
        <line lrx="1610" lry="1942" ulx="489" uly="1868">Vorhof der Weiber, wie R. Salomon muthmaſſet,</line>
        <line lrx="1610" lry="2001" ulx="487" uly="1931">zum Gedaͤchtniß der Zuruͤkkunft oder Hinaufreiſe aus</line>
        <line lrx="1610" lry="2046" ulx="487" uly="1986">Babel nach Jeruſalem. Irhoven hat conjectanea de</line>
        <line lrx="1611" lry="2101" ulx="487" uly="2041">Titulis Pſalmorum geſchrieben, und haͤlt nach reiffer</line>
        <line lrx="1615" lry="2164" ulx="492" uly="2095">Erwaͤgung der Ueberſchriften dafuͤr, daß viele erſt nach</line>
        <line lrx="1612" lry="2217" ulx="487" uly="2152">der babyloniſchen Gefaͤngniß gemacht worden, und daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2276" type="textblock" ulx="487" uly="2207">
        <line lrx="1618" lry="2276" ulx="487" uly="2207">dieſe 15 Pfalmen auf die Wiederkunft aus Babel, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2590" type="textblock" ulx="490" uly="2263">
        <line lrx="1615" lry="2330" ulx="490" uly="2263">nicht alle, gemacht, doch geſungen, und alſo uͤberſchrie⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2382" ulx="490" uly="2318">ben worden. Eſr. 7, 9. kommt das Wort Maalah</line>
        <line lrx="1616" lry="2436" ulx="492" uly="2373">mibabhel ausdruͤcklich vor, welches auch der Innhalt</line>
        <line lrx="1615" lry="2500" ulx="492" uly="2428">der 15 Pfalmen befeſtiget: denn ſie enthalten faſt alle</line>
        <line lrx="1612" lry="2590" ulx="491" uly="2480">etwas von dem Verlangen aus dem Gefangnißt dder</line>
        <line lrx="1615" lry="2584" ulx="1549" uly="2545">end</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="407" type="textblock" ulx="1865" uly="348">
        <line lrx="1910" lry="407" ulx="1865" uly="348">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="750" type="textblock" ulx="1836" uly="473">
        <line lrx="1910" lry="519" ulx="1836" uly="473">Elerd</line>
        <line lrx="1903" lry="572" ulx="1836" uly="533">die der</line>
        <line lrx="1910" lry="634" ulx="1837" uly="586">1Chro</line>
        <line lrx="1910" lry="684" ulx="1838" uly="642">Lebiten</line>
        <line lrx="1910" lry="750" ulx="1839" uly="697">gruͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1111" type="textblock" ulx="1868" uly="788">
        <line lrx="1910" lry="839" ulx="1868" uly="788">Inr</line>
        <line lrx="1910" lry="998" ulx="1900" uly="959">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2485" type="textblock" ulx="1847" uly="1182">
        <line lrx="1902" lry="1287" ulx="1847" uly="1182">S</line>
        <line lrx="1910" lry="1346" ulx="1849" uly="1302">bet</line>
        <line lrx="1910" lry="1412" ulx="1850" uly="1360">Prief</line>
        <line lrx="1895" lry="1465" ulx="1848" uly="1416">Jer.</line>
        <line lrx="1910" lry="1520" ulx="1853" uly="1469">r</line>
        <line lrx="1910" lry="1571" ulx="1857" uly="1527">Vor</line>
        <line lrx="1910" lry="1634" ulx="1860" uly="1590">10,9</line>
        <line lrx="1910" lry="1684" ulx="1856" uly="1637">benn</line>
        <line lrx="1905" lry="1740" ulx="1855" uly="1697">nicht</line>
        <line lrx="1896" lry="1795" ulx="1856" uly="1750">Die</line>
        <line lrx="1910" lry="1855" ulx="1856" uly="1806">ben!</line>
        <line lrx="1910" lry="1907" ulx="1857" uly="1862">bleib</line>
        <line lrx="1910" lry="1963" ulx="1860" uly="1923">dlder</line>
        <line lrx="1910" lry="2021" ulx="1862" uly="1977">denn</line>
        <line lrx="1910" lry="2082" ulx="1861" uly="2041">zude</line>
        <line lrx="1910" lry="2133" ulx="1861" uly="2087">maͤ</line>
        <line lrx="1910" lry="2196" ulx="1861" uly="2144">Dof</line>
        <line lrx="1906" lry="2243" ulx="1862" uly="2205">tern</line>
        <line lrx="1910" lry="2300" ulx="1864" uly="2253">UX</line>
        <line lrx="1910" lry="2430" ulx="1868" uly="2378">hofe</line>
        <line lrx="1908" lry="2485" ulx="1866" uly="2434">Pſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2537" type="textblock" ulx="1866" uly="2490">
        <line lrx="1908" lry="2537" ulx="1866" uly="2490">Alle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Ge1285d_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="105" lry="437" ulx="0" uly="366">N. 134.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="135" lry="547" ulx="0" uly="491">hſt zum Be⸗</line>
        <line lrx="134" lry="595" ulx="1" uly="550">r dem Volk</line>
        <line lrx="131" lry="661" ulx="0" uly="607">erzen Chri⸗</line>
        <line lrx="132" lry="714" ulx="3" uly="664">ers auf den</line>
        <line lrx="131" lry="773" ulx="4" uly="720">Tempel ge⸗</line>
        <line lrx="131" lry="822" ulx="0" uly="775">zein Gtt,</line>
        <line lrx="130" lry="877" ulx="0" uly="829">nen verkla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="127" lry="997" ulx="0" uly="943">er ſind be⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1049" ulx="0" uly="1001">Errn, neh⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1103" ulx="0" uly="1059">6 von ihm</line>
        <line lrx="125" lry="1170" ulx="0" uly="1116">ut, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2528" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="8" lry="1303" ulx="0" uly="1282">.</line>
        <line lrx="124" lry="1368" ulx="10" uly="1324">unter den</line>
        <line lrx="124" lry="1425" ulx="4" uly="1375">den Titul,</line>
        <line lrx="122" lry="1493" ulx="0" uly="1439">y fichren.</line>
        <line lrx="122" lry="1555" ulx="0" uly="1498">abacele,</line>
        <line lrx="123" lry="1618" ulx="0" uly="1568">in ihrem</line>
        <line lrx="121" lry="1683" ulx="0" uly="1622">ein unders</line>
        <line lrx="122" lry="1774" ulx="0" uly="1675">lneſtii⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1793" ulx="0" uly="1731">elz Pal⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1845" ulx="0" uly="1792">n auf den</line>
        <line lrx="118" lry="1898" ulx="0" uly="1853">und dem</line>
        <line lrx="117" lry="1958" ulx="0" uly="1901">thmaſſet,</line>
        <line lrx="117" lry="2018" ulx="0" uly="1959">freiſe aus</line>
        <line lrx="115" lry="2071" ulx="2" uly="2015">Canen de</line>
        <line lrx="114" lry="2130" ulx="0" uly="2071">ch tefffer</line>
        <line lrx="116" lry="2186" ulx="0" uly="2124">leenſtnach</line>
        <line lrx="114" lry="2242" ulx="0" uly="2180">und daß</line>
        <line lrx="112" lry="2303" ulx="0" uly="2242">Bobe, wo⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2381" ulx="0" uly="2295">berſchi⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2409" ulx="0" uly="2350">4 Maalah</line>
        <line lrx="113" lry="2505" ulx="0" uly="2406">1 Iuei</line>
        <line lrx="111" lry="2528" ulx="0" uly="2463">fiſt al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2630" type="textblock" ulx="0" uly="2496">
        <line lrx="110" lry="2580" ulx="23" uly="2529">nis oder</line>
        <line lrx="109" lry="2630" ulx="0" uly="2496">L Clend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="440" type="textblock" ulx="377" uly="345">
        <line lrx="1452" lry="440" ulx="377" uly="345">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 134 111</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="764" type="textblock" ulx="332" uly="486">
        <line lrx="1459" lry="541" ulx="336" uly="486">Elend nach Jeruſalem heimzureiſen. Die Conjeétur,</line>
        <line lrx="1458" lry="600" ulx="332" uly="544">die der Engellaͤndiſche Commentator Ainsworth aus</line>
        <line lrx="1460" lry="654" ulx="333" uly="598">2 Chron. 20, 19. von der Stimme und Geſang der</line>
        <line lrx="1460" lry="710" ulx="333" uly="654">Leviten le Maalah in die Hoͤhe nimmt, iſt nicht ſo ge⸗</line>
        <line lrx="508" lry="764" ulx="332" uly="711">gruͤndet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1133" type="textblock" ulx="390" uly="797">
        <line lrx="1462" lry="853" ulx="390" uly="797">Innhalt: Der Prophet fordert aus Gelegenbeit,</line>
        <line lrx="1460" lry="908" ulx="445" uly="857">entweder eines erhaltenen Sieges, dergleichen</line>
        <line lrx="1462" lry="965" ulx="446" uly="912">2 Chr. 20. erzehlet wird, ober aus einer an⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1022" ulx="443" uly="967">dern, die Leviten auf, den HErrn mit heilig auf⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1077" ulx="440" uly="1018">gehabenen Haͤnden zu loben, und wuͤnſchet auch</line>
        <line lrx="1001" lry="1133" ulx="444" uly="1079">ihnen den Segen aus Zion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2590" type="textblock" ulx="330" uly="1147">
        <line lrx="924" lry="1180" ulx="888" uly="1147">I.</line>
        <line lrx="1460" lry="1250" ulx="446" uly="1195">iehe, es iſt etwas ſonderliches geſchehen, das</line>
        <line lrx="1461" lry="1308" ulx="472" uly="1252">hat der HErr gethan, darum ſegnet und lo⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1363" ulx="335" uly="1306">bet den Zrrn alle Knechte des 5Errn, ihr</line>
        <line lrx="1460" lry="1418" ulx="334" uly="1364">Prieſter, die ihr ſtehet, und vor oufwartet,</line>
        <line lrx="1460" lry="1473" ulx="331" uly="1418">Jer. 51, 12. 5 B. Moſ. 17, 12. im Sauſe des</line>
        <line lrx="1461" lry="1527" ulx="334" uly="1475">HErrn, und beſonders ihr Leviten, die ihr in den</line>
        <line lrx="1462" lry="1585" ulx="334" uly="1529">Vorhoͤfen des Hauſes unſers GOttes (*) ſeyd, 5 Moſ.</line>
        <line lrx="1463" lry="1639" ulx="338" uly="1585">10,8. des Morgens und Abends den HErrn zu lo⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1695" ulx="333" uly="1640">ben und zu danken, 1 Chron. 34, 28. 30. Lobet ihn,</line>
        <line lrx="1461" lry="1750" ulx="333" uly="1696">nicht nur des Tages, ſondern auch des Nachts.</line>
        <line lrx="1464" lry="1806" ulx="332" uly="1752">Die Prieſter mußten zwar bey ihrer Einweihung ſie⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1864" ulx="332" uly="1806">ben Tag und Nacht lang vor der Huͤtte des Stifts</line>
        <line lrx="1459" lry="1917" ulx="333" uly="1864">bleiben, und auf die Hut des HErrn warten; aber</line>
        <line lrx="1462" lry="1972" ulx="333" uly="1892">ordentlich war es den Leviten nicht geboten, es waͤre</line>
        <line lrx="1460" lry="2029" ulx="332" uly="1971">denn den Saͤngern. 1 Chron. 10, 33. Es muß alſo</line>
        <line lrx="1461" lry="2085" ulx="332" uly="2030">zu denen geredet ſeyn, die freywillig in gewiſſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="2140" ulx="333" uly="2084">maͤchern des Tempels dem Geſetz obgelegen, oder ihr</line>
        <line lrx="1461" lry="2213" ulx="331" uly="2137">Opfer gegeſſen, oder ihr Chazot lajelah, ihre mit⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="2251" ulx="332" uly="2195">ternaͤchtige Andacht gehalten. Pſ. 119, 55. 62. (*) Die</line>
        <line lrx="1461" lry="2325" ulx="334" uly="2246">LXX. baben diß uͤber das Hebraͤiſche hinein geſetzt:</line>
        <line lrx="1464" lry="2371" ulx="334" uly="2308"> &amp;ειυ ½αττι τ Oes 1ααοαο, und ſo waͤre des Vor⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2429" ulx="332" uly="2369">hofs, des Heiligen und des Allerheiligſten in dieſem</line>
        <line lrx="1459" lry="2482" ulx="331" uly="2429">Pſalmen gedacht. Vielleicht iſt das Græcum ex par-</line>
        <line lrx="1206" lry="2542" ulx="330" uly="2484">alleliſmo Pſ. 135, 2, hinein gekommen,</line>
        <line lrx="1458" lry="2590" ulx="1337" uly="2536">2.e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="2620" type="textblock" ulx="799" uly="2604">
        <line lrx="819" lry="2620" ulx="799" uly="2604">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Ge1285d_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1542" lry="473" type="textblock" ulx="492" uly="401">
        <line lrx="1542" lry="473" ulx="492" uly="401">112 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 135.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="917" type="textblock" ulx="486" uly="521">
        <line lrx="1611" lry="583" ulx="544" uly="521">2. Zebet eure Zaͤnde auf, dahin, wo das Zei⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="644" ulx="486" uly="577">ligthum ſtehet, und ſegnet den SErrn. Kan</line>
        <line lrx="1424" lry="693" ulx="487" uly="635">auch heiſſen, hebet eure Haͤnde auf heiliglich.</line>
        <line lrx="1613" lry="753" ulx="548" uly="690">3. Es ſegne dich der ZErr, o du ganzes</line>
        <line lrx="1614" lry="802" ulx="488" uly="743">Chor der Knechte, aus Zion, aus der ganzen Ge⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="856" ulx="491" uly="800">meine, eben der, welcher Zimmel und Erden ge⸗</line>
        <line lrx="739" lry="917" ulx="495" uly="864">macht hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1884" type="textblock" ulx="494" uly="916">
        <line lrx="1413" lry="1011" ulx="701" uly="916">Der 135. Pſalm.</line>
        <line lrx="1619" lry="1070" ulx="549" uly="1004">Hat keine Ueberſchrift, als Zallelujah, und iſt von</line>
        <line lrx="1621" lry="1119" ulx="494" uly="1064">denen, die auch mit Hallelujah als einem Amen endi⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1181" ulx="494" uly="1120">gen. Es iſt wohl zu ſchlieſſen, daß er unter denen</line>
        <line lrx="1624" lry="1234" ulx="494" uly="1175">ſolennen Pſalmen ſey, die der David, nachdem er</line>
        <line lrx="1625" lry="1287" ulx="497" uly="1231">die Prieſter⸗ und Leviten⸗Ordnung, nach der ganzen</line>
        <line lrx="1628" lry="1342" ulx="498" uly="1283">Reichs⸗Verfaſſung, eingerichtet hatte, dieſe unver⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1404" ulx="501" uly="1338">gleichliche Pſalmen denen Leviten zur Vorſchrift ge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1454" ulx="502" uly="1394">macht, und wie ſie zugleich das Volk durch derglei⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1509" ulx="503" uly="1450">chen ſummariſche und catechetiſche Lieder zum Lobe</line>
        <line lrx="1632" lry="1562" ulx="505" uly="1507">GOttes ermahnen ſollen, daß ſie wenigſtens Amen</line>
        <line lrx="1077" lry="1623" ulx="506" uly="1565">oder Hallelujah dazu ſagen.</line>
        <line lrx="1631" lry="1673" ulx="559" uly="1616">IJ. Der heilige Mann ermahnet das Volk und</line>
        <line lrx="1635" lry="1730" ulx="620" uly="1672">die Prieſterſchaft, GOttes Lob zu verkuͤndigen,</line>
        <line lrx="1634" lry="1788" ulx="619" uly="1730">erſtlich uͤberhaupt darum, weil er gut und groß</line>
        <line lrx="1638" lry="1843" ulx="622" uly="1784">und maͤchtig iſt in der Schoͤpfung und Erhaltung.</line>
        <line lrx="1079" lry="1884" ulx="1061" uly="1855">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2626" type="textblock" ulx="514" uly="1902">
        <line lrx="1637" lry="2012" ulx="514" uly="1902">Lbet den Namen des 3'Errn, ihr alle in der</line>
        <line lrx="1640" lry="2018" ulx="605" uly="1957">Gemeine; lobet beſonders auch ihr Knechte</line>
        <line lrx="776" lry="2076" ulx="514" uly="2021">des SErrn.</line>
        <line lrx="1641" lry="2125" ulx="576" uly="2069">2. Die ihr ſtehet im Zauſe des ZErrn, ihr</line>
        <line lrx="1643" lry="2188" ulx="517" uly="2127">Prieſter, die ihr des Dienſts und Heiligthums und</line>
        <line lrx="1645" lry="2238" ulx="519" uly="2175">Altars wartet, die ihr ſtehet in den Vorhoͤfen des</line>
        <line lrx="1643" lry="2298" ulx="521" uly="2237">Bauſes unſers GOttes, ihr Leviten, die ihr nicht</line>
        <line lrx="1650" lry="2360" ulx="522" uly="2293">zum Altar kommet, ſondern der Huͤtte wartet 2 B.</line>
        <line lrx="1651" lry="2469" ulx="583" uly="2406">3. Lobet, ſage ich, den 3Errn, Jah, denn gut</line>
        <line lrx="1652" lry="2520" ulx="528" uly="2457">iſt der ZErr, Jehovah, weil er die hoͤchſte Guͤte iſt,</line>
        <line lrx="1558" lry="2580" ulx="526" uly="2515">lobſinget ſeinem Namen, weil er ſo lieblich iſt.</line>
        <line lrx="1655" lry="2626" ulx="1172" uly="2572">. 4. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="905" type="textblock" ulx="1848" uly="634">
        <line lrx="1910" lry="687" ulx="1848" uly="634">Ligen</line>
        <line lrx="1896" lry="734" ulx="1849" uly="693">ders</line>
        <line lrx="1910" lry="792" ulx="1850" uly="748">Son</line>
        <line lrx="1900" lry="847" ulx="1851" uly="804">aber</line>
        <line lrx="1910" lry="905" ulx="1855" uly="862">Blun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1024" type="textblock" ulx="1857" uly="972">
        <line lrx="1910" lry="1024" ulx="1857" uly="972">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2214" type="textblock" ulx="1876" uly="2176">
        <line lrx="1910" lry="2214" ulx="1876" uly="2176">an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Ge1285d_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="470" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="106" lry="470" ulx="0" uly="400">Miz;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="140" lry="577" ulx="0" uly="527">vo das vei⸗</line>
        <line lrx="135" lry="630" ulx="0" uly="585">trn. Kon⸗</line>
        <line lrx="40" lry="685" ulx="0" uly="641">ich.</line>
        <line lrx="138" lry="748" ulx="17" uly="700">du ganzes</line>
        <line lrx="138" lry="808" ulx="1" uly="753">ganzen Ge⸗</line>
        <line lrx="136" lry="862" ulx="10" uly="811">Erden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="946">
        <line lrx="29" lry="1001" ulx="0" uly="946">l.</line>
        <line lrx="136" lry="1073" ulx="0" uly="1019">,und iſtvon</line>
        <line lrx="136" lry="1125" ulx="6" uly="1079">Amen endi⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1180" ulx="1" uly="1139">unter denen</line>
        <line lrx="135" lry="1239" ulx="5" uly="1194">nachdem er</line>
        <line lrx="136" lry="1302" ulx="0" uly="1254">der ganzen</line>
        <line lrx="136" lry="1355" ulx="1" uly="1306">dieſe undet⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1425" ulx="2" uly="1355">rſchnft ge⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1473" ulx="0" uly="1417">hrch derglei⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1531" ulx="0" uly="1471">r zum Abe</line>
        <line lrx="135" lry="1590" ulx="0" uly="1531">ſens Ammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="1641">
        <line lrx="133" lry="1694" ulx="20" uly="1641">Volk und</line>
        <line lrx="134" lry="1760" ulx="0" uly="1702">etkuͤndigen,</line>
        <line lrx="132" lry="1808" ulx="0" uly="1761">t und groß</line>
        <line lrx="133" lry="1869" ulx="0" uly="1813">Erholturg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2053" type="textblock" ulx="0" uly="1932">
        <line lrx="132" lry="1987" ulx="5" uly="1932">alle in der</line>
        <line lrx="132" lry="2053" ulx="0" uly="1982">t ugechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2386" type="textblock" ulx="0" uly="2097">
        <line lrx="129" lry="2155" ulx="2" uly="2097">Ert, lr</line>
        <line lrx="130" lry="2253" ulx="0" uly="2156">hums u</line>
        <line lrx="131" lry="2273" ulx="0" uly="2219">rhofen des</line>
        <line lrx="129" lry="2336" ulx="1" uly="2267">ſe ih nict</line>
        <line lrx="132" lry="2386" ulx="0" uly="2331">gertet 2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2676" type="textblock" ulx="0" uly="2438">
        <line lrx="131" lry="2505" ulx="2" uly="2438">denn gut</line>
        <line lrx="130" lry="2558" ulx="0" uly="2490">e Gute iſ,</line>
        <line lrx="130" lry="2676" ulx="2" uly="2565">ſe Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="477" type="textblock" ulx="416" uly="395">
        <line lrx="1499" lry="477" ulx="416" uly="395">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 135. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2116" type="textblock" ulx="350" uly="527">
        <line lrx="1496" lry="590" ulx="408" uly="527">4. Denn was kan lieblichers ſeyn, als daß der Err,</line>
        <line lrx="1495" lry="645" ulx="350" uly="581">Jah, ſich Jacob erwaͤhlet hat, Iſrael zu ſeinem</line>
        <line lrx="1495" lry="712" ulx="351" uly="641">Eigenthum. &amp;ι ι εοοουαοανουι LXX. zum beſon⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="772" ulx="352" uly="707">ders reſervirten Schatz und Kleinod, 5 Moſ. 7, 6.</line>
        <line lrx="1518" lry="826" ulx="351" uly="761">So war es beſchloſſen bey dem Geſetz 2 Moſ. 19, 5.</line>
        <line lrx="1497" lry="883" ulx="352" uly="816">aber vollzogen, nachdem JEſus das Volk mit ſeinem</line>
        <line lrx="1273" lry="936" ulx="353" uly="875">Blute gereiniget. Tit 2, 14. 1 Petr. 2, 9.</line>
        <line lrx="1494" lry="989" ulx="414" uly="931">5. Denn *) ich weiß, daß der 3£RR die</line>
        <line lrx="1493" lry="1048" ulx="353" uly="982">hoͤchſte Guͤte, auch uͤber alles groß iſt, und daß</line>
        <line lrx="1491" lry="1098" ulx="353" uly="1043">er unſer Beherrſcher iſt vor allen Goͤttern und</line>
        <line lrx="1493" lry="1161" ulx="354" uly="1096">Machten der Engel: darum habt ihr die hoͤchſte Ur⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1218" ulx="352" uly="1151">ſache ihn zu loben.</line>
        <line lrx="1542" lry="1268" ulx="413" uly="1210">6. Alles, was dem 3Brrn beliebt, das thut</line>
        <line lrx="1493" lry="1322" ulx="354" uly="1268">er *) im Himmel, auf Erden, im Meer und in</line>
        <line lrx="1490" lry="1383" ulx="354" uly="1322">allen Tiefen. Alles geht nach ſeinem freyen, und</line>
        <line lrx="1493" lry="1442" ulx="353" uly="1380">durch keine Ordnung ihm widerſtehenden Wohlgefal⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1493" ulx="354" uly="1435">len; es geht nicht ſo, als wenn etwas ohne ihn aus</line>
        <line lrx="1491" lry="1556" ulx="355" uly="1490">Nothwendigkeit des Widerſtands muͤßte ſeinen Gang</line>
        <line lrx="1297" lry="1611" ulx="353" uly="1549">gehen. S</line>
        <line lrx="1494" lry="1662" ulx="415" uly="1601">7. Der die erhabene Duͤnſte, oder hohe wol⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1723" ulx="355" uly="1656">ken von dem BEnde der Erden, von der See,</line>
        <line lrx="1493" lry="1782" ulx="356" uly="1717">oder von der Flaͤche der Erden aufſteigen macht,</line>
        <line lrx="1493" lry="1834" ulx="356" uly="1770">(ſiehe mit Fleiß Amos 5, 8. Er ruft den Waſſern</line>
        <line lrx="1492" lry="1893" ulx="355" uly="1829">auf der See und gieſſet ſie auf die Erde) der die</line>
        <line lrx="1492" lry="1946" ulx="355" uly="1883">Blitze mit dem Regen macht, der Waſſer und</line>
        <line lrx="1493" lry="1999" ulx="356" uly="1940">Feuer ſo weislich zu miſchen weiß, daß eines aus</line>
        <line lrx="1494" lry="2056" ulx="356" uly="1999">dem andern kommt, und neben einander iſt, der</line>
        <line lrx="1495" lry="2116" ulx="356" uly="2053">den wind aus ſeinen Behaͤltern und Schatzhaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2171" type="textblock" ulx="348" uly="2108">
        <line lrx="1493" lry="2171" ulx="348" uly="2108">ſern heraus fuͤhret, die niemand ſiehet, da man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2656" type="textblock" ulx="355" uly="2167">
        <line lrx="1328" lry="2231" ulx="355" uly="2167">andere wohl ſiehet. MV</line>
        <line lrx="1495" lry="2284" ulx="409" uly="2222">II. Beſonders, weil er an ſeinem Volk viel auſſer⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="2340" ulx="468" uly="2280">ordentliche Thaten bewieſen. .</line>
        <line lrx="1494" lry="2395" ulx="413" uly="2336">8. Der die Erſtgeburt Aegyptens ſchlug vom</line>
        <line lrx="1495" lry="2453" ulx="356" uly="2387">Menſchen an bis aufs Vieh, weiches die letzte und vor⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2507" ulx="862" uly="2453">H nehm⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="2572" ulx="401" uly="2507">*) ki ani: denn ich, emphaſin habet.</line>
        <line lrx="1495" lry="2620" ulx="401" uly="2565">**) Præteritum non ſemper quod fuit, ſed quod eſſe</line>
        <line lrx="1252" lry="2656" ulx="473" uly="2614">olet, debet, decet, connotat. Pf. I. 1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Ge1285d_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1479" lry="457" type="textblock" ulx="411" uly="379">
        <line lrx="1479" lry="457" ulx="411" uly="379">114 Daͤnk⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 135.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="570" type="textblock" ulx="408" uly="503">
        <line lrx="1554" lry="570" ulx="408" uly="503">nehmſte Plage war, worauf die Iſraeliten als Erſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="794" type="textblock" ulx="409" uly="570">
        <line lrx="941" lry="631" ulx="409" uly="570">gebohrne erloͤſet wurden.</line>
        <line lrx="1547" lry="685" ulx="464" uly="616">9. Der Zeichen und Wunder geſandt hat,</line>
        <line lrx="1548" lry="735" ulx="410" uly="673">mitten in dir, o Egypten, uͤber Pharao und</line>
        <line lrx="841" lry="794" ulx="411" uly="739">alle ſeine Knechte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="846" type="textblock" ulx="474" uly="785">
        <line lrx="1582" lry="846" ulx="474" uly="785">10. Der viel und mancherley Cojim, Heyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2484" type="textblock" ulx="407" uly="840">
        <line lrx="1548" lry="909" ulx="411" uly="840">und unglaubige Voͤlker geſchlagen, und ſtarke</line>
        <line lrx="1359" lry="965" ulx="410" uly="900">Koͤnige z. E. von Midian erwuͤrget hat.</line>
        <line lrx="1546" lry="1014" ulx="472" uly="952">II. Sihon der Amoriter Koͤnig, und Og</line>
        <line lrx="1548" lry="1075" ulx="410" uly="1009">den Koͤnig zu Baſan, die zuerſt wider Iſrael ge⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1136" ulx="411" uly="1065">ſtritten, Amos 2, 9. Der Amoriter war ſo hoch als</line>
        <line lrx="1552" lry="1186" ulx="414" uly="1127">Cedern, und ſeine Macht wie Eichen. Og war neun</line>
        <line lrx="1553" lry="1247" ulx="412" uly="1177">Ellen lang, 3 Moſ. 21, 23. 5 Moſ. 3, 11. und alle</line>
        <line lrx="1552" lry="1306" ulx="410" uly="1236">Königreiche der Cananiter, in der Zahl ein und</line>
        <line lrx="920" lry="1363" ulx="407" uly="1306">dreyſig. Joſ. 21, 9⸗24.</line>
        <line lrx="1553" lry="1414" ulx="474" uly="1344">12. Und gab ihr Land zum Erbe, zur erbli⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1472" ulx="412" uly="1404">chen durchs Teſtament vermachten Beſitzung, zum</line>
        <line lrx="1272" lry="1529" ulx="413" uly="1462">Erbe Iſrael ſeinem Volk. Pſ. 78, 56.</line>
        <line lrx="1554" lry="1589" ulx="474" uly="1513">13. Durch dieſes und dergleichen einmal geſchehe⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1639" ulx="414" uly="1573">ne Wunder, iſt dein Name, oErr! ewig, dein</line>
        <line lrx="1506" lry="1695" ulx="415" uly="1627">Gedaͤchtniß waͤhret von Geſchlecht zu Geſchlecht.</line>
        <line lrx="1554" lry="1758" ulx="475" uly="1687">14. Denn der SErr laͤßts nicht bewenden an</line>
        <line lrx="1552" lry="1809" ulx="413" uly="1741">denen einmal geſchehenen, er hat ſeine Zeiten, da</line>
        <line lrx="1554" lry="1870" ulx="414" uly="1796">er immer neue Wunder thut, er wird zu allen Zei⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1924" ulx="414" uly="1854">ten durch ſeine Thaten ſein Volk richten, er wird</line>
        <line lrx="1554" lry="1983" ulx="414" uly="1909">allezeit an ſeinem Volk zeigen, daß er ohne Anſehen</line>
        <line lrx="1554" lry="2038" ulx="415" uly="1963">nach dem Recht richtet, das Boͤſe an ihnen zuerſt</line>
        <line lrx="1554" lry="2094" ulx="414" uly="2024">heimſuchet, und wenn ſeinem Erbe, das er mitten</line>
        <line lrx="1554" lry="2149" ulx="415" uly="2078">in der Feinde Haͤnde laͤßt, von ihnen zuviel geſchie⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2207" ulx="416" uly="2129">het, daß er ihr Recht ausfuͤhrt, und uͤber ſeine</line>
        <line lrx="1554" lry="2261" ulx="416" uly="2188">Knechte, wird er von ſelbſt ſichs reuen laſſen, ſich</line>
        <line lrx="1555" lry="2316" ulx="414" uly="2239">als ein Verſöohnter ſelbſt beweiſen, und dem Volke</line>
        <line lrx="1555" lry="2383" ulx="417" uly="2305">zum Troſt, Gnade ſuͤr Recht ergehen laſſen, und es</line>
        <line lrx="980" lry="2428" ulx="414" uly="2370">vom Gerichte los ſprechen.</line>
        <line lrx="1560" lry="2484" ulx="474" uly="2412">III. Nichts dergleichen iſt an den Goͤttern der Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2548" type="textblock" ulx="531" uly="2468">
        <line lrx="1602" lry="2548" ulx="531" uly="2468">glaubigen zu finden; die aber auf Goͤtzen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2638" type="textblock" ulx="530" uly="2533">
        <line lrx="1180" lry="2599" ulx="530" uly="2533">trauen, ſind ſelbſt wie Goͤtzen.</line>
        <line lrx="1559" lry="2638" ulx="1398" uly="2579">15. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1671" type="textblock" ulx="1865" uly="1627">
        <line lrx="1904" lry="1671" ulx="1865" uly="1627">gan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Ge1285d_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="565" type="textblock" ulx="3" uly="395">
        <line lrx="67" lry="447" ulx="8" uly="395">13).</line>
        <line lrx="103" lry="565" ulx="3" uly="508">als Erſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="622">
        <line lrx="98" lry="673" ulx="0" uly="622">dt hat,</line>
        <line lrx="97" lry="725" ulx="0" uly="683">go und</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1302" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="91" lry="1185" ulx="0" uly="1151">ir neun</line>
        <line lrx="90" lry="1242" ulx="0" uly="1195">endale⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1302" ulx="1" uly="1256">ein und</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1487" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="88" lry="1417" ulx="0" uly="1366">t elbli⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1487" ulx="0" uly="1434">/ zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2394" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="86" lry="1599" ulx="0" uly="1538">echehe⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1656" ulx="0" uly="1599">j, dein</line>
        <line lrx="60" lry="1706" ulx="0" uly="1658">lecht.</line>
        <line lrx="84" lry="1760" ulx="0" uly="1721">den n</line>
        <line lrx="81" lry="1820" ulx="0" uly="1771">, da</line>
        <line lrx="79" lry="1883" ulx="1" uly="1828">en Zei⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1933" ulx="2" uly="1884"> wird</line>
        <line lrx="80" lry="1997" ulx="0" uly="1944">nſehen</line>
        <line lrx="61" lry="2057" ulx="0" uly="2011">zuer</line>
        <line lrx="77" lry="2104" ulx="7" uly="2061">mitten</line>
        <line lrx="74" lry="2174" ulx="0" uly="2115">eſchie⸗</line>
        <line lrx="75" lry="2225" ulx="0" uly="2173">ſeine</line>
        <line lrx="75" lry="2279" ulx="2" uly="2224">n, ſch</line>
        <line lrx="74" lry="2334" ulx="11" uly="2282">Pllke</line>
        <line lrx="74" lry="2394" ulx="0" uly="2343">nd es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="453" type="textblock" ulx="433" uly="364">
        <line lrx="1516" lry="453" ulx="433" uly="364">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 135. 115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1734" type="textblock" ulx="367" uly="490">
        <line lrx="1514" lry="551" ulx="444" uly="490">15. Der HGeyden Goͤtzen ſind Silber und</line>
        <line lrx="1453" lry="609" ulx="371" uly="546">Gold, von Menſchen Baͤnden gemacht. HW</line>
        <line lrx="1518" lry="660" ulx="431" uly="607">16. Sie haben ein Maul und reden nicht,</line>
        <line lrx="1313" lry="722" ulx="369" uly="664">ſie haben Augen und ſehen nicht. R</line>
        <line lrx="1517" lry="779" ulx="432" uly="716">17. Sie haben Ohren und hoͤren nicht; auch</line>
        <line lrx="1342" lry="834" ulx="371" uly="775">iſt kein Odem in ihrem Munde.</line>
        <line lrx="1517" lry="892" ulx="377" uly="829">18. Die ſolche machen, ſind eben wie ſie; ein</line>
        <line lrx="1411" lry="948" ulx="370" uly="889">jeder, der darauf vertrauet, iſt eben wie ſie.</line>
        <line lrx="1520" lry="1004" ulx="426" uly="946">IV. Darum ermahnet der heilige Mann das Volk</line>
        <line lrx="1520" lry="1061" ulx="483" uly="1004">und die Prieſter und die Proſelyten, Act. 2, 5.</line>
        <line lrx="1519" lry="1116" ulx="482" uly="1061">und Cap. 10, 35. oder auch alle Weisheit⸗Be⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1229" ulx="433" uly="1167">19. Ihr, das Zaus Iſrael, ſegnet den</line>
        <line lrx="1520" lry="1342" ulx="368" uly="1220">Sren. Ihr, das BZaus Aaron, ſegnet den</line>
        <line lrx="539" lry="1329" ulx="408" uly="1292">LErrn.</line>
        <line lrx="1519" lry="1399" ulx="403" uly="1336">20. Ihr, das Zaus Levi, ſegnet den SErrn;</line>
        <line lrx="1519" lry="1454" ulx="367" uly="1394">alle die den SErrn fuͤrchten, Proſelyten, Act. 2, 5.</line>
        <line lrx="1517" lry="1509" ulx="369" uly="1450">Cap. 10, 35. oder auch ſonſt alle der wahren Weis⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1564" ulx="369" uly="1508">heit Befliſſene, ſegnet den Errn.</line>
        <line lrx="1515" lry="1619" ulx="426" uly="1559">21. Geſegnet ſey der 5Err aus Zion, von der</line>
        <line lrx="1516" lry="1677" ulx="368" uly="1623">ganzen Gemeine: der HErr, der zu Jeruſalem</line>
        <line lrx="1436" lry="1734" ulx="369" uly="1675">wohnet. Ballelujah, ſage mit mir alles Volk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2633" type="textblock" ulx="367" uly="1753">
        <line lrx="1316" lry="1846" ulx="596" uly="1753">Der 136. Pſalm.</line>
        <line lrx="1517" lry="1905" ulx="426" uly="1841">Hat gar keine Ueberſchrift. Wie aber der vorherge⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1960" ulx="367" uly="1897">hende weiſtens nur fuͤr die Prieſter und Leviten, ſo iſt</line>
        <line lrx="1517" lry="2017" ulx="368" uly="1957">dieſer ohne Zweifel fuͤr alle in der Gemeine gemacht,</line>
        <line lrx="1518" lry="2078" ulx="368" uly="2017">zu dem Ende, daß man einen jeglichen darzu gewoͤhne,</line>
        <line lrx="1514" lry="2127" ulx="369" uly="2071">daß er jede That GOttes nicht nur uͤberhaupt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2181" ulx="368" uly="2128">dern insbeſondere, als aus der unveraͤnderlichen</line>
        <line lrx="1517" lry="2241" ulx="369" uly="2181">Quelle der Guͤte GOttes hergekommen anſehen lerne.</line>
        <line lrx="1518" lry="2297" ulx="369" uly="2239">Man kan hiemit beſonders vergleichen, was 1 Chr.</line>
        <line lrx="1519" lry="2356" ulx="376" uly="2294">17, 41. ſtehet, daß naͤmlich Hemans und Jedithuns</line>
        <line lrx="1518" lry="2403" ulx="371" uly="2348">und anderer Erwaͤhlten, die mit Namen benennet,</line>
        <line lrx="1517" lry="2466" ulx="371" uly="2408">und dem Prieſter Zadok zugegeben waren, auf der</line>
        <line lrx="1517" lry="2521" ulx="371" uly="2464">Hoͤhe zu Gibeon, vor der Wohnung des HErrn ihr</line>
        <line lrx="1519" lry="2578" ulx="371" uly="2512">Geſchaͤfft geweſen zu loben und zu danken; was</line>
        <line lrx="1518" lry="2633" ulx="862" uly="2582">HH 2 war</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Ge1285d_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1533" lry="460" type="textblock" ulx="436" uly="382">
        <line lrx="1533" lry="460" ulx="436" uly="382">116 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 136.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="743" type="textblock" ulx="434" uly="503">
        <line lrx="1574" lry="569" ulx="435" uly="503">war aber der Innhalt davon? daß ſeine Guͤte waͤh⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="630" ulx="436" uly="566">ret ewiglich. Eben das iſt auch von Aſſaph geſungen</line>
        <line lrx="1576" lry="684" ulx="438" uly="622">worden ibid. v. 34. Ich vermuthe auch, daß jeder</line>
        <line lrx="1296" lry="743" ulx="434" uly="683">Vers von zwey Choͤren geſungen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2625" type="textblock" ulx="448" uly="765">
        <line lrx="1578" lry="836" ulx="505" uly="765">I. David will durch oͤfteres Wiederholen</line>
        <line lrx="1579" lry="915" ulx="555" uly="843">deſſen, daß, was GOtt thue, alles und je⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="967" ulx="551" uly="902">des aus der liebesvollen Natur, Jei oαα</line>
        <line lrx="1579" lry="1026" ulx="550" uly="966">ohne Verdienſt lauter Gutes mitzutheilen, ur⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1089" ulx="551" uly="1024">ſpruͤnglich herflieſſe, und wieder dahin ziele und</line>
        <line lrx="1581" lry="1149" ulx="556" uly="1077">lauffe, einen jeden zur Dankſagung und</line>
        <line lrx="1583" lry="1213" ulx="556" uly="1144">Freude in GOTT aufmuntern; und ſtellt</line>
        <line lrx="1584" lry="1266" ulx="553" uly="1210">deswegen dieſen Quellbrunnen der ewig⸗aus⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1326" ulx="557" uly="1266">flieſſenden Liebes⸗Natur und Gutheit GOttes</line>
        <line lrx="1584" lry="1378" ulx="560" uly="1319">1) als den Urſprung ſeiner Guͤte und Liebes⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1435" ulx="556" uly="1376">Triebs. 2) Als den Urſprung der ewigen Kraft</line>
        <line lrx="1586" lry="1490" ulx="557" uly="1433">und Gottheit. 3) Als den Urſprung der Herr⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1548" ulx="556" uly="1489">ſchaft, Ordnung und Weisheit, vor, wordurch</line>
        <line lrx="1590" lry="1601" ulx="566" uly="1544">alles wieder zu GOtt gefuͤhret wuͤrde, als</line>
        <line lrx="1579" lry="1659" ulx="556" uly="1601">das ewige EJNS in DREY, welches Pau⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="1714" ulx="559" uly="1660">lus aus, durch, und in, heißt.</line>
        <line lrx="1029" lry="1769" ulx="990" uly="1737">I.</line>
        <line lrx="1589" lry="1863" ulx="464" uly="1786">S anket dem SErrn, dem Jehovah, dem We⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1901" ulx="590" uly="1843">ſen aller Weſen, das an ſich unausſprechlich,</line>
        <line lrx="1591" lry="1963" ulx="448" uly="1897">ſich aber uns geoffenbaret, und mit Zeichen ſichtbar</line>
        <line lrx="1592" lry="2020" ulx="451" uly="1952">gemacht hat, weil er gut iſt; weil ſeine Guͤte (*)</line>
        <line lrx="938" lry="2069" ulx="450" uly="2008">in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1593" lry="2130" ulx="459" uly="2067">(*) Guͤte, Cheſed, iſt die Quint-Eſſenz und innere</line>
        <line lrx="1592" lry="2178" ulx="453" uly="2124">Gutheit einer Sache Jeſ. 40,6. alles, was am Fleiſch</line>
        <line lrx="1593" lry="2243" ulx="454" uly="2179">gut iſt, iſt wie eine Blume und Bluͤthe des Feldes.</line>
        <line lrx="1594" lry="2296" ulx="454" uly="2236">Alſo iſt ſie in GOtt die innerſte Natur, die lauter</line>
        <line lrx="1594" lry="2347" ulx="457" uly="2291">Cheſed, Gutheit iſt, und iſt noch vor der Liebe und Wohl⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2409" ulx="456" uly="2347">thun gegen alle, zu betrachten. Er thut deswegen zuerſt</line>
        <line lrx="1600" lry="2460" ulx="462" uly="2404">Cheſed, darnach Miſchpat, hernach Zedakah. Jer.</line>
        <line lrx="1598" lry="2521" ulx="460" uly="2461">9, 24. ſie wird aber nicht in einerley Verſtand ge⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2625" ulx="459" uly="2514">nommen, denn ſie heißt nicht allezeit die uiſprimge</line>
        <line lrx="1599" lry="2616" ulx="1580" uly="2583">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Ge1285d_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="96" lry="453" ulx="0" uly="381">,136.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="685" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="116" lry="563" ulx="0" uly="509">Ulte waͤh⸗</line>
        <line lrx="115" lry="626" ulx="0" uly="572">geſungen</line>
        <line lrx="114" lry="685" ulx="4" uly="629">daß jeder</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="112" lry="843" ulx="0" uly="775">derholen</line>
        <line lrx="112" lry="907" ulx="2" uly="855"> und je⸗</line>
        <line lrx="111" lry="977" ulx="0" uly="909">Ocel,</line>
        <line lrx="110" lry="1029" ulx="0" uly="984">iſen, ur⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1095" ulx="0" uly="1040">lele und</line>
        <line lrx="108" lry="1161" ulx="0" uly="1109"> und</line>
        <line lrx="107" lry="1224" ulx="0" uly="1170">d ſellt</line>
        <line lrx="108" lry="1284" ulx="0" uly="1231">nig⸗aus⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1332" ulx="16" uly="1287">GOltes</line>
        <line lrx="104" lry="1389" ulx="0" uly="1340">d Bebes⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1459" ulx="0" uly="1396">en Klaft</line>
        <line lrx="106" lry="1510" ulx="3" uly="1457">der Hert⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1562" ulx="1" uly="1511">wordurch</line>
        <line lrx="106" lry="1622" ulx="0" uly="1567">de, als</line>
        <line lrx="99" lry="1683" ulx="2" uly="1629">es Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2040" type="textblock" ulx="0" uly="1815">
        <line lrx="101" lry="1866" ulx="0" uly="1815">ein We⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1924" ulx="0" uly="1873">rechlich,</line>
        <line lrx="101" lry="1987" ulx="0" uly="1930">ſichtbar</line>
        <line lrx="100" lry="2040" ulx="2" uly="1985">Guͤte</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2665" type="textblock" ulx="0" uly="2109">
        <line lrx="97" lry="2157" ulx="0" uly="2109">8d innere</line>
        <line lrx="96" lry="2218" ulx="0" uly="2155">, Fleiſch</line>
        <line lrx="97" lry="2278" ulx="15" uly="2217">Feldes⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2326" ulx="0" uly="2279">ee lauter</line>
        <line lrx="96" lry="2384" ulx="0" uly="2326">1Meh⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2447" ulx="0" uly="2381">enzurſſt</line>
        <line lrx="97" lry="2497" ulx="0" uly="2447">Ah. Jer⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2555" ulx="0" uly="2509">tand</line>
        <line lrx="94" lry="2606" ulx="0" uly="2562">pruͤnoli⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2665" ulx="2" uly="2571">rint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="469" type="textblock" ulx="380" uly="393">
        <line lrx="1488" lry="469" ulx="380" uly="393">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 1386. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2638" type="textblock" ulx="344" uly="516">
        <line lrx="1491" lry="577" ulx="344" uly="516">che Gutheit, ſondern auch die Guͤte, ſo daraus ente</line>
        <line lrx="1159" lry="637" ulx="346" uly="576">ſpringt Jeſ. 55, 3. die Verheiſſungen.</line>
        <line lrx="1485" lry="682" ulx="407" uly="625">2. Danket dem Gtt aller Goͤtter; weil ſeine</line>
        <line lrx="958" lry="746" ulx="346" uly="685">Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1490" lry="804" ulx="407" uly="737">3. Danket dem Zerrſcher aller Zerrſcher; weil</line>
        <line lrx="1084" lry="860" ulx="347" uly="797">ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1494" lry="916" ulx="406" uly="849">II. Hernach ſtellt David ſeine Gutheit ordentlich</line>
        <line lrx="1499" lry="962" ulx="465" uly="906">vor als die Quelle, woraus die Werke der Er⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1026" ulx="463" uly="963">ſchaffung, Erhaltung und Ordnung in allen</line>
        <line lrx="1496" lry="1084" ulx="463" uly="1020">Dingen entſprungen, daß man demnach jedes</line>
        <line lrx="1495" lry="1133" ulx="464" uly="1077">Werk GOttes als in ſeiner Quelle erkennen,</line>
        <line lrx="1497" lry="1191" ulx="464" uly="1132">das iſt, mit wahrhaftigem Dank und Ver⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1250" ulx="467" uly="1192">ſtand zu vernehmen wiſſen ſolle.</line>
        <line lrx="1498" lry="1309" ulx="414" uly="1239">4. Dem, der groſe Wunderdinge macht, al⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1364" ulx="355" uly="1300">leine; ohne daß eine Creatur hinreichen kan, et⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1416" ulx="356" uly="1353">was davon durch ihre geſchaffene Kraft einzuſehen,</line>
        <line lrx="1506" lry="1472" ulx="357" uly="1412">naͤmlich die unſichtbare Ordnungen und Heere der</line>
        <line lrx="1507" lry="1530" ulx="359" uly="1465">Kraͤften, die Zebaoth; weil ſeine Guͤte in Ewig⸗</line>
        <line lrx="647" lry="1580" ulx="361" uly="1528">keit waͤhret.</line>
        <line lrx="1505" lry="1644" ulx="421" uly="1579">5. Dem, der die Zimmel mit thaͤtigem ver⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1699" ulx="361" uly="1633">ſtand Pſ. 78. ult. macht; weil ſeine Guͤte in</line>
        <line lrx="833" lry="1755" ulx="363" uly="1695">Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1511" lry="1802" ulx="422" uly="1745">6. Dem, der ausbreitet die Erde auf den</line>
        <line lrx="1476" lry="1868" ulx="363" uly="1801">waſſern; weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1507" lry="1926" ulx="422" uly="1858">7. Dem, der groſe Licht⸗Geſchoͤpfe macht;</line>
        <line lrx="1250" lry="1975" ulx="368" uly="1916">weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1511" lry="2030" ulx="425" uly="1972">8. Die Sonne zu Beherrſchung des Tages;</line>
        <line lrx="1433" lry="2089" ulx="367" uly="2028">weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1518" lry="2149" ulx="427" uly="2083">9. Den Mond und Sterne zu Beherrſchung</line>
        <line lrx="1518" lry="2206" ulx="369" uly="2135">der Nacht; weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤh⸗</line>
        <line lrx="452" lry="2251" ulx="371" uly="2215">ret.</line>
        <line lrx="1520" lry="2313" ulx="425" uly="2251">III. Nach dieſem ſtellt David dieſe Gutheit offent⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2370" ulx="483" uly="2307">lich vor, als die Quelle, woraus GOtt alle Tha⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2428" ulx="482" uly="2366">ten ſeinem Volk zu gut gethan, von der Aus⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2485" ulx="486" uly="2429">fuͤhrung aus Egypten an.</line>
        <line lrx="1517" lry="2539" ulx="435" uly="2474">10. Dem der Egypten ſchlug an ihren Erſt⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="2638" ulx="373" uly="2527">geburten; weil ſeine Guͤte in Lwigkeit waͤhrer</line>
        <line lrx="1501" lry="2637" ulx="1345" uly="2597">II. Un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Ge1285d_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1470" lry="470" type="textblock" ulx="409" uly="374">
        <line lrx="1470" lry="470" ulx="409" uly="374">118 Dank⸗Pfſalmen der 1. Bitte. Pf. 136.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2552" type="textblock" ulx="411" uly="518">
        <line lrx="1554" lry="579" ulx="470" uly="518">11. Und fuͤhrete Iſrael mitten durch ſie her⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="634" ulx="411" uly="576">aus; weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1554" lry="694" ulx="474" uly="634">12. Mit ſtarker Zand und ausgerecktem Arm;</line>
        <line lrx="1247" lry="745" ulx="414" uly="688">weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1582" lry="803" ulx="478" uly="748">13. Dem, der das Schilf⸗Meer theilte in Thei⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="860" ulx="414" uly="804">le (nach der Juden Tradition in zwoͤlf Theile, nach</line>
        <line lrx="1560" lry="919" ulx="416" uly="858">den zwoͤlf Staͤmmen) weil ſeine Guͤte in Ewig⸗</line>
        <line lrx="698" lry="966" ulx="417" uly="914">keit waͤhret.</line>
        <line lrx="1562" lry="1030" ulx="482" uly="969">14. Und fuͤhrete Iſrael durch ſeine Mitte hin⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="1082" ulx="420" uly="1026">durch; weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1562" lry="1140" ulx="483" uly="1081">15. Und ſtuͤrzete Pharao und ſein Zeer in das</line>
        <line lrx="1565" lry="1202" ulx="423" uly="1138">Schilf⸗Meer; weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤh⸗</line>
        <line lrx="503" lry="1248" ulx="424" uly="1207">ret.</line>
        <line lrx="1567" lry="1309" ulx="489" uly="1251">16. Dem, der ſein Volk in der Wuͤſte gefuͤh⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1367" ulx="427" uly="1305">ret; weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1569" lry="1425" ulx="488" uly="1361">17. Dem, der groſe Koͤnige ſchlug; weil ſei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1473" ulx="429" uly="1418">ne Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1572" lry="1539" ulx="494" uly="1474">18. Und erwuͤrgete ſtarke Koͤnige; weil ſeine</line>
        <line lrx="1476" lry="1587" ulx="431" uly="1530">Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1573" lry="1647" ulx="497" uly="1586">19. Sichon der Amoriter Boͤnig; weil ſeine</line>
        <line lrx="1287" lry="1701" ulx="435" uly="1642">Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1577" lry="1762" ulx="490" uly="1699">20. Und den Og, den Koͤnig zu Baſan; weil</line>
        <line lrx="1431" lry="1816" ulx="435" uly="1756">ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1577" lry="1874" ulx="496" uly="1813">21. Und hat gegeben ihr Land zum Erbe;</line>
        <line lrx="1280" lry="1926" ulx="438" uly="1869">weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1579" lry="1988" ulx="496" uly="1924">22. Als ein Brbe fuͤr Iſrgel, ſeinen Enecht;</line>
        <line lrx="1329" lry="2038" ulx="439" uly="1981">weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1583" lry="2098" ulx="500" uly="2036">23. Indem er in unſerer Unterdruͤckung an</line>
        <line lrx="1584" lry="2156" ulx="440" uly="2095">uns gedacht hat; weil ſeine Guͤte in Ewigkeit</line>
        <line lrx="625" lry="2204" ulx="442" uly="2152">waͤhret.</line>
        <line lrx="1586" lry="2267" ulx="503" uly="2205">24. Und uns los geriſſen von unſern Fein⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="2323" ulx="444" uly="2260">den; weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1588" lry="2379" ulx="503" uly="2319">25. Dem, der allem Sleiſch Speiſe gibt; weil</line>
        <line lrx="1181" lry="2438" ulx="442" uly="2375">ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
        <line lrx="1588" lry="2495" ulx="501" uly="2431">IV. Schlieſſet David mit Ermahnung zum Loben</line>
        <line lrx="1498" lry="2552" ulx="561" uly="2491">und Danken, wie er angefangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2630" type="textblock" ulx="1376" uly="2579">
        <line lrx="1593" lry="2630" ulx="1376" uly="2579">26. Dan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1313" type="textblock" ulx="1870" uly="1264">
        <line lrx="1910" lry="1313" ulx="1870" uly="1264">erft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1478" type="textblock" ulx="1874" uly="1433">
        <line lrx="1910" lry="1478" ulx="1874" uly="1433">Te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Ge1285d_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="580" type="textblock" ulx="8" uly="399">
        <line lrx="68" lry="469" ulx="8" uly="399">136,</line>
        <line lrx="111" lry="580" ulx="21" uly="526">ſe her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="644">
        <line lrx="108" lry="703" ulx="0" uly="644">mn Arm</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="108" lry="809" ulx="0" uly="759">in Thei⸗</line>
        <line lrx="108" lry="869" ulx="0" uly="818">eile, nach</line>
        <line lrx="109" lry="929" ulx="0" uly="875">1 Lwig⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1043" ulx="0" uly="988">litte hin⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1093" ulx="3" uly="1057">tet.</line>
        <line lrx="106" lry="1153" ulx="0" uly="1105">r in das</line>
        <line lrx="107" lry="1212" ulx="0" uly="1160">it waͤh⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1332" ulx="0" uly="1271"> gefuh.</line>
        <line lrx="105" lry="1441" ulx="1" uly="1388">weil ſe⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1559" ulx="0" uly="1503">veil ſeine</line>
        <line lrx="104" lry="1672" ulx="0" uly="1618">eil ſeine</line>
        <line lrx="103" lry="1795" ulx="0" uly="1728">n, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="1846">
        <line lrx="101" lry="1898" ulx="0" uly="1846"> Lrbe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2027" type="textblock" ulx="2" uly="1958">
        <line lrx="152" lry="2027" ulx="2" uly="1958">Bnecht ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2193" type="textblock" ulx="0" uly="2082">
        <line lrx="101" lry="2138" ulx="0" uly="2082">kung an</line>
        <line lrx="99" lry="2193" ulx="0" uly="2131">ewigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2536" type="textblock" ulx="0" uly="2244">
        <line lrx="100" lry="2303" ulx="2" uly="2244">n Fein⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2366" ulx="0" uly="2323">4</line>
        <line lrx="101" lry="2425" ulx="0" uly="2348">t weil</line>
        <line lrx="99" lry="2536" ulx="0" uly="2471">mn Aben</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2681" type="textblock" ulx="1" uly="2627">
        <line lrx="100" lry="2681" ulx="1" uly="2627"> danm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="442" type="textblock" ulx="437" uly="358">
        <line lrx="1512" lry="442" ulx="437" uly="358">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 138. 119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="670" type="textblock" ulx="371" uly="471">
        <line lrx="1519" lry="545" ulx="431" uly="471">26. Danket dem Gtt des Zimmels, ſfaſſet</line>
        <line lrx="1518" lry="609" ulx="371" uly="535">alles zuſammen, ſo oft ihr den Himmel anſehet,</line>
        <line lrx="1255" lry="670" ulx="373" uly="593">weil ſeine Guͤte in Ewigkeit waͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1602" type="textblock" ulx="371" uly="743">
        <line lrx="1521" lry="813" ulx="428" uly="743">Die Ueberſchrift iſt: dem David. Die Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="874" ulx="371" uly="798">heit dazu ſcheint, nach den Ausdruͤcken, dieſe: als</line>
        <line lrx="1519" lry="926" ulx="371" uly="860">David nach den uͤberſtandenen zwoͤlf Fluchten vor</line>
        <line lrx="1575" lry="984" ulx="374" uly="913">Saul, abſonderlich nach deſſen eigenem Wort 1 Sam.</line>
        <line lrx="1522" lry="1043" ulx="373" uly="968">26, 25. und nach dem Streit mit Iſboſet, von allen</line>
        <line lrx="1522" lry="1095" ulx="373" uly="1022">Staͤmmen Iſrael, wie zuvor von Juda, iſt zum Ko⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1157" ulx="375" uly="1085">nig geſalbet worden, 2 Sam, 2, 4. und Cap. 5, 3.</line>
        <line lrx="1524" lry="1208" ulx="372" uly="1140">und er ſich der erſten Salbung 1 Sam. 16, 13. und</line>
        <line lrx="1523" lry="1267" ulx="373" uly="1193">Verheiſſung erinnert: ſo lobt er hier GOtt uͤber der</line>
        <line lrx="1524" lry="1323" ulx="371" uly="1249">erfuͤllten Verheiſſung und Errettung aus ſo vieler</line>
        <line lrx="1522" lry="1378" ulx="373" uly="1309">Noth, vielleicht unter einem Blick in den nach dem</line>
        <line lrx="1524" lry="1437" ulx="373" uly="1365">obern Tempel und Heiligthum GOttes vorhabenden</line>
        <line lrx="1523" lry="1491" ulx="371" uly="1419">Tempel⸗Bau, als wordurch in ſeinem Reich alle</line>
        <line lrx="1524" lry="1547" ulx="374" uly="1475">Verheiſſungen werden erfuͤllt werden. Er verſichert</line>
        <line lrx="1524" lry="1602" ulx="373" uly="1531">ſich aller gnaͤdigen Huͤlfe in allen gefaͤhrlichen Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1660" type="textblock" ulx="368" uly="1580">
        <line lrx="1523" lry="1660" ulx="368" uly="1580">faͤllen. Vielleicht iſt die Gelegenheit das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2165" type="textblock" ulx="372" uly="1658">
        <line lrx="1086" lry="1715" ulx="374" uly="1658">2 Sam. 7, 19. I Chron. 18, 17.</line>
        <line lrx="1523" lry="1769" ulx="429" uly="1701">J. David danket GOTT, daß ſeine Schickungen</line>
        <line lrx="1483" lry="1826" ulx="486" uly="1759">bisher mit GOttes Verheiſſungen zugetroffen.</line>
        <line lrx="1524" lry="1943" ulx="379" uly="1874">Koch will dir danken von meinem ganzen Ber⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2001" ulx="488" uly="1930">zen in Gegenwart der Goͤtter (*) will ich</line>
        <line lrx="1282" lry="2057" ulx="375" uly="1992">dir lobſingen oder Lieder ſpielen.</line>
        <line lrx="1523" lry="2117" ulx="372" uly="2045">(*) Die LXX. geben es von den Engeln; und das</line>
        <line lrx="1524" lry="2165" ulx="374" uly="2103">kommt uͤberein mit dem Grunde, daß die Engel in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2233" type="textblock" ulx="348" uly="2162">
        <line lrx="1492" lry="2233" ulx="348" uly="2162">Gemeine mit zugegen, 1 Cor. 11, 10. Epheſ⸗ 3, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2617" type="textblock" ulx="375" uly="2215">
        <line lrx="1525" lry="2282" ulx="434" uly="2215">2. Ich will anbethen und mich niederwerfen zu</line>
        <line lrx="1524" lry="2343" ulx="376" uly="2266">oder gegen den Tempel deiner ZBeiligkeit, (*)</line>
        <line lrx="1524" lry="2395" ulx="375" uly="2327">den ich vorhaͤtte zu deinen Ehren zu bauen, und des⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2457" ulx="376" uly="2383">wegen die Lade des Bundes auf die Burg Zion ge⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2505" ulx="376" uly="2441">bracht habe; und deinem Namen danken wegen</line>
        <line lrx="1521" lry="2559" ulx="376" uly="2494">deiner Gnade und wegen deiner Wahrheit;</line>
        <line lrx="1527" lry="2617" ulx="869" uly="2551">H 4 . denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Ge1285d_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1551" lry="421" type="textblock" ulx="461" uly="340">
        <line lrx="1551" lry="421" ulx="461" uly="340">120 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 138.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2598" type="textblock" ulx="438" uly="464">
        <line lrx="1600" lry="528" ulx="463" uly="464">denn du haſt groß und berrlich gemacht, uͤber</line>
        <line lrx="1599" lry="580" ulx="462" uly="523">allen deinen bisher erkannten Namen, deinen</line>
        <line lrx="1601" lry="643" ulx="462" uly="579">Ausſpruch und Verheiſſung vom kuͤnftigen; deine</line>
        <line lrx="1601" lry="702" ulx="462" uly="633">Verheiſſung in dem Meßia 1 Chren. 18, 17. von</line>
        <line lrx="1598" lry="754" ulx="462" uly="692">deinem Reich und Volk iſt groͤſer als alles, wobey</line>
        <line lrx="1602" lry="813" ulx="438" uly="748">du dich haſt bekannt gemacht. Kan auch uͤberſetzet</line>
        <line lrx="1601" lry="868" ulx="462" uly="808">werden: denn du haſt wegen deines ganzen Na⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="922" ulx="438" uly="860">mens dein Wort groß gemacht. (*) Es iſt dieſer</line>
        <line lrx="1603" lry="981" ulx="461" uly="916">Vers ſchwer mit der Hypotheſi der Gelegenheit,</line>
        <line lrx="1602" lry="1034" ulx="462" uly="973">2 Sam. 5,3. zu reimen, doch heißt es nicht in, ſon⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1094" ulx="462" uly="1030">dern gegen dem Tempel. Und dann ſo heißts gegen</line>
        <line lrx="1603" lry="1140" ulx="460" uly="1084">dem Tempel ſeines Heiligthums, den David in der</line>
        <line lrx="1602" lry="1205" ulx="440" uly="1139">obern Stadt, die Abraham ſchon geglaubt, mag</line>
        <line lrx="1603" lry="1261" ulx="461" uly="1197">vor Augen gehabt haben; damit ſtimmt uͤberein, daß</line>
        <line lrx="1126" lry="1307" ulx="462" uly="1252">er ſagt, vor den Goͤttern v. 1.</line>
        <line lrx="1602" lry="1374" ulx="518" uly="1308">II. David erinnert ſich der bisherigen Erhoͤrung</line>
        <line lrx="1603" lry="1428" ulx="577" uly="1365">ſeines Gebeths, und bittet um fernere Kraft</line>
        <line lrx="1606" lry="1480" ulx="574" uly="1420">aufs kuͤnftige; freuet ſich dabey, daß aus Gele⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1541" ulx="576" uly="1480">genheit ſeines vorbildlichen Reiches auf das Reich</line>
        <line lrx="1549" lry="1596" ulx="577" uly="1532">Meßiaͤ alle Koͤnige werden danken und ſingen.</line>
        <line lrx="1603" lry="1654" ulx="520" uly="1591">3. Am Tage, an jedem Tage, da ich dich ange⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1709" ulx="463" uly="1647">rufen, da haſt du mir geantwortet; du gabeſt,</line>
        <line lrx="1602" lry="1762" ulx="464" uly="1703">daß ich mich herzhaft betragen konnte in meiner</line>
        <line lrx="1606" lry="1816" ulx="465" uly="1761">Seele, eigentlich, mit innerlicher Staͤrke erweiter⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1869" ulx="462" uly="1817">teſt du mich in meiner Seele.</line>
        <line lrx="1605" lry="1931" ulx="520" uly="1871">4. Das wuͤnſche ich nun auch kuͤnftig, nicht mir al⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1984" ulx="463" uly="1928">lein, ſondern auch andern, es werden dir, SErr, als⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2044" ulx="464" uly="1984">dann beſonders danken alle Koͤnige der Erden,</line>
        <line lrx="1607" lry="2099" ulx="466" uly="2039">weil ſie werden hoͤren die Ausſpruͤche deines</line>
        <line lrx="1608" lry="2156" ulx="465" uly="2099">Mundes von deinem Reich, das durch mich die erſte</line>
        <line lrx="942" lry="2208" ulx="465" uly="2152">Abbildung bekommen.</line>
        <line lrx="1606" lry="2265" ulx="523" uly="2208">5. Und ſie werden ſingen, wenn ſie in den</line>
        <line lrx="1606" lry="2320" ulx="464" uly="2265">Wegen Jehovah ſind, daß die Berrlich keit des</line>
        <line lrx="1609" lry="2384" ulx="464" uly="2321">SErrn ſo groß iſt, daß nichts mit ihr zu ver⸗</line>
        <line lrx="643" lry="2436" ulx="464" uly="2380">gleichen.</line>
        <line lrx="1610" lry="2491" ulx="524" uly="2434">6. Denn der BErr iſt hoch, und wird doch</line>
        <line lrx="1608" lry="2550" ulx="466" uly="2489">allezeit aufs niedrige ſehen, und den Bochfah⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2598" ulx="1518" uly="2564">ren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="752" type="textblock" ulx="1844" uly="479">
        <line lrx="1909" lry="528" ulx="1844" uly="479">rende</line>
        <line lrx="1910" lry="587" ulx="1846" uly="541">Mrd</line>
        <line lrx="1910" lry="647" ulx="1845" uly="599">hen e</line>
        <line lrx="1907" lry="699" ulx="1845" uly="649">bleibe</line>
        <line lrx="1910" lry="752" ulx="1876" uly="709">UI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1492" type="textblock" ulx="1859" uly="892">
        <line lrx="1910" lry="934" ulx="1890" uly="892">7</line>
        <line lrx="1910" lry="993" ulx="1860" uly="935">geſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1039" ulx="1861" uly="1000">innen</line>
        <line lrx="1910" lry="1094" ulx="1859" uly="1053">dur</line>
        <line lrx="1910" lry="1154" ulx="1860" uly="1112">aus</line>
        <line lrx="1910" lry="1208" ulx="1860" uly="1165">und</line>
        <line lrx="1906" lry="1271" ulx="1894" uly="1227">8</line>
        <line lrx="1910" lry="1331" ulx="1864" uly="1275">fuͤh</line>
        <line lrx="1910" lry="1380" ulx="1865" uly="1338">wel</line>
        <line lrx="1910" lry="1446" ulx="1868" uly="1394">gef⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1492" ulx="1873" uly="1452">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1618" type="textblock" ulx="1874" uly="1565">
        <line lrx="1910" lry="1618" ulx="1874" uly="1565">au</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Ge1285d_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="421" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="105" lry="421" ulx="0" uly="349">nzs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1279" type="textblock" ulx="0" uly="479">
        <line lrx="129" lry="529" ulx="0" uly="479">icht, uͤber</line>
        <line lrx="128" lry="585" ulx="0" uly="541">n, deinen</line>
        <line lrx="128" lry="649" ulx="2" uly="597">gen; deine</line>
        <line lrx="127" lry="710" ulx="0" uly="656">8, 17. von</line>
        <line lrx="124" lry="764" ulx="0" uly="712">18, wobey</line>
        <line lrx="125" lry="823" ulx="0" uly="767">hüͤberſetet</line>
        <line lrx="124" lry="880" ulx="0" uly="828">inzen Na⸗</line>
        <line lrx="122" lry="934" ulx="0" uly="883">iſt dieſer</line>
        <line lrx="123" lry="996" ulx="4" uly="940">elegenheit,</line>
        <line lrx="122" lry="1047" ulx="0" uly="998">htin, ſon⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1110" ulx="0" uly="1058">ſßts gegen</line>
        <line lrx="120" lry="1156" ulx="0" uly="1115">wbid in der</line>
        <line lrx="118" lry="1222" ulx="0" uly="1171">lbt, mag</line>
        <line lrx="119" lry="1279" ulx="0" uly="1226">rein, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1846" type="textblock" ulx="0" uly="1338">
        <line lrx="116" lry="1393" ulx="6" uly="1338">Echbrung</line>
        <line lrx="116" lry="1448" ulx="0" uly="1396">ere Hraft</line>
        <line lrx="116" lry="1501" ulx="7" uly="1454">aus Gele⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1562" ulx="0" uly="1509">das Reich</line>
        <line lrx="85" lry="1623" ulx="12" uly="1572">ſingen.</line>
        <line lrx="112" lry="1679" ulx="0" uly="1632">dich ange⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1741" ulx="0" uly="1682">u gabeſt,</line>
        <line lrx="110" lry="1788" ulx="0" uly="1742">meiner</line>
        <line lrx="111" lry="1846" ulx="0" uly="1801">erweitete</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="1907">
        <line lrx="109" lry="1962" ulx="0" uly="1907">t mir al⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2017" ulx="0" uly="1968">Err, als⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2074" ulx="0" uly="2028">„Lrden,</line>
        <line lrx="107" lry="2133" ulx="0" uly="2085">e deines</line>
        <line lrx="107" lry="2189" ulx="12" uly="2136">die erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2431" type="textblock" ulx="0" uly="2252">
        <line lrx="103" lry="2307" ulx="0" uly="2252">in den</line>
        <line lrx="104" lry="2361" ulx="4" uly="2312">keit des</line>
        <line lrx="104" lry="2431" ulx="0" uly="2376">zu ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2640" type="textblock" ulx="0" uly="2475">
        <line lrx="103" lry="2533" ulx="0" uly="2475">ird doch</line>
        <line lrx="101" lry="2607" ulx="0" uly="2530">Gechſel⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2640" ulx="54" uly="2601">ren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="440" type="textblock" ulx="412" uly="365">
        <line lrx="1489" lry="440" ulx="412" uly="365">Dank⸗Pfſalmen der 1. Bitte. Pf. 138. 121</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1625" type="textblock" ulx="348" uly="491">
        <line lrx="1489" lry="544" ulx="348" uly="491">renden wird er nur von weitem kennen wollen.</line>
        <line lrx="1493" lry="607" ulx="349" uly="549">Mit dem Niedrigen wird er ſich vereinigen; die Ho⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="663" ulx="349" uly="605">hen aber werden am weiteſten von ihm entfernet</line>
        <line lrx="1497" lry="719" ulx="350" uly="662">bleiben, ob er ſie gleich vor ſich hat, wie die andere.</line>
        <line lrx="1496" lry="775" ulx="406" uly="719">III. David ſpricht ſich ſelbſt zu, mit der Zuverſicht</line>
        <line lrx="1497" lry="831" ulx="465" uly="775">auf den, der ihn ſo weit gebracht, und hofft ge⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="887" ulx="469" uly="830">wiß, er werde es ausfuͤhren.</line>
        <line lrx="1502" lry="946" ulx="402" uly="887">7. Ich bin nun durch des HErrn Verheiſſung ſehr</line>
        <line lrx="1502" lry="1005" ulx="359" uly="944">geſtaͤrkt; daß, wann ich auch mitten in dem</line>
        <line lrx="1502" lry="1055" ulx="361" uly="1001">innerſten der Angſt wandlen werde, ſo wirſt</line>
        <line lrx="1501" lry="1111" ulx="361" uly="1056">du mich lebendig machen, du wirſt deine Hand</line>
        <line lrx="1506" lry="1166" ulx="362" uly="1113">ausſtrecken wider den Zorn meiner Feinde,</line>
        <line lrx="1506" lry="1219" ulx="363" uly="1168">und wirſt mir mit deiner Rechten Beil beweiſen.</line>
        <line lrx="1509" lry="1280" ulx="424" uly="1221">8. Der 3Brr wird es voͤllig erfuͤllen und aus⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1340" ulx="366" uly="1280">fuͤhren, was er angefangen, um meinetwillen,</line>
        <line lrx="1510" lry="1392" ulx="365" uly="1337">weil ers nach ſeinem Wohlgefallen ſchon mit mir ans⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1452" ulx="366" uly="1391">gefangen, und ich darzu erwaͤhlet bin.  3ZErr,</line>
        <line lrx="1511" lry="1504" ulx="368" uly="1446">deine Gnade iſt ewig; die werke deiner Zaͤn⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1563" ulx="369" uly="1506">de wirſt du alſo nicht laſſen, nicht unausgemacht</line>
        <line lrx="572" lry="1625" ulx="370" uly="1566">aufgeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1715" type="textblock" ulx="597" uly="1625">
        <line lrx="1305" lry="1715" ulx="597" uly="1625">Der 144. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2618" type="textblock" ulx="374" uly="1715">
        <line lrx="1518" lry="1773" ulx="429" uly="1715">Dem David. Die Gelegenheit mag dieſe ſeyn,</line>
        <line lrx="1518" lry="1828" ulx="374" uly="1775">da Abner, Iſboſets Hauptmann, wider Juda auszog.</line>
        <line lrx="1517" lry="1884" ulx="374" uly="1829">Und dafuͤr ſind beſonders die Wahrſcheinlichkeiten:</line>
        <line lrx="1522" lry="1942" ulx="381" uly="1884">1) daß der Pſalmiſt v. 10. der Koͤnige und Davids</line>
        <line lrx="1524" lry="1997" ulx="378" uly="1941">als eines Knechts GOttes gedenkt, im Gegenſatz ge⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2057" ulx="379" uly="1997">gen den After⸗ Koͤnig Iſboſet. 2) Daß er v. 5. ſo</line>
        <line lrx="1525" lry="2111" ulx="381" uly="2054">was groſes verlangt, da es jezo gleichſam gilt, das</line>
        <line lrx="1528" lry="2165" ulx="381" uly="2111">Reich verlieren oder gewinnen. Hingegen ſcheint die</line>
        <line lrx="1529" lry="2222" ulx="383" uly="2167">Benennung der fremden Kinder zuwider zu ſeyn, welches</line>
        <line lrx="1530" lry="2277" ulx="383" uly="2222">von den Staͤmmen Iſrael nicht geſagt wird, ſondern</line>
        <line lrx="1531" lry="2337" ulx="384" uly="2279">von ſolchen, wie die Philiſter waren; woraus man</line>
        <line lrx="1533" lry="2391" ulx="385" uly="2334">ſchlieſſen moͤchte, daß David dieſen Pſalmen zu An⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2450" ulx="389" uly="2390">fang ſeines Reichs uͤber Juda und Iſrael moͤchte ge⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2502" ulx="378" uly="2446">macht haben, als er die Philiſter uͤberwunden. 3)</line>
        <line lrx="1537" lry="2561" ulx="392" uly="2503">Daß David hier deswegen Sieg begehrt, damit ſein</line>
        <line lrx="1537" lry="2618" ulx="900" uly="2560">H 5 Reich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Ge1285d_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1559" lry="436" type="textblock" ulx="458" uly="353">
        <line lrx="1559" lry="436" ulx="458" uly="353">122 Dank⸗Bſalmen der 1. Bitte. Pſ. 144.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2076" type="textblock" ulx="439" uly="488">
        <line lrx="1598" lry="545" ulx="453" uly="488">Reich zu Anfang mit Fruchtbarkeit und Segen be⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="604" ulx="451" uly="545">gluͤckt werden moͤge. Sonſt ſtehet in der Ueberſchrift</line>
        <line lrx="1053" lry="655" ulx="452" uly="602">der LXX. auf den Goliath.</line>
        <line lrx="1603" lry="715" ulx="509" uly="655">I. David will GOtt um Huͤlfe wider die Feinde an⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="773" ulx="562" uly="715">flehen, und preiſet ihn zuerſt als ſeine Zuflucht.</line>
        <line lrx="1051" lry="827" ulx="504" uly="785">5 I.</line>
        <line lrx="1599" lry="940" ulx="452" uly="826">Geſegnet ſey der ZErr, mein Fels, aus dem</line>
        <line lrx="1599" lry="947" ulx="590" uly="892">ich bisher alle Standhaftigkeit und Kraft em⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1005" ulx="448" uly="946">pfangen, der meine Baͤnde noch wuͤrklich immer</line>
        <line lrx="1593" lry="1059" ulx="448" uly="1004">beſſer abrichtet zum Streit, meine Finger zum</line>
        <line lrx="1595" lry="1116" ulx="445" uly="1062">Krieg, daß ich den Streit mit immer leichterem</line>
        <line lrx="1595" lry="1172" ulx="446" uly="1116">Vortheil fuͤhren kan, mit der einen Hand den Schild</line>
        <line lrx="1594" lry="1230" ulx="446" uly="1173">zum Schutz zu halten, mit der andern das Schwerdt</line>
        <line lrx="874" lry="1291" ulx="445" uly="1234">hurtig zu brauchen.</line>
        <line lrx="1592" lry="1337" ulx="502" uly="1283">2. Der meine Lebens⸗Kraft, Chasdi, durch die ich</line>
        <line lrx="1593" lry="1399" ulx="443" uly="1336">ſo viel uͤberſtanden, und der Ort meiner Zuflucht,</line>
        <line lrx="1592" lry="1452" ulx="444" uly="1396">der meine hohe Veſtung und mein Erretter, der</line>
        <line lrx="1592" lry="1508" ulx="446" uly="1453">mein Schild, und zu dem ich mein Vertrauen</line>
        <line lrx="1592" lry="1569" ulx="444" uly="1509">habe, geweſen, der mir ſelbſt alles das geweſen, und</line>
        <line lrx="1592" lry="1623" ulx="442" uly="1563">noch iſt, was ich von jedem aͤuſſerlichen Mittel und</line>
        <line lrx="1590" lry="1681" ulx="442" uly="1622">Ruͤſtzeug fuͤr Huͤlfe habe; aber noch mehr, der mein</line>
        <line lrx="1590" lry="1734" ulx="443" uly="1674">Volk ſelbſt unter mich und meine Herrſchaft bringt,</line>
        <line lrx="1592" lry="1804" ulx="439" uly="1732">gleich als ob ich keinen aͤuſſerlichen Ruͤſtzeug brauchte,</line>
        <line lrx="1589" lry="1843" ulx="495" uly="1791">II. Er erkennet ſein Nichts, und bewundert, daß</line>
        <line lrx="1589" lry="1901" ulx="553" uly="1846">GOtt ſich mit dem Menſchen ſo gemein gemacht,</line>
        <line lrx="1604" lry="1959" ulx="550" uly="1900">laͤßt ſich aber ſeine Nichtigkeit nicht abſchrecken,</line>
        <line lrx="1589" lry="2019" ulx="552" uly="1958">etwas groſes und gleichſam beſonders von ihm</line>
        <line lrx="752" lry="2076" ulx="549" uly="2021">zu bitten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2127" type="textblock" ulx="495" uly="2046">
        <line lrx="1614" lry="2127" ulx="495" uly="2046">3. HErxr! was iſt der Menſch, daß du dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2627" type="textblock" ulx="433" uly="2117">
        <line lrx="1586" lry="2189" ulx="471" uly="2117">flegſt in ſolche Bekanntſchaft mit ihm einzulaſ⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2239" ulx="433" uly="2181">ſen? was iſt ein Sohn des Sterblichen, daß du</line>
        <line lrx="1008" lry="2300" ulx="434" uly="2238">ihn ſo viel achten magſt.</line>
        <line lrx="1587" lry="2359" ulx="491" uly="2291">4. Der Menſch iſt an ſich dem Eiteln gleich</line>
        <line lrx="1586" lry="2406" ulx="468" uly="2347">emacht worden, und was ſeine Tage und Waͤh⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2471" ulx="433" uly="2403">rung betrifft, ſo iſt er wie ein Schatten, der da⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="2547" ulx="436" uly="2462">hin faͤhrt. .</line>
        <line lrx="1579" lry="2627" ulx="489" uly="2511">5. Nichts deſtoweniger bitte ich etwas ganz beſon⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2624" ulx="1508" uly="2586">ers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2690" type="textblock" ulx="945" uly="2668">
        <line lrx="957" lry="2690" ulx="945" uly="2668">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="584" type="textblock" ulx="1740" uly="470">
        <line lrx="1910" lry="584" ulx="1740" uly="470">ę ders.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="443" type="textblock" ulx="1855" uly="378">
        <line lrx="1910" lry="443" ulx="1855" uly="378">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1693" type="textblock" ulx="1826" uly="563">
        <line lrx="1904" lry="613" ulx="1826" uly="563">beweiſe</line>
        <line lrx="1910" lry="673" ulx="1826" uly="621">ſcch ſhe</line>
        <line lrx="1910" lry="727" ulx="1826" uly="682">wie du</line>
        <line lrx="1908" lry="798" ulx="1828" uly="730">fuhreſt B</line>
        <line lrx="1910" lry="842" ulx="1828" uly="794">Himmm</line>
        <line lrx="1900" lry="892" ulx="1831" uly="853">de der</line>
        <line lrx="1906" lry="953" ulx="1836" uly="905">die 1</line>
        <line lrx="1910" lry="1009" ulx="1837" uly="962">der B</line>
        <line lrx="1910" lry="1072" ulx="1864" uly="1019">6.</line>
        <line lrx="1910" lry="1123" ulx="1836" uly="1073">ſe at</line>
        <line lrx="1910" lry="1188" ulx="1836" uly="1131">hring</line>
        <line lrx="1910" lry="1243" ulx="1866" uly="1192">7</line>
        <line lrx="1885" lry="1299" ulx="1838" uly="1246">teiß</line>
        <line lrx="1910" lry="1354" ulx="1840" uly="1303">Waſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1412" ulx="1840" uly="1362">deren,</line>
        <line lrx="1910" lry="1466" ulx="1840" uly="1415">ſich a</line>
        <line lrx="1900" lry="1523" ulx="1878" uly="1480">8.</line>
        <line lrx="1910" lry="1575" ulx="1849" uly="1528">brack</line>
        <line lrx="1910" lry="1639" ulx="1850" uly="1585">Falſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1693" ulx="1874" uly="1646">lll</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Ge1285d_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="110" lry="439" ulx="0" uly="365">. u4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="128" lry="554" ulx="7" uly="493">Eegen be⸗</line>
        <line lrx="128" lry="611" ulx="0" uly="550">leberſchrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="721" type="textblock" ulx="10" uly="666">
        <line lrx="128" lry="721" ulx="10" uly="666">Felndean⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="96" lry="784" ulx="0" uly="721">uflucht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="123" lry="893" ulx="0" uly="849">quss demm</line>
        <line lrx="122" lry="959" ulx="0" uly="905">Kraft emn⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1013" ulx="1" uly="964">nich immer</line>
        <line lrx="117" lry="1075" ulx="0" uly="1029">iger zum</line>
        <line lrx="117" lry="1123" ulx="6" uly="1079">leichterem</line>
        <line lrx="116" lry="1183" ulx="0" uly="1132">en Schild</line>
        <line lrx="113" lry="1244" ulx="0" uly="1192">Schwerdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="111" lry="1352" ulx="0" uly="1301">rchdeich</line>
        <line lrx="111" lry="1420" ulx="0" uly="1354">zuflucht,</line>
        <line lrx="110" lry="1466" ulx="4" uly="1422">tter, der</line>
        <line lrx="109" lry="1522" ulx="0" uly="1485">ertrauen</line>
        <line lrx="109" lry="1584" ulx="0" uly="1534">eſen, und</line>
        <line lrx="107" lry="1654" ulx="0" uly="1590">ittel und</line>
        <line lrx="105" lry="1695" ulx="0" uly="1655">er mein</line>
        <line lrx="104" lry="1756" ulx="0" uly="1707">bringt,</line>
        <line lrx="104" lry="1815" ulx="1" uly="1757">hgrauchte,</line>
        <line lrx="102" lry="1871" ulx="0" uly="1817">ert, daß</line>
        <line lrx="101" lry="1942" ulx="0" uly="1871">emacht,</line>
        <line lrx="101" lry="1992" ulx="0" uly="1931">chrecken,</line>
        <line lrx="99" lry="2043" ulx="5" uly="1990">pon ihem</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2503" type="textblock" ulx="0" uly="2098">
        <line lrx="96" lry="2166" ulx="3" uly="2098">du dich</line>
        <line lrx="93" lry="2217" ulx="2" uly="2161">inzulaſ⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2271" ulx="14" uly="2219">daß du</line>
        <line lrx="93" lry="2394" ulx="24" uly="2325">gleich</line>
        <line lrx="91" lry="2442" ulx="0" uly="2386">Wihe</line>
        <line lrx="91" lry="2503" ulx="5" uly="2449">der de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2667" type="textblock" ulx="18" uly="2561">
        <line lrx="85" lry="2615" ulx="18" uly="2561">heſon⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2667" ulx="34" uly="2618">ders⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="469" type="textblock" ulx="383" uly="393">
        <line lrx="1455" lry="469" ulx="383" uly="393">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 144. 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2664" type="textblock" ulx="317" uly="518">
        <line lrx="1463" lry="580" ulx="317" uly="518">ders. Denn es gilt jezo um dein Reich. S£RR,</line>
        <line lrx="1461" lry="637" ulx="317" uly="577">beweiſe deine goͤttliche Huͤlfe, daß man augenſchein⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="692" ulx="317" uly="636">lich ſehe, du halteſt es mit uns, nicht mit ihnen;</line>
        <line lrx="1459" lry="747" ulx="317" uly="690">wie du gethan, da du auf dem Berge Sinai herab⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="803" ulx="318" uly="747">fuhreſt, ſo thue noch dergleichen. Bewege deine</line>
        <line lrx="1466" lry="856" ulx="318" uly="802">BZimmel herabwaͤrts, und fahre herab zur Freu⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="916" ulx="319" uly="857">de der Frommen, ruͤhre mit deinem Zorn und Eifer</line>
        <line lrx="1468" lry="974" ulx="323" uly="914">die Berge an, daß ſie rauchen zum Schrecken</line>
        <line lrx="1147" lry="1021" ulx="321" uly="971">der Boͤſen.</line>
        <line lrx="1467" lry="1093" ulx="346" uly="1027">6. Ja noch mehr, blitze gewaltig zu, und ſtreue</line>
        <line lrx="1467" lry="1150" ulx="321" uly="1083">ſie auseinander, ſchieß deine Pfeile loß, und</line>
        <line lrx="1126" lry="1203" ulx="323" uly="1141">bringe ſie in Verwirrung.</line>
        <line lrx="1473" lry="1264" ulx="372" uly="1190">7. Strecke aus deine Baͤnde von der Soͤhe,</line>
        <line lrx="1471" lry="1312" ulx="323" uly="1249">reiß mich loß und errette mich von groſen</line>
        <line lrx="1468" lry="1365" ulx="322" uly="1307">waſſern, von der Zand der Auslaͤndiſchen, oder</line>
        <line lrx="1475" lry="1428" ulx="323" uly="1362">deren, die wie die Philiſter unſere Religion veraͤcht⸗</line>
        <line lrx="876" lry="1474" ulx="323" uly="1423">lich anſehen.</line>
        <line lrx="1474" lry="1533" ulx="383" uly="1476">8. Deren ihr Mund unnuͤtze Worte vorge⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1599" ulx="327" uly="1534">bracht hat, und deren ihre rechte Zand lauter</line>
        <line lrx="760" lry="1645" ulx="328" uly="1590">Falſchheit wuͤrket.</line>
        <line lrx="1478" lry="1713" ulx="379" uly="1648">III. Er verſpricht GOtt bey neuer Beweiſung ſeiner</line>
        <line lrx="1478" lry="1758" ulx="442" uly="1701">Kraft ein neues Lied, und bittet noch einmal</line>
        <line lrx="1477" lry="1817" ulx="443" uly="1759">um Huͤlfe, damit der Segen des Davidiſchen</line>
        <line lrx="1181" lry="1869" ulx="443" uly="1817">Reichs uͤberall kund werde.</line>
        <line lrx="1477" lry="1930" ulx="388" uly="1869">9. Wenn du das thuſt, o Gtt! ſo will ich dir</line>
        <line lrx="1477" lry="1986" ulx="333" uly="1930">ein neues Lied ſingen, auf dem Pfalter von</line>
        <line lrx="1130" lry="2045" ulx="334" uly="1985">zehen Saiten will ich dir ſpielen.</line>
        <line lrx="1478" lry="2101" ulx="348" uly="2038">10. Der Beil gibt den Koͤnigen, der du am</line>
        <line lrx="1481" lry="2152" ulx="333" uly="2096">beſten weiſſeſt, welchem du unter den Konigen dein</line>
        <line lrx="1480" lry="2209" ulx="334" uly="2153">Heil zutheilen willſt, und dem, den du zum Koͤnig</line>
        <line lrx="1483" lry="2273" ulx="333" uly="2209">haben willt, Huͤlſe wider deine Feinde erzeigeſt, der</line>
        <line lrx="1481" lry="2334" ulx="335" uly="2261">David, ſeinen Enecht, los reißt von dem boͤ⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2379" ulx="335" uly="2320">ſen und gefaͤhrlichen Schwerdt, davon will ich ein</line>
        <line lrx="609" lry="2426" ulx="338" uly="2377">Lied machen.</line>
        <line lrx="1477" lry="2490" ulx="352" uly="2434">II. So reiß mich denn los und errette mich</line>
        <line lrx="1480" lry="2548" ulx="339" uly="2491">von der Band der Fremden, die gegen deinem</line>
        <line lrx="1481" lry="2608" ulx="337" uly="2546">GOttes⸗Dienſt wie die Heiden ſind, deren ihr</line>
        <line lrx="1483" lry="2664" ulx="1326" uly="2605">Mund</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Ge1285d_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1531" lry="462" type="textblock" ulx="463" uly="389">
        <line lrx="1531" lry="462" ulx="463" uly="389">124 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 144.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2594" type="textblock" ulx="450" uly="512">
        <line lrx="1595" lry="572" ulx="460" uly="512">Mund unnuͤtze Worte und Lehren vorgebracht</line>
        <line lrx="1596" lry="628" ulx="460" uly="569">hat, von einem andern Koͤnige, und ihre rechte</line>
        <line lrx="1595" lry="684" ulx="457" uly="624">Band falſch gehandelt, indem ſie dem Iſboſet wi⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="741" ulx="457" uly="683">der mich einen unbefugten und falſchen Eyd geſchworen.</line>
        <line lrx="1594" lry="795" ulx="519" uly="737">12. Hilf deswegen, daß ſie ſich nicht uͤber unſer</line>
        <line lrx="1594" lry="849" ulx="458" uly="793">Ungluͤck freuen, ſondern, obwohlen mit neidiſchen</line>
        <line lrx="1595" lry="905" ulx="455" uly="852">Augen, ſehen, daß du nach ziemlichem Streit des</line>
        <line lrx="1594" lry="962" ulx="454" uly="907">Hauſes Iſboſet und des Hauſes Davids auf meine</line>
        <line lrx="1597" lry="1020" ulx="456" uly="964">Seite treteſt, auch mir und meinem Reich Friede</line>
        <line lrx="1594" lry="1074" ulx="456" uly="1018">und Wohlfahrt gebeſt, daß unſere Soͤhne in ih⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1130" ulx="455" uly="1075">rer Jugend ſeyen wie die Pflanzen die in vol⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1185" ulx="454" uly="1129">lem Wachsthum ſtehen (*), und unſere Toͤch⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1243" ulx="455" uly="1188">ter wie die ausgehauene und geſchliffene Erker,</line>
        <line lrx="1594" lry="1300" ulx="455" uly="1241">nach der Gleichheit eines Tempels oder koͤnigli⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1355" ulx="456" uly="1300">chen Palaſtes, und alſo unſer Reich unter Frucht⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1411" ulx="452" uly="1355">barkeit und Segen mit rechtſchaffenen Leuten ange⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1465" ulx="455" uly="1412">fuͤllet werde. (*) Die LXX. haben nach ihrer Art</line>
        <line lrx="1595" lry="1526" ulx="454" uly="1466">und Gutbefinden, wie 1 Moſ. 27, . die Perſon</line>
        <line lrx="1597" lry="1581" ulx="453" uly="1521">geaͤndert, und es anders, als im Hebraͤiſchen ſtehet,</line>
        <line lrx="1596" lry="1638" ulx="452" uly="1579">beſonders v. 18. uͤberſezet. Vielleicht hat es ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1695" ulx="452" uly="1635">duͤnkt der Zucht und Wohlanſtaͤndigkeit entgegen zu</line>
        <line lrx="1593" lry="1749" ulx="452" uly="1692">ſeyn, ſolche Ausdruͤcke von den Toͤchtern zu gebrau⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1805" ulx="453" uly="1749">chen; darum haben ſie es auf die Philiſter, davon</line>
        <line lrx="1594" lry="1861" ulx="452" uly="1806">Goliath eine Haupt⸗Perſon war, gedeutet, deren</line>
        <line lrx="1593" lry="1914" ulx="453" uly="1861">ihr hoͤchſtes Gut darinn beſtehet, daß ſie viel und</line>
        <line lrx="1593" lry="1972" ulx="452" uly="1918">ſchoͤne Kinder, viel Vorrath, viel Vieh haben, und</line>
        <line lrx="1344" lry="2028" ulx="451" uly="1974">von allem feindlichen Einfall frey bleiben.</line>
        <line lrx="1592" lry="2086" ulx="513" uly="2031">13. Daß nirgend kein Mangel ſey, ſondern un⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2143" ulx="450" uly="2085">ſere aufgebaute Ecken der Haͤuſer oder Vorraths⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2197" ulx="450" uly="2143">Kammern nach deiner Verheiſſung 5 Moſ. 28. und</line>
        <line lrx="1593" lry="2257" ulx="452" uly="2199">4 Moſ. 26. voll ſeyn, als die hervor geben koͤn⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2309" ulx="451" uly="2255">nen Vorrath bis wieder zum Vorrath. Daß unſere</line>
        <line lrx="1592" lry="2367" ulx="452" uly="2311">Schaafe tragen tauſendweis, ja zehentauſend⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="2419" ulx="452" uly="2364">weis drauſſen auf den Doͤrfern.</line>
        <line lrx="1593" lry="2480" ulx="516" uly="2422">14. Daß unſere Ochſen ſchwer tragen, und</line>
        <line lrx="1594" lry="2594" ulx="450" uly="2476">gleichſam beladen von Fett ſeyn, daß kein Linbrnch</line>
        <line lrx="1550" lry="2584" ulx="1495" uly="2550">no</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="771" type="textblock" ulx="1808" uly="721">
        <line lrx="1910" lry="771" ulx="1808" uly="721">Ausw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="428" type="textblock" ulx="1860" uly="365">
        <line lrx="1910" lry="428" ulx="1860" uly="365">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="890" type="textblock" ulx="1834" uly="495">
        <line lrx="1910" lry="541" ulx="1834" uly="495">noch</line>
        <line lrx="1908" lry="610" ulx="1835" uly="556">gen ein</line>
        <line lrx="1899" lry="664" ulx="1865" uly="621">15.</line>
        <line lrx="1910" lry="720" ulx="1836" uly="666">ſtond!</line>
        <line lrx="1910" lry="834" ulx="1838" uly="783">alſo</line>
        <line lrx="1910" lry="890" ulx="1842" uly="839">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2055" type="textblock" ulx="1868" uly="1922">
        <line lrx="1910" lry="2055" ulx="1868" uly="1922">☚ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2260" type="textblock" ulx="1866" uly="2056">
        <line lrx="1908" lry="2098" ulx="1866" uly="2056">auf</line>
        <line lrx="1910" lry="2147" ulx="1867" uly="2102">Nar</line>
        <line lrx="1910" lry="2203" ulx="1868" uly="2159">dan</line>
        <line lrx="1910" lry="2260" ulx="1868" uly="2224">wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2449" type="textblock" ulx="1875" uly="2356">
        <line lrx="1910" lry="2391" ulx="1875" uly="2356">n</line>
        <line lrx="1909" lry="2449" ulx="1876" uly="2404">im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Ge1285d_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="95" lry="463" ulx="0" uly="392">.144.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2006" type="textblock" ulx="0" uly="523">
        <line lrx="127" lry="576" ulx="0" uly="523">rgebracht</line>
        <line lrx="127" lry="634" ulx="0" uly="578">hre rechte</line>
        <line lrx="125" lry="691" ulx="0" uly="636">Aboſet wi⸗</line>
        <line lrx="123" lry="749" ulx="0" uly="694">eſchmoren.</line>
        <line lrx="122" lry="805" ulx="6" uly="751">lber unſer</line>
        <line lrx="121" lry="860" ulx="15" uly="810">neidiſchen</line>
        <line lrx="121" lry="912" ulx="0" uly="868">Streit des</line>
        <line lrx="120" lry="974" ulx="0" uly="923">alf meine</line>
        <line lrx="121" lry="1036" ulx="0" uly="983">ſch Friede</line>
        <line lrx="118" lry="1082" ulx="0" uly="1037">ne in ih⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1140" ulx="2" uly="1093">e in vol⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1197" ulx="0" uly="1150">re Toͤch⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1255" ulx="0" uly="1208">e Leker,</line>
        <line lrx="113" lry="1319" ulx="0" uly="1266">r Hnigli⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1379" ulx="0" uly="1325">r Frucht⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1432" ulx="2" uly="1391">len ange⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1484" ulx="8" uly="1440">lhrer Art</line>
        <line lrx="111" lry="1547" ulx="0" uly="1494">ie Perſon</line>
        <line lrx="111" lry="1608" ulx="0" uly="1554">hen ſehet,</line>
        <line lrx="110" lry="1664" ulx="0" uly="1610">65 ſie ge⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1727" ulx="3" uly="1675">gegen 3u</line>
        <line lrx="107" lry="1782" ulx="0" uly="1726">gebrau⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1834" ulx="1" uly="1787">1, dovon</line>
        <line lrx="104" lry="1891" ulx="0" uly="1845">, deren</line>
        <line lrx="104" lry="1942" ulx="9" uly="1897">biel und</line>
        <line lrx="103" lry="2006" ulx="0" uly="1952">en, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2410" type="textblock" ulx="0" uly="2075">
        <line lrx="100" lry="2117" ulx="0" uly="2075">dern un⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2175" ulx="0" uly="2125">prraths⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2236" ulx="5" uly="2181">29, und</line>
        <line lrx="97" lry="2291" ulx="0" uly="2237">en loͤn⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2357" ulx="2" uly="2296">junſere</line>
        <line lrx="96" lry="2410" ulx="0" uly="2352">auſend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2629" type="textblock" ulx="0" uly="2465">
        <line lrx="95" lry="2522" ulx="0" uly="2465">1, und</line>
        <line lrx="94" lry="2580" ulx="2" uly="2519">inbruch</line>
        <line lrx="94" lry="2629" ulx="43" uly="2575">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="457" type="textblock" ulx="387" uly="376">
        <line lrx="1459" lry="457" ulx="387" uly="376">Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 145. 125</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="734" type="textblock" ulx="327" uly="503">
        <line lrx="1464" lry="567" ulx="328" uly="503">noch Ausbruch geſchehe, und daß kein Geſchrey we⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="625" ulx="327" uly="561">gen eines einfallenden Feindes auf unſern Gaſſen ſey.</line>
        <line lrx="1467" lry="680" ulx="388" uly="619">15. Daß alſo jedermann unſern gluͤckſeligen Zu⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="734" ulx="328" uly="674">ſtand in Juda und Irrael preiſe, und wir ſamt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="792" type="textblock" ulx="272" uly="729">
        <line lrx="1469" lry="792" ulx="272" uly="729">Auswaͤrtigen ſagen: wohl dem Volk, dem es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="905" type="textblock" ulx="329" uly="784">
        <line lrx="1468" lry="848" ulx="329" uly="784">alſo gehet, wohl dem Volk, deſſen ſein GOtt</line>
        <line lrx="1386" lry="905" ulx="329" uly="847">der Jehovah iſt, der ſich in Iſrael geoffenbaret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1845" type="textblock" ulx="332" uly="911">
        <line lrx="1242" lry="1004" ulx="532" uly="911">Der 145. Pſfalm.</line>
        <line lrx="1472" lry="1053" ulx="389" uly="996">Ein Lob des Davids, womit er GOtt gelobet.</line>
        <line lrx="1472" lry="1114" ulx="332" uly="1057">Man kan keine Zeit oder Gelegenheit dieſes Pfalmen</line>
        <line lrx="1473" lry="1172" ulx="335" uly="1113">errathen, auſſer, daß es ſcheint, David habe dieſen</line>
        <line lrx="1475" lry="1227" ulx="332" uly="1169">Pſalmen nach ſeiner neuen Beſtaͤtigung zum Reich,</line>
        <line lrx="1476" lry="1284" ulx="333" uly="1227">nach uͤberſtandener Verfolgung von Abſalom gemacht,</line>
        <line lrx="1477" lry="1338" ulx="334" uly="1284">weil er der Gefallenen, der Niedergeſchlagenen zu</line>
        <line lrx="1474" lry="1396" ulx="334" uly="1338">ihm ſchreyenden, beſonders darinn gedenkt. Er hat</line>
        <line lrx="1477" lry="1453" ulx="335" uly="1393">jeden Vers mit einem Buchſtaben des hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="1479" lry="1508" ulx="337" uly="1452">Alphabets, und zwar ſchoͤn und ungezwungen ange⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1565" ulx="338" uly="1510">fangen, ausgenommen nicht miten nach dem m, denn</line>
        <line lrx="1021" lry="1621" ulx="338" uly="1564">dieſer Buchſtab iſt ausgelaſſen.</line>
        <line lrx="1482" lry="1674" ulx="394" uly="1618">I, David erhebt erſtlich in ſeiner Perſon, GOTT,</line>
        <line lrx="1480" lry="1731" ulx="450" uly="1673">als einen Koͤnig, und ſetzet ſich vor, das Lob</line>
        <line lrx="1482" lry="1790" ulx="451" uly="1733">des Namens oder der Eigenſchaften GOttes,</line>
        <line lrx="988" lry="1845" ulx="450" uly="1790">alle Tage zu wiederholen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2257" type="textblock" ulx="341" uly="1879">
        <line lrx="952" lry="1921" ulx="856" uly="1879">&amp; 1.</line>
        <line lrx="1484" lry="1996" ulx="345" uly="1921">KPch will dich hoch erheben mein GOtt, du</line>
        <line lrx="1485" lry="2041" ulx="342" uly="1957">N Konig, und will ſegnen deinen Namen,</line>
        <line lrx="1485" lry="2094" ulx="342" uly="2041">auf ewig und immerdar. Was von allen deinen</line>
        <line lrx="1485" lry="2152" ulx="342" uly="2097">Namen und Eigenſchaften auf uns Gutes ausfließt,</line>
        <line lrx="1487" lry="2211" ulx="343" uly="2154">damit will ich mich wieder zur Quelle derſelben</line>
        <line lrx="513" lry="2257" ulx="341" uly="2216">wenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2441" type="textblock" ulx="344" uly="2284">
        <line lrx="1485" lry="2354" ulx="418" uly="2284">2) 2. Alle Tage will ich dich alſo ſegnen,</line>
        <line lrx="1488" lry="2406" ulx="345" uly="2342">und will loben deinen Namen auf ewig und</line>
        <line lrx="591" lry="2441" ulx="344" uly="2399">immerdar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2650" type="textblock" ulx="416" uly="2440">
        <line lrx="1489" lry="2555" ulx="416" uly="2440">II. Hernach ſpricht er aus die Eigenſchaf⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2605" ulx="467" uly="2528">ten und Tugenden, der Groͤſe, der Kraft,</line>
        <line lrx="1490" lry="2650" ulx="1426" uly="2610">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Ge1285d_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1562" lry="438" type="textblock" ulx="471" uly="361">
        <line lrx="1562" lry="438" ulx="471" uly="361">126 Dank⸗Pfalmen der 1. Bitte. Pſ. 145.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1763" type="textblock" ulx="470" uly="489">
        <line lrx="1611" lry="547" ulx="585" uly="489">der Schoͤnheit, der Majeſtaͤt, der Staͤrke,</line>
        <line lrx="1611" lry="602" ulx="583" uly="548">und Schrecklichkeit, und dann auch der Guͤte</line>
        <line lrx="1612" lry="671" ulx="578" uly="606">und Billigkeit GOttes im Namen anderer,</line>
        <line lrx="1612" lry="729" ulx="578" uly="671">welche es von Geſchlecht zu Geſchlecht thun</line>
        <line lrx="748" lry="776" ulx="582" uly="732">werden.</line>
        <line lrx="1614" lry="864" ulx="513" uly="801">) 3. Groß iſt Jehovah, und ohne mich ſchon</line>
        <line lrx="1614" lry="920" ulx="473" uly="859">ſehr gelobet und preiswuͤrdig, und ſeine Groͤſe</line>
        <line lrx="1613" lry="977" ulx="473" uly="916">iſt unausforſchlich, es ſoll aber doch jeder ſeine</line>
        <line lrx="1368" lry="1031" ulx="470" uly="972">Groͤſe loben, ſo viel er davon faſſen kan.</line>
        <line lrx="1615" lry="1108" ulx="542" uly="1049">) 4. Ein Geſchlecht wird bis wieder zu ei⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1166" ulx="471" uly="1103">nem andern Geſchlecht deine werke preiſen,</line>
        <line lrx="1616" lry="1218" ulx="472" uly="1164">und ſie werden deine Vermoͤgenheiten und Ueber⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="1278" ulx="470" uly="1219">windungs⸗Kraͤften wieder bekannt machen.</line>
        <line lrx="1616" lry="1353" ulx="549" uly="1287">3) 5. Die Zierde der Berrlichkeit deiner Ma⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1415" ulx="472" uly="1347">jeſta"ͤt oder Strenge, und deine wunderthaten</line>
        <line lrx="1617" lry="1461" ulx="472" uly="1405">will ich deswegen mit beſonderem Bedacht aus⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1527" ulx="474" uly="1465">ſprechen und vorſagen.</line>
        <line lrx="1617" lry="1598" ulx="550" uly="1525">„ 6. Und ſie werden alsdann die Staͤrke und</line>
        <line lrx="1619" lry="1650" ulx="476" uly="1591">Gewölt deiner ſchroͤcklichen und ſehr zu fuͤrchten⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1704" ulx="478" uly="1645">den Thaten von ſelbſt ausreden; deine Groͤſe</line>
        <line lrx="1622" lry="1763" ulx="480" uly="1703">aber der liebeswuͤrdigſten Strenge, dieſelbe will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1902" type="textblock" ulx="557" uly="1827">
        <line lrx="1633" lry="1902" ulx="557" uly="1827">1) 7. Sie werden alsdann auch das Gedaͤcht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2627" type="textblock" ulx="480" uly="1892">
        <line lrx="1624" lry="1955" ulx="484" uly="1892">nis deiner groſen Guͤte mit vollem Mund aus⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2013" ulx="482" uly="1947">ſtroͤmen und deine Gerechtigkeit und Billigkeit</line>
        <line lrx="1033" lry="2068" ulx="480" uly="2011">mit Jauchzen beſingen.</line>
        <line lrx="1625" lry="2145" ulx="557" uly="2069">) 8. Sie werden ſagen: gnaͤdig und barm⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2202" ulx="484" uly="2133">herzig iſt der SErr, langmuͤthig und von gro⸗</line>
        <line lrx="731" lry="2263" ulx="483" uly="2203">ſer Gnade.</line>
        <line lrx="1630" lry="2334" ulx="563" uly="2267">„) 9. Der BBrr iſt gut gegen alle, und</line>
        <line lrx="1633" lry="2393" ulx="488" uly="2324">ſeine Erbarmungen gehen uͤber alle ſeine werke.</line>
        <line lrx="1633" lry="2457" ulx="551" uly="2382">III. Er beſchreibt den Dank, den ihm alle</line>
        <line lrx="1633" lry="2527" ulx="628" uly="2452">ſeine Werke geben werden, wegen ſeines</line>
        <line lrx="1541" lry="2627" ulx="619" uly="2518">Reichs und wegen ſeiner Herrlichkeit. )</line>
        <line lrx="1628" lry="2615" ulx="1510" uly="2577">³) 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="434" type="textblock" ulx="1839" uly="370">
        <line lrx="1909" lry="434" ulx="1839" uly="370">Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1521" type="textblock" ulx="1826" uly="503">
        <line lrx="1910" lry="556" ulx="1855" uly="503">1</line>
        <line lrx="1910" lry="603" ulx="1827" uly="557">deine</line>
        <line lrx="1910" lry="661" ulx="1826" uly="613">den di</line>
        <line lrx="1910" lry="745" ulx="1857" uly="692">)1</line>
        <line lrx="1896" lry="792" ulx="1827" uly="750">reichs</line>
        <line lrx="1910" lry="849" ulx="1827" uly="807">winder</line>
        <line lrx="1910" lry="931" ulx="1862" uly="867">„</line>
        <line lrx="1904" lry="989" ulx="1835" uly="946">te zur</line>
        <line lrx="1910" lry="1042" ulx="1835" uly="992">Herrlie</line>
        <line lrx="1895" lry="1120" ulx="1861" uly="1073">9)</line>
        <line lrx="1902" lry="1166" ulx="1833" uly="1121">keiten</line>
        <line lrx="1910" lry="1232" ulx="1834" uly="1180">ſchlech</line>
        <line lrx="1910" lry="1339" ulx="1864" uly="1299">der</line>
        <line lrx="1910" lry="1403" ulx="1865" uly="1353">iſtd</line>
        <line lrx="1910" lry="1463" ulx="1864" uly="1412">tig</line>
        <line lrx="1908" lry="1521" ulx="1873" uly="1468">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Ge1285d_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="112" lry="439" ulx="0" uly="361">N5,</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="135" lry="550" ulx="0" uly="495">et Staͤre</line>
        <line lrx="135" lry="606" ulx="0" uly="555">i der Guͤte</line>
        <line lrx="134" lry="672" ulx="0" uly="626">n anderer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="133" lry="736" ulx="0" uly="678">hlecht thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="131" lry="870" ulx="14" uly="812">tich ſchen</line>
        <line lrx="131" lry="939" ulx="0" uly="871">ine Groͤſe</line>
        <line lrx="130" lry="988" ulx="3" uly="935">jeder ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1484" type="textblock" ulx="0" uly="1068">
        <line lrx="128" lry="1121" ulx="0" uly="1068">et zu ei⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1184" ulx="19" uly="1116">preiſen</line>
        <line lrx="125" lry="1228" ulx="3" uly="1183">und leber⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1285" ulx="0" uly="1253">n.</line>
        <line lrx="124" lry="1359" ulx="0" uly="1307">eifeer Ha⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1418" ulx="0" uly="1369">derthaten</line>
        <line lrx="123" lry="1484" ulx="0" uly="1430">acht aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="1553">
        <line lrx="121" lry="1610" ulx="0" uly="1553">turke ind</line>
        <line lrx="121" lry="1676" ulx="0" uly="1618">fürchten⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1724" ulx="2" uly="1669">ine Groͤſe</line>
        <line lrx="121" lry="1792" ulx="1" uly="1728">ſlbe will</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2418" type="textblock" ulx="0" uly="1856">
        <line lrx="122" lry="1916" ulx="12" uly="1856">Gedecht⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1975" ulx="0" uly="1928">und aus⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2038" ulx="15" uly="1979">VBlligeie</line>
        <line lrx="115" lry="2168" ulx="0" uly="2116">no harm—</line>
        <line lrx="117" lry="2225" ulx="1" uly="2175">von gro⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2360" ulx="0" uly="2298">e, und</line>
        <line lrx="117" lry="2418" ulx="0" uly="2357">e Wetke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2570" type="textblock" ulx="0" uly="2416">
        <line lrx="116" lry="2492" ulx="0" uly="2416">ihtn ole</line>
        <line lrx="114" lry="2570" ulx="0" uly="2494">gen ſines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="462" type="textblock" ulx="352" uly="386">
        <line lrx="1460" lry="462" ulx="352" uly="386">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 145. 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2639" type="textblock" ulx="307" uly="514">
        <line lrx="1461" lry="572" ulx="374" uly="514">*) 10. Es werden dir danken, SErr, alle</line>
        <line lrx="1462" lry="628" ulx="317" uly="569">deine Werke, und deine Bunds⸗Genoſſen wer⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="684" ulx="315" uly="630">den dich ſegnen.</line>
        <line lrx="1463" lry="764" ulx="373" uly="694">5) 11. Von der Zerrlichkeit deines Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="812" ulx="315" uly="756">reichs werden ſie ſagen, ja von deiner uͤber⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="878" ulx="315" uly="813">windenden Kraft werden ſie reden.</line>
        <line lrx="1463" lry="943" ulx="373" uly="879">) 12. Um den Menſchen⸗Kindern ſeine Kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1000" ulx="316" uly="942">te zur Ueberwindung kund zu machen, und die</line>
        <line lrx="1190" lry="1054" ulx="315" uly="1000">Zerrlichkeit der Zierde ſeines Reichs.</line>
        <line lrx="1462" lry="1131" ulx="372" uly="1070">„) 13. Dein Reich iſt ein Reich aller Ewig⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1183" ulx="314" uly="1129">keiten, und deine Gerrſchaft iſt auf alle Ge⸗</line>
        <line lrx="758" lry="1242" ulx="314" uly="1187">ſchlechter hinein.</line>
        <line lrx="1461" lry="1302" ulx="314" uly="1237">Hier hat die griechiſche Verſion den Vers ergaͤnzt,</line>
        <line lrx="1464" lry="1358" ulx="371" uly="1298">der mit Nun anfangen ſollte: Treu und beſtaͤndig</line>
        <line lrx="1462" lry="1411" ulx="368" uly="1356">iſt der HErr in allen ſeinen Worten, und ſehr guͤ⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1475" ulx="367" uly="1412">tig in allen ſeinen Werken.</line>
        <line lrx="1459" lry="1536" ulx="380" uly="1464">IV. Er beſchreibt und lobt die Vorſehung</line>
        <line lrx="1460" lry="1599" ulx="432" uly="1536">GOttes, uͤber alle, auch uͤber die Gefallenen,</line>
        <line lrx="1462" lry="1655" ulx="428" uly="1600">beſonders uͤber die, ſo zu ihm ruſen, und dann</line>
        <line lrx="937" lry="1713" ulx="425" uly="1656">auch uͤber die Gottloſen.</line>
        <line lrx="1463" lry="1788" ulx="370" uly="1722">d) 14. Der SErr unterſtuͤtzet alle, welche</line>
        <line lrx="1460" lry="1844" ulx="314" uly="1785">fallen wollen, er richtet auf alle, die ſchon zur</line>
        <line lrx="867" lry="1900" ulx="312" uly="1839">Erxden gekruͤmmet ſind.</line>
        <line lrx="1459" lry="1981" ulx="370" uly="1907">v) 15. Die Augen aller warten auf dich, und</line>
        <line lrx="1460" lry="2025" ulx="314" uly="1969">werden auch ferner warten, und du gibſt ihnen</line>
        <line lrx="931" lry="2085" ulx="312" uly="2026">ihre Speiſe zu ſeiner Zeit.</line>
        <line lrx="1459" lry="2157" ulx="369" uly="2090">9) 16. Du thuſt auf deine BZand und ſͤtti⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="2216" ulx="312" uly="2152">geſt alles, was lebet, mit Wohlgefallen.</line>
        <line lrx="1458" lry="2289" ulx="339" uly="2222">) 17. Der 3Err iſt gerecht in allen ſeinen</line>
        <line lrx="1507" lry="2342" ulx="310" uly="2281">Wegen, und gutmeynend, chaſid, in allen ſeinen</line>
        <line lrx="509" lry="2393" ulx="307" uly="2345">Werken.</line>
        <line lrx="1456" lry="2479" ulx="369" uly="2409">5„) 18. Der SErr iſt nahe allen, die ihn an⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2536" ulx="317" uly="2469">rufen, allen, die ihn mit wahrheit anrufen.</line>
        <line lrx="1455" lry="2587" ulx="363" uly="2522">7) 19. Er wird thun, was der Gottesfuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2639" ulx="1337" uly="2583">tigen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Ge1285d_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1557" lry="466" type="textblock" ulx="455" uly="392">
        <line lrx="1557" lry="466" ulx="455" uly="392">128 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 146.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1356" type="textblock" ulx="446" uly="517">
        <line lrx="1589" lry="590" ulx="450" uly="517">tigen Quſt und Wohlgefallen iſt, und ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="639" ulx="447" uly="577">ſchrey wird er erhoͤren, und ihnen Zeil wieder⸗</line>
        <line lrx="752" lry="695" ulx="446" uly="637">fahren laſſen.</line>
        <line lrx="1596" lry="769" ulx="509" uly="705">v) 20. Der 3Err behuͤtet alle, die ihn lie⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="830" ulx="452" uly="764">ben, alle Gottloſen aber wird er vertilgen.</line>
        <line lrx="1597" lry="888" ulx="520" uly="819">V. Er beſchlieſſet, wie er angefangen, mit</line>
        <line lrx="1598" lry="944" ulx="564" uly="884">dem Ernſt GOtt zu loben, und daß es alles</line>
        <line lrx="944" lry="1005" ulx="567" uly="946">Fleiſch thun ſolle.</line>
        <line lrx="1599" lry="1081" ulx="513" uly="1013">n) 21. Mein Mund ſoll des 3Errn Lob aus⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1140" ulx="459" uly="1071">ſprechen, und alles Sleiſch, alle Arten von Leu⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1189" ulx="460" uly="1126">ten Pſ. 65, 3. ſollen den Namen ſeiner Zeilig⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1245" ulx="462" uly="1186">keit ſegnen auf ewig und allezeit. Von dem 9.</line>
        <line lrx="1603" lry="1296" ulx="457" uly="1236">bis 21. Vers ſtehet das Wort alle ſechszehenmal.</line>
        <line lrx="1313" lry="1356" ulx="462" uly="1299">Weiter Innbegriff des Reichs GOttes!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2647" type="textblock" ulx="467" uly="1357">
        <line lrx="1374" lry="1450" ulx="667" uly="1357">Der 146. Pſfalm.</line>
        <line lrx="1607" lry="1506" ulx="524" uly="1443">Die Ueberſchrift iſt: Zallelujah. In der griechi⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1575" ulx="467" uly="1505">ſchen und lareiniſchen Ueberſetzung ſieht darbey: des</line>
        <line lrx="1609" lry="1632" ulx="468" uly="1557">Haggai und Zachariaͤ. Sie haben ſich vielleicht fuͤr ihre</line>
        <line lrx="1610" lry="1687" ulx="472" uly="1615">Zeit dieſes Pſalmens bedienet, wie Prof. Frank oder</line>
        <line lrx="1611" lry="1734" ulx="473" uly="1670">Anton fuͤr unſere Zeit. Die ganze Art des Pſal⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1792" ulx="474" uly="1727">mens gibt es an den Tag, daß ihn David gemacht.</line>
        <line lrx="1614" lry="1849" ulx="474" uly="1783">Die Gelegenheit mag geweſen ſeyn, eine Betrach⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1908" ulx="478" uly="1838">tung ſeiner ehemaligen Wege, die GOtt mit ihm</line>
        <line lrx="1615" lry="1968" ulx="478" uly="1893">gegangen, da er am Hofe Sauls gereizet worden ſich</line>
        <line lrx="1616" lry="2019" ulx="480" uly="1950">einzuſchmeicheln, welches aber GOtt durch ſeine</line>
        <line lrx="1617" lry="2073" ulx="482" uly="2009">Schickungen verhindert, als der ſeine Vorſehung an</line>
        <line lrx="1618" lry="2135" ulx="481" uly="2062">jedem inſonderheit auf unterſchiedliche Art beweiſet,</line>
        <line lrx="1618" lry="2181" ulx="484" uly="2126">und den David immer im lebendigen Vertrauen uns</line>
        <line lrx="1620" lry="2241" ulx="484" uly="2173">terhalten. Der Pſalm gehet auch aus mit Hallelujah.</line>
        <line lrx="1621" lry="2305" ulx="552" uly="2230">I. David muntert ſich ſelbſt zum Lobe GOt⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2375" ulx="624" uly="2307">tes auf, iſt auch ſogleich bereit den HERRN</line>
        <line lrx="1091" lry="2435" ulx="624" uly="2373">Tag Lebens zu loben.</line>
        <line lrx="1210" lry="2475" ulx="1028" uly="2440">1. .</line>
        <line lrx="1624" lry="2603" ulx="493" uly="2486">Lebe den ZErrn meine Seele, du haſt beſonde⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="2612" ulx="584" uly="2546">re Urſachen dazu, der HErr haͤlt ſie dir jezo vor.</line>
        <line lrx="1551" lry="2647" ulx="1508" uly="2613">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="998" type="textblock" ulx="1841" uly="622">
        <line lrx="1910" lry="656" ulx="1841" uly="622">mnen</line>
        <line lrx="1910" lry="712" ulx="1841" uly="668">aͤbern</line>
        <line lrx="1909" lry="777" ulx="1843" uly="730">dar ge</line>
        <line lrx="1910" lry="827" ulx="1846" uly="782">Treue</line>
        <line lrx="1910" lry="882" ulx="1849" uly="839">Geirn</line>
        <line lrx="1908" lry="948" ulx="1855" uly="893">Her</line>
        <line lrx="1910" lry="998" ulx="1856" uly="953">ihn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Ge1285d_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="108" lry="466" ulx="0" uly="392">N. 146,</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="629" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="124" lry="590" ulx="0" uly="524">ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="124" lry="629" ulx="0" uly="583">il wieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="124" lry="766" ulx="0" uly="714">e ihn lie⸗</line>
        <line lrx="53" lry="827" ulx="0" uly="783">gen.</line>
        <line lrx="122" lry="895" ulx="0" uly="839">ngen, mit</line>
        <line lrx="122" lry="955" ulx="0" uly="896">5 es ales</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="121" lry="1077" ulx="5" uly="1031">Lob aus⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1133" ulx="16" uly="1088">von Leu⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1196" ulx="0" uly="1143">r Heilig⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1252" ulx="0" uly="1206">a dem 9.</line>
        <line lrx="119" lry="1318" ulx="0" uly="1254">Zehenmal,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2334" type="textblock" ulx="0" uly="1465">
        <line lrx="117" lry="1528" ulx="0" uly="1465">der grteche⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1579" ulx="2" uly="1527">tbey: des</line>
        <line lrx="117" lry="1640" ulx="0" uly="1583">ht fuͤr ihre</line>
        <line lrx="117" lry="1703" ulx="0" uly="1642">Ftonk oder</line>
        <line lrx="117" lry="1750" ulx="10" uly="1694">des Mil⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1819" ulx="13" uly="1749">gemecht.</line>
        <line lrx="115" lry="1862" ulx="13" uly="1809">Betrach⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1928" ulx="0" uly="1867">wit ihm</line>
        <line lrx="115" lry="1979" ulx="0" uly="1919">vorden ſich</line>
        <line lrx="115" lry="2035" ulx="0" uly="1981">Urch ſelne</line>
        <line lrx="114" lry="2103" ulx="3" uly="2045">ſchung an</line>
        <line lrx="112" lry="2150" ulx="12" uly="2099">bewelſet/</line>
        <line lrx="112" lry="2215" ulx="2" uly="2155">auen un⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2267" ulx="0" uly="2204">,lelojh.</line>
        <line lrx="112" lry="2334" ulx="0" uly="2264">eGt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2414" type="textblock" ulx="0" uly="2338">
        <line lrx="112" lry="2414" ulx="0" uly="2338">NEnN</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2692" type="textblock" ulx="0" uly="2526">
        <line lrx="110" lry="2586" ulx="0" uly="2526">beſonder</line>
        <line lrx="111" lry="2692" ulx="2" uly="2609">D 2,3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="456" type="textblock" ulx="393" uly="372">
        <line lrx="1479" lry="456" ulx="393" uly="372">Dank⸗Pfſalmen der 1. Bitte. Pſ. 146. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2631" type="textblock" ulx="338" uly="496">
        <line lrx="1478" lry="564" ulx="393" uly="496">2. Ja ich will den ZErrn loben gleich heute</line>
        <line lrx="1480" lry="622" ulx="338" uly="550">und ſo lang ich lebe, und meinem GOtt Pfal⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="677" ulx="338" uly="606">men ſingen, ſo lang ich bin. Denn wenn ich</line>
        <line lrx="1482" lry="731" ulx="339" uly="666">uͤber meine Fuͤhrung zuruͤck denke, ſo hab ich immer⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="791" ulx="340" uly="722">dar gelernt, der Fuͤrſten Gunſt gering und GOttes</line>
        <line lrx="1486" lry="843" ulx="343" uly="775">Treue hoch zu halten, daß ich nun bisher auf ihm</line>
        <line lrx="1487" lry="898" ulx="344" uly="834">allein ſtehe, und veſt an ihm halte. Der kan dem</line>
        <line lrx="1490" lry="960" ulx="346" uly="885">HErrn allein recht danken und loben, der ſich auf</line>
        <line lrx="1491" lry="1011" ulx="347" uly="945">ihn allein verlaͤßt; und ſo habe nicht nur ich, ſondern</line>
        <line lrx="974" lry="1076" ulx="348" uly="1010">auch alle Heiligen es erfahren.</line>
        <line lrx="1492" lry="1131" ulx="411" uly="1066">II. Er gibt allen, die er mit zum Lobe GOttes</line>
        <line lrx="1493" lry="1195" ulx="461" uly="1120">aufmuntern will, die beſte Unterweiſung,</line>
        <line lrx="1495" lry="1252" ulx="462" uly="1188">naͤmlich ſich nicht auf Menſchen, ſondern auf</line>
        <line lrx="867" lry="1310" ulx="464" uly="1252">GOtt zu verlaſſen.</line>
        <line lrx="1495" lry="1370" ulx="410" uly="1300">3. Verlaſſet euch nicht auf Fuͤrſten, wenn ihr</line>
        <line lrx="1496" lry="1421" ulx="355" uly="1355">auch noch ſo gute Gelegenheiten euch ihrer Huͤlfe zu</line>
        <line lrx="1494" lry="1476" ulx="354" uly="1414">verſichern habt, auf eines Menſchen Sohn, der</line>
        <line lrx="1498" lry="1535" ulx="356" uly="1469">je fuͤr ſich ſelbſt kein Zeil hat, vielweniger fuͤr an⸗</line>
        <line lrx="460" lry="1582" ulx="358" uly="1542">dere.</line>
        <line lrx="1501" lry="1647" ulx="417" uly="1581">4. So bald ſein Geiſt hingegangen ſeyn wird,</line>
        <line lrx="1496" lry="1703" ulx="359" uly="1636">ſo muß er wieder zu ſeiner Erden zuruck keh⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1753" ulx="359" uly="1689">ren, an demſelbigen Tage ſind alle ſeine glaͤn⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1813" ulx="360" uly="1750">zende, ſo viel verſprechende Gedanken, andern zu</line>
        <line lrx="780" lry="1870" ulx="361" uly="1814">helfen, verlohren.</line>
        <line lrx="1502" lry="1926" ulx="422" uly="1861">5. Aber ſelig iſt der, dem der Gtt Jacob,</line>
        <line lrx="1505" lry="1978" ulx="363" uly="1921">in welchem ſeine Verheiſſungen allen Geſchlechten der</line>
        <line lrx="1505" lry="2036" ulx="365" uly="1975">Erden vergoͤnnt und beſchieden ſind, in *) ſeiner</line>
        <line lrx="1506" lry="2090" ulx="364" uly="2032">Huͤlfe, die er thut, alles iſt, deſſen ſehnliches</line>
        <line lrx="1502" lry="2144" ulx="365" uly="2088">Warten auf Jehovah ſeinen Gtt ſtehet: denn der</line>
        <line lrx="997" lry="2199" ulx="370" uly="2148">kan GOtt allein recht loben.</line>
        <line lrx="1507" lry="2253" ulx="411" uly="2199">6. Der Zimmel und Erde, das Meer und</line>
        <line lrx="1507" lry="2311" ulx="370" uly="2254">alles, was darinnen iſt, machet, der die Wahr⸗</line>
        <line lrx="810" lry="2369" ulx="369" uly="2314">heit haͤlt auf ewig.</line>
        <line lrx="1510" lry="2427" ulx="429" uly="2363">7. Der recht ſchaffet denen, die Gewalt lei⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2481" ulx="373" uly="2422">den, der den Zungerigen Speiſe gibt, der 3Err</line>
        <line lrx="1516" lry="2536" ulx="374" uly="2479">loͤſet auf die Gebundenen. 8. Der</line>
        <line lrx="1346" lry="2610" ulx="419" uly="2533">*) Setze hinzu a pro Nominativo. Pſ. 68: 5</line>
        <line lrx="962" lry="2631" ulx="931" uly="2598">J</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Ge1285d_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1552" lry="466" type="textblock" ulx="460" uly="392">
        <line lrx="1552" lry="466" ulx="460" uly="392">130 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pfſ. 146.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1638" type="textblock" ulx="458" uly="517">
        <line lrx="1605" lry="571" ulx="514" uly="517">8. Der ZErr thut auf die Augen der Blin⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="626" ulx="458" uly="570">den, der 3Err ſtellt aufrecht die Gekruͤmmten,</line>
        <line lrx="1170" lry="682" ulx="458" uly="629">der 3Err liebet die Gerechten.</line>
        <line lrx="1606" lry="740" ulx="516" uly="683">9. Der 3ZErr bewahret die Fremdlinge; die</line>
        <line lrx="1603" lry="796" ulx="459" uly="737">wayſen und Wittwen haͤlt er ferner in gutem</line>
        <line lrx="1601" lry="849" ulx="460" uly="794">Stand, (*) aber den Weg der Gottloſen wird</line>
        <line lrx="1605" lry="905" ulx="463" uly="848">er immer verkehrter machen. *) Jeoded, erectos</line>
        <line lrx="1606" lry="961" ulx="461" uly="905">eſſe fecit vel ſecuros vivere porro largitur. Sic</line>
        <line lrx="1606" lry="1020" ulx="461" uly="960">Pſ. 20, 9. nos ſtamus, &amp; pergimus erecti &amp; ſe-</line>
        <line lrx="1605" lry="1076" ulx="462" uly="1019">curi vivere. Pſ. 157, 6. vid. quoad rem Exod. 22,</line>
        <line lrx="1514" lry="1130" ulx="464" uly="1077">22. Devt. 10, 18. &amp; 27,; 19.</line>
        <line lrx="1606" lry="1185" ulx="525" uly="1126">10. Der ZErr wird als RKoͤnig herrſchen in</line>
        <line lrx="1604" lry="1244" ulx="465" uly="1182">die Ewigkeit, als der o Zion dein GOtt iſt, von</line>
        <line lrx="1605" lry="1299" ulx="465" uly="1238">Geſchlecht zu Geſchlecht, Zallelujah. Alles Volk</line>
        <line lrx="1605" lry="1360" ulx="465" uly="1294">ſpreche Amen, und verlaſſe ſich nicht auf Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1411" ulx="465" uly="1352">Gunſt, ſondern erkenne die Allgenugſamkeit und</line>
        <line lrx="1606" lry="1466" ulx="466" uly="1406">vorſorgende Guͤte uͤber einen jeden; auf ſolche Art</line>
        <line lrx="1604" lry="1525" ulx="466" uly="1463">wird ſich jeder zum Lobe GOttes erwecken, und wie</line>
        <line lrx="1608" lry="1581" ulx="466" uly="1516">ich, jedesmal fertig und munter ſeyn, ihn auf ſol⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1638" ulx="468" uly="1579">che Weiſe zu loben ſein Lebenlang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2632" type="textblock" ulx="469" uly="1634">
        <line lrx="1409" lry="1730" ulx="688" uly="1634">Der 147. Pſalm.</line>
        <line lrx="1609" lry="1788" ulx="526" uly="1722">Dieſe vier ſolgende Pſalmen fangen mit Hallelujah</line>
        <line lrx="1611" lry="1845" ulx="470" uly="1782">an, und endigen ſich auch damit. Sie ſind wohl alle</line>
        <line lrx="1611" lry="1898" ulx="469" uly="1840">vier bey einerley Gelegenheit gemacht worden, da</line>
        <line lrx="1611" lry="1956" ulx="470" uly="1893">naͤmlich David, als Chriſti Vorbild, Jeruſalem und</line>
        <line lrx="1612" lry="2020" ulx="471" uly="1949">Zion, ja das ganze Reich in den Stand gebracht,</line>
        <line lrx="1615" lry="2072" ulx="472" uly="2006">worzu er es als Koͤnig hat bringen ſollen. In die⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2127" ulx="474" uly="2063">ſem 147. Pfalmen fangt er bey Jeruſalem an, und</line>
        <line lrx="1613" lry="2179" ulx="474" uly="2117">hoͤrt auch mit Iſrael auf, ſtreut aber uͤberall das Lob</line>
        <line lrx="1560" lry="2234" ulx="475" uly="2179">Gttes uͤber den Geſchoͤpfen ein.</line>
        <line lrx="1615" lry="2296" ulx="529" uly="2230">In dem folgenden 148. Pſalmen fangt er an mit</line>
        <line lrx="1612" lry="2344" ulx="477" uly="2283">dem Lob der Geſchoͤpfe, und endiget mit dem Lob</line>
        <line lrx="1615" lry="2401" ulx="477" uly="2341">von dem Velk Iſrael. In dem 149. Pſalmen han⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2461" ulx="479" uly="2396">delt er ganz von den Vorrechten der Soͤhne Zions</line>
        <line lrx="1621" lry="2521" ulx="478" uly="2444">wegen ihres Koͤnigs und Koͤnigreichs uͤber die Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2579" ulx="480" uly="2509">ge und Reiche der Heiden, und will den HErrn ge⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2632" ulx="481" uly="2564">meinſchaftlich daruͤber gelobt haben. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="438" type="textblock" ulx="1843" uly="377">
        <line lrx="1910" lry="438" ulx="1843" uly="377">Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1252" type="textblock" ulx="1831" uly="504">
        <line lrx="1901" lry="548" ulx="1861" uly="504">Der</line>
        <line lrx="1910" lry="606" ulx="1832" uly="560">ales L.</line>
        <line lrx="1910" lry="662" ulx="1831" uly="617">Lore G</line>
        <line lrx="1906" lry="718" ulx="1832" uly="673">einmal</line>
        <line lrx="1898" lry="777" ulx="1833" uly="732">hracht</line>
        <line lrx="1910" lry="830" ulx="1863" uly="788">Der</line>
        <line lrx="1909" lry="886" ulx="1834" uly="841">Viecca</line>
        <line lrx="1910" lry="940" ulx="1838" uly="901">tantibe</line>
        <line lrx="1910" lry="999" ulx="1839" uly="956">hen die</line>
        <line lrx="1910" lry="1059" ulx="1837" uly="1009">i.</line>
        <line lrx="1904" lry="1115" ulx="1836" uly="1068">Neſem</line>
        <line lrx="1910" lry="1179" ulx="1836" uly="1125">Abe</line>
        <line lrx="1910" lry="1252" ulx="1871" uly="1199">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Ge1285d_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="461" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="107" lry="461" ulx="0" uly="392">M. 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="133" lry="566" ulx="13" uly="522">der Blin⸗</line>
        <line lrx="131" lry="628" ulx="0" uly="575">ruͤmmten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="690">
        <line lrx="130" lry="744" ulx="1" uly="690">linge: die</line>
        <line lrx="128" lry="800" ulx="10" uly="751">in gutem</line>
        <line lrx="126" lry="854" ulx="0" uly="805">loſen wird</line>
        <line lrx="127" lry="912" ulx="0" uly="860">, erectos</line>
        <line lrx="126" lry="974" ulx="0" uly="918">itnr. Rie</line>
        <line lrx="126" lry="1018" ulx="0" uly="974">cti  ſe⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1080" ulx="3" uly="1035">Exod. 22,</line>
        <line lrx="121" lry="1198" ulx="0" uly="1144">erſchen in</line>
        <line lrx="121" lry="1254" ulx="2" uly="1204">ti, von</line>
        <line lrx="121" lry="1304" ulx="1" uly="1255">Alles Volk</line>
        <line lrx="120" lry="1364" ulx="0" uly="1315">Wenſchen⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1420" ulx="0" uly="1372">gkeit und</line>
        <line lrx="118" lry="1484" ulx="10" uly="1428">ſolche Art</line>
        <line lrx="117" lry="1546" ulx="6" uly="1485">und wie</line>
        <line lrx="118" lry="1601" ulx="0" uly="1538">n auf ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="114" lry="1814" ulx="0" uly="1747">hulelujth</line>
        <line lrx="115" lry="1861" ulx="13" uly="1811">wohl ale⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1918" ulx="0" uly="1870">hden, dar</line>
        <line lrx="113" lry="1982" ulx="1" uly="1924">ſalenn und</line>
        <line lrx="113" lry="2045" ulx="6" uly="1985">gebracht,</line>
        <line lrx="113" lry="2095" ulx="24" uly="2040">In die⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2147" ulx="9" uly="2095">n, und</line>
        <line lrx="110" lry="2206" ulx="0" uly="2146">das Ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2650" type="textblock" ulx="0" uly="2264">
        <line lrx="110" lry="2319" ulx="4" uly="2264">er on tit</line>
        <line lrx="107" lry="2372" ulx="7" uly="2315">dem Lob</line>
        <line lrx="109" lry="2432" ulx="0" uly="2382">men han⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2489" ulx="0" uly="2432">ne Fols</line>
        <line lrx="107" lry="2548" ulx="0" uly="2490">die Honi⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2592" ulx="15" uly="2553">Ertn ge⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2650" ulx="0" uly="2560">e Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="463" type="textblock" ulx="359" uly="392">
        <line lrx="1463" lry="463" ulx="359" uly="392">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 147. 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1188" type="textblock" ulx="322" uly="519">
        <line lrx="1468" lry="576" ulx="384" uly="519">Der 150. Pfalm iſt eine kurze Zuſammenfaſſung</line>
        <line lrx="1465" lry="629" ulx="325" uly="574">alles Lobs, und wie alles als ein Saitenſpiel zum</line>
        <line lrx="1467" lry="684" ulx="325" uly="631">Lobe GOttes mit zuſammen ſtimmen werde, wann</line>
        <line lrx="1469" lry="742" ulx="326" uly="688">einmal alles durch Chriſtum wird in Ordnung ge⸗</line>
        <line lrx="578" lry="795" ulx="326" uly="745">bracht ſeyn.</line>
        <line lrx="1469" lry="853" ulx="383" uly="796">Dem 147. Pfalmen ſetzt der ſyriſche Austor bey</line>
        <line lrx="1469" lry="904" ulx="327" uly="853">Viccars bey. De Zorobable Joſua &amp; Efra ſollici-</line>
        <line lrx="1467" lry="962" ulx="324" uly="907">tantibus ædificationem Jeruſalem. Die ILXX. ha⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1022" ulx="325" uly="966">ben die Ueberſchrift Hallelujah des Haggai und Zacha⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1078" ulx="325" uly="1020">riaͤ. In der lateiniſchen Verſione Vulg. ſind aus</line>
        <line lrx="1464" lry="1133" ulx="323" uly="1076">dieſem Pſalmen zween gemacht, der andere fangt an:</line>
        <line lrx="958" lry="1188" ulx="322" uly="1134">Lobe Jeruſalem den HErrn ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1691" type="textblock" ulx="328" uly="1203">
        <line lrx="1466" lry="1273" ulx="385" uly="1203">I. Der Pſalmiſt, es ſey nun David oder Hag⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1339" ulx="435" uly="1272">gaͤus, muntert erſtlich zum Lobe GOttes auf</line>
        <line lrx="1465" lry="1395" ulx="433" uly="1339">wegen ſeiner Sorge fuͤr Jeruſalem, jſoder fuͤr</line>
        <line lrx="1468" lry="1448" ulx="435" uly="1390">die Kirche, als die ſich aufs ſtaͤrkſte und ſchwaͤch⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="1510" ulx="434" uly="1451">ſte, aufs hoͤchſte und niedrigſte, erſtrecket wegen</line>
        <line lrx="1448" lry="1561" ulx="433" uly="1508">ſeiner Allmacht und Liebe.</line>
        <line lrx="915" lry="1607" ulx="878" uly="1574">1.</line>
        <line lrx="1462" lry="1691" ulx="328" uly="1620">LNobet den 3Errn, denn es iſt gut unſerm Gtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1741" type="textblock" ulx="275" uly="1685">
        <line lrx="1462" lry="1741" ulx="275" uly="1685">wWw Pfſalmen ſingen, denn es iſt lieblich, Pſ. 135,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2632" type="textblock" ulx="319" uly="1740">
        <line lrx="1461" lry="1798" ulx="324" uly="1740">3. es iſt etwas erwuͤnſchtes Pſ. 133, 1. es iſt was</line>
        <line lrx="1461" lry="1852" ulx="323" uly="1795">geziemendes Pſ. 93, 5. um das Lob, es iſt das</line>
        <line lrx="1461" lry="1908" ulx="324" uly="1853">eigentliche Ziel der Pſalmen, ſie haben ihren Namen</line>
        <line lrx="463" lry="1954" ulx="322" uly="1913">davon.</line>
        <line lrx="1460" lry="2014" ulx="382" uly="1962">2. Der BErr bauet Jeruſalem, bis es vollkom⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="2068" ulx="322" uly="2020">men im Stand iſt. Er wird die Vertriebenen aus</line>
        <line lrx="929" lry="2129" ulx="321" uly="2074">Iſrael zuſammen bringen.</line>
        <line lrx="1459" lry="2188" ulx="356" uly="2132">3. Er iſt, der da heilet, die zerbrochenes Ber⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="2245" ulx="321" uly="2188">zens ſind, und der verbindet ihre Schmerzen,</line>
        <line lrx="1460" lry="2299" ulx="320" uly="2243">er orget nicht nur fuͤr das gemeine Weſen Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="2355" ulx="319" uly="2301">lems, ſondern auch fuͤr ein jedes armes und krankes</line>
        <line lrx="793" lry="2411" ulx="319" uly="2357">Mitglied insbeſondere.</line>
        <line lrx="1459" lry="2468" ulx="377" uly="2406">4. Er iſts auch, der da zaͤhlet der Sternen Zabl,</line>
        <line lrx="1457" lry="2524" ulx="322" uly="2468">er ruft ihnen allen bey Namen, ſogar uͤberge⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="2580" ulx="319" uly="2524">het er nichts weder im Himmel noch auf Erden, er</line>
        <line lrx="1478" lry="2632" ulx="807" uly="2582">J 2 kennt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Ge1285d_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1508" lry="467" type="textblock" ulx="455" uly="388">
        <line lrx="1508" lry="467" ulx="455" uly="388">132 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 147.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2349" type="textblock" ulx="453" uly="513">
        <line lrx="1594" lry="576" ulx="453" uly="513">kennt jeden Zerſtreuten unter den Gefangenen, wie</line>
        <line lrx="1162" lry="631" ulx="455" uly="574">die hin und her ſtehende Sterne.</line>
        <line lrx="1597" lry="690" ulx="512" uly="624">5§. Groß iſt unſer Eigenthums⸗SErr und</line>
        <line lrx="1603" lry="738" ulx="457" uly="675">von vieler Gewalt (coach), und ſeines werkthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="802" ulx="466" uly="738">tigen Verſtandes iſt keine Zahl, wie doch der</line>
        <line lrx="910" lry="850" ulx="457" uly="798">Sterne eine Zahl iſt.</line>
        <line lrx="1601" lry="905" ulx="516" uly="843">6. Der 3Err erhaͤlt im Stande die Elenden</line>
        <line lrx="1603" lry="963" ulx="457" uly="899">und wohl abgeſchmelzten, und er erniedriget die</line>
        <line lrx="1066" lry="1018" ulx="459" uly="965">Gottloſen bis zur Erden.</line>
        <line lrx="1606" lry="1090" ulx="514" uly="1029">II. Hernach treibt er aufs neue darzu an, mit Vor⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1148" ulx="570" uly="1080">haltung der Wuͤrkungen Schttes in alltaͤg⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1202" ulx="570" uly="1143">lichen Dingen, als daß Wolken den Regen,</line>
        <line lrx="1608" lry="1260" ulx="572" uly="1194">der Regen das Gras, und das Gras die Speiſe</line>
        <line lrx="1608" lry="1320" ulx="575" uly="1244">bringen, womit er uns locket, auf ſeine Guͤte</line>
        <line lrx="787" lry="1379" ulx="575" uly="1321">zu hoffen.</line>
        <line lrx="1608" lry="1455" ulx="522" uly="1376">7, Antwortet wechſelweiſe dem ZErrn mit</line>
        <line lrx="1607" lry="1504" ulx="470" uly="1434">Dankſagung, ſpielet unſerm Gtt auf der Bar⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1565" ulx="463" uly="1492">fen, zuerſt nur wegen der alltaͤglichen und gemein⸗</line>
        <line lrx="719" lry="1621" ulx="466" uly="1568">ſten Dinge.</line>
        <line lrx="1606" lry="1673" ulx="524" uly="1598">Z. Er iſts, der den Zimmel zudeckt mit Wol⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1726" ulx="464" uly="1660">ken, und bereitet dem Erdboden den Regen zu</line>
        <line lrx="1608" lry="1782" ulx="468" uly="1714">von den Wolken; der die Berge, welche nicht wie</line>
        <line lrx="1609" lry="1844" ulx="470" uly="1767">Thaͤler von Fluͤſſen gewaͤſſert werden, dennoch durch</line>
        <line lrx="1311" lry="1894" ulx="470" uly="1829">die Wolken mit Gras gruͤnen macht.</line>
        <line lrx="1613" lry="1958" ulx="526" uly="1880">9. Der vom Gras dem Viehe ſeine Speiſe gibt,</line>
        <line lrx="1610" lry="2010" ulx="470" uly="1934">den jungen Kaben, die da rufen, nachdem ſie</line>
        <line lrx="736" lry="2070" ulx="470" uly="2013">ausgeflogen.</line>
        <line lrx="1608" lry="2116" ulx="535" uly="2041">10. Er wird nicht Gefallen haben an der ſtreit⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2173" ulx="473" uly="2104">baren Kraft eines Roſſes; er wird ſich nicht er⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2240" ulx="470" uly="2162">goͤtzen an den Schenkel⸗Beinen eines Mannes,</line>
        <line lrx="1612" lry="2285" ulx="474" uly="2215">der wohl reitet, wie ſich die Fuͤrſten der Welt daruͤ⸗</line>
        <line lrx="734" lry="2349" ulx="474" uly="2295">ber ergoͤtzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2455" type="textblock" ulx="474" uly="2327">
        <line lrx="1612" lry="2396" ulx="537" uly="2327">1. Der Err aber hat ein Ergoͤtzen an de⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2455" ulx="474" uly="2383">nen, die ihn fuͤrchten, an denen, die ſehnlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2631" type="textblock" ulx="474" uly="2446">
        <line lrx="1512" lry="2520" ulx="474" uly="2446">hoffen auf ſeine Guͤte.</line>
        <line lrx="1613" lry="2583" ulx="532" uly="2495">III. Zuletzt ruft er Jeruſalem oder die Kirche</line>
        <line lrx="1615" lry="2631" ulx="1500" uly="2562">ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1345" type="textblock" ulx="1864" uly="1306">
        <line lrx="1910" lry="1345" ulx="1864" uly="1306">ino</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1639" type="textblock" ulx="1879" uly="1530">
        <line lrx="1910" lry="1576" ulx="1879" uly="1530">ſtr</line>
        <line lrx="1910" lry="1639" ulx="1880" uly="1588">ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1801" type="textblock" ulx="1876" uly="1713">
        <line lrx="1910" lry="1754" ulx="1876" uly="1713">ger</line>
        <line lrx="1910" lry="1801" ulx="1877" uly="1761">wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Ge1285d_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="400" type="textblock" ulx="2" uly="387">
        <line lrx="11" lry="400" ulx="2" uly="387">4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="459" type="textblock" ulx="7" uly="407">
        <line lrx="84" lry="459" ulx="7" uly="407">1147.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="127" lry="571" ulx="0" uly="522">enen, wis</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="796" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="126" lry="674" ulx="0" uly="630">Arr und</line>
        <line lrx="129" lry="734" ulx="0" uly="685">werkthaͤ⸗</line>
        <line lrx="127" lry="796" ulx="0" uly="747">e doch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="855">
        <line lrx="125" lry="900" ulx="1" uly="855">e Llenden</line>
        <line lrx="125" lry="968" ulx="0" uly="912">driget die</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="125" lry="1094" ulx="0" uly="1044">,tmit Vor⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1152" ulx="4" uly="1096">in alltag⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1210" ulx="0" uly="1161">1 Regen,</line>
        <line lrx="122" lry="1265" ulx="5" uly="1211">de Speiſe</line>
        <line lrx="122" lry="1319" ulx="0" uly="1267">eine Guͤte</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1573" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="120" lry="1448" ulx="0" uly="1396">Errn mit</line>
        <line lrx="118" lry="1512" ulx="0" uly="1457">der var⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1573" ulx="0" uly="1522">d gemein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="115" lry="1678" ulx="1" uly="1621">mit wol⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1742" ulx="0" uly="1689">gegen zu</line>
        <line lrx="114" lry="1792" ulx="5" uly="1738">nicht wie</line>
        <line lrx="113" lry="1856" ulx="0" uly="1792">vch durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2032" type="textblock" ulx="0" uly="1904">
        <line lrx="114" lry="1969" ulx="0" uly="1904">eiſe gibt,</line>
        <line lrx="112" lry="2032" ulx="4" uly="1961">Gden ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2312" type="textblock" ulx="0" uly="2080">
        <line lrx="107" lry="2135" ulx="0" uly="2080">er ſtreft⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2191" ulx="0" uly="2141">nicht et⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2250" ulx="0" uly="2199">Manwes,</line>
        <line lrx="108" lry="2312" ulx="0" uly="2247">elt deri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2486" type="textblock" ulx="0" uly="2365">
        <line lrx="107" lry="2422" ulx="0" uly="2365">an de⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2486" ulx="0" uly="2416">ſehnlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2676" type="textblock" ulx="45" uly="2606">
        <line lrx="104" lry="2676" ulx="45" uly="2606">ſbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="454" type="textblock" ulx="377" uly="365">
        <line lrx="1479" lry="454" ulx="377" uly="365">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 147. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2316" type="textblock" ulx="354" uly="472">
        <line lrx="1487" lry="577" ulx="460" uly="472">ſelbſt auf zum Lobe GOttes uͤber das Leibliche</line>
        <line lrx="773" lry="628" ulx="455" uly="574">und Geiſtliche.</line>
        <line lrx="1489" lry="684" ulx="410" uly="597">12. Preiſe Jeruſalem insbeſondere den HErrn,</line>
        <line lrx="958" lry="741" ulx="369" uly="675">obe o Zion deinen Gtt.</line>
        <line lrx="1491" lry="801" ulx="414" uly="700">13. Denn er hat verſtaͤrket, nachdem er ſonſt</line>
        <line lrx="1494" lry="854" ulx="354" uly="761">auch das Gegentheil gethan, Klagl. Jer. 2, 9. Jer.</line>
        <line lrx="1493" lry="913" ulx="355" uly="825">51, 30. Amos 1. 5. die Riegel deiner Thore; er</line>
        <line lrx="1361" lry="970" ulx="358" uly="882">ſegnet deine Soͤhne die mitten in dir ſind.</line>
        <line lrx="1495" lry="1024" ulx="422" uly="939">14. Er ſetzet deine Graͤnzen zum Frieden, er</line>
        <line lrx="1500" lry="1084" ulx="357" uly="988">gibt Friede in deinen Graͤnzen, Jeſ. 60, 17. Jer.</line>
        <line lrx="1498" lry="1133" ulx="364" uly="1044">12, 12. Er ſaͤttiget dich mit dem fetteſten Wai⸗</line>
        <line lrx="452" lry="1193" ulx="357" uly="1150">Zen.</line>
        <line lrx="1498" lry="1250" ulx="427" uly="1148">15. Er ſendet ſeinen Ausſpruch, ſein Edict,</line>
        <line lrx="1500" lry="1301" ulx="358" uly="1210">aus auf die Erde; ſein Wort wird noch ſchnell</line>
        <line lrx="901" lry="1353" ulx="362" uly="1297">in alle Welt auslauffen.</line>
        <line lrx="1501" lry="1409" ulx="433" uly="1324">16. Er iſts, der Schnee gibt, wie die Wol⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1471" ulx="367" uly="1380">le, ſo wenig, als die Wolle, von ohngefaͤhr; er pflegt</line>
        <line lrx="1504" lry="1525" ulx="369" uly="1449">den Reiffen bey heller Luft hier und da auszu⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1583" ulx="372" uly="1500">ſtreuen wie Aſche, er haͤlt auch da im Ausſtreuen</line>
        <line lrx="1506" lry="1643" ulx="372" uly="1553">ſeinen Austheiler, und laͤßt ihn nicht nur fallen, wie</line>
        <line lrx="1506" lry="1694" ulx="373" uly="1608">er faͤllt, ſondern entweder zur Strafe oder zum Se⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1757" ulx="372" uly="1672">gen wie Salz und Aſche, nachdem es entweder zu</line>
        <line lrx="1451" lry="1803" ulx="373" uly="1726">viel oder in der rechten Maaſe auf die Erde kommt.</line>
        <line lrx="1508" lry="1865" ulx="440" uly="1777">17. Er ſendet aus ſein Eis, und ſeine gefror⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1918" ulx="375" uly="1825">ne Schloſſen, nicht, wie es ſcheint, von ohngefaͤhr,</line>
        <line lrx="1509" lry="1978" ulx="378" uly="1890">ſondern wie ein Hausvater Biſſen ſchneidet und</line>
        <line lrx="1510" lry="2027" ulx="380" uly="1944">austheilet; und vor ſeiner Kaͤlte, wer kan be⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2087" ulx="380" uly="1996">ſtehen? Schnee und Froſt ſind fuͤr die Saamen</line>
        <line lrx="1512" lry="2146" ulx="380" uly="2058">nuͤtzlich; wenn ſie aber zu viel oder zu ſtark kom⸗</line>
        <line lrx="986" lry="2198" ulx="379" uly="2134">men, ſo ſind ſie ein Gericht.</line>
        <line lrx="1519" lry="2251" ulx="446" uly="2168">18. Und im Gegentheil, wenn er will, ſo kan er</line>
        <line lrx="1515" lry="2316" ulx="381" uly="2221">ſein wort ſenden mit der Waͤrme, ſo wird er ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2368" type="textblock" ulx="356" uly="2280">
        <line lrx="1516" lry="2368" ulx="356" uly="2280">die gefrorne Dinge, zerſchmelzen; wird ſein Wind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2533" type="textblock" ulx="386" uly="2347">
        <line lrx="1276" lry="2421" ulx="386" uly="2347">wehen, ſo werden die Waſſer flieſſen.</line>
        <line lrx="1520" lry="2494" ulx="435" uly="2386">19. Er verkuͤndiget Jacob ſein Wort, Iſrael</line>
        <line lrx="1520" lry="2533" ulx="390" uly="2446">ſeine Ordnungen und Rechte, welches alles auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2595" type="textblock" ulx="386" uly="2529">
        <line lrx="952" lry="2595" ulx="386" uly="2529">ſeine Gerechtigkeit kommt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Ge1285d_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1550" lry="449" type="textblock" ulx="481" uly="369">
        <line lrx="1550" lry="449" ulx="481" uly="369">134 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 148.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="716" type="textblock" ulx="466" uly="495">
        <line lrx="1600" lry="559" ulx="493" uly="495">20. Gewiß, ſo hat er keiner heydniſchen Na⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="609" ulx="470" uly="552">tion gethan, und ſeine Rechte hat er ſo vorbe⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="673" ulx="469" uly="607">halten, daß man ſie vor der Zeit keineswegs er⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="716" ulx="466" uly="660">kenne: lobet dem 3Errn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="817" type="textblock" ulx="680" uly="729">
        <line lrx="1376" lry="817" ulx="680" uly="729">Der 148. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1152" type="textblock" ulx="464" uly="816">
        <line lrx="1602" lry="878" ulx="523" uly="816">Dieſer Pſalm hat zur Ueberſchrift Zallelujah. Von</line>
        <line lrx="1601" lry="936" ulx="467" uly="873">der Gelegenheit iſt ſchon im vorhergehenden etwas</line>
        <line lrx="1601" lry="993" ulx="465" uly="927">beruͤhrt. Die l.XX. haben abermal in der Auf⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1045" ulx="464" uly="984">ſchrift die Worte: Haggai und Zachariaͤ.</line>
        <line lrx="1599" lry="1103" ulx="518" uly="1041">I. David ladet zum Lobe GOttes die Einwohner</line>
        <line lrx="1135" lry="1152" ulx="576" uly="1099">der unſichtbaren Welt ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2343" type="textblock" ulx="452" uly="1173">
        <line lrx="1064" lry="1204" ulx="1027" uly="1173">I.</line>
        <line lrx="1598" lry="1314" ulx="464" uly="1211">Lbet den &amp;“ε RR vom zimmel; lobet ihn</line>
        <line lrx="1480" lry="1329" ulx="556" uly="1273">in der Boͤhe.</line>
        <line lrx="1596" lry="1390" ulx="522" uly="1334">2. Lobet ihn alle ſeine Engel; lobet ihn alle</line>
        <line lrx="730" lry="1442" ulx="461" uly="1386">ſeine Beere.</line>
        <line lrx="1597" lry="1504" ulx="515" uly="1445">II. Ferner ladet er die ganze ſichtbare Welt, und</line>
        <line lrx="1391" lry="1555" ulx="572" uly="1501">deren obere und untere Geſchoͤpfe ein.</line>
        <line lrx="1596" lry="1617" ulx="519" uly="1558">3. Lobet ihn Sonne und Mond; lobet ihn</line>
        <line lrx="984" lry="1662" ulx="458" uly="1613">alle leuchtende Sterne.</line>
        <line lrx="1596" lry="1725" ulx="517" uly="1671">4. Lobet ihn die Zimmel aller Himmel; und</line>
        <line lrx="1482" lry="1782" ulx="459" uly="1724">die Waſſer, die uber den Zimmeln (*) ſind.</line>
        <line lrx="1595" lry="1836" ulx="517" uly="1782">5. Die ſollen loben den Namen des ZErrn,</line>
        <line lrx="1595" lry="1895" ulx="458" uly="1839">denn er hat geboten, ſo ſind ſie geſchaffen ge⸗</line>
        <line lrx="604" lry="1945" ulx="456" uly="1896">weſen.</line>
        <line lrx="1595" lry="2005" ulx="518" uly="1950">6. Und da hat er ſie veſt geſtellt auf allezeit</line>
        <line lrx="1591" lry="2062" ulx="458" uly="2006">und auf ewig, er hat eine Ordnung gegeben, und</line>
        <line lrx="1593" lry="2118" ulx="459" uly="2060">wird ſie nicht uͤberſchreiten; d. i. die Ordnung ſelbſt</line>
        <line lrx="1594" lry="2170" ulx="456" uly="2121">wird nicht vergehen, und es wird auch keines von</line>
        <line lrx="1491" lry="2229" ulx="456" uly="2174">den obern Geſchoͤpfen aus der Ordnung ſchreiten.</line>
        <line lrx="1593" lry="2286" ulx="513" uly="2231">7. Nun ſo gehoört den obern Geſchoͤpfen zu, den</line>
        <line lrx="1587" lry="2343" ulx="452" uly="2288">HErrn zu loben; merket auch auf die unteren: lobet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2401" type="textblock" ulx="455" uly="2343">
        <line lrx="1607" lry="2401" ulx="455" uly="2343">den HErrn, von der Erden, ihr Wallfiſche, du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="2457" type="textblock" ulx="454" uly="2397">
        <line lrx="1059" lry="2457" ulx="454" uly="2397">Meer und alle Abgruͤnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2641" type="textblock" ulx="498" uly="2492">
        <line lrx="1594" lry="2544" ulx="1440" uly="2492">8. Feu⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2641" ulx="498" uly="2561">*) Meal haſchamajim, uͤber den untern Himmeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="589" type="textblock" ulx="1829" uly="484">
        <line lrx="1910" lry="538" ulx="1855" uly="484">g.S</line>
        <line lrx="1910" lry="589" ulx="1829" uly="545">Sturm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="765" type="textblock" ulx="1830" uly="653">
        <line lrx="1910" lry="701" ulx="1830" uly="653">Béum</line>
        <line lrx="1910" lry="765" ulx="1832" uly="714">che Cet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="928" type="textblock" ulx="1835" uly="829">
        <line lrx="1910" lry="872" ulx="1835" uly="829">wd</line>
        <line lrx="1908" lry="928" ulx="1870" uly="885">III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1045" type="textblock" ulx="1895" uly="944">
        <line lrx="1910" lry="1045" ulx="1895" uly="944">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1621" type="textblock" ulx="1841" uly="1068">
        <line lrx="1906" lry="1098" ulx="1871" uly="1068">II.</line>
        <line lrx="1910" lry="1162" ulx="1841" uly="1109">die Ft</line>
        <line lrx="1910" lry="1269" ulx="1843" uly="1227">die A</line>
        <line lrx="1910" lry="1338" ulx="1844" uly="1282">Jͤngt</line>
        <line lrx="1910" lry="1383" ulx="1847" uly="1341">uund</line>
        <line lrx="1910" lry="1451" ulx="1846" uly="1399">hinge⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1498" ulx="1846" uly="1455">Wen</line>
        <line lrx="1898" lry="1552" ulx="1853" uly="1514">Der</line>
        <line lrx="1910" lry="1621" ulx="1854" uly="1569">Berg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1787" type="textblock" ulx="1853" uly="1672">
        <line lrx="1908" lry="1724" ulx="1854" uly="1672">denn</line>
        <line lrx="1894" lry="1787" ulx="1853" uly="1732">ſtaͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2178" type="textblock" ulx="1856" uly="1849">
        <line lrx="1907" lry="1898" ulx="1856" uly="1849">ſeine</line>
        <line lrx="1910" lry="1963" ulx="1860" uly="1908">votz</line>
        <line lrx="1910" lry="2008" ulx="1862" uly="1964">Reie</line>
        <line lrx="1910" lry="2065" ulx="1862" uly="2022">ein.</line>
        <line lrx="1910" lry="2123" ulx="1860" uly="2080">Gen</line>
        <line lrx="1904" lry="2178" ulx="1863" uly="2134">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2588" type="textblock" ulx="1870" uly="2365">
        <line lrx="1910" lry="2417" ulx="1871" uly="2365">ar</line>
        <line lrx="1910" lry="2465" ulx="1873" uly="2424">das</line>
        <line lrx="1908" lry="2522" ulx="1872" uly="2478">dar</line>
        <line lrx="1907" lry="2588" ulx="1870" uly="2536">gla</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Ge1285d_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="98" lry="449" ulx="0" uly="379">us.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="681" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="130" lry="560" ulx="0" uly="505">ſchen Ma⸗</line>
        <line lrx="129" lry="614" ulx="0" uly="567">1 ſo rorbe⸗</line>
        <line lrx="127" lry="681" ulx="0" uly="633">vwegs et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="125" lry="890" ulx="3" uly="836">lujch. Von</line>
        <line lrx="123" lry="940" ulx="0" uly="901">den etwas</line>
        <line lrx="123" lry="1007" ulx="15" uly="951">der Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="1067">
        <line lrx="119" lry="1119" ulx="0" uly="1067">Einwohner</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1245">
        <line lrx="115" lry="1298" ulx="3" uly="1245">lobet ihn</line>
        <line lrx="112" lry="1414" ulx="15" uly="1360">ihn alle</line>
        <line lrx="112" lry="1525" ulx="0" uly="1474">elt, und</line>
        <line lrx="109" lry="1637" ulx="0" uly="1569">obet ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="108" lry="1756" ulx="0" uly="1699">neh und</line>
        <line lrx="46" lry="1807" ulx="0" uly="1764">ind.</line>
        <line lrx="103" lry="1871" ulx="8" uly="1816">4Errn,</line>
        <line lrx="103" lry="1932" ulx="0" uly="1876">fen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2386" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="103" lry="2037" ulx="0" uly="1983">allezeit</line>
        <line lrx="99" lry="2094" ulx="0" uly="2042">en, und</line>
        <line lrx="97" lry="2158" ulx="0" uly="2095">ngſeloſt</line>
        <line lrx="98" lry="2210" ulx="0" uly="2165">nes von</line>
        <line lrx="43" lry="2265" ulx="3" uly="2234">len.</line>
        <line lrx="97" lry="2335" ulx="0" uly="2275">u, den</line>
        <line lrx="102" lry="2386" ulx="0" uly="2330">: lobet</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2453" type="textblock" ulx="0" uly="2387">
        <line lrx="94" lry="2453" ulx="0" uly="2387">ſche, du</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2661" type="textblock" ulx="0" uly="2536">
        <line lrx="93" lry="2593" ulx="12" uly="2536"> Feu⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2661" ulx="0" uly="2616">peln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="446" type="textblock" ulx="391" uly="350">
        <line lrx="1459" lry="446" ulx="391" uly="350">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 148. 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2177" type="textblock" ulx="325" uly="485">
        <line lrx="1462" lry="555" ulx="379" uly="485">8. Feuer und Zagel, Schnee und Dampf,</line>
        <line lrx="1463" lry="605" ulx="325" uly="544">Sturmwind, deren jedes ſein Wort verrichtet.</line>
        <line lrx="1463" lry="669" ulx="382" uly="600">9. Ihr Berge und alle Buͤgel, fruchtbare</line>
        <line lrx="1466" lry="723" ulx="325" uly="655">Baͤume ſamt den unfruchtbaren, und alle anſehnli⸗</line>
        <line lrx="758" lry="779" ulx="326" uly="728">che Cedern.</line>
        <line lrx="1464" lry="832" ulx="418" uly="766">10. Ihr Thiere und alles Vieh, kriechende</line>
        <line lrx="1319" lry="891" ulx="328" uly="834">und ihr Voͤgel.</line>
        <line lrx="1468" lry="947" ulx="385" uly="878">III. Zuletzt ladet David den Menſchen nach allen</line>
        <line lrx="1468" lry="1000" ulx="440" uly="938">Umſtaͤnden und Altern ein, als der aus der</line>
        <line lrx="1469" lry="1059" ulx="442" uly="986">ſichtbaren und unſichtbaren Welt genommen iſt.</line>
        <line lrx="1469" lry="1114" ulx="391" uly="1046">II. Die Koͤnige der Erden und alle Voͤlker,</line>
        <line lrx="1275" lry="1172" ulx="332" uly="1108">die Fuͤrſten und alle Richter der Erden.</line>
        <line lrx="1469" lry="1226" ulx="363" uly="1161">12. Die Juͤnglinge und auch (*) Jungfrauen,</line>
        <line lrx="1471" lry="1279" ulx="332" uly="1219">die Alte mit den Jungen. (*) Es heißt nicht</line>
        <line lrx="1471" lry="1345" ulx="332" uly="1267">Juͤnglinge mit den Jungfrauen, wegen der Zucht</line>
        <line lrx="1473" lry="1394" ulx="333" uly="1332">und beſcheidenen Behutſamkeit im Wort COttes:</line>
        <line lrx="1471" lry="1456" ulx="333" uly="1387">hingegen heißt es: Alte mit den Jungen. Das</line>
        <line lrx="1474" lry="1504" ulx="332" uly="1439">Vornehmere wird vorangeſetzt wie v. 1⸗9. Engel</line>
        <line lrx="1474" lry="1561" ulx="335" uly="1499">oder Ambaſſadeurs und Herren, Sonne und Mond,</line>
        <line lrx="730" lry="1624" ulx="334" uly="1565">Berge und Huͤgel.</line>
        <line lrx="1474" lry="1680" ulx="399" uly="1609">13. Die ſollen loben den Namen des 3Errn,</line>
        <line lrx="1476" lry="1732" ulx="336" uly="1666">denn ſein Name allein iſt erhaben, ſeine Maje⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1792" ulx="337" uly="1730">ſtaͤt iſt ber Erde und Himmel.</line>
        <line lrx="1477" lry="1848" ulx="399" uly="1777">14. Und er hat erhoͤhet das Born, raͤmlich</line>
        <line lrx="1478" lry="1902" ulx="337" uly="1830">ſeines Volks. Er hat Iſrael vor allen Voͤlkern</line>
        <line lrx="1478" lry="1960" ulx="339" uly="1894">vorzuͤglich bedacht mit Macht und Herrlichkeit des</line>
        <line lrx="1478" lry="2010" ulx="339" uly="1947">Reichs in Chriſto, Luc. 1, 60. ſiehe Pſ. 140. das iſt</line>
        <line lrx="1479" lry="2066" ulx="342" uly="2006">ein Lob, ein Grund zum Lob fuͤr alle ſeine Bunds⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2124" ulx="339" uly="2057">Genoſſen, fuͤr die Soͤhne Iſrael, fuͤr das Volk,</line>
        <line lrx="1286" lry="2177" ulx="342" uly="2118">das das naͤchſte an ihm iſt. Zallelujah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2629" type="textblock" ulx="342" uly="2198">
        <line lrx="1341" lry="2295" ulx="469" uly="2198">Der 149. Pſalm.</line>
        <line lrx="1487" lry="2349" ulx="399" uly="2283">Die Ueberſchrift iſt Baͤllelujah. Die Gelegenheit</line>
        <line lrx="1485" lry="2413" ulx="342" uly="2341">glaubt Muſculus ſey ein beſonders Heil geweſen,</line>
        <line lrx="1487" lry="2460" ulx="344" uly="2397">das dem Volk Iſrael von GOtt wiederfahren ſey,</line>
        <line lrx="1486" lry="2515" ulx="342" uly="2453">daruͤber ein neues Lied ſollte geſungen werden. Ich</line>
        <line lrx="1487" lry="2583" ulx="345" uly="2511">glaube aber, daß man koͤnne hinzu thun, daß ihn</line>
        <line lrx="1488" lry="2629" ulx="835" uly="2568">J 4 David</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Ge1285d_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1555" lry="427" type="textblock" ulx="442" uly="341">
        <line lrx="1555" lry="427" ulx="442" uly="341">136 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pf. 149.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2507" type="textblock" ulx="436" uly="461">
        <line lrx="1577" lry="535" ulx="438" uly="461">David gemacht nach Ueberwindung der Feinde und</line>
        <line lrx="1578" lry="588" ulx="437" uly="516">voͤlliger Einrichtung ſeines Koͤnigreichs, da er dann</line>
        <line lrx="1577" lry="649" ulx="437" uly="581">voraus geſehen, wie der HErr das, was durch ihn</line>
        <line lrx="1578" lry="703" ulx="439" uly="634">und ſein Volk im Vorbilde geſchehen, am Ende noch</line>
        <line lrx="1577" lry="758" ulx="439" uly="687">herrlicher thun werde, wann die ganze Welt ein</line>
        <line lrx="1576" lry="812" ulx="441" uly="740">Erbtheil der Heiligen ſeyn wird, und wann ſein und</line>
        <line lrx="1576" lry="868" ulx="439" uly="801">Iſraels und Abrahams Vorbild auf einmal wird</line>
        <line lrx="1575" lry="930" ulx="441" uly="855">erfuͤllt werden. Joſ. 10, 23⸗25. Neh. 4,'14. Apoc.</line>
        <line lrx="1346" lry="978" ulx="442" uly="918">17, 14. Cap. 19, 17. 18. 19.</line>
        <line lrx="1576" lry="1042" ulx="496" uly="971">I. Der Prophet ruft Herz und Mund und Haͤnde</line>
        <line lrx="1576" lry="1097" ulx="552" uly="1030">zur offentlichen gemeinſchaftlichen Freude im</line>
        <line lrx="931" lry="1144" ulx="551" uly="1084">Lobe GOites auf.</line>
        <line lrx="1022" lry="1194" ulx="986" uly="1161">I.</line>
        <line lrx="1576" lry="1305" ulx="441" uly="1192">Singet dem Errn ein neues Aied, ſein Lob</line>
        <line lrx="1576" lry="1332" ulx="585" uly="1266">und Preis in der Gemeine der Zeiligen,</line>
        <line lrx="1577" lry="1384" ulx="442" uly="1320">der Bunds⸗ und Gnaden⸗Genoſſen, die an allem,</line>
        <line lrx="1576" lry="1442" ulx="441" uly="1375">was er Iſrael vermacht, Theil haben, da ſolle es</line>
        <line lrx="1199" lry="1496" ulx="441" uly="1430">laut erſchallen.</line>
        <line lrx="1574" lry="1552" ulx="502" uly="1487">2. Iſrael freue ſich in denen, die ihn gemacht</line>
        <line lrx="1573" lry="1611" ulx="440" uly="1539">haben (*) die Kinder Zion ſollen vor Freuden</line>
        <line lrx="1576" lry="1667" ulx="442" uly="1596">ſpringen (jagilu) uͤber und in ihrem Koͤnige.</line>
        <line lrx="1389" lry="1719" ulx="442" uly="1653">Matth. 21, 5. Siehe dein König kommt dir.</line>
        <line lrx="1577" lry="1779" ulx="442" uly="1710">(*) Iſt geredet wie 1 B. Moſ. 1, 26. Job 35, 10.</line>
        <line lrx="1575" lry="1828" ulx="441" uly="1767">Jeſ. 54, 5. die dich gemacht haben, der iſt dein</line>
        <line lrx="1575" lry="1888" ulx="441" uly="1821">Mann. Eccl. 12, I. Gedenke an deinen Schoͤpfer in</line>
        <line lrx="1576" lry="1938" ulx="440" uly="1880">deiner Jugend. Warum ſollte man es im neuen Te⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1999" ulx="440" uly="1934">ſtament nicht auf die Dreyeinigkeit ziehen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1574" lry="2053" ulx="438" uly="1991">wenn ſchon die neuere Juden nichts davon hoͤren</line>
        <line lrx="1574" lry="2111" ulx="440" uly="2047">wollen? Doch muß man ſolche Stellen den Juden</line>
        <line lrx="1573" lry="2170" ulx="439" uly="2103">nicht aufdringen: uns fehlt es an beſſeren Beweiſen</line>
        <line lrx="656" lry="2208" ulx="436" uly="2162">auch nicht.</line>
        <line lrx="1571" lry="2276" ulx="498" uly="2216">3. Sie ſollen loben ſeinen Namen mit Rei⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="2340" ulx="437" uly="2274">gen (*), mit heiligem Tanzen, welches jezo wegen</line>
        <line lrx="1574" lry="2394" ulx="438" uly="2330">irrdiſchen Sinns der Leute nicht angehet, aber auf</line>
        <line lrx="1571" lry="2450" ulx="440" uly="2387">die Zeit, wann das Volk Iſrael gereiniget ſeyn wird,</line>
        <line lrx="1574" lry="2507" ulx="438" uly="2444">verſprochen iſt. Jer. 31, 4. 13. mit Paucken und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2565" type="textblock" ulx="439" uly="2496">
        <line lrx="1617" lry="2565" ulx="439" uly="2496">Harfen ſollen ſie ihm nach Pſalmen⸗Art ſpie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2612" type="textblock" ulx="1504" uly="2568">
        <line lrx="1574" lry="2612" ulx="1504" uly="2568">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="393" type="textblock" ulx="1725" uly="312">
        <line lrx="1764" lry="393" ulx="1725" uly="312">Rr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2239" type="textblock" ulx="1753" uly="1867">
        <line lrx="1765" lry="2239" ulx="1753" uly="1867">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="411" type="textblock" ulx="1836" uly="347">
        <line lrx="1910" lry="411" ulx="1836" uly="347">Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1540" type="textblock" ulx="1824" uly="480">
        <line lrx="1909" lry="523" ulx="1824" uly="480">len.</line>
        <line lrx="1910" lry="584" ulx="1828" uly="532">eine Fs</line>
        <line lrx="1910" lry="635" ulx="1829" uly="590">12. Ou</line>
        <line lrx="1910" lry="697" ulx="1828" uly="643">in ein</line>
        <line lrx="1910" lry="755" ulx="1829" uly="705">Tanz,</line>
        <line lrx="1910" lry="803" ulx="1859" uly="760">II.</line>
        <line lrx="1910" lry="1030" ulx="1843" uly="986">ſem .</line>
        <line lrx="1908" lry="1090" ulx="1842" uly="1042">den ſa</line>
        <line lrx="1910" lry="1152" ulx="1842" uly="1110">wegen</line>
        <line lrx="1910" lry="1203" ulx="1842" uly="1157">hen,</line>
        <line lrx="1910" lry="1263" ulx="1844" uly="1211">math</line>
        <line lrx="1910" lry="1318" ulx="1846" uly="1269">ſo her</line>
        <line lrx="1910" lry="1368" ulx="1849" uly="1329">Und</line>
        <line lrx="1902" lry="1433" ulx="1849" uly="1383">deſto</line>
        <line lrx="1910" lry="1488" ulx="1853" uly="1440">doe</line>
        <line lrx="1910" lry="1540" ulx="1889" uly="1499">I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Ge1285d_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="429" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="93" lry="429" ulx="0" uly="356"> 149.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="111" lry="534" ulx="0" uly="488">einde und</line>
        <line lrx="110" lry="592" ulx="0" uly="549">mer dann</line>
        <line lrx="109" lry="657" ulx="7" uly="604">durch ihn</line>
        <line lrx="108" lry="712" ulx="0" uly="658">Ende noch</line>
        <line lrx="107" lry="763" ulx="1" uly="715">Vllt ein</line>
        <line lrx="105" lry="821" ulx="14" uly="774">ſeſn und</line>
        <line lrx="103" lry="875" ulx="0" uly="830">nal wird</line>
        <line lrx="102" lry="947" ulx="0" uly="886">4. Apoe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1106" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="101" lry="1058" ulx="2" uly="999">d Haͤnde</line>
        <line lrx="100" lry="1106" ulx="0" uly="1064">reude im</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1468" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="95" lry="1287" ulx="0" uly="1243">ein Aob</line>
        <line lrx="94" lry="1353" ulx="2" uly="1301">eiligen,</line>
        <line lrx="94" lry="1468" ulx="14" uly="1414">ſlle es</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1694" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="91" lry="1581" ulx="0" uly="1525">jemacht</line>
        <line lrx="90" lry="1652" ulx="0" uly="1586">reuden</line>
        <line lrx="91" lry="1694" ulx="0" uly="1644">gonige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="1765">
        <line lrx="88" lry="1814" ulx="0" uly="1765">35, 10.</line>
        <line lrx="86" lry="1858" ulx="0" uly="1814">ſt dein</line>
        <line lrx="85" lry="1924" ulx="0" uly="1869">pfer in</line>
        <line lrx="85" lry="1974" ulx="0" uly="1927">en Le⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2031" ulx="0" uly="1986">fͤnnen,</line>
        <line lrx="82" lry="2091" ulx="0" uly="2039">Poren</line>
        <line lrx="80" lry="2152" ulx="11" uly="2102">Judenn</line>
        <line lrx="79" lry="2207" ulx="2" uly="2152">eweiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2657" type="textblock" ulx="0" uly="2266">
        <line lrx="77" lry="2320" ulx="3" uly="2266">4 Rei⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2386" ulx="10" uly="2335">vegen</line>
        <line lrx="76" lry="2434" ulx="0" uly="2387">er auf</line>
        <line lrx="74" lry="2489" ulx="17" uly="2443">wird,</line>
        <line lrx="75" lry="2550" ulx="0" uly="2497"> und</line>
        <line lrx="74" lry="2612" ulx="0" uly="2557">ſi⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2657" ulx="36" uly="2614">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="435" type="textblock" ulx="318" uly="353">
        <line lrx="1454" lry="435" ulx="318" uly="353">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 149. 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2615" type="textblock" ulx="323" uly="476">
        <line lrx="1463" lry="545" ulx="323" uly="476">len. (*) Pſ. 150, 4. heißt eben diß Wort machol</line>
        <line lrx="1464" lry="601" ulx="327" uly="535">eine Floͤte von chalal durchloͤchern. Siehe Pſ. 30,</line>
        <line lrx="1465" lry="655" ulx="330" uly="590">12. Du haſt meine Klagen verwandelt in eine Pfeiffe,</line>
        <line lrx="1465" lry="713" ulx="328" uly="650">in ein froͤhliches Pfeiffen. Hier aber heißt es einen</line>
        <line lrx="1193" lry="770" ulx="329" uly="708">Tanz, weil man nach der Floͤte getanzet.</line>
        <line lrx="1463" lry="824" ulx="384" uly="758">II. Der Prophet fuͤhrt die Haupturſache zum Lobe</line>
        <line lrx="1474" lry="873" ulx="449" uly="816">GOttes an, naͤmlich GOttes Liebe und Huld</line>
        <line lrx="1387" lry="939" ulx="448" uly="874">gegen ſeinem Volk, und gegen die Elenden.</line>
        <line lrx="1478" lry="995" ulx="398" uly="928">4. Denn der 3ZErr hat Wohlgefallen an ſei⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1043" ulx="337" uly="984">nem Volk, er wird die Elenden, die durch Lei⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1104" ulx="339" uly="1042">den ſanftmuͤthig und geſchmeidig gemacht, aber doch</line>
        <line lrx="1481" lry="1162" ulx="340" uly="1099">wegen ihres Gefuͤhls der Unwuͤrdigkeit von ferne ſte⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1214" ulx="341" uly="1156">hen, mit Heil zieren, er wird ſie nach langen De⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1274" ulx="341" uly="1211">muͤthigungen nicht nur zur Noth erretten, ſondern</line>
        <line lrx="1482" lry="1329" ulx="345" uly="1268">ſo hervor ziehen, daß, da ſie zuvor in ihren eigenen</line>
        <line lrx="1485" lry="1382" ulx="346" uly="1322">und anderer Augen ſo vernichtet geweſen, ſie nun</line>
        <line lrx="1484" lry="1440" ulx="347" uly="1381">deſto verherrlichter und mit der Lebens⸗Krone geziert</line>
        <line lrx="709" lry="1494" ulx="350" uly="1445">daſtehen werden.</line>
        <line lrx="1488" lry="1550" ulx="409" uly="1489">III. Der Prophet beſchreibt, wie die Heiligen ſo</line>
        <line lrx="1486" lry="1608" ulx="467" uly="1547">groſe Freude und koͤnigliche Vorrechte vor allen</line>
        <line lrx="1056" lry="1662" ulx="468" uly="1609">Nationen genieſſen werden.</line>
        <line lrx="1494" lry="1721" ulx="416" uly="1658">5. Die Gnaden⸗ Genoſſen werden deswegen</line>
        <line lrx="1533" lry="1777" ulx="356" uly="1714">huͤpfen und ſpringen (*) in derſelben Zerrlichkeit,</line>
        <line lrx="1490" lry="1836" ulx="358" uly="1772">ja ſelbſt auch auf ihrem Bettlager werden ſie</line>
        <line lrx="1497" lry="1888" ulx="359" uly="1827">daruͤber jauchzen, und Freuden⸗Geſaͤnge hoͤren</line>
        <line lrx="1497" lry="1945" ulx="358" uly="1885">laſſen. (*) Alas iſt mehr als gul. Diß heißt alle⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2002" ulx="361" uly="1942">zeit aufſpringen Pſ. 97, 8. Pf. 51, 10. per Metapho-</line>
        <line lrx="1499" lry="2054" ulx="362" uly="1996">ram ut &amp; Pſ. 35, 9. meine Seele wird huͤpfen.</line>
        <line lrx="1208" lry="2114" ulx="361" uly="2054">Jenes heißt ſich froͤhlich geberden.</line>
        <line lrx="1500" lry="2166" ulx="420" uly="2107">6. Loberhebungen Gttes werden in ihrer</line>
        <line lrx="1505" lry="2224" ulx="363" uly="2166">Kehle ſeyn, und in vollem Strom hervor brechen,</line>
        <line lrx="1513" lry="2279" ulx="368" uly="2220">und ein zweyſchneidig Schwerdt in ihrer</line>
        <line lrx="1504" lry="2336" ulx="365" uly="2277">and. Merkwuͤrdig iſt, daß hier Hand der Kehle</line>
        <line lrx="1506" lry="2395" ulx="368" uly="2332">entgegen geſetzt iſt, da doch das Wort auch als ein</line>
        <line lrx="1077" lry="2445" ulx="371" uly="2392">Sch werdt aus dem Munde gehet.</line>
        <line lrx="1510" lry="2506" ulx="428" uly="2443">7. Daß ſie Rache ausxichten unter den (*)</line>
        <line lrx="1511" lry="2562" ulx="371" uly="2497">Zeyden und Beſtrafungen unter den Voͤlkern,</line>
        <line lrx="1515" lry="2615" ulx="893" uly="2563">J 5 an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Ge1285d_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1532" lry="441" type="textblock" ulx="468" uly="360">
        <line lrx="1532" lry="441" ulx="468" uly="360">138 Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 149.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1944" type="textblock" ulx="432" uly="489">
        <line lrx="1595" lry="543" ulx="460" uly="489">an Heyden als feindſeligen, an Volkern als mildern</line>
        <line lrx="1593" lry="603" ulx="458" uly="548">gegen GOttes Volk. (*) Goi iſt mehr als Leummim.</line>
        <line lrx="1590" lry="659" ulx="520" uly="599">8. Ihre Koͤnige zu binden mit Feſſeln, und</line>
        <line lrx="1590" lry="719" ulx="456" uly="659">ihre vornehmſte Staats⸗Bedienten mit eiſernen</line>
        <line lrx="651" lry="758" ulx="452" uly="717">Banden.</line>
        <line lrx="1588" lry="829" ulx="512" uly="769">9. Zu thun an ihnen das beſchriebene Recht</line>
        <line lrx="1586" lry="887" ulx="453" uly="827">5 Moſ. 7, I. 2. 24. Joſ. 10, 24. Pfſ. 2, 0 ⸗ 12.</line>
        <line lrx="1585" lry="938" ulx="451" uly="880">diß ſoll ſeyn die Ehre und der Preis, der allen</line>
        <line lrx="1581" lry="995" ulx="449" uly="937">ſeinen Gnaden⸗Genoſſen zukommt. Zallelujah!</line>
        <line lrx="1583" lry="1048" ulx="449" uly="996">Sie ſollen nicht nur richten uͤber die Nationen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1106" ulx="447" uly="1049">dern auch uͤber die Teufel und boͤſe Geiſter, 1 Cor.</line>
        <line lrx="1584" lry="1164" ulx="447" uly="1107">6, 3. welche durch die Menſchen GOtt haben trotzen</line>
        <line lrx="1583" lry="1219" ulx="446" uly="1163">und IEſum zum Eifer reizen wollen. Aber GOTT</line>
        <line lrx="1581" lry="1278" ulx="445" uly="1218">und das Lamm werden denen Gerechtfertigten, die das</line>
        <line lrx="1576" lry="1328" ulx="444" uly="1277">nicht gethan, und davon abſolvirt ſind, was Satan</line>
        <line lrx="1582" lry="1387" ulx="443" uly="1332">durch die innwohnende Suͤnde an ihnen verſucht hat⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1444" ulx="442" uly="1387">te, die Ehre wiederfahren laſſen, ſich deswegen an</line>
        <line lrx="1579" lry="1498" ulx="440" uly="1441">den boͤſen Geiſtern zu raͤchen, und ſie zu richten nach</line>
        <line lrx="1578" lry="1554" ulx="440" uly="1498">dem, wie ſchon geſchrieben ſtehet, und wie nach Matth.</line>
        <line lrx="1576" lry="1611" ulx="440" uly="1553">8, 18. zu erklaͤren iſt. Da ſie vormal in der Stille</line>
        <line lrx="1575" lry="1668" ulx="437" uly="1610">gelitten, und die Haͤnde faſt haben ſinken laſſen: ſo</line>
        <line lrx="1574" lry="1725" ulx="438" uly="1665">ſollen ſie nun dargegen mit Mund und Hand ihre</line>
        <line lrx="1574" lry="1780" ulx="436" uly="1723">Feinde nach allem Recht GOttes finden. Sie ſollen</line>
        <line lrx="1572" lry="1835" ulx="436" uly="1778">die Widerſpenſtigen hinaus ſtoſen in die Finſterniß,</line>
        <line lrx="1574" lry="1894" ulx="436" uly="1834">die Gehorſamen aber, die ſich gewinnen laſſen, in die</line>
        <line lrx="1536" lry="1944" ulx="432" uly="1887">ewige Huͤtten einfuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2045" type="textblock" ulx="645" uly="1952">
        <line lrx="1359" lry="2045" ulx="645" uly="1952">Der 150. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2568" type="textblock" ulx="422" uly="2040">
        <line lrx="1566" lry="2099" ulx="484" uly="2040">Dieſer Pſalm hat wie der vorhergehende zur Ueber⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2155" ulx="427" uly="2096">ſchrift Zallelujah. David mag ihn in gleichen Um⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2213" ulx="426" uly="2151">ſtaͤnden wie die kurz vorhergehenden gemacht haben.</line>
        <line lrx="1564" lry="2267" ulx="425" uly="2208">Es iſt der letzte Pſalm ein Lob⸗Pſalm. Alle Pſalmen</line>
        <line lrx="1564" lry="2324" ulx="423" uly="2263">ſollen auf GOttes Lob hinaus lauffen; darum heiſſen</line>
        <line lrx="1497" lry="2375" ulx="422" uly="2319">ſie auch hebraͤiſch alle tehillim, Lobe oder Loblieder.</line>
        <line lrx="1564" lry="2435" ulx="476" uly="2377">I. Der heilige Mann gibt hier eine allgemeine</line>
        <line lrx="1562" lry="2504" ulx="532" uly="2440">Aufmunterung zum Lobe GOttes an alles, was</line>
        <line lrx="1559" lry="2568" ulx="531" uly="2496">eine Seele oder unverwesliches Weſen in ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2637" type="textblock" ulx="1458" uly="2573">
        <line lrx="1558" lry="2637" ulx="1458" uly="2573">hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="570" type="textblock" ulx="1860" uly="378">
        <line lrx="1910" lry="440" ulx="1860" uly="378">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="863" type="textblock" ulx="1836" uly="694">
        <line lrx="1907" lry="736" ulx="1868" uly="694">obe</line>
        <line lrx="1910" lry="795" ulx="1838" uly="757">Vin⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="863" ulx="1836" uly="810">fene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="914" type="textblock" ulx="1800" uly="876">
        <line lrx="1903" lry="914" ulx="1800" uly="876">tung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1430" type="textblock" ulx="1842" uly="920">
        <line lrx="1910" lry="975" ulx="1846" uly="920">Gufar</line>
        <line lrx="1899" lry="1024" ulx="1842" uly="984">wird.</line>
        <line lrx="1897" lry="1077" ulx="1876" uly="1047">2.</line>
        <line lrx="1895" lry="1136" ulx="1848" uly="1102">ten,</line>
        <line lrx="1910" lry="1199" ulx="1847" uly="1147">ſchrde</line>
        <line lrx="1910" lry="1253" ulx="1847" uly="1205">heit ſ</line>
        <line lrx="1910" lry="1315" ulx="1849" uly="1263">gen al</line>
        <line lrx="1910" lry="1366" ulx="1850" uly="1321">doch</line>
        <line lrx="1910" lry="1430" ulx="1852" uly="1377">46.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Ge1285d_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="95" lry="441" ulx="0" uly="371">N.49.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="727" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="126" lry="548" ulx="0" uly="501">lls mildern</line>
        <line lrx="124" lry="605" ulx="0" uly="561">eummim.,</line>
        <line lrx="122" lry="664" ulx="0" uly="614">ſeln, und</line>
        <line lrx="121" lry="727" ulx="0" uly="675">eiſernen</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="119" lry="834" ulx="0" uly="786">ene Recht</line>
        <line lrx="116" lry="891" ulx="0" uly="855">2, 0:12.</line>
        <line lrx="115" lry="945" ulx="7" uly="901">der allen</line>
        <line lrx="113" lry="1010" ulx="0" uly="957">Ulelujah!</line>
        <line lrx="112" lry="1062" ulx="1" uly="1016">nen, ſn⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1124" ulx="0" uly="1072">„ Cor.</line>
        <line lrx="109" lry="1181" ulx="0" uly="1133">en trohzen</line>
        <line lrx="107" lry="1232" ulx="0" uly="1185">G0Z</line>
        <line lrx="107" lry="1291" ulx="0" uly="1244">en, diedas</line>
        <line lrx="103" lry="1346" ulx="0" uly="1302">Satan</line>
        <line lrx="105" lry="1407" ulx="0" uly="1358">ucht hat⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1469" ulx="0" uly="1423">wegen ann</line>
        <line lrx="103" lry="1517" ulx="0" uly="1470">bten nach</line>
        <line lrx="102" lry="1581" ulx="0" uly="1527">Matth.</line>
        <line lrx="100" lry="1633" ulx="2" uly="1582">er Stille</line>
        <line lrx="98" lry="1696" ulx="0" uly="1638">ſen: ſo</line>
        <line lrx="97" lry="1748" ulx="0" uly="1699">and ihre</line>
        <line lrx="96" lry="1806" ulx="0" uly="1755">ſe ſolen</line>
        <line lrx="93" lry="1868" ulx="0" uly="1811">ſterniß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="94" lry="1924" ulx="0" uly="1871">n, in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2615" type="textblock" ulx="0" uly="2079">
        <line lrx="85" lry="2131" ulx="0" uly="2079">rlleber⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2189" ulx="0" uly="2140">en Um⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2242" ulx="13" uly="2195">haber.</line>
        <line lrx="82" lry="2310" ulx="0" uly="2254">Nlnen</line>
        <line lrx="82" lry="2361" ulx="8" uly="2306">heiſſen</line>
        <line lrx="46" lry="2416" ulx="0" uly="2377">der.</line>
        <line lrx="81" lry="2483" ulx="0" uly="2425">emneine</line>
        <line lrx="79" lry="2557" ulx="0" uly="2483">9 was</line>
        <line lrx="76" lry="2615" ulx="0" uly="2543">nſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2687" type="textblock" ulx="22" uly="2624">
        <line lrx="74" lry="2687" ulx="22" uly="2624">hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="466" type="textblock" ulx="391" uly="392">
        <line lrx="1466" lry="466" ulx="391" uly="392">Dank⸗Pſalmen der 1. Bitte. Pſ. 150. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1438" type="textblock" ulx="332" uly="521">
        <line lrx="1472" lry="588" ulx="461" uly="521">hat, und bringt erſtlich viererley Betrachtun⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="645" ulx="464" uly="580">gen GOttes, die ihn zum Lob antreiben ſollen.</line>
        <line lrx="916" lry="685" ulx="877" uly="653">I.</line>
        <line lrx="1470" lry="754" ulx="397" uly="699">obet den BErrn in ſeinem Beiligthum, dar⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="814" ulx="336" uly="753">O inn er ſelbſt uͤber alles bildliche und geſchaf⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="875" ulx="332" uly="812">fene erhaben wohnet; lobet ihn in der Ausbrei⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="927" ulx="338" uly="869">tung ſeiner Macht, da er ſchon als mit etwas</line>
        <line lrx="1477" lry="988" ulx="338" uly="924">anfaͤngliches und ausgebreitetes verbunden augeſehen</line>
        <line lrx="447" lry="1035" ulx="333" uly="995">wird.</line>
        <line lrx="1479" lry="1094" ulx="397" uly="1031">2. Lobet ihn in ſeinen Ueberwindungs⸗Kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1149" ulx="340" uly="1094">ten, womit er ſich gegen allen Feinden als ein er⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1209" ulx="339" uly="1148">ſchroͤcklicher GOtt bewieſen; lobet ihn in der Viel⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1264" ulx="339" uly="1202">heit ſeiner Groͤſe und Majeſtaͤt, womit er ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1324" ulx="341" uly="1259">gen allen ſeinen Geſchoͤpfen allezeit unaus puͤrlich und</line>
        <line lrx="1482" lry="1377" ulx="341" uly="1318">doch nahe erzeigt. Siehe 1 Chron. 19, 19. Luc. 1,</line>
        <line lrx="602" lry="1438" ulx="343" uly="1383">46. 49. 58.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1638" type="textblock" ulx="398" uly="1463">
        <line lrx="1484" lry="1524" ulx="398" uly="1463">II. Hernach gibt der heilige Mann an, daß man</line>
        <line lrx="1484" lry="1638" ulx="454" uly="1521">ſei viel Inſtrumenten ſeine Freude bezeugen</line>
        <line lrx="556" lry="1626" ulx="474" uly="1593">olle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2120" type="textblock" ulx="348" uly="1665">
        <line lrx="1540" lry="1730" ulx="408" uly="1665">3. Lobet ihn mit dem durchſchneidenden Schall</line>
        <line lrx="1488" lry="1783" ulx="354" uly="1723">der Trompete; lobet ihn mit dem Pſalter und</line>
        <line lrx="489" lry="1838" ulx="348" uly="1785">Harfe.</line>
        <line lrx="1489" lry="1897" ulx="404" uly="1834">4. Lobet ihn mit der Paucke und Pfeiffe,</line>
        <line lrx="1263" lry="1946" ulx="349" uly="1892">lobet ihn mit Saiten⸗und Orgel⸗Spiel.</line>
        <line lrx="1492" lry="2007" ulx="414" uly="1948">5. Lobet ihn mit hellen Cymbeln, die laut ins</line>
        <line lrx="1494" lry="2059" ulx="357" uly="1999">Gehoͤr fallen, lobet ihn mit ſtark ertoͤnenden</line>
        <line lrx="1266" lry="2120" ulx="354" uly="2063">Cymbeln oder metallenen Inſtrumenten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2207" type="textblock" ulx="408" uly="2153">
        <line lrx="908" lry="2207" ulx="408" uly="2153">III. Wer da loben ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2412" type="textblock" ulx="355" uly="2240">
        <line lrx="1496" lry="2293" ulx="413" uly="2240">6. Alles was Othem hat, alle Seele, alles</line>
        <line lrx="1497" lry="2355" ulx="355" uly="2298">was einen unverweslichen Geiſt hat, lobe den</line>
        <line lrx="810" lry="2412" ulx="357" uly="2356">ZBrrn, Hallelujah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2649" type="textblock" ulx="1285" uly="2571">
        <line lrx="1503" lry="2649" ulx="1285" uly="2571">Koͤnig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Ge1285d_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1613" lry="458" type="textblock" ulx="480" uly="385">
        <line lrx="1613" lry="458" ulx="480" uly="385">140 Koͤnigreichs⸗Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="680" type="textblock" ulx="475" uly="568">
        <line lrx="1910" lry="680" ulx="475" uly="568">Koͤnigreichs⸗Pſalmen der zweyten W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="908" type="textblock" ulx="722" uly="673">
        <line lrx="1908" lry="797" ulx="966" uly="673">Bitte. nue</line>
        <line lrx="1908" lry="789" ulx="1845" uly="753">amt e</line>
        <line lrx="1904" lry="887" ulx="722" uly="767">Der 2. Pſalm. mn</line>
        <line lrx="1885" lry="908" ulx="1838" uly="858">iii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="928" type="textblock" ulx="531" uly="874">
        <line lrx="1611" lry="928" ulx="531" uly="874">Dieſer Pſalm hat im hebraͤiſchen Text keine Ueber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2279" type="textblock" ulx="456" uly="924">
        <line lrx="1886" lry="987" ulx="473" uly="924">ſchrift, er wird von einigen mit dem erſten zuſam⸗ 2.</line>
        <line lrx="1910" lry="1055" ulx="470" uly="968">men gehaͤngt. Aber die griechiſche Verſion der LXX de⸗ 6</line>
        <line lrx="1906" lry="1106" ulx="469" uly="1028">hat die Ueberſchrift: ein Pſalm Davids. Uns iſt ge⸗ Nnn.</line>
        <line lrx="1910" lry="1163" ulx="470" uly="1093">nug, daß der beilige Geiſt Act. 4, 25. ausdruͤcklich nnet</line>
        <line lrx="1910" lry="1211" ulx="470" uly="1152">den David als Urheber des Pſalmens nennet. Da mden</line>
        <line lrx="1896" lry="1264" ulx="471" uly="1206">er ſpricht: der du durch den Mund deines Knechts 3.</line>
        <line lrx="1908" lry="1329" ulx="469" uly="1257">David geſagt: warum haben die Heyden gewuͤtet ꝛc. ma</line>
        <line lrx="1908" lry="1379" ulx="468" uly="1311">Die Gelegenheit ſcheint geweſen zu ſeyn: als Da⸗ ð”ðð</line>
        <line lrx="1896" lry="1436" ulx="468" uly="1376">vid nach der einheimiſchen Feinde Vertilgung ſein 2ð</line>
        <line lrx="1900" lry="1492" ulx="468" uly="1430">Reich und Regiment voͤllig angetreten, und es vor eEeee,</line>
        <line lrx="1906" lry="1558" ulx="468" uly="1472">der Philiſter Ohren gekommen; da ſie ſich dann mit lte</line>
        <line lrx="1910" lry="1607" ulx="466" uly="1546">andern Voͤlkern darwider zu alliiren angefangen,  Eeir</line>
        <line lrx="1910" lry="1661" ulx="466" uly="1600">auch gleichbald wider den neuen Koͤnig in Streit ge⸗  ind</line>
        <line lrx="1906" lry="1716" ulx="464" uly="1645">zogen, und ſich im Grunde Rephaim niedergelaſſen, eh</line>
        <line lrx="1909" lry="1778" ulx="464" uly="1700">2 Sam. 5, 17. 18. In welchem Handel David als woll</line>
        <line lrx="1910" lry="1828" ulx="467" uly="1757">eine Figur Chriſti, der auch von ſeinem einheimiſchen beit</line>
        <line lrx="1910" lry="1882" ulx="463" uly="1816">Volke der Juden zuerſt verfolgt war, im Geiſt oder I</line>
        <line lrx="1601" lry="1936" ulx="460" uly="1886">der Geiſt in ihm vorhergeſehen, wie ſich alle Natio⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1996" ulx="461" uly="1941">nen, abſonderlich die Koͤnige und Hoͤchſten in der Welt,</line>
        <line lrx="1600" lry="2048" ulx="458" uly="1998">wider das Reich Chriſti ſezen werden. Siehe Nor.</line>
        <line lrx="1599" lry="2107" ulx="458" uly="2051">ad V. 7. Unſer Herr Probſt Bengel haͤlt nach ſeinem</line>
        <line lrx="1596" lry="2165" ulx="456" uly="2107">Gnomon uͤber Ebr. 10, 8. dafuͤr: der Meßias ſey</line>
        <line lrx="1596" lry="2223" ulx="456" uly="2161">zum Sohn erklaͤrt worden, als dieſer Pſalm gemacht</line>
        <line lrx="1910" lry="2279" ulx="458" uly="2217">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2637" type="textblock" ulx="514" uly="2293">
        <line lrx="1594" lry="2351" ulx="514" uly="2293">I. Der Prophet klaget mit Verwunderung uͤber</line>
        <line lrx="1594" lry="2405" ulx="568" uly="2351">das rebelliſche Zuſammenlauffen der Voͤlker,</line>
        <line lrx="1593" lry="2463" ulx="566" uly="2408">und gemeinen Leute, wie auch uͤber der Koͤnige,</line>
        <line lrx="1596" lry="2517" ulx="569" uly="2463">und Obrigkeits⸗Perſonen gemeinſchaftliches</line>
        <line lrx="1510" lry="2578" ulx="569" uly="2520">Rathſchlagen wider ihn in der Figur Chriſti.</line>
        <line lrx="1595" lry="2637" ulx="1406" uly="2588">1. War⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Ge1285d_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="2268" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="137" lry="936" ulx="7" uly="890">elne Ueber⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1002" ulx="0" uly="949">ſten zuſarm⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1049" ulx="0" uly="1003">n der LXX</line>
        <line lrx="133" lry="1114" ulx="18" uly="1062">Uns iſt ge⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1168" ulx="0" uly="1117">usdruͤcklich</line>
        <line lrx="130" lry="1220" ulx="0" uly="1175">et. Da</line>
        <line lrx="129" lry="1281" ulx="0" uly="1234">jes Knechts</line>
        <line lrx="128" lry="1347" ulx="2" uly="1289">gemuͤtet ie.</line>
        <line lrx="127" lry="1394" ulx="8" uly="1346"> als Da⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1461" ulx="0" uly="1402">lgung ſein</line>
        <line lrx="125" lry="1508" ulx="0" uly="1467">und es vor</line>
        <line lrx="125" lry="1572" ulx="0" uly="1518">dann mit</line>
        <line lrx="123" lry="1633" ulx="0" uly="1578">ggefangen,</line>
        <line lrx="122" lry="1686" ulx="7" uly="1638">Streit ge⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1748" ulx="0" uly="1690">ergelaſſen,</line>
        <line lrx="119" lry="1797" ulx="1" uly="1748">Devid als</line>
        <line lrx="117" lry="1854" ulx="2" uly="1805">heimiſchen</line>
        <line lrx="116" lry="1914" ulx="1" uly="1865">Geiſt oder</line>
        <line lrx="116" lry="1969" ulx="0" uly="1921">le Natio⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2031" ulx="0" uly="1969">der Velt,</line>
        <line lrx="112" lry="2088" ulx="0" uly="2029">ehe Not.</line>
        <line lrx="110" lry="2155" ulx="4" uly="2094">6h ſeinenn</line>
        <line lrx="109" lry="2207" ulx="2" uly="2154">eßias ſey</line>
        <line lrx="107" lry="2268" ulx="1" uly="2202">gencht</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2569" type="textblock" ulx="0" uly="2331">
        <line lrx="106" lry="2390" ulx="0" uly="2331">un uber</line>
        <line lrx="105" lry="2448" ulx="0" uly="2388">. Volker,</line>
        <line lrx="103" lry="2507" ulx="0" uly="2448">. Konige,</line>
        <line lrx="104" lry="2569" ulx="0" uly="2506">hftiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2690" type="textblock" ulx="3" uly="2632">
        <line lrx="101" lry="2690" ulx="3" uly="2632">1 Wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="467" type="textblock" ulx="322" uly="377">
        <line lrx="1460" lry="467" ulx="322" uly="377">Koͤnigreichs⸗Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 2. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="812" type="textblock" ulx="326" uly="531">
        <line lrx="920" lry="563" ulx="879" uly="531">I.</line>
        <line lrx="1465" lry="688" ulx="326" uly="577">Warum lauffen die unglaubige Nationen</line>
        <line lrx="1466" lry="694" ulx="474" uly="634">mit Ungeſtuͤmm zuſammen? (*) und was</line>
        <line lrx="1469" lry="751" ulx="327" uly="684">wollen (*n) doch die naͤchſt angraͤnzende Voͤlker</line>
        <line lrx="1473" lry="812" ulx="329" uly="745">ſamt einigen Rotten der Einheimiſchen ihr Tichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="869" type="textblock" ulx="279" uly="800">
        <line lrx="1471" lry="869" ulx="279" uly="800">und Trachten auf etwas wenden, das vergeblich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2521" type="textblock" ulx="333" uly="869">
        <line lrx="415" lry="920" ulx="333" uly="869">iſt?</line>
        <line lrx="1474" lry="971" ulx="392" uly="911">2. Die Ronige der Erden ſtehen auf, und</line>
        <line lrx="1474" lry="1029" ulx="333" uly="966">die Geſetzgeber, die naͤchſt an dem Koͤnige ſind,</line>
        <line lrx="1474" lry="1086" ulx="334" uly="1024">Prov. 8, 15. haben ſich aus einer Staats⸗Raifon</line>
        <line lrx="1475" lry="1140" ulx="334" uly="1080">miteinander vereinigt und halten Rath wider</line>
        <line lrx="1132" lry="1196" ulx="336" uly="1137">den SBrrn und ſeinen Geſalbten.</line>
        <line lrx="1476" lry="1257" ulx="395" uly="1190">3. Es iſt wahr, ſagen ſie, der geſalbte Koͤnig hat</line>
        <line lrx="1479" lry="1304" ulx="337" uly="1247">mit dem uns unbekannten GOtt (deſſen Namen</line>
        <line lrx="1477" lry="1365" ulx="339" uly="1301">die Juden nicht ausſprechen) ein beſonders Verſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1422" ulx="339" uly="1359">niß, und empfaͤngt auch von ihm ganz andere Ge⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1480" ulx="341" uly="1415">ſeze, als bey irgend einem Volke zu finden. Aber</line>
        <line lrx="1481" lry="1534" ulx="342" uly="1470">ſolche Geſeze ſind unertraͤgliche Bande. Laſſet uns</line>
        <line lrx="1483" lry="1590" ulx="341" uly="1528">zerreiſſen ihre (***) Bande, (ſo nennen die Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1646" ulx="341" uly="1582">ſen das Geſetz mit gehaͤßigen Namen) und laſſet uns</line>
        <line lrx="1485" lry="1699" ulx="344" uly="1639">ihre dicke Saile weit von uns wegwerfen; wir</line>
        <line lrx="1484" lry="1752" ulx="344" uly="1695">wollen bey unſern Goͤttern und bey unſern Sitten</line>
        <line lrx="1313" lry="1807" ulx="343" uly="1751">bleiben, da duͤrfen wir nicht ſo gebunden ſeyn.</line>
        <line lrx="1486" lry="1865" ulx="401" uly="1807">II. Er faßt aber gleich einen Muth, und wider⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1925" ulx="457" uly="1861">legt ſie, ſagend: daß ihr Bemuͤhen umſonſt ſeyn</line>
        <line lrx="1488" lry="1973" ulx="457" uly="1920">werde. Er fuͤhrt dabey an ſeinen prophetiſchen</line>
        <line lrx="1486" lry="2029" ulx="459" uly="1976">Eindruck von dem HErrn der Herren, der der</line>
        <line lrx="1490" lry="2088" ulx="463" uly="2030">Geſalbte GOttes iſt, mit den ausdruͤcklichen</line>
        <line lrx="1489" lry="2143" ulx="461" uly="2088">Worten, welche jeder der drey in der Dreyheit</line>
        <line lrx="1180" lry="2201" ulx="460" uly="2145">deswegen geſprochen. v. 6. 7. 10.</line>
        <line lrx="1490" lry="2263" ulx="405" uly="2197">4. Ich will aufhoͤren mir daruͤber Gedanken zu</line>
        <line lrx="1491" lry="2300" ulx="1405" uly="2269">ma⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2384" ulx="393" uly="2327">*) Dieſer Sinn von V.) iſt aus Daniel 6, 7. eigentlich</line>
        <line lrx="1492" lry="2427" ulx="443" uly="2372">veſt zu ſtellen, da es heißt: die Fuͤrſten und Landvoͤg⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2471" ulx="445" uly="2420">te kamen haufenweiſe vor den Koͤnig mit Ungeſtuͤmm.</line>
        <line lrx="1370" lry="2521" ulx="401" uly="2467">**) mutatio temporis continuum qnoddam infert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2633" type="textblock" ulx="410" uly="2516">
        <line lrx="1503" lry="2633" ulx="410" uly="2516">67 Das hebraͤiſche ſuffixum mo, heißt ihre und</line>
        <line lrx="584" lry="2625" ulx="483" uly="2592">eine.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Ge1285d_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1605" lry="460" type="textblock" ulx="467" uly="375">
        <line lrx="1605" lry="460" ulx="467" uly="375">142 Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2637" type="textblock" ulx="447" uly="505">
        <line lrx="1606" lry="570" ulx="459" uly="505">machen, und will es allen, die in Sachen des Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="623" ulx="459" uly="563">reichs Chriſti ſich wegen der Feinde bekuͤmmern, zum</line>
        <line lrx="1605" lry="678" ulx="458" uly="617">Troſt ſagen: der im Himmel wohnt lachet jedes⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="733" ulx="458" uly="675">mal, ſo oft man dergleichen etwas anfaͤhet, der</line>
        <line lrx="1603" lry="786" ulx="457" uly="725">hoͤchſte Herrſcher ſpottet deren, und wird es ein⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="848" ulx="457" uly="786">mal offenbar machen, welch eines groſen Spotts</line>
        <line lrx="1440" lry="900" ulx="455" uly="841">ſolche arme rebelliſche Heuſchrecken werth ſind.</line>
        <line lrx="1600" lry="954" ulx="519" uly="899">5. Die Zeit wird kommen, alsdann wird er in</line>
        <line lrx="1598" lry="1008" ulx="454" uly="954">offentlichem Gerichte ſie anreden in ſeinem Zorn</line>
        <line lrx="1600" lry="1070" ulx="454" uly="1009">und in ſeinem Grimm wird er ſie ploͤtzlich</line>
        <line lrx="1596" lry="1122" ulx="454" uly="1061">daruͤber in Verwirrung ſezen, daß ſie wider den</line>
        <line lrx="1597" lry="1183" ulx="452" uly="1123">Geſalbten GOttes ſo naͤrriſche Anſchlaͤge gemacht,</line>
        <line lrx="1598" lry="1239" ulx="453" uly="1179">und ſo harte Worte wider ſein koͤniglich Manifeſt ge⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1289" ulx="452" uly="1236">redet.</line>
        <line lrx="1595" lry="1349" ulx="511" uly="1290">6. (*) Und Ich, ſie moͤgen wollen oder nicht,</line>
        <line lrx="1595" lry="1403" ulx="451" uly="1344">habe meinen Koͤnig eingeſetzt, (**) auf Zion,</line>
        <line lrx="1594" lry="1459" ulx="452" uly="1405">meinem heiligen Berge. Dieſe Stimme wird als⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1515" ulx="450" uly="1462">dann der Jehovah ſelbſt an ſie ergehen laſſen, und</line>
        <line lrx="1594" lry="1573" ulx="451" uly="1515">mich dadurch offentlich legitimiren. Wie moͤget ihr</line>
        <line lrx="1592" lry="1628" ulx="450" uly="1574">euch demnach erfrechen, wider den zuſammen zu lauf⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1685" ulx="450" uly="1628">fen, den GOtt als Koͤnig eingeſezet? (*) Und kan</line>
        <line lrx="1592" lry="1738" ulx="452" uly="1682">hier auch ein Woͤrtlein des Unwillens ſeyn, wie Act.</line>
        <line lrx="1592" lry="1796" ulx="452" uly="1741">23, 3. und ſitzeſt du. (**) Hier haben ſich die</line>
        <line lrx="1591" lry="1852" ulx="450" uly="1796">LXX. und der Vulgatus und der Araber ſehr viel</line>
        <line lrx="1590" lry="1907" ulx="452" uly="1854">herausgenommen, und es gegeben, als wenn Chriſtus</line>
        <line lrx="1591" lry="1965" ulx="448" uly="1909">die Rede fuͤhrte: und ich bin zum Koͤnig eingeſetzt</line>
        <line lrx="1589" lry="2074" ulx="448" uly="1966">Ponen. Mein thun ſie weg und ſetzen zu: von</line>
        <line lrx="551" lry="2067" ulx="448" uly="2023">ihm.</line>
        <line lrx="1587" lry="2132" ulx="506" uly="2075">7. Ich will demnach aus dieſem Grund offent⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2189" ulx="448" uly="2134">lich erzehlen Pſ. 22, 23. als der von ihm geſandte</line>
        <line lrx="1586" lry="2245" ulx="449" uly="2189">Prophet; ja mit Beziehung (*) auf das Grund⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2301" ulx="449" uly="2246">geſetz und Decret GOttes will ich offentlich erzeh⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2355" ulx="449" uly="2300">len, und alle meine Rede darauf gruͤnden, naͤmlich</line>
        <line lrx="1586" lry="2412" ulx="447" uly="2356">Jehovah hat zu mir geſagt: du biſt mein</line>
        <line lrx="1585" lry="2469" ulx="448" uly="2412">Sohn, heute hab ich dich gezeuget. Act. 13, 32.</line>
        <line lrx="1585" lry="2525" ulx="449" uly="2471">Röm. I, 4. Ebr. 5, 5. warum ſollteſt du nicht auch</line>
        <line lrx="1583" lry="2581" ulx="448" uly="2525">Koͤnig ſeyn? Wenn ihr euch alſo wider den Sohn</line>
        <line lrx="1582" lry="2637" ulx="1496" uly="2595">auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="636" type="textblock" ulx="1827" uly="390">
        <line lrx="1910" lry="456" ulx="1827" uly="390">Körie</line>
        <line lrx="1907" lry="572" ulx="1830" uly="515">aufleh</line>
        <line lrx="1910" lry="636" ulx="1833" uly="588">nen Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="761" type="textblock" ulx="1832" uly="696">
        <line lrx="1909" lry="761" ulx="1832" uly="696">als N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2579" type="textblock" ulx="1833" uly="784">
        <line lrx="1910" lry="825" ulx="1833" uly="784">das w⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="882" ulx="1835" uly="840">nen de</line>
        <line lrx="1899" lry="937" ulx="1841" uly="896">Gen.</line>
        <line lrx="1910" lry="997" ulx="1843" uly="950">Dieſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1059" ulx="1843" uly="1008">derglei</line>
        <line lrx="1907" lry="1169" ulx="1841" uly="1119">hat al</line>
        <line lrx="1900" lry="1219" ulx="1842" uly="1179">innen</line>
        <line lrx="1907" lry="1274" ulx="1844" uly="1232">Diacr</line>
        <line lrx="1910" lry="1333" ulx="1846" uly="1289">Grun</line>
        <line lrx="1910" lry="1396" ulx="1848" uly="1345">Jthor</line>
        <line lrx="1910" lry="1456" ulx="1848" uly="1403">geſag</line>
        <line lrx="1910" lry="1501" ulx="1848" uly="1458">ſre</line>
        <line lrx="1909" lry="1556" ulx="1855" uly="1529">Num</line>
        <line lrx="1909" lry="1621" ulx="1855" uly="1570">ſchon</line>
        <line lrx="1910" lry="1676" ulx="1856" uly="1628">lich</line>
        <line lrx="1910" lry="1733" ulx="1854" uly="1686">dieſes</line>
        <line lrx="1910" lry="1789" ulx="1854" uly="1744">biel</line>
        <line lrx="1908" lry="1841" ulx="1855" uly="1801">bid a</line>
        <line lrx="1910" lry="1912" ulx="1855" uly="1865">elj</line>
        <line lrx="1910" lry="1963" ulx="1857" uly="1916">Een!</line>
        <line lrx="1897" lry="2010" ulx="1861" uly="1980">um</line>
        <line lrx="1910" lry="2068" ulx="1862" uly="2031">wert</line>
        <line lrx="1910" lry="2126" ulx="1859" uly="2093">nur</line>
        <line lrx="1910" lry="2180" ulx="1861" uly="2139">den!</line>
        <line lrx="1909" lry="2238" ulx="1863" uly="2194">die</line>
        <line lrx="1910" lry="2296" ulx="1862" uly="2253">dern</line>
        <line lrx="1902" lry="2351" ulx="1865" uly="2312">mir</line>
        <line lrx="1910" lry="2418" ulx="1870" uly="2377">a</line>
        <line lrx="1910" lry="2466" ulx="1871" uly="2427">nad</line>
        <line lrx="1910" lry="2579" ulx="1868" uly="2544">menl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Ge1285d_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="141" lry="463" ulx="0" uly="389">tte. P.:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="141" lry="577" ulx="0" uly="519">des Konig⸗</line>
        <line lrx="139" lry="631" ulx="0" uly="586">mern, zum</line>
        <line lrx="138" lry="687" ulx="2" uly="631">achet jedes⸗</line>
        <line lrx="134" lry="740" ulx="0" uly="686">faͤhet, der</line>
        <line lrx="135" lry="792" ulx="0" uly="750">bird es ein⸗</line>
        <line lrx="134" lry="860" ulx="0" uly="803">ſen Spotts</line>
        <line lrx="49" lry="913" ulx="0" uly="859">ind.</line>
        <line lrx="131" lry="962" ulx="0" uly="919">wird er in</line>
        <line lrx="129" lry="1019" ulx="0" uly="977">inem zorn</line>
        <line lrx="129" lry="1087" ulx="0" uly="1027"> plohlich</line>
        <line lrx="126" lry="1134" ulx="1" uly="1094"> wider den</line>
        <line lrx="125" lry="1203" ulx="17" uly="1149">gemacht,</line>
        <line lrx="124" lry="1257" ulx="0" uly="1202">anifeſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2062" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="121" lry="1367" ulx="0" uly="1317">der nicht,</line>
        <line lrx="120" lry="1427" ulx="2" uly="1372">auf dion,</line>
        <line lrx="121" lry="1478" ulx="0" uly="1433">e wird als⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1537" ulx="0" uly="1489">ſſen, und</line>
        <line lrx="118" lry="1600" ulx="6" uly="1544">nbget ihr</line>
        <line lrx="117" lry="1659" ulx="0" uly="1597">n zu lauf⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1706" ulx="15" uly="1658">Und kan</line>
        <line lrx="115" lry="1767" ulx="0" uly="1716">wie Act.</line>
        <line lrx="113" lry="1827" ulx="0" uly="1772">n ſch die</line>
        <line lrx="112" lry="1884" ulx="0" uly="1824">Fſehr viel</line>
        <line lrx="111" lry="1935" ulx="0" uly="1885">Chriſtus</line>
        <line lrx="111" lry="2000" ulx="16" uly="1943">eingeſett</line>
        <line lrx="109" lry="2062" ulx="0" uly="2006">zu: von</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2677" type="textblock" ulx="0" uly="2114">
        <line lrx="103" lry="2167" ulx="0" uly="2114">d ofent⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2232" ulx="10" uly="2176">geſandte</line>
        <line lrx="102" lry="2279" ulx="10" uly="2227">Grund⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2343" ulx="1" uly="2285">ſch etzeh⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2410" ulx="11" uly="2334">naͤmlich</line>
        <line lrx="101" lry="2460" ulx="1" uly="2405">ſt mein</line>
        <line lrx="99" lry="2566" ulx="2" uly="2509">cht auch</line>
        <line lrx="97" lry="2635" ulx="0" uly="2570">n Erhn</line>
        <line lrx="95" lry="2677" ulx="51" uly="2633">auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="478" type="textblock" ulx="323" uly="401">
        <line lrx="1467" lry="478" ulx="323" uly="401">Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 2. 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="667" type="textblock" ulx="323" uly="524">
        <line lrx="1472" lry="589" ulx="323" uly="524">auflehnet, ſo rebelliret ihr wider den Jehovah, mei⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="667" ulx="325" uly="594">nen Vater, ſelbſt. (*) bæ heißt zuweilen ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="775" type="textblock" ulx="323" uly="694">
        <line lrx="1470" lry="775" ulx="323" uly="694">als Pèe als, el haderech 2 Chron. 6, 27. iſt eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1461" type="textblock" ulx="323" uly="781">
        <line lrx="1472" lry="842" ulx="323" uly="781">das was 1 Reg. 8, 36. iſt eth haderech, daß du ih⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="899" ulx="326" uly="839">nen den guten Weg weiſeſt. Siehe 2 Reg. 19, 32.</line>
        <line lrx="1475" lry="952" ulx="329" uly="894">Gen. 2, 20. Xl, betreffend. Ebr. 1, 7. Cap. 4, 13.</line>
        <line lrx="1474" lry="1010" ulx="328" uly="948">Dieſer Vers hat eine ganz beſondere Accentuation,</line>
        <line lrx="1473" lry="1070" ulx="328" uly="1004">dergleichen es in der ganzen heiligen Schrift nicht</line>
        <line lrx="1471" lry="1126" ulx="328" uly="1060">gibt, weil es dergleichen Sache auch nicht gibt. Es</line>
        <line lrx="1472" lry="1179" ulx="327" uly="1119">hat alſo der Urheber der Accenten viel geheimes dar⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1233" ulx="328" uly="1171">innen anzeigen wollen. Siehe Johannis F rankii</line>
        <line lrx="1474" lry="1290" ulx="328" uly="1227">Diacrit. ſacra p. 289. Ich will erzehlen auf das</line>
        <line lrx="1472" lry="1346" ulx="329" uly="1284">Grund⸗Geſetz (mich beziehend) ich will erzehlen:</line>
        <line lrx="1472" lry="1403" ulx="329" uly="1342">Jehovah, merke der Jehovah iſts, der hat zu mir</line>
        <line lrx="1474" lry="1461" ulx="332" uly="1396">geſagt: du biſt mein Sohn ꝛc. In Halichot olam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1512" type="textblock" ulx="301" uly="1453">
        <line lrx="1471" lry="1512" ulx="301" uly="1453">ſive Clavi Talmudica Latine reddita per Conſtanti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2622" type="textblock" ulx="330" uly="1508">
        <line lrx="1472" lry="1570" ulx="333" uly="1508">num l' Empereur Diſſertatione præmiſſa, iſt eine</line>
        <line lrx="1473" lry="1627" ulx="331" uly="1562">ſchoͤne Stelle, die zu dieſem Pſalmen gehoͤret: naͤm⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1683" ulx="331" uly="1616">lich R. Joſeph Jabetz widerlegt die neue Ausleger</line>
        <line lrx="1472" lry="1738" ulx="330" uly="1675">dieſes Pſalmens und ſagt: die Ausleger haben ſich</line>
        <line lrx="1470" lry="1796" ulx="331" uly="1733">viel Muhe gegeben, dieſen Pſalmen allein vom Da⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1850" ulx="332" uly="1789">vid auszulegen, da er angefangen zu regieren, 2 Sam.</line>
        <line lrx="1472" lry="1911" ulx="330" uly="1845">5,17. aber es nicht moͤglich iſt, daß man dieſen gan⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1966" ulx="332" uly="1900">zen Pſalmen voͤllig auf ſolche Art erklaͤre, denn war⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2019" ulx="334" uly="1958">um ſollten die Vornehmſten der Philiſter genennet</line>
        <line lrx="1472" lry="2072" ulx="334" uly="2012">werden v. 2. Koͤnige der Erden und Fuͤrſten, da ſie</line>
        <line lrx="1474" lry="2131" ulx="332" uly="2069">nur ein niedrig Reich ausgemacht. Ehen ſo iſts mit</line>
        <line lrx="1474" lry="2183" ulx="333" uly="2125">den Worten: laſſet uns zerreiſſen ihre Bande, als</line>
        <line lrx="1473" lry="2238" ulx="334" uly="2180">die ihnen damal noch nicht angelegt waren, ſon⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2295" ulx="333" uly="2238">dern erſt hernach. Eben ſo iſts mit v. 8. heiſche von</line>
        <line lrx="1470" lry="2350" ulx="334" uly="2294">mir ꝛc. denn er hat ſie ja nicht alle in Davids Hand</line>
        <line lrx="1473" lry="2414" ulx="335" uly="2350">gegeben, alſo erklaͤrt er den Pſalmen wie er Ano 350.</line>
        <line lrx="1444" lry="2464" ulx="335" uly="2405">nach Chriſto iſt erklaͤrt worden, naͤmlich von Chriſto.</line>
        <line lrx="1486" lry="2523" ulx="394" uly="2464">8. Ferner hat er zu mir, als zu dem, dem er in</line>
        <line lrx="1475" lry="2579" ulx="335" uly="2514">menſchlicher Geſtalt die Sohnſchaft und das Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2622" ulx="1378" uly="2575">reich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Ge1285d_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1597" lry="477" type="textblock" ulx="468" uly="402">
        <line lrx="1597" lry="477" ulx="468" uly="402">144 Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2643" type="textblock" ulx="462" uly="529">
        <line lrx="1601" lry="592" ulx="462" uly="529">reich uͤbergeben, geſagt: Fordere von mir, denn</line>
        <line lrx="1595" lry="644" ulx="464" uly="583">du kanſt es als Sohn mit Recht fordern, ſo will ich</line>
        <line lrx="1596" lry="702" ulx="465" uly="638">dir geben die Nationen zu deinem Beſitz, und</line>
        <line lrx="1338" lry="752" ulx="464" uly="696">die Ende der welt zu deinem Erbtheil.</line>
        <line lrx="1602" lry="815" ulx="521" uly="749">9. Sie werden dich, der du in Zion in der Gemei⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="868" ulx="468" uly="806">ne der Glaubigen deine Reſidenz haſt, nicht wollen</line>
        <line lrx="1608" lry="926" ulx="470" uly="854">fuͤr ihren Koͤnig erkennen, du wirſt aber deine koͤ⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="981" ulx="469" uly="915">nigliche Majeſtaͤt ſchon einmal offentlich beweiſen</line>
        <line lrx="1612" lry="1033" ulx="469" uly="972">und ſie waiden und regieren; wo ſie aber halsſtarrig</line>
        <line lrx="1615" lry="1094" ulx="469" uly="1028">ſind, wirſt du ſie nicht mit deinem gewohnten Reichs⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1147" ulx="469" uly="1083">Scepter, ſondern wegen ihres Trotzes und Hoch⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1198" ulx="473" uly="1140">muths mit einem eiſernen Stab zerſchlagen, du</line>
        <line lrx="1609" lry="1257" ulx="476" uly="1197">wirſt ſie wie irrdene Geſchirre zerſchmettern, da⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1316" ulx="475" uly="1250">mit jedermann ſehe wie ungebuͤhrlich ſich der elende</line>
        <line lrx="814" lry="1367" ulx="472" uly="1317">Staub erhoben.</line>
        <line lrx="1612" lry="1426" ulx="528" uly="1357">III. Der heilige Geiſt ermahnet auf obgedachte</line>
        <line lrx="1615" lry="1479" ulx="589" uly="1417">Worte GOttes und Chriſti, alle Obrigkeits⸗ Per⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1542" ulx="584" uly="1473">ſonen, durch David, Chriſto dem HErrn und</line>
        <line lrx="1192" lry="1595" ulx="585" uly="1536">Geſalbten willig zu huldigen.</line>
        <line lrx="1619" lry="1646" ulx="537" uly="1583">10. Und nun ihr Koͤnige, da es ſolche Be⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1708" ulx="480" uly="1641">wandtniß mit dem Geſalbten GOttes hat, ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1761" ulx="484" uly="1695">det verſtaͤndig und laſſet euch auf beſſern Sinn</line>
        <line lrx="1240" lry="1824" ulx="481" uly="1757">bringen, ihr Richter auf Erden.</line>
        <line lrx="1617" lry="1871" ulx="542" uly="1805">11. Wenn ihr euch denn alſo habt weiſen laſſen,</line>
        <line lrx="1620" lry="1936" ulx="480" uly="1862">ſo nehmet weiter Lehre an. Dienet dem ZErrn,</line>
        <line lrx="1618" lry="1985" ulx="485" uly="1913">aber mit Furcht, und freuet euch in ſeinem Dienſt,</line>
        <line lrx="1613" lry="2043" ulx="486" uly="1976">aber doch mit Zittern, eingedenk des eiſernen Sta⸗</line>
        <line lrx="566" lry="2098" ulx="480" uly="2053">bes.</line>
        <line lrx="1619" lry="2151" ulx="542" uly="2087">12. Und wiederum, wenn ihr vor Ehrfurcht zit⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2211" ulx="486" uly="2143">tert, ſo gedenket, daß ihr den allerbeſten und leutſe⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2277" ulx="483" uly="2199">ligſten HErrn habt, kuͤſſet ihn (*) entweder zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2329" ulx="486" uly="2255">nen Fuͤſſen liegend, oder zu ſeinen Haͤnden gebeuget,</line>
        <line lrx="1621" lry="2377" ulx="491" uly="2313">den Sohn, damit nicht, wenn ihr euch wegern</line>
        <line lrx="1620" lry="2439" ulx="488" uly="2369">ſolltet, ſein ſchnaubender Zorn erbrenne, und</line>
        <line lrx="1623" lry="2494" ulx="490" uly="2424">ihr umkommet mitten auf dem wege, den ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2548" ulx="487" uly="2475">dachtet in eigener Macht zuruͤck zu legen. (*) Græci</line>
        <line lrx="1626" lry="2643" ulx="491" uly="2535">&amp; Latinus, apprehendite. Sonſt iſt Kuͤſſen ein dre</line>
        <line lrx="1628" lry="2634" ulx="1584" uly="2599">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="457" type="textblock" ulx="1829" uly="392">
        <line lrx="1910" lry="457" ulx="1829" uly="392">Khrig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1157" type="textblock" ulx="1826" uly="522">
        <line lrx="1910" lry="573" ulx="1828" uly="522">chen der</line>
        <line lrx="1903" lry="623" ulx="1829" uly="588">10, 1I.</line>
        <line lrx="1903" lry="686" ulx="1828" uly="635">1 Reg.</line>
        <line lrx="1907" lry="736" ulx="1826" uly="689">er uͤber</line>
        <line lrx="1910" lry="809" ulx="1828" uly="769">dern ne</line>
        <line lrx="1907" lry="867" ulx="1828" uly="821">Wort,</line>
        <line lrx="1908" lry="923" ulx="1833" uly="878">mGe</line>
        <line lrx="1910" lry="978" ulx="1836" uly="936">wie D</line>
        <line lrx="1904" lry="1034" ulx="1837" uly="992">LXX.</line>
        <line lrx="1904" lry="1102" ulx="1850" uly="1044">lig</line>
        <line lrx="1909" lry="1157" ulx="1834" uly="1104">ihre 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2667" type="textblock" ulx="1837" uly="1260">
        <line lrx="1910" lry="1305" ulx="1864" uly="1260">Der</line>
        <line lrx="1889" lry="1360" ulx="1839" uly="1314">dem</line>
        <line lrx="1896" lry="1416" ulx="1840" uly="1369">uͤber</line>
        <line lrx="1910" lry="1486" ulx="1837" uly="1430">Geleg</line>
        <line lrx="1910" lry="1535" ulx="1840" uly="1490">Nachr</line>
        <line lrx="1910" lry="1587" ulx="1845" uly="1547">tes ar</line>
        <line lrx="1909" lry="1643" ulx="1845" uly="1599">diene</line>
        <line lrx="1910" lry="1711" ulx="1842" uly="1658">den g⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1761" ulx="1844" uly="1712">heit i</line>
        <line lrx="1910" lry="1815" ulx="1846" uly="1768">Gem</line>
        <line lrx="1910" lry="1881" ulx="1844" uly="1829">und</line>
        <line lrx="1910" lry="1938" ulx="1846" uly="1881">Ret.</line>
        <line lrx="1910" lry="1983" ulx="1847" uly="1950">Worv</line>
        <line lrx="1910" lry="2039" ulx="1851" uly="1994">Citti</line>
        <line lrx="1908" lry="2098" ulx="1847" uly="2050">tio G</line>
        <line lrx="1910" lry="2155" ulx="1847" uly="2107">Cath</line>
        <line lrx="1910" lry="2224" ulx="1851" uly="2168">8,3</line>
        <line lrx="1910" lry="2268" ulx="1848" uly="2232">mus:</line>
        <line lrx="1910" lry="2326" ulx="1850" uly="2275">Levit</line>
        <line lrx="1910" lry="2383" ulx="1851" uly="2334">Edon</line>
        <line lrx="1910" lry="2443" ulx="1853" uly="2392">der</line>
        <line lrx="1910" lry="2496" ulx="1856" uly="2446">Gitn</line>
        <line lrx="1910" lry="2550" ulx="1856" uly="2503">Oben</line>
        <line lrx="1900" lry="2606" ulx="1853" uly="2560">den</line>
        <line lrx="1908" lry="2667" ulx="1854" uly="2621">Nah</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Ge1285d_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="477" type="textblock" ulx="3" uly="404">
        <line lrx="134" lry="477" ulx="3" uly="404">te. P.2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="134" lry="596" ulx="0" uly="532">mir, denn</line>
        <line lrx="130" lry="638" ulx="2" uly="590"> will ich</line>
        <line lrx="130" lry="699" ulx="0" uly="650">eſitz, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1326" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="131" lry="805" ulx="5" uly="759">der Gemel⸗</line>
        <line lrx="130" lry="867" ulx="0" uly="817">licht wollen</line>
        <line lrx="132" lry="915" ulx="0" uly="870">er deine k⸗</line>
        <line lrx="132" lry="980" ulx="3" uly="928">ch beweiſen</line>
        <line lrx="133" lry="1040" ulx="0" uly="986">holsſtarrig</line>
        <line lrx="133" lry="1091" ulx="0" uly="1044">ten Reichs⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1154" ulx="13" uly="1098">und Hoch⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1213" ulx="0" uly="1158">gen, d</line>
        <line lrx="126" lry="1261" ulx="1" uly="1215">ttern, da⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1326" ulx="0" uly="1269">der elende</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1559" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="125" lry="1438" ulx="7" uly="1378">Obgedochte</line>
        <line lrx="127" lry="1499" ulx="0" uly="1440">leitsn Per⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1559" ulx="0" uly="1495">Ern und</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="1606">
        <line lrx="126" lry="1669" ulx="4" uly="1606">ſlche Be⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1728" ulx="4" uly="1671">,ſo wer⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1783" ulx="0" uly="1722">ſetn SEinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="120" lry="1895" ulx="1" uly="1833">ſen laſen,</line>
        <line lrx="122" lry="1952" ulx="0" uly="1889">n GErrn,</line>
        <line lrx="120" lry="2007" ulx="1" uly="1944">emn Denſt,</line>
        <line lrx="116" lry="2061" ulx="0" uly="2008">tnen Sta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2682" type="textblock" ulx="0" uly="2120">
        <line lrx="115" lry="2184" ulx="0" uly="2120">furcht ⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2240" ulx="0" uly="2182">nd lutſe⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2291" ulx="0" uly="2242">der zu el⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2355" ulx="0" uly="2293">gebeugel/</line>
        <line lrx="115" lry="2411" ulx="0" uly="2348">6 wegern</line>
        <line lrx="99" lry="2460" ulx="2" uly="2412">zne, un</line>
        <line lrx="115" lry="2518" ulx="0" uly="2464">den ihr ge⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2593" ulx="0" uly="2568">7, 4/</line>
        <line lrx="111" lry="2635" ulx="0" uly="2574">en ein 3⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2682" ulx="69" uly="2633">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="477" type="textblock" ulx="337" uly="403">
        <line lrx="1473" lry="477" ulx="337" uly="403">Koͤnigreichs⸗Pſalmen derꝛ. Bitte. Pſ. 2. 145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1168" type="textblock" ulx="323" uly="528">
        <line lrx="1473" lry="589" ulx="328" uly="528">chen der Liebe und Gehorſams, Gen. 41, 40. I Sam.</line>
        <line lrx="1472" lry="640" ulx="329" uly="583">10, I. es war uͤblich im religioſen Gottesdienſt</line>
        <line lrx="1472" lry="701" ulx="327" uly="636">1 Reg. 19, 18. Hoſ. 13, 2. Job 31, 27. Der Chaldaͤ⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="757" ulx="323" uly="696">er uͤberſezet es auch nicht, kuͤſſet den Sohn, ſon⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="828" ulx="325" uly="765">dern nehmet Lehre an. n iſt ſonſt ein chaldaͤiſch</line>
        <line lrx="1473" lry="886" ulx="324" uly="823">Wort, heißt Sohn, Prov. 31, 2. welches Bathſeba</line>
        <line lrx="1470" lry="944" ulx="327" uly="884">im Gegenſatz auf auslaͤndiſche Fuͤrſten auch braucht,</line>
        <line lrx="1468" lry="998" ulx="326" uly="938">wie David hier. Alii, recivite Dilekiſimum Dei.</line>
        <line lrx="1469" lry="1053" ulx="327" uly="994">LXX. Denn nach weniger Zeit wird ſein Zorn</line>
        <line lrx="1469" lry="1111" ulx="325" uly="1050">voͤllig entbrennen, gluͤckſelig ſind alsdann, die</line>
        <line lrx="1229" lry="1168" ulx="325" uly="1104">ihre Zuflucht zu ihm nehmen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2263" type="textblock" ulx="318" uly="1170">
        <line lrx="1208" lry="1258" ulx="583" uly="1170">Der 8. Pſalm.</line>
        <line lrx="1469" lry="1319" ulx="381" uly="1257">Der achte Pſalm hat zur hebraͤiſchen Ueberſchrift:</line>
        <line lrx="1468" lry="1376" ulx="328" uly="1316">dem oberſten Choral⸗Vorſteher zu uͤbergeben</line>
        <line lrx="1467" lry="1428" ulx="326" uly="1374">uͤber dem Gittit *) ein Pſalm Davids. Die</line>
        <line lrx="1467" lry="1490" ulx="321" uly="1429">Gelegenheit muß geweſen ſeyn, eine naͤchtliche Be⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1544" ulx="322" uly="1485">trachtung der erſtaunlichen Groͤſe des Reichs GOt⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1597" ulx="325" uly="1544">tes aus dem Stern⸗Himmel. Siehe v. 4. darbey er</line>
        <line lrx="1467" lry="1653" ulx="324" uly="1597">die noch verwunderliche Groͤſe ſeines Reichs, die aus</line>
        <line lrx="1465" lry="1712" ulx="324" uly="1653">den geringen und ſchwachen Anfaͤngen der Menſch⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1767" ulx="325" uly="1710">heit in Chriſto ſich uͤber alles ausbreiten ſolle, tief zu</line>
        <line lrx="1464" lry="1825" ulx="326" uly="1767">Gemuͤth gezogen, und deswegen GOtt zu Anfang</line>
        <line lrx="1465" lry="1879" ulx="323" uly="1824">und zu Ende des Pſalmen voll Verwunderung lo⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1934" ulx="324" uly="1878">bet. *) Irhoven in Conjeétaneis de Titulis Pfal-</line>
        <line lrx="1462" lry="1981" ulx="321" uly="1936">morum: Gittit &amp; Schoſchanim modi cantandi a</line>
        <line lrx="1464" lry="2048" ulx="323" uly="1991">Gittitis, ſeu incolis Gat &amp; Suſianis; vel de nego-</line>
        <line lrx="1462" lry="2103" ulx="320" uly="2048">tio Gittitico I Sam. 21, 10. Expoſitio anguſtiæ in</line>
        <line lrx="1460" lry="2160" ulx="320" uly="2104">Gathitico exilio, cujusmodi ſunt Pfalmi quinque,</line>
        <line lrx="1462" lry="2219" ulx="322" uly="2157">8. 34. 56. 81. 84. Hopperus: Cantandus Pfſal-</line>
        <line lrx="1464" lry="2263" ulx="318" uly="2216">mus ad modulos Inſtrum. Gittit. Eine Stadt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2326" type="textblock" ulx="285" uly="2273">
        <line lrx="1464" lry="2326" ulx="285" uly="2273">Leviten hieß Gath Rimmon Joſ. 21, 25. daher Obed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2712" type="textblock" ulx="316" uly="2327">
        <line lrx="1464" lry="2384" ulx="321" uly="2327">Edom der Sohn Jeduthun ein Levit und Saͤnger</line>
        <line lrx="1466" lry="2438" ulx="319" uly="2383">der Gittiter hieß, 2 Sam. 6, 10. So kan alſo auf</line>
        <line lrx="1460" lry="2495" ulx="320" uly="2441">Gittit heiſſen, auf dergleichen Gelegenheit, als:</line>
        <line lrx="1461" lry="2550" ulx="323" uly="2497">Obed Edoms war, als die Lade GOttes verſetzt wor⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="2607" ulx="318" uly="2552">den 2 Sam. 6. Abbas Brion, ſuper Torculari,</line>
        <line lrx="1270" lry="2660" ulx="316" uly="2609">trahit ad animas vino amoris divini ebrias,</line>
        <line lrx="1464" lry="2712" ulx="1326" uly="2665">I. Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Ge1285d_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1620" lry="499" type="textblock" ulx="480" uly="422">
        <line lrx="1620" lry="499" ulx="480" uly="422">146 Koͤnigreichs⸗Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1209" type="textblock" ulx="477" uly="545">
        <line lrx="1627" lry="608" ulx="534" uly="545">I. Der Prophet bewundert die Groͤſe GOttes auf</line>
        <line lrx="1625" lry="662" ulx="588" uly="600">der Erden und im Himmel, fuͤr die gegenwaͤrti⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="724" ulx="587" uly="660">ge Zeit; noch mehr aber an dem Menſchen,</line>
        <line lrx="1625" lry="777" ulx="587" uly="715">oder an den ſaͤugenden Kindern aufs kuͤnftige</line>
        <line lrx="1219" lry="842" ulx="592" uly="780">hinaus.</line>
        <line lrx="1082" lry="877" ulx="1039" uly="844">2.</line>
        <line lrx="1625" lry="1011" ulx="480" uly="884">Her unſer Zerrſcher, wie groß und praͤch⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1007" ulx="604" uly="945">tig iſt dein Name auf der ganzen Erde,</line>
        <line lrx="1620" lry="1065" ulx="482" uly="1001">da du ja deine Majeſtaͤt ſchon praͤchtig genug ge⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1124" ulx="477" uly="1061">ſezet haſt (*) uͤber die Zimmel. .</line>
        <line lrx="1626" lry="1209" ulx="482" uly="1133">(*) Not. nan dare vel ponere pro poſuiſti. Imperat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1407" type="textblock" ulx="484" uly="1235">
        <line lrx="1627" lry="1309" ulx="486" uly="1235">Kal ab ira cum  parag. ſic Pſ. 69,28. &amp; Pfſ. 86, 16.</line>
        <line lrx="1632" lry="1350" ulx="484" uly="1293">da robur tuum, inde Infinitivus ad formam Impe-</line>
        <line lrx="1631" lry="1407" ulx="484" uly="1349">rativi. Sed hæc nota celeberrimo Schultens non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1490" type="textblock" ulx="484" uly="1422">
        <line lrx="1631" lry="1490" ulx="484" uly="1422">placet, dubitat an qan ſit a hn⸗ hinc radicem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1672" type="textblock" ulx="484" uly="1497">
        <line lrx="1630" lry="1564" ulx="484" uly="1497">on ex Judic. 5, II. illic laudent juſtitias DEl &amp;</line>
        <line lrx="1629" lry="1616" ulx="487" uly="1553">Jud. 11, 40. ad laudibus celebrandam filiam Jephta,</line>
        <line lrx="1631" lry="1672" ulx="488" uly="1610">ſtabilit, ita: quia laus gloriæ tuæ eſt ſupra cœlos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2624" type="textblock" ulx="485" uly="1684">
        <line lrx="1499" lry="1754" ulx="487" uly="1684">proprie man eſt mercedem dare. Jeſ. 23, 18.</line>
        <line lrx="1631" lry="1806" ulx="544" uly="1738">3. Darüber erſtaune ich billig, ſo oft ich den</line>
        <line lrx="1632" lry="1863" ulx="485" uly="1793">Himmel und die Erde anſehe, aber ich werde gleich⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1917" ulx="488" uly="1855">ſam entzuͤckt vor himmliſcher Verwunderung, wenn</line>
        <line lrx="1632" lry="1970" ulx="486" uly="1903">ich das Geheimniß deiner Groͤſe in dem ſchwaͤchſten</line>
        <line lrx="1630" lry="2025" ulx="486" uly="1963">und kleinſten Kinde bedenke: aus dem Munde</line>
        <line lrx="1631" lry="2076" ulx="488" uly="2020">der Kinder und Saͤuglinge haſt du zum</line>
        <line lrx="1631" lry="2139" ulx="488" uly="2077">Grunde geſetzt und voͤllig hervor gethan eine</line>
        <line lrx="1633" lry="2191" ulx="491" uly="2131">Staͤrke, eine innerliche Groͤſe der Herrlichkeit, da</line>
        <line lrx="1633" lry="2254" ulx="488" uly="2188">ſie an der aͤuſſern Schoͤpfung nicht kenntlich genug</line>
        <line lrx="1633" lry="2307" ulx="490" uly="2243">iſt, von wegen deiner Feinde, die dich, durch ihre</line>
        <line lrx="1637" lry="2361" ulx="492" uly="2300">Weisheit aus deinen Geſchoͤpfen, in deiner Weisheit</line>
        <line lrx="1634" lry="2414" ulx="493" uly="2356">aus deinem Wort, nicht erkennen wollen, ſondern</line>
        <line lrx="1633" lry="2475" ulx="490" uly="2413">verlaͤugnen, um aufhoͤren zu machen, um zum</line>
        <line lrx="1636" lry="2532" ulx="495" uly="2468">Stillſchweigen zu bringen, den FSeind, und der</line>
        <line lrx="1637" lry="2590" ulx="497" uly="2523">ſich ſelbſt raͤchen will, der nach der bloſen Na⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2624" ulx="1552" uly="2586">tur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="756" type="textblock" ulx="1827" uly="537">
        <line lrx="1899" lry="585" ulx="1827" uly="537">furtr</line>
        <line lrx="1896" lry="641" ulx="1828" uly="605">nen be⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="709" ulx="1830" uly="653">fagt.</line>
        <line lrx="1910" lry="756" ulx="1859" uly="710">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="581" type="textblock" ulx="1901" uly="548">
        <line lrx="1910" lry="581" ulx="1901" uly="548">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="637" type="textblock" ulx="1898" uly="607">
        <line lrx="1907" lry="637" ulx="1898" uly="607">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1040" type="textblock" ulx="1888" uly="780">
        <line lrx="1910" lry="1040" ulx="1888" uly="780">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1611" type="textblock" ulx="1836" uly="1010">
        <line lrx="1904" lry="1099" ulx="1840" uly="1010">wte</line>
        <line lrx="1908" lry="1155" ulx="1837" uly="1112">Stern</line>
        <line lrx="1890" lry="1219" ulx="1836" uly="1168">haſt.</line>
        <line lrx="1910" lry="1279" ulx="1838" uly="1227">Veſche</line>
        <line lrx="1910" lry="1337" ulx="1840" uly="1287">gen an</line>
        <line lrx="1908" lry="1389" ulx="1841" uly="1339">unauf</line>
        <line lrx="1910" lry="1444" ulx="1840" uly="1398">fem (</line>
        <line lrx="1910" lry="1501" ulx="1842" uly="1454">die mi</line>
        <line lrx="1903" lry="1562" ulx="1847" uly="1506">jeden</line>
        <line lrx="1900" lry="1611" ulx="1847" uly="1568">will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1844" type="textblock" ulx="1846" uly="1635">
        <line lrx="1898" lry="1677" ulx="1876" uly="1635">5.</line>
        <line lrx="1910" lry="1735" ulx="1846" uly="1678">du</line>
        <line lrx="1910" lry="1782" ulx="1848" uly="1736">der s</line>
        <line lrx="1910" lry="1844" ulx="1846" uly="1791">ihnh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2184" type="textblock" ulx="1852" uly="1905">
        <line lrx="1910" lry="1957" ulx="1853" uly="1905">aufm</line>
        <line lrx="1910" lry="2008" ulx="1854" uly="1970">verne</line>
        <line lrx="1910" lry="2067" ulx="1853" uly="2025">berel</line>
        <line lrx="1904" lry="2121" ulx="1852" uly="2073">ſiam</line>
        <line lrx="1902" lry="2184" ulx="1854" uly="2129">haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2584" type="textblock" ulx="1855" uly="2244">
        <line lrx="1910" lry="2290" ulx="1855" uly="2244">Zier</line>
        <line lrx="1910" lry="2356" ulx="1860" uly="2301">bey</line>
        <line lrx="1910" lry="2407" ulx="1862" uly="2368">10.9</line>
        <line lrx="1910" lry="2470" ulx="1865" uly="2426">das</line>
        <line lrx="1910" lry="2536" ulx="1864" uly="2480">heiß</line>
        <line lrx="1910" lry="2584" ulx="1861" uly="2538">dion</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Ge1285d_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="494" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="146" lry="494" ulx="0" uly="422">ditte P..</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="148" lry="608" ulx="15" uly="552">GOttes auf</line>
        <line lrx="146" lry="665" ulx="10" uly="608">gegenwaͤrti⸗</line>
        <line lrx="145" lry="715" ulx="0" uly="668">1 Mnſchen,</line>
        <line lrx="144" lry="782" ulx="0" uly="724">ufs künftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="897">
        <line lrx="142" lry="957" ulx="14" uly="897">und pruch⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1015" ulx="0" uly="958">nzen Erde,</line>
        <line lrx="138" lry="1075" ulx="0" uly="1022">genug ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1208" type="textblock" ulx="0" uly="1154">
        <line lrx="138" lry="1208" ulx="0" uly="1154">i. Imperat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1417" type="textblock" ulx="0" uly="1252">
        <line lrx="136" lry="1306" ulx="0" uly="1252">elGe, 16,</line>
        <line lrx="138" lry="1366" ulx="0" uly="1313">nam Impe-</line>
        <line lrx="138" lry="1417" ulx="0" uly="1373">npltensnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="1445">
        <line lrx="136" lry="1494" ulx="0" uly="1445">1e tadicem</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1700" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="135" lry="1571" ulx="0" uly="1518">as DEl &amp;</line>
        <line lrx="133" lry="1633" ulx="0" uly="1577">a 1 ephta,</line>
        <line lrx="133" lry="1700" ulx="0" uly="1630">pra ccelos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2663" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="63" lry="1776" ulx="0" uly="1719">1,18.</line>
        <line lrx="132" lry="1823" ulx="4" uly="1766">oſt ich den</line>
        <line lrx="131" lry="1879" ulx="0" uly="1820">1de gleich⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1941" ulx="0" uly="1886">ung, wenn</line>
        <line lrx="130" lry="1998" ulx="4" uly="1934">chwichſten</line>
        <line lrx="128" lry="2047" ulx="0" uly="1992">n Wunde</line>
        <line lrx="127" lry="2104" ulx="15" uly="2056">du zum</line>
        <line lrx="125" lry="2179" ulx="0" uly="2110">efhan⸗ eine</line>
        <line lrx="125" lry="2279" ulx="1" uly="2226">tſch genug</line>
        <line lrx="125" lry="2342" ulx="3" uly="2277">durch hhe</line>
        <line lrx="126" lry="2392" ulx="2" uly="2334">Welsheit</line>
        <line lrx="123" lry="2454" ulx="8" uly="2397">, ſondern</line>
        <line lrx="122" lry="2502" ulx="24" uly="2454">um zunm</line>
        <line lrx="123" lry="2561" ulx="15" uly="2505">und der</line>
        <line lrx="121" lry="2620" ulx="0" uly="2560">ſoſen Nr⸗</line>
        <line lrx="120" lry="2663" ulx="0" uly="2576">D iur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="500" type="textblock" ulx="290" uly="423">
        <line lrx="1477" lry="500" ulx="290" uly="423">Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 8. 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1578" type="textblock" ulx="325" uly="553">
        <line lrx="1474" lry="609" ulx="325" uly="553">tur⸗Kraft handeln will, da ein groſer Fiſch den klei⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="723" ulx="327" uly="611">f verſchlingt, und weiter nichts nach GOttes Recht</line>
        <line lrx="448" lry="723" ulx="325" uly="678">fragt.</line>
        <line lrx="1475" lry="778" ulx="384" uly="722">II. Er fuͤhrt ſeinen erſten Gemuͤths⸗Blick weiter</line>
        <line lrx="1475" lry="835" ulx="438" uly="781">aus, und findet in Chriſto den Grund und</line>
        <line lrx="1475" lry="895" ulx="437" uly="836">Schluͤſſel der ihm fuͤr jezige Zeit gemaͤſſen Er⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="953" ulx="440" uly="895">kenntniß, dabey er ſich gerne der ganzen Ster⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1008" ulx="443" uly="948">ne⸗Betrachtung fuͤr jetzt begiebt.</line>
        <line lrx="1470" lry="1065" ulx="384" uly="1008">4. Denn ich werde ſehen die Zimmel, ein</line>
        <line lrx="1471" lry="1118" ulx="329" uly="1063">Werk deiner Finger, den Monden und die</line>
        <line lrx="1468" lry="1179" ulx="328" uly="1121">Sterne, die du nach der Regel zugerichtet</line>
        <line lrx="1480" lry="1235" ulx="325" uly="1177">haſt. Ich werde deiner geſchaffenen Werke wahre</line>
        <line lrx="1473" lry="1290" ulx="327" uly="1233">Beſchaffenheit erſt in der zukuͤnftigen Welt mit Nu⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1346" ulx="328" uly="1289">tzen an⸗ und einſehen, jetzt ſind ſie mir doch noch ein</line>
        <line lrx="1475" lry="1406" ulx="326" uly="1345">unaufgeloͤßtes Raͤtzel: darum betrachte ich zu groͤſe⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1464" ulx="326" uly="1400">rem Genuß aufs kuͤnftige jetzt lieber ſolche Dinge,</line>
        <line lrx="1472" lry="1514" ulx="327" uly="1457">die mir dein Geiſt an einem Saͤugling, wie einem</line>
        <line lrx="1473" lry="1578" ulx="327" uly="1513">jeden gemeinen Mann, ins Gemuͤth kommen laſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="1616" type="textblock" ulx="320" uly="1571">
        <line lrx="424" lry="1616" ulx="320" uly="1571">will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2701" type="textblock" ulx="322" uly="1624">
        <line lrx="1475" lry="1688" ulx="385" uly="1624">5. Was iſt der ſchwache elende Menſch, daß</line>
        <line lrx="1476" lry="1743" ulx="328" uly="1680">du ſein eingedenk ſeyn willt? und was iſt</line>
        <line lrx="1475" lry="1800" ulx="328" uly="1738">der Sohn des Menſchen, des Adams, daß du</line>
        <line lrx="1206" lry="1852" ulx="322" uly="1793">ihn heimſuchen willt? Hiob 7, 17. 18.</line>
        <line lrx="1488" lry="1910" ulx="387" uly="1850">6. Wenn ich in ſolcher Betrachtung mich ſtill und</line>
        <line lrx="1486" lry="1966" ulx="330" uly="1905">aufmerkſam auf deine prophetiſche Worte halte, ſo</line>
        <line lrx="1476" lry="2025" ulx="328" uly="1963">vernehme ich, warum du das Niedrige mit dem Hoͤchſten</line>
        <line lrx="1478" lry="2080" ulx="329" uly="2016">vereinbareſt, naͤmlich deine Abſicht gehet auf Meſ⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2133" ulx="327" uly="2073">ſiam aus dem Saamen Davids nach dem Fleiſch, du</line>
        <line lrx="1486" lry="2197" ulx="328" uly="2127">haſt ihn eine kleine Weile (*) geringer gemacht</line>
        <line lrx="1487" lry="2242" ulx="329" uly="2182">als die Goͤtter, aber mit Zerrlichkeit und</line>
        <line lrx="1480" lry="2305" ulx="329" uly="2239">Zierde wirſt du ihn kroͤnen. Not. (*) meat heißt</line>
        <line lrx="1483" lry="2364" ulx="336" uly="2299">beydes eine kleine Zeit, und ein kleines Theil Pſ. 37.</line>
        <line lrx="1480" lry="2419" ulx="332" uly="2354">10. es iſt noch um ein kleines, und v. 16. das wenige</line>
        <line lrx="1477" lry="2488" ulx="331" uly="2411">das ein Gerechter hat. Das Griechiſche Soνα+ T</line>
        <line lrx="1481" lry="2541" ulx="330" uly="2476">heißt beydes Act. 5, 34. Joh. 6, 7. in der Applica-</line>
        <line lrx="1388" lry="2595" ulx="328" uly="2533">tion Pauli Ebr. 2,7. 9. heißts eine kleine Zeit.</line>
        <line lrx="1481" lry="2652" ulx="386" uly="2591">7. Du wirſt ihn herrſchen*) machen uͤber die</line>
        <line lrx="1485" lry="2701" ulx="849" uly="2651">K 2 Werke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Ge1285d_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1595" lry="482" type="textblock" ulx="453" uly="403">
        <line lrx="1595" lry="482" ulx="453" uly="403">148 Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1775" type="textblock" ulx="448" uly="531">
        <line lrx="1598" lry="591" ulx="449" uly="531">Werke deiner Zaͤnde. Alles, vid. Ebr. 2, 8.</line>
        <line lrx="1599" lry="651" ulx="448" uly="587">haſt du geſetzt unter ſeine Fuͤſſe. *Man halte</line>
        <line lrx="1599" lry="706" ulx="450" uly="643">mir in der teutſchen Ueberſetzung dieſen Hebraiſmum</line>
        <line lrx="1599" lry="763" ulx="451" uly="696">und Galliciſmum zu gute, es ſollte heiſſen, herr⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="821" ulx="451" uly="766">ſchen laſſen.</line>
        <line lrx="1601" lry="873" ulx="514" uly="810">8. Davon will ich nur das, was zuerſt einem je⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="933" ulx="452" uly="872">den in die Augen faͤllt, anfuͤhren, und was Adam</line>
        <line lrx="1602" lry="987" ulx="452" uly="925">im Garten naͤchſt um ſich hatte, Schaafe und</line>
        <line lrx="1600" lry="1047" ulx="453" uly="981">Gchſen alle insgeſamt, und auch die Thiere</line>
        <line lrx="1603" lry="1102" ulx="454" uly="1041">des Feldes: denn es iſt billig, daß ſich die Herr⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1165" ulx="455" uly="1094">ſchaft des Menſchen in ſeinem Oberhaupt, zuerſt</line>
        <line lrx="1601" lry="1215" ulx="456" uly="1148">auf der Erde hervor thue, als gegen den raͤchſten</line>
        <line lrx="1601" lry="1274" ulx="456" uly="1209">Geſchoͤpfen, und nicht gegen den weiteſten, derglei⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1330" ulx="458" uly="1271">chen die Sterne ſind.</line>
        <line lrx="1601" lry="1386" ulx="512" uly="1318">9. Den Vogel der Zimmel (*) und die Fiſche</line>
        <line lrx="1601" lry="1438" ulx="455" uly="1376">des Meeres, was je die Wege der See durch⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1504" ulx="454" uly="1435">gehet. Not. (*) derer Himmel Gen. 1I, 17. wo</line>
        <line lrx="1606" lry="1553" ulx="455" uly="1488">die Voͤgel darunter fliegen, der hoͤchſte Himmel heißt</line>
        <line lrx="1604" lry="1611" ulx="457" uly="1547">in ſingulari Græce der Himmel. Matth. 5, 9. Cap.</line>
        <line lrx="936" lry="1674" ulx="462" uly="1611">24, 36. 2 Cor. 12, 2.</line>
        <line lrx="1604" lry="1719" ulx="520" uly="1654">10. ₰Err unſer Zerrſcher, wie praͤchtig iſt</line>
        <line lrx="1612" lry="1775" ulx="461" uly="1716">dein Name auf der ganzen Erden, billig ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1832" type="textblock" ulx="461" uly="1770">
        <line lrx="1618" lry="1832" ulx="461" uly="1770">wundere ich mich daruͤber, weil die Erde der Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1949" type="textblock" ulx="462" uly="1827">
        <line lrx="1606" lry="1892" ulx="463" uly="1827">chen fuͤr jetzt etwas groͤſers als alle Sterne hat,</line>
        <line lrx="958" lry="1949" ulx="462" uly="1889">GDOtt zu verherrlichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2033" type="textblock" ulx="673" uly="1945">
        <line lrx="1377" lry="2033" ulx="673" uly="1945">Der 12. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2652" type="textblock" ulx="445" uly="2039">
        <line lrx="1609" lry="2101" ulx="521" uly="2039">Die Aufſchrift: dem oberſten Choral⸗Vorſte⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2162" ulx="457" uly="2096">her auf der Scheminith, d. i. auf dem Inſtrument</line>
        <line lrx="1607" lry="2215" ulx="467" uly="2154">von acht Saiten zu ſpielen, uͤbergebener Pſalm Da⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2269" ulx="468" uly="2212">vids. Die Gelegenheit iſt klar genug in dem</line>
        <line lrx="1611" lry="2332" ulx="469" uly="2266">Pſalmen ſelbſt v. I1. 2. 5. ausgedruͤckt, das mag der</line>
        <line lrx="1610" lry="2380" ulx="469" uly="2321">David entweder ſelbſt angehoͤrt, oder in der Flucht</line>
        <line lrx="1612" lry="2440" ulx="445" uly="2374">von Sauls Hofe vernommen haben, allwo die Boͤſen</line>
        <line lrx="1612" lry="2501" ulx="473" uly="2433">zu den groͤßten Ehren⸗Stellen, die Guten aber abge⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2549" ulx="472" uly="2487">kommen, wobey ſich David, der nicht hinaus ſah,</line>
        <line lrx="1612" lry="2652" ulx="472" uly="2539">wie Huͤlfe geſchafft werden moͤchte, die Sache es</line>
        <line lrx="1546" lry="2643" ulx="1515" uly="2611">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1349" type="textblock" ulx="1801" uly="1276">
        <line lrx="1910" lry="1349" ulx="1801" uly="1276">DW</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1260" type="textblock" ulx="1841" uly="971">
        <line lrx="1910" lry="1076" ulx="1844" uly="971">S</line>
        <line lrx="1895" lry="1141" ulx="1841" uly="1092">hat,</line>
        <line lrx="1910" lry="1205" ulx="1845" uly="1153">19. f</line>
        <line lrx="1906" lry="1260" ulx="1843" uly="1208">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1426" type="textblock" ulx="1847" uly="1372">
        <line lrx="1910" lry="1426" ulx="1847" uly="1372">Parti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2138" type="textblock" ulx="1849" uly="1426">
        <line lrx="1910" lry="1570" ulx="1853" uly="1516">ſoſe⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1621" ulx="1858" uly="1594">Cap</line>
        <line lrx="1905" lry="1696" ulx="1884" uly="1652">3.</line>
        <line lrx="1909" lry="1749" ulx="1854" uly="1707">zwar</line>
        <line lrx="1910" lry="1802" ulx="1853" uly="1755">dere</line>
        <line lrx="1910" lry="1867" ulx="1856" uly="1811">Lip⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1917" ulx="1858" uly="1877">zen</line>
        <line lrx="1910" lry="1976" ulx="1859" uly="1925">inſie</line>
        <line lrx="1900" lry="2022" ulx="1863" uly="1986">nes</line>
        <line lrx="1910" lry="2085" ulx="1860" uly="2035">lobt</line>
        <line lrx="1901" lry="2138" ulx="1860" uly="2099">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2601" type="textblock" ulx="1866" uly="2273">
        <line lrx="1904" lry="2316" ulx="1866" uly="2273">ge,</line>
        <line lrx="1910" lry="2479" ulx="1871" uly="2439">tre⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2540" ulx="1871" uly="2488">fen</line>
        <line lrx="1910" lry="2601" ulx="1870" uly="2557">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Ge1285d_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="479" type="textblock" ulx="1" uly="406">
        <line lrx="135" lry="479" ulx="1" uly="406">te. Ps.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="695" type="textblock" ulx="1" uly="535">
        <line lrx="135" lry="588" ulx="2" uly="535">Ebr. 2, 9.</line>
        <line lrx="134" lry="642" ulx="5" uly="592">Man helte</line>
        <line lrx="133" lry="695" ulx="1" uly="651">ebraiſmum</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="132" lry="765" ulx="0" uly="706">ſen, hern⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1282" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="132" lry="876" ulx="0" uly="821">elnem je⸗</line>
        <line lrx="131" lry="928" ulx="3" uly="884">was Adam</line>
        <line lrx="130" lry="990" ulx="0" uly="939">haafe und</line>
        <line lrx="129" lry="1047" ulx="0" uly="996">die Thiere</line>
        <line lrx="129" lry="1110" ulx="0" uly="1057">die Herr⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1171" ulx="0" uly="1110">vt, zuerſt</line>
        <line lrx="125" lry="1222" ulx="0" uly="1166"> naͤchſten</line>
        <line lrx="125" lry="1282" ulx="0" uly="1227">1, derglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="122" lry="1392" ulx="6" uly="1339">die Fiſche</line>
        <line lrx="123" lry="1447" ulx="0" uly="1396">ee durch⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1512" ulx="2" uly="1465">1, 17. wo</line>
        <line lrx="123" lry="1565" ulx="0" uly="1514">nmel heißt</line>
        <line lrx="122" lry="1633" ulx="0" uly="1572">v9, Ep.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="120" lry="1740" ulx="0" uly="1679">ichtig iſt</line>
        <line lrx="124" lry="1800" ulx="3" uly="1748">billig ber⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1849" ulx="3" uly="1799">der Men⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1911" ulx="0" uly="1857">erne hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2585" type="textblock" ulx="0" uly="2071">
        <line lrx="115" lry="2126" ulx="0" uly="2071">,Vorſte⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2193" ulx="0" uly="2127">uſtrument</line>
        <line lrx="113" lry="2252" ulx="1" uly="2190">alm Da⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2296" ulx="19" uly="2249">in denn</line>
        <line lrx="113" lry="2359" ulx="0" uly="2303"> weg der</line>
        <line lrx="112" lry="2472" ulx="2" uly="2411">die Voſen</line>
        <line lrx="112" lry="2537" ulx="0" uly="2472">ber abge⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2585" ulx="0" uly="2527">jaus ſih,</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2695" type="textblock" ulx="35" uly="2637">
        <line lrx="108" lry="2695" ulx="35" uly="2637">Reiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="470" type="textblock" ulx="333" uly="383">
        <line lrx="1479" lry="470" ulx="333" uly="383">Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 12. 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="959" type="textblock" ulx="333" uly="507">
        <line lrx="1477" lry="582" ulx="334" uly="507">Reichs GOttes vor allem tief zu Herzen gezogen und</line>
        <line lrx="816" lry="640" ulx="333" uly="581">GOtt vorgehalten hat.</line>
        <line lrx="1478" lry="693" ulx="391" uly="625">I. Der heilige Mann kommt ins Gedraͤng wegen</line>
        <line lrx="1478" lry="747" ulx="447" uly="679">der falſchen und ſchmeichelhaften Maͤuler am</line>
        <line lrx="1480" lry="808" ulx="446" uly="737">Hofe Sauls, aus Sorge, es moͤchte alles gute</line>
        <line lrx="1480" lry="862" ulx="445" uly="788">im Koͤnigreich vollends in Abgang kommen, wie</line>
        <line lrx="1132" lry="919" ulx="449" uly="858">es ſchon 1 Sam. 8. angefangen.</line>
        <line lrx="919" lry="959" ulx="893" uly="927">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1271" type="textblock" ulx="337" uly="969">
        <line lrx="1481" lry="1091" ulx="338" uly="969">Saaffe doch Zeil o 3ERR! weil kein</line>
        <line lrx="1481" lry="1091" ulx="479" uly="1029">Bunds⸗ und Gnaden⸗Genoſſe mehr ſtatt</line>
        <line lrx="1482" lry="1152" ulx="337" uly="1090">hat, weil die wahrhaftige Leute 2 Sam. 20,</line>
        <line lrx="1483" lry="1214" ulx="342" uly="1143">19. ſamt den Wahrheiten ſelbſt duͤnne gewor⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1271" ulx="337" uly="1197">den (*) und ſich verlohren aus den Soͤhnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1436" type="textblock" ulx="336" uly="1275">
        <line lrx="1482" lry="1356" ulx="343" uly="1275">Adams. Not. (*) 9 ex Dan. 5, 5. ubi  d</line>
        <line lrx="1476" lry="1436" ulx="336" uly="1362">particula manus, ad menſuram volæ redacti ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2644" type="textblock" ulx="339" uly="1433">
        <line lrx="1484" lry="1508" ulx="340" uly="1433">(do pars, minutum.) Man kan ſie alle in die Hand</line>
        <line lrx="1480" lry="1574" ulx="341" uly="1495">faſſen, es ſind kaum mehr zwey da. LXX.  απαα</line>
        <line lrx="963" lry="1635" ulx="345" uly="1570">Gαν  „ειJeſ. 26, 2.</line>
        <line lrx="1483" lry="1698" ulx="401" uly="1631">3. Sie pflegen eitle Dinge zu reden, und</line>
        <line lrx="1485" lry="1753" ulx="342" uly="1686">zwur ein jeglicher mit ſeinem Naͤchſten insbeſon⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1805" ulx="339" uly="1743">dere, mit ſchmeichelhaften, ſchluͤpfrigen glatten</line>
        <line lrx="1485" lry="1868" ulx="341" uly="1797">Lippen, mit einem Zerzen und noch einem Ber⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1920" ulx="343" uly="1856">zen pflegen ſie zu reden, ſie haben zwey Herzen</line>
        <line lrx="1485" lry="1975" ulx="342" uly="1912">in ſich, eines zur Verſtellung gegen andere, und ei⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2031" ulx="342" uly="1967">nes fuͤr ſich, darum werden die Kinder Zebulon ge⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2084" ulx="342" uly="2024">lobt, daß ſie ſich zur Ordnung ſchicken nicht mit Herz</line>
        <line lrx="917" lry="2144" ulx="342" uly="2089">und Herz 1 Chron. 12, 33.</line>
        <line lrx="1487" lry="2201" ulx="400" uly="2133">4. Der “hR wolle aushauen laſſen alle ſol⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2255" ulx="346" uly="2193">che Lippen der Schmeicheleyen, und die Zun⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="2313" ulx="346" uly="2250">ge, die großſprecheriſche Dinge redet.</line>
        <line lrx="1490" lry="2369" ulx="403" uly="2301">5. Die Zunge, ſage ich, derer, die geſagt ha⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2420" ulx="347" uly="2357">ben: mit unſerer Funge wollen wirs durch⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2477" ulx="345" uly="2410">treiben, unſere Lippen ſind mit uns, wir duͤr⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2535" ulx="346" uly="2470">fen uns darauf verlaſſen, wie wirs allezeit dadurch</line>
        <line lrx="1106" lry="2595" ulx="345" uly="2530">gewonnen. Wer iſt unſer 5Err?</line>
        <line lrx="1491" lry="2644" ulx="853" uly="2581">K 3 II. Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Ge1285d_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1583" lry="447" type="textblock" ulx="472" uly="375">
        <line lrx="1583" lry="447" ulx="472" uly="375">150 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2588" type="textblock" ulx="471" uly="500">
        <line lrx="1616" lry="557" ulx="526" uly="500">II. Er ſezet ſolchen falſchen Maͤulern die veſte</line>
        <line lrx="1616" lry="615" ulx="589" uly="557">und durchlaͤuterte Verheiſſungen GOttes entge⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="670" ulx="584" uly="615">gen, die ihm GOtt entweder ſchon zuvor oder</line>
        <line lrx="1615" lry="728" ulx="586" uly="671">jetzt auf ſein Gebeth gegeben, und troͤſtet ſich,</line>
        <line lrx="1617" lry="784" ulx="587" uly="728">daß das Reich GOttes gewiß aufkommen und</line>
        <line lrx="1618" lry="840" ulx="586" uly="784">nicht vergehen werde. Dabey vergißt er nicht,</line>
        <line lrx="1617" lry="894" ulx="587" uly="840">zugleich fuͤr die zu bitten, die ſich mitten unter</line>
        <line lrx="1545" lry="951" ulx="590" uly="894">den Gottloſen aufhalten und graͤmen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1615" lry="1007" ulx="531" uly="950">6. wegen Verwuͤſtung der Blenden, und</line>
        <line lrx="1618" lry="1064" ulx="473" uly="1008">wegen des Seufzens der Armen, die theils</line>
        <line lrx="1620" lry="1119" ulx="471" uly="1065">von Saul verjagt worden, und zu mir kommen,</line>
        <line lrx="1621" lry="1176" ulx="471" uly="1121">theils ſich ſonſt ku—ͤmmerlich im Verborgenen halten</line>
        <line lrx="1622" lry="1234" ulx="473" uly="1177">muͤſſen, nicht nur wegen der Herrſchſucht der Groſen,</line>
        <line lrx="1611" lry="1286" ulx="475" uly="1233">will ich jezund aufſtehen, und der Sache abhel⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1343" ulx="474" uly="1287">fen, wird der 5RR ſich ſelbſt vernehmen</line>
        <line lrx="1622" lry="1401" ulx="472" uly="1346">laſſen, Pſ. 58, 12. daß ſie wohl merken werden,</line>
        <line lrx="1623" lry="1457" ulx="475" uly="1402">der HErr habe es ex ſpeciali reſolutione geſprochen,</line>
        <line lrx="1624" lry="1510" ulx="477" uly="1458">ich will ins Zeil ſtellen meinen Knecht David,</line>
        <line lrx="1622" lry="1568" ulx="477" uly="1515">und ſamt ihm jeden Elenden und Armen, er, der</line>
        <line lrx="1624" lry="1624" ulx="476" uly="1567">Elende wird ihn, den Unterdruͤcker weg blaſen (*)</line>
        <line lrx="1624" lry="1684" ulx="478" uly="1627">Pſ. 10, 5. Oder ich will ins Heil verſezen den,</line>
        <line lrx="1465" lry="1737" ulx="478" uly="1682">welchen der Unterdruͤcker zuvor angeſchnarcht.</line>
        <line lrx="1622" lry="1796" ulx="480" uly="1738">(*) Ainsworth:; habebit reſpirationem ſc. quilibet</line>
        <line lrx="1516" lry="1852" ulx="479" uly="1795">miſerorum.</line>
        <line lrx="1624" lry="1909" ulx="537" uly="1850">7. Daß ich nun den Worten des HErrn Glauben</line>
        <line lrx="1624" lry="1967" ulx="478" uly="1906">zuſtellen, und ſolche den falſchen Maͤulern entgegen</line>
        <line lrx="1623" lry="2022" ulx="478" uly="1961">ſezen kan, das macht, weil die Ausſpruͤche des</line>
        <line lrx="1623" lry="2075" ulx="481" uly="2016">HErrn ſind reine Ausſpruͤche, wie gelaͤutertes</line>
        <line lrx="1628" lry="2131" ulx="481" uly="2072">Silber, das im irrdenen Tiegel ſiebenfaͤltig ge⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2190" ulx="481" uly="2132">reiniget worden. Die Alten hatten noch keine</line>
        <line lrx="840" lry="2247" ulx="482" uly="2189">Diſtillir⸗ Glaͤſer.</line>
        <line lrx="1626" lry="2302" ulx="543" uly="2243">8. Du oο BErr! wolleſt ſie, die Elenden, be⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2358" ulx="483" uly="2297">wahren, ja du wolleſt uns behuͤten vor dieſem</line>
        <line lrx="1630" lry="2417" ulx="489" uly="2355">Geſchlechte ſuͤr und fuͤr, nach dieſer deiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2482" ulx="481" uly="2418">heiſſung.</line>
        <line lrx="1628" lry="2535" ulx="532" uly="2465">9. Und das wolleſt du um ſo ehender thun, weil</line>
        <line lrx="1628" lry="2588" ulx="487" uly="2522">die Gottloſen werden uͤberall rings umher lauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="934" type="textblock" ulx="1832" uly="484">
        <line lrx="1908" lry="544" ulx="1832" uly="484">ſen 1</line>
        <line lrx="1910" lry="591" ulx="1833" uly="543">cken,</line>
        <line lrx="1906" lry="648" ulx="1834" uly="597">cherley</line>
        <line lrx="1898" lry="698" ulx="1833" uly="662">terten</line>
        <line lrx="1910" lry="760" ulx="1835" uly="707">Menſ</line>
        <line lrx="1910" lry="821" ulx="1837" uly="778">magne</line>
        <line lrx="1899" lry="878" ulx="1840" uly="822">Hohe</line>
        <line lrx="1910" lry="934" ulx="1841" uly="881">Taug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1823" type="textblock" ulx="1845" uly="1033">
        <line lrx="1910" lry="1078" ulx="1874" uly="1033">D</line>
        <line lrx="1910" lry="1143" ulx="1845" uly="1088">her</line>
        <line lrx="1910" lry="1191" ulx="1877" uly="1148">Di</line>
        <line lrx="1909" lry="1253" ulx="1847" uly="1201">fteun</line>
        <line lrx="1910" lry="1305" ulx="1849" uly="1260">Aein</line>
        <line lrx="1910" lry="1361" ulx="1851" uly="1315">Vorn</line>
        <line lrx="1910" lry="1430" ulx="1854" uly="1373">Eun⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1474" ulx="1853" uly="1433">das</line>
        <line lrx="1894" lry="1529" ulx="1859" uly="1497">dor</line>
        <line lrx="1910" lry="1593" ulx="1861" uly="1545">nach</line>
        <line lrx="1910" lry="1643" ulx="1862" uly="1600">ben</line>
        <line lrx="1899" lry="1704" ulx="1860" uly="1657">alſo</line>
        <line lrx="1906" lry="1761" ulx="1861" uly="1714">hott</line>
        <line lrx="1903" lry="1823" ulx="1864" uly="1781">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1881" type="textblock" ulx="1867" uly="1826">
        <line lrx="1910" lry="1881" ulx="1867" uly="1826">fte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Ge1285d_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="131" lry="449" ulx="0" uly="378">. P. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="147" lry="565" ulx="1" uly="511">ern die heſte</line>
        <line lrx="146" lry="622" ulx="0" uly="566">Ottes entge⸗</line>
        <line lrx="145" lry="677" ulx="0" uly="630">n zuvor oder</line>
        <line lrx="143" lry="736" ulx="0" uly="679">troͤſtet ſch,</line>
        <line lrx="144" lry="784" ulx="1" uly="737">kommen und</line>
        <line lrx="143" lry="847" ulx="3" uly="798">ſſt er nicht,</line>
        <line lrx="142" lry="898" ulx="0" uly="856">nitten unter</line>
        <line lrx="104" lry="965" ulx="0" uly="908"> muͤſen.</line>
        <line lrx="139" lry="1015" ulx="0" uly="969">den, und</line>
        <line lrx="140" lry="1075" ulx="25" uly="1023">die theils</line>
        <line lrx="140" lry="1127" ulx="1" uly="1082">ir kommen,</line>
        <line lrx="139" lry="1194" ulx="0" uly="1138">jenen halten</line>
        <line lrx="138" lry="1246" ulx="2" uly="1197">der Groſen,</line>
        <line lrx="133" lry="1308" ulx="0" uly="1251">ache obhel⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1360" ulx="0" uly="1312">vernehmen</line>
        <line lrx="136" lry="1415" ulx="1" uly="1371">en werden,</line>
        <line lrx="136" lry="1484" ulx="0" uly="1425">geſprochen,</line>
        <line lrx="136" lry="1537" ulx="0" uly="1483">cht David,</line>
        <line lrx="135" lry="1589" ulx="0" uly="1540">n, er, der</line>
        <line lrx="134" lry="1654" ulx="0" uly="1591">blaſen )</line>
        <line lrx="133" lry="1711" ulx="3" uly="1657">ſſezen den,</line>
        <line lrx="50" lry="1764" ulx="0" uly="1718">cht.</line>
        <line lrx="131" lry="1827" ulx="2" uly="1764">ſo guilibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="1877">
        <line lrx="130" lry="1934" ulx="0" uly="1877">n Glauben</line>
        <line lrx="129" lry="1993" ulx="3" uly="1945">n entgegen</line>
        <line lrx="128" lry="2048" ulx="0" uly="1994">ruͤche des</line>
        <line lrx="127" lry="2115" ulx="0" uly="2053">elaͤutertes</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2228" type="textblock" ulx="10" uly="2166">
        <line lrx="126" lry="2228" ulx="10" uly="2166">noch keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2452" type="textblock" ulx="2" uly="2276">
        <line lrx="125" lry="2335" ulx="2" uly="2276">lenden, be⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2452" ulx="2" uly="2393">einer Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2674" type="textblock" ulx="0" uly="2492">
        <line lrx="123" lry="2569" ulx="0" uly="2492">jun, weil</line>
        <line lrx="122" lry="2632" ulx="0" uly="2551">nher lauf⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2674" ulx="79" uly="2619">ſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="440" type="textblock" ulx="367" uly="355">
        <line lrx="1468" lry="440" ulx="367" uly="355">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 14. 151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="946" type="textblock" ulx="329" uly="477">
        <line lrx="1478" lry="554" ulx="329" uly="477">fen, um alles in ihre Parthey zu ziehen und anzuſte⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="609" ulx="329" uly="532">cken, je nachdem das ſchlackenhafte Weſen ſol⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="663" ulx="331" uly="589">cherley Ausſchaumung der gottloſen Lehre dem gelaͤu⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="714" ulx="330" uly="648">terten Wort entgegen empor kommt, unter den</line>
        <line lrx="1477" lry="775" ulx="333" uly="697">Menſchen⸗Kindern. Hic LXX. &amp; Vulg. iterum</line>
        <line lrx="1483" lry="834" ulx="333" uly="761">magna libertate utuntur, nam vertunt: nach der</line>
        <line lrx="1485" lry="890" ulx="336" uly="815">Hdhe ſe. deiner Gerichte haſt du groß gemacht die</line>
        <line lrx="1262" lry="946" ulx="337" uly="878">Tauge⸗nichts unter den Menſchen⸗Kindern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2521" type="textblock" ulx="338" uly="938">
        <line lrx="1263" lry="1032" ulx="579" uly="938">Der 14. Pſalm.</line>
        <line lrx="1485" lry="1092" ulx="395" uly="1022">Die Ueberſchrift: dem oberſten Choral⸗Vorſte⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1153" ulx="338" uly="1085">her wird uͤbergeben dieſer Pſalm Davids.</line>
        <line lrx="1486" lry="1207" ulx="397" uly="1139">Die Gelegenheit vermuthet Bohlius ſeye das un⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1262" ulx="339" uly="1195">freundliche Bezeugen Nabals geweſen. 1 Sam. 25.</line>
        <line lrx="1490" lry="1319" ulx="338" uly="1248">Allein der 4. 5. 6te Vers geben zu verſtehen, daß der</line>
        <line lrx="1490" lry="1372" ulx="342" uly="1306">Vornehmſten im Reich ihre Tyranney und Unterdru⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1435" ulx="345" uly="1356">ckung des Volks GOttes den David veranlaßt habe,</line>
        <line lrx="1494" lry="1488" ulx="344" uly="1416">das allgemeine Verderben der Menſchen uͤberhaupt</line>
        <line lrx="1495" lry="1540" ulx="347" uly="1472">vor der Suͤndfluth, und allezeit alſo zu beklagen,</line>
        <line lrx="1495" lry="1596" ulx="344" uly="1530">nachdem er bey ſeiner beſten Regierung dem Verder⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1651" ulx="347" uly="1582">ben nicht uͤberall ſteuren konnte. Der Pſalm muß</line>
        <line lrx="1494" lry="1713" ulx="348" uly="1640">alſo gemacht ſeyn, nachdem David Zion ſchon gebauet</line>
        <line lrx="1502" lry="1768" ulx="349" uly="1695">hatte v. 7. und da er als Koͤnig den Unterdruckun⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1826" ulx="351" uly="1747">gen ſeiner Unter⸗Obrigkeiten v. 4. die ſein Volk</line>
        <line lrx="958" lry="1882" ulx="355" uly="1821">fraſſen, nicht wehren konnte.</line>
        <line lrx="1505" lry="1932" ulx="408" uly="1863">I. David klagt und beſchreibt die Verderbniß der</line>
        <line lrx="1499" lry="1984" ulx="466" uly="1919">Menſchen von Natur, ſo fern ſie naͤmlich dem</line>
        <line lrx="1494" lry="2040" ulx="464" uly="1974">Leben und Geiſt aus GOtt fremde ſind, und ſich</line>
        <line lrx="1503" lry="2100" ulx="467" uly="2029">aus dern Fall Adams nicht wollen heraus reiſ⸗</line>
        <line lrx="682" lry="2158" ulx="466" uly="2103">ſen laſſen.</line>
        <line lrx="1509" lry="2325" ulx="360" uly="2211">Der Narr (*) welcher ſich vom Leben GOttes</line>
        <line lrx="1509" lry="2348" ulx="404" uly="2268">— abgebrochen, iſts gewohnt, und ſpricht in</line>
        <line lrx="1515" lry="2394" ulx="362" uly="2316">ſeinem Zerzen, er beredt ſich bey ſich ſelbſt:</line>
        <line lrx="1515" lry="2466" ulx="361" uly="2395">es iſt kein Gott. Not. (*) haa einer der wie</line>
        <line lrx="1513" lry="2521" ulx="362" uly="2454">ein ſaftloſes Laub abfaͤllet, Jeſ. 40, 8. naͤmlich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2631" type="textblock" ulx="364" uly="2510">
        <line lrx="1513" lry="2575" ulx="364" uly="2510">dem Leben GOttes: iſt die Wurzel alles Unverſtan⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2631" ulx="859" uly="2569">K 4 des.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Ge1285d_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1577" lry="412" type="textblock" ulx="478" uly="335">
        <line lrx="1577" lry="412" ulx="478" uly="335">152 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="634" type="textblock" ulx="472" uly="463">
        <line lrx="1608" lry="524" ulx="472" uly="463">des. Diß Wort bedeutet ſonſt ein todtes Aas, Lev.</line>
        <line lrx="1613" lry="579" ulx="478" uly="518">11, 40. etwas veraͤchtliches oppoſ. Jeſ. 32, 5. Son⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="634" ulx="474" uly="571">ſten gedenkt Salomo vieler geringerer Arten von</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="680" type="textblock" ulx="468" uly="629">
        <line lrx="669" lry="680" ulx="468" uly="629">Narrheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="912" type="textblock" ulx="469" uly="685">
        <line lrx="1610" lry="745" ulx="529" uly="685">Solcher Leute gibts alle Welt voll, ja alle Welt iſt</line>
        <line lrx="1610" lry="800" ulx="470" uly="741">gleichſam zuſammen ein ſolcher Narr: ſie haben ſich</line>
        <line lrx="1610" lry="852" ulx="469" uly="800">von der Geburt an verderbt, ſie haben das Thun</line>
        <line lrx="1609" lry="912" ulx="471" uly="855">und Laſſen abſcheulich gemacht, es iſt keiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="962" type="textblock" ulx="468" uly="910">
        <line lrx="855" lry="962" ulx="468" uly="910">der Gutes thue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1082" type="textblock" ulx="525" uly="951">
        <line lrx="1610" lry="1024" ulx="525" uly="951">II. Zu groͤſerem Nachdruck fuͤhret er an, wie</line>
        <line lrx="1610" lry="1082" ulx="584" uly="1026">GOTT die ganze Welt vom Himmel herab in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1135" type="textblock" ulx="583" uly="1082">
        <line lrx="1609" lry="1135" ulx="583" uly="1082">dieſem Verderben anſehe, eben wie er die erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1192" type="textblock" ulx="579" uly="1137">
        <line lrx="1610" lry="1192" ulx="579" uly="1137">Welt nicht lange vor der Suͤndfluth Gen. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1245" type="textblock" ulx="584" uly="1195">
        <line lrx="954" lry="1245" ulx="584" uly="1195">und 8. angeſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1476" type="textblock" ulx="469" uly="1249">
        <line lrx="1606" lry="1306" ulx="529" uly="1249">2. Der SERR hat vom ZSimmel herab ge⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1360" ulx="474" uly="1303">ſchaut auf die Kinder Adams, um zu ſehen,</line>
        <line lrx="1609" lry="1419" ulx="470" uly="1360">ob einer ſey, der Verſtand brauche zur Klug⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1476" ulx="469" uly="1419">heit, oder der nach GGTT frage zur Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="1519" type="textblock" ulx="466" uly="1474">
        <line lrx="553" lry="1519" ulx="466" uly="1474">keit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1809" type="textblock" ulx="470" uly="1530">
        <line lrx="1610" lry="1586" ulx="530" uly="1530">3. Es iſt alles ſowohl insgeſamt als insbeſonde⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1643" ulx="470" uly="1588">re Pſ. 53,4. abgewichen, ſowohl vom Verſtand</line>
        <line lrx="1610" lry="1695" ulx="472" uly="1642">als vom Wandel in der Wahrheit, ſie ſind mitein⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1751" ulx="472" uly="1699">ander nichts nutz worden, ſondern krank und</line>
        <line lrx="1607" lry="1809" ulx="470" uly="1753">verſtunken Job 15,16. ſind ſie, es iſt keiner der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1860" type="textblock" ulx="469" uly="1811">
        <line lrx="1162" lry="1860" ulx="469" uly="1811">Gutes thue, auch nicht einer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1976" type="textblock" ulx="526" uly="1865">
        <line lrx="1607" lry="1922" ulx="526" uly="1865">III. Er beklaget, daß der Menſch ſo gar nichts</line>
        <line lrx="1608" lry="1976" ulx="581" uly="1923">merkt, weder auf ſein Verderben, noch auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="2032" type="textblock" ulx="582" uly="1980">
        <line lrx="1206" lry="2032" ulx="582" uly="1980">Strafen, die daraus folgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2033" type="textblock" ulx="1262" uly="1979">
        <line lrx="1607" lry="2033" ulx="1262" uly="1979">Er fuͤhrt dabey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2145" type="textblock" ulx="579" uly="2034">
        <line lrx="1607" lry="2090" ulx="579" uly="2034">beſonders die Tyrannen auf ihr Gewiſſen, und</line>
        <line lrx="1609" lry="2145" ulx="581" uly="2092">beweißts ihnen aus ihrer Furcht und Schrecken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2199" type="textblock" ulx="582" uly="2147">
        <line lrx="1180" lry="2199" ulx="582" uly="2147">daß ſie unter der Strafe ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2483" type="textblock" ulx="456" uly="2199">
        <line lrx="1610" lry="2257" ulx="528" uly="2199">4. Baben denn dieſes alle die Uebelthaͤter nicht er⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2314" ulx="469" uly="2256">kannt, wie ſie es laͤngſt haͤtten erkennen ſollen?</line>
        <line lrx="1611" lry="2371" ulx="471" uly="2315">Nein, ſie ſind in meinem Reich Blutſauger und Ty⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2427" ulx="456" uly="2371">rannen, und laſſen in ihrer GOttes⸗Vergeſſenheit</line>
        <line lrx="1610" lry="2483" ulx="471" uly="2426">nicht ab: als die mein Volk freſſen, wie wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="2542" type="textblock" ulx="470" uly="2479">
        <line lrx="1209" lry="2542" ulx="470" uly="2479">ſie Brod aufzufreſſen haͤtten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2587" type="textblock" ulx="1294" uly="2483">
        <line lrx="1611" lry="2539" ulx="1294" uly="2483">Was iſts aber</line>
        <line lrx="1611" lry="2587" ulx="1481" uly="2539">Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2154" type="textblock" ulx="1827" uly="1718">
        <line lrx="1907" lry="1761" ulx="1885" uly="1718">7.</line>
        <line lrx="1910" lry="1808" ulx="1855" uly="1759">ſll</line>
        <line lrx="1904" lry="1869" ulx="1855" uly="1821">nicht</line>
        <line lrx="1894" lry="1917" ulx="1856" uly="1876">das</line>
        <line lrx="1895" lry="1980" ulx="1827" uly="1932">erſt</line>
        <line lrx="1909" lry="2042" ulx="1858" uly="2001">ganz</line>
        <line lrx="1910" lry="2096" ulx="1858" uly="2043">Geſc</line>
        <line lrx="1910" lry="2154" ulx="1859" uly="2103">daht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2556" type="textblock" ulx="1860" uly="2220">
        <line lrx="1910" lry="2260" ulx="1860" uly="2220">mac</line>
        <line lrx="1907" lry="2374" ulx="1865" uly="2335">Und</line>
        <line lrx="1910" lry="2431" ulx="1867" uly="2383">ſen</line>
        <line lrx="1910" lry="2488" ulx="1868" uly="2449">nad</line>
        <line lrx="1910" lry="2556" ulx="1865" uly="2498">bige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Ge1285d_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="416" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="130" lry="416" ulx="0" uly="343">„Nu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="146" lry="590" ulx="0" uly="526">32,5. Sorn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="586">
        <line lrx="143" lry="635" ulx="0" uly="586">AMrten von</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="924" type="textblock" ulx="0" uly="700">
        <line lrx="142" lry="754" ulx="5" uly="700">alle Welt iſt</line>
        <line lrx="141" lry="810" ulx="0" uly="756">haben ſich</line>
        <line lrx="140" lry="863" ulx="0" uly="814">das Thun</line>
        <line lrx="139" lry="924" ulx="0" uly="871">iſt keiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="987">
        <line lrx="137" lry="1034" ulx="0" uly="987">an, wie</line>
        <line lrx="136" lry="1096" ulx="0" uly="1043">nel herab in</line>
        <line lrx="134" lry="1149" ulx="0" uly="1099">er die erſte</line>
        <line lrx="134" lry="1211" ulx="0" uly="1157">th Gen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1273">
        <line lrx="129" lry="1325" ulx="8" uly="1273">herab ge⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1385" ulx="10" uly="1328">zu ſehen,</line>
        <line lrx="130" lry="1442" ulx="8" uly="1387">zur Kiug⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1497" ulx="0" uly="1444">Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="127" lry="1609" ulx="5" uly="1557">inobeſonde⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1664" ulx="0" uly="1613"> Verſtand</line>
        <line lrx="126" lry="1720" ulx="0" uly="1671">nd mitein⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1778" ulx="0" uly="1728">enk und</line>
        <line lrx="123" lry="1836" ulx="0" uly="1783">einer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2072" type="textblock" ulx="0" uly="1897">
        <line lrx="122" lry="1960" ulx="2" uly="1897">gor nichts</line>
        <line lrx="121" lry="2015" ulx="0" uly="1954">hch auf die</line>
        <line lrx="120" lry="2072" ulx="0" uly="2010">hrt dabey</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2185" type="textblock" ulx="3" uly="2126">
        <line lrx="117" lry="2185" ulx="3" uly="2126">Schrecken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2590" type="textblock" ulx="0" uly="2241">
        <line lrx="117" lry="2293" ulx="2" uly="2241">r nicht er⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2354" ulx="0" uly="2288">n ſen?</line>
        <line lrx="117" lry="2405" ulx="20" uly="2353">und Th⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2474" ulx="1" uly="2410">tgefentei</line>
        <line lrx="114" lry="2524" ulx="0" uly="2473">ie wenn</line>
        <line lrx="114" lry="2590" ulx="0" uly="2521">ſſts eber</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2633" type="textblock" ulx="46" uly="2582">
        <line lrx="113" lry="2633" ulx="46" uly="2582">Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="426" type="textblock" ulx="366" uly="324">
        <line lrx="1462" lry="426" ulx="366" uly="324">Köͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 14. 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2602" type="textblock" ulx="327" uly="475">
        <line lrx="1471" lry="531" ulx="328" uly="475">Wunder, daß ſolche ſich immer mehr in ihrem Unver⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="589" ulx="328" uly="532">ſtand verderben. Den BErrn rufen ſie nicht an,</line>
        <line lrx="1415" lry="644" ulx="328" uly="590">ob ich ihnen ſchon mit meinem Exempel vorleuchte.</line>
        <line lrx="1469" lry="703" ulx="386" uly="643">5. Da fuͤrchten ſie ſich einmal ploͤtzlich Pf. 38,</line>
        <line lrx="1472" lry="757" ulx="332" uly="701">13. (wie Saul 1 Sam. 18, 14. 15.) in ihrem Ge⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="814" ulx="327" uly="756">wiſſen mit Entſetzen, unwiſſend woher die Furcht</line>
        <line lrx="1474" lry="867" ulx="330" uly="811">auf ſie faͤllt. Die wahre Urſache aber iſt: Gtt</line>
        <line lrx="1197" lry="923" ulx="328" uly="864">iſt bey dem Geſchlechte der Gerechten.</line>
        <line lrx="1472" lry="983" ulx="388" uly="925">6. Des Armen RKath und Anſchlag zu ver⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1040" ulx="331" uly="976">hoͤhnen, iſt eure Gewohnheit, welcher einzig da⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1091" ulx="332" uly="1033">hin gehet, daß Gtt ſeine Zuverſicht iſt. Aber</line>
        <line lrx="1472" lry="1145" ulx="333" uly="1095">verachtet nur immer des Armen Rath, GOTT wird</line>
        <line lrx="1477" lry="1204" ulx="331" uly="1148">ſeine Zuverſicht nicht laſſen zu Schanden werden, und</line>
        <line lrx="1223" lry="1262" ulx="332" uly="1205">ihr werdet eure Strafe ſchon davon tragen.</line>
        <line lrx="1474" lry="1319" ulx="385" uly="1260">IV. Er wuͤnſcht in Betrachtung der allgemeinen</line>
        <line lrx="1475" lry="1372" ulx="445" uly="1317">Noth des menſchlichen Geſchlechts und der be⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1431" ulx="444" uly="1373">ſonderen Noth in dem Reich, wegen EOttes⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1486" ulx="442" uly="1426">vergeſſener Raͤthe und Miniſters, dergleichen</line>
        <line lrx="1476" lry="1542" ulx="444" uly="1485">Ahitophel, Joab ꝛc. war, die das Volk druckten,</line>
        <line lrx="1478" lry="1600" ulx="446" uly="1540">daß eine allgemeine Huͤlfe aus Zion erſcheine,</line>
        <line lrx="1477" lry="1658" ulx="448" uly="1598">und das Reich Iſrael in rechten Stand durch</line>
        <line lrx="1270" lry="1707" ulx="443" uly="1652">den Meßiam bringe. .</line>
        <line lrx="1478" lry="1768" ulx="393" uly="1708">7. Ach wie iſt es doch ſo gar nicht, wie es ſeyn</line>
        <line lrx="1478" lry="1829" ulx="337" uly="1763">ſoll in meinem Koͤnigreich! wie kan ich es ſo gar</line>
        <line lrx="1478" lry="1877" ulx="333" uly="1820">nicht zuwege bringen, wie ich wuͤnſchete! ich bin nur</line>
        <line lrx="1479" lry="1932" ulx="333" uly="1877">das Vorbild in Zion. Aber ach daß aus zion</line>
        <line lrx="1479" lry="1987" ulx="334" uly="1929">erſt das rechte Beil uͤber Iſrael und uͤber das</line>
        <line lrx="1524" lry="2048" ulx="334" uly="1986">ganze Reich, ja uͤber das ganze verderbte menſchliche</line>
        <line lrx="1478" lry="2099" ulx="334" uly="2039">Geſchlecht ka„ͤmne, wenn Meßias ſelbſt kommt: bis</line>
        <line lrx="1479" lry="2159" ulx="334" uly="2100">dahin iſt des HErrn Volk noch ein gefangen Volk.</line>
        <line lrx="1479" lry="2211" ulx="334" uly="2155">Ach daß der 3£RR ſein gefangen Volk los</line>
        <line lrx="1479" lry="2267" ulx="333" uly="2208">machte, alsdann wuͤrde Jacob (*) in der</line>
        <line lrx="1479" lry="2329" ulx="333" uly="2268">Schwachheit des irrdiſchen Weſens froͤhlich ſeyn,</line>
        <line lrx="1480" lry="2379" ulx="333" uly="2324">und Iſrael in ſeinem neuen und uͤberwindenden We⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2439" ulx="334" uly="2378">ſen ſich freuen. Not. (*) Jacob bedeutet die alte,</line>
        <line lrx="1480" lry="2491" ulx="335" uly="2436">nach Gen. 35, 22. Iſragel die neue Natur der Glau⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="2549" ulx="333" uly="2493">bigen Gen. 32, 24. Hoſ. 12,3.</line>
        <line lrx="1483" lry="2602" ulx="852" uly="2549">K 5 Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Ge1285d_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1540" lry="555" type="textblock" ulx="443" uly="328">
        <line lrx="1540" lry="404" ulx="443" uly="328">154 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 15.</line>
        <line lrx="1346" lry="555" ulx="665" uly="459">Der 15. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="605" type="textblock" ulx="492" uly="549">
        <line lrx="1573" lry="605" ulx="492" uly="549">Die Ueberſchrift iſt: ein Pſalm Davids. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="663" type="textblock" ulx="436" uly="608">
        <line lrx="1609" lry="663" ulx="436" uly="608">Gelegenheit muß geweſen ſeyn, eine Betrachtung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1679" type="textblock" ulx="432" uly="661">
        <line lrx="1574" lry="719" ulx="434" uly="661">Vorbilds des Bergs Zion, und der darinn fuͤr die</line>
        <line lrx="1574" lry="774" ulx="433" uly="718">Bunds⸗ Lade aufgeſchlagenen Huͤtte von Teppichen,</line>
        <line lrx="1574" lry="829" ulx="433" uly="775">auf das Reich Chriſti, deſſen Reſidenz und Innwoh⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="883" ulx="433" uly="832">ner, als welche vor allen Nationen im Reich einen</line>
        <line lrx="1572" lry="944" ulx="434" uly="887">Vorzug haben ſollten. Die Zeit kan man nicht er⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="998" ulx="432" uly="944">rathen, es kan entweder damal geſchehen ſeyn, da</line>
        <line lrx="1572" lry="1055" ulx="435" uly="1000">David eine Huͤtte aufgerichtet, 1 Chron. 17, I.</line>
        <line lrx="1574" lry="1110" ulx="436" uly="1053">2 Sam. 6, 17. oder damal, da David dem Salo⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1166" ulx="435" uly="1108">mo alle die Vorbilder eingehaͤndiget, wie ſie ihm</line>
        <line lrx="1573" lry="1224" ulx="434" uly="1168">beſchrieben gegeben worden von der Hand des</line>
        <line lrx="1572" lry="1283" ulx="434" uly="1222">HErrn. 1 Chron. 29, 19. auf dem Berge Moria</line>
        <line lrx="936" lry="1336" ulx="434" uly="1281">einen Tempel zu bauen.</line>
        <line lrx="1574" lry="1394" ulx="490" uly="1331">I. David fragt: wer einmal in der Huͤtte GOttes</line>
        <line lrx="1573" lry="1448" ulx="544" uly="1391">und in der heiligen Reſidenz auf dem Berge</line>
        <line lrx="1571" lry="1507" ulx="544" uly="1445">Zion ſeinen Platz und Wohnung bekommen</line>
        <line lrx="705" lry="1553" ulx="542" uly="1507">werde?</line>
        <line lrx="1019" lry="1608" ulx="979" uly="1574">I.</line>
        <line lrx="1571" lry="1679" ulx="530" uly="1624">£RR! wer wird aufgenommen werden zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1735" type="textblock" ulx="558" uly="1675">
        <line lrx="1605" lry="1735" ulx="558" uly="1675">wohnen, ſeinen Wandel und Gang zu haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1958" type="textblock" ulx="432" uly="1737">
        <line lrx="1570" lry="1788" ulx="432" uly="1737">in deinem unbeweglichen Zelt? wer wird einen</line>
        <line lrx="1570" lry="1854" ulx="434" uly="1791">eigenen Platz und Sitz haben auf dem Berge des</line>
        <line lrx="1020" lry="1911" ulx="433" uly="1850">Hauſes deiner Heiligkeit?</line>
        <line lrx="1572" lry="1958" ulx="487" uly="1900">II. Er antwortet: wer vom Boͤſen weiche und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2020" type="textblock" ulx="544" uly="1957">
        <line lrx="1606" lry="2020" ulx="544" uly="1957">rechtigkeit thue, und zwar in Gedanken, Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2565" type="textblock" ulx="431" uly="2019">
        <line lrx="1570" lry="2072" ulx="546" uly="2019">ten und Werken, nach den bejahenden und ver⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2130" ulx="546" uly="2071">neinenden Geboten, gegen GOtt, gegen ſich, und</line>
        <line lrx="1570" lry="2190" ulx="547" uly="2124">gegen dem Naͤchſten. In Anſehung der Guͤter</line>
        <line lrx="1571" lry="2248" ulx="546" uly="2182">der Seele, des Leibs, und des aͤuſſerlichen Zu⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="2300" ulx="544" uly="2240">ſtands, im Geben, Nehmen und Thun, und</line>
        <line lrx="1065" lry="2354" ulx="546" uly="2301">nach dieſem beſchließt er.</line>
        <line lrx="1569" lry="2408" ulx="489" uly="2350">2. Wer das Boͤſe meidend aufrichtig (*) ein⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="2469" ulx="434" uly="2409">her gehet, ohne weltgeſinntes Dichten und Trach⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2525" ulx="431" uly="2463">ten aufs Irrdiſche, und hingegen Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1570" lry="2565" ulx="1467" uly="2527">aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="396" type="textblock" ulx="1819" uly="330">
        <line lrx="1910" lry="396" ulx="1819" uly="330">Koͤrie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="505" type="textblock" ulx="1788" uly="454">
        <line lrx="1910" lry="505" ulx="1788" uly="454">guswuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1654" type="textblock" ulx="1811" uly="518">
        <line lrx="1906" lry="562" ulx="1811" uly="518">mit Wor</line>
        <line lrx="1910" lry="648" ulx="1811" uly="590">ſeinem</line>
        <line lrx="1910" lry="704" ulx="1812" uly="657">circum.</line>
        <line lrx="1910" lry="761" ulx="1813" uly="717">Gebote</line>
        <line lrx="1910" lry="820" ulx="1814" uly="775">CDt,</line>
        <line lrx="1910" lry="885" ulx="1848" uly="834">3. v</line>
        <line lrx="1910" lry="932" ulx="1821" uly="886">nachthe</line>
        <line lrx="1910" lry="988" ulx="1823" uly="947">und auch</line>
        <line lrx="1907" lry="1049" ulx="1820" uly="1002">guch mi</line>
        <line lrx="1910" lry="1106" ulx="1820" uly="1057">thut, 1</line>
        <line lrx="1910" lry="1188" ulx="1820" uly="1134">Schim</line>
        <line lrx="1910" lry="1239" ulx="1822" uly="1192">bar, g</line>
        <line lrx="1903" lry="1300" ulx="1822" uly="1248">M.o,</line>
        <line lrx="1910" lry="1356" ulx="1824" uly="1305">ſolt ken</line>
        <line lrx="1910" lry="1411" ulx="1824" uly="1365">nicht le</line>
        <line lrx="1910" lry="1493" ulx="1828" uly="1431">S)r</line>
        <line lrx="1910" lry="1551" ulx="1832" uly="1508">ex gue</line>
        <line lrx="1910" lry="1597" ulx="1832" uly="1557">tur ven</line>
        <line lrx="1908" lry="1654" ulx="1830" uly="1608">Domin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2173" type="textblock" ulx="1832" uly="1727">
        <line lrx="1910" lry="1780" ulx="1832" uly="1727">gen,</line>
        <line lrx="1910" lry="1827" ulx="1832" uly="1781">lobwur</line>
        <line lrx="1910" lry="1888" ulx="1834" uly="1833">füͤrcht</line>
        <line lrx="1910" lry="1941" ulx="1836" uly="1897">cchtete</line>
        <line lrx="1910" lry="2001" ulx="1839" uly="1949">ſchwe</line>
        <line lrx="1904" lry="2053" ulx="1840" uly="2006">dern.</line>
        <line lrx="1910" lry="2115" ulx="1838" uly="2065">ſichev</line>
        <line lrx="1908" lry="2173" ulx="1839" uly="2121">iche p</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Ge1285d_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="399" type="textblock" ulx="3" uly="328">
        <line lrx="100" lry="399" ulx="3" uly="328">Miz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1292" type="textblock" ulx="0" uly="553">
        <line lrx="114" lry="603" ulx="0" uly="553">ds. De</line>
        <line lrx="113" lry="668" ulx="0" uly="617">chtung des</line>
        <line lrx="113" lry="719" ulx="0" uly="668">n fuͤr die</line>
        <line lrx="111" lry="781" ulx="0" uly="728">ppichen,</line>
        <line lrx="110" lry="839" ulx="9" uly="786">Junwoh⸗</line>
        <line lrx="109" lry="891" ulx="0" uly="845">ich einen</line>
        <line lrx="108" lry="949" ulx="10" uly="901">ſicht er⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1009" ulx="8" uly="959">ſeyn, da</line>
        <line lrx="105" lry="1070" ulx="18" uly="1024">17, l.</line>
        <line lrx="106" lry="1117" ulx="0" uly="1068">m Golo⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1179" ulx="0" uly="1128">ſie ihm</line>
        <line lrx="104" lry="1230" ulx="2" uly="1186">and des</line>
        <line lrx="101" lry="1292" ulx="0" uly="1242">e Moria</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1354">
        <line lrx="101" lry="1402" ulx="0" uly="1354">GOttes</line>
        <line lrx="99" lry="1464" ulx="0" uly="1415">mn Berge</line>
        <line lrx="98" lry="1518" ulx="0" uly="1472">kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="94" lry="1699" ulx="0" uly="1654">tden zu</line>
        <line lrx="93" lry="1763" ulx="0" uly="1703">r hoben</line>
        <line lrx="91" lry="1811" ulx="1" uly="1770">deinen</line>
        <line lrx="90" lry="1879" ulx="0" uly="1819">age des</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2335" type="textblock" ulx="0" uly="1932">
        <line lrx="90" lry="1985" ulx="0" uly="1932">nd Ge⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2047" ulx="5" uly="1993">‚Wor⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2098" ulx="0" uly="2058">ind ver⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2158" ulx="0" uly="2105">ch, und</line>
        <line lrx="85" lry="2214" ulx="0" uly="2162">Gaͤter</line>
        <line lrx="85" lry="2275" ulx="0" uly="2219">en Zu⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2335" ulx="0" uly="2276">1, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2613" type="textblock" ulx="0" uly="2392">
        <line lrx="81" lry="2454" ulx="0" uly="2392">) ein⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2502" ulx="4" uly="2450">Tlach⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2613" ulx="25" uly="2568">qus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="423" type="textblock" ulx="334" uly="349">
        <line lrx="1445" lry="423" ulx="334" uly="349">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 15˙. 1 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="530" type="textblock" ulx="267" uly="459">
        <line lrx="1482" lry="530" ulx="267" uly="459">auswuͤrket mit aͤuſſerlichen Werken, und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="585" type="textblock" ulx="308" uly="533">
        <line lrx="1452" lry="585" ulx="308" uly="533">mit Worten die Wahrheit redet, ſo wie er es in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="678" type="textblock" ulx="301" uly="600">
        <line lrx="1453" lry="678" ulx="301" uly="600">ſeinem Herzen hat. ) pn Græce Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1128" type="textblock" ulx="309" uly="667">
        <line lrx="1455" lry="737" ulx="309" uly="667">eircumſcribit æαοανεπποο  Anſehung der</line>
        <line lrx="1458" lry="789" ulx="310" uly="731">Gebote GOttes. 1 Timoth. 6, 14. im Glauben vor</line>
        <line lrx="1350" lry="847" ulx="310" uly="788">EOtt, wie Abraham Gen. 17, 1. Deut. 18, 13.</line>
        <line lrx="1458" lry="898" ulx="370" uly="845">3. Wer nach den verneinenden Geboten nicht</line>
        <line lrx="1457" lry="958" ulx="313" uly="898">nachtheilige Reden auf ſeiner Zunge fuͤhrt (),</line>
        <line lrx="1458" lry="1014" ulx="312" uly="955">und auch wuͤrklich nicht nur mit der Zunge, ſondern</line>
        <line lrx="1457" lry="1073" ulx="311" uly="1011">auch mit der That ſeinem LNaͤchſten kein Boͤſes</line>
        <line lrx="1457" lry="1128" ulx="312" uly="1068">thut, und wenn er auch beleidiget worden, keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1428" type="textblock" ulx="311" uly="1142">
        <line lrx="1458" lry="1203" ulx="312" uly="1142">Schimpf⸗Kede auslaͤßt ez wider ſeinen Nach⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1253" ulx="313" uly="1201">bar, auch keine von andern annimmt oder leidet</line>
        <line lrx="1458" lry="1320" ulx="311" uly="1257">Pſ. 69, 8. Ez. 36, 15. Conf. Lev. 19, 17. Du</line>
        <line lrx="1467" lry="1376" ulx="311" uly="1313">ſollt keine Suͤnde uͤber ihn bringen, d. i. du ſollt</line>
        <line lrx="1138" lry="1428" ulx="312" uly="1370">nicht leiden, daß er in Suͤnde gerathe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2565" type="textblock" ulx="313" uly="1437">
        <line lrx="1459" lry="1499" ulx="313" uly="1437">(*) by ait R. David in h. Pſ. eſt, verum dicere</line>
        <line lrx="1462" lry="1559" ulx="315" uly="1501">ex quo oritur malum verfus alium. Doég loqui-</line>
        <line lrx="1461" lry="1606" ulx="314" uly="1556">tur veritatem, ſed verba ſua lædebant ſacerdotes</line>
        <line lrx="1394" lry="1673" ulx="314" uly="1613">Domini, proprie discurrere, alias eſt explorare.</line>
        <line lrx="1463" lry="1726" ulx="372" uly="1670">4. Wer verachtet iſt in ſeinen eigenen Au⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1782" ulx="316" uly="1723">gen, (*) wer als unnuͤtz iſt, wenn er ſchon alle diß</line>
        <line lrx="1462" lry="1839" ulx="316" uly="1783">lobwuͤrdige gethan, und wer hingegen die Gotts⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1897" ulx="317" uly="1837">fuͤrchtigen deſto mehr zu ehren gewohnt iſt, je ver⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1949" ulx="317" uly="1895">achteter er in ſeinen eigenen Augen iſt: wer da</line>
        <line lrx="1463" lry="2005" ulx="318" uly="1947">ſchwoͤret um zu caſteyen, und wills nicht aͤn⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2066" ulx="319" uly="2006">dern. (*) Anders: in deſſen Augen der Verwerf⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="2121" ulx="317" uly="2063">liche verachtet iſt, oder in deſſen Augen der Veraͤcht⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="2176" ulx="318" uly="2118">liche verworfen iſt: aber es klinget viel natuͤrlicher</line>
        <line lrx="1465" lry="2233" ulx="319" uly="2175">nach der erſten Text⸗Ueberſetzung, welche auch der</line>
        <line lrx="1462" lry="2287" ulx="320" uly="2231">Chaldaͤer hat. Denn es heißt nicht nibhſæh beene-</line>
        <line lrx="758" lry="2341" ulx="318" uly="2289">hu, ſondern beenav.</line>
        <line lrx="1463" lry="2400" ulx="380" uly="2342">5. Wer ſein Geld nicht hingibt mit wucher,</line>
        <line lrx="1462" lry="2454" ulx="321" uly="2402">daß der Wucher des andern Gut freſſe, und nimmt</line>
        <line lrx="1466" lry="2515" ulx="323" uly="2455">nicht Geſchenke wegen dem Unſchuldigen, eine</line>
        <line lrx="1468" lry="2565" ulx="1382" uly="2529">vor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Ge1285d_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1562" lry="421" type="textblock" ulx="492" uly="342">
        <line lrx="1562" lry="421" ulx="492" uly="342">156 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="692" type="textblock" ulx="477" uly="467">
        <line lrx="1626" lry="534" ulx="482" uly="467">vorhin gerechte Sache wegen Geſchenke beſſer zu</line>
        <line lrx="1623" lry="589" ulx="481" uly="523">treiben. wer dieſe Dinge thut, wird ewiglich</line>
        <line lrx="1624" lry="647" ulx="480" uly="578">nicht bewegt werden. Pſ. 55, 23. Prov. 10, 30.</line>
        <line lrx="723" lry="692" ulx="477" uly="632">Cap. 12, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="794" type="textblock" ulx="731" uly="701">
        <line lrx="1398" lry="794" ulx="731" uly="701">Der 16. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2593" type="textblock" ulx="448" uly="787">
        <line lrx="1621" lry="853" ulx="533" uly="787">Ueberſchrift: Michtam, nder guͤldenes Kleinod,</line>
        <line lrx="1619" lry="909" ulx="476" uly="845">oder beſonders wichtiges Geſang des Davids.</line>
        <line lrx="1618" lry="967" ulx="473" uly="900">Dieſen Titel fuͤhren noch der 56. 57. 58. 59. und</line>
        <line lrx="1615" lry="1033" ulx="473" uly="966">60ſte Pſalm. Die LXX. geben es Xαπραιa</line>
        <line lrx="1616" lry="1087" ulx="473" uly="1024">eine auf Saͤulen einzugrabende Schrift, vielleicht</line>
        <line lrx="1616" lry="1145" ulx="472" uly="1078">eben wie das Wort Jer. 2, 32. Es iſt eingegra⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1191" ulx="470" uly="1135">ben deine Suͤnde vor mir, oder mit Gold ein⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1254" ulx="471" uly="1192">gelegt. Kimchi haͤlt es fuͤr ein muſicaliſches Inſtru⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1313" ulx="476" uly="1251">ment; Lyra fuͤr den Anfang eines Lieds, nach deſſen</line>
        <line lrx="1611" lry="1368" ulx="470" uly="1303">Melodie es zu ſingen waͤre: die erſte Meynung iſt</line>
        <line lrx="1610" lry="1425" ulx="469" uly="1363">die ungezwungenſte. Die Gelegenheit iſt aus dem Inn⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1479" ulx="465" uly="1416">halt des Pſalmen gar ſchwer zu ſchlieſſen. Es waͤre</line>
        <line lrx="1608" lry="1534" ulx="465" uly="1472">zwar fuͤr unſere Vernunft ſehr angenehm, wenn</line>
        <line lrx="1605" lry="1589" ulx="465" uly="1532">man mit Calvino, Grotio und mit Kortum auch die⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1647" ulx="464" uly="1585">jenige Pſalmen, welche die Apoſtel, wie Petrus eben</line>
        <line lrx="1603" lry="1707" ulx="465" uly="1643">dieſen Act. 2, 26. 32. verglichen mit Cap. 13, 38. un⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1761" ulx="464" uly="1700">mittelbar von Chriſto allegiren, auf gewiſſe Umſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1814" ulx="463" uly="1757">de, worein David von GOtt vorbildlich auf Meßiam</line>
        <line lrx="1601" lry="1870" ulx="462" uly="1811">geſetzt worden, mit genugſamen Grunde reimen koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1929" ulx="462" uly="1872">te, wie man es in Herrn Kortuͤms Pſalmen findet,</line>
        <line lrx="1600" lry="1984" ulx="460" uly="1926">und ich Anno 1734. deswegen mit ihme ſelbſt muͤnd⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2037" ulx="459" uly="1979">lich conferirt, da er mir ſolchen literaliter erklaͤret,</line>
        <line lrx="1597" lry="2098" ulx="456" uly="2036">als eine Bekenntniß Davids, aus Gelegenheit einer</line>
        <line lrx="1597" lry="2149" ulx="456" uly="2092">Beſchuldigung, er werde noch von der rechten Reli⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2207" ulx="456" uly="2149">gion abfallen, indem er ſich bald bey den Philiſtern,</line>
        <line lrx="1596" lry="2266" ulx="456" uly="2205">bald bey den Moabitern aufhalte. Allein zu ge⸗⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2321" ulx="454" uly="2260">ſchweigen, daß der Ausdruck: du wirſt nicht zuge⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2378" ulx="453" uly="2316">ben, daß dein Heiliger verweſe, nach Herrn Kortuͤm</line>
        <line lrx="1593" lry="2431" ulx="451" uly="2371">buchſtaͤblich zu deuten, ſehr gezwungen ausfallen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2489" ulx="450" uly="2427">de, naͤmlich du wirſt nicht zugeben, daß ich ſo ab⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2593" ulx="448" uly="2483">faͤllig werde, und mit den Gottloſen ſollte 13 die</line>
        <line lrx="1589" lry="2592" ulx="1528" uly="2558">ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="410" type="textblock" ulx="1847" uly="348">
        <line lrx="1910" lry="410" ulx="1847" uly="348">Kor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2000" type="textblock" ulx="1834" uly="475">
        <line lrx="1904" lry="525" ulx="1834" uly="475">Grube</line>
        <line lrx="1910" lry="587" ulx="1835" uly="537">ohne 9</line>
        <line lrx="1910" lry="647" ulx="1835" uly="601">gen ar</line>
        <line lrx="1910" lry="703" ulx="1835" uly="647">ſch de</line>
        <line lrx="1910" lry="759" ulx="1837" uly="705">ſlchen</line>
        <line lrx="1910" lry="813" ulx="1839" uly="761">ſeine</line>
        <line lrx="1910" lry="869" ulx="1841" uly="818">Unſt</line>
        <line lrx="1908" lry="928" ulx="1844" uly="877">bey h</line>
        <line lrx="1910" lry="985" ulx="1846" uly="935">hierd</line>
        <line lrx="1910" lry="1034" ulx="1849" uly="989">mletel</line>
        <line lrx="1910" lry="1098" ulx="1847" uly="1048">Fehor</line>
        <line lrx="1910" lry="1156" ulx="1847" uly="1103">abſon</line>
        <line lrx="1905" lry="1204" ulx="1847" uly="1161">harer</line>
        <line lrx="1910" lry="1270" ulx="1849" uly="1218">derge</line>
        <line lrx="1910" lry="1320" ulx="1851" uly="1277">dere;</line>
        <line lrx="1910" lry="1374" ulx="1852" uly="1331">komr</line>
        <line lrx="1910" lry="1437" ulx="1853" uly="1390">daße</line>
        <line lrx="1910" lry="1494" ulx="1859" uly="1446">Gev</line>
        <line lrx="1909" lry="1555" ulx="1863" uly="1502">zugt</line>
        <line lrx="1908" lry="1601" ulx="1862" uly="1568">war</line>
        <line lrx="1908" lry="1667" ulx="1862" uly="1613">Taog</line>
        <line lrx="1908" lry="1721" ulx="1860" uly="1671">Pal</line>
        <line lrx="1910" lry="1779" ulx="1861" uly="1726">ſche</line>
        <line lrx="1910" lry="1827" ulx="1862" uly="1786">der</line>
        <line lrx="1910" lry="1892" ulx="1864" uly="1851">gen.</line>
        <line lrx="1910" lry="1949" ulx="1867" uly="1896">ſond</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Ge1285d_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="122" lry="422" ulx="0" uly="350">P.i..</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="656" type="textblock" ulx="0" uly="479">
        <line lrx="153" lry="541" ulx="0" uly="479">te beſſer zu</line>
        <line lrx="152" lry="596" ulx="0" uly="539">ird ewiglich</line>
        <line lrx="151" lry="656" ulx="2" uly="608">wb. 10, 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="793" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="31" lry="793" ulx="0" uly="731">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2638" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="146" lry="863" ulx="0" uly="810">es Aleinod,</line>
        <line lrx="143" lry="981" ulx="1" uly="929">58. 5. und</line>
        <line lrx="141" lry="1049" ulx="0" uly="983">oagla,</line>
        <line lrx="141" lry="1102" ulx="0" uly="1051">kt, hielleicht</line>
        <line lrx="138" lry="1163" ulx="0" uly="1109">ſt eingegro⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1211" ulx="21" uly="1167">Gold ein⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1276" ulx="0" uly="1221">ches Inſtru⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1332" ulx="12" uly="1278">nach deſſen</line>
        <line lrx="133" lry="1389" ulx="0" uly="1333">Reynung iſt</line>
        <line lrx="132" lry="1458" ulx="0" uly="1394">s den Inn⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1497" ulx="31" uly="1453">Es waͤre</line>
        <line lrx="129" lry="1564" ulx="0" uly="1517">im, wenn</line>
        <line lrx="127" lry="1615" ulx="2" uly="1565">mauch die⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1680" ulx="0" uly="1619">etrus eben</line>
        <line lrx="125" lry="1744" ulx="0" uly="1685">13, 30. un⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1795" ulx="0" uly="1736">elunſun⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1850" ulx="1" uly="1794">Meßlam</line>
        <line lrx="120" lry="1900" ulx="0" uly="1848">mmen konn⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1964" ulx="0" uly="1908">hen finet,</line>
        <line lrx="119" lry="2022" ulx="0" uly="1963">bſt nuͤnd⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2072" ulx="0" uly="2018">r erkliret,</line>
        <line lrx="113" lry="2133" ulx="0" uly="2081">heit einer</line>
        <line lrx="114" lry="2195" ulx="0" uly="2131">ten Reli⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2252" ulx="0" uly="2194">Hplliſern,</line>
        <line lrx="112" lry="2306" ulx="1" uly="2255">in zu ge⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2374" ulx="0" uly="2312">cht nge⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2417" ulx="0" uly="2368">Kortüm</line>
        <line lrx="109" lry="2472" ulx="0" uly="2416">len wuͤr⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2536" ulx="0" uly="2473">ch ſo eh⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2590" ulx="0" uly="2530">te in die</line>
        <line lrx="103" lry="2638" ulx="49" uly="2590">Gru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="433" type="textblock" ulx="358" uly="347">
        <line lrx="1467" lry="433" ulx="358" uly="347">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 16. 157</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1608" type="textblock" ulx="327" uly="471">
        <line lrx="1469" lry="546" ulx="327" uly="471">Grube fahren, ſo wird die Vernunft an dergleichen</line>
        <line lrx="1467" lry="603" ulx="328" uly="520">ohne genugſamen Grund angenommenen Erklaͤrun⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="656" ulx="357" uly="583">en am wenigſten Genuͤge finden. Man begnuͤgt</line>
        <line lrx="1474" lry="714" ulx="344" uly="643">ich demnach mit beſtem Grunde damit, daß man in</line>
        <line lrx="1474" lry="773" ulx="331" uly="696">ſolchen Faͤllen, wo der Geiſt Chriſti durch David als</line>
        <line lrx="1475" lry="827" ulx="332" uly="753">ſeine Figur ſo abſolut und ohne Spuren hiſtoriſcher</line>
        <line lrx="1475" lry="882" ulx="332" uly="809">Umſtaͤnde redt, nichts von hiſtoriſchen Umſtaͤnden da⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="940" ulx="331" uly="866">bey herzu zieht. Ich glaube demnach, David habe</line>
        <line lrx="1476" lry="997" ulx="332" uly="929">hier den Meßlam gleich vom 3ten Vers an zum un⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1045" ulx="335" uly="984">mittelbaren Object, naͤmlich wie er ſeine Rede vor</line>
        <line lrx="1476" lry="1109" ulx="336" uly="1037">Jehovah ausſchuͤttet; und ſo iſt er in noch etlichen</line>
        <line lrx="1479" lry="1165" ulx="337" uly="1094">abſonderlichen Paßions⸗ Pſalmen auch ein unmittel⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1214" ulx="335" uly="1149">barer Vorwurf Davids, ent weder durch ein Geſicht,</line>
        <line lrx="1480" lry="1278" ulx="336" uly="1206">dergleichen der 22. und der 110te iſt, oder auf an⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1332" ulx="337" uly="1261">dere Weiſe, da David zwar in aͤhnliche Zuſtaͤnde ge⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1382" ulx="338" uly="1323">kommen, aber bald vom Geiſt hingeriſſen worden,</line>
        <line lrx="1481" lry="1447" ulx="339" uly="1374">daß er erſt in ſeinen Worten forſchen mußte, auf wel⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1500" ulx="341" uly="1431">che und welcherley Zeit der Geiſt Chriſti deute, ob</line>
        <line lrx="1485" lry="1561" ulx="343" uly="1488">zugleich auf die gegenwaͤrtige, worinnen er damals</line>
        <line lrx="1482" lry="1608" ulx="342" uly="1544">war, oder allein und unmittelbar auf die kuͤnftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1669" type="textblock" ulx="344" uly="1601">
        <line lrx="1506" lry="1669" ulx="344" uly="1601">Tage Meßiaͤ. Sonſten connectirt Muſculus dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1725" type="textblock" ulx="342" uly="1657">
        <line lrx="1482" lry="1725" ulx="342" uly="1657">Pſalmen mit den zwey vorhergehenden auf morali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1783" type="textblock" ulx="298" uly="1715">
        <line lrx="1484" lry="1783" ulx="298" uly="1715">ſche Weiſe, weil Chriſtus erſt recht offenbare, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2446" type="textblock" ulx="342" uly="1769">
        <line lrx="1485" lry="1835" ulx="342" uly="1769">der Suͤnde zu ſteuren, und die Gerechtigkeit zu erlan⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1895" ulx="344" uly="1825">gen. Er erklaͤrt den Pſalmen nicht nur von Chriſto,</line>
        <line lrx="1456" lry="1951" ulx="344" uly="1881">ſondern auch von den Mitbuͤrgern des Reichs Ehriſti.</line>
        <line lrx="1487" lry="1999" ulx="403" uly="1936">I. David bittet anfangs in einer gewiſſen aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2058" ulx="459" uly="1993">chen und innerlichen Gefahr und Erfahrung ſei⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2111" ulx="458" uly="2051">ner Schwaͤche auſſer GOtt, um Bewahrung,</line>
        <line lrx="1489" lry="2171" ulx="462" uly="2105">und ſtaͤrkt ſich damit, daß er Meßiam anſieht,</line>
        <line lrx="1489" lry="2222" ulx="459" uly="2161">wie er dem Jehovah trauet, und nichts auſſer</line>
        <line lrx="1490" lry="2281" ulx="461" uly="2222">ihm ſelbſt, und auſſer dem, was er ihm wegen</line>
        <line lrx="1488" lry="2339" ulx="461" uly="2274">der Bunds⸗und Reichs⸗Genoſſen anbefohlen,</line>
        <line lrx="1489" lry="2396" ulx="462" uly="2327">verlanget, und indem er ſich der Guten anneh⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2446" ulx="461" uly="2383">me, und die Boͤſen fahren laſſe, er auch zugleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2507" type="textblock" ulx="462" uly="2438">
        <line lrx="1530" lry="2507" ulx="462" uly="2438">den Jehovah ſelbſt zum Loos und Erbtheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2605" type="textblock" ulx="463" uly="2510">
        <line lrx="574" lry="2566" ulx="463" uly="2510">habe,</line>
        <line lrx="1493" lry="2605" ulx="1337" uly="2548">1, Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1643" type="textblock" ulx="1508" uly="1639">
        <line lrx="1522" lry="1643" ulx="1508" uly="1639">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Ge1285d_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1535" lry="441" type="textblock" ulx="450" uly="366">
        <line lrx="1535" lry="441" ulx="450" uly="366">158 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="841" type="textblock" ulx="442" uly="507">
        <line lrx="1223" lry="542" ulx="986" uly="507">1.</line>
        <line lrx="1582" lry="657" ulx="444" uly="547">Bewahre mich, o allmaͤchtiger GGtt, weilen</line>
        <line lrx="1583" lry="671" ulx="572" uly="611">ich meine Zuflucht zu dir allein genommen</line>
        <line lrx="1470" lry="729" ulx="442" uly="672">habe, wenn ich gleich hie und dahin gefluͤchtet.</line>
        <line lrx="1584" lry="784" ulx="500" uly="727">2. Du haſt, o Seele Meßiaͤ! mit dem allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="841" ulx="442" uly="786">ſten Vertrauen in gleicher Gefahr und Gefuͤhl der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="898" type="textblock" ulx="443" uly="842">
        <line lrx="1589" lry="898" ulx="443" uly="842">menſchlichen Schwachheit zu Jehovah geſagt: du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1152" type="textblock" ulx="437" uly="898">
        <line lrx="1585" lry="954" ulx="442" uly="898">biſt der hoͤchſte Beherrſcher und Regent, mein</line>
        <line lrx="1584" lry="1012" ulx="441" uly="952">Gutes, meine Gluͤckſeligkeit, ſoll gar nicht ſeyn</line>
        <line lrx="1585" lry="1070" ulx="437" uly="1007">in etwas auſſer uͤber und neben (*) dir, ſondern</line>
        <line lrx="1585" lry="1152" ulx="442" uly="1081">allein in dir und um deinetwillen. (*) †hy ha non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1273" type="textblock" ulx="443" uly="1154">
        <line lrx="1584" lry="1223" ulx="443" uly="1154">ſit præter te. Vocula ha ſignificat nequaquam, in-</line>
        <line lrx="1581" lry="1273" ulx="444" uly="1219">terdum Conjunctivum regit. R. David: benefa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1332" type="textblock" ulx="444" uly="1275">
        <line lrx="1605" lry="1332" ulx="444" uly="1275">cere mihi non obligatus es. LXX. &amp; Lat. bono-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1615" type="textblock" ulx="444" uly="1333">
        <line lrx="1585" lry="1387" ulx="446" uly="1333">rum meorum tu non indiges. Chald. bonum</line>
        <line lrx="1585" lry="1442" ulx="444" uly="1388">meum non pervenit niſi abs te. Muſculus: bo-</line>
        <line lrx="1584" lry="1498" ulx="444" uly="1445">num meum nihil ad te, h. e. inutilis ſervus ſum,</line>
        <line lrx="1585" lry="1558" ulx="444" uly="1500">nihiltibi dare poſſum. Lutherus primum: ich habs</line>
        <line lrx="1584" lry="1615" ulx="445" uly="1557">nicht gut bey dir: poſt explicans id circumſcribit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1747" type="textblock" ulx="394" uly="1628">
        <line lrx="1585" lry="1692" ulx="394" uly="1628">ich muß um deinetwillen leiden, ha ad præcedentia</line>
        <line lrx="1583" lry="1747" ulx="446" uly="1689">flectens, quaſi eſſet: ich hab kein Guts wegen dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2391" type="textblock" ulx="444" uly="1759">
        <line lrx="1583" lry="1828" ulx="444" uly="1759">ſondern Leiden. Nobis hy eſt præter, particula tum</line>
        <line lrx="1583" lry="1879" ulx="446" uly="1824">excepfiva, tum comparativa, vid. Nold. Alii ſic:</line>
        <line lrx="1585" lry="1942" ulx="446" uly="1878">mein Gutes iſt nicht deinetwegen, ſondern v. 3. we⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1992" ulx="446" uly="1936">gen der Heiligen.</line>
        <line lrx="1584" lry="2052" ulx="507" uly="1992">3. Denen Zeiligen, nicht denen, die im Himmel,</line>
        <line lrx="1585" lry="2102" ulx="445" uly="2048">ſondern denen, die auf Brden ſind, denen fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2163" ulx="447" uly="2103">trefflichen, welche wegen der Freund⸗ und Ver⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2220" ulx="449" uly="2162">wandtſchaft mit mir in deinen Augen eigentlich Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2273" ulx="446" uly="2213">nige und Saͤulen der Erden ſind, an denen all</line>
        <line lrx="1584" lry="2330" ulx="449" uly="2270">mein Ergoͤtzen iſt, ſoll dieſes, daß ich in nichts</line>
        <line lrx="1587" lry="2391" ulx="449" uly="2329">als in dir meine Gluͤckſeligkeit habe, zu gut kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2445" type="textblock" ulx="450" uly="2389">
        <line lrx="1619" lry="2445" ulx="450" uly="2389">men, ſie werden auch ſo geſinnt werden, wie ich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2617" type="textblock" ulx="450" uly="2446">
        <line lrx="1585" lry="2497" ulx="450" uly="2446">ſie werden auch ihre Kraft aus dir allein nehmen,</line>
        <line lrx="1587" lry="2567" ulx="451" uly="2502">ſie werden dich ihren Theil und Lohn allein heiſſen,</line>
        <line lrx="1586" lry="2617" ulx="452" uly="2557">wenn ich mich werde fuͤr ſie geheiliget habe⸗. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2367" type="textblock" ulx="1748" uly="2315">
        <line lrx="1910" lry="2367" ulx="1748" uly="2315">yuich e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="436" type="textblock" ulx="1834" uly="369">
        <line lrx="1910" lry="436" ulx="1834" uly="369">Khrie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1063" type="textblock" ulx="1808" uly="497">
        <line lrx="1910" lry="556" ulx="1837" uly="497">4. Di</line>
        <line lrx="1910" lry="604" ulx="1809" uly="566">nur vern</line>
        <line lrx="1910" lry="659" ulx="1808" uly="614">dlenicht</line>
        <line lrx="1910" lry="726" ulx="1808" uly="682">genomme</line>
        <line lrx="1910" lry="772" ulx="1809" uly="725">und verie</line>
        <line lrx="1901" lry="835" ulx="1810" uly="783">ſer )</line>
        <line lrx="1910" lry="895" ulx="1810" uly="840">ſie GD⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="951" ulx="1811" uly="896">telung</line>
        <line lrx="1910" lry="1003" ulx="1815" uly="955">vah,</line>
        <line lrx="1908" lry="1063" ulx="1818" uly="1011">bringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1120" type="textblock" ulx="1765" uly="1065">
        <line lrx="1909" lry="1120" ulx="1765" uly="1065">dls Fürb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1131" type="textblock" ulx="1843" uly="1122">
        <line lrx="1850" lry="1131" ulx="1843" uly="1122">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2307" type="textblock" ulx="1814" uly="1133">
        <line lrx="1908" lry="1175" ulx="1814" uly="1133">opfer po</line>
        <line lrx="1898" lry="1231" ulx="1815" uly="1180">Juden,</line>
        <line lrx="1910" lry="1281" ulx="1816" uly="1248">war, wi</line>
        <line lrx="1910" lry="1349" ulx="1818" uly="1295">die Voge</line>
        <line lrx="1910" lry="1401" ulx="1819" uly="1348">fer 1C</line>
        <line lrx="1910" lry="1460" ulx="1818" uly="1406">gelten</line>
        <line lrx="1909" lry="1510" ulx="1823" uly="1467">vom B</line>
        <line lrx="1910" lry="1575" ulx="1857" uly="1524">5.</line>
        <line lrx="1910" lry="1632" ulx="1824" uly="1575">heſligen</line>
        <line lrx="1910" lry="1682" ulx="1822" uly="1637">meia G</line>
        <line lrx="1910" lry="1743" ulx="1822" uly="1692">well ich</line>
        <line lrx="1910" lry="1799" ulx="1824" uly="1750">men ſue</line>
        <line lrx="1910" lry="1855" ulx="1824" uly="1805">gen kein</line>
        <line lrx="1908" lry="1909" ulx="1827" uly="1864">186, 20</line>
        <line lrx="1910" lry="1972" ulx="1829" uly="1919">wenſch</line>
        <line lrx="1910" lry="2025" ulx="1829" uly="1976">ohnu</line>
        <line lrx="1904" lry="2085" ulx="1827" uly="2029">der iſt</line>
        <line lrx="1910" lry="2136" ulx="1829" uly="2085">Jer. 1</line>
        <line lrx="1910" lry="2193" ulx="1830" uly="2143">teſt un</line>
        <line lrx="1910" lry="2249" ulx="1829" uly="2204">mein</line>
        <line lrx="1910" lry="2307" ulx="1830" uly="2264">Uund all</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2658" type="textblock" ulx="1835" uly="2364">
        <line lrx="1886" lry="2417" ulx="1835" uly="2364">M.</line>
        <line lrx="1905" lry="2477" ulx="1840" uly="2423">Maz</line>
        <line lrx="1910" lry="2535" ulx="1835" uly="2478">Freude</line>
        <line lrx="1907" lry="2591" ulx="1836" uly="2547">13, bo</line>
        <line lrx="1908" lry="2658" ulx="1838" uly="2601">12,2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Ge1285d_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="1070" type="textblock" ulx="0" uly="557">
        <line lrx="138" lry="601" ulx="0" uly="557">t, weilen</line>
        <line lrx="138" lry="666" ulx="1" uly="624">genommen</line>
        <line lrx="76" lry="721" ulx="0" uly="669">uchtet,</line>
        <line lrx="136" lry="783" ulx="0" uly="728">n oAlerhoch⸗</line>
        <line lrx="136" lry="839" ulx="9" uly="786">Gefuͤhl der</line>
        <line lrx="136" lry="900" ulx="1" uly="846">geſagt: du</line>
        <line lrx="135" lry="950" ulx="0" uly="908">ent, mein</line>
        <line lrx="135" lry="1015" ulx="10" uly="960">nicht ſeyn</line>
        <line lrx="135" lry="1070" ulx="0" uly="1019">ir, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="135" lry="1160" ulx="0" uly="1088">y „, 1001</line>
        <line lrx="130" lry="1234" ulx="0" uly="1172">muant, in⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1277" ulx="5" uly="1229">denekt⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1335" ulx="1" uly="1291">Lat, bono⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1393" ulx="0" uly="1349">Id, bonum</line>
        <line lrx="130" lry="1451" ulx="0" uly="1403">ulas: bo⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1510" ulx="0" uly="1460">ryus ſum,</line>
        <line lrx="129" lry="1566" ulx="0" uly="1518">ne ich habs</line>
        <line lrx="128" lry="1625" ulx="0" uly="1574">Umleribit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="128" lry="1706" ulx="0" uly="1654">Ecelentia</line>
        <line lrx="124" lry="1768" ulx="10" uly="1717">wegen dir,/</line>
        <line lrx="124" lry="1842" ulx="0" uly="1794">icula tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1968" type="textblock" ulx="0" uly="1848">
        <line lrx="124" lry="1901" ulx="0" uly="1848">.Alü ſie:</line>
        <line lrx="125" lry="1968" ulx="14" uly="1914">9,3. we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2539" type="textblock" ulx="0" uly="2014">
        <line lrx="122" lry="2088" ulx="0" uly="2014">hinnel</line>
        <line lrx="121" lry="2131" ulx="0" uly="2076">enen für⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2190" ulx="10" uly="2137">und Ver⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2247" ulx="0" uly="2185">tlich K⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2306" ulx="0" uly="2258">denten 6</line>
        <line lrx="120" lry="2364" ulx="0" uly="2305">in nichts</line>
        <line lrx="121" lry="2432" ulx="18" uly="2366">gut kom⸗</line>
        <line lrx="137" lry="2483" ulx="6" uly="2418">. wie ſch,</line>
        <line lrx="118" lry="2539" ulx="0" uly="2487"> nehtnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2655" type="textblock" ulx="0" uly="2530">
        <line lrx="118" lry="2605" ulx="0" uly="2530">in geſen,</line>
        <line lrx="108" lry="2655" ulx="0" uly="2566">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="447" type="textblock" ulx="373" uly="370">
        <line lrx="1460" lry="447" ulx="373" uly="370">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 16. 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2364" type="textblock" ulx="317" uly="497">
        <line lrx="1465" lry="559" ulx="374" uly="497">4. Diejenigen werden ſich ihre Schmerzen</line>
        <line lrx="1497" lry="613" ulx="317" uly="557">nur vermehren, die nach etwas anders geeilet,</line>
        <line lrx="1465" lry="666" ulx="317" uly="613">die nicht meinen Sinn auf dich und deine Ehre an⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="728" ulx="318" uly="668">genommen, ſondern ſich in etwas anders vertieft</line>
        <line lrx="1467" lry="785" ulx="317" uly="724">und verlohren haben. Ich will ihr Trank⸗Gpf⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="836" ulx="318" uly="781">fer (*) vom Blut und wegen Blutſchulden, das</line>
        <line lrx="1465" lry="895" ulx="317" uly="837">ſie GOtte nach eigener Erfindung ohne meine Vermit⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="953" ulx="317" uly="894">telung opfern wollen, nicht ausgieſſen vor Jeho⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1018" ulx="317" uly="948">vah, noch ihre Namen auf meine Lippen</line>
        <line lrx="1467" lry="1064" ulx="320" uly="1007">bringen, Exod. 23, 13. Joſua 23, 7. daß ich ihrer</line>
        <line lrx="1467" lry="1119" ulx="319" uly="1062">als Fuͤrbitter vor GOtt gedenke. Not. (*) Trank⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1177" ulx="318" uly="1119">opfer von Blut war kein beſonders Opfer bey den</line>
        <line lrx="1467" lry="1238" ulx="317" uly="1175">Juden, ſondern wenn ein Brandopfer geſchlachtet</line>
        <line lrx="1466" lry="1292" ulx="317" uly="1229">war, wurde das Blut unten an den Altar gegoſſen⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1349" ulx="318" uly="1287">die Abgoͤtter aber machten aus Blut beſondere Opf⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1406" ulx="319" uly="1343">fer 1 Cor. 10. wenn aber ein beſonders Trankopfer</line>
        <line lrx="1467" lry="1461" ulx="319" uly="1400">gelten ſollte vor GOtt, ſo mußte es vom Wein, nicht</line>
        <line lrx="1161" lry="1514" ulx="319" uly="1456">vom Blut ſeyn. Num. 15, 5. 10,28. 7.</line>
        <line lrx="1468" lry="1573" ulx="359" uly="1513">5. Indem ich aber den Heiligen zu gut mich ſelbſt</line>
        <line lrx="1468" lry="1636" ulx="319" uly="1568">heilige und opfere, ſo geſchichts eben darum, weil</line>
        <line lrx="1468" lry="1689" ulx="319" uly="1625">mein Gutes nicht auſſer GOtt und ſeinem Wlllen iſt;</line>
        <line lrx="1468" lry="1742" ulx="319" uly="1682">weil ich nicht mich, ſondern GOttes heiligen Na⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1799" ulx="322" uly="1737">men ſuche. Ich als der hoͤchſte Prieſter habe deswe⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="1849" ulx="320" uly="1792">gen kein beſonders Theil Landes hie oder da Num.</line>
        <line lrx="1467" lry="1912" ulx="324" uly="1848">18, 20. ſondern Jehovah mit allem, was er der</line>
        <line lrx="1466" lry="1967" ulx="321" uly="1906">menſchlichen Natur durch ſeine Verheiſſung und Inn⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="2027" ulx="321" uly="1962">wohnung iſt, dardurch ſie ſein Erbe iſt Deut. 32, 9.</line>
        <line lrx="1468" lry="2077" ulx="321" uly="2017">der iſt das Theil meines mir zugetheilten Erbes,</line>
        <line lrx="1466" lry="2138" ulx="322" uly="2075">Jer. 10,16. 51,10. und meines KRelches, (*) du haͤl⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2196" ulx="322" uly="2130">teſt und umſchlieſſeſt mit deinem goͤttlichen Seil allein</line>
        <line lrx="1468" lry="2251" ulx="321" uly="2185">mein Loos, das iſt die ganze menſchliche Natur</line>
        <line lrx="1468" lry="2311" ulx="321" uly="2241">und alles, woruͤber ſie wieder die Herrſchaft durch</line>
        <line lrx="1467" lry="2364" ulx="321" uly="2298">mich erlangen ſoll, die iſt mein Erbtheil 1 Petr. 5, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2419" type="textblock" ulx="313" uly="2352">
        <line lrx="1468" lry="2419" ulx="313" uly="2352">Not. (*) Kelch wird in der Schrift fuͤr ein gewiſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2636" type="textblock" ulx="323" uly="2409">
        <line lrx="1425" lry="2469" ulx="328" uly="2409">Maas der Freude oder Traurigkeit genommen, vo</line>
        <line lrx="1469" lry="2470" ulx="537" uly="2432">. 3 „ vom</line>
        <line lrx="1482" lry="2528" ulx="323" uly="2466">Freuden⸗Kelch oder Kelch des Heils kommt Pſ. 116,</line>
        <line lrx="1464" lry="2604" ulx="327" uly="2517">13. vom Kelch des Jammers Ez, 23, 33. Matth. 20,</line>
        <line lrx="1467" lry="2636" ulx="325" uly="2579">22. 23. Joh. 18, 11. 6, Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Ge1285d_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1552" lry="449" type="textblock" ulx="452" uly="373">
        <line lrx="1552" lry="449" ulx="452" uly="373">160 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2447" type="textblock" ulx="446" uly="496">
        <line lrx="1591" lry="552" ulx="505" uly="496">6. Die Meß⸗Seiler 2 Sam. 8, 2. ſind mir an</line>
        <line lrx="1590" lry="628" ulx="446" uly="553">lie bliche Gerter gefallen. Ja das Erbtheil iſt</line>
        <line lrx="1456" lry="667" ulx="447" uly="608">ſchoͤn vor mir, es gefaͤllt mir aufs allerbeſte.</line>
        <line lrx="1591" lry="720" ulx="504" uly="666">II. David betrachtet den Meßiam ferner, wie er</line>
        <line lrx="1593" lry="777" ulx="559" uly="720">dem Jehovah dankt, daß er alle ſeinen Rath</line>
        <line lrx="1592" lry="830" ulx="560" uly="775">uͤber ihm erfuͤllt, unter welchem Vorblick und</line>
        <line lrx="1592" lry="888" ulx="559" uly="834">Erkenntniß er dem Tode mit Freuden entgegen</line>
        <line lrx="1592" lry="950" ulx="559" uly="888">gehen koͤnne: weil die gewiſſe Auferſtehung und</line>
        <line lrx="1593" lry="1004" ulx="559" uly="943">Freude zur Rechten GOttes bald darauf folgen</line>
        <line lrx="1370" lry="1063" ulx="557" uly="1007">werde.</line>
        <line lrx="1593" lry="1119" ulx="502" uly="1056">7. Ich will den Jehovah ſegnen und bene⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1170" ulx="448" uly="1113">deyen, ich will es ihm als der Quelle alles Segens</line>
        <line lrx="1592" lry="1229" ulx="450" uly="1167">zuſchreiben, daß er mir einen ſolchen Rath abge⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1283" ulx="450" uly="1219">faßt, und es alſo beſchloſſen, auch die Naͤchte</line>
        <line lrx="1594" lry="1338" ulx="450" uly="1279">hindurch haben mich meine Nieren, meine Ge⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1392" ulx="450" uly="1335">danken, die aus den Affecten und unterſten Leib</line>
        <line lrx="1595" lry="1452" ulx="449" uly="1390">aufſteigen, nicht nur die, welche aus den obern Thei⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1506" ulx="449" uly="1443">len vorleuchten, dieſes ſchoͤnen Erbtheils halber, auf</line>
        <line lrx="1593" lry="1562" ulx="451" uly="1503">des Geiſtes Bewegung, unterwieſen, daß ich in</line>
        <line lrx="1592" lry="1617" ulx="449" uly="1557">keinem Stuͤck nichts unanſtaͤndiges in meinem Leibes⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1678" ulx="451" uly="1620">Tempel vorgehen laſſen ſolle.</line>
        <line lrx="1596" lry="1732" ulx="508" uly="1667">8. Ich habe mir alſo den Jehovah vorgeſtellt</line>
        <line lrx="1595" lry="1786" ulx="453" uly="1727">vor mir, in meiner Gemuͤths⸗Gegenwart, allezeit,</line>
        <line lrx="1592" lry="1843" ulx="453" uly="1782">denn er iſt ohnehin allezeit zu meiner Rechten,</line>
        <line lrx="1596" lry="1901" ulx="452" uly="1837">und laͤßt mich ſeine Gegenwart innen werden, daß</line>
        <line lrx="1561" lry="1957" ulx="453" uly="1893">ich keinesweges bewegt oder unbeſtaͤndig werde.</line>
        <line lrx="1596" lry="2017" ulx="510" uly="1949">9. Darum hat ſich mein Berz gefreuet, und</line>
        <line lrx="1597" lry="2068" ulx="454" uly="2005">meine Zerrlichkeit, meine durch die Zunge GOtt</line>
        <line lrx="1597" lry="2124" ulx="456" uly="2060">verherrlichende Seele Act. 2, 26. hat gefrolocket,</line>
        <line lrx="1598" lry="2179" ulx="457" uly="2115">auch wird mein Fleiſch mit ſicherer Zoffnung</line>
        <line lrx="891" lry="2234" ulx="457" uly="2182">im Grabe wohnen.</line>
        <line lrx="1597" lry="2287" ulx="521" uly="2227">10. Denn du wirſt meine Seele (*) nicht zu⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2348" ulx="459" uly="2286">ruck laſſen in dem Zuſtande der Todten (**), der</line>
        <line lrx="1600" lry="2447" ulx="461" uly="2331">alles an ſich zieht, und wohin alles unteriwaͤdte</line>
        <line lrx="1600" lry="2436" ulx="1575" uly="2405">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2638" type="textblock" ulx="464" uly="2476">
        <line lrx="1599" lry="2543" ulx="464" uly="2476">(*) Nepheſch, Seele, hat den Namen vom Athem⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2634" ulx="547" uly="2526">holen, und wird auch fuͤr den Athem genommen</line>
        <line lrx="1572" lry="2638" ulx="1516" uly="2599">Jo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2130" type="textblock" ulx="1774" uly="2067">
        <line lrx="1910" lry="2130" ulx="1774" uly="2067">) del</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="741" type="textblock" ulx="1807" uly="469">
        <line lrx="1906" lry="523" ulx="1809" uly="469">hin muß</line>
        <line lrx="1910" lry="574" ulx="1808" uly="525">Genoſſen</line>
        <line lrx="1910" lry="638" ulx="1807" uly="584">daß er d</line>
        <line lrx="1909" lry="687" ulx="1807" uly="640">werde. P</line>
        <line lrx="1910" lry="741" ulx="1838" uly="696">I1. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2067" type="textblock" ulx="1816" uly="832">
        <line lrx="1910" lry="884" ulx="1852" uly="832">Job</line>
        <line lrx="1910" lry="932" ulx="1858" uly="898">1/,</line>
        <line lrx="1910" lry="987" ulx="1855" uly="943">Dey</line>
        <line lrx="1908" lry="1048" ulx="1858" uly="998">ſelbſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1098" ulx="1855" uly="1055">len.</line>
        <line lrx="1906" lry="1157" ulx="1858" uly="1124">nen,</line>
        <line lrx="1910" lry="1211" ulx="1855" uly="1169">des</line>
        <line lrx="1910" lry="1275" ulx="1857" uly="1226">ſeelte</line>
        <line lrx="1910" lry="1335" ulx="1859" uly="1292">5,2.</line>
        <line lrx="1910" lry="1381" ulx="1857" uly="1342">denr</line>
        <line lrx="1910" lry="1448" ulx="1816" uly="1392">() E</line>
        <line lrx="1910" lry="1494" ulx="1862" uly="1454">N</line>
        <line lrx="1897" lry="1550" ulx="1867" uly="1511">die</line>
        <line lrx="1908" lry="1607" ulx="1867" uly="1565">Am</line>
        <line lrx="1908" lry="1664" ulx="1864" uly="1620">hink</line>
        <line lrx="1910" lry="1728" ulx="1864" uly="1678">Je</line>
        <line lrx="1910" lry="1785" ulx="1863" uly="1733">Ehr</line>
        <line lrx="1904" lry="1832" ulx="1865" uly="1795">mit</line>
        <line lrx="1910" lry="1891" ulx="1868" uly="1847">So</line>
        <line lrx="1908" lry="1958" ulx="1870" uly="1914">zug</line>
        <line lrx="1910" lry="2002" ulx="1872" uly="1968">vor</line>
        <line lrx="1910" lry="2067" ulx="1869" uly="2017">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2296" type="textblock" ulx="1870" uly="2142">
        <line lrx="1910" lry="2175" ulx="1870" uly="2142">wor</line>
        <line lrx="1910" lry="2231" ulx="1873" uly="2186">lach</line>
        <line lrx="1909" lry="2296" ulx="1871" uly="2246">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Ge1285d_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="432" type="textblock" ulx="19" uly="361">
        <line lrx="122" lry="432" ulx="19" uly="361">P1s.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="141" lry="536" ulx="0" uly="486">ind mmir an</line>
        <line lrx="140" lry="601" ulx="0" uly="545">Erbtheil iſt</line>
        <line lrx="69" lry="656" ulx="0" uly="603">beſte.</line>
        <line lrx="139" lry="709" ulx="0" uly="664">ner, wie er</line>
        <line lrx="138" lry="768" ulx="4" uly="718">ſeinen Rath</line>
        <line lrx="137" lry="821" ulx="0" uly="774">orblick und</line>
        <line lrx="138" lry="888" ulx="0" uly="837">den entgegen</line>
        <line lrx="137" lry="946" ulx="0" uly="891">ſtehung und</line>
        <line lrx="137" lry="1002" ulx="0" uly="947">rauf folgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1626" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="136" lry="1107" ulx="16" uly="1061">und bene⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1173" ulx="0" uly="1119">les Segens</line>
        <line lrx="133" lry="1227" ulx="0" uly="1176">ch abge⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1280" ulx="2" uly="1227">die Nichte</line>
        <line lrx="133" lry="1336" ulx="4" uly="1288">meine Ge⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1400" ulx="0" uly="1343">lerſten Lei</line>
        <line lrx="133" lry="1453" ulx="2" uly="1401">obetn Thei⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1517" ulx="0" uly="1452">llber, auf</line>
        <line lrx="131" lry="1573" ulx="11" uly="1516">daß ch in</line>
        <line lrx="129" lry="1626" ulx="0" uly="1571">em Lebes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="130" lry="1748" ulx="6" uly="1680">vorgeſtelt</line>
        <line lrx="126" lry="1802" ulx="1" uly="1747">t, allezeit,</line>
        <line lrx="126" lry="1854" ulx="16" uly="1803">Bechten,</line>
        <line lrx="128" lry="1912" ulx="0" uly="1852">rden, daß</line>
        <line lrx="109" lry="1981" ulx="0" uly="1917"> werde.</line>
        <line lrx="112" lry="2026" ulx="0" uly="1979">net, Un</line>
        <line lrx="125" lry="2091" ulx="2" uly="2028">unge GOl</line>
        <line lrx="108" lry="2152" ulx="0" uly="2080">efroloctet</line>
        <line lrx="126" lry="2206" ulx="6" uly="2144">Hoffnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2368" type="textblock" ulx="0" uly="2259">
        <line lrx="124" lry="2320" ulx="0" uly="2259">nicht zu⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2368" ulx="30" uly="2314">z ), der</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2565" type="textblock" ulx="0" uly="2364">
        <line lrx="124" lry="2432" ulx="0" uly="2364">nterwurt</line>
        <line lrx="124" lry="2471" ulx="89" uly="2423">hin</line>
        <line lrx="102" lry="2513" ulx="0" uly="2486">—</line>
        <line lrx="122" lry="2565" ulx="0" uly="2509">im Athem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2672" type="textblock" ulx="17" uly="2568">
        <line lrx="119" lry="2622" ulx="17" uly="2568">euommen</line>
        <line lrx="105" lry="2672" ulx="77" uly="2620">7,</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2656" type="textblock" ulx="107" uly="2612">
        <line lrx="118" lry="2656" ulx="107" uly="2612">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2350" type="textblock" ulx="147" uly="2335">
        <line lrx="154" lry="2350" ulx="147" uly="2335">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="430" type="textblock" ulx="405" uly="341">
        <line lrx="1466" lry="430" ulx="405" uly="341">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 16. 161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="525" type="textblock" ulx="319" uly="468">
        <line lrx="1471" lry="525" ulx="319" uly="468">hin muß, du wirſt deinen vornehmſten Gnaden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="793" type="textblock" ulx="323" uly="523">
        <line lrx="1471" lry="579" ulx="325" uly="523">Genoſſen nicht uͤbergeben, du wirſts nicht leiden,</line>
        <line lrx="1468" lry="640" ulx="324" uly="577">daß er die Verweſung (*) ſehe, fuͤhle oder innen</line>
        <line lrx="892" lry="696" ulx="323" uly="640">werde. Pſ. 90, 16. 34, 13.</line>
        <line lrx="1468" lry="747" ulx="384" uly="688">II. Du wirſt mich erfahren laſſen den Weg</line>
        <line lrx="1469" lry="793" ulx="1394" uly="751">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2602" type="textblock" ulx="323" uly="824">
        <line lrx="1472" lry="884" ulx="403" uly="824">Job 41, 12. es heißt auch ſo viel als leben, Prov.</line>
        <line lrx="1470" lry="936" ulx="411" uly="877">12, 10. Pf. 54,5. zuweilen bedeutet es ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1470" lry="989" ulx="410" uly="934">Deut. 4, 15. bewahret eure Seele, d. i. euch</line>
        <line lrx="1470" lry="1047" ulx="407" uly="990">ſelbſt. Es bedeutet Perſonen, als: gib mir die See⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1102" ulx="403" uly="1045">len. Gen. 14, 21. 8 Seelen, das iſt: 8 Perſo⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1161" ulx="413" uly="1101">nen, 1 Pet. 3, 20. Es heißt auch Luſt, Neigung</line>
        <line lrx="1471" lry="1214" ulx="405" uly="1158">des Herzens Pſ. 41, 3. 25, I. ingleichem einen be⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1271" ulx="407" uly="1212">ſeelten Leib Pſ. 105, 18. einen todten Leib Num.</line>
        <line lrx="1470" lry="1329" ulx="408" uly="1269">5, 2. 9, 10. Es muß alſo verſtanden werden aus</line>
        <line lrx="960" lry="1379" ulx="405" uly="1327">den umſtehenden Woͤrtern.</line>
        <line lrx="1468" lry="1444" ulx="323" uly="1381">(**) Scheol, der Ort der Todten, iſt in weitem Sinn</line>
        <line lrx="1470" lry="1492" ulx="408" uly="1435">ein tiefer Ort unterwaͤrts, wie der Himmel</line>
        <line lrx="1470" lry="1549" ulx="409" uly="1490">die Hoͤhe uͤberwaͤrts Job 11, 8. Pf. 139, 8.</line>
        <line lrx="1469" lry="1606" ulx="410" uly="1548">Amos 9, 2. der Platz, wo Menſchen und Vieh</line>
        <line lrx="1470" lry="1660" ulx="410" uly="1607">hinkommen Pſ. 89, 49. Prov. 30, 15. 27, 20.</line>
        <line lrx="1468" lry="1717" ulx="407" uly="1661">Jacob und Job kamen hin, Gen. 37, 35. Job 14,</line>
        <line lrx="1469" lry="1772" ulx="406" uly="1717">Chriſtus war wuͤrklich darinnen. Es iſt verknuͤpft</line>
        <line lrx="1469" lry="1827" ulx="409" uly="1774">mit dem Grab, Verderbniß, Tod, Apoc. 1, 18.</line>
        <line lrx="1468" lry="1884" ulx="404" uly="1829">Sonſt war Jonas in des Wallfiſches Banch, und</line>
        <line lrx="1467" lry="1943" ulx="408" uly="1885">zugleich auch im Scheol Jon. 2, 3. Wenn man</line>
        <line lrx="1467" lry="1997" ulx="410" uly="1940">von groſer Noth erloͤßt wird, ſo heißts von der</line>
        <line lrx="1104" lry="2052" ulx="409" uly="1997">Hoͤlle erloͤßt Pf. 86, 13. 18,6.</line>
        <line lrx="1468" lry="2108" ulx="414" uly="2053">Schachat, ein Ort, wo die todten Aaſe hinge⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2164" ulx="409" uly="2109">worfen werden, und verfaulen; die Juden ver⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2220" ulx="414" uly="2164">lachen uns, und ſagen, die Hiſtorie Chriſti weiſe</line>
        <line lrx="1469" lry="2275" ulx="408" uly="2222">es ja aus, daß Chriſtus begraben worden in die</line>
        <line lrx="1467" lry="2328" ulx="413" uly="2276">Grube oder Grab. Allein Schachat heißt nicht</line>
        <line lrx="1470" lry="2388" ulx="404" uly="2334">nur Grube, ſondern Verweſung, Verderbniß; diß</line>
        <line lrx="1468" lry="2445" ulx="409" uly="2390">Wort urgirt Petrus. Act. 2. Und Kimchi ſagt</line>
        <line lrx="1466" lry="2501" ulx="410" uly="2444">hieruͤber: docet poſt mortem non dominaturam</line>
        <line lrx="1428" lry="2558" ulx="404" uly="2496">ipſi tineam &amp; vermem.</line>
        <line lrx="924" lry="2602" ulx="900" uly="2560">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="2113" type="textblock" ulx="370" uly="2057">
        <line lrx="385" lry="2113" ulx="370" uly="2057">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="2112" type="textblock" ulx="326" uly="2057">
        <line lrx="369" lry="2112" ulx="326" uly="2057">(S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Ge1285d_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1568" lry="433" type="textblock" ulx="513" uly="360">
        <line lrx="1568" lry="433" ulx="513" uly="360">162 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="931" type="textblock" ulx="511" uly="486">
        <line lrx="1655" lry="544" ulx="511" uly="486">des Lebens, aus dem Tode, und alle Wege des</line>
        <line lrx="1656" lry="594" ulx="511" uly="543">Lebens, die mit der Unſterblichkeit vereinbaret ſind</line>
        <line lrx="1655" lry="656" ulx="512" uly="598">Act. 2, 28. ſo werde ich genieſſen die volle Saͤtti⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="716" ulx="515" uly="654">gung der Freuden vor deinem Angeſicht, in</line>
        <line lrx="1659" lry="765" ulx="514" uly="710">deiner Gegenwart, die Lieblichkeiten zu deiner</line>
        <line lrx="1661" lry="824" ulx="514" uly="765">Rechten, durchaus, und im ewigen unvergaͤngli⸗</line>
        <line lrx="1659" lry="879" ulx="515" uly="822">chen Leben, das allen Tod verſchlungen. Nb. Gra-</line>
        <line lrx="1253" lry="931" ulx="514" uly="877">dationem in Freude, Lieblichkeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2596" type="textblock" ulx="491" uly="954">
        <line lrx="1423" lry="1042" ulx="755" uly="954">Der 24. Pfalm.</line>
        <line lrx="1662" lry="1096" ulx="572" uly="1044">Die Ueberſchrift iſt ein Pſalm Davids. Zu die⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1161" ulx="518" uly="1101">ſer haben die LXX. hinzu gethan, am erſten Tag</line>
        <line lrx="1662" lry="1209" ulx="518" uly="1157">der Woche. Im Tempel Salomonis hat GOtt zu</line>
        <line lrx="1662" lry="1268" ulx="519" uly="1212">dienen geordnet die Leviten mit Cymbeln, Pfaltern</line>
        <line lrx="1663" lry="1328" ulx="522" uly="1268">und Harfen, und die Prieſter mit Trompeten. Und</line>
        <line lrx="1664" lry="1383" ulx="522" uly="1322">um die Zeit, da man das Brandopfer anfieng, fieng</line>
        <line lrx="1664" lry="1439" ulx="522" uly="1380">auch an das Geſang des HErrn, wie es der HE RR</line>
        <line lrx="1666" lry="1491" ulx="521" uly="1436">durch David, und Gad und Nathan geboten, und</line>
        <line lrx="1664" lry="1546" ulx="521" uly="1491">die Leviten lobeten den HErrn mit den Worten Da⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="1604" ulx="522" uly="1549">vids und Aſſaphs des Schauers 2 Chron. 29, 25⸗30.</line>
        <line lrx="1665" lry="1660" ulx="521" uly="1602">Die Rabbinen, abſonderlich Maimon in Miſchnah</line>
        <line lrx="1668" lry="1716" ulx="521" uly="1656">T. III. im Tractat von taͤglichen Opfern ſchreibt C. 6.</line>
        <line lrx="1664" lry="1777" ulx="520" uly="1716">Sect. 7. 8. 9. daß die Leviten amu erſten Tage der</line>
        <line lrx="1668" lry="1832" ulx="522" uly="1772">Wochen dieſen 24. Pſalm, am andern den 48ten,</line>
        <line lrx="1668" lry="1892" ulx="524" uly="1832">am 3ten, den 82ten, am Aten den 94ten, am 5ten</line>
        <line lrx="1666" lry="1942" ulx="523" uly="1883">den Slten, am 6ten den 93ten, am ſiebenden, als</line>
        <line lrx="1667" lry="1997" ulx="524" uly="1939">am Sabbath, den 92ten angeſtimmt. Rabbi Da⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="2054" ulx="526" uly="1993">vid ſchreibt von dieſem Pſalm, er ſeye von David ge⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="2111" ulx="527" uly="2052">macht, als er 7 Farren und 7 Widder als Brand⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="2175" ulx="528" uly="2108">opfer auf dem Berge Moria unter Hineintragen der</line>
        <line lrx="1672" lry="2223" ulx="527" uly="2162">Lade des HErrn, opfern ließ. 1I Chron. 16, 26. diß</line>
        <line lrx="1672" lry="2285" ulx="530" uly="2219">iſt aus dem 7 und 9 Vers wahrſcheinlich, da Da⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="2339" ulx="491" uly="2273">vid ſchon voraus geſetzt, daß dem HErrn ein Tempel</line>
        <line lrx="1674" lry="2396" ulx="530" uly="2329">mit groſen Thoren wuͤrde gebauet werden, entweder</line>
        <line lrx="1249" lry="2447" ulx="532" uly="2387">damals, oder in der letzten Zeit.</line>
        <line lrx="1674" lry="2502" ulx="585" uly="2442">I. David mahlet das Koͤnigreich GOttes und des</line>
        <line lrx="1679" lry="2573" ulx="644" uly="2495">Meßiaͤ ab⸗ erſtlich nach den Unterthanen, auf</line>
        <line lrx="1676" lry="2596" ulx="1612" uly="2557">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Ge1285d_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="423" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="141" lry="423" ulx="0" uly="353">te. M.24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="185" lry="539" ulx="0" uly="480">alle Vege des</line>
        <line lrx="184" lry="586" ulx="4" uly="541">vereinbharet ſind</line>
        <line lrx="183" lry="642" ulx="2" uly="594">ie volle Saͤtti⸗</line>
        <line lrx="183" lry="707" ulx="3" uly="653">Angeſicht, in</line>
        <line lrx="184" lry="764" ulx="0" uly="711">ten zu deiner</line>
        <line lrx="185" lry="824" ulx="0" uly="765">en undergangli⸗</line>
        <line lrx="183" lry="879" ulx="0" uly="824">en. b, Cra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="59" lry="1030" ulx="0" uly="961">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2419" type="textblock" ulx="0" uly="1049">
        <line lrx="182" lry="1098" ulx="0" uly="1049">vids. Zu die⸗</line>
        <line lrx="181" lry="1157" ulx="0" uly="1107">m erſten Tag</line>
        <line lrx="182" lry="1217" ulx="0" uly="1165">s hat GOit zu</line>
        <line lrx="181" lry="1273" ulx="0" uly="1219">nbeln, Paltern</line>
        <line lrx="181" lry="1334" ulx="0" uly="1276">inpeten. Und</line>
        <line lrx="180" lry="1389" ulx="2" uly="1331">t anfieng, fieng</line>
        <line lrx="180" lry="1445" ulx="0" uly="1385">es der HhC RR</line>
        <line lrx="181" lry="1507" ulx="21" uly="1445">gebeten, und</line>
        <line lrx="180" lry="1559" ulx="0" uly="1500"> Wonen Da⸗</line>
        <line lrx="179" lry="1618" ulx="6" uly="1568">Un. 20,25730.</line>
        <line lrx="179" lry="1671" ulx="0" uly="1613">in Mitchnan.</line>
        <line lrx="179" lry="1733" ulx="0" uly="1669">in cchreibt . b.</line>
        <line lrx="177" lry="1795" ulx="0" uly="1730">ſean Lage der</line>
        <line lrx="178" lry="1844" ulx="0" uly="1790">en den zben,</line>
        <line lrx="178" lry="1901" ulx="0" uly="1848">ten, ann Iten</line>
        <line lrx="177" lry="1969" ulx="0" uly="1872">ſaüdn a6</line>
        <line lrx="176" lry="2018" ulx="2" uly="1950">f. Mabbl Dao⸗</line>
        <line lrx="177" lry="2076" ulx="0" uly="2016">bon Davi ge⸗</line>
        <line lrx="174" lry="2132" ulx="0" uly="2069">er els Vand⸗</line>
        <line lrx="177" lry="2190" ulx="0" uly="2126">ineintrgen der</line>
        <line lrx="160" lry="2247" ulx="0" uly="2184">n. 16,20,</line>
        <line lrx="177" lry="2303" ulx="0" uly="2237">inlih, da De⸗</line>
        <line lrx="177" lry="2362" ulx="0" uly="2282">ttlein Tenpel</line>
        <line lrx="206" lry="2419" ulx="0" uly="2354">rden, entedaan</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2537" type="textblock" ulx="0" uly="2459">
        <line lrx="177" lry="2537" ulx="0" uly="2459">Oltes ud deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2616" type="textblock" ulx="3" uly="2541">
        <line lrx="174" lry="2616" ulx="3" uly="2541">ſerth de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2608" type="textblock" ulx="392" uly="2498">
        <line lrx="1536" lry="2608" ulx="392" uly="2498">die ſich ernſt ſeyn laſſen ihn zu kennen, dieſe will</line>
        <line lrx="987" lry="2605" ulx="962" uly="2571">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="426" type="textblock" ulx="378" uly="345">
        <line lrx="1485" lry="426" ulx="378" uly="345">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 24. 163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="855" type="textblock" ulx="457" uly="470">
        <line lrx="1493" lry="538" ulx="460" uly="470">der ganzen Erde uͤberhaupt, als welche ver⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="593" ulx="462" uly="528">moͤge des Rechts aus der Schoͤpfung ihm zuge⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="646" ulx="457" uly="582">hoͤren, insbeſondere aber nach den eigentlichen</line>
        <line lrx="1500" lry="705" ulx="462" uly="637">Innwohnern des heiligen Berges, und daß dieſe</line>
        <line lrx="1500" lry="760" ulx="467" uly="693">unſchuldige Herzen und reine Haͤnde aus und</line>
        <line lrx="1051" lry="818" ulx="465" uly="754">nach Chriſto haben muͤſſen.</line>
        <line lrx="944" lry="855" ulx="926" uly="825">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2504" type="textblock" ulx="360" uly="868">
        <line lrx="1503" lry="986" ulx="363" uly="868">Des ZErrn iſt die Erde und die uͤlle derſel⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="985" ulx="503" uly="929">ben, der Weltkreis iſt des HErrn, und</line>
        <line lrx="1209" lry="1048" ulx="360" uly="988">die Innwohner darauf Deut. 10, 14.</line>
        <line lrx="1505" lry="1102" ulx="421" uly="1035">2. Weil er ſelber jene auf die Meere gegruͤn⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="1158" ulx="366" uly="1097">det, und auf die Sroͤhme feſtgeſtellt.</line>
        <line lrx="1508" lry="1223" ulx="423" uly="1152">3. Auf dem ganzen Weltkreis aber iſt der Berg</line>
        <line lrx="1510" lry="1279" ulx="366" uly="1208">Zion und das Land Irragel, der Sitz und erhabenſte</line>
        <line lrx="1511" lry="1333" ulx="367" uly="1262">Platz eines Reiches. Wer wird denn nun einmal</line>
        <line lrx="1511" lry="1389" ulx="369" uly="1319">hinauf gehen auf den Berg des 3Errn, und wer</line>
        <line lrx="1511" lry="1441" ulx="372" uly="1379">aus ſo vielen Nationen und Geſchlechtern wird zu</line>
        <line lrx="1511" lry="1500" ulx="377" uly="1430">ſtehen kommen auf den Grt ſeiner Berrlichkeit?</line>
        <line lrx="1514" lry="1552" ulx="373" uly="1488">Wo er naͤmlich mit ſeiner Schechinah oder gottli⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1612" ulx="377" uly="1543">chen Leiblichkeit ganz beſonders gegenwaͤrtig iſt.</line>
        <line lrx="1516" lry="1670" ulx="432" uly="1602">4. Gewiß nicht ein jeder, ſondern wer nach dem</line>
        <line lrx="1519" lry="1724" ulx="379" uly="1655">aͤufſern Thun, unſchuldige Baͤnde hat, und nach</line>
        <line lrx="1519" lry="1772" ulx="375" uly="1713">dem innern Grunde reines Zerzens iſt. Wer</line>
        <line lrx="1520" lry="1839" ulx="381" uly="1769">ſeiner Seelen Begierde nicht erhoben hat zum</line>
        <line lrx="1523" lry="1888" ulx="380" uly="1825">Eitelen, ſich damit zu behaͤngen, ſondern ſie im Ge⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1953" ulx="380" uly="1875">gentheil auf Preis und Ehre und Unvergaͤnglichkeit</line>
        <line lrx="1525" lry="1999" ulx="383" uly="1937">unverwandt geſtellt hat, noch den Namen EOttes</line>
        <line lrx="1523" lry="2059" ulx="384" uly="1995">leichtſinnig in den Mund genommen, und zum Be⸗</line>
        <line lrx="872" lry="2117" ulx="386" uly="2054">trug geſchworen hat.</line>
        <line lrx="1530" lry="2173" ulx="445" uly="2105">5. Der wird, wenn er ſchon nicht gleich alſo zur</line>
        <line lrx="1532" lry="2227" ulx="387" uly="2163">Gerechtigkeit kommt, wie er ſein Herz darauf geſtel⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2281" ulx="388" uly="2219">let hat, den Segen und Fortgang in ſeinem</line>
        <line lrx="1533" lry="2335" ulx="388" uly="2275">Wunſch vom Z3Brrn empfahen, und die volle</line>
        <line lrx="1533" lry="2393" ulx="394" uly="2331">Gerechtigkeit, vom Gtt ſeines Beils, der ihn</line>
        <line lrx="855" lry="2450" ulx="372" uly="2394">allein gerecht macht.</line>
        <line lrx="1580" lry="2504" ulx="451" uly="2442">6. Diß iſt, ſo ſiehet das Geſchlecht derer aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2599" type="textblock" ulx="1502" uly="2565">
        <line lrx="1541" lry="2599" ulx="1502" uly="2565">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Ge1285d_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1564" lry="462" type="textblock" ulx="459" uly="378">
        <line lrx="1564" lry="462" ulx="459" uly="378">164 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2655" type="textblock" ulx="455" uly="508">
        <line lrx="1596" lry="571" ulx="458" uly="508">er dafuͤr erkennen, es iſt naͤmlich kurz zu ſagen, das</line>
        <line lrx="1599" lry="627" ulx="459" uly="561">Geſchlecht Jacob, die dein Angeſicht ſuchen,</line>
        <line lrx="1596" lry="681" ulx="457" uly="618">die hernach unfehlbar den Segen und die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="738" ulx="458" uly="675">keit unter dem Kampf mit empfahen Hoſ. 12. oder</line>
        <line lrx="1476" lry="795" ulx="455" uly="730">das ſind, die dein Angeſicht ſuchen (wie) Jacob.</line>
        <line lrx="1595" lry="848" ulx="516" uly="784">II. Der Prophet beſchreibt das Koͤnigreich ferner</line>
        <line lrx="1596" lry="908" ulx="572" uly="840">mit groſem Affect nach dem Einzug des Koͤnigs</line>
        <line lrx="1597" lry="957" ulx="570" uly="899">durch die ewig bleibende Thore ſeiner Wohnung;</line>
        <line lrx="1596" lry="1013" ulx="572" uly="957">er redet deswegen die Thore und unter deren</line>
        <line lrx="1597" lry="1069" ulx="569" uly="1010">Bild alle Tempel der glaubigen Menſchen an⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1132" ulx="574" uly="1064">ſich auf ſeine Zukunft zum Reich zu ruͤſten, und</line>
        <line lrx="1598" lry="1183" ulx="575" uly="1120">wohl zu bedenken, wer er ſey, und wie ſeine</line>
        <line lrx="1599" lry="1245" ulx="577" uly="1175">zweyte Ankunſt ſo praͤchtig und unterſchieden ſeyn</line>
        <line lrx="1600" lry="1290" ulx="577" uly="1231">werde von der erſten, weil Meßias ſelbſt als</line>
        <line lrx="1598" lry="1353" ulx="574" uly="1287">der HErr Zebaoth da ſeyn wird, der alles voll⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="1404" ulx="575" uly="1344">bracht und aller Iſraeliten Sabbath iſt.</line>
        <line lrx="1601" lry="1473" ulx="522" uly="1397">7. Zebt eure Zaͤupter auf eure Spitzen ihr</line>
        <line lrx="1599" lry="1520" ulx="466" uly="1455">Thore des kuͤnftigen Tempels, und werdet erha⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1577" ulx="467" uly="1510">ben ihr Pforten der Ewigkeit, daß der Koͤnig</line>
        <line lrx="1600" lry="1633" ulx="465" uly="1570">der Ehren einziehe, Jeſ. 45, I. naͤmlich laſſet Bogen</line>
        <line lrx="1603" lry="1694" ulx="467" uly="1628">und praͤchtige Zierrathen vor euch ſetzen, oder wo</line>
        <line lrx="1605" lry="1743" ulx="466" uly="1678">das nicht iſt, laſſet euch mit gruͤnen Zweigen bekraͤn⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1809" ulx="470" uly="1739">zen, Matth. 21, 8. Denn die wahre Arche oder</line>
        <line lrx="1609" lry="1855" ulx="468" uly="1795">Bundes⸗Lade, Chriſtus, wird nicht mehr von Ort zu</line>
        <line lrx="1610" lry="1915" ulx="470" uly="1846">Ort verſetzt werden, ſondern unveraͤnderlich da blei⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1968" ulx="466" uly="1913">ben, wo er eingegangen. Pſ. 132, 13. 14.</line>
        <line lrx="1607" lry="2028" ulx="526" uly="1959">8. Fragt einer: wer iſt derſelbe Koͤnig der Eh⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2079" ulx="470" uly="2015">ren“ Antwort: Es iſt Jehovah der Starke</line>
        <line lrx="1603" lry="2140" ulx="469" uly="2075">und Tapfere, Jehovah der tapfere Held im</line>
        <line lrx="622" lry="2198" ulx="468" uly="2148">Krieg.</line>
        <line lrx="1616" lry="2256" ulx="527" uly="2183">9. Ich ſage nochmal: hebet eure Zaͤupter auf</line>
        <line lrx="1613" lry="2308" ulx="472" uly="2243">ihr Thore, ja hebet ſie auf ihr Pforten der</line>
        <line lrx="1539" lry="2366" ulx="482" uly="2299">Ewigkeit, daß der Roͤnig der Ehren einziehe.</line>
        <line lrx="1617" lry="2413" ulx="538" uly="2354">10. Die vorhergethane Frage und Antwort iſt nicht</line>
        <line lrx="1616" lry="2483" ulx="475" uly="2411">genug, darum frag ich wiederum: wWer iſt er,</line>
        <line lrx="1613" lry="2531" ulx="475" uly="2466">dieſer Koͤnig der Ehren ²½ Der Jehovah Zebaoth,</line>
        <line lrx="1617" lry="2585" ulx="474" uly="2523">Er iſt der Roͤnig der Ehren, Sela! Er, der als</line>
        <line lrx="1620" lry="2655" ulx="463" uly="2580">Menſch gekommen, iſt der Jehovah Zebaoth, Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1310" type="textblock" ulx="1740" uly="1255">
        <line lrx="1894" lry="1310" ulx="1740" uly="1255">velche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="412" type="textblock" ulx="1850" uly="351">
        <line lrx="1910" lry="412" ulx="1850" uly="351">Kon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="624" type="textblock" ulx="1844" uly="579">
        <line lrx="1910" lry="624" ulx="1844" uly="579">ſleber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="681" type="textblock" ulx="1815" uly="642">
        <line lrx="1910" lry="681" ulx="1815" uly="642">dein mr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="852" type="textblock" ulx="1817" uly="694">
        <line lrx="1898" lry="742" ulx="1817" uly="694">das iſt:</line>
        <line lrx="1910" lry="795" ulx="1818" uly="749">den Eck</line>
        <line lrx="1910" lry="852" ulx="1818" uly="808">ellern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="912" type="textblock" ulx="1776" uly="866">
        <line lrx="1910" lry="912" ulx="1776" uly="866">toh her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1249" type="textblock" ulx="1822" uly="922">
        <line lrx="1908" lry="966" ulx="1825" uly="922">tah Tha</line>
        <line lrx="1909" lry="1030" ulx="1825" uly="978">Hllte ſ</line>
        <line lrx="1910" lry="1135" ulx="1822" uly="1091">muel de</line>
        <line lrx="1907" lry="1194" ulx="1824" uly="1147">Schaue</line>
        <line lrx="1910" lry="1249" ulx="1827" uly="1205">1 Chro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1426" type="textblock" ulx="1826" uly="1320">
        <line lrx="1899" lry="1368" ulx="1827" uly="1320">durchs</line>
        <line lrx="1910" lry="1426" ulx="1826" uly="1384">ſtrumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1476" type="textblock" ulx="1750" uly="1430">
        <line lrx="1907" lry="1476" ulx="1750" uly="1430">iten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2047" type="textblock" ulx="1831" uly="1494">
        <line lrx="1909" lry="1532" ulx="1832" uly="1494">müder</line>
        <line lrx="1910" lry="1600" ulx="1834" uly="1545">Heman</line>
        <line lrx="1908" lry="1656" ulx="1831" uly="1602">Hochze</line>
        <line lrx="1910" lry="1707" ulx="1831" uly="1658">Phorau</line>
        <line lrx="1910" lry="1767" ulx="1833" uly="1715">Verſta</line>
        <line lrx="1903" lry="1819" ulx="1832" uly="1775">weiſen</line>
        <line lrx="1910" lry="1877" ulx="1833" uly="1826">fernere</line>
        <line lrx="1910" lry="1933" ulx="1835" uly="1886">Led</line>
        <line lrx="1910" lry="1991" ulx="1838" uly="1939">franen</line>
        <line lrx="1909" lry="2047" ulx="1837" uly="2008">ten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2101" type="textblock" ulx="1766" uly="2054">
        <line lrx="1901" lry="2101" ulx="1766" uly="2054">Gam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2564" type="textblock" ulx="1836" uly="2110">
        <line lrx="1910" lry="2168" ulx="1836" uly="2110">Der</line>
        <line lrx="1910" lry="2217" ulx="1837" uly="2175">von de</line>
        <line lrx="1910" lry="2332" ulx="1840" uly="2284">1Enn</line>
        <line lrx="1910" lry="2389" ulx="1842" uly="2342">Uen⸗T</line>
        <line lrx="1910" lry="2447" ulx="1844" uly="2391">lihes</line>
        <line lrx="1910" lry="2510" ulx="1842" uly="2447">ſon</line>
        <line lrx="1909" lry="2564" ulx="1842" uly="2505">Cant⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Ge1285d_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="137" lry="439" ulx="0" uly="368">P. 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="153" lry="554" ulx="2" uly="499">u ſagen, das</line>
        <line lrx="154" lry="608" ulx="0" uly="553">ſcht ſuchen,</line>
        <line lrx="152" lry="667" ulx="3" uly="613">ie Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="151" lry="725" ulx="0" uly="671">Hoſ. 12, Odet</line>
        <line lrx="87" lry="780" ulx="0" uly="728">Jocob.</line>
        <line lrx="148" lry="839" ulx="0" uly="783">igreich ferner</line>
        <line lrx="149" lry="898" ulx="0" uly="840">hdes Konigs</line>
        <line lrx="149" lry="949" ulx="1" uly="901">er Wohnung⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1000" ulx="17" uly="960">unter deren</line>
        <line lrx="148" lry="1066" ulx="0" uly="1014">Nenſchen an⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1123" ulx="0" uly="1071"> tuͤſten, und</line>
        <line lrx="147" lry="1176" ulx="0" uly="1126">nd wie ſeine</line>
        <line lrx="147" lry="1235" ulx="0" uly="1182">chieden ſeyn</line>
        <line lrx="147" lry="1290" ulx="1" uly="1237">6 ſelbſt als</line>
        <line lrx="145" lry="1347" ulx="0" uly="1294">t alles vol⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1409" ulx="0" uly="1358">iſ.</line>
        <line lrx="145" lry="1471" ulx="3" uly="1407">Epitzen ihr</line>
        <line lrx="144" lry="1520" ulx="0" uly="1466">erdet etha⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1585" ulx="0" uly="1523">der Konig</line>
        <line lrx="144" lry="1644" ulx="12" uly="1586">laſet Bogen</line>
        <line lrx="145" lry="1704" ulx="0" uly="1647">en, oder d</line>
        <line lrx="145" lry="1759" ulx="0" uly="1697">igen bekrn⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1809" ulx="11" uly="1755">Arche oder</line>
        <line lrx="146" lry="1873" ulx="0" uly="1815">von Ort zu</line>
        <line lrx="146" lry="1928" ulx="0" uly="1865">lich da blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2161" type="textblock" ulx="0" uly="1976">
        <line lrx="143" lry="2048" ulx="2" uly="1976">ig deri⸗</line>
        <line lrx="142" lry="2105" ulx="3" uly="2033">der Suatke</line>
        <line lrx="139" lry="2161" ulx="0" uly="2102"> Held inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2632" type="textblock" ulx="0" uly="2201">
        <line lrx="144" lry="2275" ulx="0" uly="2201">aupter auf</line>
        <line lrx="143" lry="2333" ulx="0" uly="2268">fotten der</line>
        <line lrx="112" lry="2393" ulx="1" uly="2329">einziehe⸗</line>
        <line lrx="143" lry="2502" ulx="0" uly="2442">wer iſt er/</line>
        <line lrx="142" lry="2579" ulx="0" uly="2490">h Eebneß</line>
        <line lrx="138" lry="2632" ulx="6" uly="2547">Er, der 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2685" type="textblock" ulx="0" uly="2611">
        <line lrx="143" lry="2685" ulx="0" uly="2611">, Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="578" type="textblock" ulx="393" uly="351">
        <line lrx="1473" lry="427" ulx="393" uly="351">Koͤnigr. Pſfalmen der 2. Bitte. Pfſ. 45. 165</line>
        <line lrx="1212" lry="578" ulx="557" uly="482">Der 45. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="633" type="textblock" ulx="379" uly="567">
        <line lrx="1474" lry="633" ulx="379" uly="567">Ueberſchrift: dem vortrefflichen Meiſter auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="687" type="textblock" ulx="302" uly="627">
        <line lrx="1468" lry="687" ulx="302" uly="627">dem muſicaliſchen Inſtrumente Schoſchannim (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1704" type="textblock" ulx="321" uly="683">
        <line lrx="1471" lry="747" ulx="321" uly="683">das iſt: von ſechs entweder Saiten, oder lautſchallen⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="796" ulx="323" uly="739">den Ecken, denen Kindern Korah, deren Vor⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="858" ulx="323" uly="796">eltern, Aſſir, Elkanan, Abiaſſaph, unmittelbar von Ko⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="916" ulx="324" uly="851">rah hergeſtammet, und nicht Theil genommen an Ko⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="973" ulx="324" uly="908">rah That 4 Moſ. 26, 11. ſondern von ihres Vaters</line>
        <line lrx="1467" lry="1029" ulx="324" uly="968">Huͤtte ſich abgeſondert, wie es allen gerathen worden</line>
        <line lrx="1467" lry="1085" ulx="324" uly="1020">4 Moſ. 16, 24. 26. Von dieſen kommen her, Sa⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1140" ulx="323" uly="1077">muel der Prophet, und Heman deſſen Enkel, der ein</line>
        <line lrx="1467" lry="1196" ulx="323" uly="1135">Schauer des Koͤnigs in den Worten GOttes war,</line>
        <line lrx="1469" lry="1252" ulx="327" uly="1186">1 Chron. 7, 33. 26, 5. Heman hatte 14 Soͤhne,</line>
        <line lrx="1467" lry="1314" ulx="323" uly="1246">welche nebſt den Sohnen Aſſaphs und Jedithun</line>
        <line lrx="1465" lry="1362" ulx="324" uly="1300">durchs Loos ihren Ort unter den Saͤngern und In⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1423" ulx="324" uly="1359">ſtrumentiſten bekamen, ſie waren demnach nicht nur</line>
        <line lrx="1464" lry="1475" ulx="325" uly="1414">Leviten, ſondern Saͤnger oder Propheten von der</line>
        <line lrx="1466" lry="1528" ulx="324" uly="1466">mindern Art. Ihnen war dieſer Pſalm, welchen</line>
        <line lrx="1465" lry="1594" ulx="326" uly="1526">Heman oder ſonſt ein Prophet, aus Gelegenheit der</line>
        <line lrx="1464" lry="1647" ulx="324" uly="1580">Hochzeit Salomonis 1 Reg. 3, 2. mit der Tochter</line>
        <line lrx="1466" lry="1704" ulx="324" uly="1637">Pharao, gemacht, uͤbergeben, daß ſie ſolchen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1758" type="textblock" ulx="286" uly="1698">
        <line lrx="1467" lry="1758" ulx="286" uly="1698">Verſtand ſingen, und dadurch auch andere unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2487" type="textblock" ulx="320" uly="1746">
        <line lrx="1466" lry="1810" ulx="324" uly="1746">weiſen ſollen, darum ſtehet in der Ueberſchrift noch</line>
        <line lrx="1465" lry="1871" ulx="324" uly="1802">ferner ein Unterweiſender oder ein Lehr⸗Pſalm: Ein</line>
        <line lrx="1464" lry="1924" ulx="324" uly="1862">Lied der Geliebten, Pſ. 84, 2. das iſt: der Jung⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1983" ulx="325" uly="1924">frauen, die der Braut vertrauteſte Freundinnen wa⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="2036" ulx="323" uly="1972">ren, in deren Namen es gemacht, und von welchen</line>
        <line lrx="1466" lry="2096" ulx="322" uly="2033">es am Hochzeit⸗Tag abgeſungen worden ſeyn mag.</line>
        <line lrx="1464" lry="2149" ulx="322" uly="2086">Der Pſalm hat 18 Verſe: vom 1⸗0ten handelt er</line>
        <line lrx="1465" lry="2206" ulx="323" uly="2144">von dem Braͤutigam, vom 10⸗18. von der Braut.</line>
        <line lrx="1466" lry="2266" ulx="320" uly="2191">(*) Schoſchannim iſt eben der Art wie Schaliſchim</line>
        <line lrx="1463" lry="2315" ulx="325" uly="2253">1 Sam. 18,6. welches ein Inſtrument von 3 Sai⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="2368" ulx="323" uly="2307">ten⸗Toͤnen oder Ecken bedeutet, ſo auch das weib⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="2429" ulx="323" uly="2365">liche Geſchlecht tractiren konnte. Schoſchannim heißt</line>
        <line lrx="1467" lry="2487" ulx="322" uly="2421">ſonſt auch eine Blume von ſechs Blaͤttern, eine Lilie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2603" type="textblock" ulx="326" uly="2490">
        <line lrx="557" lry="2541" ulx="326" uly="2490">Cant,. 2, 6.</line>
        <line lrx="1471" lry="2603" ulx="845" uly="2539">2 3 I. Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Ge1285d_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1556" lry="464" type="textblock" ulx="445" uly="383">
        <line lrx="1556" lry="464" ulx="445" uly="383">166 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 4 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2556" type="textblock" ulx="457" uly="511">
        <line lrx="1591" lry="573" ulx="502" uly="511">I. Der Prophet ſagt zum Eingang in aller deren</line>
        <line lrx="1592" lry="624" ulx="563" uly="564">Namen, die ihren Koͤnig und Braͤutigam lie⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="685" ulx="564" uly="624">ben, wie er im Herzen, Zungen und Hand er⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="744" ulx="563" uly="680">weckt ſey, dem Koͤnig ein Lied zu verfertigen.</line>
        <line lrx="1028" lry="783" ulx="988" uly="752">2.</line>
        <line lrx="1597" lry="907" ulx="458" uly="792">Mein Zerz hat in inniger und heiſſer Betrach⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="921" ulx="597" uly="847">tung gewallet, es iſt von lang gekochter Be⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="977" ulx="457" uly="910">trachtung entzuͤndet, und in Bewegunz kommen in</line>
        <line lrx="1599" lry="1034" ulx="462" uly="968">ein gutes und ſchöͤnes Wort ausgebrochen, denn</line>
        <line lrx="1600" lry="1088" ulx="461" uly="1023">ich habe meine wichtige Dinge nicht auf einen ge⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1140" ulx="462" uly="1077">meinen Mann, ſondern auf den Koͤnig auszure⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1197" ulx="463" uly="1133">den. Meine Zunge iſt wie eine Schreibfeder ei⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1259" ulx="466" uly="1190">nes ſchnellen Schreibers, ich kan nicht anders</line>
        <line lrx="1608" lry="1314" ulx="466" uly="1244">als ſchnell reden, weil mein Herz davon voll und</line>
        <line lrx="1608" lry="1376" ulx="467" uly="1298">gedrungen iſt. Irhoven exiſtimat: Schoſchannim</line>
        <line lrx="1610" lry="1420" ulx="467" uly="1352">denominatum eſſe a Suſan Regia Ahasveri, ubi</line>
        <line lrx="1609" lry="1477" ulx="469" uly="1412">lex lata delendi Judæos, ſecundum Bochartum</line>
        <line lrx="1611" lry="1539" ulx="474" uly="1467">a Liliorum copia nomen habente, eſſe Pſalmos</line>
        <line lrx="1612" lry="1591" ulx="472" uly="1522">ab Efra, Zorobabele &amp; Nehemia ſecundum pri-</line>
        <line lrx="1614" lry="1646" ulx="474" uly="1576">Kinum canendi ordinem diſtributos, ubi certi</line>
        <line lrx="1615" lry="1704" ulx="478" uly="1633">Pfſalmi certis temporibus erant appropriati; igi-</line>
        <line lrx="1616" lry="1766" ulx="478" uly="1690">tur al Hagittit, tractum erat ad negotium Cat-</line>
        <line lrx="1618" lry="1816" ulx="477" uly="1744">titicum: ita al Schoſch, ad negotium Suſianiticum;</line>
        <line lrx="1619" lry="1881" ulx="482" uly="1804">arguit etiam, antiquiſſimas verſiones nullam in-</line>
        <line lrx="1443" lry="1937" ulx="486" uly="1862">ſcriptionem nec organa muſica agnoſcere.</line>
        <line lrx="1622" lry="1984" ulx="543" uly="1918">II. Er lobt und beſchreibt erſtlich den Koͤnig und</line>
        <line lrx="1622" lry="2046" ulx="600" uly="1973">Braͤufigam wegen ſeiner ſchoͤnen Geſtalt und</line>
        <line lrx="1622" lry="2100" ulx="600" uly="2035">Rede v. 3. hernach gibt er ihm deswegen den</line>
        <line lrx="1625" lry="2158" ulx="601" uly="2084">Preis der groͤßten Kraft, um alles mit ſanfter</line>
        <line lrx="1626" lry="2210" ulx="603" uly="2148">und liebreizender Gewalt ſich unterthan zu ma⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2268" ulx="605" uly="2193">chen, v. 4. 5. und mit der hoͤchſten Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1632" lry="2322" ulx="606" uly="2255">aus Gerechtigkeit und Wahrheit als der Geſalb⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2376" ulx="608" uly="2311">te GOttes alles zu beherrſchen, v. 7. 8. endlich</line>
        <line lrx="1635" lry="2441" ulx="610" uly="2369">legt er ihm die anziehendſte Liebes⸗Macht ge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2498" ulx="609" uly="2437">gen der Braut bey. v. 9.</line>
        <line lrx="1637" lry="2556" ulx="560" uly="2483">3. Du biſt ausnehmend ſchoͤn vor den andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2637" type="textblock" ulx="501" uly="2531">
        <line lrx="1641" lry="2637" ulx="501" uly="2531">Soͤhnen Adams, nicht nur nach der Geſtalt dei</line>
        <line lrx="1643" lry="2635" ulx="1595" uly="2594">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="808" type="textblock" ulx="1804" uly="476">
        <line lrx="1910" lry="527" ulx="1804" uly="476">Leibes, ſ</line>
        <line lrx="1908" lry="591" ulx="1806" uly="533">29,7. k.</line>
        <line lrx="1903" lry="640" ulx="1807" uly="593">den, die</line>
        <line lrx="1910" lry="705" ulx="1806" uly="650">goſſen in</line>
        <line lrx="1910" lry="808" ulx="1809" uly="766">durch nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="921" type="textblock" ulx="1768" uly="821">
        <line lrx="1899" lry="864" ulx="1768" uly="821">Oen kan</line>
        <line lrx="1910" lry="921" ulx="1770" uly="877">niit allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2296" type="textblock" ulx="1816" uly="932">
        <line lrx="1910" lry="984" ulx="1847" uly="932">4,S.</line>
        <line lrx="1907" lry="1089" ulx="1816" uly="1048">und dei</line>
        <line lrx="1910" lry="1156" ulx="1850" uly="1104">5 1</line>
        <line lrx="1910" lry="1203" ulx="1820" uly="1161">und liel</line>
        <line lrx="1909" lry="1264" ulx="1818" uly="1220">richte de</line>
        <line lrx="1910" lry="1320" ulx="1821" uly="1275">alles ohr</line>
        <line lrx="1910" lry="1381" ulx="1824" uly="1329">her auf</line>
        <line lrx="1892" lry="1433" ulx="1824" uly="1387">muth</line>
        <line lrx="1891" lry="1486" ulx="1825" uly="1445">rechte</line>
        <line lrx="1910" lry="1543" ulx="1829" uly="1500">che Du</line>
        <line lrx="1910" lry="1610" ulx="1832" uly="1556">Waffe</line>
        <line lrx="1908" lry="1658" ulx="1829" uly="1623">wundern</line>
        <line lrx="1910" lry="1718" ulx="1828" uly="1673">nen erf</line>
        <line lrx="1910" lry="1773" ulx="1863" uly="1729">60.</line>
        <line lrx="1909" lry="1829" ulx="1831" uly="1782">deinem</line>
        <line lrx="1901" lry="1893" ulx="1835" uly="1840">tigkeit</line>
        <line lrx="1908" lry="1950" ulx="1835" uly="1899">weil ſi</line>
        <line lrx="1902" lry="2007" ulx="1839" uly="1948">Herz</line>
        <line lrx="1910" lry="2062" ulx="1840" uly="2011">ne Pf</line>
        <line lrx="1910" lry="2118" ulx="1840" uly="2066">den ſi</line>
        <line lrx="1910" lry="2169" ulx="1841" uly="2122">in das</line>
        <line lrx="1910" lry="2229" ulx="1840" uly="2177">fen,</line>
        <line lrx="1908" lry="2296" ulx="1841" uly="2243">und g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2457" type="textblock" ulx="1848" uly="2355">
        <line lrx="1910" lry="2398" ulx="1848" uly="2355">nd d</line>
        <line lrx="1910" lry="2457" ulx="1851" uly="2407">dase</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2514" type="textblock" ulx="1849" uly="2468">
        <line lrx="1910" lry="2514" ulx="1849" uly="2468">vollke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Ge1285d_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="130" lry="442" ulx="0" uly="373">„Pa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="147" lry="546" ulx="0" uly="503">jaller deren</line>
        <line lrx="146" lry="611" ulx="5" uly="557">zutigamn lie⸗</line>
        <line lrx="146" lry="663" ulx="0" uly="621">nd Hand er⸗</line>
        <line lrx="102" lry="730" ulx="3" uly="676">ffertigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="146" lry="847" ulx="0" uly="792">ſer Betrach⸗</line>
        <line lrx="146" lry="909" ulx="0" uly="853">ekochter Be⸗</line>
        <line lrx="144" lry="956" ulx="4" uly="911">kommen, in</line>
        <line lrx="145" lry="1018" ulx="0" uly="971">ochen, denn</line>
        <line lrx="145" lry="1078" ulx="0" uly="1029">uf einen ge⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1141" ulx="2" uly="1090">g auszure⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1191" ulx="0" uly="1138">eibſeder ei⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1248" ulx="0" uly="1195">licht auders</line>
        <line lrx="147" lry="1301" ulx="0" uly="1251">on boll und</line>
        <line lrx="146" lry="1357" ulx="2" uly="1306">Holchannimm.</line>
        <line lrx="147" lry="1416" ulx="0" uly="1359">reri, i</line>
        <line lrx="146" lry="1473" ulx="13" uly="1426">Bochartum</line>
        <line lrx="146" lry="1534" ulx="0" uly="1480">ſe Pfalmos</line>
        <line lrx="146" lry="1590" ulx="0" uly="1532">undum pri-</line>
        <line lrx="146" lry="1657" ulx="9" uly="1586">ubi elti</line>
        <line lrx="147" lry="1719" ulx="0" uly="1650">Prini; igi⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1778" ulx="0" uly="1705">otium (⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1826" ulx="1" uly="1768">Gſaniticum,</line>
        <line lrx="147" lry="1877" ulx="12" uly="1829">gullam in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2414" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="54" lry="1939" ulx="0" uly="1905">ere,</line>
        <line lrx="147" lry="1998" ulx="0" uly="1936">Kbetg und</line>
        <line lrx="146" lry="2052" ulx="13" uly="1995">Geſtalt und</line>
        <line lrx="145" lry="2112" ulx="0" uly="2055">eiwegen den</line>
        <line lrx="144" lry="2172" ulx="0" uly="2112"> mit ſmniter</line>
        <line lrx="146" lry="2229" ulx="3" uly="2173">than zu ma⸗</line>
        <line lrx="147" lry="2287" ulx="0" uly="2222">en Maejeſtät</line>
        <line lrx="149" lry="2342" ulx="0" uly="2273">der Gejalb⸗</line>
        <line lrx="154" lry="2414" ulx="5" uly="2326">1.8. endlch</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2663" type="textblock" ulx="0" uly="2512">
        <line lrx="149" lry="2598" ulx="0" uly="2512">den ndee</line>
        <line lrx="141" lry="2625" ulx="33" uly="2567">zeſtalt de</line>
        <line lrx="151" lry="2663" ulx="17" uly="2585">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="424" type="textblock" ulx="341" uly="345">
        <line lrx="1454" lry="424" ulx="341" uly="345">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 45. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2555" type="textblock" ulx="308" uly="463">
        <line lrx="1262" lry="529" ulx="308" uly="475">Leibes, ſondern beſonders nach der Weishei</line>
        <line lrx="1458" lry="609" ulx="308" uly="463">28,7. keiner unter ihnen kan mit dir eideren Ech</line>
        <line lrx="1454" lry="663" ulx="310" uly="586">den, die Lie blichkeit und Gnade ſelbſt iſt ausge⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="730" ulx="309" uly="639">goſſen in deine Lippen, ſo daß du nichts anders</line>
        <line lrx="1459" lry="757" ulx="308" uly="686">als Weisheit ausſprechen kanſt; und weil alles dieſes</line>
        <line lrx="1461" lry="810" ulx="312" uly="753">durch niemand als durch dich auf andere gebracht wer⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="888" ulx="314" uly="800">den kan, deswegen hat dich Gett geſegnet und</line>
        <line lrx="1172" lry="941" ulx="316" uly="871">mit allen Kraͤften gefuͤllt auf ewig.</line>
        <line lrx="1461" lry="1037" ulx="320" uly="918">Se Sdu gid denn dein Schwerdt an deine</line>
        <line lrx="1465" lry="1090" ulx="317" uly="976">Sd veinen ZElde Krte um dich deine Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1181" lry="1153" ulx="381" uly="1094">5. Und zwar vornehmlich deine</line>
        <line lrx="1466" lry="1226" ulx="321" uly="1081">und liebreizende Schoͤnheit ſch deinen Schmuch</line>
        <line lrx="1469" lry="1261" ulx="317" uly="1176">richte deine Sache damit aus, es iſt ſchon genug dir</line>
        <line lrx="1470" lry="1319" ulx="320" uly="1246">alles ohne Waffen unterthaͤnig zu machen, fahre ein⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1373" ulx="324" uly="1311">her auf dem wort der Wahrheit und Sanft⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1482" ulx="322" uly="1370">mur der Gerechtigkeit, es wird dir deine</line>
        <line lrx="1473" lry="1536" ulx="409" uly="1424">e Hand dadurch erſchreckliche und unglaubli⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1605" ulx="330" uly="1475">Be eree mehr als durch gewaltſame Wege der</line>
        <line lrx="1474" lry="1655" ulx="327" uly="1539">Waſfen ſenal Behehen , Eigen⸗ und den aller⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1761" ulx="327" uly="1596">nen efinen uuf. ortg ng zu Gewinnung aller Natio⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="1767" ulx="419" uly="1705">Deine Pfeile ſind ſcharf, die Voͤlker, die ſi</line>
        <line lrx="1484" lry="1869" ulx="329" uly="1700">deigem Aufzug in Wahrheit Sanftmuth und Gerſih⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="1897" ulx="333" uly="1810">tigkeit widerſetzen, werden dahin fallen unter dich</line>
        <line lrx="1482" lry="1993" ulx="328" uly="1847">Veil ſie, naͤmlich deine Pfeile und Gerichte, ins</line>
        <line lrx="1482" lry="2007" ulx="388" uly="1933">erz der Seinde des Koͤnigs treffen. Oder: dei⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2106" ulx="336" uly="1987">de Pielte und Gerichte ſind ſcharf, die Voͤlker wer⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2157" ulx="337" uly="2042">den⸗ ſe Nir unkerwerſen, wenn ſie ſehen, daß ſie</line>
        <line lrx="1483" lry="2219" ulx="337" uly="2094">“ erz der Feinde des Koͤniges hineintref⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2216" ulx="412" uly="2157">„die ſich naͤmlich ſeiner unvermerkten ſanften</line>
        <line lrx="1280" lry="2331" ulx="338" uly="2216">und gehelnen Ge dal widerſetzen. .</line>
        <line lrx="1448" lry="2329" ulx="429" uly="2271">Indem du auf ſolche Weiſe alles beſi i</line>
        <line lrx="1487" lry="2433" ulx="343" uly="2270">vnd dauret dein Thron, 0 ſ, ei geſe iſt</line>
        <line lrx="1488" lry="2493" ulx="373" uly="2357">au Sehter deines Koͤnigreichs iſt ein Scepter und</line>
        <line lrx="1489" lry="2500" ulx="345" uly="2441">vollkommenes Maaß der Billigkeit, dadurch keinem</line>
        <line lrx="1492" lry="2555" ulx="871" uly="2500">L 4 ein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Ge1285d_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1596" lry="443" type="textblock" ulx="459" uly="368">
        <line lrx="1596" lry="443" ulx="459" uly="368">168 Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2503" type="textblock" ulx="454" uly="498">
        <line lrx="1602" lry="555" ulx="454" uly="498">einzigen zu viel oder zu wenig geſchiehet, wie ſonſten</line>
        <line lrx="1501" lry="610" ulx="455" uly="555">mit weltlichen Geſetzen und Sceptern geſchiehet.</line>
        <line lrx="1605" lry="666" ulx="514" uly="609">8. Denn du haſt geliebet die Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1602" lry="720" ulx="454" uly="665">wodurch allein alles regieret wird, und gehaſſet</line>
        <line lrx="1602" lry="780" ulx="457" uly="723">die Ungerechtigkeit, wodurch allein alle Reiche</line>
        <line lrx="1601" lry="835" ulx="456" uly="777">umgeſtuͤrzt werden. Darum hat dich, o GGtt!</line>
        <line lrx="1602" lry="891" ulx="454" uly="833">dein GGtt geſalbet mit dem koͤniglichen Gel der</line>
        <line lrx="1600" lry="945" ulx="455" uly="891">Kraft und der Frende, mehr denn deine Mitge⸗</line>
        <line lrx="596" lry="997" ulx="459" uly="950">noſſen</line>
        <line lrx="1599" lry="1060" ulx="515" uly="1000">9. Myrrhen, Santalholz (?*) und Caßienrinden</line>
        <line lrx="1605" lry="1112" ulx="455" uly="1059">Geruch ſind und geben von ſich alle deine Kleider,</line>
        <line lrx="1600" lry="1172" ulx="454" uly="1112">ſie widerſtehen der Verweſung aus der Suͤnde, ſie</line>
        <line lrx="1604" lry="1227" ulx="455" uly="1172">ſind Huͤlfsmittel gegen die Suͤnde, die herausgenom⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1279" ulx="455" uly="1225">men ſind aus Palaͤſten von BZelfenbein, wovon</line>
        <line lrx="1606" lry="1340" ulx="454" uly="1281">die koͤnigliche Haͤuſer gemacht ſind 2 König. 22, 39.</line>
        <line lrx="1602" lry="1392" ulx="457" uly="1339">mehr als aller deren, die dich erfreuen, ihre Klei⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1452" ulx="457" uly="1394">der, ſind deine Kleider ſolches Rauchwerks voll, wie</line>
        <line lrx="1602" lry="1505" ulx="458" uly="1449">du auch mehr Salbol als ſie empfangen. (*) Ahalot</line>
        <line lrx="1602" lry="1563" ulx="457" uly="1505">Num. 24, 6. Baͤume, deren Holz ſamt Myrrhen</line>
        <line lrx="1603" lry="1620" ulx="458" uly="1563">und Caßien gedoͤrrt einen geſunden und der Verwe⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1677" ulx="457" uly="1620">ſung widerſtehenden lieblichen Geruch geben. Prov.</line>
        <line lrx="918" lry="1736" ulx="461" uly="1678">7, 17. Cant, 4, 14.</line>
        <line lrx="1598" lry="1778" ulx="515" uly="1730">III. Er lobt und beſchreibt auch die Toͤchtern von</line>
        <line lrx="1601" lry="1843" ulx="570" uly="1788">koͤniglichem Stamme, beſonders aber die Braut</line>
        <line lrx="1602" lry="1899" ulx="569" uly="1842">des Koͤniges. Er erinnert ſie, den Koͤnig mit</line>
        <line lrx="1601" lry="1955" ulx="571" uly="1900">ungetheilter Liebe zu lieben, und wie ihr diß ei⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2009" ulx="571" uly="1954">nen ſo groſen Reſpect bey allen Voͤlkern werde</line>
        <line lrx="1601" lry="2067" ulx="574" uly="2010">bringen, und wie die Freundinnen der Königin</line>
        <line lrx="1602" lry="2121" ulx="570" uly="2067">deßwegen auch werden beym Koͤnige angenehm</line>
        <line lrx="1604" lry="2178" ulx="573" uly="2119">ſeyn. Nochmalen wiederholter Zuſpruch des vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2234" ulx="572" uly="2179">terlichen Reichs zu vergeſſen, weil ſie ein herrli⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2287" ulx="574" uly="2235">cheres Reich durch ihre Familie aufrichten werde.</line>
        <line lrx="1604" lry="2344" ulx="521" uly="2286">10. Die Toͤchter der Koͤnige ſind da und warten</line>
        <line lrx="1602" lry="2404" ulx="462" uly="2345">auf, geſchmuͤckt mit deinen Koſtbarkeiten, womit</line>
        <line lrx="1603" lry="2459" ulx="462" uly="2403">du ſie beſchenkt, die Braut (*) aber ſtehet an dem</line>
        <line lrx="1604" lry="2503" ulx="1533" uly="2472">an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2539" type="textblock" ulx="756" uly="2526">
        <line lrx="1602" lry="2539" ulx="756" uly="2526">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="2549" type="textblock" ulx="471" uly="2534">
        <line lrx="630" lry="2549" ulx="471" uly="2534">—.c᷑‚ÿz00!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2625" type="textblock" ulx="509" uly="2569">
        <line lrx="1489" lry="2625" ulx="509" uly="2569">(*) Schegal die Gemahlin Neh. 2, 6. Dan. 5, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="415" type="textblock" ulx="1814" uly="351">
        <line lrx="1910" lry="415" ulx="1814" uly="351">Khrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1484" type="textblock" ulx="1818" uly="478">
        <line lrx="1910" lry="525" ulx="1818" uly="478">anſehnlie</line>
        <line lrx="1910" lry="599" ulx="1820" uly="534">in phi</line>
        <line lrx="1910" lry="634" ulx="1852" uly="601">11.</line>
        <line lrx="1910" lry="693" ulx="1821" uly="650">lin des</line>
        <line lrx="1897" lry="752" ulx="1822" uly="708">trachte</line>
        <line lrx="1908" lry="806" ulx="1823" uly="763">du nebe</line>
        <line lrx="1910" lry="869" ulx="1825" uly="819">ſchen 5</line>
        <line lrx="1909" lry="921" ulx="1830" uly="879">den, 1</line>
        <line lrx="1910" lry="987" ulx="1830" uly="932">ich ſage</line>
        <line lrx="1910" lry="1032" ulx="1830" uly="990">alleln</line>
        <line lrx="1902" lry="1088" ulx="1829" uly="1042">Volks</line>
        <line lrx="1896" lry="1145" ulx="1863" uly="1115">12.</line>
        <line lrx="1910" lry="1202" ulx="1830" uly="1159">verlieb</line>
        <line lrx="1910" lry="1264" ulx="1832" uly="1215">dein?</line>
        <line lrx="1898" lry="1325" ulx="1865" uly="1285">13.</line>
        <line lrx="1893" lry="1371" ulx="1834" uly="1330">wird</line>
        <line lrx="1908" lry="1435" ulx="1837" uly="1385">quftwwa</line>
        <line lrx="1910" lry="1484" ulx="1841" uly="1439">demd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1771" type="textblock" ulx="1842" uly="1725">
        <line lrx="1892" lry="1771" ulx="1842" uly="1725">ihrer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Ge1285d_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="433" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="151" lry="433" ulx="0" uly="363">itte .</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="155" lry="546" ulx="0" uly="492">t, wie ſonſten</line>
        <line lrx="101" lry="597" ulx="3" uly="547">eſchiehet.</line>
        <line lrx="155" lry="659" ulx="0" uly="605">erechtigkeit,</line>
        <line lrx="153" lry="717" ulx="0" uly="663">ind gehaſſet</line>
        <line lrx="151" lry="770" ulx="18" uly="721">alle Reiche</line>
        <line lrx="150" lry="825" ulx="0" uly="777">h,0 Gtt!</line>
        <line lrx="150" lry="879" ulx="0" uly="834">chen Gel der</line>
        <line lrx="149" lry="945" ulx="0" uly="893">eine Mitge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1699" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="147" lry="1060" ulx="0" uly="1004">ßienrinden</line>
        <line lrx="150" lry="1109" ulx="1" uly="1065">ine Kleider,</line>
        <line lrx="146" lry="1171" ulx="13" uly="1119">Suͤnde, ſie</line>
        <line lrx="147" lry="1231" ulx="0" uly="1183">erausgenoft⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1282" ulx="0" uly="1240">in, wovon</line>
        <line lrx="147" lry="1348" ulx="0" uly="1300">ig. 22,99,</line>
        <line lrx="144" lry="1402" ulx="0" uly="1348">n, lhre Klei⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1455" ulx="1" uly="1406">ks voll, wie</line>
        <line lrx="144" lry="1522" ulx="15" uly="1460">* Ahalot</line>
        <line lrx="143" lry="1571" ulx="0" uly="1518">ni Myrrhen</line>
        <line lrx="143" lry="1628" ulx="0" uly="1580">der Verwe⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1699" ulx="0" uly="1636">eben⸗ Mov.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2532" type="textblock" ulx="0" uly="1755">
        <line lrx="138" lry="1805" ulx="0" uly="1755">zehtern von</line>
        <line lrx="139" lry="1857" ulx="0" uly="1807">t die Braut</line>
        <line lrx="139" lry="1917" ulx="0" uly="1860">Khnig mit</line>
        <line lrx="138" lry="1978" ulx="0" uly="1919">e ihr diß ei⸗</line>
        <line lrx="138" lry="2029" ulx="0" uly="1978">lkern werde</line>
        <line lrx="136" lry="2089" ulx="4" uly="2033">der Kbntgin</line>
        <line lrx="134" lry="2157" ulx="0" uly="2087">e ongenehtn</line>
        <line lrx="137" lry="2214" ulx="0" uly="2153">lch des da⸗</line>
        <line lrx="139" lry="2273" ulx="0" uly="2196">e ein ertlie</line>
        <line lrx="135" lry="2320" ulx="2" uly="2262">chten werde⸗</line>
        <line lrx="136" lry="2374" ulx="8" uly="2323">und warten</line>
        <line lrx="134" lry="2434" ulx="0" uly="2373">ten, womit</line>
        <line lrx="134" lry="2499" ulx="3" uly="2436">het an dem</line>
        <line lrx="134" lry="2532" ulx="98" uly="2498">an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2596" type="textblock" ulx="0" uly="2549">
        <line lrx="131" lry="2596" ulx="0" uly="2549">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2673" type="textblock" ulx="16" uly="2619">
        <line lrx="73" lry="2673" ulx="16" uly="2619">/ 49-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="423" type="textblock" ulx="332" uly="341">
        <line lrx="1478" lry="423" ulx="332" uly="341">Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 4˙. 169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2600" type="textblock" ulx="333" uly="467">
        <line lrx="1482" lry="535" ulx="333" uly="467">anſehnlichen Ort 1 Reg. 2, 19. Zu deiner Rechten</line>
        <line lrx="1049" lry="594" ulx="336" uly="530">in Ophiriſchem Golde gekleidet.</line>
        <line lrx="1482" lry="642" ulx="399" uly="580">11. So hoͤre demnach, o Prinzeßin, du Gemah⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="703" ulx="338" uly="636">lin des HErrn, was dir der heilige Geſſt ſagt, be⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="755" ulx="340" uly="693">trachte es, und ſiehe, was es auf ſich habe, daß</line>
        <line lrx="1490" lry="811" ulx="339" uly="751">du neben ſo vielen Koͤnigs⸗Toͤchtern als eines heidgi⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="870" ulx="341" uly="801">ſchen Koͤnigs Tochter zur Gemahlin erwaͤhlet wor⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="924" ulx="342" uly="863">den, und neige dein Ohr darauf, zu thun, was</line>
        <line lrx="1490" lry="986" ulx="341" uly="916">ich ſage, damit du naͤmlich mit ungetheilter Liebe</line>
        <line lrx="1491" lry="1031" ulx="344" uly="974">allein an deinem Gemahl haugeſt, ſo vergiß deines</line>
        <line lrx="1141" lry="1086" ulx="344" uly="1035">Volks und deines Vaters BZauſes.</line>
        <line lrx="1490" lry="1146" ulx="359" uly="1083">12. So wird der Koͤnig auch wiederum ſehr</line>
        <line lrx="1489" lry="1205" ulx="342" uly="1142">verliebt auf deine Schoͤnheit ſeyn, denn er iſt</line>
        <line lrx="1332" lry="1258" ulx="344" uly="1199">dein Herr, ſo bethe ihn alſo fußfaͤllig an.</line>
        <line lrx="1490" lry="1319" ulx="406" uly="1252">13. Wenn du dir daraus eine Ehre machſt, ſo</line>
        <line lrx="1492" lry="1368" ulx="345" uly="1307">wird die Gemeine von Tyrus mit Geſchenken</line>
        <line lrx="1493" lry="1430" ulx="351" uly="1368">aufwarten, und vor deinem Angeſichte werden</line>
        <line lrx="1435" lry="1485" ulx="354" uly="1422">demuͤthigſt flehen auch die reicheſten des Volks.</line>
        <line lrx="1494" lry="1543" ulx="408" uly="1479">14. Des Koͤnigs Tochter, werden ſie mit Ver⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1599" ulx="347" uly="1541">wunderung ſagen, iſt nicht nur auswendig zum</line>
        <line lrx="1496" lry="1654" ulx="347" uly="1592">Schein mit ophiriſchem Golde bekleidet, ſondern auch</line>
        <line lrx="1498" lry="1709" ulx="350" uly="1650">inwendig in ihren uͤbrigen Kleidern zur Bezeichnung</line>
        <line lrx="1495" lry="1765" ulx="349" uly="1702">ihrer innern Tugenden durchaus herrlich, ſie iſt</line>
        <line lrx="1350" lry="1813" ulx="352" uly="1762">mit Gold⸗ durchwirkten Stuͤcken bekleidet.</line>
        <line lrx="1499" lry="1878" ulx="414" uly="1818">15. Sie wird in geſtickten Kleidern, womit</line>
        <line lrx="1496" lry="1934" ulx="351" uly="1873">ſie abwechſelt, zum KRoͤnige gefuͤhret werden. Die</line>
        <line lrx="1497" lry="1990" ulx="351" uly="1931">Jungfrauen nach ihr, als ihre Freundinnen,</line>
        <line lrx="1496" lry="2045" ulx="352" uly="1987">werden ſo dann auch um der Konigin willen zu dir,</line>
        <line lrx="962" lry="2104" ulx="353" uly="2042">o Koͤnig! kommen duͤrfen.</line>
        <line lrx="1496" lry="2153" ulx="416" uly="2097">16. Man wird ſie herbeyfuͤhren voll Freud</line>
        <line lrx="1497" lry="2212" ulx="357" uly="2154">und Frohlocken, daß ſie duͤrfen kommen in den</line>
        <line lrx="848" lry="2270" ulx="352" uly="2211">Palaſt des Roͤniges.</line>
        <line lrx="1501" lry="2328" ulx="417" uly="2267">17. So vergiß denn deines Volks und deines Va⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2384" ulx="353" uly="2322">ters Hauſes, denn anſtatt deiner Haͤter, die du</line>
        <line lrx="1500" lry="2439" ulx="355" uly="2379">nun verlaſſen, werden deine (*) Soͤhne ſeyn, die</line>
        <line lrx="1504" lry="2506" ulx="360" uly="2435">— L 5 wirſt</line>
        <line lrx="1508" lry="2555" ulx="403" uly="2488">(*) Suffix., maſc. pro fœmin. Num. 27, 7. Keg. 22, 17.</line>
        <line lrx="1335" lry="2600" ulx="451" uly="2550">2 Chron. 18, 26. ad fillam Regis V. 14. refertur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Ge1285d_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1554" lry="435" type="textblock" ulx="413" uly="359">
        <line lrx="1554" lry="435" ulx="413" uly="359">170 Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1054" type="textblock" ulx="412" uly="486">
        <line lrx="1554" lry="544" ulx="414" uly="486">wirſt du zu Fuüͤrſten ſetzen auf der ganzen Erde,</line>
        <line lrx="1560" lry="603" ulx="412" uly="544">dadurch wirſt du einen groͤſern Namen haben, als</line>
        <line lrx="915" lry="655" ulx="412" uly="605">durch deine Voraͤltern.</line>
        <line lrx="1140" lry="710" ulx="832" uly="660">IV. Beſchluß.</line>
        <line lrx="1563" lry="769" ulx="478" uly="713">18. Alſo verdieneſt du, o Konig und HErr! daß man</line>
        <line lrx="1563" lry="825" ulx="415" uly="770">dein Lob erzaͤhle, darum ſo will ich deines hohen</line>
        <line lrx="1566" lry="882" ulx="416" uly="826">Namens alſo gedenken, daß man davon ein An⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="941" ulx="418" uly="884">gedenken habe auf alle Geſchlechte hinaus, darum</line>
        <line lrx="1565" lry="991" ulx="423" uly="936">werden dir auch die Voͤlker danken immer und</line>
        <line lrx="655" lry="1054" ulx="424" uly="1003">auf ewig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1148" type="textblock" ulx="652" uly="1056">
        <line lrx="1315" lry="1148" ulx="652" uly="1056">Der 46. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2615" type="textblock" ulx="425" uly="1143">
        <line lrx="1574" lry="1202" ulx="483" uly="1143">Dem Choralvorſteher den Soͤhnen Korah, auf</line>
        <line lrx="1573" lry="1261" ulx="425" uly="1202">den Altton zu machen, uͤbergebenes Lied. Al Ala-</line>
        <line lrx="1574" lry="1319" ulx="426" uly="1260">mot, auf den Altton, iſt ein muſicaliſches Wort</line>
        <line lrx="1573" lry="1374" ulx="426" uly="1317">nach 1 Chron. 15, 20. allwo die als Baß klingende</line>
        <line lrx="1574" lry="1433" ulx="426" uly="1373">Inſtrumenten v. 19. die im Alt gehende v. 20. und</line>
        <line lrx="1577" lry="1485" ulx="432" uly="1430">die im Diſcant, v. 21. chorweiſe gebraucht worden.</line>
        <line lrx="1577" lry="1541" ulx="431" uly="1484">Die Gelegenheit muß ein Erdbeben, ein ſtarker Don⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1598" ulx="431" uly="1539">ner und Erſchuͤtterung um Jeruſalem herum geweſen</line>
        <line lrx="1581" lry="1662" ulx="433" uly="1591">ſeyn. In den letzten Kriegen wider die Philiſter</line>
        <line lrx="1580" lry="1713" ulx="436" uly="1653">2 Sam. 21, 15⸗ 21. mag geſchehen ſeyn, was 2 Sam.</line>
        <line lrx="1581" lry="1768" ulx="435" uly="1707">22, 8. 16. 14. beruͤhrt wird, wobey die Sohne Korah</line>
        <line lrx="1582" lry="1824" ulx="435" uly="1763">eine prophetiſche Ausſicht auf die letzte Erſchuͤtterun⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1886" ulx="436" uly="1822">gen des Erdbodens gehabt haben. Apoc. 16, 18. 19.</line>
        <line lrx="608" lry="1934" ulx="440" uly="1899">II, 13.</line>
        <line lrx="1585" lry="1995" ulx="494" uly="1913">I. Die Mitgenoſſen Zions reden und ſingen von</line>
        <line lrx="1474" lry="2052" ulx="552" uly="1991">ihrer Zuverſicht mitten in der Noth. 2⸗ 4.</line>
        <line lrx="1023" lry="2095" ulx="984" uly="2063">2.</line>
        <line lrx="1586" lry="2222" ulx="439" uly="2107">Wir haben einen Gtt, Zuflucht zur Sicherheit</line>
        <line lrx="1588" lry="2227" ulx="589" uly="2162">und Staͤrke die Feinde anzugreiffen, Huͤlfe⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2291" ulx="443" uly="2219">die Feinde abzutreiben, in den Aengſten, die ſehr</line>
        <line lrx="1429" lry="2349" ulx="446" uly="2286">gefunden und gelegen iſt. .</line>
        <line lrx="1593" lry="2404" ulx="504" uly="2333">3. Demnach, ſo wollen wir uns nicht fuͤrchten,</line>
        <line lrx="1594" lry="2455" ulx="445" uly="2393">indem ſich umkehret die Erde, und ihre Lage ver⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2508" ulx="446" uly="2446">aͤndert, und indem die Berge erſchuͤttert werden</line>
        <line lrx="1186" lry="2567" ulx="449" uly="2512">mitten in dem Meer Apoc. 16.</line>
        <line lrx="1596" lry="2615" ulx="1462" uly="2555">4. £s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="436" type="textblock" ulx="1809" uly="371">
        <line lrx="1910" lry="436" ulx="1809" uly="371">Kövige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="664" type="textblock" ulx="1816" uly="493">
        <line lrx="1910" lry="551" ulx="1844" uly="493">4 Es</line>
        <line lrx="1910" lry="603" ulx="1817" uly="554">deſſelben</line>
        <line lrx="1906" lry="664" ulx="1816" uly="612">ſeiner (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2578" type="textblock" ulx="1828" uly="697">
        <line lrx="1910" lry="740" ulx="1846" uly="697">II. E</line>
        <line lrx="1910" lry="798" ulx="1878" uly="754">G</line>
        <line lrx="1910" lry="881" ulx="1856" uly="826">5. 1</line>
        <line lrx="1902" lry="926" ulx="1828" uly="883">Stadt</line>
        <line lrx="1910" lry="985" ulx="1830" uly="942">mit Ge</line>
        <line lrx="1907" lry="1045" ulx="1831" uly="995">Hoͤchſt</line>
        <line lrx="1907" lry="1099" ulx="1828" uly="1056">Ein⸗ u</line>
        <line lrx="1907" lry="1157" ulx="1828" uly="1114">die Wo</line>
        <line lrx="1910" lry="1218" ulx="1830" uly="1168">etfteuen</line>
        <line lrx="1909" lry="1276" ulx="1833" uly="1226">4. J⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="1324" ulx="1835" uly="1282">lems</line>
        <line lrx="1910" lry="1388" ulx="1835" uly="1339">In der</line>
        <line lrx="1910" lry="1450" ulx="1835" uly="1397">die ger</line>
        <line lrx="1910" lry="1495" ulx="1839" uly="1450">ben d</line>
        <line lrx="1910" lry="1549" ulx="1844" uly="1507">lum</line>
        <line lrx="1899" lry="1607" ulx="1878" uly="1566">0b.</line>
        <line lrx="1910" lry="1665" ulx="1845" uly="1632">us n</line>
        <line lrx="1910" lry="1725" ulx="1844" uly="1679">ſ bal</line>
        <line lrx="1909" lry="1788" ulx="1846" uly="1736">ſtande</line>
        <line lrx="1910" lry="1846" ulx="1876" uly="1805">7.</line>
        <line lrx="1897" lry="1898" ulx="1848" uly="1861">nen,</line>
        <line lrx="1910" lry="1951" ulx="1850" uly="1905">lutier</line>
        <line lrx="1910" lry="2008" ulx="1856" uly="1961">Me</line>
        <line lrx="1910" lry="2066" ulx="1856" uly="2022">die</line>
        <line lrx="1910" lry="2134" ulx="1855" uly="2074">ſich</line>
        <line lrx="1910" lry="2184" ulx="1856" uly="2132">Furc</line>
        <line lrx="1907" lry="2243" ulx="1856" uly="2190">bezie</line>
        <line lrx="1903" lry="2297" ulx="1860" uly="2248">ihe,</line>
        <line lrx="1900" lry="2352" ulx="1859" uly="2305">ihre</line>
        <line lrx="1910" lry="2413" ulx="1865" uly="2374">Eer</line>
        <line lrx="1904" lry="2466" ulx="1868" uly="2426">mi</line>
        <line lrx="1910" lry="2529" ulx="1867" uly="2487">gen</line>
        <line lrx="1903" lry="2578" ulx="1865" uly="2534">des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Ge1285d_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="423" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="131" lry="423" ulx="0" uly="353"> Mas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="479">
        <line lrx="130" lry="534" ulx="0" uly="479">nzen Lrde,</line>
        <line lrx="132" lry="590" ulx="3" uly="540">haben, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="132" lry="762" ulx="0" uly="711">1 daß man</line>
        <line lrx="130" lry="815" ulx="0" uly="769">mes hohen</line>
        <line lrx="132" lry="871" ulx="0" uly="826">on ein An⸗</line>
        <line lrx="131" lry="930" ulx="0" uly="887">us darum</line>
        <line lrx="131" lry="986" ulx="0" uly="942">nmer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="133" lry="1204" ulx="0" uly="1149">orah, auf</line>
        <line lrx="130" lry="1258" ulx="0" uly="1209">40 Ala-</line>
        <line lrx="131" lry="1318" ulx="0" uly="1269">hes Wort</line>
        <line lrx="129" lry="1383" ulx="3" uly="1326">6 klingende</line>
        <line lrx="131" lry="1431" ulx="4" uly="1382">b. 20. und</line>
        <line lrx="131" lry="1495" ulx="1" uly="1443">cht worden.</line>
        <line lrx="131" lry="1549" ulx="0" uly="1498">atker Don⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1614" ulx="2" uly="1552">im geweſen</line>
        <line lrx="131" lry="1673" ulx="0" uly="1605">e Phiiſter</line>
        <line lrx="130" lry="1782" ulx="2" uly="1721">Uhne Horah</line>
        <line lrx="129" lry="1844" ulx="0" uly="1787">ſchutterun⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1898" ulx="0" uly="1847">16, 18. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2020" type="textblock" ulx="2" uly="1960">
        <line lrx="130" lry="2020" ulx="2" uly="1960">ſingen bon</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2192" type="textblock" ulx="0" uly="2130">
        <line lrx="128" lry="2192" ulx="0" uly="2130">Glcerbeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2311" type="textblock" ulx="0" uly="2186">
        <line lrx="129" lry="2249" ulx="0" uly="2186">1, Hoͤlſe,</line>
        <line lrx="129" lry="2311" ulx="0" uly="2239">1, die ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2479" type="textblock" ulx="0" uly="2364">
        <line lrx="130" lry="2428" ulx="1" uly="2364">tfuͤrchten⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2479" ulx="0" uly="2427">. Lage bel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2652" type="textblock" ulx="60" uly="2607">
        <line lrx="82" lry="2652" ulx="60" uly="2607">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="441" type="textblock" ulx="319" uly="351">
        <line lrx="1468" lry="441" ulx="319" uly="351">Koͤnigreichs⸗Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 4. 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="666" type="textblock" ulx="327" uly="485">
        <line lrx="1473" lry="555" ulx="382" uly="485">4. Es werden brauſen und aufgeruͤhrt werden</line>
        <line lrx="1477" lry="607" ulx="328" uly="540">deſſelben waſſer: es werden Berge zittern uͤber</line>
        <line lrx="1186" lry="666" ulx="327" uly="604">ſeiner (GOttes) Herrlichkeit. Sela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2563" type="textblock" ulx="333" uly="685">
        <line lrx="1482" lry="747" ulx="384" uly="685">II. Sie reden ferner von dem gnaͤdigen Aufſehen</line>
        <line lrx="1163" lry="804" ulx="444" uly="748">GOites auf Jeruſalem. L</line>
        <line lrx="1485" lry="881" ulx="393" uly="815">§. Da iſt ein Fluß; ſeine Baͤche werden die</line>
        <line lrx="1486" lry="931" ulx="335" uly="875">Stadt GOttes des Zeiligen erfreuen, und nicht</line>
        <line lrx="1488" lry="986" ulx="336" uly="932">mit Gebraus erſchrecken: ja die Wohnungen des</line>
        <line lrx="1490" lry="1043" ulx="340" uly="987">Soͤchſten werden dieſelbe erfreuen. Naͤmlich die</line>
        <line lrx="1490" lry="1103" ulx="338" uly="1046">Ein⸗ und Ausfluͤſſe des Waſſers in die Stadt, und</line>
        <line lrx="1491" lry="1160" ulx="338" uly="1103">die Wohnungen allda werden einander bewahren und</line>
        <line lrx="1494" lry="1217" ulx="340" uly="1158">erfreuen. Kidron, Gihon und Siloah 2 Chron. 32,</line>
        <line lrx="1496" lry="1273" ulx="343" uly="1213">4. Jeſ. 8, 6. ſind nur Bilder der Stroͤme des Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1327" ulx="345" uly="1268">lems, das von oben iſt, Apoc. 22, I. Gal. 4, 26.</line>
        <line lrx="1495" lry="1384" ulx="344" uly="1324">In dem Grundtext iſt die Accentuation hoͤchſt wider</line>
        <line lrx="1498" lry="1443" ulx="345" uly="1382">die gewohnte Ordnung. LXX. und der Lateiner ha⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1495" ulx="346" uly="1437">ben ohne Puncten uͤberſetzt: ſan tificavit tabernacu-</line>
        <line lrx="858" lry="1543" ulx="350" uly="1497">lum ſuum Altiſſimus.</line>
        <line lrx="1501" lry="1604" ulx="411" uly="1550">6. GOtt iſt in ihrer Mitte, ſie wird durch⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1663" ulx="355" uly="1607">aus nicht bewegt werden; Gtt wird ihr helfen,</line>
        <line lrx="1502" lry="1721" ulx="352" uly="1664">ſo bald der Morgen ſich herwendet, nach uͤber⸗</line>
        <line lrx="705" lry="1781" ulx="355" uly="1723">ſtandener Nacht.</line>
        <line lrx="1507" lry="1834" ulx="412" uly="1775">7. Die Nationen haben niemal ſo getroſt ſeyn koͤn⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1888" ulx="357" uly="1834">nen, ſo oft ſich dergleichen Vorſpiele der letzten Revo⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1947" ulx="359" uly="1888">lution ereignet, haben ſie ein Gebrauß, wie das</line>
        <line lrx="1510" lry="2000" ulx="363" uly="1940">Meer ſelbſt, erregt, ganze Koͤnigreiche haben wie</line>
        <line lrx="1509" lry="2058" ulx="363" uly="2001">die Berge gewankt, ſo bald er ſeine Stimme von</line>
        <line lrx="1509" lry="2114" ulx="364" uly="2057">ſich gegeben, iſt die Erde weich worden; iſt vor</line>
        <line lrx="1512" lry="2171" ulx="364" uly="2112">Furcht vergangen und aufgeloͤßt worden. Meer v. 3.</line>
        <line lrx="1515" lry="2227" ulx="363" uly="2170">bezieht ſich auf Nationen, Berge v. 3. auf Konigrei⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2283" ulx="368" uly="2225">che, Erde v. 3. auf Erde, die ſich umkehrt, und in</line>
        <line lrx="1519" lry="2340" ulx="366" uly="2283">ihre Principia aufgeloßt wird, damit das auswendi⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2397" ulx="370" uly="2337">ge werde wie das inwendige: denn jede Creatur iſt</line>
        <line lrx="1521" lry="2452" ulx="373" uly="2395">mit dem offenbaren das Gegentheil von ihrem verbor⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2511" ulx="333" uly="2451">genen. Eiſen iſt im Verborgenen Queckſilber, und</line>
        <line lrx="1236" lry="2563" ulx="371" uly="2507">des Queckſilbers Verborgenes iſt Eiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2616" type="textblock" ulx="1360" uly="2563">
        <line lrx="1527" lry="2616" ulx="1360" uly="2563">8. Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Ge1285d_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1565" lry="442" type="textblock" ulx="418" uly="365">
        <line lrx="1565" lry="442" ulx="418" uly="365">172 Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2614" type="textblock" ulx="410" uly="492">
        <line lrx="1565" lry="547" ulx="470" uly="492">83. Der OErr der Zeerſchaaren iſt mit uns: eine</line>
        <line lrx="1500" lry="606" ulx="410" uly="548">Veſtung uns zu gut iſt der Gtt Jacob. Sela.</line>
        <line lrx="1562" lry="658" ulx="470" uly="602">III. Sie reden, (und zugleich faͤllt ihnen GOTT</line>
        <line lrx="1566" lry="719" ulx="529" uly="656">ſelbſt in die Rede, und redet ſamt ihnen v. 11.)</line>
        <line lrx="1562" lry="770" ulx="525" uly="714">andere Unachtſame an, das kuͤnftige als gegen⸗</line>
        <line lrx="918" lry="832" ulx="525" uly="777">waͤrtig anzuſehen.</line>
        <line lrx="1563" lry="890" ulx="471" uly="825">9. Gehet, ſchauet die kuͤnftige Werke des</line>
        <line lrx="1564" lry="948" ulx="412" uly="882">ZErrn ſchon als zugegen an, der dergleichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1002" ulx="416" uly="941">wuͤſtungen auf der Erde veſtgeſtellt hat, daß ſie</line>
        <line lrx="755" lry="1063" ulx="412" uly="1004">geſchehen ſollen.</line>
        <line lrx="1563" lry="1105" ulx="482" uly="1048">10. Er macht ſelbſt ein Ende an Kriegen, und</line>
        <line lrx="1565" lry="1175" ulx="414" uly="1107">zwar, daß bis an die Bnde der Erden nichts mehr</line>
        <line lrx="1560" lry="1229" ulx="414" uly="1163">davon zu hoͤren. Bogen wird er zerbrechen, den</line>
        <line lrx="1562" lry="1285" ulx="417" uly="1219">Spieß wird er zerhauen, die wagen wird er</line>
        <line lrx="1561" lry="1338" ulx="412" uly="1274">mit Feuer verbrennen. GOtt faͤllt dieſer prophe⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1392" ulx="416" uly="1330">tiſchen Rede bey, und redet ſelbſt darein. Iſt eine</line>
        <line lrx="1561" lry="1455" ulx="416" uly="1384">Figur der Rede, Simultaneum genannt; Herr Probſt</line>
        <line lrx="1558" lry="1510" ulx="416" uly="1442">Bengel und nach ſeinem Vorgang Herr Burk haben</line>
        <line lrx="1563" lry="1568" ulx="413" uly="1492">ſolcher viele in heiliger Schrift geſehen, und entdeckt,</line>
        <line lrx="1341" lry="1622" ulx="414" uly="1561">die zuvor nicht eingeſehen worden. .</line>
        <line lrx="1553" lry="1672" ulx="480" uly="1607">11. Laſſet nach, und erkennet, daß ich Gtt</line>
        <line lrx="1558" lry="1734" ulx="416" uly="1664">bin; ich will hoch ſeyn unter den Nationen. hoch</line>
        <line lrx="1559" lry="1794" ulx="415" uly="1716">ſeyn auf der Erde. Wenn einem diß Simultaneum</line>
        <line lrx="1558" lry="1852" ulx="416" uly="1777">gezwungen ſcheint, ſo muß man wiſſen, daß ſo oft</line>
        <line lrx="1558" lry="1900" ulx="413" uly="1833">eine Rede geſpalten wird, daß etwas anders zwiſchen</line>
        <line lrx="1560" lry="1953" ulx="413" uly="1888">ein Continuum, dergleichen v. 10. und v. 12. iſt,</line>
        <line lrx="1557" lry="2018" ulx="410" uly="1941">eingeruckt wird, ſo iſt eine Rede, da zwey zugleich</line>
        <line lrx="1558" lry="2065" ulx="410" uly="2002">reden, wie Apoc. 22, 20. Siehe die erklaͤrte Offen⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2131" ulx="415" uly="2051">barung des Hochwurdigen Herrn Bengels, Einleitung</line>
        <line lrx="1560" lry="2190" ulx="415" uly="2115">GF. 19. da ſind viele ſolche Exempel. Sonſt koͤnnte</line>
        <line lrx="1558" lry="2236" ulx="415" uly="2169">man ohne ein Simultaneum es ſo paraphraſiren: da</line>
        <line lrx="1557" lry="2291" ulx="417" uly="2227">wird er die Volker mit der That uͤberzeugen, und</line>
        <line lrx="1556" lry="2357" ulx="415" uly="2282">ſagen: Laſſet ab ꝛc. und v. 12. als einen beſondern</line>
        <line lrx="1558" lry="2407" ulx="415" uly="2337">Theil des Pſalmens anſehen. Allein das dreyfache</line>
        <line lrx="1499" lry="2462" ulx="417" uly="2399">Sela macht die beſte Eintheilung. .</line>
        <line lrx="1556" lry="2513" ulx="481" uly="2453">12. Der 2Err der Heerſchaaren iſt mit uns: eine</line>
        <line lrx="1559" lry="2614" ulx="417" uly="2497">Veſtung uns zu gut iſt der GOtt Jacob. Sela⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="430" type="textblock" ulx="1836" uly="363">
        <line lrx="1910" lry="430" ulx="1836" uly="363">Khrie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="651" type="textblock" ulx="1839" uly="605">
        <line lrx="1898" lry="651" ulx="1839" uly="605">Dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="714" type="textblock" ulx="1810" uly="664">
        <line lrx="1909" lry="714" ulx="1810" uly="664">ein Pſalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2530" type="textblock" ulx="1810" uly="723">
        <line lrx="1910" lry="763" ulx="1810" uly="723">die Betra</line>
        <line lrx="1910" lry="829" ulx="1812" uly="779">ein Pro⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="886" ulx="1814" uly="834">Hinaufz</line>
        <line lrx="1910" lry="944" ulx="1817" uly="890">je und ⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="998" ulx="1817" uly="947">geſchauer</line>
        <line lrx="1906" lry="1047" ulx="1815" uly="1015">ten von</line>
        <line lrx="1910" lry="1108" ulx="1814" uly="1059">ſondern</line>
        <line lrx="1910" lry="1173" ulx="1815" uly="1117">des Mef</line>
        <line lrx="1900" lry="1217" ulx="1815" uly="1178">und wie</line>
        <line lrx="1910" lry="1276" ulx="1815" uly="1229">Natione⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1332" ulx="1816" uly="1292">werden</line>
        <line lrx="1907" lry="1396" ulx="1817" uly="1343">weſen ſe</line>
        <line lrx="1903" lry="1454" ulx="1816" uly="1399">Tempel</line>
        <line lrx="1910" lry="1504" ulx="1818" uly="1458">Ne Lon</line>
        <line lrx="1907" lry="1568" ulx="1821" uly="1513">Jedithn</line>
        <line lrx="1908" lry="1617" ulx="1822" uly="1580">tromme</line>
        <line lrx="1909" lry="1677" ulx="1819" uly="1630">das Sin</line>
        <line lrx="1910" lry="1736" ulx="1819" uly="1690">einem 9</line>
        <line lrx="1910" lry="1791" ulx="1820" uly="1744">das dem</line>
        <line lrx="1910" lry="1851" ulx="1820" uly="1800">gebracht</line>
        <line lrx="1910" lry="1906" ulx="1820" uly="1858">dem ale</line>
        <line lrx="1910" lry="1962" ulx="1823" uly="1915">derſamr</line>
        <line lrx="1907" lry="2017" ulx="1826" uly="1969">ſo Eins</line>
        <line lrx="1903" lry="2075" ulx="1823" uly="2024">Leviten</line>
        <line lrx="1910" lry="2138" ulx="1822" uly="2091">wegen e</line>
        <line lrx="1910" lry="2193" ulx="1823" uly="2142">udd ſch</line>
        <line lrx="1910" lry="2254" ulx="1826" uly="2206">15,zr.</line>
        <line lrx="1910" lry="2304" ulx="1825" uly="2252">Perſon</line>
        <line lrx="1888" lry="2361" ulx="1828" uly="2308">ſchn.</line>
        <line lrx="1910" lry="2418" ulx="1858" uly="2370">I.A</line>
        <line lrx="1908" lry="2474" ulx="1886" uly="2444">ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Ge1285d_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="127" lry="529" ulx="8" uly="486">uns: eine</line>
        <line lrx="93" lry="583" ulx="0" uly="543">Sela.</line>
        <line lrx="124" lry="644" ulx="2" uly="598">en GOZ</line>
        <line lrx="126" lry="709" ulx="3" uly="654">en b. I1.)</line>
        <line lrx="122" lry="768" ulx="7" uly="714">als gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="122" lry="870" ulx="0" uly="825">erke des</line>
        <line lrx="122" lry="945" ulx="0" uly="884">ichen ver⸗</line>
        <line lrx="122" lry="995" ulx="0" uly="944">t, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="1057">
        <line lrx="120" lry="1111" ulx="0" uly="1057">gen, und</line>
        <line lrx="119" lry="1162" ulx="1" uly="1112">ichts mehr</line>
        <line lrx="115" lry="1216" ulx="0" uly="1171">hen, den</line>
        <line lrx="118" lry="1272" ulx="19" uly="1228">wird er</line>
        <line lrx="114" lry="1341" ulx="0" uly="1284">r prophe⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1394" ulx="22" uly="1342">Iſt eine</line>
        <line lrx="115" lry="1451" ulx="2" uly="1394">err Probft</line>
        <line lrx="112" lry="1503" ulx="2" uly="1456">urk haben</line>
        <line lrx="115" lry="1561" ulx="0" uly="1509">dentdeckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2427" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="108" lry="1675" ulx="0" uly="1623">ch Gtt</line>
        <line lrx="110" lry="1733" ulx="0" uly="1679">len, hoch</line>
        <line lrx="108" lry="1803" ulx="0" uly="1747">llaneum</line>
        <line lrx="108" lry="1855" ulx="2" uly="1800">aß ſo oft</line>
        <line lrx="108" lry="1916" ulx="0" uly="1855">zwiſchen</line>
        <line lrx="109" lry="1965" ulx="0" uly="1908">12. iſ</line>
        <line lrx="106" lry="2029" ulx="0" uly="1967">zugech</line>
        <line lrx="106" lry="2081" ulx="0" uly="2027">te Offen⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2139" ulx="0" uly="2089">nleitung</line>
        <line lrx="103" lry="2198" ulx="0" uly="2143">ſt bunte</line>
        <line lrx="104" lry="2252" ulx="0" uly="2199">ren: da</line>
        <line lrx="103" lry="2322" ulx="0" uly="2253">en, und</line>
        <line lrx="102" lry="2372" ulx="0" uly="2318">Heſondeln</line>
        <line lrx="102" lry="2427" ulx="0" uly="2366">heyſoche</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2541" type="textblock" ulx="0" uly="2483">
        <line lrx="100" lry="2541" ulx="0" uly="2483">s: eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2649" type="textblock" ulx="5" uly="2547">
        <line lrx="69" lry="2599" ulx="5" uly="2547">Gela.</line>
        <line lrx="100" lry="2649" ulx="54" uly="2600">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="440" type="textblock" ulx="378" uly="364">
        <line lrx="1476" lry="440" ulx="378" uly="364">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 47. 173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="720" type="textblock" ulx="323" uly="603">
        <line lrx="1475" lry="660" ulx="383" uly="603">Dem Choralvorſteher fuͤr die Kinder Korah,</line>
        <line lrx="1475" lry="720" ulx="323" uly="664">ein Pſalm, zu ſingen. Die Gelegenheit dazu mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="775" type="textblock" ulx="313" uly="719">
        <line lrx="1477" lry="775" ulx="313" uly="719">die Betrachtung geweſen ſeyn, die Heman oder ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2626" type="textblock" ulx="314" uly="774">
        <line lrx="1474" lry="832" ulx="326" uly="774">ein Prophet uͤber David gehabt, nachdem er den</line>
        <line lrx="1476" lry="888" ulx="324" uly="831">Hinaufzug des ganzen Gefolgs der Bundslade ſich</line>
        <line lrx="1477" lry="943" ulx="324" uly="887">je und je vor Augen geſtellt, und dabey prophetiſch</line>
        <line lrx="1480" lry="997" ulx="324" uly="940">geſchauet, nicht nur des Meßiaͤ einmaliges Auffah⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1052" ulx="325" uly="999">ren von der Erden in das himmliſche Heiligthum,</line>
        <line lrx="1478" lry="1109" ulx="323" uly="1054">ſondern auch was damit fuͤr eine Erhoͤhung des Volks</line>
        <line lrx="1474" lry="1168" ulx="322" uly="1111">des Meßiaͤ uͤber alle Nationen verbunden ſeyn werde,</line>
        <line lrx="1476" lry="1220" ulx="322" uly="1167">und wie nicht nur die Iſraeliten, ſondern auch alle</line>
        <line lrx="1473" lry="1279" ulx="322" uly="1222">Natſonen an dem Koͤnigreich Meßiaͤ nach ihrer Maaſe</line>
        <line lrx="1473" lry="1334" ulx="320" uly="1278">werden Theil haben. Die Gelegenheit kan auch ge⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1392" ulx="320" uly="1337">weſen ſeyn, als Salomo die Bundslade hat in den</line>
        <line lrx="1475" lry="1450" ulx="319" uly="1391">Tempel geſtellt. 2 Chron. 5, 7. 13. da insbeſondere</line>
        <line lrx="1473" lry="1501" ulx="318" uly="1448">die Leviten mit allen, die unter Aſſaph, Heman und</line>
        <line lrx="1475" lry="1562" ulx="318" uly="1504">Jedithun waren, geſungen, und die 120 Prieſter ge⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1613" ulx="319" uly="1558">trommetet, als hoͤrte man nur Eine Stimme, und auf</line>
        <line lrx="1469" lry="1675" ulx="318" uly="1616">das Singen das Haus des HErrn erfuͤllt worden mit</line>
        <line lrx="1469" lry="1729" ulx="317" uly="1672">einem Nebel. Da ſie dann vorausgeſehen das Lob,</line>
        <line lrx="1470" lry="1788" ulx="316" uly="1726">das dem HErrn von allen Volkern wuͤrde einmuͤthig</line>
        <line lrx="1468" lry="1846" ulx="316" uly="1786">gebracht werden, die ſich im Glauben Abrahams, in</line>
        <line lrx="1471" lry="1899" ulx="315" uly="1841">dem alle Nationen geſegnet werden ſollten, zu Meßia</line>
        <line lrx="1466" lry="1953" ulx="316" uly="1897">verſammeln wuͤrden; da dann Juͤden und Heiden eben</line>
        <line lrx="1471" lry="2007" ulx="318" uly="1954">ſo Eins ſeyn werden, als die Stimme der Prieſter und</line>
        <line lrx="1472" lry="2063" ulx="316" uly="2010">Leviten als Eine Stimme gehoͤret ward. Es iſt des⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2126" ulx="314" uly="2067">wegen auch bey Einfuͤhrung der Bundslade von Da⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2180" ulx="315" uly="2124">vid ſchon auf ſolche Art geſungen worden 1 Chron.</line>
        <line lrx="1471" lry="2238" ulx="319" uly="2180">17, 31. 33. Es lauft dieſer Pſalm auch in der</line>
        <line lrx="1469" lry="2314" ulx="314" uly="2235">Perſon der Apoſtel nach der Himmelfahrt Chriſti gar</line>
        <line lrx="435" lry="2339" ulx="374" uly="2308">oͤn.</line>
        <line lrx="1469" lry="2404" ulx="372" uly="2346">I. Alle Voͤlker, die Meßiam fuͤr ihren Koönig erken⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2460" ulx="428" uly="2404">nen, werden von dem prophetiſchen Geiſt aufge⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2514" ulx="429" uly="2459">rufen, mit dem Iſrael GOttes dem erhoͤhten</line>
        <line lrx="1468" lry="2626" ulx="428" uly="2519">HErrn Lob zu ſingen, und ſich ſelig zu Preiſen</line>
        <line lrx="1436" lry="2618" ulx="1387" uly="2578">da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Ge1285d_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1566" lry="449" type="textblock" ulx="472" uly="377">
        <line lrx="1566" lry="449" ulx="472" uly="377">174 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1580" type="textblock" ulx="473" uly="502">
        <line lrx="1621" lry="556" ulx="578" uly="502">daß ſie beyde Juden und Heiden Einem HErrn</line>
        <line lrx="1625" lry="614" ulx="580" uly="560">dienen, und daß der HErr unter ſie beyde, als</line>
        <line lrx="1623" lry="671" ulx="581" uly="615">vereinbarte, alle Nationen fuͤhren und ordnen</line>
        <line lrx="721" lry="718" ulx="584" uly="676">werde.</line>
        <line lrx="1075" lry="772" ulx="1032" uly="738">2.</line>
        <line lrx="1629" lry="841" ulx="477" uly="784">KPhr Voͤlker alle ſchlaget die Zaͤnde zuſammen,</line>
        <line lrx="1627" lry="904" ulx="474" uly="819">N (hariu) ertoͤnet triumphirend GGtt zu ehren</line>
        <line lrx="1624" lry="955" ulx="473" uly="900">mit der Stimme des jauchzenden Lobgeſangs</line>
        <line lrx="712" lry="1016" ulx="473" uly="960">(Rinnah).</line>
        <line lrx="1631" lry="1068" ulx="534" uly="1006">2 Denn Jehovah der ZBoͤchſte iſt erſchroͤcklich,</line>
        <line lrx="1631" lry="1125" ulx="479" uly="1065">er iſt ein groſer Koͤnig uͤber dem ganzen Erd⸗</line>
        <line lrx="627" lry="1175" ulx="478" uly="1135">boden.</line>
        <line lrx="1630" lry="1240" ulx="532" uly="1177">4. Er wird die Voͤlker (Ammim) uns unter⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1293" ulx="476" uly="1232">werfen, und groſe Nationen unſern Fuͤſſen un⸗</line>
        <line lrx="865" lry="1351" ulx="475" uly="1297">terthaͤnig machen.</line>
        <line lrx="1633" lry="1409" ulx="537" uly="1346">5. Er wird fuͤr uns unſer Erbtheil des guten</line>
        <line lrx="1633" lry="1461" ulx="478" uly="1401">Landes ferner erwaͤhlt behalten, die herrliche Zo⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1517" ulx="475" uly="1459">heit des Reichs und Prieſterthums Ez. 24, 21. Amos</line>
        <line lrx="1516" lry="1580" ulx="478" uly="1513">6, 8. Nah. 2,2. Jacobs, den er liebet. Sela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2621" type="textblock" ulx="451" uly="1620">
        <line lrx="1634" lry="1674" ulx="534" uly="1620">II. Weil der HErr unter Trompeten und Singen</line>
        <line lrx="1630" lry="1732" ulx="584" uly="1677">aufwaͤrts geſtiegen, und die beyden, Juden und</line>
        <line lrx="1639" lry="1793" ulx="594" uly="1731">Heiden, die unter ihm ſind, ihn miteinander</line>
        <line lrx="1637" lry="1849" ulx="592" uly="1787">zum Koͤnig haben, ſo ſollen ihn auch alle Ver⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1898" ulx="596" uly="1842">einbarte einmuͤthig als den erhoͤheten HErrn</line>
        <line lrx="778" lry="1960" ulx="589" uly="1906">beſingen.</line>
        <line lrx="1640" lry="2015" ulx="542" uly="1953">6. Aufgefahren iſt GOtt, hinaufgegangen iſt</line>
        <line lrx="1639" lry="2067" ulx="486" uly="2011">GOtt, in der Bundslade von Kiriat Jearim nach</line>
        <line lrx="1641" lry="2130" ulx="487" uly="2065">Jeruſalem, 2 Sam. 6, 15. von Zion in den Tempel,</line>
        <line lrx="1640" lry="2180" ulx="485" uly="2124">in den Chor des Hauſes, ins Allerheiligſte 2 Chron.</line>
        <line lrx="1638" lry="2246" ulx="451" uly="2181">5, 5. 7. in der Auffahrt Chriſti Luc. 24, 51. 52. unter</line>
        <line lrx="1643" lry="2296" ulx="488" uly="2236">Freudengetoͤn (Teruah) Jehovah unter der</line>
        <line lrx="1586" lry="2348" ulx="489" uly="2296">Stimme der Trompete.</line>
        <line lrx="1646" lry="2414" ulx="550" uly="2347">7. Spielet GGtt Pſalmen, ſpielet Pſalmen,</line>
        <line lrx="1646" lry="2469" ulx="493" uly="2403">ſpielet Pſalmen unſerm Koͤnig, ſpielet Pſalmen,</line>
        <line lrx="1242" lry="2522" ulx="496" uly="2463">und lobſinget mit allerley Liedern.</line>
        <line lrx="1646" lry="2614" ulx="554" uly="2512">8. weilen GOtt Koͤnig iſt uͤber die ganze Er⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2621" ulx="1612" uly="2583">e,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Ge1285d_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="441" type="textblock" ulx="1" uly="368">
        <line lrx="126" lry="441" ulx="1" uly="368">„MA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="154" lry="559" ulx="0" uly="495">inem HErrn</line>
        <line lrx="155" lry="604" ulx="0" uly="554">ie beyde, als</line>
        <line lrx="153" lry="659" ulx="0" uly="617">und ordnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="154" lry="841" ulx="0" uly="787">e zuſammen,</line>
        <line lrx="153" lry="908" ulx="0" uly="846">htt zu ehten</line>
        <line lrx="150" lry="957" ulx="2" uly="904">Lobgeſangs</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="1010">
        <line lrx="153" lry="1064" ulx="4" uly="1010">erſchroͤklich,</line>
        <line lrx="152" lry="1127" ulx="0" uly="1070">anzen Erd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="149" lry="1233" ulx="8" uly="1192">vns vntet⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1296" ulx="0" uly="1242">n Süͤſſen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1360">
        <line lrx="149" lry="1408" ulx="0" uly="1360">l des grten</line>
        <line lrx="149" lry="1470" ulx="0" uly="1410">hertlche ho⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1533" ulx="0" uly="1469">4,21. Amos</line>
        <line lrx="87" lry="1579" ulx="0" uly="1531">Gela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1636">
        <line lrx="147" lry="1687" ulx="11" uly="1636">und Singen</line>
        <line lrx="145" lry="1750" ulx="4" uly="1691">„Juden und</line>
        <line lrx="149" lry="1800" ulx="13" uly="1748">mitetnander</line>
        <line lrx="147" lry="1866" ulx="0" uly="1799">ch ale Ver⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1924" ulx="0" uly="1860">eten HMErmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2316" type="textblock" ulx="0" uly="1967">
        <line lrx="147" lry="2048" ulx="0" uly="1967">gegangenn ſt</line>
        <line lrx="121" lry="2098" ulx="1" uly="2041">Fearim n</line>
        <line lrx="145" lry="2152" ulx="1" uly="2081">den Zempel,</line>
        <line lrx="145" lry="2210" ulx="3" uly="2148">ſe2 Chron⸗</line>
        <line lrx="143" lry="2266" ulx="6" uly="2206">1.52. unter</line>
        <line lrx="145" lry="2316" ulx="17" uly="2259">unter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2498" type="textblock" ulx="0" uly="2375">
        <line lrx="145" lry="2435" ulx="0" uly="2375">t Polmen,</line>
        <line lrx="145" lry="2498" ulx="2" uly="2430">et Pfalmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2642" type="textblock" ulx="1" uly="2548">
        <line lrx="143" lry="2577" ulx="69" uly="2548">z Lk⸗</line>
        <line lrx="143" lry="2642" ulx="1" uly="2579">. de,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="465" type="textblock" ulx="390" uly="382">
        <line lrx="1509" lry="465" ulx="390" uly="382">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 48. 17 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="844" type="textblock" ulx="357" uly="507">
        <line lrx="1511" lry="575" ulx="367" uly="507">de, ſinget und ſpielet ein ſchoͤnes Unterweiſungs⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="626" ulx="358" uly="565">lied mit gutem Verſtand. Pſ. 14, 2.</line>
        <line lrx="1509" lry="685" ulx="416" uly="618">9. GGtt iſt Konig worden, er hat die koͤnigliche</line>
        <line lrx="1509" lry="738" ulx="357" uly="675">Regierung angetreten uͤber die eiden, GOtt hat</line>
        <line lrx="1356" lry="792" ulx="357" uly="730">ſich geſetzt auf den Thron ſeiner Geiligkeit.</line>
        <line lrx="1508" lry="844" ulx="421" uly="787">10. Darum müſſen die Fuͤrſten der Voͤlker ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="964" type="textblock" ulx="337" uly="842">
        <line lrx="1510" lry="898" ulx="341" uly="842">ſammelt ſeyn, als ein Volk des Gttes Abra⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="964" ulx="337" uly="898">ham, wozu ſie ſich nach der Verkuͤndigung des Reichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1180" type="textblock" ulx="355" uly="952">
        <line lrx="1514" lry="1021" ulx="357" uly="952">Meßiaͤ bekannt; denn die Schilde und Obrigkeits⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1073" ulx="355" uly="1011">perſonen der Erden ſind Gttes, er iſt ihrer aller</line>
        <line lrx="1508" lry="1129" ulx="357" uly="1065">hoͤchſter Schutzherr, Gen. 15, 1. gar ſehr iſt er er⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1180" ulx="357" uly="1120">haben uͤber dieſelben. Sec. ordinem verborum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1238" type="textblock" ulx="321" uly="1177">
        <line lrx="1323" lry="1238" ulx="321" uly="1177">Denn EOtt gehoͤren die Schilde der Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1383" type="textblock" ulx="595" uly="1288">
        <line lrx="1270" lry="1383" ulx="595" uly="1288">Der 48. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2302" type="textblock" ulx="354" uly="1390">
        <line lrx="1507" lry="1457" ulx="413" uly="1390">Ein Lied, ein Pfalm fuͤr die Soͤhne Korah,</line>
        <line lrx="1510" lry="1517" ulx="357" uly="1446">(eben vieſen Titel hat der 88 Pſalm) die LXX. ſe⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1570" ulx="358" uly="1505">tzen hinzu am andern des Sabbaths. Die Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1630" ulx="358" uly="1558">heit iſt nicht viel anders als im vorhergehenden Pſal⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1688" ulx="356" uly="1616">men: doch ſcheinets, er ſeye nicht zu Davids Zeiten</line>
        <line lrx="1509" lry="1742" ulx="357" uly="1672">gemacht, ſondern erſt um die Zeit Joſaphats 2 Chron.</line>
        <line lrx="1508" lry="1796" ulx="357" uly="1731">20. oder um die Zeit Hiskiaͤ, wobey ein ungenannter</line>
        <line lrx="1509" lry="1849" ulx="357" uly="1784">Prophet alle die Siege, die von Jeruſalem wider</line>
        <line lrx="1507" lry="1919" ulx="354" uly="1838">verſchiedene Koͤnige, die ſie belagert, Rezin, Peka</line>
        <line lrx="1508" lry="1965" ulx="357" uly="1893">2 Kön. 16. aber wieder abziehen muͤſſen, bewundert,</line>
        <line lrx="1505" lry="2030" ulx="356" uly="1950">und EOtt als den Beſchuͤtzer Jeruſalems ruͤhmt, auch</line>
        <line lrx="1508" lry="2084" ulx="354" uly="2010">zeigt, wie das, was die Propheten von Jeruſalem</line>
        <line lrx="1508" lry="2136" ulx="357" uly="2063">geſagt, ſchoͤn eingetroffen. Es mag auch wohl ſeyn,</line>
        <line lrx="1507" lry="2193" ulx="356" uly="2120">daß der Pſalm von Eſra oder Nehemia ſelbſt gemacht</line>
        <line lrx="1508" lry="2249" ulx="357" uly="2179">worden unter neuen Auferbauungen der Thuͤrne und</line>
        <line lrx="1163" lry="2302" ulx="358" uly="2229">Mauren Jeruſalems. Neh. C. 2⸗ 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2587" type="textblock" ulx="413" uly="2297">
        <line lrx="1507" lry="2367" ulx="413" uly="2297">I. Der heilige Mann preißt und erhebt im Namen</line>
        <line lrx="1505" lry="2429" ulx="469" uly="2359">der ganzen Gemeinde des HErrn, den groſen</line>
        <line lrx="1505" lry="2495" ulx="469" uly="2410">Koͤnig in Jeruſalem, wegen der Beſchuͤtzung</line>
        <line lrx="1507" lry="2547" ulx="469" uly="2470">dieſer Stadt gegen die feindlichen Konige, fuͤr</line>
        <line lrx="944" lry="2587" ulx="466" uly="2528">jetzt und ins kuͤnftige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2657" type="textblock" ulx="1466" uly="2635">
        <line lrx="1507" lry="2657" ulx="1466" uly="2635">29</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Ge1285d_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1569" lry="467" type="textblock" ulx="460" uly="387">
        <line lrx="1569" lry="467" ulx="460" uly="387">176 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 48.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="564" type="textblock" ulx="1000" uly="532">
        <line lrx="1041" lry="564" ulx="1000" uly="532">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2650" type="textblock" ulx="461" uly="575">
        <line lrx="1604" lry="690" ulx="463" uly="575">G'es iſt der ZErr und hochberuͤhmt in der</line>
        <line lrx="1608" lry="697" ulx="596" uly="629">Stadt unſers GOttes, auf dem Berge ſeiner</line>
        <line lrx="698" lry="756" ulx="462" uly="703">Beiligkeit.</line>
        <line lrx="1605" lry="812" ulx="523" uly="741">3. Der Berg Zion iſt ſchoͤn der Lage und Gegend</line>
        <line lrx="1606" lry="862" ulx="461" uly="801">nach (*), er iſt die Freude des ganzen Landes an</line>
        <line lrx="1608" lry="918" ulx="464" uly="858">den Seiten (**) oder Wurzeln des Berges gegen</line>
        <line lrx="1610" lry="991" ulx="464" uly="901">Mitternacht, da liegt die Stadt des groſen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="610" lry="1034" ulx="469" uly="989">niges.</line>
        <line lrx="1610" lry="1089" ulx="526" uly="1015">4. GGtt iſt in ihren Palaͤſten, ob ſie ſchon viele</line>
        <line lrx="1606" lry="1146" ulx="463" uly="1072">Palaͤſte und veſte Schloͤſſer hat, ſo iſt doch GOTT</line>
        <line lrx="1609" lry="1198" ulx="466" uly="1133">ihr, als eine erhabene Veſtung, erkannt wor⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1252" ulx="466" uly="1189">den, durch allerhand Proben und Faͤlle, worinnen</line>
        <line lrx="1093" lry="1314" ulx="465" uly="1257">die Feinde es innen worden.</line>
        <line lrx="1615" lry="1370" ulx="529" uly="1296">5. Denn ſiehe, die Roͤnige haben ſich verſam⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1420" ulx="471" uly="1351">melt, ſie ſind wie ein Strom miteinander daher⸗</line>
        <line lrx="698" lry="1487" ulx="470" uly="1427">geſchoſſen.</line>
        <line lrx="1615" lry="1530" ulx="529" uly="1459">6. Aber dieſelben haben es bald geſehen; ja ſich</line>
        <line lrx="1616" lry="1587" ulx="471" uly="1517">uͤber GOttes Gewalt allda verwundert, ſie ſind</line>
        <line lrx="1617" lry="1656" ulx="471" uly="1565">ploͤtzlich beſtuͤrzt und zur Slucht bewegt worden.</line>
        <line lrx="1618" lry="1711" ulx="534" uly="1630">7. Zittern hat ſie daſelbſt ergriffen, Wehen</line>
        <line lrx="1017" lry="1758" ulx="473" uly="1702">wie eine Gebaͤhrerin.</line>
        <line lrx="1622" lry="1817" ulx="531" uly="1738">8. Durch den Gſtwind, als einen der heftiaſten</line>
        <line lrx="1621" lry="1878" ulx="474" uly="1794">Jeſ. 27, 8. Jer. 18, 17. Exod. 14, 21. 10, 13. Gen.</line>
        <line lrx="1619" lry="1937" ulx="475" uly="1857">41, 7. Ezech. 19, 12. Jon. 4. 8. wirſt du zer bre⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1984" ulx="482" uly="1909">chen die Schiffe Tarſchiſch (***), die von den Ko⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2048" ulx="483" uly="1971">nigen von Abend auf Jeruſalem loßgeſchickt werden.</line>
        <line lrx="1626" lry="2081" ulx="1454" uly="2023">9. Wie</line>
        <line lrx="1624" lry="2179" ulx="528" uly="2098">(*) Noph hac forma legitur hoc loco tantum- clima⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2217" ulx="572" uly="2161">tractus, at Joſ. 17, II. legitur Næphæt.</line>
        <line lrx="1625" lry="2273" ulx="526" uly="2198">(**) Der Berg Zion lag an mittaͤglicher Seite, dieſem</line>
        <line lrx="1502" lry="2313" ulx="576" uly="2244">lag alſo die Stadt gegen Mitternacht gegenuͤber.</line>
        <line lrx="1624" lry="2368" ulx="532" uly="2291">(**) Tarſchiſch war der Name des Sohns Javan, des</line>
        <line lrx="1628" lry="2408" ulx="579" uly="2345">Enkels Noah Gen. 10, 4. davon Tarſus Act. 21, 34.</line>
        <line lrx="1628" lry="2454" ulx="573" uly="2390">den Namen hat, als die Hauptſtadt Cilicig in Sprien,</line>
        <line lrx="1629" lry="2501" ulx="572" uly="2428">von wo aus man zu Schiff nach Africa, India, Ophir,</line>
        <line lrx="1630" lry="2552" ulx="574" uly="2483">ſchiffete, 1 Reg. 22, 48. 10, 22. daher dieſe See ge⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2594" ulx="574" uly="2526">nennt wird Tarſchiſch, und der Ocean wird auch ſo</line>
        <line lrx="741" lry="2650" ulx="575" uly="2604">genannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1100" type="textblock" ulx="1836" uly="666">
        <line lrx="1910" lry="712" ulx="1836" uly="666">oder g.</line>
        <line lrx="1908" lry="770" ulx="1837" uly="715">geſehe</line>
        <line lrx="1910" lry="817" ulx="1836" uly="785">ren,</line>
        <line lrx="1903" lry="872" ulx="1840" uly="831">wad</line>
        <line lrx="1909" lry="932" ulx="1843" uly="885">bedeſt</line>
        <line lrx="1910" lry="986" ulx="1843" uly="941">diß no</line>
        <line lrx="1903" lry="1041" ulx="1869" uly="997">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1276" type="textblock" ulx="1900" uly="1115">
        <line lrx="1910" lry="1276" ulx="1900" uly="1115">—.—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1560" type="textblock" ulx="1846" uly="1293">
        <line lrx="1910" lry="1324" ulx="1875" uly="1293">10</line>
        <line lrx="1887" lry="1386" ulx="1847" uly="1337">de,</line>
        <line lrx="1910" lry="1447" ulx="1846" uly="1394">ſtalt</line>
        <line lrx="1910" lry="1493" ulx="1851" uly="1450">Noc</line>
        <line lrx="1909" lry="1560" ulx="1853" uly="1507">aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1829" type="textblock" ulx="1851" uly="1617">
        <line lrx="1910" lry="1663" ulx="1853" uly="1617">kann</line>
        <line lrx="1908" lry="1717" ulx="1851" uly="1671">Loobl</line>
        <line lrx="1910" lry="1777" ulx="1853" uly="1732">de ſi</line>
        <line lrx="1910" lry="1829" ulx="1852" uly="1789">voll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1896" type="textblock" ulx="1853" uly="1842">
        <line lrx="1900" lry="1896" ulx="1853" uly="1842">ſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2337" type="textblock" ulx="1857" uly="1958">
        <line lrx="1910" lry="2000" ulx="1859" uly="1958">alles</line>
        <line lrx="1910" lry="2063" ulx="1857" uly="2013">gehe</line>
        <line lrx="1910" lry="2114" ulx="1858" uly="2070">denn</line>
        <line lrx="1905" lry="2168" ulx="1860" uly="2125">dere</line>
        <line lrx="1888" lry="2231" ulx="1859" uly="2179">ſin</line>
        <line lrx="1909" lry="2290" ulx="1859" uly="2246">Weg</line>
        <line lrx="1910" lry="2337" ulx="1861" uly="2298">weiſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Ge1285d_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="127" lry="447" ulx="0" uly="376">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="570">
        <line lrx="144" lry="615" ulx="1" uly="570">hmt in der</line>
        <line lrx="145" lry="683" ulx="0" uly="625">erge ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="740">
        <line lrx="142" lry="794" ulx="10" uly="740">und Gegend</line>
        <line lrx="142" lry="844" ulx="0" uly="800">andes an</line>
        <line lrx="143" lry="908" ulx="0" uly="858">erges gegen</line>
        <line lrx="143" lry="969" ulx="2" uly="902">groſen R⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="142" lry="1076" ulx="0" uly="1018">eſchon viele</line>
        <line lrx="140" lry="1132" ulx="0" uly="1075">ch 6022.</line>
        <line lrx="139" lry="1185" ulx="1" uly="1143">aont wot⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1247" ulx="0" uly="1196">, worluen</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1305">
        <line lrx="142" lry="1364" ulx="0" uly="1305">ſich verſam⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1415" ulx="0" uly="1361">ſdder daher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="140" lry="1548" ulx="0" uly="1464">hen; ſch</line>
        <line lrx="139" lry="1589" ulx="0" uly="1528">t, ſie ſind</line>
        <line lrx="140" lry="1655" ulx="0" uly="1587">gt worden.</line>
        <line lrx="139" lry="1705" ulx="2" uly="1640">n, Wehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2568" type="textblock" ulx="0" uly="1757">
        <line lrx="140" lry="1819" ulx="0" uly="1757">erheffigen</line>
        <line lrx="137" lry="1941" ulx="10" uly="1875">du zerbe⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1993" ulx="1" uly="1929">von den ⸗</line>
        <line lrx="138" lry="2109" ulx="50" uly="2050">ANe</line>
        <line lrx="135" lry="2181" ulx="0" uly="2126">tum, clima⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2327" ulx="0" uly="2282">nüber.</line>
        <line lrx="136" lry="2378" ulx="0" uly="2310">Iman, des</line>
        <line lrx="137" lry="2419" ulx="0" uly="2368">ect. 21,/ 3.</line>
        <line lrx="137" lry="2471" ulx="2" uly="2415">r in Gtien,</line>
        <line lrx="136" lry="2522" ulx="0" uly="2458">tdia, Olbit,</line>
        <line lrx="137" lry="2568" ulx="0" uly="2509">dieſ Se e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2618" type="textblock" ulx="6" uly="2549">
        <line lrx="132" lry="2618" ulx="6" uly="2549">wird ich ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="290" type="textblock" ulx="1100" uly="264">
        <line lrx="1124" lry="290" ulx="1100" uly="264">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="436" type="textblock" ulx="341" uly="357">
        <line lrx="1498" lry="436" ulx="341" uly="357">Koͤnigreichs⸗Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 48. 177</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1934" type="textblock" ulx="342" uly="484">
        <line lrx="1501" lry="547" ulx="360" uly="484">9. Wie wir gehoͤrt haben von den Propheten,</line>
        <line lrx="1501" lry="604" ulx="344" uly="543">daß es mit Jeruſalem gehen Jeſ. 8, 9. 10. oder wie</line>
        <line lrx="1499" lry="657" ulx="347" uly="597">es in Aufnahme kommen Cap. 25, 26. C. 54. C. 62.</line>
        <line lrx="1502" lry="714" ulx="344" uly="652">oder gebaut werden ſoll Ezech. 43. ſo haben wir es</line>
        <line lrx="1502" lry="771" ulx="344" uly="708">geſehen an der Stadt des 5Errn der Zeerſchaa⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="818" ulx="343" uly="763">ren, an der Stadt unſers GOttes. Der HErr</line>
        <line lrx="1502" lry="874" ulx="347" uly="821">wird dieſelbe immer beſſer zurichten, bauen und</line>
        <line lrx="1501" lry="937" ulx="346" uly="875">beveſtigen immer und ewiglich. Selah. Laßt uns</line>
        <line lrx="870" lry="993" ulx="342" uly="936">diß noch mehr beſingen.</line>
        <line lrx="1502" lry="1044" ulx="400" uly="986">II. Die Gemeine bezeugt mit ihrer Erfahrung, was</line>
        <line lrx="1499" lry="1098" ulx="454" uly="1043">GOtt einem in Zion zu gut thue, und ſchließt,</line>
        <line lrx="1501" lry="1158" ulx="456" uly="1099">daß man unter ſolchen Erfahrungen bis ans</line>
        <line lrx="1503" lry="1209" ulx="455" uly="1150">Ende der Erden Lieder ſingen, und ſich uͤber</line>
        <line lrx="871" lry="1270" ulx="455" uly="1216">Zion freuen werde.</line>
        <line lrx="1503" lry="1318" ulx="404" uly="1263">10. wir haben unter dem warten deine Gna⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1380" ulx="349" uly="1321">de, o GGtt! erfahren, gefaßt, und es eine Ge⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1441" ulx="347" uly="1375">ſtalt gewinnen laſſen in unſerem Gemuͤth, und zwar</line>
        <line lrx="1503" lry="1494" ulx="347" uly="1430">nachdem wir in dem innerſten deines Tempels</line>
        <line lrx="618" lry="1550" ulx="345" uly="1495">ausgeharret.</line>
        <line lrx="1502" lry="1597" ulx="410" uly="1543">II. Wie dein Name 0o GGtt iſt, und ſich be⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1660" ulx="350" uly="1600">kannt gemacht, ſo iſt an den Enden der Erden das</line>
        <line lrx="1551" lry="1708" ulx="346" uly="1655">Loblied von dir, das dir die in der Gedult harren⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1773" ulx="347" uly="1709">de ſingen. Deine rechte Hand iſt von Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1507" lry="1825" ulx="347" uly="1767">voll, du laͤſſeſt nichts unbelohnt, was man in Ab⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1886" ulx="347" uly="1826">ſicht auf deines Namens Lob thut.</line>
        <line lrx="1506" lry="1934" ulx="411" uly="1877">12. Der Berg Zion, die Gemeine, bey welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1991" type="textblock" ulx="350" uly="1935">
        <line lrx="1507" lry="1991" ulx="350" uly="1935">alles nach dem Namen und Wort des HErrn fort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2604" type="textblock" ulx="347" uly="1991">
        <line lrx="1504" lry="2052" ulx="350" uly="1991">gehet, wird ſich, obgleich viel Gedraͤng an ſie kommt,</line>
        <line lrx="1507" lry="2105" ulx="351" uly="2044">dennoch freuen, und die Toͤchter Juda, die beſon⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2160" ulx="351" uly="2101">dere und zerſtreute Gemeinden, die eines Sinnes</line>
        <line lrx="1508" lry="2219" ulx="349" uly="2157">ſind mit ihr, werden vor Freuden huͤpfen, von</line>
        <line lrx="1508" lry="2271" ulx="347" uly="2214">wegen deiner Gerichte, die du ihrenthalben be⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="2329" ulx="351" uly="2270">weiſen, und ſie ferner beſchuͤtzen wirſt.</line>
        <line lrx="1507" lry="2383" ulx="403" uly="2325">III. Zuruf an Freunde und Feinde, daß man</line>
        <line lrx="1508" lry="2439" ulx="462" uly="2382">das, was mit Jeruſalem vorgeht, aufs ac⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2492" ulx="461" uly="2439">curateſte bemerken ſolle, um es andern wieder</line>
        <line lrx="730" lry="2551" ulx="463" uly="2497">vorzuhalten.</line>
        <line lrx="1509" lry="2604" ulx="1440" uly="2560">13.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Ge1285d_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1509" lry="470" type="textblock" ulx="424" uly="386">
        <line lrx="1509" lry="470" ulx="424" uly="386">178 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 53.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1113" type="textblock" ulx="425" uly="509">
        <line lrx="1572" lry="586" ulx="482" uly="509">13. Ihr Aufſeher, ihr Waͤchter, ihr Freunde und</line>
        <line lrx="1576" lry="646" ulx="425" uly="563">Feinde Jeruſalems, gehet um Zion herum, und</line>
        <line lrx="1574" lry="691" ulx="426" uly="622">machet einen Umkreis um daſſelbe, es ſeye nnn,</line>
        <line lrx="1577" lry="753" ulx="428" uly="670">daß ihrs thut es zu fortificiren, oder einzunehmen.</line>
        <line lrx="1579" lry="804" ulx="426" uly="723">Zaͤhlet ihre Thuͤrne, alles wird auf den Preis</line>
        <line lrx="935" lry="862" ulx="426" uly="799">GOttes hinauslauffen.</line>
        <line lrx="1579" lry="919" ulx="490" uly="840">14. Richtet euer Zerz auf den wall, 1 Reg.</line>
        <line lrx="1582" lry="978" ulx="431" uly="890">21, 23. 2 Sam. 20, 15. bemerket von einer Boͤhe</line>
        <line lrx="1582" lry="1034" ulx="431" uly="953">(*) ſeine veſte Schloͤſſer, auf daß ihr erzaͤhlet dem</line>
        <line lrx="1583" lry="1113" ulx="430" uly="1022">Geſchlechte nach euch. Not. 3d0 (*) baſſegu, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1466" type="textblock" ulx="434" uly="1115">
        <line lrx="1586" lry="1193" ulx="434" uly="1115">her kommt das Wort biſgah eines Gipfels des Bergs</line>
        <line lrx="1585" lry="1242" ulx="436" uly="1164">Nebo, Num. 21, 20. Piſgah heißt eine Hoͤhe,</line>
        <line lrx="1269" lry="1296" ulx="434" uly="1228">roſch happiſgah der Gipfel der Hoͤhe.</line>
        <line lrx="1587" lry="1355" ulx="500" uly="1278">15. Denn dieſer Gebtt iſt unſer Gtt immer</line>
        <line lrx="1588" lry="1412" ulx="438" uly="1338">und ewiglich; er wird uns fuͤhren mit einem</line>
        <line lrx="794" lry="1466" ulx="438" uly="1407">Freudengeſang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1578" type="textblock" ulx="682" uly="1476">
        <line lrx="1336" lry="1578" ulx="682" uly="1476">Der 53. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2617" type="textblock" ulx="424" uly="1576">
        <line lrx="1592" lry="1646" ulx="496" uly="1576">Dieſer Pfalm iſt auſſer etlichen Worten v. 6. ei⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1702" ulx="443" uly="1629">nerley mit dem 14ten, doch lautet die Ueberſch ift</line>
        <line lrx="1602" lry="1758" ulx="445" uly="1687">anders, naͤmlich dem Meiſter in der Muſik auf</line>
        <line lrx="1595" lry="1808" ulx="444" uly="1743">Machalat, ein Unterweiſungspſalm Davids.</line>
        <line lrx="1598" lry="1866" ulx="446" uly="1799">Machalat iſt ohne Zweifel ein muſicaliſch Inſtiru⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1926" ulx="445" uly="1851">ment zum Trauerſpiel, weil Pſ. 88, allwo es auch</line>
        <line lrx="1597" lry="1981" ulx="444" uly="1902">vorkommt, dabey ſteht machalat, leannot, das iſt,</line>
        <line lrx="1598" lry="2036" ulx="447" uly="1959">ein Schwermuthsinſtrument, einen zu demuͤthigen,</line>
        <line lrx="1602" lry="2089" ulx="450" uly="2023">einen traurig zu machen. Es mag ein Inſtrument</line>
        <line lrx="1603" lry="2153" ulx="448" uly="2077">geweſen ſeyn, ſo von der Nechi lot ſo weit iſt unter⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2207" ulx="448" uly="2130">ſchieden geweſen, als eine Floͤte von einer Hautbois</line>
        <line lrx="1607" lry="2255" ulx="451" uly="2189">oder Clariner. Die Gelegenheit kan wohl eine an⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2317" ulx="450" uly="2243">dere, aber aͤhnliche geweſen ſeyn, mit Pſ. 14. weilen</line>
        <line lrx="1610" lry="2367" ulx="451" uly="2299">doch der 6te Vers anders gefaßt worden. In dem⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2429" ulx="451" uly="2354">ſelben éten Vers erhellet, daß die Gelegenheit den</line>
        <line lrx="1613" lry="2484" ulx="424" uly="2409">ſchon gemachten Pſalmen zu wiederholen nicht nur</line>
        <line lrx="1611" lry="2539" ulx="454" uly="2463">etlicher Miniſter Geiz und Ausſaugung des Volks,</line>
        <line lrx="1612" lry="2595" ulx="455" uly="2520">wie Pſ. 14. ſondern gewiſſer Feinde naͤrriſches Un⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2617" ulx="1542" uly="2580">ter⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Ge1285d_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="443" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="131" lry="443" ulx="0" uly="373">M.S3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="129" lry="546" ulx="1" uly="504">reunde und</line>
        <line lrx="130" lry="600" ulx="0" uly="559">rum, und</line>
        <line lrx="129" lry="667" ulx="0" uly="617">ſeye nnn,</line>
        <line lrx="128" lry="727" ulx="0" uly="671">Bunehmen.</line>
        <line lrx="130" lry="781" ulx="9" uly="726">den Preis</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="840">
        <line lrx="129" lry="906" ulx="0" uly="840">l,1 Neg.</line>
        <line lrx="130" lry="947" ulx="3" uly="896">einer Gohe</line>
        <line lrx="129" lry="1015" ulx="0" uly="956">hlet dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1101" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="129" lry="1101" ulx="0" uly="1044">Aſegu, dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1233" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="129" lry="1180" ulx="0" uly="1119">des Vergs</line>
        <line lrx="125" lry="1233" ulx="0" uly="1176">ine Hoͤhe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="128" lry="1340" ulx="0" uly="1294">tt immer</line>
        <line lrx="128" lry="1397" ulx="0" uly="1349">nit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2647" type="textblock" ulx="0" uly="1590">
        <line lrx="128" lry="1649" ulx="2" uly="1590"> b. 6. ei</line>
        <line lrx="128" lry="1705" ulx="0" uly="1647">leberſch ,ft</line>
        <line lrx="131" lry="1761" ulx="4" uly="1700">Mußtk aaf</line>
        <line lrx="125" lry="1811" ulx="26" uly="1760">Divids.</line>
        <line lrx="127" lry="1879" ulx="0" uly="1817">agfft</line>
        <line lrx="128" lry="1931" ulx="0" uly="1867">do es auh</line>
        <line lrx="127" lry="1990" ulx="1" uly="1926">t, das iſt,</line>
        <line lrx="126" lry="2044" ulx="1" uly="1989">emaͤthigen,</line>
        <line lrx="126" lry="2107" ulx="0" uly="2037">nſtrument</line>
        <line lrx="126" lry="2158" ulx="0" uly="2103">t iſ untet⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2217" ulx="0" uly="2157">. Hauthols</line>
        <line lrx="127" lry="2282" ulx="0" uly="2216">eine n</line>
        <line lrx="129" lry="2335" ulx="0" uly="2267">1. weilen</line>
        <line lrx="130" lry="2376" ulx="30" uly="2330">en deinn</line>
        <line lrx="128" lry="2454" ulx="0" uly="2381">gerheit den</line>
        <line lrx="130" lry="2500" ulx="0" uly="2440">jnicht u</line>
        <line lrx="127" lry="2600" ulx="1" uly="2552">ſe 15 Un</line>
        <line lrx="127" lry="2647" ulx="0" uly="2569">kiſc, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="450" type="textblock" ulx="435" uly="379">
        <line lrx="1524" lry="450" ulx="435" uly="379">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 53. 179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="618" type="textblock" ulx="368" uly="503">
        <line lrx="1523" lry="571" ulx="371" uly="503">terfangen wider Zion oder Jeruſalem geweſen ſeye,</line>
        <line lrx="1524" lry="618" ulx="368" uly="558">dabey denn David den bejammerungswuͤrdigen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="673" type="textblock" ulx="326" uly="613">
        <line lrx="1522" lry="673" ulx="326" uly="613">naͤrriſchen Zuſtand der Adamskinder uͤberhaupt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="995" type="textblock" ulx="365" uly="670">
        <line lrx="1522" lry="733" ulx="366" uly="670">Herzen zieht, und weil es eine zur Unterweiſung</line>
        <line lrx="1522" lry="785" ulx="366" uly="724">beſonders noͤthige Sache iſt, es auch andern mit be⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="843" ulx="367" uly="782">weglichen TDoͤnen eindruͤcklich macht, und wegen</line>
        <line lrx="1524" lry="897" ulx="367" uly="835">Menge der Boͤſen, Huͤlfe aus Zion wuͤnſcht. Die</line>
        <line lrx="1197" lry="955" ulx="365" uly="896">Eintheilung iſt im 14 Pfalm zu ſehen.</line>
        <line lrx="960" lry="995" ulx="934" uly="967">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1126" type="textblock" ulx="481" uly="1013">
        <line lrx="1523" lry="1071" ulx="481" uly="1013">er Narr beredt ſich in ſeinem Zerzen, es ſey</line>
        <line lrx="1525" lry="1126" ulx="509" uly="1072">kein GOtt: ſie haben ſich verderbt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1188" type="textblock" ulx="367" uly="1126">
        <line lrx="1533" lry="1188" ulx="367" uly="1126">abſcheulich gemacht, in der wolluͤſtigen (*]· Bos⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1525" type="textblock" ulx="367" uly="1186">
        <line lrx="1207" lry="1245" ulx="368" uly="1186">heit, da iſt keiner, der gutes thue.</line>
        <line lrx="1526" lry="1302" ulx="429" uly="1237">3. GGtt hat vom Zimmel herabgeſchauet, auf</line>
        <line lrx="1522" lry="1351" ulx="368" uly="1294">die Kinder Adams, um zu ſehen, ob jemand ſeye,</line>
        <line lrx="1524" lry="1407" ulx="368" uly="1350">der Verſtand brauche als einer, der GGtt ſucht.</line>
        <line lrx="1525" lry="1471" ulx="426" uly="1408">4. Er iſt ganz zuruͤckgewichen (**, nicht nur alle</line>
        <line lrx="1522" lry="1525" ulx="367" uly="1461">insgeſamt, ſondern jeder beſonders. Sie ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1572" type="textblock" ulx="370" uly="1518">
        <line lrx="1542" lry="1572" ulx="370" uly="1518">miteinander verdorben, es iſt keiner, der gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2237" type="textblock" ulx="369" uly="1578">
        <line lrx="1219" lry="1634" ulx="373" uly="1578">thue, auch nicht einmal ein einiger.</line>
        <line lrx="1524" lry="1693" ulx="429" uly="1628">5. Zaben es die Uebelthaͤter nicht erkannt, wie</line>
        <line lrx="1522" lry="1748" ulx="369" uly="1685">tief ſie im Verderben ſeyn, und wohin es kommen</line>
        <line lrx="1523" lry="1804" ulx="370" uly="1741">werde, wenn ſie nicht ablaſſen und umkehren, die</line>
        <line lrx="1523" lry="1854" ulx="370" uly="1794">mein Volk freſſen, wie man Brod frißt, zu Gtt</line>
        <line lrx="771" lry="1911" ulx="371" uly="1857">aber nicht ruſen?</line>
        <line lrx="1523" lry="1963" ulx="429" uly="1907">6. Da fuͤrchten ſie ſich mit Entſetzen, wo doch</line>
        <line lrx="1523" lry="2032" ulx="370" uly="1961">ſichtbarlich nichts zu fuͤrchten waͤre. Warum fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2081" ulx="375" uly="2019">ten ſie ſich dann? weil Gtt mit unſichtbarer Kraft,</line>
        <line lrx="1526" lry="2134" ulx="369" uly="2075">die bis ins Mark dringt, die Gebeine eines jeden</line>
        <line lrx="1525" lry="2198" ulx="372" uly="2131">Zerſtreut, und ſchreckhaft macht die wider dich (***)</line>
        <line lrx="1530" lry="2237" ulx="911" uly="2189">M 2 mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2591" type="textblock" ulx="417" uly="2321">
        <line lrx="1061" lry="2370" ulx="417" uly="2321">(*) Vis vocis ævel Prov. 22,; 8. .</line>
        <line lrx="1528" lry="2420" ulx="419" uly="2360">(*) Sag. convenit cum Sar, Pſ. 14. utrumque notat</line>
        <line lrx="1528" lry="2456" ulx="465" uly="2407">averſionem, ſed illud obſtinatiorem. Pſ. 80, 19. 14,13.</line>
        <line lrx="1526" lry="2552" ulx="419" uly="2481">lee) 28 obſidentis te, diſtributio, h. e. uniuseujusque</line>
        <line lrx="1526" lry="2591" ulx="1468" uly="2557">de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2428" type="textblock" ulx="1554" uly="2422">
        <line lrx="1566" lry="2428" ulx="1554" uly="2422">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Ge1285d_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1514" lry="462" type="textblock" ulx="423" uly="386">
        <line lrx="1514" lry="462" ulx="423" uly="386">180 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 60.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="849" type="textblock" ulx="420" uly="513">
        <line lrx="1583" lry="572" ulx="420" uly="513">mein Volk v. 5. ein Lager aufgeſchlagen, du mein</line>
        <line lrx="1583" lry="629" ulx="424" uly="565">Volk v. 5. haſt ſie zu Schanden gemacht, weil</line>
        <line lrx="999" lry="679" ulx="423" uly="628">Gtt ſie verworfen hat.</line>
        <line lrx="1579" lry="739" ulx="480" uly="673">7. Wer  wird die heilbringende Errettungen uͤber</line>
        <line lrx="1578" lry="793" ulx="420" uly="729">Iſrael aus Zion bringen, ſo daß GOtt das Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="849" ulx="425" uly="789">niß ſeines Volks wieder zuruͤckbringt, alsdann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="905" type="textblock" ulx="430" uly="845">
        <line lrx="1626" lry="905" ulx="430" uly="845">wird Jacob aͤuſſerlich huͤpfen vor Freuden, da wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1132" type="textblock" ulx="430" uly="902">
        <line lrx="1586" lry="962" ulx="430" uly="902">Iſrael innerlich froͤhlich ſeyn. Wer es mit Pſ. 14.</line>
        <line lrx="1591" lry="1017" ulx="431" uly="957">an denen Orten, wo es im Hebraͤiſchen gleich lau⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1076" ulx="430" uly="1011">tet, auch vollkommen gleich haben will, kan es leicht</line>
        <line lrx="1349" lry="1132" ulx="433" uly="1071">ergaͤnzen. Eben ſo auch den Unterſchied.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1228" type="textblock" ulx="694" uly="1145">
        <line lrx="1324" lry="1228" ulx="694" uly="1145">Der 60. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2286" type="textblock" ulx="439" uly="1234">
        <line lrx="1592" lry="1293" ulx="499" uly="1234">1. Dem Meiſter in der Muſik uͤbergeben zu ſpie⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1349" ulx="439" uly="1291">len auf Schuſchan 1 Reg. 7, 9. 22. dem Inſtru⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1406" ulx="467" uly="1347">nent von 6 Saiten Pſ. 45, I. ein Zeugniß, es ſollte</line>
        <line lrx="1597" lry="1462" ulx="444" uly="1401">dem Accent nach bey Suſan ſtehen, da waͤre es ein</line>
        <line lrx="1594" lry="1516" ulx="444" uly="1459">unbekannt muſicaliſch Wort, weil aber das Wort in</line>
        <line lrx="1597" lry="1573" ulx="443" uly="1513">der Ueberſchrift Pſ. 80. abſolute vorkommt, ſo kan</line>
        <line lrx="1598" lry="1629" ulx="444" uly="1566">man es billig hier eben ſo nehmen, naͤmlich fuͤr ein</line>
        <line lrx="1602" lry="1687" ulx="448" uly="1620">Zeugniß des goͤttlichen Sieges. Es iſt ein guͤldenes</line>
        <line lrx="1601" lry="1737" ulx="449" uly="1679">Kleinod Davids zum Lehren, naͤmlich nicht ſowol</line>
        <line lrx="1603" lry="1797" ulx="452" uly="1735">ein Lehrpſalm, dem Innhalt nach, als der fleißigen</line>
        <line lrx="1603" lry="1851" ulx="454" uly="1792">Einſchaͤrfung nach, daß er nicht vergeſſen werde.</line>
        <line lrx="1280" lry="1907" ulx="454" uly="1848">Die Gelegenheit iſt hier ausgedruckt.</line>
        <line lrx="1607" lry="1962" ulx="512" uly="1901">2. Da er geſtoſen (Nizza in Niph: eſt involare)</line>
        <line lrx="1608" lry="2018" ulx="455" uly="1957">auf Syrien der Fluͤſſe, d. i. zwiſchen Euphrat und</line>
        <line lrx="1607" lry="2075" ulx="457" uly="2013">Tiger, und auf Syrien Zoba, davon die Ammoni⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2129" ulx="459" uly="2068">ter 2 Sam. 10, 6. 8. viel tauſend Fußvolk gedingt,</line>
        <line lrx="1608" lry="2183" ulx="459" uly="2123">da Joab umgekehrt, und noch einen Sieg uͤber den</line>
        <line lrx="1610" lry="2277" ulx="460" uly="2177">wider die Syrer davon getragen, und Edom, mel⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2286" ulx="1524" uly="2238">ches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2385" type="textblock" ulx="555" uly="2323">
        <line lrx="1611" lry="2385" ulx="555" uly="2323">devorantium v. F. qui caſtra ponit. loco  trans-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2495" type="textblock" ulx="556" uly="2427">
        <line lrx="1612" lry="2495" ulx="556" uly="2427">poſita ſunt puncta, ut pro &amp; in pauſa ponitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2607" type="textblock" ulx="555" uly="2538">
        <line lrx="1362" lry="2604" ulx="555" uly="2538">&amp; non eſt igitur aſſxum fœminlnum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1866" type="textblock" ulx="1785" uly="1804">
        <line lrx="1910" lry="1866" ulx="1785" uly="1804">huinwen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="451" type="textblock" ulx="1823" uly="384">
        <line lrx="1910" lry="451" ulx="1823" uly="384">Korig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1349" type="textblock" ulx="1824" uly="512">
        <line lrx="1910" lry="567" ulx="1827" uly="512">ches J</line>
        <line lrx="1910" lry="615" ulx="1826" uly="571">Mittern</line>
        <line lrx="1910" lry="677" ulx="1824" uly="621">zwoͤlfte</line>
        <line lrx="1910" lry="726" ulx="1825" uly="684">des tode</line>
        <line lrx="1910" lry="783" ulx="1826" uly="737">Daidt</line>
        <line lrx="1910" lry="848" ulx="1827" uly="807">19,12.</line>
        <line lrx="1907" lry="891" ulx="1826" uly="849">in b...</line>
        <line lrx="1910" lry="951" ulx="1833" uly="907">IChro</line>
        <line lrx="1910" lry="1067" ulx="1827" uly="1018">ſchriebe</line>
        <line lrx="1910" lry="1125" ulx="1830" uly="1077">zuerſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1176" ulx="1828" uly="1132">den hal</line>
        <line lrx="1909" lry="1232" ulx="1828" uly="1187">daß abe</line>
        <line lrx="1908" lry="1290" ulx="1829" uly="1242">ſchriebe</line>
        <line lrx="1906" lry="1349" ulx="1830" uly="1303">zum S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1439" type="textblock" ulx="1858" uly="1391">
        <line lrx="1910" lry="1439" ulx="1858" uly="1391">I. T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1501" type="textblock" ulx="1887" uly="1461">
        <line lrx="1910" lry="1501" ulx="1887" uly="1461">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2251" type="textblock" ulx="1831" uly="1871">
        <line lrx="1910" lry="1914" ulx="1831" uly="1871">von de</line>
        <line lrx="1907" lry="1979" ulx="1834" uly="1919">durche</line>
        <line lrx="1909" lry="2031" ulx="1836" uly="1973">ſind,</line>
        <line lrx="1910" lry="2084" ulx="1833" uly="2028">Dofe</line>
        <line lrx="1910" lry="2141" ulx="1832" uly="2083">Zornge</line>
        <line lrx="1908" lry="2193" ulx="1832" uly="2139">dauerh</line>
        <line lrx="1910" lry="2251" ulx="1832" uly="2199">du mie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Ge1285d_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="93" lry="445" ulx="0" uly="376">Mo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="128" lry="550" ulx="0" uly="505">„ du meitt</line>
        <line lrx="128" lry="611" ulx="0" uly="560">icht, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1066" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="124" lry="728" ulx="1" uly="670">ngen uͤber</line>
        <line lrx="122" lry="782" ulx="1" uly="727">Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="124" lry="837" ulx="0" uly="790">„alsdann</line>
        <line lrx="123" lry="901" ulx="0" uly="846"> da wird</line>
        <line lrx="125" lry="957" ulx="0" uly="904">git P. 14.</line>
        <line lrx="127" lry="1017" ulx="9" uly="960">gleich lan⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1066" ulx="0" uly="1018">in es leicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="123" lry="1299" ulx="2" uly="1244">en zu ſie⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1354" ulx="0" uly="1301">em Inſtru⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1409" ulx="0" uly="1358">3,6 ſoltte</line>
        <line lrx="124" lry="1463" ulx="0" uly="1415">ͤre es ein</line>
        <line lrx="124" lry="1520" ulx="0" uly="1471">1s Vott in</line>
        <line lrx="124" lry="1587" ulx="0" uly="1527">nt, ſo kan</line>
        <line lrx="124" lry="1636" ulx="0" uly="1584">ich füͤr ein</line>
        <line lrx="125" lry="1699" ulx="0" uly="1638">guldenes</line>
        <line lrx="124" lry="1750" ulx="1" uly="1691">hicht ſowol</line>
        <line lrx="123" lry="1811" ulx="0" uly="1754">7 feißigen</line>
        <line lrx="123" lry="1863" ulx="0" uly="1811">en werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2306" type="textblock" ulx="0" uly="1917">
        <line lrx="124" lry="1974" ulx="0" uly="1917">timwohare)</line>
        <line lrx="124" lry="2040" ulx="0" uly="1977">phrat und</line>
        <line lrx="123" lry="2090" ulx="0" uly="2043">Ammont⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2152" ulx="0" uly="2092">E gedint,</line>
        <line lrx="69" lry="2216" ulx="0" uly="2151">guͤber</line>
        <line lrx="122" lry="2306" ulx="0" uly="2226">vom, 66</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2427" type="textblock" ulx="0" uly="2360">
        <line lrx="122" lry="2392" ulx="16" uly="2360">34 krans⸗</line>
        <line lrx="149" lry="2427" ulx="0" uly="2370">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2516" type="textblock" ulx="0" uly="2457">
        <line lrx="122" lry="2516" ulx="0" uly="2457">⸗ poritut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="463" type="textblock" ulx="332" uly="385">
        <line lrx="1480" lry="463" ulx="332" uly="385">Koͤnigreichs⸗Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 68. 181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1298" type="textblock" ulx="320" uly="515">
        <line lrx="1484" lry="573" ulx="333" uly="515">ches Jeruſalem gegen Mittag, wie Syrien gegen</line>
        <line lrx="1482" lry="638" ulx="330" uly="571">Mitternacht lag, geſchlagen im Salzthal, naͤmlich</line>
        <line lrx="1479" lry="685" ulx="329" uly="628">zwoͤlftauſend Mann. Das Salzthal lag am Ende</line>
        <line lrx="1482" lry="739" ulx="327" uly="683">des todten Meers, gegen das Gebirg Edom, wo ſich</line>
        <line lrx="1484" lry="795" ulx="327" uly="738">David nach der Riederlage der 18000 Mann 1 Chron.</line>
        <line lrx="1483" lry="851" ulx="329" uly="795">19, 12. ein Siegeszeichen aufgerichtet. Vide Gejer</line>
        <line lrx="1480" lry="906" ulx="325" uly="849">in h. I. Es werden hier 12000 Mann benennet, und</line>
        <line lrx="1478" lry="963" ulx="329" uly="906">1Chron. 19, 12. ſtehen 18000, die Abiſai erlegt, und</line>
        <line lrx="1478" lry="1017" ulx="324" uly="962">2 Sam. 8, 2. auch 18000, die abermal David zuge⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1074" ulx="323" uly="1016">ſchrieben werden, weil er Koͤnig war, da denn Abiſai</line>
        <line lrx="1477" lry="1130" ulx="323" uly="1073">zuerſt mag auf die Syrer geſtoſen und 6000 uͤberwun⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1185" ulx="323" uly="1128">den haben, hernach Joab die hier gemeldte 12000;</line>
        <line lrx="1475" lry="1240" ulx="321" uly="1183">daß aber 1 Chron. 19. dem Abiſai alle 18000 zuge⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1298" ulx="320" uly="1238">ſchrieben werden, iſt Urſach, weil er wol das meiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="1363" type="textblock" ulx="267" uly="1296">
        <line lrx="829" lry="1363" ulx="267" uly="1296">zum Sieg beygetragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1610" type="textblock" ulx="373" uly="1385">
        <line lrx="1472" lry="1443" ulx="373" uly="1385">I. David haͤlt GOtt ſeine vorherige Ungnade und</line>
        <line lrx="1471" lry="1499" ulx="428" uly="1442">jetzige Gnadenzeichen vor, und bittet nun wegen</line>
        <line lrx="1470" lry="1554" ulx="429" uly="1495">des kuͤnftigen Fortgangs im fuͤrbildlichen Reich</line>
        <line lrx="1269" lry="1610" ulx="427" uly="1552">auf Meßiam, um goͤttliche Antwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2589" type="textblock" ulx="297" uly="1642">
        <line lrx="1157" lry="1683" ulx="863" uly="1642">3 .</line>
        <line lrx="1465" lry="1749" ulx="426" uly="1685">GGtt! der du v. 12. uns, dein Volk, zu Sauls</line>
        <line lrx="1464" lry="1810" ulx="343" uly="1746"> und zu Isboſeths Zeiten, als unſer uͤberdruͤßig,</line>
        <line lrx="1463" lry="1858" ulx="308" uly="1798">hinweggeworfen, der du durch uns und unſer Land</line>
        <line lrx="1459" lry="1915" ulx="309" uly="1857">von der Richter und Sauls Zeiten an 1 Sam. 31.</line>
        <line lrx="1461" lry="1974" ulx="309" uly="1912">durchgebrochen, daß wir wie eine zerriſſene Mauer</line>
        <line lrx="1460" lry="2031" ulx="309" uly="1965">ſind, der du zornig geweſen, kehre uns den Geiſt des</line>
        <line lrx="1458" lry="2086" ulx="308" uly="2020">Troſtes wieder zu, wie du allezeit zwiſchen den</line>
        <line lrx="1458" lry="2142" ulx="306" uly="2075">Zorngerichten dein Volk wieder erquickt, mit einer</line>
        <line lrx="1457" lry="2196" ulx="304" uly="2132">dauerhaften Reformation im ganzen Reich, nachdem</line>
        <line lrx="966" lry="2251" ulx="304" uly="2188">du mich zum Koͤnig eingeſetzt.</line>
        <line lrx="1456" lry="2307" ulx="359" uly="2245">4. Du haſt die Erde erſchuͤttert und zerriſſen,</line>
        <line lrx="1451" lry="2361" ulx="301" uly="2296">ſo heile dann ihre Bruͤche wieder, denn ſie wan⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="2416" ulx="300" uly="2349">ket ſo, daß ſie bald gar zerfaͤllt.</line>
        <line lrx="1448" lry="2473" ulx="358" uly="2410">5. Du haſt dein Volk ein hartes erfahren und</line>
        <line lrx="1447" lry="2530" ulx="298" uly="2462">ſehen laſſen, du haſt uns mit wein getraͤnkt, da⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="2589" ulx="297" uly="2526">von wir taumeln, hin und her wanken. Nah. 2,3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2640" type="textblock" ulx="821" uly="2584">
        <line lrx="1451" lry="2640" ulx="821" uly="2584">M 3 6. Du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Ge1285d_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1529" lry="466" type="textblock" ulx="434" uly="383">
        <line lrx="1529" lry="466" ulx="434" uly="383">182 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 68.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2618" type="textblock" ulx="280" uly="510">
        <line lrx="1593" lry="572" ulx="492" uly="510">6. Du haſt aber auch denen, die dich fuͤrchten,</line>
        <line lrx="1593" lry="629" ulx="439" uly="568">ein Zeichen, einen geſalbten Mann und guten An⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="694" ulx="442" uly="613">fang zu weiterem Sieg gegeben, daß es in die Zoͤ⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="745" ulx="445" uly="682">he gehalten werde, als eine Fahne, und das we⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="805" ulx="447" uly="738">gen der wahrheit deiner Verheiſſung. Sela.</line>
        <line lrx="1603" lry="856" ulx="506" uly="792">7. Damit deine Geliebte moͤchten herausgezo⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="916" ulx="450" uly="850">gen, und aus der Verwickelung erlediget werden,</line>
        <line lrx="1605" lry="965" ulx="451" uly="906">darum verſchaffe doch mit demer Rechten wieder</line>
        <line lrx="1031" lry="1026" ulx="452" uly="968">Beil und antworte mir.</line>
        <line lrx="1610" lry="1077" ulx="507" uly="1013">II. Er bekommt zur Antwort, was ihm laͤngſt</line>
        <line lrx="1611" lry="1134" ulx="566" uly="1071">durch Samuel und die Propheten von GOtt</line>
        <line lrx="1611" lry="1187" ulx="565" uly="1122">decretirt worden ſeye, wie er denn das Decret,</line>
        <line lrx="1615" lry="1248" ulx="568" uly="1186">dabey es allezeit geblieben, auch Pſ. 108. an⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1306" ulx="573" uly="1239">fuͤhrt, da die Edomiter noch einmal rebellirt.</line>
        <line lrx="1366" lry="1360" ulx="576" uly="1298">Siehe Pf. 108. in der erſten Bitte.</line>
        <line lrx="1617" lry="1416" ulx="520" uly="1349">8. GGtt hat geredt in ſeinem Heiligthum in</line>
        <line lrx="1621" lry="1470" ulx="465" uly="1405">dem prophetiſchen Geiſt, der auf Meßiam, das Hei⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1533" ulx="468" uly="1459">ligthum GOttes, alles vorausſaget, und mit Urim</line>
        <line lrx="1624" lry="1582" ulx="472" uly="1508">und Tummim es in beſondern Faͤllen beſtaͤtiget: ich</line>
        <line lrx="1629" lry="1636" ulx="471" uly="1570">will vor Freuden huͤpfen, naͤmlich ich werde Si⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1694" ulx="475" uly="1625">chem *) wieder als einen Theil des Reichs neh⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1751" ulx="477" uly="1685">men, da ſie Isboſeth, und zuvor die Philiſter ganz</line>
        <line lrx="1633" lry="1809" ulx="474" uly="1740">in Abgang gebracht, und das Thal Succoth wieder</line>
        <line lrx="1634" lry="1871" ulx="478" uly="1796">zu den alten Graͤnzen Iſraels zumeſſen 2 Sam. 8,2.</line>
        <line lrx="1635" lry="1926" ulx="463" uly="1850">(*) Sichem war eine vornehme Stadt der Leviten</line>
        <line lrx="1640" lry="1977" ulx="485" uly="1897">auf dem Berge Ephraim in Samaria. Succoth,</line>
        <line lrx="1642" lry="2028" ulx="487" uly="1954">war im Stamme Gad nicht weit vom Meer Geneza⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2091" ulx="488" uly="2014">ret, wo Jacob, als er mit Eſau wieder verſoͤhnt</line>
        <line lrx="1642" lry="2140" ulx="489" uly="2066">war Gen. 33, 17. eine Huͤtte aufgeſchlagen, wo her⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2200" ulx="491" uly="2131">nach eine Stadt dieſes Namens aufgekommen, wo</line>
        <line lrx="1461" lry="2254" ulx="493" uly="2189">Gideon die Buͤrger getoͤdtet Jud. 8, 4. 13.</line>
        <line lrx="1650" lry="2310" ulx="552" uly="2231">9. Mein iſt Hilead was ehemal von den Rube⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2361" ulx="497" uly="2293">nitern und Gaditern Isboſeth beſeſſen, als er neben</line>
        <line lrx="1651" lry="2422" ulx="499" uly="2351">mir regiert, das ſtehet nun wieder unter einem Haupt;</line>
        <line lrx="1655" lry="2470" ulx="500" uly="2403">und mein iſt Manaſſe, und Ephraim, das GOtt ehe⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2535" ulx="506" uly="2463">mal zum vornehmſten Stamm um Joſephs willen ge⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="2618" ulx="280" uly="2511">. macht, iſt nun auch unter mir, aber als das ſreitbarſte</line>
        <line lrx="1635" lry="2615" ulx="1580" uly="2580">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1653" type="textblock" ulx="1841" uly="495">
        <line lrx="1910" lry="543" ulx="1841" uly="495">und</line>
        <line lrx="1906" lry="598" ulx="1842" uly="549">veup</line>
        <line lrx="1900" lry="656" ulx="1841" uly="603">Nath</line>
        <line lrx="1910" lry="714" ulx="1842" uly="665">regier</line>
        <line lrx="1908" lry="757" ulx="1876" uly="730">10.</line>
        <line lrx="1910" lry="816" ulx="1843" uly="775">es acpi</line>
        <line lrx="1910" lry="872" ulx="1844" uly="834">dern</line>
        <line lrx="1910" lry="930" ulx="1851" uly="885">Leben</line>
        <line lrx="1910" lry="983" ulx="1852" uly="941">Schn</line>
        <line lrx="1905" lry="1050" ulx="1851" uly="997">chen,</line>
        <line lrx="1910" lry="1102" ulx="1849" uly="1052">Kreu</line>
        <line lrx="1909" lry="1162" ulx="1847" uly="1109">ich di</line>
        <line lrx="1906" lry="1206" ulx="1881" uly="1180">II</line>
        <line lrx="1910" lry="1274" ulx="1850" uly="1219">Hind</line>
        <line lrx="1903" lry="1320" ulx="1851" uly="1280">Wer</line>
        <line lrx="1898" lry="1378" ulx="1853" uly="1339">und</line>
        <line lrx="1906" lry="1438" ulx="1852" uly="1391">veſte</line>
        <line lrx="1910" lry="1495" ulx="1854" uly="1444">einf</line>
        <line lrx="1910" lry="1546" ulx="1862" uly="1508">unte</line>
        <line lrx="1907" lry="1612" ulx="1861" uly="1558">ſorg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1995" type="textblock" ulx="1858" uly="1670">
        <line lrx="1910" lry="1715" ulx="1858" uly="1670">aber</line>
        <line lrx="1910" lry="1776" ulx="1858" uly="1724">heen</line>
        <line lrx="1910" lry="1839" ulx="1890" uly="1798">I.</line>
        <line lrx="1908" lry="1884" ulx="1858" uly="1837">Not</line>
        <line lrx="1910" lry="1939" ulx="1894" uly="1910">1</line>
        <line lrx="1910" lry="1995" ulx="1862" uly="1956">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2560" type="textblock" ulx="1867" uly="2403">
        <line lrx="1910" lry="2444" ulx="1869" uly="2403">tet</line>
        <line lrx="1886" lry="2505" ulx="1867" uly="2455">ſt</line>
        <line lrx="1910" lry="2560" ulx="1867" uly="2518">mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Ge1285d_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="447" type="textblock" ulx="9" uly="376">
        <line lrx="108" lry="447" ulx="9" uly="376">P..</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="953" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="140" lry="558" ulx="0" uly="502">h fuͤrchten,</line>
        <line lrx="140" lry="617" ulx="1" uly="564">d guten An⸗</line>
        <line lrx="139" lry="667" ulx="0" uly="614">in die B0⸗</line>
        <line lrx="141" lry="722" ulx="0" uly="679">1d das we⸗</line>
        <line lrx="77" lry="779" ulx="14" uly="736">Gela.</line>
        <line lrx="141" lry="843" ulx="0" uly="799">jerausgezo⸗</line>
        <line lrx="142" lry="906" ulx="0" uly="851">et werden,</line>
        <line lrx="142" lry="953" ulx="0" uly="908">hten wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="1015">
        <line lrx="143" lry="1077" ulx="0" uly="1015">ihm langſt</line>
        <line lrx="144" lry="1125" ulx="17" uly="1075">bdon GOtt</line>
        <line lrx="140" lry="1182" ulx="1" uly="1133">das Oecret,</line>
        <line lrx="142" lry="1243" ulx="0" uly="1197">ſ. 109. Qc:</line>
        <line lrx="143" lry="1298" ulx="0" uly="1246">gal rebelitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="1359">
        <line lrx="141" lry="1419" ulx="0" uly="1359">ligthummn in</line>
        <line lrx="145" lry="1478" ulx="0" uly="1414">in, das Hei⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1533" ulx="0" uly="1472">d mit Urim</line>
        <line lrx="145" lry="1589" ulx="2" uly="1522">tiget: ich</line>
        <line lrx="148" lry="1637" ulx="0" uly="1581">werde Gi⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1698" ulx="6" uly="1636">Neichs nehn⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1765" ulx="0" uly="1701">hilſter ganz</line>
        <line lrx="146" lry="1811" ulx="0" uly="1756">eoth ieder</line>
        <line lrx="148" lry="1865" ulx="7" uly="1816">2Gam. 2.</line>
        <line lrx="147" lry="1924" ulx="18" uly="1869">der Leviten</line>
        <line lrx="149" lry="1983" ulx="0" uly="1917">. Guccoth/</line>
        <line lrx="150" lry="2047" ulx="0" uly="1984">Neer Gentza⸗</line>
        <line lrx="150" lry="2099" ulx="0" uly="2031">der derſehnt</line>
        <line lrx="146" lry="2166" ulx="0" uly="2090">en, o het⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2212" ulx="0" uly="2164">ommnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2641" type="textblock" ulx="0" uly="2255">
        <line lrx="151" lry="2308" ulx="80" uly="2255">Ruben</line>
        <line lrx="151" lry="2381" ulx="10" uly="2315">als er neben</line>
        <line lrx="150" lry="2438" ulx="0" uly="2371">nen haupt⸗</line>
        <line lrx="152" lry="2496" ulx="2" uly="2424"> Gtt ehe⸗</line>
        <line lrx="154" lry="2641" ulx="0" uly="2559">s ſtei und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="436" type="textblock" ulx="351" uly="363">
        <line lrx="1513" lry="436" ulx="351" uly="363">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 68. 183</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1992" type="textblock" ulx="350" uly="488">
        <line lrx="1514" lry="548" ulx="354" uly="488">und gleichſam das Horn und die Macht meines</line>
        <line lrx="1513" lry="605" ulx="353" uly="544">Baupts. Juda iſt mein Geſetzgeber, mein geheimer</line>
        <line lrx="1515" lry="659" ulx="350" uly="598">Rath; es hat Maͤnner, dadurch das ganze Reich</line>
        <line lrx="1380" lry="716" ulx="352" uly="665">regiert wird. .</line>
        <line lrx="1516" lry="767" ulx="414" uly="709">10. Moab aber iſt mein Topf zum waͤſchen,</line>
        <line lrx="1514" lry="825" ulx="350" uly="764">es wird nur zu geringen Dienſten gebraucht, nach⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="880" ulx="350" uly="822">dem ich ſie uͤberwunden 2 Sam. 8, 2. und ihnen das</line>
        <line lrx="1515" lry="935" ulx="353" uly="879">Leben geſchenkt. Ueber Edom will ich noch meinen</line>
        <line lrx="1515" lry="991" ulx="354" uly="933">Schuh ausſtrecken, und ſie mehr zu Knechten ma⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1049" ulx="352" uly="988">chen, als andere, du Philiſterland aber magſt ein</line>
        <line lrx="1515" lry="1102" ulx="353" uly="1046">Freudengeſchrey machen wegen meiner., ſonſt werde</line>
        <line lrx="1468" lry="1159" ulx="350" uly="1100">ich dich ein gewaltiges Kriegsgeſchrey hoͤren laſſen.</line>
        <line lrx="1515" lry="1212" ulx="413" uly="1158">II. Da mir GOtt ſo manche veſte Stadt in die</line>
        <line lrx="1512" lry="1270" ulx="351" uly="1211">Haͤnde geſpielt, da er mir ſo manchen Sieg gegeben:</line>
        <line lrx="1514" lry="1325" ulx="351" uly="1264">Wer iſt unter allen Koͤnigen, von dem ich Huͤlfe</line>
        <line lrx="1512" lry="1380" ulx="352" uly="1324">und Verſtaͤrkung ſuchen ſollte, der mich in eine</line>
        <line lrx="1512" lry="1435" ulx="352" uly="1379">veſte Stadt, dergleichen Rabba iſt 2 Sam. 12.</line>
        <line lrx="1513" lry="1490" ulx="350" uly="1435">einfuͤhre? Und da ich Edom mir noch nicht ganz</line>
        <line lrx="1513" lry="1547" ulx="355" uly="1489">unterthan gemacht, ſoll ich viel voraus denken und</line>
        <line lrx="1360" lry="1603" ulx="354" uly="1545">ſorgen, wer ſchafft mich bis nach Edom?</line>
        <line lrx="1510" lry="1652" ulx="420" uly="1603">12. Biſt du es nicht, o GGtt! der du uns v. 2.</line>
        <line lrx="1511" lry="1714" ulx="354" uly="1659">abermal weggeworfen, und nicht mit unſerm</line>
        <line lrx="1003" lry="1771" ulx="353" uly="1714">Heer o Gtt, ausgezogen?</line>
        <line lrx="1512" lry="1834" ulx="413" uly="1767">13. Nun ſo gib du uns denn ferner Buͤlfe aus der</line>
        <line lrx="1509" lry="1881" ulx="352" uly="1827">Noth, es iſt ja doch nichts um das Beil der Menſchen.</line>
        <line lrx="1509" lry="1936" ulx="419" uly="1881">14. Mit GGtt wollen wir ZHeldenkraft beweiſen,</line>
        <line lrx="1514" lry="1992" ulx="352" uly="1934">und er wird alſo auch unſere Feinde zu Boden treten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2604" type="textblock" ulx="347" uly="2014">
        <line lrx="1251" lry="2096" ulx="594" uly="2014">Der 68. Pſalm.</line>
        <line lrx="1512" lry="2160" ulx="402" uly="2103">Dem Meiſter in der Muſik, ein Pſalm, ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2216" ulx="349" uly="2160">ſang Davids. Die Gelegenheit mag geweſen ſeyn</line>
        <line lrx="1512" lry="2271" ulx="351" uly="2214">der Einzug der Staͤmme, um den David zu Hebron</line>
        <line lrx="1507" lry="2326" ulx="347" uly="2270">zu kroͤnen, 1 Chron. 13. oder eine Zuruͤckkunft vom</line>
        <line lrx="1513" lry="2381" ulx="348" uly="2324">Sieg und Triumph uͤber die Ammoriter und Moabi⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2447" ulx="350" uly="2383">ter aus v. 30. dabey er die vorige Zeiten, da GOtt</line>
        <line lrx="1510" lry="2508" ulx="347" uly="2433">ſich je und je durch die Bundslade ſieghaft bewieſen,</line>
        <line lrx="1515" lry="2558" ulx="352" uly="2493">mit den Seinen vergleicht, und im prophetiſchen Geiſt</line>
        <line lrx="1516" lry="2604" ulx="851" uly="2550">M 4 alle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Ge1285d_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1588" lry="471" type="textblock" ulx="438" uly="384">
        <line lrx="1588" lry="471" ulx="438" uly="384">184 Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 68.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1691" type="textblock" ulx="437" uly="508">
        <line lrx="1588" lry="584" ulx="437" uly="508">alle zuſammen auf das groͤſte Aufſtehen und Triumph</line>
        <line lrx="1589" lry="634" ulx="439" uly="564">GOttes in Chriſto deutet, und zeiget, daß durch</line>
        <line lrx="1590" lry="691" ulx="440" uly="621">GOttes Aufſehen wider ſeine Feinde in Meßia als</line>
        <line lrx="1591" lry="749" ulx="440" uly="680">der rechten Bundslade ſeine Bundsgenoſſen, wider</line>
        <line lrx="1593" lry="805" ulx="442" uly="737">alles was ſich ihnen widerſetzt, aufſtehen, und den</line>
        <line lrx="1593" lry="862" ulx="444" uly="782">Sieg ſchon vor ſich hertragen koͤnnen. Gleichwie</line>
        <line lrx="1594" lry="916" ulx="445" uly="843">aber der 18 Pfalm keine eigene und beſondere Ueber⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="973" ulx="446" uly="902">windung, ſondern die froͤhliche Betrachtung aller zur</line>
        <line lrx="1597" lry="1028" ulx="447" uly="954">Gelegenheit gehabt, ſo mag es auch am wahrſchein⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1085" ulx="448" uly="1005">lichſten mit dieſem Pfalmen ſeyn, daß er demnach</line>
        <line lrx="1600" lry="1139" ulx="449" uly="1062">unter die Pſalmen kan gerechnet werden, die nicht</line>
        <line lrx="1601" lry="1196" ulx="447" uly="1118">ſowohl auf den beſondern Umſtand oder Triumph⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1253" ulx="451" uly="1178">Proceßion, ſo David gehalten, als auf den im</line>
        <line lrx="1605" lry="1308" ulx="453" uly="1231">Geiſt erblickten Meßiam auf Zion, und alle ſeine</line>
        <line lrx="1605" lry="1359" ulx="455" uly="1286">durch den ewigen Geiſt wirkliche vorgehende Aufer⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="1423" ulx="456" uly="1357">ſtehungsvorſpiele gemacht worden.</line>
        <line lrx="1607" lry="1472" ulx="514" uly="1393">I. Der Prophet redet mit der Gemeine Iſraelis</line>
        <line lrx="1608" lry="1529" ulx="573" uly="1448">4 Moſ. 10, 35. den triumphirenden Meßiam</line>
        <line lrx="1608" lry="1580" ulx="572" uly="1503">im Geiſt an, daß er den Boͤſen zum Schrecken,</line>
        <line lrx="1610" lry="1634" ulx="572" uly="1559">und den Guten zur Freude ſich, als der HErr</line>
        <line lrx="1297" lry="1691" ulx="578" uly="1630">uͤber die Natur, beweiſen wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1722" type="textblock" ulx="1022" uly="1704">
        <line lrx="1044" lry="1722" ulx="1022" uly="1704">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2598" type="textblock" ulx="472" uly="1743">
        <line lrx="1615" lry="1860" ulx="472" uly="1743">E⸗ wolle GGtt aufſtehen er wolle kommen, und</line>
        <line lrx="1617" lry="1866" ulx="578" uly="1795">nur einen Wink von ſeiner freyen und an nichts</line>
        <line lrx="1618" lry="1935" ulx="472" uly="1857">gebundenen Herrlichkeit geben: daß ſeine Feinde zer⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1984" ulx="473" uly="1911">ſtreuet werden und die ihn haſſen vor ſeinem</line>
        <line lrx="1267" lry="2040" ulx="474" uly="1976">Angeſicht in die Flucht gerathen.</line>
        <line lrx="1623" lry="2098" ulx="533" uly="2018">3 Gleichwie ein dicker Rauch vom Winde fort⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2156" ulx="479" uly="2070">getrieben wird, wirſt du ſie ſorttreiben; gleichwie</line>
        <line lrx="1624" lry="2203" ulx="482" uly="2132">das Wachs zerſchmelzt wird vor dem Feuer, ſo</line>
        <line lrx="1458" lry="2263" ulx="480" uly="2185">muͤſſen die Gottloſen vergehen vor GGtt.</line>
        <line lrx="1627" lry="2319" ulx="539" uly="2239">4. Die Gerechten aber, die mit dem HErrn auf⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2382" ulx="482" uly="2297">ſtehen muͤſſen ſich freuen, ſie muͤſſen huͤpfen vor</line>
        <line lrx="1632" lry="2426" ulx="486" uly="2353">Gtt, und muͤſſen ihr Ergoͤtzen in der Ireude</line>
        <line lrx="1137" lry="2495" ulx="489" uly="2433">haben.</line>
        <line lrx="1635" lry="2540" ulx="544" uly="2465">II. Er thut eine Ermahnung, GOtt Lob zu ſingen,</line>
        <line lrx="1638" lry="2598" ulx="598" uly="2522">und ſich feyerlich zu freuen, weil er ſich jetzt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2619" type="textblock" ulx="1557" uly="2579">
        <line lrx="1643" lry="2619" ulx="1557" uly="2579">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2653" type="textblock" ulx="1432" uly="2645">
        <line lrx="1452" lry="2653" ulx="1432" uly="2645">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2241" type="textblock" ulx="1841" uly="1234">
        <line lrx="1909" lry="1285" ulx="1841" uly="1234">geſagt</line>
        <line lrx="1910" lry="1338" ulx="1843" uly="1289">ſvalter</line>
        <line lrx="1908" lry="1398" ulx="1844" uly="1345">nachg</line>
        <line lrx="1893" lry="1444" ulx="1872" uly="1401">6.</line>
        <line lrx="1910" lry="1499" ulx="1847" uly="1466">en e</line>
        <line lrx="1910" lry="1562" ulx="1851" uly="1510">Neite</line>
        <line lrx="1910" lry="1613" ulx="1851" uly="1568">narmm</line>
        <line lrx="1910" lry="1669" ulx="1849" uly="1625">Kicht</line>
        <line lrx="1907" lry="1735" ulx="1848" uly="1680">Wig</line>
        <line lrx="1910" lry="1791" ulx="1848" uly="1736">veili</line>
        <line lrx="1910" lry="1895" ulx="1851" uly="1855">andern</line>
        <line lrx="1910" lry="1961" ulx="1852" uly="1914">nung</line>
        <line lrx="1910" lry="2012" ulx="1856" uly="1960">ſe ir</line>
        <line lrx="1903" lry="2062" ulx="1855" uly="2027">nen.</line>
        <line lrx="1909" lry="2128" ulx="1854" uly="2071">Vogn</line>
        <line lrx="1910" lry="2185" ulx="1854" uly="2128">Verl</line>
        <line lrx="1909" lry="2241" ulx="1856" uly="2183">beiſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Ge1285d_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="134" lry="447" ulx="0" uly="376">1. P..</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="133" lry="557" ulx="0" uly="503">1d Triumph</line>
        <line lrx="133" lry="611" ulx="11" uly="560">daß durch</line>
        <line lrx="133" lry="670" ulx="6" uly="617">Meßia als</line>
        <line lrx="132" lry="730" ulx="0" uly="676">ſen, wider</line>
        <line lrx="132" lry="788" ulx="0" uly="735">1, und den</line>
        <line lrx="131" lry="836" ulx="23" uly="787">Gleichwwie</line>
        <line lrx="132" lry="893" ulx="0" uly="844">dere lieber⸗</line>
        <line lrx="132" lry="958" ulx="0" uly="906">ng aller zur</line>
        <line lrx="133" lry="1013" ulx="4" uly="957">wahrſchein⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1064" ulx="2" uly="1009">er demnach</line>
        <line lrx="133" lry="1130" ulx="0" uly="1066">, die nicht</line>
        <line lrx="132" lry="1178" ulx="0" uly="1123">Triumohe</line>
        <line lrx="130" lry="1240" ulx="1" uly="1184">uf den in</line>
        <line lrx="132" lry="1291" ulx="0" uly="1239">d e ſeige</line>
        <line lrx="133" lry="1348" ulx="0" uly="1294">nde Aufer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="1405">
        <line lrx="133" lry="1467" ulx="0" uly="1405">ne Iſtaeki</line>
        <line lrx="133" lry="1519" ulx="0" uly="1466"> Meßiam</line>
        <line lrx="131" lry="1578" ulx="0" uly="1520">Schrecken,</line>
        <line lrx="132" lry="1634" ulx="0" uly="1575">der HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1986" type="textblock" ulx="0" uly="1756">
        <line lrx="132" lry="1817" ulx="0" uly="1756">nmen, und</line>
        <line lrx="133" lry="1874" ulx="0" uly="1810">dan nichts</line>
        <line lrx="132" lry="1937" ulx="6" uly="1876">Feinde zet⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1986" ulx="0" uly="1932">vor ſeinenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="2040">
        <line lrx="133" lry="2105" ulx="0" uly="2040">Vinde ſor⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2166" ulx="1" uly="2099">glechwie</line>
        <line lrx="93" lry="2217" ulx="11" uly="2169">Heuet/</line>
        <line lrx="45" lry="2267" ulx="0" uly="2227">Rtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2442" type="textblock" ulx="0" uly="2259">
        <line lrx="133" lry="2329" ulx="0" uly="2259">hlim auß⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2442" ulx="6" uly="2376">der FRende</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2563" type="textblock" ulx="0" uly="2496">
        <line lrx="135" lry="2563" ulx="0" uly="2496">b zn ſngen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2647" type="textblock" ulx="0" uly="2551">
        <line lrx="136" lry="2616" ulx="0" uly="2551">ſch ſet in</line>
        <line lrx="137" lry="2647" ulx="94" uly="2606">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="450" type="textblock" ulx="399" uly="374">
        <line lrx="1485" lry="450" ulx="399" uly="374">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pfſ. 68. 185</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2285" type="textblock" ulx="341" uly="500">
        <line lrx="1016" lry="553" ulx="451" uly="500">dem vorbildlichen Reich</line>
        <line lrx="1489" lry="670" ulx="443" uly="509">cher ſird enenne beweißt, fals D den geun</line>
        <line lrx="1489" lry="724" ulx="454" uly="572">Noſtd mah er noch klaͤrer durch aeilen</line>
        <line lrx="1491" lry="780" ulx="451" uly="634">nns der inung GOttes in Si  and</line>
        <line lrx="1489" lry="835" ulx="475" uly="682">ere zigen , ſenſen in Zion ftigi und</line>
        <line lrx="1190" lry="882" ulx="343" uly="761">ret d nge „ pielet ſeinem .</line>
        <line lrx="1495" lry="950" ulx="342" uly="782">nere en den Weg. der auf dem Kuftente berei⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1002" ulx="343" uly="845">gen macht was k den Einoͤden, da ſich der &amp; Eir an</line>
        <line lrx="1493" lry="1056" ulx="342" uly="910">Kngmnar i4 war lenen Herrn hat) daherfährt, in</line>
        <line lrx="1493" lry="1112" ulx="341" uly="965">Bab n Naame und freuet euch v  ihm</line>
        <line lrx="1493" lry="1161" ulx="344" uly="1011">it n en Hier geſchehen, des Koͤnigs A n</line>
        <line lrx="1490" lry="1227" ulx="342" uly="1077">lich aufzunehmen zugt ſtohes heſchaft hn dig</line>
        <line lrx="1494" lry="1281" ulx="344" uly="1127">geſagt werden zugleich: koͤnnen aber nicht zui neic.</line>
        <line lrx="1496" lry="1334" ulx="343" uly="1177">Reiagt, wernen 8 run wird das zweyte S neg eic⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1383" ulx="344" uly="1233">alten, das wegbereiten v r⸗ das euct der⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1442" ulx="399" uly="1285">aeise Sinuranennn or⸗ das Freuen</line>
        <line lrx="982" lry="1443" ulx="430" uly="1392">. Denn es iſt jetzt eine an</line>
        <line lrx="1450" lry="1493" ulx="346" uly="1393">netz er gt genehmere Zei i</line>
        <line lrx="1479" lry="1556" ulx="347" uly="1397">Zeiten ſh adern mehr ſo ſeh recklich drcene Moſi⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1611" ulx="345" uly="1460">Zeiten ſonder ganz gemein und leutſelih oſis</line>
        <line lrx="1493" lry="1667" ulx="346" uly="1519">Richter der wit “ als me ſa und gkäin</line>
        <line lrx="1493" lry="1723" ulx="345" uly="1569">ager ſen ttwen, als ein Gtt, d ls iner</line>
        <line lrx="1493" lry="1776" ulx="344" uly="1624">Baitben ſſ ache fuͤhrt, in der w hn er ſeiner</line>
        <line lrx="1493" lry="1827" ulx="455" uly="1671">Kkai⸗ ohnung ſeiner</line>
        <line lrx="1343" lry="1893" ulx="346" uly="1775">an der ui anachet⸗ daß die Einſamen, od</line>
        <line lrx="1492" lry="1945" ulx="346" uly="1800">nung haben en, einen gewiſſen Sitz und Wwoh⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2005" ulx="348" uly="1847">e dalarine Er fuͤhrt die Gefangenen Weh⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2056" ulx="348" uly="1904">ſien Sõ richtigen Stand komnnen daß</line>
        <line lrx="1383" lry="2112" ulx="348" uly="1965">Aegypeen g Rega ie Widerſpenſtigen, welche</line>
        <line lrx="1493" lry="2214" ulx="346" uly="2011">Berhungnig in der Pitre alen muͤſſen dirch an</line>
        <line lrx="1360" lry="2191" ulx="399" uly="2116">. „ ic</line>
        <line lrx="1493" lry="2230" ulx="375" uly="2124">eiſſen und zu brechen geweſen. keinſane nud de</line>
        <line lrx="1492" lry="2221" ulx="1454" uly="2192">es</line>
        <line lrx="1494" lry="2285" ulx="933" uly="2234"> 5 fan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2618" type="textblock" ulx="393" uly="2364">
        <line lrx="899" lry="2416" ulx="393" uly="2364">*) Jah bedeutet de .</line>
        <line lrx="1117" lry="2452" ulx="439" uly="2365">den de r der iſt. Aroc.</line>
        <line lrx="1493" lry="2525" ulx="437" uly="2365">pro gant und iſ und kuͤnftig iſt.  Thatien Whai</line>
        <line lrx="1491" lry="2573" ulx="437" uly="2419">Phatici mie ade nee eſt nota Nominativ n⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2618" ulx="438" uly="2488">32, 22. „Schukens ad Jobi C. 23, 13. Exod.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Ge1285d_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1546" lry="455" type="textblock" ulx="469" uly="382">
        <line lrx="1546" lry="455" ulx="469" uly="382">186 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 68.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2164" type="textblock" ulx="462" uly="502">
        <line lrx="1616" lry="569" ulx="462" uly="502">fangene beziehen ſich aufeinander, desgleichen Er</line>
        <line lrx="1616" lry="617" ulx="465" uly="562">macht wohnen und fuͤhret aus: ſo iſt beyden ge⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="683" ulx="464" uly="618">holfen, die drauſſen ſind, werden hereingebracht, und</line>
        <line lrx="1615" lry="732" ulx="463" uly="667">die drinnen verſchloſſen ſind, werden ausgefuͤhrt.</line>
        <line lrx="1616" lry="789" ulx="523" uly="728">8. GGtt. da du vor deines Volks Angeſicht aus⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="849" ulx="465" uly="779">zogeſt aus Aegypten nach Canaan, da du majeſtaͤ⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="905" ulx="466" uly="834">tiſch dahertrateſt in der wuͤſten, Sela. Gewiß iſt,</line>
        <line lrx="1504" lry="958" ulx="467" uly="895">was ich ſagen will, merket demnach ſtaͤrker auf.</line>
        <line lrx="1621" lry="1013" ulx="527" uly="948">9. Da wurde die Erde erſchuͤttert, auch die</line>
        <line lrx="1620" lry="1070" ulx="467" uly="1000">zimmel haben unter Blitz und Donner getraͤuft</line>
        <line lrx="1626" lry="1119" ulx="467" uly="1059">vor Gt“ und ſeiner Gegenwart: dieſer naͤmlich</line>
        <line lrx="1627" lry="1178" ulx="468" uly="1117">Sinai der noch ſteht, hat ſich erſchuͤttert vor der</line>
        <line lrx="1628" lry="1238" ulx="470" uly="1172">Gegenwart Gttes, des Gttes Iſrael. Dieſe</line>
        <line lrx="1630" lry="1290" ulx="471" uly="1228">Worte Deborah mache ich mir Nachdrucks halber</line>
        <line lrx="931" lry="1352" ulx="477" uly="1296">eigen. Jud. 5, 4. 5.</line>
        <line lrx="1630" lry="1398" ulx="537" uly="1339">10. Einen gnaͤdigen Regen pflegſt du nun 0</line>
        <line lrx="1629" lry="1460" ulx="471" uly="1395">GOtt zu dieſer Zeit anſtatt der ſchroͤcklichen Er⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1518" ulx="471" uly="1452">ſchuͤtterung freywillig zu ſchenken (*), und dein</line>
        <line lrx="1631" lry="1570" ulx="473" uly="1507">Erbe, das ganz lechzend Pſ. 73, 2. und abgemat⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1624" ulx="473" uly="1564">tet iſt, haſt du wieder in Stand gebracht.</line>
        <line lrx="1634" lry="1675" ulx="540" uly="1617">11. Deine Geſinde **), oder Haufen von Men⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1741" ulx="476" uly="1673">ſchen oder Vieh, ſiehe Z1. wohnen ſaͤmtlich allda,</line>
        <line lrx="1630" lry="1796" ulx="478" uly="1730">du pflegeſt es zuzurichten, daß es mit deinem</line>
        <line lrx="1632" lry="1848" ulx="479" uly="1783">Guten, dem Armen zu ſtatten kommet, o Gtt.</line>
        <line lrx="1632" lry="1903" ulx="533" uly="1840">III. Er fuͤhret die Saͤngerinnen von Iſrael ſin⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1959" ulx="620" uly="1895">end ein, welche die Siege des Reichs Iſrael</line>
        <line lrx="1633" lry="2011" ulx="590" uly="1951">uͤber die andere Koͤnigreiche, und die Wohnung</line>
        <line lrx="1636" lry="2067" ulx="593" uly="2005">des Meßiaͤ auf Zion, dahin ihn der David im</line>
        <line lrx="1400" lry="2129" ulx="594" uly="2064">Geiſt hat ſehen auffahren, erzaͤhlen.</line>
        <line lrx="1636" lry="2164" ulx="1452" uly="2115">12. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2229" type="textblock" ulx="1572" uly="2218">
        <line lrx="1638" lry="2229" ulx="1572" uly="2218">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2631" type="textblock" ulx="534" uly="2302">
        <line lrx="1640" lry="2379" ulx="534" uly="2302">) ' a en Commovere in Hiph. eſt agitando</line>
        <line lrx="1637" lry="2424" ulx="574" uly="2368">offerre, ut res conſecrandas Lev. 9. 21. adhibetur</line>
        <line lrx="1542" lry="2474" ulx="576" uly="2418">ecam de ferri agitatione ſuper lapide Jeſ. 8: 31.</line>
        <line lrx="1641" lry="2538" ulx="534" uly="2468">(**) Chajah heißt Leben, oder jedes Ding, das lebt</line>
        <line lrx="1640" lry="2579" ulx="578" uly="2512">2 Sam. 23. ein Haufen Menſchen, ſtatt deſſen ſtehet</line>
        <line lrx="1486" lry="2631" ulx="579" uly="2581">Lager I Chron. II, 15. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="437" type="textblock" ulx="1850" uly="375">
        <line lrx="1910" lry="437" ulx="1850" uly="375">Kor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="894" type="textblock" ulx="1838" uly="513">
        <line lrx="1893" lry="544" ulx="1868" uly="513">12</line>
        <line lrx="1910" lry="613" ulx="1839" uly="558">ſelig b</line>
        <line lrx="1910" lry="659" ulx="1838" uly="616">eine ?</line>
        <line lrx="1910" lry="725" ulx="1840" uly="674">tigſten</line>
        <line lrx="1910" lry="771" ulx="1839" uly="732">rinne</line>
        <line lrx="1910" lry="839" ulx="1841" uly="785">Jud.</line>
        <line lrx="1910" lry="894" ulx="1845" uly="843">lange</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Ge1285d_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="116" lry="439" ulx="0" uly="370">M.és.</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1291" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="151" lry="552" ulx="2" uly="498">gleichen Er</line>
        <line lrx="150" lry="609" ulx="1" uly="556">1 beyden ge⸗</line>
        <line lrx="150" lry="665" ulx="0" uly="613">jebracht, und</line>
        <line lrx="148" lry="723" ulx="2" uly="664">ausgefuͤhrt,</line>
        <line lrx="149" lry="781" ulx="0" uly="725">geſccht aus⸗</line>
        <line lrx="151" lry="834" ulx="0" uly="778">du majeſtc⸗</line>
        <line lrx="148" lry="892" ulx="0" uly="839">Gelviß iſt,</line>
        <line lrx="88" lry="945" ulx="0" uly="897">ker auf.</line>
        <line lrx="148" lry="998" ulx="0" uly="950">t, auch die</line>
        <line lrx="148" lry="1065" ulx="0" uly="1003">her getrauft</line>
        <line lrx="150" lry="1117" ulx="0" uly="1062">eer naͤmlich</line>
        <line lrx="149" lry="1172" ulx="0" uly="1124">tert vor der</line>
        <line lrx="148" lry="1228" ulx="0" uly="1177">rael. Dieſe</line>
        <line lrx="150" lry="1291" ulx="0" uly="1235">kucks halber</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1688" type="textblock" ulx="0" uly="1354">
        <line lrx="148" lry="1396" ulx="19" uly="1354">du nun</line>
        <line lrx="147" lry="1461" ulx="3" uly="1403">cklichen Er⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1525" ulx="0" uly="1461">, und dein</line>
        <line lrx="148" lry="1575" ulx="0" uly="1519">nd abgemmat⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1627" ulx="0" uly="1583">acht</line>
        <line lrx="148" lry="1688" ulx="0" uly="1631">en von Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="184" lry="1749" ulx="0" uly="1687">ntlch allda,</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2085" type="textblock" ulx="0" uly="1747">
        <line lrx="145" lry="1799" ulx="5" uly="1747">mit deinem</line>
        <line lrx="144" lry="1866" ulx="1" uly="1798">t,9 Gt.</line>
        <line lrx="145" lry="1920" ulx="0" uly="1861">ſtael ſin⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1972" ulx="0" uly="1908">eichs Pt</line>
        <line lrx="144" lry="2027" ulx="0" uly="1973">ie Vohnung</line>
        <line lrx="145" lry="2085" ulx="2" uly="2027">er Dabtd in</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2192" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="20" lry="2145" ulx="0" uly="2110">4</line>
        <line lrx="144" lry="2192" ulx="47" uly="2137">12, Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2247" type="textblock" ulx="108" uly="2235">
        <line lrx="144" lry="2247" ulx="108" uly="2235">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2271" type="textblock" ulx="0" uly="2243">
        <line lrx="101" lry="2271" ulx="0" uly="2243">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2393" type="textblock" ulx="0" uly="2321">
        <line lrx="144" lry="2393" ulx="0" uly="2321">t gitande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="449" type="textblock" ulx="368" uly="367">
        <line lrx="1494" lry="449" ulx="368" uly="367">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 68. 187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1562" type="textblock" ulx="341" uly="490">
        <line lrx="1499" lry="575" ulx="399" uly="490">12 Der GOberherrſcher auf Zion, der ſich ſo leut⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="629" ulx="342" uly="544">ſelig beweißt, in den alltaglichen Hausſachen, wird</line>
        <line lrx="1501" lry="686" ulx="341" uly="598">eine Rede, etwas zu reden geben, von den praͤch⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="739" ulx="343" uly="652">tigſten und groͤſten Reichsſachen: der Verkuͤndige⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="809" ulx="341" uly="719">rinnen 1 Sam. 14, 22. 18, 6. 7. Exod. 15, 20.</line>
        <line lrx="1506" lry="839" ulx="343" uly="771">Jud. 12, 34. iſt ein groſes und ordentlich Heer, eine</line>
        <line lrx="720" lry="894" ulx="348" uly="841">lange Proceßion.</line>
        <line lrx="1509" lry="963" ulx="408" uly="878">13. Dieſe beſingen und erzaͤhlen die Siege des</line>
        <line lrx="1511" lry="1033" ulx="350" uly="938">Volks GOttes, dem der HErr auf Zion wider die</line>
        <line lrx="1502" lry="1073" ulx="351" uly="992">Feinde beyſteht, die Koͤnige der Zeerſchaaren ga—</line>
        <line lrx="1511" lry="1114" ulx="351" uly="1052">ben die Flucht, ſie gaben eilend die Flucht, ſie</line>
        <line lrx="1514" lry="1181" ulx="352" uly="1103">haben alle ihre Haabe zuruͤckgelaſſen, aber die wel⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1227" ulx="353" uly="1159">che daheim ruhig ſaß Jer. 6, 2. des HErrn Haus⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1297" ulx="356" uly="1218">frau hat die Beute nur nehmen und austheilen</line>
        <line lrx="1517" lry="1355" ulx="357" uly="1275">dorfen, und diß iſt unter Moſe, Joſua, unter den</line>
        <line lrx="1518" lry="1396" ulx="358" uly="1327">Richtern, und zu unſern Zeiten je und je geſchehen.</line>
        <line lrx="1518" lry="1468" ulx="392" uly="1382">14. Wenn ihr, o ſtreitbares Heer des HERRN,</line>
        <line lrx="1519" lry="1522" ulx="359" uly="1442">viel im Feld habt ausſtehen, und zwiſchen rau⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1562" ulx="361" uly="1494">chichten, ſchwarzen Toͤpfen habt liegen muͤſſen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1616" type="textblock" ulx="364" uly="1540">
        <line lrx="1610" lry="1616" ulx="364" uly="1540">werdet ihr kuͤnftig ſeyn als die Sluͤgel der Tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2384" type="textblock" ulx="365" uly="1607">
        <line lrx="1520" lry="1687" ulx="366" uly="1607">ben uͤberzogen mit Silber, und ihre Federn in</line>
        <line lrx="1524" lry="1729" ulx="366" uly="1661">dem gelbgruͤnen Glanze des Goldes, wo das</line>
        <line lrx="1116" lry="1786" ulx="365" uly="1730">Weiſſe zwiſchen heraus ſchimmert.</line>
        <line lrx="1524" lry="1858" ulx="389" uly="1771">15. Wie oft haben ſich die ſchwaͤrzeſte und gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1917" ulx="368" uly="1823">lichſte Zufaͤlle des Reichs, in die heiterſte und gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1954" ulx="367" uly="1885">ſeligſte verwandelt von Abrahams Zeiten her bis je⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2010" ulx="367" uly="1940">zo, wenn der Allmaͤchtige in ihr in der verheiſſe⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2078" ulx="374" uly="2000">nen Erde Canaan, darinnen ſie beſonders zu der</line>
        <line lrx="1528" lry="2118" ulx="374" uly="2050">Richter Zeiten mit feindlicher Verfinſterung oft uͤber⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2176" ulx="373" uly="2107">zogen ward, die feindliche Koͤnige zerſtreuet (*), ſo</line>
        <line lrx="1530" lry="2290" ulx="375" uly="2168">Wurdt ortt der Dunkelheit, wie wenn der</line>
        <line lrx="1534" lry="2299" ulx="429" uly="2222">nkele Berg Zalmon nahe bey Sichem in Ephraim</line>
        <line lrx="1424" lry="2349" ulx="380" uly="2220">mit Schnee bedeckt worden. 9 h</line>
        <line lrx="1536" lry="2384" ulx="1341" uly="2333">16. Laßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2617" type="textblock" ulx="432" uly="2457">
        <line lrx="1535" lry="2546" ulx="432" uly="2457">(*) So wird va ausbreiten gebraucht fuͤr zer⸗</line>
        <line lrx="893" lry="2617" ulx="492" uly="2559">ſtreuen Zach. 3, 6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Ge1285d_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1560" lry="472" type="textblock" ulx="461" uly="390">
        <line lrx="1560" lry="472" ulx="461" uly="390">188 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 68.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1301" type="textblock" ulx="457" uly="519">
        <line lrx="1608" lry="579" ulx="517" uly="519">16. Laßt uns aber nach Erzaͤhlung der Siege, auch</line>
        <line lrx="1607" lry="636" ulx="457" uly="576">GOttes gnaͤdige Beywohnung in Zion ruͤhmen, das</line>
        <line lrx="1610" lry="691" ulx="457" uly="632">Reich und Gebirg Baſan war zwar ein Gebirg</line>
        <line lrx="1609" lry="746" ulx="458" uly="689">GGttes, d. i. ein gewaltiges, hohes, ja faſt un⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="803" ulx="457" uly="744">uͤberwindliches Gebirge Deut. 13. der Berg Baſan</line>
        <line lrx="1604" lry="859" ulx="459" uly="799">war ein Berg von aufgethuͤrmten Boͤhen, wenn</line>
        <line lrx="1606" lry="914" ulx="457" uly="857">eine uͤberſtiegen war, mußte man eine andere beſteigen.</line>
        <line lrx="1608" lry="971" ulx="518" uly="909">17. Aber ihr aufgethuͤrmte Gebirge Baſan und</line>
        <line lrx="1606" lry="1024" ulx="458" uly="965">alle andere feindliche Berge, wie habt ihr euch</line>
        <line lrx="1607" lry="1081" ulx="457" uly="1022">moͤgen unterſtehen zu lauren (*) und neidiſche Be⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1138" ulx="457" uly="1081">wegung zu machen. was dieſen Berg, davon wir</line>
        <line lrx="1607" lry="1195" ulx="458" uly="1132">ſingen, betrifft, ſo iſt diß Vorzugs genug fuͤr ihn,</line>
        <line lrx="1604" lry="1245" ulx="458" uly="1188">GGtt hat ihn begehrt zu ſeiner Wohnung, auch</line>
        <line lrx="1610" lry="1301" ulx="458" uly="1244">wird Jehovah ewiglich da wohnen. Ihr habt diß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1548" type="textblock" ulx="458" uly="1322">
        <line lrx="1608" lry="1383" ulx="458" uly="1322">niemal koͤnnen hindern. (*)  iſt vox monadica,</line>
        <line lrx="1610" lry="1440" ulx="458" uly="1382">heißt Arab. lauren, ſpioniren, Marc. 3, 2. wie</line>
        <line lrx="1609" lry="1493" ulx="458" uly="1435">Gen. 3, 15. das Wort Schuph. Du wirſt lauren</line>
        <line lrx="837" lry="1548" ulx="458" uly="1496">auf ſeine Verſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2633" type="textblock" ulx="424" uly="1581">
        <line lrx="1610" lry="1638" ulx="520" uly="1581">18. Bedenket, daß ihr dem widerſtehet, der mit</line>
        <line lrx="1608" lry="1693" ulx="460" uly="1636">einem unzahlbaren Heer von unſichtbaren Geiſtern</line>
        <line lrx="1609" lry="1749" ulx="458" uly="1691">auf den Berg Sinai herabgeſtiegen. Denn der</line>
        <line lrx="1610" lry="1804" ulx="458" uly="1746">wagen Gttes, iſt zehentauſende zehentauſend⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1863" ulx="458" uly="1803">fach, tauſende, tauſendfach; der Oberregent war</line>
        <line lrx="1608" lry="1913" ulx="457" uly="1858">unter ihnen auf Sinai im Heiligthum; eben ſo</line>
        <line lrx="1610" lry="1975" ulx="459" uly="1914">iſt er auch in Zion. Das Wort Ribbotajim bedeutet</line>
        <line lrx="1609" lry="2023" ulx="460" uly="1967">eine Quadratur, iteratis millibus, in ſeſe ducétis.</line>
        <line lrx="1608" lry="2086" ulx="459" uly="2024">Jeſ. 30, 26. die Sonne wird ſieben, ſiebenfach ſeyn,</line>
        <line lrx="1608" lry="2137" ulx="462" uly="2081">wie das Licht von ſieben Tagen. Siehe Apoc. 5, 10.</line>
        <line lrx="1265" lry="2193" ulx="464" uly="2139">200 Millionen, und zwo Millionen.</line>
        <line lrx="1608" lry="2252" ulx="523" uly="2190">19. Und nun habe ich im Geiſt einen Blick gethan,</line>
        <line lrx="1609" lry="2305" ulx="464" uly="2245">daß wie der HErr auf Sinai ſichtbarlich herabgefah⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2362" ulx="466" uly="2300">ren, du auf den jetzt unſichtbaren erſt kuͤnftig zum</line>
        <line lrx="1609" lry="2413" ulx="464" uly="2351">Vorſchein kommenden Berg Zion biſt in die Boͤhe</line>
        <line lrx="1609" lry="2474" ulx="463" uly="2411">gefahren, du haſt dabey eine Menge der Gefan⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2530" ulx="424" uly="2466">genen (*) gefangen gefuͤhrt, du haſt den Menſchen</line>
        <line lrx="1612" lry="2582" ulx="466" uly="2524">Gaben auszutheilen empfangen, auch den Wider⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2633" ulx="1494" uly="2580">ſpen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2018" type="textblock" ulx="1762" uly="1439">
        <line lrx="1781" lry="2018" ulx="1762" uly="1439">==ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="561" type="textblock" ulx="1830" uly="378">
        <line lrx="1910" lry="561" ulx="1830" uly="504">ſpenſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1230" type="textblock" ulx="1830" uly="564">
        <line lrx="1896" lry="612" ulx="1830" uly="564">haben</line>
        <line lrx="1910" lry="663" ulx="1830" uly="622">gen all</line>
        <line lrx="1910" lry="721" ulx="1830" uly="676">da beſo</line>
        <line lrx="1910" lry="784" ulx="1831" uly="732">ſheng</line>
        <line lrx="1910" lry="840" ulx="1832" uly="788">Dion</line>
        <line lrx="1905" lry="919" ulx="1837" uly="867">ſeyeſt.</line>
        <line lrx="1910" lry="1003" ulx="1841" uly="952">ein he</line>
        <line lrx="1905" lry="1080" ulx="1840" uly="1038">5 12.</line>
        <line lrx="1903" lry="1168" ulx="1837" uly="1112">ſett</line>
        <line lrx="1907" lry="1230" ulx="1867" uly="1186">IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1354" type="textblock" ulx="1898" uly="1250">
        <line lrx="1910" lry="1354" ulx="1898" uly="1250">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Ge1285d_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="458" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="124" lry="458" ulx="0" uly="387">Ns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1313" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="149" lry="570" ulx="0" uly="515">Siege, auch</line>
        <line lrx="147" lry="627" ulx="0" uly="568">hmen, das</line>
        <line lrx="148" lry="682" ulx="12" uly="628">ein Gebirg</line>
        <line lrx="147" lry="740" ulx="0" uly="687">a faſt un⸗</line>
        <line lrx="145" lry="798" ulx="3" uly="743">Berg Baſan</line>
        <line lrx="142" lry="847" ulx="0" uly="798">hen, went</line>
        <line lrx="143" lry="909" ulx="0" uly="858">ere beſteigen.</line>
        <line lrx="144" lry="957" ulx="15" uly="915">Paſan und</line>
        <line lrx="142" lry="1019" ulx="0" uly="967">bt ihr euch</line>
        <line lrx="142" lry="1079" ulx="0" uly="1025">ſeidiſche Be⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1135" ulx="0" uly="1086">‚dabon wit</line>
        <line lrx="141" lry="1197" ulx="0" uly="1138">ug far ihn,</line>
        <line lrx="136" lry="1250" ulx="0" uly="1193">mung, auch</line>
        <line lrx="140" lry="1313" ulx="4" uly="1249">hr habt dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="1332">
        <line lrx="138" lry="1379" ulx="0" uly="1332">monadica,</line>
        <line lrx="138" lry="1447" ulx="0" uly="1392"> 3, 2. tie</line>
        <line lrx="139" lry="1503" ulx="0" uly="1449">virſt lauren</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2168" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="138" lry="1655" ulx="0" uly="1595">et, der nit</line>
        <line lrx="136" lry="1703" ulx="0" uly="1651">en Geiſtern</line>
        <line lrx="135" lry="1762" ulx="13" uly="1708">Denn der</line>
        <line lrx="135" lry="1819" ulx="0" uly="1762">hentauſend⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1882" ulx="0" uly="1827">egent war</line>
        <line lrx="134" lry="1939" ulx="0" uly="1874">83 eben ſo</line>
        <line lrx="135" lry="1987" ulx="1" uly="1933">im bedeutet</line>
        <line lrx="131" lry="2105" ulx="0" uly="2048">nfach ſeyn,</line>
        <line lrx="129" lry="2168" ulx="0" uly="2112">poc. 5, 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2668" type="textblock" ulx="0" uly="2215">
        <line lrx="130" lry="2278" ulx="0" uly="2215">ſck gethan,</line>
        <line lrx="130" lry="2366" ulx="0" uly="2266">hredgefß⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2392" ulx="3" uly="2337">aͤnftig zu</line>
        <line lrx="129" lry="2445" ulx="0" uly="2380">die oͤhe</line>
        <line lrx="129" lry="2500" ulx="0" uly="2440">der Gefan⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2554" ulx="10" uly="2496">Menſchen</line>
        <line lrx="129" lry="2614" ulx="0" uly="2554">en Wider⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2668" ulx="67" uly="2614">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="454" type="textblock" ulx="395" uly="384">
        <line lrx="1487" lry="454" ulx="395" uly="384">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 68. 189</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2640" type="textblock" ulx="324" uly="508">
        <line lrx="1491" lry="568" ulx="328" uly="508">ſpenſtigen daß alſo GOtt der Jah wird wohnung</line>
        <line lrx="1492" lry="622" ulx="327" uly="565">haben auf dem Berg, oder daß dieſelbe Gefange⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="678" ulx="327" uly="621">nen allda wohnen werden, bey Jah Aelohim, ber ſich</line>
        <line lrx="1492" lry="729" ulx="328" uly="677">da beſonders als HERR und GOtt gegen den Men⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="789" ulx="327" uly="732">ſchen geoffenbaret, oder wenigſt erkennen, daß du auf</line>
        <line lrx="1492" lry="844" ulx="329" uly="787">Zion wohneſt, und GOtt und HErr und Erloͤſer</line>
        <line lrx="1493" lry="931" ulx="329" uly="857">ſeyeſt. (*)  ρααπονο Apoc. 13, 10. heißt</line>
        <line lrx="1490" lry="1013" ulx="331" uly="947">ein Zaufen Gefangener 2 Chron. 28, 5. II. Jud.</line>
        <line lrx="1489" lry="1091" ulx="330" uly="1021">5, 12. ſo wird phn Armuth fuͤr arme Leute ge⸗</line>
        <line lrx="765" lry="1166" ulx="329" uly="1108">ſetzt 2 Reg. 24, 14.</line>
        <line lrx="1485" lry="1249" ulx="384" uly="1181">IV. Er danket GOtt im Namen der Gemeine,</line>
        <line lrx="1488" lry="1302" ulx="443" uly="1240">daß er, wie oben gedacht, ſich uns taͤglich ſo</line>
        <line lrx="1487" lry="1357" ulx="441" uly="1295">gemein macht, und bey allen ſo groſen Reichs⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1417" ulx="443" uly="1350">geſchaͤfften doch ſo vaͤterlich mit uns umgehet,</line>
        <line lrx="1485" lry="1472" ulx="443" uly="1406">dabey aber doch die groſe Reichsſache immer zu</line>
        <line lrx="1482" lry="1526" ulx="439" uly="1461">mehrerem Triumph wider die Feinde ausfuͤhrt.</line>
        <line lrx="1484" lry="1583" ulx="389" uly="1518">20. Gelobet ſey der Oberherrſcher, der uns Tag</line>
        <line lrx="1482" lry="1636" ulx="333" uly="1572">vor Tag Pſ. 61, 9. etwas aufzuladen pflegt und</line>
        <line lrx="1484" lry="1694" ulx="331" uly="1627">zwar als derſelbe Gtt, der uns eben dadurch</line>
        <line lrx="1279" lry="1736" ulx="330" uly="1683">zum Geil iſt. Sela. .</line>
        <line lrx="1482" lry="1804" ulx="388" uly="1736">21. Derſelbe Gtt iſt uns ein ſolcher Gtt zu</line>
        <line lrx="1482" lry="1859" ulx="328" uly="1794">lauter Zeilbeweiſungen, und er iſt uns zu Jeho⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1918" ulx="331" uly="1849">vah dem Oberherrſcher Pſ. 109, 21. betreffend</line>
        <line lrx="1483" lry="1971" ulx="330" uly="1906">die Todesausgaͤnge. Er hat unzaͤhliche Weiſen</line>
        <line lrx="1482" lry="2025" ulx="329" uly="1959">zu helfen, und hat die Ausgaͤnge des Todes in</line>
        <line lrx="1481" lry="2075" ulx="326" uly="2016">Haͤnden. Pagninus: Jehovæ Daomino ad mortem</line>
        <line lrx="603" lry="2118" ulx="328" uly="2068">ſunt exitus.</line>
        <line lrx="1482" lry="2193" ulx="330" uly="2128">22. Was aber die Feinde betrifft, ſo wird GGtt</line>
        <line lrx="1480" lry="2250" ulx="325" uly="2185">ja gewiß, wie ehemalen, das Zaupt ſeiner Feinde</line>
        <line lrx="1481" lry="2303" ulx="326" uly="2238">zerſchmeiſſen (*) den trotzigen Zaarſchedel der in</line>
        <line lrx="1481" lry="2366" ulx="327" uly="2287">ſeinen Verſchuldungen dahmlauft und nicht ablaſ⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2419" ulx="327" uly="2348">ſen will. (*) An beyden Orten, naͤmlich v. 22</line>
        <line lrx="1479" lry="2515" ulx="326" uly="2403">und de iſt Een Wort, machaz, welches heißt ver⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="2515" ulx="397" uly="2473">nden, und das ausſpri .</line>
        <line lrx="1478" lry="2570" ulx="324" uly="2468">men laſen. ſoringende Blut an ſich kom⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2640" ulx="1290" uly="2589">23. Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Ge1285d_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1590" lry="497" type="textblock" ulx="439" uly="398">
        <line lrx="1590" lry="497" ulx="439" uly="398">190 Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 68.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="790" type="textblock" ulx="439" uly="519">
        <line lrx="1593" lry="606" ulx="497" uly="519">23. Der Oberherrſcher hat deßwegen geſagt:</line>
        <line lrx="1592" lry="662" ulx="439" uly="582">ich will ſie ferner aus Baſan, wie ehemal, zu⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="719" ulx="440" uly="635">ruͤckbringen, ich will ſie aus der Tiefe des Meers</line>
        <line lrx="1600" lry="790" ulx="444" uly="691">zuruͤckbringen, damit ihr ihnen den Kopf zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1007" type="textblock" ulx="445" uly="775">
        <line lrx="832" lry="843" ulx="445" uly="775">ſchmeiſſen koͤnnet.</line>
        <line lrx="1603" lry="896" ulx="510" uly="802">24. Damit du, mein Volk, deinen Fuß beſpren⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="955" ulx="451" uly="856">gen moͤgeſt mit Blut der Feinde, und die</line>
        <line lrx="1604" lry="1007" ulx="451" uly="913">Zunge deiner Zunde mit dem Blut von den Sein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1126" type="textblock" ulx="455" uly="973">
        <line lrx="1608" lry="1056" ulx="456" uly="973">den, von jedem von ihnen, ſo, daß keiner von</line>
        <line lrx="880" lry="1126" ulx="455" uly="1057">ihnen durchkomme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2577" type="textblock" ulx="474" uly="1122">
        <line lrx="1616" lry="1206" ulx="516" uly="1122">V. Der Prophet ſtellet den Meßiam in einem</line>
        <line lrx="1616" lry="1261" ulx="574" uly="1174">triumphirenden Gang und Einzug ins Heilig⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1325" ulx="576" uly="1224">thum vor, mit welchem hier unten das Gefolg</line>
        <line lrx="1621" lry="1372" ulx="576" uly="1280">der Staͤmme gleichſtimmig einhergeht, GOTT</line>
        <line lrx="1621" lry="1432" ulx="581" uly="1340">lobt, Iſrael ermahnt, ihm Gluͤck wuͤnſcht, und</line>
        <line lrx="1621" lry="1486" ulx="582" uly="1397">den HErrn um ferneren Sieg fuͤrs Reich bittet.</line>
        <line lrx="1625" lry="1542" ulx="531" uly="1448">25. Man hat geſehen, GGtt, deine Gaͤnge⸗,</line>
        <line lrx="1625" lry="1602" ulx="474" uly="1508">die Gaͤnge meines Gttes, meines RKoͤnigs, ins</line>
        <line lrx="1628" lry="1662" ulx="476" uly="1560">Beiligthum, da man die Buundslade zuruͤckge⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="1722" ulx="478" uly="1627">fuͤhrt  Chron. 14, 15. in langem Gefolg.</line>
        <line lrx="1632" lry="1764" ulx="544" uly="1670">26. Voran ſind gegangen die Saͤnger, welche</line>
        <line lrx="1638" lry="1832" ulx="485" uly="1725">fuͤr den Sieg gedankt, nachher die Spielende auf</line>
        <line lrx="1636" lry="1891" ulx="483" uly="1773">Inſtrumenten, in der Mitten die Jungfern, wel⸗</line>
        <line lrx="806" lry="1940" ulx="486" uly="1882">che paucketen.</line>
        <line lrx="1637" lry="1997" ulx="547" uly="1891">27. Sie haben Lieder geſungen des Innhalts:</line>
        <line lrx="1641" lry="2054" ulx="488" uly="1951">In Verſammlungen lobet GOtt, lobet den Ober⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="2107" ulx="489" uly="2014">herrſcher, ihr aͤchte Iſraeliter von dem Brunnen</line>
        <line lrx="1561" lry="2168" ulx="491" uly="2089">Iſrael Devt. 33, 28. Jeſ. 48, I.</line>
        <line lrx="1646" lry="2216" ulx="554" uly="2123">28. Dort war der Stamm Benjamin der juͤng⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2278" ulx="496" uly="2171">ſte und geringſte Jud. 10, I. und ihr Fuͤrſt des</line>
        <line lrx="1650" lry="2329" ulx="497" uly="2221">Stamms, hier die Fuͤrſten Juda und deren. gan⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2394" ulx="498" uly="2288">zer Zaufe (*), die Fuͤrſten Zebulon/ die Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1502" lry="2444" ulx="499" uly="2350">Naphtali, die naͤchſte und weiteſte Staͤmme.</line>
        <line lrx="1661" lry="2521" ulx="503" uly="2410">en acervus, ornamentum: itaque verte: ihr</line>
        <line lrx="1661" lry="2577" ulx="502" uly="2464">ſchoͤnſtes, oder des ganzen Reyhens ſchoͤnſtes Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2626" type="textblock" ulx="502" uly="2537">
        <line lrx="1666" lry="2626" ulx="502" uly="2537">Ratio cur IV. tantàùm tribuum mentionem atiar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2621" type="textblock" ulx="1636" uly="2609">
        <line lrx="1670" lry="2621" ulx="1636" uly="2609">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="442" type="textblock" ulx="1856" uly="383">
        <line lrx="1910" lry="442" ulx="1856" uly="383">Khn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="609" type="textblock" ulx="1831" uly="508">
        <line lrx="1910" lry="554" ulx="1832" uly="508">ſe. bre</line>
        <line lrx="1910" lry="609" ulx="1831" uly="567">tribube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="666" type="textblock" ulx="1782" uly="623">
        <line lrx="1904" lry="666" ulx="1782" uly="623">Ilim &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1405" type="textblock" ulx="1831" uly="694">
        <line lrx="1910" lry="722" ulx="1831" uly="694">morenm</line>
        <line lrx="1904" lry="792" ulx="1831" uly="737">Phiol.</line>
        <line lrx="1910" lry="836" ulx="1831" uly="794">tiſſimv</line>
        <line lrx="1909" lry="893" ulx="1834" uly="853">Waled</line>
        <line lrx="1906" lry="963" ulx="1870" uly="921">29.</line>
        <line lrx="1905" lry="1009" ulx="1839" uly="965">Gtt</line>
        <line lrx="1910" lry="1076" ulx="1840" uly="1020">Pn</line>
        <line lrx="1910" lry="1125" ulx="1836" uly="1078">du haf</line>
        <line lrx="1910" lry="1179" ulx="1835" uly="1139">und de</line>
        <line lrx="1910" lry="1244" ulx="1836" uly="1187">ſatige</line>
        <line lrx="1902" lry="1300" ulx="1866" uly="1259">90.</line>
        <line lrx="1910" lry="1347" ulx="1838" uly="1305">nes C.</line>
        <line lrx="1910" lry="1405" ulx="1837" uly="1360">die .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1800" type="textblock" ulx="1839" uly="1643">
        <line lrx="1910" lry="1697" ulx="1840" uly="1643">terlich</line>
        <line lrx="1910" lry="1747" ulx="1839" uly="1700">groͤſen</line>
        <line lrx="1908" lry="1800" ulx="1839" uly="1749">kaͤlbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1855" type="textblock" ulx="1820" uly="1810">
        <line lrx="1902" lry="1855" ulx="1820" uly="1810">deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2378" type="textblock" ulx="1841" uly="1875">
        <line lrx="1908" lry="1916" ulx="1841" uly="1875">gur l</line>
        <line lrx="1910" lry="1971" ulx="1842" uly="1925">darumn</line>
        <line lrx="1910" lry="2027" ulx="1844" uly="1977">Gewe</line>
        <line lrx="1910" lry="2081" ulx="1843" uly="2032">ſtreue</line>
        <line lrx="1910" lry="2151" ulx="1841" uly="2089">Keiieg</line>
        <line lrx="1910" lry="2204" ulx="1876" uly="2162">32.</line>
        <line lrx="1894" lry="2254" ulx="1842" uly="2211">pten</line>
        <line lrx="1910" lry="2309" ulx="1843" uly="2266">ausſt</line>
        <line lrx="1910" lry="2378" ulx="1845" uly="2314">levei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Ge1285d_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="741" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="141" lry="570" ulx="0" uly="513">en geſagt:</line>
        <line lrx="140" lry="628" ulx="0" uly="577">emal, zu⸗</line>
        <line lrx="143" lry="676" ulx="7" uly="631">des Meers</line>
        <line lrx="143" lry="741" ulx="0" uly="688">1 Kof zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1037" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="141" lry="855" ulx="0" uly="801">uß beſpren⸗</line>
        <line lrx="143" lry="920" ulx="0" uly="856">, und die</line>
        <line lrx="142" lry="965" ulx="0" uly="915">n den Fein⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1037" ulx="0" uly="977">Hkiinet von</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="145" lry="1178" ulx="0" uly="1128"> in einen</line>
        <line lrx="143" lry="1236" ulx="11" uly="1180">ns Heilig⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1350" ulx="0" uly="1301">eht, GO.</line>
        <line lrx="145" lry="1406" ulx="0" uly="1333">ſch und</line>
        <line lrx="145" lry="1464" ulx="4" uly="1405">Neig dite.</line>
        <line lrx="147" lry="1578" ulx="0" uly="1518">kenigs, ins</line>
        <line lrx="149" lry="1760" ulx="2" uly="1649">r. pelche</line>
        <line lrx="152" lry="1816" ulx="0" uly="1735">pielende auf</line>
        <line lrx="149" lry="1873" ulx="0" uly="1794">fen wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="1910">
        <line lrx="151" lry="1989" ulx="0" uly="1910"> Innhals:</line>
        <line lrx="151" lry="2039" ulx="0" uly="1972"> den Ober⸗</line>
        <line lrx="151" lry="2096" ulx="3" uly="2028">m Prunnen</line>
        <line lrx="147" lry="2210" ulx="0" uly="2134">i de ing⸗</line>
        <line lrx="136" lry="2265" ulx="0" uly="2197">r Frſt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="460" type="textblock" ulx="381" uly="388">
        <line lrx="1482" lry="460" ulx="381" uly="388">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 68. 191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2408" type="textblock" ulx="307" uly="510">
        <line lrx="1486" lry="572" ulx="330" uly="510">ſc. brevibus indicat tam vicinos quam diſſitos Ex</line>
        <line lrx="1488" lry="626" ulx="329" uly="569">tribubus Benjamin &amp; Juda erant vicini, Naphta-</line>
        <line lrx="1485" lry="673" ulx="328" uly="624">lim &amp; Zebulon remoti. Alb. Schultens confra</line>
        <line lrx="1483" lry="740" ulx="328" uly="683">morem ſenſum hic allegorico- myſticum in Obf.</line>
        <line lrx="1487" lry="795" ulx="327" uly="738">ph'lol. p. 164. innuit. Parvus Benjamin excellen-</line>
        <line lrx="1487" lry="851" ulx="325" uly="794">tiſſimum Apoſtolum præbet. Principes Judæ ſunt</line>
        <line lrx="1340" lry="902" ulx="327" uly="852">malediétio eorum ſc. rebellium Judæorum.</line>
        <line lrx="1482" lry="965" ulx="385" uly="908">29. O Iſrael, ſetze deine Zuverſicht auf ihn. Dein</line>
        <line lrx="1482" lry="1019" ulx="326" uly="961">GOtt hat deiner Staͤrke zu lieb befohlen, decretirt</line>
        <line lrx="1479" lry="1075" ulx="327" uly="1018">Pſ. 133, 3. 45, 7. beveſtige doch, o Gott, was</line>
        <line lrx="1479" lry="1136" ulx="324" uly="1072">du haſt gethan fuͤr uns, daß des Reichs Reſidenz</line>
        <line lrx="1480" lry="1189" ulx="324" uly="1133">und der Ort deines Heiligthums zu Jeruſalem be⸗</line>
        <line lrx="629" lry="1239" ulx="323" uly="1183">ſtaͤtiget werde.</line>
        <line lrx="1479" lry="1300" ulx="380" uly="1244">30. So wirds alsdann geſchehen, daß um dei⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1359" ulx="321" uly="1298">nes Tempels willen zu Jerualem dir, o Iſrael,</line>
        <line lrx="1217" lry="1409" ulx="321" uly="1350">die Roͤnige Geſchenke zufuͤhren werden.</line>
        <line lrx="1474" lry="1470" ulx="376" uly="1413">31. O groſer Beherrſcher Iſraels, das Reich iſt</line>
        <line lrx="1472" lry="1524" ulx="321" uly="1466">noch allzuneng und allzuklein fuͤr dich, deßwegen ſo</line>
        <line lrx="1472" lry="1577" ulx="319" uly="1521">drohe den Untergang dem Thier im Rohr, dem</line>
        <line lrx="1471" lry="1637" ulx="318" uly="1574">aͤgyptiſchen Tyrannen, der unſer Reich als ein fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1694" ulx="317" uly="1633">terlicher Leviathan immer wieder anfaͤllt, ferner der</line>
        <line lrx="1470" lry="1748" ulx="315" uly="1690">groſen Rotte der Ochſen, der Aethiopier, ſamt den</line>
        <line lrx="1470" lry="1803" ulx="315" uly="1740">Kaͤlbern der zaumloſen und muthwilligen Voͤlker,</line>
        <line lrx="1469" lry="1860" ulx="313" uly="1801">deren jedes, wenn es auch uͤberwunden iſt, ſich</line>
        <line lrx="1468" lry="1913" ulx="316" uly="1856">nur luͤgneriſch unterwirft (*) mit Geldſtuͤcken,</line>
        <line lrx="1466" lry="1972" ulx="314" uly="1911">darum demuͤthige ſie einmal recht, daß ſie deine</line>
        <line lrx="1465" lry="2028" ulx="313" uly="1967">Gewalt fuͤhlen. Ja er wirds thun, denn er zer⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2079" ulx="312" uly="2021">ſtreuet und zerſtaͤubet die Voͤlker, welche nur an</line>
        <line lrx="986" lry="2133" ulx="309" uly="2079">Kriegen Wohlgefallen haben.</line>
        <line lrx="1465" lry="2196" ulx="373" uly="2136">32. So werden die Vornehmſten von Aegy⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="2247" ulx="309" uly="2189">pten kommen, Mohrenland wird ſeine Zand</line>
        <line lrx="1463" lry="2307" ulx="307" uly="2247">ausſtrecken zu GOtt, der ſich in Zion ſo maͤchtig</line>
        <line lrx="1388" lry="2367" ulx="308" uly="2303">beweißt, und wird ſich gluͤcklich achten, wenn</line>
        <line lrx="1443" lry="2408" ulx="1370" uly="2368">dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2634" type="textblock" ulx="339" uly="2488">
        <line lrx="1462" lry="2556" ulx="339" uly="2488">(*) Ooeno dui ſemet ſubjicit ex Prov. 6, 3. ubi</line>
        <line lrx="1458" lry="2634" ulx="411" uly="2576">proſternito teivſum. In Kal obvenit Ez. 32, 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Ge1285d_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1589" lry="462" type="textblock" ulx="478" uly="370">
        <line lrx="1589" lry="462" ulx="478" uly="370">192 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 72.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1077" type="textblock" ulx="471" uly="487">
        <line lrx="1622" lry="573" ulx="471" uly="487">darf gehorſamlich geloben, und mit Unterthaͤnigkeit</line>
        <line lrx="858" lry="623" ulx="474" uly="567">im Bunde ſtehen.</line>
        <line lrx="1621" lry="678" ulx="527" uly="598">VI. Er ruft die Koͤnigreiche auf, dem Maͤchtigen</line>
        <line lrx="1622" lry="738" ulx="583" uly="661">in Iſrael, nach dem Exempel Zions, Pſalmen</line>
        <line lrx="1622" lry="797" ulx="587" uly="716">zu ſingen, und ſich freywillig zu unterwerfen,</line>
        <line lrx="1624" lry="842" ulx="588" uly="762">weil er ſeinem heiligen Volk ſolche Vorzuͤge</line>
        <line lrx="770" lry="907" ulx="592" uly="851">gegeben.</line>
        <line lrx="1627" lry="966" ulx="533" uly="876">33. Ihr Koͤnigreiche der Erden, ſinget GOtte,</line>
        <line lrx="1627" lry="1019" ulx="474" uly="936">ja ſpielet Lieder dem Oberherrſcher, Sela, ja ſo</line>
        <line lrx="582" lry="1077" ulx="477" uly="1023">thut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2071" type="textblock" ulx="479" uly="1046">
        <line lrx="1627" lry="1130" ulx="532" uly="1046">34. Spielet Lieder, dem, der da faͤhrt und</line>
        <line lrx="1630" lry="1186" ulx="479" uly="1105">ſchwebt auf den Zimmeln der Zimmeln, auf den</line>
        <line lrx="1633" lry="1242" ulx="482" uly="1159">Himmelskreiſen, die von Anbeginn ſind (v. 5. kan</line>
        <line lrx="1634" lry="1297" ulx="484" uly="1218">Chriſti Wandeln auf Erden, diß ſeine Gegenwart</line>
        <line lrx="1634" lry="1351" ulx="484" uly="1271">im Himmel andeuten.) Siehe, er wird mit ſeiner</line>
        <line lrx="1632" lry="1399" ulx="483" uly="1327">Stimme eine ſtarke Donner⸗Stimme hervor⸗</line>
        <line lrx="629" lry="1466" ulx="484" uly="1412">geben.</line>
        <line lrx="1634" lry="1521" ulx="543" uly="1436">35. Schreibet Gtt alle Staͤrke zu, ſeine erha⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1568" ulx="486" uly="1486">bene Zerrlichkeit iſt uͤber Iſrael, und ſeine maje⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1633" ulx="486" uly="1553">ſtaͤtiſche Staͤrke iſt in den obern Gegenden der</line>
        <line lrx="1472" lry="1688" ulx="488" uly="1608">Himmel. Groſer Nachdruck dieſer Worte!</line>
        <line lrx="1638" lry="1744" ulx="548" uly="1659">36. Schroͤcklich iſt GOTT, vor GOTT muß</line>
        <line lrx="1637" lry="1796" ulx="493" uly="1714">man zittern, beſonders aus deinen heiligen Woh⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1852" ulx="494" uly="1771">nungen, allwo du deine Macht und Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1638" lry="1907" ulx="495" uly="1826">noch mehr offenbareſt, als unter dem Himmel.</line>
        <line lrx="1638" lry="1957" ulx="495" uly="1881">Der GOtt Iſrael, der iſts, welcher Staͤrke und</line>
        <line lrx="1642" lry="2015" ulx="496" uly="1930">alle uͤberlegene Vermoͤgenheiten gibt, dem Volk.</line>
        <line lrx="940" lry="2071" ulx="501" uly="2013">Gelobet ſey Gtt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2197" type="textblock" ulx="727" uly="2098">
        <line lrx="1379" lry="2197" ulx="727" uly="2098">Der 72. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2288" type="textblock" ulx="558" uly="2216">
        <line lrx="1705" lry="2288" ulx="558" uly="2216">Dem Salomo. Die LXX. thun hinzu: ein Pſalm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2604" type="textblock" ulx="505" uly="2270">
        <line lrx="1651" lry="2348" ulx="505" uly="2270">Davids dem Salomo; und der letzte 20te Vers macht</line>
        <line lrx="1652" lry="2407" ulx="507" uly="2326">es glaublich, daß David denſelben gemacht. Die</line>
        <line lrx="1654" lry="2462" ulx="507" uly="2384">Gelegenheit war ohne Zweifel, nachdem David ſei⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="2516" ulx="510" uly="2437">nen Sohn Salomo an einem darzu geſetzten Reichs⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="2601" ulx="511" uly="2486">tag 1 Chron. 29. unter Uebergabe des ottiirhen be⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="2604" ulx="1556" uly="2551">ehls,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1296" type="textblock" ulx="1764" uly="1036">
        <line lrx="1777" lry="1296" ulx="1764" uly="1036">N . 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1192" type="textblock" ulx="1777" uly="1089">
        <line lrx="1790" lry="1192" ulx="1777" uly="1089">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2220" type="textblock" ulx="1864" uly="2061">
        <line lrx="1910" lry="2105" ulx="1864" uly="2061">dem</line>
        <line lrx="1910" lry="2163" ulx="1866" uly="2116">Ou</line>
        <line lrx="1910" lry="2220" ulx="1867" uly="2172">Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2497" type="textblock" ulx="1868" uly="2345">
        <line lrx="1908" lry="2400" ulx="1868" uly="2345">wel</line>
        <line lrx="1910" lry="2447" ulx="1871" uly="2394">N</line>
        <line lrx="1910" lry="2497" ulx="1869" uly="2457">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2569" type="textblock" ulx="1868" uly="2507">
        <line lrx="1910" lry="2569" ulx="1868" uly="2507">lech</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Ge1285d_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="139" lry="430" ulx="0" uly="360">Mn.</line>
        <line lrx="156" lry="543" ulx="0" uly="486">ſterthanigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="826" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="154" lry="653" ulx="0" uly="599">n Muchtigen</line>
        <line lrx="154" lry="712" ulx="0" uly="658">15, Pfalmen</line>
        <line lrx="152" lry="763" ulx="7" uly="714">unterwerfet,</line>
        <line lrx="152" lry="826" ulx="0" uly="765">ſche Vorzage</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="993" type="textblock" ulx="1" uly="878">
        <line lrx="154" lry="939" ulx="1" uly="878">nget COtte,</line>
        <line lrx="154" lry="993" ulx="16" uly="938">Sela, ja ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="152" lry="1108" ulx="23" uly="1052">ſihtt und</line>
        <line lrx="153" lry="1163" ulx="0" uly="1110">la, oof den</line>
        <line lrx="153" lry="1221" ulx="0" uly="1164">1 (b. 5. kat</line>
        <line lrx="152" lry="1279" ulx="0" uly="1224">Gegenmwart</line>
        <line lrx="153" lry="1330" ulx="0" uly="1279">ed mit ſeiner</line>
        <line lrx="150" lry="1389" ulx="0" uly="1339">me hervor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1961" type="textblock" ulx="0" uly="1445">
        <line lrx="152" lry="1510" ulx="0" uly="1445">, ſeine etha⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1561" ulx="1" uly="1512">d ſeine maſe⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1629" ulx="0" uly="1565">genden der</line>
        <line lrx="65" lry="1681" ulx="0" uly="1626">rte!</line>
        <line lrx="152" lry="1735" ulx="0" uly="1669">0 muß</line>
        <line lrx="148" lry="1793" ulx="3" uly="1726">lſgen weh⸗</line>
        <line lrx="151" lry="1845" ulx="19" uly="1786">erlchkeit</line>
        <line lrx="149" lry="1907" ulx="0" uly="1839"> himmt</line>
        <line lrx="149" lry="1961" ulx="2" uly="1897">gtaͤrke und</line>
      </zone>
      <zone lrx="6" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="2188">
        <line lrx="6" lry="2206" ulx="0" uly="2188">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2386" type="textblock" ulx="1" uly="2236">
        <line lrx="178" lry="2333" ulx="1" uly="2236"> ein ſen</line>
        <line lrx="152" lry="2386" ulx="2" uly="2307">Pers de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="426" type="textblock" ulx="346" uly="352">
        <line lrx="1499" lry="426" ulx="346" uly="352">Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 72. 193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2596" type="textblock" ulx="346" uly="477">
        <line lrx="1500" lry="537" ulx="351" uly="477">fehls, den Tempel zu bauen, ſchon zum Koͤnige er⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="593" ulx="353" uly="534">klaͤret hatte, Adonia aber ſich hernach ſelbſt zum</line>
        <line lrx="1501" lry="651" ulx="352" uly="589">Koͤnige aufſchwingen wollte 1 Reg. 1, 5. ſo ward</line>
        <line lrx="1502" lry="703" ulx="352" uly="645">Salomo hierauf 1 Chron. 30, 22. zum andernmal</line>
        <line lrx="1503" lry="758" ulx="352" uly="699">zum Koͤnig gemacht. Es hat David eine Rede an⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="810" ulx="352" uly="752">die Gemeine gehalten, und GOtt oͤffentlich Dank</line>
        <line lrx="1502" lry="869" ulx="352" uly="808">geſagt, 1 Chron. 30. v. I. und 10. hernach den</line>
        <line lrx="1502" lry="921" ulx="355" uly="863">Salomo gen Gihon fuͤhren, Poſaunen blaſen, von</line>
        <line lrx="1501" lry="978" ulx="352" uly="918">Zadok ſalben, und von Nathan einweihen laſſen</line>
        <line lrx="1501" lry="1034" ulx="355" uly="975">1 Reg. 1, 39. von da er wieder in groſem Gefolge</line>
        <line lrx="1501" lry="1090" ulx="352" uly="1031">herauf nach Jeruſalem zog, und vor den Augen</line>
        <line lrx="1501" lry="1142" ulx="352" uly="1085">Davids auf dem Thron ſaß v. 47. hierbey mag nun</line>
        <line lrx="1500" lry="1199" ulx="352" uly="1141">diß Lied oͤffentlich geſungen worden ſeyn. Es ſagt</line>
        <line lrx="1502" lry="1256" ulx="351" uly="1196">Don Iſaac Abarbanel in ſeinem Buch, genannt</line>
        <line lrx="1502" lry="1304" ulx="354" uly="1251">Maſchmiah Jeſchuah oder Nuncius ſalutis, Nun-</line>
        <line lrx="1506" lry="1364" ulx="353" uly="1306">cius XVI. uͤber dieſen Pſalmen, daß er ſowohl auf</line>
        <line lrx="1501" lry="1422" ulx="356" uly="1363">Salomoh den Koͤnig, als auch auf Meſſiam des</line>
        <line lrx="1500" lry="1477" ulx="353" uly="1417">Koͤnigs Sohn v. 1. hauptſaͤchlich aber auf Meſſiam</line>
        <line lrx="1501" lry="1528" ulx="354" uly="1474">unter dem Namen Salomoh gemacht ſey, um deß⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1586" ulx="353" uly="1528">willen auch die weit uͤber Salomoh hinausreichen⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1642" ulx="350" uly="1586">de Reden v. 3. 7. 8. 10. 17. ſo ausgefallen.</line>
        <line lrx="1498" lry="1701" ulx="409" uly="1639">I. David der Vater des Koͤniges und mit ihm das</line>
        <line lrx="1499" lry="1754" ulx="463" uly="1694">ganze Volk wuͤnſchen dem kuͤnftigen Koͤnig Ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1808" ulx="465" uly="1752">rechtigkeit und Gericht von GOtt, damit er</line>
        <line lrx="1470" lry="1863" ulx="464" uly="1806">das Volk nach der hoͤchſten Billigkeit regiere.</line>
        <line lrx="945" lry="1909" ulx="905" uly="1877">1.</line>
        <line lrx="1497" lry="2032" ulx="355" uly="1920">Goet gib deine Gerichte, dadurch das Geſetz</line>
        <line lrx="1495" lry="2044" ulx="486" uly="1985">nach der Billigkeit zur Ausfuͤhrung kommt,</line>
        <line lrx="1500" lry="2099" ulx="352" uly="2041">dem Koͤnige, und deine Gerechtigkeit als die</line>
        <line lrx="1498" lry="2156" ulx="352" uly="2096">Quelle aller Geſetze, des Koͤnigs Sohne, dem</line>
        <line lrx="1495" lry="2211" ulx="352" uly="2154">Meſſia, der diß Vorbild erfuͤllen wird. Marc. 11,10.</line>
        <line lrx="1102" lry="2266" ulx="353" uly="2212">Matth. 2, 2. 22, 42. Joh. 5, 22.</line>
        <line lrx="1495" lry="2317" ulx="412" uly="2260">2. Daß er dein Volk richte in Gerechtigkeit, als</line>
        <line lrx="1497" lry="2377" ulx="346" uly="2318">welches des Koͤniges eigenes Geſchaͤfft iſt Ebr. 7, 2.</line>
        <line lrx="1499" lry="2432" ulx="352" uly="2373">Jeſ. 32, I. und deine Armen, deine Elenden, die</line>
        <line lrx="1498" lry="2488" ulx="351" uly="2430">vor andern Huͤlfe noͤthig haben, im billigen Gerichte</line>
        <line lrx="1498" lry="2544" ulx="349" uly="2482">rechtfertige. 2 Chron. 6, 23. Nb. Chiaſmum 1) Ge⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2596" ulx="961" uly="2541">NRNR richt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Ge1285d_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1632" lry="1282" type="textblock" ulx="472" uly="495">
        <line lrx="1628" lry="566" ulx="472" uly="495">richt v. . 2) Gerechtigkeit v. 1. 2) Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1007" lry="619" ulx="472" uly="564">v. 2. 1) Gericht v. 2.</line>
        <line lrx="1623" lry="678" ulx="530" uly="603">3. Unter dieſer in Schwang gebrachten Gerech⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="735" ulx="474" uly="667">tigkeit und Billigkeit, ſo werden die Berge dem</line>
        <line lrx="1625" lry="782" ulx="473" uly="718">Volk Frieden, und die Zuͤgel Gerechtigkeit (*)</line>
        <line lrx="1628" lry="842" ulx="474" uly="775">als ihre Frucht tragen, ſo daß unter dem Salomo</line>
        <line lrx="1628" lry="897" ulx="475" uly="830">alles, was ſonſt fuͤr den Armen theuer zu ſtehen kommt,</line>
        <line lrx="1626" lry="950" ulx="475" uly="886">von ſelbſt wachſe, daß Juda und Iſrael wohnen,</line>
        <line lrx="1626" lry="1002" ulx="476" uly="939">und unter ſeinem Feigenbaum ein eigenes, und doch</line>
        <line lrx="1627" lry="1067" ulx="478" uly="996">zum ganzen gehoͤriges gemeinſames Reich habe.</line>
        <line lrx="1630" lry="1118" ulx="479" uly="1051">1 Reg. 4, 25. Job 29, 6. 25. unter dem Meſſia</line>
        <line lrx="1632" lry="1175" ulx="478" uly="1106">aber, die ganze Erde mit Kraft erneuert werde, daß</line>
        <line lrx="1611" lry="1228" ulx="480" uly="1159">die Berge mit ſuͤſſem Wein triefen, und die Huͤge</line>
        <line lrx="1630" lry="1282" ulx="480" uly="1216">mit Milch flieſſen Joel 3, 18. Amos 9, 13. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1334" type="textblock" ulx="482" uly="1271">
        <line lrx="1661" lry="1334" ulx="482" uly="1271">Continuatur Chiafmus V. 3. Zedakah Gerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2399" type="textblock" ulx="482" uly="1334">
        <line lrx="1164" lry="1398" ulx="482" uly="1334">V. 4. Jiſchpot er wird richten.</line>
        <line lrx="1634" lry="1453" ulx="540" uly="1384">4. Er wird die Llenden, die arme geplagte des</line>
        <line lrx="1632" lry="1502" ulx="484" uly="1440">Volks richten nach voͤlliger Unterſuchung frey ſore⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1566" ulx="484" uly="1498">chen Pſ. 43, r. 1 Sam. 24, 15. 2 Sam. 18, 10.</line>
        <line lrx="1635" lry="1615" ulx="484" uly="1551">er wird Zeil verſchaffen den Soͤhnen des Armen,</line>
        <line lrx="1636" lry="1667" ulx="484" uly="1604">und wird demuͤthigen den betruͤglichen Unterdruͤcker</line>
        <line lrx="1636" lry="1725" ulx="485" uly="1663">und Verlaͤumder Jeſ. 30, 12. Luc. 19, 8. Pf. 62, 11.</line>
        <line lrx="1581" lry="1789" ulx="486" uly="1712">der durch Verdrehung der Geſetze andere betruͤgt.</line>
        <line lrx="1641" lry="1839" ulx="541" uly="1775">II. Er gratulirt ihm deßwegen, weil bey einem</line>
        <line lrx="1643" lry="1896" ulx="598" uly="1829">ſolchen Regiment ſich ihm alle Ende der Erden</line>
        <line lrx="1275" lry="1952" ulx="598" uly="1892">freywillig unterwerfen werden.</line>
        <line lrx="1639" lry="2011" ulx="544" uly="1938">5. Man wird dich fuͤrchten und verehren Jef.</line>
        <line lrx="1642" lry="2068" ulx="486" uly="1998">29, 13. ſo lange (im Lat. Coram, Eſth. 7, 8.</line>
        <line lrx="1643" lry="2124" ulx="490" uly="2054">quamdiu præſens erit) die Sonne, und ſo lange</line>
        <line lrx="1643" lry="2179" ulx="490" uly="2109">(Hebr. liphne in Gegenwart) der Mond iſt, und</line>
        <line lrx="1409" lry="2234" ulx="489" uly="2167">ſcheinet von Geſchlecht zu Geſchlechten.</line>
        <line lrx="1644" lry="2279" ulx="551" uly="2217">6. Er wird ſich herablaſſen zu den Unterthanen,</line>
        <line lrx="1651" lry="2342" ulx="492" uly="2276">und ihnen nach den Unterdruckungen Sauls mit</line>
        <line lrx="1651" lry="2399" ulx="491" uly="2329">ſeinen ſuͤß⸗eingehenden und ſanften Lehren ſo wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2456" type="textblock" ulx="492" uly="2387">
        <line lrx="1704" lry="2456" ulx="492" uly="2387">thun, wie der Regen auf das neu abgeſchnittene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2607" type="textblock" ulx="493" uly="2438">
        <line lrx="1654" lry="2509" ulx="493" uly="2438">Gras Hoſ. 6, 3. Job 29, 23. Devt. 32, 2. wie viel</line>
        <line lrx="1515" lry="2566" ulx="493" uly="2497">tauſend Tropfen zur Beſprengung der Erde.</line>
        <line lrx="1652" lry="2607" ulx="1420" uly="2559">7.,. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="456" type="textblock" ulx="477" uly="361">
        <line lrx="1652" lry="456" ulx="477" uly="361">194 Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 72.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="884" type="textblock" ulx="1852" uly="551">
        <line lrx="1910" lry="607" ulx="1853" uly="551">geric</line>
        <line lrx="1909" lry="662" ulx="1853" uly="619">gang</line>
        <line lrx="1910" lry="716" ulx="1855" uly="663">1</line>
        <line lrx="1898" lry="766" ulx="1852" uly="725">Und</line>
        <line lrx="1908" lry="824" ulx="1884" uly="781">8</line>
        <line lrx="1910" lry="884" ulx="1857" uly="841">zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1053" type="textblock" ulx="1859" uly="942">
        <line lrx="1910" lry="997" ulx="1859" uly="942">heif</line>
        <line lrx="1910" lry="1053" ulx="1864" uly="1001">ſer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Ge1285d_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="434" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="170" lry="434" ulx="0" uly="357">itte Pn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="547" type="textblock" ulx="6" uly="491">
        <line lrx="154" lry="547" ulx="6" uly="491">Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="153" lry="659" ulx="0" uly="604">hten Gerech⸗</line>
        <line lrx="152" lry="715" ulx="15" uly="664">Berge dem</line>
        <line lrx="153" lry="771" ulx="0" uly="717">chtigkeit ²)</line>
        <line lrx="151" lry="820" ulx="0" uly="775">dem Galomo⸗</line>
        <line lrx="152" lry="886" ulx="0" uly="830">ehen kommt,</line>
        <line lrx="151" lry="941" ulx="0" uly="887">gel wohnen,</line>
        <line lrx="151" lry="1000" ulx="1" uly="941">16, und doch</line>
        <line lrx="151" lry="1054" ulx="5" uly="999">Reich habe.</line>
        <line lrx="152" lry="1108" ulx="13" uly="1055">demn Meſſta</line>
        <line lrx="152" lry="1166" ulx="0" uly="1109">twerde, daß</line>
        <line lrx="150" lry="1233" ulx="0" uly="1165">d de Haͤgel</line>
        <line lrx="53" lry="1286" ulx="0" uly="1243">,13, (</line>
        <line lrx="26" lry="1335" ulx="0" uly="1290">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="150" lry="1457" ulx="5" uly="1393">geplagte des</line>
        <line lrx="149" lry="1512" ulx="1" uly="1450">ng ftey ſpre⸗</line>
        <line lrx="149" lry="1564" ulx="0" uly="1517">am. 10, 10.</line>
        <line lrx="149" lry="1617" ulx="5" uly="1568">des Armen,</line>
        <line lrx="149" lry="1678" ulx="6" uly="1617">Uuterdrucker</line>
        <line lrx="148" lry="1746" ulx="0" uly="1679">.. Genr.</line>
        <line lrx="117" lry="1789" ulx="0" uly="1739">e betrugt.</line>
        <line lrx="148" lry="1848" ulx="0" uly="1793">1 bey einenn</line>
        <line lrx="150" lry="1906" ulx="0" uly="1847">e der Erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2190" type="textblock" ulx="0" uly="1952">
        <line lrx="147" lry="2024" ulx="0" uly="1952">aehten Reſ⸗</line>
        <line lrx="147" lry="2073" ulx="14" uly="2017">Eſth. 79 .</line>
        <line lrx="144" lry="2134" ulx="0" uly="2077">nd ſo lange</line>
        <line lrx="144" lry="2190" ulx="0" uly="2125">dnd ſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2640" type="textblock" ulx="0" uly="2216">
        <line lrx="18" lry="2245" ulx="0" uly="2216">.</line>
        <line lrx="146" lry="2305" ulx="0" uly="2244">nterthanet,</line>
        <line lrx="150" lry="2361" ulx="13" uly="2290">Suls mmit</line>
        <line lrx="149" lry="2424" ulx="0" uly="2348">ren ſo poh .</line>
        <line lrx="149" lry="2489" ulx="0" uly="2409">geſchnitten⸗</line>
        <line lrx="138" lry="2525" ulx="51" uly="2471">wie vie⸗</line>
        <line lrx="37" lry="2545" ulx="0" uly="2516">. .</line>
        <line lrx="146" lry="2640" ulx="79" uly="2573">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1341" type="textblock" ulx="27" uly="1257">
        <line lrx="148" lry="1341" ulx="27" uly="1257">lechtikei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="443" type="textblock" ulx="434" uly="366">
        <line lrx="1541" lry="443" ulx="434" uly="366">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 72. 195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2595" type="textblock" ulx="356" uly="489">
        <line lrx="1534" lry="555" ulx="422" uly="489">7. In ſeinen Tagen, wann das Reich ſo gut ein⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="610" ulx="366" uly="549">gerichtet iſt, wird der Gerechte als von der aufge⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="664" ulx="362" uly="603">gangenen Sonne bluͤhen und groſer Friede,</line>
        <line lrx="1529" lry="719" ulx="366" uly="658">1 Chron. 22, 9. bis die Elemente aufgeloͤßt werden,</line>
        <line lrx="1068" lry="767" ulx="358" uly="716">und der Mond nicht mehr iſt.</line>
        <line lrx="1524" lry="825" ulx="419" uly="768">8. Und er wird herrſchen von einem Meer</line>
        <line lrx="1527" lry="884" ulx="363" uly="822">zum andern, und vom Fluß bis an die Ende der</line>
        <line lrx="1525" lry="937" ulx="362" uly="878">Erden, d. i. Unter ihm wird erfuͤllt werden die Ver⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="996" ulx="362" uly="935">heiſſung: vom rothen Schilfmeer bis an das Phili⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1051" ulx="364" uly="988">ſter⸗Meer, vom Euphrat bis an die Wuͤſten Aegy⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1104" ulx="364" uly="1047">ptens 2 Moſ. 23, 31. 1 Reg. 4, 24. ſonſten ſind</line>
        <line lrx="1528" lry="1160" ulx="362" uly="1100">die Grenzen beſchrieben Num. 34, 3⸗ 6. hier aber</line>
        <line lrx="1531" lry="1214" ulx="363" uly="1157">kan es auch nach Aben Eſra erklaͤrt werden von</line>
        <line lrx="1526" lry="1271" ulx="362" uly="1212">Meſſia, vom mittaͤgigen Meer, naͤmlich Mari rubro,</line>
        <line lrx="1526" lry="1327" ulx="361" uly="1266">bis zum mitternaͤchtigen Oceano Boreali, und von</line>
        <line lrx="1527" lry="1383" ulx="361" uly="1323">dem Fluß bis an die Ende der Erden, d. i. von</line>
        <line lrx="1524" lry="1436" ulx="362" uly="1376">dem Euphrat, oder von den Fluͤſſen des ehemali⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1493" ulx="363" uly="1435">gen Paradieſes bis gegen Abend. Andere deuten es</line>
        <line lrx="1522" lry="1548" ulx="361" uly="1489">von Perſien bis gegen Spanien, worinn die Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1603" ulx="362" uly="1545">heit von Anfang bis auf dieſen Tag ſich aufgehalten,</line>
        <line lrx="1359" lry="1659" ulx="364" uly="1600">folglich Chriſtus da verdeckt geherrſchet hat.</line>
        <line lrx="1520" lry="1713" ulx="419" uly="1655">9. Vor ihm werden auf die Knie fallen die</line>
        <line lrx="1517" lry="1769" ulx="360" uly="1707">Mohren, welche die duͤrre Wildniſſe bewohnen</line>
        <line lrx="1518" lry="1825" ulx="364" uly="1766">Pſ. 24, 14. naͤmlich die Aethiopier, und ſeine Feinde</line>
        <line lrx="1517" lry="1880" ulx="362" uly="1820">werden gleich verfluchten Schlangen Staub lecken</line>
        <line lrx="947" lry="1946" ulx="362" uly="1879">Jeſ. 40, 23. Mich. 7, 16.</line>
        <line lrx="1517" lry="1989" ulx="430" uly="1933">10. Die Konige von Tarſchiſch Pſ. 48, 8. die in</line>
        <line lrx="1516" lry="2045" ulx="356" uly="1990">dem Ocean wohnen, und die Inſulen werden das</line>
        <line lrx="1516" lry="2102" ulx="365" uly="2042">ihre als eine Gpfergabe herbeybringen. Die Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2155" ulx="365" uly="2101">nige Scheba und Seba, die, welche von der Rach⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2211" ulx="365" uly="2155">kommenſchaft Scheba und Seba, naͤmlich von den</line>
        <line lrx="1515" lry="2269" ulx="366" uly="2210">Soͤhnen Chams, ſind, und dieſelbe Laͤnder bewoh⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2323" ulx="367" uly="2266">nen Gen. 10, 7. naͤmlich Arabien und Aethiopien</line>
        <line lrx="1513" lry="2377" ulx="370" uly="2324">1 Reg. 10, 1 10. Matth. 12, 41. werden ein rares</line>
        <line lrx="1512" lry="2433" ulx="368" uly="2376">und anſehnlich Geſchenk Ez. 27, 15. herzubringen.</line>
        <line lrx="1513" lry="2487" ulx="431" uly="2427">11. Und es werden ihn anbethen alle Koͤnige,</line>
        <line lrx="1197" lry="2538" ulx="366" uly="2490">alle Nationen werden ihm dienen,</line>
        <line lrx="1513" lry="2595" ulx="918" uly="2541">N 2 III.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Ge1285d_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1574" lry="498" type="textblock" ulx="472" uly="411">
        <line lrx="1574" lry="498" ulx="472" uly="411">196 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 72.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1444" type="textblock" ulx="447" uly="525">
        <line lrx="1628" lry="606" ulx="531" uly="525">III. Er fuͤhrt dieſe hohe Vorzuͤge vor andern Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="664" ulx="586" uly="591">nigen an, als eine billige Folge ſeines aller⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="719" ulx="588" uly="643">billigſten Regiments, beſonders gegen die Un⸗</line>
        <line lrx="832" lry="767" ulx="583" uly="718">terdruͤckten.</line>
        <line lrx="1628" lry="825" ulx="536" uly="753">12. Diß alles wird ihm deßwegen wiederfahren,</line>
        <line lrx="1633" lry="880" ulx="479" uly="809">weil er alles mit Liebe und Maaß der Billigkeit be⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="945" ulx="483" uly="864">handelt, die Laſt der Unterdruͤckten vornehmlich ſel⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="997" ulx="484" uly="924">ber fuͤhlet, und deßwegen den Duͤrftigen, der zu</line>
        <line lrx="1638" lry="1050" ulx="485" uly="978">ihm ſchreyt, und den armen geplagten und elen⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1103" ulx="490" uly="1026">den, der keinen Belfer hat, zu retten pflegt.</line>
        <line lrx="1639" lry="1166" ulx="550" uly="1083">13. Weil er des bedraͤngten und nothduͤrftigen,</line>
        <line lrx="1640" lry="1214" ulx="491" uly="1138">wenn er wegen Elends und Noth in Unrichtigkeiten</line>
        <line lrx="1641" lry="1269" ulx="490" uly="1198">wider die Geſetze verfaͤllt, und ſeine Zuflucht zu</line>
        <line lrx="1644" lry="1332" ulx="491" uly="1258">ſeiner Huld nimmt, zu ſchonen, und denen um</line>
        <line lrx="1643" lry="1388" ulx="447" uly="1305">ſich und andere bekuͤmmerten Seelen der nothduͤrf⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1444" ulx="498" uly="1365">tigen, welche er nach dem ſtrengſten Recht gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1495" type="textblock" ulx="497" uly="1414">
        <line lrx="1644" lry="1495" ulx="497" uly="1414">koͤnnte zur Strafe ziehen, Zeil zu verſchaffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2646" type="textblock" ulx="484" uly="1498">
        <line lrx="643" lry="1554" ulx="528" uly="1498">flegt.</line>
        <line lrx="1649" lry="1609" ulx="559" uly="1532">14. Ja weil er ihre Seele loß zu kaufen pPflegt</line>
        <line lrx="1647" lry="1655" ulx="499" uly="1586">vom Betrug, von heimlicher Noth, und offenba⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1713" ulx="500" uly="1642">rer Gewaltſamkeit, und ihr Blut vor ſeinen Au⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1780" ulx="502" uly="1707">gen theuer geachtet ſeyn wird. .</line>
        <line lrx="1653" lry="1829" ulx="560" uly="1752">IV. Ferner, wie man ihm deßwegen alles Gute</line>
        <line lrx="1655" lry="1886" ulx="618" uly="1810">goͤnnen, und wie das Land ſo fruchtbar ſeyn</line>
        <line lrx="1656" lry="1938" ulx="620" uly="1861">werde, ſo daß ihm alle lauter Segen wuͤnſchen</line>
        <line lrx="1628" lry="1994" ulx="622" uly="1924">und ſich ſeinetwegen gluͤcklich preiſen werden.</line>
        <line lrx="1657" lry="2053" ulx="574" uly="1972">15. Auf ſolche Weiſe wird er hoͤchſt gluͤckſelig</line>
        <line lrx="1657" lry="2102" ulx="512" uly="2030">leben, und man wird ihm von dem Gold Scheba,</line>
        <line lrx="1658" lry="2163" ulx="515" uly="2090">Arabia, geben, ihm wird man es goͤnnen und zu⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2222" ulx="484" uly="2139">fuͤhren, weil er es zum beſten nutzen kan, zum Bau</line>
        <line lrx="1661" lry="2270" ulx="518" uly="2197">des Tempels und GOttes Verherrlichung, und</line>
        <line lrx="1662" lry="2323" ulx="516" uly="2252">man wird immerdar bitten von wegen ſeiner,</line>
        <line lrx="1277" lry="2382" ulx="519" uly="2313">und ihn ſegnen den ganzen Tag.</line>
        <line lrx="1668" lry="2432" ulx="579" uly="2358">16. Eine Hand voll Getraide, das ſonſten auf</line>
        <line lrx="1667" lry="2497" ulx="521" uly="2418">der flachen Erde waͤchſet, und oben auf den ſtei⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="2553" ulx="525" uly="2470">nigten Bergen geſaͤet iſt, deſſen Frucht wird ſo hoch</line>
        <line lrx="1668" lry="2606" ulx="524" uly="2530">und dichte ſtehen, daß ſie, vom Winde bewegt, wird</line>
        <line lrx="1668" lry="2646" ulx="859" uly="2592">. ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1302" type="textblock" ulx="1789" uly="1252">
        <line lrx="1909" lry="1302" ulx="1789" uly="1252">den ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="701" type="textblock" ulx="1758" uly="490">
        <line lrx="1910" lry="532" ulx="1832" uly="490">ein G</line>
        <line lrx="1910" lry="591" ulx="1833" uly="546">Einwo</line>
        <line lrx="1910" lry="647" ulx="1832" uly="598">bluͤhen</line>
        <line lrx="1910" lry="701" ulx="1758" uly="659">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1239" type="textblock" ulx="1832" uly="730">
        <line lrx="1898" lry="784" ulx="1832" uly="730">Kurz:</line>
        <line lrx="1909" lry="830" ulx="1862" uly="792">oder</line>
        <line lrx="1904" lry="885" ulx="1862" uly="842">bar</line>
        <line lrx="1910" lry="948" ulx="1868" uly="899">ftu</line>
        <line lrx="1900" lry="1024" ulx="1872" uly="984">I.</line>
        <line lrx="1902" lry="1078" ulx="1837" uly="1031">ge die</line>
        <line lrx="1910" lry="1136" ulx="1835" uly="1083">Soͤhne</line>
        <line lrx="1909" lry="1182" ulx="1835" uly="1141">den (*</line>
        <line lrx="1910" lry="1239" ulx="1834" uly="1193">nen fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1411" type="textblock" ulx="1868" uly="1364">
        <line lrx="1897" lry="1411" ulx="1868" uly="1364">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1466" type="textblock" ulx="1893" uly="1428">
        <line lrx="1910" lry="1466" ulx="1893" uly="1428">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2128" type="textblock" ulx="1838" uly="1575">
        <line lrx="1906" lry="1619" ulx="1873" uly="1575">18.</line>
        <line lrx="1908" lry="1675" ulx="1838" uly="1622">ſeel</line>
        <line lrx="1905" lry="1727" ulx="1872" uly="1694">19.</line>
        <line lrx="1904" lry="1782" ulx="1838" uly="1695">ki</line>
        <line lrx="1910" lry="1838" ulx="1838" uly="1789">keit</line>
        <line lrx="1907" lry="1893" ulx="1838" uly="1846">Amen</line>
        <line lrx="1907" lry="1968" ulx="1839" uly="1904">Gend</line>
        <line lrx="1907" lry="2008" ulx="1844" uly="1961">Zai,</line>
        <line lrx="1910" lry="2065" ulx="1842" uly="2013">ſind</line>
        <line lrx="1896" lry="2128" ulx="1840" uly="2071">aſſo,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Ge1285d_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="469" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="129" lry="469" ulx="0" uly="400">Nn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="156" lry="574" ulx="0" uly="527">t andern Ku⸗</line>
        <line lrx="155" lry="636" ulx="15" uly="588">ſeines allet⸗</line>
        <line lrx="155" lry="697" ulx="0" uly="642">egen die Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1484" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="153" lry="806" ulx="0" uly="752">viederfahren,</line>
        <line lrx="154" lry="864" ulx="11" uly="809">Viligkeit be⸗</line>
        <line lrx="156" lry="923" ulx="2" uly="864">tnehinlich ſe⸗</line>
        <line lrx="155" lry="979" ulx="0" uly="928">gen, der zu</line>
        <line lrx="156" lry="1030" ulx="0" uly="981">en und elen⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1091" ulx="0" uly="1034">en pfegt,</line>
        <line lrx="155" lry="1145" ulx="0" uly="1093">thouͤrftigen,</line>
        <line lrx="155" lry="1203" ulx="2" uly="1148">nrichtigkeiten</line>
        <line lrx="156" lry="1263" ulx="17" uly="1205">Zofucht zu</line>
        <line lrx="155" lry="1312" ulx="1" uly="1268">d denen um</line>
        <line lrx="153" lry="1368" ulx="2" uly="1313">et tothduͤrf⸗</line>
        <line lrx="154" lry="1428" ulx="0" uly="1376">1 Nacht gar</line>
        <line lrx="154" lry="1484" ulx="0" uly="1427">jverſchaffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="156" lry="1606" ulx="4" uly="1543">kaufen pflegt</line>
        <line lrx="154" lry="1655" ulx="8" uly="1597">und ofenba⸗</line>
        <line lrx="154" lry="1718" ulx="0" uly="1655">r ſenen R⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="1768">
        <line lrx="155" lry="1828" ulx="0" uly="1768">4 alls Gute</line>
        <line lrx="155" lry="1889" ulx="0" uly="1825">uchtbar ſeyn</line>
        <line lrx="155" lry="1952" ulx="0" uly="1874">gen pͤnſchen</line>
        <line lrx="140" lry="2008" ulx="0" uly="1943">ſen werden.</line>
        <line lrx="155" lry="2063" ulx="20" uly="1986">6 gluckſels</line>
        <line lrx="151" lry="2112" ulx="0" uly="2048">Hold Schebn</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2650" type="textblock" ulx="0" uly="2373">
        <line lrx="157" lry="2456" ulx="24" uly="2373">ſonſten auf</line>
        <line lrx="153" lry="2508" ulx="9" uly="2439">auf den ſer</line>
        <line lrx="153" lry="2592" ulx="0" uly="2497">rwird ſt eh</line>
        <line lrx="134" lry="2613" ulx="45" uly="2567">begt, w .</line>
        <line lrx="154" lry="2650" ulx="7" uly="2577">beiregt, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2453" type="textblock" ulx="0" uly="2411">
        <line lrx="9" lry="2453" ulx="0" uly="2430">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="438" type="textblock" ulx="382" uly="363">
        <line lrx="1486" lry="438" ulx="382" uly="363">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 74. 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="714" type="textblock" ulx="327" uly="485">
        <line lrx="1480" lry="544" ulx="331" uly="485">ein Geraͤuſch, wie Libanon machen, ja ſie die</line>
        <line lrx="1479" lry="602" ulx="331" uly="546">Einwohner daſelbſt werden fruchtbar ſeyn, und</line>
        <line lrx="1476" lry="653" ulx="329" uly="595">bluͤhen aus der Stadt, wie das Kraut der Er⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="714" ulx="327" uly="659">den. Kan auch optative gegeben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1303" type="textblock" ulx="318" uly="724">
        <line lrx="1479" lry="786" ulx="326" uly="724">Kurz: eine Hand voll Getraide wird auf der Erden</line>
        <line lrx="1478" lry="841" ulx="383" uly="779">oder auf der oberſten Spitze des Bergs ſo frucht⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="895" ulx="379" uly="839">bar ſeyn, daß es ein Geraͤuſch macht, wie die</line>
        <line lrx="1106" lry="951" ulx="378" uly="896">fruchtbarſte Erndte auf Libanon.</line>
        <line lrx="1472" lry="1023" ulx="385" uly="964">17. Sein Name wird ſeyn auf ewig. So lan⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1077" ulx="326" uly="1020">ge die Sonne waͤhret, wird ſein Name (als durch</line>
        <line lrx="1467" lry="1134" ulx="323" uly="1074">Soͤhne des Vaters Namen ) fortgepflanzet wer⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1189" ulx="321" uly="1133">den (*), und es werden ſich in ihm alle Natio⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1245" ulx="319" uly="1188">nen fuͤr geſegnet halten, Gen. 22, 18. ihn wer⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1303" ulx="318" uly="1244">den ſie ſelig preiſen, als das Haupt aller Familien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1544" type="textblock" ulx="378" uly="1351">
        <line lrx="1466" lry="1415" ulx="378" uly="1351">V. Zuletzt danket er GOtt, und erkennet ihn fuͤr</line>
        <line lrx="1464" lry="1468" ulx="426" uly="1413">die alleinige Quelle alles deſſen, was vom</line>
        <line lrx="1050" lry="1544" ulx="421" uly="1466">Reich Chriſti geſagt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2113" type="textblock" ulx="306" uly="1553">
        <line lrx="1455" lry="1612" ulx="373" uly="1553">18. Geſegnet ſey Jehovah, GGTT, der GGtt</line>
        <line lrx="1233" lry="1669" ulx="312" uly="1614">Iſrael, der Wunder thut alleine.</line>
        <line lrx="1459" lry="1724" ulx="378" uly="1663">19. Und geſegnet ſey der Name ſeiner Zerrlich⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1778" ulx="311" uly="1722">keit auf ewig, und es muͤſſe von ſeiner Berrlich⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="1834" ulx="311" uly="1778">keit die ganze Erde erfuͤllet werden. Amen,</line>
        <line lrx="1451" lry="1889" ulx="308" uly="1836">Amen. Zeichen des Endes des 2ten Buchs Pſ. 41,14.</line>
        <line lrx="1451" lry="1946" ulx="307" uly="1888">Geendigt ſind die Pſalmen Davids des Sohns</line>
        <line lrx="1452" lry="2001" ulx="309" uly="1942">Iſai, die er ſelbſt gemacht. In folgenden Buͤchern</line>
        <line lrx="1451" lry="2057" ulx="307" uly="1997">ſind etliche, die er ſelb? gemacht, aber nicht ſelbſt</line>
        <line lrx="1330" lry="2113" ulx="306" uly="2056">alſo, wie dieſe zur Levitiſchen Muſik gerichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2193" type="textblock" ulx="843" uly="2124">
        <line lrx="1450" lry="2193" ulx="843" uly="2124">N 3 Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2228" type="textblock" ulx="1442" uly="2221">
        <line lrx="1458" lry="2228" ulx="1442" uly="2221">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2498" type="textblock" ulx="356" uly="2289">
        <line lrx="1445" lry="2356" ulx="356" uly="2289">(*) Jinnon von Iia FKliatus eſt, hoc eſt: inſtar</line>
        <line lrx="1440" lry="2437" ulx="402" uly="2373">Kilii &amp; familiæ continuatus eſt, hoc egregie</line>
        <line lrx="1438" lry="2484" ulx="412" uly="2427">quadrat regenerationi ex uno Patre DEO,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2615" type="textblock" ulx="409" uly="2486">
        <line lrx="1438" lry="2558" ulx="409" uly="2486">ex quo omnis Taρα, quæ continuatur per</line>
        <line lrx="1232" lry="2615" ulx="409" uly="2552">innumeras regeneratorum familias,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Ge1285d_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1607" lry="640" type="textblock" ulx="455" uly="385">
        <line lrx="1570" lry="476" ulx="455" uly="385">198 Königr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 74.</line>
        <line lrx="1607" lry="640" ulx="705" uly="513">Der 74. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2623" type="textblock" ulx="449" uly="683">
        <line lrx="1608" lry="749" ulx="516" uly="683">Ein Unterweiſungs Pſalm Aſſaphs. Es ſind</line>
        <line lrx="1610" lry="811" ulx="462" uly="745">von dem 73ſten Pſalm an 10 Pfalmen, die dem</line>
        <line lrx="1610" lry="866" ulx="461" uly="798">Aſſaph zugeſchrieben werden. Der Innhalt iſt mei⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="924" ulx="463" uly="851">ſtens von den Aengſten und Leiden des Volks GOt⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="973" ulx="464" uly="905">tes. Man kan hier die Veranlaſſung gar nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1034" ulx="466" uly="965">fuͤndig machen. Man muß geſtehen, daß das vro⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1089" ulx="466" uly="1015">phetiſche Sehen und Schauen aufs Zukuͤnftige hin⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1146" ulx="465" uly="1072">aus, beſonders, da GOtt das Pſalmbuch nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1195" ulx="468" uly="1128">nen verborgenen und geheimen Abſichten auf alle</line>
        <line lrx="1619" lry="1255" ulx="470" uly="1185">Zeitlaͤuffe hindurch in dieſe Ordnung hat bringen</line>
        <line lrx="1619" lry="1311" ulx="470" uly="1230">laſſen, mit vernuͤnftigen Gruͤnden, von der Con⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1364" ulx="471" uly="1288">venienz und Ordnung der Dinge nicht kan beurthei⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1413" ulx="473" uly="1349">let werden. Denn nach R. Joſeph Albo iſt die Pro⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1477" ulx="474" uly="1403">phetie zu dem Ende da, daß man bey der Ungewiß⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1533" ulx="475" uly="1461">heit der Vernunft Grenzen habe. So muß man</line>
        <line lrx="1626" lry="1585" ulx="476" uly="1516">alſo das prophetiſche Wort vielmehr zur Regel der</line>
        <line lrx="1628" lry="1641" ulx="475" uly="1570">nach der Vernunft ungewiſſen Dinge machen, als</line>
        <line lrx="1628" lry="1694" ulx="477" uly="1630">daß man aus der Convenienz und Symmetrie der</line>
        <line lrx="1628" lry="1747" ulx="479" uly="1679">Welt wollte Regeln ſetzen, die Prophetie darnach</line>
        <line lrx="1629" lry="1810" ulx="479" uly="1730">verſtaͤndlich zu machen. In den Pſalmen Davids</line>
        <line lrx="1631" lry="1863" ulx="480" uly="1795">laͤßts ſich einigemale wohl machen, daß man die</line>
        <line lrx="1632" lry="1918" ulx="483" uly="1849">Gelegenheit ſchließt, weil wir des Davids Leben in</line>
        <line lrx="1636" lry="1975" ulx="483" uly="1902">der heil. Schrift aufgezeichnet finden, aber von Aſ⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2030" ulx="482" uly="1957">ſaph, von Heman, haben wir den Lebenslauf nicht,</line>
        <line lrx="1636" lry="2082" ulx="486" uly="2014">wir muͤßten ſelbſt in ihrer Prophetenſchule viele</line>
        <line lrx="1635" lry="2143" ulx="484" uly="2068">Jahre gelernet haben. Der Pſalm handelt offen⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2195" ulx="486" uly="2123">barlich von der Verwuͤſtung Jeruſalems. Der Aſ⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2252" ulx="489" uly="2179">ſaph, der zu Davids Zeiten gelebt, hat keine geſe⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2310" ulx="488" uly="2235">hen, auch ſchwerlich ſolchen Umſtaͤnden beygewohnt,</line>
        <line lrx="1638" lry="2368" ulx="449" uly="2291">dergleichen er im Pſalmen vortraͤgt. Es muß alſo</line>
        <line lrx="1640" lry="2410" ulx="492" uly="2348">entweder die Nachkommenſchaft Aſſaph zur Zeit der</line>
        <line lrx="1641" lry="2470" ulx="493" uly="2404">babyloniſchen Gefaͤngniß Aſſaph geheiſſen haben, wie</line>
        <line lrx="1641" lry="2525" ulx="494" uly="2460">Aarons Nachkommenſchaft Aaron genannt wird.</line>
        <line lrx="1645" lry="2623" ulx="500" uly="2512">1 Chron. 12, 27. Oder Aſſaph muß in drr hen</line>
        <line lrx="1641" lry="2612" ulx="1580" uly="2578">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="995" type="textblock" ulx="1848" uly="950">
        <line lrx="1904" lry="995" ulx="1848" uly="950">uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1289" type="textblock" ulx="1846" uly="1064">
        <line lrx="1910" lry="1108" ulx="1846" uly="1064">Altern</line>
        <line lrx="1909" lry="1166" ulx="1846" uly="1123">dir a</line>
        <line lrx="1910" lry="1223" ulx="1847" uly="1179">des</line>
        <line lrx="1909" lry="1289" ulx="1848" uly="1235">Berg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1456" type="textblock" ulx="1851" uly="1324">
        <line lrx="1910" lry="1391" ulx="1851" uly="1324">dien</line>
        <line lrx="1910" lry="1456" ulx="1851" uly="1407">der 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1516" type="textblock" ulx="1856" uly="1474">
        <line lrx="1910" lry="1516" ulx="1856" uly="1474">249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1799" type="textblock" ulx="1855" uly="1530">
        <line lrx="1910" lry="1571" ulx="1889" uly="1530">4</line>
        <line lrx="1896" lry="1627" ulx="1857" uly="1573">ſch</line>
        <line lrx="1910" lry="1684" ulx="1857" uly="1629">Verj</line>
        <line lrx="1907" lry="1741" ulx="1855" uly="1687">aufg</line>
        <line lrx="1910" lry="1799" ulx="1856" uly="1743">Sie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2021" type="textblock" ulx="1857" uly="1826">
        <line lrx="1910" lry="1909" ulx="1857" uly="1826">ſ</line>
        <line lrx="1910" lry="1961" ulx="1860" uly="1911">heft</line>
        <line lrx="1910" lry="2021" ulx="1863" uly="1967">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2183" type="textblock" ulx="1860" uly="2079">
        <line lrx="1910" lry="2135" ulx="1860" uly="2079">legt</line>
        <line lrx="1910" lry="2183" ulx="1862" uly="2136">Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2294" type="textblock" ulx="1862" uly="2204">
        <line lrx="1908" lry="2252" ulx="1891" uly="2204">7.</line>
        <line lrx="1910" lry="2294" ulx="1862" uly="2259">wor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2353" type="textblock" ulx="1862" uly="2315">
        <line lrx="1910" lry="2353" ulx="1862" uly="2315">ente</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Ge1285d_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="2607" type="textblock" ulx="0" uly="681">
        <line lrx="145" lry="732" ulx="0" uly="681">6. Es ſind</line>
        <line lrx="145" lry="795" ulx="0" uly="743">n, die denn</line>
        <line lrx="143" lry="851" ulx="0" uly="797">halt iſ mei⸗</line>
        <line lrx="144" lry="903" ulx="7" uly="852">Volks GOt⸗</line>
        <line lrx="145" lry="957" ulx="0" uly="907">er nicht aus⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1015" ulx="1" uly="968">daß das pro⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1076" ulx="0" uly="1018">kunſtige hin⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1130" ulx="0" uly="1076">ch nach ſei⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1186" ulx="0" uly="1132">en auf alle</line>
        <line lrx="145" lry="1248" ulx="3" uly="1193">hat bringen</line>
        <line lrx="142" lry="1298" ulx="0" uly="1246">en der Con⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1353" ulx="0" uly="1300">an beuͤrthei⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1413" ulx="2" uly="1358">d iſt die Pro⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1471" ulx="0" uly="1411">er Ungeriß:</line>
        <line lrx="145" lry="1527" ulx="2" uly="1474">o muß man</line>
        <line lrx="145" lry="1584" ulx="0" uly="1529">r Regel der</line>
        <line lrx="146" lry="1641" ulx="0" uly="1580">nachen, als</line>
        <line lrx="145" lry="1702" ulx="0" uly="1643">mnunettie der</line>
        <line lrx="120" lry="1755" ulx="0" uly="1705">tie dortq</line>
        <line lrx="144" lry="1815" ulx="0" uly="1744">ett Dabids</line>
        <line lrx="144" lry="1872" ulx="0" uly="1808">ds wan die</line>
        <line lrx="145" lry="1924" ulx="0" uly="1868">ids Leben in</line>
        <line lrx="147" lry="1982" ulx="1" uly="1916">ber von A⸗</line>
        <line lrx="145" lry="2044" ulx="0" uly="1978">slauf nicht,</line>
        <line lrx="145" lry="2104" ulx="0" uly="2030">ſchule biele</line>
        <line lrx="140" lry="2154" ulx="0" uly="2088">gndeit ofett</line>
        <line lrx="141" lry="2211" ulx="0" uly="2140">. Der N</line>
        <line lrx="143" lry="2265" ulx="3" uly="2198">keine geſe</line>
        <line lrx="142" lry="2328" ulx="0" uly="2258">dehgenohtt,</line>
        <line lrx="144" lry="2378" ulx="0" uly="2312">3 muß alſ⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2446" ulx="0" uly="2373">zr Zet der</line>
        <line lrx="144" lry="2494" ulx="1" uly="2430">1 haben, wie</line>
        <line lrx="145" lry="2607" ulx="11" uly="2539">in orfeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2610" type="textblock" ulx="84" uly="2601">
        <line lrx="92" lry="2610" ulx="84" uly="2601">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2650" type="textblock" ulx="81" uly="2602">
        <line lrx="126" lry="2650" ulx="81" uly="2602">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="438" type="textblock" ulx="341" uly="365">
        <line lrx="1499" lry="438" ulx="341" uly="365">Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 74. 195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="549" type="textblock" ulx="322" uly="490">
        <line lrx="1500" lry="549" ulx="322" uly="490">ſchem Geſichte die Zerſtoͤrung geſehen, und darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1227" type="textblock" ulx="343" uly="550">
        <line lrx="824" lry="605" ulx="343" uly="550">alſo geweiſſagt haben.</line>
        <line lrx="1499" lry="661" ulx="397" uly="600">I. Der Prophet ruft GOtt an, wider die Feinde</line>
        <line lrx="1499" lry="715" ulx="454" uly="657">und Zerſtoͤrer Jeruſalems, und erzaͤhlet derſel⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="769" ulx="456" uly="717">ben Grauſamkeit. L</line>
        <line lrx="933" lry="818" ulx="894" uly="788">I.</line>
        <line lrx="1501" lry="892" ulx="463" uly="836">Gott! warum haſt du uns ſo gar verwor⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="945" ulx="478" uly="890">fen? und warum ſoll dein Zorn rauchen</line>
        <line lrx="1114" lry="1004" ulx="344" uly="949">uͤber die Schaafe deiner Wayde.</line>
        <line lrx="1501" lry="1051" ulx="403" uly="1004">2. Gedenke an deine Gemeine, die du dir von</line>
        <line lrx="1501" lry="1117" ulx="343" uly="1060">Alters her erworben, und zu eigen gemacht, und</line>
        <line lrx="1501" lry="1171" ulx="343" uly="1113">dir aus der Gefangenſchaft erloͤſet haſt zum Stab</line>
        <line lrx="1504" lry="1227" ulx="343" uly="1172">des Reichs, und deines Erbtheils, gedenke an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1295" type="textblock" ulx="293" uly="1220">
        <line lrx="1508" lry="1295" ulx="293" uly="1220">Berg Zion, allwo du deinen Sitz genommen haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2402" type="textblock" ulx="341" uly="1277">
        <line lrx="1506" lry="1340" ulx="404" uly="1277">3. Bebe deine Fuͤſſe als einen Hammer auf uͤber</line>
        <line lrx="1504" lry="1392" ulx="345" uly="1336">die immerwaͤhrende Verwuͤſtungen. Alles hat</line>
        <line lrx="1500" lry="1451" ulx="345" uly="1394">der Feind verderbt in deinem Zeiligthum 2 Reg.</line>
        <line lrx="1294" lry="1519" ulx="344" uly="1463">24, 13. 25/ 9. 13, 14. .</line>
        <line lrx="1503" lry="1562" ulx="402" uly="1506">4. Deine Widerwaͤrtigen haben gebruͤllet, und</line>
        <line lrx="1506" lry="1619" ulx="344" uly="1561">ſich ihrer Uebelthaten geruͤ!hmt mitten in deinen</line>
        <line lrx="1501" lry="1673" ulx="345" uly="1615">Verſammlungsplaͤtzen, ſie haben ihre Zeichen da</line>
        <line lrx="1503" lry="1729" ulx="344" uly="1672">aufgeſtellt, als Zeichen dabey man ihrer und ihres</line>
        <line lrx="1266" lry="1786" ulx="345" uly="1730">Siegs, nicht aber deiner, gedenken ſoll.</line>
        <line lrx="1500" lry="1843" ulx="363" uly="1784">5. Jedermann wollte ſich bekannt machen, hat</line>
        <line lrx="1534" lry="1899" ulx="344" uly="1839">ſich wollen damit beruͤhmt machen, als einer, der</line>
        <line lrx="1500" lry="1952" ulx="347" uly="1892">heftig *) oben dareinſchlaͤgt, in das getaͤfelte</line>
        <line lrx="1418" lry="2007" ulx="345" uly="1953">Holz der Wand des Tempels mit den Aexten.</line>
        <line lrx="1500" lry="2062" ulx="404" uly="2006">6. Und allererſt zerſchmetterten ſie die einge⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2121" ulx="343" uly="2062">legte werke deſſelben Verſammlungsorts mit</line>
        <line lrx="837" lry="2168" ulx="346" uly="2120">Beulen und Keulen.</line>
        <line lrx="1507" lry="2231" ulx="400" uly="2175">7. Sie haben dein Zeiligthum ins Feuer ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2287" ulx="342" uly="2232">worfen, ſie haben die wohnung deines Namens</line>
        <line lrx="1495" lry="2344" ulx="341" uly="2289">entweihet, indem ſie dieſelbe zu Boden geworfen.</line>
        <line lrx="1498" lry="2402" ulx="944" uly="2345">N 4 8. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2614" type="textblock" ulx="400" uly="2443">
        <line lrx="1496" lry="2502" ulx="400" uly="2443">(*) Lemaéëlah etiam habet ſignificatum vehe-</line>
        <line lrx="1495" lry="2560" ulx="458" uly="2502">menter, in ſummo gradu 1I Chron. 23, 17.</line>
        <line lrx="773" lry="2614" ulx="457" uly="2555">2 Chron. 1, 7.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Ge1285d_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1542" lry="473" type="textblock" ulx="461" uly="391">
        <line lrx="1542" lry="473" ulx="461" uly="391">200 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 74.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2310" type="textblock" ulx="464" uly="516">
        <line lrx="1620" lry="583" ulx="521" uly="516">8. Sie haben bey ſich ſelbſt in ihrem Zerzen ge⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="644" ulx="464" uly="574">fſprochen, laſſet uns ſie berauben *) miteinan⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="689" ulx="466" uly="624">der, da haben ſie alle Verſammlungsoͤrter GOt⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="746" ulx="472" uly="695">tes auf der Erden verbrannt.</line>
        <line lrx="1623" lry="805" ulx="472" uly="735">9. Unſer Zeichen betreffend: die wir als unſere</line>
        <line lrx="1622" lry="863" ulx="470" uly="785">Vorrechte wegen der Gegenwart GOttes im Tempel</line>
        <line lrx="1623" lry="923" ulx="469" uly="844">zu genieſſen hatten, ſo haben wir ſie in unſern Leb⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="978" ulx="473" uly="900">zeiten nicht geſehen, es iſt kein Prophet mehr,</line>
        <line lrx="1626" lry="1027" ulx="472" uly="957">der von dem Rath GOttes Ausſpruͤche gaͤbe, und</line>
        <line lrx="1629" lry="1088" ulx="478" uly="1015">iſt auch keiner bey uns, der da wiſſe, wie lange</line>
        <line lrx="1054" lry="1141" ulx="476" uly="1086">es noch ſo waͤhren werde.</line>
        <line lrx="1629" lry="1203" ulx="532" uly="1124">II. Er bittet dargegen bey GOtt um Huͤlfe, und</line>
        <line lrx="1631" lry="1254" ulx="589" uly="1182">haͤlt ihm vor, wie viel er je und je ſeinem</line>
        <line lrx="1082" lry="1308" ulx="599" uly="1248">Volke zu lieb gethan.</line>
        <line lrx="1634" lry="1357" ulx="543" uly="1282">10. Da dem nun ſo iſt, wie lange ſoll, o GGtt!</line>
        <line lrx="1634" lry="1416" ulx="486" uly="1329">der Widerwaͤrtige ſchmaͤhen. ſoll denn der Feind</line>
        <line lrx="1311" lry="1469" ulx="490" uly="1405">deinen Namen immerfort laͤſtern?</line>
        <line lrx="1640" lry="1521" ulx="552" uly="1455">11. Warum wollteſt du deine linke Zand und</line>
        <line lrx="1637" lry="1580" ulx="492" uly="1512">deine Rechte abziehen? ziehe ſie mitten aus dei⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1638" ulx="493" uly="1565">nem Schoos, ſey nicht ſo ruhig, mach ein Ende.</line>
        <line lrx="1636" lry="1695" ulx="560" uly="1626">12. Doch iſt Gtt mein Boͤnig von Anbeginn,</line>
        <line lrx="1639" lry="1749" ulx="496" uly="1681">der die Zeilsbeweiſungen wirkt in der Mitte der</line>
        <line lrx="1620" lry="1814" ulx="495" uly="1753">Erden.</line>
        <line lrx="1645" lry="1868" ulx="565" uly="1785">13. Du haſt ja das Meer durch deine Staͤrke</line>
        <line lrx="1645" lry="1913" ulx="504" uly="1842">als eine Mauer durchbrochen, du haſt ja die Koͤpfe</line>
        <line lrx="1655" lry="1970" ulx="502" uly="1903">der Meerthiere, naͤmlich die Aegyptier auf den</line>
        <line lrx="991" lry="2029" ulx="500" uly="1975">waſſern zerſchmiſſen.</line>
        <line lrx="1649" lry="2087" ulx="573" uly="2013">14. Du haſt zerſchellt die Koͤpfe Leviathans,</line>
        <line lrx="1646" lry="2142" ulx="508" uly="2062">die Meerthiere, ſo Pharao und der Antichriſt abge⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2200" ulx="509" uly="2125">bildet, du gabeſt ihn zur Speiſe dem Volk der</line>
        <line lrx="849" lry="2246" ulx="510" uly="2200">duͤrren Gerter.</line>
        <line lrx="1653" lry="2310" ulx="576" uly="2239">15. Du haſt aufgethan einen Ouellbrunnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2389" type="textblock" ulx="512" uly="2292">
        <line lrx="1654" lry="2366" ulx="512" uly="2292">und Fluß, da du den Felſen zerſpalten, du haſt</line>
        <line lrx="1659" lry="2389" ulx="1555" uly="2355">aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2521" type="textblock" ulx="567" uly="2457">
        <line lrx="1658" lry="2521" ulx="567" uly="2457">gσ oppreſſit, vi ſubegit, ut accipiter columbam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2643" type="textblock" ulx="611" uly="2530">
        <line lrx="1660" lry="2599" ulx="611" uly="2530">hinc columba audit, a' &amp; v. 19. turturis mentio</line>
        <line lrx="1035" lry="2643" ulx="614" uly="2590">ſAt, ſymboli Eccleſiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1109" type="textblock" ulx="1838" uly="728">
        <line lrx="1910" lry="781" ulx="1838" uly="728">haſt</line>
        <line lrx="1910" lry="827" ulx="1840" uly="789">undd</line>
        <line lrx="1910" lry="894" ulx="1842" uly="841">aucht</line>
        <line lrx="1908" lry="996" ulx="1848" uly="954">Som</line>
        <line lrx="1910" lry="1061" ulx="1846" uly="1015">eord</line>
        <line lrx="1908" lry="1109" ulx="1873" uly="1066">III</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1730" type="textblock" ulx="1846" uly="1135">
        <line lrx="1910" lry="1228" ulx="1877" uly="1187">10.</line>
        <line lrx="1908" lry="1286" ulx="1846" uly="1239">geden</line>
        <line lrx="1890" lry="1341" ulx="1847" uly="1290">ſen.</line>
        <line lrx="1910" lry="1397" ulx="1850" uly="1346">geſch</line>
        <line lrx="1910" lry="1447" ulx="1851" uly="1402">ben!</line>
        <line lrx="1910" lry="1513" ulx="1886" uly="1474">10</line>
        <line lrx="1900" lry="1559" ulx="1857" uly="1515">ben</line>
        <line lrx="1910" lry="1621" ulx="1860" uly="1582">ner</line>
        <line lrx="1910" lry="1675" ulx="1857" uly="1637">ſtenn</line>
        <line lrx="1910" lry="1730" ulx="1855" uly="1688">deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1793" type="textblock" ulx="1808" uly="1742">
        <line lrx="1910" lry="1793" ulx="1808" uly="1742">geſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2525" type="textblock" ulx="1858" uly="1811">
        <line lrx="1910" lry="1844" ulx="1886" uly="1811">12</line>
        <line lrx="1910" lry="1898" ulx="1858" uly="1860">end</line>
        <line lrx="1910" lry="1960" ulx="1859" uly="1915">in f⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2023" ulx="1863" uly="1974">weg</line>
        <line lrx="1907" lry="2077" ulx="1865" uly="2027">auf</line>
        <line lrx="1910" lry="2126" ulx="1862" uly="2079">Elen</line>
        <line lrx="1910" lry="2182" ulx="1861" uly="2138">die</line>
        <line lrx="1910" lry="2296" ulx="1863" uly="2249">aben</line>
        <line lrx="1906" lry="2350" ulx="1862" uly="2313">und</line>
        <line lrx="1908" lry="2407" ulx="1869" uly="2369">und</line>
        <line lrx="1910" lry="2460" ulx="1869" uly="2416">die</line>
        <line lrx="1910" lry="2525" ulx="1867" uly="2469">ruͤl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2590" type="textblock" ulx="1875" uly="2581">
        <line lrx="1910" lry="2590" ulx="1875" uly="2581">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2639" type="textblock" ulx="1893" uly="2628">
        <line lrx="1897" lry="2639" ulx="1893" uly="2628">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Ge1285d_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="451" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="112" lry="451" ulx="0" uly="381">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="667" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="151" lry="562" ulx="0" uly="509">n herzen ge⸗</line>
        <line lrx="150" lry="610" ulx="0" uly="569">*miteinan⸗</line>
        <line lrx="20" lry="634" ulx="13" uly="619">e</line>
        <line lrx="149" lry="667" ulx="0" uly="621">oͤrter GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="150" lry="781" ulx="0" uly="733">1 als unſere</line>
        <line lrx="149" lry="839" ulx="0" uly="788">s im Lempel</line>
        <line lrx="147" lry="897" ulx="0" uly="845">unſern Leb⸗</line>
        <line lrx="150" lry="968" ulx="0" uly="898">phet mehr,</line>
        <line lrx="149" lry="1021" ulx="1" uly="960">e gaͤbe, und</line>
        <line lrx="150" lry="1072" ulx="0" uly="1018">, wie lange</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="1129">
        <line lrx="148" lry="1189" ulx="0" uly="1129">Hiͤlfe, und</line>
        <line lrx="148" lry="1245" ulx="0" uly="1189">dſe ſeinetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="1293">
        <line lrx="149" lry="1352" ulx="0" uly="1293">ll,0Gt!</line>
        <line lrx="147" lry="1409" ulx="0" uly="1352">in der deind</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1752" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="150" lry="1526" ulx="0" uly="1464">e Band und</line>
        <line lrx="148" lry="1579" ulx="0" uly="1521">en aus dei⸗</line>
        <line lrx="149" lry="1638" ulx="0" uly="1579">ch ein Ende.</line>
        <line lrx="147" lry="1693" ulx="0" uly="1640">Anbeginn,</line>
        <line lrx="148" lry="1752" ulx="0" uly="1694"> Mine der</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1984" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="149" lry="1885" ulx="0" uly="1796">eine Siitke</line>
        <line lrx="149" lry="1930" ulx="0" uly="1869">js die Kopſe</line>
        <line lrx="153" lry="1984" ulx="0" uly="1923">ter auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2162" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="148" lry="2100" ulx="1" uly="2030">Leviathang,</line>
        <line lrx="144" lry="2126" ulx="14" uly="2095">Aſ Abae⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2162" ulx="0" uly="2098">tichti⸗ 60</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2544" type="textblock" ulx="0" uly="2263">
        <line lrx="149" lry="2356" ulx="0" uly="2263">nllbrunnee</line>
        <line lrx="131" lry="2354" ulx="111" uly="2325">ha</line>
        <line lrx="114" lry="2380" ulx="16" uly="2329">4 du h</line>
        <line lrx="151" lry="2415" ulx="0" uly="2349">en, aug⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2465" ulx="0" uly="2433">—</line>
        <line lrx="150" lry="2544" ulx="0" uly="2483">e columbam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2621" type="textblock" ulx="0" uly="2556">
        <line lrx="153" lry="2621" ulx="0" uly="2556">tuti mentio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="451" type="textblock" ulx="374" uly="380">
        <line lrx="1488" lry="451" ulx="374" uly="380">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 74. 201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="951" type="textblock" ulx="341" uly="499">
        <line lrx="1488" lry="562" ulx="341" uly="499">ausgetrocknet ſtarke Stroͤme, als den Jordan</line>
        <line lrx="1485" lry="620" ulx="343" uly="561">Joſ. 3, 1517. Arnon und Jabok Num. 21, 14.</line>
        <line lrx="1475" lry="673" ulx="343" uly="619">Deut. 2, 37.</line>
        <line lrx="1488" lry="725" ulx="406" uly="673">16. Dein iſt der Tag, auch iſt dein die Nacht, du</line>
        <line lrx="1488" lry="786" ulx="343" uly="728">haſt zugerichtet das Licht, das vor der Sonne war,</line>
        <line lrx="1491" lry="837" ulx="345" uly="785">und die Sonne worinn es gefaßt worden. Man kan</line>
        <line lrx="1491" lry="894" ulx="344" uly="840">auch unter dem Licht den Mond verſtehen nach Gen. I.</line>
        <line lrx="1488" lry="951" ulx="411" uly="892">17. Du haſt alle Grenze der Laͤnder geſetzt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1003" type="textblock" ulx="324" uly="951">
        <line lrx="1488" lry="1003" ulx="324" uly="951">Sommer und Winter, die haſt du formirt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2397" type="textblock" ulx="342" uly="1012">
        <line lrx="540" lry="1060" ulx="342" uly="1012">geordnet.</line>
        <line lrx="1489" lry="1118" ulx="401" uly="1060">III. Er haͤlt GOTT die Urſachen vor, warum</line>
        <line lrx="1036" lry="1172" ulx="457" uly="1116">er ſchleunig helfen moͤchte.</line>
        <line lrx="1488" lry="1230" ulx="406" uly="1174">18. Da du nun alles zur rechten Zeit thuſt, ſo</line>
        <line lrx="1488" lry="1284" ulx="344" uly="1228">gedenke, daß es auch Zeit iſt dieſem Elend abzuhel⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1337" ulx="344" uly="1284">fen. Gedenke deſſen, daß der Feind den B £XRN</line>
        <line lrx="1489" lry="1393" ulx="347" uly="1336">geſchmaͤhet hat, und ein naͤrriſch Volk, die ha⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1448" ulx="349" uly="1390">ben deinen Namen gellaͤſtert.</line>
        <line lrx="1487" lry="1509" ulx="410" uly="1451">19. Du wolleſt nicht der wilden Rotte (*) ge⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1554" ulx="349" uly="1504">ben die Seele deiner Turteltaube, das Leben dei⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1621" ulx="352" uly="1563">ner Kirche, um das es ſo geſchwind geſchehen iſt,</line>
        <line lrx="1485" lry="1676" ulx="351" uly="1617">wenn die Raͤuber auf ſie ſtoſen, der Verſammlung</line>
        <line lrx="1484" lry="1729" ulx="349" uly="1674">deiner Blenden, geplagten, wolleſt du nicht ver⸗</line>
        <line lrx="751" lry="1786" ulx="346" uly="1730">geſſen auf immer.</line>
        <line lrx="1489" lry="1836" ulx="406" uly="1785">20. Thue einen Blick auf deinen Bund, denn</line>
        <line lrx="1485" lry="1896" ulx="350" uly="1842">an den finſtern Orten im Lande, da dein Bund</line>
        <line lrx="1485" lry="1955" ulx="351" uly="1897">in faſt gaͤnzliche Vergeſſenheit gekommen, und deß⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2011" ulx="351" uly="1954">wegen auch viele deiner Bundsgenoſſen wenig mehr,</line>
        <line lrx="1486" lry="2065" ulx="353" uly="2008">auf dein reines Licht achten, kommt noch dieſes</line>
        <line lrx="1487" lry="2119" ulx="353" uly="2062">Elend darzu, daß es voll Frevelhaͤuſer ſteht, da</line>
        <line lrx="1299" lry="2175" ulx="350" uly="2117">die Gewaltigen uͤberall das Gute zertreten.</line>
        <line lrx="1485" lry="2231" ulx="408" uly="2173">21. Laß den zerknirſchten und abgedroſchenen,</line>
        <line lrx="1487" lry="2290" ulx="351" uly="2230">aber dabey faſt verzagten redlichen nicht mit Hohn</line>
        <line lrx="1487" lry="2344" ulx="349" uly="2286">und beſchaͤmt weggehen, da er dein Antlitz ſucht,</line>
        <line lrx="1488" lry="2397" ulx="353" uly="2343">und von den Frevlern umgetrieben wird. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2453" type="textblock" ulx="305" uly="2396">
        <line lrx="1486" lry="2453" ulx="305" uly="2396">die Llenden, Geplagten und Duͤrftigen werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2621" type="textblock" ulx="350" uly="2450">
        <line lrx="902" lry="2503" ulx="350" uly="2450">ruͤhmen deinen Namen.</line>
        <line lrx="1486" lry="2562" ulx="881" uly="2511">R 5 22. Dare</line>
        <line lrx="1489" lry="2621" ulx="397" uly="2572">(*) Siehe Pſ. 68, 11. 31.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Ge1285d_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1508" lry="416" type="textblock" ulx="405" uly="345">
        <line lrx="1508" lry="416" ulx="405" uly="345">202 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pfſ. 76.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1143" type="textblock" ulx="405" uly="467">
        <line lrx="1567" lry="525" ulx="466" uly="467">22. Darum mache dich auf, ſtehe auf o GGtt,</line>
        <line lrx="1569" lry="585" ulx="406" uly="524">fuͤhre aus deine Sache, welche die betrifft, deren</line>
        <line lrx="1568" lry="641" ulx="406" uly="579">du dich einmal angenommen, und alſo deine Sache</line>
        <line lrx="1566" lry="699" ulx="405" uly="637">iſt, gedenk an deine Schmach von den Narren</line>
        <line lrx="1033" lry="751" ulx="406" uly="702">alle Tage. .</line>
        <line lrx="1565" lry="811" ulx="468" uly="744">23. Vergiß nicht der hochmuͤthigen Stimme</line>
        <line lrx="1570" lry="860" ulx="409" uly="804">deiner Widerwaͤrtigen, und der ſtolzen Reden</line>
        <line lrx="1570" lry="916" ulx="408" uly="857">von der Macht der Finſterniß, das Geruͤmmel und</line>
        <line lrx="1571" lry="977" ulx="406" uly="913">Geſchrey derer, die wider dich aufſtehen, ſteigt</line>
        <line lrx="1572" lry="1029" ulx="411" uly="970">und empoͤrt ſich immer mehr, ſo daß durch Nachſe⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1090" ulx="411" uly="1027">hen und Nachlaſſen nichts Gutes mehr zu erwarten,</line>
        <line lrx="1572" lry="1143" ulx="411" uly="1079">ſondern noch mehr Drang und Boͤſes zu befuͤrchten iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1270" type="textblock" ulx="676" uly="1177">
        <line lrx="1339" lry="1270" ulx="676" uly="1177">Der 76. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2588" type="textblock" ulx="412" uly="1299">
        <line lrx="1573" lry="1357" ulx="472" uly="1299">Dem Meiſter in der Muſik auf Neginoth, das</line>
        <line lrx="1573" lry="1421" ulx="412" uly="1359">iſt: einem Inſtrument mit Saiten bezogen, ein</line>
        <line lrx="1572" lry="1474" ulx="415" uly="1412">Pſalm Aſſaphs, enthaltend ein Geſang. Die</line>
        <line lrx="1570" lry="1532" ulx="415" uly="1469">LXX. ſetzen hinzu: die Aſſyrer betreffend 2 Reg. 19,35.</line>
        <line lrx="1574" lry="1584" ulx="474" uly="1526">I. Der heilige Mann preiſet GOttes Majeſtaͤt in</line>
        <line lrx="1574" lry="1640" ulx="530" uly="1580">der Kirche, bey Gelegenheit des Sieges Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1694" ulx="529" uly="1640">lems wider die Feinde.</line>
        <line lrx="1007" lry="1740" ulx="965" uly="1708">2.</line>
        <line lrx="1574" lry="1870" ulx="419" uly="1754">Gett iſt bekannt und beruͤhmt in Juda, ſein</line>
        <line lrx="1157" lry="1875" ulx="550" uly="1811">Name iſt groß in Iſrael.</line>
        <line lrx="1573" lry="1934" ulx="477" uly="1867">3. Und es iſt in Salem ſein Gezelt, und in</line>
        <line lrx="1352" lry="1989" ulx="418" uly="1928">Zion ſeine Wohnung gemacht worden.</line>
        <line lrx="1573" lry="2047" ulx="477" uly="1979">4. Daſelbſt hat er zerbrochen die feurigen</line>
        <line lrx="1572" lry="2100" ulx="420" uly="2035">Pfeile des Bogens, Schild und Schwerdt, und</line>
        <line lrx="1575" lry="2157" ulx="421" uly="2093">den ganzen Krieg, Sela. Laßt uns die Stimme</line>
        <line lrx="739" lry="2217" ulx="422" uly="2157">hoͤher erheben.</line>
        <line lrx="1571" lry="2269" ulx="477" uly="2204">5. Durchlauchtig biſt du, praͤchtig Pſ. 8, 2.</line>
        <line lrx="1572" lry="2322" ulx="422" uly="2257">wann du kommſt von den Raubbergen der Loͤwen</line>
        <line lrx="1575" lry="2377" ulx="422" uly="2315">und Leoparden Cant. 4, 8. wann du von Edom</line>
        <line lrx="1572" lry="2438" ulx="422" uly="2371">Eſ. 63, 1. von dem Sieg uüber die Koͤnigreiche der</line>
        <line lrx="1575" lry="2493" ulx="422" uly="2427">Welt kommſt, wo die Menſchen einander Loͤwen und</line>
        <line lrx="687" lry="2551" ulx="422" uly="2496">Thiere ſind.</line>
        <line lrx="1574" lry="2588" ulx="1442" uly="2535">6. £s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="685" type="textblock" ulx="1837" uly="531">
        <line lrx="1910" lry="573" ulx="1838" uly="531">die,</line>
        <line lrx="1910" lry="637" ulx="1837" uly="584">herzh⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="685" ulx="1839" uly="653">wer 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="745" type="textblock" ulx="1838" uly="695">
        <line lrx="1910" lry="745" ulx="1838" uly="695">Maͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1081" type="textblock" ulx="1840" uly="788">
        <line lrx="1910" lry="811" ulx="1870" uly="788">1.</line>
        <line lrx="1910" lry="865" ulx="1840" uly="822">weger</line>
        <line lrx="1910" lry="913" ulx="1845" uly="867">Schln</line>
        <line lrx="1910" lry="973" ulx="1873" uly="931">5.</line>
        <line lrx="1910" lry="1023" ulx="1844" uly="984">Und</line>
        <line lrx="1910" lry="1081" ulx="1843" uly="1039">deinee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1314" type="textblock" ulx="1844" uly="1109">
        <line lrx="1894" lry="1149" ulx="1872" uly="1109">9.</line>
        <line lrx="1910" lry="1196" ulx="1844" uly="1152">das 0</line>
        <line lrx="1903" lry="1251" ulx="1846" uly="1207">Erde</line>
        <line lrx="1900" lry="1314" ulx="1845" uly="1266">den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1613" type="textblock" ulx="1850" uly="1364">
        <line lrx="1910" lry="1394" ulx="1875" uly="1364">I0.</line>
        <line lrx="1910" lry="1458" ulx="1850" uly="1404">Ril</line>
        <line lrx="1903" lry="1536" ulx="1854" uly="1481">thig</line>
        <line lrx="1909" lry="1613" ulx="1856" uly="1567">aben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2557" type="textblock" ulx="1850" uly="1680">
        <line lrx="1910" lry="1725" ulx="1851" uly="1680">des .</line>
        <line lrx="1910" lry="1789" ulx="1850" uly="1735">Preig</line>
        <line lrx="1907" lry="1836" ulx="1853" uly="1793">dane</line>
        <line lrx="1903" lry="1894" ulx="1852" uly="1846">Mot,</line>
        <line lrx="1910" lry="1962" ulx="1854" uly="1905">fang</line>
        <line lrx="1906" lry="2009" ulx="1856" uly="1968">wird</line>
        <line lrx="1910" lry="2065" ulx="1855" uly="2021">dun</line>
        <line lrx="1910" lry="2133" ulx="1853" uly="2093">Neea</line>
        <line lrx="1910" lry="2191" ulx="1856" uly="2154">mon</line>
        <line lrx="1910" lry="2259" ulx="1856" uly="2210">Ver</line>
        <line lrx="1891" lry="2316" ulx="1858" uly="2289">60</line>
        <line lrx="1910" lry="2393" ulx="1861" uly="2336">fllge</line>
        <line lrx="1907" lry="2498" ulx="1859" uly="2448">ſolle</line>
        <line lrx="1910" lry="2557" ulx="1858" uly="2503">fun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Ge1285d_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="374" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="62" lry="374" ulx="0" uly="306">75.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="651" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="94" lry="546" ulx="0" uly="496">„ deren</line>
        <line lrx="94" lry="602" ulx="0" uly="548">Gache</line>
        <line lrx="93" lry="651" ulx="1" uly="606">Carren</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="716">
        <line lrx="92" lry="767" ulx="0" uly="716">Utimntne</line>
        <line lrx="97" lry="822" ulx="26" uly="777">Neden</line>
        <line lrx="97" lry="878" ulx="0" uly="834">nel und</line>
        <line lrx="97" lry="942" ulx="0" uly="890">1, ſteigt</line>
        <line lrx="99" lry="999" ulx="15" uly="946">Nachſe⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1056" ulx="0" uly="1010">ewarten,</line>
        <line lrx="99" lry="1117" ulx="0" uly="1060">chten iſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="101" lry="1334" ulx="0" uly="1282">th, das</line>
        <line lrx="101" lry="1398" ulx="0" uly="1346">n, ein</line>
        <line lrx="101" lry="1459" ulx="0" uly="1397"> De</line>
        <line lrx="100" lry="1514" ulx="0" uly="1462">9,10,30.</line>
        <line lrx="103" lry="1569" ulx="2" uly="1514">gjeſtät in</line>
        <line lrx="103" lry="1627" ulx="0" uly="1566">geruſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2146" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="104" lry="1810" ulx="0" uly="1740">da, ſein</line>
        <line lrx="104" lry="1911" ulx="17" uly="1861">Und in</line>
        <line lrx="104" lry="2037" ulx="1" uly="1980">feurigen</line>
        <line lrx="105" lry="2086" ulx="0" uly="2029">dt, und</line>
        <line lrx="105" lry="2146" ulx="10" uly="2096">Stimmme</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2316" type="textblock" ulx="0" uly="2211">
        <line lrx="105" lry="2268" ulx="0" uly="2211">K. 8,2.</line>
        <line lrx="106" lry="2316" ulx="0" uly="2263">er Lwen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="386" type="textblock" ulx="395" uly="302">
        <line lrx="1479" lry="386" ulx="395" uly="302">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 76. 203</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1282" type="textblock" ulx="334" uly="427">
        <line lrx="1491" lry="490" ulx="390" uly="427">6. Bs muͤſſen des Verſtandes beraubet ſeyn,</line>
        <line lrx="1494" lry="550" ulx="334" uly="485">die, welche ſonſt praͤchtig und trotzig auf ihre</line>
        <line lrx="1493" lry="609" ulx="335" uly="534">Berzhaftigkeit waren, ſie ſind in ihren Schlum⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="661" ulx="339" uly="595">mer und Schlaf gefallen, und alle dieſelbe tapfere</line>
        <line lrx="1436" lry="716" ulx="337" uly="649">Maͤnner haben ihre Zaͤnde nicht finden koͤnnen.</line>
        <line lrx="1495" lry="782" ulx="392" uly="707">7. Von deinem Schelten, von deinem Befehl,</line>
        <line lrx="1499" lry="834" ulx="340" uly="765">wegen ihres Untergangs o GHTT Jacob, iſt in</line>
        <line lrx="1465" lry="886" ulx="342" uly="820">Schlummer gerathen beydes Wagen und Roß.</line>
        <line lrx="1501" lry="941" ulx="399" uly="873">8. Du, du biſt erſchrecklich und zu fuͤrchten,</line>
        <line lrx="1499" lry="992" ulx="342" uly="932">und wer kan vor dir ſtehen, von der Zeit an</line>
        <line lrx="967" lry="1048" ulx="344" uly="1000">deines Zorns?</line>
        <line lrx="1503" lry="1115" ulx="401" uly="1040">9. So bald du haſt vom Zimmel hoͤren laſſen</line>
        <line lrx="1505" lry="1166" ulx="346" uly="1100">das Gericht, daß du Rache uͤben willt, ſo iſt die</line>
        <line lrx="1502" lry="1219" ulx="348" uly="1156">Erde eine Furcht ankommen, ja ſie iſt ſtille wor⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="1282" ulx="345" uly="1213">den, daß ſie ſich nicht getrauet hat zu muchſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1421" type="textblock" ulx="350" uly="1290">
        <line lrx="1509" lry="1361" ulx="405" uly="1290">10. Naͤmlich da GOTT aufſtund zum Gericht,</line>
        <line lrx="1511" lry="1421" ulx="350" uly="1340">Zeil zu verſchaffen allen durch Plagen ſanftmuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1502" type="textblock" ulx="353" uly="1427">
        <line lrx="1508" lry="1502" ulx="353" uly="1427">thig gemachten, zy, der Erden. Sela. Laßt uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2539" type="textblock" ulx="353" uly="1515">
        <line lrx="1173" lry="1573" ulx="354" uly="1515">abermal die Stimme hoͤher erheben.</line>
        <line lrx="1511" lry="1630" ulx="417" uly="1562">11. Gewiß das tobende Sinnen und Wuͤten</line>
        <line lrx="1514" lry="1685" ulx="354" uly="1626">des Menſchen muß dich bekennen, muß zu deinem</line>
        <line lrx="1517" lry="1748" ulx="353" uly="1678">Preiß ausfallen, das uͤbrige der wuͤtenden Ge⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1798" ulx="357" uly="1732">danken wirſt du als Siegeszeichen um dich guͤrten.</line>
        <line lrx="1516" lry="1855" ulx="353" uly="1791">Not. Dieſer Vers iſt ſchwer. Luther hat ihn An⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1915" ulx="357" uly="1845">fangs ſo uͤberſetzt: denn daß du menſchlich zuͤrneſt,</line>
        <line lrx="1519" lry="1964" ulx="356" uly="1903">wird man dir danken, aber den uͤbrigen Zorn wirſt</line>
        <line lrx="1516" lry="2024" ulx="357" uly="1958">du um dich guͤrten. Der ſel. Anton von Halle hat</line>
        <line lrx="1521" lry="2095" ulx="355" uly="2022">occaſione des Worts 6ρνπι ρνs in der Har⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2148" ulx="359" uly="2081">monie p. 153. uͤber die Verſion der LXX. dieſes</line>
        <line lrx="1524" lry="2217" ulx="359" uly="2134">Verſes, 41 6αοανA*oπα oαονοαnς</line>
        <line lrx="1523" lry="2281" ulx="361" uly="2202">ο, α SνναααπNυNNe olie ραοε αο</line>
        <line lrx="1527" lry="2339" ulx="361" uly="2272">folgende Gedanken. Herr, was geht in unſerem</line>
        <line lrx="1529" lry="2394" ulx="412" uly="2330">emuͤthe vor, bey deinen Verheiſſungen, und wie</line>
        <line lrx="1530" lry="2451" ulx="362" uly="2382">ſollen ſie vollzogen werden, und wie werden wir es</line>
        <line lrx="1528" lry="2504" ulx="362" uly="2436">koͤnnen faſſen! Verſio Ariæ Montani: der Gedanke</line>
        <line lrx="1531" lry="2539" ulx="1458" uly="2497">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Ge1285d_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1557" lry="423" type="textblock" ulx="410" uly="330">
        <line lrx="1557" lry="423" ulx="410" uly="330">204 Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 78.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1646" type="textblock" ulx="409" uly="446">
        <line lrx="1560" lry="528" ulx="409" uly="446">der Glaubigen, und was ein Menſch im Gemuͤth</line>
        <line lrx="1559" lry="591" ulx="409" uly="512">hat, das preiſet dich; und weil ſie nimmer damit</line>
        <line lrx="1558" lry="643" ulx="412" uly="559">fertig werden, ſo halten ſie ihren Gedanken beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="700" ulx="412" uly="618">dig feſt. Man kan aber mit dem erleuchten Englaͤn⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="754" ulx="412" uly="677">diſchen Browniſten Ainsworth es auch auf die Fein⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="809" ulx="410" uly="731">de referiren . . . the reſidue thereof thou wilt</line>
        <line lrx="1562" lry="869" ulx="414" uly="789">gird, that is binde or reſtraine from attemting</line>
        <line lrx="1562" lry="914" ulx="414" uly="844">further evil. Annotat upon the Pf. p. 115. das</line>
        <line lrx="1564" lry="978" ulx="415" uly="903">uͤbrige wirſt du zuruͤckhalten, daß es nicht weiter</line>
        <line lrx="1170" lry="1031" ulx="416" uly="978">Schaden thut.</line>
        <line lrx="1567" lry="1085" ulx="474" uly="1011">II. Er ermahnet die, welche dergleichen von Zion</line>
        <line lrx="1566" lry="1142" ulx="529" uly="1071">erfahren, daß ſie ſich dem GOtt in Zion ver⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1201" ulx="527" uly="1129">pflichten, und ihm mit Zucht und Furcht dienen.</line>
        <line lrx="1567" lry="1247" ulx="484" uly="1178">12. Gelobet entweder in der Gefahr, oder aus</line>
        <line lrx="1570" lry="1316" ulx="423" uly="1233">freywilliger Uebergabe und bezahlet dem ρ</line>
        <line lrx="1564" lry="1362" ulx="422" uly="1288">eurem GStt, alle die rund um ihn her ſind; ſie</line>
        <line lrx="1570" lry="1426" ulx="418" uly="1351">ſollen Geſchenke bringen zum Dankopfer dem</line>
        <line lrx="749" lry="1480" ulx="428" uly="1423">Schroͤcklichen.</line>
        <line lrx="1574" lry="1537" ulx="489" uly="1459">13. Der den Fuͤrſten den Muth und Geiſt abzu⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1593" ulx="425" uly="1517">ſchneiden pflegt, als wie Weintrauben, als der</line>
        <line lrx="1429" lry="1646" ulx="424" uly="1575">Schreckliche unter den Koͤnigen auf Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2245" type="textblock" ulx="427" uly="1640">
        <line lrx="1320" lry="1739" ulx="670" uly="1640">Der 79. Pfalm.</line>
        <line lrx="1573" lry="1796" ulx="486" uly="1719">Ein Pſalm Aſſaphs, die Gelegenheit betreffend,</line>
        <line lrx="1574" lry="1859" ulx="427" uly="1779">ſo kan hieher eben das gezogen werden, was Pſ. 74.</line>
        <line lrx="1574" lry="1912" ulx="429" uly="1831">vorangeſagt worden; hier iſt nur noch hinzuzufuͤgen,</line>
        <line lrx="1577" lry="1967" ulx="430" uly="1888">daß die Weiſſagung be onders durch die Zerſtoͤrung</line>
        <line lrx="1576" lry="2023" ulx="430" uly="1943">durch Demetrium nach Antiocho erfuͤllet iſt. Da⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="2083" ulx="433" uly="2004">her wird Marc. 7. der 2te Vers angefuͤhrt.</line>
        <line lrx="1579" lry="2131" ulx="487" uly="2049">I. Der heilige Mann klagt GOtt, und beſchreibt</line>
        <line lrx="1581" lry="2185" ulx="545" uly="2114">den Einfall der Voͤlker in Jeruſalem und die</line>
        <line lrx="1091" lry="2245" ulx="546" uly="2182">Zerſtoͤrung des Tempels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2563" type="textblock" ulx="438" uly="2256">
        <line lrx="1031" lry="2285" ulx="992" uly="2256">I.</line>
        <line lrx="1585" lry="2359" ulx="560" uly="2289">Gtt, es ſind Zeiden in dein Erbtheil ge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2414" ulx="571" uly="2339">kommen, ſie haben den Tempel deiner Hei⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2485" ulx="438" uly="2403">ligkeit verunreiniget, ja ſie haben Jeruſalem</line>
        <line lrx="1069" lry="2543" ulx="439" uly="2468">zum Steinhaufen gemacht.</line>
        <line lrx="1590" lry="2563" ulx="1436" uly="2512">2. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="670" type="textblock" ulx="1833" uly="627">
        <line lrx="1908" lry="670" ulx="1833" uly="627">ren in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="710" type="textblock" ulx="1896" uly="692">
        <line lrx="1910" lry="710" ulx="1896" uly="692">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="840" type="textblock" ulx="1831" uly="738">
        <line lrx="1910" lry="786" ulx="1831" uly="738">waſer</line>
        <line lrx="1900" lry="840" ulx="1833" uly="807">war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="953" type="textblock" ulx="1838" uly="906">
        <line lrx="1909" lry="953" ulx="1838" uly="906">NMachb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1009" type="textblock" ulx="1839" uly="966">
        <line lrx="1910" lry="1009" ulx="1839" uly="966">dje ri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Ge1285d_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="101" lry="420" ulx="0" uly="349">Nr.</line>
        <line lrx="102" lry="530" ulx="10" uly="474">Getmuͤth</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="103" lry="578" ulx="2" uly="538">er dannit</line>
        <line lrx="103" lry="641" ulx="0" uly="588">beſtän⸗</line>
        <line lrx="104" lry="700" ulx="0" uly="644">Cuglan:</line>
        <line lrx="105" lry="758" ulx="0" uly="704">die Fein⸗</line>
        <line lrx="106" lry="805" ulx="0" uly="759">von Wilt</line>
        <line lrx="106" lry="869" ulx="0" uly="818">ttemmting</line>
        <line lrx="107" lry="930" ulx="8" uly="874">l15. des</line>
        <line lrx="108" lry="989" ulx="0" uly="937">ht weitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="110" lry="1096" ulx="6" uly="1045">von ZDon</line>
        <line lrx="109" lry="1160" ulx="0" uly="1109">Dion ver⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1209" ulx="0" uly="1165">ht dienet.</line>
        <line lrx="109" lry="1265" ulx="7" uly="1213">Oder aus</line>
        <line lrx="114" lry="1327" ulx="0" uly="1268">RNNE</line>
        <line lrx="110" lry="1386" ulx="0" uly="1325">ſind; ſie</line>
        <line lrx="114" lry="1449" ulx="0" uly="1393">hfer dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1501">
        <line lrx="117" lry="1559" ulx="0" uly="1501">eiſt abzu⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1623" ulx="1" uly="1561">als der</line>
        <line lrx="43" lry="1669" ulx="0" uly="1634">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2056" type="textblock" ulx="0" uly="1767">
        <line lrx="117" lry="1826" ulx="1" uly="1767">hetreffend,</line>
        <line lrx="120" lry="1885" ulx="0" uly="1829">18 M. 74.</line>
        <line lrx="119" lry="1948" ulx="0" uly="1881">nurfüen,</line>
        <line lrx="122" lry="2005" ulx="0" uly="1942">Zerſtökung</line>
        <line lrx="122" lry="2056" ulx="3" uly="1993">iſ. Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2228" type="textblock" ulx="0" uly="2073">
        <line lrx="101" lry="2119" ulx="2" uly="2073">tt. ,B</line>
        <line lrx="121" lry="2170" ulx="1" uly="2101">dbeſhteit</line>
        <line lrx="125" lry="2228" ulx="0" uly="2166"> und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2531" type="textblock" ulx="0" uly="2401">
        <line lrx="129" lry="2466" ulx="0" uly="2401">einer Bei⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2531" ulx="8" uly="2460">Jeruſtlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="426" type="textblock" ulx="379" uly="336">
        <line lrx="1477" lry="426" ulx="379" uly="336">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 79. 205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="764" type="textblock" ulx="329" uly="462">
        <line lrx="1486" lry="530" ulx="387" uly="462">2. Sie haben die Leichname deiner Knechte den</line>
        <line lrx="1485" lry="596" ulx="329" uly="519">Voͤgeln unter dem Zimmel zur Speiſe gegeben,</line>
        <line lrx="1489" lry="645" ulx="331" uly="573">und das Fleiſch deiner Gnadengenoſſen den Thie⸗</line>
        <line lrx="680" lry="697" ulx="339" uly="650">ren im Lande.</line>
        <line lrx="1491" lry="764" ulx="388" uly="685">3. Sie haben derſelben Blut vergoſſen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="813" type="textblock" ulx="329" uly="742">
        <line lrx="1493" lry="813" ulx="329" uly="742">waſſer rings um Jeruſalem her, und niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1768" type="textblock" ulx="335" uly="811">
        <line lrx="996" lry="866" ulx="335" uly="811">war, der ſie begrub.</line>
        <line lrx="1497" lry="930" ulx="395" uly="851">4. Wwir ſind eine Schmach worden unſern</line>
        <line lrx="1499" lry="977" ulx="338" uly="908">Nachbarn, ja ein Spott und Schimpf denen,</line>
        <line lrx="1014" lry="1037" ulx="342" uly="972">die rings um uns her ſind.</line>
        <line lrx="1499" lry="1095" ulx="398" uly="1016">II. Hierauf bittet er, ſeinen Zorn doch einmal fah⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1150" ulx="457" uly="1070">ren zu laſſen, und auf die Unglaubigen zu ſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1205" ulx="458" uly="1133">ten, ſeinem Volk aber wieder aufzuhelfen, und</line>
        <line lrx="1507" lry="1261" ulx="458" uly="1188">das Seufzen der Gefangenen vor ſich kommen</line>
        <line lrx="670" lry="1319" ulx="461" uly="1261">zu laſſen.</line>
        <line lrx="1507" lry="1377" ulx="407" uly="1292">„. Wie lange, o Jehovah, willt du Zorn bewei⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1435" ulx="352" uly="1354">ſen aufs hoͤchſte? wird dein Bifer, Ez. 36, 5⸗</line>
        <line lrx="814" lry="1480" ulx="353" uly="1427">brennen wie Feuer.</line>
        <line lrx="1513" lry="1534" ulx="419" uly="1464">6. Schutte aus deinen Grimm uͤber die Zeyden,</line>
        <line lrx="1515" lry="1593" ulx="356" uly="1520">die dich nicht kennen, und uͤber die Konigreiche,</line>
        <line lrx="1427" lry="1648" ulx="358" uly="1583">die deinen Namen nicht anrufen Jer. 10, 25.</line>
        <line lrx="1516" lry="1709" ulx="415" uly="1632">7. Denn dieſes Raubgeſind hat Jacob aufge⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1768" ulx="362" uly="1687">freſſen, und ſie haben ſeine Wohnung erſtaunlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1898" type="textblock" ulx="368" uly="1786">
        <line lrx="865" lry="1840" ulx="368" uly="1786">verwuͤſtet (znmèn /*</line>
        <line lrx="1517" lry="1898" ulx="424" uly="1818">8. Gedenke uns nicht der vorigen Miſſetha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2124" type="textblock" ulx="368" uly="1884">
        <line lrx="1523" lry="1954" ulx="368" uly="1884">ten (*), eile, daß uns deine Erbarmungen ent⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2014" ulx="372" uly="1930">gegen kommen, denn wir ſind arm und ſchwach</line>
        <line lrx="804" lry="2065" ulx="371" uly="2006">worden, gar ſehr.</line>
        <line lrx="1522" lry="2124" ulx="420" uly="2050">9. Zilf uns, o GOtt unſers Beils, von wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2223" type="textblock" ulx="370" uly="2120">
        <line lrx="1523" lry="2205" ulx="370" uly="2120">(2 by) der Zerrlichkeit deines Namens, und</line>
        <line lrx="1529" lry="2223" ulx="1411" uly="2172">mach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2276" type="textblock" ulx="1376" uly="2264">
        <line lrx="1536" lry="2276" ulx="1376" uly="2264">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2608" type="textblock" ulx="433" uly="2312">
        <line lrx="1531" lry="2389" ulx="433" uly="2312">(*) Avonot riſchonim foœmin. &amp; maſcul. genus</line>
        <line lrx="1533" lry="2441" ulx="487" uly="2373">conjuncta. Sic 2 Sam. 8, 5. tabo, pro quo</line>
        <line lrx="1533" lry="2494" ulx="491" uly="2422">1I Chron. 18, 5. jabo. Sic in hoc Pfſ. Y. 10.</line>
        <line lrx="1535" lry="2550" ulx="487" uly="2477">conſtrui poteſt ιο‿ναa nikmath, es ſoll</line>
        <line lrx="1425" lry="2608" ulx="488" uly="2534">kund werden die Rache anſtatt tivvadak,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Ge1285d_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1498" lry="406" type="textblock" ulx="402" uly="332">
        <line lrx="1498" lry="406" ulx="402" uly="332">206 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 79.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1804" type="textblock" ulx="401" uly="453">
        <line lrx="1562" lry="514" ulx="402" uly="453">mach uns loß, und verſoͤhne unſere Suͤnden</line>
        <line lrx="1252" lry="575" ulx="401" uly="504">(rynb) um deines Namens willen.</line>
        <line lrx="1567" lry="625" ulx="468" uly="564">10. Warum ſollen die Zeiden ſagen, wo iſt</line>
        <line lrx="1570" lry="682" ulx="405" uly="625">ihr GOtt? Es muͤſſe bekannt werden unter den</line>
        <line lrx="1565" lry="738" ulx="404" uly="677">Zeiden, vor unſern Augen, was es auf ſich ha⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="807" ulx="404" uly="733">be, ſolches gegen deinem Volk veruͤben; die Straf⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="851" ulx="404" uly="789">ausuͤbung, die Rache des Bluts deiner Knechte,</line>
        <line lrx="1567" lry="906" ulx="405" uly="843">das vergoſſen worden, muͤſſe dargegen offenbar</line>
        <line lrx="576" lry="954" ulx="407" uly="912">werden.</line>
        <line lrx="1568" lry="1014" ulx="474" uly="952">11. Es muͤſſe vor dich kommen das Seufzen</line>
        <line lrx="1570" lry="1075" ulx="407" uly="1012">Pſ. 102, 21. des gefangenen (Volks), nach dei⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1129" ulx="407" uly="1066">nem groſen Arm, und der Groͤſe deiner Macht;</line>
        <line lrx="1569" lry="1184" ulx="408" uly="1121">laß uͤbrig bleiben, die da ſollen ertoͤdtet werden</line>
        <line lrx="1523" lry="1243" ulx="411" uly="1186">Pſ. 44, 23. Ezech. 6, 7.</line>
        <line lrx="1571" lry="1295" ulx="472" uly="1229">12. Und vergilt unſern Nachbarn ſiebenfaͤltig,</line>
        <line lrx="1570" lry="1352" ulx="409" uly="1292">daß ſie es fuͤhlen, daß, was ſie uns gethan, wieder</line>
        <line lrx="1571" lry="1411" ulx="411" uly="1344">zuruͤckkomme in ihren Schoos, naͤmlich ihre</line>
        <line lrx="1571" lry="1520" ulx="411" uly="1395">abenn⸗ damit ſie dich, o ZErr, geſchmaͤhet</line>
        <line lrx="569" lry="1510" ulx="448" uly="1477">aben.</line>
        <line lrx="1572" lry="1575" ulx="467" uly="1508">III. Er verſpricht im Namen der Bedraͤngten</line>
        <line lrx="1174" lry="1624" ulx="527" uly="1575">lauter treuen Dank und Lob.</line>
        <line lrx="1574" lry="1690" ulx="479" uly="1624">13. wir aber dein Volk und Schaafe deiner</line>
        <line lrx="1575" lry="1745" ulx="417" uly="1679">Wayde wollen dir ewiglich danken, und auf alle</line>
        <line lrx="1580" lry="1804" ulx="419" uly="1727">Geſchlechte hinein wollen wir erzaͤhlen dein Lob.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1927" type="textblock" ulx="662" uly="1835">
        <line lrx="1334" lry="1927" ulx="662" uly="1835">Der 80. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2474" type="textblock" ulx="420" uly="1959">
        <line lrx="1579" lry="2024" ulx="477" uly="1959">Dem Meiſter in der Muſik zu dem Inſtrument</line>
        <line lrx="1579" lry="2081" ulx="426" uly="2017">Schoſchannim, davon Pſ. 45, I. ein Zeugniß, ein</line>
        <line lrx="1578" lry="2140" ulx="421" uly="2070">Pſalm Aſſaph zu ſingen uͤbergeben. Die Gelegenheit zu</line>
        <line lrx="1579" lry="2197" ulx="420" uly="2121">dieſem Pſalm iſt abermal ſchwerer zu errathen als</line>
        <line lrx="1580" lry="2256" ulx="422" uly="2186">zu andern; wenn man die Zeit wuͤßte, wann er ge⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2309" ulx="424" uly="2234">macht worden waͤre, ſo wuͤrde noch etwas gewiſſers</line>
        <line lrx="1582" lry="2364" ulx="425" uly="2291">koͤnnen geſchloſſen werden. Es heißt dreymal ſtu⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2419" ulx="423" uly="2340">fenweiſe: v. 4. GOtt bringe uns zuruͤck. v. 8. GOtt</line>
        <line lrx="1583" lry="2474" ulx="423" uly="2394">Zebaoth bringe uns zuruͤck. v. 20. Jehovah, GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2567" type="textblock" ulx="425" uly="2451">
        <line lrx="1588" lry="2567" ulx="425" uly="2451">Zebaoth bringe uns zuruͤck. Daraus iſt zu ſchlieſſen⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2555" ulx="1510" uly="2530">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="394" type="textblock" ulx="1813" uly="317">
        <line lrx="1910" lry="394" ulx="1813" uly="317">Gnior</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1626" type="textblock" ulx="1798" uly="442">
        <line lrx="1910" lry="495" ulx="1798" uly="442">daß der P</line>
        <line lrx="1910" lry="552" ulx="1802" uly="502">lich der e</line>
        <line lrx="1907" lry="603" ulx="1802" uly="556">und Venf</line>
        <line lrx="1901" lry="658" ulx="1801" uly="611">hach Titi</line>
        <line lrx="1908" lry="723" ulx="1801" uly="669">ſigkeit in</line>
        <line lrx="1910" lry="778" ulx="1802" uly="725">ſchaft ad⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="835" ulx="1802" uly="784">zum bten</line>
        <line lrx="1908" lry="890" ulx="1806" uly="838">bel im rꝛ</line>
        <line lrx="1904" lry="940" ulx="1807" uly="895">daß dieſe</line>
        <line lrx="1909" lry="1003" ulx="1808" uly="950">Jeruſalen</line>
        <line lrx="1909" lry="1051" ulx="1807" uly="1010">linem an</line>
        <line lrx="1906" lry="1115" ulx="1805" uly="1062">Nkhetnia</line>
        <line lrx="1910" lry="1164" ulx="1805" uly="1116">Babel w</line>
        <line lrx="1910" lry="1290" ulx="1809" uly="1231">wohl erke</line>
        <line lrx="1909" lry="1342" ulx="1809" uly="1285">Gefangn</line>
        <line lrx="1908" lry="1401" ulx="1808" uly="1345">des ganz</line>
        <line lrx="1910" lry="1452" ulx="1811" uly="1403">tan dore</line>
        <line lrx="1910" lry="1504" ulx="1842" uly="1453">I1. D</line>
        <line lrx="1910" lry="1561" ulx="1873" uly="1513">S</line>
        <line lrx="1910" lry="1626" ulx="1867" uly="1568">fuh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2535" type="textblock" ulx="1812" uly="1879">
        <line lrx="1910" lry="1912" ulx="1884" uly="1879">n.</line>
        <line lrx="1908" lry="1968" ulx="1814" uly="1917">duuns</line>
        <line lrx="1910" lry="2028" ulx="1812" uly="1974">ech 4</line>
        <line lrx="1900" lry="2096" ulx="1813" uly="2028">ſndern</line>
        <line lrx="1904" lry="2149" ulx="1814" uly="2089">geſehen,</line>
        <line lrx="1909" lry="2198" ulx="1814" uly="2140">ſephmit</line>
        <line lrx="1897" lry="2253" ulx="1816" uly="2194">heerde,</line>
        <line lrx="1910" lry="2315" ulx="1819" uly="2254">erher⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2368" ulx="1849" uly="2319">De</line>
        <line lrx="1908" lry="2429" ulx="1813" uly="2360">Benzan</line>
        <line lrx="1877" lry="2486" ulx="1819" uly="2423">einer</line>
        <line lrx="1900" lry="2535" ulx="1820" uly="2485">19, 20.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Ge1285d_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="45" lry="423" ulx="2" uly="370">79.</line>
        <line lrx="78" lry="525" ulx="0" uly="476">uͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="81" lry="642" ulx="1" uly="590">wo iſt</line>
        <line lrx="82" lry="691" ulx="0" uly="651">er den</line>
        <line lrx="80" lry="758" ulx="0" uly="705">ich ha⸗</line>
        <line lrx="79" lry="812" ulx="7" uly="761">Sttaf⸗</line>
        <line lrx="81" lry="865" ulx="0" uly="819">nechte,</line>
        <line lrx="83" lry="931" ulx="0" uly="874">ffenbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1205" type="textblock" ulx="0" uly="986">
        <line lrx="85" lry="1040" ulx="0" uly="986">eußzen</line>
        <line lrx="86" lry="1088" ulx="0" uly="1046">ch dei⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1155" ulx="0" uly="1101">Nacht;</line>
        <line lrx="85" lry="1205" ulx="0" uly="1161">werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="1269">
        <line lrx="87" lry="1324" ulx="0" uly="1269">nfaͤltig,</line>
        <line lrx="87" lry="1377" ulx="0" uly="1333">wieder</line>
        <line lrx="87" lry="1443" ulx="0" uly="1384">9 ihre</line>
        <line lrx="88" lry="1494" ulx="0" uly="1438">hmaͤhet</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1610" type="textblock" ulx="2" uly="1557">
        <line lrx="89" lry="1610" ulx="2" uly="1557">kangten</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="91" lry="1717" ulx="0" uly="1670">deiner</line>
        <line lrx="91" lry="1779" ulx="0" uly="1722">uf alle</line>
        <line lrx="94" lry="1835" ulx="0" uly="1780">in Bb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2576" type="textblock" ulx="0" uly="2005">
        <line lrx="95" lry="2072" ulx="0" uly="2005">ftumett</line>
        <line lrx="94" lry="2121" ulx="0" uly="2069">gis, ein</line>
        <line lrx="95" lry="2183" ulx="0" uly="2124">theit zu</line>
        <line lrx="94" lry="2244" ulx="0" uly="2172">hen is</line>
        <line lrx="96" lry="2300" ulx="0" uly="2239">mn er ge,</line>
        <line lrx="97" lry="2359" ulx="0" uly="2284">etiſets</line>
        <line lrx="99" lry="2406" ulx="1" uly="2352">mal ſt⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2467" ulx="2" uly="2400">9,GOt</line>
        <line lrx="99" lry="2529" ulx="0" uly="2456">Gt</line>
        <line lrx="100" lry="2576" ulx="1" uly="2519">chleeſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="429" type="textblock" ulx="312" uly="332">
        <line lrx="1436" lry="429" ulx="312" uly="332">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 80. 207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1746" type="textblock" ulx="280" uly="455">
        <line lrx="1438" lry="526" ulx="280" uly="455">daß der Prophet die dreyfache Gefangenſchaft, erſt⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="582" ulx="283" uly="511">lich der zehen Staͤmme in Aſſyrien, hernach Juda</line>
        <line lrx="1441" lry="637" ulx="284" uly="565">und Venjamins in Babel, endlich aller noch uͤbrigen</line>
        <line lrx="1441" lry="693" ulx="285" uly="616">nach Titi Belagerung unter der Roͤmiſchen Bottmaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="750" ulx="286" uly="674">ſigkeit im Geiſte vor Augen gehabt; die Gefangen⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="805" ulx="286" uly="732">ſchaft aber der 70 Staͤmme am meiſten vom 1 bis</line>
        <line lrx="1446" lry="862" ulx="287" uly="788">zum éten Vers; die Gefaͤngniß Juda nahe bey Ba⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="914" ulx="288" uly="844">bel im 7ten Vers. Es iſt aber am wahrſcheinlichſten,</line>
        <line lrx="1449" lry="968" ulx="289" uly="895">daß dieſe Gattung von Pſalmen, die von Zerſtoͤrung</line>
        <line lrx="1450" lry="1028" ulx="289" uly="959">Jeruſalems, oder von der Gefaͤngniß handlen, von</line>
        <line lrx="1451" lry="1079" ulx="291" uly="1014">einem aus der Familie Aſſaphs zu Zeiten Eſra und</line>
        <line lrx="1452" lry="1138" ulx="289" uly="1070">Nehemia gemacht ſey, weil doch die wenigſten von</line>
        <line lrx="1453" lry="1189" ulx="291" uly="1119">Babel wieder kommen, und die nach Aſſyrien gefuͤhrt</line>
        <line lrx="1453" lry="1249" ulx="292" uly="1172">worden, gar zuruͤckgeblieben, und weil man dennoch</line>
        <line lrx="1455" lry="1305" ulx="294" uly="1238">wohl erkannt, daß Meßias ſie noch aus einer dritten</line>
        <line lrx="1455" lry="1359" ulx="295" uly="1283">Gefaͤngniß, worunter hauptſaͤchlich die Gefaͤngniß</line>
        <line lrx="1455" lry="1416" ulx="294" uly="1344">des ganzen menſchlichen Geſchlechts unter dem Sa⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="1469" ulx="295" uly="1404">tan vorgebildet worden, erloͤſen muͤſſe.</line>
        <line lrx="1457" lry="1526" ulx="350" uly="1455">I. Die ganze Iſraelitiſche Kirche, die wegen ihrer</line>
        <line lrx="1458" lry="1577" ulx="409" uly="1513">Suͤnden von den Feinden ins Gefaͤngniß ge⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1638" ulx="405" uly="1568">fuͤhret worden, bittet um Wiederkehr, Heil</line>
        <line lrx="1463" lry="1691" ulx="410" uly="1626">und Erloͤſung, und haͤlt GOtt ſowol ſeine</line>
        <line lrx="1073" lry="1746" ulx="409" uly="1693">Gnade als Zorn vor v. 1⸗ 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2580" type="textblock" ulx="290" uly="1760">
        <line lrx="889" lry="1795" ulx="848" uly="1760">2.</line>
        <line lrx="1460" lry="1916" ulx="290" uly="1796">Di Zirte des ganzen Volks Iſraels, das ſich</line>
        <line lrx="1461" lry="1928" ulx="438" uly="1854">noch wirklich an die Verheiſſungen haͤlt, die</line>
        <line lrx="1461" lry="1982" ulx="298" uly="1911">du uns in Jacob beſtaͤtiget, hoͤre doch an, der du uns</line>
        <line lrx="1495" lry="2041" ulx="299" uly="1969">gleich Anfangs nicht nach unſern Suͤnden vergolten,</line>
        <line lrx="1463" lry="2096" ulx="299" uly="2024">ſondern uns in Joſeph, den wir verkauft, gnaͤdig an⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="2153" ulx="301" uly="2081">geſehen, und das ganze Volk unter dem Namen Jo⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2209" ulx="301" uly="2129">ſeph mit beſonderer Aufſicht fuͤhreſt, wie eine Schaaf⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="2260" ulx="304" uly="2190">heerde, der du auf Cherubim oben in dem Thron</line>
        <line lrx="1466" lry="2321" ulx="305" uly="2250">der Herrlichkeit ſitzeſt, glaͤnze einmal wieder hervor.</line>
        <line lrx="1465" lry="2376" ulx="362" uly="2304">3. Der du auf der Huͤtte naͤchſt vor Ephraim und</line>
        <line lrx="1465" lry="2430" ulx="305" uly="2360">Benjamin und Manaſſe, die als Geſchwiſter aus</line>
        <line lrx="1465" lry="2484" ulx="307" uly="2420">einer Mutter ſich gleich hinter ihr gelagert Num. 2, 17.</line>
        <line lrx="1465" lry="2580" ulx="311" uly="2473">18. 20. 22. C. 15, 21⸗ 24. deinen Sitz gehabt, ug</line>
        <line lrx="1419" lry="2574" ulx="1367" uly="2538">no</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Ge1285d_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1518" lry="455" type="textblock" ulx="418" uly="368">
        <line lrx="1518" lry="455" ulx="418" uly="368">208 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 80.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2416" type="textblock" ulx="420" uly="493">
        <line lrx="1571" lry="574" ulx="420" uly="493">noch haſt, erwecke doch deine Ueberwindungs⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="622" ulx="422" uly="547">kraft, womit du dich ſo ſchrecklich gegen deine Fein⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="686" ulx="422" uly="602">de gemacht, und gehe einher zum Zeil fuͤr uns.</line>
        <line lrx="1576" lry="739" ulx="480" uly="663">4. Der du auf ſolche Weiſe deine Gnade immer</line>
        <line lrx="1580" lry="799" ulx="423" uly="712">gegen uns bewieſen, thue es auch jetzt, SGKT,</line>
        <line lrx="1581" lry="851" ulx="423" uly="771">bringe uns wieder zuruck, und laß dein Ange⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="905" ulx="427" uly="824">ſicht leuchten Pſ. 4, 7. 31, 17. 67, 2. daß wir</line>
        <line lrx="1492" lry="957" ulx="428" uly="885">wieder erloͤßt, und zum Zeil gebracht werden.</line>
        <line lrx="1583" lry="1020" ulx="487" uly="937">5. Err GStt Zebaoth, wie lange haſt du</line>
        <line lrx="1583" lry="1075" ulx="428" uly="992">nicht erhoͤrt, ſondern deinen Zorn rauchen laſſen</line>
        <line lrx="1583" lry="1134" ulx="428" uly="1048">Pſ. 74, 1. gegen das Gebeth deines Volks? Wie</line>
        <line lrx="1587" lry="1187" ulx="430" uly="1105">lange ſoll deinem Volk die Barmherzigkeit nicht wie⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1242" ulx="429" uly="1158">derfahren, die durch den Namen Fehovah, ja nicht</line>
        <line lrx="1585" lry="1292" ulx="431" uly="1219">einmal die, die durch das Wort *lohim angezeigt</line>
        <line lrx="1585" lry="1353" ulx="431" uly="1269">wird, und die zwiſchen dem Gerichte mittelt?</line>
        <line lrx="791" lry="1403" ulx="431" uly="1347">Abarb. in h. 1.</line>
        <line lrx="1587" lry="1455" ulx="490" uly="1382">6. Du haſt ſie geſpeiſet mit Thraͤnenbrod, und</line>
        <line lrx="1587" lry="1520" ulx="434" uly="1436">haſt ſie getraͤnket mit einem Dreyling *) voll</line>
        <line lrx="1589" lry="1571" ulx="434" uly="1497">Thraͤnen, ihre Speiſe und Trank war immer mit</line>
        <line lrx="1589" lry="1635" ulx="436" uly="1553">Thraͤnen gemiſcht. (*) i hat den Namen</line>
        <line lrx="1590" lry="1688" ulx="434" uly="1603">vom zten Theil, Jeſ. 40, 12. iſts eine Maaß fuͤr</line>
        <line lrx="1591" lry="1738" ulx="435" uly="1665">trockene Dinge, hier eine Maaß von fluͤßigen, oder</line>
        <line lrx="1591" lry="1799" ulx="436" uly="1718">ein groſes Trinkgeſchirr. Sonſt iſt das Maaß im</line>
        <line lrx="1593" lry="1859" ulx="437" uly="1771">fluͤſſigen ein Bath; ein Bath begreift nach Joſephi</line>
        <line lrx="1593" lry="1907" ulx="437" uly="1828">L. 8. C. 2. Antiq. Jud. 72 Sextarios Atticos. Der</line>
        <line lrx="1595" lry="1972" ulx="441" uly="1885">Zte Theil davon waͤre alſo 24 Sextarii, oder 2 Hin</line>
        <line lrx="1598" lry="2026" ulx="441" uly="1935">(ein Hin hat 12 Sextarios Atticos) Abarb. will</line>
        <line lrx="1597" lry="2083" ulx="443" uly="2002">hier die 3 Hinwegfuͤhrungen der 10 Staͤmme darun⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2134" ulx="445" uly="2049">ter angedeutet ſehen, erſtlich Ruben, Gad, und halb</line>
        <line lrx="1599" lry="2187" ulx="447" uly="2109">Manaſſe 1 Chron. 6, 26. hernach Sebulon und</line>
        <line lrx="1599" lry="2259" ulx="447" uly="2165">Naphthali 2 Reg. 15, 29. endlich Samaria, und</line>
        <line lrx="1379" lry="2298" ulx="447" uly="2224">alle uͤbrige der 10 Staͤmme 1 Reg. 17, 6.</line>
        <line lrx="1601" lry="2359" ulx="509" uly="2269">7. Du haſt das nicht nur an den 10 Staͤmmen</line>
        <line lrx="1600" lry="2416" ulx="452" uly="2333">gethan, ſondern du ſetzteſt auch uns von Juda und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2496" type="textblock" ulx="451" uly="2385">
        <line lrx="1602" lry="2469" ulx="451" uly="2385">Benjamin unſern Nachbarn, denen nahe angraͤn⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2496" ulx="1528" uly="2451">zen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="416" type="textblock" ulx="1877" uly="355">
        <line lrx="1910" lry="416" ulx="1877" uly="355">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="699" type="textblock" ulx="1844" uly="489">
        <line lrx="1910" lry="540" ulx="1844" uly="489">zender</line>
        <line lrx="1908" lry="594" ulx="1845" uly="545">fange</line>
        <line lrx="1910" lry="651" ulx="1847" uly="598">ſich ſ</line>
        <line lrx="1906" lry="699" ulx="1875" uly="656">II.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Ge1285d_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="39" lry="417" ulx="0" uly="365">o,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="68" lry="538" ulx="0" uly="491">ungs⸗</line>
        <line lrx="67" lry="597" ulx="0" uly="543">Fein</line>
        <line lrx="55" lry="641" ulx="0" uly="608">uns.</line>
        <line lrx="71" lry="698" ulx="0" uly="662">mminer</line>
        <line lrx="73" lry="758" ulx="2" uly="711">G,</line>
        <line lrx="74" lry="820" ulx="0" uly="772">Ange⸗</line>
        <line lrx="75" lry="877" ulx="0" uly="825"> wir</line>
        <line lrx="29" lry="927" ulx="0" uly="896">n.</line>
        <line lrx="77" lry="985" ulx="0" uly="940">ſt du</line>
        <line lrx="77" lry="1045" ulx="14" uly="996">laſſen</line>
        <line lrx="77" lry="1099" ulx="0" uly="1052">Wu</line>
        <line lrx="79" lry="1156" ulx="0" uly="1112">ht wie⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1212" ulx="0" uly="1164">nicht</line>
        <line lrx="78" lry="1279" ulx="0" uly="1225">eeigt</line>
        <line lrx="79" lry="1327" ulx="0" uly="1275">ſttelt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2248" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="81" lry="1443" ulx="0" uly="1390">,vnd</line>
        <line lrx="82" lry="1507" ulx="0" uly="1444">) voll</line>
        <line lrx="83" lry="1555" ulx="0" uly="1507">get mit</line>
        <line lrx="84" lry="1615" ulx="0" uly="1569">Namen</line>
        <line lrx="85" lry="1670" ulx="0" uly="1615">daß für</line>
        <line lrx="85" lry="1734" ulx="0" uly="1680">, oder</line>
        <line lrx="85" lry="1793" ulx="0" uly="1735">haß im</line>
        <line lrx="87" lry="1846" ulx="0" uly="1786">ſepni</line>
        <line lrx="90" lry="1956" ulx="14" uly="1903">2 Hin</line>
        <line lrx="91" lry="2011" ulx="3" uly="1953">ib. wil</line>
        <line lrx="89" lry="2071" ulx="0" uly="2022">darun⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2127" ulx="0" uly="2064">nfalb</line>
        <line lrx="92" lry="2184" ulx="0" uly="2126">n und</line>
        <line lrx="93" lry="2248" ulx="0" uly="2183">a, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2521" type="textblock" ulx="0" uly="2299">
        <line lrx="95" lry="2355" ulx="2" uly="2299">tämmmen</line>
        <line lrx="95" lry="2418" ulx="0" uly="2353">nda und</line>
        <line lrx="96" lry="2471" ulx="9" uly="2416">angkin⸗</line>
        <line lrx="96" lry="2521" ulx="59" uly="2473">ſet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="430" type="textblock" ulx="402" uly="355">
        <line lrx="1501" lry="430" ulx="402" uly="355">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 80. 209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2603" type="textblock" ulx="339" uly="481">
        <line lrx="1504" lry="543" ulx="339" uly="481">zenden Babyloniern zum Streit, daß ſie uns ge⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="597" ulx="342" uly="536">fangen gefuͤhrt, und unſere Feinde ſpotteten bey</line>
        <line lrx="1503" lry="653" ulx="343" uly="592">ſich ſelbſt, uͤber die Zerſtoͤrung der heiligen Stadt.</line>
        <line lrx="1508" lry="702" ulx="397" uly="650">II. Sie bittet mit eben denſelbigen Worten zum</line>
        <line lrx="1511" lry="762" ulx="457" uly="701">andernmal, um die Wiederkehr und Erloͤſung</line>
        <line lrx="1520" lry="819" ulx="458" uly="760">aus dem Gefaͤngniß, damit ſie des Heils der</line>
        <line lrx="1509" lry="875" ulx="450" uly="812">Gemeinſchaft mit GOtt wieder genieſſen duͤrfen,</line>
        <line lrx="1514" lry="932" ulx="458" uly="867">und ſtellt GOtt ſeine bisherige Sorge fuͤr die</line>
        <line lrx="1513" lry="987" ulx="457" uly="929">Kirche unter dem Bild eines gepflanzten oder</line>
        <line lrx="1509" lry="1043" ulx="455" uly="979">angebauten Weinſtocks vor, und beklagt ſich,</line>
        <line lrx="1166" lry="1098" ulx="459" uly="1039">daß er ihn ganz verwuͤſten laſſe.</line>
        <line lrx="1506" lry="1155" ulx="405" uly="1095">8. O Stt Zebaoth, bring uns wieder zu⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1211" ulx="342" uly="1149">ruͤck, und laß dein Angeſicht leuchten, daß wir</line>
        <line lrx="1426" lry="1268" ulx="354" uly="1209">wieder erloͤßt, und zum Beil gebracht werden.</line>
        <line lrx="1513" lry="1327" ulx="411" uly="1263">9. Du wollteſt einen weinſtock aus Aegypten</line>
        <line lrx="1509" lry="1382" ulx="353" uly="1319">ferne kommen laſſen, von guter Art, Jer. 2, 21.</line>
        <line lrx="1509" lry="1432" ulx="349" uly="1373">du triebeſt die Zeiden aus, (tegareſch, Fut:)</line>
        <line lrx="1262" lry="1495" ulx="352" uly="1434">und pflanzteſt ihn an einen fetten Ort.</line>
        <line lrx="1510" lry="1545" ulx="413" uly="1485">10. Du haſt vor und um ihn her rein und eben</line>
        <line lrx="1508" lry="1608" ulx="353" uly="1544">gemacht, und den Boden geſaͤubert Jeſ. 40, 3.</line>
        <line lrx="1511" lry="1662" ulx="355" uly="1599">Matth. 3, 4. und haſt ihn mit ſeinen wurzeln</line>
        <line lrx="1512" lry="1714" ulx="356" uly="1651">machen in ſich wurzeln, daß er das Land erfuͤllet</line>
        <line lrx="1513" lry="1778" ulx="355" uly="1710">hat. Du haſt das Iſraelitiſche Volk als ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1832" ulx="353" uly="1764">ches erwaͤhlet, darinn du die menſchliche Aufrichtig⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1879" ulx="354" uly="1823">keit wieder in Stand bringen wollteſt, Jer. 2, 21.</line>
        <line lrx="1511" lry="1942" ulx="350" uly="1878">du haſt es in das gute Land Canaan verſetzt Jeſ. 5,1.</line>
        <line lrx="1425" lry="1998" ulx="355" uly="1936">du haſt es mit viel Geboten bearbeitet Jeſ. 1, 2.</line>
        <line lrx="1514" lry="2050" ulx="414" uly="1989">1I. Deßwegen auch Berge ſind mit ſeinen Schat⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2103" ulx="356" uly="2043">ten bedeckt worden, und die groͤſte Cedern mit</line>
        <line lrx="1416" lry="2166" ulx="359" uly="2102">ſeinen Zweigen, ſo groß haſt du ihn gemacht.</line>
        <line lrx="1518" lry="2214" ulx="421" uly="2159">12. Du wollteſt ſeine Rebgeſchoſſe ausbreiten</line>
        <line lrx="1517" lry="2270" ulx="356" uly="2214">bis an das Meer, und ſeine zarte Reiſer bis an</line>
        <line lrx="1518" lry="2330" ulx="360" uly="2272">den Fluß Euphrat Pſ. 72, 8. ſo groſe Sorgfalt</line>
        <line lrx="1518" lry="2386" ulx="361" uly="2328">wandteſt du auf die Gemeine Iſrael, daß ſie erwei⸗</line>
        <line lrx="883" lry="2440" ulx="362" uly="2386">tert und herrlich werde.</line>
        <line lrx="1513" lry="2510" ulx="399" uly="2430">13. Wwarum haſt du denn durchbrochen ſeine</line>
        <line lrx="1517" lry="2603" ulx="353" uly="2491">ZJaͤune, daß ihn gbbrechen Cant. 5, I. alle die</line>
        <line lrx="1524" lry="2594" ulx="1449" uly="2560">am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Ge1285d_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1500" lry="396" type="textblock" ulx="323" uly="320">
        <line lrx="1500" lry="396" ulx="323" uly="320">210 Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 80.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="730" type="textblock" ulx="328" uly="447">
        <line lrx="1503" lry="508" ulx="328" uly="447">am wege vorbeygehen, Aſſyrer, Babylonier und</line>
        <line lrx="496" lry="558" ulx="328" uly="510">Roͤmer.</line>
        <line lrx="1504" lry="620" ulx="393" uly="559">14. Das Schwein aus dem walde wird ihn</line>
        <line lrx="1506" lry="676" ulx="328" uly="617">auf ſolche Art gar zerwuͤhlen (*), und das wilde</line>
        <line lrx="1370" lry="730" ulx="329" uly="675">Vieh des Feldes wird ihn voͤllig abwaiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2145" type="textblock" ulx="338" uly="743">
        <line lrx="1505" lry="805" ulx="383" uly="743">III. Er legt ſich wieder auf das Flehen und Bit⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="864" ulx="442" uly="801">ten zu GOtt, mit untermiſchten nochmaligen</line>
        <line lrx="1506" lry="918" ulx="444" uly="856">Klagen, ob er doch moͤchte ſeinen Sohn anſe⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="977" ulx="449" uly="912">hen, und Iſrael wieder zurecht und heimbrin⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1032" ulx="450" uly="968">gen; welches er zum drittenmal mit eben die⸗</line>
        <line lrx="872" lry="1087" ulx="450" uly="1032">ſen Worten bittet.</line>
        <line lrx="1504" lry="1145" ulx="396" uly="1081">15. O Gtt Zebaoth, kehre dich doch wieder</line>
        <line lrx="1506" lry="1206" ulx="338" uly="1135">zu uns, und ſchaue vom Zimmel, und ſiehe, und</line>
        <line lrx="1227" lry="1259" ulx="340" uly="1196">ſuche dieſen Weinſtock in Gnaden heim.</line>
        <line lrx="1507" lry="1314" ulx="398" uly="1249">16. Ja ſuche heim ſeinen Stock, ſeine Wurzel⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1372" ulx="341" uly="1305">ſproſſen, den deine Rechte gepflanzet, und diß</line>
        <line lrx="1509" lry="1425" ulx="341" uly="1360">wegen des Sohns (*), den du fuͤr dich ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1483" ulx="344" uly="1419">ſtaͤrkt haft. (*) Ita Abarbanel, referens ad im-</line>
        <line lrx="1511" lry="1543" ulx="342" uly="1476">perium Davidicum. Pfſ. 18. autem ait: Iudica-</line>
        <line lrx="1510" lry="1598" ulx="342" uly="1533">tur heic Meſias Rex, quem Davidi ſtabiliviſti in</line>
        <line lrx="523" lry="1655" ulx="348" uly="1601">Regem.</line>
        <line lrx="1516" lry="1709" ulx="407" uly="1642">17. Denn er iſt mit Feuer angezuͤndt, er iſt nie⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1764" ulx="346" uly="1701">dergehauen, aber von dem Schelten deines Ange⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1820" ulx="348" uly="1758">ſichts, werden ſie, die Mordbrenner, vergehen.</line>
        <line lrx="1517" lry="1872" ulx="411" uly="1812">18. So laß deine Zand ſeyn uͤber den Mann</line>
        <line lrx="1524" lry="1925" ulx="352" uly="1870">deiner Rechten, uͤber des Wenſchen Sohn, wel⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1986" ulx="354" uly="1924">chen du fuͤr dich ſelbſt geſtaͤrkt. .</line>
        <line lrx="1523" lry="2042" ulx="416" uly="1981">19. Und wenn du uns auf ſolche Art aufhilfeſt,</line>
        <line lrx="1518" lry="2104" ulx="353" uly="2037">ſo wollen wir von dir nicht zuruͤckweichen, du</line>
        <line lrx="1520" lry="2145" ulx="1397" uly="2094">wirſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2590" type="textblock" ulx="416" uly="2243">
        <line lrx="1526" lry="2307" ulx="416" uly="2243">(*) aepb' reddunt quidam ex Rabbinis, im-</line>
        <line lrx="1524" lry="2366" ulx="474" uly="2301">plebit ventrem ex ea, quia ſtatuunt avem</line>
        <line lrx="1527" lry="2419" ulx="472" uly="2357">depaſturam eam. Avenarius cenſet expo-</line>
        <line lrx="1528" lry="2469" ulx="475" uly="2412">nendum eſſe ☚ &amp; bnd) vinen &amp; concul-</line>
        <line lrx="1526" lry="2529" ulx="476" uly="2470">cavit; alii ut Ainsworth, hath rooted it up,</line>
        <line lrx="1438" lry="2590" ulx="476" uly="2527">quaſi evineavit interpoſito d, eradicavit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="381" type="textblock" ulx="1793" uly="314">
        <line lrx="1910" lry="381" ulx="1793" uly="314">Khriorei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="891" type="textblock" ulx="1790" uly="444">
        <line lrx="1910" lry="490" ulx="1793" uly="444">wirſt unt</line>
        <line lrx="1863" lry="549" ulx="1790" uly="502">tufen.</line>
        <line lrx="1910" lry="608" ulx="1822" uly="557">20. Jel</line>
        <line lrx="1910" lry="670" ulx="1791" uly="613">zuruͤck,</line>
        <line lrx="1909" lry="718" ulx="1792" uly="679">wieder er</line>
        <line lrx="1906" lry="776" ulx="1793" uly="732">Mit dem</line>
        <line lrx="1910" lry="841" ulx="1794" uly="789">nung G0</line>
        <line lrx="1910" lry="891" ulx="1793" uly="843">Grt del</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2149" type="textblock" ulx="1796" uly="1005">
        <line lrx="1910" lry="1053" ulx="1826" uly="1005">Ein G.</line>
        <line lrx="1900" lry="1115" ulx="1797" uly="1062">Aſaphs.</line>
        <line lrx="1909" lry="1171" ulx="1796" uly="1122">der heidnt</line>
        <line lrx="1902" lry="1236" ulx="1797" uly="1182">maeliter,</line>
        <line lrx="1899" lry="1293" ulx="1798" uly="1242">moniter,</line>
        <line lrx="1910" lry="1340" ulx="1799" uly="1294">auf die ſ</line>
        <line lrx="1907" lry="1396" ulx="1797" uly="1354">wider die</line>
        <line lrx="1910" lry="1459" ulx="1797" uly="1406">lauge na</line>
        <line lrx="1910" lry="1515" ulx="1804" uly="1464">daraus ſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1570" ulx="1805" uly="1518">ſen Vol</line>
        <line lrx="1910" lry="1625" ulx="1800" uly="1580">Und die 6</line>
        <line lrx="1908" lry="1684" ulx="1799" uly="1631">ſyrien et</line>
        <line lrx="1910" lry="1748" ulx="1802" uly="1696">wurden</line>
        <line lrx="1910" lry="1804" ulx="1802" uly="1750">wieder te</line>
        <line lrx="1910" lry="1861" ulx="1803" uly="1799">th iu</line>
        <line lrx="1910" lry="1922" ulx="1802" uly="1857">Uſa Deit</line>
        <line lrx="1910" lry="1969" ulx="1805" uly="1916">ten ubern</line>
        <line lrx="1910" lry="2027" ulx="1833" uly="1972">1. De</line>
        <line lrx="1910" lry="2089" ulx="1860" uly="2034">Fein</line>
        <line lrx="1910" lry="2149" ulx="1861" uly="2092">che</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Ge1285d_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="85" lry="407" ulx="0" uly="338">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="516" type="textblock" ulx="2" uly="473">
        <line lrx="87" lry="516" ulx="2" uly="473">er und</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="89" lry="632" ulx="0" uly="584">rd ihn</line>
        <line lrx="91" lry="686" ulx="0" uly="643">wilde</line>
        <line lrx="71" lry="743" ulx="0" uly="712"> .</line>
        <line lrx="89" lry="819" ulx="1" uly="772">nd Bit⸗</line>
        <line lrx="91" lry="883" ulx="0" uly="831">maligen</line>
        <line lrx="92" lry="939" ulx="0" uly="887">n anſe⸗</line>
        <line lrx="93" lry="990" ulx="0" uly="945">eimbrin⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1048" ulx="0" uly="1004">ben dier</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="1118">
        <line lrx="92" lry="1161" ulx="9" uly="1118">wieder</line>
        <line lrx="92" lry="1225" ulx="0" uly="1173">e, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1643" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="95" lry="1343" ulx="2" uly="1288">Wuriel</line>
        <line lrx="93" lry="1395" ulx="0" uly="1343">und diß</line>
        <line lrx="96" lry="1456" ulx="0" uly="1407">eAlbſt ge⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1515" ulx="0" uly="1462">a0 im⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1568" ulx="9" uly="1522">Indica-</line>
        <line lrx="98" lry="1643" ulx="0" uly="1577">iviſti in</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2155" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="101" lry="1751" ulx="0" uly="1692">riſt nie⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1804" ulx="0" uly="1751">s Ange⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1869" ulx="0" uly="1813">ſehen.</line>
        <line lrx="102" lry="1916" ulx="0" uly="1869">1 WMann</line>
        <line lrx="105" lry="1984" ulx="0" uly="1920">hn, wel⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2096" ulx="0" uly="2034">ufhilfeſ,</line>
        <line lrx="102" lry="2155" ulx="0" uly="2094">hen, du</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2156" type="textblock" ulx="88" uly="2146">
        <line lrx="98" lry="2156" ulx="88" uly="2146">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2651" type="textblock" ulx="0" uly="2147">
        <line lrx="106" lry="2198" ulx="39" uly="2147">wirſt</line>
        <line lrx="104" lry="2261" ulx="0" uly="2235">—</line>
        <line lrx="109" lry="2358" ulx="0" uly="2305">inls, im⸗</line>
        <line lrx="109" lry="2415" ulx="2" uly="2369">nt ayem</line>
        <line lrx="109" lry="2474" ulx="0" uly="2429">et e0.</line>
        <line lrx="107" lry="2532" ulx="0" uly="2471">, concul-</line>
        <line lrx="107" lry="2589" ulx="0" uly="2539">tec it up⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2651" ulx="1" uly="2599">avit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="413" type="textblock" ulx="343" uly="331">
        <line lrx="1504" lry="413" ulx="343" uly="331">Koͤnigreichs⸗Pfalmen der 2. Bitte. Pfſ. 83. 211</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="752" type="textblock" ulx="338" uly="462">
        <line lrx="1508" lry="529" ulx="339" uly="462">wirſt uns beleben, daß wir deinen Namen an⸗</line>
        <line lrx="482" lry="583" ulx="338" uly="530">rufen.</line>
        <line lrx="1507" lry="636" ulx="401" uly="575">20. Jehovah Gtt Zebaoth, bring uns wieder</line>
        <line lrx="1507" lry="697" ulx="339" uly="630">zuruͤck, laß dein Angeſicht leuchten, daß wir</line>
        <line lrx="1510" lry="752" ulx="342" uly="688">wieder erloͤßt, und zum Beil gebracht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="808" type="textblock" ulx="333" uly="742">
        <line lrx="1510" lry="808" ulx="333" uly="742">Mit dem Ernſt im Gebeth nimmt auch die Benen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="865" type="textblock" ulx="342" uly="800">
        <line lrx="1506" lry="865" ulx="342" uly="800">nung GOttes zu. V. 4. heißt es: Gtt. V. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="919" type="textblock" ulx="327" uly="853">
        <line lrx="1427" lry="919" ulx="327" uly="853">Gott Zebaoth. V. 20. 3Err GGtt Zebaoth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1022" type="textblock" ulx="591" uly="930">
        <line lrx="1249" lry="1022" ulx="591" uly="930">Der 83. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1080" type="textblock" ulx="403" uly="1017">
        <line lrx="1510" lry="1080" ulx="403" uly="1017">Ein Geſang, Canticum oder Ode, ein Pſalm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1139" type="textblock" ulx="328" uly="1078">
        <line lrx="1510" lry="1139" ulx="328" uly="1078">Aſſaphs. Die Gelegenheit war eine groſſe Allianz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1364" type="textblock" ulx="346" uly="1134">
        <line lrx="1511" lry="1195" ulx="346" uly="1134">der heidniſchen Voͤlker (naͤmlich der Edomiter, Iſ⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1252" ulx="348" uly="1190">maeliter, Moabiter, Hagarener, Gebaliter, Am⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1308" ulx="348" uly="1246">moniter, Amalekiter, Philiſter, Tyrer, Aſſyrer,</line>
        <line lrx="1513" lry="1364" ulx="347" uly="1302">auf die ſich beſonders die Kinder Loth verlaſſen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1476" type="textblock" ulx="327" uly="1358">
        <line lrx="1514" lry="1417" ulx="327" uly="1358">wider die Rechtglaubigen. Es iſt aber vermuthlich</line>
        <line lrx="1515" lry="1476" ulx="327" uly="1413">lange nach Davids Zeiten geſchehen, welches auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2189" type="textblock" ulx="350" uly="1469">
        <line lrx="1515" lry="1535" ulx="350" uly="1469">daraus ſchlieſſe. Zu Davids Zeiten waren die naͤch⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1590" ulx="352" uly="1528">ſten Voͤlker auſſer den Aſſyrern, im Zaum Davids,</line>
        <line lrx="1516" lry="1641" ulx="351" uly="1583">und die Syrer unter Hiram Freunde: als aber Aſ⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1701" ulx="351" uly="1638">ſyrien etlichemal ganze Staͤmme weggefuͤhrt, ſo</line>
        <line lrx="1517" lry="1754" ulx="353" uly="1695">wurden jene, die ehemal gedemuͤthiget waren, auch</line>
        <line lrx="1518" lry="1810" ulx="354" uly="1751">wieder rege, und ſchlugen ſich beſonders die Kinder</line>
        <line lrx="1519" lry="1871" ulx="355" uly="1810">Loth zu den Aſſyrern v. 9. Uebrigens lieſet man von</line>
        <line lrx="1518" lry="1925" ulx="355" uly="1862">Uſiaͤ Zeiten 2 Chron. 26. daß er viel ſolcher Alliir⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1981" ulx="353" uly="1924">ten uͤberwunden.</line>
        <line lrx="1522" lry="2042" ulx="411" uly="1977">I. Der heilige Mann ruft GOtt an wider die</line>
        <line lrx="1520" lry="2095" ulx="465" uly="2032">Feinde der Kirche, und erzaͤhlt die Voͤlker, wel⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2149" ulx="465" uly="2092">che ſich zuſammen verbunden.</line>
        <line lrx="939" lry="2189" ulx="912" uly="2159">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2329" type="textblock" ulx="444" uly="2211">
        <line lrx="1518" lry="2283" ulx="444" uly="2211">GGtt ſchweige (*) dir und deiner Sache hal⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2329" ulx="490" uly="2270">ber nicht ſo ſehr, ſitze nicht ſo ſtille Jud. 18, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2383" type="textblock" ulx="333" uly="2318">
        <line lrx="1518" lry="2383" ulx="333" uly="2318">du wolleſt nicht ſtumm ſeyn, zu unſerem Gebeth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2612" type="textblock" ulx="355" uly="2380">
        <line lrx="1521" lry="2452" ulx="364" uly="2380">und wolleſt nicht als ein muͤßiger Zuſchauer nur</line>
        <line lrx="1518" lry="2505" ulx="359" uly="2438">ruhig ſeyn, o Gtt, und die Waffen liegen laſſen.</line>
        <line lrx="1521" lry="2552" ulx="359" uly="2495">(*) Græcus &amp; Latinus habent: Deus, quis ſimilis</line>
        <line lrx="1518" lry="2612" ulx="355" uly="2553">tibi? O 2 3.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Ge1285d_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1498" lry="432" type="textblock" ulx="389" uly="326">
        <line lrx="1498" lry="432" ulx="389" uly="326">212 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 83.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1782" type="textblock" ulx="382" uly="468">
        <line lrx="1550" lry="543" ulx="447" uly="468">3. Denn ſiehe deine Feinde wollen uͤber uns</line>
        <line lrx="1548" lry="592" ulx="390" uly="526">Lermen machen, und alles in Harniſch jagen, und</line>
        <line lrx="1549" lry="650" ulx="392" uly="581">deine Zaſſer erheben das Zaupt und prahlen, als</line>
        <line lrx="1517" lry="715" ulx="390" uly="651">haͤtten ſie es ſchon gewonnen.— .</line>
        <line lrx="1551" lry="770" ulx="453" uly="693">4. Wider dein Volk pflegen ſie ſich hinterliſtig</line>
        <line lrx="1554" lry="826" ulx="397" uly="751">zu verſammeln, und berathſchlagen ſich wider</line>
        <line lrx="1532" lry="874" ulx="396" uly="809">die Deinen, ſo ſich verſtecken muͤſſen.</line>
        <line lrx="1556" lry="938" ulx="460" uly="859">5. Sie haben geſagt: gehet, wir wollen ſie</line>
        <line lrx="1556" lry="996" ulx="403" uly="920">ganz vertilgen, daß ſie keine Nation mehr ſind,</line>
        <line lrx="1558" lry="1045" ulx="403" uly="971">und daß des Namens Iſrael nicht mehr gedacht</line>
        <line lrx="1244" lry="1102" ulx="398" uly="1039">werde. Jer. 48, 2. giengs Moab ſo.</line>
        <line lrx="1559" lry="1153" ulx="461" uly="1091">6. Denn ſie ſind von Zerzen miteinander</line>
        <line lrx="1558" lry="1217" ulx="406" uly="1148">ſchluͤßig worden, es iſt ihnen allen zuſammen Ernſt,</line>
        <line lrx="1559" lry="1270" ulx="406" uly="1204">indem ſie einen oͤffentlichen Bund wider dich</line>
        <line lrx="1365" lry="1326" ulx="402" uly="1280">machten. .</line>
        <line lrx="1563" lry="1391" ulx="462" uly="1316">7. Die Zuͤtten Edoms und die Iſmaeliter,</line>
        <line lrx="1564" lry="1440" ulx="382" uly="1373">Moab und die Bagarener, Nachkommen Jetur</line>
        <line lrx="1505" lry="1500" ulx="410" uly="1433">von Iſmael Gen. 25, 12. 1I Chron. 5, 10. 10.</line>
        <line lrx="1564" lry="1555" ulx="464" uly="1486">8. Gebal 1 Reg. 5, 18. Ezech. 27, 9. und Am⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1607" ulx="409" uly="1542">mon und Amalek, die Philiſter mit denen, welche</line>
        <line lrx="860" lry="1667" ulx="413" uly="1610">wohnen in Tyrus.</line>
        <line lrx="1569" lry="1728" ulx="474" uly="1653">9. Auch iſt Aſſur vereinbaret mit ihnen, wel⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1782" ulx="419" uly="1712">chen die Kinder Loth fuͤr ihren Arm hielten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2600" type="textblock" ulx="399" uly="1820">
        <line lrx="1573" lry="1889" ulx="476" uly="1820">II. Der Prophet flehet um die goͤttliche Huͤlfe</line>
        <line lrx="1574" lry="1946" ulx="530" uly="1879">wider ſie, und kuͤndiget ihnen wunſchweiſe</line>
        <line lrx="1575" lry="1998" ulx="530" uly="1935">eben die Strafen an, die ehemal die Feinde</line>
        <line lrx="980" lry="2058" ulx="529" uly="1997">der Kirche betroffen.</line>
        <line lrx="1577" lry="2112" ulx="480" uly="2044">10. Darum ſiehe ihnen, wie ſchon geſagt, nicht</line>
        <line lrx="1582" lry="2176" ulx="424" uly="2102">mehr ſo zu, ſondern thue ihnen, wie ehemal WMi⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2228" ulx="424" uly="2152">dian 1 Chron. 1, 32. Jud. 6 und 7. und Siſſera</line>
        <line lrx="1581" lry="2286" ulx="423" uly="2211">dem Chananitiſchen General, wie Jabin, dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2345" ulx="427" uly="2273">nig von Canaan, deſſen General Siſſera war am</line>
        <line lrx="1029" lry="2396" ulx="427" uly="2341">Bach Kiſon Jud. 4, 2. 3.</line>
        <line lrx="1579" lry="2446" ulx="489" uly="2381">11. Welche alle am Fluſſe Endor Joſ. 17, II.</line>
        <line lrx="1585" lry="2514" ulx="399" uly="2436">Jud. 5, 19. zu Grund gegangen und unbegraben</line>
        <line lrx="1564" lry="2600" ulx="431" uly="2486">worden ſind zu Koth und Miſt fuͤr den Eerdoden⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2599" ulx="1387" uly="2558">12. Setze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1695" type="textblock" ulx="1843" uly="796">
        <line lrx="1910" lry="835" ulx="1843" uly="796">erbii⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="905" ulx="1879" uly="862">14</line>
        <line lrx="1910" lry="949" ulx="1852" uly="906">d</line>
        <line lrx="1894" lry="1013" ulx="1848" uly="964">ſets</line>
        <line lrx="1910" lry="1073" ulx="1880" uly="1032">15</line>
        <line lrx="1910" lry="1119" ulx="1846" uly="1086">nen</line>
        <line lrx="1910" lry="1179" ulx="1845" uly="1131">Baun</line>
        <line lrx="1910" lry="1251" ulx="1850" uly="1194">10</line>
        <line lrx="1908" lry="1300" ulx="1847" uly="1247">folge</line>
        <line lrx="1910" lry="1349" ulx="1848" uly="1303">in 5</line>
        <line lrx="1908" lry="1417" ulx="1883" uly="1374">17</line>
        <line lrx="1910" lry="1460" ulx="1850" uly="1418">mit 4</line>
        <line lrx="1910" lry="1526" ulx="1848" uly="1473">ihre</line>
        <line lrx="1900" lry="1638" ulx="1853" uly="1596">zum</line>
        <line lrx="1908" lry="1695" ulx="1882" uly="1651">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1750" type="textblock" ulx="1802" uly="1699">
        <line lrx="1910" lry="1750" ulx="1802" uly="1699">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2099" type="textblock" ulx="1851" uly="1755">
        <line lrx="1910" lry="1804" ulx="1851" uly="1755">beſch</line>
        <line lrx="1910" lry="1860" ulx="1852" uly="1819">ander</line>
        <line lrx="1908" lry="1927" ulx="1883" uly="1885">19</line>
        <line lrx="1910" lry="1973" ulx="1854" uly="1925">deine</line>
        <line lrx="1905" lry="2030" ulx="1855" uly="1986">aller</line>
        <line lrx="1909" lry="2099" ulx="1853" uly="2038">die 9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Ge1285d_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="436" type="textblock" ulx="6" uly="363">
        <line lrx="103" lry="436" ulx="6" uly="363">Nsz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="663" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="131" lry="538" ulx="0" uly="492">uͤber uns</line>
        <line lrx="131" lry="605" ulx="2" uly="551">agen, und</line>
        <line lrx="131" lry="663" ulx="1" uly="607">rahlen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="833" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="133" lry="773" ulx="0" uly="720">hinterliſtig</line>
        <line lrx="134" lry="833" ulx="6" uly="780">ſich wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="137" lry="941" ulx="11" uly="888">wollen ſie</line>
        <line lrx="137" lry="1009" ulx="7" uly="947">mehr ſind,</line>
        <line lrx="139" lry="1068" ulx="0" uly="1008">eihr gedacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1292" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="140" lry="1175" ulx="0" uly="1125">niteinander</line>
        <line lrx="138" lry="1249" ulx="0" uly="1182">mmen Einſt,</line>
        <line lrx="140" lry="1292" ulx="0" uly="1239">wider dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1656" type="textblock" ulx="0" uly="1355">
        <line lrx="143" lry="1414" ulx="9" uly="1355">imnaeliter,</line>
        <line lrx="145" lry="1468" ulx="0" uly="1414">nmen Jetur</line>
        <line lrx="115" lry="1538" ulx="0" uly="1484">,10, V.</line>
        <line lrx="145" lry="1594" ulx="1" uly="1527">9. und Um⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1656" ulx="0" uly="1578">nen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="149" lry="1758" ulx="0" uly="1689">ihnen, wel⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1816" ulx="0" uly="1764">jhielten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1994" type="textblock" ulx="0" uly="1864">
        <line lrx="153" lry="1934" ulx="0" uly="1864">tliche Hüͤlſe</line>
        <line lrx="154" lry="1994" ulx="19" uly="1929">wunſcheiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2572" type="textblock" ulx="0" uly="2090">
        <line lrx="155" lry="2173" ulx="7" uly="2090">legt, nict</line>
        <line lrx="158" lry="2228" ulx="18" uly="2146">chenel M⸗</line>
        <line lrx="159" lry="2275" ulx="13" uly="2202">und Siſern</line>
        <line lrx="159" lry="2334" ulx="0" uly="2258">n, den N</line>
        <line lrx="159" lry="2401" ulx="1" uly="2325">ſere bar an</line>
        <line lrx="160" lry="2499" ulx="0" uly="2442">goſ. 1,r.</line>
        <line lrx="162" lry="2572" ulx="0" uly="2471"> unbehmte</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2666" type="textblock" ulx="13" uly="2556">
        <line lrx="137" lry="2621" ulx="13" uly="2556">Eerdboden⸗</line>
        <line lrx="165" lry="2666" ulx="62" uly="2601">12. Oetze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="444" type="textblock" ulx="401" uly="353">
        <line lrx="1563" lry="444" ulx="401" uly="353">Koͤnigreichs⸗Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 83. 218</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2099" type="textblock" ulx="398" uly="474">
        <line lrx="1565" lry="534" ulx="464" uly="474">12. Setze jeden von ihren Fuͤrſten in gleichen</line>
        <line lrx="1560" lry="604" ulx="402" uly="488">Stand, wie Oreb und wie Seeb Jud 7, H und</line>
        <line lrx="1559" lry="695" ulx="398" uly="588">wi⸗ Sebach und wie Salmunah Ind. 8, 12. 21.</line>
        <line lrx="1561" lry="713" ulx="401" uly="646">alle ihre Geſalbte (angeſehenſte) Fuͤrſten zuſammen.</line>
        <line lrx="1565" lry="805" ulx="403" uly="694">wod welche geſagt haben: laßt uns die ſchoͤne</line>
        <line lrx="1563" lry="827" ulx="468" uly="753">ohnungen Gttes an uns ziehen, daß wir ſie</line>
        <line lrx="1312" lry="882" ulx="401" uly="816">erblich machen fuͤr unſere Nachkommen.</line>
        <line lrx="1565" lry="971" ulx="407" uly="869">ad Mein Gtt ſetze ſie in Unbeſtand, wie ein</line>
        <line lrx="1566" lry="983" ulx="451" uly="925">ad (*) und wie Stoppeln fuͤr den wind, die</line>
        <line lrx="1045" lry="1057" ulx="403" uly="981">ſtets herumgetrieben werden.</line>
        <line lrx="1565" lry="1150" ulx="402" uly="1036">gen Schleichwie das erter einen Wald verbren⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1143" ulx="639" uly="1097">„und wie eine Flamme ga</line>
        <line lrx="1564" lry="1218" ulx="401" uly="1089">Baͤume bald in Brand ſetzen wird⸗ nze Verge doll</line>
        <line lrx="1565" lry="1316" ulx="404" uly="1203">flien und di u ſe Duurg dein Wetter ver⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1331" ulx="563" uly="1254">„ urch deinen Sturmwind ploͤtzli</line>
        <line lrx="1562" lry="1427" ulx="402" uly="1257">in Seſturzung bringen. platlich</line>
        <line lrx="1566" lry="1441" ulx="455" uly="1370">17. Brfuͤlle ihre Angeſichter und Leichtfertigkeit</line>
        <line lrx="1566" lry="1515" ulx="405" uly="1424">mit Scham, daß ſie endlich vielleicht beſchaͤmt uͤber</line>
        <line lrx="1565" lry="1596" ulx="403" uly="1485">y Gngen deinen Namen o Jehovah ſuchen, und</line>
        <line lrx="1385" lry="1597" ulx="609" uly="1543">ihres Thuns ſchaͤmen, mit -</line>
        <line lrx="1566" lry="1670" ulx="407" uly="1537">zum HErrn ſich Negrem. 1 mit wahrer Baße</line>
        <line lrx="1567" lry="1752" ulx="406" uly="1650">. 18. Sie muͤſſen ſo lang immer wieder zu Schan⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1808" ulx="406" uly="1705">den und beſtuͤrzt werden, ja ſie muͤſſen mit Schmach</line>
        <line lrx="1566" lry="1853" ulx="439" uly="1760">eſchamt werden, und gar zu Grunde gehen,</line>
        <line lrx="1475" lry="1892" ulx="405" uly="1819">andern zum Exempel, wenn ſie nicht umkehren.</line>
        <line lrx="1564" lry="1945" ulx="459" uly="1875">19. Damit ſie mit der That erkennen, daß du</line>
        <line lrx="1559" lry="2045" ulx="408" uly="1929">deinem egn d⸗ hach heiſeſt Jehovah, das Weſen</line>
        <line lrx="1478" lry="2036" ulx="719" uly="1982">u der Einige ͤchſte u</line>
        <line lrx="1562" lry="2099" ulx="406" uly="1987">dllet Peſ , d ge, der Allerhoͤchſte uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2195" type="textblock" ulx="650" uly="2106">
        <line lrx="1318" lry="2195" ulx="650" uly="2106">Der 84. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2254" type="textblock" ulx="465" uly="2193">
        <line lrx="1560" lry="2254" ulx="465" uly="2193">Dem Meiſter in der Muſik auf der Gittit Pſ. 8,r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2310" type="textblock" ulx="394" uly="2250">
        <line lrx="1563" lry="2310" ulx="394" uly="2250">Lin Pſalm der Kinder Korah. Die Gelegenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2517" type="textblock" ulx="413" uly="2306">
        <line lrx="1564" lry="2367" ulx="413" uly="2306">iſt zu ſchlieſen aus dem 6, 7 und 8ten Vers, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2435" ulx="421" uly="2359">„ O 3 lich</line>
        <line lrx="1557" lry="2517" ulx="457" uly="2468">(*) Galgal kan auch heiſſen ein jedes leichtes Ding, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2614" type="textblock" ulx="500" uly="2514">
        <line lrx="1557" lry="2570" ulx="501" uly="2517">in der Runde herum getrieben wird Je</line>
        <line lrx="1559" lry="2614" ulx="500" uly="2514">ein Wind⸗ und Luftwirbel Pſ. 77, 19. Jeſ. 17, 13. auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Ge1285d_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1463" lry="422" type="textblock" ulx="364" uly="336">
        <line lrx="1463" lry="422" ulx="364" uly="336">214 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 84.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2510" type="textblock" ulx="368" uly="456">
        <line lrx="1532" lry="536" ulx="368" uly="456">lich einer der Gefangenen zu Babel hat ſich der eh⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="587" ulx="368" uly="517">maligen Gaͤnge auf die Feſte nach Jeruſalem, und</line>
        <line lrx="1549" lry="645" ulx="368" uly="574">der Freude erinnert, wenn er von der Ferne zum</line>
        <line lrx="1534" lry="694" ulx="369" uly="622">Altar GOttes und der Gemeinſchaft des GOttes</line>
        <line lrx="1536" lry="760" ulx="370" uly="685">Iſraelis gekommen; da gienge der 10 Vers unmit⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="810" ulx="370" uly="738">telbar auf Chriſtum. Wenn der Pſalm auf David</line>
        <line lrx="1536" lry="873" ulx="372" uly="794">zu deuten waͤre, ſo muͤßte es damal geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="1541" lry="919" ulx="374" uly="850">als er von Saul umgetrieben ward, und bald in</line>
        <line lrx="1538" lry="978" ulx="374" uly="901">der Moabiter, bald in der Philiſter Land geflohen:</line>
        <line lrx="1541" lry="1033" ulx="374" uly="961">allein damal war der Gottesdienſt und das Heilig⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1098" ulx="376" uly="1020">thum noch nicht zu FJeruſalem eingerichtet, wie</line>
        <line lrx="1544" lry="1147" ulx="376" uly="1075">doch der 6, 7 und 8te Vers an Hand geben, und</line>
        <line lrx="1542" lry="1204" ulx="378" uly="1133">es nach den Zeiten Davids geweſen. Weil im 10</line>
        <line lrx="1547" lry="1258" ulx="377" uly="1188">Vers des Geſalbten gedacht wird, ſo kan es in dem</line>
        <line lrx="1546" lry="1318" ulx="381" uly="1246">naͤchſten Sinn am leichteſten auf David gezogen</line>
        <line lrx="1547" lry="1371" ulx="382" uly="1298">werden: denn 2 Sam. 23. nennet er ſich ſelbſt den</line>
        <line lrx="1548" lry="1428" ulx="385" uly="1351">Geſalbten des GOttes Jacob. Die Juden bethen</line>
        <line lrx="1549" lry="1485" ulx="385" uly="1407">dieſen Pſalm alle Abend in der Synagoge vor al⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1544" ulx="384" uly="1467">len, und meynen dadurch ein groͤſſers Theil in der</line>
        <line lrx="1080" lry="1603" ulx="387" uly="1536">zukuͤnftigen Welt zu erlangen.</line>
        <line lrx="1551" lry="1652" ulx="443" uly="1576">I. Der heilige Mann bezeugt in dem Elend ſein</line>
        <line lrx="1552" lry="1707" ulx="502" uly="1633">Verlangen nach gemeinſchaftlichem Genuß der</line>
        <line lrx="1552" lry="1764" ulx="501" uly="1690">Kirchenanſtalt, und bedauret zugleich deren</line>
        <line lrx="787" lry="1820" ulx="503" uly="1764">Verwuͤſtung.</line>
        <line lrx="988" lry="1860" ulx="946" uly="1828">2.</line>
        <line lrx="1556" lry="1992" ulx="396" uly="1866">Wie zaͤrtlich lieb ſind einem deine Wohnungen</line>
        <line lrx="1556" lry="1998" ulx="541" uly="1919">des Vorhofs, des Heiligen und Allerheiligſten</line>
        <line lrx="1170" lry="2062" ulx="397" uly="1984">Pſ. 132, 5. 46, 5. ZErr Zebaoth.</line>
        <line lrx="1556" lry="2120" ulx="456" uly="2032">3. Es verlanget, ja es ſehnet ſich meine Seele</line>
        <line lrx="1557" lry="2167" ulx="398" uly="2088">nach den Vorhoͤfen des 3Errn, deren ſind nach</line>
        <line lrx="1557" lry="2228" ulx="401" uly="2148">2 Reg. 21, 5. zwey geweſen, wo das Volk geſtan⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2288" ulx="400" uly="2203">den, die Prieſter allein kamen in den Tempel. Mein</line>
        <line lrx="1560" lry="2341" ulx="402" uly="2252">Zerz und mein Sleiſch, mein Innerſtes und Aeuſ⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2398" ulx="402" uly="2315">ſerſtes rufen vor Freude laut (jerannenu) zu</line>
        <line lrx="950" lry="2448" ulx="406" uly="2391">GGtt dem Lebendigen.</line>
        <line lrx="1567" lry="2510" ulx="465" uly="2420">4. Auch hat der Sperling gefunden ein Haus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2593" type="textblock" ulx="407" uly="2483">
        <line lrx="1566" lry="2560" ulx="407" uly="2483">und die Schwalbe ein NMeſt fuͤr ſich, wo ſie ihre</line>
        <line lrx="1566" lry="2593" ulx="1450" uly="2543">Jun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="381" type="textblock" ulx="1844" uly="320">
        <line lrx="1910" lry="381" ulx="1844" uly="320">Kor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="948" type="textblock" ulx="1827" uly="449">
        <line lrx="1910" lry="502" ulx="1827" uly="449">Junge⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="549" ulx="1830" uly="508">wein 2</line>
        <line lrx="1901" lry="615" ulx="1829" uly="565">ſeinem</line>
        <line lrx="1910" lry="673" ulx="1828" uly="620">ſtung!</line>
        <line lrx="1910" lry="720" ulx="1829" uly="683">worden</line>
        <line lrx="1910" lry="778" ulx="1829" uly="735">als ver</line>
        <line lrx="1901" lry="844" ulx="1828" uly="790">mich,</line>
        <line lrx="1910" lry="890" ulx="1831" uly="852">werder</line>
        <line lrx="1910" lry="948" ulx="1863" uly="904">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1745" type="textblock" ulx="1832" uly="1472">
        <line lrx="1910" lry="1525" ulx="1835" uly="1472">iſt,</line>
        <line lrx="1910" lry="1581" ulx="1837" uly="1527">Kirche</line>
        <line lrx="1910" lry="1632" ulx="1833" uly="1581">ſind di</line>
        <line lrx="1909" lry="1695" ulx="1832" uly="1638">führen</line>
        <line lrx="1910" lry="1745" ulx="1832" uly="1696">betraͤte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2321" type="textblock" ulx="1831" uly="1814">
        <line lrx="1910" lry="1862" ulx="1833" uly="1814">trocken</line>
        <line lrx="1904" lry="1922" ulx="1835" uly="1878">15,8.</line>
        <line lrx="1910" lry="1972" ulx="1836" uly="1924">Guell</line>
        <line lrx="1896" lry="2028" ulx="1835" uly="1977">keiten</line>
        <line lrx="1909" lry="2087" ulx="1832" uly="2038">dern w</line>
        <line lrx="1910" lry="2145" ulx="1833" uly="2094">gchalte</line>
        <line lrx="1910" lry="2206" ulx="1832" uly="2149">Vege</line>
        <line lrx="1908" lry="2258" ulx="1831" uly="2203">der B</line>
        <line lrx="1907" lry="2321" ulx="1832" uly="2265">wird,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Ge1285d_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="535" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="87" lry="423" ulx="0" uly="354">N.8.</line>
        <line lrx="123" lry="535" ulx="0" uly="479">ich der eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="124" lry="592" ulx="0" uly="541">llem, und</line>
        <line lrx="124" lry="652" ulx="0" uly="598">Ferne zuin</line>
        <line lrx="125" lry="699" ulx="0" uly="652">3 6Ottes</line>
        <line lrx="127" lry="756" ulx="0" uly="713">ers unmit⸗</line>
        <line lrx="127" lry="819" ulx="2" uly="766">auf Dadid</line>
        <line lrx="128" lry="874" ulx="0" uly="824">beſen ſeyn,</line>
        <line lrx="130" lry="929" ulx="2" uly="881">nd bald in</line>
        <line lrx="130" lry="995" ulx="0" uly="937">d geflohen:</line>
        <line lrx="131" lry="1049" ulx="0" uly="993">das Heilig</line>
        <line lrx="133" lry="1110" ulx="0" uly="1053">chtet, wie</line>
        <line lrx="134" lry="1169" ulx="0" uly="1108">eben, und</line>
        <line lrx="130" lry="1221" ulx="0" uly="1171">Peil im 10</line>
        <line lrx="135" lry="1275" ulx="0" uly="1225">d in den</line>
        <line lrx="136" lry="1336" ulx="0" uly="1284">id gezoen</line>
        <line lrx="136" lry="1397" ulx="0" uly="1338">H ſelbſt den</line>
        <line lrx="138" lry="1448" ulx="0" uly="1390">den bethen</line>
        <line lrx="139" lry="1515" ulx="0" uly="1445">oge vlr al</line>
        <line lrx="139" lry="1571" ulx="0" uly="1508">Teil in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1618">
        <line lrx="142" lry="1685" ulx="0" uly="1618">Elend ſen</line>
        <line lrx="141" lry="1735" ulx="15" uly="1679">Genuß der</line>
        <line lrx="143" lry="1804" ulx="0" uly="1732">geich deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2038" type="textblock" ulx="0" uly="1918">
        <line lrx="147" lry="1975" ulx="0" uly="1918">wohnungen</line>
        <line lrx="147" lry="2038" ulx="0" uly="1975">lerheiligften</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2558" type="textblock" ulx="0" uly="2079">
        <line lrx="144" lry="2150" ulx="0" uly="2079">neine elle</line>
        <line lrx="122" lry="2211" ulx="0" uly="2152">en ſnd ni</line>
        <line lrx="148" lry="2267" ulx="4" uly="2201">Dolk geſann</line>
        <line lrx="151" lry="2383" ulx="0" uly="2314">Svnd Neuſſ</line>
        <line lrx="136" lry="2440" ulx="0" uly="2375">nen)</line>
        <line lrx="147" lry="2558" ulx="0" uly="2484">en ein gaug</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2656" type="textblock" ulx="22" uly="2541">
        <line lrx="153" lry="2575" ulx="73" uly="2543">o ihre</line>
        <line lrx="139" lry="2604" ulx="39" uly="2541">0 ſie ihr</line>
        <line lrx="155" lry="2656" ulx="22" uly="2572">wo t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="420" type="textblock" ulx="396" uly="351">
        <line lrx="1542" lry="420" ulx="396" uly="351">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 84. 215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1427" type="textblock" ulx="367" uly="473">
        <line lrx="1545" lry="532" ulx="371" uly="473">Jungen hinſetzt, deine Altaͤre, o Jehovah Zebaoth,</line>
        <line lrx="1541" lry="586" ulx="372" uly="530">mein Koͤnig und mein GGtt, dem allein Ehre in</line>
        <line lrx="1542" lry="644" ulx="371" uly="585">ſeinem Tempel gebuͤhret; dieſe ſind ſeit der Verwuͤ⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="700" ulx="370" uly="645">ſtung Jeruſalems zu Voͤgel⸗ und Schwalbenneſter</line>
        <line lrx="1543" lry="757" ulx="372" uly="700">worden, ich aber muß deren entbehren, und ihrer</line>
        <line lrx="1543" lry="812" ulx="371" uly="756">als verwuͤſteter Oerter gedenken. Darum verlangt</line>
        <line lrx="1540" lry="868" ulx="370" uly="812">mich, daß ſie wieder in den vorigen Stand geſetzt</line>
        <line lrx="1230" lry="924" ulx="371" uly="870">werden, und ich ihrer wieder genieſſe.</line>
        <line lrx="1542" lry="980" ulx="425" uly="923">II. Er preißt die ſelig, welche in Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="1539" lry="1038" ulx="479" uly="977">ſtehen, oder doch ſolchen Sinn in der Duͤrre</line>
        <line lrx="927" lry="1092" ulx="485" uly="1036">oder Einoͤde haben.</line>
        <line lrx="1537" lry="1147" ulx="427" uly="1090">5. Gluͤckſelig ſind, die in deinem Zauſe woh⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1206" ulx="368" uly="1150">nen, und als ſolche, die drinnen aufgenommen</line>
        <line lrx="1538" lry="1262" ulx="367" uly="1205">ſind, immer werden ſie dich mehr loben, und zu</line>
        <line lrx="1537" lry="1316" ulx="369" uly="1260">loben Anlaß haben, Sela. Laſſet uns diß noch</line>
        <line lrx="699" lry="1373" ulx="369" uly="1319">mehr beſingen.</line>
        <line lrx="1534" lry="1427" ulx="426" uly="1371">6. Gluckſelig iſt der Menſch, des Staͤrke in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1484" type="textblock" ulx="320" uly="1422">
        <line lrx="1533" lry="1484" ulx="320" uly="1422">dir iſt, der ſich keiner Gabe, die in und auſſer ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2324" type="textblock" ulx="360" uly="1484">
        <line lrx="1533" lry="1541" ulx="369" uly="1484">iſt, anmaßt, ob er gleich aͤuſſerlich nicht deiner</line>
        <line lrx="1533" lry="1596" ulx="369" uly="1541">Kirche beywohnen kan. In ſolcher ihrem Zerzen</line>
        <line lrx="1533" lry="1653" ulx="366" uly="1594">ſind die gebahnte Gaͤnge, die zu deinem Hauſe</line>
        <line lrx="1531" lry="1710" ulx="368" uly="1653">fuͤhren, eben ſowol, als wenn ſie wirklich den Weg</line>
        <line lrx="842" lry="1765" ulx="367" uly="1708">betraͤten. Pſ. 122, 1r.</line>
        <line lrx="1531" lry="1822" ulx="423" uly="1763">7. Gluͤckſelig ſind die Wanderer (*) in dem</line>
        <line lrx="1527" lry="1879" ulx="369" uly="1821">trockenen Maulbeerthal. 2 Sam. 5, 22. 23. Joh.</line>
        <line lrx="1529" lry="1932" ulx="368" uly="1875">15, 8. Sie werden daſſelbe duͤrre Thal fuͤr einen</line>
        <line lrx="1527" lry="1988" ulx="368" uly="1933">Guellbrunnen halten, und ſich die Beſchwerlich⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2044" ulx="366" uly="1989">keiten der Reiſe ſo gar nicht abſchrecken laſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2100" ulx="362" uly="2043">dern wie ſie dich bisher fuͤr ihre Staͤrke und Kraft</line>
        <line lrx="1528" lry="2156" ulx="362" uly="2100">gehalten, ſo gehen ſie durch viel Gedraͤng auf dem</line>
        <line lrx="1526" lry="2211" ulx="362" uly="2157">Wege immer weiter, auch kommt noch dazu, daß</line>
        <line lrx="1526" lry="2273" ulx="361" uly="2212">der Regen mit viel Segen das Erdreich bedecken</line>
        <line lrx="1526" lry="2324" ulx="360" uly="2268">wird, daß ſie wirklich getraͤnkt werden mit Ueber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2594" type="textblock" ulx="367" uly="2320">
        <line lrx="1502" lry="2397" ulx="367" uly="2320">fluß. .</line>
        <line lrx="1525" lry="2438" ulx="918" uly="2379">O 4 8. Sie</line>
        <line lrx="1524" lry="2554" ulx="411" uly="2495">) Participium in regimine vim Subſtantivi habet v. F.</line>
        <line lrx="749" lry="2594" ulx="475" uly="2542">habitatores.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Ge1285d_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1577" lry="388" type="textblock" ulx="412" uly="315">
        <line lrx="1577" lry="388" ulx="412" uly="315">216 Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 85.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2127" type="textblock" ulx="415" uly="440">
        <line lrx="1574" lry="496" ulx="472" uly="440">8. Sie werden unter ſolcherley Duͤrre und Ge⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="556" ulx="416" uly="498">draͤnge fortgehen, von Kraft zu Kraft, von Ver⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="612" ulx="415" uly="555">moͤgenheit zu Vermoͤgenheit; ſie kriegen immer neue</line>
        <line lrx="1579" lry="668" ulx="417" uly="608">Kraft, ob ſie es ſchon nicht merken, ja ob ſie ſchon</line>
        <line lrx="1582" lry="724" ulx="417" uly="664">lauter Hinderniſſe fuͤhlen. Und endlich wird jeder</line>
        <line lrx="1583" lry="777" ulx="421" uly="721">unter ihnen bey Gtt in Zion erſcheinen, und</line>
        <line lrx="1582" lry="887" ulx="422" uly="779">1 ſeinem Ziel kommen. Exod. 34, 23. Exod. 4, I. 5.</line>
        <line lrx="648" lry="893" ulx="450" uly="846">ev. 9, 4.</line>
        <line lrx="1582" lry="948" ulx="480" uly="889">9. Nun ſo laß mir dieſe Seligkeit auch wieder</line>
        <line lrx="1586" lry="1006" ulx="426" uly="940">zu Theil werden, o HErr Gtt Zebaoth, hoͤre</line>
        <line lrx="1589" lry="1110" ulx="423" uly="1000">Wein Gebeth, vernimm es doch, o GOtt Jacob,</line>
        <line lrx="555" lry="1108" ulx="419" uly="1065">Sela!</line>
        <line lrx="1583" lry="1170" ulx="490" uly="1110">10. Du biſt unſer Schild, ſo ſiehe o GGtt, und</line>
        <line lrx="1589" lry="1228" ulx="429" uly="1169">ſchaue an das Angeſicht deines Geſalbten, du haſt</line>
        <line lrx="1590" lry="1285" ulx="430" uly="1226">mich ja ſchon geweihet zu deinem Heiligthum, o ſo</line>
        <line lrx="1208" lry="1341" ulx="429" uly="1284">laß mich auch einmal da eingehen.</line>
        <line lrx="1592" lry="1395" ulx="494" uly="1333">11. Denn ein Tag in deinen Vorhoͤfen zuge⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1449" ulx="432" uly="1393">bracht, iſt beſſer als tauſend andere, ich habe</line>
        <line lrx="1590" lry="1508" ulx="435" uly="1448">viel lieber gewaͤhlt an der Schwelle des Zauſes</line>
        <line lrx="1591" lry="1562" ulx="439" uly="1506">meines GOttes zu ſtehen, als Umgang zu haben</line>
        <line lrx="1017" lry="1615" ulx="441" uly="1563">in des Gottloſen Buͤtten.</line>
        <line lrx="1596" lry="1676" ulx="502" uly="1618">12. Denn der 3Err iſt dem, der in ſeinen Woh⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1734" ulx="442" uly="1674">nungen ſeyn darf, beydes Sonne und Schild zur</line>
        <line lrx="1599" lry="1789" ulx="443" uly="1730">Bedeckung, GOtt wird Gnade und Zerrlichkeit</line>
        <line lrx="1597" lry="1841" ulx="445" uly="1786">mittheilen, der ZErr wird kein Gutes vorenthal⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1899" ulx="445" uly="1842">ten denen, die mit vollkommenem Sinn einher⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="1959" ulx="446" uly="1905">gehen.</line>
        <line lrx="1603" lry="2014" ulx="514" uly="1955">1[13. O Err Zebaoth, gluͤckſelig iſt der Menſch,</line>
        <line lrx="1604" lry="2070" ulx="451" uly="2012">der ſich auf dich verlaͤßt, und in dir ſicher liegt</line>
        <line lrx="679" lry="2127" ulx="454" uly="2072">und ruht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2573" type="textblock" ulx="458" uly="2147">
        <line lrx="1338" lry="2241" ulx="693" uly="2147">Der 85. Pfalm.</line>
        <line lrx="1610" lry="2294" ulx="510" uly="2234">Dem Meiſter in der Muſik, ein Pſalm fuͤr die</line>
        <line lrx="1611" lry="2351" ulx="458" uly="2294">Soͤhne Korah. Die Gelegenheit und Zeit war ver⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2409" ulx="460" uly="2351">muthlich nach der Zurückkunft aus Babel, da das</line>
        <line lrx="1612" lry="2466" ulx="461" uly="2409">Volk ſich wieder in Jeruſalem geſammlet, und in</line>
        <line lrx="1614" lry="2523" ulx="462" uly="2462">Ordnung begeben, aber von den Widerſachern ſehr</line>
        <line lrx="1614" lry="2573" ulx="1556" uly="2529">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="779" type="textblock" ulx="1817" uly="442">
        <line lrx="1910" lry="496" ulx="1817" uly="442">gehinder</line>
        <line lrx="1909" lry="548" ulx="1819" uly="499">beſchrieb</line>
        <line lrx="1910" lry="599" ulx="1817" uly="556">in etlich</line>
        <line lrx="1910" lry="665" ulx="1817" uly="613">Palm</line>
        <line lrx="1910" lry="711" ulx="1817" uly="669">tes ſich</line>
        <line lrx="1900" lry="779" ulx="1819" uly="725">ſchlecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2430" type="textblock" ulx="1823" uly="1190">
        <line lrx="1910" lry="1237" ulx="1823" uly="1190">dein da</line>
        <line lrx="1910" lry="1295" ulx="1825" uly="1247">genſcha</line>
        <line lrx="1910" lry="1354" ulx="1825" uly="1301">ftey au</line>
        <line lrx="1910" lry="1410" ulx="1856" uly="1362">3. D</line>
        <line lrx="1906" lry="1459" ulx="1829" uly="1411">bolks,</line>
        <line lrx="1910" lry="1524" ulx="1861" uly="1477">4. T</line>
        <line lrx="1910" lry="1576" ulx="1832" uly="1534">menden</line>
        <line lrx="1910" lry="1643" ulx="1830" uly="1583">zurͤch</line>
        <line lrx="1900" lry="1697" ulx="1827" uly="1640">dung,</line>
        <line lrx="1907" lry="1799" ulx="1829" uly="1704">iie</line>
        <line lrx="1909" lry="1861" ulx="1830" uly="1816">bon de</line>
        <line lrx="1891" lry="1915" ulx="1832" uly="1871">mach</line>
        <line lrx="1910" lry="1981" ulx="1832" uly="1930">uns iſ</line>
        <line lrx="1910" lry="2087" ulx="1832" uly="2042">und de</line>
        <line lrx="1910" lry="2147" ulx="1833" uly="2098">ter hin</line>
        <line lrx="1910" lry="2205" ulx="1861" uly="2164">7e vr</line>
        <line lrx="1910" lry="2259" ulx="1832" uly="2210">mache</line>
        <line lrx="1910" lry="2318" ulx="1834" uly="2270">ſiem</line>
        <line lrx="1910" lry="2375" ulx="1863" uly="2327">9. 3</line>
        <line lrx="1907" lry="2430" ulx="1837" uly="2371">Deil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Ge1285d_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="405" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="140" lry="405" ulx="0" uly="335">ſte. P..dz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="864" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="140" lry="511" ulx="0" uly="465">tre und Ge⸗</line>
        <line lrx="142" lry="567" ulx="0" uly="522">, von Ver⸗</line>
        <line lrx="145" lry="622" ulx="9" uly="583">itmmer neue</line>
        <line lrx="145" lry="687" ulx="12" uly="634">ob ſee ſchon</line>
        <line lrx="147" lry="744" ulx="0" uly="691">witd jeder</line>
        <line lrx="147" lry="795" ulx="0" uly="752">ſeinen, und</line>
        <line lrx="147" lry="864" ulx="0" uly="809">Erod. 4,1.5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="152" lry="989" ulx="9" uly="915">auch bieder</line>
        <line lrx="150" lry="1026" ulx="0" uly="976">baoth, hoͤre</line>
        <line lrx="152" lry="1086" ulx="0" uly="1032">Htt Jacob,</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="149" lry="1197" ulx="0" uly="1146">GGtt. und</line>
        <line lrx="154" lry="1258" ulx="2" uly="1203">bten, du haft</line>
        <line lrx="154" lry="1324" ulx="1" uly="1260">hum, d ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="157" lry="1433" ulx="0" uly="1377">hoͤfen zuge⸗</line>
        <line lrx="155" lry="1543" ulx="0" uly="1491">des Hauſes</line>
        <line lrx="157" lry="1610" ulx="0" uly="1549">mg zu hoben</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="161" lry="1722" ulx="0" uly="1656">jſeinen Voh⸗</line>
        <line lrx="163" lry="1780" ulx="0" uly="1720">d Schid zur</line>
        <line lrx="163" lry="1839" ulx="0" uly="1772">d herrlicheit</line>
        <line lrx="163" lry="1892" ulx="0" uly="1827">es vorenthal⸗</line>
        <line lrx="163" lry="1950" ulx="1" uly="1887">Sinn einher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2129" type="textblock" ulx="0" uly="1998">
        <line lrx="166" lry="2071" ulx="0" uly="1998"> der Mench,</line>
        <line lrx="166" lry="2129" ulx="0" uly="2062">dir ſcher iigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2590" type="textblock" ulx="0" uly="2283">
        <line lrx="160" lry="2292" ulx="156" uly="2283">.</line>
        <line lrx="173" lry="2366" ulx="25" uly="2286">ſalm für di</line>
        <line lrx="172" lry="2418" ulx="0" uly="2351">d get war de⸗</line>
        <line lrx="171" lry="2470" ulx="0" uly="2397">habel, de du</line>
        <line lrx="175" lry="2558" ulx="0" uly="2463">nnlet, *</line>
        <line lrx="121" lry="2590" ulx="2" uly="2529">detſachern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="420" type="textblock" ulx="418" uly="340">
        <line lrx="1511" lry="420" ulx="418" uly="340">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 85. 217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="805" type="textblock" ulx="351" uly="471">
        <line lrx="1515" lry="531" ulx="352" uly="471">gehindert worden. Dergleichen Nehemia 4, 5. 6.</line>
        <line lrx="1514" lry="587" ulx="353" uly="528">beſchrieben wird. Er kommt mit Habacucs Gebeth</line>
        <line lrx="1516" lry="638" ulx="351" uly="581">in etlichen uͤberein. Zu Davids Zeiten ſcheint der</line>
        <line lrx="1515" lry="695" ulx="352" uly="638">Pſalm nicht gemacht zu ſeyn, weil der Zorn GOt⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="754" ulx="353" uly="694">tes ſich zu Davids Zeit nicht von Geſchlecht zu Ge⸗</line>
        <line lrx="944" lry="805" ulx="356" uly="750">ſchlecht ausgebreitet. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1074" type="textblock" ulx="413" uly="862">
        <line lrx="1519" lry="924" ulx="413" uly="862">I. Der Prophet haͤlt GOtt ſeine erſte Barmher⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="982" ulx="470" uly="918">zigkeiten vor, mit Bitte, ſolche auch jezo zu</line>
        <line lrx="667" lry="1026" ulx="469" uly="975">beweiſen.</line>
        <line lrx="938" lry="1074" ulx="911" uly="1044">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2495" type="textblock" ulx="359" uly="1084">
        <line lrx="1521" lry="1189" ulx="361" uly="1084">De biſt, o 3 Err, deinem Land hold geweſen,</line>
        <line lrx="1522" lry="1207" ulx="499" uly="1151">du haſt mit Gnaden an deinen Bund und an</line>
        <line lrx="1521" lry="1263" ulx="359" uly="1208">dein Land gedacht Lev. 26, 42. du haſt die Gefan⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1324" ulx="360" uly="1261">genſchaft Jacobs zuruͤckgewandt, daß ſie wieder</line>
        <line lrx="983" lry="1377" ulx="361" uly="1320">frey ausgegangen.</line>
        <line lrx="1522" lry="1431" ulx="420" uly="1376">3. Du haſt aufgehoben die Miſſethat deines</line>
        <line lrx="1518" lry="1490" ulx="361" uly="1429">Volks. du haſt alle ihre Suͤnden zugedeckt. Sela.</line>
        <line lrx="1521" lry="1549" ulx="420" uly="1485">4. Du haſt zuſammengerafft allen deinen ſchaͤu⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1605" ulx="364" uly="1543">menden wuth, und ihn weggetragen, du haſt</line>
        <line lrx="1521" lry="1661" ulx="364" uly="1595">zuruͤckgewandt deinen Zorn, von der Entzuͤn⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="1711" ulx="363" uly="1656">dung, daß er nicht zu ſehr entbrannt.</line>
        <line lrx="1522" lry="1775" ulx="418" uly="1711">5. Nun ſo bring uns wieder in den Stand, be⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1828" ulx="362" uly="1763">kehre uns oο GGtt und Urſprung unſers Beils,</line>
        <line lrx="1521" lry="1887" ulx="366" uly="1823">von dem wir bisher allein erhalten worden, und</line>
        <line lrx="1521" lry="1936" ulx="369" uly="1878">mach zunichte deinen Unwillen, der nun mit</line>
        <line lrx="1009" lry="1991" ulx="366" uly="1935">uns iſt, und auf uns liegt.</line>
        <line lrx="1521" lry="2053" ulx="426" uly="1990">6. Willt du denn ewiglich uͤber uns zuͤrnen,</line>
        <line lrx="1523" lry="2110" ulx="368" uly="2047">und deinen Zorn ausdehnen auf ganze Geſchlech⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="2151" ulx="368" uly="2101">ter hinaus?</line>
        <line lrx="1523" lry="2227" ulx="424" uly="2157">7. Wirſt du uns denn nicht wieder lebendig</line>
        <line lrx="1521" lry="2275" ulx="368" uly="2212">machen, Habac. 3, 2. daß ſich jeglicher von dei⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="2325" ulx="371" uly="2267">nem Volk uͤber dir freue?</line>
        <line lrx="1524" lry="2386" ulx="372" uly="2327">8. Zeige uns, o 3Err, deine Guͤte, und dein</line>
        <line lrx="1523" lry="2446" ulx="369" uly="2378">Zeil wolleſt du uns doch einmal geben, und voͤl⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="2495" ulx="369" uly="2436">lig zu gut kommen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2603" type="textblock" ulx="884" uly="2547">
        <line lrx="1525" lry="2603" ulx="884" uly="2547">O 5 1II:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Ge1285d_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1474" lry="420" type="textblock" ulx="364" uly="345">
        <line lrx="1474" lry="420" ulx="364" uly="345">218 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 85.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="700" type="textblock" ulx="424" uly="474">
        <line lrx="1533" lry="531" ulx="424" uly="474">II. Er wartet in inwendiger Stille auf goͤttliche</line>
        <line lrx="1534" lry="588" ulx="484" uly="531">Antwort, die bekommt er, naͤmlich Chriſtus</line>
        <line lrx="1534" lry="642" ulx="481" uly="589">das Heil GOttes wird mit ſeiner Gnade und</line>
        <line lrx="1373" lry="700" ulx="483" uly="643">Wahrheit alles gut machen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1127" type="textblock" ulx="369" uly="735">
        <line lrx="1533" lry="795" ulx="426" uly="735">9. Nun will ich mich zur Stille begeben, ich</line>
        <line lrx="1534" lry="846" ulx="369" uly="789">will hoͤren, was Gtt der ZErr reden wird:</line>
        <line lrx="1533" lry="905" ulx="372" uly="848">denn gewiß, er wird vom Frieden und Verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="963" ulx="372" uly="906">nung reden gegen ſeinem Volk, und gegen ſeinen</line>
        <line lrx="1534" lry="1018" ulx="370" uly="962">Gnadengenoſſen, damit, wenn ſie ſehen, daß ſei⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1076" ulx="372" uly="1015">ne Huͤlfe ſo lange ausbleibet, ſie nicht wiederkeh⸗</line>
        <line lrx="794" lry="1127" ulx="371" uly="1076">ren zur Thorheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1242" type="textblock" ulx="370" uly="1123">
        <line lrx="1558" lry="1202" ulx="431" uly="1123">10. Die Antwort iſt dieſe: Ja wie du hoffeſt, ſo</line>
        <line lrx="1534" lry="1242" ulx="370" uly="1186">iſts, ſein Zeil iſt nahe denen, die Ihn fuͤrchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2588" type="textblock" ulx="371" uly="1241">
        <line lrx="1536" lry="1299" ulx="372" uly="1241">daß die Berrlichkeit ſeiner Gegenwart, ohne welche</line>
        <line lrx="1536" lry="1357" ulx="372" uly="1299">wir nicht koͤnnen ſelig ſeyn, in unſerm Lande wie⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1408" ulx="374" uly="1357">der wohnhaft ſeyn wird.</line>
        <line lrx="1534" lry="1468" ulx="432" uly="1405">1I. Ich habe ſchon im Geiſte geſehen, daß Gnade</line>
        <line lrx="1536" lry="1522" ulx="372" uly="1465">und Wahrheit ſind einander begegnet, Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1581" ulx="371" uly="1523">keit (*), die aus jenen beyden entſtehet, und Sriede</line>
        <line lrx="1535" lry="1639" ulx="373" uly="1581">als eine Frucht der Gerechtigkeit haben einander</line>
        <line lrx="1536" lry="1693" ulx="374" uly="1634">gekuͤßt. (*) Die urſpruͤngliche allgemeine Gerech⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1751" ulx="373" uly="1693">tigkeit, die GOtt zukommt, beſtehet aus Gnade der</line>
        <line lrx="1535" lry="1807" ulx="374" uly="1747">Erbarmung, und aus Wahrheit der Lehre, deren</line>
        <line lrx="1533" lry="1862" ulx="374" uly="1803">Frucht iſt Friede, die beſondere Gerechtigkeit, die</line>
        <line lrx="1532" lry="1918" ulx="374" uly="1860">dem Menſchen zukommt, iſt aus Chriſto, der das</line>
        <line lrx="1532" lry="1977" ulx="376" uly="1917">Geſetz erfuͤllt in uns. Roͤm. 8, 4. Daher folget der</line>
        <line lrx="1534" lry="2031" ulx="378" uly="1973">12te Vers von Chriſto. Man ſehe, was in der</line>
        <line lrx="1531" lry="2088" ulx="376" uly="2029">Einleitung p. 75. von dieſen Worten zu leſen.</line>
        <line lrx="1532" lry="2143" ulx="375" uly="2084">Wahrheit wird aus der Erde wachſen, auch darum,</line>
        <line lrx="1534" lry="2200" ulx="375" uly="2139">weil die Erde voll Guͤte des HErrn iſt, phyſice</line>
        <line lrx="1534" lry="2252" ulx="375" uly="2195">und moraliter: aber die Welt iſt jezo noch zu ſub⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="2311" ulx="374" uly="2255">til dazn; Kinder wiſſen mehr davon.</line>
        <line lrx="1532" lry="2365" ulx="437" uly="2305">12. Wahrheit der Lehre wird aus der Erde</line>
        <line lrx="1531" lry="2423" ulx="374" uly="2363">wachſen, durch Chriſtum den Zemach, den Sohn</line>
        <line lrx="1531" lry="2481" ulx="372" uly="2420">der Jungfrauen, und Gerechtigkeit des Lebens</line>
        <line lrx="1532" lry="2588" ulx="373" uly="2473">hat ſchon vom Zimmel geſchaut, durch eben denl⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2574" ulx="1485" uly="2542">el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="411" type="textblock" ulx="1793" uly="341">
        <line lrx="1910" lry="411" ulx="1793" uly="341">Khige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="696" type="textblock" ulx="1759" uly="474">
        <line lrx="1910" lry="527" ulx="1759" uly="474">ſelben, der</line>
        <line lrx="1910" lry="584" ulx="1761" uly="528">ſerer Rechtfe</line>
        <line lrx="1905" lry="641" ulx="1791" uly="585">13. Auch</line>
        <line lrx="1910" lry="696" ulx="1762" uly="642">deßwegen ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="753" type="textblock" ulx="1698" uly="697">
        <line lrx="1909" lry="753" ulx="1698" uly="697">ichs geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="922" type="textblock" ulx="1765" uly="759">
        <line lrx="1895" lry="811" ulx="1792" uly="759">14. Und</line>
        <line lrx="1910" lry="866" ulx="1765" uly="811">rechtigkeit</line>
        <line lrx="1908" lry="922" ulx="1766" uly="870">Schritte ſyr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2459" type="textblock" ulx="1769" uly="982">
        <line lrx="1909" lry="1038" ulx="1769" uly="982">Hier iſ eine</line>
        <line lrx="1910" lry="1087" ulx="1795" uly="1041">GOttes in</line>
        <line lrx="1910" lry="1145" ulx="1793" uly="1100">immer hei</line>
        <line lrx="1910" lry="1201" ulx="1793" uly="1160">men das</line>
        <line lrx="1904" lry="1263" ulx="1794" uly="1210">Vahrheit</line>
        <line lrx="1907" lry="1324" ulx="1797" uly="1265">Friedens;</line>
        <line lrx="1902" lry="1375" ulx="1796" uly="1326">den, und</line>
        <line lrx="1905" lry="1439" ulx="1801" uly="1380">Hinmel,</line>
        <line lrx="1910" lry="1484" ulx="1804" uly="1442">und die</line>
        <line lrx="1910" lry="1542" ulx="1805" uly="1498">und endl</line>
        <line lrx="1909" lry="1604" ulx="1806" uly="1548">hot, un</line>
        <line lrx="1898" lry="1655" ulx="1800" uly="1608">der ſeine</line>
        <line lrx="1910" lry="1723" ulx="1800" uly="1665">ins Heilt</line>
        <line lrx="1910" lry="1775" ulx="1801" uly="1717">Kunig hen</line>
        <line lrx="1906" lry="1831" ulx="1802" uly="1783">wordurch</line>
        <line lrx="1899" lry="1879" ulx="1802" uly="1830">Gate.</line>
        <line lrx="1910" lry="1948" ulx="1802" uly="1887">Wahrheit</line>
        <line lrx="1910" lry="2002" ulx="1804" uly="1951">Gewachſen</line>
        <line lrx="1910" lry="2055" ulx="1804" uly="2006">it die</line>
        <line lrx="1910" lry="2115" ulx="1802" uly="2055">mnel heral</line>
        <line lrx="1890" lry="2165" ulx="1803" uly="2114">de und</line>
        <line lrx="1910" lry="2228" ulx="1804" uly="2171">dunch G</line>
        <line lrx="1910" lry="2293" ulx="1804" uly="2225">Sünden,</line>
        <line lrx="1910" lry="2341" ulx="1805" uly="2283">der Verh</line>
        <line lrx="1910" lry="2398" ulx="1806" uly="2338">hetaus</line>
        <line lrx="1910" lry="2459" ulx="1807" uly="2400">tung p.⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Ge1285d_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1475" lry="2646" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="1475" lry="446" ulx="0" uly="360">83 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 85. 219</line>
        <line lrx="1441" lry="567" ulx="0" uly="492">gtliche ſelben, der vom Himmel geſandt worden, zu un⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="623" ulx="13" uly="546">Chriſtus ſerer Rechtfertigung im Heiligen Geiſt.</line>
        <line lrx="1443" lry="714" ulx="0" uly="595">nade und 13. Auch pind Deb nnn ibſ aner ntee⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="723" ulx="271" uly="667">deßwegen ſchenken, und unſer Land wird ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="585" lry="777" ulx="272" uly="723">waͤchs geben.</line>
        <line lrx="1447" lry="837" ulx="0" uly="764">den, ih 14. Und wenn er da ſeyn wird, ſo wird Ge⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="891" ulx="2" uly="825">n wid: rechtigkeit vor ihm hergehen, und er wird ſeine</line>
        <line lrx="1093" lry="984" ulx="0" uly="878">eſt Schritte fortſetzen auf dem Wege.</line>
        <line lrx="66" lry="982" ulx="2" uly="952">en ſei⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1065" ulx="0" uly="989">, daß ſei Hier iſt eine geheimnißvolle Beſchreibung des Heils</line>
        <line lrx="1445" lry="1113" ulx="0" uly="1050">ſedetkih⸗ GOttes in Chriſto, das ſich auf dem Erdboden</line>
        <line lrx="1445" lry="1177" ulx="0" uly="1108">immer heller offenbaren wird. Da iſt beyſam⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="1238" ulx="0" uly="1163">ofet, ſ men das Begegnen der Barmherzigkeit und</line>
        <line lrx="1445" lry="1289" ulx="3" uly="1220">ſͤrchten, Wahrheit, der Kuß der Gerechtigkeit und des</line>
        <line lrx="1449" lry="1350" ulx="0" uly="1274">ne velche Friedens; das Gewaͤchs der Wahrheit aus der Er⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="1395" ulx="0" uly="1331">ande wie⸗ den, und das Herabſchauen der Gerechtigkeit vom</line>
        <line lrx="1446" lry="1452" ulx="341" uly="1386">Himmel, das Gute, das GOtt von oben gibt,</line>
        <line lrx="1446" lry="1510" ulx="1" uly="1444">as Gnade und die Frucht, ſo die Erde gibt von unten,</line>
        <line lrx="1449" lry="1571" ulx="0" uly="1500">herechtig⸗ und endlich die Gerechtigkeit, die den Vorgang</line>
        <line lrx="1447" lry="1621" ulx="3" uly="1554">nd riede hat, und der Gang des Koͤnigs JEſu Chriſti,</line>
        <line lrx="1448" lry="1674" ulx="13" uly="1610">einandet der ſeine Tritt und Schritt auf dem Wege bis</line>
        <line lrx="1447" lry="1736" ulx="0" uly="1666">e Gerech⸗ ins Heiligthum fortſetzt. Das, wordurch der</line>
        <line lrx="1446" lry="1800" ulx="0" uly="1723">Ggade der Koͤnig herrſchet, iſt allein Gerechtigkeit, und das,</line>
        <line lrx="1447" lry="1857" ulx="0" uly="1778">te, deren wordurch die Erde Frucht gibt, iſt allein GOttes</line>
        <line lrx="1447" lry="1918" ulx="0" uly="1836">gket, de. Guͤte. Das alles geſchah, als Chriſtus die</line>
        <line lrx="1447" lry="1962" ulx="27" uly="1890">det das Wahrheit aus der Erde der Jungfrauen hervor⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="2065" ulx="0" uly="1939">faltde gewachſen, und die eereehtiakei⸗ des Geiſtes, wo⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="2072" ulx="0" uly="2006">68 in der mit die Jungfrau uͤberſchattet worden, vom Him⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="2134" ulx="48" uly="2045">ſee. mel herabgeſchaut, wordurch den Menſchen Frie⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="2208" ulx="0" uly="2116">/darun, de und Wohlgefallen wiederfahren, und zwar</line>
        <line lrx="1449" lry="2258" ulx="0" uly="2170">opylee durch GOttes Barmherzigkeit in Vergebung der</line>
        <line lrx="1449" lry="2320" ulx="0" uly="2227"> zu ſut⸗ Suͤnden, und durch ſeine Wahrheit in Haltung</line>
        <line lrx="1449" lry="2344" ulx="0" uly="2282">94 der Verheiſſungen. Ein wenig anderſt kommt es</line>
        <line lrx="1449" lry="2449" ulx="0" uly="2337">det Erde heraus nach Herrn Burks Chiaſmis, ſiehe Einlei⸗</line>
        <line lrx="603" lry="2486" ulx="0" uly="2414">den Sohn ung p. 77.</line>
        <line lrx="258" lry="2544" ulx="0" uly="2476">65 Lebens</line>
        <line lrx="118" lry="2570" ulx="74" uly="2544">den!</line>
        <line lrx="1446" lry="2646" ulx="12" uly="2541">n il Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Ge1285d_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1552" lry="588" type="textblock" ulx="428" uly="369">
        <line lrx="1552" lry="441" ulx="428" uly="369">220 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 87.</line>
        <line lrx="1350" lry="588" ulx="679" uly="498">Der 87. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2606" type="textblock" ulx="426" uly="592">
        <line lrx="1585" lry="654" ulx="485" uly="592">Fuͤr die Soͤhne Korah. Ein Pſalm des Ge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="712" ulx="429" uly="653">ſangs (*), zum oͤffentlichen Muſikgebrauch. Dieſer</line>
        <line lrx="1586" lry="771" ulx="429" uly="707">kurze, aber ſchwere Pſalm, wuͤrde ein groſes Licht</line>
        <line lrx="1586" lry="822" ulx="429" uly="764">bekommen, wenn man die Zeit und Gelegenheit</line>
        <line lrx="1585" lry="883" ulx="427" uly="814">dazu koͤnnte beſtimmen. Es iſt am wahrſcheinlich⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="938" ulx="428" uly="875">ſten, daß ihn ein Prophet gemacht zu der Zeit, da</line>
        <line lrx="1584" lry="989" ulx="427" uly="931">es mit Jeruſalem kuͤmmerlich ausſah Eſr. 3, 4. 5.</line>
        <line lrx="1587" lry="1046" ulx="428" uly="988">ſo daß die Verheiſſungen, die auf ſie zuvor geredt</line>
        <line lrx="1587" lry="1100" ulx="428" uly="1041">worden v. 3. gar keine Vergleichung mit ihr haben</line>
        <line lrx="1586" lry="1152" ulx="428" uly="1098">konnten. Ob es eine Weiſſagung ſey auf die erſte</line>
        <line lrx="1586" lry="1215" ulx="426" uly="1154">Pfingſten N. Teſtaments, iſt quoad ſenſum littera-</line>
        <line lrx="789" lry="1268" ulx="431" uly="1216">lem eine Frage.</line>
        <line lrx="1586" lry="1323" ulx="487" uly="1263">Not. (*) Der Unterſchied der Geſaͤnger und Pſal⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1380" ulx="432" uly="1321">men iſt ſchon anderswo eroͤrtert, die Pſalmen wur⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1434" ulx="431" uly="1379">den naͤmlich zu den Inſtrumenten geſungen, die</line>
        <line lrx="1590" lry="1488" ulx="430" uly="1431">Lieder allein mit der Stimme. Wenn es nun heißt</line>
        <line lrx="1588" lry="1547" ulx="432" uly="1489">ein Geſang des Pſalmens, ſo gieng das Geſang</line>
        <line lrx="1589" lry="1599" ulx="433" uly="1544">mit der Stimme voran; wenn es heißt ein Pſalm</line>
        <line lrx="1590" lry="1659" ulx="431" uly="1600">des Geſangs, ſo gieng das Inſtrument voran. Ita</line>
        <line lrx="1451" lry="1718" ulx="432" uly="1656">conjicit in hunc locum Gejer ex Gattakero.</line>
        <line lrx="1589" lry="1770" ulx="490" uly="1710">I. Der Prophet ſpricht den Liebhabern Jeruſalems</line>
        <line lrx="1588" lry="1826" ulx="491" uly="1768">einen Muth gegen alle Schwierigkeiten zu, und</line>
        <line lrx="1589" lry="1884" ulx="490" uly="1820">ruͤhmt ihre von GOtt erwaͤhlte Gruͤnde, ihre</line>
        <line lrx="1596" lry="1940" ulx="491" uly="1876">Gunſt bey GOtt und die Verheiſſungen, die auf</line>
        <line lrx="895" lry="1997" ulx="493" uly="1944">ſie geredt worden.</line>
        <line lrx="1024" lry="2039" ulx="985" uly="2008">I.</line>
        <line lrx="1590" lry="2179" ulx="438" uly="2050">Jrr Eruͤndung iſt auf den Bergen der Zei⸗</line>
        <line lrx="706" lry="2173" ulx="567" uly="2120">igkeit.</line>
        <line lrx="1591" lry="2225" ulx="496" uly="2166">2. Der 3Brr liebet die Thore und Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2286" ulx="440" uly="2222">lungen Pſ. 9, 15. Zions, er hat ſie lieber, als alle</line>
        <line lrx="1536" lry="2339" ulx="440" uly="2280">Wohnungen und Verſammlungsplaͤtze in Jacob.</line>
        <line lrx="1593" lry="2398" ulx="498" uly="2334">3. Berrliche Dinge Jeſ. 54. 60. 65. ſind ſamt</line>
        <line lrx="1591" lry="2450" ulx="441" uly="2392">und ſonders geredt auf dich, und deinen Vorzug</line>
        <line lrx="1590" lry="2509" ulx="442" uly="2447">betreffend, ſo heißt 2 Pſ. 63, 7. Pf. 21, 6. 110,46.</line>
        <line lrx="1594" lry="2606" ulx="444" uly="2491">1 Sam. 19, 4. betreffend, du Stadt GOttes, Fels.</line>
        <line lrx="1594" lry="2605" ulx="1513" uly="2564">„Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2360" type="textblock" ulx="1831" uly="780">
        <line lrx="1910" lry="833" ulx="1859" uly="780">4.</line>
        <line lrx="1909" lry="888" ulx="1831" uly="836">faͤndſe</line>
        <line lrx="1908" lry="947" ulx="1834" uly="893">ich ſag</line>
        <line lrx="1902" lry="1003" ulx="1836" uly="960">ptens</line>
        <line lrx="1910" lry="1117" ulx="1833" uly="1054">den zi</line>
        <line lrx="1910" lry="1163" ulx="1833" uly="1119">Aethie</line>
        <line lrx="1910" lry="1230" ulx="1834" uly="1176">len,</line>
        <line lrx="1897" lry="1276" ulx="1835" uly="1232">dieler</line>
        <line lrx="1910" lry="1335" ulx="1836" uly="1296">von d</line>
        <line lrx="1910" lry="1394" ulx="1835" uly="1343">komm</line>
        <line lrx="1910" lry="1466" ulx="1839" uly="1409"> 5.</line>
        <line lrx="1910" lry="1513" ulx="1838" uly="1462">jeglid</line>
        <line lrx="1909" lry="1565" ulx="1839" uly="1516">iſt all</line>
        <line lrx="1910" lry="1620" ulx="1842" uly="1572">inSt</line>
        <line lrx="1909" lry="1734" ulx="1840" uly="1686">fino e</line>
        <line lrx="1910" lry="1799" ulx="1841" uly="1744">ſpeci⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1849" ulx="1841" uly="1814">non</line>
        <line lrx="1904" lry="1917" ulx="1843" uly="1857">&amp; 5.</line>
        <line lrx="1910" lry="1961" ulx="1843" uly="1917">tabo</line>
        <line lrx="1899" lry="2017" ulx="1847" uly="1982">Hota</line>
        <line lrx="1897" lry="2074" ulx="1846" uly="2042">cum</line>
        <line lrx="1899" lry="2133" ulx="1846" uly="2090">exiit</line>
        <line lrx="1910" lry="2192" ulx="1846" uly="2140">Lione</line>
        <line lrx="1910" lry="2251" ulx="1845" uly="2198">in er</line>
        <line lrx="1910" lry="2311" ulx="1849" uly="2261">gui</line>
        <line lrx="1896" lry="2360" ulx="1849" uly="2324">Rum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2591" type="textblock" ulx="1848" uly="2376">
        <line lrx="1902" lry="2418" ulx="1881" uly="2376">6.</line>
        <line lrx="1910" lry="2476" ulx="1848" uly="2425">ſchrer</line>
        <line lrx="1910" lry="2533" ulx="1850" uly="2484">daſel</line>
        <line lrx="1902" lry="2591" ulx="1849" uly="2538">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Ge1285d_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="460" type="textblock" ulx="2" uly="391">
        <line lrx="104" lry="460" ulx="2" uly="391">RsN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="123" lry="666" ulx="0" uly="618">des Ge⸗</line>
        <line lrx="123" lry="728" ulx="0" uly="680">9. Dieſer</line>
        <line lrx="124" lry="787" ulx="0" uly="735">toſes Licht</line>
        <line lrx="123" lry="847" ulx="0" uly="793">elegenheit</line>
        <line lrx="123" lry="902" ulx="0" uly="848">kſcheinlich⸗</line>
        <line lrx="124" lry="960" ulx="0" uly="908"> Zeit, da</line>
        <line lrx="124" lry="1019" ulx="1" uly="972">1.3, 4. 5.</line>
        <line lrx="126" lry="1073" ulx="0" uly="1021">vor geredt</line>
        <line lrx="126" lry="1126" ulx="0" uly="1075">ihr haben</line>
        <line lrx="126" lry="1189" ulx="0" uly="1132">f die eſte</line>
        <line lrx="124" lry="1235" ulx="0" uly="1193">m littera-</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1993" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="126" lry="1355" ulx="0" uly="1299">und Mal⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1409" ulx="0" uly="1367">glmen wur⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1477" ulx="2" uly="1417">ingen, die</line>
        <line lrx="131" lry="1526" ulx="1" uly="1472"> nun heißt</line>
        <line lrx="130" lry="1582" ulx="0" uly="1530">as Geſang</line>
        <line lrx="131" lry="1642" ulx="15" uly="1585">ein Pfolm</line>
        <line lrx="132" lry="1697" ulx="0" uly="1642">orant. 111</line>
        <line lrx="60" lry="1751" ulx="1" uly="1712">kero.</line>
        <line lrx="131" lry="1812" ulx="0" uly="1750">geruſalems</line>
        <line lrx="131" lry="1874" ulx="0" uly="1812">u , und</line>
        <line lrx="137" lry="1927" ulx="3" uly="1866">unde, Mre⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1993" ulx="0" uly="1928">en die auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2165" type="textblock" ulx="2" uly="2100">
        <line lrx="132" lry="2165" ulx="2" uly="2100">n der Nei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2602" type="textblock" ulx="0" uly="2224">
        <line lrx="136" lry="2278" ulx="15" uly="2224">Verſammm⸗</line>
        <line lrx="137" lry="2336" ulx="2" uly="2268">er, als alle</line>
        <line lrx="109" lry="2399" ulx="0" uly="2335">8 Jacob.</line>
        <line lrx="139" lry="2454" ulx="20" uly="2389">ſind ſamt</line>
        <line lrx="138" lry="2513" ulx="0" uly="2450">nen Votzug</line>
        <line lrx="137" lry="2602" ulx="5" uly="2573">4 ela⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="462" type="textblock" ulx="350" uly="382">
        <line lrx="1504" lry="462" ulx="350" uly="382">Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 87. 22t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2642" type="textblock" ulx="356" uly="513">
        <line lrx="1514" lry="575" ulx="410" uly="513">II. Er faͤhrt fort dem armen Zion Troſtgruͤnde</line>
        <line lrx="1507" lry="632" ulx="466" uly="571">vorzuhalten, wie es naͤmlich jetzt nur in der</line>
        <line lrx="1510" lry="689" ulx="467" uly="629">Hoffnung ſelig ſey. Die Hoffnung aber ſey</line>
        <line lrx="1507" lry="742" ulx="469" uly="685">dieſe: daß alle Nationen noch allda daheim ſeyn,</line>
        <line lrx="1452" lry="796" ulx="473" uly="743">und alle Weisheit allda hervorquellen werde.</line>
        <line lrx="1514" lry="859" ulx="417" uly="796">4. Ob jetzt gleich die meiſte Nationen ſich noch</line>
        <line lrx="1518" lry="914" ulx="362" uly="854">feindſelig beweiſen, ſo wird es doch geſchehen, was</line>
        <line lrx="1515" lry="970" ulx="363" uly="908">ich ſage, ich werde bey meinen Bekannten Aegy⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1027" ulx="363" uly="966">ptens und Babels Meldung thun, oder ich wer⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1080" ulx="356" uly="1022">de Aegypten und Babel zu meinen vertrauten Freun⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1137" ulx="365" uly="1079">den zaͤhlen: ſiehe Philiſterland und Tyrus ſamt</line>
        <line lrx="1519" lry="1193" ulx="364" uly="1132">Aethiopien, von jeder Nation werde ich noch erzaͤh⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1248" ulx="365" uly="1190">len, und mit Fingern deuten koͤnnen, ſagende:</line>
        <line lrx="1521" lry="1300" ulx="366" uly="1245">dieler iſt da elbſt in Jeruſalem gebohren worden,</line>
        <line lrx="1522" lry="1361" ulx="365" uly="1301">von dieſer Nation ſind auch dieſe und jene Nach⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1409" ulx="365" uly="1362">kommen da. V</line>
        <line lrx="1522" lry="1474" ulx="428" uly="1416">5. Und (*) zu Zion ſelbſt wird geſagt werden:</line>
        <line lrx="1521" lry="1531" ulx="364" uly="1470">jeglicher Eſth. 1, 8. keine Nation ausgenommen,</line>
        <line lrx="1524" lry="1585" ulx="370" uly="1525">iſt allda gebohren worden, und er ſelbſt wird ſie</line>
        <line lrx="1524" lry="1640" ulx="372" uly="1582">in Stand bringen der Allerhoͤchſte. Not. (*) Kim-</line>
        <line lrx="1525" lry="1696" ulx="373" uly="1637">chi in hunc locum argute commentatur, ſed Suf-</line>
        <line lrx="1525" lry="1754" ulx="373" uly="1695">fixo eliſo in cognoſcentibus me, particulam 1 &amp;</line>
        <line lrx="1527" lry="1812" ulx="373" uly="1755">ſpecioſe per autem, vel contra reddit: ego vero</line>
        <line lrx="1527" lry="1868" ulx="373" uly="1809">non oppoſuerim, ſed continuaverim verſum 4.</line>
        <line lrx="1528" lry="1924" ulx="377" uly="1866">&amp; 5. Sic autem Kimchii ſenſus eſt: commemo-</line>
        <line lrx="1529" lry="1977" ulx="374" uly="1923">rabo Rahab &amp; Babylonem iis, queis hæc Regna</line>
        <line lrx="1530" lry="2034" ulx="376" uly="1978">nota ſunt: ecce Palæſtinam quoque &amp; Tyrum</line>
        <line lrx="1531" lry="2090" ulx="377" uly="2034">cum Aethiopia recenſebo, quis quæſo præclarus</line>
        <line lrx="1532" lry="2147" ulx="363" uly="2089">exiit ex his? forte unus aliquis aut alter? at de</line>
        <line lrx="1532" lry="2203" ulx="379" uly="2145">Zione dicetur: quod omnis generis vir naſcetur</line>
        <line lrx="1533" lry="2260" ulx="377" uly="2204">in ea. IIIuſtr. Hopperus ita: ille natus eſt in ea,</line>
        <line lrx="1531" lry="2318" ulx="380" uly="2261">qui naſciturus erat, &amp; qui ipſe fundavit eam,</line>
        <line lrx="817" lry="2361" ulx="375" uly="2316">Kum ſfit Altiſſimus.</line>
        <line lrx="1536" lry="2427" ulx="439" uly="2369">6. Der 5Err wird es erzaͤhlen bey dem Be⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2483" ulx="381" uly="2424">ſchreiben in dem Geſchichtbuch der Voͤlker, dieſer iſt</line>
        <line lrx="1537" lry="2541" ulx="383" uly="2485">daſelbſt in Jeruſalem gevohren worden, Selah.</line>
        <line lrx="1538" lry="2597" ulx="381" uly="2541">Das wird er aber zu dem End in die Weltgeſchichte</line>
        <line lrx="1541" lry="2642" ulx="1462" uly="2602">tra⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Ge1285d_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1547" lry="482" type="textblock" ulx="387" uly="400">
        <line lrx="1547" lry="482" ulx="387" uly="400">222 Koͤnigreichs⸗Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 87.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1279" type="textblock" ulx="385" uly="527">
        <line lrx="1547" lry="597" ulx="386" uly="527">tragen laſſen, damit man ſehe, wie herrlich alles</line>
        <line lrx="1460" lry="654" ulx="385" uly="588">in Zion ſey, gegen dem, was in der Welt iſt.</line>
        <line lrx="1549" lry="712" ulx="447" uly="642">7. Und die Saͤnger 1 Chron. 9, 33. 25, I. 2. in</line>
        <line lrx="1550" lry="769" ulx="388" uly="692">Zion werden auf des HErrn Antrieb, und in ſeinem</line>
        <line lrx="1549" lry="822" ulx="388" uly="756">Namen muͤſſen laut als Pfeifer im Tanz Jud. 21,</line>
        <line lrx="1552" lry="885" ulx="389" uly="810">19. es erſchallen laſſen: alle meine Quellen ſind in</line>
        <line lrx="1554" lry="933" ulx="387" uly="867">dir, aller Grund der Weisheit und Wiſſenſchaft,</line>
        <line lrx="1557" lry="992" ulx="390" uly="922">davon der HErr andern hie und da ein Troͤpflein</line>
        <line lrx="1558" lry="1055" ulx="390" uly="980">gegeben, iſt in dir, o Zion. An der Gemeine wird</line>
        <line lrx="1557" lry="1105" ulx="391" uly="1037">alle Weisheit GOttes kund Eph. 3, 10. 1 Petr. 1,</line>
        <line lrx="1559" lry="1159" ulx="395" uly="1093">12. darum ſeyd in der Hoffnung froͤhlich, und in</line>
        <line lrx="1561" lry="1216" ulx="395" uly="1146">dem Gedraͤnge gedultig, wenn es ſchon jetzt in Zion</line>
        <line lrx="1054" lry="1279" ulx="397" uly="1212">noch kein ſolch Anſehen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1405" type="textblock" ulx="644" uly="1302">
        <line lrx="1307" lry="1405" ulx="644" uly="1302">Der 89. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2398" type="textblock" ulx="402" uly="1427">
        <line lrx="1566" lry="1492" ulx="458" uly="1427">Ein Unterweiſungs⸗Pſalm Ethan (*) des</line>
        <line lrx="1567" lry="1557" ulx="402" uly="1486">Eſrachiten 1 Chron. 16, 17. 19. Dieſer Ethan war</line>
        <line lrx="1569" lry="1616" ulx="403" uly="1544">der zwoͤlfte von der Familie Merari, er ſtund an</line>
        <line lrx="1571" lry="1669" ulx="404" uly="1589">der Wohnung der Stiftshuͤtte ſeiner Ordnung nach</line>
        <line lrx="1571" lry="1731" ulx="407" uly="1655">zur Linken. Es iſt glaublich, daß, nachdem er zu</line>
        <line lrx="1573" lry="1780" ulx="409" uly="1710">Davids Zeiten ſehr jung zum Saͤnger und Leviten</line>
        <line lrx="1574" lry="1841" ulx="410" uly="1764">beſtellet worden, er den Tod Salomo und die Zer⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1893" ulx="412" uly="1816">ruͤttung und Abfall der 10 Staͤmme unter Reha⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1946" ulx="414" uly="1870">beam erlebt. Da es nun geſchienen, die Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2010" ulx="418" uly="1937">ſungen GOttes, dem David gegeben, ſeyen um⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2067" ulx="422" uly="1991">ſonſt; ſo hat er GOtt das Elend ſeiner Zeit, und zu⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2128" ulx="419" uly="2045">gleich den ewigen Bund und Verheiſſung vorgehalten.</line>
        <line lrx="1583" lry="2171" ulx="420" uly="2103">Annius Philonis Commentator hat den 89 Pſalmen</line>
        <line lrx="1584" lry="2234" ulx="422" uly="2161">auf die ſechs Jahre Jojakims im Gefaͤngniß gezogen.</line>
        <line lrx="1586" lry="2294" ulx="412" uly="2211">Und Philo ſchreibt, dieſer ſey zur Dankſagung fuͤr</line>
        <line lrx="1586" lry="2346" ulx="423" uly="2269">die Erhaltung des Juͤdiſchen Volks, nachdem Joja⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2398" ulx="427" uly="2321">kim von Evilmerodach losgelaſſen worden, gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2462" type="textblock" ulx="427" uly="2379">
        <line lrx="1601" lry="2462" ulx="427" uly="2379">() Heman und Ethan waren Soͤhne Zerah des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2652" type="textblock" ulx="427" uly="2443">
        <line lrx="1591" lry="2517" ulx="427" uly="2443">Sohns Juda 1 Chron. 2, 4. 6. unterſchieden von</line>
        <line lrx="1591" lry="2567" ulx="431" uly="2494">den Nachkommen Levi, davon hier die Rede iſt,</line>
        <line lrx="1575" lry="2651" ulx="433" uly="2564">als von Propheten 1 Reg. 4, 31. 1. De</line>
        <line lrx="1599" lry="2652" ulx="1480" uly="2613">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="451" type="textblock" ulx="1783" uly="381">
        <line lrx="1910" lry="451" ulx="1783" uly="381">Kigr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="957" type="textblock" ulx="1786" uly="509">
        <line lrx="1909" lry="560" ulx="1786" uly="509">I. Der hei</line>
        <line lrx="1910" lry="613" ulx="1815" uly="564">und Hu</line>
        <line lrx="1910" lry="677" ulx="1815" uly="625">ſeiner</line>
        <line lrx="1909" lry="729" ulx="1815" uly="682">Bund n</line>
        <line lrx="1910" lry="785" ulx="1816" uly="739">lich mit</line>
        <line lrx="1904" lry="843" ulx="1819" uly="797">Man .</line>
        <line lrx="1904" lry="899" ulx="1817" uly="855">machen</line>
        <line lrx="1910" lry="957" ulx="1820" uly="917">vnd w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1203" type="textblock" ulx="1832" uly="1147">
        <line lrx="1910" lry="1203" ulx="1832" uly="1147">vah g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2341" type="textblock" ulx="1760" uly="1202">
        <line lrx="1910" lry="1254" ulx="1760" uly="1202">ewig beſinge</line>
        <line lrx="1896" lry="1306" ulx="1760" uly="1251">ich bekannt</line>
        <line lrx="1906" lry="1370" ulx="1763" uly="1310">Munde,</line>
        <line lrx="1910" lry="1432" ulx="1762" uly="1368">gewiß bezei</line>
        <line lrx="1910" lry="1482" ulx="1760" uly="1423">bey alen V.</line>
        <line lrx="1889" lry="1547" ulx="1764" uly="1490">ung lede.</line>
        <line lrx="1910" lry="1596" ulx="1766" uly="1544">fändige r</line>
        <line lrx="1910" lry="1650" ulx="1792" uly="1606">3 Weil;</line>
        <line lrx="1904" lry="1717" ulx="1763" uly="1647">dannit aufge</line>
        <line lrx="1879" lry="1765" ulx="1763" uly="1701">ſorochen:</line>
        <line lrx="1883" lry="1831" ulx="1763" uly="1762">heuet ſeyn</line>
        <line lrx="1908" lry="1887" ulx="1763" uly="1826">anders fühle</line>
        <line lrx="1910" lry="1946" ulx="1764" uly="1875">Eklond aun</line>
        <line lrx="1910" lry="2003" ulx="1766" uly="1942">un, nt ihn</line>
        <line lrx="1910" lry="2054" ulx="1767" uly="1998">underinderl</line>
        <line lrx="1910" lry="2111" ulx="1765" uly="2048">l ein Geh</line>
        <line lrx="1906" lry="2169" ulx="1766" uly="2111">ne wehrhei</line>
        <line lrx="1910" lry="2285" ulx="1794" uly="2229">4. Dieſe</line>
        <line lrx="1910" lry="2341" ulx="1768" uly="2271">ſelt: ich h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2396" type="textblock" ulx="1770" uly="2340">
        <line lrx="1888" lry="2396" ulx="1770" uly="2340">erwaͤhlten:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Ge1285d_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="144" lry="442" ulx="0" uly="369">te d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="143" lry="555" ulx="0" uly="501">ertlich alls</line>
        <line lrx="100" lry="608" ulx="0" uly="561">Velt iſ.</line>
        <line lrx="146" lry="673" ulx="9" uly="619">25, 1.2. in</line>
        <line lrx="147" lry="723" ulx="3" uly="676">ud in ſeinem</line>
        <line lrx="147" lry="790" ulx="0" uly="733">nz Ind. 21,</line>
        <line lrx="148" lry="835" ulx="0" uly="789">ellen ſind in</line>
        <line lrx="150" lry="897" ulx="3" uly="845">Wiſenſchaft,</line>
        <line lrx="152" lry="958" ulx="0" uly="903">ein Tröͤpflein</line>
        <line lrx="153" lry="1015" ulx="0" uly="961">Gemmeine wird</line>
        <line lrx="153" lry="1074" ulx="3" uly="1021">0. 1 Pett. 1,</line>
        <line lrx="155" lry="1133" ulx="0" uly="1076">lih, und in</line>
        <line lrx="155" lry="1194" ulx="0" uly="1130">ſeßtin Zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="23" lry="1373" ulx="0" uly="1315">1</line>
        <line lrx="160" lry="1478" ulx="1" uly="1416">n ()) des</line>
        <line lrx="161" lry="1540" ulx="0" uly="1479">ſt Ethen wer</line>
        <line lrx="162" lry="1601" ulx="0" uly="1536">er ſtund an</line>
        <line lrx="141" lry="1653" ulx="0" uly="1599">Dtdnung ha</line>
        <line lrx="163" lry="1713" ulx="0" uly="1649">nachdenn et iul</line>
        <line lrx="165" lry="1766" ulx="0" uly="1705">r und Kbiten</line>
        <line lrx="166" lry="1825" ulx="0" uly="1757">und die ger⸗</line>
        <line lrx="167" lry="1883" ulx="0" uly="1811">,untet Nuhe⸗</line>
        <line lrx="167" lry="1935" ulx="30" uly="1864">die Verheiß</line>
        <line lrx="168" lry="2005" ulx="0" uly="1928">4 ſehen un⸗</line>
        <line lrx="170" lry="2059" ulx="26" uly="1992">Zeit, und zu⸗</line>
        <line lrx="169" lry="2174" ulx="0" uly="2102">n , Paluen</line>
        <line lrx="175" lry="2261" ulx="0" uly="2161">nenc ſengc⸗</line>
        <line lrx="156" lry="2298" ulx="0" uly="2232">nnkſagung i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="431" type="textblock" ulx="362" uly="356">
        <line lrx="1485" lry="431" ulx="362" uly="356">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 89. 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="935" type="textblock" ulx="353" uly="484">
        <line lrx="1491" lry="541" ulx="353" uly="484">I. Der heilige Mann will GOtt zum Mitleiden</line>
        <line lrx="1491" lry="598" ulx="425" uly="540">und Huͤlfe bewegen, fangt aber an mit preiſen</line>
        <line lrx="1490" lry="652" ulx="368" uly="596">ſeiner Gnade und ſeiner Wahrheit in ſeinem</line>
        <line lrx="1490" lry="709" ulx="373" uly="652">Bund mit allen geſchaffenen Dingen, abſonder⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="768" ulx="428" uly="710">lich mit ſeiner Kirche in Davids Perſon 1⸗ 5.</line>
        <line lrx="1490" lry="829" ulx="430" uly="767">Man kan von V. 1⸗19. eine einzige Abtheilung</line>
        <line lrx="1490" lry="879" ulx="423" uly="822">machen, naͤmlich einen Lobſpruch der Gnade</line>
        <line lrx="1236" lry="935" ulx="431" uly="876">und wahrheit GOttes uͤberhaupt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1019" type="textblock" ulx="884" uly="982">
        <line lrx="926" lry="1019" ulx="884" uly="982">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2640" type="textblock" ulx="314" uly="1042">
        <line lrx="1491" lry="1158" ulx="317" uly="1042">Die Guͤtigkeiten und Gnadenbeweiſungen Jeho⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1170" ulx="382" uly="1113">Vvah gegen die, ſo ihn anrufen, will ich auf</line>
        <line lrx="1488" lry="1224" ulx="314" uly="1168">ewig beſingen, von Geſchlecht zu Geſchlecht will</line>
        <line lrx="1490" lry="1276" ulx="314" uly="1224">ich bekannt machen deine Wahrheit mit meinem</line>
        <line lrx="1491" lry="1340" ulx="317" uly="1281">Munde. Ich will es allen unſern Nachkommen fuͤr</line>
        <line lrx="1491" lry="1398" ulx="315" uly="1339">gewiß bezeugen, daß deine Gnade und Wahrheit</line>
        <line lrx="1491" lry="1448" ulx="315" uly="1394">bey allen Veraͤnderungen in der Zeit keine Veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1508" ulx="319" uly="1450">rung leide. Man merke in dieſem Pſalm eine be⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1562" ulx="317" uly="1503">ſtaͤndige Abwechslung von Gnade und Wahrheit.</line>
        <line lrx="1489" lry="1620" ulx="374" uly="1563">3. Weil ich mich in der verwirrteſten Zeit eben</line>
        <line lrx="1490" lry="1679" ulx="317" uly="1618">damit aufgerafft, und gegen alles Mißtrauen ge⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1737" ulx="318" uly="1674">ſprochen: ewig wird die Gnade Jehovah aufge⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1793" ulx="317" uly="1731">bauet ſeyn und bleiben, wenn ſchon das Fleiſch es</line>
        <line lrx="1488" lry="1848" ulx="317" uly="1787">anders fuͤhlet, ſie wird weder mit David noch mit</line>
        <line lrx="1489" lry="1904" ulx="317" uly="1843">Salomo aufhoͤren. Die Zimmel ſehe ich darum</line>
        <line lrx="1489" lry="1957" ulx="317" uly="1901">an, mit ihnen wirſt du deine wahrheit ſeſt und</line>
        <line lrx="1490" lry="2020" ulx="318" uly="1955">unveraͤnderlich machen. Wie die Gnade da ſtehet</line>
        <line lrx="1491" lry="2074" ulx="319" uly="2011">als ein Gebaͤu auf einem Felſen, ſo ſtehet auch dei⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2127" ulx="319" uly="2069">ne Wahrheit unbewegt, und einmal wie das ande⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2184" ulx="318" uly="2125">re, gleich dem Himmel da fuͤr uns.</line>
        <line lrx="1487" lry="2246" ulx="375" uly="2183">4. Dieſe ewige Gnade iſt in den Worten feſt ge⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2299" ulx="321" uly="2238">ſtellt: ich habe einen Bund gemacht meinem Aus⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2357" ulx="321" uly="2291">erwaͤhlten zu gut (Gnade), ich habe David mei⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2414" ulx="322" uly="2355">nem Knecht geſchworen (Wahrheit). O gluͤckſe⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2470" ulx="319" uly="2408">lig ſind wir, ſagt Tertullianus, um deren willen</line>
        <line lrx="1489" lry="2529" ulx="324" uly="2464">GOtt ſchwoͤrt, aber o Elende, die wir nicht einmal</line>
        <line lrx="1090" lry="2581" ulx="322" uly="2522">EOtt, welcher ſchwoͤrt, glauben.</line>
        <line lrx="1492" lry="2640" ulx="1328" uly="2584">5. Auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Ge1285d_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1472" lry="461" type="textblock" ulx="364" uly="364">
        <line lrx="1472" lry="461" ulx="364" uly="364">224 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 89.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2593" type="textblock" ulx="366" uly="486">
        <line lrx="1523" lry="573" ulx="426" uly="486">5. Auf ewig will ich deinen Saamen beſtaͤti⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="632" ulx="366" uly="550">gen, (achin) 2 Sam. 7, 12. und ich habe deinen</line>
        <line lrx="1533" lry="681" ulx="367" uly="602">Thron gebauet, (ubaniti,) auf alle Geſchlechter hin⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="735" ulx="370" uly="659">aus v. 16. Sela. Die Worte, achin ubaniti, wei⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="799" ulx="371" uly="713">ſen zuruͤck auf v. 3. dorten und hier gehet das</line>
        <line lrx="1536" lry="849" ulx="372" uly="769">HBauen auf Gnade, das Beſtaͤtigen oder feſt ma⸗</line>
        <line lrx="830" lry="909" ulx="375" uly="844">chen auf wahrheit.</line>
        <line lrx="1540" lry="959" ulx="430" uly="882">II. Er fuͤhrt diß weiter aus, naͤmlich wie ſeine</line>
        <line lrx="1539" lry="1016" ulx="488" uly="932">Macht, Guͤte und Wahrheit in den geſchaffenen</line>
        <line lrx="1540" lry="1073" ulx="489" uly="994">Dingen v. 6:⸗ 15. und wie eben dieſe in der Ge⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1126" ulx="491" uly="1044">meine 16, 19. gleich ewig und unveraͤnderlich</line>
        <line lrx="1545" lry="1191" ulx="495" uly="1106">ſey, auch wie gluͤckſelig die ſeyen, die dieſe</line>
        <line lrx="1545" lry="1247" ulx="496" uly="1171">gnaͤdige Regierung mit wahrem Vertrauen er⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1297" ulx="496" uly="1217">kennen, und ſich dadurch bereiten und beleh⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1352" ulx="499" uly="1275">ren laſſen, an GOttes Verheiſſung und Schild</line>
        <line lrx="1061" lry="1411" ulx="501" uly="1349">in Chriſto feſt zu halten.</line>
        <line lrx="1551" lry="1465" ulx="448" uly="1388">6. Und darum will nicht nur ich von dir ſingen,</line>
        <line lrx="1552" lry="1534" ulx="392" uly="1446">ſondern es werden auch die Zimmel dieſe deine</line>
        <line lrx="1556" lry="1581" ulx="393" uly="1500">Wunderſache der ewigen Bundes⸗ Gnade o Jeho⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1639" ulx="394" uly="1558">vah bekennen, und ſo wird man eben auch deine</line>
        <line lrx="1556" lry="1695" ulx="395" uly="1612">wahrheit der Verheiſſung in der Gemeine der Bei⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1758" ulx="399" uly="1673">ligen bekennen, daß beydes die Natur und der</line>
        <line lrx="1560" lry="1813" ulx="399" uly="1727">Geiſt GOttes, der in der Gemeine uͤber die Natur</line>
        <line lrx="1164" lry="1873" ulx="399" uly="1798">gehet, darinn zuſammen ſtimmen.</line>
        <line lrx="1562" lry="1927" ulx="460" uly="1836">7. Denn, damit ich dieſes weiter ausfuͤhre, ſo</line>
        <line lrx="1560" lry="1983" ulx="407" uly="1895">frage ich billig: wer mag gegen dem ZErrn zu</line>
        <line lrx="1566" lry="2039" ulx="406" uly="1951">ſchaͤtzen ſeyn? in ordentlicher Regierung der ober⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2095" ulx="409" uly="2007">ſten Luͤfte, und der Himmelskreiſe? Wer wird</line>
        <line lrx="1564" lry="2152" ulx="413" uly="2063">gleich ſeyn dem 3Errn, unter den Soͤhnen der</line>
        <line lrx="1566" lry="2198" ulx="413" uly="2119">Goͤtter, unter den untergeordneten Fuͤrſten der Erz⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2263" ulx="415" uly="2176">engel, welche hie und da uͤber die Elemente geſetzet</line>
        <line lrx="1568" lry="2322" ulx="415" uly="2233">ſind? Niemand, denn er iſt allein uͤber alles, und</line>
        <line lrx="1007" lry="2372" ulx="418" uly="2307">durch alles, und in allem.</line>
        <line lrx="1567" lry="2426" ulx="474" uly="2343">8. Vor Gtt wird vielfach gezittert in der Ge⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2481" ulx="422" uly="2400">meine der Zeiligen, er iſt erſchroͤcklich und zu</line>
        <line lrx="1574" lry="2541" ulx="423" uly="2458">fuͤrchten uͤber alle, die um ihn her ſind, ſo gar</line>
        <line lrx="1457" lry="2593" ulx="425" uly="2520">kan niemand mit GOtt verglichen werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2617" type="textblock" ulx="1490" uly="2509">
        <line lrx="1581" lry="2560" ulx="1504" uly="2509">daß</line>
        <line lrx="1586" lry="2617" ulx="1490" uly="2567">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="412" type="textblock" ulx="1794" uly="342">
        <line lrx="1910" lry="412" ulx="1794" uly="342">Kunigr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="801" type="textblock" ulx="1776" uly="473">
        <line lrx="1910" lry="525" ulx="1779" uly="473">guch die me</line>
        <line lrx="1910" lry="577" ulx="1780" uly="526">wit uns fin</line>
        <line lrx="1910" lry="640" ulx="1806" uly="585">9.O Jel</line>
        <line lrx="1910" lry="748" ulx="1776" uly="698">Jah wie dr</line>
        <line lrx="1910" lry="801" ulx="1777" uly="756">ne Circum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="864" type="textblock" ulx="1756" uly="811">
        <line lrx="1910" lry="864" ulx="1756" uly="811">du gebrauc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1535" type="textblock" ulx="1777" uly="865">
        <line lrx="1890" lry="912" ulx="1782" uly="865">Treue in</line>
        <line lrx="1909" lry="975" ulx="1782" uly="923">Macht diel</line>
        <line lrx="1900" lry="1024" ulx="1810" uly="980">10. Du</line>
        <line lrx="1907" lry="1082" ulx="1780" uly="1039">wenn es ſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1148" ulx="1777" uly="1093">niederlegen</line>
        <line lrx="1910" lry="1215" ulx="1811" uly="1152">Il. Bah</line>
        <line lrx="1910" lry="1260" ulx="1780" uly="1203">Muͤhe zerſ</line>
        <line lrx="1910" lry="1309" ulx="1782" uly="1262">durch dein</line>
        <line lrx="1908" lry="1368" ulx="1780" uly="1318">zerſtreuet,</line>
        <line lrx="1910" lry="1434" ulx="1780" uly="1383">man einge</line>
        <line lrx="1910" lry="1481" ulx="1815" uly="1437">1. Den</line>
        <line lrx="1896" lry="1535" ulx="1785" uly="1486">die Erde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1824" type="textblock" ulx="1782" uly="1711">
        <line lrx="1910" lry="1769" ulx="1782" uly="1711">fruchtbarſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1824" ulx="1782" uly="1772">weil du ale</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Ge1285d_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="455" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="79" lry="455" ulx="0" uly="385">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="108" lry="562" ulx="0" uly="509">beſtͤti⸗</line>
        <line lrx="112" lry="614" ulx="0" uly="574">e deinen</line>
        <line lrx="114" lry="674" ulx="0" uly="628">ihter hin⸗</line>
        <line lrx="115" lry="738" ulx="0" uly="687">zwiti, wei⸗</line>
        <line lrx="115" lry="801" ulx="0" uly="741">gehet das</line>
        <line lrx="116" lry="857" ulx="0" uly="802">t ſeſt mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1370" type="textblock" ulx="0" uly="914">
        <line lrx="119" lry="965" ulx="0" uly="914">ie ſeine</line>
        <line lrx="119" lry="1030" ulx="0" uly="971">ſchaffenen</line>
        <line lrx="121" lry="1080" ulx="5" uly="1027">in det Ge⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1138" ulx="0" uly="1081">randerlich</line>
        <line lrx="123" lry="1200" ulx="0" uly="1140">die dieſe</line>
        <line lrx="122" lry="1253" ulx="0" uly="1207">frauen er⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1310" ulx="0" uly="1253">aad delehe</line>
        <line lrx="127" lry="1370" ulx="0" uly="1311">und Schild</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1833" type="textblock" ulx="0" uly="1432">
        <line lrx="129" lry="1493" ulx="10" uly="1432">dir ſngen,</line>
        <line lrx="129" lry="1541" ulx="0" uly="1491">dieſe deine</line>
        <line lrx="131" lry="1608" ulx="1" uly="1542">de b ho⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1662" ulx="6" uly="1606">auch deine</line>
        <line lrx="131" lry="1716" ulx="2" uly="1656">ne der hei⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1833" ulx="0" uly="1774">rdie Natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2358" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="136" lry="1949" ulx="0" uly="1881">führe, ſ</line>
        <line lrx="135" lry="2012" ulx="10" uly="1948">Eirn zu</line>
        <line lrx="138" lry="2076" ulx="1" uly="2001">der obet⸗</line>
        <line lrx="139" lry="2118" ulx="8" uly="2053">Wer wird</line>
        <line lrx="135" lry="2184" ulx="0" uly="2117">Boͤhnen der</line>
        <line lrx="140" lry="2236" ulx="0" uly="2170">iender Erd⸗</line>
        <line lrx="142" lry="2294" ulx="0" uly="2224">ete geſetet</line>
        <line lrx="127" lry="2358" ulx="12" uly="2292">alles, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2672" type="textblock" ulx="0" uly="2396">
        <line lrx="139" lry="2469" ulx="1" uly="2396">tin der be⸗</line>
        <line lrx="142" lry="2526" ulx="0" uly="2459">ſch d i⸗</line>
        <line lrx="147" lry="2648" ulx="0" uly="2570">verden, da</line>
        <line lrx="153" lry="2672" ulx="103" uly="2618">guch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="445" type="textblock" ulx="360" uly="374">
        <line lrx="1481" lry="445" ulx="360" uly="374">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 89. 225</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="831" type="textblock" ulx="323" uly="498">
        <line lrx="1483" lry="570" ulx="326" uly="498">auch die maͤchtigſte Geiſter im Himmel, vor denen</line>
        <line lrx="1361" lry="619" ulx="325" uly="554">wir uns fuͤrchten, vor ſeiner Majeſtaͤt zittern.</line>
        <line lrx="1478" lry="677" ulx="384" uly="610">9. O Jehovah, GGtt der Zeerſchaaren, wer</line>
        <line lrx="1480" lry="725" ulx="324" uly="664">iſt ein ſo ſtark maͤchtiger eine Zuflucht, Amos 2,9.</line>
        <line lrx="1480" lry="779" ulx="323" uly="721">Jah wie du? und dennoch iſt deine Wahrheit, dei⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="831" ulx="323" uly="776">ne Circumferenz, dein Kreis um dich herum, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="890" type="textblock" ulx="282" uly="832">
        <line lrx="1483" lry="890" ulx="282" uly="832">du gebraucheſt dich deiner Macht niemal, ohne die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1897" type="textblock" ulx="322" uly="887">
        <line lrx="1409" lry="938" ulx="326" uly="887">Treue in den Verheiſſungen, womit ei</line>
        <line lrx="1483" lry="1000" ulx="325" uly="888">Macht Ziel ſetzeſt. heiſſungen, du deiner</line>
        <line lrx="1484" lry="1053" ulx="388" uly="996">10. Du herrſcheſt uͤber den Stolz des Meers;</line>
        <line lrx="1483" lry="1119" ulx="328" uly="1036">wenn es ſeine Wellen erhebt, ſo wirſt du es gleich</line>
        <line lrx="1517" lry="1167" ulx="322" uly="1114">niederlegen. .</line>
        <line lrx="1483" lry="1236" ulx="388" uly="1168">1I. KRahab, Aegypten, haſt du mit leichter</line>
        <line lrx="1484" lry="1280" ulx="327" uly="1225">Muͤhe zerſchmettert, als einen Verwundten, und</line>
        <line lrx="1483" lry="1333" ulx="327" uly="1279">durch deinen ſtarken Arm haſt du deine Feinde</line>
        <line lrx="1485" lry="1405" ulx="326" uly="1336">Zerſtreuet, die ſich widerſetzen wollten, als du Ca⸗</line>
        <line lrx="774" lry="1446" ulx="325" uly="1403">naan eingenommen.</line>
        <line lrx="1484" lry="1515" ulx="359" uly="1445">12. Dein ſind die Zimmel, ja es iſt auch dein</line>
        <line lrx="1485" lry="1570" ulx="327" uly="1501">die Erde, die Weltgegend und ihre Fuͤlle, die haſt</line>
        <line lrx="649" lry="1613" ulx="327" uly="1563">du gegruͤndet.</line>
        <line lrx="1487" lry="1671" ulx="393" uly="1613">13. Mitternacht und Mittag haſt du geſchaffen.</line>
        <line lrx="1487" lry="1727" ulx="327" uly="1672">Tabor und Zermon (*), die zween ſchoͤnſte und</line>
        <line lrx="1485" lry="1801" ulx="329" uly="1723">fruchtbarſte Berge, jauchzen in deinem Namen,</line>
        <line lrx="1483" lry="1842" ulx="329" uly="1781">weil du alles geſchaffen, an allen Orten auch erhaͤlteſt.</line>
        <line lrx="1484" lry="1897" ulx="393" uly="1837">14. Du haſt einen Arm mit Ueberwindungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1947" type="textblock" ulx="287" uly="1888">
        <line lrx="1483" lry="1947" ulx="287" uly="1888">kraft, ſo wolleſt du denn deine Band ſtaͤrken, du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2337" type="textblock" ulx="326" uly="1950">
        <line lrx="1487" lry="2060" ulx="326" uly="1950">Rben. deine Rechte auch in Anſehung unſerer er⸗</line>
        <line lrx="473" lry="2051" ulx="358" uly="2018">eben.</line>
        <line lrx="1486" lry="2118" ulx="387" uly="2053">15. Die Unterdruͤckte koͤnnen ſich alles zu deiner</line>
        <line lrx="1486" lry="2186" ulx="332" uly="2118">Macht und Treue verſehen, denn Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1484" lry="2226" ulx="332" uly="2175">und Gericht ſind der Grund und Boden deines</line>
        <line lrx="1486" lry="2288" ulx="331" uly="2231">Throns, da muß alles nach dem Ebenmaaß und</line>
        <line lrx="1487" lry="2337" ulx="1385" uly="2291">Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2571" type="textblock" ulx="393" uly="2401">
        <line lrx="1486" lry="2469" ulx="393" uly="2401">("⁰ Chaldæo Paraphraſti Tabor Occidentem,</line>
        <line lrx="1482" lry="2525" ulx="448" uly="2459">Hermon Orientem innuit, aliis mera po-</line>
        <line lrx="1405" lry="2571" ulx="442" uly="2518">tentia prædicatur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Ge1285d_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1469" lry="435" type="textblock" ulx="364" uly="354">
        <line lrx="1469" lry="435" ulx="364" uly="354">226 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 89.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="894" type="textblock" ulx="365" uly="476">
        <line lrx="1523" lry="520" ulx="949" uly="479">i ein</line>
        <line lrx="1523" lry="586" ulx="367" uly="476">Verhaͤltniß gegen dir gerichtet werden, uid ehen</line>
        <line lrx="1522" lry="643" ulx="365" uly="508">Boͤſer kan ungeſtraft bleiden. Pingeger Welren</line>
        <line lrx="1525" lry="703" ulx="370" uly="578">Gnade und Wahrheit, im Schenken And ewah,</line>
        <line lrx="1525" lry="759" ulx="368" uly="643">ren der Verheiſſung, als deine gehene iſer un⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="765" ulx="516" uly="721">ine Diener, vor dei</line>
        <line lrx="1526" lry="829" ulx="365" uly="718">icſichen n Geradgeſinnten zu begegnen, ſie zu</line>
        <line lrx="915" lry="894" ulx="366" uly="811">troͤſten und zu umfahen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="935" type="textblock" ulx="430" uly="867">
        <line lrx="1527" lry="935" ulx="430" uly="867">16. Wwohl dem Volk, das aus ſolchen Leuten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2592" type="textblock" ulx="370" uly="920">
        <line lrx="1528" lry="1024" ulx="374" uly="920">beſtehet, die da verſtehen, was das feyerluhe</line>
        <line lrx="1530" lry="1096" ulx="370" uly="953">Lrompelen bedeutet NRum. vo⸗ nmwart und Zukunſt</line>
        <line lrx="1531" lry="1132" ulx="592" uly="1051">Trompeten der nd Die</line>
        <line lrx="1533" lry="1191" ulx="371" uly="1061">ihens Klniges ſich erinnern, Num. 23, e nnd dis</line>
        <line lrx="1534" lry="1260" ulx="373" uly="1124">rechte Weiſe ihn mit Freuden zu wiſſen 3Err,</line>
        <line lrx="1540" lry="1317" ulx="377" uly="1185">uͤber ſeiner Erſcheinung.  nen el geſt chis wan⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1331" ulx="399" uly="1276">ie koͤnnen in dem Aichte de .</line>
        <line lrx="1538" lry="1382" ulx="375" uly="1282">Ketanan unter allem verſichert ſeyn, daß ſie mit</line>
        <line lrx="1292" lry="1432" ulx="380" uly="1362">D . ieA. B</line>
        <line lrx="1539" lry="1527" ulx="380" uly="1389">dir derſhner deinem Namen koͤnnen ſie den gen⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1588" ulx="442" uly="1462"> Tag frohlocken, und in deiner Gere riiben</line>
        <line lrx="1539" lry="1653" ulx="384" uly="1519">zemit du ſie rechtfertigeſt, werden Widerſacher.</line>
        <line lrx="1543" lry="1707" ulx="387" uly="1577">werden uͤber alle Veſchuigenge ne Et egesz eichen</line>
        <line lrx="1543" lry="1743" ulx="636" uly="1665">n die Zierde und die . N der⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1812" ulx="452" uly="1673">irke biſt du, du macheſt, daß ſe ſeſh re</line>
        <line lrx="1546" lry="1868" ulx="392" uly="1734">ire rete ruͤhmen, und allen Feinden 1 5 ent ge⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1931" ulx="392" uly="1798">Zuverſicht als den Sies ſchen ugnarig en wehl⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1965" ulx="395" uly="1877">genſetzen koͤnnen, und in gn .</line>
        <line lrx="1532" lry="2018" ulx="395" uly="1895">genſſtren ine du unſer Zorn erhoͤhen, und un</line>
        <line lrx="538" lry="2001" ulx="393" uly="1979">6 .</line>
        <line lrx="1549" lry="2078" ulx="394" uly="2000">ſere Kraͤfte vermehren. 4. Schild</line>
        <line lrx="1554" lry="2169" ulx="396" uly="2010">a. enn dem Zenareunt eher  edert⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="2189" ulx="401" uly="2099">zu, unſer Koͤnigreich iſt unter g d</line>
        <line lrx="1557" lry="2266" ulx="397" uly="2114">Bittenn as ein Lehen, darum delenegn ir Schuß</line>
        <line lrx="1531" lry="2271" ulx="417" uly="2201">i „ Konig i .</line>
        <line lrx="1555" lry="2305" ulx="673" uly="2221">und unſer Böonig iſt nicht von  a⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2375" ulx="400" uly="2233"> chen Staat erwaͤhlet, ſondern er hs rieſer⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2419" ulx="401" uly="2297">welt iee Ifrael, der ſeinen Namen durch eeler</line>
        <line lrx="1558" lry="2483" ulx="398" uly="2355">ligen nd Opfer als hochheilig zu Aennen g d cht,</line>
        <line lrx="1392" lry="2514" ulx="406" uly="2405">hun amnach auch unſern Koͤnig hochheilig 9</line>
        <line lrx="1513" lry="2552" ulx="406" uly="2478">und d .</line>
        <line lrx="1564" lry="2592" ulx="408" uly="2502">folglich ihn nicht laſſen kan. III. Bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="422" type="textblock" ulx="1825" uly="353">
        <line lrx="1910" lry="422" ulx="1825" uly="353">Khnie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2416" type="textblock" ulx="1778" uly="483">
        <line lrx="1910" lry="531" ulx="1819" uly="483">II. Be⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="589" ulx="1844" uly="543">der 6</line>
        <line lrx="1897" lry="652" ulx="1843" uly="600">lung</line>
        <line lrx="1885" lry="699" ulx="1844" uly="666">nen</line>
        <line lrx="1910" lry="767" ulx="1844" uly="710">Pri⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="821" ulx="1844" uly="769">lichke</line>
        <line lrx="1910" lry="870" ulx="1848" uly="828">ters!</line>
        <line lrx="1910" lry="930" ulx="1848" uly="884">in</line>
        <line lrx="1910" lry="986" ulx="1847" uly="939">Gott</line>
        <line lrx="1910" lry="1043" ulx="1841" uly="997">nach</line>
        <line lrx="1910" lry="1100" ulx="1813" uly="1053">20. Dan</line>
        <line lrx="1899" lry="1165" ulx="1785" uly="1105">ausführe,</line>
        <line lrx="1908" lry="1213" ulx="1785" uly="1161">Umſnden</line>
        <line lrx="1908" lry="1274" ulx="1784" uly="1220">durch San</line>
        <line lrx="1910" lry="1331" ulx="1787" uly="1275">im Geſich</line>
        <line lrx="1910" lry="1385" ulx="1786" uly="1326">ſen, die g</line>
        <line lrx="1907" lry="1453" ulx="1782" uly="1390">redt und</line>
        <line lrx="1910" lry="1504" ulx="1784" uly="1451">nen Helden</line>
        <line lrx="1900" lry="1553" ulx="1787" uly="1508">en einem</line>
        <line lrx="1896" lry="1626" ulx="1786" uly="1550">Jüngling</line>
        <line lrx="1910" lry="1673" ulx="1785" uly="1610">Voll erhoͤ</line>
        <line lrx="1910" lry="1728" ulx="1782" uly="1668">bey den de</line>
        <line lrx="1910" lry="1793" ulx="1782" uly="1736">21. Ich</line>
        <line lrx="1904" lry="1844" ulx="1780" uly="1783">ich habe in</line>
        <line lrx="1901" lry="1900" ulx="1793" uly="1852">o gut ein</line>
        <line lrx="1904" lry="2014" ulx="1784" uly="1951">ſelbet mit</line>
        <line lrx="1910" lry="2083" ulx="1781" uly="2009">liſtt nicht</line>
        <line lrx="1910" lry="2134" ulx="1778" uly="2065">than eine</line>
        <line lrx="1910" lry="2191" ulx="1779" uly="2121">than: Eeh⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2250" ulx="1779" uly="2184">jen Worten</line>
        <line lrx="1910" lry="2303" ulx="1778" uly="2236">den Vette</line>
        <line lrx="1900" lry="2361" ulx="1779" uly="2300">enpfangen</line>
        <line lrx="1910" lry="2416" ulx="1782" uly="2346">hens ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Ge1285d_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="404" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="75" lry="404" ulx="0" uly="336">.8</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="735" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="105" lry="508" ulx="3" uly="462">und kein</line>
        <line lrx="108" lry="574" ulx="1" uly="519">n gehen</line>
        <line lrx="109" lry="628" ulx="0" uly="576">Bewah⸗</line>
        <line lrx="111" lry="690" ulx="1" uly="636">niſtet und</line>
        <line lrx="112" lry="735" ulx="9" uly="694">her, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="803" type="textblock" ulx="1" uly="756">
        <line lrx="114" lry="803" ulx="1" uly="756">t, ſie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1373" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="117" lry="909" ulx="0" uly="862">en Luten</line>
        <line lrx="119" lry="973" ulx="17" uly="914">feherliche</line>
        <line lrx="120" lry="1025" ulx="1" uly="972"> den Zei⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1087" ulx="2" uly="1028">d Zukunft</line>
        <line lrx="123" lry="1139" ulx="0" uly="1088">l. und die</line>
        <line lrx="126" lry="1202" ulx="0" uly="1146">hren, und</line>
        <line lrx="126" lry="1255" ulx="0" uly="1200">n. Hrt,</line>
        <line lrx="133" lry="1310" ulx="0" uly="1265">ichts wan⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1373" ulx="2" uly="1315">daß ſe mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2008" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="136" lry="1482" ulx="0" uly="1436">ie den gan⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1541" ulx="0" uly="1483">echtigkeit⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1607" ulx="0" uly="1542">ſie ethaben</line>
        <line lrx="140" lry="1660" ulx="0" uly="1598">Vdderſcchet.</line>
        <line lrx="142" lry="1721" ulx="0" uly="1655">egegechen</line>
        <line lrx="146" lry="1832" ulx="0" uly="1767">en deeſe ihre</line>
        <line lrx="148" lry="1891" ulx="0" uly="1832">draus entge⸗</line>
        <line lrx="149" lry="1954" ulx="0" uly="1879">dgen Waß</line>
        <line lrx="150" lry="2008" ulx="0" uly="1946">en, und un</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2544" type="textblock" ulx="0" uly="2043">
        <line lrx="158" lry="2133" ulx="3" uly="2043">unſer Safl</line>
        <line lrx="157" lry="2182" ulx="0" uly="2113">her Dbater⸗</line>
        <line lrx="161" lry="2245" ulx="3" uly="2165">n hi Shi</line>
        <line lrx="161" lry="2301" ulx="0" uly="2227">t von inen</line>
        <line lrx="163" lry="2357" ulx="0" uly="2289">iſ des her⸗</line>
        <line lrx="165" lry="2419" ulx="2" uly="2342">nechs Pieſe</line>
        <line lrx="167" lry="2474" ulx="0" uly="2396">inen gegeie⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2544" ulx="2" uly="2475">heiig e</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2627" type="textblock" ulx="72" uly="2449">
        <line lrx="169" lry="2503" ulx="101" uly="2449">nacht,</line>
        <line lrx="167" lry="2627" ulx="72" uly="2564">III. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2602" type="textblock" ulx="302" uly="2478">
        <line lrx="1502" lry="2602" ulx="302" uly="2478">Stande bringen, und ic⸗ ſie nicht darf zuruͤckziehen,</line>
        <line lrx="983" lry="2589" ulx="955" uly="2560">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="418" type="textblock" ulx="411" uly="338">
        <line lrx="1502" lry="418" ulx="411" uly="338">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 89. 227</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1196" type="textblock" ulx="348" uly="467">
        <line lrx="1506" lry="525" ulx="403" uly="467">III. Bey Bewunderung der Wunder GOttes in</line>
        <line lrx="1506" lry="586" ulx="459" uly="525">der Gemeine, haͤngt er beſonders eine Erzaͤh⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="641" ulx="457" uly="582">lung der durch Gnade und Wahrheit bewieſe⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="694" ulx="458" uly="636">nen Verheiſſungen GOttes an, die er dem</line>
        <line lrx="1504" lry="753" ulx="457" uly="691">Koͤnig David gethan, von der kuͤnftigen Herr⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="807" ulx="459" uly="748">lichkeit des Koͤnigreichs 20⸗27. von des Va⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="862" ulx="459" uly="805">ters und des Sohnes Einhelligkeit miteinander</line>
        <line lrx="1508" lry="920" ulx="460" uly="860">in Anſehung des Koͤnigreichs 28⸗ 30. von</line>
        <line lrx="1507" lry="973" ulx="457" uly="917">GOttes Huld gegen den Nachkommen Davids</line>
        <line lrx="1270" lry="1030" ulx="437" uly="972">nach dem Fleiſch von Chriſti wegen.</line>
        <line lrx="1504" lry="1087" ulx="402" uly="1028">20. Damit ich nun, was ich v. 4 und 5. beruͤhrt,</line>
        <line lrx="1505" lry="1141" ulx="348" uly="1081">ausfuͤhre, ſo will ich GOttes Eidſchwur mit allen</line>
        <line lrx="1507" lry="1196" ulx="349" uly="1138">Umſtaͤnden hierbey beſchreiben: Ehemalen haſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1253" type="textblock" ulx="339" uly="1196">
        <line lrx="1507" lry="1253" ulx="339" uly="1196">durch Samuel 1 Sam. 16. und Nathan 2 Sam. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1754" type="textblock" ulx="346" uly="1251">
        <line lrx="1510" lry="1310" ulx="353" uly="1251">im Geſichte zu deinen Bundes⸗ und Gnadengenoſ⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1367" ulx="351" uly="1305">ſen, die auf beſſere Zeiten in Iſrael gewartet, ge⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1422" ulx="347" uly="1364">redt und geſprochen: Ich habe Huͤlfe gelegt auf ei⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1478" ulx="349" uly="1420">nen Helden, oder ich habe eine Buͤlfe aufgeſtellt</line>
        <line lrx="1506" lry="1531" ulx="347" uly="1477">an einem Gelden, ich habe einen auserleſenen</line>
        <line lrx="1507" lry="1590" ulx="346" uly="1529">Juͤngling hervorgezogen, und aus dem gemeinen</line>
        <line lrx="1505" lry="1647" ulx="349" uly="1583">Volk erhoͤhet, ich habe mir einen erſehen, der ſolle</line>
        <line lrx="1173" lry="1701" ulx="349" uly="1644">bey dem verdorbenen Zuſtande helfen.</line>
        <line lrx="1506" lry="1754" ulx="406" uly="1700">21. Ich habe gefunden (*) David meinen Knecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1816" type="textblock" ulx="336" uly="1756">
        <line lrx="1505" lry="1816" ulx="336" uly="1756">ich habe in dieſem Geſchlechte keinen angetroffen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1927" type="textblock" ulx="347" uly="1812">
        <line lrx="1507" lry="1880" ulx="350" uly="1812">ſo gut ein Vorbild der Staͤnde Chriſti und ſeines</line>
        <line lrx="1505" lry="1927" ulx="347" uly="1867">Reichs haͤtte ſeyn koͤnnen, darum hab ich ihn ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1983" type="textblock" ulx="333" uly="1924">
        <line lrx="1506" lry="1983" ulx="333" uly="1924">ſalbet mit dem Gel der Geiligkeit. (*) Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2486" type="textblock" ulx="346" uly="1981">
        <line lrx="1505" lry="2045" ulx="347" uly="1981">lieſet nicht, dafß GOtt dem Samuel oder dem Na⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2096" ulx="346" uly="2036">than eine Offenbarung mit⸗ſolchen Ausdruͤcken ge⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2150" ulx="346" uly="2093">than: Ethan oder Heman muͤſſen alſo in den kur⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2208" ulx="348" uly="2148">zen Worten der hoͤhern Propheten als Schauer in</line>
        <line lrx="1504" lry="2263" ulx="348" uly="2205">den Worten GOttes ſolcherley Sinn erblicket und</line>
        <line lrx="1502" lry="2320" ulx="347" uly="2261">empfangen haben, ſo daß es ihnen der Geiſt Na⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2376" ulx="349" uly="2316">thans bekraͤftiget; es waͤre zu wuͤnſchen, meine</line>
        <line lrx="949" lry="2429" ulx="349" uly="2372">Paraphraſis waͤre auch ſo.</line>
        <line lrx="1503" lry="2486" ulx="408" uly="2430">22. Nachdem meine BZand es mit ihm wird zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2601" type="textblock" ulx="1430" uly="2552">
        <line lrx="1504" lry="2601" ulx="1430" uly="2552">wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Ge1285d_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1495" lry="470" type="textblock" ulx="411" uly="382">
        <line lrx="1495" lry="470" ulx="411" uly="382">228 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 89.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1696" type="textblock" ulx="413" uly="510">
        <line lrx="1561" lry="582" ulx="415" uly="510">wie bey Saul, ſo ſoll auch mein Arm, und meine</line>
        <line lrx="1564" lry="644" ulx="413" uly="558">ganze Allmacht ihn gegen aller Feinde Anfall ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="690" ulx="414" uly="627">ken, und mit Macht ausruͤſten.</line>
        <line lrx="1567" lry="753" ulx="474" uly="672">23. Die Feinde ſollen ihm nicht zukoͤnnen we⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="801" ulx="418" uly="720">der mit einem Schein des Rechts, noch mit Betrug,</line>
        <line lrx="1567" lry="864" ulx="420" uly="781">wie Satan der Eva Gen. 3, 13. und ein verzweifelt</line>
        <line lrx="1572" lry="915" ulx="418" uly="842">boͤſer Menſch ſoll ihm kein Leid thun 2 Sam. 7, 10.</line>
        <line lrx="1568" lry="973" ulx="482" uly="890">24. Und ſeine Aengſtiger, ſeine Widerſacher will</line>
        <line lrx="1571" lry="1024" ulx="422" uly="941">ich wie ein Gefaͤß Jeſ. 30, 14. oder Bley zerſtoſen⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1083" ulx="424" uly="1006">daß ſie vor ſeinem Angeſicht dahinfallen, und ſeinen</line>
        <line lrx="1515" lry="1144" ulx="426" uly="1062">heimlichen Zaſſern will ich einen Schlag geben.</line>
        <line lrx="1575" lry="1194" ulx="486" uly="1116">25. Aber mit ihm ſoll meine Wahrheit (æmu-</line>
        <line lrx="1577" lry="1244" ulx="431" uly="1173">nati) und meine Gnade ſeyn, und in meinem</line>
        <line lrx="1580" lry="1301" ulx="430" uly="1225">Ramen wird er ſein Zorn erhoͤhen, und die ihm</line>
        <line lrx="1225" lry="1366" ulx="434" uly="1289">gegebene Macht muthig gebrauchen.</line>
        <line lrx="1583" lry="1408" ulx="493" uly="1334">26. Und ich habe ſeine (linke) Hand ins Meer (*)</line>
        <line lrx="1584" lry="1475" ulx="436" uly="1390">geſtellt, durch mich ſoll er ſeine Gewalt ausbreiten</line>
        <line lrx="1579" lry="1523" ulx="439" uly="1447">uͤber die weiteſte Inſulen, und ſeine Rechte in die</line>
        <line lrx="1584" lry="1591" ulx="439" uly="1496">groͤſte Waſſerſtroͤhme, er wird uͤber die ſchiffreiche⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1643" ulx="438" uly="1567">ſie Fluͤſſe zu gebieten haben Zach. 9, 10.</line>
        <line lrx="1587" lry="1696" ulx="499" uly="1614">27. BEr wird mich anrufen, ſagend: 1) mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1744" type="textblock" ulx="440" uly="1664">
        <line lrx="1618" lry="1744" ulx="440" uly="1664">Vater biſt du: 2) mein GOtt, 3) und Fels mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2333" type="textblock" ulx="442" uly="1749">
        <line lrx="1569" lry="1802" ulx="442" uly="1749">nes Heils.</line>
        <line lrx="1589" lry="1856" ulx="503" uly="1780">28. Auch ich werde ihm mit der zaͤrtlichſten Va⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1911" ulx="447" uly="1836">terliebe begegnen, ich will ihn 1) als den Erſtge⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1967" ulx="448" uly="1892">bohrnen oͤffentlich vorſtellen, als den 2) oberſten</line>
        <line lrx="1596" lry="2031" ulx="448" uly="1947">Fuͤrſten, 3) denen Koͤnigen der Erden. Dieſe</line>
        <line lrx="1298" lry="2087" ulx="451" uly="2015">zwey Verſe beziehen ſich aufeinander.</line>
        <line lrx="1595" lry="2140" ulx="511" uly="2054">29. Sein Reich wird nicht nur ein, zwey, drey⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2197" ulx="456" uly="2117">hundert Jahr lang waͤhren, nein, ſondern auf ewig</line>
        <line lrx="1599" lry="2241" ulx="458" uly="2174">will ich ihm meine Gnade, und das in dem</line>
        <line lrx="1600" lry="2330" ulx="457" uly="2227">Bund beſtaͤtigte Reich bewahren, und mein vune</line>
        <line lrx="1605" lry="2333" ulx="1550" uly="2277">iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2626" type="textblock" ulx="508" uly="2371">
        <line lrx="1604" lry="2447" ulx="508" uly="2371">(*) Pfſaltes non dicit Dy-by ſed .α*: non legitur</line>
        <line lrx="1605" lry="2482" ulx="555" uly="2421">David Ininlanis imperaſſe. Senſus tamen literalis hic</line>
        <line lrx="1606" lry="2540" ulx="553" uly="2467">premi poteſt, majori jure ac Pfſ. 72, 8&amp; ubi promit-</line>
        <line lrx="1608" lry="2575" ulx="554" uly="2515">titur, Davidem vVires belli jure extenſurum hac ad</line>
        <line lrx="1608" lry="2626" ulx="557" uly="2565">Mare, illac ad uſque Meſopotamiam Syriæ 2 Sam. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="666" type="textblock" ulx="1842" uly="499">
        <line lrx="1910" lry="549" ulx="1843" uly="499">iſt in</line>
        <line lrx="1909" lry="611" ulx="1845" uly="555">ſͤtige</line>
        <line lrx="1904" lry="666" ulx="1842" uly="614">laſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="939" type="textblock" ulx="1842" uly="726">
        <line lrx="1910" lry="779" ulx="1842" uly="726">veſtge</line>
        <line lrx="1910" lry="826" ulx="1842" uly="783">die C</line>
        <line lrx="1910" lry="892" ulx="1874" uly="851">31.</line>
        <line lrx="1910" lry="939" ulx="1847" uly="899">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1051" type="textblock" ulx="1841" uly="999">
        <line lrx="1910" lry="1051" ulx="1841" uly="999">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1278" type="textblock" ulx="1840" uly="1076">
        <line lrx="1908" lry="1118" ulx="1872" uly="1076">33.</line>
        <line lrx="1910" lry="1171" ulx="1841" uly="1118">Authe</line>
        <line lrx="1910" lry="1227" ulx="1840" uly="1185">gen.:</line>
        <line lrx="1910" lry="1278" ulx="1842" uly="1232">Ebr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1899" type="textblock" ulx="1839" uly="1301">
        <line lrx="1908" lry="1353" ulx="1855" uly="1301">39.</line>
        <line lrx="1910" lry="1392" ulx="1841" uly="1343">lich</line>
        <line lrx="1910" lry="1451" ulx="1840" uly="1396">filſch,</line>
        <line lrx="1910" lry="1509" ulx="1844" uly="1456">ſehlen</line>
        <line lrx="1910" lry="1570" ulx="1873" uly="1527">35.</line>
        <line lrx="1910" lry="1615" ulx="1842" uly="1567">chen</line>
        <line lrx="1910" lry="1670" ulx="1844" uly="1633">nem</line>
        <line lrx="1910" lry="1728" ulx="1841" uly="1678">Bund</line>
        <line lrx="1910" lry="1784" ulx="1840" uly="1736">Wun</line>
        <line lrx="1910" lry="1847" ulx="1839" uly="1794">gehoͤre</line>
        <line lrx="1910" lry="1899" ulx="1841" uly="1846">Denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2088" type="textblock" ulx="1868" uly="2019">
        <line lrx="1910" lry="2088" ulx="1868" uly="2019">ſn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Ge1285d_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="466" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="15" lry="466" ulx="0" uly="424">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="51" lry="597" ulx="0" uly="534">tine</line>
        <line lrx="53" lry="630" ulx="0" uly="589">taͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="54" lry="742" ulx="17" uly="708">we⸗</line>
        <line lrx="55" lry="806" ulx="1" uly="765">rug⸗</line>
        <line lrx="54" lry="858" ulx="0" uly="811">efelt</line>
        <line lrx="57" lry="924" ulx="0" uly="880">10.</line>
        <line lrx="55" lry="967" ulx="6" uly="921">will</line>
        <line lrx="57" lry="1030" ulx="0" uly="983">oſen,</line>
        <line lrx="58" lry="1081" ulx="0" uly="1041">inen</line>
        <line lrx="27" lry="1138" ulx="0" uly="1106">n.</line>
        <line lrx="60" lry="1194" ulx="0" uly="1161">emu.</line>
        <line lrx="57" lry="1251" ulx="0" uly="1212">nemn</line>
        <line lrx="61" lry="1317" ulx="0" uly="1263">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1536" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="64" lry="1428" ulx="0" uly="1373">er )</line>
        <line lrx="65" lry="1481" ulx="0" uly="1439">teiten</line>
        <line lrx="63" lry="1536" ulx="3" uly="1489">n die</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1598" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="67" lry="1598" ulx="0" uly="1543">teiche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="1658">
        <line lrx="68" lry="1705" ulx="10" uly="1658">ſnein</line>
        <line lrx="70" lry="1761" ulx="0" uly="1714">fei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1828">
        <line lrx="69" lry="1879" ulx="0" uly="1828">We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="73" lry="1937" ulx="0" uly="1888">rſtge</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2050" type="textblock" ulx="0" uly="1943">
        <line lrx="73" lry="1992" ulx="0" uly="1943">erſten</line>
        <line lrx="75" lry="2050" ulx="14" uly="1995">Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2673" type="textblock" ulx="0" uly="2119">
        <line lrx="73" lry="2175" ulx="0" uly="2119">dey⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2225" ulx="1" uly="2171">ſewig</line>
        <line lrx="77" lry="2279" ulx="0" uly="2230">dein</line>
        <line lrx="77" lry="2333" ulx="0" uly="2279">Pund</line>
        <line lrx="79" lry="2383" ulx="52" uly="2332">iſt</line>
        <line lrx="79" lry="2415" ulx="0" uly="2385">—</line>
        <line lrx="80" lry="2531" ulx="0" uly="2481">rals hie</line>
        <line lrx="81" lry="2571" ulx="20" uly="2534">romm-</line>
        <line lrx="69" lry="2621" ulx="7" uly="2552">u 4</line>
        <line lrx="84" lry="2673" ulx="0" uly="2622">Sam. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="478" type="textblock" ulx="317" uly="405">
        <line lrx="1451" lry="478" ulx="317" uly="405">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 89. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2489" type="textblock" ulx="261" uly="526">
        <line lrx="1445" lry="587" ulx="292" uly="526">iſt ihm beſtaͤndig gemacht und mit Wahrheit be⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="644" ulx="291" uly="583">ſtaͤtiget worden, daß er ſich ſicherlich darauf ver⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="708" ulx="290" uly="641">laſſen kan. .D</line>
        <line lrx="1448" lry="763" ulx="348" uly="697">30. Und ſeinen Saamen habe ich auf allezeit</line>
        <line lrx="1446" lry="806" ulx="289" uly="752">veſtgeſetzt, und ſeinen Stuhl unveraͤnderlich, wie</line>
        <line lrx="1387" lry="866" ulx="288" uly="809">die Tage des Zimmels gemacht.</line>
        <line lrx="1447" lry="918" ulx="345" uly="862">31. Wenn ſeine Soͤhne meine Lehre verlaſſen,</line>
        <line lrx="1445" lry="978" ulx="290" uly="922">und in meinen Rechten nicht einhergehen werden.</line>
        <line lrx="1444" lry="1035" ulx="343" uly="976">32. Wenn ſie meine Satzungen entheiligen,</line>
        <line lrx="1337" lry="1088" ulx="284" uly="1028">und meine Gebote nicht werden bewahren.</line>
        <line lrx="1436" lry="1147" ulx="342" uly="1087">33. So will ich ihre Uebertretung mit der</line>
        <line lrx="1437" lry="1201" ulx="281" uly="1142">Ruthe heimſuchen, und ihre Miſſethat mit Schlaͤ⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="1260" ulx="281" uly="1200">gen. 2 Sam. 7, 14. Deut. 4, 24. Hoſ. II, 9.</line>
        <line lrx="653" lry="1309" ulx="284" uly="1255">Ebr. 12, 6. 10.</line>
        <line lrx="1438" lry="1371" ulx="312" uly="1310">34. Aber meine Gnade will ich nicht vergeb⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="1425" ulx="280" uly="1365">lich machen, daß ſie von ihm wegkomme, noch</line>
        <line lrx="1433" lry="1481" ulx="278" uly="1417">faͤlſchlich handeln, daß ich an meiner Wahrheit</line>
        <line lrx="901" lry="1530" ulx="278" uly="1477">fehlen laſſe.</line>
        <line lrx="1431" lry="1595" ulx="338" uly="1534">35. Ich will meinen Bund nicht gemein ma⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="1646" ulx="276" uly="1586">chen durch Unbeſtand, und was einmal aus mei⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="1699" ulx="277" uly="1644">nem Munde gegangen, will ich nicht aͤndern.</line>
        <line lrx="1427" lry="1760" ulx="275" uly="1698">Bund v. 34. und Gnade v. 34. was aus meinem</line>
        <line lrx="1421" lry="1821" ulx="275" uly="1755">Munde gegangen v. 35. und wahrheit v. 34.</line>
        <line lrx="701" lry="1866" ulx="273" uly="1809">gehoͤren zuſammen.</line>
        <line lrx="1425" lry="1929" ulx="271" uly="1864">Denen unbedungenen Verheiſſungen, ſo dem David</line>
        <line lrx="1426" lry="1986" ulx="330" uly="1923">als einem Vorbilde Chriſti gegeben worden, werden</line>
        <line lrx="1423" lry="2041" ulx="275" uly="1976">Verheiſſungen vom Zeitlichen angehaͤngt; dieſe</line>
        <line lrx="1423" lry="2097" ulx="325" uly="2032">ſind mit Beding, daß wenn abgewichen wird, eine</line>
        <line lrx="1420" lry="2152" ulx="326" uly="2086">Zuͤchtigung folgen ſoll: es ſoll aber, wie folget,</line>
        <line lrx="1423" lry="2207" ulx="318" uly="2144">alles in das Teſtament ohne Beding wieder ein⸗</line>
        <line lrx="663" lry="2254" ulx="321" uly="2199">gefaßt werden.</line>
        <line lrx="1422" lry="2325" ulx="320" uly="2265">36. Ich habe einmal geſchworen bey meiner</line>
        <line lrx="1419" lry="2385" ulx="261" uly="2316">Zeiligkeit, und alſo (weil kein groͤſerer auſſer mir)</line>
        <line lrx="1419" lry="2441" ulx="262" uly="2374">bey mir ſelbſt, wenn (*) ich David luͤge, d. i. ich</line>
        <line lrx="1370" lry="2489" ulx="261" uly="2431">will David nicht luͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2554" type="textblock" ulx="826" uly="2493">
        <line lrx="1419" lry="2554" ulx="826" uly="2493">P 3. 37. Sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2588" type="textblock" ulx="1379" uly="2579">
        <line lrx="1394" lry="2588" ulx="1379" uly="2579">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2659" type="textblock" ulx="308" uly="2590">
        <line lrx="997" lry="2659" ulx="308" uly="2590">() O— negat, h ◻  affirmat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Ge1285d_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1566" lry="455" type="textblock" ulx="419" uly="374">
        <line lrx="1566" lry="455" ulx="419" uly="374">230 Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 89.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1178" type="textblock" ulx="421" uly="500">
        <line lrx="1571" lry="569" ulx="476" uly="500">37. Sein Saame ſoll ewig beſtehen, und ſein</line>
        <line lrx="1569" lry="614" ulx="421" uly="556">Stuhl wie die Sonne vor mir. Wenn ſchon Fin⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="679" ulx="421" uly="612">ſterniſſe kommen, wie die gedrohte Gefaͤngniß und</line>
        <line lrx="1527" lry="734" ulx="423" uly="669">wiederholte Zerſtoͤrung, ſo ſoll das nichts hindern.</line>
        <line lrx="1576" lry="790" ulx="485" uly="721">38. Wie der Mond ſoll er ewig beſtaͤtiget ſeyn,</line>
        <line lrx="1578" lry="840" ulx="426" uly="781">und wie der gewiſſe und wahrhaftig befundene</line>
        <line lrx="1579" lry="898" ulx="426" uly="834">Zeuge des Regenbogens am Zimmel! Sela. Ob</line>
        <line lrx="1581" lry="955" ulx="428" uly="892">Moſes gleich Himmel und Erden zu Zeugen ange⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1009" ulx="430" uly="946">redt Deut. 32. ja zu Ausrichtern goͤttlicher Dro⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1068" ulx="429" uly="1005">hungen v. 40. aufgefordert, ſo ſoll die Sonne eu⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1120" ulx="429" uly="1058">ren Saamen ſehen bis ans Ende: ihren Gang ſoll</line>
        <line lrx="1595" lry="1178" ulx="431" uly="1119">keine Drohung ſtoͤhren. Vre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2600" type="textblock" ulx="441" uly="1203">
        <line lrx="1589" lry="1265" ulx="488" uly="1203">IV. Er beklagt ſich, daß das Gegentheil der</line>
        <line lrx="1588" lry="1323" ulx="549" uly="1260">Verheiſſungen geſchehen, naͤmlich ſtatt der</line>
        <line lrx="1590" lry="1374" ulx="547" uly="1313">Gnade lauter Ungnade, ſtatt der Wahrheit</line>
        <line lrx="1591" lry="1430" ulx="546" uly="1369">lauter Fehlſchlagen, und beſchreibt den Ruin</line>
        <line lrx="1355" lry="1490" ulx="548" uly="1429">in Juda faſt expoſtulirender Weiſe.</line>
        <line lrx="1594" lry="1566" ulx="498" uly="1501">39. Und nun haſt du ſeinen Saamen, den Re⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1622" ulx="441" uly="1554">habeam hinweggeworfen und veracht gemacht an⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1678" ulx="444" uly="1599">ſtatt der Wahrheit, ja du haſt dir an deinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1732" ulx="446" uly="1658">ſalbten einen Grollen gefaßt, anſtatt der Gnade.</line>
        <line lrx="1600" lry="1788" ulx="502" uly="1720">40. Du haſt den Bund deines Knechts mit dir</line>
        <line lrx="1601" lry="1840" ulx="447" uly="1773">verabſcheuet Thren. 2, 7. du haſt ſeine des Reha⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1895" ulx="447" uly="1830">beams und auch Davids Krone, Reich und Herr⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1957" ulx="450" uly="1883">lichkeit des Tempels, und alle Vorzuͤge Iſraels auf</line>
        <line lrx="1604" lry="2010" ulx="451" uly="1940">die Brde geworfen, und entheiliget, da Siſak die</line>
        <line lrx="1487" lry="2068" ulx="453" uly="2005">Schaͤtze am Hauſe des HErrn weggenommen.</line>
        <line lrx="1607" lry="2125" ulx="514" uly="2052">41. Du haſt alle ſeine Veſtungswerker an den</line>
        <line lrx="1609" lry="2179" ulx="455" uly="2101">Grenzen durchbrochen, du haſt ſeine veſten Staͤd⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2231" ulx="456" uly="2173">te in Ruin geſetzt 2 Chron. 12, 4. .</line>
        <line lrx="1612" lry="2291" ulx="514" uly="2218">42. Bs haben ihn gepluͤndert alle die voruͤber⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2347" ulx="459" uly="2277">gehen, und ſonſt ſicher Geleit von ihm genommen,</line>
        <line lrx="1614" lry="2401" ulx="460" uly="2327">weil ſie ihn fuͤr einen bloͤden und verzagten Koͤnig</line>
        <line lrx="1616" lry="2458" ulx="461" uly="2389">gehalten, der auf des Propheten Wort von dem</line>
        <line lrx="1616" lry="2512" ulx="462" uly="2434">Krieg wider Jerobeam abgeſtanden, und den Feld⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2600" ulx="464" uly="2491">zug aufgehaben. Er iſt auch ſeinen Lachbarn.</line>
        <line lrx="1620" lry="2596" ulx="1436" uly="2560">„doen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="410" type="textblock" ulx="1862" uly="350">
        <line lrx="1910" lry="410" ulx="1862" uly="350">K⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1932" type="textblock" ulx="1846" uly="476">
        <line lrx="1910" lry="522" ulx="1847" uly="476">den</line>
        <line lrx="1908" lry="577" ulx="1847" uly="539">ander</line>
        <line lrx="1910" lry="692" ulx="1846" uly="646">ſeiner</line>
        <line lrx="1894" lry="753" ulx="1847" uly="714">len,</line>
        <line lrx="1910" lry="812" ulx="1846" uly="770">gema</line>
        <line lrx="1910" lry="867" ulx="1881" uly="828">34</line>
        <line lrx="1910" lry="915" ulx="1853" uly="872">Sche</line>
        <line lrx="1906" lry="973" ulx="1848" uly="929">borer</line>
        <line lrx="1910" lry="1026" ulx="1847" uly="987">Uvnd</line>
        <line lrx="1910" lry="1092" ulx="1850" uly="1051">zuln</line>
        <line lrx="1907" lry="1209" ulx="1848" uly="1164">geng</line>
        <line lrx="1910" lry="1264" ulx="1848" uly="1209">hinge</line>
        <line lrx="1908" lry="1320" ulx="1880" uly="1276">40</line>
        <line lrx="1910" lry="1377" ulx="1848" uly="1321">linge</line>
        <line lrx="1906" lry="1430" ulx="1851" uly="1376">Gela</line>
        <line lrx="1910" lry="1489" ulx="1855" uly="1438">gethe</line>
        <line lrx="1910" lry="1540" ulx="1855" uly="1492">Gefea</line>
        <line lrx="1910" lry="1594" ulx="1854" uly="1551">dos⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1661" ulx="1850" uly="1608">lun h</line>
        <line lrx="1910" lry="1707" ulx="1850" uly="1657">Dav</line>
        <line lrx="1909" lry="1772" ulx="1852" uly="1711">Scha</line>
        <line lrx="1910" lry="1830" ulx="1850" uly="1772">Weiſ</line>
        <line lrx="1899" lry="1874" ulx="1853" uly="1831">bder</line>
        <line lrx="1908" lry="1932" ulx="1880" uly="1885">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2437" type="textblock" ulx="1854" uly="2291">
        <line lrx="1907" lry="2336" ulx="1878" uly="2291">47</line>
        <line lrx="1910" lry="2383" ulx="1854" uly="2339">verhe</line>
        <line lrx="1909" lry="2437" ulx="1855" uly="2386">bren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2561" type="textblock" ulx="1850" uly="2457">
        <line lrx="1910" lry="2503" ulx="1884" uly="2457">48</line>
        <line lrx="1910" lry="2561" ulx="1850" uly="2495">deit,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Ge1285d_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="49" lry="463" ulx="0" uly="406">99.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="53" lry="569" ulx="11" uly="524">ſein</line>
        <line lrx="52" lry="636" ulx="3" uly="582">Fin⸗</line>
        <line lrx="53" lry="682" ulx="8" uly="642">und</line>
        <line lrx="30" lry="740" ulx="0" uly="707">.</line>
        <line lrx="57" lry="805" ulx="0" uly="752">eyn,</line>
        <line lrx="57" lry="854" ulx="0" uly="814">dene</line>
        <line lrx="60" lry="975" ulx="1" uly="933">ange⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1027" ulx="5" uly="980">Dro⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1082" ulx="0" uly="1046">e en⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1149" ulx="0" uly="1092">8ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1457" type="textblock" ulx="0" uly="1242">
        <line lrx="63" lry="1286" ulx="0" uly="1242">NRe</line>
        <line lrx="65" lry="1342" ulx="0" uly="1301"> der</line>
        <line lrx="65" lry="1403" ulx="0" uly="1352">theit</line>
        <line lrx="68" lry="1457" ulx="7" uly="1411">Ruin</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="70" lry="1587" ulx="0" uly="1538"> Ne⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1648" ulx="0" uly="1599">ht an⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1699" ulx="0" uly="1647"> Ge⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1761" ulx="0" uly="1713">jnade.</line>
        <line lrx="73" lry="1813" ulx="1" uly="1766">nit dir</line>
        <line lrx="73" lry="1874" ulx="4" uly="1820">Neha⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1936" ulx="14" uly="1882">Herr/</line>
        <line lrx="76" lry="1985" ulx="0" uly="1939">ſs auf</line>
        <line lrx="77" lry="2049" ulx="3" uly="1992">ſek die</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2208" type="textblock" ulx="0" uly="2066">
        <line lrx="15" lry="2099" ulx="0" uly="2066">.</line>
        <line lrx="76" lry="2169" ulx="0" uly="2107">1, den</line>
        <line lrx="78" lry="2208" ulx="6" uly="2160">Stad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2656" type="textblock" ulx="0" uly="2273">
        <line lrx="81" lry="2323" ulx="0" uly="2273">ruͤber⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2382" ulx="0" uly="2336">inmen,</line>
        <line lrx="82" lry="2441" ulx="0" uly="2386">Konig</line>
        <line lrx="82" lry="2498" ulx="1" uly="2446">on dern</line>
        <line lrx="81" lry="2560" ulx="1" uly="2493">4 Selc⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2607" ulx="24" uly="2561">harn,</line>
        <line lrx="87" lry="2656" ulx="0" uly="2565">5 den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="450" type="textblock" ulx="329" uly="377">
        <line lrx="1450" lry="450" ulx="329" uly="377">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 89. 231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2631" type="textblock" ulx="285" uly="502">
        <line lrx="1453" lry="558" ulx="295" uly="502">den Auslaͤndern, dem Siſak von Aegypten, und</line>
        <line lrx="969" lry="615" ulx="295" uly="560">andern zum Spott worden.</line>
        <line lrx="1450" lry="671" ulx="351" uly="609">43. Hingegen haſt du erhoͤhet die rechte Zand</line>
        <line lrx="1454" lry="728" ulx="295" uly="665">ſeiner widerſacher, der Aegypter, Lydier und Moh⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="783" ulx="296" uly="723">ren, und haſt allen ſeinen Feinden eine Freude</line>
        <line lrx="494" lry="839" ulx="295" uly="785">gemacht.</line>
        <line lrx="1456" lry="893" ulx="353" uly="835">44. Auch lieſſeſt du ruͤckgaͤngig werden die</line>
        <line lrx="1464" lry="946" ulx="299" uly="892">Schaͤrfe ſeines Schwerdts, da er mit 180000 ſtreit⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1007" ulx="295" uly="952">barer Mannſchaft wider Iſrael ausgezogen, v. 2.</line>
        <line lrx="1454" lry="1062" ulx="293" uly="1002">und haſt ihn nicht aufgerichtet im Streit, daß er</line>
        <line lrx="1100" lry="1119" ulx="294" uly="1062">zum Siegen Muth bekommen haͤtte.</line>
        <line lrx="1455" lry="1174" ulx="349" uly="1115">45. Du haſt ſeinen koͤniglichen Glanz in Ab⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="1230" ulx="294" uly="1173">gang gebracht, und ſeinen Stuhl auf die Brde</line>
        <line lrx="600" lry="1284" ulx="294" uly="1231">hingeworfen.</line>
        <line lrx="1451" lry="1342" ulx="352" uly="1283">46. Du haſt abgekuͤrzt die Tage ſeiner Juͤng⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1397" ulx="294" uly="1339">lingſchaft, du haſt ihn mit Schande uͤberzogen (*).</line>
        <line lrx="1453" lry="1454" ulx="295" uly="1399">Sela. (*) Das hat GOtt ohne Zweifel darum</line>
        <line lrx="1454" lry="1510" ulx="294" uly="1453">gethan, daß niemand denken ſollte, GOtt haͤtte</line>
        <line lrx="1450" lry="1565" ulx="296" uly="1508">Gefallen an aͤuſſerlichem Pomp des Tempels, den</line>
        <line lrx="1454" lry="1621" ulx="294" uly="1566">das Vorbild auf Chriſtum gleichwol erfordert hat. Dar⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="1677" ulx="293" uly="1621">um hat auch die Herrlichkeit des vorbildlichen Reichs</line>
        <line lrx="1455" lry="1733" ulx="293" uly="1676">Davids ſo kurz waͤhren ſollen, daß man nicht den</line>
        <line lrx="1451" lry="1788" ulx="293" uly="1731">Schatten fuͤr das Wahre ergreiffe, oder meyne, die</line>
        <line lrx="1451" lry="1845" ulx="292" uly="1788">Weiſſagungen von Chriſto ſeyen ſchon an David</line>
        <line lrx="762" lry="1896" ulx="294" uly="1842">oder Salomo erfuͤllt.</line>
        <line lrx="1451" lry="1956" ulx="349" uly="1898">V. Zuletzt bittet er um Erweiſung der vorigen</line>
        <line lrx="1451" lry="2011" ulx="403" uly="1956">Gnade und Wahrheit, und Wiederaufrichtung</line>
        <line lrx="1453" lry="2067" ulx="400" uly="2012">des Verfalls der Kirche, und ſtellet die Eitelkeit</line>
        <line lrx="1449" lry="2123" ulx="399" uly="2067">der Menſchen ohne Hoffnung auf Chriſtum</line>
        <line lrx="1449" lry="2179" ulx="398" uly="2121">vor, hernach mahnt er GOtt an ſeine Treue,</line>
        <line lrx="1450" lry="2236" ulx="401" uly="2177">Bund und Schwur, und an die Schmach der</line>
        <line lrx="551" lry="2286" ulx="394" uly="2233">Feinde.</line>
        <line lrx="1445" lry="2344" ulx="342" uly="2289">47. SErr wie lange willt du dich durchaus</line>
        <line lrx="1444" lry="2401" ulx="286" uly="2346">verbergen, wie lange wird dein Zorn wie Feuer</line>
        <line lrx="493" lry="2445" ulx="289" uly="2399">brennen.</line>
        <line lrx="1443" lry="2519" ulx="342" uly="2454">48. Gedenke, wer ich bin, wie von kurzer</line>
        <line lrx="1441" lry="2571" ulx="285" uly="2509">Zeit, und wie vergaͤnglich? zu was fuͤr eitlem</line>
        <line lrx="1441" lry="2631" ulx="811" uly="2570">P 4 Ding</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Ge1285d_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1542" lry="416" type="textblock" ulx="426" uly="345">
        <line lrx="1542" lry="416" ulx="426" uly="345">232 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 89.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2476" type="textblock" ulx="427" uly="467">
        <line lrx="1575" lry="528" ulx="427" uly="467">Ding haͤtteſt du alle Menſchen geſchaffen, wenn</line>
        <line lrx="1575" lry="582" ulx="430" uly="522">du es bey ſo kurzem Leben bewenden lieſſeſt, und</line>
        <line lrx="1577" lry="640" ulx="429" uly="583">die Hoffnung Iſraels auf den Meſſiam von dem</line>
        <line lrx="1583" lry="692" ulx="430" uly="633">Stamm Juda ſollte umſonſt ſeyn? wenn deine auf</line>
        <line lrx="1522" lry="749" ulx="431" uly="688">alle Zeiten aufgebaute Gnade ſollte niederſinken?</line>
        <line lrx="1580" lry="806" ulx="491" uly="744">49. welcher tapfere Mann wird leben, und</line>
        <line lrx="1583" lry="853" ulx="433" uly="800">den Tod nicht ſehen? wer wird ſeine Seele erret⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="910" ulx="436" uly="855">ten aus der Zoͤllen Gewalt? wenn deine Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="973" ulx="436" uly="915">ſung nicht erfuͤllet wird, Selah!</line>
        <line lrx="1583" lry="1030" ulx="495" uly="966">50. Wo ſind deine vorige Gnaden, o Berrſcher,</line>
        <line lrx="1586" lry="1075" ulx="436" uly="1022">da du dem David in deiner Wahrheit treulich</line>
        <line lrx="728" lry="1143" ulx="436" uly="1084">geſchworen?</line>
        <line lrx="1587" lry="1198" ulx="497" uly="1131">51. Gedenke, o Zerrſcher, der Schmach dei⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1248" ulx="439" uly="1188">ner Knechte, die ich trage in meinem Schooß von</line>
        <line lrx="992" lry="1305" ulx="439" uly="1245">aller Menge der Voͤlker.</line>
        <line lrx="1586" lry="1361" ulx="532" uly="1297">2. Womit dich geſchmaͤhet haben deine Feinde</line>
        <line lrx="1594" lry="1419" ulx="442" uly="1344">0 Jehovah, womit ſie geſchmaͤhet haben die Fuß⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1475" ulx="440" uly="1410">ſtapfen deines Geſalbten Gen. 3, 15. und daß wir</line>
        <line lrx="1589" lry="1526" ulx="440" uly="1466">dem Wort von Meſſia ſo getrauet: ſie verlachen die</line>
        <line lrx="1589" lry="1585" ulx="440" uly="1524">Verweilung der Fußſtapfen Chriſti, ſie ſpotten un⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1644" ulx="443" uly="1575">ſer, daß wir von Jahr zu Jahr ſeine Ankunft hof⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1698" ulx="444" uly="1631">fen; oder ſie lachen und ſpotten deines Koͤnigs, in</line>
        <line lrx="1532" lry="1754" ulx="433" uly="1686">die Fußſtapfen, naͤmlich, da er geht und ſteht.</line>
        <line lrx="1593" lry="1805" ulx="505" uly="1739">VI. Endlich faßt er ſich mit gelaſſener Uebergab</line>
        <line lrx="1152" lry="1857" ulx="555" uly="1805">und Lob GOttes um alles.</line>
        <line lrx="1593" lry="1923" ulx="504" uly="1852">53. Nun es komme, wie es wolle, es gehe der</line>
        <line lrx="1592" lry="1977" ulx="446" uly="1905">Verheiſſung ſo ſehr zuwider, als es wolle, GOTT</line>
        <line lrx="1594" lry="2027" ulx="448" uly="1964">wird es ausfuͤhren, deßwegen ſey der BErr ewig⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="2088" ulx="447" uly="2022">lich gelobet, dabey bleibts! Amen, Amen.</line>
        <line lrx="1591" lry="2147" ulx="505" uly="2069">Hier endet ſich ſonſt das dritte Buch der Pſalmen.</line>
        <line lrx="1366" lry="2244" ulx="699" uly="2151">Der 93. Pſalm.</line>
        <line lrx="1596" lry="2309" ulx="507" uly="2244">Dieſer Pſalm hat im Hebraͤiſchen keine Ueber⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2368" ulx="451" uly="2302">ſchrift, im griechiſchen und lateiniſchen Text lautet</line>
        <line lrx="1598" lry="2419" ulx="452" uly="2355">die Ueberſchrift alſo: Ein Lob des Geſangs dem Da⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2476" ulx="452" uly="2411">vid auf den Tag vor dem Sabbath, als die Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2576" type="textblock" ulx="453" uly="2468">
        <line lrx="1599" lry="2535" ulx="453" uly="2468">ausgebauet war. Der Innhalt beſtaͤtiget einiger⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2576" ulx="1461" uly="2521">maſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1695" type="textblock" ulx="1844" uly="468">
        <line lrx="1910" lry="512" ulx="1845" uly="468">maſe</line>
        <line lrx="1910" lry="568" ulx="1846" uly="523">blumt</line>
        <line lrx="1910" lry="626" ulx="1845" uly="581">der 3</line>
        <line lrx="1910" lry="682" ulx="1844" uly="636">Betre</line>
        <line lrx="1910" lry="741" ulx="1846" uly="693">Cheiſ</line>
        <line lrx="1910" lry="801" ulx="1846" uly="742">Filen</line>
        <line lrx="1910" lry="849" ulx="1847" uly="805">Siar</line>
        <line lrx="1910" lry="904" ulx="1850" uly="863">anlat</line>
        <line lrx="1910" lry="1018" ulx="1852" uly="974">des</line>
        <line lrx="1910" lry="1073" ulx="1851" uly="1033">mit d</line>
        <line lrx="1909" lry="1135" ulx="1848" uly="1082">Reich</line>
        <line lrx="1901" lry="1194" ulx="1848" uly="1150">tung</line>
        <line lrx="1900" lry="1246" ulx="1848" uly="1195">ſtum</line>
        <line lrx="1910" lry="1297" ulx="1851" uly="1254">dieſer</line>
        <line lrx="1910" lry="1358" ulx="1851" uly="1306">graͤbt</line>
        <line lrx="1910" lry="1419" ulx="1852" uly="1361">ini</line>
        <line lrx="1894" lry="1469" ulx="1857" uly="1430">gen</line>
        <line lrx="1910" lry="1522" ulx="1860" uly="1473">Sch</line>
        <line lrx="1910" lry="1581" ulx="1858" uly="1533">unſi</line>
        <line lrx="1910" lry="1642" ulx="1855" uly="1590">welch</line>
        <line lrx="1897" lry="1695" ulx="1852" uly="1649">negt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1802" type="textblock" ulx="1879" uly="1744">
        <line lrx="1903" lry="1802" ulx="1879" uly="1744">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2531" type="textblock" ulx="1855" uly="2095">
        <line lrx="1908" lry="2141" ulx="1856" uly="2095">pfun</line>
        <line lrx="1910" lry="2212" ulx="1855" uly="2148">hinen</line>
        <line lrx="1910" lry="2253" ulx="1855" uly="2212">iſt</line>
        <line lrx="1910" lry="2316" ulx="1857" uly="2263">gehe</line>
        <line lrx="1910" lry="2366" ulx="1860" uly="2333">Met</line>
        <line lrx="1910" lry="2425" ulx="1861" uly="2380">legie</line>
        <line lrx="1910" lry="2476" ulx="1860" uly="2427">Klei</line>
        <line lrx="1898" lry="2531" ulx="1856" uly="2489">wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Ge1285d_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="56" lry="535" ulx="0" uly="501">bentt</line>
        <line lrx="57" lry="591" ulx="14" uly="552">und</line>
        <line lrx="58" lry="648" ulx="13" uly="609">dem</line>
        <line lrx="61" lry="712" ulx="0" uly="660">auf</line>
        <line lrx="59" lry="815" ulx="11" uly="774">und</line>
        <line lrx="62" lry="873" ulx="0" uly="838">erret⸗</line>
        <line lrx="62" lry="941" ulx="0" uly="886">theiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1105" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="62" lry="1048" ulx="0" uly="999">cher,</line>
        <line lrx="63" lry="1105" ulx="0" uly="1055">ulich</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1271" type="textblock" ulx="0" uly="1168">
        <line lrx="63" lry="1211" ulx="0" uly="1168">dei⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1271" ulx="0" uly="1228">bon</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1387" type="textblock" ulx="0" uly="1337">
        <line lrx="64" lry="1387" ulx="0" uly="1337">einde</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1453">
        <line lrx="67" lry="1506" ulx="2" uly="1453"> wir</line>
        <line lrx="67" lry="1554" ulx="1" uly="1509">en die</line>
        <line lrx="68" lry="1627" ulx="0" uly="1572">n un</line>
        <line lrx="67" lry="1685" ulx="0" uly="1620">kl</line>
        <line lrx="68" lry="1734" ulx="0" uly="1678">6, inn</line>
        <line lrx="39" lry="1790" ulx="0" uly="1735">et.</line>
        <line lrx="71" lry="1842" ulx="0" uly="1784">ergab</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2064" type="textblock" ulx="0" uly="1906">
        <line lrx="71" lry="1965" ulx="0" uly="1906">d</line>
        <line lrx="71" lry="2012" ulx="0" uly="1957">0N</line>
        <line lrx="72" lry="2064" ulx="6" uly="2014">ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="2133">
        <line lrx="68" lry="2179" ulx="0" uly="2133">lluen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2638" type="textblock" ulx="0" uly="2301">
        <line lrx="74" lry="2353" ulx="7" uly="2301">ſeber⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2407" ulx="10" uly="2359">lautet</line>
        <line lrx="76" lry="2465" ulx="0" uly="2415">n Da⸗</line>
        <line lrx="76" lry="2522" ulx="3" uly="2472"> Erde</line>
        <line lrx="75" lry="2590" ulx="0" uly="2533">eitigen⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2638" ulx="7" uly="2585">naſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="461" type="textblock" ulx="325" uly="367">
        <line lrx="1440" lry="461" ulx="325" uly="367">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 93. 233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1711" type="textblock" ulx="292" uly="498">
        <line lrx="1446" lry="553" ulx="293" uly="498">maſſen dieſen Titel; man kan zwar aus dem ver⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="611" ulx="292" uly="552">bluͤmten Sinn des Pſalmen mit Moller ſchlieſſen,</line>
        <line lrx="1446" lry="664" ulx="293" uly="609">der Pſalm ſey geſchrieben aus Gelegenheit der</line>
        <line lrx="1447" lry="719" ulx="292" uly="664">Betrachtung des Tobens der Reiche der Welt wider</line>
        <line lrx="1445" lry="785" ulx="295" uly="719">Chriſti Reich, alſo daß die Redliche ſich in ſolchen</line>
        <line lrx="1449" lry="834" ulx="294" uly="774">Faͤllen mit dieſem Pſalmen aufrichten. Allein der</line>
        <line lrx="1450" lry="888" ulx="297" uly="831">Sinn wird vollſtaͤndiger; wenn man ſetzt, die Ver⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="942" ulx="295" uly="886">anlaſſung zu dieſem Pſalmen ſey geweſen, eine</line>
        <line lrx="1446" lry="999" ulx="298" uly="940">Vergleichung der ſechs Tagewerke, worinn die Erde,</line>
        <line lrx="1446" lry="1055" ulx="296" uly="996">das Meer und der Menſch geſchaffen worden v. 2⸗4.</line>
        <line lrx="1447" lry="1107" ulx="296" uly="1052">mit dem Endzweck der Schoͤpfung, welches iſt das</line>
        <line lrx="1447" lry="1165" ulx="292" uly="1106">Reich Chriſti, und der rechte Tempel oder Offenba⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="1220" ulx="294" uly="1163">rung der Heiligkeit GOttes in demſelben durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="1272" ulx="294" uly="1218">ſtum v. 1 5. Im hoͤhern und geiſtlichen Sinn kan</line>
        <line lrx="1447" lry="1328" ulx="297" uly="1273">dieſer Pſalm auf die, durch den Tod und Be⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1386" ulx="298" uly="1325">graͤbniß Chriſti am ſechſten Tag hindurchgebrochene</line>
        <line lrx="1447" lry="1443" ulx="299" uly="1382">koͤnigliche Auferſtehungskraft am achten Tage gezo⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="1496" ulx="301" uly="1441">gen werden, da bedeutet die Erde den ſichtbaren</line>
        <line lrx="1449" lry="1552" ulx="303" uly="1492">Schauplatz der Leiden Meſſiaͤ, und die Waſſer den</line>
        <line lrx="1448" lry="1608" ulx="301" uly="1548">unſichtbaren Abgrund, wohin er abgefahren, und</line>
        <line lrx="1447" lry="1665" ulx="297" uly="1603">welcher ganz von Grund uͤber ſeine Hoͤllenfahrt er⸗</line>
        <line lrx="579" lry="1711" ulx="298" uly="1663">regt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2606" type="textblock" ulx="298" uly="1760">
        <line lrx="1447" lry="1821" ulx="354" uly="1760">I. Das Reich Chriſti iſt der Anfang und das</line>
        <line lrx="1447" lry="1881" ulx="412" uly="1816">Ziel der Schoͤpfung der Erden, es beſtehet</line>
        <line lrx="1150" lry="1931" ulx="411" uly="1874">und dauert durch alles hindurch.</line>
        <line lrx="894" lry="1976" ulx="854" uly="1946">I.</line>
        <line lrx="1455" lry="2058" ulx="418" uly="1993">welch eine Freude iſts, aus deinem Wort und</line>
        <line lrx="1445" lry="2110" ulx="428" uly="2050">Zeugniß vorausſehen, wo alles mit der Schoͤ⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="2160" ulx="299" uly="2106">pfung hinauszielt, und wo alles mit der Welt</line>
        <line lrx="1444" lry="2220" ulx="298" uly="2161">hinauslauft, denn daraus lerne ich, wie Jehovah</line>
        <line lrx="1445" lry="2277" ulx="298" uly="2212">iſt Koͤnig, er laͤßt die Sachen in der Welt nicht</line>
        <line lrx="1446" lry="2332" ulx="299" uly="2271">gehen, wie es geht, oder wie Satan und boͤſe</line>
        <line lrx="1444" lry="2389" ulx="299" uly="2326">Menſchen wollen, ſondern beweiſet, daß er ſelbſt</line>
        <line lrx="1444" lry="2443" ulx="300" uly="2384">regiere, darum er hat angezogen die koͤnigliche</line>
        <line lrx="1441" lry="2502" ulx="299" uly="2437">Kleidung der Soheit, dadurch er auch aͤuſſerlich,</line>
        <line lrx="1445" lry="2555" ulx="298" uly="2492">wie bisher innerlich und unſichtbar, ſeine Herrſchaft</line>
        <line lrx="1445" lry="2606" ulx="754" uly="2552">P 5 kund</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Ge1285d_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1505" lry="456" type="textblock" ulx="419" uly="370">
        <line lrx="1505" lry="456" ulx="419" uly="370">234 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 93.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1624" type="textblock" ulx="417" uly="494">
        <line lrx="1575" lry="564" ulx="417" uly="494">kund thut, ja der Jehovah hat ſich wirklich ange⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="624" ulx="417" uly="552">zogen, als der ehemal vorbildlich erſchienen, und</line>
        <line lrx="1576" lry="672" ulx="417" uly="608">denn auch wirklich hervortreten, und alles in einen</line>
        <line lrx="1578" lry="728" ulx="419" uly="656">andern Stand ſetzen wird, nachdem er gleichſam</line>
        <line lrx="1580" lry="790" ulx="418" uly="711">ſtill geſeſſen, und nur zugeſehen. Er hat mit Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="842" ulx="419" uly="772">ke ſich ſelbſt umguͤrtet, ſo wird denn auch der</line>
        <line lrx="1580" lry="892" ulx="421" uly="828">Erdboden beveſtiget werden, da es bishero wun⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="954" ulx="421" uly="881">derlich durcheinander gegangen, daß er nicht mehr</line>
        <line lrx="1155" lry="1010" ulx="424" uly="947">in ſolche Bewegungen komme.</line>
        <line lrx="1583" lry="1061" ulx="486" uly="992">2. Du biſt von Ewigkeit, dein Stuhl iſt ſchon</line>
        <line lrx="1585" lry="1114" ulx="427" uly="1043">von da an veſtgeſtellet, ſo wirſt du denn auch</line>
        <line lrx="1585" lry="1178" ulx="427" uly="1104">vielmehr in Ewigkeit bleiben. Ex Midraſch Tillin</line>
        <line lrx="1585" lry="1226" ulx="428" uly="1160">in hunc verfſum, de ſeptem cogitabat DEUS an-</line>
        <line lrx="1586" lry="1293" ulx="433" uly="1217">tequam mundum crearet, 1) de Chriſio Pſ. 72, 17.</line>
        <line lrx="1586" lry="1344" ulx="431" uly="1271">2) de lege Prov. 8, 22. 3) de throno gloriæ</line>
        <line lrx="1586" lry="1402" ulx="431" uly="1327">Pſ. 93, 2. 4) de Iſraële &amp; de ſanctuario, Jer.</line>
        <line lrx="1588" lry="1460" ulx="438" uly="1383">17, 12. 5) de poœenitentia Pſ. 00, 2. 3. 6) de</line>
        <line lrx="1589" lry="1504" ulx="433" uly="1440">horto Eden Gen. 2, 8. 7) de Gehenna Jeſ. 30, 33.</line>
        <line lrx="1589" lry="1570" ulx="436" uly="1496">Quæ quidem in Talmude Libro d'a ſeptem Lu-</line>
        <line lrx="1375" lry="1624" ulx="440" uly="1556">ces, ante mundum creatæ, appellantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2602" type="textblock" ulx="442" uly="1642">
        <line lrx="1592" lry="1711" ulx="494" uly="1642">II. Was ſich auch darwider erhebt, dient nur de⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1773" ulx="553" uly="1697">ſiomehr zur Ehre des Koͤnigreichs.</line>
        <line lrx="1593" lry="1848" ulx="501" uly="1759">3. Es haben ſich zwar erhaben die waſſerſtroͤ⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1897" ulx="442" uly="1821">me, es haben, o Jehovah, die Waſſerſtroͤme ihre</line>
        <line lrx="1595" lry="1950" ulx="445" uly="1876">Stimme erhoben, ſie werden noch ferner ihr</line>
        <line lrx="1596" lry="2008" ulx="446" uly="1941">Geraͤuſch der wellen erheben, du haſt zwar von</line>
        <line lrx="1596" lry="2071" ulx="446" uly="1989">Anbeginn das Trockene von dem Meer abgeſchie⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2126" ulx="446" uly="2044">den, und dieſem ſeine Grenzen geſetzt, es laͤßt aber</line>
        <line lrx="1598" lry="2181" ulx="447" uly="2101">ſein Wuͤten und Toben nicht, und ſo iſts auch mit</line>
        <line lrx="1527" lry="2231" ulx="447" uly="2159">den wilden Voͤlkern der Koͤnigreiche der Erden.</line>
        <line lrx="1601" lry="2295" ulx="510" uly="2213">4. Mehr (*) als die Stimme vieler Waſſer, wenn</line>
        <line lrx="1603" lry="2340" ulx="449" uly="2266">die wellen des Meers ſtolz und praͤchtig ſind,</line>
        <line lrx="1601" lry="2409" ulx="452" uly="2323">Exd. 15, 10. iſt Jehovah praͤchtig in der Boͤhe.</line>
        <line lrx="1602" lry="2466" ulx="450" uly="2382">6)  hic eſſe poteſt cauſale, wegen der Stimme</line>
        <line lrx="1602" lry="2513" ulx="450" uly="2435">vieler Waſſer, oder eben darum, weil die Waſſer</line>
        <line lrx="1601" lry="2594" ulx="453" uly="2487">ſich ſo hoch erheben, zeiget ſich deine Pracht deſto⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2602" ulx="1498" uly="2556">mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="439" type="textblock" ulx="1839" uly="372">
        <line lrx="1910" lry="439" ulx="1839" uly="372">Kni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="948" type="textblock" ulx="1839" uly="498">
        <line lrx="1910" lry="547" ulx="1839" uly="498">mehr</line>
        <line lrx="1910" lry="597" ulx="1839" uly="564">natur⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="656" ulx="1839" uly="612">die .</line>
        <line lrx="1910" lry="713" ulx="1839" uly="674">immmern</line>
        <line lrx="1910" lry="770" ulx="1840" uly="730">immer</line>
        <line lrx="1910" lry="826" ulx="1840" uly="783">als de</line>
        <line lrx="1910" lry="948" ulx="1841" uly="895">5R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1034" type="textblock" ulx="1874" uly="989">
        <line lrx="1910" lry="1034" ulx="1874" uly="989">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1960" type="textblock" ulx="1843" uly="1135">
        <line lrx="1893" lry="1175" ulx="1871" uly="1135">5.</line>
        <line lrx="1906" lry="1232" ulx="1843" uly="1175">chung</line>
        <line lrx="1910" lry="1281" ulx="1843" uly="1233">ſein</line>
        <line lrx="1895" lry="1335" ulx="1844" uly="1300">man</line>
        <line lrx="1910" lry="1395" ulx="1844" uly="1345">hande</line>
        <line lrx="1910" lry="1456" ulx="1849" uly="1406">Rtgie</line>
        <line lrx="1900" lry="1512" ulx="1848" uly="1459">den,</line>
        <line lrx="1910" lry="1570" ulx="1846" uly="1511">heit</line>
        <line lrx="1910" lry="1617" ulx="1848" uly="1569">der</line>
        <line lrx="1910" lry="1674" ulx="1846" uly="1623">betrag</line>
        <line lrx="1910" lry="1730" ulx="1846" uly="1688">worin</line>
        <line lrx="1909" lry="1803" ulx="1847" uly="1735">ſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1851" ulx="1848" uly="1792">ünge</line>
        <line lrx="1900" lry="1898" ulx="1850" uly="1846">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2297" type="textblock" ulx="1850" uly="2239">
        <line lrx="1910" lry="2297" ulx="1850" uly="2239">hraͤif</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2581" type="textblock" ulx="1851" uly="2524">
        <line lrx="1901" lry="2581" ulx="1851" uly="2524">ten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Ge1285d_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1440" lry="478" type="textblock" ulx="283" uly="403">
        <line lrx="1440" lry="478" ulx="283" uly="403">Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 94. 235</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="978" type="textblock" ulx="282" uly="524">
        <line lrx="1441" lry="588" ulx="284" uly="524">mehr uͤber die ihre. Reſultat comparatio ex rei</line>
        <line lrx="1443" lry="645" ulx="283" uly="584">natura. Simul videtur eſſe gradatio: laß immer</line>
        <line lrx="1441" lry="702" ulx="282" uly="637">die Waſſerſtroͤme ſich erheben, o Jehovah; laß</line>
        <line lrx="1453" lry="757" ulx="283" uly="696">immer die Waſſerſtroͤme ihr Gebrauß erheben: laß</line>
        <line lrx="1445" lry="813" ulx="284" uly="752">immer die Waſſerſtroͤme ihre wellen erheben. Mehr</line>
        <line lrx="1446" lry="867" ulx="285" uly="809">als das Gebraus vieler zuſammengelauffener Waſ⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="925" ulx="287" uly="864">ſer, ja als die praͤchtige Meereswellen, iſt der</line>
        <line lrx="979" lry="978" ulx="284" uly="918">HERR praͤchtig in der Hoͤhe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1592" type="textblock" ulx="285" uly="1010">
        <line lrx="1444" lry="1072" ulx="340" uly="1010">III. Durch die Zeugniſſe GOttes genießt man</line>
        <line lrx="1327" lry="1128" ulx="397" uly="1069">das Reich und den Tempel zum voraus.</line>
        <line lrx="1443" lry="1201" ulx="340" uly="1143">5. Wie GOtt an ſich v. I1. 2. und in Verglei⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="1258" ulx="285" uly="1198">chung aller Widerſtaͤnde 3. 4. groß iſt, ſo iſt auch</line>
        <line lrx="1441" lry="1311" ulx="285" uly="1255">ſein Wort groß und theuer, deine Zeugniſſe, wenn</line>
        <line lrx="1445" lry="1369" ulx="286" uly="1308">man naͤmlich alle andere, die von dieſer Sache</line>
        <line lrx="1442" lry="1425" ulx="285" uly="1366">handeln, mit dem erſten Gen. 1, 9. Hiob 38, II.</line>
        <line lrx="1442" lry="1479" ulx="287" uly="1419">vergleicht, ſind hoͤchſt wahrhaftig befunden wor⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="1536" ulx="286" uly="1473">den, Zeiligkeit iſt ſchoͤn, iſt was die hoͤchſte Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="1592" ulx="286" uly="1529">heit gibt, fuͤr dein Zaus, o SErr, zur Laͤnge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1648" type="textblock" ulx="254" uly="1589">
        <line lrx="1444" lry="1648" ulx="254" uly="1589">der Tage, wer deine Zeugniſſe mit dieſer Hoffnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1981" type="textblock" ulx="285" uly="1643">
        <line lrx="1443" lry="1703" ulx="285" uly="1643">betrachtet, der erquicket ſich an deinem Tempel,</line>
        <line lrx="1444" lry="1759" ulx="286" uly="1702">worinnen deine Heiligkeit, das lieblichſte, ja die</line>
        <line lrx="1443" lry="1815" ulx="286" uly="1753">hoͤchſte Kraft und der Baum des Lebens ſelbſt iſt zur</line>
        <line lrx="1443" lry="1870" ulx="287" uly="1806">Laͤnge der Tage. Vid. Pſ. 23, 6. ubi cum donis</line>
        <line lrx="1443" lry="1927" ulx="287" uly="1864">DEI emphatice ponitur: in longitudine dierum.</line>
        <line lrx="1360" lry="1981" ulx="367" uly="1920">Der 96 Pfalm, ſiehe oben die Lobpſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="2148" type="textblock" ulx="511" uly="2050">
        <line lrx="1215" lry="2148" ulx="511" uly="2050">Der 97. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2648" type="textblock" ulx="286" uly="2197">
        <line lrx="1445" lry="2260" ulx="344" uly="2197">Dieſer Pſalm hat auch keine Ueberſchrift im He⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="2313" ulx="286" uly="2252">braͤiſchen, die LXX. haben eine. Ein Pſalm fuͤr</line>
        <line lrx="1445" lry="2370" ulx="287" uly="2308">David, als ihm ſein Land wieder zugeſtellet wor⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="2426" ulx="287" uly="2366">den, entweder nach dem Sieg wider Abſalom, oder</line>
        <line lrx="1442" lry="2480" ulx="288" uly="2419">nach andern Siegen. Die Gelegenheit war Zwei⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="2537" ulx="287" uly="2476">fels ohne ein gewiſſer groſſer Sieg zu Davids Zei⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="2591" ulx="287" uly="2532">ten, welchen der Verfertiger dieſes Pſalmens im</line>
        <line lrx="1445" lry="2648" ulx="1357" uly="2607">pro⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Ge1285d_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1497" lry="436" type="textblock" ulx="425" uly="360">
        <line lrx="1497" lry="436" ulx="425" uly="360">236 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 97.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="941" type="textblock" ulx="398" uly="486">
        <line lrx="1578" lry="549" ulx="422" uly="486">prophetiſchen Geiſt als ein Vorſpiel der Siege der</line>
        <line lrx="1568" lry="605" ulx="422" uly="539">voͤlligen Einnahme des Reichs Chriſti angeſehen,</line>
        <line lrx="1572" lry="658" ulx="422" uly="593">und deßwegen den Anzug des Koͤnigs ſehr praͤchtig</line>
        <line lrx="1572" lry="716" ulx="420" uly="650">beſchrieben, damit man denke, ſo oft in der Welt</line>
        <line lrx="1571" lry="770" ulx="422" uly="708">ein Sieg wider die Feinde GOttes erhalten wird,</line>
        <line lrx="1573" lry="827" ulx="423" uly="761">ſo komme es her von dem, der im Unſichtbaren al⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="884" ulx="398" uly="818">ſo regiert, und kuͤnftig in der Welt ſeinen ſiegrei⸗</line>
        <line lrx="998" lry="941" ulx="425" uly="883">chen Einzug halten wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1490" type="textblock" ulx="426" uly="982">
        <line lrx="1576" lry="1048" ulx="482" uly="982">I. Der heilige Mann beſchreibt die Herrſchaft</line>
        <line lrx="1519" lry="1105" ulx="538" uly="1039">und ganzen Einzug Chriſti bey ſeinem Reich.</line>
        <line lrx="1020" lry="1177" ulx="982" uly="1146">I.</line>
        <line lrx="1576" lry="1310" ulx="427" uly="1197">Der ZErr hat abermal mit der That bewieſen,</line>
        <line lrx="1579" lry="1322" ulx="570" uly="1243">daß er regiert und Koͤnig iſt, darum muͤſſe</line>
        <line lrx="1577" lry="1375" ulx="429" uly="1307">die Erde frohlocken, und es muͤſſen ſich die vie⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1430" ulx="430" uly="1363">len Inſulen freuen. Nun iſt das Reich der Wi⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1490" ulx="426" uly="1419">derſacher zerſtoͤrt, und wird ihm die ganze Erde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1540" type="textblock" ulx="430" uly="1476">
        <line lrx="1590" lry="1540" ulx="430" uly="1476">und alle die entfernteſte Nationen mit Freuden an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1651" type="textblock" ulx="430" uly="1548">
        <line lrx="606" lry="1604" ulx="430" uly="1548">hangen.</line>
        <line lrx="1581" lry="1651" ulx="492" uly="1583">2. Darum merket euch, und drucket euch wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1716" type="textblock" ulx="433" uly="1640">
        <line lrx="1582" lry="1716" ulx="433" uly="1640">ein, wie er in ſeiner Siegeskraft theils im Unſicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1765" type="textblock" ulx="433" uly="1697">
        <line lrx="1591" lry="1765" ulx="433" uly="1697">baren wirklich zugegen iſt, theils einmal bey ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2221" type="textblock" ulx="436" uly="1745">
        <line lrx="1583" lry="1824" ulx="436" uly="1745">Ankunft in die Welt, ſich darſtellen wird. Wwolken</line>
        <line lrx="1585" lry="1874" ulx="436" uly="1804">und Dunkel iſt rings um ihn her. Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1582" lry="1930" ulx="437" uly="1863">und Gericht iſt das Grundgeſtell ſeines Throns.</line>
        <line lrx="1273" lry="2002" ulx="436" uly="1944">Pſ. 89, 15. , .</line>
        <line lrx="1586" lry="2052" ulx="498" uly="1973">3. Feuer wird vor ſeinem Angeſicht hergehen,</line>
        <line lrx="1587" lry="2101" ulx="438" uly="2031">und wird ſeine widerſacher rings umher an⸗</line>
        <line lrx="617" lry="2154" ulx="439" uly="2108">zuͤnden.</line>
        <line lrx="1587" lry="2221" ulx="438" uly="2137">39. Seine Blitzen haben den Erdkreis erleuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2270" type="textblock" ulx="440" uly="2199">
        <line lrx="1605" lry="2270" ulx="440" uly="2199">tet, die Erde hats geſehen, und hat Geburtswe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2436" type="textblock" ulx="440" uly="2271">
        <line lrx="752" lry="2332" ulx="440" uly="2271">hen gekriegt.</line>
        <line lrx="1587" lry="2388" ulx="499" uly="2311">5. Die Berge ſind wie wachs zerſchmolzen</line>
        <line lrx="1591" lry="2436" ulx="440" uly="2367">vor Jehovah, naͤmlich vor dem 3Errn der gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2527" type="textblock" ulx="442" uly="2442">
        <line lrx="1568" lry="2501" ulx="442" uly="2442">zen Erde. .</line>
        <line lrx="1593" lry="2527" ulx="1443" uly="2479">6. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="645" type="textblock" ulx="1847" uly="480">
        <line lrx="1898" lry="523" ulx="1877" uly="480">b.</line>
        <line lrx="1909" lry="579" ulx="1848" uly="536">rechti</line>
        <line lrx="1900" lry="645" ulx="1847" uly="592">ſeine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Ge1285d_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="435" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="16" lry="435" ulx="0" uly="399">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="512">
        <line lrx="55" lry="553" ulx="0" uly="512">der</line>
        <line lrx="55" lry="617" ulx="0" uly="564">hen,</line>
        <line lrx="56" lry="673" ulx="0" uly="621">chtig</line>
        <line lrx="57" lry="722" ulx="0" uly="678">Welt</line>
        <line lrx="55" lry="785" ulx="0" uly="738">vird,</line>
        <line lrx="55" lry="834" ulx="0" uly="791">n al⸗</line>
        <line lrx="57" lry="902" ulx="0" uly="849">egrei</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="1015">
        <line lrx="61" lry="1069" ulx="0" uly="1015">chaft</line>
        <line lrx="30" lry="1127" ulx="1" uly="1074">ch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="1235">
        <line lrx="59" lry="1286" ulx="0" uly="1235">eſen,</line>
        <line lrx="63" lry="1340" ulx="0" uly="1288">muͤſſe</line>
        <line lrx="61" lry="1389" ulx="0" uly="1349">vie⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1510" ulx="3" uly="1462">Erde,</line>
        <line lrx="66" lry="1565" ulx="0" uly="1526"> ant</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="66" lry="1681" ulx="12" uly="1626">pohl</line>
        <line lrx="65" lry="1739" ulx="0" uly="1685">ſſchti</line>
        <line lrx="67" lry="1796" ulx="5" uly="1747">ſeiner</line>
        <line lrx="66" lry="1845" ulx="0" uly="1797">olken</line>
        <line lrx="69" lry="1912" ulx="0" uly="1853">gkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="2027">
        <line lrx="69" lry="2088" ulx="0" uly="2027">ehen,</line>
        <line lrx="71" lry="2135" ulx="0" uly="2091"> ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2246" type="textblock" ulx="0" uly="2192">
        <line lrx="70" lry="2246" ulx="0" uly="2192">leuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2306" type="textblock" ulx="0" uly="2262">
        <line lrx="81" lry="2306" ulx="0" uly="2262">towe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2483" type="textblock" ulx="0" uly="2372">
        <line lrx="72" lry="2421" ulx="0" uly="2372">olzen</line>
        <line lrx="74" lry="2483" ulx="0" uly="2433">gone</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2594" type="textblock" ulx="0" uly="2534">
        <line lrx="73" lry="2594" ulx="0" uly="2534">, Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="460" type="textblock" ulx="296" uly="376">
        <line lrx="1446" lry="460" ulx="296" uly="376">Mnigreichs⸗Pfalmen der 2 Bitte. Pf. 97. 237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="675" type="textblock" ulx="297" uly="508">
        <line lrx="1448" lry="565" ulx="352" uly="508">6. Die Zimmel haben ſodann gleich ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="623" ulx="297" uly="562">rechtigkeit verkuͤndiget: und alle Voͤlker haben</line>
        <line lrx="897" lry="675" ulx="297" uly="619">ſeine BZerrlichkeit geſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="957" type="textblock" ulx="355" uly="730">
        <line lrx="1451" lry="791" ulx="355" uly="730">II. Er verkuͤndiget den Sturz des Reichs des</line>
        <line lrx="1448" lry="848" ulx="409" uly="788">Satans, und der Abgoͤtterey, und die rechte</line>
        <line lrx="1447" lry="904" ulx="408" uly="841">allgemeine Anbethung Meſſiaͤ vor allen Engeln</line>
        <line lrx="1374" lry="957" ulx="410" uly="899">und erhabenen Geiſtern, zur Freude Zions.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1108" type="textblock" ulx="293" uly="974">
        <line lrx="1452" lry="1051" ulx="351" uly="974">7. Schaͤmen muͤſſen ſich alle, die einem ge⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1108" ulx="293" uly="1046">ſchnitzten Bilde dienen, die ſich wegen leerer Goͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1165" type="textblock" ulx="283" uly="1099">
        <line lrx="1444" lry="1165" ulx="283" uly="1099">tzen ſelber ruͤhmen. Bethet ihn denn deſto mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1707" type="textblock" ulx="292" uly="1152">
        <line lrx="1443" lry="1219" ulx="297" uly="1152">an alle Goͤtter, alle Engel und Fuͤrſtenthuͤmer im</line>
        <line lrx="1132" lry="1276" ulx="292" uly="1211">Himmel.</line>
        <line lrx="1443" lry="1331" ulx="355" uly="1266">8. Zion hat es laͤngſt gehoͤrt aus der Propheten</line>
        <line lrx="1441" lry="1384" ulx="297" uly="1326">Mund, daß diß alſo geſchehen werde, und hat</line>
        <line lrx="1442" lry="1440" ulx="293" uly="1381">ſich gefreuet, ja die benachbarte Staͤdte und Doͤr⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="1495" ulx="293" uly="1433">fer, als Toͤchter Juda haben gefrohlocket uͤber</line>
        <line lrx="927" lry="1544" ulx="293" uly="1490">deinen Gerichten, o 3Err!</line>
        <line lrx="1438" lry="1605" ulx="349" uly="1548">9. Denn du £ R R KR biſt der Zoͤchſte uͤber die</line>
        <line lrx="1436" lry="1704" ulx="293" uly="1604">Enze Erde, du biſt gar hoch erhaben uͤber alle</line>
        <line lrx="463" lry="1707" ulx="340" uly="1669">otter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1886" type="textblock" ulx="343" uly="1770">
        <line lrx="1434" lry="1835" ulx="343" uly="1770">III. Er gibt aus dieſem eine Erinnerung an alle</line>
        <line lrx="962" lry="1886" ulx="404" uly="1829">Redliche, und troͤſtet ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2482" type="textblock" ulx="286" uly="1918">
        <line lrx="1433" lry="1981" ulx="350" uly="1918">10. Die ihr den ZErrn liebet, nehmet auch</line>
        <line lrx="1452" lry="2036" ulx="292" uly="1975">dieſe Lehre daraus, haſſet das Arge, der ZERR</line>
        <line lrx="1430" lry="2092" ulx="291" uly="2031">bewahret die Seelen ſeiner Gnadengenoſſen, aus</line>
        <line lrx="1317" lry="2146" ulx="290" uly="2085">der Band der Gottloſen wird er ſie erretten.</line>
        <line lrx="1431" lry="2205" ulx="349" uly="2143">11. Licht, Troſt und Staͤrkung iſt geſaͤet und</line>
        <line lrx="1473" lry="2256" ulx="287" uly="2198">aufbehalten nach der Angſt dem Gerechten, und</line>
        <line lrx="1428" lry="2315" ulx="288" uly="2256">denen, die gerades Berzens ſind, lauter Freude.</line>
        <line lrx="1428" lry="2369" ulx="348" uly="2305">12. Freuet euch, im 3Errn, ihr Gerechten,</line>
        <line lrx="1427" lry="2432" ulx="286" uly="2366">und bekennet das Gedaͤchtniß, danket ihm bey</line>
        <line lrx="1036" lry="2482" ulx="287" uly="2420">dem Gedaͤchtniß ſeiner Beiligkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2630" type="textblock" ulx="1298" uly="2560">
        <line lrx="1427" lry="2630" ulx="1298" uly="2560">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Ge1285d_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1595" lry="563" type="textblock" ulx="446" uly="332">
        <line lrx="1595" lry="414" ulx="446" uly="332">238 Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 99.</line>
        <line lrx="1332" lry="563" ulx="688" uly="465">Der 99 Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1213" type="textblock" ulx="440" uly="590">
        <line lrx="1602" lry="655" ulx="503" uly="590">In dem Hebraͤiſchen iſt keine Ueberſchrift, im</line>
        <line lrx="1604" lry="707" ulx="449" uly="644">Griechiſchen ſtehet: Ein Pſalm dem David. Die</line>
        <line lrx="1602" lry="763" ulx="440" uly="700">Gelegenheit war eine Vergleichung der weltlichen</line>
        <line lrx="1606" lry="820" ulx="450" uly="757">Macht mit des Koͤnigs zu Zion Macht und Heilig⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="877" ulx="452" uly="815">keit, deren er in Beziehung auf GOtt, der da</line>
        <line lrx="1607" lry="932" ulx="453" uly="867">war, iſt, und kommt, dreymal gedenkt, als des</line>
        <line lrx="1610" lry="990" ulx="453" uly="921">Hoͤchſten, worauf alles hinauslauft, was GOTT</line>
        <line lrx="1609" lry="1046" ulx="453" uly="979">jemal groſes und gerechtes, und ehemal unter dem</line>
        <line lrx="1612" lry="1106" ulx="448" uly="1035">Volk Iſrael gnaͤdiges und ſtrenges verrichtet, und</line>
        <line lrx="1612" lry="1153" ulx="455" uly="1090">das hernach die vier Thiere und Aelteſten mit Herr⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1213" ulx="460" uly="1146">lichkeit, Ehre und Dankſagung erhoben. 1 Chron. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1618" type="textblock" ulx="517" uly="1234">
        <line lrx="1616" lry="1297" ulx="517" uly="1234">I. Der Prophet ſpricht denen, die wegen Krieg</line>
        <line lrx="1617" lry="1353" ulx="572" uly="1290">und Angſt in der Welt bekuͤmmert ſind, mit</line>
        <line lrx="1617" lry="1411" ulx="573" uly="1344">dreyfachem Grund 1. der koͤniglichen Herrſchaft,</line>
        <line lrx="1617" lry="1463" ulx="574" uly="1398">2. der Bundeszeichen, 3. der Groͤſe Meſſiaͤ zu,</line>
        <line lrx="1618" lry="1519" ulx="575" uly="1460">und will, man ſoll GOttes Namen von we⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1580" ulx="543" uly="1517">gen ſeiner Heiligkeit bekennen.</line>
        <line lrx="1033" lry="1618" ulx="1013" uly="1587">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2540" type="textblock" ulx="460" uly="1636">
        <line lrx="1622" lry="1748" ulx="471" uly="1636">Der 3ZBrr iſt Koͤnig, er beweiſet uns mit der</line>
        <line lrx="1621" lry="1755" ulx="610" uly="1692">That, daß er im Unſichtbaren das Regiment,</line>
        <line lrx="1624" lry="1806" ulx="460" uly="1742">uͤber uns als ſein Erbtheil und Koͤnigreich gefuͤhret,</line>
        <line lrx="1624" lry="1863" ulx="475" uly="1802">darum laſſet die Voͤlker immer zornig ſeyn, er</line>
        <line lrx="1628" lry="1924" ulx="476" uly="1857">ſitzet auf Cherubim, und verbindet ſich mit dieſen</line>
        <line lrx="1628" lry="1978" ulx="476" uly="1911">Bundeszeichen, daß er fuͤr uns ſey, darum laſſet</line>
        <line lrx="1631" lry="2029" ulx="478" uly="1968">immer die Erde mit Tumult der Waffen und des</line>
        <line lrx="1628" lry="2092" ulx="480" uly="2021">Kriegs erſchüuttert werden. Voͤlker bezieht ſich</line>
        <line lrx="1633" lry="2148" ulx="478" uly="2073">durch Chiaſmum auf v. 2. alle die Voͤlker, er ſitzet</line>
        <line lrx="1575" lry="2202" ulx="479" uly="2136">auf Cherubim, bezieht ſich auf groß in Zion.</line>
        <line lrx="1633" lry="2251" ulx="542" uly="2190">2. Der BErr iſt in Zion groß, und hoch iſt er</line>
        <line lrx="1636" lry="2306" ulx="484" uly="2246">uͤber alle Voͤlker, darum laſſet euch niemal bange</line>
        <line lrx="1633" lry="2373" ulx="482" uly="2300">werden, wenn alles ſcheint drunter und druͤber zu</line>
        <line lrx="1636" lry="2429" ulx="484" uly="2358">gehen. Groß in Zion bezieht ſich auf v. 3. groſen</line>
        <line lrx="1636" lry="2482" ulx="489" uly="2411">Namen, hoch über alle Voͤlker auf erſchroͤcklich</line>
        <line lrx="601" lry="2540" ulx="485" uly="2496">H. 3˙</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1965" type="textblock" ulx="434" uly="1951">
        <line lrx="445" lry="1965" ulx="434" uly="1951">*●D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2583" type="textblock" ulx="1489" uly="2523">
        <line lrx="1645" lry="2583" ulx="1489" uly="2523">3. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2515" type="textblock" ulx="1857" uly="2476">
        <line lrx="1904" lry="2515" ulx="1857" uly="2476">nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Ge1285d_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1449" lry="425" type="textblock" ulx="348" uly="346">
        <line lrx="1449" lry="425" ulx="348" uly="346">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 99. 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="923" type="textblock" ulx="292" uly="473">
        <line lrx="1454" lry="539" ulx="348" uly="473">3. Sie ſollen bekennen und danken anſtatt zu</line>
        <line lrx="1455" lry="587" ulx="292" uly="530">erſchrecken, deinem Namen, der groß und er⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="652" ulx="292" uly="584">ſchroͤcklich iſt, und ſagen: heilig iſt er, er wird</line>
        <line lrx="1454" lry="707" ulx="292" uly="643">auf wunderbare und uͤber allen Verſtand gehende</line>
        <line lrx="1454" lry="761" ulx="292" uly="696">Weiſe ſeiner Heiligkeit Gnuͤge thun. In jedem Theil</line>
        <line lrx="1459" lry="817" ulx="292" uly="752">wird  etwas erzaͤhlt,  eine Ermahnung darauf</line>
        <line lrx="1453" lry="876" ulx="292" uly="802">geſetzt, “ GOttes Heiligkeit geprieſen; und dieſe</line>
        <line lrx="1210" lry="923" ulx="292" uly="864">drey beziehen ſich jedesmal auf einander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1183" type="textblock" ulx="348" uly="953">
        <line lrx="1455" lry="1012" ulx="348" uly="953">II. Er ſtellet die Billigkeit in ſeinem Regiment in</line>
        <line lrx="1455" lry="1071" ulx="405" uly="1008">Iſrael in Vergleichung, und will, daß man</line>
        <line lrx="1454" lry="1131" ulx="406" uly="1062">ihn deßwegen erhoͤhen, auch dabey der Heilig⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1183" ulx="404" uly="1120">keit GOttes fußfaͤlligſt eingedenk ſeyn ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2152" type="textblock" ulx="291" uly="1202">
        <line lrx="1454" lry="1268" ulx="348" uly="1202">4. Und was die Staͤrke und Gewalt i an ſich</line>
        <line lrx="1455" lry="1321" ulx="294" uly="1259">ſelbſt betrifft, ſo aͤuſſert ſie ſich damit, daß der</line>
        <line lrx="1455" lry="1374" ulx="292" uly="1316">Koönig das Recht liebt, du haſt Richtigkeiten, das</line>
        <line lrx="1455" lry="1428" ulx="296" uly="1372">billigſte Maaß zwiſchen der hoͤchſten Gewalt und</line>
        <line lrx="1454" lry="1482" ulx="293" uly="1427">bloſen Liebe veſtgeſtellt, billiges Gericht und retten⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1546" ulx="294" uly="1482">de Gerechtigkeit, die haſt du ausgerichtet und ge⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="1601" ulx="293" uly="1540">than in Jacob, daß es abſonderlich in Jacob rich⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="1655" ulx="294" uly="1595">tig zugeht, kommt von dir: in Iſrael iſt zur Aus⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="1714" ulx="293" uly="1651">uͤbung gekommen, was anderer Orten gewuͤnſcht</line>
        <line lrx="407" lry="1754" ulx="292" uly="1714">wird.</line>
        <line lrx="1451" lry="1818" ulx="352" uly="1759">5. Erhoͤhet den Jehovah unſern GOtt, und</line>
        <line lrx="1450" lry="1872" ulx="293" uly="1819">bethet an zu ſeinem Fußſchemel, dem Boden der</line>
        <line lrx="1448" lry="1935" ulx="293" uly="1874">Bundslade: denn heilig iſt er, er macht, daß ſei⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="1990" ulx="292" uly="1929">ne Heiligkeit durch all ſein Thun, abſonderlich</line>
        <line lrx="1450" lry="2040" ulx="293" uly="1984">durch den Gnadenſtuhl ſich zeige, und weit uͤber</line>
        <line lrx="1448" lry="2102" ulx="291" uly="2041">die Offenbarung bey andern Voͤlkern hervorleuchte.</line>
        <line lrx="1129" lry="2152" ulx="293" uly="2097">Diß gehet beſonders auf die Juden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2588" type="textblock" ulx="292" uly="2182">
        <line lrx="1449" lry="2246" ulx="346" uly="2182">III. Er ermuntert mit dem Exempel Moſis, Aa⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="2298" ulx="402" uly="2242">rons, Samuelis, als der koͤniglichen Mini⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="2359" ulx="399" uly="2296">ſters, GOTT, der Suͤnde vergibt und ſtraft,</line>
        <line lrx="915" lry="2410" ulx="402" uly="2352">als heilig, anzubethen.</line>
        <line lrx="1448" lry="2484" ulx="350" uly="2421">6. So haben gethan Moſe und Aaron mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="2544" ulx="292" uly="2479">nen Prieſtern, die GOttes Sache an das Volk,</line>
        <line lrx="1443" lry="2588" ulx="1362" uly="2549">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Ge1285d_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1524" lry="429" type="textblock" ulx="442" uly="350">
        <line lrx="1524" lry="429" ulx="442" uly="350">240 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 99.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="704" type="textblock" ulx="443" uly="476">
        <line lrx="1588" lry="534" ulx="443" uly="476">und des Volks Sache an GOtt bringen, Pſ. 54, 8.</line>
        <line lrx="1568" lry="593" ulx="446" uly="531">2 Sam. 8, 18. 1 Chron. 18, 17. und Samue</line>
        <line lrx="1588" lry="644" ulx="443" uly="584">mit denen Anbethern ſeines Namens, die ihn</line>
        <line lrx="1586" lry="704" ulx="446" uly="642">mit der Fuͤrbitte fuͤr andere Jer. 15, 1. verehrten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="755" type="textblock" ulx="447" uly="695">
        <line lrx="1634" lry="755" ulx="447" uly="695">Sie riefen an den Jehovah Exod. 32, II. Num.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1816" type="textblock" ulx="448" uly="751">
        <line lrx="1593" lry="818" ulx="448" uly="751">14, 17. 19. 1 Sam. 7,9. und er antwortete ihnen.</line>
        <line lrx="1594" lry="872" ulx="505" uly="805">7. Durch die wolkenſaͤule redete er mit ihnen,</line>
        <line lrx="1594" lry="925" ulx="449" uly="862">ſie haben ſeine Zeugniſſe und die geſetzte Ord⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="984" ulx="448" uly="917">nung (chok), die er ihnen gegeben, bewahrt.</line>
        <line lrx="1594" lry="1035" ulx="471" uly="972">3. Das ſaheſt du, o Jehovah! unſer Gott, du</line>
        <line lrx="1595" lry="1090" ulx="449" uly="1028">haſt ihnen geantwortet, und ſie erhoͤrt, wie? ein</line>
        <line lrx="1595" lry="1144" ulx="451" uly="1081">GGtt, der vergeben hat, biſt du gegen ihnen</line>
        <line lrx="1597" lry="1207" ulx="453" uly="1138">geweſen, und uͤbteſt Kache uͤber ihre Thaten,</line>
        <line lrx="1599" lry="1258" ulx="456" uly="1192">naͤmlich an den Feinden oder Widerſachern, die ihre</line>
        <line lrx="1599" lry="1318" ulx="457" uly="1248">Thaten entunehrten, gegen dieſe rechtfertigte ſie</line>
        <line lrx="1165" lry="1367" ulx="457" uly="1311">GOtt mit Rache an denſelben.</line>
        <line lrx="1599" lry="1429" ulx="512" uly="1356">9. Darum ihr Juden und Heiden macht es eben</line>
        <line lrx="1601" lry="1484" ulx="458" uly="1415">ſo, wie Moſe, Aaron, Samuel, erhebet den</line>
        <line lrx="1601" lry="1537" ulx="459" uly="1462">SErrn unſern GOtt, und bethet, beuget euch</line>
        <line lrx="1602" lry="1596" ulx="460" uly="1525">zum Berge ſeiner Beiligkeit, denn heilig iſt der</line>
        <line lrx="1604" lry="1648" ulx="460" uly="1583">HErr unſer Gtt, weit uͤber alles, was gemein</line>
        <line lrx="1604" lry="1708" ulx="463" uly="1633">iſt, erhaben, und der ſeinen Namen und ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1605" lry="1757" ulx="466" uly="1691">unter uns, in Zion, ungleich mehr, als in aller</line>
        <line lrx="1378" lry="1816" ulx="466" uly="1757">Welt, kund thut. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1914" type="textblock" ulx="679" uly="1824">
        <line lrx="1384" lry="1914" ulx="679" uly="1824">Der 1I10. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2572" type="textblock" ulx="470" uly="1908">
        <line lrx="1608" lry="1975" ulx="526" uly="1908">Dem David ein Pſalm. So lautet die hebraͤt⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2040" ulx="471" uly="1967">ſche Ueberſchrift. Der Pſalm iſt ſo beſchaffen, daß</line>
        <line lrx="1611" lry="2094" ulx="470" uly="2024">der Prophet nicht erſt in ſeinen ausgeſprochenen</line>
        <line lrx="1610" lry="2145" ulx="471" uly="2081">Worten hat forſchen duͤrfen, wohin er ziele, ſon⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2202" ulx="472" uly="2140">dern er hat da einen ganz unmittelbaren, und neu⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2263" ulx="473" uly="2192">geoffenbarten Aufſchluß von der Perſon und Amt</line>
        <line lrx="1614" lry="2316" ulx="474" uly="2241">Meſſiaͤ gekriegt, entweder durch ein klares Geſicht</line>
        <line lrx="1613" lry="2370" ulx="476" uly="2302">des Geiſtes im Wachen, oder durch ein innerliches</line>
        <line lrx="1616" lry="2427" ulx="476" uly="2358">Gehoͤr, oder durch eine andere prophetiſche Weiſe</line>
        <line lrx="1614" lry="2487" ulx="476" uly="2412">der Offenbarung, da man ſich denn aus dem Text</line>
        <line lrx="1618" lry="2534" ulx="480" uly="2473">keine Veranlaſſung einbilden kan, als dieſe: wenn</line>
        <line lrx="1620" lry="2572" ulx="1524" uly="2534">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="419" type="textblock" ulx="1850" uly="359">
        <line lrx="1907" lry="419" ulx="1850" uly="359">Kon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1433" type="textblock" ulx="1850" uly="498">
        <line lrx="1904" lry="532" ulx="1854" uly="498">man</line>
        <line lrx="1910" lry="589" ulx="1853" uly="542">künd</line>
        <line lrx="1910" lry="644" ulx="1851" uly="603">was</line>
        <line lrx="1906" lry="711" ulx="1852" uly="658">ſelbſt</line>
        <line lrx="1910" lry="757" ulx="1850" uly="719">von</line>
        <line lrx="1910" lry="815" ulx="1852" uly="770">Ordr</line>
        <line lrx="1910" lry="880" ulx="1854" uly="825">Zeit,</line>
        <line lrx="1910" lry="927" ulx="1854" uly="881">Abi</line>
        <line lrx="1910" lry="991" ulx="1855" uly="939">geben</line>
        <line lrx="1910" lry="1049" ulx="1856" uly="996">pfan</line>
        <line lrx="1910" lry="1105" ulx="1855" uly="1060">hung</line>
        <line lrx="1906" lry="1158" ulx="1851" uly="1106">ſchen</line>
        <line lrx="1910" lry="1209" ulx="1852" uly="1163">icht</line>
        <line lrx="1910" lry="1272" ulx="1852" uly="1218">hohen</line>
        <line lrx="1901" lry="1326" ulx="1854" uly="1273">ham</line>
        <line lrx="1910" lry="1385" ulx="1853" uly="1343">29,</line>
        <line lrx="1910" lry="1433" ulx="1852" uly="1386">GD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1635" type="textblock" ulx="1856" uly="1498">
        <line lrx="1910" lry="1545" ulx="1856" uly="1498">Ord</line>
        <line lrx="1903" lry="1635" ulx="1884" uly="1589">I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Ge1285d_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="31" lry="441" ulx="0" uly="392">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="64" lry="553" ulx="0" uly="504">4,8.</line>
        <line lrx="66" lry="599" ulx="0" uly="553">muel</line>
        <line lrx="66" lry="664" ulx="1" uly="611">e ihn</line>
        <line lrx="64" lry="721" ulx="0" uly="669">jtten.</line>
        <line lrx="65" lry="771" ulx="0" uly="725">Num.</line>
        <line lrx="68" lry="828" ulx="0" uly="780">hnen.</line>
        <line lrx="69" lry="887" ulx="2" uly="836">hnen,</line>
        <line lrx="69" lry="936" ulx="11" uly="893">Ord⸗</line>
        <line lrx="54" lry="999" ulx="0" uly="950">zhrt.</line>
        <line lrx="70" lry="1052" ulx="0" uly="1008">tt, du</line>
        <line lrx="71" lry="1108" ulx="0" uly="1061"> ein</line>
        <line lrx="71" lry="1168" ulx="6" uly="1118">ihnen</line>
        <line lrx="69" lry="1224" ulx="0" uly="1177">jaten,</line>
        <line lrx="72" lry="1293" ulx="0" uly="1229"> e</line>
        <line lrx="74" lry="1341" ulx="0" uly="1293">te ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="1397">
        <line lrx="74" lry="1445" ulx="0" uly="1397">8 eben</line>
        <line lrx="76" lry="1502" ulx="0" uly="1457">t den</line>
        <line lrx="75" lry="1560" ulx="0" uly="1506">tauch</line>
        <line lrx="77" lry="1622" ulx="0" uly="1570">iſt der</line>
        <line lrx="78" lry="1684" ulx="0" uly="1626">gemein</line>
        <line lrx="78" lry="1740" ulx="0" uly="1676">hſelbſt</line>
        <line lrx="79" lry="1789" ulx="0" uly="1736"> aler</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2632" type="textblock" ulx="0" uly="1956">
        <line lrx="82" lry="2023" ulx="7" uly="1956">hehrti⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2079" ulx="0" uly="2013">n, daß</line>
        <line lrx="81" lry="2135" ulx="0" uly="2081">hchenen</line>
        <line lrx="80" lry="2195" ulx="0" uly="2130">. ſon⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2241" ulx="0" uly="2195">ſd neu⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2298" ulx="1" uly="2243">d Amt</line>
        <line lrx="87" lry="2356" ulx="5" uly="2298">Geſcht</line>
        <line lrx="86" lry="2415" ulx="0" uly="2353">erliches</line>
        <line lrx="86" lry="2472" ulx="24" uly="2410">Veie</line>
        <line lrx="85" lry="2528" ulx="0" uly="2470">n Lert</line>
        <line lrx="87" lry="2584" ulx="2" uly="2529">pent</line>
        <line lrx="90" lry="2632" ulx="41" uly="2588">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="467" type="textblock" ulx="303" uly="358">
        <line lrx="1452" lry="467" ulx="303" uly="358">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pfſ. 110. 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1570" type="textblock" ulx="292" uly="514">
        <line lrx="1453" lry="575" ulx="305" uly="514">man ſetzt, David haͤtte lang nach Nathans Ver⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="630" ulx="304" uly="571">kuͤndigung, dadurch er zuerſt mittelbarer Weiſe et⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="685" ulx="301" uly="626">was neues von Meſſia 2 Sam. 7, 19. und von ſich</line>
        <line lrx="1451" lry="741" ulx="302" uly="684">ſelbſt als Vorbild verſtanden, eine neue Offenbarung</line>
        <line lrx="1449" lry="797" ulx="299" uly="738">von dem koͤniglichen Prieſterthum Chriſti nach der</line>
        <line lrx="1449" lry="852" ulx="303" uly="794">Ordnung Melchiſedek bekommen, ohngefaͤhr zu der</line>
        <line lrx="1448" lry="908" ulx="306" uly="846">Zeit, als er ſeinem Sohn Salomo die Riſſe und</line>
        <line lrx="1448" lry="960" ulx="303" uly="904">Abbildungen zu allen Stuͤcken des Tempels uͤber⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="1018" ulx="300" uly="962">geben, wie er es von der Hand des HErrn em⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1072" ulx="299" uly="1018">pfangen, nachdem er eine gute Zeit vorher alle Ord⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1127" ulx="300" uly="1072">nungen des Aaroniſchen Prieſterthums und Leviti⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="1187" ulx="295" uly="1127">ſchen Gottesdienſts, in die allervollkommenſte Ein⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="1241" ulx="298" uly="1184">richtung gebracht, und diß alles einmal gegen der</line>
        <line lrx="1443" lry="1293" ulx="297" uly="1239">hohen Ordnung Melchiſedeks, welchem der Abra⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="1353" ulx="297" uly="1294">ham den Zehenden gab, Gen. 14. gehalten. 2 Chron.</line>
        <line lrx="1441" lry="1410" ulx="294" uly="1349">29, II. 18. 19. Zu eben der Zeit iſt der Sohn</line>
        <line lrx="1439" lry="1465" ulx="295" uly="1405">GOttes auch wohl wirklich im Himmel von Jeho⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="1520" ulx="293" uly="1458">vah, fuͤr den Hohenprieſter nach Melchiſedeks</line>
        <line lrx="859" lry="1570" ulx="292" uly="1515">Ordnung erklaͤrt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2639" type="textblock" ulx="280" uly="1605">
        <line lrx="1435" lry="1666" ulx="346" uly="1605">I. David zeichnet den Ausſpruch Jehovah von ſei⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1723" ulx="397" uly="1662">nem Sitzen zur Rechten, und von ſeinem Ho⸗</line>
        <line lrx="1433" lry="1777" ulx="395" uly="1717">henprieſterthum auf, und macht dazwiſchen die</line>
        <line lrx="1431" lry="1834" ulx="395" uly="1772">lieblichſte Gratulation gegen den Meſſias, we⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1884" ulx="397" uly="1828">gen Zion und wegen ſeines Volks.</line>
        <line lrx="876" lry="1942" ulx="837" uly="1911">I.</line>
        <line lrx="1425" lry="2060" ulx="291" uly="1954">Ein wahrhaftiger und gewiſſer Ausſpruch von</line>
        <line lrx="1429" lry="2080" ulx="396" uly="2020">Jehovah ſelbſt zu Meſſia meinem Oberherr⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="2135" ulx="285" uly="2074">ſcher iſt diß, auf die Zeit, da ich ihn wirklich von</line>
        <line lrx="1423" lry="2188" ulx="284" uly="2131">der Erde, in das himmliſche Heiligthum eingehend,</line>
        <line lrx="1425" lry="2243" ulx="285" uly="2185">und ſeine koͤnigliche Erbſchaft fuͤr uns antretend er⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="2298" ulx="284" uly="2242">kannt habe. Setze dich zu meiner Rechten uͤber</line>
        <line lrx="1423" lry="2356" ulx="284" uly="2298">alles Sichtbare und Unſichtbare erhaben, bis ich</line>
        <line lrx="1422" lry="2409" ulx="284" uly="2353">am Ende der Dinge deine Feinde zum Schemel</line>
        <line lrx="1447" lry="2467" ulx="284" uly="2407">deiner Fuͤſſe werde gelegt haben. ðð</line>
        <line lrx="1420" lry="2525" ulx="336" uly="2464">2. Nachdem ich, David, diß mit niedergebeugten</line>
        <line lrx="1418" lry="2579" ulx="280" uly="2519">Seelenkraͤften vernommen, gratulirte ich meinem</line>
        <line lrx="1417" lry="2639" ulx="840" uly="2573">QQ Ober⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Ge1285d_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1559" lry="433" type="textblock" ulx="427" uly="349">
        <line lrx="1559" lry="433" ulx="427" uly="349">242 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 110.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2567" type="textblock" ulx="425" uly="470">
        <line lrx="1581" lry="547" ulx="425" uly="470">Oberherrſcher auf Antrieb des Geiſtes (*) ſogleich al⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="605" ulx="435" uly="526">ſo: Jehovah wird das Seepter deiner hoͤchſten</line>
        <line lrx="1586" lry="651" ulx="428" uly="581">Gewalt aus Zion ausſenden, und anfahen bekannt</line>
        <line lrx="1585" lry="718" ulx="435" uly="636">zu machen, du wirſt von Zion aus den Nationen</line>
        <line lrx="1586" lry="766" ulx="432" uly="696">verkuͤndigt, und von der Welt geglaubt werden, du</line>
        <line lrx="1588" lry="821" ulx="438" uly="747">wirſt das Koͤnigreich zwar angetretten haben, aber</line>
        <line lrx="1589" lry="881" ulx="439" uly="804">nach deiner Weisheit deine Feinde nicht gleich ver⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="938" ulx="439" uly="859">tilgen, ſondern du wirſt mitten unter deinen Fein⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="990" ulx="441" uly="919">den herrſchen: denn GOtt, der obiges zu dir ge⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1049" ulx="442" uly="968">ſprochen, hat zugleich auch wollen ſagen, herrſche</line>
        <line lrx="1594" lry="1096" ulx="444" uly="1023">mitten unter deinen Seinden. (*) Man kan nicht</line>
        <line lrx="1594" lry="1160" ulx="446" uly="1076">wiſſen, ob diß nicht eine Continuation der Ausſpruͤ⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1216" ulx="446" uly="1137">che Jehovah ſey: ich habe in der Paraphraſi v. 2.</line>
        <line lrx="1595" lry="1265" ulx="447" uly="1191">die andere Sentenz angenommen, weil die erſte je⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1323" ulx="449" uly="1259">dem ſelbſt einfallen kan.</line>
        <line lrx="1598" lry="1384" ulx="507" uly="1300">3. O wie wird dein Volk lauter Freywilligkeiten</line>
        <line lrx="1601" lry="1439" ulx="452" uly="1359">ſeyn (*), wie wird es in Betrachtung deiner Herr⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1495" ulx="455" uly="1415">ſchaft mitten unter den Feinden dir ſo gerne folgen,</line>
        <line lrx="1602" lry="1545" ulx="457" uly="1468">und beydes durch das lieblichſte und ſchroͤcklichſte hin⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1603" ulx="457" uly="1524">durchdringen, deinen Fußſtapfen mitten durch die</line>
        <line lrx="1605" lry="1664" ulx="460" uly="1578">Feinde nach, und zwar am Tage deiner Zeldenkraft,</line>
        <line lrx="1604" lry="1720" ulx="444" uly="1639">nicht nur, wenn du deine Feinde wirſt unter den</line>
        <line lrx="1606" lry="1776" ulx="457" uly="1690">Fuͤſſen haben, ſondern an dem bis dahin immerfort</line>
        <line lrx="1610" lry="1827" ulx="467" uly="1747">waͤhrenden Tage deiner Kraft, womit du in den Deinen</line>
        <line lrx="1610" lry="1882" ulx="468" uly="1801">durch alle Widerſtaͤnde herrſcheſt, durch den Tod le⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1938" ulx="455" uly="1860">beſt, durch Leiden ſiegeſt, durch uͤberwunden werden</line>
        <line lrx="1610" lry="1996" ulx="442" uly="1911">HErr biſt, wie werden da die Maͤrtyrer ihr Blut ſo</line>
        <line lrx="1616" lry="2048" ulx="475" uly="1968">willig und begierig vergieſſen! In den Zierden der</line>
        <line lrx="1617" lry="2105" ulx="474" uly="2023">Zeiligkeit, die dieſe willige Seelen vor den Augen</line>
        <line lrx="1616" lry="2162" ulx="478" uly="2075">haben, wenn ſchon die Welt nichts davon ſieht,</line>
        <line lrx="1617" lry="2212" ulx="481" uly="2135">wird es, diß Volk, auf ſolche Art, der Menge und</line>
        <line lrx="1620" lry="2269" ulx="482" uly="2179">Schoͤnheit nach, ein Thau ſeyn, aus der Gebaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2318" ulx="482" uly="2245">mutter der Morgenroͤthe, dir, ſage ich, wird</line>
        <line lrx="1622" lry="2385" ulx="483" uly="2302">ſeyn, von dir und deiner Kreuzesgeburt in die</line>
        <line lrx="1624" lry="2441" ulx="486" uly="2354">Herrlichkeit hinein, wird ſich ſchreiben der Thau</line>
        <line lrx="1625" lry="2491" ulx="487" uly="2411">deiner jungen Mannſchaft, die unzaͤhlbare Menge</line>
        <line lrx="1626" lry="2565" ulx="487" uly="2469">der jungen Helden, die den Tod und Teufel, die⸗ du</line>
        <line lrx="1630" lry="2567" ulx="1526" uly="2528">uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1537" type="textblock" ulx="1834" uly="472">
        <line lrx="1910" lry="521" ulx="1836" uly="472">uͤberr</line>
        <line lrx="1908" lry="584" ulx="1839" uly="533">fenbar</line>
        <line lrx="1910" lry="635" ulx="1835" uly="592">in dieſ</line>
        <line lrx="1909" lry="691" ulx="1835" uly="647">ter V</line>
        <line lrx="1910" lry="755" ulx="1834" uly="700">In der</line>
        <line lrx="1910" lry="803" ulx="1834" uly="758">ſie da</line>
        <line lrx="1910" lry="867" ulx="1836" uly="814">hervot</line>
        <line lrx="1910" lry="915" ulx="1837" uly="875">tract .</line>
        <line lrx="1906" lry="970" ulx="1835" uly="930">etias</line>
        <line lrx="1910" lry="1029" ulx="1837" uly="985">aufdre</line>
        <line lrx="1910" lry="1084" ulx="1838" uly="1040">Accen</line>
        <line lrx="1910" lry="1154" ulx="1837" uly="1109">era,</line>
        <line lrx="1910" lry="1210" ulx="1865" uly="1156">4.</line>
        <line lrx="1910" lry="1265" ulx="1836" uly="1209">usſo</line>
        <line lrx="1910" lry="1311" ulx="1839" uly="1267">ihn</line>
        <line lrx="1910" lry="1374" ulx="1837" uly="1323">Menfe</line>
        <line lrx="1910" lry="1432" ulx="1838" uly="1380">hicht n</line>
        <line lrx="1909" lry="1482" ulx="1841" uly="1436">die e</line>
        <line lrx="1910" lry="1537" ulx="1842" uly="1487">keit n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Ge1285d_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1446" lry="450" type="textblock" ulx="308" uly="378">
        <line lrx="1446" lry="450" ulx="308" uly="378">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 110. 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2347" type="textblock" ulx="265" uly="501">
        <line lrx="1431" lry="573" ulx="279" uly="501">uͤberwunden, aber noch nicht als Fußſchemel geof⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="617" ulx="278" uly="562">fenbaret haben willt, nicht mehr fuͤrchten. Es ſind</line>
        <line lrx="1429" lry="674" ulx="274" uly="617">in dieſem Vers drey Saͤtze: 1) dein Volk wird lau⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="727" ulx="275" uly="674">ter Willigkeit ſeyn an dem Tage deiner Kraft. 2)</line>
        <line lrx="1432" lry="783" ulx="274" uly="728">In dem vielfachen Schmuck der Heiligkeit werden</line>
        <line lrx="1431" lry="839" ulx="273" uly="783">ſie da ſtehen, als ob ſie eben aus der Morgenroͤthe</line>
        <line lrx="1430" lry="898" ulx="274" uly="838">hervorkaͤmen. 3) Dir gehoͤrt dieſer ſegensvolle Ex⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="953" ulx="273" uly="897">tract aus den Menſchenkindern. Man merke, daß</line>
        <line lrx="1430" lry="1006" ulx="273" uly="953">etwas vom HErrn, und etwas von ſeinem Volk</line>
        <line lrx="1429" lry="1063" ulx="272" uly="1008">auf dreyfache Art wechſelweiſe geſagt wird. (*) Vide</line>
        <line lrx="1427" lry="1119" ulx="272" uly="1065">Accentuationis analyſin in Jo. Franckii diacrit. ſa-</line>
        <line lrx="564" lry="1175" ulx="273" uly="1131">cra, p. 137.</line>
        <line lrx="1427" lry="1233" ulx="328" uly="1176">4. Ferner habe ich einen andern wahrhaftigen</line>
        <line lrx="1425" lry="1286" ulx="273" uly="1232">Ausſpruch gehoͤret: der SErr hat geſchworen, und</line>
        <line lrx="1426" lry="1345" ulx="273" uly="1289">ihn wirds nicht gereuen, wie ihn gereuet haͤtte</line>
        <line lrx="1426" lry="1399" ulx="272" uly="1342">Menſchen geſchaffen zu haben, ohne dich, es wird</line>
        <line lrx="1425" lry="1456" ulx="271" uly="1398">nicht mehr in eine andere Weiſe veraͤndert werden, wie</line>
        <line lrx="1425" lry="1512" ulx="270" uly="1453">die Ordnung Aarons: du biſt ein Prieſter in Ewig⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1562" ulx="271" uly="1508">keit nach der weiſe Melchiſedek.</line>
        <line lrx="1421" lry="1623" ulx="326" uly="1565">II. Fernere Betrachtung und herausgezogene Fol⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="1677" ulx="381" uly="1621">gen, die David gemacht von Meſſiaͤ groſen</line>
        <line lrx="1420" lry="1734" ulx="380" uly="1677">Tag, und von ſeinem vorhergehenden groſen</line>
        <line lrx="928" lry="1786" ulx="380" uly="1732">Leidensgang und Trunk.</line>
        <line lrx="1419" lry="1844" ulx="324" uly="1788">5. Nun, o groſer Jehovah, der Gberherrſcher</line>
        <line lrx="1419" lry="1900" ulx="268" uly="1846">zu deiner Rechten, von dem du dieſes ausgeſpro⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="1956" ulx="270" uly="1894">chen, hat die Koͤnige ſchon ſo gut als wirklich zer⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="2012" ulx="270" uly="1953">ſchmiſſen am Tage ſeines Zorns, ob er ſchon ſolche</line>
        <line lrx="1419" lry="2068" ulx="268" uly="2009">mit Langmuth ſtehen, und auf Erden das Regiment</line>
        <line lrx="541" lry="2121" ulx="267" uly="2066">fuͤhren laͤßt.</line>
        <line lrx="1416" lry="2178" ulx="321" uly="2122">6. Ich ſehe es voraus, er wird Gericht halten</line>
        <line lrx="1415" lry="2236" ulx="265" uly="2178">unter den Nationen, er hat mit Todtenkoͤrpern</line>
        <line lrx="1416" lry="2293" ulx="267" uly="2229">erfuͤllt die Weltgegenden, er hat das aupt der</line>
        <line lrx="1415" lry="2347" ulx="268" uly="2289">Rebellen, den Antichriſt zerſchmiſſen, auf der gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2404" type="textblock" ulx="255" uly="2344">
        <line lrx="1414" lry="2404" ulx="255" uly="2344">ſen Weite der Erde, auf dem Kriegs⸗Theatro von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2628" type="textblock" ulx="265" uly="2398">
        <line lrx="712" lry="2454" ulx="267" uly="2398">Rom bis Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1412" lry="2512" ulx="323" uly="2456">7. Ehe er das thut, wird er trinken von dem</line>
        <line lrx="1415" lry="2571" ulx="265" uly="2510">Siuß auf dem Wege, d. i. ehe er das rebelliſche</line>
        <line lrx="1411" lry="2628" ulx="797" uly="2572">QOQ 2 Haupt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Ge1285d_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1534" lry="465" type="textblock" ulx="447" uly="355">
        <line lrx="1534" lry="465" ulx="447" uly="355">244 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 114.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1414" type="textblock" ulx="448" uly="497">
        <line lrx="1597" lry="578" ulx="448" uly="497">Haupt, und den Feind ſeiner und ſeines Volks voͤllig</line>
        <line lrx="1601" lry="634" ulx="450" uly="552">ſtuͤrzen und zerſchmeiſſen wird, wird er in dem Thal</line>
        <line lrx="1603" lry="682" ulx="452" uly="608">des Elendes gleichſam, als ein Verjagter (wie ich</line>
        <line lrx="1604" lry="739" ulx="453" uly="671">David auch viele Jahre geweſen,) armſelig und gar</line>
        <line lrx="1604" lry="799" ulx="455" uly="724">nicht als ein ſo groſer Regent einhergehen, er wird</line>
        <line lrx="1604" lry="854" ulx="457" uly="777">nicht als an einer koͤniglichen Tafel ſitzend trinken, er</line>
        <line lrx="1607" lry="907" ulx="456" uly="831">wird auch nicht nur einen Becher voll austrinken,</line>
        <line lrx="1608" lry="969" ulx="457" uly="888">ſondern er wird vor groſem Leiden ermuͤdet und</line>
        <line lrx="1610" lry="1023" ulx="458" uly="941">durſtig ein ungemeſſenes Maaß trinken, und daruͤber</line>
        <line lrx="1608" lry="1081" ulx="461" uly="999">ſterben: aber dieſe groſe Erniedrigung wird ihm ſo</line>
        <line lrx="1611" lry="1134" ulx="457" uly="1055">wenig als mir meine Fluchten ſchaden, ja eben</line>
        <line lrx="1612" lry="1184" ulx="463" uly="1111">darum wird er das Zaupt uͤber alles erheben.</line>
        <line lrx="1613" lry="1247" ulx="464" uly="1168">Kurz: dieſer Vers vom Leiden Meſſiaͤ iſt als der</line>
        <line lrx="1614" lry="1300" ulx="465" uly="1223">Grund anzuſehen von dem v. 1. vorhergehenden</line>
        <line lrx="1614" lry="1363" ulx="468" uly="1281">Sitzen zur Rechten, Prieſterthum, Menge der</line>
        <line lrx="1136" lry="1414" ulx="467" uly="1347">Kinder, Erlegung der Feinde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2618" type="textblock" ulx="475" uly="1415">
        <line lrx="1396" lry="1510" ulx="693" uly="1415">Der 114. Pfalm.</line>
        <line lrx="1619" lry="1581" ulx="528" uly="1502">Der Pſalm hat keine Ueberſchrift: in dem Grie⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1643" ulx="475" uly="1558">chiſchen ſtehet Halleluja, und in einer ſyriſchen Ueber⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1700" ulx="475" uly="1614">ſetzung, ſo Viccars citiret, ſtehet daruͤber: Ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1754" ulx="477" uly="1670">ſang Moſis durch das Meer. Ich laſſe es dahinge⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1812" ulx="477" uly="1727">ſtellet ſeyn, ob Moſes dieſen Pſalmen damals ge⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1865" ulx="477" uly="1783">ſungen; mir iſt wahrſcheinlicher, daß dieſer Pfalm zu</line>
        <line lrx="1628" lry="1916" ulx="480" uly="1835">Davids Zeiten gemacht worden, und zwar fuͤr das</line>
        <line lrx="1628" lry="1968" ulx="482" uly="1893">von allen Enden aufs Feſt ankommende Volk, um</line>
        <line lrx="1630" lry="2035" ulx="483" uly="1947">ſie zu erinnern, daß ſie das von andern Voͤlkern</line>
        <line lrx="1630" lry="2087" ulx="484" uly="2003">abgeſonderte und auserleſene Volk ſeyen, das GOtt</line>
        <line lrx="1630" lry="2146" ulx="487" uly="2060">fuͤr ſich ſelbſt zum Erbtheil, Koͤnigreich und Prieſter⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2201" ulx="488" uly="2115">thum gemacht, durch welches er uͤber das Meer,</line>
        <line lrx="1634" lry="2248" ulx="490" uly="2173">uͤber die Berge, uͤber die Erde, ja uͤber die ganze</line>
        <line lrx="1636" lry="2306" ulx="493" uly="2229">Ordnung der Natur, je und je gebieten wolle, wie</line>
        <line lrx="1637" lry="2367" ulx="494" uly="2286">er ehedeſſen gethan, durch die vier groſe Wunder am</line>
        <line lrx="1638" lry="2420" ulx="495" uly="2337">Meer, Jordan, Sinai und Felſen, 1 Chron. 17. Er</line>
        <line lrx="1639" lry="2486" ulx="497" uly="2387">gehoͤret demnach wohl unter die Lobpſalmen, noch</line>
        <line lrx="1640" lry="2534" ulx="497" uly="2448">eigentlicher aber unter die Koͤnigreichspſalmen. Es</line>
        <line lrx="1643" lry="2592" ulx="501" uly="2503">iſt aber dieſer und der folgende 115 Pfalm, nicht</line>
        <line lrx="1646" lry="2618" ulx="1068" uly="2569">. zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1445" type="textblock" ulx="1731" uly="1377">
        <line lrx="1910" lry="1445" ulx="1731" uly="1377">(eit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1278" type="textblock" ulx="1819" uly="826">
        <line lrx="1908" lry="929" ulx="1821" uly="826">De</line>
        <line lrx="1910" lry="992" ulx="1856" uly="949">2, T</line>
        <line lrx="1897" lry="1049" ulx="1821" uly="1006">die erſt</line>
        <line lrx="1902" lry="1103" ulx="1820" uly="1058">thum,</line>
        <line lrx="1910" lry="1163" ulx="1821" uly="1115">offenban</line>
        <line lrx="1910" lry="1235" ulx="1819" uly="1176">ganz J</line>
        <line lrx="1905" lry="1278" ulx="1820" uly="1233">Inda d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1350" type="textblock" ulx="1776" uly="1284">
        <line lrx="1910" lry="1350" ulx="1776" uly="1284">ulliuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1948" type="textblock" ulx="1818" uly="1345">
        <line lrx="1910" lry="1393" ulx="1850" uly="1345">3. D</line>
        <line lrx="1910" lry="1506" ulx="1824" uly="1451">ſchaffen</line>
        <line lrx="1910" lry="1562" ulx="1821" uly="1508">und fle</line>
        <line lrx="1910" lry="1620" ulx="1822" uly="1565">im Hen</line>
        <line lrx="1910" lry="1678" ulx="1822" uly="1617">ſtn Iu</line>
        <line lrx="1910" lry="1728" ulx="1848" uly="1681">4. D</line>
        <line lrx="1909" lry="1796" ulx="1822" uly="1739">gen wi</line>
        <line lrx="1910" lry="1838" ulx="1818" uly="1794">wie die</line>
        <line lrx="1909" lry="1902" ulx="1822" uly="1847">vor Fe⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1948" ulx="1850" uly="1900">II.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Ge1285d_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="465" type="textblock" ulx="9" uly="413">
        <line lrx="47" lry="465" ulx="9" uly="413">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1374" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="81" lry="575" ulx="0" uly="522"> bblig</line>
        <line lrx="84" lry="631" ulx="1" uly="579">n hal</line>
        <line lrx="86" lry="686" ulx="6" uly="635">wie ich</line>
        <line lrx="85" lry="745" ulx="0" uly="699">nd gar</line>
        <line lrx="86" lry="794" ulx="3" uly="752">er wird</line>
        <line lrx="86" lry="858" ulx="0" uly="807">gken, er</line>
        <line lrx="87" lry="914" ulx="2" uly="862">ktinken,</line>
        <line lrx="88" lry="966" ulx="1" uly="922">det und</line>
        <line lrx="89" lry="1022" ulx="4" uly="974">daruͤber</line>
        <line lrx="88" lry="1089" ulx="14" uly="1031">ihmn ſo</line>
        <line lrx="92" lry="1143" ulx="6" uly="1090">ſa eben</line>
        <line lrx="90" lry="1192" ulx="0" uly="1148">rheben.</line>
        <line lrx="91" lry="1250" ulx="6" uly="1206">als der</line>
        <line lrx="93" lry="1318" ulx="0" uly="1262">chenden</line>
        <line lrx="95" lry="1374" ulx="0" uly="1319">mge der</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="97" lry="1595" ulx="3" uly="1545">n Grie⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1653" ulx="0" uly="1601">n leber⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1709" ulx="9" uly="1656">Ein Ge⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1766" ulx="7" uly="1717">dahinge⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1823" ulx="0" uly="1774">nals ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2675" type="textblock" ulx="0" uly="1832">
        <line lrx="103" lry="1880" ulx="0" uly="1832">Pfalmn zu</line>
        <line lrx="104" lry="1940" ulx="0" uly="1838">i des</line>
        <line lrx="104" lry="1999" ulx="0" uly="1944">olt, unn</line>
        <line lrx="106" lry="2050" ulx="16" uly="1995">Volkert</line>
        <line lrx="105" lry="2109" ulx="0" uly="2050">as O</line>
        <line lrx="104" lry="2170" ulx="0" uly="2110">Prelet⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2224" ulx="0" uly="2170">15 Mer,</line>
        <line lrx="110" lry="2284" ulx="0" uly="2225">die gange</line>
        <line lrx="110" lry="2338" ulx="0" uly="2281">oſe, Gie</line>
        <line lrx="111" lry="2393" ulx="0" uly="2339">under ann</line>
        <line lrx="61" lry="2453" ulx="0" uly="2412">1.17.</line>
        <line lrx="112" lry="2510" ulx="0" uly="2440">en, nich</line>
        <line lrx="113" lry="2571" ulx="0" uly="2498">nen. Es</line>
        <line lrx="116" lry="2627" ulx="0" uly="2554">n, nicht</line>
        <line lrx="118" lry="2675" ulx="35" uly="2618">wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="466" type="textblock" ulx="262" uly="363">
        <line lrx="1425" lry="466" ulx="262" uly="363">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 114. 245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2587" type="textblock" ulx="239" uly="518">
        <line lrx="1429" lry="574" ulx="272" uly="518">zwar in dem Griechiſchen, aber doch in dem Latei⸗</line>
        <line lrx="825" lry="627" ulx="281" uly="572">niſchen nur Ein Pſalm.</line>
        <line lrx="1425" lry="688" ulx="327" uly="628">I. Vor der Gemeinde, die GOtt ſich geheiliget hat,</line>
        <line lrx="1427" lry="742" ulx="384" uly="684">iſt die geſchaffene Natur je und je wegen der</line>
        <line lrx="1399" lry="800" ulx="381" uly="740">Gegenwart GOttes aus ihrer Stelle gewichen.</line>
        <line lrx="860" lry="843" ulx="822" uly="812">I.</line>
        <line lrx="1424" lry="954" ulx="268" uly="852">De Iſrael von Aegypten auszog, das Baus</line>
        <line lrx="1307" lry="977" ulx="405" uly="918">Jacob von dem Volk fremder Sprache.</line>
        <line lrx="1423" lry="1032" ulx="325" uly="972">2. Da ward die Gemeinde des Stamms Juda,</line>
        <line lrx="1424" lry="1092" ulx="264" uly="1029">die erſte und vornehmſte, Rum. 2, 3. ſein Beilig⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="1146" ulx="264" uly="1082">thum, Iſrael ſeine Zerrſchaften. Durch Juda</line>
        <line lrx="1422" lry="1201" ulx="263" uly="1137">offenbarte er beſonders ſeine Heiligkeit, und durch</line>
        <line lrx="1422" lry="1255" ulx="261" uly="1196">ganz Iſrael ſeine Macht, zum Anzeigen, daß aus</line>
        <line lrx="1421" lry="1311" ulx="260" uly="1249">Juda der Meſſias kommen, und Iſrael der Reichs⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1360" ulx="259" uly="1304">vorlaͤuffer Meſſiaͤ ſeyn ſollte.</line>
        <line lrx="1419" lry="1425" ulx="318" uly="1362">3. Dieſe inwohnende Heiligkeit, Kraft und Herr⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="1481" ulx="267" uly="1416">lichkeit GOttes wurden gleich die ohne Verſtand ge⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="1531" ulx="261" uly="1472">ſchaffene Creaturen inne: denn das Meer ſah es,</line>
        <line lrx="1416" lry="1588" ulx="256" uly="1523">und flohe Exod. 14. und der Jordan kehrte ſich</line>
        <line lrx="1419" lry="1649" ulx="257" uly="1584">im Herabflieſſen um, ſtund aufrecht als ein Hau⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1696" ulx="261" uly="1639">fen Joſ. 3, 16. und gieng zuruͤck.</line>
        <line lrx="1417" lry="1758" ulx="311" uly="1695">4. Die Berge, Sinai, Horeb, ſind aufgeſprun⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="1816" ulx="260" uly="1752">gen wie die Widder, ja die Zuͤgel naͤchſt dabey,</line>
        <line lrx="1414" lry="1870" ulx="253" uly="1806">wie die jungen Schaafe, beydes vor Furcht und</line>
        <line lrx="951" lry="1921" ulx="257" uly="1861">vor Freude uͤber der Erloͤſung.</line>
        <line lrx="1411" lry="1975" ulx="309" uly="1916">II. Beſſern Eindrucks halber wird das Meer und</line>
        <line lrx="1411" lry="2036" ulx="364" uly="1972">Gebirg befragt, wie ihm geſchehen, und dar⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="2092" ulx="360" uly="2029">auf geantwortet; um uns fuͤhlloſe Menſchen</line>
        <line lrx="1407" lry="2146" ulx="362" uly="2085">beydes zur Furcht vor ihm, und zum Vertrauen</line>
        <line lrx="1406" lry="2204" ulx="361" uly="2140">auf GOttes Macht uͤber die Natur zu erwecken,</line>
        <line lrx="1417" lry="2259" ulx="361" uly="2196">beſonders aber das gemeinſchaftliche Gebeth</line>
        <line lrx="1407" lry="2318" ulx="362" uly="2251">der Gerechten heimlich anzupreiſen, was es</line>
        <line lrx="551" lry="2360" ulx="357" uly="2314">vermoͤge.</line>
        <line lrx="1403" lry="2424" ulx="304" uly="2365">5. Was war dir? was geſchahe dir? o Meer,</line>
        <line lrx="1403" lry="2476" ulx="245" uly="2416">daß du floheſt? und du Jordan, daß du dich</line>
        <line lrx="1402" lry="2536" ulx="242" uly="2468">zuruͤckgewandt? konnteſt du dich nicht in deinem</line>
        <line lrx="840" lry="2587" ulx="239" uly="2528">ordentlichen Lauf erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2651" type="textblock" ulx="800" uly="2568">
        <line lrx="1411" lry="2651" ulx="800" uly="2568">/ 3 G. Ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Ge1285d_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1578" lry="457" type="textblock" ulx="413" uly="379">
        <line lrx="1578" lry="457" ulx="413" uly="379">246 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 122.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1369" type="textblock" ulx="415" uly="503">
        <line lrx="1578" lry="575" ulx="418" uly="503">6. Ihr Berge, daß ihr huͤpftet (Futur. Tirke-</line>
        <line lrx="1587" lry="625" ulx="416" uly="559">tun) wie die Widder? und ihr Zuͤgel, wie die</line>
        <line lrx="814" lry="683" ulx="415" uly="625">jungen Schaafe?</line>
        <line lrx="1581" lry="755" ulx="473" uly="692">7. Vor dem Angeſicht 1 Chron. 10, 18. vor der</line>
        <line lrx="1583" lry="810" ulx="415" uly="741">Gegenwart 2 Sam. 10, 18. des Errn, habe Ge⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="858" ulx="419" uly="799">burtswehen o Erde, vor der Gegenwart des</line>
        <line lrx="1589" lry="918" ulx="419" uly="854">Gottes Jacob! So antwortet der heilige Geiſt ſelbſt</line>
        <line lrx="1583" lry="977" ulx="421" uly="911">auf ſeine Frage, als wollt er ſagen: iſts nicht ſo,</line>
        <line lrx="1583" lry="1034" ulx="420" uly="967">daß ihr Ehrerbietungs halber mußtet euren gewohn⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1088" ulx="421" uly="1021">ten Lauf aͤndern, und daß ihr bekennen muͤßt, ihr</line>
        <line lrx="1586" lry="1147" ulx="420" uly="1079">habt die Stimme Jehovah gehoͤrt? naͤmlich, erzittert</line>
        <line lrx="1585" lry="1200" ulx="424" uly="1135">vor Jehovah, und bezeuget es, daß ihr zwar zur</line>
        <line lrx="1583" lry="1256" ulx="422" uly="1184">richtigſten und ohnfehlbarſten Ordnung geſchaffen</line>
        <line lrx="1586" lry="1312" ulx="422" uly="1245">ſeyd, aber doch, daß ihr vor Jehovah nicht daran</line>
        <line lrx="753" lry="1369" ulx="423" uly="1314">gebunden ſeyd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1436" type="textblock" ulx="483" uly="1371">
        <line lrx="1606" lry="1436" ulx="483" uly="1371">8. Der den Felſen umwandte in einen Waſſerſee,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1497" type="textblock" ulx="426" uly="1428">
        <line lrx="1530" lry="1497" ulx="426" uly="1428">und den haͤrteſten Stein in eine Waſſerquelle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1698" type="textblock" ulx="619" uly="1588">
        <line lrx="1341" lry="1698" ulx="619" uly="1588">Der 122. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2621" type="textblock" ulx="434" uly="1733">
        <line lrx="1590" lry="1796" ulx="492" uly="1733">Ein Lied der Stufen des Davidse. Von den</line>
        <line lrx="1590" lry="1859" ulx="434" uly="1790">Liedern der Stufen, ſiehe unter den Lobpſalmen den</line>
        <line lrx="1590" lry="1919" ulx="438" uly="1843">134ſten oben. Sonſten duͤnkt mich wahrſcheinlicher,</line>
        <line lrx="1589" lry="1971" ulx="437" uly="1893">daß David dieſen Pſalmen zu ſeiner Zeit gemacht,</line>
        <line lrx="1591" lry="2029" ulx="437" uly="1954">als, daß er nach des Syrers Meynung zur Zeit des</line>
        <line lrx="1591" lry="2079" ulx="439" uly="2009">Eyri verfertiget ſey, naͤmlich nachdem er befohlen,</line>
        <line lrx="1595" lry="2138" ulx="438" uly="2067">daß die Gefangenen wieder hinaufgehen und bauen</line>
        <line lrx="1597" lry="2196" ulx="444" uly="2120">ſollen, Neh. 1, 1. 3, I. und nachdem Saneballat hat</line>
        <line lrx="1597" lry="2245" ulx="443" uly="2177">wollen ein Gewirre darein machen. Es iſt aber dieſer</line>
        <line lrx="1596" lry="2309" ulx="441" uly="2230">Pfalm, wie alle 15 Stufenpſalmen, nach der Ruͤck⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2364" ulx="444" uly="2291">kehr aus Babel oͤffentlich und fleißig geſungen wor⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2410" ulx="443" uly="2343">den. David aber mag dieſen Pſalmen gemacht ha⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2473" ulx="446" uly="2400">ben, auf die jaͤhrlich dreymalige Reiſe aller Staͤmme</line>
        <line lrx="1597" lry="2529" ulx="446" uly="2451">nach Jeruſalem auf die Feſte, abſonderlich, da er in</line>
        <line lrx="1600" lry="2585" ulx="447" uly="2512">der Zeit ſeiner drey und dreyßigjaͤhrigen Regierung</line>
        <line lrx="1598" lry="2621" ulx="1551" uly="2577">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="427" type="textblock" ulx="1838" uly="360">
        <line lrx="1910" lry="427" ulx="1838" uly="360">Koͤpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1444" type="textblock" ulx="1831" uly="488">
        <line lrx="1910" lry="541" ulx="1840" uly="488">zu Jern</line>
        <line lrx="1910" lry="587" ulx="1836" uly="548">Und er</line>
        <line lrx="1910" lry="643" ulx="1833" uly="601">alſo de</line>
        <line lrx="1908" lry="700" ulx="1832" uly="661">Uund di</line>
        <line lrx="1903" lry="759" ulx="1833" uly="714">nerley</line>
        <line lrx="1910" lry="820" ulx="1832" uly="770">nig Ar⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="876" ulx="1833" uly="823">Juris⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="934" ulx="1835" uly="883">“</line>
        <line lrx="1910" lry="991" ulx="1836" uly="933">Zoch.</line>
        <line lrx="1910" lry="1038" ulx="1835" uly="993">lein dea</line>
        <line lrx="1910" lry="1096" ulx="1832" uly="1048">tracht</line>
        <line lrx="1908" lry="1151" ulx="1831" uly="1107">mit ein</line>
        <line lrx="1904" lry="1207" ulx="1831" uly="1157">Dabid</line>
        <line lrx="1910" lry="1269" ulx="1831" uly="1219">tung d</line>
        <line lrx="1907" lry="1320" ulx="1834" uly="1272">der S</line>
        <line lrx="1910" lry="1385" ulx="1831" uly="1324">holfen</line>
        <line lrx="1897" lry="1444" ulx="1833" uly="1382">Hauß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Ge1285d_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="629" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="73" lry="571" ulx="0" uly="528">Picke-</line>
        <line lrx="76" lry="629" ulx="0" uly="587">bie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1329" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="74" lry="761" ulx="0" uly="721">r der</line>
        <line lrx="75" lry="817" ulx="0" uly="769">be e⸗</line>
        <line lrx="75" lry="874" ulx="0" uly="834">tt des</line>
        <line lrx="78" lry="939" ulx="1" uly="887">ſelbſt</line>
        <line lrx="78" lry="997" ulx="0" uly="944">cht ſo,</line>
        <line lrx="79" lry="1053" ulx="0" uly="1000">evohn:</line>
        <line lrx="78" lry="1112" ulx="0" uly="1055">t, ihr</line>
        <line lrx="81" lry="1169" ulx="0" uly="1116">nittert</line>
        <line lrx="77" lry="1221" ulx="0" uly="1178">ar zur</line>
        <line lrx="77" lry="1272" ulx="1" uly="1224">Haffen</line>
        <line lrx="81" lry="1329" ulx="0" uly="1290">datan</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="82" lry="1464" ulx="0" uly="1413">ſerſee</line>
        <line lrx="53" lry="1519" ulx="0" uly="1472">elle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2679" type="textblock" ulx="0" uly="1782">
        <line lrx="85" lry="1827" ulx="0" uly="1782">ont den</line>
        <line lrx="85" lry="1885" ulx="0" uly="1840">nen den</line>
        <line lrx="86" lry="1942" ulx="0" uly="1892">nlichet,</line>
        <line lrx="85" lry="1999" ulx="3" uly="1946">etnacht,</line>
        <line lrx="86" lry="2064" ulx="0" uly="2001">deit des</line>
        <line lrx="85" lry="2116" ulx="0" uly="2063">ſſohlen,</line>
        <line lrx="90" lry="2167" ulx="0" uly="2122">hauen</line>
        <line lrx="91" lry="2235" ulx="0" uly="2173">lat hat</line>
        <line lrx="89" lry="2284" ulx="0" uly="2234">er hieſer</line>
        <line lrx="92" lry="2343" ulx="0" uly="2280">1 Nucckh</line>
        <line lrx="93" lry="2399" ulx="0" uly="2350">en wor⸗</line>
        <line lrx="92" lry="2459" ulx="2" uly="2399">acht hen</line>
        <line lrx="91" lry="2517" ulx="0" uly="2462">Stämme</line>
        <line lrx="91" lry="2569" ulx="5" uly="2515">da Ein</line>
        <line lrx="94" lry="2636" ulx="2" uly="2575">gietung</line>
        <line lrx="95" lry="2679" ulx="69" uly="2631">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="466" type="textblock" ulx="301" uly="391">
        <line lrx="1457" lry="466" ulx="301" uly="391">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 122. 247</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="853" type="textblock" ulx="286" uly="517">
        <line lrx="1453" lry="575" ulx="299" uly="517">zu Jeruſalem die Jebuſiter lange vorher uͤberwunden,</line>
        <line lrx="1454" lry="631" ulx="291" uly="573">und entweder vertrieben oder zu Proſelyten gemacht,</line>
        <line lrx="1451" lry="686" ulx="287" uly="628">alſo daß das Volk und Erbtheil GOttes (Jeruſcha)</line>
        <line lrx="1449" lry="742" ulx="287" uly="679">und die Jebuſiter nicht mehr zweyerley, ſondern ei⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="798" ulx="288" uly="740">nerley Regiment hatten, wie denn der Jebuſiter Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="853" ulx="286" uly="795">nig Arafna mit ſeinem Anhang keine territorialiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="909" type="textblock" ulx="262" uly="849">
        <line lrx="1452" lry="909" ulx="262" uly="849">Jurisdiction hatte, ſondern nur, weil er ſich vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1795" type="textblock" ulx="277" uly="906">
        <line lrx="1450" lry="966" ulx="287" uly="906">zum Proſelyten ergeben, ſeinen eigenen Wohnplatz</line>
        <line lrx="1451" lry="1020" ulx="285" uly="958">Zach. 9, 7. da dann nach dem zten Vers in Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="1074" ulx="284" uly="1018">lem das Bauweſen, die Jurisdiction und die Ein⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1131" ulx="282" uly="1070">tracht in der Religion unter den Buͤrgern ſonderbar</line>
        <line lrx="1449" lry="1186" ulx="281" uly="1130">mit einander harmonirt. In dieſem Zuſtand hat ſich</line>
        <line lrx="1447" lry="1242" ulx="280" uly="1180">David theils uͤber die ſchoͤne Vortheile zur Einrich⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1298" ulx="280" uly="1241">tung des GOttesdienſts, theils uͤber die Policey</line>
        <line lrx="1448" lry="1352" ulx="281" uly="1294">der Stadt Jeruſalem, die zu dieſem Zweck mitge⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="1411" ulx="278" uly="1347">holfen, gefreuet. Man koͤnnte zwar ſagen, das</line>
        <line lrx="1445" lry="1464" ulx="279" uly="1404">Hauß des HErrn v. I1. ſey erſt zu Salomons Zeiten</line>
        <line lrx="1444" lry="1520" ulx="277" uly="1459">in Stand gekommen, allein es war ſchon zu Davids</line>
        <line lrx="1442" lry="1577" ulx="278" uly="1511">Zeiten ein Vorſpiel davon, an denen, die den HErrn</line>
        <line lrx="647" lry="1627" ulx="278" uly="1567">in Zion geſucht.</line>
        <line lrx="1443" lry="1688" ulx="329" uly="1624">I. Der Mann Gottes freuet ſich der wohl einge⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1741" ulx="387" uly="1682">richteten Anſtalten zur Eintracht im GOttes⸗</line>
        <line lrx="865" lry="1795" ulx="385" uly="1740">dienſte zu Jeruſalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2638" type="textblock" ulx="263" uly="1813">
        <line lrx="873" lry="1843" ulx="833" uly="1813">1.</line>
        <line lrx="1443" lry="1915" ulx="279" uly="1846">ch habe mich je und je gefreuet mit denen die</line>
        <line lrx="1443" lry="1975" ulx="270" uly="1876">NJ zu mir ſprechen: laſſet uns Deut. 33, 19.</line>
        <line lrx="1440" lry="2031" ulx="273" uly="1967">in das SHaus des Errn gehen, ich ſehe, daß</line>
        <line lrx="1437" lry="2090" ulx="269" uly="2022">ſich das Volk die gute Anſtalten in Jeruſalem an⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="2142" ulx="271" uly="2078">treiben laͤßt, GOttes Angeſicht fleißig zu ſuchen,</line>
        <line lrx="1036" lry="2194" ulx="271" uly="2134">ſeit die Lade GOttes in Zion iſt.</line>
        <line lrx="1431" lry="2253" ulx="324" uly="2188">2. Unſere Fuͤſſe ſind ſtehend geweſen, ſind</line>
        <line lrx="1432" lry="2308" ulx="267" uly="2246">einmal zu ſtehen kommen, wir haben einmal veſten</line>
        <line lrx="1434" lry="2363" ulx="267" uly="2299">Fuß gewonnen in deinen Thoren, o Jeruſalem, die</line>
        <line lrx="1429" lry="2419" ulx="268" uly="2354">Lade des HErrn ſtehet nun nicht bald in Siloh</line>
        <line lrx="1430" lry="2475" ulx="268" uly="2409">1 Sam. 4. bald in Kiriath Jearim Cap. 6, 1. 2. bald</line>
        <line lrx="1429" lry="2532" ulx="263" uly="2466">in Gibeon wie vormahl 1 Reg. 3, 4. 5. 1I, 2.</line>
        <line lrx="1430" lry="2586" ulx="266" uly="2520">2 Chron. x, 3. ſondern zu Jeruſalem, da wird ſie</line>
        <line lrx="1433" lry="2638" ulx="791" uly="2584">OQ 4 bler</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Ge1285d_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1564" lry="437" type="textblock" ulx="414" uly="347">
        <line lrx="1564" lry="437" ulx="414" uly="347">248 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 122.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2422" type="textblock" ulx="413" uly="470">
        <line lrx="1567" lry="534" ulx="416" uly="470">bleiben bis Meßias kommt; und weil wir nun theils</line>
        <line lrx="1566" lry="595" ulx="416" uly="528">von ferne in den Thoren Jeruſalems, theils als Inn⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="651" ulx="417" uly="583">wohner da ſind, ſo wollen wir mit Freuden in das</line>
        <line lrx="982" lry="710" ulx="417" uly="646">Haus des HErrn gehen.</line>
        <line lrx="1571" lry="764" ulx="475" uly="692">3 Jeruſalem iſt voͤllig aufgebauet nach den</line>
        <line lrx="1572" lry="817" ulx="417" uly="748">Abſichten des HErrn, ſie hat der Jebuſiter Art nicht</line>
        <line lrx="1573" lry="875" ulx="417" uly="807">mehr, ſie iſt als eine Stadt, die nicht aus zwey⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="930" ulx="413" uly="862">erley Volk beſtehet, die kein Simultaneum leidet,</line>
        <line lrx="1572" lry="986" ulx="416" uly="908">ſondern die ineinander gefuͤget iſt fuͤr ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1575" lry="1040" ulx="417" uly="971">nach ihrem innerlichen Grunde, ſo daß alles nach Art</line>
        <line lrx="1577" lry="1091" ulx="417" uly="1029">der Decke der Huͤtte Exod. 26, 3. zuſammen ſtimmt</line>
        <line lrx="1576" lry="1150" ulx="419" uly="1077">Kirche und Policey, und daß man nun GOttes Geſeze</line>
        <line lrx="1393" lry="1210" ulx="421" uly="1144">gemaͤß dahin kommen kann. Exod. 23, 17.</line>
        <line lrx="1580" lry="1265" ulx="480" uly="1183">4. Da ſchon herauf kommen ſind die Staͤm⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1312" ulx="422" uly="1246">me, als die Staͤmme des Wι Errn, die er erwaͤhlt</line>
        <line lrx="1578" lry="1374" ulx="421" uly="1305">und geheiliget zum Zeugniß fuͤr Iſrael, um des</line>
        <line lrx="1579" lry="1426" ulx="423" uly="1361">Bundes GOttes, (da er ihr GOtt in Meßia zu</line>
        <line lrx="1579" lry="1486" ulx="424" uly="1410">ſeyn verheiſſen, und es mit der ganzen prieſterlichen</line>
        <line lrx="1583" lry="1540" ulx="425" uly="1471">Anſtalt bezeuget hat,) ſich aufs neue offentlich zu</line>
        <line lrx="1580" lry="1595" ulx="426" uly="1519">erinnern, um zu bekennen den Namen JZeho⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1650" ulx="428" uly="1584">vah, daß ſie ganz und gar des HErrn ſeyn wollen.</line>
        <line lrx="1582" lry="1709" ulx="482" uly="1638">5. Weilen daſelbſi hingeſetzt ſind (activ. pro</line>
        <line lrx="1584" lry="1761" ulx="428" uly="1687">neutro) die Stuͤhle zum Gericht, alles nach</line>
        <line lrx="1581" lry="1813" ulx="426" uly="1749">dem Wort des HErrn zu richten, und uͤber zweifel⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1875" ulx="428" uly="1804">haften Faͤllen Beſcheid und Gewisheit einzuholen.</line>
        <line lrx="1582" lry="1926" ulx="431" uly="1861">Die Stühle fuͤr das Haus und Nachkommen</line>
        <line lrx="1584" lry="1984" ulx="432" uly="1917">Davids, woran die Verheiſſungen vom rechten und</line>
        <line lrx="1585" lry="2036" ulx="432" uly="1972">vollkommenen koͤniglichen Prieſterthum Meßiaͤ ange⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2098" ulx="434" uly="2025">heftet ſind, und wo ſich die Staͤmme an die gewiſſe</line>
        <line lrx="1582" lry="2147" ulx="432" uly="2079">Gnaden Davids in gegruͤndeter Hoffnung halten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2208" ulx="434" uly="2139">nen, und demnach nicht vergeblich heraufkommen.</line>
        <line lrx="1585" lry="2259" ulx="491" uly="2192">I1. Er ermahnt das Volk und jedermann, die Sor⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2318" ulx="548" uly="2240">ge fuͤr das Wohl der Kirche zu Jeruſalem fuͤr</line>
        <line lrx="1585" lry="2374" ulx="545" uly="2306">ihr eigenes Heil zu halten, und ſaget ihnen vor,</line>
        <line lrx="1448" lry="2422" ulx="548" uly="2363">mit was Worten ſie gluͤckwuͤnſchen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2481" type="textblock" ulx="495" uly="2412">
        <line lrx="1587" lry="2481" ulx="495" uly="2412">6. Wuͤnſchet, bittet fuͤr Jeruſalems Frieden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2574" type="textblock" ulx="438" uly="2459">
        <line lrx="1585" lry="2574" ulx="438" uly="2459">und Wohlſeyn, es muͤſſe ſanft und wohl gehen⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2567" ulx="1550" uly="2536">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="394" type="textblock" ulx="1839" uly="335">
        <line lrx="1906" lry="394" ulx="1839" uly="335">Koͤni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="969" type="textblock" ulx="1840" uly="462">
        <line lrx="1910" lry="507" ulx="1840" uly="462">denen</line>
        <line lrx="1902" lry="623" ulx="1841" uly="566">kern,</line>
        <line lrx="1910" lry="688" ulx="1840" uly="631">ſen in</line>
        <line lrx="1891" lry="738" ulx="1870" uly="697">8.</line>
        <line lrx="1910" lry="797" ulx="1840" uly="743">Freur</line>
        <line lrx="1910" lry="852" ulx="1840" uly="804">in In</line>
        <line lrx="1910" lry="906" ulx="1840" uly="859">Vohl</line>
        <line lrx="1900" lry="969" ulx="1844" uly="924">gen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1245" type="textblock" ulx="1841" uly="984">
        <line lrx="1891" lry="1022" ulx="1872" uly="984">9.</line>
        <line lrx="1910" lry="1073" ulx="1841" uly="1025">GOt</line>
        <line lrx="1910" lry="1245" ulx="1870" uly="1197">Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1361" type="textblock" ulx="1840" uly="1260">
        <line lrx="1910" lry="1307" ulx="1840" uly="1260">gerveſea</line>
        <line lrx="1910" lry="1361" ulx="1841" uly="1311">cher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1422" type="textblock" ulx="1806" uly="1371">
        <line lrx="1910" lry="1422" ulx="1806" uly="1371">aufge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2092" type="textblock" ulx="1841" uly="1422">
        <line lrx="1910" lry="1489" ulx="1845" uly="1422">leni</line>
        <line lrx="1910" lry="1524" ulx="1845" uly="1485">eine</line>
        <line lrx="1910" lry="1586" ulx="1846" uly="1535">Zehen</line>
        <line lrx="1910" lry="1647" ulx="1843" uly="1592">des</line>
        <line lrx="1910" lry="1704" ulx="1841" uly="1646">bis z</line>
        <line lrx="1908" lry="1756" ulx="1842" uly="1703">le, w</line>
        <line lrx="1910" lry="1819" ulx="1842" uly="1758">Eiſak</line>
        <line lrx="1910" lry="1874" ulx="1842" uly="1812">Joas</line>
        <line lrx="1910" lry="1920" ulx="1843" uly="1872">den A</line>
        <line lrx="1885" lry="1971" ulx="1843" uly="1933">Und</line>
        <line lrx="1910" lry="2034" ulx="1843" uly="1982">Hiski</line>
        <line lrx="1910" lry="2092" ulx="1841" uly="2049">33, II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2151" type="textblock" ulx="1790" uly="2097">
        <line lrx="1910" lry="2151" ulx="1790" uly="2097">hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2542" type="textblock" ulx="1839" uly="2151">
        <line lrx="1908" lry="2198" ulx="1842" uly="2151">dekia:</line>
        <line lrx="1910" lry="2262" ulx="1839" uly="2203">beſchr</line>
        <line lrx="1910" lry="2313" ulx="1843" uly="2259">Gener</line>
        <line lrx="1894" lry="2333" ulx="1844" uly="2312">ee</line>
        <line lrx="1910" lry="2369" ulx="1846" uly="2329">Zoruͤe</line>
        <line lrx="1907" lry="2439" ulx="1844" uly="2370">Shn</line>
        <line lrx="1910" lry="2479" ulx="1844" uly="2436">Dhane</line>
        <line lrx="1900" lry="2542" ulx="1842" uly="2489">10, )</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Ge1285d_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="424" type="textblock" ulx="11" uly="384">
        <line lrx="64" lry="424" ulx="11" uly="384">12 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="67" lry="548" ulx="6" uly="495">theils</line>
        <line lrx="67" lry="608" ulx="0" uly="552">Inn</line>
        <line lrx="69" lry="653" ulx="0" uly="609">n das</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="724">
        <line lrx="70" lry="775" ulx="0" uly="724">den</line>
        <line lrx="71" lry="830" ulx="1" uly="777">hnicht</line>
        <line lrx="71" lry="890" ulx="12" uly="846">zwvey⸗</line>
        <line lrx="72" lry="944" ulx="0" uly="894">leidet,</line>
        <line lrx="75" lry="1058" ulx="0" uly="1005">ch Art</line>
        <line lrx="76" lry="1106" ulx="0" uly="1064">timint</line>
        <line lrx="74" lry="1170" ulx="3" uly="1119">Geſeze</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2414" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="73" lry="1281" ulx="0" uly="1226">Stan</line>
        <line lrx="77" lry="1339" ulx="1" uly="1285">twaͤht</line>
        <line lrx="76" lry="1391" ulx="0" uly="1342">n des</line>
        <line lrx="79" lry="1452" ulx="0" uly="1404">fia zu</line>
        <line lrx="79" lry="1510" ulx="0" uly="1455">klichenn</line>
        <line lrx="80" lry="1565" ulx="0" uly="1515">lich zu</line>
        <line lrx="80" lry="1627" ulx="8" uly="1567">Jeho⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1677" ulx="0" uly="1630">wolen.</line>
        <line lrx="81" lry="1738" ulx="1" uly="1690">Iv. pro</line>
        <line lrx="83" lry="1790" ulx="1" uly="1735"> nach</line>
        <line lrx="83" lry="1858" ulx="0" uly="1794">veifeb</line>
        <line lrx="82" lry="1912" ulx="0" uly="1855">hholen.</line>
        <line lrx="83" lry="1961" ulx="2" uly="1914">oinmmenn</line>
        <line lrx="84" lry="2018" ulx="1" uly="1966">ten und</line>
        <line lrx="85" lry="2084" ulx="0" uly="2029">anpe⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2146" ulx="9" uly="2083">eriſe</line>
        <line lrx="82" lry="2189" ulx="1" uly="2134">tenkont⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2244" ulx="0" uly="2198">mimen.</line>
        <line lrx="87" lry="2310" ulx="0" uly="2249">ieStr⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2359" ulx="0" uly="2302">lenr für</line>
        <line lrx="87" lry="2414" ulx="3" uly="2367">en vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="449" type="textblock" ulx="302" uly="366">
        <line lrx="1449" lry="449" ulx="302" uly="366">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 122. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1107" type="textblock" ulx="298" uly="490">
        <line lrx="1129" lry="546" ulx="304" uly="490">denen die dich lieben, o Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1453" lry="602" ulx="360" uly="545">7. Es muͤſſe Friede ſeyn in deinen Vorwer⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="662" ulx="301" uly="602">kern, Mauern, Klagl. 2, 8. und geruhiges We⸗</line>
        <line lrx="883" lry="715" ulx="301" uly="656">ſen in deinen Pallaͤſten.</line>
        <line lrx="1453" lry="769" ulx="359" uly="713">8. Sprechet alſo: wegen meiner Bruͤder und</line>
        <line lrx="1454" lry="827" ulx="299" uly="769">Freunde, wegen der uͤbrigen Staͤdte und Doͤrfer</line>
        <line lrx="1454" lry="882" ulx="299" uly="827">in Juda und Iſrael, nicht nur, weil Jeruſalems</line>
        <line lrx="1453" lry="941" ulx="298" uly="883">Wohl mein eigen Intereſſe iſt, will ich mit Luſt ſa⸗</line>
        <line lrx="890" lry="994" ulx="299" uly="939">gen: Friede ſey mit dir.</line>
        <line lrx="1451" lry="1052" ulx="356" uly="992">9. Wegen des Hauſes Zehovah unſeres</line>
        <line lrx="1445" lry="1107" ulx="299" uly="1048">GOttes, will ich dein beſtes ſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1214" type="textblock" ulx="512" uly="1128">
        <line lrx="1211" lry="1214" ulx="512" uly="1128">Der 128. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2611" type="textblock" ulx="280" uly="1215">
        <line lrx="1451" lry="1279" ulx="354" uly="1215">Ein Lied der Stuffen, die Gelegenheit mag</line>
        <line lrx="1451" lry="1331" ulx="294" uly="1275">geweſen ſeyn eine Belagerung Jeruſalems, bey wel⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1386" ulx="296" uly="1331">cher ſich der Mann GOttes mit des HErrn Wort</line>
        <line lrx="1451" lry="1447" ulx="295" uly="1386">aufgerichtet, und ſich veſt getroͤſtet: je groͤſer Sturm,</line>
        <line lrx="1451" lry="1498" ulx="286" uly="1442">je naͤher des HErrn Gegenwart. Was es aber fuͤr</line>
        <line lrx="1449" lry="1554" ulx="295" uly="1498">eine Belagerung geweſen, da die Stadt mehr als</line>
        <line lrx="1448" lry="1609" ulx="294" uly="1553">zehenmal belagert worden, iſt aus den Umſtaͤnden</line>
        <line lrx="1447" lry="1666" ulx="293" uly="1609">des Pſalmens nicht zu ſchlieſſen. Ich will die zehen</line>
        <line lrx="1451" lry="1721" ulx="291" uly="1663">bis zwoͤlf Belagerungen hier ſpecificiren, jeder waͤh⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1776" ulx="292" uly="1720">le, welche ſich am beſten hieher ſchickt. 1.) Von</line>
        <line lrx="1447" lry="1831" ulx="291" uly="1774">Siſak, Koͤnig in Aegypten 2 Chron. 12, 2. 2.) Von</line>
        <line lrx="1444" lry="1887" ulx="290" uly="1829">Joas, Koͤnig in Iſrael 2 Reg. 14, 13. der ſelbſt</line>
        <line lrx="1444" lry="1945" ulx="291" uly="1885">den Amazia, Koͤnig in Juda, grief. 3.) Von Rezin</line>
        <line lrx="1445" lry="1996" ulx="289" uly="1941">und Peka. Jeſ. 7, 1. 4.) Von den Aſſyrern unter</line>
        <line lrx="1488" lry="2054" ulx="289" uly="1996">Hiskia. Jeſ. 37, 36. und unter Manaſſe 2 Chron.</line>
        <line lrx="1441" lry="2109" ulx="287" uly="2052">33, II. 5.) Von Nebucadnezar unter Jojakim.</line>
        <line lrx="1442" lry="2164" ulx="288" uly="2108">2 Chron. 36, 7. 6.) Von eben demſelben unter Ze⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="2218" ulx="286" uly="2162">dekia ibid. v. 19. die uͤbrige ſind von Profanſcribenten</line>
        <line lrx="1439" lry="2276" ulx="280" uly="2218">beſchrieben. 7.) Von Vagoſe einem Perſiſchen</line>
        <line lrx="1442" lry="2331" ulx="286" uly="2273">General. Joſeph. Antiq. Lib. XI. C. 7. nach der</line>
        <line lrx="1440" lry="2387" ulx="285" uly="2326">Zuruͤckkunft aus Babel. 8.) Von Ptolomæo Lagi</line>
        <line lrx="1441" lry="2441" ulx="285" uly="2384">Sohn L. XII. C. I. 9.) Von Antiocho Epi-</line>
        <line lrx="1437" lry="2497" ulx="286" uly="2438">phane unter den Maccabaͤern. 1. Macc. 1, 22.</line>
        <line lrx="1436" lry="2553" ulx="285" uly="2494">10.) Von Pompejo vid. Oroſius. L. 6. C 6.</line>
        <line lrx="1436" lry="2611" ulx="759" uly="2552">OQ 5 1I) Von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Ge1285d_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1611" lry="443" type="textblock" ulx="403" uly="364">
        <line lrx="1611" lry="443" ulx="403" uly="364">250 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 125.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="795" type="textblock" ulx="401" uly="497">
        <line lrx="1566" lry="554" ulx="403" uly="497">1II.) Von Herode, 33 Jahr vor Chriſto. 12.) Von</line>
        <line lrx="1566" lry="609" ulx="401" uly="553">den Roͤmern unter Tito. Unter dieſen duͤnkt mich</line>
        <line lrx="1116" lry="663" ulx="401" uly="608">die vierte hieher die ſchicklichſte.</line>
        <line lrx="1564" lry="734" ulx="457" uly="680">I. Der Mann troͤſtet die belagerte fromme mit un⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="795" ulx="514" uly="737">fehlbarem Schutz GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="872" type="textblock" ulx="953" uly="841">
        <line lrx="992" lry="872" ulx="953" uly="841">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1074" type="textblock" ulx="398" uly="900">
        <line lrx="1562" lry="1009" ulx="400" uly="900">Die ſich auf den OErrn verlaſſen, ſind und</line>
        <line lrx="1559" lry="1023" ulx="538" uly="960">werden ſeyn wie der Berg Zion, der nicht</line>
        <line lrx="1563" lry="1074" ulx="398" uly="1018">wird wankend gemacht werden, ſondern ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2116" type="textblock" ulx="392" uly="1091">
        <line lrx="1562" lry="1148" ulx="398" uly="1091">lich ſtehen bleiben, 1 , nicht wankend gemacht</line>
        <line lrx="1559" lry="1204" ulx="395" uly="1147">werden von auſſen, ewig bleiben, durch inner⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1259" ulx="397" uly="1206">liche Staͤrke und Lage.</line>
        <line lrx="1558" lry="1314" ulx="452" uly="1259">2 Was ZJZeruſalem anlangt, ſo ſind rings her⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1372" ulx="395" uly="1312">um Berge, und eben ſo iſt der HErr rings</line>
        <line lrx="1553" lry="1430" ulx="395" uly="1367">um ſein Volk her, von nun an bis in Ewig⸗</line>
        <line lrx="493" lry="1477" ulx="395" uly="1433">keit.</line>
        <line lrx="1551" lry="1553" ulx="451" uly="1499">3. Denn oder deswegen, wenn ihr ſchon denkt,</line>
        <line lrx="1557" lry="1614" ulx="393" uly="1554">der HERR laſſe dem Gottloſen doch zu, ſie zu bela⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1672" ulx="393" uly="1607">gern, ſo iſt er doch um ſie her, der Treibſtecken der</line>
        <line lrx="1555" lry="1722" ulx="394" uly="1662">Gottloſen wird nicht bleiben uͤber dem Loos</line>
        <line lrx="1555" lry="1780" ulx="394" uly="1720">Erbtheil und Haͤuflein der Gerechten, wenn jene</line>
        <line lrx="1551" lry="1838" ulx="392" uly="1776">ſich ſchon durch Gewalt eine Zeitlang Meiſter von</line>
        <line lrx="1554" lry="1890" ulx="393" uly="1833">dieſen machen, ſo legt ihnen der HErr das Hand⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1946" ulx="392" uly="1887">werk bald nieder. Der HErr ſteuret dem Uebel auch</line>
        <line lrx="1551" lry="2001" ulx="392" uly="1942">darum, daß die Gerechten nicht abfallen, noch</line>
        <line lrx="1553" lry="2056" ulx="393" uly="1998">ihre Saͤnde ausſtrecken zur Ungerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1281" lry="2116" ulx="393" uly="2056">Hier iſt Geduld und Glaube der Heiligen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2602" type="textblock" ulx="395" uly="2142">
        <line lrx="1550" lry="2200" ulx="451" uly="2142">II. Er legt eine Fuͤrbitte ein fuͤr die Redlichen, und</line>
        <line lrx="1547" lry="2257" ulx="507" uly="2199">ſagt den Boͤſen voran, wie es ihnen gehen</line>
        <line lrx="645" lry="2305" ulx="508" uly="2265">werde.</line>
        <line lrx="1553" lry="2389" ulx="452" uly="2323">4. Thue doch gutes o Jehovah den Guten,</line>
        <line lrx="1551" lry="2437" ulx="395" uly="2381">und denen, die in ihrem Herzen gerade ſind. Gu⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2496" ulx="395" uly="2438">tes, Guten, bezieht ſich auf einander. Zweyerley</line>
        <line lrx="1549" lry="2592" ulx="395" uly="2492">Leute, Gute, denen Uebelthaͤter entgegen geleßt</line>
        <line lrx="1552" lry="2602" ulx="1440" uly="2558">ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="439" type="textblock" ulx="1837" uly="372">
        <line lrx="1910" lry="439" ulx="1837" uly="372">Kni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="610" type="textblock" ulx="1838" uly="503">
        <line lrx="1909" lry="554" ulx="1838" uly="503">ſindeg</line>
        <line lrx="1902" lry="610" ulx="1838" uly="569">men,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1400" type="textblock" ulx="1837" uly="639">
        <line lrx="1888" lry="666" ulx="1869" uly="639">N</line>
        <line lrx="1910" lry="713" ulx="1837" uly="669">krum</line>
        <line lrx="1910" lry="769" ulx="1837" uly="728">die w</line>
        <line lrx="1910" lry="827" ulx="1837" uly="784">denen</line>
        <line lrx="1910" lry="892" ulx="1841" uly="860">ausd</line>
        <line lrx="1907" lry="958" ulx="1844" uly="906">geben</line>
        <line lrx="1909" lry="1004" ulx="1844" uly="960">abwe</line>
        <line lrx="1910" lry="1061" ulx="1842" uly="1018">die le</line>
        <line lrx="1910" lry="1123" ulx="1845" uly="1074">ihre</line>
        <line lrx="1910" lry="1176" ulx="1842" uly="1131">me S</line>
        <line lrx="1892" lry="1239" ulx="1844" uly="1192">ten,</line>
        <line lrx="1910" lry="1294" ulx="1842" uly="1248">zu der</line>
        <line lrx="1910" lry="1344" ulx="1843" uly="1298">Matt</line>
        <line lrx="1910" lry="1400" ulx="1846" uly="1355">redlie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1931" type="textblock" ulx="1847" uly="1601">
        <line lrx="1910" lry="1643" ulx="1847" uly="1601">von?</line>
        <line lrx="1910" lry="1700" ulx="1847" uly="1654">Babe</line>
        <line lrx="1909" lry="1814" ulx="1849" uly="1766">naͤm</line>
        <line lrx="1910" lry="1874" ulx="1851" uly="1829">genſe</line>
        <line lrx="1908" lry="1931" ulx="1852" uly="1879">Ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2590" type="textblock" ulx="1858" uly="2438">
        <line lrx="1908" lry="2480" ulx="1858" uly="2438">gew</line>
        <line lrx="1910" lry="2536" ulx="1858" uly="2489">gluͤck</line>
        <line lrx="1910" lry="2590" ulx="1858" uly="2543">dene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Ge1285d_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1174" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="69" lry="928" ulx="0" uly="888">d und</line>
        <line lrx="67" lry="991" ulx="7" uly="940">nicht</line>
        <line lrx="70" lry="1051" ulx="0" uly="1005">ewig⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1120" ulx="0" uly="1072">nacht</line>
        <line lrx="63" lry="1174" ulx="0" uly="1136">uner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="68" lry="1295" ulx="0" uly="1241">her⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1353" ulx="0" uly="1305">ings</line>
        <line lrx="65" lry="1412" ulx="0" uly="1358">wig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2057" type="textblock" ulx="0" uly="1485">
        <line lrx="66" lry="1538" ulx="0" uly="1485">enkt,</line>
        <line lrx="69" lry="1589" ulx="0" uly="1543">bela⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1644" ulx="0" uly="1601">n der</line>
        <line lrx="68" lry="1701" ulx="2" uly="1655">Loos</line>
        <line lrx="69" lry="1768" ulx="0" uly="1716">ſene</line>
        <line lrx="67" lry="1816" ulx="1" uly="1777"> bon</line>
        <line lrx="69" lry="1884" ulx="0" uly="1831">Hande</line>
        <line lrx="69" lry="1930" ulx="1" uly="1878">auch</line>
        <line lrx="69" lry="1989" ulx="0" uly="1936">tuch</line>
        <line lrx="70" lry="2057" ulx="0" uly="1997">gkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2256" type="textblock" ulx="2" uly="2199">
        <line lrx="68" lry="2256" ulx="2" uly="2199">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2614" type="textblock" ulx="0" uly="2337">
        <line lrx="73" lry="2378" ulx="1" uly="2337">Uten,</line>
        <line lrx="72" lry="2432" ulx="16" uly="2385">Gu⸗</line>
        <line lrx="71" lry="2501" ulx="0" uly="2443">hetley</line>
        <line lrx="71" lry="2558" ulx="7" uly="2497">geſttt</line>
        <line lrx="69" lry="2614" ulx="15" uly="2558">ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="417" type="textblock" ulx="339" uly="340">
        <line lrx="1485" lry="417" ulx="339" uly="340">Koͤnigr. Pfalmen der /2. Bitte. Pf. 125. 2 51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1368" type="textblock" ulx="337" uly="464">
        <line lrx="1494" lry="530" ulx="337" uly="464">ſind, gerade, aufrichtige, entgegengeſetzt den Krum⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="585" ulx="338" uly="522">men, die Ab⸗ und Nebenwege ſuchen.</line>
        <line lrx="1495" lry="640" ulx="399" uly="575">5. Die ſich aber mit ihren Herzen auf ihre</line>
        <line lrx="1495" lry="690" ulx="337" uly="635">krumme und verkehrte Abwege freywillig neigen,</line>
        <line lrx="1499" lry="744" ulx="338" uly="687">die wird der Sι RRR dahin gehen laſſen, mit</line>
        <line lrx="1499" lry="805" ulx="338" uly="742">denen Uebelthaͤtern, die das boͤſe zu ihrer Pein</line>
        <line lrx="1501" lry="862" ulx="341" uly="799">auswuͤrken, und ſich zu Knechten der Suͤnde hin⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="928" ulx="341" uly="854">geben, aber Friede wird ſeyn uͤber Iſrael. Die</line>
        <line lrx="1502" lry="975" ulx="341" uly="913">abweichende meynen nicht, daß ſie ſo arg ſeyn, als</line>
        <line lrx="1502" lry="1029" ulx="342" uly="968">die Uebelthaͤter: aber ſie ſind ihnen gleich, ſie ſuchen</line>
        <line lrx="1502" lry="1095" ulx="347" uly="1023">ihre Sache nur mehr zu beſchoͤnen, und durch krum⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1143" ulx="343" uly="1077">me Streiche zu entſchuldigen. Gehet hin, ihr Verfluch⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1205" ulx="345" uly="1134">ten, weichet von mir ihr Uebelthaͤter, wird der HErr</line>
        <line lrx="1503" lry="1260" ulx="343" uly="1190">zu den feinſten Heuchlern ſagen Matth. 7, 22. 23.</line>
        <line lrx="1504" lry="1312" ulx="343" uly="1244">Matth. 24, 51. Friede wird ſeyn uͤber die guten und</line>
        <line lrx="1194" lry="1368" ulx="349" uly="1302">redlichen von nun an bis in Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1466" type="textblock" ulx="592" uly="1379">
        <line lrx="1299" lry="1466" ulx="592" uly="1379">Der 126. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2181" type="textblock" ulx="348" uly="1484">
        <line lrx="1511" lry="1544" ulx="407" uly="1484">Ein Lied der Stuffen. Dieſer Pſalm iſt nicht</line>
        <line lrx="1511" lry="1605" ulx="349" uly="1546">von David, ſondern von einem unter denen, die von</line>
        <line lrx="1512" lry="1663" ulx="348" uly="1599">Babel zuruͤckgekommen, gemacht, wie es der ganze</line>
        <line lrx="1509" lry="1723" ulx="349" uly="1653">Innhalt giebt. Die Gelegenheit iſt an ſich klar,</line>
        <line lrx="1509" lry="1774" ulx="351" uly="1709">naͤmlich das Angedenken der uͤberſtandenen Gefan⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1833" ulx="352" uly="1766">genſchaft, und die viel zuruͤckgebliebene von Juda und</line>
        <line lrx="1513" lry="1884" ulx="353" uly="1821">Benjamin und ganz Iſrael, welchen der Pſalmiſt</line>
        <line lrx="1511" lry="1938" ulx="354" uly="1876">eben die Zuruͤckkunft erbittet, die ſie ſelbſt gefunden.</line>
        <line lrx="597" lry="1996" ulx="359" uly="1941">Eſr. 2, 64.</line>
        <line lrx="1516" lry="2066" ulx="411" uly="2004">I. Der Pſalmiſt erzaͤhlt und beſchreibet die Freude</line>
        <line lrx="1516" lry="2120" ulx="467" uly="2059">der Erloͤßten uͤber Erinnerung der uͤberſtandenen</line>
        <line lrx="813" lry="2181" ulx="467" uly="2121">Gefangenſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2579" type="textblock" ulx="360" uly="2205">
        <line lrx="957" lry="2236" ulx="917" uly="2205">I.</line>
        <line lrx="1527" lry="2312" ulx="441" uly="2250">ls der Err die Gefaͤngniß Zions zuruͤckge⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2372" ulx="473" uly="2306">bracht hatte, ſo ſind wir wie traͤumende</line>
        <line lrx="1518" lry="2429" ulx="360" uly="2369">geweſen, welchen nicht nur das vergangene Un⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2485" ulx="360" uly="2422">gluͤck ein kleines geweſen zu ſeyn bedunkt, ſondern</line>
        <line lrx="1521" lry="2539" ulx="360" uly="2478">denen auch die wuͤrkliche Verſetzung in das gelobte</line>
        <line lrx="1518" lry="2579" ulx="1412" uly="2534">Land</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Ge1285d_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1532" lry="455" type="textblock" ulx="375" uly="370">
        <line lrx="1532" lry="455" ulx="375" uly="370">252 Koͤnigr. Pſalmen der 2 Bitte. Pf. 126.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2612" type="textblock" ulx="373" uly="499">
        <line lrx="1536" lry="569" ulx="373" uly="499">Land unglaublich, und vor Freuden wie ein Lraum</line>
        <line lrx="686" lry="627" ulx="375" uly="573">vorgekommen.</line>
        <line lrx="1534" lry="674" ulx="434" uly="614">2. Da wir aber recht zu uns ſelbſt gekommen, wie</line>
        <line lrx="1537" lry="741" ulx="375" uly="668">Petrus Act. 12, 9. und uns in Wahrheit als Erloͤß⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="793" ulx="376" uly="723">te angeſehen, (ꝑ§) dazumal iſt unſer Mund voll</line>
        <line lrx="1539" lry="849" ulx="376" uly="779">Lachens und unſere Zunge voll Ruͤhmens wor⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="901" ulx="378" uly="843">den, dazumal haben ſie einer zu dem andern un⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="954" ulx="378" uly="889">ter den Seyden geſprochen: das ſprechen die Hey⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1008" ulx="378" uly="950">den von den Juden, bald ſtimmen dieſe ſelbſt mit</line>
        <line lrx="1539" lry="1066" ulx="378" uly="1002">ein. Groß hat es gemacht der Err, indem er</line>
        <line lrx="1541" lry="1123" ulx="378" uly="1057">es mit jenen, den Juden, gemacht, daß ihr Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1182" ulx="379" uly="1115">niß zu ihrem deſto groͤſern Heil und GOttes Ehre aus⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1240" ulx="380" uly="1168">geſchlagen. (?) Nota Chiaſmum 1I. Cachen, 2. Mund⸗,</line>
        <line lrx="1544" lry="1297" ulx="382" uly="1224">3. Zunge, 4. Buͤhmen. Mit dem Munde lacht</line>
        <line lrx="1444" lry="1349" ulx="380" uly="1279">man, mit der Zunge geſchieht das Ruͤhmen.</line>
        <line lrx="1543" lry="1406" ulx="438" uly="1335">3. Ja freylich muͤſſen wir es ſelbſt eben alſo beken⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1461" ulx="383" uly="1391">nen: groß hat es gemacht der RR, der HErr</line>
        <line lrx="1546" lry="1520" ulx="383" uly="1450">hat etwas groſes gethan, indem er es ſo mit uns</line>
        <line lrx="1546" lry="1577" ulx="384" uly="1503">gemacht, deß ſind wir froͤlich. Da kommt es</line>
        <line lrx="1546" lry="1622" ulx="384" uly="1560">wieder in das Herz, das anfaͤnglich vor Freuden es</line>
        <line lrx="869" lry="1683" ulx="388" uly="1625">kaum glauben konnte.</line>
        <line lrx="1547" lry="1734" ulx="444" uly="1671">II. Gebeth und Wunſch um weitere Rettung wegen</line>
        <line lrx="1546" lry="1792" ulx="500" uly="1722">deren, die noch zuruck ſind, wie auch angehaͤng⸗</line>
        <line lrx="850" lry="1849" ulx="501" uly="1789">ter Troſt fuͤr ſie.</line>
        <line lrx="1547" lry="1910" ulx="446" uly="1833">4. OErr, bringe doch zuruͤck unſere Gefangen⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1965" ulx="392" uly="1890">ſchaft, daß auch die uͤbrigen zuruͤckkehren, wie du die</line>
        <line lrx="1549" lry="2021" ulx="392" uly="1944">verſiegende Baͤchlein im Mittag durch Canaͤle wie⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2076" ulx="392" uly="1999">der zuruͤck bringſt, daß wieder Waſſer durch das duͤrre</line>
        <line lrx="1166" lry="2128" ulx="392" uly="2071">Mittagsland lauft.</line>
        <line lrx="1551" lry="2188" ulx="452" uly="2112">5. Die mit Thraͤnen auf ein ſolch duͤrres Land</line>
        <line lrx="1552" lry="2246" ulx="395" uly="2169">geſaͤet, werden mit ruͤhmendem Jauchzen erndten.</line>
        <line lrx="1553" lry="2291" ulx="395" uly="2221">Chialmus I. Thraͤnen, 3 ruͤhmen, 2. ſaͤen 4.</line>
        <line lrx="591" lry="2347" ulx="394" uly="2304">erndten.</line>
        <line lrx="1554" lry="2404" ulx="452" uly="2332">6. Ein ſolcher gehet je und je hin zu ſaͤen, und</line>
        <line lrx="1554" lry="2467" ulx="397" uly="2385">zwar mit Weinen, denn er ſiehet auf dem duͤrren</line>
        <line lrx="1552" lry="2516" ulx="401" uly="2443">Boden kein tauglich Feld, und hat keine Hoffnung,</line>
        <line lrx="1554" lry="2607" ulx="403" uly="2493">er traͤgt den Saamen, der auszuſtreuen iſt dein</line>
        <line lrx="1556" lry="2612" ulx="1492" uly="2562">ug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="436" type="textblock" ulx="1839" uly="371">
        <line lrx="1910" lry="436" ulx="1839" uly="371">Koͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1569" type="textblock" ulx="1838" uly="497">
        <line lrx="1910" lry="553" ulx="1842" uly="497">Zug</line>
        <line lrx="1909" lry="602" ulx="1842" uly="558">Ceſchl</line>
        <line lrx="1910" lry="657" ulx="1839" uly="614">hracht</line>
        <line lrx="1904" lry="721" ulx="1838" uly="670">ſchickt</line>
        <line lrx="1910" lry="769" ulx="1839" uly="728">undt</line>
        <line lrx="1908" lry="835" ulx="1839" uly="786">der, e</line>
        <line lrx="1910" lry="883" ulx="1839" uly="844">wieder</line>
        <line lrx="1909" lry="941" ulx="1844" uly="901">ander</line>
        <line lrx="1910" lry="1007" ulx="1845" uly="962">nung,</line>
        <line lrx="1910" lry="1054" ulx="1843" uly="1019">nenm</line>
        <line lrx="1910" lry="1111" ulx="1842" uly="1070">mit de</line>
        <line lrx="1910" lry="1176" ulx="1841" uly="1124">weilſi</line>
        <line lrx="1910" lry="1225" ulx="1839" uly="1183">und u</line>
        <line lrx="1908" lry="1283" ulx="1839" uly="1240">nen ſt</line>
        <line lrx="1909" lry="1336" ulx="1839" uly="1287">Wein</line>
        <line lrx="1909" lry="1399" ulx="1840" uly="1346">gehemn</line>
        <line lrx="1910" lry="1457" ulx="1838" uly="1402">ſowoh</line>
        <line lrx="1910" lry="1512" ulx="1843" uly="1461">nehe</line>
        <line lrx="1910" lry="1569" ulx="1845" uly="1513">ler ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2193" type="textblock" ulx="1838" uly="1691">
        <line lrx="1910" lry="1741" ulx="1868" uly="1691">Ei</line>
        <line lrx="1910" lry="1810" ulx="1839" uly="1747">Verſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1856" ulx="1838" uly="1804">fentlic</line>
        <line lrx="1910" lry="1913" ulx="1841" uly="1874">42. l</line>
        <line lrx="1910" lry="1969" ulx="1842" uly="1919">glaubt</line>
        <line lrx="1904" lry="2023" ulx="1839" uly="1982">mons</line>
        <line lrx="1909" lry="2081" ulx="1839" uly="2030">dder</line>
        <line lrx="1910" lry="2138" ulx="1838" uly="2086">der D</line>
        <line lrx="1903" lry="2193" ulx="1838" uly="2149">neuen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Ge1285d_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="85" lry="433" ulx="0" uly="367"> 16.</line>
        <line lrx="91" lry="543" ulx="9" uly="494">Lraum</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1628" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="91" lry="664" ulx="1" uly="613">en, wie</line>
        <line lrx="93" lry="714" ulx="0" uly="665">Erloß⸗</line>
        <line lrx="92" lry="767" ulx="0" uly="721">nd voll</line>
        <line lrx="94" lry="826" ulx="0" uly="792">s wot⸗</line>
        <line lrx="98" lry="884" ulx="0" uly="848">dern un⸗</line>
        <line lrx="98" lry="944" ulx="3" uly="891">die hey⸗</line>
        <line lrx="99" lry="997" ulx="0" uly="954">elbſt mit</line>
        <line lrx="99" lry="1070" ulx="0" uly="1011">dem er</line>
        <line lrx="100" lry="1117" ulx="10" uly="1067">Gefang⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1172" ulx="0" uly="1121">hreaus⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1225" ulx="4" uly="1178">Gund,</line>
        <line lrx="105" lry="1283" ulx="0" uly="1231">de lacht</line>
        <line lrx="49" lry="1340" ulx="1" uly="1305">nen.</line>
        <line lrx="103" lry="1398" ulx="1" uly="1347">ſo beken:</line>
        <line lrx="108" lry="1460" ulx="2" uly="1402">der HErr</line>
        <line lrx="109" lry="1510" ulx="7" uly="1468">mit uns</line>
        <line lrx="109" lry="1578" ulx="0" uly="1516">lmmmt es</line>
        <line lrx="111" lry="1628" ulx="3" uly="1579">keuden es</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="112" lry="1748" ulx="0" uly="1692">ng wegen</line>
        <line lrx="113" lry="1806" ulx="0" uly="1747">ngehang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2037" type="textblock" ulx="0" uly="1862">
        <line lrx="115" lry="1919" ulx="0" uly="1862">efangen⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1970" ulx="0" uly="1912">wie du die</line>
        <line lrx="118" lry="2037" ulx="0" uly="1970">andͤle pit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2319" type="textblock" ulx="0" uly="2137">
        <line lrx="118" lry="2202" ulx="0" uly="2137">Pnes ind</line>
        <line lrx="123" lry="2258" ulx="16" uly="2198">erndten⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2319" ulx="0" uly="2259">ſien 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2606" type="textblock" ulx="0" uly="2359">
        <line lrx="126" lry="2439" ulx="4" uly="2359">ſet, und</line>
        <line lrx="125" lry="2548" ulx="4" uly="2488">hoffung⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2606" ulx="0" uly="2554">en iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2644" type="textblock" ulx="78" uly="2540">
        <line lrx="127" lry="2582" ulx="79" uly="2540">dem</line>
        <line lrx="127" lry="2644" ulx="78" uly="2591">zug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="438" type="textblock" ulx="359" uly="367">
        <line lrx="1533" lry="438" ulx="359" uly="367">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 126. 253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1554" type="textblock" ulx="356" uly="492">
        <line lrx="1516" lry="550" ulx="358" uly="492">Zug der Furche nach Amos 9, 13. oder er traͤgt ein</line>
        <line lrx="1515" lry="604" ulx="359" uly="548">Geſchlepo von Saamen. Nachdem aber die zuruͤckge⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="661" ulx="358" uly="605">brachte Baͤchlein daruͤber flieſſen, oder GOT Regen</line>
        <line lrx="1515" lry="716" ulx="357" uly="660">ſchickt, ſo kommt er einnal gewiß mit Freuden,</line>
        <line lrx="1516" lry="773" ulx="359" uly="715">und traͤgt ſeine Garben, er gehet und kommet wie⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="828" ulx="359" uly="773">der, er ſaͤet und erndtet, er weinet und freuet ſich</line>
        <line lrx="1514" lry="885" ulx="359" uly="830">wieder. Triplex Antitheton. Auch ſiehet aufein⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="941" ulx="360" uly="884">ander: er gehet dahin, naͤmlich in ungewiſſer Hoff⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="996" ulx="361" uly="941">nung, und er kommt gewiß. Ferner iſt das Wei⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1053" ulx="362" uly="994">nen mit dem Tragen des Saamens, und das Freuen</line>
        <line lrx="1513" lry="1110" ulx="361" uly="1052">mit dem Kommen naͤher verbunden. Sie weinen,</line>
        <line lrx="1514" lry="1166" ulx="360" uly="1107">weil ſie ſich mit dem Tragen ſo ſehr ſchleppen muͤſſen,</line>
        <line lrx="1519" lry="1219" ulx="360" uly="1162">und unter dem Gehen und Tragen wird das Wei⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1276" ulx="359" uly="1218">nen ſtaͤrker: bey dem Saͤen iſt wohl Thraͤne, das</line>
        <line lrx="1514" lry="1333" ulx="359" uly="1274">Weinen ſelbſt aber wird durch die Arbeit des Saͤens</line>
        <line lrx="1515" lry="1387" ulx="360" uly="1331">gehemmt, und hingegen macht ihnen hernach nicht</line>
        <line lrx="1515" lry="1441" ulx="358" uly="1384">ſowohl das Tragen der Garben Freude, als viel⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1502" ulx="360" uly="1442">mehr das verheiſſene Kominen, als der Anfang al⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1554" ulx="356" uly="1499">ler folgenden Herrlichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2622" type="textblock" ulx="358" uly="1577">
        <line lrx="1281" lry="1666" ulx="585" uly="1577">Der 132. Pſalm.</line>
        <line lrx="1511" lry="1737" ulx="415" uly="1671">Ein Lied der Stuffen. Die ſer Pfalm hat etliche</line>
        <line lrx="1511" lry="1793" ulx="359" uly="1730">Verſe, naͤmlich den 8. 9. 10ten, welche bey der of⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1849" ulx="358" uly="1788">fentlichen Einweihung des Tempels 2. Chron. 6, 41.</line>
        <line lrx="1510" lry="1903" ulx="359" uly="1843">42. auch von Salomo gebraucht worden. Es iſt</line>
        <line lrx="1510" lry="1959" ulx="359" uly="1898">glaublich, daß dieſer Pſalm vor dieſem Gebeth Salo⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2016" ulx="358" uly="1954">mons gemacht worden, und zwar gleich Anfangs,</line>
        <line lrx="1510" lry="2070" ulx="359" uly="2010">da der Grund zum Tempelbau gelegt worden, weil</line>
        <line lrx="1507" lry="2120" ulx="359" uly="2065">der Verwechslung des alten Orts der Lade mit dem</line>
        <line lrx="1507" lry="2176" ulx="359" uly="2120">neuen v. 6. 7. beſonders gedacht wird. Der Tennen</line>
        <line lrx="1513" lry="2240" ulx="358" uly="2176">Ornan oder Arafna wird zwar nicht gedacht, wie</line>
        <line lrx="1511" lry="2291" ulx="360" uly="2230">1 Chron. 22, 22. 31. allein David hatte den Ort</line>
        <line lrx="1507" lry="2351" ulx="358" uly="2286">ſchon benennt, alle Ordnungen und Anſtalten laͤngſt</line>
        <line lrx="1509" lry="2407" ulx="358" uly="2342">gemacht 1 Chron 23, 1. viel Vorraths angeſchafft</line>
        <line lrx="1507" lry="2457" ulx="359" uly="2397">v. 5. auch die Zahl, Ordnung und Aemter der Le⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2519" ulx="359" uly="2454">viten und Prieſter ſchon darauf eingerichtet Cap 24.</line>
        <line lrx="1504" lry="2574" ulx="358" uly="2511">327. darum verſtund es ſich von ſelbſt. Als nun</line>
        <line lrx="1504" lry="2622" ulx="1439" uly="2582">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Ge1285d_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1513" lry="428" type="textblock" ulx="386" uly="356">
        <line lrx="1513" lry="428" ulx="386" uly="356">254 Koͤnigr. Pſalmen der Bitte. Pſ. 132.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1383" type="textblock" ulx="381" uly="483">
        <line lrx="1543" lry="540" ulx="382" uly="483">der Salomo nach 2. Chron. 3, 2. im vierten Jahr</line>
        <line lrx="1543" lry="597" ulx="381" uly="541">ſeines Koͤnigreichs angefangen zu bauen, ſo mag er</line>
        <line lrx="1544" lry="651" ulx="383" uly="595">entweder ſelbſt nach v. 10. oder ſonſten ein Prophet</line>
        <line lrx="1544" lry="709" ulx="382" uly="652">dieſen Pſalmen verfertiget haben, damit ſie ſich des</line>
        <line lrx="1541" lry="767" ulx="382" uly="708">Prieſterthums am Tempel, und des Koͤnigreichs an</line>
        <line lrx="1544" lry="820" ulx="381" uly="762">David und ſeinen Erben erinnerten, und Meßiaͤ des</line>
        <line lrx="1544" lry="878" ulx="381" uly="821">Koͤnigs und hoͤchſten Prieſters eingedenk ſeyen. Wie</line>
        <line lrx="1545" lry="934" ulx="382" uly="876">denn der Pſalm vom 1. bis gten Vers des Tempels,</line>
        <line lrx="1544" lry="991" ulx="383" uly="935">auchv. 7. und 9. des Prieſterthums, und vom 10⸗17.</line>
        <line lrx="1541" lry="1046" ulx="383" uly="986">des Regiments unter Davids Nachkommen ausdruͤck⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1102" ulx="384" uly="1047">lich gedenkt, beſonders aber damit die Heiligen wegen</line>
        <line lrx="1545" lry="1157" ulx="384" uly="1098">des Tempelbaues zu GOtt bethen um des Meſſiaͤ wil⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1216" ulx="387" uly="1159">len, nicht aber blos von wegen der Opfer und ge⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1272" ulx="386" uly="1211">ſchlachteten Thiere ſeine Beſchleunigung wuͤnſchen,</line>
        <line lrx="1544" lry="1328" ulx="385" uly="1268">und auf die Verſetzung der Lade von Zion in den Tem⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1383" ulx="383" uly="1320">pel auf den Berg Moria ſich gefaßt machen moͤchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1815" type="textblock" ulx="439" uly="1414">
        <line lrx="1544" lry="1474" ulx="439" uly="1414">J. Der heilige Mann haͤlt dem Jehova ſeinen</line>
        <line lrx="1543" lry="1529" ulx="497" uly="1470">Bund und Verheiſſung gegen David, und Da⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1587" ulx="496" uly="1528">vids gegenſeitige Verpflichtung, Leiden und</line>
        <line lrx="1544" lry="1644" ulx="499" uly="1583">Ernſt, um die Sache des HErrn vor, und bit⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1699" ulx="498" uly="1639">tet um geſegneten Fortgang des Tempel⸗</line>
        <line lrx="640" lry="1750" ulx="499" uly="1704">baues.</line>
        <line lrx="963" lry="1815" ulx="940" uly="1786">TI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2610" type="textblock" ulx="387" uly="1829">
        <line lrx="1545" lry="1946" ulx="387" uly="1829">Gedenke, SERR. Davids, aller ſeiner Demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1955" ulx="519" uly="1891">thigung und Leiden gedenke. Erinnere dich</line>
        <line lrx="1544" lry="2012" ulx="387" uly="1949">des Befehls, den du David gegeben, den Salomo</line>
        <line lrx="1543" lry="2069" ulx="387" uly="2006">dazu einzuſetzen, daß er dem HErrn ein Haus baue,</line>
        <line lrx="1544" lry="2121" ulx="388" uly="2059">erinnere dich der Verheiſſungen und des ganzen Bun⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2180" ulx="390" uly="2117">des, den du ihm wie dem Noah und Abraham er⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2236" ulx="391" uly="2175">neuert, gedenke was fuͤr Demuͤthigungen er dar⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2291" ulx="390" uly="2225">uͤber erlitten, wie er ſich uͤber der verzogenen Hoff⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2350" ulx="390" uly="2285">nung ſo viel hat aͤngſten muͤſſen, wie viel er ſich dei⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2409" ulx="390" uly="2339">ner Ehre halber hat vorgenommen, und wie du ihm</line>
        <line lrx="1545" lry="2460" ulx="387" uly="2398">ſein Vornehmen mit dem prophetiſchen Wort gelaͤu⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2520" ulx="388" uly="2458">tert und geſtaͤrkt 2 Chron. 6, 42.</line>
        <line lrx="1547" lry="2575" ulx="444" uly="2507">2. Gedenke wie er dem Errn geſchworen,</line>
        <line lrx="1548" lry="2610" ulx="1461" uly="2576">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="413" type="textblock" ulx="1848" uly="354">
        <line lrx="1911" lry="413" ulx="1848" uly="354">Kon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1975" type="textblock" ulx="1823" uly="501">
        <line lrx="1908" lry="543" ulx="1850" uly="501">wie ?e</line>
        <line lrx="1911" lry="603" ulx="1857" uly="558">obs,</line>
        <line lrx="1902" lry="660" ulx="1844" uly="613">chen:</line>
        <line lrx="1911" lry="716" ulx="1845" uly="671">1Chr</line>
        <line lrx="1908" lry="829" ulx="1841" uly="782">Bund</line>
        <line lrx="1911" lry="885" ulx="1840" uly="849">nomm</line>
        <line lrx="1911" lry="1005" ulx="1841" uly="955">dern?</line>
        <line lrx="1911" lry="1056" ulx="1839" uly="1011">nicht</line>
        <line lrx="1911" lry="1120" ulx="1836" uly="1065">begebe</line>
        <line lrx="1909" lry="1229" ulx="1831" uly="1190">meinen</line>
        <line lrx="1910" lry="1288" ulx="1831" uly="1248">ten, m</line>
        <line lrx="1911" lry="1347" ulx="1829" uly="1299">das Ge</line>
        <line lrx="1911" lry="1420" ulx="1845" uly="1360">5</line>
        <line lrx="1911" lry="1460" ulx="1832" uly="1408">für de</line>
        <line lrx="1911" lry="1520" ulx="1828" uly="1473">gen J.</line>
        <line lrx="1910" lry="1577" ulx="1827" uly="1526">wohl w.</line>
        <line lrx="1905" lry="1635" ulx="1830" uly="1584">gethan</line>
        <line lrx="1911" lry="1706" ulx="1852" uly="1649">9. 6</line>
        <line lrx="1911" lry="1746" ulx="1825" uly="1694">Haͤtte</line>
        <line lrx="1910" lry="1804" ulx="1823" uly="1750">Ephrat</line>
        <line lrx="1908" lry="1868" ulx="1823" uly="1811">denlich</line>
        <line lrx="1911" lry="1924" ulx="1823" uly="1873">vo zud⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1975" ulx="1823" uly="1921">funden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2570" type="textblock" ulx="1811" uly="2269">
        <line lrx="1911" lry="2321" ulx="1813" uly="2269">Drobabil</line>
        <line lrx="1911" lry="2398" ulx="1843" uly="2351">7. G</line>
        <line lrx="1905" lry="2454" ulx="1817" uly="2400">men in</line>
        <line lrx="1911" lry="2513" ulx="1812" uly="2457">anbethe</line>
        <line lrx="1911" lry="2570" ulx="1811" uly="2507">ders pa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Ge1285d_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="429" type="textblock" ulx="5" uly="378">
        <line lrx="81" lry="429" ulx="5" uly="378">131.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="98" lry="541" ulx="0" uly="486">en Jahr</line>
        <line lrx="100" lry="597" ulx="0" uly="554">mag er</line>
        <line lrx="101" lry="655" ulx="6" uly="600">Prophet</line>
        <line lrx="102" lry="711" ulx="13" uly="658">ſich des</line>
        <line lrx="98" lry="766" ulx="0" uly="717">teichs an</line>
        <line lrx="101" lry="826" ulx="0" uly="772">eßia des</line>
        <line lrx="105" lry="878" ulx="0" uly="831">n. Wie</line>
        <line lrx="106" lry="940" ulx="1" uly="887">Tempels,</line>
        <line lrx="107" lry="998" ulx="0" uly="956">m 1077.</line>
        <line lrx="105" lry="1052" ulx="0" uly="999">usdrͦck⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1122" ulx="1" uly="1066">en wegen</line>
        <line lrx="108" lry="1174" ulx="0" uly="1115">heſt wi⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1226" ulx="0" uly="1181">und ge⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1281" ulx="0" uly="1232">aͤuſchen,</line>
        <line lrx="111" lry="1340" ulx="0" uly="1289">den Tem⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1401" ulx="12" uly="1346">nochten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1721" type="textblock" ulx="0" uly="1441">
        <line lrx="114" lry="1492" ulx="0" uly="1441">va ſeinen</line>
        <line lrx="114" lry="1546" ulx="21" uly="1493">und Da⸗</line>
        <line lrx="8" lry="1559" ulx="1" uly="1537">/</line>
        <line lrx="115" lry="1617" ulx="0" uly="1551">eden und</line>
        <line lrx="116" lry="1675" ulx="5" uly="1607">und bit</line>
        <line lrx="117" lry="1721" ulx="26" uly="1660">Tenpel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2506" type="textblock" ulx="0" uly="1852">
        <line lrx="121" lry="1926" ulx="0" uly="1852">er Demd⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1983" ulx="0" uly="1917">nneredich</line>
        <line lrx="122" lry="2042" ulx="0" uly="1985">.Golomo</line>
        <line lrx="123" lry="2104" ulx="0" uly="2043">haus haue,</line>
        <line lrx="123" lry="2168" ulx="0" uly="2099">gen Bun</line>
        <line lrx="121" lry="2218" ulx="0" uly="2157">hrahenn er⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2274" ulx="0" uly="2215"> er dar⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2329" ulx="0" uly="2269">enen Hofß</line>
        <line lrx="127" lry="2386" ulx="0" uly="2322">el ſch dei⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2446" ulx="2" uly="2378">wiedu ihn</line>
        <line lrx="130" lry="2506" ulx="0" uly="2438">dort gelin</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2654" type="textblock" ulx="0" uly="2558">
        <line lrx="130" lry="2604" ulx="61" uly="2558">horen,</line>
        <line lrx="131" lry="2654" ulx="0" uly="2570">ſhn wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="431" type="textblock" ulx="355" uly="356">
        <line lrx="1523" lry="431" ulx="355" uly="356">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 132. 255</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2301" type="textblock" ulx="350" uly="496">
        <line lrx="1521" lry="557" ulx="364" uly="496">wie er gelobet dem Großmaͤchtigen xd des Ja⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="614" ulx="362" uly="556">cobs, der auch ſchon voll heiliger Furcht geſpro⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="667" ulx="363" uly="611">chen: wie voll heiligen Schreckens iſt dieſe Staͤtte</line>
        <line lrx="1524" lry="725" ulx="365" uly="669">1 Chron. 22, 30. hie iſt nichts anders, denn GOt⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="780" ulx="361" uly="726">tes Haus. Gen. 28, 17. Wie er nicht nur deinen</line>
        <line lrx="1524" lry="840" ulx="361" uly="779">Bund angehoͤrt, ſondern auch mit aller Kraft ange⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="891" ulx="360" uly="838">nommen, und ſich mit einem Schwur verbunden.</line>
        <line lrx="1523" lry="947" ulx="416" uly="894">3. Wie er geſagt: ich will ja nicht in die Ce⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1004" ulx="358" uly="947">dern Zuͤtte meines Hauſes einziehen, ich will mich</line>
        <line lrx="1519" lry="1060" ulx="355" uly="1003">nicht auf das Lager meines Bettes erheben oder</line>
        <line lrx="535" lry="1113" ulx="354" uly="1060">begeben.</line>
        <line lrx="1517" lry="1175" ulx="412" uly="1118">4. Ich will meinen Augen keinen Schlaf, und</line>
        <line lrx="1518" lry="1228" ulx="352" uly="1175">meinen Augenliedern keinen Schlummer verſtat⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1292" ulx="353" uly="1231">ten, mein Schlaf ſoll mir nicht ſuͤß ſeyn. Siehe</line>
        <line lrx="1283" lry="1345" ulx="351" uly="1288">das Gegentheil dieſes Ernſtes Hagg. 1, 4.</line>
        <line lrx="1515" lry="1398" ulx="413" uly="1342">§. Bis ich werde eine Staͤtte gefunden haben</line>
        <line lrx="1515" lry="1456" ulx="354" uly="1397">fuͤr den GErrn zu Wohnungen dem Großmaͤchti⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1514" ulx="355" uly="1457">gen Jacobs (*) Act. 7, 46. (*) Diß hat David</line>
        <line lrx="1511" lry="1572" ulx="354" uly="1513">wohl noch vor Nathans prophetiſchem Ausſpruch ſo</line>
        <line lrx="1443" lry="1627" ulx="356" uly="1570">gethan, und die andere haben es paraphraſirt.</line>
        <line lrx="1513" lry="1684" ulx="411" uly="1627">9. Siehe wir haben von ihr der goͤttlichen</line>
        <line lrx="1513" lry="1737" ulx="355" uly="1678">Huͤtte der Schechinah gehoͤrt, da unſer viel in</line>
        <line lrx="1511" lry="1795" ulx="354" uly="1738">Ephrata im Land Ephraim in Siloh an einem be⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1855" ulx="355" uly="1794">denklichen von GOTT verſchmaͤheten Ort waren,</line>
        <line lrx="1511" lry="1911" ulx="357" uly="1851">wo zuvor die Lade GOttes geruhet, daß der Ort ge⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1965" ulx="355" uly="1907">funden ſey, wir haben ſie auch hernach gefun⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2018" ulx="355" uly="1960">den, wo David ihren Ort ernennt in den Feldern</line>
        <line lrx="1508" lry="2077" ulx="352" uly="2020">des Waldes, woſelbſt Ornan gedroſchen, und wo</line>
        <line lrx="1509" lry="2136" ulx="352" uly="2075">er mit Baͤumen als einem Wald umringet, und noch</line>
        <line lrx="1509" lry="2189" ulx="356" uly="2132">eine wilde Hoͤhe war, wie es hernach wieder ſo wor⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2245" ulx="354" uly="2188">den. Mich. 3, 12. Sic Rab. David &amp; Aben Efra</line>
        <line lrx="678" lry="2301" ulx="350" uly="2245">probabiliſſime.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2597" type="textblock" ulx="353" uly="2316">
        <line lrx="1504" lry="2377" ulx="409" uly="2316">7. So wollen wir denn kuͤnftig dahin kom⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2432" ulx="354" uly="2376">men in ſeine Wohnungen, wir wollen denn</line>
        <line lrx="1503" lry="2485" ulx="353" uly="2430">anbethen zum Schemmel ſeiner Fuͤſſe. Ein an⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2543" ulx="353" uly="2488">ders war der Ort des Altars, ein anders der Ort</line>
        <line lrx="1506" lry="2597" ulx="615" uly="2553">H der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Ge1285d_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1524" lry="447" type="textblock" ulx="376" uly="345">
        <line lrx="1524" lry="447" ulx="376" uly="345">256 Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 132.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1515" type="textblock" ulx="377" uly="471">
        <line lrx="1528" lry="555" ulx="377" uly="471">der Lade 1 Chron 22, 28 29. 30. An dem Orte des</line>
        <line lrx="1527" lry="615" ulx="378" uly="528">Altars war des HErrn Wohnung, da ſollte der Tem⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="676" ulx="379" uly="588">pel hinkommen. In Zion war die Lade nur eine</line>
        <line lrx="1531" lry="733" ulx="380" uly="638">Zeitlang, bis der Altar und das Heiligthum ihre</line>
        <line lrx="1199" lry="783" ulx="383" uly="705">Stelle in einem Tempel bekommen.</line>
        <line lrx="1530" lry="839" ulx="440" uly="744">8. Da wollen wir den Grundſtein legen, da ruf⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="898" ulx="385" uly="802">fen wir dich an und ſagen: ſtehe auf o Hο£ R,</line>
        <line lrx="1534" lry="948" ulx="386" uly="860">und komm zu deiner Ruhe, naͤmlich du, und</line>
        <line lrx="1188" lry="1003" ulx="386" uly="922">die Lade deiner hoͤchſten Gewalt.</line>
        <line lrx="1535" lry="1067" ulx="444" uly="974">9. Deine Prieſter muͤſſen ſich mit Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1541" lry="1124" ulx="389" uly="1027">(*) kleiden, und ihr Amt heilig verrichten, daß</line>
        <line lrx="1538" lry="1181" ulx="389" uly="1082">ſie vor dir beſtehen, und deine Gnaden⸗Genoſ⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1239" ulx="393" uly="1143">ſen muͤſſen jauchzen mit den Leviten, weil ſie</line>
        <line lrx="1541" lry="1290" ulx="393" uly="1197">dein Heiligthum bedienen. Auf dieſen Vers bezieht</line>
        <line lrx="1542" lry="1351" ulx="395" uly="1253">ſich der 16te, was hier gebethen wird, kommt nach⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1409" ulx="398" uly="1309">her als eine verheiſſene Sache vor. (*) Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1543" lry="1465" ulx="398" uly="1368">gehoͤrt fuͤr die Prieſter, Weisheit fuͤr die Propheten,</line>
        <line lrx="1373" lry="1515" ulx="399" uly="1430">Macht fuͤr die Koͤnige in Verbindung beyder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1623" type="textblock" ulx="403" uly="1476">
        <line lrx="1584" lry="1562" ulx="458" uly="1476">10. Um Davids deines Enechts Sache willen,</line>
        <line lrx="1591" lry="1623" ulx="403" uly="1536">und weil es einen erneuerten Bund mit ihm, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1857" type="textblock" ulx="401" uly="1591">
        <line lrx="1549" lry="1688" ulx="401" uly="1591">Zeichen deiner Gegenwart betrifft, wolleſt du das</line>
        <line lrx="1552" lry="1742" ulx="407" uly="1642">Ungeſicht deines Geſalbten nicht zuruͤckweiſen,</line>
        <line lrx="1550" lry="1791" ulx="409" uly="1699">keine abſchlaͤgige Antwort ertheilen 1 Reg 2, 16.</line>
        <line lrx="1488" lry="1857" ulx="413" uly="1763">17. 20. Auf dieſen Vers bezieht ſich der 17 te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2529" type="textblock" ulx="426" uly="1861">
        <line lrx="1558" lry="1948" ulx="462" uly="1861">II. Er haͤlt Gott nochmal die Verheiſung und</line>
        <line lrx="1558" lry="2012" ulx="524" uly="1919">Schwur ausfuͤhrlicher vor, den der HErr dem</line>
        <line lrx="1560" lry="2068" ulx="523" uly="1971">David vornehmlich wegen ſeiner Nachkom⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2114" ulx="523" uly="2028">men im Reich, wegen der Reſidenz Zions,</line>
        <line lrx="1562" lry="2176" ulx="519" uly="2084">wegen der Guͤter des Landes, wegen des</line>
        <line lrx="1564" lry="2228" ulx="530" uly="2137">Gottesdienſts, und wegen Davids Macht</line>
        <line lrx="1564" lry="2282" ulx="532" uly="2197">und Staͤrke wider die Feinde gethan, und</line>
        <line lrx="882" lry="2348" ulx="534" uly="2285">haͤlt ſich daran.</line>
        <line lrx="1568" lry="2413" ulx="481" uly="2326">XI. Der S RRR hat dem David geſchworen</line>
        <line lrx="1570" lry="2484" ulx="428" uly="2381">zur Wahrheit, davon wird er nicht weichen,</line>
        <line lrx="1570" lry="2529" ulx="426" uly="2439">von der Frucht deines Bauches oder deiner Len⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2597" type="textblock" ulx="1497" uly="2560">
        <line lrx="1552" lry="2597" ulx="1497" uly="2560">63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2603" type="textblock" ulx="431" uly="2492">
        <line lrx="1578" lry="2603" ulx="431" uly="2492">den Act. 2, 30. ſoll es ſeyn; davon will ich ſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="389" type="textblock" ulx="1826" uly="323">
        <line lrx="1908" lry="389" ulx="1826" uly="323">Kunig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2477" type="textblock" ulx="1807" uly="450">
        <line lrx="1910" lry="501" ulx="1810" uly="450">auf deine</line>
        <line lrx="1910" lry="564" ulx="1811" uly="509">zum Hei</line>
        <line lrx="1910" lry="607" ulx="1842" uly="564">12. V</line>
        <line lrx="1903" lry="669" ulx="1808" uly="621">wahren</line>
        <line lrx="1910" lry="729" ulx="1807" uly="677">lehren</line>
        <line lrx="1910" lry="786" ulx="1808" uly="735">lezeit hi</line>
        <line lrx="1910" lry="841" ulx="1808" uly="791">Thrond</line>
        <line lrx="1910" lry="900" ulx="1840" uly="847">13. D</line>
        <line lrx="1910" lry="947" ulx="1808" uly="903">Luſt mn</line>
        <line lrx="1910" lry="1005" ulx="1810" uly="957">Bleibfat</line>
        <line lrx="1909" lry="1077" ulx="1841" uly="1033">14. J</line>
        <line lrx="1910" lry="1135" ulx="1810" uly="1046">lahf</line>
        <line lrx="1908" lry="1201" ulx="1807" uly="1144">und Beg</line>
        <line lrx="1910" lry="1255" ulx="1839" uly="1207">15. J</line>
        <line lrx="1910" lry="1307" ulx="1807" uly="1255">ihren De</line>
        <line lrx="1910" lry="1364" ulx="1843" uly="1316">1b. V.</line>
        <line lrx="1906" lry="1423" ulx="1810" uly="1369">ſch und</line>
        <line lrx="1910" lry="1480" ulx="1812" uly="1429">genoſſen</line>
        <line lrx="1910" lry="1555" ulx="1845" uly="1503">17.</line>
        <line lrx="1906" lry="1607" ulx="1814" uly="1555">ſteihar</line>
        <line lrx="1910" lry="1667" ulx="1810" uly="1615">ten Anf⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1720" ulx="1810" uly="1669">der Koͤr</line>
        <line lrx="1910" lry="1775" ulx="1812" uly="1721">habe mn</line>
        <line lrx="1904" lry="1833" ulx="1810" uly="1781">uchte</line>
        <line lrx="1900" lry="1899" ulx="1812" uly="1835">ſe noch</line>
        <line lrx="1910" lry="1973" ulx="1812" uly="1907">Dieſe z</line>
        <line lrx="1910" lry="2080" ulx="1864" uly="2042">uͤſſe</line>
        <line lrx="1910" lry="2133" ulx="1843" uly="2082">. 10</line>
        <line lrx="1899" lry="2203" ulx="1841" uly="2142">Hei.</line>
        <line lrx="1908" lry="2260" ulx="1841" uly="2203">ſauch;</line>
        <line lrx="1908" lry="2312" ulx="1843" uly="2254">len jan</line>
        <line lrx="1910" lry="2365" ulx="1830" uly="2322">10.</line>
        <line lrx="1910" lry="2421" ulx="1842" uly="2368">os</line>
        <line lrx="1910" lry="2477" ulx="1865" uly="2443">117.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2537" type="textblock" ulx="1844" uly="2479">
        <line lrx="1910" lry="2537" ulx="1844" uly="2479">wah</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Ge1285d_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="435" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="100" lry="435" ulx="0" uly="364">Nſ 131.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="104" lry="543" ulx="3" uly="496">Orte des</line>
        <line lrx="104" lry="600" ulx="1" uly="552">der Lem</line>
        <line lrx="105" lry="655" ulx="0" uly="614">nur eine</line>
        <line lrx="107" lry="719" ulx="0" uly="665">m ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="105" lry="836" ulx="3" uly="777">„da tuf⸗</line>
        <line lrx="110" lry="887" ulx="5" uly="832">„ERb,</line>
        <line lrx="110" lry="944" ulx="0" uly="891">du, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="111" lry="1064" ulx="0" uly="1008">chtigkeit</line>
        <line lrx="114" lry="1121" ulx="0" uly="1060">ten, daß</line>
        <line lrx="111" lry="1178" ulx="0" uly="1112">⸗Genoß⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1230" ulx="21" uly="1178">veil ſie</line>
        <line lrx="113" lry="1291" ulx="0" uly="1234">68 bezieht</line>
        <line lrx="116" lry="1345" ulx="0" uly="1290">tunt nach⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1403" ulx="0" uly="1348">nechtigkett</line>
        <line lrx="118" lry="1465" ulx="0" uly="1411">ropheten,</line>
        <line lrx="30" lry="1517" ulx="3" uly="1484">er.</line>
        <line lrx="120" lry="1589" ulx="0" uly="1515">he wllen,</line>
        <line lrx="142" lry="1642" ulx="0" uly="1580">1, und de</line>
        <line lrx="122" lry="1696" ulx="0" uly="1637">ſt du das</line>
        <line lrx="124" lry="1754" ulx="0" uly="1683">ckweiſen,</line>
        <line lrx="92" lry="1866" ulx="0" uly="1817">1 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2324" type="textblock" ulx="0" uly="1906">
        <line lrx="128" lry="1976" ulx="0" uly="1906">ſung und</line>
        <line lrx="129" lry="2026" ulx="0" uly="1971">PErr denn</line>
        <line lrx="129" lry="2084" ulx="0" uly="2023">Nuctoin</line>
        <line lrx="114" lry="2204" ulx="5" uly="2141">peten de</line>
        <line lrx="99" lry="2260" ulx="1" uly="2206">d6 Ma</line>
        <line lrx="134" lry="2324" ulx="1" uly="2247">ihan, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2468" type="textblock" ulx="0" uly="2378">
        <line lrx="134" lry="2468" ulx="0" uly="2378">techwcrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2629" type="textblock" ulx="0" uly="2538">
        <line lrx="80" lry="2571" ulx="0" uly="2538">*</line>
        <line lrx="100" lry="2629" ulx="0" uly="2555">lichſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2656" type="textblock" ulx="101" uly="2551">
        <line lrx="140" lry="2591" ulx="102" uly="2551">len</line>
        <line lrx="144" lry="2656" ulx="101" uly="2590">uf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="424" type="textblock" ulx="381" uly="352">
        <line lrx="1510" lry="424" ulx="381" uly="352">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 132. 252</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="978" type="textblock" ulx="337" uly="473">
        <line lrx="1512" lry="536" ulx="347" uly="473">auf deinen Thron fuͤr dich, den Meßiam dir ſelbſt</line>
        <line lrx="572" lry="592" ulx="341" uly="538">zum Heil.</line>
        <line lrx="1507" lry="639" ulx="408" uly="584">12. Werden deine Soͤhne meinen Bund be⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="699" ulx="343" uly="646">wahren, und jedes meiner Zeugniſſe, das ich ſie</line>
        <line lrx="1507" lry="764" ulx="341" uly="697">lehren werde, ſo ſollen auch ihre Soͤhne auf al⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="813" ulx="342" uly="755">lezeit hinaus, ja ſie ſollen, ſage ich, ſitzen auf dem</line>
        <line lrx="1139" lry="867" ulx="342" uly="810">Thron dir zu lieb um Meßiaͤ willen.</line>
        <line lrx="1506" lry="925" ulx="399" uly="866">13. Denn der 5Err hat Zion erwaͤhlet, er hat</line>
        <line lrx="1504" lry="978" ulx="337" uly="923">Luſt und Begierde darnach, gleich als nach einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1036" type="textblock" ulx="315" uly="977">
        <line lrx="1081" lry="1036" ulx="315" uly="977">Bleibſtaͤtte und Reſidenz fuͤr ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2602" type="textblock" ulx="331" uly="1052">
        <line lrx="1501" lry="1111" ulx="400" uly="1052">14. Indem er ſagt: diß iſt meine Ruhe ewig⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1166" ulx="341" uly="1107">lich, hier will ich wohnen, denn ich habe QAuſt</line>
        <line lrx="1059" lry="1218" ulx="336" uly="1163">und Begierde darnach getragen.</line>
        <line lrx="1502" lry="1276" ulx="397" uly="1216">15. Ich will ihre Speiſe kraͤftig ſegnen, und</line>
        <line lrx="1214" lry="1329" ulx="333" uly="1273">ihren Duͤrftigen Brods genug geben.</line>
        <line lrx="1499" lry="1389" ulx="400" uly="1330">16. Und ihre Prieſter will ich kleiden mit Zeil,</line>
        <line lrx="1503" lry="1443" ulx="339" uly="1388">ſich und andere ſelig zu machen, und ihre Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="1498" ulx="337" uly="1439">genoſſen ſollen jauchzen uͤber jauchzen.</line>
        <line lrx="1497" lry="1569" ulx="397" uly="1514">17. Daſelbſt will ich David ein Zorn, ein</line>
        <line lrx="1499" lry="1638" ulx="342" uly="1569">ſtreitbar ſiegendes Reich aus geringen und unſichtba⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1688" ulx="337" uly="1627">ren Anfaͤngen, durch Succeſſion und Fortpflanzung</line>
        <line lrx="1498" lry="1741" ulx="336" uly="1681">der Koͤnige, hervor wachſen laſſen Jeſ. 53. Ich</line>
        <line lrx="1499" lry="1798" ulx="339" uly="1738">habe meinem Geſalbten eine nicht ausloͤſchliche</line>
        <line lrx="1496" lry="1863" ulx="335" uly="1794">Leuchte 1 Reg. 15, 3. zugerichtet, jedermann ſoll</line>
        <line lrx="1244" lry="1909" ulx="338" uly="1850">ſie noch ſehen bey groͤßter Verdunkelung.</line>
        <line lrx="1496" lry="1983" ulx="334" uly="1922">Dieſe zween Verſe beziehen ſich ſehr ſchoͤn auf den</line>
        <line lrx="1497" lry="2046" ulx="393" uly="1980">oten und roten. Im gten Vers hies es: Es</line>
        <line lrx="1496" lry="2093" ulx="390" uly="2035">muͤſſen ſich deine Prieſter mit Gerechtigkeit kleiden.</line>
        <line lrx="1496" lry="2148" ulx="394" uly="2090">V. 16. Und ihre Prieſter will ich kleiden mit</line>
        <line lrx="1494" lry="2212" ulx="393" uly="2146">Heil. V. 9. Und deine Gnadengenoſſen muͤſſen</line>
        <line lrx="1495" lry="2262" ulx="391" uly="2202">jauchzen. V. 16. Und ihre Gnadengenoſſen ſol⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2314" ulx="391" uly="2259">len jauchzen uͤber jauchzen.</line>
        <line lrx="1496" lry="2379" ulx="331" uly="2314">V. 10. Um David deines Knechts willen wolleſt du</line>
        <line lrx="1491" lry="2429" ulx="392" uly="2369">das Angeſicht deines Geſalbten nicht zuruͤckweiſen.</line>
        <line lrx="1491" lry="2486" ulx="391" uly="2425">YV. 17. Daſelbſt will ich dem David ein Horn auf⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2549" ulx="388" uly="2481">wachſen laſſen, ich habe meinem Geſalhten eine</line>
        <line lrx="1494" lry="2602" ulx="872" uly="2538">R Leuch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Ge1285d_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1575" lry="433" type="textblock" ulx="354" uly="337">
        <line lrx="1575" lry="433" ulx="354" uly="337">258 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 133.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2232" type="textblock" ulx="373" uly="466">
        <line lrx="1540" lry="545" ulx="424" uly="466">Leuchte zugerichtet. Das goͤttliche Decorum iſt in</line>
        <line lrx="1254" lry="606" ulx="403" uly="522">den Ausdruͤcken anmerkungswuͤrdig.</line>
        <line lrx="1545" lry="654" ulx="373" uly="576">1. In dem Gebeth oder Wunſch heiſſen die Prieſter</line>
        <line lrx="1549" lry="708" ulx="430" uly="627">GOCTes Prieſter, die Gnadengenoſſen, GGC⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="763" ulx="435" uly="682">tes GEnadengenoſſen. Das iſt eine Bewegur⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="827" ulx="436" uly="746">ſache, warum ſich GOtt ihrer annehmen ſolle.</line>
        <line lrx="1555" lry="884" ulx="437" uly="799">Hingegen in der Verheiſſung heißt ſie GOtt</line>
        <line lrx="1556" lry="939" ulx="436" uly="855">ſehr geziemend Prieſter Zions, die Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="995" ulx="440" uly="910">genoſſen Zions, weil er mit derſelben Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1050" ulx="444" uly="976">ſung bey Sion Ehre einlegen will.</line>
        <line lrx="1558" lry="1106" ulx="388" uly="1023">u. Im Gebeth wird nur begehrt, daß die Prieſter</line>
        <line lrx="1559" lry="1163" ulx="406" uly="1079">ſollen etwas anzulegen bekommen; in der Ver⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1221" ulx="449" uly="1131">heiſſung verſpricht GOtt noch mehr, Er ſelbſt</line>
        <line lrx="886" lry="1269" ulx="452" uly="1213">wolle ſie ankleiden.</line>
        <line lrx="1573" lry="1336" ulx="397" uly="1248">3. Im Gebeth heiſſets Gerechtigkeit, in der Ver⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="1389" ulx="458" uly="1318">heiſſung mehr: Heil.</line>
        <line lrx="1566" lry="1449" ulx="399" uly="1359">4. Im Gebeth wird ein einfaches Jauchzen begehrt,</line>
        <line lrx="1565" lry="1492" ulx="461" uly="1417">in der Verheiſſung ein doppeltes.</line>
        <line lrx="1572" lry="1555" ulx="494" uly="1471">Im Gebeth hat David den Namen eines</line>
        <line lrx="1572" lry="1606" ulx="463" uly="1523">Enechts GOttes, zu ſtaͤrkerem Beweggrund;</line>
        <line lrx="1574" lry="1659" ulx="461" uly="1583">in der Verheiſſung wird David nur bey ſeinem</line>
        <line lrx="1325" lry="1718" ulx="456" uly="1663">Namen genennet.</line>
        <line lrx="1575" lry="1782" ulx="409" uly="1696">6. Im Gebeth wird nur begehrt, GOtt ſoll ihn</line>
        <line lrx="1579" lry="1833" ulx="469" uly="1753">nicht zuruckweiſen; in der Verheiſſung iſt</line>
        <line lrx="1580" lry="1892" ulx="470" uly="1809">mehr, er habe ſeinem Geſalbten ſchon eine</line>
        <line lrx="929" lry="1942" ulx="470" uly="1883">Leuchte zugerichtet.</line>
        <line lrx="1588" lry="2001" ulx="475" uly="1920">18. Seine FJeinde will ich mit Schande klei⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2057" ulx="420" uly="1977">den, daß es ihnen nicht gelingt, aber uͤber ihm</line>
        <line lrx="1587" lry="2122" ulx="422" uly="2036">ſoll bluͤhen ſeine Krone, ſie ſoll nicht nur von</line>
        <line lrx="1589" lry="2171" ulx="423" uly="2093">Haͤnden gemacht ſeyn, ſondern auch dem Namen</line>
        <line lrx="1590" lry="2232" ulx="424" uly="2149">Zemach gemaͤß, und eine Lebens⸗Krone ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2590" type="textblock" ulx="425" uly="2230">
        <line lrx="716" lry="2290" ulx="425" uly="2230">Zach. 6, 12.</line>
        <line lrx="1372" lry="2382" ulx="656" uly="2281">Der 133. Pſalm.</line>
        <line lrx="1600" lry="2443" ulx="488" uly="2357">Ein Lied der Stuffen dem David. Die Gele⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2509" ulx="436" uly="2426">genheit kan entweder eine offentliche geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="1601" lry="2561" ulx="435" uly="2484">da David den Leviten und Prieſtern oder gar dem</line>
        <line lrx="1609" lry="2590" ulx="1500" uly="2543">gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="1562" type="textblock" ulx="407" uly="1517">
        <line lrx="452" lry="1562" ulx="407" uly="1517">5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="394" type="textblock" ulx="1815" uly="325">
        <line lrx="1909" lry="394" ulx="1815" uly="325">Grige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="840" type="textblock" ulx="1816" uly="454">
        <line lrx="1910" lry="510" ulx="1818" uly="454">gonzeng</line>
        <line lrx="1910" lry="565" ulx="1820" uly="511">chen Liet</line>
        <line lrx="1910" lry="620" ulx="1816" uly="569">denſelbe</line>
        <line lrx="1909" lry="671" ulx="1845" uly="626">I. D</line>
        <line lrx="1910" lry="733" ulx="1876" uly="683">ſoc</line>
        <line lrx="1910" lry="782" ulx="1874" uly="748">vo</line>
        <line lrx="1910" lry="840" ulx="1878" uly="799">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2561" type="textblock" ulx="1819" uly="1032">
        <line lrx="1910" lry="1088" ulx="1820" uly="1032">nichten</line>
        <line lrx="1905" lry="1145" ulx="1820" uly="1101">nungen</line>
        <line lrx="1906" lry="1201" ulx="1819" uly="1150">zugleich</line>
        <line lrx="1910" lry="1250" ulx="1820" uly="1208">eihander</line>
        <line lrx="1910" lry="1314" ulx="1821" uly="1261">wohner</line>
        <line lrx="1910" lry="1364" ulx="1821" uly="1324">wenn d</line>
        <line lrx="1910" lry="1430" ulx="1821" uly="1380">ar zerſ</line>
        <line lrx="1910" lry="1481" ulx="1855" uly="1435">2. C</line>
        <line lrx="1910" lry="1544" ulx="1822" uly="1491">Und zi⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1596" ulx="1824" uly="1539">das 6</line>
        <line lrx="1910" lry="1648" ulx="1824" uly="1595">fomm</line>
        <line lrx="1910" lry="1711" ulx="1823" uly="1648">herabk⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1765" ulx="1822" uly="1713">derlich</line>
        <line lrx="1910" lry="1826" ulx="1823" uly="1767">ber SGe</line>
        <line lrx="1910" lry="1877" ulx="1824" uly="1827">das doe</line>
        <line lrx="1907" lry="1940" ulx="1824" uly="1885">2Ma.</line>
        <line lrx="1910" lry="1996" ulx="1856" uly="1949">3. 6</line>
        <line lrx="1910" lry="2102" ulx="1826" uly="2005">1 dat</line>
        <line lrx="1864" lry="2098" ulx="1825" uly="2063">29⁰.</line>
        <line lrx="1910" lry="2277" ulx="1826" uly="2222">der nie</line>
        <line lrx="1910" lry="2334" ulx="1827" uly="2280">dern an</line>
        <line lrx="1910" lry="2389" ulx="1831" uly="2332">her ang</line>
        <line lrx="1910" lry="2447" ulx="1832" uly="2391">lillch</line>
        <line lrx="1910" lry="2510" ulx="1832" uly="2445">deſebd</line>
        <line lrx="1910" lry="2561" ulx="1827" uly="2504">der do</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Ge1285d_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="103" lry="428" ulx="0" uly="356">N. 13;.</line>
        <line lrx="111" lry="543" ulx="0" uly="489">kum iſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="996" type="textblock" ulx="0" uly="602">
        <line lrx="115" lry="657" ulx="2" uly="602">ie Prieſter</line>
        <line lrx="117" lry="715" ulx="0" uly="654">„GOC⸗</line>
        <line lrx="117" lry="769" ulx="7" uly="718">Bewegure⸗</line>
        <line lrx="117" lry="819" ulx="0" uly="775">nmen ſolle.</line>
        <line lrx="119" lry="886" ulx="7" uly="829">ſe Dit</line>
        <line lrx="122" lry="934" ulx="9" uly="887">Gnaden⸗</line>
        <line lrx="122" lry="996" ulx="0" uly="941">n Vetheiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1223" type="textblock" ulx="0" uly="1057">
        <line lrx="124" lry="1114" ulx="0" uly="1057">ie Prieſter</line>
        <line lrx="123" lry="1178" ulx="0" uly="1114">der Vet,</line>
        <line lrx="123" lry="1223" ulx="5" uly="1165">Er ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1285">
        <line lrx="129" lry="1338" ulx="0" uly="1285">n der Ver</line>
        <line lrx="131" lry="1465" ulx="0" uly="1398">en begehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="133" lry="1570" ulx="0" uly="1510">unen eines</line>
        <line lrx="133" lry="1636" ulx="0" uly="1574">eneggtund,</line>
        <line lrx="135" lry="1692" ulx="1" uly="1630">hey ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1739">
        <line lrx="138" lry="1808" ulx="0" uly="1739">dtt ſol ihn</line>
        <line lrx="139" lry="1868" ulx="0" uly="1795">heiſung ii</line>
        <line lrx="140" lry="1923" ulx="15" uly="1861">ſhon ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="1966">
        <line lrx="144" lry="2030" ulx="25" uly="1966">ande kleb</line>
        <line lrx="146" lry="2079" ulx="96" uly="2026">ihm</line>
        <line lrx="144" lry="2149" ulx="2" uly="2090">cht nur von</line>
        <line lrx="144" lry="2207" ulx="0" uly="2144">den Nannen</line>
        <line lrx="149" lry="2267" ulx="0" uly="2202">frone ſeyn.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2613" type="textblock" ulx="0" uly="2368">
        <line lrx="118" lry="2433" ulx="0" uly="2368">.</line>
        <line lrx="149" lry="2494" ulx="3" uly="2417">d. De Gele</line>
        <line lrx="148" lry="2551" ulx="0" uly="2481">oveſen ſen,</line>
        <line lrx="90" lry="2613" ulx="0" uly="2549">ſder N</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2586" type="textblock" ulx="92" uly="2536">
        <line lrx="150" lry="2586" ulx="92" uly="2536">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2648" type="textblock" ulx="101" uly="2595">
        <line lrx="157" lry="2648" ulx="101" uly="2595">gun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="428" type="textblock" ulx="357" uly="355">
        <line lrx="1517" lry="428" ulx="357" uly="355">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pſ. 133. 259</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2117" type="textblock" ulx="356" uly="483">
        <line lrx="1522" lry="539" ulx="357" uly="483">ganzen Koͤnigreich zu lieb eine Ermahnung zur bruͤderli⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="595" ulx="361" uly="540">chen Liebe in ein Lied abfaſſen wollte; Oder hat David</line>
        <line lrx="1436" lry="651" ulx="357" uly="596">denſelben auf etliche Privat⸗Perſonen gemacht.</line>
        <line lrx="1521" lry="707" ulx="413" uly="650">I. Der Prophet ſtellet die zwo ſuͤſſeſte Bewegur⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="762" ulx="469" uly="707">ſachen zur Eintracht ihrer vieler nebeneinander</line>
        <line lrx="1522" lry="818" ulx="467" uly="763">vor, weil die Liebe dem Balſam Aarons, und</line>
        <line lrx="1196" lry="873" ulx="469" uly="819">dem Thau Hermons gleich ſey.</line>
        <line lrx="955" lry="919" ulx="916" uly="888">1.</line>
        <line lrx="1523" lry="1045" ulx="361" uly="931">Siehbe doch, der du bisher unter dem Schein des</line>
        <line lrx="1522" lry="1052" ulx="502" uly="991">Rechts an deinen Bruͤdern zu tadeln oder zu</line>
        <line lrx="1521" lry="1109" ulx="358" uly="1049">richten gefunden, und dadurch Gelegenheit zu Tren⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1165" ulx="360" uly="1105">nungen gegeben, ſiehe und bedenke wie gut und</line>
        <line lrx="1523" lry="1222" ulx="357" uly="1158">zugleich wie lieblich es iſt, daß Bruͤder nicht nur</line>
        <line lrx="1522" lry="1275" ulx="359" uly="1216">einander kein Leids thun, ſondern auch beyſammen</line>
        <line lrx="1520" lry="1332" ulx="359" uly="1272">wohnen, und bedenke den Verluſt, den du haſt,</line>
        <line lrx="1521" lry="1386" ulx="358" uly="1326">wenn du ſolch guts und ſolch liebliches aufhaͤlteſt, ja</line>
        <line lrx="1345" lry="1448" ulx="356" uly="1389">gar zerſtoͤreſt. .</line>
        <line lrx="1520" lry="1498" ulx="417" uly="1435">2. Es iſt ſo gut und koſtbar wie der Balſam,</line>
        <line lrx="1525" lry="1556" ulx="358" uly="1493">und zwar der gute und rare Opobalſam, der auf</line>
        <line lrx="1521" lry="1610" ulx="359" uly="1552">das Haupt des Hohenprieſters gehoͤrt, der herab⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1665" ulx="359" uly="1607">kommt auf den Bart, den Bart Aaron, ja der</line>
        <line lrx="1519" lry="1724" ulx="360" uly="1663">herabkommt auf das Loch ſeiner Kleider, abſon⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1777" ulx="357" uly="1717">derlich des ſeidenen Rocks zum Leib⸗Rock, von gel⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1833" ulx="359" uly="1775">ber Seiden gewuͤrkt, worinnen oben mitten inne</line>
        <line lrx="1521" lry="1890" ulx="359" uly="1833">das Loch war, darauf das Ephod angebunden ſtund</line>
        <line lrx="692" lry="1947" ulx="358" uly="1895">2 Moſ. 39, 23.</line>
        <line lrx="1519" lry="2005" ulx="416" uly="1939">3. So lieblich wie der Thau, davon 5 Moſ. 11,</line>
        <line lrx="1520" lry="2058" ulx="361" uly="2002">1II. davon Jacob 1 Moſ. 40, 25. davon Iſaac C. 22,</line>
        <line lrx="1522" lry="2117" ulx="360" uly="2058">28. 39. geredt, von der Gegend SHermon, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2172" type="textblock" ulx="345" uly="2108">
        <line lrx="1525" lry="2172" ulx="345" uly="2108">Sirion Pf. 29, 6. jenſeit des Jordans, und der auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2617" type="textblock" ulx="361" uly="2166">
        <line lrx="1523" lry="2229" ulx="362" uly="2166">die Berge Zions diſſeits des Jordans herabkommt,</line>
        <line lrx="1520" lry="2282" ulx="361" uly="2224">der nicht nur auf dieſen und jenen Berg faͤllt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2339" ulx="362" uly="2283">dern auf alle, nachdem er von einer gewiſſen Gegend</line>
        <line lrx="1521" lry="2395" ulx="362" uly="2339">her angefangen. Denn es muß ja etwas guts und</line>
        <line lrx="1519" lry="2451" ulx="364" uly="2395">liebliches um die Eintracht der Bruͤder ſeyn, denn</line>
        <line lrx="1521" lry="2507" ulx="365" uly="2450">daſelbſt, wo ſolche Einigkeit und Liebe nebeneinan⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2564" ulx="361" uly="2506">der wohnt, obſchon manches darzwiſchen kommt, ver⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2617" ulx="861" uly="2560">R 2 heißt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Ge1285d_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1522" lry="439" type="textblock" ulx="364" uly="348">
        <line lrx="1522" lry="439" ulx="364" uly="348">260 Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pſ. 13 7*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="721" type="textblock" ulx="365" uly="476">
        <line lrx="1531" lry="556" ulx="369" uly="476">heiſſt und befiehlt der ZErr, daß Segen und al⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="608" ulx="367" uly="532">les Leben, das beſte und lieblichſte unter allen Din⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="676" ulx="365" uly="589">gen, auf alle Zeit da bleiben ſoll, wie auf Her⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="721" ulx="368" uly="644">mon und den Zionsbergen immer ein fruchtbarer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="865" type="textblock" ulx="371" uly="724">
        <line lrx="1163" lry="790" ulx="371" uly="724">Thau iſt.</line>
        <line lrx="1309" lry="865" ulx="600" uly="763">Der 137. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2522" type="textblock" ulx="372" uly="858">
        <line lrx="1535" lry="956" ulx="425" uly="858">Im Hebraͤiſchen iſt keine Ueberſchrift, der griechi⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1012" ulx="372" uly="916">ſche Text hat dieſe: Dem David, des Jeremiaͤ.</line>
        <line lrx="1533" lry="1065" ulx="372" uly="976">Welches der Vulgatus gibt, ein Pſalm Davids des</line>
        <line lrx="1535" lry="1126" ulx="373" uly="1035">Jeremiaͤ halber. Von David iſt der Pſalm ſo wenig</line>
        <line lrx="1536" lry="1174" ulx="379" uly="1088">als der 126. von der Wiederkunft aus der Gefan⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1243" ulx="378" uly="1149">genſchaft gemacht worden; alſo muß es gedeutet wer⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1290" ulx="379" uly="1197">den, ein Pſalm fuͤr David, oder zu Davids Pſal⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1344" ulx="384" uly="1253">men gezehlt. Jeremias iſt nach Jer. 40, 6. anfangs</line>
        <line lrx="1541" lry="1403" ulx="383" uly="1309">nicht mit nach Babel gegangen, wie Ezechiel, ſon⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1453" ulx="382" uly="1357">dern blieb in Jndaͤa, die zuruͤckgelaſſene zu troͤſten.</line>
        <line lrx="1543" lry="1512" ulx="384" uly="1421">Demnach moͤchte es den Sinn haben, wegen Abwe⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1573" ulx="388" uly="1475">ſenheit des Jeremiaͤ. Allein es thut der Sache kein</line>
        <line lrx="1546" lry="1623" ulx="390" uly="1532">Genuͤge. Denn Ezechiel ſetzte ſich hin zu ihnen</line>
        <line lrx="1547" lry="1685" ulx="391" uly="1589">Ezech. 3, 15. und troͤſtete ſie mit dem Geſicht der</line>
        <line lrx="1548" lry="1736" ulx="392" uly="1643">Merchabhah und des Tempels. Es mag demnach ſo</line>
        <line lrx="1549" lry="1793" ulx="395" uly="1700">viel heiſſen, daß die redliche Leviten in Babel eben</line>
        <line lrx="1549" lry="1851" ulx="389" uly="1750">dergleichen Lied uͤber die Gefangenſchaft gemacht.</line>
        <line lrx="1549" lry="1902" ulx="395" uly="1816">Von der Gelegenheit iſt nicht Noth weiter zu reden,</line>
        <line lrx="1552" lry="1956" ulx="395" uly="1872">der Seelen⸗Schmerz hat die gefangene Leviten zu</line>
        <line lrx="1553" lry="2015" ulx="398" uly="1921">der Erzehlung der vielfachen und im Pſalmen kurz</line>
        <line lrx="1553" lry="2072" ulx="397" uly="1978">beruͤhrten Leidenſchaften gebracht. Jeremias be⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2132" ulx="400" uly="2034">ſchreibet ſie weitlaͤufig in den Klagliedern, dieſer</line>
        <line lrx="1554" lry="2191" ulx="403" uly="2094">Pſalm aber kurz mit einem Wort: als, an den</line>
        <line lrx="1557" lry="2241" ulx="401" uly="2146">Wwaſſern ſagt etwas trauriges im Gegenſatz auf je⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2295" ulx="401" uly="2205">des ſeinen Weinſtock und Feigenbaum an ſeinem ei⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2353" ulx="430" uly="2259">enthuͤmlichen Haus im Vaterlande. Babel iſt an</line>
        <line lrx="1559" lry="2416" ulx="405" uly="2317">ſich ein ſchreckenvoller Aufenthalt; ſitzen ſagt eine</line>
        <line lrx="1557" lry="2467" ulx="405" uly="2371">lang verzogene Hoffnung; weinen druckt den</line>
        <line lrx="1561" lry="2522" ulx="408" uly="2420">Schmerzen ſelber aus uͤber ihre Suͤnden und Berau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2581" type="textblock" ulx="400" uly="2479">
        <line lrx="1562" lry="2580" ulx="400" uly="2479">dung alles Guten. Die Zarfen mit ins Elend</line>
        <line lrx="1570" lry="2581" ulx="1481" uly="2544">tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="359" type="textblock" ulx="1820" uly="292">
        <line lrx="1910" lry="359" ulx="1820" uly="292">Khrigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1723" type="textblock" ulx="1804" uly="431">
        <line lrx="1910" lry="475" ulx="1805" uly="431">tragen,1</line>
        <line lrx="1910" lry="525" ulx="1806" uly="476">her ſolche</line>
        <line lrx="1910" lry="583" ulx="1804" uly="534">Pohltha</line>
        <line lrx="1910" lry="645" ulx="1804" uly="602">mer zu</line>
        <line lrx="1910" lry="702" ulx="1805" uly="654">wegen</line>
        <line lrx="1910" lry="748" ulx="1805" uly="710">eine neue⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="808" ulx="1805" uly="763">das Geſt</line>
        <line lrx="1910" lry="868" ulx="1808" uly="819">ſchon ben</line>
        <line lrx="1910" lry="918" ulx="1810" uly="875">berurſach</line>
        <line lrx="1910" lry="979" ulx="1810" uly="934">imn 4ten</line>
        <line lrx="1910" lry="1033" ulx="1807" uly="988">daß beye</line>
        <line lrx="1910" lry="1096" ulx="1809" uly="1043">Jeruſcle</line>
        <line lrx="1910" lry="1147" ulx="1808" uly="1101">eben dart</line>
        <line lrx="1893" lry="1213" ulx="1809" uly="1157">Paln:</line>
        <line lrx="1908" lry="1268" ulx="1809" uly="1217">4us, wa</line>
        <line lrx="1909" lry="1325" ulx="1811" uly="1271">1s ihnen</line>
        <line lrx="1908" lry="1376" ulx="1838" uly="1327">I. D</line>
        <line lrx="1910" lry="1433" ulx="1868" uly="1387">eid</line>
        <line lrx="1910" lry="1488" ulx="1874" uly="1441">ide</line>
        <line lrx="1910" lry="1554" ulx="1872" uly="1511">zun</line>
        <line lrx="1905" lry="1602" ulx="1869" uly="1561">der</line>
        <line lrx="1909" lry="1659" ulx="1871" uly="1614">ben</line>
        <line lrx="1910" lry="1723" ulx="1869" uly="1669">dio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2467" type="textblock" ulx="1813" uly="1778">
        <line lrx="1910" lry="1880" ulx="1813" uly="1778">J de</line>
        <line lrx="1910" lry="1899" ulx="1870" uly="1852">Eu</line>
        <line lrx="1910" lry="1955" ulx="1815" uly="1901">bel durs</line>
        <line lrx="1904" lry="2021" ulx="1815" uly="1957">lundes,</line>
        <line lrx="1910" lry="2079" ulx="1815" uly="2022">an den</line>
        <line lrx="1906" lry="2132" ulx="1815" uly="2071">G ⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2186" ulx="1815" uly="2138">anze</line>
        <line lrx="1910" lry="2242" ulx="1814" uly="2189">third, de</line>
        <line lrx="1910" lry="2294" ulx="1815" uly="2238">haben</line>
        <line lrx="1898" lry="2351" ulx="1819" uly="2305">ferten,</line>
        <line lrx="1910" lry="2410" ulx="1850" uly="2363">1N</line>
        <line lrx="1908" lry="2467" ulx="1817" uly="2407">derſale</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Ge1285d_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="93" lry="439" ulx="0" uly="369">ſizn</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="100" lry="543" ulx="11" uly="500">und al⸗</line>
        <line lrx="102" lry="603" ulx="0" uly="556">len Din⸗</line>
        <line lrx="101" lry="667" ulx="0" uly="614">auf Her⸗</line>
        <line lrx="99" lry="725" ulx="0" uly="671">ichtborer</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2642" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="105" lry="952" ulx="0" uly="893"> gtiechie⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1011" ulx="2" uly="947">Feremig.</line>
        <line lrx="105" lry="1058" ulx="0" uly="1008">nbids des</line>
        <line lrx="107" lry="1118" ulx="5" uly="1068">ſo wenig</line>
        <line lrx="105" lry="1172" ulx="0" uly="1124"> Gefun⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1228" ulx="0" uly="1186">utet wer⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1289" ulx="1" uly="1233">ds Pa⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1346" ulx="1" uly="1289">anfangs</line>
        <line lrx="109" lry="1412" ulx="0" uly="1349">iel, ſon⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1471" ulx="0" uly="1401">n troͤſten.</line>
        <line lrx="113" lry="1527" ulx="0" uly="1464">en Awe⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1578" ulx="0" uly="1518">ache kein</line>
        <line lrx="114" lry="1641" ulx="13" uly="1577">zu ihnen</line>
        <line lrx="116" lry="1694" ulx="0" uly="1636">eſcht der</line>
        <line lrx="115" lry="1747" ulx="0" uly="1686">dennachſ</line>
        <line lrx="118" lry="1805" ulx="0" uly="1746">abel eben</line>
        <line lrx="117" lry="1868" ulx="13" uly="1800">gemacht.</line>
        <line lrx="118" lry="1928" ulx="0" uly="1866">zu reden,</line>
        <line lrx="119" lry="1982" ulx="0" uly="1921">ebiten zu</line>
        <line lrx="120" lry="2035" ulx="0" uly="1972">lnen ku</line>
        <line lrx="121" lry="2093" ulx="0" uly="2028">enias be⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2214" ulx="0" uly="2147">, en den</line>
        <line lrx="124" lry="2263" ulx="0" uly="2205">s auf ſe⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2326" ulx="11" uly="2263">ſeinenn en</line>
        <line lrx="127" lry="2380" ulx="1" uly="2315">veliſt an</line>
        <line lrx="125" lry="2441" ulx="0" uly="2373">ſig ein</line>
        <line lrx="125" lry="2496" ulx="3" uly="2430">druct den</line>
        <line lrx="125" lry="2552" ulx="1" uly="2487">nd Nan</line>
        <line lrx="134" lry="2642" ulx="87" uly="2600">ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="392" type="textblock" ulx="373" uly="293">
        <line lrx="1500" lry="392" ulx="373" uly="293">Koͤnigr. Pſalmen der 2. Bitte. Pf. 137. 261</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2582" type="textblock" ulx="341" uly="435">
        <line lrx="1501" lry="512" ulx="341" uly="435">tragen, und doch nicht ſpielen, iſt ein Zeichen ei⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="559" ulx="341" uly="489">ner ſolchen Betruͤbniß, darbey man weder GOttes</line>
        <line lrx="1506" lry="617" ulx="341" uly="542">Wohlthaten zu beſingen, noch ſich ſelbſt den Kum⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="673" ulx="342" uly="600">mer zu vertreiben getrauet. Von den Spoͤttern</line>
        <line lrx="1507" lry="728" ulx="343" uly="651">wegen der Zionslieder aufgezogen werden, iſt</line>
        <line lrx="1508" lry="778" ulx="343" uly="716">eine neue und vieles enthaltende Leidenſchaft, da</line>
        <line lrx="1509" lry="837" ulx="342" uly="770">das Geſpoͤtt der juͤdiſchen Religion, wie es David</line>
        <line lrx="1510" lry="895" ulx="343" uly="826">ſchon beſchrieben, ſie am heftigſten angegriffen, und</line>
        <line lrx="1507" lry="951" ulx="345" uly="875">verurſacht, daß ſie die Harfen aufgehenkt, welches</line>
        <line lrx="1509" lry="1007" ulx="346" uly="936">im 4ten Vers ausgefuͤhret iſt. Endlich bezeugen ſie,</line>
        <line lrx="1510" lry="1061" ulx="344" uly="986">daß bey allem dieſem doch nichts als das Angedenken</line>
        <line lrx="1513" lry="1120" ulx="345" uly="1049">Jeruſalems ihre Freude im groͤßten Leyd ſey, und</line>
        <line lrx="1506" lry="1173" ulx="346" uly="1102">eben darum iſt dieſer Pfalm ein ſchoͤner Koͤnigreichs⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1232" ulx="347" uly="1164">Pſalm; zuletzt ſagen ſie Edom und Babel zum vor⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1287" ulx="346" uly="1218">aus, was ſie als Feinde GOttes verdient, und wie</line>
        <line lrx="834" lry="1343" ulx="347" uly="1288">es ihnen gehen werde.</line>
        <line lrx="1510" lry="1397" ulx="403" uly="1325">I. Die gefangene Leviten zu Babel zeichnen ihre</line>
        <line lrx="1509" lry="1451" ulx="459" uly="1376">Leidenſchaften abſonderlich von dem Geſpoͤtt</line>
        <line lrx="1507" lry="1507" ulx="459" uly="1439">uͤber ihrem vergeblichen Glauben, der Nachwelt</line>
        <line lrx="1507" lry="1567" ulx="459" uly="1488">zum beſten ab, uͤber die ein gleiches Maas</line>
        <line lrx="1507" lry="1617" ulx="459" uly="1550">der Leidenſchaften kommen wuͤrde. Sie beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1677" ulx="459" uly="1609">ben, wie man ſie mit den Hoffnungsliedern</line>
        <line lrx="852" lry="1736" ulx="457" uly="1677">Zions aufgezogen.</line>
        <line lrx="1509" lry="1852" ulx="432" uly="1787">n den waſſerſtroͤmen, Chebar, oder auch des</line>
        <line lrx="1509" lry="1912" ulx="460" uly="1839">Euphrats, der zwo Gegenden der Stadt Ba⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1967" ulx="349" uly="1897">bel durchfloß, zu Babel, und des ganzen Chaldaͤer⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2023" ulx="349" uly="1949">Landes, wohin auch die Gefangene, beſonders auch</line>
        <line lrx="1508" lry="2078" ulx="349" uly="2014">an den Fluß Chebar in Meſopotamia zertheilt waren</line>
        <line lrx="1509" lry="2136" ulx="350" uly="2066">Ez. 1, 3. 3, 15. daß demnach Babel mehr fuͤr das</line>
        <line lrx="1508" lry="2193" ulx="349" uly="2129">ganze Land Chaldaͤa als fuͤr die Stadt genommen</line>
        <line lrx="1508" lry="2246" ulx="347" uly="2171">wird, daſelbſt ſind wir geſeſſen Ezech. 3, 15. auch</line>
        <line lrx="1510" lry="2303" ulx="351" uly="2236">haben wir geweinet, wenn wir uns Zions erin⸗</line>
        <line lrx="509" lry="2349" ulx="350" uly="2314">nerten.</line>
        <line lrx="1509" lry="2405" ulx="412" uly="2348">2. An die Weidenbaͤume, welche mitten in</line>
        <line lrx="1509" lry="2470" ulx="352" uly="2400">derſelben Stadt oder Land ſind, haben wir unſe⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2527" ulx="353" uly="2461">re Zarfen aufgehaͤngt, da wir uns vor Schmer⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2582" ulx="949" uly="2524">R 3 zen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Ge1285d_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="415" type="textblock" ulx="365" uly="338">
        <line lrx="1492" lry="415" ulx="365" uly="338">262 Koͤnigr. Pfalmen der 2 Bitte. Pſ. 137.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2191" type="textblock" ulx="364" uly="460">
        <line lrx="1531" lry="535" ulx="364" uly="460">zen nicht haben zum Pfalmenſingen erwecken koͤnnen,</line>
        <line lrx="1526" lry="583" ulx="368" uly="518">ob wir die Inſtrumenten ſchon in der Hand hatten,</line>
        <line lrx="1529" lry="639" ulx="368" uly="577">und die Harfen deswegen mitgenommen, einen</line>
        <line lrx="1530" lry="756" ulx="370" uly="627">Ph zu faſſen und unſerem GOtt wie in Judaͤa zu</line>
        <line lrx="531" lry="757" ulx="391" uly="707">pielen.</line>
        <line lrx="1532" lry="810" ulx="429" uly="733">3. Wir haben aber endlich die Harfen aufgehaͤngt,</line>
        <line lrx="1535" lry="861" ulx="374" uly="793">weilen die ſo uns gefangen hielten, daſelbſt</line>
        <line lrx="1533" lry="920" ulx="367" uly="850">mancherley von Liedern, und die Urſaͤcher. (*)</line>
        <line lrx="1544" lry="977" ulx="378" uly="903">unſers klaͤglichen Aufhaͤngens der Harfen, Freu⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1028" ulx="380" uly="968">de von uns verlangt und geſagt: ſinget uns aus</line>
        <line lrx="1538" lry="1084" ulx="381" uly="1019">einem Lied Zions; da ihr ſo ſtolz darauf gehofft,</line>
        <line lrx="1544" lry="1143" ulx="382" uly="1077">und ſo viel Weſens gemacht, was aus Zion noch wer⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1200" ulx="382" uly="1134">den wuͤrde, und nun ſehet, wie eure Pralerey lauter</line>
        <line lrx="1547" lry="1256" ulx="385" uly="1189">Wind geweſen, ſo laßt denn ein Stuͤck aus einem</line>
        <line lrx="1548" lry="1310" ulx="387" uly="1243">Lied hoͤren, darinn ihr ferner hofft, was aus Zion</line>
        <line lrx="1550" lry="1366" ulx="388" uly="1299">werden ſoll. Wollt ihr kein Lied ſingen, ſo machen</line>
        <line lrx="918" lry="1419" ulx="391" uly="1366">wir uͤber euch ein Lied.</line>
        <line lrx="1549" lry="1476" ulx="448" uly="1415">II. Sie beſchreiben ferner, wie ſie geantwortet.</line>
        <line lrx="1556" lry="1539" ulx="451" uly="1468">4. Wir aber haben ihnen geantwortet: der HErr</line>
        <line lrx="1554" lry="1595" ulx="396" uly="1522">wohnet noch zu Zion, ob wir ſchon unſerer Suͤnden</line>
        <line lrx="1558" lry="1653" ulx="397" uly="1580">halber auſſer Zion gefangen ſind; wir geben das, was</line>
        <line lrx="1559" lry="1704" ulx="394" uly="1638">von Zion verheiſſen iſt, keineswegs verlohren, wie</line>
        <line lrx="1563" lry="1766" ulx="404" uly="1690">ſollen wir aber ſingen das wuͤrdige Lied des</line>
        <line lrx="1562" lry="1816" ulx="406" uly="1740">SHErrn, der zu Zion wohnet, in einem fremden</line>
        <line lrx="1563" lry="1868" ulx="408" uly="1805">Lande, da die Goͤtzen Goͤtter ſind, da man uns</line>
        <line lrx="1564" lry="1929" ulx="412" uly="1853">nicht verſteht, wenn ihr es auch ohne Geſpoͤtt</line>
        <line lrx="1565" lry="1985" ulx="412" uly="1916">verlangetet, ſo wollen wir doch lieber ſtill ſitzen, als</line>
        <line lrx="563" lry="2038" ulx="411" uly="2000">ſingen.</line>
        <line lrx="1566" lry="2104" ulx="414" uly="1989">ñ. Nr. Sie beſchwoͤren ſich ſelbſt untereinander, daß</line>
        <line lrx="1569" lry="2191" ulx="475" uly="2083">ſie ſich in ihrer Hoffnung, daruͤber ſie ſo ſde⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="2182" ulx="1489" uly="2142">acht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2622" type="textblock" ulx="473" uly="2261">
        <line lrx="1576" lry="2333" ulx="473" uly="2261">(*) abhen variam habet interpretationem Commen-</line>
        <line lrx="1575" lry="2400" ulx="515" uly="2339">tatorum: Q'iproprie notat ſuſpenſiones, ſed</line>
        <line lrx="1578" lry="2471" ulx="520" uly="2400">coaleſcunt duo ſignificatus aon ſuſpendit &amp;</line>
        <line lrx="1579" lry="2555" ulx="520" uly="2489">bon in altum ſuſtulit, contumulavit, ut ſit: Auco-</line>
        <line lrx="1441" lry="2622" ulx="522" uly="2568">res, contumulatores ſuſpenſionum noſtrarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="486" type="textblock" ulx="1808" uly="303">
        <line lrx="1910" lry="373" ulx="1808" uly="303">Khrigr</line>
        <line lrx="1910" lry="486" ulx="1866" uly="432">loch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1972" type="textblock" ulx="1807" uly="497">
        <line lrx="1904" lry="537" ulx="1865" uly="497">irre</line>
        <line lrx="1910" lry="607" ulx="1836" uly="546">5 w.</line>
        <line lrx="1910" lry="663" ulx="1808" uly="606">ſen, un</line>
        <line lrx="1908" lry="710" ulx="1807" uly="665">daß uns</line>
        <line lrx="1908" lry="773" ulx="1808" uly="720">wenn ich</line>
        <line lrx="1910" lry="823" ulx="1810" uly="782">und die</line>
        <line lrx="1910" lry="889" ulx="1808" uly="835">ihnen 9</line>
        <line lrx="1910" lry="939" ulx="1812" uly="892">Hend v</line>
        <line lrx="1902" lry="999" ulx="1811" uly="949">auch in</line>
        <line lrx="1910" lry="1059" ulx="1810" uly="1005">vermoͤge</line>
        <line lrx="1910" lry="1107" ulx="1842" uly="1062">6. M.</line>
        <line lrx="1898" lry="1229" ulx="1810" uly="1116">ili ,</line>
        <line lrx="1910" lry="1230" ulx="1810" uly="1177">ich nich</line>
        <line lrx="1910" lry="1290" ulx="1810" uly="1231">Heupte</line>
        <line lrx="1910" lry="1338" ulx="1812" uly="1286">uͤber alie</line>
        <line lrx="1910" lry="1395" ulx="1811" uly="1351">und unte</line>
        <line lrx="1902" lry="1460" ulx="1814" uly="1403">be. (</line>
        <line lrx="1909" lry="1517" ulx="1816" uly="1466">redt, de</line>
        <line lrx="1910" lry="1569" ulx="1817" uly="1513">lich hel</line>
        <line lrx="1910" lry="1626" ulx="1841" uly="1576">IV.</line>
        <line lrx="1910" lry="1680" ulx="1871" uly="1639">wil</line>
        <line lrx="1907" lry="1747" ulx="1868" uly="1704">gen</line>
        <line lrx="1910" lry="1802" ulx="1842" uly="1750">7. RP</line>
        <line lrx="1910" lry="1852" ulx="1815" uly="1798">ke dene</line>
        <line lrx="1907" lry="1913" ulx="1840" uly="1860">dom,</line>
        <line lrx="1910" lry="1972" ulx="1815" uly="1914">lems De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2541" type="textblock" ulx="1820" uly="2433">
        <line lrx="1910" lry="2482" ulx="1850" uly="2433">9. D.</line>
        <line lrx="1909" lry="2541" ulx="1820" uly="2471">ſen Un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Ge1285d_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="425" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="80" lry="425" ulx="0" uly="356">1137.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="100" lry="539" ulx="8" uly="482">lnnen,</line>
        <line lrx="100" lry="596" ulx="0" uly="542">hatten,</line>
        <line lrx="101" lry="650" ulx="0" uly="602">, einen</line>
        <line lrx="102" lry="712" ulx="0" uly="653">udea zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="102" lry="825" ulx="0" uly="766">gehangt,</line>
        <line lrx="106" lry="936" ulx="14" uly="823">dec</line>
        <line lrx="46" lry="936" ulx="0" uly="887">her. (</line>
        <line lrx="110" lry="993" ulx="0" uly="936">n, Frell⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1044" ulx="6" uly="1008">uns aus</line>
        <line lrx="109" lry="1112" ulx="0" uly="1052">gehoft,</line>
        <line lrx="111" lry="1162" ulx="7" uly="1113">noch wer⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1224" ulx="0" uly="1172">ey lauter</line>
        <line lrx="114" lry="1274" ulx="0" uly="1231">us einem</line>
        <line lrx="114" lry="1335" ulx="7" uly="1282">ns Zion</line>
        <line lrx="116" lry="1400" ulx="0" uly="1338">ſo machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2033" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="117" lry="1506" ulx="0" uly="1456">antwortet.</line>
        <line lrx="120" lry="1566" ulx="11" uly="1509">der Hrr</line>
        <line lrx="120" lry="1621" ulx="0" uly="1568"> Suͤnden</line>
        <line lrx="122" lry="1681" ulx="0" uly="1621">das, was</line>
        <line lrx="123" lry="1746" ulx="0" uly="1681">hren, wie</line>
        <line lrx="126" lry="1790" ulx="13" uly="1739">Lied des</line>
        <line lrx="126" lry="1856" ulx="0" uly="1795">jfremden</line>
        <line lrx="127" lry="1908" ulx="0" uly="1848">man uns</line>
        <line lrx="127" lry="1966" ulx="0" uly="1904">ſe Geſpitt</line>
        <line lrx="129" lry="2033" ulx="10" uly="1961">ſten, 4ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="2072">
        <line lrx="127" lry="2139" ulx="0" uly="2072">ander, deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2245" type="textblock" ulx="14" uly="2136">
        <line lrx="130" lry="2194" ulx="14" uly="2136">ſe ſ⸗ ver:</line>
        <line lrx="135" lry="2245" ulx="78" uly="2183">lacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2366" type="textblock" ulx="0" uly="2266">
        <line lrx="133" lry="2300" ulx="0" uly="2266">—</line>
        <line lrx="135" lry="2366" ulx="37" uly="2325">Commen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2608" type="textblock" ulx="0" uly="2388">
        <line lrx="133" lry="2453" ulx="0" uly="2388">ones, ſe⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2536" ulx="0" uly="2466">thend</line>
        <line lrx="138" lry="2608" ulx="0" uly="2545">t ſt: ulo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2688" type="textblock" ulx="2" uly="2647">
        <line lrx="67" lry="2688" ulx="2" uly="2647">ratum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="406" type="textblock" ulx="350" uly="313">
        <line lrx="1511" lry="406" ulx="350" uly="313">Koͤnigr. Pfalmen der 2. Bitte. Pf. 137. 263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2588" type="textblock" ulx="345" uly="441">
        <line lrx="1513" lry="517" ulx="462" uly="441">lacht werden, keinesweges wollen verzagt oder</line>
        <line lrx="1503" lry="570" ulx="458" uly="512">irre machen laſſen. .B</line>
        <line lrx="1517" lry="635" ulx="402" uly="540">5. Wenn ich dein 0 Jeruſalem, ſollte vergeſ⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="691" ulx="349" uly="607">ſen, und auf ſolche Art, wie die Spoͤtter denken,</line>
        <line lrx="1514" lry="745" ulx="346" uly="662">daß uns jetzt die leere Hoffnung werde vergehen,</line>
        <line lrx="1516" lry="799" ulx="348" uly="720">wenn ich, fremdem Volk zu gefallen, ſo bloͤd ſeyn</line>
        <line lrx="1516" lry="854" ulx="348" uly="774">und die herrliche Lieder von der Reſidenz des Reichs</line>
        <line lrx="1519" lry="914" ulx="346" uly="831">ihnen vorſpielen wuͤrde, ſo muͤſſe meine rechte</line>
        <line lrx="1515" lry="965" ulx="347" uly="886">Sand vergeſſen (*) der lieblichen Kunſt, daß ichs</line>
        <line lrx="1517" lry="1024" ulx="348" uly="944">auch in der Wiederheimkunft nimmer zu ſpielen</line>
        <line lrx="1091" lry="1084" ulx="348" uly="1022">vermoͤge.</line>
        <line lrx="1517" lry="1131" ulx="407" uly="1059">6. Meine Zunge muͤſſe an meinem Gaumen</line>
        <line lrx="1521" lry="1187" ulx="347" uly="1117">kleben, wenn ich deiner nicht gedenke, wenn</line>
        <line lrx="1519" lry="1249" ulx="348" uly="1171">ich nicht Zeruſalem aufſteigen mache uͤber die</line>
        <line lrx="1561" lry="1308" ulx="347" uly="1227">Hauptſache meiner Freude, wenn ich es nicht</line>
        <line lrx="1515" lry="1361" ulx="349" uly="1282">uͤber alles, was mir lieb iſt, im Gedaͤchtniß fuͤhre,</line>
        <line lrx="1515" lry="1412" ulx="347" uly="1340">und unter allem Leid zur vornehmſten Erquickung ha⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1474" ulx="348" uly="1399">be. (*) Iſt eine elliptiſche Rede in dem Affeet ge⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1532" ulx="348" uly="1456">redt, dergleichen Pſ. 103, 9. er wird nicht ewig⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1584" ulx="350" uly="1522">lich halten, naͤmlich Zorn.</line>
        <line lrx="1515" lry="1639" ulx="404" uly="1566">IV. Sie bethen um des HErrn Ehre und Heiligkeit</line>
        <line lrx="1515" lry="1690" ulx="460" uly="1621">willen wider Edom und Babel, und verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1756" ulx="455" uly="1682">gen ihnen im Geiſte den Untergang ſchon voran.</line>
        <line lrx="1515" lry="1815" ulx="405" uly="1737">7. Nun, o Zehovah du Koͤnig zu Zion, geden⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1864" ulx="351" uly="1791">ke denen grauſamen Schadenfroh, den Kindern</line>
        <line lrx="1514" lry="1919" ulx="351" uly="1849">Edom, den Tag Zeruſalem, was ſie zu Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1977" ulx="347" uly="1907">lems Zerſtoͤrungen beygetragen, ob du uns ſchon da⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2036" ulx="346" uly="1960">durch gezuͤchtiget, die da ſprachen: machet ſie</line>
        <line lrx="1512" lry="2086" ulx="349" uly="2018">blos, machet ſie blos, bis an die Grund⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2149" ulx="353" uly="2087">ſteine in ihr. Obad. 1, 12. 13. 14.</line>
        <line lrx="1514" lry="2200" ulx="407" uly="2128">8. Du verſtoͤrte Tochter Babel, gluͤckſelig</line>
        <line lrx="1510" lry="2255" ulx="348" uly="2189">wird der ſeyn, allen Fortgang der Waffen wird</line>
        <line lrx="1511" lry="2316" ulx="345" uly="2244">der haben, der dirs nach dem Bbenmaaß ver⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2373" ulx="349" uly="2292">gelten wird, was du uns wegen unſerer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="2423" ulx="352" uly="2363">den nach dem Maaß vergolten.</line>
        <line lrx="1511" lry="2485" ulx="407" uly="2404">9. Wohl dem, der deine junge RBinder faſ⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="2542" ulx="354" uly="2469">ſen und zerſchmeiſſen wird an den Felſen.</line>
        <line lrx="1513" lry="2588" ulx="894" uly="2524">R 4 Lehr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Ge1285d_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1435" lry="430" type="textblock" ulx="390" uly="348">
        <line lrx="1435" lry="430" ulx="390" uly="348">264 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="613" type="textblock" ulx="390" uly="468">
        <line lrx="1550" lry="563" ulx="390" uly="468">Lehr⸗ und Glaubens⸗Pſalmen nach</line>
        <line lrx="1361" lry="613" ulx="660" uly="555">Dder dritten Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="747" type="textblock" ulx="646" uly="658">
        <line lrx="1300" lry="747" ulx="646" uly="658">Der 1. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2346" type="textblock" ulx="382" uly="757">
        <line lrx="1554" lry="833" ulx="450" uly="757">Hat keine Ueberſchrift, fuͤhrt aber Davids eigentliche</line>
        <line lrx="1555" lry="887" ulx="396" uly="821">Art mit ſich; und weil er zu allen Zeiten und an allen</line>
        <line lrx="1555" lry="944" ulx="396" uly="875">Orten gilt, ſo waͤre auch nicht Noth zu fragen, aus</line>
        <line lrx="1557" lry="999" ulx="397" uly="934">was fuͤr Veranlaſſung, und zu welcher Zeit er ge⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1056" ulx="396" uly="986">ſchrieben ſey: man glaubt aber doch die weitlaͤufe Le⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1109" ulx="397" uly="1044">bens⸗Beſchreibung Davids ſey uns darzu gegeben,</line>
        <line lrx="1562" lry="1168" ulx="398" uly="1099">die Pfalmen und Geſchichte zu vergleichen. Man</line>
        <line lrx="1562" lry="1225" ulx="399" uly="1154">ſtellt ſich demnach nicht ohne Nutzen vor, der Pſalm</line>
        <line lrx="1566" lry="1280" ulx="401" uly="1205">ſey bey einer Gelegenheit gemacht, dergleichen Seba</line>
        <line lrx="1565" lry="1331" ulx="403" uly="1264">Tod 2 Sam. 20, 21. oder der aufgehängten Enkel</line>
        <line lrx="1227" lry="1387" ulx="382" uly="1330">Sauls Ende 2 Sam. 21, 8. geweſen.</line>
        <line lrx="1567" lry="1441" ulx="416" uly="1376">I. Der Mann Gttes beſchreibet einen rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1503" ulx="521" uly="1435">fenen Mann im Gegenſatz mit den Gottloſen,</line>
        <line lrx="1465" lry="1559" ulx="520" uly="1493">und preiſet ihn erſtlich uͤberhaupt gluͤckſelig.</line>
        <line lrx="1004" lry="1618" ulx="964" uly="1587">I.</line>
        <line lrx="1575" lry="1694" ulx="520" uly="1631">luͤckſelig iſt der Mann, der nicht gehet oder</line>
        <line lrx="1574" lry="1750" ulx="550" uly="1689">mitlauft in dem Rath der Gottloſen Prov.</line>
        <line lrx="1576" lry="1816" ulx="416" uly="1741">1, 10. noch hinſtehet in den Weg der Suͤnder,</line>
        <line lrx="1578" lry="1861" ulx="418" uly="1799">noch hinſitzet auf den Sitz der Spoͤtter, die mit</line>
        <line lrx="1577" lry="1924" ulx="420" uly="1861">Stolz GOttes Wort verdrehen, Prov. 9, 7. 8. 4,</line>
        <line lrx="1578" lry="1984" ulx="418" uly="1912">34. die die heiligſten Dinge en bagatelle, wie Schaum,</line>
        <line lrx="1174" lry="2038" ulx="419" uly="1973">achten, oder alſo damit umgehen.</line>
        <line lrx="1581" lry="2084" ulx="480" uly="2021">2. Sondern der alle ſeine Auſt im Geſetz des</line>
        <line lrx="1582" lry="2148" ulx="421" uly="2078">ZErrn hat, und in ſeinem Geſetz Tag und Nacht</line>
        <line lrx="1583" lry="2198" ulx="426" uly="2136">Betrachtungen (*) anzuſtellen gewohnt iſt, in⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2255" ulx="425" uly="2191">dem er ſein Wandeln, Stehen und Sitzen darauf</line>
        <line lrx="1570" lry="2346" ulx="426" uly="2251">richtet, und unter allem damit umgehet. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="2413" type="textblock" ulx="436" uly="2403">
        <line lrx="580" lry="2413" ulx="436" uly="2403">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2569" type="textblock" ulx="478" uly="2414">
        <line lrx="1587" lry="2499" ulx="478" uly="2414">(*) da volutationem mentis Prov. 24, 2. Jeſ.</line>
        <line lrx="1588" lry="2547" ulx="537" uly="2491">33, 18. verbis ſakim interius exprimendam</line>
        <line lrx="1587" lry="2569" ulx="1534" uly="2531">in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2348" type="textblock" ulx="1814" uly="805">
        <line lrx="1910" lry="850" ulx="1814" uly="805">der Sar</line>
        <line lrx="1910" lry="914" ulx="1818" uly="861">Frucht</line>
        <line lrx="1905" lry="971" ulx="1817" uly="918">treiben,</line>
        <line lrx="1910" lry="1027" ulx="1818" uly="975">per geh⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1076" ulx="1821" uly="1030">welken,</line>
        <line lrx="1907" lry="1143" ulx="1820" uly="1085">gruͤnen,</line>
        <line lrx="1908" lry="1197" ulx="1821" uly="1151">den, un</line>
        <line lrx="1908" lry="1257" ulx="1820" uly="1203">gerathe</line>
        <line lrx="1910" lry="1304" ulx="1821" uly="1261">Textu</line>
        <line lrx="1896" lry="1378" ulx="1852" uly="1331">III.</line>
        <line lrx="1909" lry="1446" ulx="1881" uly="1394">li⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1549" ulx="1885" uly="1509">de</line>
        <line lrx="1910" lry="1613" ulx="1858" uly="1566">4. 1</line>
        <line lrx="1907" lry="1666" ulx="1827" uly="1613">ſen, ſo</line>
        <line lrx="1910" lry="1724" ulx="1829" uly="1674">peln, o</line>
        <line lrx="1910" lry="1783" ulx="1858" uly="1735">5. T</line>
        <line lrx="1910" lry="1832" ulx="1828" uly="1786">richte</line>
        <line lrx="1908" lry="1895" ulx="1829" uly="1843">licht ſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1954" ulx="1830" uly="1900">kechtfen</line>
        <line lrx="1910" lry="2005" ulx="1833" uly="1962">werder</line>
        <line lrx="1910" lry="2061" ulx="1831" uly="2010">bleiben</line>
        <line lrx="1910" lry="2118" ulx="1863" uly="2074">6.</line>
        <line lrx="1910" lry="2181" ulx="1832" uly="2125">weg</line>
        <line lrx="1904" lry="2231" ulx="1832" uly="2181">dienen</line>
        <line lrx="1907" lry="2291" ulx="1833" uly="2243">von ſe</line>
        <line lrx="1910" lry="2348" ulx="1834" uly="2302">lr wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2554" type="textblock" ulx="1887" uly="2468">
        <line lrx="1910" lry="2507" ulx="1887" uly="2468">in</line>
        <line lrx="1910" lry="2554" ulx="1888" uly="2519">ſe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Ge1285d_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="585" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="59" lry="437" ulx="0" uly="367">N.t.</line>
        <line lrx="117" lry="585" ulx="0" uly="492">n nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="120" lry="850" ulx="0" uly="790">kigentliche</line>
        <line lrx="122" lry="899" ulx="0" uly="852">dan allen</line>
        <line lrx="124" lry="966" ulx="2" uly="905">agen, aus</line>
        <line lrx="125" lry="1022" ulx="4" uly="969">Zeit er ge</line>
        <line lrx="125" lry="1073" ulx="0" uly="1018">bitlaufe Ee</line>
        <line lrx="127" lry="1137" ulx="0" uly="1078">u gegeben,</line>
        <line lrx="127" lry="1187" ulx="2" uly="1130">n. Man</line>
        <line lrx="128" lry="1248" ulx="7" uly="1189">der Pſcltn</line>
        <line lrx="131" lry="1312" ulx="0" uly="1245">ichen Seba</line>
        <line lrx="131" lry="1368" ulx="0" uly="1300">gten Entel</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="133" lry="1485" ulx="0" uly="1413"> techtſchef</line>
        <line lrx="134" lry="1531" ulx="0" uly="1479">Gottloſen,</line>
        <line lrx="82" lry="1594" ulx="0" uly="1541">cckelig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2023" type="textblock" ulx="0" uly="1677">
        <line lrx="139" lry="1740" ulx="0" uly="1677">gehet odet</line>
        <line lrx="139" lry="1795" ulx="0" uly="1735">loſen Prob.</line>
        <line lrx="140" lry="1847" ulx="0" uly="1791">r Guͤnder,</line>
        <line lrx="143" lry="1907" ulx="4" uly="1847">ter, die nit</line>
        <line lrx="141" lry="1972" ulx="1" uly="1913">9,7. 9. 4</line>
        <line lrx="143" lry="2023" ulx="0" uly="1964">de Schaun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2250" type="textblock" ulx="0" uly="2072">
        <line lrx="143" lry="2139" ulx="0" uly="2072">1 Geſetz des</line>
        <line lrx="145" lry="2204" ulx="0" uly="2126">und t</line>
        <line lrx="147" lry="2250" ulx="0" uly="2193">hnt iſt, in,</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2312" type="textblock" ulx="0" uly="2236">
        <line lrx="151" lry="2312" ulx="0" uly="2236">iten darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2398" type="textblock" ulx="119" uly="2351">
        <line lrx="149" lry="2398" ulx="119" uly="2351">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2598" type="textblock" ulx="16" uly="2439">
        <line lrx="141" lry="2453" ulx="116" uly="2439">—</line>
        <line lrx="146" lry="2526" ulx="117" uly="2482">ſel.</line>
        <line lrx="149" lry="2543" ulx="76" uly="2512">2. Rn</line>
        <line lrx="53" lry="2558" ulx="16" uly="2524">247</line>
        <line lrx="149" lry="2571" ulx="60" uly="2547">,mendam</line>
        <line lrx="131" lry="2598" ulx="26" uly="2544">zprimmegd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="438" type="textblock" ulx="431" uly="358">
        <line lrx="1499" lry="438" ulx="431" uly="358">Lehr⸗Pfſalmen der 3. Bitte. Pſ. 1. 265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="655" type="textblock" ulx="397" uly="484">
        <line lrx="1504" lry="545" ulx="397" uly="484">II. Er fuͤhret dieſe Gluͤckſeligkeit aus mit einem</line>
        <line lrx="1505" lry="610" ulx="457" uly="543">Gleichniß von dem Fortgang in der Hauptſache</line>
        <line lrx="1014" lry="655" ulx="459" uly="598">und in Rebengeſchaͤfften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1324" type="textblock" ulx="346" uly="712">
        <line lrx="1505" lry="772" ulx="406" uly="712">3. Und ein ſolcher wird ſeyn wie ein Baum,</line>
        <line lrx="1508" lry="826" ulx="346" uly="765">der gepflanzet iſt an den waſſer baͤchen, allwo ihm</line>
        <line lrx="1510" lry="882" ulx="347" uly="825">der Saft in der Hitze nie ausgehen kan, der ſeine</line>
        <line lrx="1508" lry="936" ulx="347" uly="879">Frucht geben wird, nicht zwar zu fruͤh mit Ueber⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="993" ulx="349" uly="934">treiben, noch zu ſpaͤt uͤber die Zeit, ſondern zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1049" ulx="349" uly="994">ner gehoͤrigen Zeit. Und ſein Blatt wird neicht ver⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1104" ulx="352" uly="1049">welken, ſondern den Tannen und Cedern gleich immer</line>
        <line lrx="1515" lry="1166" ulx="352" uly="1103">gruͤnen, mitten unter den Widerwaͤrtigkeiten und Win⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1217" ulx="357" uly="1162">den, und alles was er vornehmen wird, wird wohl</line>
        <line lrx="1514" lry="1278" ulx="353" uly="1218">gerathen. YV. 3. &amp; 4. in unum conferuntur in</line>
        <line lrx="1202" lry="1324" ulx="355" uly="1276">Textu Hebræo. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2513" type="textblock" ulx="359" uly="1344">
        <line lrx="1513" lry="1399" ulx="411" uly="1344">III. Er beſchreibt im Gegentheil der Boͤſen Unſe⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1458" ulx="468" uly="1399">ligkeit ausfuͤhrlich mit nochmaligem Grund des</line>
        <line lrx="1518" lry="1513" ulx="468" uly="1458">Wohlergehens der Guten und des Verderbens</line>
        <line lrx="702" lry="1566" ulx="466" uly="1514">der Boͤſen.</line>
        <line lrx="1511" lry="1627" ulx="417" uly="1564">4. Nicht alſo verhaͤlt es ſich mit den Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1685" ulx="359" uly="1626">ſen, ſondern ſie ſind wie abgeriſſene leichte Stop⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1741" ulx="366" uly="1680">peln, ohne Halt an etwas, die der wind fortſtoͤſet.</line>
        <line lrx="1521" lry="1795" ulx="421" uly="1735">5. Darum werden die Gottloſen in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1848" ulx="363" uly="1793">richte nicht ſtehen koͤnnen, wenn GOTT vors Ge⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1906" ulx="364" uly="1850">richt ſtellt Pſ. 76, 10. und jedes aus ſeinem Munde</line>
        <line lrx="1520" lry="1962" ulx="365" uly="1906">rechtfertiget oder verdammt Matth. 12, 41. noch</line>
        <line lrx="1520" lry="2014" ulx="365" uly="1959">werden die Suͤnder in der Gemeine der Gerechten</line>
        <line lrx="703" lry="2066" ulx="362" uly="2017">bleiben koͤnnen.</line>
        <line lrx="1523" lry="2130" ulx="426" uly="2072">6. Denn der ZBrr kennet und beſtaͤtigt den</line>
        <line lrx="1525" lry="2188" ulx="367" uly="2130">weg der Gerechten, daß ihnen alles zum beſten</line>
        <line lrx="1525" lry="2240" ulx="367" uly="2184">dienen muß, aber der weg der Gottloſen wird</line>
        <line lrx="1525" lry="2299" ulx="368" uly="2242">von ſelbſt, weil ihn GOTT nicht kennet, vergehen,</line>
        <line lrx="1527" lry="2356" ulx="370" uly="2299">er wird in den Ort der Verurtheilten ohne alle Frucht</line>
        <line lrx="1528" lry="2409" ulx="591" uly="2354">B R 5 ver⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2513" ulx="467" uly="2464">innuit. Hinc ſi externam loquelam connotat, imper-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2614" type="textblock" ulx="465" uly="2512">
        <line lrx="1527" lry="2566" ulx="465" uly="2512">fectam primario dicit. Jeſ. 8, 19. perfectam ſecunda-</line>
        <line lrx="1288" lry="2614" ulx="465" uly="2560">rio Pl. 2, 1. 37⸗ 30. Proy. 8, 2. Jei. 59: 3.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Ge1285d_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1457" lry="456" type="textblock" ulx="366" uly="367">
        <line lrx="1457" lry="456" ulx="366" uly="367">265 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="682" type="textblock" ulx="364" uly="491">
        <line lrx="1523" lry="570" ulx="364" uly="491">verſchwinden, und dabey lauter Strafe des unterlaſ⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="629" ulx="367" uly="549">ſenen Guten und begangenen Boͤſen auf ſich haben.</line>
        <line lrx="805" lry="682" ulx="370" uly="626">Oratio ſemiduplex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1956" type="textblock" ulx="370" uly="754">
        <line lrx="1529" lry="830" ulx="426" uly="754">Dem Meiſter in der Muſik, ein Pſalm Da⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="887" ulx="371" uly="823">vids. Die Gelegenheit, uͤberhaupt genommen, war</line>
        <line lrx="1533" lry="948" ulx="370" uly="870">das Anſehen des Tempels, der Sonne und des</line>
        <line lrx="1531" lry="1001" ulx="371" uly="927">Mondes und ihrer genauen Ordnung oder Schnur,</line>
        <line lrx="1535" lry="1058" ulx="374" uly="981">wie durch dieſe Sprache der Himmel alle Menſchen</line>
        <line lrx="1534" lry="1111" ulx="373" uly="1033">an allen Orten GOttes Stimme nothwendig hoͤren</line>
        <line lrx="1538" lry="1174" ulx="375" uly="1096">muͤſſen; dabey vergleicht er das geſchriebene Wort</line>
        <line lrx="1537" lry="1225" ulx="374" uly="1147">mit dem durch die Geſchoͤpfe ausgeſprochenen Schoͤ⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1288" ulx="376" uly="1208">pfungswort. Was aber die umſtaͤndliche Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1345" ulx="378" uly="1261">heit nach Zeit und Ort geweſen, iſt unbekannt.</line>
        <line lrx="1541" lry="1399" ulx="380" uly="1317">Sonſten deutet Paulus dieſen Pſalmen vom Na⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1454" ulx="381" uly="1373">tuͤrlichen aufs Geiſtliche; und ſo kan aus gleichem</line>
        <line lrx="1542" lry="1506" ulx="381" uly="1430">Grunde der ganze Pſalm applicirt werden auf das</line>
        <line lrx="1544" lry="1566" ulx="382" uly="1486">Reich Chriſti, auf die Apoſtel, auf die Knechte des</line>
        <line lrx="1545" lry="1626" ulx="384" uly="1543">HErrn, die in aller Welt arbeiten, daß die Seelen</line>
        <line lrx="1542" lry="1681" ulx="384" uly="1598">von ſichtbaren Dingen aufs Unſichtbare in Chriſto,</line>
        <line lrx="1398" lry="1729" ulx="386" uly="1662">und von dieſem auf GOtt aufſteigen lernen.</line>
        <line lrx="1547" lry="1788" ulx="385" uly="1710">I. David lehret, wie GOtt allen Menſchen an allen</line>
        <line lrx="1550" lry="1841" ulx="502" uly="1759">Orten ſeine Herrlichkeit durch die Geſchoͤpfe</line>
        <line lrx="1550" lry="1899" ulx="498" uly="1814">verkuͤndige, und es an Mitteln zu ſeiner Er⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1956" ulx="502" uly="1881">kenntniß nirgends mangeln laſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2504" type="textblock" ulx="394" uly="1997">
        <line lrx="1553" lry="2098" ulx="408" uly="1997">Jie SHimmel erzehlen, rechnen vor durch ihre</line>
        <line lrx="1553" lry="2137" ulx="528" uly="2054">Zahl, Maaß und Kraft, die Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1549" lry="2193" ulx="394" uly="2111">Gottes Exod. 16, 7. und die Ausbreitung des</line>
        <line lrx="1554" lry="2251" ulx="395" uly="2166">Mittelhimmels Apoc. 8, 13. 14, 6. 19, 7. verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2313" ulx="395" uly="2234">diget das Werk ſeiner Zaͤnde.</line>
        <line lrx="1553" lry="2367" ulx="450" uly="2276">3. Ein Tag nach (*) dem andern wird ſeine</line>
        <line lrx="1555" lry="2424" ulx="394" uly="2337">Sprach und Rede hervorquellen machen, und eine</line>
        <line lrx="1558" lry="2497" ulx="396" uly="2386">Kacht nach der andern wird Erkenntniß kund ihem.</line>
        <line lrx="1556" lry="2504" ulx="1407" uly="2459">4. £s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2652" type="textblock" ulx="441" uly="2526">
        <line lrx="1560" lry="2605" ulx="441" uly="2526">7Continuationem hic notat in tempote Exod. 16⸗: I. ein</line>
        <line lrx="900" lry="2652" ulx="495" uly="2595">Tag auf den andern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="438" type="textblock" ulx="1835" uly="370">
        <line lrx="1910" lry="438" ulx="1835" uly="370">y⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2298" type="textblock" ulx="1804" uly="499">
        <line lrx="1905" lry="557" ulx="1833" uly="499">4. 88</line>
        <line lrx="1910" lry="605" ulx="1805" uly="563">Worte in</line>
        <line lrx="1907" lry="662" ulx="1805" uly="620">Stimme</line>
        <line lrx="1910" lry="726" ulx="1804" uly="675">Die Sor</line>
        <line lrx="1910" lry="776" ulx="1833" uly="737">und be</line>
        <line lrx="1910" lry="843" ulx="1835" uly="789">ſe aus</line>
        <line lrx="1910" lry="890" ulx="1837" uly="848">61s r.</line>
        <line lrx="1907" lry="949" ulx="1841" uly="903">1 Cor.</line>
        <line lrx="1906" lry="1013" ulx="1839" uly="962">5. Jn</line>
        <line lrx="1908" lry="1058" ulx="1809" uly="1020">Und an</line>
        <line lrx="1910" lry="1117" ulx="1808" uly="1071">Ausdruͤ⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1182" ulx="1809" uly="1131">gleichſam</line>
        <line lrx="1907" lry="1240" ulx="1809" uly="1187">lung ma</line>
        <line lrx="1908" lry="1316" ulx="1808" uly="1241">der Geſca</line>
        <line lrx="1908" lry="1357" ulx="1810" uly="1310">nencorp</line>
        <line lrx="1910" lry="1413" ulx="1810" uly="1354">Buͤte ge</line>
        <line lrx="1910" lry="1479" ulx="1827" uly="1416">0. Un</line>
        <line lrx="1910" lry="1524" ulx="1816" uly="1477">tigonn a</line>
        <line lrx="1910" lry="1576" ulx="1818" uly="1525">ihren v</line>
        <line lrx="1910" lry="1640" ulx="1845" uly="1588">. Ve</line>
        <line lrx="1910" lry="1697" ulx="1814" uly="1650">gang, v</line>
        <line lrx="1910" lry="1745" ulx="1814" uly="1700">deres &amp;</line>
        <line lrx="1910" lry="1813" ulx="1814" uly="1758">rer Bit</line>
        <line lrx="1910" lry="1890" ulx="1845" uly="1832">II.</line>
        <line lrx="1910" lry="1942" ulx="1873" uly="1892">ſole</line>
        <line lrx="1910" lry="2001" ulx="1877" uly="1953">gel</line>
        <line lrx="1908" lry="2052" ulx="1878" uly="2007">V</line>
        <line lrx="1910" lry="2109" ulx="1875" uly="2061">dan</line>
        <line lrx="1910" lry="2175" ulx="1878" uly="2125">tig</line>
        <line lrx="1909" lry="2243" ulx="1848" uly="2196">8. R</line>
        <line lrx="1910" lry="2298" ulx="1819" uly="2243">ſamt de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Ge1285d_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="783">
        <line lrx="101" lry="834" ulx="0" uly="783">lm Dar</line>
        <line lrx="103" lry="900" ulx="0" uly="853">nen, var</line>
        <line lrx="105" lry="949" ulx="7" uly="900">und des</line>
        <line lrx="104" lry="1012" ulx="2" uly="960">Schnnr,</line>
        <line lrx="106" lry="1068" ulx="0" uly="1015">Menſchen</line>
        <line lrx="107" lry="1131" ulx="0" uly="1071">dig hören</line>
        <line lrx="110" lry="1190" ulx="0" uly="1131">ene Vort</line>
        <line lrx="108" lry="1239" ulx="0" uly="1185">en Scho⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1297" ulx="9" uly="1247">Gelegen⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1353" ulx="0" uly="1301">nbekannt.</line>
        <line lrx="112" lry="1409" ulx="0" uly="1357">vom Na⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1476" ulx="0" uly="1414">glechem</line>
        <line lrx="114" lry="1527" ulx="0" uly="1469">auf das</line>
        <line lrx="114" lry="1585" ulx="0" uly="1526">nechte des</line>
        <line lrx="115" lry="1642" ulx="0" uly="1586">die Selen</line>
        <line lrx="114" lry="1701" ulx="1" uly="1642"> Chriſto,</line>
        <line lrx="39" lry="1757" ulx="0" uly="1720">ſen.</line>
        <line lrx="117" lry="1816" ulx="0" uly="1756">n an glen</line>
        <line lrx="119" lry="1872" ulx="8" uly="1812">Geſchopfe</line>
        <line lrx="120" lry="1938" ulx="5" uly="1867">ſeinet Et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="471" type="textblock" ulx="376" uly="399">
        <line lrx="1488" lry="471" ulx="376" uly="399">Lehr⸗Pfſalmen der 3. Bitte. Pſ. 19. 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2470" type="textblock" ulx="333" uly="524">
        <line lrx="1489" lry="587" ulx="391" uly="524">4. Es iſt keine Sprache, und es ſind keine</line>
        <line lrx="1494" lry="638" ulx="333" uly="583">worte in irgend einer Rede, dabey nicht ihre</line>
        <line lrx="1229" lry="695" ulx="337" uly="637">Stimme gehoͤret und verſtanden wird.</line>
        <line lrx="1495" lry="753" ulx="336" uly="696">Die Sprache der Himmel wird von allen Voͤlkern</line>
        <line lrx="1497" lry="806" ulx="392" uly="751">und von allen Sprachen verſtanden, ſo verſchieden</line>
        <line lrx="1497" lry="868" ulx="395" uly="804">ſie auch ſeyn moͤchten: ſo bedeutet hoͤren ſo viel</line>
        <line lrx="1497" lry="920" ulx="395" uly="864">als verſtehen. Gen. 21, 7. 2 Reg. 18, 26.</line>
        <line lrx="681" lry="978" ulx="396" uly="926">I Cor. 14, 2.</line>
        <line lrx="1497" lry="1036" ulx="397" uly="973">5. In aller welt iſt ihre Schnur und Regel,</line>
        <line lrx="1499" lry="1087" ulx="339" uly="1032">und an die Ende der Weltgegend ſind ihre</line>
        <line lrx="1507" lry="1144" ulx="339" uly="1089">Ausdruͤcke (*) ausgegangen, indem ihr Umlauf</line>
        <line lrx="1501" lry="1205" ulx="340" uly="1146">gleichſam an der Schnur immer einerley Abwechs⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1260" ulx="341" uly="1200">lung macht, und dardurch GOttes Beſtaͤndigkeit bey</line>
        <line lrx="1561" lry="1314" ulx="340" uly="1255">der Geſchoͤpfe Veraͤnderung ausdruͤckt. Dem Son⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1372" ulx="340" uly="1313">nencoͤrper hat er in denſelben eine unbewegliche</line>
        <line lrx="688" lry="1427" ulx="343" uly="1372">Buͤtte gemacht.</line>
        <line lrx="1506" lry="1478" ulx="401" uly="1421">6. Und dieſelbe (**) gehet heraus als ein Braͤu⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1541" ulx="343" uly="1479">tigam aus ihrer Kammer, ſie freuet ſich allezeit</line>
        <line lrx="1408" lry="1595" ulx="345" uly="1537">ihren weg zu lauffen, wie ein Zeld im Streit.</line>
        <line lrx="1503" lry="1655" ulx="406" uly="1594">7. Von einem Ende des Zimmels iſt ihr Aus⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1710" ulx="346" uly="1648">gang, und ihre Umwalzung iſt uͤber deſſen an⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1762" ulx="347" uly="1707">deres Ende, und es iſt nichts verborgen vor ih⸗</line>
        <line lrx="560" lry="1819" ulx="345" uly="1766">rer Zitze.</line>
        <line lrx="1505" lry="1894" ulx="405" uly="1836">II. Ferner lehrt er, wie GOtt ſeinem Geſetz eben</line>
        <line lrx="1506" lry="1949" ulx="459" uly="1892">ſolche Vollkommenheiten wie dem Himmel bey⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2006" ulx="461" uly="1950">gelegt, zum Zweck der Wiederherſtellung der</line>
        <line lrx="1505" lry="2062" ulx="462" uly="2006">Weisheit, der Freude, der Aufheiterung, der</line>
        <line lrx="1508" lry="2118" ulx="461" uly="2061">Lauterkeit, Reinigkeit, Wahrheit und Gerech⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2178" ulx="464" uly="2105">tigkeit.</line>
        <line lrx="1505" lry="2247" ulx="408" uly="2190">2. Nachdem ich die Vollkommenheit des Himmels</line>
        <line lrx="1503" lry="2305" ulx="353" uly="2248">ſamt dem Lauf der Geſtirne, die ins Geſicht fallen,</line>
        <line lrx="1505" lry="2361" ulx="353" uly="2302">betrachtet habe; ſo ziehe ich nun darneben auch das</line>
        <line lrx="1506" lry="2417" ulx="351" uly="2358">Geſetz des ZErrn, das ins Gehoͤr faͤllt, in Be⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2470" ulx="1391" uly="2416">trach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2522" type="textblock" ulx="1422" uly="2515">
        <line lrx="1513" lry="2522" ulx="1422" uly="2515">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2651" type="textblock" ulx="401" uly="2538">
        <line lrx="1448" lry="2600" ulx="404" uly="2538">*) bon heißt Zeichen geben Prov. 6, 13.</line>
        <line lrx="1495" lry="2651" ulx="401" uly="2595">(**) Hebr. derſelbe. nam in Hebr. eſt maſculinum, Sol.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Ge1285d_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1451" lry="426" type="textblock" ulx="375" uly="345">
        <line lrx="1451" lry="426" ulx="375" uly="345">268 Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2596" type="textblock" ulx="377" uly="459">
        <line lrx="1537" lry="538" ulx="377" uly="459">trachtung. Daſſelbe iſt nicht weniger als das Werk</line>
        <line lrx="1538" lry="595" ulx="377" uly="522">des HErrn am Himmel vollkommen, es bekehret</line>
        <line lrx="1541" lry="651" ulx="377" uly="578">deswegen die Seele zur Erkenntniß, oder ſtellt ſie</line>
        <line lrx="1545" lry="707" ulx="378" uly="637">wieder her ins Bild GOttes. Das Zeugniß des</line>
        <line lrx="1545" lry="762" ulx="378" uly="690">HErrn iſt gewiß, und iſt wie die Himmel, be⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="823" ulx="380" uly="746">ſtaͤndig und ſich allezeit ſelbſt gleich, es macht deß⸗</line>
        <line lrx="937" lry="878" ulx="380" uly="816">wegen weiſe den Albern.</line>
        <line lrx="1547" lry="935" ulx="440" uly="864">9. Die Befehle des SErrn ſind gerad wie die</line>
        <line lrx="1548" lry="986" ulx="384" uly="916">Schnur und Regel am Himmel, ſie erfreuen deß⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1044" ulx="385" uly="977">wegen das Zerz durch ihre regelmaͤßige Ordnung,</line>
        <line lrx="1547" lry="1092" ulx="386" uly="1029">der Wefehl des 3Srrn iſt lauter wie der klare</line>
        <line lrx="1187" lry="1159" ulx="386" uly="1087">Himmel, und erleuchtet die Augen.</line>
        <line lrx="1550" lry="1204" ulx="451" uly="1143">10. Die Furcht des SErrn, die ganze Religi⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1270" ulx="389" uly="1195">on, die im Geſetz angewieſen, und als die Sonne</line>
        <line lrx="1551" lry="1325" ulx="390" uly="1251">vorgeſtellet wird, iſt rein, wie der Glanz der Son⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1382" ulx="391" uly="1304">ne, und beſtehet auf immerdar. Die Rechtsſpruͤ⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1431" ulx="392" uly="1367">che des ZErrn ſind Wahrheit, und lauffen mit ih⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1490" ulx="391" uly="1427">ren Ausgaͤngen alle in eins, wie der Ausgang der</line>
        <line lrx="1552" lry="1544" ulx="393" uly="1481">Sonnen in die Ende des Himmels, ſie ſind alle⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1602" ulx="395" uly="1538">ſamt gerecht, und treffen nach einer Regel des Gei⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1663" ulx="395" uly="1595">ſtes und vollkommenen Geſetz der Freyheit zuſammen.</line>
        <line lrx="1554" lry="1712" ulx="396" uly="1650">Man merke die Beziehungen des Geiſtlichen aufs</line>
        <line lrx="943" lry="1771" ulx="396" uly="1715">Natuͤrliche hie wohl.</line>
        <line lrx="1553" lry="1826" ulx="456" uly="1761">III. Er fuͤgt hinzu, was man fuͤr Geſchmack und</line>
        <line lrx="1554" lry="1885" ulx="515" uly="1819">Nutzen daraus haben koͤnne: bittet dabey um</line>
        <line lrx="1363" lry="1942" ulx="513" uly="1877">goͤttliche Reinigung und Wohlgefallen.</line>
        <line lrx="1555" lry="1991" ulx="462" uly="1923">1I. Sie ſind darum auch lieblicher denn Gold</line>
        <line lrx="1553" lry="2047" ulx="401" uly="1984">und viel dichtes Gold (*) Jeſ. 13, 12. ſie ſind</line>
        <line lrx="1556" lry="2113" ulx="405" uly="2043">ſuͤſſer als Zonig, und der reine Guß der Zonig⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2166" ulx="404" uly="2093">waben Prov. 16, 24. Cap. 5, 3. (*) Die Ebraͤ⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2224" ulx="405" uly="2152">er haben viel Namen des Goldes: Sahab Che⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2279" ulx="406" uly="2211">tem. Jer. 2, 22. Pas, dicht Gold, Bezer, Charuz:</line>
        <line lrx="1558" lry="2334" ulx="407" uly="2267">aber nicht des Silbers. Aurum fit plusquamper-</line>
        <line lrx="582" lry="2383" ulx="408" uly="2339">fectum.</line>
        <line lrx="1560" lry="2439" ulx="472" uly="2379">12. Auch wird dein Knecht durch ſie in den</line>
        <line lrx="1559" lry="2505" ulx="408" uly="2437">beſondern Faͤllen erinnert und beleuchtet, wie er</line>
        <line lrx="1557" lry="2596" ulx="408" uly="2485">da und dorten nach deinem Willen handeln ſolle in⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2589" ulx="1503" uly="2555">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1971" type="textblock" ulx="1793" uly="501">
        <line lrx="1910" lry="551" ulx="1794" uly="501">den er ſie</line>
        <line lrx="1908" lry="606" ulx="1795" uly="557">pahrt, ſo</line>
        <line lrx="1910" lry="669" ulx="1824" uly="615">13. M</line>
        <line lrx="1910" lry="717" ulx="1793" uly="671">Verwwirtun</line>
        <line lrx="1910" lry="775" ulx="1794" uly="729">es ſen der</line>
        <line lrx="1910" lry="828" ulx="1794" uly="785">vollkomm</line>
        <line lrx="1910" lry="893" ulx="1795" uly="841">rechte deb</line>
        <line lrx="1910" lry="944" ulx="1798" uly="901">alle die b</line>
        <line lrx="1910" lry="1059" ulx="1797" uly="1010">Fehlern</line>
        <line lrx="1898" lry="1115" ulx="1798" uly="1073">aus dem</line>
        <line lrx="1907" lry="1180" ulx="1798" uly="1125">kan, tein</line>
        <line lrx="1910" lry="1236" ulx="1798" uly="1185">das Geſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1295" ulx="1830" uly="1245">14. E.</line>
        <line lrx="1910" lry="1354" ulx="1801" uly="1298">den ſtol;</line>
        <line lrx="1908" lry="1405" ulx="1799" uly="1358">dein Geſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1459" ulx="1804" uly="1413">nicht uͤbe</line>
        <line lrx="1910" lry="1516" ulx="1806" uly="1469">Wuilen n-</line>
        <line lrx="1909" lry="1581" ulx="1806" uly="1530">zu ergebe</line>
        <line lrx="1910" lry="1637" ulx="1806" uly="1587">und ich</line>
        <line lrx="1908" lry="1685" ulx="1803" uly="1637">llebertre</line>
        <line lrx="1910" lry="1746" ulx="1803" uly="1697">des Bun</line>
        <line lrx="1910" lry="1809" ulx="1804" uly="1750">ſelſchen</line>
        <line lrx="1910" lry="1875" ulx="1808" uly="1819">15. ,</line>
        <line lrx="1908" lry="1917" ulx="1805" uly="1865">ich anden</line>
        <line lrx="1892" lry="1971" ulx="1806" uly="1926">meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2317" type="textblock" ulx="1806" uly="2038">
        <line lrx="1897" lry="2102" ulx="1806" uly="2038">auf den</line>
        <line lrx="1906" lry="2145" ulx="1807" uly="2091">)Goel</line>
        <line lrx="1910" lry="2202" ulx="1807" uly="2157">35. iſt ⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2317" ulx="1809" uly="2260">Stand d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2589" type="textblock" ulx="1809" uly="2469">
        <line lrx="1910" lry="2537" ulx="1842" uly="2469">Eny</line>
        <line lrx="1910" lry="2589" ulx="1809" uly="2528">deſen ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Ge1285d_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="434" type="textblock" ulx="3" uly="376">
        <line lrx="61" lry="434" ulx="3" uly="376">l9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="829" type="textblock" ulx="0" uly="487">
        <line lrx="104" lry="536" ulx="0" uly="487">das Vetk</line>
        <line lrx="107" lry="595" ulx="10" uly="547">bekehret</line>
        <line lrx="110" lry="654" ulx="0" uly="604">rſelit ſie</line>
        <line lrx="112" lry="718" ulx="0" uly="664">gnißg des</line>
        <line lrx="111" lry="775" ulx="1" uly="718">mel, be⸗</line>
        <line lrx="110" lry="829" ulx="0" uly="775">acht deß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1113" type="textblock" ulx="1" uly="894">
        <line lrx="113" lry="938" ulx="1" uly="894">d wie die</line>
        <line lrx="113" lry="1000" ulx="2" uly="947">euen deß⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1059" ulx="1" uly="1012">Ordnung,</line>
        <line lrx="114" lry="1113" ulx="11" uly="1064">der klare</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1757" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="115" lry="1239" ulx="0" uly="1180">e Nelige</line>
        <line lrx="115" lry="1286" ulx="0" uly="1238">die Sonne</line>
        <line lrx="117" lry="1355" ulx="0" uly="1294">der Son⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1406" ulx="0" uly="1346">cchtsſpru⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1462" ulx="0" uly="1406">en mit ih⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1526" ulx="0" uly="1470">sgang der</line>
        <line lrx="119" lry="1579" ulx="0" uly="1522">ſind alle⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1636" ulx="0" uly="1582">el des Gei⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1704" ulx="0" uly="1646">uſamme.</line>
        <line lrx="122" lry="1757" ulx="0" uly="1693">ichen aufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1809">
        <line lrx="121" lry="1864" ulx="0" uly="1809">gtnackund</line>
        <line lrx="124" lry="1923" ulx="9" uly="1872">dabey umm</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2398" type="textblock" ulx="0" uly="1947">
        <line lrx="24" lry="1980" ulx="0" uly="1947">ſi.</line>
        <line lrx="124" lry="2036" ulx="0" uly="1975">enn Gold</line>
        <line lrx="123" lry="2096" ulx="0" uly="2033">.ſie ſind</line>
        <line lrx="123" lry="2154" ulx="0" uly="2094">der honig⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2210" ulx="13" uly="2152">Di Ehrii</line>
        <line lrx="127" lry="2277" ulx="0" uly="2205">hab Che⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2331" ulx="29" uly="2263">Charuß:</line>
        <line lrx="128" lry="2398" ulx="0" uly="2326">guamper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="470" type="textblock" ulx="430" uly="389">
        <line lrx="1471" lry="470" ulx="430" uly="389">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 19. 269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2321" type="textblock" ulx="312" uly="513">
        <line lrx="1239" lry="582" ulx="312" uly="514">dem er ſie bewahrt; wenn man ſie auf ſol</line>
        <line lrx="1474" lry="636" ulx="316" uly="513">wahrt, ſo iſt groſer Lohn zu  orin che At be⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="710" ulx="376" uly="627">13. Man moͤchte ſagen: es koͤnne aber doch den</line>
        <line lrx="1456" lry="749" ulx="314" uly="685">Verwirrungen nicht genug dardurch geſteuret werden</line>
        <line lrx="1481" lry="821" ulx="316" uly="716">es ſey demnach eben das geſchriebene Geſetz nicht ſo</line>
        <line lrx="1492" lry="863" ulx="315" uly="775">vollkommen, es koͤnne den Menſchen nicht wieder ins</line>
        <line lrx="1481" lry="932" ulx="315" uly="852">rechte Leben herſtellen. Wer wird aus dem Geſetz</line>
        <line lrx="1479" lry="970" ulx="316" uly="898">alle die Verirrungen verſtehen, ſich dafuͤr zu huͤ⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1032" ulx="318" uly="967">ten? ich antworte, gewiß von den verborgenen</line>
        <line lrx="1481" lry="1083" ulx="317" uly="1019">Fehlern der Unachtſamkeit Lev. 4, 2. die ich weder</line>
        <line lrx="1482" lry="1160" ulx="318" uly="1074">aus dem Geſetz noch aus Erfahrung genug verhuͤten</line>
        <line lrx="1481" lry="1213" ulx="318" uly="1132">kan, reinige, o HErr, mich ſelbſt, das kan freylich</line>
        <line lrx="979" lry="1310" ulx="318" uly="1194">das Geſes und die Lehre nicht.</line>
        <line lrx="1234" lry="1315" ulx="380" uly="1240">14. Es gibt aber auch freche ſtolze Suͤl</line>
        <line lrx="1484" lry="1387" ulx="320" uly="1246">den ſtolzen halte deinen ge ſali zrnck, durch</line>
        <line lrx="1485" lry="1442" ulx="320" uly="1356">dein Geſetz und die dabey wuͤrkende Kraft, daß ſie</line>
        <line lrx="1485" lry="1504" ulx="324" uly="1414">nicht uͤber mich herrſchen, daß ſie mich weder mit</line>
        <line lrx="1487" lry="1536" ulx="324" uly="1471">Willen noch mit Zwang dahin bringen, mich darein</line>
        <line lrx="1485" lry="1610" ulx="323" uly="1527">zu ergeben, alsdann werde ich vollkommen ſeyn,</line>
        <line lrx="1482" lry="1650" ulx="326" uly="1582">und ich werde unſchuldig bleiben von der groſen</line>
        <line lrx="1487" lry="1703" ulx="323" uly="1639">Uebertretung, daß man wider den ganzen Grund</line>
        <line lrx="1486" lry="1780" ulx="324" uly="1696">des Bundes mit Muthwillen ſuͤndigt, und in den teu⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1826" ulx="324" uly="1755">feliſchen Stolz ſich hinein giebt.</line>
        <line lrx="1487" lry="1893" ulx="331" uly="1807">135. Laß dir die Spruͤche meines Mundes, die</line>
        <line lrx="1489" lry="1945" ulx="325" uly="1863">ich andern zur Lehre aufſetze, und die Betrachtung</line>
        <line lrx="1487" lry="1982" ulx="326" uly="1916">meines Zerzens vor dir wohlgefaͤllig ſeyn, 0</line>
        <line lrx="1489" lry="2057" ulx="325" uly="1971">SBrr, der du mein Fels und mein Erloͤſer biſt (*)</line>
        <line lrx="1487" lry="2130" ulx="326" uly="2032">auf den ich mich und nicht auf Lehre allein ſteure.</line>
        <line lrx="1473" lry="2172" ulx="326" uly="2088">) Goél, Erloͤſer, Roͤm. 11, 26. Jeſ. 59, 20. Act. 7</line>
        <line lrx="1489" lry="2226" ulx="326" uly="2114">35. iſt von Schulden, Gefahren, Gewalt, Verderb⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2270" ulx="327" uly="2201">niß, Feinden, jedem Uebel beſonders, aus einem</line>
        <line lrx="1414" lry="2321" ulx="329" uly="2256">Stand der Alienation 1 Reg. 16, II. Ruth. 3, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2525" type="textblock" ulx="386" uly="2354">
        <line lrx="1255" lry="2450" ulx="577" uly="2354">Der 50. Pfalm.</line>
        <line lrx="1491" lry="2525" ulx="386" uly="2461">Ein Pſalm Aſſaph. Die Gelegenheit mag ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2625" type="textblock" ulx="328" uly="2518">
        <line lrx="1490" lry="2587" ulx="328" uly="2518">weſen ſeyn ein Widerwille des Propheten und aller</line>
        <line lrx="1489" lry="2625" ulx="1387" uly="2574">Got⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Ge1285d_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1445" lry="406" type="textblock" ulx="382" uly="331">
        <line lrx="1445" lry="406" ulx="382" uly="331">270 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1193" type="textblock" ulx="383" uly="458">
        <line lrx="1542" lry="517" ulx="383" uly="458">Gottesfuͤrchtigen mit ihm, an dem Opere operato,</line>
        <line lrx="1543" lry="570" ulx="384" uly="511">oder an dem nur aus Gewohnheit getriebenen Got⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="630" ulx="384" uly="567">tesdienſt, woruͤber er inniglich zu GOtt geſeufzet, ſo,</line>
        <line lrx="1546" lry="685" ulx="384" uly="623">daß der Geiſt GOttes ihn endlich beſonders angebla⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="741" ulx="385" uly="677">ſen, dem Volk im Namen GOttes einen Unterricht</line>
        <line lrx="1548" lry="795" ulx="388" uly="737">an Gute und Boͤſe aus dem rechten Fundament</line>
        <line lrx="1551" lry="854" ulx="387" uly="789">des Evangelü, ſo das Gericht ungleich heller als das</line>
        <line lrx="1550" lry="915" ulx="390" uly="844">Geſetz beſchreibt, zu ſtellen. Er gehoͤrt zu 1 Chron. 26.</line>
        <line lrx="1552" lry="965" ulx="449" uly="902">I. Der Prophet bezeugt ſamt allen andern Pro⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1022" ulx="505" uly="955">pheten, daß ſich der HErr allen genugſam, doch</line>
        <line lrx="1555" lry="1078" ulx="505" uly="1011">am herrlichſten in Zion geoffenbaret, und daß</line>
        <line lrx="1326" lry="1135" ulx="507" uly="1075">er hiernach alle Welt richten werde.</line>
        <line lrx="989" lry="1193" ulx="948" uly="1165">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1675" type="textblock" ulx="401" uly="1207">
        <line lrx="1564" lry="1277" ulx="404" uly="1207">Kpehovah, der GOtt der Goͤtter, hat geredt,</line>
        <line lrx="1563" lry="1333" ulx="401" uly="1245">J er hat ſich je und je geoffenbaret, und hat der</line>
        <line lrx="1564" lry="1390" ulx="404" uly="1323">Erde gerufen, von Aufgang der Sonne bis</line>
        <line lrx="1564" lry="1446" ulx="403" uly="1380">zu ihrem Niedergang hat er der Erde gerufen.</line>
        <line lrx="1565" lry="1497" ulx="463" uly="1434">2. Und nun iſt die Offenbarung GOTTes hoͤher</line>
        <line lrx="1567" lry="1559" ulx="407" uly="1486">geſtiegen, als jemals: aus Zion kommt die voll⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1610" ulx="410" uly="1546">kommenſte Schoͤnheit; GOtt hat den Glanz</line>
        <line lrx="1242" lry="1675" ulx="410" uly="1611">hervor brechen laſſen. Deut. 33, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2584" type="textblock" ulx="391" uly="1680">
        <line lrx="1574" lry="1748" ulx="472" uly="1680">3. Es iſt demnach eine Offenbarung GOttes vor⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1805" ulx="448" uly="1736">egangen, kommen wird unſer GOtt, dieſer zu</line>
        <line lrx="1584" lry="1863" ulx="417" uly="1762">gage „und nicht ſtill ſeyn, Seuer wird vor ſei⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1917" ulx="420" uly="1845">nem Angeſicht herfreſſen, und ein ſtuͤrmend</line>
        <line lrx="1585" lry="1971" ulx="422" uly="1902">Wetter wird rings um ihn herum ſehr heftig,</line>
        <line lrx="1585" lry="2027" ulx="422" uly="1961">und wird allen Heuchlern mit ihrem aͤuſſeren GOt⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2085" ulx="391" uly="2023">tesdienſte zum Schrecken brauſen Mal. 3, X1. 2.</line>
        <line lrx="1589" lry="2145" ulx="484" uly="2072">4. Er wird rufen den Oimmeln von oben,</line>
        <line lrx="1341" lry="2196" ulx="427" uly="2132">und der Erde, zu richten ſein Volk.</line>
        <line lrx="1592" lry="2276" ulx="495" uly="2194">5. Er wird ſagen zu den Engeln: verſammlet</line>
        <line lrx="1596" lry="2324" ulx="433" uly="2257">mir meine Gnadengenoſſen, die den Bund</line>
        <line lrx="1326" lry="2384" ulx="433" uly="2318">uͤber dem Opfer wieder aufrichten.</line>
        <line lrx="1601" lry="2435" ulx="496" uly="2367">6. Und die Simmel werden da ſeine Gerech⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2503" ulx="440" uly="2429">tigkeit verkuͤndigen, man wird an den Himmeln,</line>
        <line lrx="1600" lry="2555" ulx="434" uly="2484">an der Erde und an üden Creaturen ſehen,</line>
        <line lrx="1605" lry="2584" ulx="1531" uly="2549">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="379" type="textblock" ulx="1876" uly="315">
        <line lrx="1910" lry="379" ulx="1876" uly="315">ll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2543" type="textblock" ulx="1802" uly="444">
        <line lrx="1910" lry="503" ulx="1803" uly="444">wieſo ne</line>
        <line lrx="1905" lry="547" ulx="1807" uly="499">denn G.</line>
        <line lrx="1899" lry="613" ulx="1804" uly="558">guch die</line>
        <line lrx="1873" lry="663" ulx="1802" uly="612">Gel.</line>
        <line lrx="1910" lry="718" ulx="1830" uly="671">II. G</line>
        <line lrx="1896" lry="773" ulx="1861" uly="736">ten</line>
        <line lrx="1910" lry="831" ulx="1864" uly="786">Got</line>
        <line lrx="1910" lry="898" ulx="1836" uly="838">7.</line>
        <line lrx="1910" lry="952" ulx="1805" uly="899">je und</line>
        <line lrx="1898" lry="1008" ulx="1806" uly="954">ael,</line>
        <line lrx="1910" lry="1063" ulx="1807" uly="1014">in den</line>
        <line lrx="1910" lry="1123" ulx="1805" uly="1069">2. Rg.</line>
        <line lrx="1910" lry="1176" ulx="1806" uly="1125">ſonders</line>
        <line lrx="1910" lry="1240" ulx="1836" uly="1184">1. Ja</line>
        <line lrx="1910" lry="1290" ulx="1807" uly="1234">halber</line>
        <line lrx="1894" lry="1349" ulx="1809" uly="1295">lezeit</line>
        <line lrx="1910" lry="1410" ulx="1809" uly="1358">mein eie</line>
        <line lrx="1910" lry="1465" ulx="1838" uly="1411">„ Je</line>
        <line lrx="1900" lry="1513" ulx="1812" uly="1462">Farren</line>
        <line lrx="1901" lry="1574" ulx="1813" uly="1520">ich pil</line>
        <line lrx="1899" lry="1627" ulx="1813" uly="1580">du mir</line>
        <line lrx="1910" lry="1688" ulx="1842" uly="1640">10. 1</line>
        <line lrx="1910" lry="1745" ulx="1813" uly="1692">alles G</line>
        <line lrx="1910" lry="1847" ulx="1813" uly="1754">ur. .</line>
        <line lrx="1891" lry="1865" ulx="1830" uly="1818">irge,</line>
        <line lrx="1901" lry="1920" ulx="1813" uly="1860">chlecht</line>
        <line lrx="1910" lry="1974" ulx="1819" uly="1921">orfs</line>
        <line lrx="1910" lry="2028" ulx="1843" uly="1984">12. 1</line>
        <line lrx="1910" lry="2088" ulx="1818" uly="2028">dir nie</line>
        <line lrx="1905" lry="2148" ulx="1810" uly="2080">Weltkr</line>
        <line lrx="1910" lry="2207" ulx="1849" uly="2155">13.</line>
        <line lrx="1903" lry="2258" ulx="1818" uly="2198">ſtarfen</line>
        <line lrx="1910" lry="2315" ulx="1816" uly="2256">Böͤcken</line>
        <line lrx="1904" lry="2429" ulx="1820" uly="2337">aen</line>
        <line lrx="1908" lry="2496" ulx="1822" uly="2421">Opfere</line>
        <line lrx="1908" lry="2543" ulx="1840" uly="2500">en de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Ge1285d_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="421" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="59" lry="421" ulx="0" uly="370">ſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1098" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="110" lry="533" ulx="0" uly="483">operato,</line>
        <line lrx="111" lry="581" ulx="0" uly="535">gen Got⸗</line>
        <line lrx="111" lry="647" ulx="0" uly="593">eußzet,ſ,</line>
        <line lrx="113" lry="703" ulx="0" uly="650">angeblau</line>
        <line lrx="114" lry="758" ulx="0" uly="705">Unterricht</line>
        <line lrx="113" lry="808" ulx="0" uly="766">undament</line>
        <line lrx="116" lry="867" ulx="0" uly="819">lerals das</line>
        <line lrx="117" lry="933" ulx="0" uly="874">hron.20,</line>
        <line lrx="117" lry="986" ulx="0" uly="934">dern Pro⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1047" ulx="0" uly="986">ſann, doch</line>
        <line lrx="120" lry="1098" ulx="0" uly="1044">und daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="126" lry="1306" ulx="2" uly="1244">at geredt,</line>
        <line lrx="127" lry="1362" ulx="0" uly="1305">d hat der</line>
        <line lrx="125" lry="1418" ulx="0" uly="1362">vonne bis</line>
        <line lrx="127" lry="1489" ulx="0" uly="1420">e gerufen.</line>
        <line lrx="127" lry="1537" ulx="0" uly="1475">es hoher</line>
        <line lrx="128" lry="1590" ulx="0" uly="1530">t die vol⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1649" ulx="1" uly="1591">den Glanz</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2376" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="134" lry="1787" ulx="0" uly="1728">Ottes vor⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1844" ulx="0" uly="1784">t, dieſer zu</line>
        <line lrx="140" lry="1898" ulx="0" uly="1833">ird vor ſei⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1962" ulx="0" uly="1889">ſürnen</line>
        <line lrx="141" lry="2023" ulx="0" uly="1951">ſhr hei,</line>
        <line lrx="141" lry="2081" ulx="0" uly="2009">ſſeren 0</line>
        <line lrx="121" lry="2135" ulx="0" uly="2078">ſ 3, 1.2.</line>
        <line lrx="146" lry="2318" ulx="18" uly="2244">er ummlet</line>
        <line lrx="148" lry="2376" ulx="0" uly="2262">unf Bund</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2555" type="textblock" ulx="37" uly="2482">
        <line lrx="148" lry="2555" ulx="37" uly="2482">hinmeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2639" type="textblock" ulx="2" uly="2543">
        <line lrx="150" lry="2597" ulx="23" uly="2543">g ſehen,</line>
        <line lrx="154" lry="2639" ulx="2" uly="2560">gren we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="416" type="textblock" ulx="469" uly="342">
        <line lrx="1496" lry="416" ulx="469" uly="342">Lehr⸗Pſalinen der 3 Bitte. Pſ. 50. 273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1086" type="textblock" ulx="330" uly="467">
        <line lrx="1499" lry="527" ulx="332" uly="467">wie ſo recht und regelmaͤßig GOtt in allem gehandelt,</line>
        <line lrx="1501" lry="579" ulx="334" uly="525">denn GOtt iſt eben der, welcher richtet, der</line>
        <line lrx="1498" lry="695" ulx="331" uly="582">uch die Himmel nach der beſten Regel erneuret.</line>
        <line lrx="469" lry="689" ulx="391" uly="653">ela.</line>
        <line lrx="1494" lry="747" ulx="384" uly="693">II. GOtt erinnert hiebey ſein Volk, des rech⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="805" ulx="442" uly="749">ten Sinnes von ihm, und ermahnet es zum</line>
        <line lrx="967" lry="859" ulx="445" uly="807">Gottesdienſt im Geiſt.</line>
        <line lrx="1499" lry="923" ulx="387" uly="859">7. Hoͤre doch, du mein Volk, ſo will ich</line>
        <line lrx="1501" lry="978" ulx="330" uly="916">je und je reden und mich offenbaren; hoͤre du</line>
        <line lrx="1502" lry="1032" ulx="333" uly="973">Iſrael, ſo will ich unter dir durch meinen Geiſt</line>
        <line lrx="1499" lry="1086" ulx="335" uly="1030">in den Propheten zu Zion zeugen. Neh. 9, 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1143" type="textblock" ulx="324" uly="1084">
        <line lrx="1499" lry="1143" ulx="324" uly="1084">2. Reg. 17, 15. Exod. 19, 21. ich bin GOtt, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1254" type="textblock" ulx="334" uly="1139">
        <line lrx="946" lry="1201" ulx="334" uly="1139">ſonders aber dein GOtt.</line>
        <line lrx="1502" lry="1254" ulx="391" uly="1195">8. Ich will dich nicht beſtrafen deiner Opfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1312" type="textblock" ulx="328" uly="1252">
        <line lrx="1503" lry="1312" ulx="328" uly="1252">halber und deiner Brand⸗Opfer halber, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2609" type="textblock" ulx="333" uly="1311">
        <line lrx="1499" lry="1370" ulx="333" uly="1311">allezeit vor mir ſind, deren du mehr opferſt als</line>
        <line lrx="1399" lry="1424" ulx="337" uly="1367">mein eigentliches Begehren iſt. Jer. 7, 22-224.</line>
        <line lrx="1530" lry="1481" ulx="391" uly="1423">9. Ich will nicht aus deinem Haus einen</line>
        <line lrx="1500" lry="1539" ulx="333" uly="1476">Farren nehmen, aus deinen Staͤllen Boͤcke;</line>
        <line lrx="1499" lry="1594" ulx="335" uly="1536">ich will keine Wahl anſtellen unter deinem Vieh, ob</line>
        <line lrx="1322" lry="1647" ulx="336" uly="1592">du mir auch das allerbeſte gebracht habeſt.</line>
        <line lrx="1500" lry="1704" ulx="398" uly="1644">10. Denn mein ſind alle Thiere im Walde,</line>
        <line lrx="1383" lry="1760" ulx="341" uly="1703">alles Gewilde auf den Bergen tauſendweis.</line>
        <line lrx="1498" lry="1820" ulx="399" uly="1758">11. Ich kenne alles Gevoͤgel der hoͤchſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1874" ulx="339" uly="1817">birge, da kein Menſch hinkommt, und das Ge⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1932" ulx="340" uly="1872">ſchlecht des Wilds des Felds iſt mit mir, ich</line>
        <line lrx="1045" lry="1985" ulx="346" uly="1930">darfs nicht erſt jagen wie du.</line>
        <line lrx="1497" lry="2042" ulx="395" uly="1983">12. Wenn mich hungern ſollte, ſo wuͤrde ich</line>
        <line lrx="1501" lry="2097" ulx="346" uly="2042">dir nicht davon ſagen, denn mein iſt der</line>
        <line lrx="1355" lry="2155" ulx="340" uly="2097">Weltkrais und die Fuͤlle deſſelben.</line>
        <line lrx="1503" lry="2212" ulx="350" uly="2152">13. Bin ich denn ein ſolcher, der Fleiſch der</line>
        <line lrx="1503" lry="2270" ulx="343" uly="2209">ſtarken Ochſen iſſet, oder werde ich Blut der</line>
        <line lrx="697" lry="2314" ulx="341" uly="2266">Boͤcke trinken?</line>
        <line lrx="1501" lry="2391" ulx="405" uly="2323">14. Darum hege nicht ſolche Einfaͤlle von mir,</line>
        <line lrx="1501" lry="2442" ulx="343" uly="2380">ſondern ſinne der Sache von den Opfern immer nach.</line>
        <line lrx="1505" lry="2499" ulx="347" uly="2434">Opfere GO Dank, und bezahle dem Hoͤch⸗</line>
        <line lrx="826" lry="2551" ulx="346" uly="2490">ſten deine Geluͤbde,</line>
        <line lrx="1505" lry="2609" ulx="1316" uly="2556">15. Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Ge1285d_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="420" type="textblock" ulx="404" uly="336">
        <line lrx="1492" lry="420" ulx="404" uly="336">272 Lehr⸗ Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2275" type="textblock" ulx="403" uly="457">
        <line lrx="1564" lry="535" ulx="459" uly="457">15. Und rede mich an am Tage der Noth, ſe</line>
        <line lrx="1562" lry="583" ulx="406" uly="515">will ich dich herausreiſſen, daß du mich im Geiſt</line>
        <line lrx="1267" lry="641" ulx="403" uly="575">als GOtt verehreſt, und verherrlicheſt.</line>
        <line lrx="1567" lry="701" ulx="459" uly="623">III. Er beſtraft auch die Gottloſen, und wiederholt</line>
        <line lrx="1392" lry="759" ulx="514" uly="689">ſeine Erinnerung an Boͤſe und Fromme.</line>
        <line lrx="1565" lry="811" ulx="466" uly="738">16. Aber zu dem Gottloſen hat GOtt geſagt:</line>
        <line lrx="1574" lry="870" ulx="408" uly="794">was iſt dir, daß du dich unterfangſt zu erzehlen</line>
        <line lrx="1574" lry="925" ulx="407" uly="846">meine Satzungen, und willt meinen Bund auf</line>
        <line lrx="939" lry="979" ulx="406" uly="924">deinen Mund nehmen.</line>
        <line lrx="1567" lry="1043" ulx="468" uly="962">17. Da du doch Zucht gehaſſt, und meine Wor⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1096" ulx="409" uly="1030">te hinter dich geworfen haſt.</line>
        <line lrx="1569" lry="1150" ulx="470" uly="1074">18. Wenn du einen Dieb geſehen, ſo haſt du</line>
        <line lrx="1572" lry="1204" ulx="411" uly="1131">mit ihm lauffen wollen, und mit den Ehebre⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1265" ulx="413" uly="1199">chern iſt dein Theil geweſen.</line>
        <line lrx="1572" lry="1323" ulx="475" uly="1242">19. Deinen Mund haſt du gehen laſſen in alles</line>
        <line lrx="1576" lry="1373" ulx="414" uly="1298">das Boͤſe, und mit deiner Zunge wollteſt du ei⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1431" ulx="411" uly="1362">nen Betrug an den andern knuͤpfen.</line>
        <line lrx="1573" lry="1484" ulx="473" uly="1412">20. Du ſetzteſt dich hin, und redeteſt wider dei⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1541" ulx="412" uly="1462">nen Bruder, wider deiner Mutter Sohn gabeſt</line>
        <line lrx="1490" lry="1600" ulx="413" uly="1541">du manche Beſchimpfung an.</line>
        <line lrx="1575" lry="1655" ulx="476" uly="1580">21. Diß und dergleichen haſt du gethan, und</line>
        <line lrx="1578" lry="1713" ulx="416" uly="1633">ich habe zwar geſchwiegen, und es nicht gleich</line>
        <line lrx="1577" lry="1775" ulx="417" uly="1692">beſtraft, da haſt du dir eingebildet, ich werde</line>
        <line lrx="1578" lry="1832" ulx="420" uly="1745">gewiß auch ſeyn wie du. Ich will dich aber uͤber⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1881" ulx="420" uly="1796">weiſen, und dir vor Augen ſtellen, wie die Suͤnde</line>
        <line lrx="1094" lry="1948" ulx="422" uly="1875">zu ſchaͤtzen und anzuſehen ſey.</line>
        <line lrx="1579" lry="1988" ulx="486" uly="1918">22. Vernehmet doch dieſes, die ihr Gttes</line>
        <line lrx="1578" lry="2055" ulx="425" uly="1977">vergeſſet, daß ich nicht einmal ploͤtzlich als einen</line>
        <line lrx="1579" lry="2106" ulx="426" uly="2033">Kaub zerreiſſen muͤſſe, und kein Erretter ſey.</line>
        <line lrx="1577" lry="2167" ulx="488" uly="2089">23. Wer aber Dank opfert, der wird mich ver⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2220" ulx="428" uly="2146">ehren, und wer den Weg hiernach einrichtet, dem</line>
        <line lrx="1161" lry="2275" ulx="431" uly="2210">will ich zeigen das Zeil Gttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2398" type="textblock" ulx="673" uly="2294">
        <line lrx="1346" lry="2398" ulx="673" uly="2294">Der 67. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2561" type="textblock" ulx="430" uly="2406">
        <line lrx="1583" lry="2477" ulx="488" uly="2406">Dem Meiſter in der Muſik auf Neginot, d. i.</line>
        <line lrx="1591" lry="2540" ulx="430" uly="2457">auf ſolchen Inſtrumenten, die man mit Griffen auf</line>
        <line lrx="1589" lry="2561" ulx="1517" uly="2520">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="355" type="textblock" ulx="1865" uly="288">
        <line lrx="1910" lry="355" ulx="1865" uly="288">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1198" type="textblock" ulx="1806" uly="417">
        <line lrx="1910" lry="464" ulx="1810" uly="417">den Sai</line>
        <line lrx="1903" lry="527" ulx="1812" uly="475">Geſang.</line>
        <line lrx="1910" lry="585" ulx="1810" uly="533">ganze O</line>
        <line lrx="1907" lry="633" ulx="1808" uly="587">Dabidei</line>
        <line lrx="1907" lry="696" ulx="1810" uly="644">welche a</line>
        <line lrx="1910" lry="752" ulx="1810" uly="700">ſch ſchic</line>
        <line lrx="1910" lry="809" ulx="1810" uly="755">der jud</line>
        <line lrx="1901" lry="866" ulx="1810" uly="813">Fdemul</line>
        <line lrx="1908" lry="915" ulx="1813" uly="870">Gemetne</line>
        <line lrx="1908" lry="981" ulx="1808" uly="931">geeng, d</line>
        <line lrx="1910" lry="1035" ulx="1810" uly="984">den, the</line>
        <line lrx="1910" lry="1087" ulx="1809" uly="1042">in ein Ge</line>
        <line lrx="1910" lry="1145" ulx="1806" uly="1097">weiſe aut</line>
        <line lrx="1910" lry="1198" ulx="1807" uly="1150">Abraham</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1261" type="textblock" ulx="1762" uly="1208">
        <line lrx="1910" lry="1261" ulx="1762" uly="1208">nichs Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1374" type="textblock" ulx="1809" uly="1268">
        <line lrx="1910" lry="1322" ulx="1810" uly="1268">etinnern</line>
        <line lrx="1910" lry="1374" ulx="1809" uly="1319">Segens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1435" type="textblock" ulx="1802" uly="1375">
        <line lrx="1910" lry="1435" ulx="1802" uly="1375">Meſſär</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1839" type="textblock" ulx="1838" uly="1448">
        <line lrx="1910" lry="1499" ulx="1838" uly="1448">I. Ei</line>
        <line lrx="1910" lry="1562" ulx="1871" uly="1508">her</line>
        <line lrx="1910" lry="1611" ulx="1872" uly="1569">den</line>
        <line lrx="1910" lry="1669" ulx="1868" uly="1623">Ensd</line>
        <line lrx="1910" lry="1725" ulx="1868" uly="1680">Urſ</line>
        <line lrx="1910" lry="1782" ulx="1869" uly="1744">und</line>
        <line lrx="1910" lry="1839" ulx="1870" uly="1792">St⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2314" type="textblock" ulx="1813" uly="1914">
        <line lrx="1910" lry="1962" ulx="1869" uly="1914">O</line>
        <line lrx="1910" lry="2031" ulx="1815" uly="1986">O</line>
        <line lrx="1910" lry="2077" ulx="1813" uly="2026">in Naror</line>
        <line lrx="1910" lry="2134" ulx="1815" uly="2083">nach de</line>
        <line lrx="1904" lry="2251" ulx="1816" uly="2188">Verhild</line>
        <line lrx="1906" lry="2314" ulx="1817" uly="2254">ſegnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2363" type="textblock" ulx="1846" uly="2340">
        <line lrx="1910" lry="2363" ulx="1846" uly="2340">2,7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2417" type="textblock" ulx="1848" uly="2372">
        <line lrx="1910" lry="2417" ulx="1848" uly="2372">3. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2473" type="textblock" ulx="1820" uly="2416">
        <line lrx="1909" lry="2473" ulx="1820" uly="2416">der Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Ge1285d_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="425" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="85" lry="425" ulx="0" uly="355">N.zo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="594" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="123" lry="535" ulx="1" uly="481">woch, ſ⸗</line>
        <line lrx="123" lry="594" ulx="0" uly="541">im Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="654">
        <line lrx="125" lry="709" ulx="8" uly="654">wiederholt</line>
        <line lrx="34" lry="758" ulx="0" uly="725">ne.</line>
        <line lrx="123" lry="823" ulx="0" uly="766">tt geſagt:</line>
        <line lrx="130" lry="878" ulx="0" uly="823">u erzehlen</line>
        <line lrx="130" lry="931" ulx="7" uly="876">Bund auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="127" lry="1045" ulx="0" uly="994">eine Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1218" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="128" lry="1164" ulx="6" uly="1109">ſ haſt du</line>
        <line lrx="128" lry="1218" ulx="0" uly="1166">n Ohebte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="132" lry="1343" ulx="0" uly="1277">ſen in ales</line>
        <line lrx="133" lry="1397" ulx="0" uly="1342">teſt du ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1506" type="textblock" ulx="0" uly="1450">
        <line lrx="133" lry="1506" ulx="0" uly="1450">wider dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1620">
        <line lrx="134" lry="1684" ulx="0" uly="1620">thon, und</line>
        <line lrx="136" lry="1793" ulx="17" uly="1735">ich werde</line>
        <line lrx="138" lry="1863" ulx="16" uly="1789">aber uͤher⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1916" ulx="0" uly="1851">die Gunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2264" type="textblock" ulx="0" uly="1967">
        <line lrx="139" lry="2029" ulx="0" uly="1967">hr Gttes</line>
        <line lrx="139" lry="2096" ulx="0" uly="2029"> ols einen</line>
        <line lrx="101" lry="2143" ulx="3" uly="2089">tter ſey⸗</line>
        <line lrx="139" lry="2203" ulx="0" uly="2141">d mich ver⸗</line>
        <line lrx="141" lry="2264" ulx="0" uly="2199">iirer, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2593" type="textblock" ulx="0" uly="2392">
        <line lrx="20" lry="2448" ulx="0" uly="2392">.</line>
        <line lrx="140" lry="2497" ulx="25" uly="2457">,ge, d. b</line>
        <line lrx="143" lry="2540" ulx="0" uly="2477">ginot, U. .</line>
        <line lrx="141" lry="2593" ulx="10" uly="2518">Giffen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2617" type="textblock" ulx="109" uly="2574">
        <line lrx="145" lry="2617" ulx="109" uly="2574">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="400" type="textblock" ulx="448" uly="318">
        <line lrx="1498" lry="400" ulx="448" uly="318">Lehr⸗Pſalmen der 3 Bitte. Pſ. 67. 273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="735" type="textblock" ulx="331" uly="445">
        <line lrx="1498" lry="509" ulx="344" uly="445">den Saiten ſchlaͤgt. Ein Pſalm und zugleich ein</line>
        <line lrx="1500" lry="565" ulx="344" uly="503">Geſang. Die Gelegenheit mag geweſen ſeyn die</line>
        <line lrx="1500" lry="624" ulx="344" uly="560">ganze Ordnung und Anſtalt der Saͤnger, weil ſie</line>
        <line lrx="1497" lry="680" ulx="331" uly="614">David eingerichtet, mit ſolchen Liedern zu verſehen,</line>
        <line lrx="1501" lry="735" ulx="344" uly="670">welche auf gewiſſe Zeiten und Umſtaͤnde der Feſttage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="789" type="textblock" ulx="319" uly="726">
        <line lrx="1498" lry="789" ulx="319" uly="726">ſich ſchicken. Weil nun die Materie vom Segen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="847" type="textblock" ulx="343" uly="780">
        <line lrx="1500" lry="847" ulx="343" uly="780">der juͤdiſchen Lehre abſonderlich in der Segens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="899" type="textblock" ulx="318" uly="838">
        <line lrx="1499" lry="899" ulx="318" uly="838">Formul Num. 6, 22. oft und beſonders, wann die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1065" type="textblock" ulx="337" uly="895">
        <line lrx="1502" lry="949" ulx="341" uly="895">Gemeine zuſammen kam, und wieder auseinander</line>
        <line lrx="1499" lry="1011" ulx="339" uly="950">gieng, vorgekommen, ſo iſt diß Lied gemacht wor⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1065" ulx="337" uly="1004">den, theils die gewohnte Segens⸗Formul Num. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1127" type="textblock" ulx="325" uly="1060">
        <line lrx="1498" lry="1127" ulx="325" uly="1060">in ein Gebeth fuͤr jeden zu bringen, theils ſie geſangs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1183" type="textblock" ulx="332" uly="1118">
        <line lrx="1497" lry="1183" ulx="332" uly="1118">weiſe auszulegen, theils das Volk an den Segen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1295" type="textblock" ulx="283" uly="1171">
        <line lrx="1495" lry="1241" ulx="283" uly="1171">Abrahams, der in der neuen Einrichtung des Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1295" ulx="317" uly="1228">reichs Davids voͤlliger als noch nie, ausgebreitet war,zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1407" type="textblock" ulx="336" uly="1284">
        <line lrx="1495" lry="1353" ulx="336" uly="1284">erinnern, theils auch die vollkommene Erfuͤllung des</line>
        <line lrx="1494" lry="1407" ulx="336" uly="1339">Segens Abrahams in dem vollkommenſten Koͤnigreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1457" type="textblock" ulx="315" uly="1393">
        <line lrx="1211" lry="1457" ulx="315" uly="1393">Meſſiaͤ voraus zu zeichnen 1 Chron. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1857" type="textblock" ulx="391" uly="1465">
        <line lrx="1497" lry="1528" ulx="391" uly="1465">I. Eine Bitte, daß GOtt den Innhalt des Abra⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1587" ulx="452" uly="1520">haͤmiſchen und auch Aaroniſchen Segens in</line>
        <line lrx="1494" lry="1642" ulx="448" uly="1580">dem ganzen Reich Dadid und dadurch in allen</line>
        <line lrx="1495" lry="1699" ulx="445" uly="1633">Enden der Erden ausbreiten, abſonderlich den</line>
        <line lrx="1493" lry="1757" ulx="446" uly="1687">Urſaͤcher alles Segens Meſſiam ſelbſt ſenden,</line>
        <line lrx="1494" lry="1814" ulx="448" uly="1748">und alles was zu ſeinem Reich gehoͤrt, zu</line>
        <line lrx="949" lry="1857" ulx="449" uly="1801">Stande bringen wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1894" type="textblock" ulx="895" uly="1875">
        <line lrx="916" lry="1894" ulx="895" uly="1875">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2436" type="textblock" ulx="337" uly="1920">
        <line lrx="1493" lry="1985" ulx="442" uly="1920">Ott wolle uns vor allen Dingen mit Gnade</line>
        <line lrx="1493" lry="2043" ulx="471" uly="1976">um Meſſiaͤ willen zugethan ſeyn (diß wird</line>
        <line lrx="1495" lry="2101" ulx="337" uly="2035">in Aarons Segens⸗Formul nicht zuerſt, ſondern erſt</line>
        <line lrx="1493" lry="2152" ulx="340" uly="2091">nach dem Wunſch von Erleuchtung mit ſeinem An⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2209" ulx="366" uly="2146">eſicht geſetzt, hier aber, weil Meſſias in Davids</line>
        <line lrx="1495" lry="2267" ulx="337" uly="2154">Vorbild naͤher gekommen, zuerſt geſetzt) und uns</line>
        <line lrx="1495" lry="2316" ulx="341" uly="2258">ſegnen, er wolle ſein Angeſicht leuchten machen</line>
        <line lrx="1031" lry="2369" ulx="340" uly="2313">Pſ. 2, 7. 31, 7. bey uns, Sela.</line>
        <line lrx="1499" lry="2436" ulx="400" uly="2370">3. Daß man durch unſere Gemeine Iſraelis auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2492" type="textblock" ulx="320" uly="2424">
        <line lrx="1496" lry="2492" ulx="320" uly="2424">der Erden erkenne deinen Weg Jeſ. 11, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2604" type="textblock" ulx="339" uly="2479">
        <line lrx="1497" lry="2543" ulx="339" uly="2479">Act, 25, 26, bey allen Heyden dein Seil, wel⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2604" ulx="919" uly="2541">S ches</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Ge1285d_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1459" lry="416" type="textblock" ulx="412" uly="346">
        <line lrx="1459" lry="416" ulx="412" uly="346">274 Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 67.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2043" type="textblock" ulx="407" uly="469">
        <line lrx="1577" lry="528" ulx="411" uly="469">ches Meſſias ſelber iſt. Luc. 2, 30. abſonderlich in ſei⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="582" ulx="407" uly="525">nem Ausgang aus der Hoͤhe Luc. I. und Auferſtehung,</line>
        <line lrx="1568" lry="638" ulx="408" uly="579">wordurch der Thau als ein Thau des gruͤnen Feldes</line>
        <line lrx="999" lry="696" ulx="408" uly="640">herabkommen wird Eſ. 28.</line>
        <line lrx="1579" lry="749" ulx="462" uly="692">II. Die Bewegurſachen, weil naͤmlich nicht nur</line>
        <line lrx="1580" lry="808" ulx="521" uly="750">Juden, ſondern alle Heyden und Nationen ein</line>
        <line lrx="1581" lry="862" ulx="528" uly="805">allgemeines Lob bringen, und durch dieſen Se⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="919" ulx="521" uly="861">gen auch die Erde fruchtbar ſeyn werde.</line>
        <line lrx="1584" lry="976" ulx="468" uly="915">4. Alsdann werden dich, o GOtt, bekennen</line>
        <line lrx="1584" lry="1077" ulx="411" uly="966">die Voͤlker, es werden dich bekennen alle Voͤl⸗</line>
        <line lrx="493" lry="1077" ulx="436" uly="1046">er.</line>
        <line lrx="1586" lry="1142" ulx="472" uly="1083">5. Es werden ſich freuen und jauchzen die</line>
        <line lrx="1586" lry="1193" ulx="413" uly="1135">Nationen, weilen du die Voͤlker gerad richten,</line>
        <line lrx="1588" lry="1250" ulx="418" uly="1194">und die Nationen auf der Erden geruhig leiten</line>
        <line lrx="686" lry="1308" ulx="418" uly="1256">wirſt, Sela.</line>
        <line lrx="1588" lry="1357" ulx="473" uly="1304">6. E£s werden dich, o GGTT, bekennen die</line>
        <line lrx="1589" lry="1421" ulx="419" uly="1358">Voͤlker, es werden dich bekennen die Voͤlker ins⸗</line>
        <line lrx="591" lry="1478" ulx="452" uly="1427">eſamt.</line>
        <line lrx="1589" lry="1538" ulx="420" uly="1439">3 7. Die Erde hat durch ſolchen Segen ihren</line>
        <line lrx="1583" lry="1587" ulx="419" uly="1527">Vorrath hervorgebracht. Es ſegne uns Gott un⸗</line>
        <line lrx="663" lry="1648" ulx="426" uly="1593">ſer GGti!</line>
        <line lrx="1589" lry="1699" ulx="486" uly="1644">III. Wiederholung der Bitte, oder Auslegung der</line>
        <line lrx="1590" lry="1755" ulx="538" uly="1699">dritten Segens⸗Formul vom Erheben des Ange⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1816" ulx="536" uly="1759">ſichts GOttes auf uns.</line>
        <line lrx="1592" lry="1870" ulx="486" uly="1811">8. Bs ſegne uns GGTT, und er hebe ſein An⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1931" ulx="428" uly="1865">geſicht durch ſeine nahe Gegenwart beſonders uͤber</line>
        <line lrx="1591" lry="1985" ulx="432" uly="1920">uns, ſo werden ihn endlich durch unſere Verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="2043" ulx="436" uly="1978">gung alle Ende der Erden fuͤrchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2582" type="textblock" ulx="435" uly="2041">
        <line lrx="1356" lry="2131" ulx="681" uly="2041">Der 78. Pſalm.</line>
        <line lrx="1588" lry="2194" ulx="456" uly="2131">ELin unterweiſender Pſalm Aſſaphs. LXX.</line>
        <line lrx="1593" lry="2256" ulx="437" uly="2186">ννρνρονυςτ AGαι. Gleichwie derer zweyhundert</line>
        <line lrx="1592" lry="2312" ulx="435" uly="2252">und acht und achtzig, oder vier und zwanzigmal</line>
        <line lrx="1598" lry="2374" ulx="436" uly="2307">zwoͤlf Saͤnger, welche theils Propheten⸗Lehrer, theils</line>
        <line lrx="1597" lry="2429" ulx="437" uly="2365">Propheten⸗Schuͤler geweſen 1 Chron. 25, 7. 8.</line>
        <line lrx="1600" lry="2484" ulx="438" uly="2420">2, 3. 5. ihr Zweck war, die Gemeine mit Liedern</line>
        <line lrx="1597" lry="2582" ulx="441" uly="2471">nicht nur zu erwecken, ſondern auch zu unterteiſetn 3</line>
        <line lrx="1597" lry="2572" ulx="1575" uly="2539">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="440" type="textblock" ulx="1885" uly="383">
        <line lrx="1910" lry="440" ulx="1885" uly="383">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2599" type="textblock" ulx="1818" uly="508">
        <line lrx="1910" lry="559" ulx="1833" uly="508"> wur</line>
        <line lrx="1910" lry="610" ulx="1832" uly="565">chiſmnun</line>
        <line lrx="1901" lry="665" ulx="1828" uly="623">el von</line>
        <line lrx="1904" lry="728" ulx="1828" uly="677">Aſaph</line>
        <line lrx="1908" lry="786" ulx="1828" uly="735">fel auf</line>
        <line lrx="1910" lry="843" ulx="1827" uly="791">Sprich</line>
        <line lrx="1910" lry="894" ulx="1827" uly="855">d. 2.</line>
        <line lrx="1908" lry="951" ulx="1831" uly="907">wiſen i</line>
        <line lrx="1908" lry="1009" ulx="1830" uly="963">erken</line>
        <line lrx="1910" lry="1073" ulx="1826" uly="1021">den, de</line>
        <line lrx="1907" lry="1122" ulx="1826" uly="1073">che ent</line>
        <line lrx="1910" lry="1185" ulx="1824" uly="1133">gelehret</line>
        <line lrx="1908" lry="1243" ulx="1824" uly="1189">unzähli</line>
        <line lrx="1894" lry="1303" ulx="1825" uly="1253">zogen,</line>
        <line lrx="1910" lry="1356" ulx="1824" uly="1300">Gegenſ</line>
        <line lrx="1899" lry="1410" ulx="1825" uly="1360">Nist</line>
        <line lrx="1910" lry="1470" ulx="1828" uly="1422">ganze</line>
        <line lrx="1910" lry="1519" ulx="1826" uly="1477">antwor</line>
        <line lrx="1906" lry="1580" ulx="1823" uly="1535">dog die</line>
        <line lrx="1892" lry="1600" ulx="1823" uly="1579">r.;,</line>
        <line lrx="1910" lry="1644" ulx="1824" uly="1592">Juſes</line>
        <line lrx="1910" lry="1703" ulx="1824" uly="1648">gung n</line>
        <line lrx="1910" lry="1747" ulx="1822" uly="1701">in dieſen</line>
        <line lrx="1910" lry="1808" ulx="1822" uly="1752">durch</line>
        <line lrx="1908" lry="1860" ulx="1822" uly="1810">nen uͤbe</line>
        <line lrx="1910" lry="1918" ulx="1823" uly="1862">hren de</line>
        <line lrx="1910" lry="1975" ulx="1825" uly="1920">den E</line>
        <line lrx="1909" lry="2034" ulx="1820" uly="1974">heyznbr</line>
        <line lrx="1910" lry="2087" ulx="1821" uly="2035">tes Vel</line>
        <line lrx="1910" lry="2147" ulx="1821" uly="2094">wie G</line>
        <line lrx="1908" lry="2202" ulx="1821" uly="2146">de griſe</line>
        <line lrx="1910" lry="2268" ulx="1822" uly="2202">dienſt D</line>
        <line lrx="1910" lry="2335" ulx="1818" uly="2262">Llert,</line>
        <line lrx="1905" lry="2371" ulx="1820" uly="2322">Dapids</line>
        <line lrx="1910" lry="2430" ulx="1823" uly="2367">koumen</line>
        <line lrx="1910" lry="2487" ulx="1820" uly="2422">Denpel</line>
        <line lrx="1910" lry="2548" ulx="1818" uly="2489">iu ſchi</line>
        <line lrx="1909" lry="2599" ulx="1818" uly="2540">1Chron</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Ge1285d_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="434" type="textblock" ulx="1" uly="364">
        <line lrx="68" lry="434" ulx="1" uly="364">./.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="662" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="130" lry="544" ulx="0" uly="492">trlichin ſei⸗</line>
        <line lrx="129" lry="604" ulx="0" uly="550">ferſtehung,</line>
        <line lrx="126" lry="662" ulx="0" uly="606">nen Feldes</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1054" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="131" lry="772" ulx="0" uly="720">nicht nur</line>
        <line lrx="133" lry="825" ulx="0" uly="780">lgtionen ein</line>
        <line lrx="133" lry="886" ulx="0" uly="835">dieſen Se⸗</line>
        <line lrx="57" lry="936" ulx="0" uly="898">erde.</line>
        <line lrx="135" lry="997" ulx="5" uly="947">,bekennen</line>
        <line lrx="136" lry="1054" ulx="0" uly="998">halle voͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1289" type="textblock" ulx="0" uly="1116">
        <line lrx="138" lry="1174" ulx="0" uly="1116">uchzen die</line>
        <line lrx="136" lry="1223" ulx="0" uly="1176">65 tichten,</line>
        <line lrx="139" lry="1289" ulx="0" uly="1232">whig laten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1454" type="textblock" ulx="0" uly="1341">
        <line lrx="139" lry="1393" ulx="0" uly="1341">kenhen die</line>
        <line lrx="141" lry="1454" ulx="0" uly="1402">boͤlker ins⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="1513">
        <line lrx="141" lry="1576" ulx="0" uly="1513">egen ihren</line>
        <line lrx="138" lry="1625" ulx="0" uly="1575"> Gott un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="142" lry="1747" ulx="0" uly="1688">bblegung der</line>
        <line lrx="144" lry="1801" ulx="1" uly="1746">en des Ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2031" type="textblock" ulx="0" uly="1855">
        <line lrx="145" lry="1924" ulx="0" uly="1855">hebe ſein n</line>
        <line lrx="145" lry="1982" ulx="0" uly="1912">ndets üer</line>
        <line lrx="146" lry="2031" ulx="0" uly="1971">re Vetkündi</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2539" type="textblock" ulx="0" uly="2123">
        <line lrx="25" lry="2180" ulx="0" uly="2123">1</line>
        <line lrx="149" lry="2322" ulx="3" uly="2245">zvethundet</line>
        <line lrx="151" lry="2384" ulx="9" uly="2298">wanignul</line>
        <line lrx="151" lry="2432" ulx="1" uly="2358">ehrer, hhels</line>
        <line lrx="152" lry="2490" ulx="0" uly="2440">. 25,/, 45 .</line>
        <line lrx="153" lry="2539" ulx="0" uly="2476">mit Liddenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2443" type="textblock" ulx="93" uly="2434">
        <line lrx="107" lry="2443" ulx="93" uly="2434">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2633" type="textblock" ulx="0" uly="2531">
        <line lrx="150" lry="2590" ulx="61" uly="2531">ſveiſen;</line>
        <line lrx="151" lry="2633" ulx="0" uly="2550">unte 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="493" type="textblock" ulx="487" uly="410">
        <line lrx="1540" lry="493" ulx="487" uly="410">Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 78. 2275</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2670" type="textblock" ulx="339" uly="533">
        <line lrx="1540" lry="601" ulx="382" uly="533">ſo wurde unter andern Lehrpſalmen auch ein Cate⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="664" ulx="385" uly="592">chiſmuspſalm von den Geſchichten des Volks Iſra⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="712" ulx="378" uly="650">el von Abraham oder Jacob an bis auf David von</line>
        <line lrx="1535" lry="770" ulx="377" uly="704">Aſſaph dem Propheten hoͤherer Stuffen ohne Zwei⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="827" ulx="377" uly="760">fel auf Nathans Angeben verfertigt, und zwar auf</line>
        <line lrx="1532" lry="880" ulx="375" uly="816">SprichwoxtArt, welche Chidoth genennet werden</line>
        <line lrx="1531" lry="939" ulx="372" uly="874">v. 2. da naͤmlich die Geſchichten alle nur nach ge⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="995" ulx="371" uly="926">wiſen ins Gedaͤchtniß und Herz fallenden Augen⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1050" ulx="370" uly="985">merken und Gegenſaͤtzen kurz zuſammen gefaſſet wer⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1106" ulx="369" uly="1044">den, damit ein ſummariſcher Anblick der ganzen Sa⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1167" ulx="369" uly="1095">che entſtehe, und das Volk deutlich mit Weisheit</line>
        <line lrx="1521" lry="1217" ulx="366" uly="1152">gelehret werde. Die heilige Geſchichten koͤnnen nach</line>
        <line lrx="1520" lry="1278" ulx="365" uly="1207">unzaͤhlichen Endzwecken und Abſichten zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1329" ulx="365" uly="1271">zogen, und in einer gewiſſen Uebereinſtimmung der</line>
        <line lrx="1518" lry="1385" ulx="364" uly="1319">Gegenſaͤtze zum Lehren aufs bequemſte ſummariſch ein⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1441" ulx="361" uly="1375">gefloͤßt werden. Stephanus richtete Act. 27. ſeine</line>
        <line lrx="1516" lry="1495" ulx="361" uly="1431">ganze Erzehlung nach einem gewiſſen Zweck der Ver⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1553" ulx="362" uly="1491">antwortung auf die falſche Beſchuldigung ein, und</line>
        <line lrx="1513" lry="1609" ulx="382" uly="1547">og die ganze Geſchichte auf ſolche Art ſtehendes</line>
        <line lrx="1510" lry="1664" ulx="395" uly="1599">uſſes zuſammen. Aſſaph, der die Gabe der Weiſſa⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1721" ulx="358" uly="1658">gung und der Lehre in beſonderer Stuffe gehabt, hat</line>
        <line lrx="1511" lry="1773" ulx="356" uly="1712">in dieſem Pſalm ſeinen eigenen Zweck, dem Volk</line>
        <line lrx="1508" lry="1832" ulx="356" uly="1766">durch Gegenſaͤtze der Wohlthaten, womit GOtt ih⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1887" ulx="354" uly="1818">nen uͤber ihr Verdienſt allezeit zuvorgekommen, mit</line>
        <line lrx="1508" lry="1942" ulx="353" uly="1876">ihren deſto frechern Verſuͤndigungen, abſonderlich an</line>
        <line lrx="1505" lry="1998" ulx="352" uly="1934">dem Exempel des widerſpenſtigen Stamms Ephraim</line>
        <line lrx="1503" lry="2052" ulx="350" uly="1986">beyzubringen, wie Gehorſam oder Ungehorſam GOt⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2110" ulx="350" uly="2044">tes Wohlthaten oder Gerichte mit ſich fuͤhren, und</line>
        <line lrx="1499" lry="2166" ulx="350" uly="2101">wie GOtt ihre auf groſe Gutthaten allezeit erfolgen⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2221" ulx="348" uly="2155">de groͤſere Verſuͤndigung, dennoch nicht nach Ver⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2277" ulx="347" uly="2214">dienſt geſtraft, ſondern die Strafe an Ephraim ſo</line>
        <line lrx="1497" lry="2334" ulx="347" uly="2268">gelenkt, daß das ganze Volk unter der Regierung</line>
        <line lrx="1505" lry="2393" ulx="344" uly="2321">Davids auf Zion neue Wohlthaten zu genieſſen be⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2444" ulx="345" uly="2378">kommen. Es iſt aber der Pſalm erſt zur Zeit des</line>
        <line lrx="1497" lry="2502" ulx="342" uly="2432">Tempels Salomonis gemacht worden, wie aus v. 69.</line>
        <line lrx="1493" lry="2557" ulx="340" uly="2490">zu ſchlieſſen: inzwiſchen kan man ihn auch zu</line>
        <line lrx="1485" lry="2615" ulx="339" uly="2545">X Chron. 26. ziehen.</line>
        <line lrx="1493" lry="2670" ulx="915" uly="2610">S 2 I. Aſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Ge1285d_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1457" lry="418" type="textblock" ulx="398" uly="325">
        <line lrx="1457" lry="418" ulx="398" uly="325">276 Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 78.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="728" type="textblock" ulx="454" uly="446">
        <line lrx="1548" lry="523" ulx="454" uly="446">I. Aſſaph der Prophet ermahnt zuerſt zum Auf⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="579" ulx="507" uly="500">merken, und ſagt, daß er aus der Vaͤter Sinn</line>
        <line lrx="1549" lry="631" ulx="510" uly="556">und Wohlgefallen vortragen wolle, was fuͤr</line>
        <line lrx="1550" lry="693" ulx="511" uly="615">dieſe Zeit am beſten zutreffe, zu des HErrn Ehre.</line>
        <line lrx="962" lry="728" ulx="949" uly="699">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2092" type="textblock" ulx="404" uly="742">
        <line lrx="1552" lry="863" ulx="405" uly="742">H're an mein Volk meine Lehre, neiget euer</line>
        <line lrx="1472" lry="875" ulx="431" uly="799">Ohr zu den Spruͤchen meines Mundes.</line>
        <line lrx="1557" lry="926" ulx="460" uly="841">2. Ich will meinen Mund oͤffnen im Sprich⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="982" ulx="404" uly="901">wort, auf kurze aber doch begreifliche Art, ich will</line>
        <line lrx="1558" lry="1043" ulx="405" uly="956">hervorquellen machen genau zutreffende Spruͤ⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1099" ulx="404" uly="1015">che (*) vom Alterthum her. Matthæus a LXX,</line>
        <line lrx="1562" lry="1170" ulx="408" uly="1088">qui  οRννααα habent, recedit &amp; reddit, s-⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1241" ulx="414" uly="1153">a αανα. &amp;‿ρ ιααποαςαο ονε Matth. 13, 34.</line>
        <line lrx="1566" lry="1280" ulx="501" uly="1204">Die wir gehoͤrt haben, daß wir ſie erken⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1340" ulx="412" uly="1259">nen und erfahren ſollen, und unſere Vaͤter uns</line>
        <line lrx="752" lry="1403" ulx="415" uly="1346">erzaͤhlt haben.</line>
        <line lrx="1573" lry="1460" ulx="478" uly="1374">4. Daß wirs nicht verhalten ſollen ihren</line>
        <line lrx="1574" lry="1517" ulx="421" uly="1429">Soͤhnen, ihren (*) Bindern dem folgenden Ge⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1570" ulx="420" uly="1490">ſchlecht, indem wir erzehlen die Loberhebungen</line>
        <line lrx="1572" lry="1625" ulx="418" uly="1543">des 3Errn und ſeine ſtarke Macht und ſeine</line>
        <line lrx="1216" lry="1677" ulx="420" uly="1609">Wunderthaten, welche er gethan.</line>
        <line lrx="1576" lry="1744" ulx="421" uly="1655">(*) Es heißt nicht unſern Kindern, ſondern ihren,</line>
        <line lrx="1573" lry="1794" ulx="424" uly="1714">die Sorgfalt auf die Enkel und Nachkommen deſto</line>
        <line lrx="921" lry="1857" ulx="424" uly="1783">genauer auszudrucken.</line>
        <line lrx="1579" lry="1902" ulx="478" uly="1824">II. Er verſpricht ferner, daß er keine andere Lehre</line>
        <line lrx="1580" lry="1960" ulx="532" uly="1882">vortragen wolle, als die GOTT ſelbſt dem Ja⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2017" ulx="534" uly="1935">cob beſtaͤtigt, und durch Moſen und die uͤbrige</line>
        <line lrx="1581" lry="2071" ulx="534" uly="1996">Vater auf die Nachkommen fortgepflanzet und</line>
        <line lrx="1588" lry="2092" ulx="1502" uly="2051">wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="2180" type="textblock" ulx="435" uly="2165">
        <line lrx="686" lry="2180" ulx="435" uly="2165">— J —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2595" type="textblock" ulx="474" uly="2195">
        <line lrx="1536" lry="2233" ulx="1164" uly="2195">. 2 „</line>
        <line lrx="1595" lry="2297" ulx="474" uly="2211">*) rn heiſſet bey den LXX. nicht nur cειααα.</line>
        <line lrx="1586" lry="2359" ulx="528" uly="2267">1 Reg. 10, 1 ſondern auch  cdRvααυα α wie h. I.</line>
        <line lrx="1590" lry="2426" ulx="523" uly="2336">Jud. 14,12. Pf. 49. 5. Saͤtze Pνισαι1α Erzehlungen,</line>
        <line lrx="1585" lry="2471" ulx="524" uly="2401">Ez. 17, 2. Hab. 2,6. iſt gleich mit dem, was Deut.</line>
        <line lrx="1592" lry="2547" ulx="528" uly="2475">28,37. M1'e heißt eine ſcharfe auf den guten Ge⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2595" ulx="529" uly="2537">ſchmack treffende Rede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="668" type="textblock" ulx="1871" uly="463">
        <line lrx="1908" lry="498" ulx="1871" uly="463">wei</line>
        <line lrx="1910" lry="564" ulx="1872" uly="515">e</line>
        <line lrx="1910" lry="611" ulx="1872" uly="579">tran</line>
        <line lrx="1906" lry="668" ulx="1872" uly="629">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2413" type="textblock" ulx="1812" uly="712">
        <line lrx="1910" lry="764" ulx="1844" uly="712">d. Er</line>
        <line lrx="1908" lry="821" ulx="1815" uly="770">wiſen d</line>
        <line lrx="1910" lry="874" ulx="1812" uly="826">Poſitive.</line>
        <line lrx="1910" lry="931" ulx="1815" uly="883">in Neae</line>
        <line lrx="1910" lry="991" ulx="1818" uly="940">eingeche</line>
        <line lrx="1909" lry="1039" ulx="1817" uly="1000">ren Bin</line>
        <line lrx="1906" lry="1159" ulx="1812" uly="1108">Kinder,</line>
        <line lrx="1909" lry="1215" ulx="1812" uly="1162">ten erke</line>
        <line lrx="1897" lry="1269" ulx="1813" uly="1224">und es</line>
        <line lrx="1902" lry="1384" ulx="1813" uly="1340">verſicht</line>
        <line lrx="1900" lry="1440" ulx="1816" uly="1388">Thaten</line>
        <line lrx="1910" lry="1501" ulx="1814" uly="1450">waͤhren</line>
        <line lrx="1910" lry="1565" ulx="1819" uly="1511">.8. V.</line>
        <line lrx="1905" lry="1731" ulx="1812" uly="1674">und 2²)</line>
        <line lrx="1910" lry="1785" ulx="1812" uly="1731">nicht an</line>
        <line lrx="1910" lry="1840" ulx="1813" uly="1788">nicht mn</line>
        <line lrx="1899" lry="1898" ulx="1813" uly="1848">ten, an</line>
        <line lrx="1907" lry="1957" ulx="1846" uly="1910">,D</line>
        <line lrx="1910" lry="2010" ulx="1815" uly="1961">welche</line>
        <line lrx="1892" lry="2076" ulx="1814" uly="2010">Bogen</line>
        <line lrx="1905" lry="2127" ulx="1815" uly="2074">ſe ſichn</line>
        <line lrx="1907" lry="2188" ulx="1813" uly="2120">ſenſchaft</line>
        <line lrx="1894" lry="2205" ulx="1813" uly="2178">naf,.</line>
        <line lrx="1906" lry="2250" ulx="1814" uly="2187">Aublegn</line>
        <line lrx="1910" lry="2297" ulx="1813" uly="2237">des dand</line>
        <line lrx="1910" lry="2355" ulx="1817" uly="2303">2, die</line>
        <line lrx="1910" lry="2413" ulx="1819" uly="2351">de det</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2526" type="textblock" ulx="1825" uly="2498">
        <line lrx="1910" lry="2526" ulx="1825" uly="2498">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2608" type="textblock" ulx="1837" uly="2547">
        <line lrx="1908" lry="2608" ulx="1837" uly="2547">)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Ge1285d_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="695" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="116" lry="526" ulx="9" uly="470">zumm Auß⸗</line>
        <line lrx="117" lry="575" ulx="0" uly="528">ater Sinn</line>
        <line lrx="117" lry="630" ulx="16" uly="581">was fur</line>
        <line lrx="118" lry="695" ulx="0" uly="641">tin Ehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1352" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="118" lry="824" ulx="0" uly="771">eiget euer</line>
        <line lrx="79" lry="871" ulx="0" uly="829">undes.</line>
        <line lrx="124" lry="935" ulx="0" uly="876">Gprich⸗</line>
        <line lrx="123" lry="997" ulx="0" uly="932">t ich will</line>
        <line lrx="124" lry="1048" ulx="0" uly="987">de Spruͤ⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1171" ulx="0" uly="1124">eddit, 4e⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1298" ulx="9" uly="1241">ſee erken⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1352" ulx="0" uly="1301">Viter uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="135" lry="1469" ulx="0" uly="1414">Ullen ihren</line>
        <line lrx="136" lry="1526" ulx="0" uly="1469">enden Ge⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1587" ulx="0" uly="1535">thebungen</line>
        <line lrx="135" lry="1641" ulx="12" uly="1586">und ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1819" type="textblock" ulx="0" uly="1701">
        <line lrx="137" lry="1763" ulx="0" uly="1701">dern ihren,</line>
        <line lrx="136" lry="1819" ulx="0" uly="1764">nmnen deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2146" type="textblock" ulx="0" uly="1869">
        <line lrx="141" lry="1934" ulx="0" uly="1869">gndere behre</line>
        <line lrx="141" lry="1998" ulx="0" uly="1929">bt denn Ja⸗</line>
        <line lrx="142" lry="2048" ulx="0" uly="1987">d dee uhrige</line>
        <line lrx="141" lry="2117" ulx="0" uly="2041">Pfamet und</line>
        <line lrx="144" lry="2146" ulx="101" uly="2101">ſbe⸗ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2393" type="textblock" ulx="0" uly="2203">
        <line lrx="60" lry="2223" ulx="0" uly="2203">—</line>
        <line lrx="129" lry="2286" ulx="26" uly="2249">„, ü</line>
        <line lrx="145" lry="2321" ulx="0" uly="2266">aEAalu</line>
        <line lrx="79" lry="2351" ulx="25" uly="2336">4 B</line>
        <line lrx="148" lry="2393" ulx="0" uly="2331">Alu bie h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2522" type="textblock" ulx="0" uly="2410">
        <line lrx="149" lry="2470" ulx="21" uly="2410">Etzehlungen/</line>
        <line lrx="146" lry="2522" ulx="0" uly="2451">n, as Deut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2602" type="textblock" ulx="0" uly="2529">
        <line lrx="152" lry="2602" ulx="0" uly="2529">en güfenn Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="444" type="textblock" ulx="421" uly="322">
        <line lrx="1512" lry="444" ulx="421" uly="322">Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 78. 277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="715" type="textblock" ulx="460" uly="485">
        <line lrx="804" lry="538" ulx="461" uly="488">weiter fortzupfl</line>
        <line lrx="1355" lry="583" ulx="480" uly="488">e zupflanzen befohlen d</line>
        <line lrx="1526" lry="647" ulx="460" uly="485">ze nnal ſen eine Beſohlen unn daß der gier,</line>
        <line lrx="1504" lry="715" ulx="460" uly="594">der Stamm Ephraim eentglauben, dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2030" type="textblock" ulx="334" uly="737">
        <line lrx="792" lry="790" ulx="403" uly="737">5. Er hat naͤmli</line>
        <line lrx="1119" lry="847" ulx="347" uly="744">wiſſen beypfli imlich ein Zeugni</line>
        <line lrx="1505" lry="919" ulx="343" uly="743">poſitive Neente,  ein Penginf. den dad G⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="969" ulx="343" uly="805">in Iſrael ngengt, ale die nicht mehr drreicht,</line>
        <line lrx="1502" lry="1017" ulx="344" uly="884">eingeſchaͤrft, daß  . ie er unſern Vaͤ .</line>
        <line lrx="1503" lry="1113" ulx="345" uly="908">rei Kindern. daß ſie dieſel be berannt n chen ihe</line>
        <line lrx="725" lry="1121" ulx="435" uly="1078">.Damit das</line>
        <line lrx="1479" lry="1173" ulx="340" uly="1076">Rinder, di, e,  ende eſchl  i</line>
        <line lrx="1504" lry="1237" ulx="340" uly="1078">ten erke mem oin ſollten geb e eſhlecht . ja Ae</line>
        <line lrx="1500" lry="1286" ulx="340" uly="1132">und es ihren ja damit ſie moͤcht nſtnetere,</line>
        <line lrx="1503" lry="1358" ulx="397" uly="1190">. Daß ( Rindern erzehlen en auſtreten,</line>
        <line lrx="1209" lry="1407" ulx="338" uly="1282">verſich die auf GOTT ihre i</line>
        <line lrx="1499" lry="1463" ulx="338" uly="1301">Thaten Ecenes und nicht verge n innerſte Ju⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1514" ulx="341" uly="1360">wahren. „ſondern ſeine Gebote vohl des</line>
        <line lrx="636" lry="1569" ulx="395" uly="1522">8. Und ni</line>
        <line lrx="1452" lry="1634" ulx="337" uly="1520">ſchlecht das g. ſeyn wie ihre Vaͤter, ein G</line>
        <line lrx="1499" lry="1732" ulx="337" uly="1536">es Joh awtefr wir er dnbzuei verchtlich GOt⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1740" ulx="335" uly="1595">Und e ab allt, m e un ee 4Ro.</line>
        <line lrx="1491" lry="1791" ulx="335" uly="1636">nicht guch enntal eicg) unn dan g genn c.</line>
        <line lrx="1489" lry="1911" ulx="335" uly="1749">ten, an und jrheit ergeben war und 1 Geiſe</line>
        <line lrx="1492" lry="1976" ulx="391" uly="1805">9. Das water dem ſtarken Gtt nd feſt gehal⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="2030" ulx="334" uly="1896">welche anfan cit nuechn voſen die Rinder Ephrai</line>
        <line lrx="1488" lry="2029" ulx="757" uly="1927">uthig voraus dem Feind mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2480" type="textblock" ulx="330" uly="2081">
        <line lrx="719" lry="2135" ulx="333" uly="2081">ſie ſich nicht</line>
        <line lrx="1455" lry="2188" ulx="330" uly="2082">ſenſcha auf GOtt, ſondern auf ihre Kri E</line>
        <line lrx="1487" lry="2295" ulx="331" uly="2084">luelgang den Berheihun ſiſten ihr e A</line>
        <line lrx="1399" lry="2297" ulx="359" uly="2175">es Landes Cana iſſung GOttes von Erob .</line>
        <line lrx="1485" lry="2362" ulx="331" uly="2208">20. die Gathite an gefaßtem Vertrauen 1 Ch erung</line>
        <line lrx="1483" lry="2410" ulx="332" uly="2261">des Vaters 0 r angegriffen, aber n hron. 8,</line>
        <line lrx="1483" lry="2423" ulx="535" uly="2311">rs Ephraim zu Soo den ehden ee</line>
        <line lrx="1483" lry="2480" ulx="911" uly="2366">S3 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2606" type="textblock" ulx="376" uly="2528">
        <line lrx="1031" lry="2605" ulx="376" uly="2528">*) 7. non copulat, ſed un n.</line>
        <line lrx="1335" lry="2606" ulx="752" uly="2557">,„ſed ſicopum narrationis innuit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Ge1285d_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1420" lry="397" type="textblock" ulx="362" uly="282">
        <line lrx="1420" lry="397" ulx="362" uly="282">278 Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 78.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1065" type="textblock" ulx="364" uly="434">
        <line lrx="1521" lry="509" ulx="364" uly="434">ja indem ſie uͤberall die erſten im Streit ſeyn wollten,</line>
        <line lrx="1520" lry="564" ulx="364" uly="486">Jud. 8, 1. 12, I. aber zur Zeit des Streits ſich</line>
        <line lrx="1377" lry="618" ulx="368" uly="548">gewandt und die fluͤchtigſte geweſen ibid. V. 4.</line>
        <line lrx="1523" lry="671" ulx="368" uly="606">(*) Eſt conſtructio per Zeugma, ubi unum voca-</line>
        <line lrx="1528" lry="728" ulx="368" uly="654">bulum aliquod ad plura refertur Jeſ. 19, 11. Job.</line>
        <line lrx="1528" lry="784" ulx="369" uly="705">20, 17. (*) Coccejus zieht es auf ſpaͤtere Zeit</line>
        <line lrx="1528" lry="839" ulx="372" uly="768">1 Sam. 4, 60. 67. allein Aſſaph erzehlet gern alte</line>
        <line lrx="1528" lry="893" ulx="372" uly="819">Geſchichten, und 1 Sam. 4. wurde nicht nur Ephraim,</line>
        <line lrx="1530" lry="951" ulx="371" uly="874">ſondern ganz Iſrael geſchlagen. Wenn Ephraim fuͤr</line>
        <line lrx="1533" lry="1009" ulx="372" uly="933">Iſrael genommen wird, ſo koͤnnte Hoſ. 10,9. hieher</line>
        <line lrx="1504" lry="1065" ulx="376" uly="991">gezogen werden. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2535" type="textblock" ulx="381" uly="1079">
        <line lrx="1533" lry="1157" ulx="430" uly="1079">III. Er ſtellt ihnen zur Warnung der Vaͤter Un⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1209" ulx="489" uly="1138">glauben und Verſuͤndigung neben den Wundern</line>
        <line lrx="1536" lry="1258" ulx="493" uly="1187">des Meers, der Wolkenſaͤule und der Baͤche</line>
        <line lrx="949" lry="1316" ulx="494" uly="1261">aus dem Felſen vor.</line>
        <line lrx="1539" lry="1384" ulx="441" uly="1321">10. So merket nun, was wir euch und euren</line>
        <line lrx="1539" lry="1446" ulx="381" uly="1376">Kindern vorhalten ſollen: ſie die Vaͤter 2 R. 17, 14.</line>
        <line lrx="1541" lry="1501" ulx="383" uly="1431">haben den Bund Gttes nicht gehalten, und</line>
        <line lrx="1545" lry="1558" ulx="382" uly="1486">haben ſich geweigert in ſeiner Lehre einherzuge⸗</line>
        <line lrx="485" lry="1608" ulx="386" uly="1565">hen.</line>
        <line lrx="1547" lry="1663" ulx="452" uly="1594">11. Sondern ſie haben ſeiner werke vergeſ⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1725" ulx="388" uly="1651">ſen, und ſeine wunderthaten, die er ſie hat ſe⸗</line>
        <line lrx="634" lry="1787" ulx="388" uly="1729">hen laſſen.</line>
        <line lrx="1548" lry="1831" ulx="420" uly="1766">12. Vor ihren Vaͤtern hat er etwas bewun⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1895" ulx="392" uly="1812">derungswuͤrdiges gethan, im Land Aegypten,</line>
        <line lrx="1552" lry="1947" ulx="391" uly="1878">in dem Feld und Territorio von Zoan, der Haupt⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2012" ulx="392" uly="1937">ſtadt und Hof Pharao Jeſ. 30, 4. Num. 13, 23.</line>
        <line lrx="1457" lry="2066" ulx="393" uly="1993">ſonſt von LXX. und dem Chald. Tanis genannt.</line>
        <line lrx="1548" lry="2120" ulx="459" uly="2047">13. Er hat das Meer geſpalten Exod. 41. I.</line>
        <line lrx="1554" lry="2171" ulx="398" uly="2099">Cor. 10. und ſie durchziehen laſſen, und hat die</line>
        <line lrx="1198" lry="2229" ulx="397" uly="2156">waſſer geſtellt wie einen Bauffen.</line>
        <line lrx="1556" lry="2289" ulx="459" uly="2208">14. Und er hat ſie geleitet durch eine wolke</line>
        <line lrx="1558" lry="2341" ulx="400" uly="2265">des Tages, und die ganze Nacht durch Licht</line>
        <line lrx="1528" lry="2396" ulx="400" uly="2325">des Feuers Num. 9, 17⸗22. Neh. 9, 19. Jeſ. 4, 5.</line>
        <line lrx="1555" lry="2456" ulx="464" uly="2379">15. Erx zerriß Felſen in der Wuͤſte Exod. 17.</line>
        <line lrx="1554" lry="2532" ulx="401" uly="2436">in Raphidim Num. 20. in der Wuͤſte Sin, und</line>
        <line lrx="1561" lry="2535" ulx="1420" uly="2499">trank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="395" type="textblock" ulx="1854" uly="328">
        <line lrx="1910" lry="395" ulx="1854" uly="328">lchr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1755" type="textblock" ulx="1799" uly="451">
        <line lrx="1909" lry="501" ulx="1802" uly="451">trankte ſt</line>
        <line lrx="1910" lry="566" ulx="1803" uly="509">filtig dar</line>
        <line lrx="1910" lry="612" ulx="1833" uly="571">16. U</line>
        <line lrx="1910" lry="681" ulx="1799" uly="627">4 ,3. J.</line>
        <line lrx="1909" lry="736" ulx="1800" uly="683">hervor g</line>
        <line lrx="1910" lry="784" ulx="1802" uly="742">aus einen</line>
        <line lrx="1909" lry="841" ulx="1802" uly="796">Wſſer a</line>
        <line lrx="1910" lry="905" ulx="1838" uly="854">17. D</line>
        <line lrx="1910" lry="965" ulx="1806" uly="909">fortefah</line>
        <line lrx="1910" lry="1018" ulx="1802" uly="964">ſten zu</line>
        <line lrx="1910" lry="1072" ulx="1837" uly="1024">18. U</line>
        <line lrx="1910" lry="1130" ulx="1803" uly="1076">Herzen</line>
        <line lrx="1910" lry="1190" ulx="1804" uly="1138">petit zur</line>
        <line lrx="1910" lry="1247" ulx="1832" uly="1196">19. J.</line>
        <line lrx="1908" lry="1296" ulx="1803" uly="1249">wird de</line>
        <line lrx="1908" lry="1367" ulx="1802" uly="1308">uns nicht</line>
        <line lrx="1898" lry="1412" ulx="1804" uly="1359">Uiſch in</line>
        <line lrx="1908" lry="1466" ulx="1835" uly="1425">20, 6</line>
        <line lrx="1897" lry="1527" ulx="1804" uly="1473">zaß ſich</line>
        <line lrx="1910" lry="1591" ulx="1804" uly="1533">weiſe ge</line>
        <line lrx="1910" lry="1639" ulx="1805" uly="1587">derſtellen</line>
        <line lrx="1908" lry="1708" ulx="1802" uly="1646">teiten ſa</line>
        <line lrx="1910" lry="1755" ulx="1801" uly="1698">für ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1807" type="textblock" ulx="1758" uly="1755">
        <line lrx="1886" lry="1807" ulx="1758" uly="1755">roͤſers,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1871" type="textblock" ulx="1802" uly="1813">
        <line lrx="1909" lry="1871" ulx="1802" uly="1813">der Ordn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1930" type="textblock" ulx="1708" uly="1865">
        <line lrx="1910" lry="1930" ulx="1708" uly="1865">Wiel de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2378" type="textblock" ulx="1801" uly="1921">
        <line lrx="1907" lry="1984" ulx="1804" uly="1921">he Edd.</line>
        <line lrx="1910" lry="2099" ulx="1801" uly="2035">ſonders ,</line>
        <line lrx="1908" lry="2149" ulx="1802" uly="2098">terten ve</line>
        <line lrx="1910" lry="2217" ulx="1802" uly="2152">b, un</line>
        <line lrx="1884" lry="2260" ulx="1801" uly="2214">Iſael.</line>
        <line lrx="1910" lry="2320" ulx="1828" uly="2275">22, W.</line>
        <line lrx="1908" lry="2378" ulx="1802" uly="2310">Datraue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Ge1285d_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="624" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="49" lry="396" ulx="7" uly="336">75.</line>
        <line lrx="102" lry="507" ulx="0" uly="457">wollten,</line>
        <line lrx="102" lry="565" ulx="4" uly="510">eits ſich</line>
        <line lrx="27" lry="624" ulx="4" uly="582">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1026" type="textblock" ulx="0" uly="636">
        <line lrx="104" lry="668" ulx="0" uly="636">Im voca⸗</line>
        <line lrx="107" lry="731" ulx="0" uly="681">II. Job.</line>
        <line lrx="105" lry="790" ulx="0" uly="738">tere Nit</line>
        <line lrx="107" lry="853" ulx="0" uly="797">ern alte</line>
        <line lrx="108" lry="904" ulx="1" uly="854">Ehhraim,</line>
        <line lrx="110" lry="957" ulx="0" uly="905">raimn füͤr</line>
        <line lrx="111" lry="1026" ulx="8" uly="965">9. hiehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1278" type="textblock" ulx="0" uly="1114">
        <line lrx="112" lry="1167" ulx="0" uly="1114">Gater Un⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1228" ulx="2" uly="1176">Wundetn</line>
        <line lrx="114" lry="1278" ulx="0" uly="1224">e Diche</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="116" lry="1409" ulx="0" uly="1365">und euren</line>
        <line lrx="118" lry="1523" ulx="0" uly="1470">ten, und</line>
        <line lrx="121" lry="1585" ulx="0" uly="1534">nherzuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1636">
        <line lrx="123" lry="1706" ulx="0" uly="1636">ke vergeſ⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1759" ulx="0" uly="1704">ſe het ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2215" type="textblock" ulx="0" uly="1818">
        <line lrx="124" lry="1867" ulx="0" uly="1818"> bewun⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1930" ulx="0" uly="1876">legypten,</line>
        <line lrx="126" lry="1985" ulx="1" uly="1925">der Haupt</line>
        <line lrx="127" lry="2044" ulx="0" uly="1992">1. 13, 23.</line>
        <line lrx="122" lry="2159" ulx="0" uly="2105">od. 41. 1.</line>
        <line lrx="126" lry="2215" ulx="0" uly="2154">nd ſat die</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2506" type="textblock" ulx="0" uly="2259">
        <line lrx="131" lry="2331" ulx="0" uly="2259">ine wolke</line>
        <line lrx="133" lry="2392" ulx="0" uly="2314">nech Licht</line>
        <line lrx="131" lry="2506" ulx="0" uly="2448">Ened. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="436" type="textblock" ulx="422" uly="360">
        <line lrx="1487" lry="436" ulx="422" uly="360">dehr⸗Pfſalmen der 3. Bitte. Pſ. 728§. 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2499" type="textblock" ulx="299" uly="480">
        <line lrx="1482" lry="544" ulx="324" uly="480">traͤnkte ſie mit Waſſer als mit Abgruͤnden, viel⸗</line>
        <line lrx="871" lry="598" ulx="323" uly="537">faͤltig davon zu trinken.</line>
        <line lrx="1484" lry="658" ulx="385" uly="598">16. Und er hat friſche flieſſende waſſer Jeſ.</line>
        <line lrx="1484" lry="713" ulx="320" uly="654">44, 3. Jer. 18, 14. Prov. 5, 15. aus dem Felſen</line>
        <line lrx="1485" lry="768" ulx="321" uly="710">hervor gebracht, und hat herabſchieſſen gemacht</line>
        <line lrx="1485" lry="826" ulx="324" uly="766">aus einem erhabenen Felſen vor jedermanns Augen</line>
        <line lrx="1018" lry="872" ulx="323" uly="819">Waſſer als Fluͤſſe uͤbereinander.</line>
        <line lrx="1482" lry="931" ulx="386" uly="876">17. Dennoch haben ſie es uͤbermacht, und</line>
        <line lrx="1484" lry="992" ulx="324" uly="933">fortgefahren wider ihn zu ſuͤndigen, den Zoͤch⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1042" ulx="321" uly="986">ſten zu entruͤſten in der Wuͤſten.</line>
        <line lrx="1480" lry="1101" ulx="383" uly="1044">18. Und haben den ſtarken Gtt in ihrem</line>
        <line lrx="1481" lry="1162" ulx="319" uly="1099">Berzen verſucht, Speiſe nach ihrem Seelen⸗Ap⸗</line>
        <line lrx="752" lry="1211" ulx="322" uly="1158">petit zu verlangen.</line>
        <line lrx="1481" lry="1273" ulx="379" uly="1212">19. Ja ſie haben wider Gtt geredt; ſie ſagten:</line>
        <line lrx="1481" lry="1329" ulx="320" uly="1268">wird der ſtarke GOtt wohl vermoͤgend ſeyn,</line>
        <line lrx="1481" lry="1385" ulx="319" uly="1325">uns nicht nur Man von oben zu geben, ſondern einen</line>
        <line lrx="1086" lry="1435" ulx="319" uly="1378">Tiſch in der Wuͤſte zuzurichten?</line>
        <line lrx="1481" lry="1498" ulx="377" uly="1437">20. Siehe er hat zwar einen Felſen geſchlagen,</line>
        <line lrx="1476" lry="1551" ulx="321" uly="1491">daß ſich Waſſer ergoſſen haben, und Baͤche ſtrom⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1602" ulx="317" uly="1545">weiſe gefloſſen ſind: wird er auch koͤnnen Brod</line>
        <line lrx="1475" lry="1664" ulx="317" uly="1604">darſtellen, ja wird er auch koͤnnen Fleiſch zube⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1721" ulx="313" uly="1657">reiten fuͤr ſein Volk? Das Manna halten wir mehr</line>
        <line lrx="1477" lry="1777" ulx="313" uly="1714">fuͤr ein Werk der Luft, aber Fleiſch waͤre etwas</line>
        <line lrx="1478" lry="1833" ulx="311" uly="1770">groͤſers. Aſſaph erzehlt die Wunder nicht nach eben</line>
        <line lrx="1475" lry="1882" ulx="311" uly="1828">der Ordnung wie Moſes: denn Manna und die</line>
        <line lrx="1474" lry="1945" ulx="310" uly="1881">Voͤgel waren vor den Waſſern in Raph idim. Sie⸗</line>
        <line lrx="863" lry="1996" ulx="312" uly="1938">he Exod. 16, 12. 17, 15.</line>
        <line lrx="1475" lry="2054" ulx="368" uly="1996">21. Darum hat es Jehovah gehoͤrt, und be⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2108" ulx="310" uly="2051">ſonders zu Ohren gefaſſt, und ſich in einen erbit⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2167" ulx="308" uly="2110">terten verwandelt, daß Feuer angegangen in Ja⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2224" ulx="307" uly="2164">cob, und auch der Zorn aufgeſtiegen iſt in</line>
        <line lrx="1059" lry="2275" ulx="308" uly="2214">Iſrael.</line>
        <line lrx="1461" lry="2336" ulx="359" uly="2275">22. Weil ſie nicht an Gtt geglaubt, noch ihr</line>
        <line lrx="1464" lry="2392" ulx="304" uly="2325">Vertrauen in ſein Zeil geſtellet, ſo huͤtet euch dem⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2448" ulx="303" uly="2386">nach, daß ihr nicht durch gleichen Unglauben in</line>
        <line lrx="821" lry="2499" ulx="299" uly="2441">gleiche Strafe verfallet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2616" type="textblock" ulx="899" uly="2560">
        <line lrx="1467" lry="2616" ulx="899" uly="2560">S 4 ILIIIV. Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Ge1285d_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1458" lry="455" type="textblock" ulx="401" uly="382">
        <line lrx="1458" lry="455" ulx="401" uly="382">280 Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 78.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="728" type="textblock" ulx="458" uly="507">
        <line lrx="1559" lry="565" ulx="458" uly="507">IV. Er ſtellet ihnen ferner nebeneinander ins Ge⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="620" ulx="513" uly="563">ſicht die wunderbaxe Speiſung nach ihrem Ap⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="676" ulx="511" uly="618">petit und ihre Verſuͤndigung ſamt dem Zorn</line>
        <line lrx="1052" lry="728" ulx="518" uly="676">GOttes an den Vaͤtern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2454" type="textblock" ulx="405" uly="765">
        <line lrx="1560" lry="827" ulx="464" uly="765">23. Ferner merket, was wir euch und euren</line>
        <line lrx="1559" lry="879" ulx="405" uly="821">Kindern vorhalten ſollen, er hat den Lufthimmeln</line>
        <line lrx="1557" lry="936" ulx="405" uly="875">von oben geboten, und die Thuͤren des Zimmels</line>
        <line lrx="650" lry="994" ulx="406" uly="939">aufgethan.</line>
        <line lrx="1562" lry="1048" ulx="464" uly="988">24. Und hat Manna uͤber ſie regnen laſſen,</line>
        <line lrx="1560" lry="1104" ulx="408" uly="1045">um zu eſſen, und ihnen Zimmelskorn gegeben.</line>
        <line lrx="1561" lry="1161" ulx="466" uly="1101">25. Bin jeglicher hat Brod der praͤchtig und</line>
        <line lrx="1564" lry="1216" ulx="408" uly="1156">maͤchtigen Engeln (*) gegeſſen, er hat ihnen Zeh⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1273" ulx="409" uly="1218">rung genug geſandt.</line>
        <line lrx="1560" lry="1327" ulx="469" uly="1270">26. Er ließ ausgehen den Oſtwind im Zim⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1381" ulx="412" uly="1324">mel, und hat durch ſeine Staͤrke den Suͤdwind</line>
        <line lrx="799" lry="1441" ulx="412" uly="1383">herbey gefuͤhret.</line>
        <line lrx="1569" lry="1500" ulx="472" uly="1438">27. Und hat Sleiſch uͤber ſie regnen laſſen,</line>
        <line lrx="1572" lry="1552" ulx="415" uly="1496">wie Staub und wie Sand an Meeren, gefie⸗</line>
        <line lrx="781" lry="1609" ulx="416" uly="1550">dertes Gevoͤgel.</line>
        <line lrx="1571" lry="1662" ulx="474" uly="1608">28. Und hat es fallen laſſen ins innere Theil</line>
        <line lrx="1572" lry="1721" ulx="418" uly="1665">ihres Zeerlagers, rings um ihre Wohnungen</line>
        <line lrx="1572" lry="1778" ulx="419" uly="1721">herum, daß ſie es leicht mit der Hand faſſen koͤnnten.</line>
        <line lrx="1576" lry="1835" ulx="478" uly="1777">29. Da haben ſie denn gegeſſen, und ſind all⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1891" ulx="424" uly="1834">zuſatt worden: und wornach ihnen ihre Auſt ge⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1948" ulx="423" uly="1890">ſtanven, das ließ er ihnen kommen.</line>
        <line lrx="1576" lry="2003" ulx="485" uly="1946">30. Sie ſind nicht entfremdet geweſen von ih⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2058" ulx="425" uly="2002">rer QLuſt ſie hatten ihre Luſt noch nicht gebuͤſſet,</line>
        <line lrx="1359" lry="2113" ulx="428" uly="2058">ihre Speiſe war noch in ihrem Munde.</line>
        <line lrx="1578" lry="2172" ulx="486" uly="2115">3¹. So iſt der Jorn Gttes in und unter ih⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2225" ulx="428" uly="2170">nen aufgeſtiegen, und hat unter ihren fetteſten</line>
        <line lrx="1580" lry="2279" ulx="431" uly="2226">viel erwuͤrgt, und die auserleſenſte in Iſrael dar⸗</line>
        <line lrx="831" lry="2337" ulx="430" uly="2287">nieder geſchlagen.</line>
        <line lrx="1582" lry="2396" ulx="488" uly="2337">32. Bey allem dieſem haben ſie noch weiter</line>
        <line lrx="1581" lry="2454" ulx="431" uly="2395">geſuͤndiget, und ſeinen Wunderthaten nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2506" type="textblock" ulx="1520" uly="2464">
        <line lrx="1590" lry="2506" ulx="1520" uly="2464">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="2551" type="textblock" ulx="441" uly="2543">
        <line lrx="546" lry="2551" ulx="441" uly="2543">— -— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2620" type="textblock" ulx="481" uly="2568">
        <line lrx="1561" lry="2620" ulx="481" uly="2568">(*) Abbirim, cibus ſelectiſſimi ſaporis, principibus dignus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="897" type="textblock" ulx="1833" uly="505">
        <line lrx="1911" lry="555" ulx="1841" uly="505">geglar</line>
        <line lrx="1900" lry="603" ulx="1838" uly="565">der in</line>
        <line lrx="1901" lry="671" ulx="1866" uly="628">33.</line>
        <line lrx="1911" lry="715" ulx="1836" uly="672">telkeit</line>
        <line lrx="1909" lry="776" ulx="1834" uly="730">ſen tra</line>
        <line lrx="1911" lry="828" ulx="1835" uly="787">und in</line>
        <line lrx="1911" lry="897" ulx="1833" uly="849">gen, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1574" type="textblock" ulx="1831" uly="1133">
        <line lrx="1899" lry="1177" ulx="1863" uly="1133">34</line>
        <line lrx="1911" lry="1228" ulx="1833" uly="1177">ſucht</line>
        <line lrx="1899" lry="1280" ulx="1833" uly="1232">COtt</line>
        <line lrx="1898" lry="1347" ulx="1861" uly="1305">35.</line>
        <line lrx="1907" lry="1401" ulx="1833" uly="1361">14,/40</line>
        <line lrx="1911" lry="1452" ulx="1835" uly="1405">then 1</line>
        <line lrx="1903" lry="1517" ulx="1834" uly="1461">ſehen,</line>
        <line lrx="1911" lry="1574" ulx="1831" uly="1508">loͤſer i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2541" type="textblock" ulx="1827" uly="1639">
        <line lrx="1911" lry="1681" ulx="1834" uly="1639">gen dar</line>
        <line lrx="1911" lry="1739" ulx="1831" uly="1694">Und der</line>
        <line lrx="1907" lry="1797" ulx="1831" uly="1748">den, g</line>
        <line lrx="1911" lry="1856" ulx="1831" uly="1800">len, U</line>
        <line lrx="1911" lry="1913" ulx="1832" uly="1868">ener?</line>
        <line lrx="1898" lry="1973" ulx="1863" uly="1929">V.</line>
        <line lrx="1907" lry="2023" ulx="1831" uly="1972">daß es</line>
        <line lrx="1898" lry="2078" ulx="1829" uly="2024">haben</line>
        <line lrx="1911" lry="2138" ulx="1827" uly="2086">gehalte</line>
        <line lrx="1906" lry="2196" ulx="1829" uly="2148">waren.</line>
        <line lrx="1908" lry="2322" ulx="1830" uly="2259">terlch,</line>
        <line lrx="1906" lry="2374" ulx="1830" uly="2322">nung ,</line>
        <line lrx="1911" lry="2431" ulx="1832" uly="2376">ien, ſ</line>
        <line lrx="1911" lry="2491" ulx="1831" uly="2429">riag</line>
        <line lrx="1902" lry="2541" ulx="1828" uly="2489">treifer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Ge1285d_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="608" type="textblock" ulx="1" uly="506">
        <line lrx="92" lry="551" ulx="10" uly="506">ins Ge⸗</line>
        <line lrx="93" lry="608" ulx="1" uly="563">reim Ap⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="673" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="93" lry="673" ulx="0" uly="619">n Zorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="937" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="95" lry="814" ulx="3" uly="775">d euren</line>
        <line lrx="97" lry="870" ulx="0" uly="828">immeln</line>
        <line lrx="96" lry="937" ulx="0" uly="885">immels</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1217" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="100" lry="1045" ulx="0" uly="997">jlaſſn,</line>
        <line lrx="100" lry="1113" ulx="0" uly="1057">ſegeben.</line>
        <line lrx="100" lry="1169" ulx="0" uly="1113">tig und</line>
        <line lrx="100" lry="1217" ulx="0" uly="1166">nen zeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1393" type="textblock" ulx="0" uly="1285">
        <line lrx="103" lry="1335" ulx="4" uly="1285">m Bim⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1393" ulx="0" uly="1340">zuͤdwind</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="109" lry="1510" ulx="0" uly="1457"> laſſen,</line>
        <line lrx="111" lry="1571" ulx="0" uly="1512">1, gefe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1858" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="113" lry="1680" ulx="0" uly="1624">ere Theil</line>
        <line lrx="113" lry="1741" ulx="0" uly="1694">chnungen</line>
        <line lrx="115" lry="1799" ulx="0" uly="1748">kͤnnten.</line>
        <line lrx="117" lry="1858" ulx="0" uly="1798">ſind all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="117" lry="1914" ulx="0" uly="1861">Auſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2324" type="textblock" ulx="0" uly="1967">
        <line lrx="119" lry="2036" ulx="36" uly="1967">von ih⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2094" ulx="1" uly="2031">t gebuͤſſet,</line>
        <line lrx="121" lry="2198" ulx="0" uly="2133">unut ih⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2260" ulx="0" uly="2199">hfetteſten</line>
        <line lrx="124" lry="2324" ulx="0" uly="2262">roel dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2431" type="textblock" ulx="0" uly="2369">
        <line lrx="127" lry="2431" ulx="0" uly="2369">ch weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2535" type="textblock" ulx="0" uly="2424">
        <line lrx="127" lry="2490" ulx="0" uly="2424">ten nicle</line>
        <line lrx="131" lry="2535" ulx="97" uly="2490">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2581" type="textblock" ulx="92" uly="2570">
        <line lrx="125" lry="2581" ulx="92" uly="2570">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2664" type="textblock" ulx="0" uly="2579">
        <line lrx="111" lry="2619" ulx="0" uly="2579">— .</line>
        <line lrx="120" lry="2664" ulx="0" uly="2613">ibus ignus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="439" type="textblock" ulx="440" uly="365">
        <line lrx="1505" lry="439" ulx="440" uly="365">Lehr⸗ Pfalmen der 3. Bitte. Pfſ. 78. 281</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="552" type="textblock" ulx="354" uly="494">
        <line lrx="1511" lry="552" ulx="354" uly="494">geglaubt, ſie ſind von ihrem Unglauben immer wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="890" type="textblock" ulx="345" uly="549">
        <line lrx="1192" lry="607" ulx="352" uly="549">der in die alte Suͤnden zuruͤck gefallen.</line>
        <line lrx="1522" lry="666" ulx="410" uly="604">33. Darum hat er ihre Tage verzehrt in Ei⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="721" ulx="352" uly="660">telkeit, ſie haben die Beſchwerlichkeit der Reiſe muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="775" ulx="345" uly="718">ſen tragen, ohne an Ort und Stelle zu kommen,</line>
        <line lrx="1515" lry="829" ulx="351" uly="774">und ihre Jahre in Schrecken vom Feuer, Schlan⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="890" ulx="345" uly="828">gen, Krankheiten, Leiden, zubringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1088" type="textblock" ulx="409" uly="920">
        <line lrx="1515" lry="980" ulx="409" uly="920">V. Er haͤlt ihnen vor, ihre heuchleriſche Beſſerung</line>
        <line lrx="1517" lry="1039" ulx="464" uly="975">in der Noth, und ſeine dennoch fuͤrwaͤhrende</line>
        <line lrx="735" lry="1088" ulx="464" uly="1037">Erbarmung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2508" type="textblock" ulx="355" uly="1104">
        <line lrx="1520" lry="1164" ulx="413" uly="1104">34. Wenn er ſie erwuͤrgt, ſo haben ſie ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1219" ulx="355" uly="1160">ſucht und ſich umgewandt, und ſich fruͤh um</line>
        <line lrx="724" lry="1267" ulx="357" uly="1217">Gott bemuͤhet.</line>
        <line lrx="1514" lry="1333" ulx="413" uly="1273">35. Und gedacht, daß GTT ihr Sels iſt Rum.</line>
        <line lrx="1518" lry="1388" ulx="359" uly="1330">14, 40. Deut. 32, 5. 15. darauf ſie in allen Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1443" ulx="359" uly="1388">then koͤnnten beyſammen gehalten werden und feſte</line>
        <line lrx="1524" lry="1499" ulx="358" uly="1440">ſtehen, ja daß der hoͤchſte ſtarke GOTT ihr Er⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1555" ulx="358" uly="1498">loͤſer iſt. (Der halbe Theil des Pfalters.)</line>
        <line lrx="1519" lry="1611" ulx="415" uly="1557">36. Aber es war kein Ernſt und inneres Verlan⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1673" ulx="360" uly="1611">gen dabey, ſondern ſie wollten ihn nur mit ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1523" lry="1724" ulx="362" uly="1668">und demuͤthigen Worten zur Barmherzigkeit bere⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1780" ulx="361" uly="1725">den, oder ihn mit ihrem Verſprechen zufrieden ſtel⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1837" ulx="362" uly="1779">len, und mit ihrer Zunge luͤgen, und ſich gezwun⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1893" ulx="365" uly="1835">gener Weiſe demuͤthigen.</line>
        <line lrx="1521" lry="1947" ulx="422" uly="1894">37. Denn ihr Gerz war nicht darauf gerichtet,</line>
        <line lrx="1523" lry="2006" ulx="365" uly="1950">daß es mit ihm ſey und an ihm halten wollte, und</line>
        <line lrx="1522" lry="2058" ulx="363" uly="2004">haben ſich nicht mit Wahrheit an ſeinen Bund</line>
        <line lrx="1525" lry="2118" ulx="362" uly="2062">gehalten, weil ſie nur auf aͤgyptiſche Speiſe erpicht</line>
        <line lrx="514" lry="2163" ulx="365" uly="2127">waren.</line>
        <line lrx="1528" lry="2230" ulx="428" uly="2174">38. Er aber war grundbarmherzig und muͤt⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2286" ulx="368" uly="2229">terlich, und vergab die Miſſethat durch Verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2340" ulx="367" uly="2287">nung, denn er wollte ſie nicht zu Grunde rich⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2395" ulx="362" uly="2342">ten, ſo hat er auch ſeinen Zorn oft und viel zu⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="2456" ulx="368" uly="2395">ruͤck gewandt, und wollte nicht allen ſeinen Seu⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2508" ulx="370" uly="2454">ereifer erwachen laſſen, erwecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2631" type="textblock" ulx="865" uly="2568">
        <line lrx="1524" lry="2631" ulx="865" uly="2568">S S 39. Denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Ge1285d_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1386" lry="426" type="textblock" ulx="372" uly="337">
        <line lrx="1386" lry="426" ulx="372" uly="337">282 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 78.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="994" type="textblock" ulx="371" uly="477">
        <line lrx="1529" lry="538" ulx="431" uly="477">39. Denn er hat gedacht, daß ſie Sleiſch</line>
        <line lrx="1530" lry="595" ulx="371" uly="534">ſind, ein Wind der dahin faͤhrt, und nicht</line>
        <line lrx="854" lry="642" ulx="377" uly="590">wiederkehren wird.</line>
        <line lrx="1529" lry="712" ulx="425" uly="657">VI. Endlich faſſet er den Kern aller dieſer Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="770" ulx="477" uly="713">lungen zuſammen, und mahlt ihnen die Suͤnde</line>
        <line lrx="1524" lry="824" ulx="479" uly="768">der Unempfindlichkeit und Verhaͤrtung v. 40. 41.</line>
        <line lrx="1527" lry="882" ulx="479" uly="824">ſehr genau vor Augen, wie ſie naͤmlich aus der</line>
        <line lrx="1526" lry="939" ulx="479" uly="880">erſten v. 42. Vergeſſenheit der zehen Plagen uͤber</line>
        <line lrx="1528" lry="994" ulx="479" uly="937">Aegypten entſprungen, wie ſie weder durch Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1048" type="textblock" ulx="476" uly="992">
        <line lrx="1539" lry="1048" ulx="476" uly="992">ſchonen v. 58. noch durch fernere Wohlthaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2611" type="textblock" ulx="316" uly="1046">
        <line lrx="1525" lry="1104" ulx="483" uly="1046">der gnaͤdigen Fuͤhrung ins Land v. 52557 ſich</line>
        <line lrx="1527" lry="1162" ulx="476" uly="1103">haben erweichen laſſen, ſondern wie ſie nach der</line>
        <line lrx="1526" lry="1216" ulx="515" uly="1159">Nenge angeſehen, von Geſchlecht zu Geſchlecht</line>
        <line lrx="1525" lry="1270" ulx="476" uly="1212">immer aufs neue geſuͤndiget v. 56. und ſich ſolche</line>
        <line lrx="1526" lry="1327" ulx="477" uly="1270">und ſolche Strafen zugezogen, 59⸗64. ſie moͤch⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1395" ulx="475" uly="1327">ten alſo der Menge nicht gleichen 2 Cor. 10,5.</line>
        <line lrx="1527" lry="1445" ulx="418" uly="1379">40. Wie oft erbitterten ſie ihn in der Wuͤſte?</line>
        <line lrx="1526" lry="1497" ulx="358" uly="1436">wie oft machten ſie ihm Schmerzen in der Ein⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1553" ulx="359" uly="1495">ͤde? Zehenmal hatten ſie den HErrn verſucht, zur</line>
        <line lrx="1523" lry="1613" ulx="358" uly="1552">Zeit da ſie dem Joſua und Caleb den treuen unter</line>
        <line lrx="1519" lry="1666" ulx="355" uly="1608">den uͤbrigen untreuen Kundſchaftern widerſprochen,</line>
        <line lrx="1519" lry="1727" ulx="358" uly="1663">wie es der HErr ſelbſt gezehlt, Num. 14, 22. 1)</line>
        <line lrx="1521" lry="1781" ulx="355" uly="1719">Bey dem Meer aus Furcht vor den Aegyptiern, Exod.</line>
        <line lrx="1524" lry="1838" ulx="355" uly="1775">14, II. 12. 2.) Bey Marah, Exod. 15, 23. 3.) In</line>
        <line lrx="1523" lry="1888" ulx="316" uly="1830">der Wuͤſte Sin, da ſie nach dem Fleiſch und Brod</line>
        <line lrx="1521" lry="1953" ulx="354" uly="1887">Aegyptens ungehalten waren und GOtt vorgriffen,</line>
        <line lrx="1514" lry="2007" ulx="354" uly="1943">Exod. 16, 2. 4. 4.) Da ſie Man uͤbrig lieſſen bis</line>
        <line lrx="1516" lry="2056" ulx="354" uly="1999">an den Morgen, welches doch GOtt verbot v. 20.</line>
        <line lrx="1515" lry="2118" ulx="354" uly="2054">5.) Da ſie wider GOttes Befehl am Morgen ausge⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2173" ulx="354" uly="2110">gangen, Manna zu ſammlen am ſiebenden Tag, und</line>
        <line lrx="1515" lry="2229" ulx="355" uly="2166">nichts gefunden v. 27. 28. 6.) In Raphidim, da</line>
        <line lrx="1512" lry="2288" ulx="353" uly="2222">ſie wegen Waſſermangels gemurret, Exod. 17, I1. 2. 3.</line>
        <line lrx="1512" lry="2344" ulx="355" uly="2277">7.) Bey Horeb, allwo ſie ein guͤlden Kalb gemacht,</line>
        <line lrx="1514" lry="2400" ulx="355" uly="2334">Exod. 22. 8.) In Tabeera, da ſie aus Verdroſſen⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2453" ulx="353" uly="2389">heit des Wegs gemurret, Num 1I, I. 9.) Bey den</line>
        <line lrx="1511" lry="2508" ulx="346" uly="2444">Luſtgraͤbern, Num. I1I, 4. 34. 10.), In Paran,</line>
        <line lrx="1510" lry="2611" ulx="346" uly="2501">allwo ſie nicht mehr wollten ins Land Canaan einge⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2610" ulx="1435" uly="2568">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2330" type="textblock" ulx="1726" uly="2167">
        <line lrx="1742" lry="2330" ulx="1726" uly="2167">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="392" type="textblock" ulx="1862" uly="326">
        <line lrx="1911" lry="392" ulx="1862" uly="326">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2482" type="textblock" ulx="1809" uly="453">
        <line lrx="1911" lry="506" ulx="1818" uly="453">hen, tn</line>
        <line lrx="1911" lry="553" ulx="1819" uly="510">macht 1</line>
        <line lrx="1910" lry="608" ulx="1819" uly="564">verſaͤnde</line>
        <line lrx="1890" lry="667" ulx="1817" uly="622">Mund</line>
        <line lrx="1911" lry="731" ulx="1818" uly="680">geſagt:</line>
        <line lrx="1911" lry="787" ulx="1817" uly="735">ſen, hine</line>
        <line lrx="1911" lry="836" ulx="1816" uly="791">Cananit</line>
        <line lrx="1905" lry="901" ulx="1818" uly="848">2.) In</line>
        <line lrx="1911" lry="947" ulx="1821" uly="903">Num. 1</line>
        <line lrx="1911" lry="1062" ulx="1820" uly="1017">de ſe n</line>
        <line lrx="1911" lry="1116" ulx="1819" uly="1071">Numn. 20</line>
        <line lrx="1911" lry="1175" ulx="1817" uly="1127">Canantit</line>
        <line lrx="1910" lry="1231" ulx="1818" uly="1184">Schilfin</line>
        <line lrx="1911" lry="1288" ulx="1815" uly="1238">Landrei</line>
        <line lrx="1911" lry="1345" ulx="1814" uly="1300">und Ecke</line>
        <line lrx="1911" lry="1411" ulx="1816" uly="1351">Schlang</line>
        <line lrx="1911" lry="1457" ulx="1817" uly="1408">Schittin</line>
        <line lrx="1911" lry="1515" ulx="1816" uly="1470">getrieben</line>
        <line lrx="1911" lry="1575" ulx="1813" uly="1519">ſe ſich</line>
        <line lrx="1911" lry="1705" ulx="1844" uly="1658">41. 1</line>
        <line lrx="1911" lry="1755" ulx="1814" uly="1711">wieder</line>
        <line lrx="1909" lry="1820" ulx="1813" uly="1760">den 9</line>
        <line lrx="1900" lry="1884" ulx="1812" uly="1820">geſegt,</line>
        <line lrx="1911" lry="1939" ulx="1811" uly="1884">nes nich</line>
        <line lrx="1911" lry="2007" ulx="1844" uly="1958">42.</line>
        <line lrx="1910" lry="2062" ulx="1812" uly="2001">Hend 1</line>
        <line lrx="1911" lry="2128" ulx="1830" uly="2074">3 er ſ⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2177" ulx="1841" uly="2130">43, VD</line>
        <line lrx="1911" lry="2242" ulx="1811" uly="2182">Und offe</line>
        <line lrx="1886" lry="2283" ulx="1809" uly="2230">Phetxy</line>
        <line lrx="1911" lry="2365" ulx="1838" uly="2318">41.</line>
        <line lrx="1910" lry="2427" ulx="1813" uly="2370">waͤndelt</line>
        <line lrx="1911" lry="2482" ulx="1810" uly="2419">nicht m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Ge1285d_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="414" type="textblock" ulx="2" uly="401">
        <line lrx="9" lry="414" ulx="2" uly="401">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="84" lry="539" ulx="13" uly="485">eicch</line>
        <line lrx="85" lry="598" ulx="0" uly="543">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="85" lry="715" ulx="0" uly="669">Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="83" lry="772" ulx="7" uly="723">Güͤnde</line>
        <line lrx="84" lry="837" ulx="4" uly="796">40.41.</line>
        <line lrx="86" lry="884" ulx="1" uly="842">aus der</line>
        <line lrx="86" lry="949" ulx="0" uly="894">en uͤber</line>
        <line lrx="87" lry="999" ulx="0" uly="953">ſch Ver⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1058" ulx="0" uly="1010">lthaten</line>
        <line lrx="87" lry="1124" ulx="5" uly="1064">55 ſch</line>
        <line lrx="89" lry="1171" ulx="0" uly="1125">ich der</line>
        <line lrx="85" lry="1233" ulx="0" uly="1178">ſhlecht</line>
        <line lrx="87" lry="1293" ulx="0" uly="1235">hſolche</line>
        <line lrx="89" lry="1345" ulx="0" uly="1291">e moͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="67" lry="1422" ulx="2" uly="1362">/5.</line>
        <line lrx="90" lry="1458" ulx="0" uly="1401">Duͤſte!</line>
        <line lrx="91" lry="1514" ulx="0" uly="1464">r Ein⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1582" ulx="0" uly="1529">ht, zur</line>
        <line lrx="91" lry="1631" ulx="1" uly="1586"> unter</line>
        <line lrx="89" lry="1692" ulx="0" uly="1639">rochen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2668" type="textblock" ulx="0" uly="1923">
        <line lrx="93" lry="1984" ulx="1" uly="1923">trifen,</line>
        <line lrx="90" lry="2040" ulx="2" uly="1979">ſen bis</line>
        <line lrx="91" lry="2088" ulx="17" uly="2050">b. 20.</line>
        <line lrx="91" lry="2149" ulx="0" uly="2098">ausge⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2213" ulx="2" uly="2152">ag⸗ md</line>
        <line lrx="92" lry="2390" ulx="0" uly="2331">eninhe/</line>
        <line lrx="93" lry="2435" ulx="0" uly="2387">droſſen⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2496" ulx="0" uly="2442">hey den</line>
        <line lrx="93" lry="2559" ulx="6" uly="2503">Paran,</line>
        <line lrx="93" lry="2610" ulx="0" uly="2558"> einge⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2668" ulx="39" uly="2613">hen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="402" type="textblock" ulx="401" uly="328">
        <line lrx="1475" lry="402" ulx="401" uly="328">Lehr⸗Pfſalmen der 3. Bitte. Pf. 78. 283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2468" type="textblock" ulx="311" uly="455">
        <line lrx="1481" lry="515" ulx="318" uly="455">hen, weil ſie durch ihre Kundſchafter verzagt ge⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="568" ulx="317" uly="511">macht worden Num. 14, I. 2. Nach dieſer Zeit</line>
        <line lrx="1480" lry="623" ulx="317" uly="568">verſuͤndigten ſie ſich ſiebenmal: 1.) Da ſie den</line>
        <line lrx="1483" lry="680" ulx="316" uly="624">Mund des HErrn vorbey gegangen, und da Moſe</line>
        <line lrx="1481" lry="736" ulx="317" uly="679">geſagt: ziehet nicht hinauf; und ſie ſich doch vermeſ⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="791" ulx="317" uly="735">ſen, hinauf zu ziehen, und von den Amalekitern und</line>
        <line lrx="1481" lry="850" ulx="318" uly="791">Cananitern geſchlagen wurden Num. 14, 44. 45.</line>
        <line lrx="1482" lry="902" ulx="318" uly="847">2.) In der Rebellion Korah, Dathan, und Abiram</line>
        <line lrx="1481" lry="958" ulx="321" uly="901">Num. 16, 1. 3.) Bey dem Murren uͤber den Tod</line>
        <line lrx="1480" lry="1018" ulx="318" uly="959">Korah und ſeiner Rotte v. 4 r¼. 4.) Bey Meriba,</line>
        <line lrx="1482" lry="1068" ulx="318" uly="1015">da ſie wegen Mangel des Waſſers ſich erbittert</line>
        <line lrx="1482" lry="1129" ulx="317" uly="1070">Num. 20, 2. 3. 5.) Da ſie nach dem Sieg uͤber die</line>
        <line lrx="1481" lry="1185" ulx="318" uly="1127">Cananiter von Hor am Gebirge auf dem Wege vom</line>
        <line lrx="1483" lry="1236" ulx="321" uly="1182">Schilfmeer hinzogen, daß ſie um der Edomiter</line>
        <line lrx="1488" lry="1302" ulx="316" uly="1239">Land reiſeten, und auf dem Wege verdroſſen waren,</line>
        <line lrx="1481" lry="1354" ulx="315" uly="1294">und Eckel am Manna hatten, da der HERR feurige</line>
        <line lrx="1480" lry="1409" ulx="316" uly="1350">Schlangen unter ſie geſandt Num. 21, 4. 5. 6.) Bey</line>
        <line lrx="1480" lry="1461" ulx="316" uly="1405">Schittim, da ſie Hurerey mit den Toͤchtern Moab</line>
        <line lrx="1481" lry="1522" ulx="315" uly="1462">getrieben Num. 25, 1. 7.) An eben dem Orte, da</line>
        <line lrx="1481" lry="1573" ulx="314" uly="1517">ſie ſich an den Baal Peor verkuppelten, und allda</line>
        <line lrx="1373" lry="1629" ulx="314" uly="1572">Goͤtzen⸗Opfer gegeſſen Num. 25, 2. 3. .</line>
        <line lrx="1480" lry="1700" ulx="373" uly="1644">41. Und ſie haben den ſtarken GC immer</line>
        <line lrx="1479" lry="1759" ulx="316" uly="1701">wieder verſucht wider das Geſetz Deut. 6, 16. und</line>
        <line lrx="1479" lry="1818" ulx="315" uly="1755">dem Heiligen in Iſrael immer wieder Grenzen</line>
        <line lrx="1479" lry="1876" ulx="314" uly="1813">geſetzt, daß er zwar diß gekoͤnnt, aber vielleicht je⸗</line>
        <line lrx="680" lry="1923" ulx="313" uly="1870">nes nicht v. 20.</line>
        <line lrx="1478" lry="1999" ulx="371" uly="1939">42. Sie ſind nicht ingedenk geweſen ſeiner</line>
        <line lrx="1477" lry="2060" ulx="313" uly="1996">Hand und bewieſenen Macht, noch des Tages,</line>
        <line lrx="1385" lry="2109" ulx="316" uly="2054">da er ſie vom Widerſacher befreyt. J</line>
        <line lrx="1476" lry="2174" ulx="373" uly="2107">43. Wie er ſeine Zeichen in Aegypten geſetzt,</line>
        <line lrx="1476" lry="2229" ulx="315" uly="2165">und offentlich bewieſen und ſeine Dunder (mo⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="2282" ulx="311" uly="2220">phetav) im Felde Zoan gethan habe.</line>
        <line lrx="1470" lry="2352" ulx="369" uly="2292">41. VNaͤmlich daß er ihre Fluͤſſe in Blut ver⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2412" ulx="313" uly="2349">wandelt und ihre flieſſende waſſer, daß ſie</line>
        <line lrx="1325" lry="2468" ulx="314" uly="2406">nicht trinken konnten. Das war das erſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="2592" type="textblock" ulx="1298" uly="2532">
        <line lrx="1471" lry="2592" ulx="1298" uly="2532">45. Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Ge1285d_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="443" type="textblock" ulx="399" uly="335">
        <line lrx="1488" lry="443" ulx="399" uly="335">284 Lehr⸗ Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 78.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2449" type="textblock" ulx="394" uly="489">
        <line lrx="1554" lry="545" ulx="458" uly="489">45. Er ſandte Ungeziefer unter ſie, die ſie an⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="602" ulx="397" uly="543">fraſen, das war die vierte Plage, und Froͤſche, die</line>
        <line lrx="1156" lry="659" ulx="398" uly="604">ſie verderbten die zweyte Plage.</line>
        <line lrx="1556" lry="714" ulx="456" uly="656">46. Und er hat ihr Gewaͤchs den Raupen,</line>
        <line lrx="1553" lry="770" ulx="395" uly="712">den Wuͤrmern, welche Gras und Fruͤchte abzehren</line>
        <line lrx="1553" lry="828" ulx="396" uly="772">Joel 1,4. vierte Plage, und ihr erarbeitetes den</line>
        <line lrx="1555" lry="882" ulx="396" uly="827">Heuſchrecken gegeben, welche ſchaarenweiſe, wie</line>
        <line lrx="1551" lry="940" ulx="395" uly="883">Wolken daher fliegen Prov. 30, 27. Nahum 3, 15.</line>
        <line lrx="934" lry="1043" ulx="397" uly="935">Jud. 6,5. achte Plage.</line>
        <line lrx="1552" lry="1052" ulx="453" uly="995">47. Er hat ihren weinſtock mit Zagel erſchla⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1108" ulx="397" uly="1047">gen, und ihre wilden Feigenbaͤume mit Zagel</line>
        <line lrx="1550" lry="1165" ulx="396" uly="1107">und Feuergemiſch (*) Exod. 9, 24. 25. 7te Plage.</line>
        <line lrx="1550" lry="1220" ulx="455" uly="1160">48. Und er hat ihre Thiere uͤbergeben zum</line>
        <line lrx="1551" lry="1276" ulx="398" uly="1220">Hagel. und ihr Vieh zu Feuerſtrahlen: fliegenden</line>
        <line lrx="882" lry="1335" ulx="394" uly="1277">Feuerkohlen Pf. 76, 4.</line>
        <line lrx="1551" lry="1388" ulx="457" uly="1331">49. Br ſandte unter ſie den Brand ſeines</line>
        <line lrx="1551" lry="1445" ulx="397" uly="1386">Sorns (Charon Abbo) Grimm (æbhrah) und</line>
        <line lrx="1549" lry="1502" ulx="395" uly="1444">Fluch Pſ. 7, 12. und Angſt durch Abſendung</line>
        <line lrx="1551" lry="1555" ulx="394" uly="1499">boͤſer Engel die GOtt in gewiſſer Ordnung nach</line>
        <line lrx="1550" lry="1613" ulx="397" uly="1555">den Graden ſeines Zorns gebraucht, wie Job 1, 12. 16.</line>
        <line lrx="1551" lry="1670" ulx="457" uly="1614">50. Er wog ab den Steig ſeinem Zorn, er</line>
        <line lrx="1549" lry="1727" ulx="396" uly="1665">richtete die Strafe ein nach dem Maas der Suͤnden,</line>
        <line lrx="1551" lry="1783" ulx="398" uly="1723">wie Levit. 26, 21. 23. 24. 27. Er hielt ihre See⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1837" ulx="397" uly="1777">le nicht zuruͤck vor dem Tod, und beſchloß ihr</line>
        <line lrx="1150" lry="1893" ulx="398" uly="1839">Leben zur Peſt. Die 5te Plage.</line>
        <line lrx="1549" lry="1952" ulx="456" uly="1890">51. Und endlich hat er alle Erſtgeburt in Ae⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2009" ulx="401" uly="1943">gypten geſchlagen, den Anfang der maͤnnlichen</line>
        <line lrx="1551" lry="2064" ulx="400" uly="2000">Kraͤfte Gen. 49, 3. Deut. 21, 17. in den Buͤtten</line>
        <line lrx="1550" lry="2120" ulx="401" uly="2058">Chams Pſ. 68, 32. Aegypten war aus den Nach⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="2176" ulx="401" uly="2120">kommen Chams Gen. 10,6.</line>
        <line lrx="1547" lry="2233" ulx="460" uly="2172">52. Und da hat er ſein Volk als Schaafe aus⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2291" ulx="401" uly="2228">ziehen laſſen, und hat ſie wie eine Zeerde in der</line>
        <line lrx="1504" lry="2348" ulx="399" uly="2285">Wuͤſte fortgefuͤhret. 2</line>
        <line lrx="1551" lry="2449" ulx="455" uly="2334">53. Und hat ſie ſicher geleitet, daß ſie ſen</line>
        <line lrx="1550" lry="2444" ulx="634" uly="2406">. nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2609" type="textblock" ulx="392" uly="2509">
        <line lrx="1551" lry="2566" ulx="392" uly="2509">(*) Chanamal ein Wort, das nur hier allein gefunden wird, das</line>
        <line lrx="1552" lry="2609" ulx="491" uly="2558">man ohne Vergleichung mit Exod. 9, 24. nicht verſtuͤnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="404" type="textblock" ulx="1865" uly="338">
        <line lrx="1911" lry="404" ulx="1865" uly="338">eh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2581" type="textblock" ulx="1811" uly="464">
        <line lrx="1911" lry="516" ulx="1827" uly="464">nicht g</line>
        <line lrx="1911" lry="574" ulx="1824" uly="520">Mer 3</line>
        <line lrx="1911" lry="632" ulx="1851" uly="580">5.</line>
        <line lrx="1911" lry="686" ulx="1821" uly="637">ner vei</line>
        <line lrx="1907" lry="737" ulx="1820" uly="693">ſeine B</line>
        <line lrx="1911" lry="801" ulx="1819" uly="751">ſeinem</line>
        <line lrx="1911" lry="907" ulx="1823" uly="864">den am</line>
        <line lrx="1911" lry="968" ulx="1821" uly="924">einen A</line>
        <line lrx="1909" lry="1024" ulx="1819" uly="980">WMesch</line>
        <line lrx="1911" lry="1080" ulx="1823" uly="1032">Deut.</line>
        <line lrx="1911" lry="1196" ulx="1819" uly="1147">Stamm</line>
        <line lrx="1911" lry="1255" ulx="1818" uly="1209">Und hat</line>
        <line lrx="1908" lry="1319" ulx="1816" uly="1266">nen⸗ gen</line>
        <line lrx="1911" lry="1426" ulx="1819" uly="1378">Und Gs</line>
        <line lrx="1911" lry="1484" ulx="1819" uly="1433">niſe nie</line>
        <line lrx="1905" lry="1596" ulx="1818" uly="1554">treulos</line>
        <line lrx="1911" lry="1659" ulx="1816" uly="1602">Kichnan</line>
        <line lrx="1907" lry="1714" ulx="1817" uly="1665">gelaſſen</line>
        <line lrx="1911" lry="1770" ulx="1817" uly="1717">licher</line>
        <line lrx="1911" lry="1826" ulx="1816" uly="1784">genommn</line>
        <line lrx="1911" lry="1889" ulx="1816" uly="1838">waren 9</line>
        <line lrx="1911" lry="1942" ulx="1814" uly="1886">ther es</line>
        <line lrx="1911" lry="2000" ulx="1847" uly="1955">58. l</line>
        <line lrx="1911" lry="2063" ulx="1815" uly="1997">hen un</line>
        <line lrx="1911" lry="2174" ulx="1840" uly="2142">59. 4</line>
        <line lrx="1909" lry="2229" ulx="1813" uly="2135">1e, 1</line>
        <line lrx="1909" lry="2286" ulx="1814" uly="2227">delt, un</line>
        <line lrx="1911" lry="2343" ulx="1842" uly="2290">60, 1</line>
        <line lrx="1909" lry="2408" ulx="1815" uly="2354">1,3. laf</line>
        <line lrx="1908" lry="2465" ulx="1822" uly="2393">Mlenſch⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2518" ulx="1811" uly="2458">ruhetecl</line>
        <line lrx="1905" lry="2581" ulx="1813" uly="2518">und di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Ge1285d_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="65" lry="439" ulx="0" uly="369">17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="100" lry="546" ulx="0" uly="496">e ſie ane</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="671">
        <line lrx="103" lry="720" ulx="0" uly="671">aupen,</line>
        <line lrx="101" lry="783" ulx="7" uly="727">abzehren</line>
        <line lrx="101" lry="827" ulx="0" uly="789">etes den</line>
        <line lrx="104" lry="897" ulx="0" uly="845">eſe, wie</line>
        <line lrx="103" lry="954" ulx="0" uly="911">m 3, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="1011">
        <line lrx="105" lry="1055" ulx="4" uly="1011">Rerſchla⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1122" ulx="1" uly="1065">it Hagel</line>
        <line lrx="104" lry="1179" ulx="4" uly="1129">te Plage.</line>
        <line lrx="103" lry="1236" ulx="0" uly="1179">en zum</line>
        <line lrx="107" lry="1298" ulx="0" uly="1245">liegenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="107" lry="1404" ulx="0" uly="1357">d ſeines</line>
        <line lrx="109" lry="1467" ulx="0" uly="1410">n) und</line>
        <line lrx="109" lry="1520" ulx="1" uly="1476">bſendung</line>
        <line lrx="110" lry="1586" ulx="2" uly="1522">ung nach</line>
        <line lrx="93" lry="1644" ulx="0" uly="1594">91,12l</line>
        <line lrx="112" lry="1694" ulx="1" uly="1646">zorn, et</line>
        <line lrx="112" lry="1769" ulx="11" uly="1698">Guͤnden,</line>
        <line lrx="112" lry="1807" ulx="9" uly="1762">ihre See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1807">
        <line lrx="113" lry="1870" ulx="0" uly="1807">hloß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2158" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="115" lry="2039" ulx="3" uly="1981">zynlichen</line>
        <line lrx="117" lry="2098" ulx="2" uly="2038"> huͤtten</line>
        <line lrx="115" lry="2158" ulx="0" uly="2090">en Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2328" type="textblock" ulx="1" uly="2273">
        <line lrx="119" lry="2328" ulx="1" uly="2273">de in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2488" type="textblock" ulx="1" uly="2377">
        <line lrx="121" lry="2433" ulx="83" uly="2377">ſch</line>
        <line lrx="122" lry="2488" ulx="1" uly="2391">5 ſeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2662" type="textblock" ulx="0" uly="2553">
        <line lrx="122" lry="2616" ulx="0" uly="2553">ennird,de⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2662" ulx="29" uly="2604">hetind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="417" type="textblock" ulx="405" uly="319">
        <line lrx="1484" lry="417" ulx="405" uly="319">Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 28. 285</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2616" type="textblock" ulx="325" uly="466">
        <line lrx="1485" lry="523" ulx="333" uly="466">nicht gefuͤrchtet, hingegen ihre Feinde hat das</line>
        <line lrx="695" lry="580" ulx="328" uly="526">Meer zugedeckt.</line>
        <line lrx="1485" lry="638" ulx="386" uly="579">54. Und hat ſie gebracht zu der Grenze ſei⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="695" ulx="327" uly="638">ner Zeiligkeit. Num. 34. zu dieſem Berge, den</line>
        <line lrx="1485" lry="756" ulx="327" uly="694">ſeine Rechte hernach in Beſitz genommen, und zu</line>
        <line lrx="1286" lry="807" ulx="325" uly="750">ſeinem Eigenthum den Jebuſitern entriſſen.</line>
        <line lrx="1486" lry="869" ulx="387" uly="806">55. Und er hat vor ihrer Gegenwart die Zey⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="925" ulx="329" uly="863">den ausgetrieben, und hat ſie befallen, er hat</line>
        <line lrx="1486" lry="977" ulx="330" uly="920">einen Austheiler unter ihnen gemacht, mit der</line>
        <line lrx="1486" lry="1036" ulx="328" uly="976">WMeßſchnur des Erbtheils, er hat dieſe 7 Voͤlker</line>
        <line lrx="1487" lry="1090" ulx="331" uly="1029">Deut. 7, 1. mit ihren Stuͤcken Lands den Staͤm⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1150" ulx="329" uly="1091">men Iſraels zu erobern gegeben, ſo, daß jeder</line>
        <line lrx="1469" lry="1205" ulx="331" uly="1144">Stamm gewußt, was ihm fuͤr ein Loos zugefallen</line>
        <line lrx="1488" lry="1260" ulx="331" uly="1186">und hat in jener Huͤtten die Staͤmme Iſrael woh⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="1313" ulx="325" uly="1258">nen gemacht.</line>
        <line lrx="1489" lry="1370" ulx="391" uly="1311">56. Aber ſie haben GOtt wiederum verſucht</line>
        <line lrx="1490" lry="1432" ulx="330" uly="1367">und Gtt den Zoͤchſten erbittert, und ſeine Zeug⸗</line>
        <line lrx="790" lry="1480" ulx="326" uly="1427">niſſe nicht bewahret.</line>
        <line lrx="1487" lry="1541" ulx="388" uly="1481">57. Sondern ſie ſind zuruͤck gewichen und</line>
        <line lrx="1489" lry="1604" ulx="331" uly="1538">treulos geweſen, wie ihre Vaͤter, deren ihre</line>
        <line lrx="1489" lry="1654" ulx="329" uly="1593">Leichname in der Wuͤſten verfallen, ſie haben nach⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1715" ulx="330" uly="1652">gelaſſen und nicht feſt gehalten, wie ein betruͤg⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1770" ulx="331" uly="1706">licher Bogen. ſie haben die Zucht weder recht an⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1826" ulx="331" uly="1765">genommen, noch auch zum ZDiel gebracht, oder ſie</line>
        <line lrx="1491" lry="1880" ulx="330" uly="1820">waren geſpannt, haben aber nicht geſchoſſen, wie Lu⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1940" ulx="329" uly="1862">ther es auslegt.</line>
        <line lrx="1490" lry="1999" ulx="344" uly="1931">58. Und ſie haben ihn erzuͤrnt mit ihren 3o⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2057" ulx="331" uly="1991">hen und mit ihren gegoſſenen Bildern haben</line>
        <line lrx="949" lry="2103" ulx="326" uly="2045">ſie ihn zum Eifer gereizet.</line>
        <line lrx="1491" lry="2168" ulx="384" uly="2104">59. Darum hat es GGtt abermal v. 21. ge⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2223" ulx="330" uly="2158">hoͤrt, und ſich in einen Ergrimmten verwan⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="2272" ulx="333" uly="2216">delt, und hat Iſrael heftig verabſcheut.</line>
        <line lrx="1472" lry="2332" ulx="389" uly="2271">60. Und hat die wohnung zu Silo 1 Sam</line>
        <line lrx="1488" lry="2385" ulx="334" uly="2319">1, 3. laſſen fahren, die Zuͤtte, da Gtt unter</line>
        <line lrx="1492" lry="2457" ulx="331" uly="2384">Menſchen gewohnet Exod. 39, 4. 5F. Die Huͤtte</line>
        <line lrx="1490" lry="2510" ulx="331" uly="2437">ruhete Anfangs zu Gilgal uͤber dem ſordan Joſ. 4,10.</line>
        <line lrx="1503" lry="2564" ulx="335" uly="2488">und diß 14 Jahr; hernach iſt ſie noch nach Silo</line>
        <line lrx="1492" lry="2616" ulx="1409" uly="2578">yer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Ge1285d_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="469" type="textblock" ulx="405" uly="386">
        <line lrx="1488" lry="469" ulx="405" uly="386">286 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 78.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2649" type="textblock" ulx="405" uly="520">
        <line lrx="1580" lry="581" ulx="419" uly="520">verſetzt worden, Joſ. 21, 2. 4 Moſ. 35, 2. und</line>
        <line lrx="1582" lry="638" ulx="418" uly="575">369 Jahre da geſtanden. Man verſetzte die Huͤtte</line>
        <line lrx="1581" lry="692" ulx="419" uly="632">auch nach Gibeon, wo ſie 50 Jahre *) geſtanden; die</line>
        <line lrx="1580" lry="747" ulx="418" uly="689">20 Jahr in Kiriat Jearim 1 Sam. 7. und die Zeit in</line>
        <line lrx="1575" lry="806" ulx="417" uly="744">Nobe gehoͤrt zur Lade und zur Huͤtte 1 Reg. 3,</line>
        <line lrx="1577" lry="860" ulx="415" uly="802">4. 5. II, 2. 2 Chron. 1, 3. Weilen zu Davids Zei⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="914" ulx="418" uly="858">ten eine Hauptveraͤnderung in der Oeconomie GOt⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="972" ulx="417" uly="914">tes vorgegangen, daß die Huͤtte des Stifts nach</line>
        <line lrx="1578" lry="1027" ulx="415" uly="968">Zion geſetzt, und dadurch das Koͤnigreich GOttes</line>
        <line lrx="1575" lry="1083" ulx="415" uly="1026">mehr aufgedeckt worden; ſo hat der Pſalmiſt eben</line>
        <line lrx="1573" lry="1140" ulx="415" uly="1082">wie Chriſtus, und Chriſtus wie der Pſalmiſt, koͤnnen ſa⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1196" ulx="416" uly="1137">gen: ich will meinen Mund aufthun in Sprich⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1250" ulx="414" uly="1190">woͤrtern und verborgene Dinge ausſprechen,</line>
        <line lrx="1573" lry="1308" ulx="416" uly="1251">oder heller darſtellen v. 2. Matth. 13, 34. (*) Adri-</line>
        <line lrx="1570" lry="1366" ulx="412" uly="1307">anus Relandus in Antiq. Hebr. p. 20. ſetzt nur 44</line>
        <line lrx="1570" lry="1420" ulx="410" uly="1362">Jahre, innerhalb welchen die Huͤtte zu Gibeon ge⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1476" ulx="412" uly="1419">ſtanden. Es iſt aber die Berechnung der Stiftshuͤtte,</line>
        <line lrx="1568" lry="1532" ulx="413" uly="1477">wie lange ſie da und dort geſtanden, bisher noch</line>
        <line lrx="1569" lry="1589" ulx="412" uly="1532">ungewiß geweſen. Von Joſ. 14. bis 1. Reg 6. ſind</line>
        <line lrx="943" lry="1644" ulx="410" uly="1588">440 Jahre.</line>
        <line lrx="1565" lry="1701" ulx="465" uly="1641">61. Und hat ſeine Iſraels Staͤrke Pſ. 132, 8.</line>
        <line lrx="1567" lry="1758" ulx="413" uly="1699">1 Sam. 4, II. ins Gefaͤngniß gegeben und ſeine</line>
        <line lrx="1567" lry="1813" ulx="409" uly="1752">Herrlichkeit, wie Pinehas, des Sohns Eli, Weib es</line>
        <line lrx="1566" lry="1869" ulx="409" uly="1811">genennet 1 Sam. 4, 20. 21. in die Hand des</line>
        <line lrx="749" lry="1923" ulx="409" uly="1866">Widerſachers.</line>
        <line lrx="1564" lry="1980" ulx="464" uly="1922">62. Und er hat ſein Volk zum Schwerdt</line>
        <line lrx="1565" lry="2037" ulx="409" uly="1978">beſchloſſen, und gegen ſein Erbtheil hat er</line>
        <line lrx="1559" lry="2093" ulx="411" uly="2036">ſich in einen Ergrimmten verwandelt. 1 Sam.</line>
        <line lrx="540" lry="2148" ulx="405" uly="2109">4, 10.</line>
        <line lrx="1565" lry="2206" ulx="409" uly="2107">4 63. Ihre Zuͤnglinge hat das Feuer aufge⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2262" ulx="410" uly="2202">freſſen, da ſie durchs Schwerdt ſturben als vom</line>
        <line lrx="1565" lry="2318" ulx="447" uly="2261">euer verzehrt v. 21. Ezech 30, 8. und ihre Jung⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2374" ulx="434" uly="2317">rauen wurden nicht mit Hochzeitgedichten gelobt,</line>
        <line lrx="1389" lry="2434" ulx="409" uly="2375">als die ungefreyet bleiben mußten.</line>
        <line lrx="1559" lry="2487" ulx="465" uly="2430">64. Ihre Prieſter Hophni und Pinehas v. II.</line>
        <line lrx="1563" lry="2546" ulx="407" uly="2484">ſind durchs Schwerdt gefallen, und ihre Witt⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2639" ulx="406" uly="2541">wen beweinten ihre Maͤnner nicht, weil ſie mit</line>
        <line lrx="1564" lry="2649" ulx="1510" uly="2609">ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2360" type="textblock" ulx="1800" uly="1236">
        <line lrx="1911" lry="1288" ulx="1822" uly="1236">gen an</line>
        <line lrx="1911" lry="1334" ulx="1823" uly="1294">munten</line>
        <line lrx="1911" lry="1397" ulx="1822" uly="1350">er gete</line>
        <line lrx="1911" lry="1449" ulx="1849" uly="1400">66.1</line>
        <line lrx="1908" lry="1514" ulx="1825" uly="1459">ten zu</line>
        <line lrx="1911" lry="1570" ulx="1819" uly="1509">gefugt,</line>
        <line lrx="1910" lry="1618" ulx="1816" uly="1569">oder heæ</line>
        <line lrx="1910" lry="1678" ulx="1816" uly="1623">die Bun</line>
        <line lrx="1910" lry="1740" ulx="1816" uly="1677">ſo daß</line>
        <line lrx="1911" lry="1797" ulx="1815" uly="1743">morrhoi</line>
        <line lrx="1911" lry="1852" ulx="1811" uly="1791">lade zuri</line>
        <line lrx="1909" lry="1906" ulx="1810" uly="1858">4,5. II.</line>
        <line lrx="1911" lry="1965" ulx="1839" uly="1909">67. G</line>
        <line lrx="1910" lry="2035" ulx="1807" uly="1961">den Stn</line>
        <line lrx="1911" lry="2081" ulx="1805" uly="2020">Jahr gen</line>
        <line lrx="1911" lry="2133" ulx="1806" uly="2077">nach Sil</line>
        <line lrx="1911" lry="2192" ulx="1806" uly="2128">dern nae</line>
        <line lrx="1911" lry="2247" ulx="1806" uly="2188">in JInda</line>
        <line lrx="1911" lry="2306" ulx="1829" uly="2246">phrain</line>
        <line lrx="1901" lry="2360" ulx="1800" uly="2301">nehmnſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Ge1285d_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="80" lry="479" ulx="0" uly="409">.,78,</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="129" lry="594" ulx="0" uly="541">5, 2. Und</line>
        <line lrx="131" lry="650" ulx="0" uly="594">die Huͤtte</line>
        <line lrx="131" lry="706" ulx="0" uly="656">fanden; die</line>
        <line lrx="132" lry="760" ulx="0" uly="710">ddie deit in</line>
        <line lrx="128" lry="820" ulx="19" uly="768">1 Reg. 3,</line>
        <line lrx="130" lry="875" ulx="0" uly="822">Dabids Zei⸗</line>
        <line lrx="132" lry="929" ulx="0" uly="881">nomie GOt⸗</line>
        <line lrx="133" lry="990" ulx="0" uly="934">Stifts hach</line>
        <line lrx="135" lry="1047" ulx="0" uly="994">ich GOttes</line>
        <line lrx="134" lry="1103" ulx="0" uly="1052">altniſt eben</line>
        <line lrx="134" lry="1169" ulx="0" uly="1108">konnenſc⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1222" ulx="2" uly="1163">in Sprich⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1286" ulx="0" uly="1224">sſprechen,</line>
        <line lrx="137" lry="1337" ulx="0" uly="1281">Adri⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1398" ulx="6" uly="1346">ſett nur 44</line>
        <line lrx="137" lry="1449" ulx="10" uly="1400">Gibeon ge⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1508" ulx="0" uly="1449">Etiftshuͤtte,</line>
        <line lrx="138" lry="1566" ulx="6" uly="1504">bisher noch</line>
        <line lrx="139" lry="1625" ulx="9" uly="1564">Neg6. ſid</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="141" lry="1798" ulx="1" uly="1692">di ſeine</line>
        <line lrx="141" lry="1859" ulx="0" uly="1789">Ei, Webes</line>
        <line lrx="143" lry="1915" ulx="4" uly="1850">Hend des</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="1955">
        <line lrx="143" lry="2030" ulx="13" uly="1955">Schwerde</line>
        <line lrx="144" lry="2095" ulx="0" uly="2025">hei hat er</line>
        <line lrx="142" lry="2141" ulx="0" uly="2081">elt. 1Gam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2441" type="textblock" ulx="0" uly="2183">
        <line lrx="147" lry="2255" ulx="3" uly="2183">uer aufoe⸗</line>
        <line lrx="149" lry="2313" ulx="0" uly="2250">en els von</line>
        <line lrx="149" lry="2370" ulx="0" uly="2308">ihre Jung⸗</line>
        <line lrx="149" lry="2441" ulx="0" uly="2361">htet gelobt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="452" type="textblock" ulx="473" uly="373">
        <line lrx="1530" lry="452" ulx="473" uly="373">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 78. 287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2644" type="textblock" ulx="339" uly="497">
        <line lrx="1530" lry="563" ulx="371" uly="497">ihrer eigenen Noth zu thun hatten, als Pinehas</line>
        <line lrx="731" lry="610" ulx="362" uly="554">Weib v. 19. 20.</line>
        <line lrx="1530" lry="669" ulx="421" uly="610">VII. Zuletzt zeigt er, wie GOtt dem Stamm</line>
        <line lrx="1529" lry="732" ulx="477" uly="668">Ephraim ſein erſtes Vorrecht zwar genommen,</line>
        <line lrx="1532" lry="789" ulx="484" uly="724">und den Feinden viel Gewalt uͤber ſie gegeben,</line>
        <line lrx="1531" lry="840" ulx="479" uly="779">aber doch ſeine Gnade aufs neue durch David</line>
        <line lrx="1529" lry="897" ulx="470" uly="837">als einen neuen Werkzeug in ſeinem Erbtheil</line>
        <line lrx="1499" lry="945" ulx="479" uly="892">groß gemacht.</line>
        <line lrx="1526" lry="1013" ulx="413" uly="946">65. Nachdem der Feinde Wuth und Unterdruͤckung</line>
        <line lrx="1525" lry="1070" ulx="357" uly="1001">aufs hoͤchſte gekommen, und es geſchienen, als ließ</line>
        <line lrx="1525" lry="1121" ulx="354" uly="1058">der HERR alles gehen, wie es geht, ſo iſt der</line>
        <line lrx="1523" lry="1178" ulx="362" uly="1111">RR erwacht, wie einer der geſchlafen hat</line>
        <line lrx="1523" lry="1235" ulx="359" uly="1169">Pfſ. 44, 24. und hat die Sache Iſraels zurechtzubrin⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1293" ulx="354" uly="1227">gen angegriffen, wie ein ſtarker Geld, der ſich</line>
        <line lrx="1519" lry="1344" ulx="356" uly="1283">munter macht mit Jauchzen vom Wein, wenn</line>
        <line lrx="652" lry="1392" ulx="357" uly="1339">er getrunken.</line>
        <line lrx="1519" lry="1461" ulx="411" uly="1394">66. Und hat ſeine Feinde geſchlagen von hin⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1517" ulx="357" uly="1453">ten zu, eine ewige Schande hatr er ihnen zu⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1580" ulx="352" uly="1501">gefuͤgt. GOtt plagte die Philiſter mit Warzen,</line>
        <line lrx="1519" lry="1631" ulx="352" uly="1563">oder hæmorrhoidibus cœcis, am Hindern, weil ſie</line>
        <line lrx="1512" lry="1687" ulx="352" uly="1618">die Bundeslade mishandelt 1 Sam. 5, I. 6, 9. 12.</line>
        <line lrx="1515" lry="1748" ulx="351" uly="1673">ſo daß ſie gezwungen waren ein Gleichniß ihrer Haͤ⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1790" ulx="353" uly="1730">morrhoiden zu machen, und es mit der Bundes⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1857" ulx="349" uly="1785">lade zuruͤck zu ſenden als ein Suͤndopfer 1 Sam. 6,</line>
        <line lrx="626" lry="1897" ulx="348" uly="1852">4. 5. II. 17.</line>
        <line lrx="1513" lry="1966" ulx="406" uly="1896">67. Gleichwohl hat er die Suͤtte Joſephs,</line>
        <line lrx="1512" lry="2021" ulx="349" uly="1952">den Stamm Ephraim, allwo die Stiftshuͤtte ſo viel</line>
        <line lrx="1512" lry="2076" ulx="345" uly="2007">Jahr geſtanden, verworfen, er hat die Stiftshuͤtte</line>
        <line lrx="1511" lry="2133" ulx="347" uly="2064">nach Silo nicht wieder zuruͤck kommen gemacht, ſon⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2187" ulx="347" uly="2121">dern nach Bethſemes und Kiriatjearim als Staͤdte</line>
        <line lrx="1509" lry="2240" ulx="345" uly="2175">in Juda 1 Sam. 6, 12. 7, I. 2. er hat den Stamm</line>
        <line lrx="1510" lry="2300" ulx="346" uly="2227">Ephraim nicht mehr erwaͤhlt, ihn zu dem vor⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="2351" ulx="343" uly="2287">nehmſten Stamm zu machen.</line>
        <line lrx="1505" lry="2407" ulx="397" uly="2341">68. Sondern er hat erwaͤhlt den Stamm</line>
        <line lrx="1445" lry="2473" ulx="342" uly="2393">JZuda, ja den Berg Zion, welchen er geliebet.</line>
        <line lrx="1502" lry="2525" ulx="398" uly="2456">69. Und er hat ſein Heiligthum gleich als</line>
        <line lrx="1502" lry="2644" ulx="339" uly="2505">Hoͤhen, hohe Gebirge gebauet, und aufidart e⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2641" ulx="1387" uly="2583">uͤhrt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Ge1285d_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1462" lry="415" type="textblock" ulx="407" uly="342">
        <line lrx="1462" lry="415" ulx="407" uly="342">288 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 78.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1320" type="textblock" ulx="406" uly="462">
        <line lrx="1562" lry="529" ulx="407" uly="462">fuͤhrt, ja wie das Erdreich, welches er gegruͤn⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="583" ulx="406" uly="522">det hat auf ewig, die Stadt GOttes iſt das Ziel</line>
        <line lrx="1010" lry="641" ulx="406" uly="585">der Schoͤpfung dieſer Erde.</line>
        <line lrx="1566" lry="697" ulx="464" uly="635">70. Und er hat erwaͤhlt den David ſeinen</line>
        <line lrx="1564" lry="752" ulx="406" uly="691">Knecht, und hat ihn weggeholt von den Schaaf⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="809" ulx="407" uly="754">huͤrden.</line>
        <line lrx="1566" lry="868" ulx="469" uly="804">71. Zinter den Schaafmuͤttern, welche ihre</line>
        <line lrx="1568" lry="925" ulx="408" uly="864">Junge ſaͤugten, war er, und half den Jungen, da</line>
        <line lrx="1566" lry="976" ulx="410" uly="919">hat er ihn herbey gebracht, damit er Jacob ſein</line>
        <line lrx="1364" lry="1032" ulx="409" uly="977">Volk und Iſrael ſein Erbe wayden ſollte.</line>
        <line lrx="1568" lry="1094" ulx="474" uly="1030">72. Und er hat es auch mit ganzer Kraft ſei⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1147" ulx="413" uly="1087">nes Zerzens gewaydet, und hat es geruhiglich</line>
        <line lrx="1571" lry="1207" ulx="413" uly="1143">geleitet mit Geſchicklichkeit ſeiner Zaͤnde, die die</line>
        <line lrx="1570" lry="1262" ulx="413" uly="1201">Sache am rechten Orte, wo es Fortgang hatte,</line>
        <line lrx="668" lry="1320" ulx="413" uly="1263">angegriffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2589" type="textblock" ulx="400" uly="1320">
        <line lrx="1317" lry="1409" ulx="663" uly="1320">Der 81. Pſalm.</line>
        <line lrx="1572" lry="1469" ulx="472" uly="1412">Dem Meiſter in der Muſik auf der Gittit, das</line>
        <line lrx="1573" lry="1531" ulx="417" uly="1470">iſt: dem Inſtrument, welches von den Nachkom⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1581" ulx="418" uly="1527">men Obed⸗Edoms des Gittiters 2 Sam. 6, 10. des</line>
        <line lrx="1575" lry="1642" ulx="420" uly="1586">Sohns Jeduthuns tractirt worden Pſ. 8, I. oder</line>
        <line lrx="1575" lry="1699" ulx="418" uly="1639">dem Inſtrument, welches in Gath gemacht worden,</line>
        <line lrx="1577" lry="1752" ulx="410" uly="1696">Ein Pſalm Aſſaphs. Die Gelegenheit war Zwei⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1812" ulx="421" uly="1750">fels ohne die noͤthige Erinnerung am Lauberhuͤtten⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1868" ulx="421" uly="1808">feſt, da das Volk von allen Staͤdten her zum Tem⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1924" ulx="421" uly="1866">pel gelauffen, und vom 15ten Tag bis zum 22ten un⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1980" ulx="420" uly="1921">ter Huͤtten gewohnt. Es war diß Feſt beſonders da⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2038" ulx="422" uly="1976">zu eingeſetzt, daß nach Levit. 23, 40. das Volk an</line>
        <line lrx="1576" lry="2092" ulx="421" uly="2031">die Wohlthaten erinnert wuͤrde, daß ſie naͤmlich in</line>
        <line lrx="1576" lry="2147" ulx="424" uly="2089">einem fremden Lande Fremdlinge und ſehr gedruckt ge⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2205" ulx="414" uly="2145">weſen, daß GOTT ſie ausgefuͤhrt in ein fruchtbares</line>
        <line lrx="1580" lry="2261" ulx="426" uly="2202">Land, und darinn ihnen gewiſſe Wohnungen eingege⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2316" ulx="404" uly="2255">ben, da ſie doch zuvor 40 Jahre in der Wuͤſten un⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2373" ulx="400" uly="2313">ter Huͤtten wohnen mußten: deßwegen mußten ſie</line>
        <line lrx="1582" lry="2430" ulx="421" uly="2369">ſieben Tage froͤlich ſen. Diß war ein Bild des</line>
        <line lrx="1582" lry="2485" ulx="429" uly="2423">kuͤnftigen herrlichen Standes der Kirchen, daher</line>
        <line lrx="1584" lry="2587" ulx="430" uly="2481">auch, wenn die juͤdiſche Ceremonien werden abgehan</line>
        <line lrx="1599" lry="2589" ulx="1499" uly="2546">eyn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="533" type="textblock" ulx="1828" uly="482">
        <line lrx="1908" lry="533" ulx="1828" uly="482">ſehn, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1890" type="textblock" ulx="1806" uly="536">
        <line lrx="1911" lry="588" ulx="1828" uly="536">Dch.</line>
        <line lrx="1910" lry="636" ulx="1825" uly="593">nehrmlia</line>
        <line lrx="1905" lry="692" ulx="1823" uly="654">worden</line>
        <line lrx="1911" lry="758" ulx="1822" uly="707">gebrauch</line>
        <line lrx="1903" lry="805" ulx="1821" uly="767">den am</line>
        <line lrx="1911" lry="863" ulx="1819" uly="818">Moat⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="920" ulx="1821" uly="874">Poſau</line>
        <line lrx="1904" lry="975" ulx="1822" uly="937">war ein</line>
        <line lrx="1911" lry="1041" ulx="1820" uly="988">ann Jub</line>
        <line lrx="1908" lry="1090" ulx="1816" uly="1044">die Erls</line>
        <line lrx="1909" lry="1145" ulx="1816" uly="1101">der techt</line>
        <line lrx="1905" lry="1206" ulx="1814" uly="1156">fren von</line>
        <line lrx="1909" lry="1262" ulx="1812" uly="1215">dabey v.</line>
        <line lrx="1908" lry="1325" ulx="1811" uly="1266">Känlich,</line>
        <line lrx="1909" lry="1372" ulx="1811" uly="1328">weil der</line>
        <line lrx="1911" lry="1431" ulx="1809" uly="1379">Daher li</line>
        <line lrx="1911" lry="1486" ulx="1813" uly="1437">ſonderlis</line>
        <line lrx="1911" lry="1545" ulx="1810" uly="1500">nenen AP</line>
        <line lrx="1902" lry="1598" ulx="1806" uly="1548">in h pi-</line>
        <line lrx="1911" lry="1659" ulx="1807" uly="1604">Penilung</line>
        <line lrx="1911" lry="1715" ulx="1807" uly="1665">I. Ma</line>
        <line lrx="1911" lry="1776" ulx="1862" uly="1725">that</line>
        <line lrx="1911" lry="1830" ulx="1859" uly="1780">60</line>
        <line lrx="1904" lry="1890" ulx="1859" uly="1837">hen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2008" type="textblock" ulx="1803" uly="1890">
        <line lrx="1904" lry="1989" ulx="1803" uly="1890">Erere</line>
        <line lrx="1911" lry="2008" ulx="1861" uly="1964">alsn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2408" type="textblock" ulx="1795" uly="2010">
        <line lrx="1911" lry="2065" ulx="1801" uly="2010">Hand an⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2124" ulx="1799" uly="2073">jenden Tr</line>
        <line lrx="1911" lry="2182" ulx="1799" uly="2128">it ſeinen</line>
        <line lrx="1911" lry="2237" ulx="1798" uly="2182">da ſch di</line>
        <line lrx="1911" lry="2298" ulx="1826" uly="2245">3. Ert</line>
        <line lrx="1874" lry="2343" ulx="1795" uly="2298">ine der</line>
        <line lrx="1911" lry="2408" ulx="1796" uly="2356">ungenehm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Ge1285d_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="574" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="126" lry="518" ulx="0" uly="457">r gegruͤn⸗</line>
        <line lrx="127" lry="574" ulx="1" uly="518"> das Ziel</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="742" type="textblock" ulx="2" uly="635">
        <line lrx="131" lry="681" ulx="2" uly="635">vid ſeinen</line>
        <line lrx="130" lry="742" ulx="2" uly="689">en Schaaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="805">
        <line lrx="131" lry="864" ulx="0" uly="805">velche ihre</line>
        <line lrx="135" lry="931" ulx="2" uly="869">ungen, da</line>
        <line lrx="135" lry="980" ulx="11" uly="929">eob ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1278" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="31" lry="1032" ulx="0" uly="999">te.</line>
        <line lrx="137" lry="1089" ulx="0" uly="1037"> Kraft ſei⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1158" ulx="0" uly="1091">geruhigich</line>
        <line lrx="139" lry="1207" ulx="0" uly="1157">je, die die</line>
        <line lrx="138" lry="1278" ulx="0" uly="1213">ang hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2530" type="textblock" ulx="0" uly="1395">
        <line lrx="11" lry="1416" ulx="2" uly="1395">4</line>
        <line lrx="145" lry="1482" ulx="14" uly="1422">Gittit, des</line>
        <line lrx="145" lry="1544" ulx="0" uly="1484">n Nachkon⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1605" ulx="0" uly="1536">. 6, 10. des</line>
        <line lrx="147" lry="1662" ulx="2" uly="1601">. 9, 1. Cder</line>
        <line lrx="149" lry="1716" ulx="0" uly="1661">acht wotden,</line>
        <line lrx="151" lry="1774" ulx="2" uly="1713">t war Zwe</line>
        <line lrx="149" lry="1836" ulx="0" uly="1772">aubethutten⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1895" ulx="0" uly="1829">er zum Tem</line>
        <line lrx="153" lry="1949" ulx="1" uly="1889">umn 2ten un⸗</line>
        <line lrx="155" lry="2007" ulx="2" uly="1944">heſonders der</line>
        <line lrx="155" lry="2064" ulx="6" uly="1998">das Volk an</line>
        <line lrx="153" lry="2122" ulx="0" uly="2054">ſe ginnlich in</line>
        <line lrx="155" lry="2180" ulx="0" uly="2120">hegedrucktge⸗</line>
        <line lrx="145" lry="2239" ulx="4" uly="2176">1 fuchtbare</line>
        <line lrx="160" lry="2297" ulx="1" uly="2231">ngen eingepe⸗</line>
        <line lrx="159" lry="2349" ulx="0" uly="2287">Puſten un⸗</line>
        <line lrx="163" lry="2417" ulx="0" uly="2341">n muten ſi</line>
        <line lrx="83" lry="2530" ulx="4" uly="2483">jechen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2589" type="textblock" ulx="0" uly="2508">
        <line lrx="163" lry="2589" ulx="0" uly="2508">den oethen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="413" type="textblock" ulx="464" uly="326">
        <line lrx="1522" lry="413" ulx="464" uly="326">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 87. 289</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2374" type="textblock" ulx="343" uly="456">
        <line lrx="1521" lry="527" ulx="360" uly="456">ſeyn, doch das Lauberhuͤttenfeſt noch bleiben wird,</line>
        <line lrx="1522" lry="582" ulx="359" uly="513">Zach. 14, 16. Ob zwar nun dieſer Pſalm vor⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="639" ulx="360" uly="559">nehmlich auf das Lauberhuͤttenfeſt mag gemacht</line>
        <line lrx="1523" lry="691" ulx="359" uly="622">worden ſeyn, ſo wurde er auch an andern Feſten</line>
        <line lrx="1522" lry="750" ulx="357" uly="673">gebraucht, beſonders an dem Feſt des Neumon⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="800" ulx="358" uly="734">den am erſten Tage 1 Sam. 20, 18. des ſiebenden</line>
        <line lrx="1522" lry="855" ulx="355" uly="789">Monats Tiſri genannt, welches zugleich das Feſt der</line>
        <line lrx="1518" lry="917" ulx="355" uly="847">Poſaunen war Levit. 23, 24. Num. 20, I. Poſaunen</line>
        <line lrx="1520" lry="968" ulx="355" uly="901">war ein Zeichen der Freyheit der Knechte, daher ſie</line>
        <line lrx="1519" lry="1027" ulx="354" uly="956">am Jubelfeſt poſaunten Lev. 25, 9. Ob nun wohl</line>
        <line lrx="1516" lry="1079" ulx="354" uly="1011">die Erloͤſung am 15ten Niſan geſchah, ſo gieng doch</line>
        <line lrx="1515" lry="1137" ulx="354" uly="1068">der rechte Genuß der Erloͤſung erſt an zur Zeit, da ſie</line>
        <line lrx="1515" lry="1195" ulx="353" uly="1122">frey von der Knechtſchaft geworden. Daher ſtehet</line>
        <line lrx="1511" lry="1249" ulx="352" uly="1178">dabey v. 5. ſolches iſt eine Einſetzung von GOTT,</line>
        <line lrx="1510" lry="1305" ulx="351" uly="1230">naͤmlich, daß man poſaune zum Zeichen der Freyheit,</line>
        <line lrx="1510" lry="1360" ulx="351" uly="1292">weil der HErr ihre Schultern von der Laſt befreyet.</line>
        <line lrx="1509" lry="1419" ulx="348" uly="1347">Daher lieſet man bey den Juden dieſen Pſalm, ab⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1471" ulx="350" uly="1404">ſonderlich den 4ten Vers zu Anfang des Jahrs am</line>
        <line lrx="1508" lry="1521" ulx="352" uly="1460">neuen Monden in dem innern Chor. Vid R. Dav.</line>
        <line lrx="1509" lry="1576" ulx="348" uly="1514">in h. Pſ. &amp; Lud. de Dieu, qui docet &amp; ibi eſſe</line>
        <line lrx="1336" lry="1646" ulx="348" uly="1575">plenilunium &amp; ar feſtum tabernaculorum.</line>
        <line lrx="1503" lry="1695" ulx="348" uly="1626">„I. Aſſaph muntert das Volk auf, fuͤr die Wohl⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1757" ulx="461" uly="1688">thaten GOttes feyerlich zu danken, und die von</line>
        <line lrx="1504" lry="1868" ulx="456" uly="1741">battt dazu geſetzte Feſte mit Freuden zu bege⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1855" ulx="485" uly="1812">en. 2.</line>
        <line lrx="1501" lry="1972" ulx="349" uly="1858">Ertonet mit Freuden, muſiciret GOTT, der ſich</line>
        <line lrx="1503" lry="1980" ulx="459" uly="1914">als unſere Staͤrke erwieſen, da er uns mit ſtarker</line>
        <line lrx="1503" lry="2043" ulx="345" uly="1969">Hand aus Aegypten gefuͤhret, ertoͤnet mit jauch⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2098" ulx="346" uly="2028">zenden Triumph⸗Geberden dem GOtt Jacob, der</line>
        <line lrx="1501" lry="2150" ulx="346" uly="2083">mit ſeinen Soͤhnen zuerſt nach Aegypten gekommen,</line>
        <line lrx="1163" lry="2209" ulx="346" uly="2146">da ſich die Dienſtbarkeit angefangen.</line>
        <line lrx="1500" lry="2264" ulx="402" uly="2194">3. Erhe bet ein Pfalmlied, gebet eine Stim⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2316" ulx="371" uly="2252">ne der Pauken (*) ſchlagt die Pauken an, der</line>
        <line lrx="1501" lry="2374" ulx="343" uly="2298">angenehmen Zarfe, (Kinnor) ſamt dem Pſal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2559" type="textblock" ulx="334" uly="2364">
        <line lrx="1499" lry="2445" ulx="334" uly="2364">Lerſpiel oder Laute. 4. Bla⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2531" ulx="391" uly="2447">(*) mn in Midraſch Tillim inſtrumentum VII</line>
        <line lrx="1499" lry="2559" ulx="709" uly="2503">L T chor-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Ge1285d_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1445" lry="437" type="textblock" ulx="386" uly="351">
        <line lrx="1445" lry="437" ulx="386" uly="351">290 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 81.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1163" type="textblock" ulx="389" uly="488">
        <line lrx="1558" lry="549" ulx="445" uly="488">4. Blaſet mit der Trompete am Neumond,</line>
        <line lrx="1559" lry="604" ulx="391" uly="547">daran nach Ez. 46, 3. Num. 28, 11. der GOttes⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="659" ulx="390" uly="604">dienſt mit Opfer gepflogen war, und da man GOt⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="717" ulx="392" uly="660">tes Wort bey den Propheten hoͤrte 2 Reg. 4, 23.</line>
        <line lrx="1563" lry="772" ulx="391" uly="714">als ein Schattenbild der Sabbathe in dem Genuß</line>
        <line lrx="1565" lry="829" ulx="391" uly="771">der Freyheit des Friedens in Chriſto, an der be⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="884" ulx="390" uly="824">ſtimmten Zeit *) Prov. 7, 20. unſeres Feſtes, be⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="939" ulx="390" uly="881">ſonders des Lauberhuͤtten⸗Feſts Deut. 16, 26.</line>
        <line lrx="1566" lry="995" ulx="447" uly="936">5. Denn diß, naͤmlich zu blaſen an ſolchen Fe⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1052" ulx="391" uly="993">ſten, oder diß Feſt halten iſt eine Einſetzung fuͤr</line>
        <line lrx="1566" lry="1109" ulx="389" uly="1049">Zſrael und ein gebuͤhrendes Recht Deut. 18, 3.</line>
        <line lrx="947" lry="1163" ulx="394" uly="1102">fuͤr den GOtt Zacob.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1869" type="textblock" ulx="392" uly="1193">
        <line lrx="1568" lry="1255" ulx="451" uly="1193">6. Er hat es, das Feſt, in Joſeph, in ganz</line>
        <line lrx="1569" lry="1309" ulx="392" uly="1253">Iſrael Pſ. 77, 15. Pſ. 80, 2. darinn Joſeph der</line>
        <line lrx="1565" lry="1365" ulx="394" uly="1309">vornehmſte war, und in ſeinen Soͤhnen Manaſſe und</line>
        <line lrx="1570" lry="1420" ulx="394" uly="1364">Ephraim lebte, daher auch Silo Anfangs der Ort</line>
        <line lrx="1569" lry="1478" ulx="396" uly="1420">der Lade des Zeugniſſes war, zum Zeugniß geſetzt,</line>
        <line lrx="1569" lry="1534" ulx="397" uly="1476">da er aus dem (**) Land Aegypten ausgieng</line>
        <line lrx="1571" lry="1590" ulx="398" uly="1532">und das Paſſafeſt eingeſetzet Exod. 12. (alii: da der</line>
        <line lrx="1569" lry="1646" ulx="399" uly="1589">HErr wider Aegypten ausgieng ſein Volk zu erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1702" ulx="401" uly="1642">ſen) da ich eine Sprache der Lippen hoͤrte, die</line>
        <line lrx="1571" lry="1754" ulx="399" uly="1699">ich nicht kannte, die ich an meinem Volke nicht</line>
        <line lrx="1569" lry="1813" ulx="397" uly="1755">tragen konnte, als ſie es nach und nach lernten.</line>
        <line lrx="1578" lry="1869" ulx="1421" uly="1814">7. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="1903" type="textblock" ulx="427" uly="1891">
        <line lrx="721" lry="1903" ulx="427" uly="1891">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2187" type="textblock" ulx="516" uly="1912">
        <line lrx="1571" lry="1965" ulx="520" uly="1912">chordarum audit, allegatur ibi dictum Pſ.</line>
        <line lrx="1573" lry="2026" ulx="524" uly="1968">119. ſeptem vicibus indies laudabo te. Ad-</line>
        <line lrx="1573" lry="2079" ulx="516" uly="2024">ditur in diebus Chriſti, ſuper Scheminith cum</line>
        <line lrx="1572" lry="2134" ulx="518" uly="2081">octo chordis, in Futuro cum decem Pſ. 92.</line>
        <line lrx="1216" lry="2187" ulx="529" uly="2138">I1. celebratum iri Dominum.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2560" type="textblock" ulx="453" uly="2219">
        <line lrx="1576" lry="2273" ulx="453" uly="2219">*) N vel a 9do numeravit, ſupputavit ad ſtatutum</line>
        <line lrx="1577" lry="2320" ulx="502" uly="2267">tempus, &amp; ſic LXX. reddiderunt: in inſigni die ſolen-</line>
        <line lrx="1227" lry="2358" ulx="527" uly="2321">„. . 2 2 „ . 2 „</line>
        <line lrx="1577" lry="2390" ulx="504" uly="2344">nitatis veſtræ, S? Sονωνρρ “ερςO vel a eunde</line>
        <line lrx="1577" lry="2472" ulx="503" uly="2417">&amp;  abſconſio lunx. KRabb. Obad. in h. Pfſ. Dies</line>
        <line lrx="1579" lry="2519" ulx="505" uly="2466">Throni judicii magni eſt in principio anni, eſt enim</line>
        <line lrx="1280" lry="2560" ulx="503" uly="2514">traditio de die judicii in primo menſe.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2631" type="textblock" ulx="458" uly="2558">
        <line lrx="1578" lry="2631" ulx="458" uly="2558">**) hy heißt ſonſt nicht aus, ſondern wider,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="674" type="textblock" ulx="1842" uly="548">
        <line lrx="1880" lry="614" ulx="1846" uly="548">de</line>
        <line lrx="1909" lry="674" ulx="1842" uly="626">Vorb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1661" type="textblock" ulx="1830" uly="698">
        <line lrx="1911" lry="741" ulx="1842" uly="698">ten, v</line>
        <line lrx="1911" lry="809" ulx="1871" uly="763">8.</line>
        <line lrx="1911" lry="861" ulx="1840" uly="819">und i</line>
        <line lrx="1911" lry="918" ulx="1843" uly="878">und</line>
        <line lrx="1911" lry="978" ulx="1843" uly="930">des</line>
        <line lrx="1911" lry="1042" ulx="1839" uly="987">cer ic</line>
        <line lrx="1911" lry="1099" ulx="1837" uly="1057">14,2</line>
        <line lrx="1911" lry="1155" ulx="1836" uly="1102">te dich</line>
        <line lrx="1911" lry="1202" ulx="1835" uly="1157">ob dur</line>
        <line lrx="1909" lry="1260" ulx="1831" uly="1219">meiner</line>
        <line lrx="1911" lry="1317" ulx="1833" uly="1274">und be</line>
        <line lrx="1911" lry="1376" ulx="1831" uly="1325">hadert</line>
        <line lrx="1911" lry="1431" ulx="1831" uly="1382">Num.</line>
        <line lrx="1911" lry="1488" ulx="1834" uly="1439">Wollte</line>
        <line lrx="1904" lry="1547" ulx="1830" uly="1494">thaten</line>
        <line lrx="1904" lry="1609" ulx="1831" uly="1554">den zu</line>
        <line lrx="1911" lry="1661" ulx="1831" uly="1614">und E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2536" type="textblock" ulx="1816" uly="1702">
        <line lrx="1911" lry="1748" ulx="1853" uly="1702">II.</line>
        <line lrx="1911" lry="1810" ulx="1883" uly="1763">V</line>
        <line lrx="1908" lry="1865" ulx="1882" uly="1828">d</line>
        <line lrx="1911" lry="1927" ulx="1880" uly="1877">ho⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1988" ulx="1881" uly="1936">ſe</line>
        <line lrx="1903" lry="2036" ulx="1882" uly="1997">te</line>
        <line lrx="1910" lry="2114" ulx="1850" uly="2063">9.</line>
        <line lrx="1911" lry="2173" ulx="1820" uly="2118">ter dir</line>
        <line lrx="1908" lry="2224" ulx="1819" uly="2174">mich im</line>
        <line lrx="1911" lry="2287" ulx="1816" uly="2224">ſeo⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2349" ulx="1817" uly="2284">te ſch</line>
        <line lrx="1911" lry="2456" ulx="1821" uly="2424">—</line>
        <line lrx="1909" lry="2536" ulx="1844" uly="2468">aͤber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2665" type="textblock" ulx="1840" uly="2615">
        <line lrx="1902" lry="2665" ulx="1840" uly="2615">Mit2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Ge1285d_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="41" lry="422" ulx="0" uly="367">91.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="102" lry="538" ulx="1" uly="492">Umond,</line>
        <line lrx="103" lry="598" ulx="4" uly="551">GOttes⸗</line>
        <line lrx="105" lry="654" ulx="0" uly="608">n 6Ot⸗</line>
        <line lrx="106" lry="732" ulx="0" uly="677">.  23.</line>
        <line lrx="106" lry="768" ulx="0" uly="720">n Genuß</line>
        <line lrx="107" lry="822" ulx="0" uly="775">der be⸗</line>
        <line lrx="110" lry="888" ulx="0" uly="833">eſtes, be⸗</line>
        <line lrx="42" lry="936" ulx="6" uly="893">26.</line>
        <line lrx="113" lry="1014" ulx="0" uly="946">blchen ſe</line>
        <line lrx="114" lry="1065" ulx="0" uly="1001">zung für</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1874" type="textblock" ulx="0" uly="1218">
        <line lrx="115" lry="1272" ulx="0" uly="1218">in gattz</line>
        <line lrx="119" lry="1327" ulx="0" uly="1270">ſend der</line>
        <line lrx="119" lry="1377" ulx="0" uly="1326">mmaſe und</line>
        <line lrx="121" lry="1437" ulx="0" uly="1381"> der Ott</line>
        <line lrx="122" lry="1497" ulx="0" uly="1440">is geſegt⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1552" ulx="10" uly="1499">ausgieng</line>
        <line lrx="125" lry="1606" ulx="0" uly="1555">lüi: da der</line>
        <line lrx="125" lry="1672" ulx="0" uly="1603">le zu erld⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1731" ulx="0" uly="1665">ͤrte, die</line>
        <line lrx="127" lry="1784" ulx="0" uly="1719">Polte nicht</line>
        <line lrx="129" lry="1822" ulx="84" uly="1785">ten.</line>
        <line lrx="129" lry="1874" ulx="1" uly="1789">9 in Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1897" type="textblock" ulx="57" uly="1869">
        <line lrx="111" lry="1884" ulx="59" uly="1869">1. £</line>
        <line lrx="60" lry="1897" ulx="57" uly="1885">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2169" type="textblock" ulx="0" uly="1901">
        <line lrx="127" lry="1935" ulx="0" uly="1901">—</line>
        <line lrx="132" lry="1995" ulx="0" uly="1929">ſctun ll.</line>
        <line lrx="134" lry="2052" ulx="0" uly="2011">9 tt. Ad⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2110" ulx="0" uly="2057">ninith cum</line>
        <line lrx="133" lry="2169" ulx="0" uly="2110">n . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2362" type="textblock" ulx="0" uly="2298">
        <line lrx="138" lry="2362" ulx="0" uly="2298">gri die ſolen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2400" type="textblock" ulx="130" uly="2375">
        <line lrx="139" lry="2400" ulx="130" uly="2375">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2560" type="textblock" ulx="0" uly="2443">
        <line lrx="140" lry="2511" ulx="20" uly="2443">1 l Ne⸗</line>
        <line lrx="145" lry="2560" ulx="0" uly="2489">i⸗ tt ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2680" type="textblock" ulx="0" uly="2604">
        <line lrx="144" lry="2680" ulx="0" uly="2604">venn wider/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="454" type="textblock" ulx="440" uly="383">
        <line lrx="1518" lry="454" ulx="440" uly="383">Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 81. 291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="736" type="textblock" ulx="349" uly="506">
        <line lrx="1518" lry="565" ulx="405" uly="506">7. Da habe ich ſeine Schulter von der Buͤr⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="622" ulx="353" uly="562">de weggeruckt, ihre Haände ſind von dem</line>
        <line lrx="1518" lry="679" ulx="349" uly="620">Vorbe, darinn ſie Leimen und Ziegel tragen muß⸗</line>
        <line lrx="823" lry="736" ulx="354" uly="678">ten, weggekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1645" type="textblock" ulx="346" uly="748">
        <line lrx="1517" lry="809" ulx="411" uly="748">8. In der Angſt haſt du mich angerufen,</line>
        <line lrx="1518" lry="863" ulx="353" uly="805">und ich habe dich entlediget, ich antwortete dir,</line>
        <line lrx="1516" lry="918" ulx="354" uly="862">und erklaͤrte mich fuͤr dich, in der Verborgenheit</line>
        <line lrx="1517" lry="974" ulx="354" uly="918">des Donners, d. i. in jener dunklen Wolke, in wel⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1030" ulx="350" uly="975">cher ich zugegen war, da ich die Aegypter zerſtieß Exod.</line>
        <line lrx="1519" lry="1088" ulx="356" uly="1027">14, 24. Pſf. 77, 18. und fuͤr dich ſtritte, ich verſuch⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1142" ulx="352" uly="1086">te dich, ich ließ dich in Durſt gerathen, um zu ſehen,</line>
        <line lrx="1520" lry="1198" ulx="355" uly="1141">ob du ihn durch meine Guͤte zu ſtillen begehrteſt und</line>
        <line lrx="1520" lry="1253" ulx="346" uly="1197">meiner Macht und Guͤte nach ſolchen geoffenbarten</line>
        <line lrx="1520" lry="1309" ulx="353" uly="1254">und bewieſenen Zeichen nun trauen wollteſt, aber du</line>
        <line lrx="1518" lry="1366" ulx="351" uly="1306">haderteſt mit mir am Haderwaſſer Meriba Exod 17.</line>
        <line lrx="729" lry="1414" ulx="353" uly="1364">RNum. 20. Sela.</line>
        <line lrx="1519" lry="1477" ulx="352" uly="1420">Wollteſt du mir nicht froͤlich danken, und dieſer Wohl⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1533" ulx="353" uly="1478">thaten eingedenk ſeyn? auch die Verſuchungen wer⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1590" ulx="350" uly="1533">den zu Gutthaten GOttes: ſie werden der Erloͤſung</line>
        <line lrx="1206" lry="1645" ulx="349" uly="1588">und Erhoͤrung des Gebeths zugeſellt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2358" type="textblock" ulx="352" uly="1676">
        <line lrx="1518" lry="1733" ulx="407" uly="1676">II. Er fuͤhrt den HErrn ſelbſt ein, wie er dem</line>
        <line lrx="1516" lry="1789" ulx="466" uly="1735">Volke ſeine gutmeynende treue Liebe bezeugt und</line>
        <line lrx="1515" lry="1846" ulx="464" uly="1789">vorgehalten, wie das Volk dagegen ſo unge⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1902" ulx="462" uly="1843">horſam geweſen, und wie er noch wuͤnſchet, daß</line>
        <line lrx="1519" lry="1960" ulx="465" uly="1899">ſie gehorſamer wuͤrden, damit er ſie noch koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="2012" ulx="467" uly="1955">te mit aller GOttes Fuͤlle anfuͤllen.</line>
        <line lrx="1518" lry="2089" ulx="409" uly="2027">9. Hoͤre mein Volk, ſo will ich immermehr un⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2142" ulx="355" uly="2086">ter dir Zeugniß geben, wie ich ſchon gethan, und</line>
        <line lrx="1518" lry="2198" ulx="354" uly="2141">mich immer gegen dir heller erklaͤren, naͤmlich, wenn</line>
        <line lrx="1515" lry="2256" ulx="352" uly="2197">ſie GOTT hat etwas herrliches ſehen laſſen, ſo hat</line>
        <line lrx="1514" lry="2312" ulx="355" uly="2251">er ſich darauf berufen, und daruͤber mit eigenem</line>
        <line lrx="1513" lry="2358" ulx="841" uly="2308">T 2 Mun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2413" type="textblock" ulx="1444" uly="2403">
        <line lrx="1515" lry="2413" ulx="1444" uly="2403">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2500" type="textblock" ulx="410" uly="2432">
        <line lrx="1510" lry="2500" ulx="410" uly="2432">uͤber, gegen, hier aber gilt es fuͤr hyn von, aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2635" type="textblock" ulx="406" uly="2508">
        <line lrx="1517" lry="2582" ulx="409" uly="2508">hyh iſt ſo viel als ſn 2 Chron. 33, 8. verglichen</line>
        <line lrx="1095" lry="2635" ulx="406" uly="2574">mit 2 Reg. 21, 9. Zach. 4, 3.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Ge1285d_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1464" lry="444" type="textblock" ulx="372" uly="369">
        <line lrx="1464" lry="444" ulx="372" uly="369">292 Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 81.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2332" type="textblock" ulx="356" uly="496">
        <line lrx="1529" lry="557" ulx="365" uly="496">Munde bezeugt, Jer. 11, 7. 8. vergl. mit Exod. 19,</line>
        <line lrx="1532" lry="614" ulx="360" uly="551">3. 4. 5. 20, 22. 23. O Frrael, Zeugniß will ich gern</line>
        <line lrx="1152" lry="669" ulx="360" uly="607">geben, wenn du mich hoͤren willt.</line>
        <line lrx="1532" lry="713" ulx="428" uly="663">10. Es ſoll kein anderer GGT unter dir</line>
        <line lrx="1531" lry="780" ulx="363" uly="719">ſeyn und du ſollſt dich nicht niederwerfen vor</line>
        <line lrx="1531" lry="829" ulx="363" uly="773">einem fremden Gott; alle deine Kraͤfte ſollſt du</line>
        <line lrx="927" lry="893" ulx="364" uly="838">auf mich allein ſammlen.</line>
        <line lrx="1532" lry="943" ulx="431" uly="885">1. Ich bin ja der ZBrr dein GGTT, der dich</line>
        <line lrx="1529" lry="1000" ulx="364" uly="943">aus Aegvpten gefuͤbhrt, thue deinen Mund weit</line>
        <line lrx="1532" lry="1059" ulx="365" uly="998">auf zu der Fuͤlle des Guten, das ich dir haͤufig ein⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1119" ulx="367" uly="1054">geben will, ſo, daß du weder hungern noch duͤrſten</line>
        <line lrx="1531" lry="1173" ulx="365" uly="1113">wir“, ſo du dich mir allein vertraueſt; bitte und ver⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1224" ulx="366" uly="1169">lange von mir alles, was nach meinem Willen iſt,</line>
        <line lrx="1531" lry="1284" ulx="367" uly="1224">ſo wall ich ihn erfuͤllen, du ſollt mehr bekommen</line>
        <line lrx="746" lry="1339" ulx="367" uly="1284">als du begehreſt.</line>
        <line lrx="1532" lry="1390" ulx="432" uly="1335">12. Aber aller meiner Verheiſſungen ungeachtet</line>
        <line lrx="1530" lry="1449" ulx="366" uly="1389">hat mein Volk meiner Stimme nicht Gehoͤr ge⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1509" ulx="369" uly="1450">geben, und Iſrael hat mir nicht gewollt, d. i.</line>
        <line lrx="1365" lry="1571" ulx="367" uly="1504">hat nicht gewollt, wie ich es ihm gegoͤnnet.</line>
        <line lrx="1531" lry="1623" ulx="379" uly="1560">13. So habe ich ſie denn uͤberlaſſen in ihres</line>
        <line lrx="1528" lry="1676" ulx="369" uly="1617">Zerzens Duüͤnkel (*) und ſelbſt feſt geſetztes Weſen,</line>
        <line lrx="1527" lry="1733" ulx="367" uly="1673">ſie moͤgen alſo wandeln in ihrem Rath und Anſchlag.</line>
        <line lrx="1528" lry="1786" ulx="435" uly="1728">14. Wollte hingegen mein Volk mir, wie ich</line>
        <line lrx="1529" lry="1846" ulx="369" uly="1782">es ihm wuͤnſche, Gehoͤr geben; wollten die in</line>
        <line lrx="1225" lry="1903" ulx="370" uly="1842">Iſrael auf meinen Wegen wandeln:</line>
        <line lrx="1525" lry="1957" ulx="438" uly="1896">15. So wollte ich Joh. 15, 7. 1 Joh. 3, 20.</line>
        <line lrx="1527" lry="2009" ulx="356" uly="1949">ihre Feinde gar ring, mit ringer Muͤh, demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2073" ulx="371" uly="2007">gen, und wider ihre Feinde meine Zand umkeh⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2121" ulx="373" uly="2066">ren laſſen, und ſie einziehen, da ich ihnen jetzt den</line>
        <line lrx="804" lry="2184" ulx="373" uly="2125">Zuͤgel ſchieſſen laſſe.</line>
        <line lrx="1530" lry="2228" ulx="441" uly="2171">16. Die den 3£½ RRV haſſen, wuͤrden ſich</line>
        <line lrx="1531" lry="2295" ulx="376" uly="2232">ihm gewiß obwohl luͤgenhaft und ungern unter⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2332" ulx="1422" uly="2299">wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="2357" type="textblock" ulx="374" uly="2350">
        <line lrx="527" lry="2357" ulx="374" uly="2350">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2438" type="textblock" ulx="424" uly="2385">
        <line lrx="1533" lry="2438" ulx="424" uly="2385">(*) Scherirut a Syriaco  obfirmavit, Scheroro firmi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2609" type="textblock" ulx="469" uly="2461">
        <line lrx="1530" lry="2510" ulx="469" uly="2461">tas, vel a U intaneri obtutu fino, ſonſten iſts der</line>
        <line lrx="1530" lry="2557" ulx="471" uly="2509">Sache nach genommen aus Deut. 29, 19. wornach Jer.</line>
        <line lrx="954" lry="2609" ulx="469" uly="2562">3, 17. 7, 24, 9, 14. II,8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="934" type="textblock" ulx="1819" uly="358">
        <line lrx="1911" lry="417" ulx="1864" uly="358">eh</line>
        <line lrx="1909" lry="529" ulx="1830" uly="483">werfen</line>
        <line lrx="1911" lry="586" ulx="1827" uly="546">bder de</line>
        <line lrx="1878" lry="650" ulx="1823" uly="598">ſeyn.</line>
        <line lrx="1911" lry="816" ulx="1819" uly="767">delſen</line>
        <line lrx="1911" lry="934" ulx="1821" uly="882">waben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1661" type="textblock" ulx="1807" uly="1152">
        <line lrx="1911" lry="1201" ulx="1843" uly="1152">Dieſe</line>
        <line lrx="1911" lry="1257" ulx="1814" uly="1208">Er iſt w⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1315" ulx="1811" uly="1265">iſt weder</line>
        <line lrx="1911" lry="1379" ulx="1810" uly="1324">innliegen</line>
        <line lrx="1887" lry="1484" ulx="1807" uly="1431">hat die</line>
        <line lrx="1911" lry="1549" ulx="1809" uly="1489">Ermags</line>
        <line lrx="1911" lry="1598" ulx="1809" uly="1547">daß er a</line>
        <line lrx="1888" lry="1661" ulx="1807" uly="1601">ſehe ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1939" type="textblock" ulx="1832" uly="1711">
        <line lrx="1911" lry="1766" ulx="1832" uly="1711">I. De</line>
        <line lrx="1911" lry="1824" ulx="1859" uly="1774">Gott</line>
        <line lrx="1911" lry="1880" ulx="1859" uly="1837">milie</line>
        <line lrx="1911" lry="1939" ulx="1858" uly="1893">tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2227" type="textblock" ulx="1795" uly="2052">
        <line lrx="1911" lry="2157" ulx="1796" uly="2052">8 Se</line>
        <line lrx="1911" lry="2177" ulx="1820" uly="2137">W t</line>
        <line lrx="1901" lry="2227" ulx="1795" uly="2163">beſonders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2344" type="textblock" ulx="1791" uly="2237">
        <line lrx="1911" lry="2286" ulx="1823" uly="2237">2 6.</line>
        <line lrx="1910" lry="2344" ulx="1791" uly="2282">werden 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2573" type="textblock" ulx="1787" uly="2333">
        <line lrx="1894" lry="2403" ulx="1792" uly="2333">richtigen</line>
        <line lrx="1911" lry="2459" ulx="1820" uly="2407">3. G</line>
        <line lrx="1909" lry="2520" ulx="1791" uly="2451">wird in ſ</line>
        <line lrx="1910" lry="2573" ulx="1787" uly="2507">iigteit hie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Ge1285d_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="399" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="62" lry="399" ulx="0" uly="341">z1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="98" lry="526" ulx="0" uly="469">od. 19,</line>
        <line lrx="100" lry="579" ulx="0" uly="526">ich gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="809" type="textblock" ulx="0" uly="639">
        <line lrx="101" lry="684" ulx="0" uly="639">ter dir</line>
        <line lrx="100" lry="746" ulx="0" uly="698">ſen vor</line>
        <line lrx="101" lry="809" ulx="7" uly="755">ſoliſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="865">
        <line lrx="105" lry="917" ulx="0" uly="865">der dich</line>
        <line lrx="105" lry="973" ulx="3" uly="926">nd weit</line>
        <line lrx="107" lry="1037" ulx="3" uly="986">zufgg ein⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1100" ulx="0" uly="1040"> dürſten</line>
        <line lrx="106" lry="1146" ulx="12" uly="1105">und vet⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1207" ulx="0" uly="1153">Fillen iſ,</line>
        <line lrx="107" lry="1262" ulx="0" uly="1216">ekonmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1384">
        <line lrx="113" lry="1436" ulx="0" uly="1384">jehor ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2582" type="textblock" ulx="0" uly="1513">
        <line lrx="29" lry="1552" ulx="3" uly="1513">et.</line>
        <line lrx="115" lry="1606" ulx="14" uly="1556">in ihres</line>
        <line lrx="115" lry="1725" ulx="7" uly="1672">Auſchlag.</line>
        <line lrx="117" lry="1782" ulx="0" uly="1721">j, wie ich</line>
        <line lrx="117" lry="1839" ulx="0" uly="1786">en die in</line>
        <line lrx="65" lry="1957" ulx="1" uly="1909">0h. 3, 20,</line>
        <line lrx="121" lry="2009" ulx="13" uly="1952">demnuͤthi⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2070" ulx="0" uly="2007">d uinkeh⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2240" ulx="0" uly="2174">eden ſich</line>
        <line lrx="125" lry="2301" ulx="0" uly="2244">n unter⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2341" ulx="70" uly="2303">wer⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2453" ulx="0" uly="2383">netotd ſrmi.</line>
        <line lrx="130" lry="2540" ulx="0" uly="2469">en its der</line>
        <line lrx="128" lry="2582" ulx="3" uly="2528">pornach,“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="401" type="textblock" ulx="410" uly="316">
        <line lrx="1499" lry="401" ulx="410" uly="316">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 8r. 293</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="903" type="textblock" ulx="342" uly="446">
        <line lrx="1473" lry="508" ulx="348" uly="446">werfen, und ihre gute Zeit wuͤrde ni i</line>
        <line lrx="1506" lry="502" ulx="709" uly="449">. . rde nicht nur ein</line>
        <line lrx="1294" lry="557" ulx="347" uly="494">oder das andere mal ſich fuͤ d i⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="621" ulx="343" uly="507">deg. ſich fuͤgen, ſondern ewig</line>
        <line lrx="1507" lry="714" ulx="345" uly="614">- Und ich werde ihn mit dem beſten Waizen</line>
        <line lrx="1503" lry="757" ulx="345" uly="673">Deut. 32, 14. ſpeiſen, und mit Zonig aus dem</line>
        <line lrx="1504" lry="847" ulx="342" uly="724">Rerce Sich ſarrigen. der mitten im Sommer durch</line>
        <line lrx="1387" lry="855" ulx="362" uly="787">die Hitze aus dem Felſen lauft, wenn die Bi</line>
        <line lrx="1501" lry="903" ulx="342" uly="782">waben ſchmelzen. ſ, ie Dienen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1049" type="textblock" ulx="553" uly="957">
        <line lrx="1276" lry="1049" ulx="553" uly="957">Der 112. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1618" type="textblock" ulx="337" uly="1102">
        <line lrx="1502" lry="1189" ulx="393" uly="1102">Dieſer Pſalm hat keineleberſchrift als: Zalleln Jahl</line>
        <line lrx="1501" lry="1240" ulx="343" uly="1162">Er iſt wie der 111te ein Alphabet⸗Pſalm. Sonſten</line>
        <line lrx="1500" lry="1300" ulx="340" uly="1217">iſt weder von der Zeit noch vom Verfaſſer etwas aus</line>
        <line lrx="1500" lry="1352" ulx="339" uly="1272">innliegenden Anzeigungen zu ſchlieſſen. Der Innhalt</line>
        <line lrx="1499" lry="1408" ulx="339" uly="1313">iſt blos eine Lehre nach 1 Tim. 4. Die Gottſeligkeit</line>
        <line lrx="1495" lry="1475" ulx="338" uly="1370">hat die Verheiſſung beſonders noch fuͤr dieſes Leben.</line>
        <line lrx="1521" lry="1558" ulx="337" uly="1432">Kremag wohl de III. 30u gemacht worden ſeyn,</line>
        <line lrx="1436" lry="1559" ulx="665" uly="1498">Feſttagen abgeſun rde. M</line>
        <line lrx="1495" lry="1618" ulx="337" uly="1496">ſetze ihn zu Chron. 20. geſungelt werde. Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1908" type="textblock" ulx="390" uly="1627">
        <line lrx="1417" lry="1725" ulx="390" uly="1627">I. Der Pſalmiſt beſchreibet die Gluͤckſeligkeit ei</line>
        <line lrx="1495" lry="1737" ulx="628" uly="1651">almiſt beſ gkeit eines</line>
        <line lrx="1497" lry="1798" ulx="448" uly="1714">Gottesfuͤrchtigen, beſtehend in geſegneter Fa⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1857" ulx="447" uly="1771">milie und gutem Auskommen, meiſtens auf gu⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="1908" ulx="449" uly="1829">tes Verhalten nach der erſten Tafel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2562" type="textblock" ulx="329" uly="1938">
        <line lrx="935" lry="1969" ulx="897" uly="1938">I.</line>
        <line lrx="1495" lry="2113" ulx="333" uly="1995">N Selig iſt gann⸗ der den ZErrn fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="2118" ulx="538" uly="2056">et, J der an deſſen Geboten ſein</line>
        <line lrx="1493" lry="2226" ulx="334" uly="2054">beſunders und ſehr hat. Eine Luſt</line>
        <line lrx="1461" lry="2229" ulx="391" uly="2162">2. à Seine Nachkommenſchaft wird maͤchti</line>
        <line lrx="1492" lry="2305" ulx="331" uly="2171">werden auf Erden. „ Das Geſchlecht der Auß⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="2343" ulx="333" uly="2285">richtigen wird geſegnet ſeyn.</line>
        <line lrx="1494" lry="2414" ulx="385" uly="2332">3. d Genugſames Vermoͤgen und Reichthum</line>
        <line lrx="1493" lry="2468" ulx="334" uly="2388">wird in ſeinem Zauſe ſeyn, »und ſeine Gerech⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="2513" ulx="329" uly="2451">tigkeit bleibet ewiglich ſtehen.</line>
        <line lrx="981" lry="2562" ulx="887" uly="2510">T 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2560" type="textblock" ulx="1299" uly="2498">
        <line lrx="1497" lry="2560" ulx="1299" uly="2498">4. 1. Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Ge1285d_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="404" type="textblock" ulx="386" uly="334">
        <line lrx="1488" lry="404" ulx="386" uly="334">294 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 112.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="685" type="textblock" ulx="384" uly="458">
        <line lrx="1556" lry="515" ulx="445" uly="458">4.  Das Licht gehet (*) den Aufrichtigen im⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="574" ulx="388" uly="514">mer wieder auf in der Finſterniß;  denn gnaͤdig</line>
        <line lrx="1557" lry="631" ulx="388" uly="572">und barmherzig und gerecht iſt Jehovah gegen</line>
        <line lrx="1419" lry="685" ulx="384" uly="629">ſolchen. (*) Pſ. 97, II. Lux ſata eſt juſto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="887" type="textblock" ulx="445" uly="717">
        <line lrx="1557" lry="783" ulx="445" uly="717">II. Er beſchreibt die uͤbrige geſegnete Folgen auf gu⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="832" ulx="502" uly="776">tes Verhalten nach der 2ten Tafel, naͤmlich</line>
        <line lrx="1464" lry="887" ulx="502" uly="831">Beſtaͤndigkeit, gute Ruhe und Sicherheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1500" type="textblock" ulx="385" uly="938">
        <line lrx="1560" lry="995" ulx="445" uly="938">5.  Viel gutes widerfaͤhret einem Mann, oder</line>
        <line lrx="1552" lry="1053" ulx="387" uly="996">einem ſolchen, der (Chonen) liebreich iſt und ger⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1107" ulx="390" uly="1049">ne leihet, er wird ſeine Sachen genau ausmeſ⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1163" ulx="388" uly="1108">ſen Pſ. 25, 9. Ezech. 34, 16. das iſt: ob er es wohl</line>
        <line lrx="1552" lry="1220" ulx="387" uly="1164">in Mittheilung an andere nicht zu genau nimmt,</line>
        <line lrx="1554" lry="1276" ulx="388" uly="1219">ſo wird er es doch ſo ausgemeſſen finden, es wird ſo</line>
        <line lrx="1553" lry="1331" ulx="389" uly="1277">ausfallen, als wenn er in ſeinem Haushalten alles</line>
        <line lrx="1555" lry="1387" ulx="385" uly="1334">mit der Waage gewogen und mit dem Maaß gemeſ⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1444" ulx="389" uly="1386">ſen haͤtte, weilen er nicht Menſchen ſondern dem</line>
        <line lrx="1032" lry="1500" ulx="389" uly="1443">HErrn geliehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1705" type="textblock" ulx="389" uly="1532">
        <line lrx="1553" lry="1593" ulx="446" uly="1532">6. 9 Denn er wird ewiglich nicht bewegt</line>
        <line lrx="1553" lry="1650" ulx="392" uly="1585">werden, h zu ewigem Gedaͤchtniß und Ruhm</line>
        <line lrx="987" lry="1705" ulx="389" uly="1647">wird der Gerechte ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2030" type="textblock" ulx="387" uly="1755">
        <line lrx="1556" lry="1813" ulx="448" uly="1755">7. 5 Von umgehendem boͤſen Gericht, das er</line>
        <line lrx="1552" lry="1871" ulx="387" uly="1808">hoͤret, wird er ſich nicht fuͤrchten,  denn er iſt</line>
        <line lrx="1557" lry="1928" ulx="390" uly="1865">in ſeinem Herzen feſt geſetzt und wohl bereitet,</line>
        <line lrx="1553" lry="1984" ulx="393" uly="1924">er hat ſich darzu bringen laſſen, daß er auf den</line>
        <line lrx="828" lry="2030" ulx="393" uly="1978">HErrn vertrauet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2320" type="textblock" ulx="393" uly="2087">
        <line lrx="1550" lry="2150" ulx="450" uly="2087">8. d Sein Herz iſt unterſtuͤtzt, er wird ſich</line>
        <line lrx="1550" lry="2211" ulx="394" uly="2146">nicht fuͤrchten, ſondern getroſt und ſicher ſeyn, y</line>
        <line lrx="1554" lry="2261" ulx="393" uly="2204">bis er ſehen wird, wie es mit ſeinen Feinden</line>
        <line lrx="520" lry="2320" ulx="393" uly="2264">gehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2600" type="textblock" ulx="390" uly="2368">
        <line lrx="1550" lry="2427" ulx="451" uly="2368">9. ⁹ Er hat ausgeſtreut ohne Bedenken, Lue.</line>
        <line lrx="1552" lry="2486" ulx="390" uly="2424">6, 35. Prov. II, 24. 2 Chron. 9, 9. er hat den</line>
        <line lrx="1553" lry="2600" ulx="394" uly="2476">Armen gegeben, x ſeine Almoſen Gerecht igkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="632" type="textblock" ulx="1818" uly="475">
        <line lrx="1911" lry="528" ulx="1821" uly="475">RA,</line>
        <line lrx="1911" lry="632" ulx="1818" uly="591">wird ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="979" type="textblock" ulx="1815" uly="712">
        <line lrx="1911" lry="742" ulx="1846" uly="712">10.</line>
        <line lrx="1909" lry="800" ulx="1815" uly="757">wird i</line>
        <line lrx="1911" lry="857" ulx="1815" uly="813">wirde</line>
        <line lrx="1911" lry="926" ulx="1819" uly="869">ſchmele</line>
        <line lrx="1911" lry="979" ulx="1817" uly="930">muß ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2574" type="textblock" ulx="1799" uly="1151">
        <line lrx="1911" lry="1201" ulx="1841" uly="1151">Deeſet</line>
        <line lrx="1897" lry="1254" ulx="1811" uly="1208">Ancor</line>
        <line lrx="1904" lry="1323" ulx="1812" uly="1265">ben ſeh,</line>
        <line lrx="1904" lry="1373" ulx="1810" uly="1325">dan Til</line>
        <line lrx="1911" lry="1432" ulx="1813" uly="1383">dd, wer</line>
        <line lrx="1908" lry="1495" ulx="1813" uly="1436">niſenpo</line>
        <line lrx="1911" lry="1551" ulx="1810" uly="1495">trunnige</line>
        <line lrx="1911" lry="1599" ulx="1814" uly="1557">zu venn</line>
        <line lrx="1911" lry="1655" ulx="1813" uly="1604">habylon</line>
        <line lrx="1911" lry="1720" ulx="1808" uly="1665">Mals ha</line>
        <line lrx="1911" lry="1779" ulx="1809" uly="1719">len Umngea</line>
        <line lrx="1911" lry="1830" ulx="1807" uly="1777">den mi</line>
        <line lrx="1908" lry="1893" ulx="1807" uly="1835">malen t</line>
        <line lrx="1911" lry="1946" ulx="1806" uly="1893">Herablaf</line>
        <line lrx="1902" lry="1997" ulx="1809" uly="1948">mal war</line>
        <line lrx="1911" lry="2068" ulx="1805" uly="2002">elzu b</line>
        <line lrx="1911" lry="2118" ulx="1806" uly="2057">daß dieſ</line>
        <line lrx="1911" lry="2174" ulx="1805" uly="2112">ob aber</line>
        <line lrx="1911" lry="2232" ulx="1804" uly="2169">Auctor</line>
        <line lrx="1911" lry="2284" ulx="1804" uly="2233">men me</line>
        <line lrx="1911" lry="2341" ulx="1802" uly="2277">Reirma</line>
        <line lrx="1911" lry="2401" ulx="1803" uly="2337">ſhen gon</line>
        <line lrx="1911" lry="2460" ulx="1806" uly="2400">nch Ind</line>
        <line lrx="1911" lry="2520" ulx="1803" uly="2452">nach dieſe</line>
        <line lrx="1910" lry="2574" ulx="1799" uly="2513">Menen V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Ge1285d_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="77" lry="366" ulx="0" uly="312">114.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="656" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="114" lry="494" ulx="3" uly="442">tigen int</line>
        <line lrx="113" lry="553" ulx="0" uly="495">n gnadig</line>
        <line lrx="117" lry="610" ulx="0" uly="556">hah gegen</line>
        <line lrx="44" lry="656" ulx="0" uly="613">lo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="119" lry="762" ulx="0" uly="706">en aufguu</line>
        <line lrx="116" lry="819" ulx="0" uly="760">„ inlich</line>
        <line lrx="74" lry="874" ulx="0" uly="821">erheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1439" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="123" lry="983" ulx="0" uly="932">ann, oder</line>
        <line lrx="121" lry="1041" ulx="9" uly="989">und ger⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1100" ulx="0" uly="1040"> ausmneſ⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1151" ulx="3" uly="1098">er es wohl</line>
        <line lrx="120" lry="1219" ulx="0" uly="1165">u imint,</line>
        <line lrx="126" lry="1264" ulx="10" uly="1218">e8 wird ſo</line>
        <line lrx="125" lry="1325" ulx="0" uly="1269">alten alles</line>
        <line lrx="125" lry="1384" ulx="0" uly="1325">gas gene⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1439" ulx="0" uly="1390">ndern demm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="397" type="textblock" ulx="425" uly="326">
        <line lrx="1513" lry="397" ulx="425" uly="326">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119. 295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="619" type="textblock" ulx="343" uly="449">
        <line lrx="1517" lry="521" ulx="344" uly="449">Pſ. 24,5. ſtehet auf allezeit, H ſein Horn, ſeine</line>
        <line lrx="1514" lry="566" ulx="343" uly="507">Macht und Staͤrke Pſ. 75, 5. 80, 18. I Sam. 2, 1.</line>
        <line lrx="1196" lry="619" ulx="343" uly="563">wird erhoͤhet ſeyn mit errlichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="956" type="textblock" ulx="343" uly="672">
        <line lrx="1514" lry="727" ulx="403" uly="672">10.  Der Gottloſe wird es ſehen, und</line>
        <line lrx="1513" lry="786" ulx="343" uly="727">wird ihn verdrieſſen,  mit ſeinen Zaͤhnen</line>
        <line lrx="1514" lry="842" ulx="345" uly="785">wird er knirſchen und daruͤber vergehen und</line>
        <line lrx="1513" lry="901" ulx="347" uly="842">ſchmelzen wollen, „ das Verlangen der Gottloſen</line>
        <line lrx="1225" lry="956" ulx="347" uly="900">muß vergehen und zu nichte werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1106" type="textblock" ulx="591" uly="1013">
        <line lrx="1307" lry="1106" ulx="591" uly="1013">Der 119. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1568" type="textblock" ulx="346" uly="1121">
        <line lrx="1516" lry="1176" ulx="402" uly="1121">Dieſer Pſalm hat keine Ueberſchrift. Wer der</line>
        <line lrx="1518" lry="1234" ulx="346" uly="1177">Anctor ſey, und zu welcher Zeit der Pſalm geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1289" ulx="350" uly="1233">ben ſey, iſt ſchwer ausfuͤndig zu machen. Salomo</line>
        <line lrx="1519" lry="1346" ulx="349" uly="1290">van Till geſtehet, es reime ſich nicht wohl auf Da⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1401" ulx="349" uly="1347">vid, wenn da ſteht v. 46. ich rede von deinen Zeug⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1457" ulx="352" uly="1400">niſſen vor Koͤnigen. Die vielfache Anregung von Ab⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1514" ulx="351" uly="1454">truͤnnigen, die vom juͤdiſchen Glauben abſielen, giebt</line>
        <line lrx="1521" lry="1568" ulx="355" uly="1513">zu vermuthen, daß der Pſalm nach den Zeiten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2604" type="textblock" ulx="0" uly="1537">
        <line lrx="1519" lry="1646" ulx="0" uly="1537"> rſ babyloniſchen Gefaͤngniß geſchrieben ſey. Denn da⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1681" ulx="0" uly="1614">und N mals hatte die juͤdiſche Religion Gefahr wegen vie⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1738" ulx="353" uly="1680">len Umgangs und Verheyrathung der Juͤden an Hey⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1808" ulx="53" uly="1738">deas er den, mit fremden Lehren vermiſcht zu werden: da⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1864" ulx="0" uly="1773">ede ſ malen wollten die heydniſche Syncretiſten eine groſe</line>
        <line lrx="1524" lry="1920" ulx="1" uly="1838">denn te Herablaſſung von der moſaiſchen Schaͤrfe haben: da⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1977" ulx="3" uly="1886">hl ae mal war noth, deſto mehr bey der unverfaͤlſchten Re⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2018" ulx="3" uly="1936">r auf gel zu bleiben. Es iſt demnach ſehr wahrſcheinlich,</line>
        <line lrx="1525" lry="2075" ulx="357" uly="2016">daß dieſer Pſalm um ſolche Zeit gemacht worden:</line>
        <line lrx="1522" lry="2159" ulx="66" uly="2065">dſch ob aber Nehemias, oder Eſra, oder einer nach dieſen</line>
        <line lrx="1521" lry="2192" ulx="0" uly="2112">vnd Auctor ſeye, das iſt noch weniger gewiß zu beſtim⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2258" ulx="0" uly="2170">her ſe men moͤglich. Eſra und Nehemia waren beyde</line>
        <line lrx="1523" lry="2298" ulx="0" uly="2224">n Fein Reformatores derſelben Zeit, beyde waren den perſi⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2352" ulx="358" uly="2294">ſchen Koͤnigen bekannt, und von ſolchen als Geſandte</line>
        <line lrx="1520" lry="2424" ulx="98" uly="2351">u nach Judaͤa abgeſchickt. Einer von beyden mag dem⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2482" ulx="0" uly="2397">enken, den nach dieſen Gedenkpſalmen in 22. achtfach genom⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="2528" ulx="0" uly="2450">er hat menen Alphabetbuchſtaben verfaßt, und dem Volk</line>
        <line lrx="1525" lry="2604" ulx="0" uly="2508">aehte,  4 zux</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="2622" type="textblock" ulx="827" uly="2600">
        <line lrx="851" lry="2622" ulx="827" uly="2600">△</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_Ge1285d_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1458" lry="440" type="textblock" ulx="379" uly="367">
        <line lrx="1458" lry="440" ulx="379" uly="367">296 Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2524" type="textblock" ulx="376" uly="494">
        <line lrx="1543" lry="556" ulx="382" uly="494">zur Erinnerung an die Lauterkeit des Sinnes, einge⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="609" ulx="376" uly="547">ſchaͤrft haben. Die Feinde Nehemiaͤ und der guten</line>
        <line lrx="1547" lry="664" ulx="380" uly="602">Sache waren damal Saneballat, der perſiſche Land⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="721" ulx="378" uly="658">vogt in Judaͤa, und Tobia ein Ammoniter, und Go⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="777" ulx="385" uly="716">ſem ein Araber, nebſt einem groſen Anhang von den</line>
        <line lrx="1542" lry="833" ulx="384" uly="770">Oberſten in Juda Neh. 6, 14. 17. 18. 19. Wider</line>
        <line lrx="1538" lry="888" ulx="381" uly="829">dieſe und beſonders hernach auch wider einen von den</line>
        <line lrx="1537" lry="944" ulx="383" uly="880">Kindern Jojada, Eliaſibs des Hohenprieſters Sohn,</line>
        <line lrx="1543" lry="995" ulx="383" uly="937">des SaneballatsLochtermann, mag der Auctor dieſes</line>
        <line lrx="1541" lry="1058" ulx="384" uly="992">Pſalmen ſeine Anklage wider die Feinde gerichtet</line>
        <line lrx="1542" lry="1115" ulx="382" uly="1047">haben. Es will aber diß dem beruͤhmten Profefſori</line>
        <line lrx="1539" lry="1171" ulx="385" uly="1109">zu Helmſtaͤdt H. v. H, nicht genug ſeyn, indem er den</line>
        <line lrx="1538" lry="1219" ulx="384" uly="1160">Auctorem in etwas ſpaͤterer Zeit ſucht an dem Jad⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1283" ulx="385" uly="1216">dua, davon Neh. 12, 22. und Joſeph. Antiq. Jud.</line>
        <line lrx="1541" lry="1330" ulx="386" uly="1273">L. XI. c. c. VII. II X. Dieſer Jaddua oder Jaddus</line>
        <line lrx="1538" lry="1395" ulx="386" uly="1328">war Hoherprieſter, ein Sohn Jonathans oder Jo⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1452" ulx="385" uly="1385">chanans, der ſeinen Bruder Jeſum, den Vater Sy⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1503" ulx="387" uly="1443">rachs aus Eifer fuͤr das Hoheprieſterthum, dem er</line>
        <line lrx="1540" lry="1564" ulx="385" uly="1496">nachgeſtanden, umgebracht. Jaddus hatte einen</line>
        <line lrx="1544" lry="1616" ulx="386" uly="1553">Bruder Manaſſe, der, was Eſras und Nehemias</line>
        <line lrx="1539" lry="1675" ulx="388" uly="1610">durch ihre Reformation in Stand gebracht, ganz</line>
        <line lrx="1538" lry="1734" ulx="386" uly="1666">hintangeſetzt und ſich mit der Tochter Saneballats ei⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1785" ulx="390" uly="1720">nes Landvogts von gleichem Namen, als zur Zeit</line>
        <line lrx="1541" lry="1844" ulx="389" uly="1776">Nehemia, aber aus dem Geſchlecht der ſamariſchen</line>
        <line lrx="1542" lry="1902" ulx="389" uly="1831">Cuthaͤer verheyrathet; eben wie 100 und mehr Jah⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1960" ulx="389" uly="1890">re zuvor ein Sohn Jojadaͤ eines andern Landvogts,</line>
        <line lrx="1540" lry="2007" ulx="390" uly="1946">mit Namen Saneballats, Tochter geheyrathet, und</line>
        <line lrx="1542" lry="2070" ulx="390" uly="2000">von Nehemia deßwegen ausgeſtoſen worden. Ich</line>
        <line lrx="1541" lry="2122" ulx="391" uly="2058">will aber in dieſer Sache den Leſer auf Herrn Herm.</line>
        <line lrx="1536" lry="2181" ulx="391" uly="2114">von der Hardt Buch: Jaddus pro Republica, ver⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2240" ulx="393" uly="2164">wieſen haben, woſelbſt er dieſen Pfalmen nach dieſer</line>
        <line lrx="1541" lry="2302" ulx="392" uly="2218">Hypotheſi erklaͤrt. Es iſt aber in dieſer Erklaͤrung</line>
        <line lrx="1541" lry="2352" ulx="394" uly="2280">nur diß zu verdenken, daß gedachter⸗Herr Profeſſor</line>
        <line lrx="1541" lry="2412" ulx="394" uly="2336">den geiſtlichen Sinn dieſes Pſalmens allzuſehr ein⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2468" ulx="392" uly="2396">ſchraͤnkt, und dardurch auf vergebliche und gezwun⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2524" ulx="392" uly="2446">gene Wiederholungen ohne ſonderlichen Nachdruck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2615" type="textblock" ulx="393" uly="2503">
        <line lrx="1540" lry="2606" ulx="393" uly="2503">faͤllt. Man muß alſo nur der Evacuation des “</line>
        <line lrx="1543" lry="2615" ulx="1442" uly="2569">ichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2640" type="textblock" ulx="1061" uly="2621">
        <line lrx="1084" lry="2640" ulx="1061" uly="2621">△D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2581" type="textblock" ulx="1788" uly="488">
        <line lrx="1911" lry="532" ulx="1840" uly="488">lichen</line>
        <line lrx="1885" lry="597" ulx="1839" uly="545">hen:</line>
        <line lrx="1911" lry="645" ulx="1836" uly="603">auf et</line>
        <line lrx="1911" lry="713" ulx="1834" uly="663">tuirt,</line>
        <line lrx="1911" lry="761" ulx="1863" uly="717">E</line>
        <line lrx="1910" lry="816" ulx="1831" uly="771">Worts</line>
        <line lrx="1911" lry="882" ulx="1831" uly="832">ten geſ</line>
        <line lrx="1911" lry="930" ulx="1833" uly="890">worden</line>
        <line lrx="1911" lry="996" ulx="1831" uly="941">Gelge</line>
        <line lrx="1906" lry="1043" ulx="1827" uly="1006">mender</line>
        <line lrx="1908" lry="1108" ulx="1822" uly="1058">umgehe</line>
        <line lrx="1909" lry="1158" ulx="1823" uly="1114">ade ent</line>
        <line lrx="1911" lry="1215" ulx="1820" uly="1175">von den</line>
        <line lrx="1910" lry="1279" ulx="1819" uly="1229">ein gewi</line>
        <line lrx="1911" lry="1329" ulx="1819" uly="1283">dieſem</line>
        <line lrx="1909" lry="1393" ulx="1817" uly="1337">ſet, wel</line>
        <line lrx="1911" lry="1445" ulx="1818" uly="1395">nicht ku</line>
        <line lrx="1911" lry="1500" ulx="1814" uly="1458">gen.</line>
        <line lrx="1900" lry="1559" ulx="1810" uly="1506">ben den</line>
        <line lrx="1911" lry="1614" ulx="1815" uly="1561">Salome</line>
        <line lrx="1911" lry="1683" ulx="1813" uly="1616">amn,</line>
        <line lrx="1908" lry="1735" ulx="1808" uly="1674">kommen,</line>
        <line lrx="1911" lry="1787" ulx="1806" uly="1730">che ſnd</line>
        <line lrx="1911" lry="1841" ulx="1805" uly="1792">3. Geree</line>
        <line lrx="1911" lry="1899" ulx="1803" uly="1841">Verordn</line>
        <line lrx="1911" lry="1957" ulx="1801" uly="1897">Vrrbilde</line>
        <line lrx="1911" lry="2016" ulx="1804" uly="1960">mulgatio</line>
        <line lrx="1911" lry="2071" ulx="1812" uly="2017">wort 2</line>
        <line lrx="1891" lry="2134" ulx="1797" uly="2069">hetueffen</line>
        <line lrx="1909" lry="2186" ulx="1795" uly="2123">figung de</line>
        <line lrx="1898" lry="2252" ulx="1791" uly="2185">tmen iind</line>
        <line lrx="1911" lry="2301" ulx="1793" uly="2238">die Conne</line>
        <line lrx="1911" lry="2360" ulx="1792" uly="2301">und hnter</line>
        <line lrx="1911" lry="2444" ulx="1790" uly="2347">infn ſ</line>
        <line lrx="1886" lry="2433" ulx="1883" uly="2427">.</line>
        <line lrx="1908" lry="2524" ulx="1788" uly="2414">Genaig</line>
        <line lrx="1911" lry="2529" ulx="1860" uly="2486">n br</line>
        <line lrx="1866" lry="2581" ulx="1811" uly="2529">tege,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_Ge1285d_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="420" type="textblock" ulx="7" uly="369">
        <line lrx="63" lry="420" ulx="7" uly="369">11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2519" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="109" lry="534" ulx="0" uly="486">88, einge⸗</line>
        <line lrx="110" lry="591" ulx="0" uly="545">der guten</line>
        <line lrx="112" lry="649" ulx="0" uly="595">che Land⸗</line>
        <line lrx="112" lry="698" ulx="12" uly="651">und Go⸗</line>
        <line lrx="112" lry="767" ulx="0" uly="712">don den</line>
        <line lrx="115" lry="824" ulx="0" uly="767">. Vdder</line>
        <line lrx="117" lry="871" ulx="0" uly="831">n von den</line>
        <line lrx="117" lry="932" ulx="0" uly="878">1s Sohn,</line>
        <line lrx="121" lry="985" ulx="0" uly="935">Cor dieſes</line>
        <line lrx="122" lry="1053" ulx="0" uly="992">e gerichtet</line>
        <line lrx="123" lry="1098" ulx="9" uly="1048">Profeftori</line>
        <line lrx="124" lry="1160" ulx="0" uly="1111">dein erden</line>
        <line lrx="124" lry="1217" ulx="14" uly="1165">demn Jade</line>
        <line lrx="126" lry="1279" ulx="0" uly="1218">atig. uc.</line>
        <line lrx="129" lry="1337" ulx="0" uly="1275">der Jaddus</line>
        <line lrx="128" lry="1391" ulx="0" uly="1334">6 oder Jo⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1449" ulx="10" uly="1391">Vater Gy⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1511" ulx="0" uly="1454">in, denn et</line>
        <line lrx="134" lry="1563" ulx="10" uly="1511">hatte einen</line>
        <line lrx="137" lry="1624" ulx="0" uly="1558">Nehenias</line>
        <line lrx="137" lry="1683" ulx="0" uly="1625">acht, ganz</line>
        <line lrx="138" lry="1749" ulx="1" uly="1678">nebalats ei</line>
        <line lrx="140" lry="1797" ulx="5" uly="1736">als zur Net</line>
        <line lrx="141" lry="1867" ulx="10" uly="1789">ſametichen</line>
        <line lrx="144" lry="1912" ulx="0" uly="1852"> mehr Jin⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1971" ulx="0" uly="1911">Landoogtb,</line>
        <line lrx="146" lry="2039" ulx="0" uly="1960">vthet, un</line>
        <line lrx="64" lry="2086" ulx="0" uly="2031">rden.</line>
        <line lrx="146" lry="2144" ulx="0" uly="2081">Herrn hert.</line>
        <line lrx="152" lry="2260" ulx="0" uly="2192">en gach dieſer</line>
        <line lrx="153" lry="2315" ulx="0" uly="2248"> Etklürung</line>
        <line lrx="157" lry="2373" ulx="0" uly="2305">dert Yeoſeſor</line>
        <line lrx="159" lry="2435" ulx="0" uly="2363">alreir a,</line>
        <line lrx="157" lry="2488" ulx="0" uly="2419">ud gefnue</line>
        <line lrx="139" lry="2519" ulx="0" uly="2480">und d dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="416" type="textblock" ulx="430" uly="340">
        <line lrx="1514" lry="416" ulx="430" uly="340">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1868" type="textblock" ulx="350" uly="461">
        <line lrx="1514" lry="528" ulx="365" uly="461">lichen Sinnes vorbengen, das andere kan wohl ſte⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="585" ulx="367" uly="517">hen: denn Jaddus hat gewiß, wo er Auskor iſt,</line>
        <line lrx="1514" lry="639" ulx="364" uly="575">auf etwas innerlicheres als Herr von der Hardt ſta⸗</line>
        <line lrx="665" lry="697" ulx="366" uly="642">tuirt, geſehen.</line>
        <line lrx="1512" lry="749" ulx="423" uly="688">Es iſt alſo der Pſalm eine Anpreiſung des lautern</line>
        <line lrx="1513" lry="805" ulx="364" uly="742">Worts GHOttes, wie es von Moſe und den Prophe⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="864" ulx="363" uly="798">ten geſtellt, und von Eſra wieder in Stand gebracht</line>
        <line lrx="1512" lry="920" ulx="364" uly="859">worden, da jeder Octonarius etwas anders von der</line>
        <line lrx="1514" lry="976" ulx="363" uly="915">Seligkeit derer, die nach ſeinem Exempel mit gezie⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1028" ulx="359" uly="968">mender Andacht und Fleiß mit dem Worte GOttes</line>
        <line lrx="1512" lry="1087" ulx="358" uly="1023">umgehen, ausfuͤhrt. Ein gewiſſer Vers in jeder Oéto-</line>
        <line lrx="1528" lry="1143" ulx="361" uly="1081">ade enthaͤlt allem Anſehen nach den Hauptſinn</line>
        <line lrx="1510" lry="1197" ulx="358" uly="1136">von den 8 Verſen, und jedesmal iſt gegen das Ende</line>
        <line lrx="1509" lry="1257" ulx="358" uly="1194">ein gewiſſer Schluß der Sache. Das beſonderſte in</line>
        <line lrx="1510" lry="1311" ulx="360" uly="1248">dieſem Pſalmen ſind die mancherley Namen vom Ge⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1371" ulx="356" uly="1299">ſetz, welche denen, die der Philoſophie der Ebraͤer</line>
        <line lrx="1506" lry="1423" ulx="355" uly="1358">nicht kundig ſind, anſtoͤſig und leer vorkommen moͤ⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1479" ulx="354" uly="1417">gen. Allein die characteriſtiſche Art zu lehren iſt</line>
        <line lrx="1505" lry="1534" ulx="351" uly="1475">bey den Ebraͤern, abſonderlich auch bey David und</line>
        <line lrx="1508" lry="1590" ulx="357" uly="1528">Salomo, ein Stuͤck der groͤſten Weisheit. Die</line>
        <line lrx="1504" lry="1646" ulx="353" uly="1587">Namen, welche vom Geſetz in dieſem Pſalmen vor⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1701" ulx="352" uly="1642">kommen, betreffen theils die Materie deſſelben; ſol⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1759" ulx="352" uly="1697">che ſind uͤberhaupt: I. Geſetz, Thorah. 2. Wahrheit,</line>
        <line lrx="1503" lry="1815" ulx="353" uly="1751">3. Gerechtigkeit; beſonders, Gebote, Mizvot.</line>
        <line lrx="1500" lry="1868" ulx="350" uly="1810">Verordnungen, Befehle, Pikkudim. Linſetzungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1924" type="textblock" ulx="316" uly="1865">
        <line lrx="1497" lry="1924" ulx="316" uly="1865">Vorbilder, Chükkim; theils betreffen ſie die Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2596" type="textblock" ulx="343" uly="1923">
        <line lrx="1497" lry="1981" ulx="352" uly="1923">mulgation mit lebendiger Stimme, ſolche ſind 1.</line>
        <line lrx="1496" lry="2039" ulx="352" uly="1980">wWort, 2. Ausſpruch oder Rede, 3. Zeugniß; theils</line>
        <line lrx="1495" lry="2093" ulx="347" uly="2035">betreffen ſie die angehaͤngte Sanction oder Bey⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2149" ulx="345" uly="2091">fuͤgung der Belohnung und Beſtrafung, dieſe Na⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2203" ulx="347" uly="2146">men ſind Rechte oder Gerichte; theils betreffen ſie</line>
        <line lrx="1497" lry="2261" ulx="344" uly="2202">die Connexion mit der Verfaſſung der Obrigkeit</line>
        <line lrx="1494" lry="2315" ulx="344" uly="2258">und Unterthanen, als Bund und Teſtament; theils</line>
        <line lrx="1493" lry="2371" ulx="344" uly="2312">betreffen ſie die Wuͤrkung des Geſetzes, naͤmlich</line>
        <line lrx="1491" lry="2427" ulx="346" uly="2370">Gerechtigkeit einfuͤhren durch Lehre und Zucht,</line>
        <line lrx="1489" lry="2482" ulx="345" uly="2427">Frieden bringen, unter den Worten wege und</line>
        <line lrx="1487" lry="2540" ulx="343" uly="2481">Stege. Es werden aber um der Wuͤrkung willen</line>
        <line lrx="1489" lry="2596" ulx="911" uly="2539">T 5 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_Ge1285d_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1513" lry="415" type="textblock" ulx="399" uly="346">
        <line lrx="1513" lry="415" ulx="399" uly="346">298 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2595" type="textblock" ulx="397" uly="472">
        <line lrx="1568" lry="526" ulx="397" uly="472">die Namen auf mancherley Weiſe zuſammen geſetzt,</line>
        <line lrx="1568" lry="584" ulx="398" uly="525">als Rechte der Gerechtigkeit, Weg der Einſe⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="643" ulx="399" uly="582">tzung, Weg der Wahrheit, Weg der Befehle,</line>
        <line lrx="1571" lry="696" ulx="399" uly="639">Steig der Gebote, die Gerechtigkeit des Zeug⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="755" ulx="401" uly="698">niſſes. Bey dieſen Worten iſt gar ſchwer zu beſtim⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="810" ulx="401" uly="753">men, ob ſie der Pfalmiſt allezeit, wie geometriſche</line>
        <line lrx="1573" lry="867" ulx="399" uly="809">Definitionen, in einerley Snn nehme, oder ob die</line>
        <line lrx="1572" lry="921" ulx="402" uly="865">Worte jedesmals das ganze Wort GOttes, in gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="978" ulx="402" uly="921">ſen eigenen Theilen und Beziehungen, beſagen.</line>
        <line lrx="1575" lry="1033" ulx="402" uly="977">Die Art der hebraͤiſchen Sprache iſt nicht, ein Wort</line>
        <line lrx="1574" lry="1089" ulx="402" uly="1033">immer in der engen und fixen Bedeutung zu ge⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1143" ulx="403" uly="1088">brauchen. Die Worte ſind weit und verſatil. Die</line>
        <line lrx="1576" lry="1205" ulx="403" uly="1144">hebraͤiſche Sprache iſt ein Auge, das Millionen Ein⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1257" ulx="406" uly="1199">Druͤcke faͤhig iſt, dabey doch keine Confuſion ſtatt hat.</line>
        <line lrx="1577" lry="1312" ulx="408" uly="1257">Die andere Sprachen ſind ſchon mehr einem ge⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1370" ulx="408" uly="1312">meſſenen Uhrwerk gleich. Aus dem ganzen Umfang</line>
        <line lrx="1578" lry="1425" ulx="409" uly="1365">der Abzielungen der Worte (welche Salomo Raͤ⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1483" ulx="409" uly="1422">der, Wendungen, Ophanim heißt, Prov. 25, II.)</line>
        <line lrx="1579" lry="1537" ulx="409" uly="1480">mit allen und jeden kommt erſt eine gewiſſe Fixation</line>
        <line lrx="1580" lry="1592" ulx="408" uly="1535">der Bedeutung. Das iſt in teutſcher Art nicht eben</line>
        <line lrx="1581" lry="1648" ulx="409" uly="1591">leicht zu erſchoͤpfen. Daher ſind auch die Definitiones</line>
        <line lrx="1580" lry="1705" ulx="408" uly="1645">und Diviſiones der heil. Schrift fuͤr unſern Ge⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1764" ulx="413" uly="1704">ſchmack nicht leicht zu beſtimmen. Ich will ein</line>
        <line lrx="1581" lry="1823" ulx="409" uly="1759">Exempel geben: man erklaͤrt Lev. 26, 46. und Deut.</line>
        <line lrx="1584" lry="1877" ulx="409" uly="1815">6, 1. die Worte Mizvah. Gebote, Vehachükkim,</line>
        <line lrx="1587" lry="1934" ulx="408" uly="1870">Einſetzungen, vehammiſchpatim Rechte, nach der</line>
        <line lrx="1581" lry="1989" ulx="407" uly="1925">dreyfachen Eintheilung, daß es ſeyen die moraliſche,</line>
        <line lrx="1588" lry="2040" ulx="415" uly="1984">reremonialiſche und richterliche Geſetze. Allein, war⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2100" ulx="414" uly="2039">um ſtehen die zwey letzte im Plurali und das erſte</line>
        <line lrx="1588" lry="2156" ulx="414" uly="2092">im Singulari, wenn dieſe Eintheilung hier ſtatt haben</line>
        <line lrx="1586" lry="2214" ulx="415" uly="2148">ſolle? Ich leugne nicht, daß es ein Senſus poſſibilis</line>
        <line lrx="1590" lry="2274" ulx="412" uly="2207">ſey: aber meines Erachtens iſt Mizvah etwas en⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2332" ulx="416" uly="2262">gern Verſtands als Thorah, und bedeutet das Ganze</line>
        <line lrx="1591" lry="2383" ulx="417" uly="2317">des Geſetzes, worinn ſchon das ceremoniale und</line>
        <line lrx="1593" lry="2439" ulx="424" uly="2374">forenſe ſteckt. Dieſes Ganze theilet ſich in zween</line>
        <line lrx="1592" lry="2499" ulx="425" uly="2430">Theile: 1 die chükkim, 2 die miſchpatim; jenes iſt al⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2595" ulx="419" uly="2488">ſes was geboten und verboten, entweder mit, ne</line>
        <line lrx="1592" lry="2586" ulx="1486" uly="2548">oh ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="402" type="textblock" ulx="1860" uly="336">
        <line lrx="1911" lry="402" ulx="1860" uly="336">dh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1256" type="textblock" ulx="1799" uly="462">
        <line lrx="1911" lry="516" ulx="1819" uly="462">ohne ge⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="562" ulx="1819" uly="519">Ctiones</line>
        <line lrx="1911" lry="631" ulx="1816" uly="579">durch ſie</line>
        <line lrx="1911" lry="687" ulx="1813" uly="637">gulirend</line>
        <line lrx="1910" lry="744" ulx="1811" uly="689">gkundet,</line>
        <line lrx="1911" lry="795" ulx="1810" uly="746">Benennn</line>
        <line lrx="1909" lry="850" ulx="1808" uly="804">chukkat</line>
        <line lrx="1911" lry="916" ulx="1811" uly="860">Luther i</line>
        <line lrx="1911" lry="1025" ulx="1810" uly="976">Worte d</line>
        <line lrx="1898" lry="1090" ulx="1804" uly="1043">gezogen,</line>
        <line lrx="1911" lry="1199" ulx="1801" uly="1146">5. . 26</line>
        <line lrx="1910" lry="1256" ulx="1799" uly="1212">genennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1310" type="textblock" ulx="1798" uly="1267">
        <line lrx="1908" lry="1310" ulx="1798" uly="1267">grano ſali</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1771" type="textblock" ulx="1788" uly="1318">
        <line lrx="1911" lry="1371" ulx="1796" uly="1318">dene Gac</line>
        <line lrx="1911" lry="1425" ulx="1819" uly="1375">eſinitio⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1495" ulx="1796" uly="1431">das nder</line>
        <line lrx="1911" lry="1543" ulx="1793" uly="1486">ich ſchon i⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1610" ulx="1793" uly="1543">dienichtig</line>
        <line lrx="1911" lry="1656" ulx="1813" uly="1612">latmen cel</line>
        <line lrx="1911" lry="1714" ulx="1790" uly="1660">tioſten Be⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1771" ulx="1788" uly="1717">von Vort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1829" type="textblock" ulx="1738" uly="1769">
        <line lrx="1911" lry="1829" ulx="1738" uly="1769">ehr Nan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2580" type="textblock" ulx="1767" uly="1819">
        <line lrx="1908" lry="1891" ulx="1782" uly="1819">ſelbſ, weil</line>
        <line lrx="1908" lry="1944" ulx="1851" uly="1890">haben</line>
        <line lrx="1905" lry="1993" ulx="1801" uly="1954">qtmen fn</line>
        <line lrx="1911" lry="2117" ulx="1780" uly="2053">biel hamen</line>
        <line lrx="1911" lry="2229" ulx="1802" uly="2168">ODttes e</line>
        <line lrx="1911" lry="2287" ulx="1775" uly="2216">Ueinngen,⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="2338" ulx="1773" uly="2275">erhlicken⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2414" ulx="1773" uly="2326">eſen Ge</line>
        <line lrx="1911" lry="2463" ulx="1774" uly="2392">eſe gecht</line>
        <line lrx="1911" lry="2580" ulx="1767" uly="2497">dung mitan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_Ge1285d_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="409" type="textblock" ulx="26" uly="360">
        <line lrx="82" lry="409" ulx="26" uly="360">.,II9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2426" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="112" lry="528" ulx="0" uly="474">en geſet,</line>
        <line lrx="116" lry="578" ulx="0" uly="527">er Kinſe⸗</line>
        <line lrx="120" lry="633" ulx="11" uly="585">Befehle,</line>
        <line lrx="122" lry="697" ulx="2" uly="642">es Zeug⸗</line>
        <line lrx="121" lry="759" ulx="7" uly="703">A beſtime⸗</line>
        <line lrx="122" lry="807" ulx="1" uly="757">eometriſche</line>
        <line lrx="125" lry="863" ulx="0" uly="816">dder ob die</line>
        <line lrx="128" lry="932" ulx="0" uly="870">, in gewiß</line>
        <line lrx="131" lry="991" ulx="0" uly="932">, beſagen.</line>
        <line lrx="133" lry="1048" ulx="3" uly="988"> ein Wort</line>
        <line lrx="135" lry="1101" ulx="0" uly="1051">ung zu ge⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1150" ulx="0" uly="1098">tCaril. Die</line>
        <line lrx="138" lry="1210" ulx="0" uly="1155">ſionen Ein⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1270" ulx="0" uly="1212">on ſatthat.</line>
        <line lrx="144" lry="1325" ulx="0" uly="1277">anem gen</line>
        <line lrx="146" lry="1389" ulx="0" uly="1328">ſen Umfang</line>
        <line lrx="148" lry="1444" ulx="0" uly="1382">Salond Na⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1503" ulx="0" uly="1453">ot. 25,11.</line>
        <line lrx="152" lry="1560" ulx="0" uly="1499">iſe Fixation</line>
        <line lrx="154" lry="1616" ulx="0" uly="1552">t niht eten</line>
        <line lrx="156" lry="1681" ulx="11" uly="1610">Deßinitiones</line>
        <line lrx="157" lry="1732" ulx="0" uly="1665">unſern e⸗</line>
        <line lrx="159" lry="1795" ulx="1" uly="1728">Ich wil ein</line>
        <line lrx="162" lry="1845" ulx="0" uly="1782">6. und Deut.</line>
        <line lrx="167" lry="1969" ulx="0" uly="1892">hte, nach der</line>
        <line lrx="167" lry="2020" ulx="5" uly="1947">die inetlſche,</line>
        <line lrx="171" lry="2080" ulx="0" uly="2012">Alein, want</line>
        <line lrx="173" lry="2134" ulx="13" uly="2066">und das etſt</line>
        <line lrx="176" lry="2194" ulx="5" uly="2118">her ſat hiben</line>
        <line lrx="180" lry="2253" ulx="0" uly="2173">enſis olihii⸗</line>
        <line lrx="179" lry="2308" ulx="0" uly="2237">ih ethas e</line>
        <line lrx="185" lry="2381" ulx="0" uly="2292">net das Gm⸗</line>
        <line lrx="171" lry="2426" ulx="0" uly="2353">temonin un</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2624" type="textblock" ulx="0" uly="2420">
        <line lrx="186" lry="2488" ulx="44" uly="2420">ſch int *</line>
        <line lrx="180" lry="2543" ulx="0" uly="2432">l mnaſiͤ</line>
        <line lrx="187" lry="2624" ulx="2" uly="2533">veder mit/ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="399" type="textblock" ulx="408" uly="327">
        <line lrx="1497" lry="399" ulx="408" uly="327">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119. 299</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2601" type="textblock" ulx="326" uly="453">
        <line lrx="1498" lry="513" ulx="334" uly="453">ohne Zeichen und Ceremonien; dieſes ſind die San-⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="569" ulx="334" uly="512">Stiones der Belohnungen und Beſtrafungen, wor⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="626" ulx="333" uly="569">durch ſie obligiren, Motiven vorhalten und eine re⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="682" ulx="333" uly="624">gulirende Kraft haben. Dieſer Unterſchied iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="738" ulx="332" uly="681">gruͤndet, indem Num. 27, II. ein Geſetz mit beyden</line>
        <line lrx="1504" lry="794" ulx="332" uly="735">Benennungen zuſammen benennt wird, naͤmlich</line>
        <line lrx="1495" lry="851" ulx="331" uly="794">chukkat miſchpat, ein Gebot, das ſancirt iſt.</line>
        <line lrx="1499" lry="910" ulx="334" uly="850">Luther ſetzt und hinein, naͤmlich ein Gebot und</line>
        <line lrx="1503" lry="964" ulx="333" uly="908">Recht. In dem 119. Pſalmen werden dieſe zwey</line>
        <line lrx="1501" lry="1020" ulx="335" uly="965">Worte dem Anſehen nach in Einen Sinn zuſammen</line>
        <line lrx="1498" lry="1076" ulx="331" uly="1019">gezogen, und mit einander vermiſcht oder verwechſelt,</line>
        <line lrx="1504" lry="1133" ulx="332" uly="1076">alſo daß, wie Coccejus ſagt in Summa Theol. C.</line>
        <line lrx="1503" lry="1190" ulx="333" uly="1133">54. J. 26. einerley Gebote chükkim und miſchpatim</line>
        <line lrx="1504" lry="1245" ulx="332" uly="1190">genennt werden. Damit man nun dieſes doch cum</line>
        <line lrx="1507" lry="1303" ulx="333" uly="1245">grano ſalis nehme, und acht habe, wie unterſchie⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1360" ulx="326" uly="1302">dene Sachen doch ihre unterſchiedene Namen und</line>
        <line lrx="1504" lry="1422" ulx="332" uly="1358">Defſinitiones haben, und wie dennoch eines fuͤr</line>
        <line lrx="1503" lry="1474" ulx="331" uly="1417">das andere koͤnne genommen werden; ſo ſetze ich, wie</line>
        <line lrx="1502" lry="1530" ulx="333" uly="1471">ich ſchon in der Einleitung gedacht, daß die Hebraͤer</line>
        <line lrx="1503" lry="1586" ulx="331" uly="1530">die wichtigſten Unterſchiede der Sachen mit beſondern</line>
        <line lrx="1505" lry="1643" ulx="336" uly="1585">Namen characteriſirt, und deswegen von den wich⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1700" ulx="333" uly="1641">tigſten Begriffen auch die groͤſte Menge und varieté</line>
        <line lrx="1504" lry="1763" ulx="332" uly="1697">von Worten haben. Z. E. Suͤnde haben ſie mit</line>
        <line lrx="1508" lry="1815" ulx="332" uly="1753">mehr Namen als die Europaͤer bezeichnet; GOTT</line>
        <line lrx="1513" lry="1870" ulx="334" uly="1810">ſelbſt, weil ſie ſo viel Vollkommenheiten in Einem ſe⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1933" ulx="333" uly="1865">hen, haben ſie mit viel RNamen benennt; eben ſolche</line>
        <line lrx="1503" lry="1987" ulx="331" uly="1921">Namen fuͤhrt auch das Wort GOttes. Daher iſt</line>
        <line lrx="1502" lry="2039" ulx="331" uly="1980">das dogmaticum des 110ten Pſalmens dieſes: ſo</line>
        <line lrx="1501" lry="2102" ulx="331" uly="2035">viel Namen und Verbindungen der Namen das Wort</line>
        <line lrx="1496" lry="2153" ulx="329" uly="2090">GOttes hat, ſo viel ſollen wir in dem ganzen Worte</line>
        <line lrx="1499" lry="2214" ulx="332" uly="2147">GOttes concentus, Fuͤrbilder zu verſchiedenen</line>
        <line lrx="1499" lry="2271" ulx="329" uly="2203">Uebungen, combinationes zum rechten Seelengeſchick</line>
        <line lrx="1496" lry="2326" ulx="330" uly="2259">erblicken, um darnach fertig zu handeln. Nach</line>
        <line lrx="1499" lry="2388" ulx="329" uly="2312">dieſem Geſichte ſcheint mir der 119te Pſalm Gebeths⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2438" ulx="333" uly="2373">weiſe geſchrieben zu ſeyn. Die Sachen und Worte</line>
        <line lrx="1493" lry="2489" ulx="330" uly="2426">ſind an ſich leicht zu erklaͤren, aber in der Verbin⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2552" ulx="329" uly="2485">dung mit andern nicht ſo leicht. Z. E. Thorah heißt</line>
        <line lrx="1487" lry="2601" ulx="1426" uly="2558">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_Ge1285d_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1505" lry="431" type="textblock" ulx="420" uly="353">
        <line lrx="1505" lry="431" ulx="420" uly="353">300 Lehr⸗ Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2395" type="textblock" ulx="402" uly="475">
        <line lrx="1569" lry="541" ulx="412" uly="475">die ganze Lehre des Geſetzes, wornach der ganze</line>
        <line lrx="1567" lry="595" ulx="412" uly="533">Menſch mit allem Wollen, Wiſſen und Koͤnnen ſich</line>
        <line lrx="1567" lry="652" ulx="411" uly="590">richten ſolle. Das hat eine fixe Bedeutung. Wahr⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="713" ulx="410" uly="647">heit iſt der Beſtand des Weſens in der goͤttlichen Ord⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="766" ulx="411" uly="704">nung und Temperatur, darum heißts: Satan iſt</line>
        <line lrx="1564" lry="821" ulx="411" uly="760">nicht beſtanden in der Wahrheit. Joh. 8. und Pſ. 119.</line>
        <line lrx="1565" lry="880" ulx="411" uly="814">v. 142. deine Lehre iſt Wahrheit, d. i. ſie beſtehet in</line>
        <line lrx="1569" lry="932" ulx="410" uly="872">dem was ſie iſt, ſie iſt GOTT und ſich ſelbſt allezeit</line>
        <line lrx="1569" lry="992" ulx="410" uly="921">gleich, und deßwegen iſt ſie der Grund der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1040" ulx="409" uly="982">keit v. 160. Dieſe Bedeutung der Wahrheit iſt fix.</line>
        <line lrx="1567" lry="1100" ulx="410" uly="1039">Gerechtigkeit iſt in den NReigungen des Willens, was</line>
        <line lrx="1567" lry="1157" ulx="409" uly="1097">die Wahrheit in dem Weſen der Dinge iſt, und die</line>
        <line lrx="1565" lry="1214" ulx="408" uly="1148">Wahrheit des Geſetzes iſt die Regel der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1565" lry="1272" ulx="408" uly="1204">v. 142. Dieſe Bedeutung der Gerechtigkeit iſt auch</line>
        <line lrx="1569" lry="1330" ulx="408" uly="1260">fix, allein es wird dardurch nicht alles erſchoͤpft, was</line>
        <line lrx="1569" lry="1386" ulx="408" uly="1318">zur Gerechtigkeit gehoͤrt; darum ſind ſo viele zuſam⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1439" ulx="408" uly="1372">mengeſetzte Worte von Gerechtigkeit und deren Re⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1496" ulx="408" uly="1428">gel vorhanden. Man leſe von der Gerechtigkeit das</line>
        <line lrx="1567" lry="1550" ulx="406" uly="1484">vortrefliche gottſelige Buch Hopperi de vera Juris-</line>
        <line lrx="1566" lry="1612" ulx="407" uly="1540">prudentia, auch Leibnizii Vorrede zum Codice Ju-</line>
        <line lrx="1569" lry="1660" ulx="408" uly="1597">ris Gentium Diplomatico. Gebote, mizvot, ſind</line>
        <line lrx="1568" lry="1719" ulx="410" uly="1653">wirkliche Regeln, was zu thun und zu laſſen. Sie</line>
        <line lrx="1482" lry="1779" ulx="408" uly="1713">zielen alle auf Beſſerung und Leben Deut. 30, 20.</line>
        <line lrx="1568" lry="1831" ulx="468" uly="1765">Beſehle, Pikkudim, ſind ſolche Gebote, welche am</line>
        <line lrx="1569" lry="1891" ulx="409" uly="1820">fleißigſten eingeſchaͤrft, und nach Landes⸗ herrlicher</line>
        <line lrx="1568" lry="1945" ulx="407" uly="1878">Viſitation gleichſam receſſirt ſind, beſonders ſind zu</line>
        <line lrx="1568" lry="1999" ulx="407" uly="1932">Eſraͤ Zeiten Moſis Gebote ſolche neu intimirte Be⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2058" ulx="406" uly="1983">fehle Moſis geweſen: daher ſtehet v. 4. du haſt</line>
        <line lrx="1569" lry="2105" ulx="406" uly="2045">deine Pikkadim aufs fleißigſte zu bewahren ge⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2167" ulx="405" uly="2102">boten. Da ſetzt er nicht das Wort mizvot zuerſt,</line>
        <line lrx="1573" lry="2226" ulx="405" uly="2157">ſondern Pikkudim, weil es zu Eſraͤ Zeiten receſſirte</line>
        <line lrx="1573" lry="2282" ulx="404" uly="2213">Befehle waren, daher ſie auch dem orach ſchæker,</line>
        <line lrx="1573" lry="2337" ulx="403" uly="2274">dem falſchen Weg, entgegen geſetzt ſind v. 128. denn</line>
        <line lrx="1574" lry="2395" ulx="402" uly="2320">ſo oft orach ſch æker vorkommt, trifft man derglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2451" type="textblock" ulx="403" uly="2380">
        <line lrx="1583" lry="2451" ulx="403" uly="2380">chen Gegenſatz an v. 104. 100. 101. 69. 78. Chük-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2506" type="textblock" ulx="397" uly="2435">
        <line lrx="1567" lry="2506" ulx="397" uly="2435">kim, Einſetzungen, ſind eben die Gebote, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2603" type="textblock" ulx="361" uly="2490">
        <line lrx="1571" lry="2603" ulx="361" uly="2490">theils mit Zeichen verbunden waren, theils ſelbſt Se</line>
        <line lrx="1573" lry="2592" ulx="1527" uly="2558">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1778" type="textblock" ulx="1795" uly="477">
        <line lrx="1911" lry="526" ulx="1816" uly="477">chen und</line>
        <line lrx="1905" lry="580" ulx="1816" uly="535">Eben ſo</line>
        <line lrx="1911" lry="636" ulx="1815" uly="592">ten. A</line>
        <line lrx="1909" lry="701" ulx="1812" uly="647">den Ind</line>
        <line lrx="1911" lry="757" ulx="1811" uly="703">ſrrer Ver</line>
        <line lrx="1908" lry="810" ulx="1809" uly="762">gen. E</line>
        <line lrx="1911" lry="859" ulx="1809" uly="813">ſum con</line>
        <line lrx="1911" lry="919" ulx="1810" uly="874">auf dem</line>
        <line lrx="1911" lry="977" ulx="1810" uly="929">Nachſinn</line>
        <line lrx="1911" lry="1032" ulx="1808" uly="985">mehr De</line>
        <line lrx="1911" lry="1089" ulx="1809" uly="1039">Leute hal</line>
        <line lrx="1909" lry="1144" ulx="1804" uly="1094">altnudi</line>
        <line lrx="1910" lry="1203" ulx="1802" uly="1153">die Con</line>
        <line lrx="1911" lry="1260" ulx="1804" uly="1212">der Deer</line>
        <line lrx="1901" lry="1317" ulx="1803" uly="1269">zu faſen</line>
        <line lrx="1911" lry="1373" ulx="1803" uly="1324">der Pfole</line>
        <line lrx="1909" lry="1431" ulx="1803" uly="1380">dem veht</line>
        <line lrx="1911" lry="1497" ulx="1801" uly="1437">wußtend</line>
        <line lrx="1903" lry="1542" ulx="1799" uly="1501">Ulm, die</line>
        <line lrx="1910" lry="1618" ulx="1800" uly="1546">Ordnung</line>
        <line lrx="1911" lry="1724" ulx="1797" uly="1656">hungenu</line>
        <line lrx="1911" lry="1778" ulx="1795" uly="1714">ſegen, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1829" type="textblock" ulx="1755" uly="1779">
        <line lrx="1908" lry="1829" ulx="1755" uly="1779">ilſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2513" type="textblock" ulx="1782" uly="1892">
        <line lrx="1909" lry="1943" ulx="1792" uly="1892">zagt dann</line>
        <line lrx="1911" lry="2002" ulx="1793" uly="1943">b die Nn</line>
        <line lrx="1898" lry="2053" ulx="1792" uly="1994">Wunn es</line>
        <line lrx="1911" lry="2228" ulx="1787" uly="2166">er die Ne</line>
        <line lrx="1911" lry="2400" ulx="1795" uly="2335">nichterſeyn</line>
        <line lrx="1908" lry="2513" ulx="1782" uly="2440">ſhen Snr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_Ge1285d_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="408" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="14" lry="382" ulx="5" uly="368">.</line>
        <line lrx="8" lry="408" ulx="0" uly="383">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="698" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="128" lry="551" ulx="0" uly="503">der gante</line>
        <line lrx="129" lry="615" ulx="0" uly="551">Unnen ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="769" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="130" lry="716" ulx="0" uly="669">lichen Ord⸗</line>
        <line lrx="131" lry="769" ulx="21" uly="728">Satan iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="833" type="textblock" ulx="43" uly="783">
        <line lrx="130" lry="833" ulx="43" uly="783">P.r10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2273" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="135" lry="1004" ulx="2" uly="951">Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1069" ulx="0" uly="1008">thei iſt ft.</line>
        <line lrx="137" lry="1121" ulx="0" uly="1064">Bilens, as</line>
        <line lrx="138" lry="1183" ulx="3" uly="1124">4, und die</line>
        <line lrx="138" lry="1236" ulx="0" uly="1177">Herechtigkent</line>
        <line lrx="137" lry="1291" ulx="0" uly="1231">keit iſt auch</line>
        <line lrx="142" lry="1350" ulx="0" uly="1290">ͤpſt, as</line>
        <line lrx="143" lry="1407" ulx="4" uly="1350">biele zuſant⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1464" ulx="0" uly="1404"> deren Re⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1525" ulx="0" uly="1459">chtigket das</line>
        <line lrx="144" lry="1574" ulx="13" uly="1522">era Jutls⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1633" ulx="0" uly="1575">Codice I-</line>
        <line lrx="148" lry="1704" ulx="0" uly="1628">nizvot, ſud</line>
        <line lrx="147" lry="1752" ulx="7" uly="1695">laſen. Ge</line>
        <line lrx="103" lry="1811" ulx="0" uly="1766">,30, 20.</line>
        <line lrx="108" lry="1874" ulx="0" uly="1789">D nelhe</line>
        <line lrx="151" lry="1927" ulx="0" uly="1858">e hertlcher</line>
        <line lrx="151" lry="1983" ulx="3" uly="1923">nders ſind iu</line>
        <line lrx="151" lry="2042" ulx="0" uly="1973">ntmirte Be⸗</line>
        <line lrx="153" lry="2094" ulx="18" uly="2024">1. du haſt</line>
        <line lrx="155" lry="2188" ulx="0" uly="2092">ewahten ſ⸗</line>
        <line lrx="154" lry="2212" ulx="0" uly="2158">iwvot zuetſ/</line>
        <line lrx="160" lry="2273" ulx="0" uly="2181">⸗* nreſitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="442" type="textblock" ulx="441" uly="350">
        <line lrx="1486" lry="442" ulx="441" uly="350">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1499" type="textblock" ulx="313" uly="492">
        <line lrx="1488" lry="548" ulx="323" uly="492">chen und Vorbilder auf die Dinge Meſſiaͤ geweſen.</line>
        <line lrx="1495" lry="605" ulx="323" uly="547">Eben ſo koͤnnte man die uͤbrige Namen auch defini⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="660" ulx="320" uly="603">ren. Allein dieſe⸗ und die uͤbrige Namen hatten bey</line>
        <line lrx="1491" lry="716" ulx="320" uly="660">den Juden keine Definitiones noͤthig, denn deren</line>
        <line lrx="1490" lry="771" ulx="320" uly="717">fixer Verſtand lag in der ganzen Einrichtung vor Au⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="827" ulx="313" uly="773">gen. Ein jeder Iſraelit, der einen iſraelitiſchen Sen-</line>
        <line lrx="1490" lry="884" ulx="320" uly="827">ſum communem hatte, wußte ſie; und wenn ich</line>
        <line lrx="1488" lry="940" ulx="318" uly="885">auf dem Poſtwagen mit einem gemeinen, doch</line>
        <line lrx="1487" lry="997" ulx="321" uly="939">nachſinnlichen Juden zu fahren gekommen, ſo hab ich</line>
        <line lrx="1489" lry="1051" ulx="320" uly="995">mehr Definitiones bey ihm gefunden, als unſere</line>
        <line lrx="1485" lry="1106" ulx="319" uly="1051">Leute haben, je nachdem ich einen Karaͤer oder einen</line>
        <line lrx="1485" lry="1164" ulx="317" uly="1105">Talmudiſten angetroffen. Hingegen fand ich, daß</line>
        <line lrx="1495" lry="1220" ulx="315" uly="1164">die Connexion des Sinnes, die reale Verbindung</line>
        <line lrx="1485" lry="1275" ulx="320" uly="1218">der Definitionen der heil. Schrift, ihnen ſo ſchwer</line>
        <line lrx="1480" lry="1330" ulx="320" uly="1275">zu faſſen war als unſern Leuten. Sie verſtunden we⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1388" ulx="320" uly="1329">der Pſalmen Davids noch Spruͤche Salomo, nach</line>
        <line lrx="1480" lry="1440" ulx="318" uly="1386">dem rechten Geſichtspuncte der alten Weiſen. Sie</line>
        <line lrx="1480" lry="1499" ulx="317" uly="1441">wußten die Leſpeéctus, die Wendungen, die Opha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1555" type="textblock" ulx="283" uly="1493">
        <line lrx="1475" lry="1555" ulx="283" uly="1493">nim, die Geſtalten der Worte, in keiner richtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2619" type="textblock" ulx="308" uly="1553">
        <line lrx="1477" lry="1610" ulx="320" uly="1553">Ordnung zu beurtheilen; und das iſt die Sache in</line>
        <line lrx="1473" lry="1667" ulx="318" uly="1610">dem 119ten Pfalmen: dem Geſetze nach allen Bezie⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1723" ulx="317" uly="1663">hungen und Abzielungen des Geiſtes zum Leben obzu⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1773" ulx="316" uly="1720">liegen, wie es die Characteres der Worte und deren</line>
        <line lrx="1471" lry="1833" ulx="315" uly="1777">zuſammen geſetzte Stellung an Hand giebt. Unſere</line>
        <line lrx="1468" lry="1891" ulx="315" uly="1830">Logik iſt zu ſubtil, und der gemeine Sinn iſt zu ver⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1947" ulx="313" uly="1888">zagt darzu. Daher kommt es den meiſten vor, als</line>
        <line lrx="1466" lry="2001" ulx="315" uly="1944">ob die Namen der Gebote nur Taotologien waͤren.</line>
        <line lrx="1465" lry="2056" ulx="314" uly="1997">Wenn es ſolche waͤren, ſo wuͤrde der Pſalmiſt eben</line>
        <line lrx="1465" lry="2109" ulx="312" uly="2052">ſo bald ſagen: die Gerechtigkeit der chükkim der</line>
        <line lrx="1463" lry="2171" ulx="312" uly="2108">Einſetzungen, als die Gerechtigkeit des Zeugniſſes,</line>
        <line lrx="1462" lry="2225" ulx="312" uly="2166">oder die Rechte der chükkim als Rechte des Mundes,</line>
        <line lrx="1466" lry="2279" ulx="309" uly="2220">aber jenes lieſet man nicht. Es mangelt uns die iſraeliti⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="2335" ulx="308" uly="2276">ſche Einrichtung und Lehranſtalt, ſonſt wuͤrde es uns</line>
        <line lrx="1475" lry="2393" ulx="309" uly="2331">leichter ſeyn, die Geſichtspuncten, die Chiaſmos, die Fi⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2447" ulx="310" uly="2388">guren der Rede, die Melodie, die Accente der hebräaͤi⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="2503" ulx="310" uly="2442">ſchen Sprache einzuſehen, und die Wendungen des</line>
        <line lrx="1466" lry="2560" ulx="311" uly="2498">Herzens und Verſtands nach dem Geſetz ausgedruckt</line>
        <line lrx="1465" lry="2619" ulx="1417" uly="2574">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_Ge1285d_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1501" lry="477" type="textblock" ulx="420" uly="394">
        <line lrx="1501" lry="477" ulx="420" uly="394">302 Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2548" type="textblock" ulx="418" uly="517">
        <line lrx="1583" lry="593" ulx="418" uly="517">zu finden nach dem wahren Ziel des Lebens, um auf</line>
        <line lrx="1574" lry="646" ulx="419" uly="574">ſolche Art auf die ſchoͤnſte Weiſe ein voͤlliger Menſch</line>
        <line lrx="1577" lry="698" ulx="423" uly="632">GOttes zu werden. Keine beſſere Abbildung dieſer</line>
        <line lrx="1582" lry="758" ulx="419" uly="688">Logik giebt es, als die hebraͤiſche Accentuation</line>
        <line lrx="1580" lry="807" ulx="419" uly="743">nach Joh. Frankii Diacritica ſacra und Oufels An⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="867" ulx="419" uly="800">weiſung: denn da iſt die groͤſte Univerſalité und ge⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="924" ulx="420" uly="857">naueſte Determination, da iſt die fixitas und ver-</line>
        <line lrx="1579" lry="971" ulx="419" uly="913">ſatilitas ſumma miteinander verbunden. In meiner</line>
        <line lrx="1576" lry="1036" ulx="419" uly="970">Ausgabe der Pfalmen iſt nur das gemeinſte angedit⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1094" ulx="421" uly="1024">ten, und es muß noch viel tiefer geſucht und gegra⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1143" ulx="420" uly="1077">ben werden, die wahre Ordnung zu ſehen. Ein</line>
        <line lrx="1578" lry="1203" ulx="421" uly="1136">Muſter von einer Ordnung des Pſalmen iſt dieſes: man</line>
        <line lrx="1580" lry="1264" ulx="422" uly="1187">ſetzt, in den acht erſten Verſen ſeye die Summe des</line>
        <line lrx="1576" lry="1319" ulx="420" uly="1243">ganzen Pſalms: er begehrt ein voͤlliger Menſch</line>
        <line lrx="1581" lry="1366" ulx="425" uly="1302">EGGOttes zu werden durch die Wahrheit des Worts</line>
        <line lrx="1580" lry="1422" ulx="422" uly="1356">v. 196. II. Er faßt unter der Hoffnung von GOtt</line>
        <line lrx="1582" lry="1488" ulx="422" uly="1409">gelehret zu werden, den angenehmen Schluß, GOtt</line>
        <line lrx="1583" lry="1543" ulx="423" uly="1466">zu loben, und die Rechte der Gerechtigkeit zu beken⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1596" ulx="423" uly="1522">nen v. 7. Der erſte Theil wird ausgefuͤhrt a) durch</line>
        <line lrx="1584" lry="1654" ulx="424" uly="1582">Vorſaͤtze, v. 9⸗ 16. durch Kaͤmpfe bis zur Erweite⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1709" ulx="425" uly="1639">rung des Herzens 17⸗-32. durch neue Inbrunſt mit un⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1763" ulx="425" uly="1691">termiſchter Furchtſamkeit 33⸗40. durch Staͤrkung</line>
        <line lrx="1580" lry="1818" ulx="425" uly="1741">aus der Hoffnung des Zukuͤnftigen 4⸗48. aus Ruck⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1881" ulx="428" uly="1804">ſicht ins Vergangene 49⸗ 56. aus Zufriedenheit im</line>
        <line lrx="1580" lry="1934" ulx="430" uly="1860">Gegenwaͤrtigen 57⸗64. b) Ferner fuͤhrt er den erſten</line>
        <line lrx="1583" lry="1991" ulx="430" uly="1916">Theil aus, indem er beſchreibt: 1) er fuͤhle, daß er et⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2039" ulx="431" uly="1971">was aus der Gnade erlangt, daß GOtt ihm gutes</line>
        <line lrx="1585" lry="2104" ulx="430" uly="2029">gethan, und daß ihm alles Uebel zum beſten gedient</line>
        <line lrx="1581" lry="2158" ulx="430" uly="2082">v. 5:72. 2.) Er ſchaͤrfe und erneure ſein Beſtreben,</line>
        <line lrx="1584" lry="2212" ulx="432" uly="2142">noch voͤlliger nach dem Worte GOttes zu werden,</line>
        <line lrx="1584" lry="2268" ulx="430" uly="2193">und ſich allen Hinderniſſen tapfer entgegen zu ſe⸗</line>
        <line lrx="681" lry="2330" ulx="433" uly="2275">tzen 23:80.</line>
        <line lrx="1584" lry="2384" ulx="432" uly="2309">3.) Er verdopple ſeinen Kampf; indem er wartet,</line>
        <line lrx="1587" lry="2435" ulx="490" uly="2366">weint, klagt, um Lebendigmachung bittet 81⸗-88.</line>
        <line lrx="1588" lry="2497" ulx="435" uly="2420">4.) Er ſtaͤrke ſich aus dem ewig daurenden Wort, er</line>
        <line lrx="1585" lry="2548" ulx="493" uly="2471">ruhe in der unendlichen Weite des Worts. v. 8996.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2649" type="textblock" ulx="1440" uly="2584">
        <line lrx="1614" lry="2649" ulx="1440" uly="2584">5.) Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2592" type="textblock" ulx="1843" uly="1354">
        <line lrx="1911" lry="1407" ulx="1879" uly="1354">Fl</line>
        <line lrx="1911" lry="1456" ulx="1880" uly="1410">N</line>
        <line lrx="1911" lry="1515" ulx="1856" uly="1464">Pal</line>
        <line lrx="1911" lry="1568" ulx="1852" uly="1524">durck</line>
        <line lrx="1911" lry="1629" ulx="1850" uly="1580">daß</line>
        <line lrx="1908" lry="1740" ulx="1879" uly="1694">Er</line>
        <line lrx="1883" lry="1792" ulx="1850" uly="1750">der</line>
        <line lrx="1911" lry="1858" ulx="1849" uly="1807">auf d</line>
        <line lrx="1911" lry="1916" ulx="1847" uly="1860">thigt</line>
        <line lrx="1900" lry="1986" ulx="1878" uly="1933">3.</line>
        <line lrx="1911" lry="2024" ulx="1849" uly="1983">groͤſe</line>
        <line lrx="1907" lry="2078" ulx="1848" uly="2033">mehr</line>
        <line lrx="1910" lry="2145" ulx="1845" uly="2089">er ſch</line>
        <line lrx="1911" lry="2255" ulx="1846" uly="2198">ſs l</line>
        <line lrx="1909" lry="2307" ulx="1849" uly="2254">Gott</line>
        <line lrx="1911" lry="2364" ulx="1849" uly="2308">hero</line>
        <line lrx="1911" lry="2419" ulx="1849" uly="2368">den d</line>
        <line lrx="1909" lry="2471" ulx="1846" uly="2429">b. 10</line>
        <line lrx="1911" lry="2532" ulx="1844" uly="2477">Pſaln</line>
        <line lrx="1911" lry="2592" ulx="1843" uly="2537">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_Ge1285d_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="435" type="textblock" ulx="7" uly="387">
        <line lrx="47" lry="435" ulx="7" uly="387">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2263" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="90" lry="552" ulx="0" uly="496">umn auf</line>
        <line lrx="87" lry="608" ulx="1" uly="554">Menſch</line>
        <line lrx="89" lry="677" ulx="0" uly="612">. dieſe</line>
        <line lrx="93" lry="711" ulx="0" uly="679">tuarion.</line>
        <line lrx="93" lry="771" ulx="1" uly="726">ſels An⸗</line>
        <line lrx="93" lry="836" ulx="8" uly="787">und ge⸗</line>
        <line lrx="93" lry="888" ulx="0" uly="847">ind ver⸗</line>
        <line lrx="95" lry="945" ulx="0" uly="901">meiner</line>
        <line lrx="94" lry="1010" ulx="3" uly="957">angedit⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1067" ulx="0" uly="1020">h gegra⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1117" ulx="0" uly="1067">n. Ein</line>
        <line lrx="95" lry="1172" ulx="0" uly="1131">s. Man</line>
        <line lrx="94" lry="1230" ulx="0" uly="1177">me des</line>
        <line lrx="97" lry="1290" ulx="0" uly="1234">Aenſch</line>
        <line lrx="101" lry="1344" ulx="1" uly="1292">Votts</line>
        <line lrx="99" lry="1404" ulx="0" uly="1351">a GOtt</line>
        <line lrx="103" lry="1470" ulx="0" uly="1405">GOtt</line>
        <line lrx="105" lry="1530" ulx="0" uly="1463">1 beken⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1580" ulx="5" uly="1513">) durch</line>
        <line lrx="107" lry="1633" ulx="11" uly="1583">Erweite⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1689" ulx="2" uly="1642">tmit un⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1751" ulx="0" uly="1694">Sirkung</line>
        <line lrx="106" lry="1805" ulx="0" uly="1743">us Ruck⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1869" ulx="0" uly="1809">gheit im</line>
        <line lrx="109" lry="1920" ulx="0" uly="1863">den erſten</line>
        <line lrx="111" lry="1977" ulx="5" uly="1919">daß er et⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2045" ulx="2" uly="1971">n guteb</line>
        <line lrx="112" lry="2096" ulx="0" uly="2030">en gedient</line>
        <line lrx="111" lry="2158" ulx="0" uly="2088">Heſitehen,</line>
        <line lrx="115" lry="2203" ulx="0" uly="2152">ſerden,</line>
        <line lrx="115" lry="2263" ulx="2" uly="2198">en u ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2555" type="textblock" ulx="0" uly="2315">
        <line lrx="117" lry="2380" ulx="2" uly="2315">e wartet,</line>
        <line lrx="119" lry="2438" ulx="0" uly="2375">et g1/8.</line>
        <line lrx="85" lry="2491" ulx="10" uly="2439">Port,</line>
        <line lrx="121" lry="2555" ulx="0" uly="2478">,. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="423" type="textblock" ulx="402" uly="340">
        <line lrx="1492" lry="423" ulx="402" uly="340">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2610" type="textblock" ulx="337" uly="479">
        <line lrx="1497" lry="538" ulx="337" uly="479">5.) Er ſinke ſich tief in den Genuß des Troſts, der</line>
        <line lrx="1425" lry="593" ulx="395" uly="538">ihm nach neuem Kampf widerfahren. 97⸗-104.</line>
        <line lrx="1499" lry="650" ulx="340" uly="591">6) Er ſchwoͤre, daß er die Rechte der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1499" lry="704" ulx="395" uly="647">bewahren wolle, ungeachtet aller Demuͤthigung und</line>
        <line lrx="1501" lry="759" ulx="397" uly="704">Verfolgung: die Zeugniſſe GOttes ſeyen ſein Erbe</line>
        <line lrx="860" lry="821" ulx="401" uly="764">auf ewig. 105⸗12.</line>
        <line lrx="1501" lry="875" ulx="342" uly="813">7.) Er ſtaͤrke ſich wider die Zweifel und ſchwaͤrmeri⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="930" ulx="398" uly="872">ſche Gedanken mit Trotz gegen die Feinde des</line>
        <line lrx="795" lry="982" ulx="399" uly="930">Worts. 1I3⸗120.</line>
        <line lrx="1503" lry="1039" ulx="343" uly="981">L.) Weil er nun Gericht und Gerechtigkeit gethan,</line>
        <line lrx="1503" lry="1094" ulx="400" uly="1037">ſo moͤchte ihm der HERR Buͤrge und gut da⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1150" ulx="403" uly="1089">fuͤr ſeyn, daß ihn die Stolzen nicht unterdruͤ⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1201" ulx="400" uly="1152">cken werden. 1212128.</line>
        <line lrx="1508" lry="1264" ulx="343" uly="1206">9.) Endlich bekommt er eine troͤſtliche Eroͤffnung des</line>
        <line lrx="1511" lry="1318" ulx="403" uly="1261">Worts, welches doch noch Verlangen, Gebeth,</line>
        <line lrx="1439" lry="1374" ulx="404" uly="1317">Flehen und Thraͤnen mit ſich fuͤhrt, 129⸗136.</line>
        <line lrx="1510" lry="1430" ulx="407" uly="1373">Nun folget der zweyte Theil des Pſalms. Der</line>
        <line lrx="1510" lry="1484" ulx="352" uly="1430">Pſalmiſt, welcher durch mancherley Cirkel der Leiden</line>
        <line lrx="1511" lry="1540" ulx="351" uly="1486">durchloffen, bekennt nun, daß GOtt gerecht ſey, und</line>
        <line lrx="1511" lry="1597" ulx="351" uly="1540">daß er auch ſolche Rechte der Gerechtigkeit habe.</line>
        <line lrx="573" lry="1652" ulx="355" uly="1612">137 : 144.</line>
        <line lrx="1511" lry="1708" ulx="411" uly="1652">Er bekennt ferner, und preiſet die ewige Gruͤndung</line>
        <line lrx="1512" lry="1763" ulx="357" uly="1709">der Zeugniſſe GOttes gegen die Boͤſen mit Berufung</line>
        <line lrx="1512" lry="1820" ulx="357" uly="1762">auf das Naheſeyn des HErrn unter allerley Demuͤ⸗</line>
        <line lrx="753" lry="1876" ulx="354" uly="1822">thigung 145 =159.</line>
        <line lrx="1515" lry="1933" ulx="411" uly="1876">3. Er thut eine heitere Bekenntniß voll Lobs, mit</line>
        <line lrx="1514" lry="1987" ulx="357" uly="1932">groͤſerer Hoffnung a) daß er vor dem Wort GHttes</line>
        <line lrx="1515" lry="2044" ulx="358" uly="1988">mehr Scheu trage als vor den Verfolgern. 161. Daß</line>
        <line lrx="1516" lry="2100" ulx="356" uly="2042">er ſich uͤber daſſelbe mehr freue als uͤber einer groſen</line>
        <line lrx="1515" lry="2156" ulx="358" uly="2101">Beute v. 162. daß er das Falſche haſſe und das Ge⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2212" ulx="359" uly="2156">ſetz liebe v. 163. daher ſeye das Lob der Gerichte</line>
        <line lrx="1516" lry="2267" ulx="361" uly="2213">GBOttes aus ſeinem Herzen ſiebenmal des Tages</line>
        <line lrx="1515" lry="2323" ulx="361" uly="2267">hervorgequollen. v. 164. b) Daß er groſen Frie⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2380" ulx="361" uly="2322">den durch die Luſt am Geſetz erhalten ohne Anſtoß</line>
        <line lrx="1517" lry="2434" ulx="362" uly="2378">v. 165. welches eine ſonderliche Seligkeit iſt, die der</line>
        <line lrx="1517" lry="2490" ulx="362" uly="2434">Pſalmiſt nach vielem Kampf erlangt. Der Beſchluß</line>
        <line lrx="1516" lry="2547" ulx="362" uly="2488">der Abhandlung iſt in drey Verſen enthalten. Er</line>
        <line lrx="1513" lry="2610" ulx="1401" uly="2550">ſagt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_Ge1285d_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1486" lry="443" type="textblock" ulx="402" uly="335">
        <line lrx="1486" lry="443" ulx="402" uly="335">304 Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="767" type="textblock" ulx="398" uly="471">
        <line lrx="1551" lry="550" ulx="398" uly="471">ſagt, er warte nur auf das voͤllige Heil GOttes, un⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="604" ulx="401" uly="527">ter unausgeſetzter Uebung der Gebote. V. 166. nach⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="657" ulx="400" uly="585">dem er die Zeugniſſe bewahret und lieb gehabt. V.</line>
        <line lrx="1552" lry="719" ulx="402" uly="639">167. und nun ſeyen alle ſeine Wege GDtt befoh⸗</line>
        <line lrx="663" lry="767" ulx="399" uly="719">len. v. 168.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2582" type="textblock" ulx="398" uly="787">
        <line lrx="1553" lry="862" ulx="470" uly="787">Kurze Zuſammenfaſſung alles Gebeths. A.-</line>
        <line lrx="1554" lry="914" ulx="398" uly="846">Er bittet um voͤlligen Verſtand und um Errettung</line>
        <line lrx="1554" lry="973" ulx="400" uly="901">von denen, die dem Wort des HErrn zuwider ſeyen.</line>
        <line lrx="1557" lry="1031" ulx="399" uly="958">v. 169. 170. B. Er verſpricht, GOttes Namen und</line>
        <line lrx="1555" lry="1080" ulx="401" uly="1017">Wort mit Bekenntuniß zu verherrlichen. v. 171. 172.</line>
        <line lrx="1556" lry="1141" ulx="402" uly="1066">C. Er bezeugt nochmalen ſeine Zuverſicht und Ver⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1198" ulx="401" uly="1122">langen. v. 173. 174. Er glaubt gewiß aus GOttes</line>
        <line lrx="1564" lry="1254" ulx="404" uly="1177">Gnade zu leben, und das Leben zu GOttes Lob zuzu⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1310" ulx="403" uly="1232">bringen. v. 175. Er bekennet, was er ohne Gnade</line>
        <line lrx="1554" lry="1367" ulx="404" uly="1285">ſey, naͤmlich ein verirret und verlohren Schaaf. 176.</line>
        <line lrx="1558" lry="1420" ulx="461" uly="1343">Eine genauere aber verborgene Ordnung hat der</line>
        <line lrx="1560" lry="1478" ulx="406" uly="1396">oft belobte Freund in dieſem Pſalm geſehen auf fol⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1535" ulx="404" uly="1447">gende Weiſe. Der ganze Pſalm iſt eine ernſtliche</line>
        <line lrx="1560" lry="1590" ulx="405" uly="1507">und zaͤrtliche Erklaͤrung vor GOtt von ſeinem geof⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1645" ulx="405" uly="1565">fenbarten Willen. Er hat I. einen Eingang. 11. ei⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="1701" ulx="405" uly="1629">ne Abhandlung. III. einen Beſchluß.</line>
        <line lrx="1558" lry="1767" ulx="467" uly="1693">1. Der Eingang hat vier Theile. Erſtlich wer⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1821" ulx="407" uly="1744">den die Liebhaber des Worts Gttes geprieſen.</line>
        <line lrx="1561" lry="1878" ulx="409" uly="1803">v. 1. 2. 3Z. in Anſehung a) ihres Wandels. 1. b)</line>
        <line lrx="1561" lry="1942" ulx="410" uly="1860">ihrer Faſſung des Herzens gegen GOTT. 2. c) des</line>
        <line lrx="1562" lry="1996" ulx="412" uly="1917">Boͤſen, wovor ſie Abſcheu tragen. Zweytens wird</line>
        <line lrx="1563" lry="2048" ulx="412" uly="1971">das Geletz geprieſen wegen des Nachdrucks, daß</line>
        <line lrx="1562" lry="2104" ulx="417" uly="2019">es der 5Eer geboten. v. 4. Drittens wuͤn ſchet</line>
        <line lrx="1562" lry="2163" ulx="416" uly="2083">der Pſalmiſt, daß ſeine Wege veſt eingerichtet</line>
        <line lrx="1563" lry="2214" ulx="414" uly="2141">werden nach dieſem Wort. v. 5. Viertens werden</line>
        <line lrx="1563" lry="2271" ulx="418" uly="2194">die Wwuͤrkungen des Worts beſchrieben, kraft wel⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2334" ulx="415" uly="2248">cher er 1) nicht werde zu ſchanden werden v. 6.</line>
        <line lrx="1564" lry="2390" ulx="418" uly="2300">2) er wolle dem ZErrn bekennen, mit rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2446" ulx="416" uly="2353">fenem Herzen v. 7. 3. er wolle an den Einſetzun⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="2505" ulx="416" uly="2440">gen des HErrn halten. v. 8. .</line>
        <line lrx="1563" lry="2582" ulx="474" uly="2472">Diß iſt der Innhalt des ganzen Pſalms, auf del</line>
        <line lrx="1564" lry="2571" ulx="1516" uly="2536">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1219" type="textblock" ulx="1848" uly="492">
        <line lrx="1901" lry="539" ulx="1858" uly="492">chen</line>
        <line lrx="1911" lry="594" ulx="1854" uly="552">Grd</line>
        <line lrx="1911" lry="661" ulx="1853" uly="610">zuerf</line>
        <line lrx="1911" lry="718" ulx="1852" uly="664">Icht</line>
        <line lrx="1911" lry="764" ulx="1853" uly="725">niem</line>
        <line lrx="1911" lry="831" ulx="1851" uly="789">973.</line>
        <line lrx="1904" lry="877" ulx="1854" uly="834">Und</line>
        <line lrx="1907" lry="944" ulx="1854" uly="892">auss,</line>
        <line lrx="1911" lry="999" ulx="1850" uly="953">gen d</line>
        <line lrx="1911" lry="1047" ulx="1854" uly="1009">tet e</line>
        <line lrx="1911" lry="1115" ulx="1852" uly="1062">den</line>
        <line lrx="1911" lry="1168" ulx="1849" uly="1115">ſchaff</line>
        <line lrx="1911" lry="1219" ulx="1848" uly="1173">ben d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1994" type="textblock" ulx="1842" uly="1376">
        <line lrx="1911" lry="1424" ulx="1849" uly="1376">kehne</line>
        <line lrx="1911" lry="1487" ulx="1850" uly="1435">ich</line>
        <line lrx="1901" lry="1542" ulx="1846" uly="1489">dumm</line>
        <line lrx="1909" lry="1601" ulx="1847" uly="1550">gehde</line>
        <line lrx="1908" lry="1662" ulx="1847" uly="1608">den;</line>
        <line lrx="1911" lry="1718" ulx="1845" uly="1666">denge</line>
        <line lrx="1911" lry="1766" ulx="1843" uly="1718">Necht</line>
        <line lrx="1911" lry="1835" ulx="1842" uly="1775">güngi</line>
        <line lrx="1911" lry="1892" ulx="1843" uly="1837">hicht</line>
        <line lrx="1911" lry="1937" ulx="1843" uly="1894">alle de</line>
        <line lrx="1905" lry="1994" ulx="1846" uly="1953">lten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2574" type="textblock" ulx="1838" uly="2019">
        <line lrx="1909" lry="2060" ulx="1862" uly="2019">v</line>
        <line lrx="1911" lry="2121" ulx="1840" uly="2060">due</line>
        <line lrx="1910" lry="2187" ulx="1839" uly="2122">gehor</line>
        <line lrx="1911" lry="2227" ulx="1841" uly="2187">aus de</line>
        <line lrx="1911" lry="2287" ulx="1840" uly="2243">guteſ⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2343" ulx="1842" uly="2293">ſicht;</line>
        <line lrx="1910" lry="2398" ulx="1844" uly="2344">Pam</line>
        <line lrx="1911" lry="2462" ulx="1845" uly="2400">Vers,</line>
        <line lrx="1909" lry="2512" ulx="1840" uly="2466">ausf</line>
        <line lrx="1909" lry="2574" ulx="1838" uly="2519">inden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_Ge1285d_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="374" type="textblock" ulx="5" uly="324">
        <line lrx="46" lry="374" ulx="5" uly="324">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="487" type="textblock" ulx="2" uly="436">
        <line lrx="81" lry="487" ulx="2" uly="436">es, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="655" type="textblock" ulx="14" uly="600">
        <line lrx="84" lry="655" ulx="14" uly="600">befohe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1609" type="textblock" ulx="0" uly="751">
        <line lrx="85" lry="797" ulx="4" uly="751">§. A.</line>
        <line lrx="88" lry="860" ulx="0" uly="815">rettung</line>
        <line lrx="89" lry="913" ulx="0" uly="869">r ſeyen.</line>
        <line lrx="90" lry="970" ulx="0" uly="925">en und</line>
        <line lrx="90" lry="1032" ulx="0" uly="990">I. 172.</line>
        <line lrx="91" lry="1084" ulx="1" uly="1036">nd Ver⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1142" ulx="0" uly="1090">GOttes</line>
        <line lrx="89" lry="1201" ulx="0" uly="1152">d win⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1253" ulx="0" uly="1207">Gyede</line>
        <line lrx="92" lry="1318" ulx="1" uly="1253">gf. 1 75.</line>
        <line lrx="93" lry="1372" ulx="12" uly="1320">hat der</line>
        <line lrx="98" lry="1424" ulx="11" uly="1370">auf ſol⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1483" ulx="0" uly="1426">eanfflche</line>
        <line lrx="99" lry="1541" ulx="2" uly="1482">en geof⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1609" ulx="0" uly="1543">. II. i</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2415" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="99" lry="1731" ulx="0" uly="1680">ich wer⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1795" ulx="0" uly="1731">prieſen.</line>
        <line lrx="65" lry="1846" ulx="0" uly="1804">. I.</line>
        <line lrx="105" lry="1901" ulx="7" uly="1840">2. 0) des</line>
        <line lrx="107" lry="1959" ulx="2" uly="1898">eus witd</line>
        <line lrx="107" lry="2014" ulx="0" uly="1952">ics daß</line>
        <line lrx="107" lry="2072" ulx="0" uly="2013">wuͤnchet</line>
        <line lrx="105" lry="2139" ulx="0" uly="2072">Gerichet</line>
        <line lrx="107" lry="2189" ulx="0" uly="2132">werden</line>
        <line lrx="111" lry="2245" ulx="0" uly="2178">ift ner</line>
        <line lrx="111" lry="2300" ulx="0" uly="2255">den d. d⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2415" ulx="0" uly="2360">inſehun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2528" type="textblock" ulx="25" uly="2460">
        <line lrx="113" lry="2528" ulx="25" uly="2460">auf te</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2577" type="textblock" ulx="1" uly="2522">
        <line lrx="114" lry="2577" ulx="1" uly="2522">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="397" type="textblock" ulx="436" uly="320">
        <line lrx="1518" lry="397" ulx="436" uly="320">Lehr⸗ Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 305</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1177" type="textblock" ulx="362" uly="445">
        <line lrx="1521" lry="506" ulx="365" uly="445">chen alle Theile der Abhandlung in umgekehrter</line>
        <line lrx="1522" lry="563" ulx="362" uly="505">Grdnung zuruͤck ſehen, naͤmlich der 8te Vers wird</line>
        <line lrx="1521" lry="623" ulx="363" uly="558">zuerſt ausfuͤhrlicher dargeſtellt in 2 Puncten: )</line>
        <line lrx="1523" lry="676" ulx="363" uly="616">Ich will an deinen Einſetzungen halten, ₰verlaß mich</line>
        <line lrx="1522" lry="730" ulx="364" uly="671">niemal allzuſehr. Zu ) gehoͤren die drey Achter vom</line>
        <line lrx="1518" lry="788" ulx="363" uly="724">9⸗32. Vers. Zu 6) gehoͤrt ein Achter vom 33⸗40. v.</line>
        <line lrx="1523" lry="840" ulx="367" uly="783">Und dieſes macht den erſten Theil der Abhandlung</line>
        <line lrx="1524" lry="898" ulx="364" uly="840">aus, naͤmlich den guten Vorſatz, an den Einſetzun⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="956" ulx="363" uly="892">gen des HErrn zu halten, vom 9⸗40. v. Nun faͤh⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1007" ulx="367" uly="948">ret er fort in zuruͤckgehender Ordnung auszufuͤhren</line>
        <line lrx="1525" lry="1066" ulx="365" uly="1006">den 7ten Vers. Ich will dich bekennen in der Recht⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1121" ulx="365" uly="1062">ſchaffenheit des Herzens, wenn ich werde gelernt ha⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1177" ulx="364" uly="1119">ben die Rechte deiner Gerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2554" type="textblock" ulx="364" uly="1264">
        <line lrx="1524" lry="1325" ulx="421" uly="1264">Dieſe Rede hat zween Theile: ) Ich will dich be⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1378" ulx="364" uly="1311">kennen in der Richtigkeit des Herzens; 8) wenn</line>
        <line lrx="1523" lry="1435" ulx="367" uly="1377">ich werde lernen die Rechte deiner Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1523" lry="1492" ulx="366" uly="1422">Zum 2) gehoͤren 2 Achter vom 41⸗56. v. Zum 6)</line>
        <line lrx="1524" lry="1549" ulx="369" uly="1488">gehoͤrt ein Achter vom 5764. v. Und dieſes macht</line>
        <line lrx="1525" lry="1603" ulx="367" uly="1543">den zweyten Theil der Abhandlung aus, naͤmlich</line>
        <line lrx="1526" lry="1661" ulx="367" uly="1602">den guten Vorſatz, den HErrn zu bekennen und ſeine</line>
        <line lrx="1522" lry="1716" ulx="366" uly="1654">Rechte zu lernen v. 41:64. Nun kommt er in ruck⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1774" ulx="366" uly="1710">gaͤngiger Ordnung auf den 6. v. alsdann will ich</line>
        <line lrx="1529" lry="1827" ulx="368" uly="1766">nicht zu ſchanden werden, wann ich werde ſchauen auf</line>
        <line lrx="1526" lry="1882" ulx="368" uly="1826">alle deine Gebote. Diß theilt ſich wieder in 2 Pun⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1938" ulx="371" uly="1882">cten: α“) Alsdann will ich nicht zu ſchanden werden,</line>
        <line lrx="1526" lry="2001" ulx="368" uly="1935">S) wenn ich werde ſchauen auf alle deine Gebote.</line>
        <line lrx="1526" lry="2057" ulx="368" uly="1992">Zu a) gehoͤren 2 Achter vom 65 80. v. Zum S£)</line>
        <line lrx="1525" lry="2114" ulx="368" uly="2048">gehoͤrt ein Achter vom 81 88. v. Und dieſes macht</line>
        <line lrx="1527" lry="2162" ulx="371" uly="2104">aus den dritten Theil der Abhandlung, welche iſt die</line>
        <line lrx="1528" lry="2226" ulx="370" uly="2160">gute Hoffnung, er werde unter voͤlligem Gehorſam</line>
        <line lrx="1526" lry="2279" ulx="373" uly="2217">nicht zu ſchanden werden. v. 65?88. Nun faͤhrt der</line>
        <line lrx="1523" lry="2336" ulx="371" uly="2272">Pſalmiſt ferner fort in ruckgaͤngiger Ordnung, den 5.</line>
        <line lrx="1525" lry="2385" ulx="374" uly="2329">Vers, worinn der dritte Haupttheil des Eingangs liegt,</line>
        <line lrx="1529" lry="2446" ulx="376" uly="2384">ausfuͤhrlicher zumachen: O daß meine Wege veſt</line>
        <line lrx="1535" lry="2554" ulx="373" uly="2432">eingerichtet wuͤrden, zu vedahten deine Linſehnngen</line>
        <line lrx="1509" lry="2541" ulx="1483" uly="2504">U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_Ge1285d_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1493" lry="425" type="textblock" ulx="391" uly="354">
        <line lrx="1493" lry="425" ulx="391" uly="354">306 Lehr⸗Pfſalmen der 3. Bitte. Pf. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2598" type="textblock" ulx="386" uly="479">
        <line lrx="1552" lry="546" ulx="386" uly="479">Auf dieſen Sinn ſehen ohne weitere Unterſcheidung</line>
        <line lrx="1554" lry="592" ulx="389" uly="536">6 ganze Achter zuruͤck, vom 89⸗-196. v. Und dieſe</line>
        <line lrx="1552" lry="650" ulx="392" uly="591">machen den 4ten Theil der Hauptabhandlung aus,</line>
        <line lrx="1558" lry="704" ulx="393" uly="649">davon die Summe iſt: ein brennendes Verlangen</line>
        <line lrx="1558" lry="764" ulx="393" uly="704">nach der Beveſtigung im Guten. Vom 89⸗136. v.</line>
        <line lrx="1557" lry="819" ulx="452" uly="760">Er kommt ferner in ruckgaͤngiger Ordnung auf den</line>
        <line lrx="1559" lry="873" ulx="392" uly="816">Aten v. zuruͤck: du haſt geboten, fleißig zu halten deine</line>
        <line lrx="1558" lry="929" ulx="395" uly="873">Befehle. Zu dieſem einzigen Satz gehoͤrt nur ein ein⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="987" ulx="396" uly="930">ziger Achter vom 137⸗144. und diß macht den zten</line>
        <line lrx="1561" lry="1043" ulx="394" uly="983">Theil der Hauptabhandlung aus, deſſen Summe</line>
        <line lrx="1531" lry="1096" ulx="392" uly="1040">dieſe iſt: das Lob des Wortkts als eines goͤttliche</line>
        <line lrx="1563" lry="1152" ulx="396" uly="1096">Worts. v. 137–143. Endlich kommt er in ruckgaͤn⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1214" ulx="392" uly="1153">giger Ordnung auf den 4. 2. 1. Vers zumal. Dahin</line>
        <line lrx="1558" lry="1269" ulx="395" uly="1209">gehoͤren 3 Achter vom 144 168. v. und dieſe machen</line>
        <line lrx="1562" lry="1319" ulx="398" uly="1264">den éten Theil der Hauptabhandlung aus, deſſen</line>
        <line lrx="1563" lry="1376" ulx="396" uly="1320">Summe iſt: die Seligkeit derer, welche dem Wort</line>
        <line lrx="1563" lry="1432" ulx="398" uly="1377">GOttes obliegen, und ſolches zur Regel ihrer Ge⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1490" ulx="400" uly="1433">danken, Worte und Werke haben. v. 145⸗–168.</line>
        <line lrx="1562" lry="1545" ulx="400" uly="1489">Der Beſchluß hat 4 Theile: 1.) Bittet er, GOTT.</line>
        <line lrx="1562" lry="1601" ulx="399" uly="1545">wolle ſein Gebeth nicht zu ſchanden werden laſſen</line>
        <line lrx="1565" lry="1661" ulx="399" uly="1602">v. 169:170 2) Verſpricht er, er wolle den HErrn</line>
        <line lrx="1567" lry="1715" ulx="401" uly="1655">bekennen 171. 172. 3) Flehet er um weitere Huͤlfe</line>
        <line lrx="1566" lry="1770" ulx="405" uly="1714">GOttes v. 173. 175. 4.) Will er es als eine Se⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1832" ulx="404" uly="1769">ligkeit erkennen, wenn ihn der HErr als ein irren⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="1881" ulx="404" uly="1826">des und verlohrnes Schaaf ſuchet. v. 176.</line>
        <line lrx="1564" lry="1945" ulx="460" uly="1879">Hier hat man einen Abriß einer ſchoͤnen aber ver⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2002" ulx="405" uly="1936">ſteckten Ordnung dieſes Pſalmens. Dieſe letztere hat</line>
        <line lrx="1566" lry="2056" ulx="404" uly="1989">mehrere Beziehungen und Verhaͤltniſſe in ſich als die</line>
        <line lrx="1565" lry="2113" ulx="408" uly="2048">erſte: beyde ſind zu gebrauchen. Man moͤchte ſich</line>
        <line lrx="1564" lry="2162" ulx="404" uly="2107">vielleicht irren laſſen, daß dieſe letztere Ordnung, mit</line>
        <line lrx="1563" lry="2222" ulx="407" uly="2162">der erſten nicht ganz uͤberein kommt: aber man war⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2282" ulx="408" uly="2216">te, bis man mehr Licht bekommt, die Einfalt ſowohl</line>
        <line lrx="1567" lry="2331" ulx="407" uly="2273">als die Mannigfaltigkeit in dem Wort des HErrn zu</line>
        <line lrx="1569" lry="2391" ulx="409" uly="2330">uͤberſehen. In der erſten iſt mehr Einfalt, in der</line>
        <line lrx="1570" lry="2442" ulx="409" uly="2385">andern mehr vielfaͤltiges. Beydes kan beyſammen</line>
        <line lrx="1571" lry="2506" ulx="409" uly="2439">ſtehen. Es bleibt immer noch viel uͤbrig, welches</line>
        <line lrx="1569" lry="2598" ulx="410" uly="2496">weder wir, noch andere von der Harmonie des Wrs</line>
        <line lrx="1567" lry="2594" ulx="1480" uly="2555">Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1295" type="textblock" ulx="1742" uly="1220">
        <line lrx="1753" lry="1295" ulx="1744" uly="1278">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_Ge1285d_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="386" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="56" lry="386" ulx="0" uly="339">119,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="88" lry="504" ulx="0" uly="450">heidung</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="594" type="textblock" ulx="4" uly="509">
        <line lrx="90" lry="552" ulx="4" uly="509">nd dieſe</line>
        <line lrx="61" lry="594" ulx="56" uly="577">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2104" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="96" lry="838" ulx="0" uly="798">ten deine</line>
        <line lrx="98" lry="960" ulx="0" uly="912">deß zten</line>
        <line lrx="100" lry="1013" ulx="4" uly="967">Summe</line>
        <line lrx="100" lry="1077" ulx="0" uly="1021">ottlichen</line>
        <line lrx="102" lry="1132" ulx="6" uly="1076">nuckgan⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1187" ulx="20" uly="1134">Dehin</line>
        <line lrx="100" lry="1239" ulx="1" uly="1192">eWachen</line>
        <line lrx="106" lry="1412" ulx="4" uly="1362">ihrer Ge⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1486" ulx="0" uly="1419">457 1 9.</line>
        <line lrx="108" lry="1584" ulx="2" uly="1537">en laſſen</line>
        <line lrx="110" lry="1651" ulx="0" uly="1591">1 Henn</line>
        <line lrx="111" lry="1714" ulx="0" uly="1644">ete Huͤfe</line>
        <line lrx="109" lry="1755" ulx="0" uly="1712">eine Ce</line>
        <line lrx="112" lry="1813" ulx="8" uly="1768">ein irten⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1928" ulx="15" uly="1880">aber vet⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1990" ulx="0" uly="1929">egtereet</line>
        <line lrx="93" lry="2104" ulx="0" uly="2047">nichte ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2161" type="textblock" ulx="3" uly="2100">
        <line lrx="113" lry="2161" ulx="3" uly="2100">ung mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="413" type="textblock" ulx="455" uly="334">
        <line lrx="1540" lry="413" ulx="455" uly="334">Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 119. 307</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1980" type="textblock" ulx="373" uly="467">
        <line lrx="1544" lry="524" ulx="382" uly="467">GOttes mit allen ſeinen Theilen erblickt haben. Wie?</line>
        <line lrx="1544" lry="580" ulx="379" uly="524">wenn man ſagte, daß wo der Name Jehovah in</line>
        <line lrx="1542" lry="635" ulx="381" uly="579">den erſten Verſen eines Achters vorkomme, daß da</line>
        <line lrx="1543" lry="692" ulx="376" uly="636">auch eine Eintheilung ſey. Wem es gar nicht ein</line>
        <line lrx="1541" lry="750" ulx="378" uly="692">will, daß es eine ſolche Ordnung ſey, der mache</line>
        <line lrx="1541" lry="805" ulx="377" uly="749">ſich es ohne ſolche zu nutz. Kan man gleich die Ord⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="862" ulx="381" uly="804">nung, die der Geiſt in dieſen Pfalmen hat, fuͤr die⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="917" ulx="378" uly="860">ſe Zeit mit der Feder nicht voͤllig erſchoͤpfen, ſo ſie⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="974" ulx="378" uly="919">het doch ein jeder, wie der Pſalmiſt den Urſorung,</line>
        <line lrx="1541" lry="1030" ulx="378" uly="972">Innhalt, Ziel, Kraft und Wuͤrkung himmliſcher</line>
        <line lrx="1540" lry="1086" ulx="379" uly="1029">Weisheit, Gerechtigkeit, Friede, auf eine ſolche</line>
        <line lrx="1543" lry="1141" ulx="379" uly="1085">Weiſe beſchrieben, daß man erkenne, und anmerke,</line>
        <line lrx="1537" lry="1200" ulx="377" uly="1141">und verſtehe, wie man ſich gegen das Geſetz verhal⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1255" ulx="377" uly="1198">ten ſolle, naͤmlich an GOtt als der Quelle hangen,</line>
        <line lrx="1540" lry="1310" ulx="378" uly="1253">allezeit bethen, von ſich ſelbſt nichts halten, GOttes</line>
        <line lrx="1539" lry="1366" ulx="376" uly="1309">Kraft alles zuſchreiben, die Hinderniſſe und Feinde</line>
        <line lrx="1537" lry="1421" ulx="378" uly="1366">GOtt anbefehlen, dabey aber an ſich und aller ange⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1477" ulx="376" uly="1422">ſchaffnen und geſchenkten Kraft nichts ermanglen</line>
        <line lrx="1538" lry="1533" ulx="377" uly="1476">laſſen. Verſtand, Gedaͤchtniß, Luſt, Affect, Bewah⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1590" ulx="375" uly="1534">rung, Wiederholung, Vermeidung der Hinderniſſe,</line>
        <line lrx="1539" lry="1645" ulx="376" uly="1587">Kampf, Streit muͤſſen in gehoͤriger Ordnung alle</line>
        <line lrx="1541" lry="1702" ulx="376" uly="1645">mit GOtt wuͤrken. Zuletzt ſage noch einmal, daß</line>
        <line lrx="1540" lry="1758" ulx="376" uly="1699">wenn ſich jemand aͤrgern oder befremdlich denten</line>
        <line lrx="1529" lry="1814" ulx="375" uly="1757">wollte, daß ich den David nicht zum Auctor dieſes</line>
        <line lrx="1539" lry="1869" ulx="373" uly="1813">Pſalmens genommen, weilen doch am glaublichſten</line>
        <line lrx="1540" lry="1925" ulx="376" uly="1866">ſeye, daß David durch den Juͤngling p. 9. ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1561" lry="1980" ulx="374" uly="1924">verſtanden, daß das Zeugniß vor Koͤnigen v. 46. auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2035" type="textblock" ulx="343" uly="1979">
        <line lrx="1540" lry="2035" ulx="343" uly="1979">Saul und Achis geditten werden koͤnne, daß das Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2596" type="textblock" ulx="368" uly="2034">
        <line lrx="1540" lry="2095" ulx="375" uly="2034">ſammenſitzen der Fuͤrſten von den Fuͤrſten der Phili⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2148" ulx="374" uly="2092">ſter erklaͤret werden koͤnne. v. 23. demſelbigen ant⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2205" ulx="375" uly="2150">worte ich, daß ich dasjenige am liebſten zum Grund</line>
        <line lrx="1550" lry="2262" ulx="374" uly="2203">ſetze, was den Senſum literalem, oder die Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2316" ulx="374" uly="2259">ſtimmung aller Ausdruͤcke, am meiſten beſtaͤrkt. Man</line>
        <line lrx="1539" lry="2373" ulx="376" uly="2314">kan alsdann die ſenſus poſſibiles, morales, ſpiri-</line>
        <line lrx="1536" lry="2428" ulx="372" uly="2373">tuales, wenn ſie ſchon nicht in des Autoris Gedan⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2485" ulx="369" uly="2428">ken ihm ſelbſt bewußt waren, dennoch heraus leiten.</line>
        <line lrx="1535" lry="2596" ulx="368" uly="2478">Ich werde daruͤber mit niemaͤnd ſtreiten, ſondern will</line>
        <line lrx="1536" lry="2588" ulx="938" uly="2545">2 mei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_Ge1285d_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1485" lry="449" type="textblock" ulx="395" uly="365">
        <line lrx="1485" lry="449" ulx="395" uly="365">308 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="790" type="textblock" ulx="396" uly="482">
        <line lrx="1554" lry="554" ulx="398" uly="482">meine Kuͤhnheit willig einziehen und ſeiner Meynung</line>
        <line lrx="1555" lry="612" ulx="396" uly="548">auch den Vorzug laſſen. Wobey ſich einer am mei⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="678" ulx="400" uly="601">ſten erbauet, das waͤhle er ſich heraus. Man ſſetze</line>
        <line lrx="1555" lry="730" ulx="402" uly="660">alſo dieſen Pſalmen zu 1 Sam. 29, 9. und verglei⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="790" ulx="400" uly="720">che den 9ten Vers dieſes Pſalmens damit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="955" type="textblock" ulx="463" uly="809">
        <line lrx="1293" lry="869" ulx="656" uly="809">Innhalt des erſten Achters.</line>
        <line lrx="1557" lry="955" ulx="463" uly="877">Seligkeit derer, die gern gehorſam ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2519" type="textblock" ulx="396" uly="949">
        <line lrx="1560" lry="1022" ulx="661" uly="949">ſich dem Wort GOttes unterwer⸗</line>
        <line lrx="624" lry="1081" ulx="558" uly="1043">en.</line>
        <line lrx="1560" lry="1170" ulx="464" uly="1097">Preis des Geſetzes, von der Macht zu befehlen in</line>
        <line lrx="1562" lry="1218" ulx="520" uly="1155">GOTT genommen. Vorſaͤtze derer, die ganze</line>
        <line lrx="1562" lry="1274" ulx="516" uly="1207">Menſchen GOttes werden wollen. Verſpruch</line>
        <line lrx="1563" lry="1329" ulx="520" uly="1261">den HErrn zu loben. Wuͤrkungen und Fruͤchte</line>
        <line lrx="1024" lry="1383" ulx="518" uly="1335">des Wortes.</line>
        <line lrx="1566" lry="1508" ulx="541" uly="1440">wie ſelig ſind, die in ihrem Weg und gan⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1570" ulx="542" uly="1492">zer Lebens⸗ Einrichtung voͤllig und ganz ſind</line>
        <line lrx="1564" lry="1628" ulx="412" uly="1551">Ezech. 28, 25. die alle ihr Thun darauf angeſtellet,</line>
        <line lrx="1573" lry="1679" ulx="396" uly="1603">daß ſie nichts dahinten laſſen, was zu einem voͤl⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1739" ulx="414" uly="1659">ligen Menſchen GOttes nach Erforderung der Zeit</line>
        <line lrx="1576" lry="1788" ulx="414" uly="1715">und Vorſchrift GOttes gehoͤrt. Wenn man es auf</line>
        <line lrx="1569" lry="1848" ulx="413" uly="1773">Eſra oder Nehemia, oder beſonders mit Herm. v. d. Hard</line>
        <line lrx="1571" lry="1905" ulx="412" uly="1830">auf den Hohenprieſter Jaddus, ziehen mag; ſo will er</line>
        <line lrx="1572" lry="1958" ulx="415" uly="1883">damit alle, welche ſich in der Wahrheit der Moſai⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2018" ulx="417" uly="1933">ſchen Lehre uͤbten, und ihr Thun und Laſſen darnach</line>
        <line lrx="1572" lry="2071" ulx="415" uly="1993">einrichteten, herausſtreichen und aufmuntern, auch</line>
        <line lrx="1570" lry="2123" ulx="417" uly="2054">vor dem Abfall zur Vermiſchung der Lehre warnen,</line>
        <line lrx="1574" lry="2179" ulx="417" uly="2105">als worein Manaſſes Jaddi Bruder ſchon gerathen</line>
        <line lrx="1578" lry="2242" ulx="420" uly="2161">war, als der wider den Grund der iſraelitiſchen</line>
        <line lrx="1575" lry="2296" ulx="420" uly="2217">Verfaſſung, des heydniſchen Landvogts uͤber Sa⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2347" ulx="420" uly="2267">maria Saneballats, (nicht des Choroniten zur Zeit</line>
        <line lrx="1579" lry="2408" ulx="420" uly="2328">Darii Hiſtaſpis, ſondern des Cutheers zur Zeit Dariĩi</line>
        <line lrx="1577" lry="2460" ulx="421" uly="2385">Godomanni,) Tochter geheyrathet. Nachdem er</line>
        <line lrx="1578" lry="2519" ulx="426" uly="2439">nun die, welche ihr Leben von dergleichen rohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2597" type="textblock" ulx="423" uly="2497">
        <line lrx="1577" lry="2580" ulx="423" uly="2497">Dingen rein bewahren, ſelig geprieſen, ſo preißt er</line>
        <line lrx="1580" lry="2597" ulx="1494" uly="2559">nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1441" type="textblock" ulx="904" uly="1396">
        <line lrx="1072" lry="1441" ulx="904" uly="1396">&amp;N. à I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="709" type="textblock" ulx="1848" uly="496">
        <line lrx="1910" lry="530" ulx="1848" uly="496">nune</line>
        <line lrx="1910" lry="592" ulx="1849" uly="542">ſchaft</line>
        <line lrx="1910" lry="652" ulx="1848" uly="599">ſollen</line>
        <line lrx="1910" lry="709" ulx="1851" uly="655">fende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1077" type="textblock" ulx="1848" uly="765">
        <line lrx="1894" lry="799" ulx="1878" uly="765">X</line>
        <line lrx="1910" lry="849" ulx="1848" uly="806">die de</line>
        <line lrx="1910" lry="968" ulx="1850" uly="916">ſee de</line>
        <line lrx="1910" lry="1077" ulx="1851" uly="1040">nauern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2488" type="textblock" ulx="1839" uly="1135">
        <line lrx="1901" lry="1171" ulx="1877" uly="1135">N.</line>
        <line lrx="1907" lry="1232" ulx="1846" uly="1186">aueg</line>
        <line lrx="1910" lry="1283" ulx="1848" uly="1233">ſch</line>
        <line lrx="1909" lry="1340" ulx="1847" uly="1291">gehen</line>
        <line lrx="1910" lry="1397" ulx="1845" uly="1352">ken</line>
        <line lrx="1900" lry="1448" ulx="1850" uly="1403">eben</line>
        <line lrx="1910" lry="1510" ulx="1850" uly="1456">Fren</line>
        <line lrx="1910" lry="1576" ulx="1850" uly="1521">gen</line>
        <line lrx="1906" lry="1615" ulx="1849" uly="1581">in ſer</line>
        <line lrx="1910" lry="1679" ulx="1844" uly="1634">hen 9</line>
        <line lrx="1910" lry="1733" ulx="1842" uly="1682">Einn</line>
        <line lrx="1910" lry="1800" ulx="1839" uly="1737">6</line>
        <line lrx="1898" lry="1845" ulx="1842" uly="1801">Iny.</line>
        <line lrx="1909" lry="1905" ulx="1841" uly="1859">ge e</line>
        <line lrx="1910" lry="1959" ulx="1840" uly="1920">Nume</line>
        <line lrx="1910" lry="2016" ulx="1844" uly="1976">conye</line>
        <line lrx="1905" lry="2085" ulx="1841" uly="2032"> z.</line>
        <line lrx="1910" lry="2132" ulx="1840" uly="2090">ejns</line>
        <line lrx="1910" lry="2206" ulx="1870" uly="2158">Dee</line>
        <line lrx="1910" lry="2324" ulx="1843" uly="2267">Cuſtoc</line>
        <line lrx="1910" lry="2375" ulx="1844" uly="2328">öller</line>
        <line lrx="1905" lry="2430" ulx="1842" uly="2388">COrde</line>
        <line lrx="1910" lry="2488" ulx="1841" uly="2431">Ueſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2551" type="textblock" ulx="1837" uly="2484">
        <line lrx="1883" lry="2551" ulx="1837" uly="2484">liea</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_Ge1285d_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="395" type="textblock" ulx="1" uly="346">
        <line lrx="59" lry="395" ulx="1" uly="346">119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="682" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="95" lry="511" ulx="0" uly="460">ſeynung</line>
        <line lrx="95" lry="558" ulx="0" uly="519">am mei⸗</line>
        <line lrx="96" lry="623" ulx="0" uly="573">an ſetze</line>
        <line lrx="97" lry="682" ulx="13" uly="630">verglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="977" type="textblock" ulx="0" uly="934">
        <line lrx="101" lry="977" ulx="0" uly="934">ſterwel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="1077">
        <line lrx="101" lry="1131" ulx="2" uly="1077">fehlen in</line>
        <line lrx="102" lry="1187" ulx="0" uly="1140">ie ganze</line>
        <line lrx="101" lry="1241" ulx="0" uly="1186">eſoruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="105" lry="1304" ulx="0" uly="1243">dhruͤchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2604" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="107" lry="1488" ulx="0" uly="1430">und gant</line>
        <line lrx="106" lry="1536" ulx="0" uly="1477">ganz ſind</line>
        <line lrx="105" lry="1602" ulx="0" uly="1539">ngeſele,</line>
        <line lrx="112" lry="1658" ulx="0" uly="1591">nen vl⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1714" ulx="0" uly="1648">der deit</line>
        <line lrx="111" lry="1760" ulx="0" uly="1701">n es auf</line>
        <line lrx="110" lry="1819" ulx="0" uly="1764">0.d Hard</line>
        <line lrx="111" lry="1884" ulx="15" uly="1823">ſtil er</line>
        <line lrx="111" lry="1932" ulx="1" uly="1879">er Moſei⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1991" ulx="0" uly="1926">n darnnch</line>
        <line lrx="91" lry="2050" ulx="0" uly="2000">etn, an</line>
        <line lrx="110" lry="2105" ulx="0" uly="2054">warten,</line>
        <line lrx="113" lry="2170" ulx="18" uly="2102">gerathen</line>
        <line lrx="116" lry="2226" ulx="1" uly="2159">eltiſchen</line>
        <line lrx="87" lry="2300" ulx="6" uly="2224">iber S</line>
        <line lrx="118" lry="2340" ulx="0" uly="2281">1,zn Zeit</line>
        <line lrx="118" lry="2396" ulx="6" uly="2332">Jet Duri</line>
        <line lrx="118" lry="2450" ulx="0" uly="2389">chdenn er</line>
        <line lrx="117" lry="2507" ulx="0" uly="2442">hen when</line>
        <line lrx="116" lry="2565" ulx="0" uly="2499">peßt</line>
        <line lrx="118" lry="2604" ulx="76" uly="2557">ſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="423" type="textblock" ulx="478" uly="336">
        <line lrx="1537" lry="423" ulx="478" uly="336">Lehr⸗Pſalmen der 3 Bitte. Pſ. 119. 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="691" type="textblock" ulx="371" uly="461">
        <line lrx="1536" lry="533" ulx="372" uly="461">nun eben dieſelben ſelig nach der allgemeinſten Eigen⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="587" ulx="375" uly="515">ſchaft, welche alle redliche Maͤnner an ſich haben</line>
        <line lrx="1535" lry="649" ulx="371" uly="571">ſollen, die im Geſetz des ZErrn der alles begreif⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="691" ulx="376" uly="627">fenden Richtſchnur einhergehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1071" type="textblock" ulx="364" uly="722">
        <line lrx="1533" lry="790" ulx="427" uly="722">N&amp;N 2. O wie ſelig ſind, die ſeine Zeugniſſe,</line>
        <line lrx="1531" lry="842" ulx="371" uly="776">die der HERR ſelbſt unter den feyerlichſten Bundes⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="895" ulx="369" uly="826">Anſtalten an uns gebracht, eben ſo bewahren, wie</line>
        <line lrx="1529" lry="960" ulx="365" uly="884">ſie der HERR aus ſeinem geheimen Schatz heraus⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1015" ulx="364" uly="943">gegeben, die ihn von ganzem Berzen immer ge⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1071" ulx="368" uly="1000">nauer ſuchen wollen Jeſ. 11, 10. Roͤm. 15, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2088" type="textblock" ulx="339" uly="1088">
        <line lrx="1527" lry="1155" ulx="420" uly="1088">d. 3. Gewiß durchaus begehen dieſelben keine</line>
        <line lrx="1525" lry="1215" ulx="363" uly="1145">ausgelaſſene geſetzloſe That, avlah, ſie koͤnnen</line>
        <line lrx="1523" lry="1270" ulx="365" uly="1197">ſich bey ſo veſter Gemuͤths⸗Faſſung nicht ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1326" ulx="364" uly="1253">gehen, daß ſie wider den Hauptgrund und offenba⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1384" ulx="358" uly="1311">ren Sinn des Mundes Gttes handeln; ſie ſind</line>
        <line lrx="1518" lry="1438" ulx="359" uly="1365">eben darinn ſchon gluͤckſelig, daß ſie wegen der</line>
        <line lrx="1516" lry="1495" ulx="356" uly="1419">Freude an dem ſuͤſſen und gewiſſen Wort GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1549" ulx="358" uly="1478">gen ſolche Ausſchweifungen bewahret ſind, ſondern</line>
        <line lrx="1515" lry="1606" ulx="357" uly="1532">in ſeinen Wegen wandeln ſie. (* Er bezeugt ſei⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1663" ulx="350" uly="1589">nen Abſcheu an der Indifferenz gegen dem ganzen</line>
        <line lrx="1352" lry="1715" ulx="348" uly="1643">Sinne des Geſetzes, wordurch man ſo verfaͤllt.</line>
        <line lrx="1509" lry="1769" ulx="344" uly="1697">(*) Perpetuus eſt in v. I. 2. 3. Chiaſmus inverſus.</line>
        <line lrx="1512" lry="1820" ulx="347" uly="1757">In v. I. eſt a. integritas viæ: b. ambulatio in Le-</line>
        <line lrx="1510" lry="1875" ulx="347" uly="1813">ge Jehovæ. In v. 2. eſt c. cuſtodia teſtimonio-</line>
        <line lrx="1495" lry="1935" ulx="339" uly="1870">rum ejus: d. requiſitio toto corde facta. Ecce c.</line>
        <line lrx="1507" lry="1990" ulx="346" uly="1926">convenit cum b, d congruit cum a. Porro in</line>
        <line lrx="1504" lry="2051" ulx="343" uly="1982">v. 3. eſt e. nulla iniquitatis operatio: f. in viis</line>
        <line lrx="701" lry="2088" ulx="343" uly="2034">ejus ambulatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2569" type="textblock" ulx="334" uly="2110">
        <line lrx="1506" lry="2186" ulx="400" uly="2110">Ecce e. reſpicit ad d &amp; a: iterumque f reſpicit</line>
        <line lrx="1501" lry="2234" ulx="341" uly="2166">ad c &amp; b, æquipollent enim ambulatio „V. I. &amp;</line>
        <line lrx="1501" lry="2297" ulx="341" uly="2222">cuſtodia v. 2. &amp; ambulatio v. 3, iterumque æqui-</line>
        <line lrx="1498" lry="2350" ulx="338" uly="2278">po llent integritas viæ in v. 1. &amp; requiſitio toto</line>
        <line lrx="1499" lry="2410" ulx="335" uly="2335">corde facta v. 2. &amp; nulla iniquitatis operatio v. 3.</line>
        <line lrx="1498" lry="2465" ulx="338" uly="2387">Et ſic per totum Pſalmum facili quidem, ſed pro-</line>
        <line lrx="1493" lry="2519" ulx="334" uly="2443">lixa opera idem oſtendi poſſet reſpectuum mu-</line>
        <line lrx="1493" lry="2569" ulx="874" uly="2515">U 3 tuo-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_Ge1285d_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1483" lry="443" type="textblock" ulx="383" uly="375">
        <line lrx="1483" lry="443" ulx="383" uly="375">310 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1366" type="textblock" ulx="376" uly="496">
        <line lrx="1543" lry="555" ulx="377" uly="496">tuorum concentus perpetuus. Sunt verba Ve-</line>
        <line lrx="1547" lry="612" ulx="379" uly="553">nerab. Dni Burkii ex Manuſcripto Lat. in Pfal-</line>
        <line lrx="1546" lry="668" ulx="381" uly="609">mos. Sunt itaque inexhauſti reſpeétus verbi</line>
        <line lrx="1547" lry="725" ulx="380" uly="668">DEI. Reſpeéctus ſunt ophanim, ſeu facies tum</line>
        <line lrx="1546" lry="780" ulx="378" uly="725">fixæ tum verſatiles, Prov. 25, II. amœeniores qua-</line>
        <line lrx="1546" lry="836" ulx="379" uly="777">vis aurigraphi in argento concinnitate repercuſſa.</line>
        <line lrx="1548" lry="882" ulx="379" uly="836">Verbum DEl eſt theſaurus v. II. aurum &amp; ar-</line>
        <line lrx="1546" lry="950" ulx="381" uly="895">gentum 72. 127 portio 57. hæreditas. III. gu-</line>
        <line lrx="1548" lry="1006" ulx="379" uly="948">ſtus. 66. mel 103. lucerna &amp; lux 105. janua</line>
        <line lrx="1545" lry="1062" ulx="376" uly="1006">aperta 130. exploratum quid in fornace 140.</line>
        <line lrx="1546" lry="1117" ulx="378" uly="1061">ſcaturigo 171. Quid non querenti, roganti, pul-</line>
        <line lrx="1545" lry="1173" ulx="379" uly="1118">ſanti occurret? Felix qui in Verbo DElI laborat;</line>
        <line lrx="1544" lry="1243" ulx="377" uly="1173">felix, cui mirabilia Spiritus innoteſcunt. dic, mæ-</line>
        <line lrx="1546" lry="1308" ulx="393" uly="1244">„ &amp; s rysvuα I Cor. 12, 8. 9. cuilibet ſe-</line>
        <line lrx="1049" lry="1366" ulx="377" uly="1312">cundum chariſma proprium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1849" type="textblock" ulx="379" uly="1395">
        <line lrx="1545" lry="1456" ulx="436" uly="1395">&amp;N 4. Du haſt ja doch geboten, deine Be⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1513" ulx="381" uly="1457">fehle Pikküdim, deine neu aufgerichtete Verordnun⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1569" ulx="381" uly="1512">gen, mit hoͤchſtem Ernſt zu beobachten. Er ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1627" ulx="379" uly="1570">ſet alle geſetzloſe Freyheit zu denken hiemit aus, und</line>
        <line lrx="1545" lry="1681" ulx="380" uly="1625">ſchaͤrft gebethsweiſe die allen obliegende Verbindung</line>
        <line lrx="1546" lry="1736" ulx="380" uly="1681">an des HErrn Ausſpruͤche ein. Er giebt GOtt die</line>
        <line lrx="1544" lry="1793" ulx="383" uly="1736">Ehre, daß er bekennt, GOtt habe Urſach alle Ver⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="1849" ulx="381" uly="1795">nunft ſeinem Worte zu unterwerfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1923" type="textblock" ulx="437" uly="1865">
        <line lrx="1543" lry="1923" ulx="437" uly="1865">N 5. O daß dann ich, der andern vorſtehen ſoll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1979" type="textblock" ulx="381" uly="1923">
        <line lrx="1557" lry="1979" ulx="381" uly="1923">und meine Wege, meine allen in die Augen fallen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2428" type="textblock" ulx="379" uly="1976">
        <line lrx="1546" lry="2035" ulx="379" uly="1976">de Auffuͤhrung, moͤchten ſchon ſo eingerichtet, ins</line>
        <line lrx="1542" lry="2090" ulx="382" uly="2031">Geſchick und in richtige Gewohnheit gebracht ſeyn,</line>
        <line lrx="1545" lry="2146" ulx="381" uly="2091">nicht nur den ganzen Grund deines Geſetzes, deiner</line>
        <line lrx="1543" lry="2203" ulx="381" uly="2147">Zeugniſſe, deiner Befehle, deiner Wege, ſondern</line>
        <line lrx="1543" lry="2258" ulx="381" uly="2200">auch deine dieſer Zeit aufgelegte Einſetzungen,</line>
        <line lrx="1546" lry="2313" ulx="381" uly="2258">Chükkim, nach deinen goͤttlichen Abſichten auf Meſ⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2373" ulx="382" uly="2314">ſiam ſorgfaͤltig zu beobachten. Luc. 1, 6. Ebr. 9,</line>
        <line lrx="529" lry="2428" ulx="386" uly="2390">1, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2523" type="textblock" ulx="387" uly="2458">
        <line lrx="1574" lry="2523" ulx="387" uly="2458">&amp; 6. Alsdann werde ich nicht beſchaͤmt werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2581" type="textblock" ulx="386" uly="2518">
        <line lrx="1545" lry="2581" ulx="386" uly="2518">ich werde des Zwecks nicht verfehlen, ich werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2620" type="textblock" ulx="1480" uly="2576">
        <line lrx="1546" lry="2620" ulx="1480" uly="2576">kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2458" type="textblock" ulx="1832" uly="2292">
        <line lrx="1911" lry="2344" ulx="1833" uly="2292">nigen</line>
        <line lrx="1908" lry="2402" ulx="1834" uly="2350">aufs h</line>
        <line lrx="1911" lry="2458" ulx="1832" uly="2402">doch i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_Ge1285d_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="428" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="37" lry="428" ulx="0" uly="379">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="487">
        <line lrx="70" lry="532" ulx="0" uly="487">Ve-</line>
        <line lrx="73" lry="588" ulx="16" uly="545">Plal-</line>
        <line lrx="73" lry="647" ulx="10" uly="602">verbi</line>
        <line lrx="73" lry="705" ulx="1" uly="673">8tutm</line>
        <line lrx="73" lry="774" ulx="3" uly="730">8un⸗</line>
        <line lrx="76" lry="821" ulx="0" uly="774">rcuſla.</line>
        <line lrx="79" lry="880" ulx="3" uly="836">&amp; a-⸗</line>
        <line lrx="78" lry="946" ulx="5" uly="905">1. go⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1006" ulx="16" uly="951">janua</line>
        <line lrx="79" lry="1061" ulx="0" uly="1019"> Io.</line>
        <line lrx="80" lry="1120" ulx="1" uly="1064">„du.</line>
        <line lrx="79" lry="1169" ulx="4" uly="1128">vorat;</line>
        <line lrx="77" lry="1241" ulx="0" uly="1200">a, u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1258">
        <line lrx="83" lry="1307" ulx="0" uly="1258">bet ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="1407">
        <line lrx="86" lry="1459" ulx="0" uly="1407">e Be⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1519" ulx="0" uly="1477">ldnun</line>
        <line lrx="87" lry="1579" ulx="2" uly="1523">rſchließ</line>
        <line lrx="88" lry="1641" ulx="0" uly="1584">5, und</line>
        <line lrx="90" lry="1693" ulx="0" uly="1647">zindung</line>
        <line lrx="89" lry="1753" ulx="0" uly="1699">Ott die</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1807" type="textblock" ulx="3" uly="1756">
        <line lrx="88" lry="1807" ulx="3" uly="1756">le Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="92" lry="1949" ulx="0" uly="1885">hen ſol/</line>
        <line lrx="94" lry="2002" ulx="0" uly="1946">hfalen⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2122" ulx="0" uly="2057">ht ſeyn,</line>
        <line lrx="93" lry="2180" ulx="9" uly="2119">,deiner</line>
        <line lrx="94" lry="2223" ulx="9" uly="2176">ſndern</line>
        <line lrx="99" lry="2297" ulx="0" uly="2236">ungen,</line>
        <line lrx="101" lry="2400" ulx="17" uly="2350">Ebr. 9/</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2550" type="textblock" ulx="3" uly="2494">
        <line lrx="119" lry="2550" ulx="3" uly="2494">werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2619" type="textblock" ulx="0" uly="2552">
        <line lrx="105" lry="2576" ulx="83" uly="2552">de</line>
        <line lrx="105" lry="2619" ulx="0" uly="2560">ch werd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2649" type="textblock" ulx="73" uly="2606">
        <line lrx="105" lry="2649" ulx="73" uly="2606">fei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="450" type="textblock" ulx="425" uly="372">
        <line lrx="1532" lry="450" ulx="425" uly="372">Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 311</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1062" type="textblock" ulx="364" uly="497">
        <line lrx="1537" lry="561" ulx="372" uly="497">keinen rechtmaͤßigen Verweiß oder Vorwurf, wie Ma⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="614" ulx="374" uly="553">naſſes fuͤrchten duͤrfen, wenn ich auf alle deine</line>
        <line lrx="1535" lry="673" ulx="370" uly="609">Gebote, mizvot, mit gleicher Ehrerbietung ſchaue</line>
        <line lrx="1536" lry="725" ulx="369" uly="669">und aufmerkſam bin, nicht aber nur das eine vor</line>
        <line lrx="1535" lry="786" ulx="370" uly="722">Augen habe, das andere aber ſtehen laſſe, oder nur</line>
        <line lrx="1532" lry="842" ulx="369" uly="778">nach meinen Abſichten auslege, wie Manaſſe, durch</line>
        <line lrx="1532" lry="898" ulx="366" uly="836">das Exempel des Weibs Moſe, oder der heidniſchen</line>
        <line lrx="1532" lry="954" ulx="366" uly="890">Ruth gethan, und wie alle diejenige thun, welche</line>
        <line lrx="1530" lry="1011" ulx="365" uly="948">eine Ausnahme vom Geſetz einfuͤhren, nur damit</line>
        <line lrx="1271" lry="1062" ulx="364" uly="1002">ſie in ihrer Sache zum Zweck kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1983" type="textblock" ulx="346" uly="1096">
        <line lrx="1526" lry="1158" ulx="417" uly="1096">&amp; 7. Ich werde aber nicht nur ſolchen Eifer und</line>
        <line lrx="1528" lry="1218" ulx="363" uly="1152">gleiche Ehrerbietung gegen alle deine Gebote tragen,</line>
        <line lrx="1526" lry="1272" ulx="360" uly="1207">ſondern ich will dich auch bekennen und mich dei⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1327" ulx="361" uly="1265">ner Wahrheit ruͤhmen, nicht mit eingebognem Sinn</line>
        <line lrx="1525" lry="1384" ulx="359" uly="1322">auf den Fortgang meiner Sache, ſondern mit gera⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1443" ulx="360" uly="1377">dem Weſen des erzens, und diß um ſo mehr,</line>
        <line lrx="1526" lry="1493" ulx="359" uly="1433">da ich die beſondere Rechte (*) Urtheile deiner Ges⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1554" ulx="357" uly="1489">rechtigkeit, von welcher alle Geſetze herſtammen, im⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1609" ulx="353" uly="1547">mer beſſer verſtehen lerne. Ob miſchpat nach der</line>
        <line lrx="1522" lry="1666" ulx="360" uly="1602">bekannten Eintheilung Lev. 26, 46. das richterliche</line>
        <line lrx="1521" lry="1723" ulx="357" uly="1659">Geſetz, wie chok das ceremonialiſche bedeute, laſſe</line>
        <line lrx="1519" lry="1779" ulx="352" uly="1713">ich denen uͤber, welche es behaupten; es koͤmmt je</line>
        <line lrx="1517" lry="1833" ulx="359" uly="1773">und je in der einen oder andern Bedeutung vor.</line>
        <line lrx="1518" lry="1889" ulx="356" uly="1826">Siehe ausfuͤhrl. Tractat vom Sinaitiſchen Bunde</line>
        <line lrx="1517" lry="1948" ulx="350" uly="1884">p. 69. u. f. da pro und contra davon gehandelt</line>
        <line lrx="461" lry="1983" ulx="346" uly="1944">wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2429" type="textblock" ulx="347" uly="2032">
        <line lrx="1511" lry="2091" ulx="405" uly="2032">&amp; 8. Es bleibt demnach ein ewiger Schluß bey mir:</line>
        <line lrx="1511" lry="2148" ulx="349" uly="2085">deine Einſetzungen will ich alle unverfaͤlſcht mit</line>
        <line lrx="1512" lry="2203" ulx="352" uly="2146">der geradeſten Abſicht ſorgfaͤltig beobachten; ver⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2261" ulx="348" uly="2200">laſſe mich bey gegenwaͤrtiger vieler Gefahr und trau⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2319" ulx="347" uly="2258">rigen Auſſehen mit der Religion nur nicht, daß es</line>
        <line lrx="1509" lry="2376" ulx="348" uly="2313">aufs hoͤchſte kommt, weil mir ſonſt die Verſuchung</line>
        <line lrx="1386" lry="2429" ulx="349" uly="2370">doch ein bloͤdes Nachgeben abdringen koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2623" type="textblock" ulx="847" uly="2562">
        <line lrx="1501" lry="2623" ulx="847" uly="2562">u 4 II. Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_Ge1285d_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="414" type="textblock" ulx="400" uly="336">
        <line lrx="1488" lry="414" ulx="400" uly="336">312 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="944" type="textblock" ulx="459" uly="464">
        <line lrx="1553" lry="538" ulx="466" uly="464">II. Es gehoͤret Ernſt und Gnade darzu,</line>
        <line lrx="1392" lry="600" ulx="533" uly="536">an den Rechten GOttes zu halten.</line>
        <line lrx="1551" lry="661" ulx="459" uly="601">Es iſt ſchwer ein Menſch GOTTes zu werden,</line>
        <line lrx="1552" lry="714" ulx="509" uly="658">wenn man es nach ſeinem Duͤnkel angreift.</line>
        <line lrx="1553" lry="770" ulx="511" uly="716">Aber durch das Halten an GOttes Wort, und</line>
        <line lrx="1552" lry="827" ulx="509" uly="771">Uebung nach demſelben, iſt es moͤglich, dardurch</line>
        <line lrx="1554" lry="882" ulx="507" uly="824">wird der Vorſatz immer kraͤftiger, und man fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="944" ulx="509" uly="882">ret alles ins Gebeth, was man erfaͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1588" type="textblock" ulx="398" uly="971">
        <line lrx="1550" lry="1028" ulx="454" uly="971">. b. 9. Wie wird ein Juͤngling *) ein Auf⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1085" ulx="398" uly="1025">waͤrter des HErrn, wie Joſua im vierzigſten Jahr</line>
        <line lrx="1552" lry="1140" ulx="399" uly="1082">Exod. 33, II. ein Mann der noch Jugendfeuer</line>
        <line lrx="1550" lry="1196" ulx="399" uly="1142">und mit den Laſtern zu ſtreiten hat 1 Joh. 2, 14. 15.</line>
        <line lrx="1551" lry="1251" ulx="402" uly="1194">ſeinen weg und Lebens⸗Einrichtung immer reiner</line>
        <line lrx="1553" lry="1307" ulx="402" uly="1251">machen? acht zu geben auf alle ſein Thun nach</line>
        <line lrx="1554" lry="1364" ulx="399" uly="1307">deinem Wort. Er hat fleiſig zu bedenken, was</line>
        <line lrx="1553" lry="1420" ulx="401" uly="1365">zu jeder Zeit am meiſten wider den Grund des gan⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1476" ulx="402" uly="1421">zen Bundes laufft, wie zu Jaddi Zeiten den Sab⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1533" ulx="398" uly="1475">bath brechen, Schweinen⸗Fleiſch eſſen, ſich an frem⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1588" ulx="404" uly="1531">de Toͤchter verheyrathen, und wie zu Meſſiaͤ Zeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1642" type="textblock" ulx="404" uly="1569">
        <line lrx="1605" lry="1642" ulx="404" uly="1569">wider den Grund des neuen Bundes lief, ſich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2587" type="textblock" ulx="400" uly="1643">
        <line lrx="1552" lry="1699" ulx="401" uly="1643">dieſen Dingen und mit dem Blut der Boͤcke, und</line>
        <line lrx="1555" lry="1755" ulx="404" uly="1699">nicht mit ſeinem Blut wollen rein machen, JIEſum</line>
        <line lrx="1316" lry="1810" ulx="400" uly="1756">lieben, und doch ſeine Worte hintanſetzen.</line>
        <line lrx="1554" lry="1867" ulx="403" uly="1811">(*) Man moͤchte hieraus ſchlieſſen, David habe die⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1922" ulx="405" uly="1867">ſen Pfſalmen in ſeiner Jugend gemacht, aber Naar</line>
        <line lrx="1553" lry="1981" ulx="405" uly="1922">heißt auch ein Miniſter, ein Diener Prov. 9,3. 27,27.</line>
        <line lrx="1553" lry="2034" ulx="406" uly="1979">ein Geſandter Jeſ. 27,6. ſiehe Zach. 2, 4. doch heißt</line>
        <line lrx="1553" lry="2091" ulx="404" uly="2034">es viel oͤfter einen Juͤngling. Jaddus war ſchon</line>
        <line lrx="1270" lry="2146" ulx="407" uly="2090">80 Jahr alt, David etlich und zwanzig.</line>
        <line lrx="1553" lry="2202" ulx="463" uly="2147">2 10. Da ich nun dieſes bey mir ſelbſt fleiſig be⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2257" ulx="408" uly="2202">denke, ſo handle ich alſo: ich habe dich laͤngſt von</line>
        <line lrx="1552" lry="2314" ulx="408" uly="2259">meinem ganzen Gerzen geſucht und ſuche dich</line>
        <line lrx="1555" lry="2371" ulx="406" uly="2314">noch: es kommt aber auf deine Kraft und Beyſtand</line>
        <line lrx="1552" lry="2424" ulx="408" uly="2369">an, laß mich nicht in Irrthum gerathen, und</line>
        <line lrx="1554" lry="2481" ulx="407" uly="2426">von deinen ausdruͤcklichen Geboten hinweg gelenket</line>
        <line lrx="1552" lry="2540" ulx="408" uly="2482">werden, wie die auf die ſamaritiſche Vermiſchung</line>
        <line lrx="1559" lry="2587" ulx="1479" uly="2550">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="970" type="textblock" ulx="1853" uly="476">
        <line lrx="1911" lry="519" ulx="1862" uly="476">perf</line>
        <line lrx="1911" lry="584" ulx="1859" uly="542">zeng</line>
        <line lrx="1911" lry="640" ulx="1858" uly="589">ligio</line>
        <line lrx="1908" lry="687" ulx="1857" uly="649">an d</line>
        <line lrx="1911" lry="747" ulx="1855" uly="701">der 6</line>
        <line lrx="1885" lry="803" ulx="1854" uly="758">iſ.</line>
        <line lrx="1911" lry="866" ulx="1853" uly="814">tig b</line>
        <line lrx="1911" lry="914" ulx="1855" uly="874">allen</line>
        <line lrx="1899" lry="970" ulx="1857" uly="930">aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1028" type="textblock" ulx="1814" uly="981">
        <line lrx="1910" lry="1028" ulx="1814" uly="981">Vud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1279" type="textblock" ulx="1847" uly="1078">
        <line lrx="1900" lry="1122" ulx="1850" uly="1078">4</line>
        <line lrx="1911" lry="1160" ulx="1848" uly="1125">in mn</line>
        <line lrx="1911" lry="1218" ulx="1847" uly="1173">als e</line>
        <line lrx="1911" lry="1279" ulx="1847" uly="1228">zuruͤc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1297" type="textblock" ulx="1894" uly="1289">
        <line lrx="1906" lry="1297" ulx="1894" uly="1289">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1339" type="textblock" ulx="1846" uly="1283">
        <line lrx="1907" lry="1339" ulx="1846" uly="1283">ſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1866" type="textblock" ulx="1838" uly="1383">
        <line lrx="1897" lry="1417" ulx="1882" uly="1383">.</line>
        <line lrx="1911" lry="1467" ulx="1849" uly="1423">don</line>
        <line lrx="1910" lry="1529" ulx="1849" uly="1481">plieſe</line>
        <line lrx="1911" lry="1583" ulx="1849" uly="1534">geben</line>
        <line lrx="1903" lry="1633" ulx="1845" uly="1586">lehre</line>
        <line lrx="1911" lry="1698" ulx="1841" uly="1641">Den</line>
        <line lrx="1911" lry="1752" ulx="1839" uly="1702">in der</line>
        <line lrx="1911" lry="1811" ulx="1839" uly="1756">64.75</line>
        <line lrx="1911" lry="1866" ulx="1838" uly="1809">Er nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2113" type="textblock" ulx="1835" uly="1914">
        <line lrx="1911" lry="1949" ulx="1875" uly="1914">11</line>
        <line lrx="1911" lry="1999" ulx="1837" uly="1943">habei⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2056" ulx="1838" uly="2006">derhol</line>
        <line lrx="1901" lry="2113" ulx="1835" uly="2062">denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2531" type="textblock" ulx="1828" uly="2161">
        <line lrx="1911" lry="2196" ulx="1872" uly="2161">1</line>
        <line lrx="1911" lry="2248" ulx="1832" uly="2189">hab i</line>
        <line lrx="1902" lry="2317" ulx="1831" uly="2257">womtt</line>
        <line lrx="1905" lry="2362" ulx="1832" uly="2306">ſ klar</line>
        <line lrx="1911" lry="2485" ulx="1832" uly="2426">und .</line>
        <line lrx="1911" lry="2531" ulx="1828" uly="2476">lichem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_Ge1285d_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="522" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="31" lry="395" ulx="6" uly="345">1.</line>
        <line lrx="68" lry="522" ulx="0" uly="468">ane,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="70" lry="644" ulx="0" uly="595">erden,</line>
        <line lrx="72" lry="703" ulx="0" uly="648">greift.</line>
        <line lrx="73" lry="761" ulx="0" uly="708"> und</line>
        <line lrx="73" lry="812" ulx="0" uly="759">durch</line>
        <line lrx="77" lry="873" ulx="0" uly="815">nt fuh</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1772" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="79" lry="1016" ulx="0" uly="969"> Buf⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1081" ulx="0" uly="1026"> Jahe</line>
        <line lrx="83" lry="1134" ulx="0" uly="1086">ndfeuer</line>
        <line lrx="81" lry="1197" ulx="0" uly="1151">1. 15.</line>
        <line lrx="83" lry="1242" ulx="10" uly="1201">teiner</line>
        <line lrx="88" lry="1303" ulx="0" uly="1252">in noch</line>
        <line lrx="89" lry="1369" ulx="0" uly="1310">1, was</line>
        <line lrx="89" lry="1423" ulx="0" uly="1375">es gon</line>
        <line lrx="92" lry="1476" ulx="0" uly="1424"> Gab⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1535" ulx="0" uly="1486">an ftem</line>
        <line lrx="96" lry="1596" ulx="3" uly="1543"> Zeiten</line>
        <line lrx="98" lry="1653" ulx="9" uly="1598">ſch mit</line>
        <line lrx="97" lry="1712" ulx="0" uly="1655">fe, und</line>
        <line lrx="100" lry="1772" ulx="15" uly="1713">ſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="1828">
        <line lrx="103" lry="1886" ulx="6" uly="1828">habe dien</line>
        <line lrx="105" lry="1938" ulx="0" uly="1884">der Nur</line>
        <line lrx="98" lry="1974" ulx="33" uly="1950">97,27.</line>
        <line lrx="105" lry="2008" ulx="0" uly="1965">73.26/44,</line>
        <line lrx="106" lry="2112" ulx="0" uly="2054">vat ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2613" type="textblock" ulx="0" uly="2167">
        <line lrx="110" lry="2236" ulx="10" uly="2167">ſeiſg be</line>
        <line lrx="115" lry="2288" ulx="3" uly="2232">jngſt von</line>
        <line lrx="115" lry="2351" ulx="3" uly="2278">ſuche dic</line>
        <line lrx="118" lry="2400" ulx="0" uly="2339">Vehſand</line>
        <line lrx="119" lry="2523" ulx="1" uly="2450">eg gllenke</line>
        <line lrx="123" lry="2582" ulx="0" uly="2515">ermiſchung</line>
        <line lrx="122" lry="2613" ulx="84" uly="2572">bet⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="400" type="textblock" ulx="419" uly="306">
        <line lrx="1509" lry="400" ulx="419" uly="306">Lehr⸗Pfſalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 313</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1312" type="textblock" ulx="351" uly="446">
        <line lrx="1516" lry="509" ulx="352" uly="446">verfallende Prieſter, die dich nicht von ganzem Her⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="571" ulx="353" uly="504">zen geſucht haben, und bey ſo groſer Gefahr der Re⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="620" ulx="351" uly="561">ligion von ſolchen Geboten abgefuͤhret worden, wor⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="677" ulx="353" uly="617">an doch zu dieſer Zeit deinem Ruhm, o GOtt, und</line>
        <line lrx="1516" lry="737" ulx="351" uly="672">der Ehre und dem Heil deines Volks alles gelegen</line>
        <line lrx="1515" lry="787" ulx="351" uly="728">iſt. GOtt laſſe dieſes die herrnhutiſche Bruͤder kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="843" ulx="351" uly="784">tig bethen! Dieſer Pſalm ſoll ihnen wichtig ſeyn, und</line>
        <line lrx="1514" lry="900" ulx="352" uly="840">allen, welche ſich an JEſum halten, und ſich doch</line>
        <line lrx="1518" lry="955" ulx="355" uly="897">aus gewiſſen Suͤnden nichts machen, weilen ſie aus</line>
        <line lrx="1180" lry="1011" ulx="352" uly="954">Verdrehung des Worts ſicher werden.</line>
        <line lrx="1515" lry="1087" ulx="426" uly="1030">„ II. Deßwegen halte ich deinen Ausſpruch</line>
        <line lrx="1514" lry="1144" ulx="352" uly="1086">in meinem Zerzen tief verwahrt, und hab ihn</line>
        <line lrx="1516" lry="1201" ulx="353" uly="1145">als einen Schatz und paares Geld allda von langem</line>
        <line lrx="1516" lry="1257" ulx="354" uly="1199">zuruͤck gelegt, daß ich ihn auf jeden Fall in Bereit⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1312" ulx="354" uly="1252">ſchaft habe, und dir zuwider nicht ſuͤndige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1838" type="textblock" ulx="356" uly="1333">
        <line lrx="1520" lry="1391" ulx="427" uly="1333">2 12. Geſegnet biſt du, o 3Err, du wirſt</line>
        <line lrx="1520" lry="1447" ulx="357" uly="1390">von allen Voͤlkern als die Quelle alles Segens ge⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1503" ulx="357" uly="1446">prieſen, weil du in Iſrael ſolche herrliche Geſetze ge⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1559" ulx="359" uly="1502">geben Deut. 4, 6. darum beweiſe dich alſo gegen mir,</line>
        <line lrx="1514" lry="1613" ulx="357" uly="1558">lehre mich deine Linſetzungen zur Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1516" lry="1670" ulx="357" uly="1613">Den Namen Jehovah, nennet er hier das erſtemal</line>
        <line lrx="1516" lry="1727" ulx="356" uly="1671">in der Mitte der 8 Verſe, wie auch v. ZI. 52. 55.</line>
        <line lrx="1515" lry="1784" ulx="359" uly="1725">64. 75. 107. 108. 149. 151. 156. 159. 166. 174.</line>
        <line lrx="850" lry="1838" ulx="358" uly="1781">Er nennet ihn 22 mal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2084" type="textblock" ulx="354" uly="1860">
        <line lrx="1517" lry="1917" ulx="434" uly="1860">2 13. Denn mich darzu recht anzuſchicken, ſo</line>
        <line lrx="1517" lry="1970" ulx="354" uly="1914">habe ich mit meinen Lippen unter Leſen und Wie⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2029" ulx="360" uly="1970">derholen alle Rechtsſpruͤche deines Mundes, ſamt</line>
        <line lrx="1283" lry="2084" ulx="362" uly="2030">denen darauf erfolgten Gerichten erzehlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2213" type="textblock" ulx="360" uly="2102">
        <line lrx="1518" lry="2164" ulx="436" uly="2102">.à 14. Und um es recht in Uebung zu bringen, ſo</line>
        <line lrx="1520" lry="2213" ulx="360" uly="2157">hab ich in und uͤber dem wege deiner Zeugniſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2272" type="textblock" ulx="343" uly="2213">
        <line lrx="1516" lry="2272" ulx="343" uly="2213">womit du deinen Willen bey allem Geſchaͤffte zu thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2606" type="textblock" ulx="360" uly="2270">
        <line lrx="1520" lry="2326" ulx="362" uly="2270">ſo klar gemacht, als ob du ihn in jedem Fall ſelbſt</line>
        <line lrx="1517" lry="2383" ulx="362" uly="2326">perſoͤnlich anzeigteſt, mich feyerlichß erfreut, Haͤnd</line>
        <line lrx="1519" lry="2437" ulx="361" uly="2381">und Fuͤſſe bewegt, die Stirne aufgehellt, mit freund⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2494" ulx="361" uly="2439">lichem Mund und mit muntern Augen meine Freude</line>
        <line lrx="1519" lry="2551" ulx="360" uly="2492">bezeugt, wie uͤber allem Vorrath der Guͤter,</line>
        <line lrx="1518" lry="2606" ulx="904" uly="2553">U S5 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_Ge1285d_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1418" lry="469" type="textblock" ulx="330" uly="361">
        <line lrx="1418" lry="469" ulx="330" uly="361">314 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="689" type="textblock" ulx="328" uly="510">
        <line lrx="1492" lry="572" ulx="328" uly="510">den einer erlangen kan, weilen der wahre Reichthum</line>
        <line lrx="1493" lry="644" ulx="329" uly="567">einem allein aus Betrachtung und Uebung deines</line>
        <line lrx="665" lry="689" ulx="332" uly="635">Worts zufaͤllt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="764" type="textblock" ulx="339" uly="695">
        <line lrx="1507" lry="764" ulx="339" uly="695">à 153. Und in dieſer Zuverſicht, daß du mich im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1157" type="textblock" ulx="331" uly="752">
        <line lrx="1494" lry="817" ulx="331" uly="752">mer mehr in deinen Zeugniſſen unterrichten werdeſt,</line>
        <line lrx="1497" lry="876" ulx="331" uly="807">ſo will ich je mehr meine abfaͤllige Bruͤder hinter</line>
        <line lrx="1498" lry="936" ulx="331" uly="864">ſich gehen, deſto mehr vor ſich gehen, mich in dei⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="984" ulx="333" uly="916">nen Befehlen, bikkudim, mit innerlichen und aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1044" ulx="332" uly="966">ſerlichen Betrachtungen uͤben, und deine Gaͤn⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1102" ulx="333" uly="1030">ge deßwegen allezeit anſchauen, damit ich niemal</line>
        <line lrx="1210" lry="1157" ulx="336" uly="1093">ablaſſe, darinnen geſchaͤfftig zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1524" type="textblock" ulx="337" uly="1174">
        <line lrx="1497" lry="1243" ulx="394" uly="1174">2 16. Und damit ich niemal muͤde werde, ſo will</line>
        <line lrx="1498" lry="1301" ulx="337" uly="1231">ich in deinen Einſetzungen zur Gerechtigkeit mich</line>
        <line lrx="1501" lry="1352" ulx="337" uly="1290">immer neu erwecken, meine Beluſtigung darinn</line>
        <line lrx="1501" lry="1413" ulx="337" uly="1344">allein zu finden. Ich will auf ſolche Weiſe mich ge⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1467" ulx="338" uly="1402">wiß vor Verdroſſenheit bewahren, ich will deines</line>
        <line lrx="921" lry="1524" ulx="338" uly="1465">Worts nicht vergeſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2401" type="textblock" ulx="344" uly="1547">
        <line lrx="1368" lry="1625" ulx="405" uly="1547">III. Bedraͤngniß ſchaͤrft das Gebeth.</line>
        <line lrx="1505" lry="1702" ulx="399" uly="1635">Er faͤngt nun an ſeine Noth und Beklemmung</line>
        <line lrx="1506" lry="1755" ulx="456" uly="1687">ausdruͤcklich zu eroͤffnen, um deſto groͤſere</line>
        <line lrx="1505" lry="1808" ulx="456" uly="1747">Gnade und Erleuchtung zu bitten, und de⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1872" ulx="454" uly="1797">ſtomehr Standhaftigkeit im Worte des HERNRN</line>
        <line lrx="715" lry="1929" ulx="459" uly="1872">zu geloben.</line>
        <line lrx="1505" lry="2005" ulx="398" uly="1928">„ g. 17. Thue es deinem Knecht, der ſich</line>
        <line lrx="1506" lry="2058" ulx="345" uly="1991">o mein HERR! auf allezeit als Prieſter zu deinem</line>
        <line lrx="1509" lry="2115" ulx="344" uly="2039">Dienſte verbunden, zur Gnade und Wohlthat, daß</line>
        <line lrx="1502" lry="2172" ulx="345" uly="2102">ich bey ſo aͤngſtlicher und gefaͤhrlicher Zeit mitten in</line>
        <line lrx="1503" lry="2223" ulx="345" uly="2151">der Beklemmung ein froͤlich und aufgeheitertes Le⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2284" ulx="347" uly="2207">ben fuͤhre, dein Amt unanſtoͤßig zu treiben, ſo will</line>
        <line lrx="1501" lry="2340" ulx="347" uly="2266">ich beſonders dein Wort unter aller Gefahr ſorgfäaͤl⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="2401" ulx="347" uly="2324">tig beobachten, und ungekraͤnkt daruͤber halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2627" type="textblock" ulx="347" uly="2418">
        <line lrx="1505" lry="2494" ulx="404" uly="2418">18. Thue meine Augen auf, nimm weg die</line>
        <line lrx="1504" lry="2549" ulx="347" uly="2470">Decke, womit der Feind meine abfaͤllige Bruͤder be⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2609" ulx="347" uly="2531">zaubert, daß ich anſchaue die Wunderdinge,</line>
        <line lrx="1506" lry="2627" ulx="1447" uly="2586">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2154" type="textblock" ulx="1787" uly="498">
        <line lrx="1910" lry="542" ulx="1794" uly="498">die eus d</line>
        <line lrx="1910" lry="607" ulx="1794" uly="554">nichts abt</line>
        <line lrx="1910" lry="684" ulx="1820" uly="630">919. J.</line>
        <line lrx="1910" lry="738" ulx="1791" uly="686">liug in M</line>
        <line lrx="1910" lry="788" ulx="1791" uly="746">mir immen</line>
        <line lrx="1910" lry="846" ulx="1790" uly="796">bin demm</line>
        <line lrx="1910" lry="901" ulx="1793" uly="859">aber def</line>
        <line lrx="1908" lry="971" ulx="1810" uly="918">nd entzo</line>
        <line lrx="1910" lry="1034" ulx="1823" uly="992">120.</line>
        <line lrx="1910" lry="1094" ulx="1793" uly="1042">Etreit m</line>
        <line lrx="1910" lry="1150" ulx="1789" uly="1104">zermalme</line>
        <line lrx="1910" lry="1209" ulx="1789" uly="1164">zum Ver</line>
        <line lrx="1910" lry="1266" ulx="1789" uly="1213">ihren Sin</line>
        <line lrx="1909" lry="1333" ulx="1790" uly="1279">bar zu</line>
        <line lrx="1908" lry="1381" ulx="1790" uly="1330">Geele pir</line>
        <line lrx="1910" lry="1439" ulx="1793" uly="1388">ten, ſonden</line>
        <line lrx="1910" lry="1505" ulx="1795" uly="1446">zermmalm</line>
        <line lrx="1910" lry="1609" ulx="1793" uly="1563">zumm feun</line>
        <line lrx="1910" lry="1676" ulx="1792" uly="1616">zu ſeder</line>
        <line lrx="1906" lry="1726" ulx="1790" uly="1678">gen, und</line>
        <line lrx="1908" lry="1793" ulx="1788" uly="1730">vethedige</line>
        <line lrx="1910" lry="1870" ulx="1820" uly="1822">121. 1</line>
        <line lrx="1910" lry="1926" ulx="1789" uly="1873">wirrer ing</line>
        <line lrx="1910" lry="1983" ulx="1792" uly="1925">deinem</line>
        <line lrx="1910" lry="2045" ulx="1792" uly="1989">elgangene</line>
        <line lrx="1910" lry="2103" ulx="1820" uly="2043">ebote</line>
        <line lrx="1906" lry="2154" ulx="1787" uly="2090">ben Sinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2611" type="textblock" ulx="1787" uly="2188">
        <line lrx="1877" lry="2224" ulx="1841" uly="2188">2.</line>
        <line lrx="1910" lry="2288" ulx="1787" uly="2221">Uerchtn</line>
        <line lrx="1910" lry="2347" ulx="1789" uly="2288">Wenn ich</line>
        <line lrx="1907" lry="2404" ulx="1792" uly="2334">deine zen</line>
        <line lrx="1881" lry="2495" ulx="1822" uly="2468">₰ JA</line>
        <line lrx="1910" lry="2553" ulx="1789" uly="2486">arhtung d</line>
        <line lrx="1910" lry="2611" ulx="1787" uly="2550">s ſien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_Ge1285d_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="435" type="textblock" ulx="2" uly="385">
        <line lrx="27" lry="435" ulx="2" uly="385">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="67" lry="547" ulx="0" uly="495">thutn</line>
        <line lrx="68" lry="599" ulx="0" uly="554">deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="72" lry="729" ulx="0" uly="685">ich im⸗</line>
        <line lrx="72" lry="795" ulx="0" uly="743">erdeſt,</line>
        <line lrx="73" lry="846" ulx="7" uly="801">hinter</line>
        <line lrx="76" lry="901" ulx="0" uly="857">n dei⸗</line>
        <line lrx="76" lry="960" ulx="0" uly="911">d aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1016" ulx="11" uly="966">Gaͤn⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1076" ulx="2" uly="1026">nienal</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="79" lry="1229" ulx="0" uly="1172"> will</line>
        <line lrx="81" lry="1282" ulx="0" uly="1231">t mich</line>
        <line lrx="85" lry="1339" ulx="8" uly="1296">dariun</line>
        <line lrx="85" lry="1403" ulx="0" uly="1349">nich ge⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1455" ulx="11" uly="1412">deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1809" type="textblock" ulx="0" uly="1562">
        <line lrx="21" lry="1628" ulx="0" uly="1562">.</line>
        <line lrx="92" lry="1694" ulx="0" uly="1647">nmmun</line>
        <line lrx="93" lry="1759" ulx="19" uly="1700">geoſete</line>
        <line lrx="93" lry="1809" ulx="1" uly="1759">Und de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2656" type="textblock" ulx="0" uly="1940">
        <line lrx="99" lry="2000" ulx="11" uly="1940">der ſich</line>
        <line lrx="99" lry="2062" ulx="0" uly="2009">deinenn</line>
        <line lrx="97" lry="2126" ulx="0" uly="2053">hat, deß</line>
        <line lrx="99" lry="2177" ulx="1" uly="2123">nitten in</line>
        <line lrx="101" lry="2234" ulx="1" uly="2171">ttes Le⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2304" ulx="2" uly="2224">ſſnll</line>
        <line lrx="102" lry="2352" ulx="0" uly="2286">. ſrgfal⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2421" ulx="0" uly="2358">lten.</line>
        <line lrx="107" lry="2501" ulx="0" uly="2441">weg die</line>
        <line lrx="107" lry="2561" ulx="0" uly="2497">rider be⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2620" ulx="0" uly="2562">erdinge,</line>
        <line lrx="107" lry="2656" ulx="80" uly="2617">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="426" type="textblock" ulx="397" uly="352">
        <line lrx="1505" lry="426" ulx="397" uly="352">Lehr⸗ Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 315</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="594" type="textblock" ulx="330" uly="477">
        <line lrx="1492" lry="537" ulx="330" uly="477">die aus deinem Geſetze hervorleuchten, und mich</line>
        <line lrx="1050" lry="594" ulx="332" uly="536">nichts abwendig machen koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2365" type="textblock" ulx="328" uly="610">
        <line lrx="1494" lry="668" ulx="351" uly="610">3 19. Ich bin zwar der Erkenntniß nach kein Fremd⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="725" ulx="329" uly="664">ling in Moſis Geſetz, aber der Ausuͤbung nach kommt</line>
        <line lrx="1494" lry="778" ulx="329" uly="724">mir immer etwas neues vor, das mir fremd. Ich</line>
        <line lrx="1498" lry="834" ulx="329" uly="776">bin demnach immer ein Gaſt auf Erden, laß</line>
        <line lrx="1497" lry="892" ulx="330" uly="835">aber deine Gebote nicht vor mir als verdeckt</line>
        <line lrx="751" lry="949" ulx="328" uly="894">und entzogen ſeyn.</line>
        <line lrx="1497" lry="1020" ulx="386" uly="964">a 20. Meine Seele wird zwar manchmal im</line>
        <line lrx="1497" lry="1076" ulx="330" uly="1023">Streit meines Eifers und der Sache Rathloſigkeit</line>
        <line lrx="1497" lry="1135" ulx="328" uly="1078">sermalmet, entzuͤndt ſich aber deſtomehr wieder</line>
        <line lrx="1496" lry="1190" ulx="328" uly="1130">zum Verlangen nach deinen Rechtsſpruͤchen,</line>
        <line lrx="1494" lry="1247" ulx="328" uly="1192">ihren Sinn gegen die Achſelzucker zu retten, und</line>
        <line lrx="1495" lry="1303" ulx="330" uly="1247">zwar zu aller Zeit und Gelegenheit. Oder meine</line>
        <line lrx="1496" lry="1359" ulx="329" uly="1302">Seele wird nicht muͤde bey ſo groſen Schwierigkei⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1417" ulx="331" uly="1360">ten, ſondern ſie treibt ſich dardurch deſtomehr an, ſie</line>
        <line lrx="1495" lry="1474" ulx="330" uly="1414">zermalmt ſich ſelbſt zu deſto groͤſerer Begierde,</line>
        <line lrx="1497" lry="1529" ulx="331" uly="1472">ſie ſchlaͤgt ihre Kraͤften an, wie Stahl und Stein</line>
        <line lrx="1496" lry="1585" ulx="331" uly="1528">zum feurigen Eifer gegen deinen Rechtsſpruͤchen</line>
        <line lrx="1494" lry="1642" ulx="331" uly="1584">zu jeder Zeit, da ſichs gehoͤrt in Bewegung zu brin⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1700" ulx="331" uly="1643">gen, und gegen die Einbildiſchen, Selbſtklugen, zu</line>
        <line lrx="1458" lry="1755" ulx="329" uly="1701">vertheidigen.</line>
        <line lrx="1493" lry="1838" ulx="391" uly="1780">21. Du haſt die Stolzen, eigenmaͤchtige Ver⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1894" ulx="331" uly="1836">wirrer in geiſtlichen Dingen, als verfluchte theils in</line>
        <line lrx="1494" lry="1950" ulx="332" uly="1895">deinem Wort, theils mit der That durch den uͤber ſie</line>
        <line lrx="1491" lry="2006" ulx="332" uly="1950">ergangenen Bann geſcholten, indem ſie deine</line>
        <line lrx="1493" lry="2063" ulx="332" uly="2007">Gebote fuͤr nichts achten, und deswegen derſel⸗</line>
        <line lrx="811" lry="2117" ulx="329" uly="2061">ben Sinn verfehlen.</line>
        <line lrx="1491" lry="2192" ulx="385" uly="2135">à 22. Waͤlze von mir ab die Schmach und</line>
        <line lrx="1489" lry="2251" ulx="331" uly="2195">Verachtung, die auf dein Wort und Amt faͤllt,</line>
        <line lrx="1492" lry="2306" ulx="331" uly="2250">wenn ich ſie auf mir behalte, denn ich bewahre</line>
        <line lrx="957" lry="2365" ulx="332" uly="2305">deine Zeugniſſe unverletzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2626" type="textblock" ulx="331" uly="2377">
        <line lrx="1491" lry="2469" ulx="387" uly="2377">3 23. Es iſt aber nicht nur Schmach und Ver⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2518" ulx="333" uly="2453">achtung der gemeinen Spoͤtter uͤber mir, ſondern</line>
        <line lrx="1490" lry="2567" ulx="331" uly="2510">es ſitzen auch die Vornehmſten im Rath, welche</line>
        <line lrx="1446" lry="2593" ulx="1393" uly="2568">RS</line>
        <line lrx="1489" lry="2626" ulx="1391" uly="2582">Für⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_Ge1285d_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1410" lry="455" type="textblock" ulx="349" uly="378">
        <line lrx="1410" lry="455" ulx="349" uly="378">316 Lehr⸗ Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1183" type="textblock" ulx="345" uly="503">
        <line lrx="1506" lry="569" ulx="345" uly="503">Fuͤrſten des Reichs ſind, da widerſprechen ſie mir</line>
        <line lrx="1504" lry="620" ulx="346" uly="562">im Rath, ſie reden wider mich, aber dein</line>
        <line lrx="1506" lry="675" ulx="347" uly="616">Knecht wird jederzeit von deinen Linſetzungen</line>
        <line lrx="1507" lry="730" ulx="347" uly="671">reden. Wenn man den Pſalmen aus dieſem Wort,</line>
        <line lrx="1509" lry="786" ulx="348" uly="726">Fuͤrſten, auf David deuten will; ſo muß man ſetzen,</line>
        <line lrx="1508" lry="845" ulx="348" uly="781">David habe ihn gemacht, als die Fuͤrſten der Phili⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="905" ulx="349" uly="836">ſter wider ihn geredt haben. 1 Sam. 29, 8. noch vor</line>
        <line lrx="1507" lry="955" ulx="350" uly="893">dem Untergang Sauls, da er im Ruͤckweg in das</line>
        <line lrx="1509" lry="1012" ulx="350" uly="949">Land Iſrael begriffen war, und an ſeine Salbung</line>
        <line lrx="910" lry="1068" ulx="354" uly="1012">. Sam. 15. gedacht hat.</line>
        <line lrx="1509" lry="1126" ulx="410" uly="1058">24. Auch ſind deine Zeugniſſe meine Belu⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1183" ulx="356" uly="1113">ſtigungs⸗Muſter, die ich immer anſehe, ja ſie ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1230" type="textblock" ulx="355" uly="1169">
        <line lrx="1509" lry="1230" ulx="355" uly="1169">meine Rathsleute, die meiſten Vota in einem groͤß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2420" type="textblock" ulx="344" uly="1230">
        <line lrx="1426" lry="1300" ulx="354" uly="1230">ten theils verkehrten Rath machen es nicht aus.</line>
        <line lrx="1513" lry="1356" ulx="424" uly="1283">IV. Tiefe Bedraͤngniß, innigeres Flehen.</line>
        <line lrx="1511" lry="1418" ulx="468" uly="1345">In der Niederdruͤckung befiehlt er ſich GOTDT</line>
        <line lrx="1514" lry="1470" ulx="470" uly="1403">deſto mehr, und bittet um Erneurungskraͤfte,</line>
        <line lrx="1514" lry="1525" ulx="468" uly="1462">und kommt zur Hoffnung der Erweiterung des</line>
        <line lrx="670" lry="1585" ulx="475" uly="1531">Herzens.</line>
        <line lrx="1516" lry="1640" ulx="410" uly="1573">J. d. 25. Meine Seele klebt am Staub der</line>
        <line lrx="1516" lry="1695" ulx="361" uly="1632">Srden ich bin wegen Verfalls der Kirche, wegen</line>
        <line lrx="1511" lry="1752" ulx="362" uly="1677">Verachtung des Worts, wegen Vereitlung der Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1812" ulx="363" uly="1744">der, eben ſo in Trauer und in Kummer, als einer</line>
        <line lrx="1518" lry="1860" ulx="365" uly="1796">der im Staub und in der Aſche ſitzt. Ich befehle es</line>
        <line lrx="1518" lry="1921" ulx="365" uly="1853">aber dir, o HERR, mache mich als einen Todten</line>
        <line lrx="1518" lry="1972" ulx="366" uly="1914">wieder lebendig nach deinem Wort Deut. 32, 39.</line>
        <line lrx="1175" lry="2036" ulx="344" uly="1970">ich kan toͤdten und lebendig machen.</line>
        <line lrx="1522" lry="2089" ulx="427" uly="2026">J. 26. Ich habe erzehlt meine wege, meinen</line>
        <line lrx="1520" lry="2147" ulx="370" uly="2077">Eifer in Rettung deines Worts, meine Anſchlaͤge,</line>
        <line lrx="1527" lry="2203" ulx="369" uly="2131">Rath und Vornehmen uͤber der Gemeine, ich habe ſie</line>
        <line lrx="1523" lry="2253" ulx="372" uly="2187">dir unter ſolcher Erzehlung anbefohlen, und du haſt</line>
        <line lrx="1526" lry="2313" ulx="369" uly="2248">mir geantwortet, du haſt mich laſſen innen wer⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2372" ulx="369" uly="2298">den, daß du dich der Sache angenommen;: ſo lehre</line>
        <line lrx="1526" lry="2420" ulx="369" uly="2355">mich deine Einſetzungen (*) ferner, damit ich dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2596" type="textblock" ulx="431" uly="2412">
        <line lrx="1528" lry="2453" ulx="1482" uly="2412">es</line>
        <line lrx="1526" lry="2596" ulx="431" uly="2484">()D'pn Einſetzungen zur Gerechtigkeit deren</line>
        <line lrx="1529" lry="2590" ulx="1496" uly="2556">rͦs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="441" type="textblock" ulx="1839" uly="378">
        <line lrx="1910" lry="441" ulx="1839" uly="378">ehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1643" type="textblock" ulx="1798" uly="507">
        <line lrx="1910" lry="553" ulx="1803" uly="507">es noch n</line>
        <line lrx="1882" lry="609" ulx="1800" uly="564">VWilen.</line>
        <line lrx="1900" lry="677" ulx="1828" uly="635">† 27.</line>
        <line lrx="1903" lry="725" ulx="1802" uly="686">mit allen</line>
        <line lrx="1902" lry="790" ulx="1799" uly="738">leſt, und</line>
        <line lrx="1910" lry="850" ulx="1799" uly="793">ſung meh</line>
        <line lrx="1910" lry="900" ulx="1800" uly="852">verſtehen</line>
        <line lrx="1910" lry="957" ulx="1803" uly="914">von dein</line>
        <line lrx="1906" lry="1022" ulx="1802" uly="963">freytwilig</line>
        <line lrx="1910" lry="1074" ulx="1802" uly="1022">wohren G</line>
        <line lrx="1900" lry="1131" ulx="1829" uly="1090">„ 2.</line>
        <line lrx="1910" lry="1194" ulx="1801" uly="1138">gedenke,</line>
        <line lrx="1910" lry="1243" ulx="1799" uly="1190">ſen, ver</line>
        <line lrx="1910" lry="1306" ulx="1800" uly="1245">trünnign</line>
        <line lrx="1910" lry="1351" ulx="1799" uly="1312">meine .</line>
        <line lrx="1910" lry="1410" ulx="1800" uly="1370">wer, rick</line>
        <line lrx="1906" lry="1479" ulx="1804" uly="1416">Muth 9</line>
        <line lrx="1908" lry="1525" ulx="1802" uly="1474">denen he</line>
        <line lrx="1910" lry="1586" ulx="1798" uly="1530">du berſur⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1643" ulx="1798" uly="1584">ihre Kraf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2105" type="textblock" ulx="1796" uly="1662">
        <line lrx="1901" lry="1703" ulx="1828" uly="1662">120.</line>
        <line lrx="1910" lry="1754" ulx="1798" uly="1695">ichhein</line>
        <line lrx="1910" lry="1818" ulx="1797" uly="1756">dem Grur</line>
        <line lrx="1908" lry="1872" ulx="1797" uly="1819">zuwider</line>
        <line lrx="1898" lry="1929" ulx="1796" uly="1869">Gnaden,</line>
        <line lrx="1910" lry="1996" ulx="1798" uly="1930">uen Vor</line>
        <line lrx="1902" lry="2053" ulx="1828" uly="2004">130.</line>
        <line lrx="1910" lry="2105" ulx="1796" uly="2048">nes Dheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2232" type="textblock" ulx="1803" uly="2205">
        <line lrx="1910" lry="2232" ulx="1803" uly="2205">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2655" type="textblock" ulx="1851" uly="2283">
        <line lrx="1910" lry="2328" ulx="1851" uly="2283">Urſae</line>
        <line lrx="1910" lry="2394" ulx="1851" uly="2341">ſt,ſ</line>
        <line lrx="1910" lry="2540" ulx="1855" uly="2496">Malg</line>
        <line lrx="1910" lry="2655" ulx="1851" uly="2599">hona</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_Ge1285d_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="32" lry="410" ulx="0" uly="366">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="987" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="82" lry="535" ulx="3" uly="480">ſe mir</line>
        <line lrx="83" lry="580" ulx="0" uly="542"> dein</line>
        <line lrx="84" lry="647" ulx="0" uly="604">ungen</line>
        <line lrx="84" lry="704" ulx="0" uly="653">Poet,</line>
        <line lrx="87" lry="763" ulx="0" uly="710">hſeten,</line>
        <line lrx="86" lry="868" ulx="0" uly="823">och vor</line>
        <line lrx="88" lry="925" ulx="9" uly="878">in das</line>
        <line lrx="90" lry="987" ulx="0" uly="938">albung</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="99" lry="1517" ulx="0" uly="1458">ung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1980" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="102" lry="1625" ulx="0" uly="1574">aub der</line>
        <line lrx="103" lry="1694" ulx="3" uly="1636">e, wegn</line>
        <line lrx="100" lry="1743" ulx="1" uly="1691">der Bri⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1801" ulx="1" uly="1750">als einer</line>
        <line lrx="106" lry="1859" ulx="0" uly="1797">defehle es</line>
        <line lrx="107" lry="1916" ulx="1" uly="1862"> Todien</line>
        <line lrx="107" lry="1980" ulx="1" uly="1925"> 32,30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="435" type="textblock" ulx="422" uly="361">
        <line lrx="1512" lry="435" ulx="422" uly="361">Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2120" type="textblock" ulx="345" uly="488">
        <line lrx="1512" lry="589" ulx="413" uly="488">goc mehr anbefehle, als deine Sache, als deinen</line>
        <line lrx="511" lry="589" ulx="408" uly="557">illen.</line>
        <line lrx="1514" lry="656" ulx="407" uly="601">J. 27. Den Weg deiner Befehle, wohin du</line>
        <line lrx="1515" lry="714" ulx="356" uly="659">mit allen deinen Befehlen in der Gemeine Iſrael zie⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="769" ulx="351" uly="714">leſt, und wie der eine nach dem Grund der Verfaſ⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="826" ulx="351" uly="771">ſung mehr als der andere auf ſich habe, mache mich</line>
        <line lrx="1509" lry="880" ulx="353" uly="827">verſtehen, ſo will ich von deinen Wunderſachen,</line>
        <line lrx="1508" lry="939" ulx="351" uly="885">von deinen herrlichen Geheimniſſen ordentlich und</line>
        <line lrx="1510" lry="996" ulx="350" uly="940">freywillig reden, und deren Wichtigkeit aus dem</line>
        <line lrx="964" lry="1053" ulx="350" uly="996">wahren Grunde behaupten.</line>
        <line lrx="1510" lry="1107" ulx="408" uly="1053">J. 28. So oft ich an die Riſſe in der Gemeine</line>
        <line lrx="1509" lry="1164" ulx="355" uly="1108">gedenke, und wie der Sache ſo gar nicht zu helfen</line>
        <line lrx="1509" lry="1221" ulx="351" uly="1165">ſey, was es fuͤr Aergerniß gebe, daß ſo mancher ab⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1277" ulx="353" uly="1216">truͤnnig worden, und ſich der Welt ergeben; ſo zerfließt</line>
        <line lrx="1510" lry="1334" ulx="351" uly="1280">meine Seele und zerrinnt mir in Tropfen vor Kum⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1388" ulx="351" uly="1334">mer, richte mich auf, ſchaffe daß ich wieder veſten</line>
        <line lrx="1509" lry="1444" ulx="391" uly="1388">tuth gewinne, wie du nach deinem Wort allen</line>
        <line lrx="1511" lry="1501" ulx="350" uly="1445">denen verheiſſen haſt, die deine Sache treiben, da</line>
        <line lrx="1506" lry="1556" ulx="350" uly="1501">du verſprochen, du wolleſt mit ihnen ſeyn, du wolleſt</line>
        <line lrx="1264" lry="1613" ulx="349" uly="1554">ihre Kraft und ihr Fels ſeyn. Joſ. 1, 5.</line>
        <line lrx="1506" lry="1668" ulx="403" uly="1611">J. 29. Raͤume weg von mir den Weg der</line>
        <line lrx="1507" lry="1724" ulx="348" uly="1665">Falſchheit, da man etwas glaubt und bekennt, das</line>
        <line lrx="1506" lry="1783" ulx="348" uly="1726">dem Grunde des Geſetzes und des Heils der Gemeine</line>
        <line lrx="1503" lry="1839" ulx="347" uly="1780">zuwider iſt, und ſchenke mir dein Geſetz aus</line>
        <line lrx="1504" lry="1894" ulx="345" uly="1837">Gnaden, weil wir uns freylich ſolches freygeſchenk⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1950" ulx="345" uly="1893">ten Vorzugs vor andern, unwuͤrdig gemacht.</line>
        <line lrx="1503" lry="2005" ulx="401" uly="1950">„ 30. Den Weg der Wahrheit habe ich mei⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2120" ulx="345" uly="2000">nes Theils als mein beſtes erwaͤhlet, deine Rechtg⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2118" ulx="1397" uly="2073">Pru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2185" type="textblock" ulx="1068" uly="2173">
        <line lrx="1159" lry="2185" ulx="1068" uly="2173">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2610" type="textblock" ulx="410" uly="2229">
        <line lrx="1502" lry="2287" ulx="452" uly="2229">Urſach und Abſicht der Vernunft nicht klar</line>
        <line lrx="1499" lry="2345" ulx="454" uly="2289">iſt, ſondern die beſonders geoſſenbaret werden,</line>
        <line lrx="1502" lry="2436" ulx="454" uly="2360">rpn conſuetudines, mores, conſtitutiones</line>
        <line lrx="1500" lry="2488" ulx="410" uly="2433">malæ, ut: in eorum moribus non ibitis Lev.</line>
        <line lrx="1502" lry="2549" ulx="457" uly="2490">18. 3 Auctor Arab ſed prom ſcue etiam in</line>
        <line lrx="1429" lry="2610" ulx="453" uly="2547">bonam partem paſſim in Codice adhibetur,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_Ge1285d_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1413" lry="486" type="textblock" ulx="349" uly="394">
        <line lrx="1413" lry="486" ulx="349" uly="394">318 Lehr⸗Pſalmen der 3 Bitte. Pf. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1559" type="textblock" ulx="350" uly="514">
        <line lrx="1516" lry="595" ulx="350" uly="514">Sprüͤche habe ich zu fertigem Verſtand fuͤr mich in</line>
        <line lrx="1293" lry="662" ulx="352" uly="580">Ordnung gebracht und dor mich geſtellt.</line>
        <line lrx="1519" lry="727" ulx="409" uly="644">1 31. Ja ich klebe auch ganz unzertrennlich an</line>
        <line lrx="1520" lry="781" ulx="353" uly="702">deinen Zeugniſſen o οErr, ich habe nicht nur</line>
        <line lrx="1520" lry="838" ulx="352" uly="762">einen Geſchmack daran, ſondern ich bin immer</line>
        <line lrx="1520" lry="897" ulx="353" uly="817">darinn, und uͤbe mich damit; laß mich dannen⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="961" ulx="356" uly="861">hero nicht beſchaͤmt werden, daß ich der Hoff⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1012" ulx="357" uly="942">nung ſolches Ernſts entfalle.</line>
        <line lrx="1525" lry="1086" ulx="417" uly="994">„32. Den Weg deiner Gebote will ich</line>
        <line lrx="1526" lry="1138" ulx="363" uly="1053">nach allen ſolchen Beklemmungen doch froͤlich</line>
        <line lrx="1528" lry="1199" ulx="364" uly="1108">lauffen, wenn du mein Herz nach meiner Hoff⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1256" ulx="363" uly="1179">nung erweitern wirſt.</line>
        <line lrx="1530" lry="1332" ulx="433" uly="1238">V. Gelaſſenes Gebeth um Weisheit von oben.</line>
        <line lrx="1531" lry="1393" ulx="470" uly="1304">Nach uͤberſtandenem Gedraͤng und Verſuchung</line>
        <line lrx="1532" lry="1454" ulx="480" uly="1370">ſieht er, wie die natuͤrliche Kraͤfte ſo unvermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1509" ulx="481" uly="1419">gend ſind, und wie er ſo gelaſſen um alle Hand⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="1559" ulx="481" uly="1474">leitungen zur Weisheit anhalten muͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2238" type="textblock" ulx="373" uly="1556">
        <line lrx="1538" lry="1657" ulx="430" uly="1556"> h. 33. Unterrichte mich αι£ RRden Weg</line>
        <line lrx="1539" lry="1710" ulx="374" uly="1620">deiner der Vernunft verborgenen Einſetzungen,</line>
        <line lrx="1541" lry="1767" ulx="373" uly="1672">wie man ſie ohne Vermiſchung mit fremdem Zuſatz</line>
        <line lrx="1542" lry="1823" ulx="375" uly="1733">ausuͤben koͤnne und ſolle; ſo will ich ſie bewahren</line>
        <line lrx="1541" lry="1879" ulx="374" uly="1788">und im Gedaͤchtniß behalten bis ans Ende, bis ich</line>
        <line lrx="1545" lry="1944" ulx="378" uly="1847">zum Ziel komme, das du mich darunter gelehrt. Hier</line>
        <line lrx="1543" lry="1999" ulx="377" uly="1902">fangt er den Achter an mit dem Namen Jehovah,</line>
        <line lrx="1214" lry="2051" ulx="378" uly="1984">wie v. 41. 57. 65. 89 137. 145. 179.</line>
        <line lrx="1546" lry="2125" ulx="437" uly="2030">34. Mach mich verſtaͤndig, ſo werde ich</line>
        <line lrx="1546" lry="2178" ulx="383" uly="2089">dein Geſetz gewiß deſto beſſer bewahren, und</line>
        <line lrx="1429" lry="2238" ulx="388" uly="2153">mit ganzem Herzen daruͤber halten koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2330" type="textblock" ulx="442" uly="2241">
        <line lrx="1566" lry="2330" ulx="442" uly="2241"> 35. Sühre mich an auf den Steig deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2574" type="textblock" ulx="390" uly="2281">
        <line lrx="1553" lry="2383" ulx="390" uly="2281">Gebote, denn darauf habe ich Luſt und Wohl⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2451" ulx="391" uly="2348">gefallen, wie du mir diß Anfangs gleich zur Gnade</line>
        <line lrx="558" lry="2506" ulx="394" uly="2448">gethan.</line>
        <line lrx="1558" lry="2574" ulx="448" uly="2468">.a 36. Neige mein Herz zu deinen Zeugniſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2640" type="textblock" ulx="393" uly="2531">
        <line lrx="1558" lry="2638" ulx="393" uly="2531">und nicht zum Geitz, Gewinnſucht, uͤberlaſſe</line>
        <line lrx="1559" lry="2640" ulx="1462" uly="2602">mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="546" type="textblock" ulx="1792" uly="498">
        <line lrx="1906" lry="546" ulx="1792" uly="498">nich doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="611" type="textblock" ulx="1792" uly="557">
        <line lrx="1838" lry="574" ulx="1810" uly="557">4</line>
        <line lrx="1907" lry="611" ulx="1792" uly="558">diſchen D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1432" type="textblock" ulx="1787" uly="654">
        <line lrx="1897" lry="686" ulx="1829" uly="654">77.</line>
        <line lrx="1910" lry="862" ulx="1787" uly="804">lliele auf</line>
        <line lrx="1910" lry="912" ulx="1791" uly="862">Keaſt bei</line>
        <line lrx="1910" lry="1087" ulx="1790" uly="1037">dieem me</line>
        <line lrx="1898" lry="1258" ulx="1788" uly="1212">wieder in</line>
        <line lrx="1910" lry="1314" ulx="1787" uly="1265">darum ſo</line>
        <line lrx="1907" lry="1432" ulx="1790" uly="1380">nache mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2082" type="textblock" ulx="1783" uly="1629">
        <line lrx="1896" lry="1689" ulx="1786" uly="1629">zu geben,</line>
        <line lrx="1910" lry="1739" ulx="1797" uly="1688">ungen q</line>
        <line lrx="1906" lry="1864" ulx="1783" uly="1790">welcher Y</line>
        <line lrx="1910" lry="1914" ulx="1783" uly="1844">lringe</line>
        <line lrx="1906" lry="1985" ulx="1810" uly="1918">l3, I10</line>
        <line lrx="1905" lry="2031" ulx="1808" uly="1970">usͤſpruch</line>
        <line lrx="1909" lry="2082" ulx="1784" uly="2011">ducht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2415" type="textblock" ulx="1782" uly="2134">
        <line lrx="1910" lry="2181" ulx="1785" uly="2134">1030.1</line>
        <line lrx="1909" lry="2244" ulx="1782" uly="2165">ichnich f</line>
        <line lrx="1888" lry="2288" ulx="1783" uly="2218">denn e</line>
        <line lrx="1903" lry="2350" ulx="1785" uly="2284">lſh ſn</line>
        <line lrx="1908" lry="2415" ulx="1797" uly="2341">Prüͤche g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2547" type="textblock" ulx="1828" uly="2490">
        <line lrx="1907" lry="2547" ulx="1828" uly="2490">Fungn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_Ge1285d_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="541" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="41" lry="427" ulx="1" uly="375">19.</line>
        <line lrx="95" lry="541" ulx="0" uly="486">mich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="97" lry="673" ulx="0" uly="619">tlich an</line>
        <line lrx="98" lry="728" ulx="0" uly="678">icht nur</line>
        <line lrx="97" lry="779" ulx="24" uly="741">immer</line>
        <line lrx="96" lry="838" ulx="7" uly="799">dannen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="99" lry="904" ulx="0" uly="844">er Hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1151" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="102" lry="1030" ulx="0" uly="975">will ich</line>
        <line lrx="103" lry="1094" ulx="0" uly="1035">fblich</line>
        <line lrx="103" lry="1151" ulx="0" uly="1091">ſer Hoff</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="107" lry="1286" ulx="2" uly="1226">ondben.</line>
        <line lrx="105" lry="1359" ulx="0" uly="1298">tſichung</line>
        <line lrx="105" lry="1405" ulx="0" uly="1360">andertnd⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1467" ulx="0" uly="1413">le Hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1482" type="textblock" ulx="7" uly="1475">
        <line lrx="21" lry="1482" ulx="7" uly="1475">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="1485">
        <line lrx="35" lry="1529" ulx="0" uly="1485">ſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1969" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="112" lry="1612" ulx="0" uly="1556">en Weg</line>
        <line lrx="113" lry="1682" ulx="1" uly="1627">gungen,</line>
        <line lrx="113" lry="1784" ulx="0" uly="1672">enn is</line>
        <line lrx="114" lry="1782" ulx="0" uly="1737">ewahren</line>
        <line lrx="115" lry="1856" ulx="0" uly="1777">e, dis ich</line>
        <line lrx="117" lry="1910" ulx="0" uly="1847">hrt. Hier</line>
        <line lrx="116" lry="1969" ulx="5" uly="1898">Jehobah/</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2430" type="textblock" ulx="0" uly="2023">
        <line lrx="117" lry="2101" ulx="0" uly="2023">verde ich</line>
        <line lrx="55" lry="2217" ulx="0" uly="2174">nen.</line>
        <line lrx="122" lry="2282" ulx="100" uly="2248">eifter</line>
        <line lrx="97" lry="2296" ulx="47" uly="2253">dein</line>
        <line lrx="123" lry="2367" ulx="2" uly="2271">4 wobl⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2430" ulx="6" uly="2359">ut Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2613" type="textblock" ulx="34" uly="2549">
        <line lrx="127" lry="2613" ulx="34" uly="2549">berlaſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="439" type="textblock" ulx="425" uly="348">
        <line lrx="1520" lry="439" ulx="425" uly="348">Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 119. 319</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="591" type="textblock" ulx="340" uly="474">
        <line lrx="1516" lry="555" ulx="340" uly="474">mich doch meinen natuͤrlichen Begierden nach irr⸗</line>
        <line lrx="835" lry="591" ulx="343" uly="533">diſchen Dingen nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1365" type="textblock" ulx="328" uly="617">
        <line lrx="1514" lry="687" ulx="413" uly="617">7 37. Wie kommt doch alles ſo gar von deiner</line>
        <line lrx="1515" lry="748" ulx="338" uly="664">Gnade! wie kan man ſich doch ſo gar nichts nehmen</line>
        <line lrx="1514" lry="806" ulx="337" uly="721">ohne dich! wenn du mich auch unterrichteteſt, und ich</line>
        <line lrx="1515" lry="860" ulx="332" uly="778">bliebe auf der von dir gelernten Sache in eigener</line>
        <line lrx="1514" lry="910" ulx="334" uly="835">Kraft beſtehen, ſo bliebe ich ſtecken. Wenn du mir</line>
        <line lrx="1510" lry="976" ulx="333" uly="894">allen Verſtand gaͤbeſt, und du fuͤhrteſt mich nicht an,</line>
        <line lrx="1511" lry="1027" ulx="331" uly="950">ſo blieb ich wieder ſtecken; und wenn du bey allem</line>
        <line lrx="1509" lry="1079" ulx="330" uly="1007">dieſem mein Herz nicht neigteſt, ſo wuͤrden meine</line>
        <line lrx="1509" lry="1137" ulx="330" uly="1062">Begierden alles wieder verſchlingen, wenn du meinen</line>
        <line lrx="1505" lry="1195" ulx="328" uly="1114">Sinnen nicht ſteureteſt, ſo wuͤrde ich mich doch immer</line>
        <line lrx="1498" lry="1247" ulx="331" uly="1180">wieder in der Menge der eitlen Dinge verlieren:</line>
        <line lrx="1503" lry="1309" ulx="328" uly="1235">darum ſo wende meine Augen ab, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1502" lry="1365" ulx="329" uly="1285">ſehen nach der Eitelkeit; in deinen Wegen aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1619" type="textblock" ulx="323" uly="1345">
        <line lrx="1440" lry="1423" ulx="330" uly="1345">mache mich lebendig und voll Geiſtes und Kraft.</line>
        <line lrx="1497" lry="1495" ulx="401" uly="1424">538. Ich bitte nichts, als was nach deinem Wil⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1555" ulx="323" uly="1477">len iſt, nichts, als was du ſelber verheiſſen unter</line>
        <line lrx="1495" lry="1619" ulx="324" uly="1532">ſolcherley Gehorſam und Sammlung meiner Kraͤften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1663" type="textblock" ulx="321" uly="1590">
        <line lrx="1495" lry="1663" ulx="321" uly="1590">zu geben, darum thue zu allen obigen Gnadenwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1722" type="textblock" ulx="321" uly="1642">
        <line lrx="1495" lry="1722" ulx="321" uly="1642">kungen auch dieſe hinzu. Beſtaͤtige deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1783" type="textblock" ulx="319" uly="1696">
        <line lrx="1493" lry="1783" ulx="319" uly="1696">Enecht deinen einmal gethanen Ausſpruch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2052" type="textblock" ulx="317" uly="1757">
        <line lrx="1490" lry="1843" ulx="317" uly="1757">welcher auf deine Furcht weiſet, oder beſtaͤtige,</line>
        <line lrx="1489" lry="1897" ulx="318" uly="1811">bringe zur That 2 Sam. 7, 25. Deut. 27, 26. vergl.</line>
        <line lrx="1490" lry="1948" ulx="366" uly="1871">al. 3, 10 2 Reg. 33, 3. 2. Chron. 34, 31. deinen</line>
        <line lrx="1489" lry="2007" ulx="318" uly="1924">Ausſpruch deinem Knecht, der ſich darauf ergeben in</line>
        <line lrx="1220" lry="2052" ulx="317" uly="1978">Zucht und Furcht vor dir zu wandeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2363" type="textblock" ulx="310" uly="2081">
        <line lrx="1487" lry="2159" ulx="329" uly="2081">390. Wende von mir die Schmach, dafuüͤr</line>
        <line lrx="1487" lry="2211" ulx="313" uly="2128">ich mich fuͤrchte Pf. II5. wo iſt nun ihr GOT:</line>
        <line lrx="1486" lry="2269" ulx="313" uly="2184">denn wie der Feinde Urtheile und Gerichte hart und</line>
        <line lrx="1485" lry="2329" ulx="310" uly="2243">falſch ſind, ſo ſind deine Gerichte und Rechts⸗</line>
        <line lrx="802" lry="2363" ulx="332" uly="2297">pruͤche gutmeynend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2623" type="textblock" ulx="302" uly="2382">
        <line lrx="1479" lry="2458" ulx="381" uly="2382">5 40. Bringe, o HERR, dein Werk, das du</line>
        <line lrx="1479" lry="2512" ulx="305" uly="2434">angefangen, zu Ende, ſiehe, ich laſſe es an meinem</line>
        <line lrx="1476" lry="2581" ulx="302" uly="2486">Ort nicht fehlen, alles zu thun, was ich kan durch</line>
        <line lrx="1474" lry="2623" ulx="1401" uly="2583">dei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_Ge1285d_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1446" lry="492" type="textblock" ulx="364" uly="400">
        <line lrx="1446" lry="492" ulx="364" uly="400">320 Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="770" type="textblock" ulx="360" uly="526">
        <line lrx="1517" lry="599" ulx="360" uly="526">deinen Beyſtand, ſiehe, ich habe begehrt und verlangt</line>
        <line lrx="1522" lry="653" ulx="364" uly="580">nach deinen Beſehlen, ich habe mein heftiges Be⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="719" ulx="365" uly="634">gehren v. 20. darnach ausgeſchuͤttet, mache mich</line>
        <line lrx="1466" lry="770" ulx="366" uly="688">lebendig und voll Kraft in deiner Gerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1234" type="textblock" ulx="428" uly="780">
        <line lrx="1524" lry="871" ulx="438" uly="780">VI. Freudigkeit des Geiſtes gegen die Laͤſte⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="929" ulx="503" uly="862">rer und vor Koͤnigen.</line>
        <line lrx="1516" lry="1014" ulx="428" uly="933">Er hofft und ſieht aufs Kuͤnftige voraus, wie er je</line>
        <line lrx="1529" lry="1068" ulx="484" uly="990">mehr und mehr durch Erhoͤrung des Gebeths um</line>
        <line lrx="1528" lry="1122" ulx="487" uly="1051">Weisheit werde ſo groſe Freudigkeit gewinnen,</line>
        <line lrx="1533" lry="1179" ulx="494" uly="1101">nicht nur gegen die Laͤſterer, ſondern auch vor</line>
        <line lrx="1532" lry="1234" ulx="493" uly="1157">Koͤnigen das Wort GOttes zu bekennen nach v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2446" type="textblock" ulx="382" uly="1247">
        <line lrx="1535" lry="1331" ulx="435" uly="1247">z. v. 41. Und ferner, da ich Zuverſicht habe, du</line>
        <line lrx="1533" lry="1383" ulx="382" uly="1302">werdeſt mich in deiner Gerechtigkeit ſtark und leben⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1446" ulx="382" uly="1355">dig machen v. 40. ſo wollen denn deine Gnaden,</line>
        <line lrx="1539" lry="1497" ulx="383" uly="1412"> Jehovah, uͤber mich kommen, mich uͤberzie⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1561" ulx="383" uly="1468">hen, Jud. 11, 12. aber auch von der Widerſacher</line>
        <line lrx="1541" lry="1610" ulx="385" uly="1520">Bemühen, da Manaſſes durch ſeinen Schwaͤher das</line>
        <line lrx="1542" lry="1675" ulx="387" uly="1577">Hoheprieſterthum geſucht, mich erretten, ja dein Zeil</line>
        <line lrx="1541" lry="1718" ulx="390" uly="1632">wolle uͤber mich kommen nach deinem Ausſpruch</line>
        <line lrx="1544" lry="1774" ulx="390" uly="1688">in der Verheiſſung des Geſetzes Deut. 28, 7. cui</line>
        <line lrx="852" lry="1829" ulx="390" uly="1779">contra eſt c. 32, 30.</line>
        <line lrx="1547" lry="1892" ulx="470" uly="1804">42. So werde ich antworten koͤnnen mei⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1944" ulx="394" uly="1861">nem Schmaͤher und Laͤſterer ein Wort, ja eben</line>
        <line lrx="1551" lry="1998" ulx="397" uly="1922">das Wort zuruͤck zu geben vid. 2. Sam. 24, 13.</line>
        <line lrx="1553" lry="2060" ulx="401" uly="1969">1 Reg. 20, 9. Prov. 27, II. und woruͤber er mich</line>
        <line lrx="1553" lry="2116" ulx="397" uly="2037">durchzieht, eben das will ich ihm in deinen neu an⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2177" ulx="399" uly="2089">gezogenen und mich umgebenden Gnaden antworten,</line>
        <line lrx="1556" lry="2221" ulx="400" uly="2143">denn ich habe vertrauet auf dein Wort, und</line>
        <line lrx="1557" lry="2342" ulx="399" uly="2193">Aarte demnach, daß du mich nicht werdeſt ſtecken</line>
        <line lrx="706" lry="2335" ulx="404" uly="2293">laſſen. .</line>
        <line lrx="1560" lry="2395" ulx="460" uly="2309">J. 43. Und entziehe ja nicht das Wort der</line>
        <line lrx="1559" lry="2446" ulx="407" uly="2360">wahrheit aus meinem Munde allzuſehr, daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2503" type="textblock" ulx="406" uly="2413">
        <line lrx="1566" lry="2503" ulx="406" uly="2413">daruͤber in Ungewißheit gerathe. Und da es darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2565" type="textblock" ulx="407" uly="2472">
        <line lrx="1561" lry="2565" ulx="407" uly="2472">nicht ankommt, daß man dein Wort aus dem Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2638" type="textblock" ulx="408" uly="2529">
        <line lrx="1565" lry="2619" ulx="408" uly="2529">innen hat, es hingegen von dir kommt, was die Zun⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="2638" ulx="1524" uly="2591">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1247" type="textblock" ulx="1801" uly="486">
        <line lrx="1910" lry="538" ulx="1803" uly="486">ge in je</line>
        <line lrx="1910" lry="593" ulx="1805" uly="540">nicht geſe</line>
        <line lrx="1910" lry="642" ulx="1804" uly="595">Vrranttw</line>
        <line lrx="1908" lry="707" ulx="1802" uly="654">da iſt, d</line>
        <line lrx="1910" lry="755" ulx="1802" uly="711">de mit</line>
        <line lrx="1910" lry="819" ulx="1802" uly="766">len ich i⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="867" ulx="1801" uly="821">zuverſic</line>
        <line lrx="1910" lry="931" ulx="1803" uly="876">Pderſae</line>
        <line lrx="1905" lry="1022" ulx="1838" uly="981">1. 44.</line>
        <line lrx="1879" lry="1077" ulx="1807" uly="1024">Eh. 6</line>
        <line lrx="1897" lry="1134" ulx="1803" uly="1082">allezeit,</line>
        <line lrx="1910" lry="1197" ulx="1802" uly="1135">lich, un</line>
        <line lrx="1900" lry="1247" ulx="1803" uly="1192">ſchrocken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1518" type="textblock" ulx="1805" uly="1303">
        <line lrx="1906" lry="1346" ulx="1834" uly="1303">1 45.</line>
        <line lrx="1900" lry="1403" ulx="1805" uly="1354">4,2. 19,</line>
        <line lrx="1907" lry="1457" ulx="1806" uly="1405">ens, w</line>
        <line lrx="1910" lry="1518" ulx="1808" uly="1456">ſcha auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2583" type="textblock" ulx="1805" uly="1554">
        <line lrx="1910" lry="1607" ulx="1842" uly="1554">)460.</line>
        <line lrx="1910" lry="1664" ulx="1810" uly="1602">deugnif</line>
        <line lrx="1910" lry="1716" ulx="1807" uly="1664">als moͤch</line>
        <line lrx="1910" lry="1771" ulx="1807" uly="1718">ſchaͤmt</line>
        <line lrx="1909" lry="1831" ulx="1806" uly="1775">did ſeh .</line>
        <line lrx="1910" lry="1890" ulx="1805" uly="1832">dern Eſ</line>
        <line lrx="1909" lry="1954" ulx="1806" uly="1886">ünig u</line>
        <line lrx="1908" lry="1999" ulx="1807" uly="1946">ihnen be</line>
        <line lrx="1910" lry="2052" ulx="1808" uly="2007">andro )</line>
        <line lrx="1910" lry="2127" ulx="1808" uly="2056">ſett u</line>
        <line lrx="1910" lry="2177" ulx="1807" uly="2116">Eyrien</line>
        <line lrx="1910" lry="2231" ulx="1807" uly="2170">Religion</line>
        <line lrx="1909" lry="2348" ulx="1809" uly="2287">die Perſ</line>
        <line lrx="1910" lry="2396" ulx="1815" uly="2343">AMexand</line>
        <line lrx="1910" lry="2464" ulx="1815" uly="2399">dam F</line>
        <line lrx="1910" lry="2513" ulx="1815" uly="2453">ballaten</line>
        <line lrx="1906" lry="2583" ulx="1811" uly="2507">Hohen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_Ge1285d_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="450" type="textblock" ulx="7" uly="386">
        <line lrx="47" lry="450" ulx="7" uly="386">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="85" lry="562" ulx="0" uly="511">erlangt</line>
        <line lrx="86" lry="621" ulx="0" uly="565">es Ben</line>
        <line lrx="87" lry="670" ulx="0" uly="621">je mich</line>
        <line lrx="60" lry="736" ulx="0" uly="680">eit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="839" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="89" lry="839" ulx="0" uly="770">daſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="87" lry="976" ulx="0" uly="926">vie er je</line>
        <line lrx="94" lry="1034" ulx="3" uly="985">eths urn</line>
        <line lrx="93" lry="1092" ulx="1" uly="1049">winnen,</line>
        <line lrx="96" lry="1146" ulx="0" uly="1098">uch vor</line>
        <line lrx="95" lry="1209" ulx="0" uly="1156">ach.7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="98" lry="1300" ulx="2" uly="1247">abe, du</line>
        <line lrx="96" lry="1353" ulx="0" uly="1302">d leben⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1408" ulx="0" uly="1361">hnoden,</line>
        <line lrx="101" lry="1467" ulx="16" uly="1418">uͤbetzie⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1523" ulx="0" uly="1471">derſacher</line>
        <line lrx="101" lry="1590" ulx="0" uly="1526">iher das</line>
        <line lrx="103" lry="1636" ulx="0" uly="1579">dein Heil</line>
        <line lrx="103" lry="1702" ulx="0" uly="1637">sſpruch</line>
        <line lrx="103" lry="1764" ulx="0" uly="1706">,7 du</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2279" type="textblock" ulx="0" uly="1810">
        <line lrx="108" lry="1869" ulx="0" uly="1810">en wei⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1933" ulx="0" uly="1871">1 ja eben</line>
        <line lrx="109" lry="1987" ulx="1" uly="1936">24, 13.</line>
        <line lrx="109" lry="2042" ulx="0" uly="1977">wer nmich</line>
        <line lrx="109" lry="2101" ulx="0" uly="2046">1 nen ant</line>
        <line lrx="111" lry="2161" ulx="2" uly="2097">nttotten,</line>
        <line lrx="114" lry="2213" ulx="0" uly="2153">ort, und</line>
        <line lrx="114" lry="2279" ulx="0" uly="2208">eſ ſecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2561" type="textblock" ulx="0" uly="2326">
        <line lrx="117" lry="2392" ulx="0" uly="2326">wort der</line>
        <line lrx="120" lry="2448" ulx="3" uly="2372">1, daß i</line>
        <line lrx="117" lry="2504" ulx="1" uly="2440">s darauf</line>
        <line lrx="105" lry="2561" ulx="2" uly="2499">den Bui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="416" type="textblock" ulx="415" uly="343">
        <line lrx="1499" lry="416" ulx="415" uly="343">Lehr⸗ Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119. 321</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="916" type="textblock" ulx="347" uly="469">
        <line lrx="1506" lry="528" ulx="347" uly="469">ge in jedem Fall antworten ſolle, ſo wolleſt du</line>
        <line lrx="1506" lry="585" ulx="350" uly="528">nicht geſchehen laſſen, daß, da die Frendigkeit zur</line>
        <line lrx="1506" lry="638" ulx="351" uly="582">Verantwortung nicht einmal wie das andere mal</line>
        <line lrx="1504" lry="693" ulx="349" uly="640">da iſt, das Wort der Wahrheit aus meinem Mun⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="748" ulx="349" uly="694">de mit Anſtoſen oder Zaghaftigkeit ausflieſſe, wei⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="812" ulx="349" uly="747">len ich ja auf deine zuverlaͤßige Rechtsſpruͤche eine</line>
        <line lrx="1505" lry="860" ulx="348" uly="801">Zuverſicht geſchoͤpft habe, du werdeſt es meinen</line>
        <line lrx="1123" lry="916" ulx="348" uly="859">Widerſachern nicht gelingen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1229" type="textblock" ulx="347" uly="948">
        <line lrx="1504" lry="1005" ulx="407" uly="948">z. 44. So will ich nach neu erfahrnem Beyſtand</line>
        <line lrx="1503" lry="1062" ulx="350" uly="1004">Eph. 6, 19. Luc. 21, 15. an deinem Geſetz halten</line>
        <line lrx="1505" lry="1114" ulx="349" uly="1062">allezeit, und darinnen bleiben immer und ewig⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1174" ulx="347" uly="1118">lich, und mich nicht mehr von den Widerſachern</line>
        <line lrx="690" lry="1229" ulx="349" uly="1172">ſchroͤcken laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1488" type="textblock" ulx="350" uly="1260">
        <line lrx="1497" lry="1321" ulx="406" uly="1260">J. 45. Und ich will einhergehen in Breite Pſ.</line>
        <line lrx="1502" lry="1376" ulx="351" uly="1316">4,2. 18, 10. 118,5. und Freymuͤthigkeit des Her⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1434" ulx="350" uly="1370">zens, weil ich deine Befehle, ohne alles Zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="1488" ulx="350" uly="1431">ſehen auf ihre Schmachreden, geſucht habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1577" type="textblock" ulx="408" uly="1519">
        <line lrx="1503" lry="1577" ulx="408" uly="1519">J. 46. Ja ich will ferner reden von deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1633" type="textblock" ulx="350" uly="1573">
        <line lrx="1503" lry="1633" ulx="350" uly="1573">Zeugniſſen vor Koͤnigen und mich nicht ſcheuen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2139" type="textblock" ulx="348" uly="1633">
        <line lrx="1501" lry="1689" ulx="352" uly="1633">als moͤchte ) verlacht und von Unglaubigen be⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1746" ulx="351" uly="1687">ſchaͤmt werden. Aus dieſen Worten ſcheint, Da⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1801" ulx="349" uly="1744">vid ſey nicht der Verfaſſer dieſes Pſalmens, ſon⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1858" ulx="349" uly="1798">dern Eſra, Nehemia, welche unter dem perſiſchen</line>
        <line lrx="1503" lry="1915" ulx="348" uly="1855">Koͤnig und Herrſchaften geſtanden, und ſich viel mit</line>
        <line lrx="1504" lry="1973" ulx="349" uly="1910">ihnen beſprochen, oder Jaddus, welcher mit Alex-</line>
        <line lrx="1503" lry="2022" ulx="350" uly="1965">andro M. vor Parmenione, der ſich daruͤber ent⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2087" ulx="350" uly="2020">ſetzt, und vor denen mit ihm aus klein Aſien und</line>
        <line lrx="1503" lry="2139" ulx="349" uly="2078">Syrien gekommenen uͤberwundenen Koͤnigen von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2195" type="textblock" ulx="346" uly="2131">
        <line lrx="1504" lry="2195" ulx="346" uly="2131">Religion ſehr herrlich geredt, und aus dem Daniel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2577" type="textblock" ulx="349" uly="2188">
        <line lrx="1502" lry="2253" ulx="349" uly="2188">die Prophezeyung auf einen griechiſchen Koͤnig, der</line>
        <line lrx="1501" lry="2309" ulx="351" uly="2245">die Perſer uͤberwinden ſolle, naͤmlich auf ihn (den</line>
        <line lrx="1505" lry="2360" ulx="352" uly="2298">Alexandrum ſelbſt zielend) ihm gewieſen, dadurch</line>
        <line lrx="1503" lry="2418" ulx="353" uly="2356">dann Jaddus Hoffnung gekriegt, daß er von Sane⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2472" ulx="356" uly="2410">ballats und deſſen Tochtermanns Beeiferung um das</line>
        <line lrx="1506" lry="2577" ulx="355" uly="2461">Hoheprieſteramt werde S werden. Die Eigzwen⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2577" ulx="1286" uly="2529">. ung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_Ge1285d_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1390" lry="460" type="textblock" ulx="339" uly="370">
        <line lrx="1390" lry="460" ulx="339" uly="370">322 Lehr⸗Pſalmen der 3 Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="783" type="textblock" ulx="337" uly="494">
        <line lrx="1498" lry="568" ulx="337" uly="494">dung, daß nach Malachia kein Prophet mehr gewe⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="626" ulx="339" uly="548">ſen, beweißt nichts gegen Jaddum. Simon Juſt</line>
        <line lrx="1503" lry="683" ulx="338" uly="605">hat noch bey dem Canon der heil. Schriften altes</line>
        <line lrx="1505" lry="734" ulx="342" uly="659">Teſtaments als vir propheticus influirt. Siehe Pri⸗</line>
        <line lrx="849" lry="783" ulx="340" uly="729">deaux Tom. I. p. 435.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1604" type="textblock" ulx="305" uly="796">
        <line lrx="1499" lry="865" ulx="415" uly="796">427. Za da du mir ſolche Freude mit deinem</line>
        <line lrx="1503" lry="919" ulx="343" uly="847">Wort gemacht, daß ich daraus vor Koͤnigen habe koͤn⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="977" ulx="344" uly="906">nen zeugen, ſo will ich mich ergoͤtzen in demen</line>
        <line lrx="1509" lry="1028" ulx="347" uly="961">Geboten, welche ich lieb habe, ich will mit der</line>
        <line lrx="1506" lry="1091" ulx="344" uly="1015">ſuͤſſeſten Beluſtigung immer auf dieſelben hinſehen,</line>
        <line lrx="1063" lry="1140" ulx="345" uly="1079">wie eine Mutter auf ihr Kind.</line>
        <line lrx="1511" lry="1220" ulx="421" uly="1146">48. Und ich will meine Haͤnde erheben ge⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1281" ulx="348" uly="1204">gen deinen Geboten, welche ich lieb habe, ich</line>
        <line lrx="1511" lry="1325" ulx="350" uly="1264">will die Rolle des Buchs deiner Gebote als meinen</line>
        <line lrx="1511" lry="1389" ulx="305" uly="1317">koſtbarſten Schatz tragen, und von deinen geheim⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1444" ulx="350" uly="1371">nißvollen Einſetzungen muͤndlich zu ſprechen mich</line>
        <line lrx="1511" lry="1503" ulx="349" uly="1425">gern einlaſſen, ich will mit Haͤnden und Fuͤſſen</line>
        <line lrx="1512" lry="1548" ulx="350" uly="1486">und allen Geberden meines Leibs bekennen, daß mir</line>
        <line lrx="1219" lry="1604" ulx="349" uly="1545">deine Gebote mehr als alles anliegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1816" type="textblock" ulx="350" uly="1612">
        <line lrx="1515" lry="1694" ulx="350" uly="1612">VII. Faſſen der Verheiſſung, Ruͤhmen der</line>
        <line lrx="750" lry="1762" ulx="486" uly="1694">Hoffnung.</line>
        <line lrx="1512" lry="1816" ulx="410" uly="1747">Er mahnt Gött an ſeine verſproͤchene innigere Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1871" type="textblock" ulx="469" uly="1802">
        <line lrx="1525" lry="1871" ulx="469" uly="1802">fuͤllung der Verheiſſungen, und erzehlt ſeine hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2226" type="textblock" ulx="358" uly="1859">
        <line lrx="1516" lry="1929" ulx="468" uly="1859">lige Affecten uͤber ſchon vollbrachte Bewahrung</line>
        <line lrx="1515" lry="1977" ulx="469" uly="1915">des Worts GOttes, der Hoffnung, der leben⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2040" ulx="468" uly="1965">digen Erinnerung, des Troſtes, des Schreckens,</line>
        <line lrx="1316" lry="2096" ulx="473" uly="2029">der Freude bey Tag und bey Nacht.</line>
        <line lrx="1521" lry="2177" ulx="430" uly="2102">I ds. 49. Sey deinem Enecht eingedenk des</line>
        <line lrx="1519" lry="2226" ulx="358" uly="2158">worts, worauf du mir gelaſſene Ooffnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2381" type="textblock" ulx="359" uly="2227">
        <line lrx="691" lry="2290" ulx="359" uly="2227">gemacht haſt.</line>
        <line lrx="1523" lry="2381" ulx="431" uly="2308">150. Diß iſt mein Troſt in meinem Elend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2437" type="textblock" ulx="361" uly="2367">
        <line lrx="1533" lry="2437" ulx="361" uly="2367">daß mich dein Ausſpruch ſchon ehemal lebendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2570" type="textblock" ulx="344" uly="2435">
        <line lrx="676" lry="2500" ulx="344" uly="2435">gemacht hat.</line>
        <line lrx="1524" lry="2570" ulx="389" uly="2496">1½ 51, Die Stolzen haben mich gar heftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2604" type="textblock" ulx="1423" uly="2565">
        <line lrx="1524" lry="2604" ulx="1423" uly="2565">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="435" type="textblock" ulx="1856" uly="365">
        <line lrx="1909" lry="435" ulx="1856" uly="365">ch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="712" type="textblock" ulx="1811" uly="495">
        <line lrx="1910" lry="549" ulx="1815" uly="495">verſpott</line>
        <line lrx="1910" lry="604" ulx="1815" uly="554">ſicht inm</line>
        <line lrx="1910" lry="654" ulx="1813" uly="613">mit alle</line>
        <line lrx="1896" lry="712" ulx="1811" uly="668">verliebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1040" type="textblock" ulx="1813" uly="773">
        <line lrx="1899" lry="815" ulx="1838" uly="773">52.</line>
        <line lrx="1910" lry="868" ulx="1813" uly="815">che, o⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="919" ulx="1816" uly="872">und he</line>
        <line lrx="1910" lry="985" ulx="1818" uly="928">getroͤſt</line>
        <line lrx="1886" lry="1040" ulx="1816" uly="988">haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1194" type="textblock" ulx="1812" uly="1096">
        <line lrx="1901" lry="1137" ulx="1842" uly="1096">533.</line>
        <line lrx="1910" lry="1194" ulx="1812" uly="1131">Ungem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1241" type="textblock" ulx="1792" uly="1192">
        <line lrx="1910" lry="1241" ulx="1792" uly="1192">der vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1675" type="textblock" ulx="1812" uly="1257">
        <line lrx="1910" lry="1306" ulx="1812" uly="1257">enegt</line>
        <line lrx="1901" lry="1398" ulx="1841" uly="1355">154.</line>
        <line lrx="1910" lry="1446" ulx="1812" uly="1400">volle En</line>
        <line lrx="1910" lry="1510" ulx="1814" uly="1453">derſchah</line>
        <line lrx="1910" lry="1568" ulx="1821" uly="1510">Gaſthof</line>
        <line lrx="1910" lry="1615" ulx="1820" uly="1565">der we</line>
        <line lrx="1910" lry="1675" ulx="1817" uly="1630">muntern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2005" type="textblock" ulx="1812" uly="1732">
        <line lrx="1904" lry="1775" ulx="1840" uly="1732">155.</line>
        <line lrx="1910" lry="1824" ulx="1813" uly="1775">u loben</line>
        <line lrx="1905" lry="1880" ulx="1813" uly="1825">Varmen</line>
        <line lrx="1910" lry="1938" ulx="1812" uly="1879">habe an</line>
        <line lrx="1909" lry="2005" ulx="1813" uly="1953">eX Peet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2384" type="textblock" ulx="1813" uly="2266">
        <line lrx="1910" lry="2316" ulx="1813" uly="2266">vorkotmn</line>
        <line lrx="1910" lry="2384" ulx="1816" uly="2313">le dag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2425" type="textblock" ulx="1817" uly="2373">
        <line lrx="1884" lry="2425" ulx="1817" uly="2373">dert,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_Ge1285d_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="402" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="15" lry="402" ulx="0" uly="357">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="689" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="72" lry="518" ulx="11" uly="474">geide⸗</line>
        <line lrx="73" lry="575" ulx="0" uly="521">Juſt</line>
        <line lrx="75" lry="622" ulx="20" uly="580">oltes</line>
        <line lrx="75" lry="689" ulx="0" uly="634">e bri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1053" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="73" lry="816" ulx="0" uly="776">deinem</line>
        <line lrx="75" lry="873" ulx="2" uly="826">be kon⸗</line>
        <line lrx="79" lry="929" ulx="2" uly="888">deinen</line>
        <line lrx="79" lry="987" ulx="2" uly="946">nit der</line>
        <line lrx="79" lry="1053" ulx="0" uly="998">ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1535" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="81" lry="1190" ulx="0" uly="1142">n ge⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1241" ulx="0" uly="1189">erich</line>
        <line lrx="82" lry="1296" ulx="2" uly="1255">meinen</line>
        <line lrx="81" lry="1364" ulx="0" uly="1307">eheim⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1410" ulx="0" uly="1359"> mich</line>
        <line lrx="84" lry="1478" ulx="12" uly="1418">Füſen</line>
        <line lrx="84" lry="1535" ulx="0" uly="1479">aß tmir</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="87" lry="1668" ulx="0" uly="1608">en der</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2026" type="textblock" ulx="0" uly="1743">
        <line lrx="83" lry="1805" ulx="0" uly="1743">ere Er⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1856" ulx="0" uly="1801">ine hei⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1918" ulx="0" uly="1863">ahruns</line>
        <line lrx="89" lry="1969" ulx="1" uly="1917">t leben⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2026" ulx="0" uly="1969">ecens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2161" type="textblock" ulx="1" uly="2108">
        <line lrx="89" lry="2161" ulx="1" uly="2108">enk des</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="2166">
        <line lrx="91" lry="2232" ulx="0" uly="2166">fnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2375" type="textblock" ulx="14" uly="2315">
        <line lrx="95" lry="2375" ulx="14" uly="2315">Elend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2436" type="textblock" ulx="0" uly="2376">
        <line lrx="100" lry="2436" ulx="0" uly="2376">bendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2621" type="textblock" ulx="0" uly="2510">
        <line lrx="96" lry="2580" ulx="0" uly="2510">heftig</line>
        <line lrx="96" lry="2621" ulx="46" uly="2580">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="417" type="textblock" ulx="443" uly="341">
        <line lrx="1519" lry="417" ulx="443" uly="341">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119. 323</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="686" type="textblock" ulx="362" uly="466">
        <line lrx="1521" lry="526" ulx="365" uly="466">verſpottet, von deinem Geſetz aber hab ich mich</line>
        <line lrx="1521" lry="582" ulx="365" uly="526">nicht im geringſten einmal abgeneigt, weilen ich</line>
        <line lrx="1522" lry="639" ulx="365" uly="581">mit aller Paſſion und feuriger Lebenskraft darein</line>
        <line lrx="1407" lry="686" ulx="362" uly="640">verliebt bin. Sðß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1161" type="textblock" ulx="360" uly="723">
        <line lrx="1523" lry="788" ulx="411" uly="723">1 52. Ich habe gedacht an deine Rechtsſpruͤ⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="884" ulx="364" uly="781">che, o Err, wie ſi von Anbeginn zugetroffen,</line>
        <line lrx="1520" lry="895" ulx="364" uly="835">und habe mich ſelbſt gegen alles Elend maͤchtig</line>
        <line lrx="1520" lry="961" ulx="365" uly="895">getroͤſtet, ohne von andern Zuſpruch noͤthig zu</line>
        <line lrx="1405" lry="1012" ulx="361" uly="958">haben.</line>
        <line lrx="1519" lry="1103" ulx="416" uly="1034">153. Im Gegentheil hat mich ein Sturm von</line>
        <line lrx="1520" lry="1161" ulx="360" uly="1095">Ungemach und fuͤrchterlichem Weſen ergriffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1209" type="textblock" ulx="322" uly="1154">
        <line lrx="1517" lry="1209" ulx="322" uly="1154">der von den Gottloſen (wegen der Gottloſen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2383" type="textblock" ulx="348" uly="1203">
        <line lrx="1270" lry="1271" ulx="360" uly="1203">erregt war, die dein Geſetz verlaſſen.</line>
        <line lrx="1515" lry="1361" ulx="413" uly="1294">1 54. Sonſten aber ſind mir deine geheimniß⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1418" ulx="359" uly="1355">volle Einſetzungen in dem SHauſe meiner Wan⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1471" ulx="359" uly="1409">derſchaften, darinn ich in dieſem Leben als in einem</line>
        <line lrx="1513" lry="1530" ulx="362" uly="1469">Gaſthof aus⸗ und eingehe 2 Cor. 5, 1. als Lie⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1579" ulx="360" uly="1524">der worden, die ich mir und andern zur Auf⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1638" ulx="357" uly="1581">munterung ſinge.</line>
        <line lrx="1512" lry="1733" ulx="411" uly="1668">1 55. Ich habe nicht genug gehabt dich des Tages</line>
        <line lrx="1510" lry="1789" ulx="357" uly="1726">zu loben, ſondern ich bin auch des Nachts deines</line>
        <line lrx="1507" lry="1840" ulx="356" uly="1777">Namens eingedent geweſen, o Zehovah, und</line>
        <line lrx="1511" lry="1900" ulx="355" uly="1835">habe an deinem Geſetz gehalten. Momentum</line>
        <line lrx="1267" lry="1956" ulx="355" uly="1896">ex præterita aſſervatione mandatorum.</line>
        <line lrx="1505" lry="2045" ulx="409" uly="1981">156. Dieſes, ſotbohl das traurige als das troͤſtli⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2102" ulx="356" uly="2037">che, iſt mir wiederfahren, weil ich deine Befeh⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2158" ulx="355" uly="2093">le bewahret habe; man kan es auch geben, die⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2213" ulx="354" uly="2152">ſes, daß mir auch des Nachts dein Name wieder</line>
        <line lrx="1504" lry="2267" ulx="354" uly="2206">vorkommk, geſchiehet mir, weil ich deine Befehle</line>
        <line lrx="1505" lry="2325" ulx="357" uly="2262">bey Tag bewahret habe. Omne ſolatium ex præ-</line>
        <line lrx="948" lry="2383" ulx="348" uly="2319">terito.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2583" type="textblock" ulx="842" uly="2516">
        <line lrx="1509" lry="2583" ulx="842" uly="2516">£ 2 VIII. Neue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_Ge1285d_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="510" type="textblock" ulx="324" uly="416">
        <line lrx="1405" lry="510" ulx="324" uly="416">324 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1081" type="textblock" ulx="386" uly="536">
        <line lrx="1477" lry="641" ulx="391" uly="536">VIII. Neue Einfalt auf den HErrn; Zu⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="697" ulx="465" uly="609">friedenheit im Gegenwaͤrtigen.</line>
        <line lrx="1481" lry="754" ulx="386" uly="673">Er ſtaͤrkt ſich aufs neue in dem einig Nothwendi⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="811" ulx="442" uly="728">gen, und erzehlt freudig ſeine Zufriedenheit und</line>
        <line lrx="1484" lry="863" ulx="445" uly="779">Ruhe, ſeine Handlungen der Erneurung, das</line>
        <line lrx="1488" lry="921" ulx="449" uly="839">Halten am Wort, Unterſuchung ſein ſelbſt, ge⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="975" ulx="449" uly="891">ſchwinde Aufraffung aus der Traͤgheit und Be⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1031" ulx="447" uly="951">ſchmutzung von der Welt, ſeine Freude an der</line>
        <line lrx="1422" lry="1081" ulx="451" uly="1010">Gemeinſchaft, ſein evangeliſches Verlangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1236" type="textblock" ulx="348" uly="1094">
        <line lrx="1494" lry="1180" ulx="399" uly="1094"> hh. 57. Mein Loos und Theil, hab ich geſagt,</line>
        <line lrx="1500" lry="1236" ulx="348" uly="1153">iſt der ZErr, ich begehre kein irrdiſehes Theil, mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1296" type="textblock" ulx="348" uly="1208">
        <line lrx="1551" lry="1296" ulx="348" uly="1208">iſt uͤbrig genug, daß ich mit und neben andern ein?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2539" type="textblock" ulx="355" uly="1267">
        <line lrx="1502" lry="1349" ulx="355" uly="1267">prieſterlich Koͤnigreich bin Exod. 19, 6. Joſ. 13, 33-</line>
        <line lrx="1504" lry="1399" ulx="357" uly="1317">Num. 18, 20. und daß ich wirklich des HErrn Amt</line>
        <line lrx="1506" lry="1464" ulx="355" uly="1367">habe, das, ſage ich, iſt mein hoͤchſtes Vergnuͤgen,</line>
        <line lrx="1509" lry="1575" ulx="358" uly="1423">dan dienet mir dazu, damit ich an deinen Worten</line>
        <line lrx="485" lry="1562" ulx="390" uly="1527">alte.</line>
        <line lrx="1513" lry="1646" ulx="423" uly="1555"> 58. Ich habe ferner vor deinem Angeſicht</line>
        <line lrx="1518" lry="1696" ulx="367" uly="1620">demuͤthig geflehet von ganzem Gerzen und ge⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1759" ulx="368" uly="1664">ſprochen: ſey mir gnaͤdig nach deinem Ausſpruch</line>
        <line lrx="1343" lry="1818" ulx="366" uly="1763">Exod. 33, 20.</line>
        <line lrx="1520" lry="1886" ulx="428" uly="1803"> 59. Ich habe es aber nicht dabey bewenden</line>
        <line lrx="1523" lry="1943" ulx="375" uly="1861">laſſen, daß ich geflehet, ſondern ich hab auch meiner</line>
        <line lrx="1525" lry="2001" ulx="376" uly="1913">ſeits allen Fleiß angewandt, ich habe meine Wege</line>
        <line lrx="1527" lry="2049" ulx="379" uly="1965">uͤberlegt, und worinn ich abgekommen, da hab</line>
        <line lrx="1529" lry="2103" ulx="380" uly="2027">ich meine Fuͤſſe wieder gewandt zu deinen Zeug⸗</line>
        <line lrx="703" lry="2171" ulx="379" uly="2109">niſſen.</line>
        <line lrx="1532" lry="2241" ulx="438" uly="2146"> 60. Ich habe geeilet und mich ſelbſt durch</line>
        <line lrx="1531" lry="2300" ulx="387" uly="2217">hin und her denken nicht ſaͤumig gemacht, um an</line>
        <line lrx="1073" lry="2345" ulx="388" uly="2286">deinen Geboten zu halten.</line>
        <line lrx="1538" lry="2428" ulx="446" uly="2341"> 61. Banden 1 Sam. 10, 10. und Rotten der</line>
        <line lrx="1540" lry="2476" ulx="395" uly="2395">Gottloſen haben mich beraubt, und dennoch dei⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="2539" ulx="394" uly="2459">nes Geſetzes habe ich nicht vergeſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2626" type="textblock" ulx="453" uly="2517">
        <line lrx="1542" lry="2626" ulx="453" uly="2517"> 62. Zu Mitternacht will ich aufſtehen</line>
        <line lrx="1545" lry="2621" ulx="1506" uly="2589">ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1220" type="textblock" ulx="1834" uly="505">
        <line lrx="1910" lry="556" ulx="1839" uly="505">dir zu</line>
        <line lrx="1910" lry="613" ulx="1835" uly="559">tigkeit</line>
        <line lrx="1910" lry="667" ulx="1834" uly="615">Sprue</line>
        <line lrx="1909" lry="745" ulx="1865" uly="693">6</line>
        <line lrx="1910" lry="803" ulx="1838" uly="750">Geſpie</line>
        <line lrx="1900" lry="849" ulx="1835" uly="812">derer</line>
        <line lrx="1899" lry="916" ulx="1840" uly="864">ſchon</line>
        <line lrx="1910" lry="974" ulx="1840" uly="924">genief</line>
        <line lrx="1879" lry="1082" ulx="1837" uly="1016">2n</line>
        <line lrx="1909" lry="1098" ulx="1837" uly="1057">Erde,</line>
        <line lrx="1910" lry="1156" ulx="1838" uly="1111">ben an</line>
        <line lrx="1910" lry="1220" ulx="1840" uly="1167">ſetzun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1330" type="textblock" ulx="1871" uly="1279">
        <line lrx="1910" lry="1330" ulx="1871" uly="1279">IX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2575" type="textblock" ulx="1839" uly="1775">
        <line lrx="1910" lry="1825" ulx="1868" uly="1775">8</line>
        <line lrx="1910" lry="1874" ulx="1841" uly="1825">nec</line>
        <line lrx="1910" lry="1933" ulx="1841" uly="1886">dern 1</line>
        <line lrx="1906" lry="1989" ulx="1839" uly="1942">deiner</line>
        <line lrx="1910" lry="2055" ulx="1846" uly="1995">Ebbth</line>
        <line lrx="1891" lry="2138" ulx="1872" uly="2090">9</line>
        <line lrx="1910" lry="2179" ulx="1842" uly="2135">N</line>
        <line lrx="1910" lry="2247" ulx="1842" uly="2188">und</line>
        <line lrx="1910" lry="2292" ulx="1841" uly="2248">ſonden</line>
        <line lrx="1910" lry="2349" ulx="1844" uly="2298">den</line>
        <line lrx="1910" lry="2407" ulx="1844" uly="2354">her</line>
        <line lrx="1910" lry="2461" ulx="1846" uly="2408">deinen</line>
        <line lrx="1910" lry="2523" ulx="1850" uly="2474">gedf</line>
        <line lrx="1910" lry="2575" ulx="1857" uly="2524">deren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_Ge1285d_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="36" lry="449" ulx="0" uly="397">9.</line>
        <line lrx="75" lry="577" ulx="2" uly="507">Du⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1044" type="textblock" ulx="0" uly="648">
        <line lrx="75" lry="691" ulx="0" uly="648">wendi⸗</line>
        <line lrx="76" lry="747" ulx="1" uly="705">eit und</line>
        <line lrx="78" lry="815" ulx="0" uly="757">, das</line>
        <line lrx="79" lry="870" ulx="0" uly="818">bſt, ge</line>
        <line lrx="85" lry="975" ulx="10" uly="933">an der</line>
        <line lrx="48" lry="1044" ulx="3" uly="999">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="87" lry="1134" ulx="0" uly="1080">ſeagt,</line>
        <line lrx="88" lry="1192" ulx="0" uly="1138">il, mit</line>
        <line lrx="113" lry="1244" ulx="0" uly="1194">ern ein</line>
        <line lrx="89" lry="1356" ulx="0" uly="1307">n Aut</line>
        <line lrx="93" lry="1424" ulx="0" uly="1364">gnugen,</line>
        <line lrx="96" lry="1472" ulx="0" uly="1425">Worten</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1726" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="99" lry="1611" ulx="0" uly="1548">ngeſicht</line>
        <line lrx="100" lry="1662" ulx="10" uly="1614">und ge⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1726" ulx="0" uly="1661">sſpruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2087" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="102" lry="1855" ulx="0" uly="1802">etvenden</line>
        <line lrx="106" lry="1915" ulx="0" uly="1859">9 meiner</line>
        <line lrx="107" lry="1970" ulx="0" uly="1915">e Wege</line>
        <line lrx="108" lry="2040" ulx="5" uly="1962">„de hab</line>
        <line lrx="107" lry="2087" ulx="0" uly="2029">en deuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2282" type="textblock" ulx="0" uly="2150">
        <line lrx="109" lry="2219" ulx="0" uly="2150">t dunch</line>
        <line lrx="113" lry="2282" ulx="0" uly="2220">, um an</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2410" type="textblock" ulx="0" uly="2348">
        <line lrx="117" lry="2410" ulx="0" uly="2348">otten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2632" type="textblock" ulx="0" uly="2539">
        <line lrx="117" lry="2593" ulx="0" uly="2539">ufſtehen/</line>
        <line lrx="118" lry="2632" ulx="1" uly="2548">uf dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="425" type="textblock" ulx="471" uly="353">
        <line lrx="1569" lry="425" ulx="471" uly="353">Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 325</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="533" type="textblock" ulx="420" uly="478">
        <line lrx="1577" lry="533" ulx="420" uly="478">dir zu danken uͤber den Rechten deiner Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="593" type="textblock" ulx="377" uly="534">
        <line lrx="1576" lry="593" ulx="377" uly="534">tigkeit, oder uͤber deinen allergerechteſten Rechts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1017" type="textblock" ulx="416" uly="590">
        <line lrx="650" lry="647" ulx="418" uly="590">Spruͤchen.</line>
        <line lrx="1576" lry="721" ulx="474" uly="664"> 63. Ich bin ein Mitgenoß, Mitverbundener,</line>
        <line lrx="1576" lry="776" ulx="422" uly="719">Geſpiel, aller, die dich unablaͤßig fuͤrchten, und</line>
        <line lrx="1581" lry="831" ulx="419" uly="778">derer, die an deinen Befehlen halten, wenn ich</line>
        <line lrx="1579" lry="890" ulx="419" uly="832">ſchon der ſchoͤnen Gemeinſchaft der Heiligen nicht</line>
        <line lrx="1110" lry="945" ulx="416" uly="888">genieſſen kan, wie ich wuͤnſchte.</line>
        <line lrx="1577" lry="1017" ulx="473" uly="961"> 64. Deiner Gnade, o SBrr, iſt voll die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1075" type="textblock" ulx="419" uly="1016">
        <line lrx="1575" lry="1075" ulx="419" uly="1016">Erde, und es muͤſſen alſo deine Einſetzungen derſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1130" type="textblock" ulx="421" uly="1073">
        <line lrx="1573" lry="1130" ulx="421" uly="1073">ben auch voll ſeyn, darum lehre mich deine Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="1187" type="textblock" ulx="375" uly="1135">
        <line lrx="649" lry="1187" ulx="375" uly="1135">ſetzungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1374" type="textblock" ulx="484" uly="1238">
        <line lrx="1579" lry="1307" ulx="484" uly="1238">IX. Dank fuͤr die Erkenntniß des Guten</line>
        <line lrx="1234" lry="1374" ulx="553" uly="1305">nach den Demuͤthigungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1781" type="textblock" ulx="474" uly="1411">
        <line lrx="1583" lry="1465" ulx="480" uly="1411">Er hat nun unter dem Kampf etwas erlangt, er</line>
        <line lrx="1574" lry="1520" ulx="534" uly="1465">erkennet es mit Dank, daß GOtt durch Demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1576" ulx="527" uly="1521">thigungen den Geſchmack und Erkenntniß des</line>
        <line lrx="1581" lry="1632" ulx="531" uly="1578">wahren Guten in ihm hervor bringe, und daß</line>
        <line lrx="1396" lry="1688" ulx="531" uly="1633">er nach v. 6. nicht zu Schanden werde.</line>
        <line lrx="1578" lry="1781" ulx="474" uly="1720">e 65. Du haſt Gutes gethan mit deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1890" type="textblock" ulx="421" uly="1779">
        <line lrx="1581" lry="1835" ulx="422" uly="1779">Knecht, du haſt mir ein Liebesſtuͤck nach dem an⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1890" ulx="421" uly="1834">dern bewieſen, o 3SBrr, nach deinem Wort, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1946" type="textblock" ulx="378" uly="1892">
        <line lrx="1582" lry="1946" ulx="378" uly="1892">deiner Verheiſſung, in welchem du mein GOtt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2075" type="textblock" ulx="423" uly="1946">
        <line lrx="1578" lry="2003" ulx="423" uly="1946">Erbtheil zu ſeyn verſprochen Jer. 10, 16. Pf. 42,6.</line>
        <line lrx="1591" lry="2075" ulx="481" uly="2018">„ 66. Guten Geſchmack, geſundes und maͤßi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2133" type="textblock" ulx="387" uly="2076">
        <line lrx="1581" lry="2133" ulx="387" uly="2076">ges Urtheil und Betragen Pſ. 34, 1. Hiob 34, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2577" type="textblock" ulx="419" uly="2129">
        <line lrx="1575" lry="2185" ulx="422" uly="2129">und werkthaͤtiges Erkenntniß lehre mich, ab⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2243" ulx="420" uly="2188">ſonderlich den Geſchmack an deinem trocken ſcheinen⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2299" ulx="425" uly="2242">den Wort, welcher fuͤr dieſe Zeit der Pilgrimſchaft</line>
        <line lrx="1581" lry="2355" ulx="422" uly="2297">gehoͤrt Ebr. 6, 5. denn ich habe bisher veſt auf</line>
        <line lrx="1580" lry="2409" ulx="419" uly="2353">deinen Geboten beſtanden, ich habe ſie fuͤr das</line>
        <line lrx="1589" lry="2466" ulx="425" uly="2410">gewiſſeſte und wahrhaftigſte gehalten, und habe auf</line>
        <line lrx="1587" lry="2574" ulx="440" uly="2462">deren innere Bekaͤftigung von dir gewartet, ſowohl</line>
        <line lrx="1584" lry="2577" ulx="962" uly="2532">X 3 zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_Ge1285d_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1441" lry="506" type="textblock" ulx="356" uly="415">
        <line lrx="1441" lry="506" ulx="356" uly="415">326 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1641" type="textblock" ulx="353" uly="536">
        <line lrx="1512" lry="617" ulx="354" uly="536">zu mehrerer Salbung im Verſtand, als auch zu noch</line>
        <line lrx="1038" lry="670" ulx="353" uly="605">mehr beſcheidener Auffuͤhrung.</line>
        <line lrx="1518" lry="744" ulx="429" uly="673"> 67. Ehe ich gedemuͤthiget ward, irrete</line>
        <line lrx="1515" lry="798" ulx="355" uly="724">ich, hatte den rechten Geſchmack von dem was</line>
        <line lrx="1520" lry="856" ulx="355" uly="778">mir nuͤtzlich war noch nicht, ſondern ich verwarf</line>
        <line lrx="1515" lry="912" ulx="355" uly="839">wohl das beſte, und hielte fuͤr gut das ſchlechteſte,</line>
        <line lrx="1517" lry="962" ulx="356" uly="895">nun aber habe ich mich genau gehalten (*) an</line>
        <line lrx="1518" lry="1022" ulx="357" uly="950">deinem Ausſpruch, indem ich den rechten Kern</line>
        <line lrx="1519" lry="1078" ulx="356" uly="1001">darinn gefunden. (*) Nazar und Schamar differi⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1136" ulx="356" uly="1070">ren gradu. Nazar bedeutet zuweilen eine genauere</line>
        <line lrx="1518" lry="1191" ulx="357" uly="1111">Bewahrung. Allein die ehraͤiſche allgemeine Sprache</line>
        <line lrx="1518" lry="1248" ulx="358" uly="1178">iſt ſehr weit von der griechiſchen determination oder</line>
        <line lrx="1519" lry="1297" ulx="360" uly="1233">von der Europaͤiſchen unterſchieden. Die Worte</line>
        <line lrx="1519" lry="1358" ulx="360" uly="1284">empfahen im Ebraͤiſchen ihren Grad der Bedeutung</line>
        <line lrx="1518" lry="1412" ulx="359" uly="1343">von dem ganzen Umfang des Sinnes. Z. E. aus 1</line>
        <line lrx="1522" lry="1471" ulx="363" uly="1400">Chron. 28, 8. ſiehet man, daß bewahren, ſchamar,</line>
        <line lrx="1520" lry="1526" ulx="362" uly="1453">weniger iſt als ſuchen, daraſch: wer etwas innhat,</line>
        <line lrx="1522" lry="1576" ulx="362" uly="1513">kan erſt ordentlich ſuchen; wer nichts hat, wer</line>
        <line lrx="1124" lry="1641" ulx="366" uly="1574">nichts bewahrt, der ſucht confus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1775" type="textblock" ulx="366" uly="1644">
        <line lrx="1521" lry="1719" ulx="439" uly="1644">„. 68. So befinde ich es demnach in der That ſo:</line>
        <line lrx="1525" lry="1775" ulx="366" uly="1707">gut hiſt du und thuſt nichts anders denn guts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1823" type="textblock" ulx="366" uly="1755">
        <line lrx="1556" lry="1823" ulx="366" uly="1755">unter den herbeſten Zufaͤllen, bitte deswegen, lehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1942" type="textblock" ulx="365" uly="1811">
        <line lrx="1525" lry="1882" ulx="365" uly="1811">mich deine Einſetzungen ferner, daraus werde ich</line>
        <line lrx="1136" lry="1942" ulx="367" uly="1875">guts uͤber guts von dir erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2240" type="textblock" ulx="370" uly="1945">
        <line lrx="1525" lry="2018" ulx="443" uly="1945">„ 69. Und obſchon die Stolzen wider mich al⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="2071" ulx="370" uly="2007">lerhand Falſchheit zuſammen tragen Job. 13, 4.</line>
        <line lrx="1528" lry="2128" ulx="370" uly="2062">ſo will ich dennoch mit ganzem erzen an deinen</line>
        <line lrx="1527" lry="2182" ulx="371" uly="2115">Befehlen halten, das gute in denſelben uͤberwiegt</line>
        <line lrx="1066" lry="2240" ulx="372" uly="2177">aller Menſchen Luͤgenhaftigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2668" type="textblock" ulx="372" uly="2256">
        <line lrx="1528" lry="2321" ulx="448" uly="2256">„ 70. Ihr Herz iſt zuſammen geronnen (*)</line>
        <line lrx="1531" lry="2375" ulx="372" uly="2312">wie Milch dicht wie Schmeer, es hat keinen Geſchmack</line>
        <line lrx="1529" lry="2433" ulx="374" uly="2367">von der Leichtigkeit oder Suͤſſe deiner Befehle, ſondern</line>
        <line lrx="1528" lry="2489" ulx="375" uly="2423">es iſt hart und verſtockt Act. 28, 27. Eph. 4, 18. ich</line>
        <line lrx="1530" lry="2550" ulx="376" uly="2478">aber ſehe mit inniger Ergoͤtzung auf dein Geſetz.</line>
        <line lrx="1530" lry="2609" ulx="384" uly="2550">— 992929 ,171. So</line>
        <line lrx="1430" lry="2668" ulx="423" uly="2609">*) Taphaſch; ſchataph, Pafſchar heißt coagulari.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="455" type="textblock" ulx="1853" uly="388">
        <line lrx="1906" lry="455" ulx="1853" uly="388">lehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="686" type="textblock" ulx="1811" uly="527">
        <line lrx="1910" lry="583" ulx="1841" uly="527">N1..</line>
        <line lrx="1910" lry="628" ulx="1814" uly="571">mich ge</line>
        <line lrx="1901" lry="686" ulx="1811" uly="639">zungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1028" type="textblock" ulx="1812" uly="737">
        <line lrx="1907" lry="774" ulx="1839" uly="737">b 72.</line>
        <line lrx="1903" lry="826" ulx="1812" uly="772">das G</line>
        <line lrx="1908" lry="883" ulx="1812" uly="833">Stuͤcke</line>
        <line lrx="1880" lry="946" ulx="1848" uly="896">I.</line>
        <line lrx="1909" lry="1028" ulx="1886" uly="964">h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1321" type="textblock" ulx="1840" uly="1002">
        <line lrx="1910" lry="1019" ulx="1902" uly="1002">1</line>
        <line lrx="1910" lry="1088" ulx="1844" uly="1030">Erlei</line>
        <line lrx="1910" lry="1143" ulx="1870" uly="1092">ſeen</line>
        <line lrx="1910" lry="1193" ulx="1870" uly="1148">Pe</line>
        <line lrx="1908" lry="1250" ulx="1869" uly="1208">alle</line>
        <line lrx="1907" lry="1321" ulx="1840" uly="1275">) i. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1381" type="textblock" ulx="1813" uly="1328">
        <line lrx="1910" lry="1381" ulx="1813" uly="1328">Amt eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1441" type="textblock" ulx="1796" uly="1385">
        <line lrx="1905" lry="1441" ulx="1796" uly="1385">ichſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2617" type="textblock" ulx="1809" uly="1441">
        <line lrx="1910" lry="1504" ulx="1820" uly="1441">der Be</line>
        <line lrx="1910" lry="1554" ulx="1810" uly="1506">ju dem</line>
        <line lrx="1910" lry="1624" ulx="1812" uly="1565">en de</line>
        <line lrx="1905" lry="1673" ulx="1812" uly="1609">ſtandig</line>
        <line lrx="1910" lry="1723" ulx="1810" uly="1674">und der</line>
        <line lrx="1910" lry="1781" ulx="1813" uly="1725">chen ms</line>
        <line lrx="1897" lry="1860" ulx="1837" uly="1814">74.</line>
        <line lrx="1910" lry="1922" ulx="1810" uly="1854">ſen ſeli</line>
        <line lrx="1902" lry="1974" ulx="1811" uly="1914">weil ſe</line>
        <line lrx="1881" lry="2029" ulx="1814" uly="1977">nung</line>
        <line lrx="1897" lry="2086" ulx="1811" uly="2029">verſicht</line>
        <line lrx="1904" lry="2162" ulx="1838" uly="2115">75.</line>
        <line lrx="1910" lry="2212" ulx="1809" uly="2149">3Err,</line>
        <line lrx="1910" lry="2324" ulx="1809" uly="2268">ter Ger⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2387" ulx="1813" uly="2321">hen kech</line>
        <line lrx="1910" lry="2441" ulx="1815" uly="2376">Parchte</line>
        <line lrx="1910" lry="2497" ulx="1814" uly="2431">ſchenin;</line>
        <line lrx="1909" lry="2561" ulx="1810" uly="2493">umd de</line>
        <line lrx="1910" lry="2617" ulx="1810" uly="2541">haf,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_Ge1285d_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="451" type="textblock" ulx="5" uly="393">
        <line lrx="44" lry="451" ulx="5" uly="393">l19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="564" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="81" lry="564" ulx="0" uly="507">zu hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="85" lry="688" ulx="16" uly="645">ſrrete</line>
        <line lrx="84" lry="744" ulx="0" uly="697">n was</line>
        <line lrx="86" lry="803" ulx="0" uly="751">hertoatf</line>
        <line lrx="83" lry="862" ulx="0" uly="814">chteſte,</line>
        <line lrx="87" lry="926" ulx="0" uly="871">) an</line>
        <line lrx="88" lry="975" ulx="0" uly="927">t Kern</line>
        <line lrx="88" lry="1037" ulx="0" uly="983">differi⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1093" ulx="0" uly="1050">enauere</line>
        <line lrx="88" lry="1156" ulx="0" uly="1096">ptache</line>
        <line lrx="87" lry="1204" ulx="1" uly="1159">on oder</line>
        <line lrx="88" lry="1262" ulx="0" uly="1215">Peete</line>
        <line lrx="89" lry="1321" ulx="0" uly="1277">deutung</line>
        <line lrx="87" lry="1381" ulx="0" uly="1328">ans 1</line>
        <line lrx="92" lry="1432" ulx="0" uly="1391">hamar,</line>
        <line lrx="91" lry="1494" ulx="5" uly="1442">innhat,</line>
        <line lrx="92" lry="1558" ulx="2" uly="1504">t, wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1864" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="93" lry="1694" ulx="0" uly="1634">That ſo:</line>
        <line lrx="93" lry="1750" ulx="0" uly="1702">n guts</line>
        <line lrx="93" lry="1817" ulx="0" uly="1751">behre</line>
        <line lrx="96" lry="1864" ulx="0" uly="1802">erde ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2114" type="textblock" ulx="0" uly="1940">
        <line lrx="97" lry="2000" ulx="3" uly="1940">nichet</line>
        <line lrx="97" lry="2060" ulx="0" uly="2011">. 13, 4</line>
        <line lrx="96" lry="2114" ulx="0" uly="2064">jdeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2173" type="textblock" ulx="1" uly="2114">
        <line lrx="133" lry="2173" ulx="1" uly="2114">heriotegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2546" type="textblock" ulx="0" uly="2256">
        <line lrx="100" lry="2317" ulx="0" uly="2256">n (3)</line>
        <line lrx="102" lry="2377" ulx="0" uly="2312">ſchmmack</line>
        <line lrx="102" lry="2438" ulx="16" uly="2380">ſondertn</line>
        <line lrx="102" lry="2546" ulx="0" uly="2504">Geleh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2626" type="textblock" ulx="12" uly="2614">
        <line lrx="61" lry="2626" ulx="12" uly="2614">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2676" type="textblock" ulx="1" uly="2627">
        <line lrx="51" lry="2676" ulx="1" uly="2627">i.))</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="439" type="textblock" ulx="437" uly="330">
        <line lrx="1524" lry="439" ulx="437" uly="330">kehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 327</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="659" type="textblock" ulx="353" uly="482">
        <line lrx="1525" lry="547" ulx="416" uly="482"> 71. So iſt es mir denn alſo gut, daß du</line>
        <line lrx="1523" lry="604" ulx="360" uly="543">mich gedemuͤthiget haſt: daß ich deine Einſe⸗</line>
        <line lrx="875" lry="659" ulx="353" uly="599">zungen lernen moͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1353" type="textblock" ulx="358" uly="692">
        <line lrx="1537" lry="754" ulx="413" uly="692"> 72. Denn ſehr gue und angenehm iſt mir</line>
        <line lrx="1522" lry="812" ulx="359" uly="747">das Geſetz deines Mundes mehr als tauſend</line>
        <line lrx="1028" lry="854" ulx="359" uly="800">Stuͤcke Gold und Silber. .</line>
        <line lrx="1523" lry="931" ulx="425" uly="861">X. Zuverſichtliches Ausſtrecken nach dem</line>
        <line lrx="1508" lry="1005" ulx="461" uly="928">hoͤchſten Ziel des Worts im Gebeth.</line>
        <line lrx="1521" lry="1056" ulx="414" uly="995">Er befiehlt ſich GOtt an, um Erreichung des hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1110" ulx="468" uly="1053">ſten Ziels des Lebens aus GOTT nach dem</line>
        <line lrx="1522" lry="1167" ulx="468" uly="1110">Wort, und ſtreckt ſich darnach, ungehindert von</line>
        <line lrx="1499" lry="1225" ulx="466" uly="1166">allen Verſuchungen, mit neuem Ernſt, aus.</line>
        <line lrx="1523" lry="1296" ulx="410" uly="1235">i. 73. Deine Gände haben mich nicht nur ins</line>
        <line lrx="1523" lry="1353" ulx="358" uly="1293">Amt eingeſetzt, ſondern auch gemacht, und zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1408" type="textblock" ulx="314" uly="1347">
        <line lrx="1521" lry="1408" ulx="314" uly="1347">hoͤchſten Zweck dich ſelbſt zu genieſſen, mich nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1738" type="textblock" ulx="347" uly="1402">
        <line lrx="1521" lry="1463" ulx="360" uly="1402">der Regel eingerichtet; du haſt mir Leib und Seele</line>
        <line lrx="1520" lry="1520" ulx="350" uly="1462">zu dem Ende gegeben, daß alle Kraͤfte in dir vollkom⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1576" ulx="354" uly="1516">men werden ſollen, ſo mache mich demnach ver⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1631" ulx="350" uly="1568">ſtaͤndig darauf, daß ich doch deine Gebote lernen,</line>
        <line lrx="1519" lry="1689" ulx="347" uly="1628">und derſelben hoͤchſten Zweck durch dieſelben errei⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1738" ulx="353" uly="1683">chen moͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2615" type="textblock" ulx="342" uly="1756">
        <line lrx="1517" lry="1816" ulx="400" uly="1756">„ 74. Die dich fuͤrchten, werden mich in die⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1876" ulx="347" uly="1813">ſem ſeligen Stande ſehen und ſich innig freuen,</line>
        <line lrx="1519" lry="1932" ulx="346" uly="1866">weil ſie wiſſen, daß ich auf dein Wort in Goff⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1988" ulx="346" uly="1930">nung gewartet und nach und nach immer mehr Zu⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2042" ulx="345" uly="1979">verſicht auf dieſen Zweck geſchoͤpfet.</line>
        <line lrx="1515" lry="2165" ulx="400" uly="2050">„ 75. Ich habe aus GEefalrung erkannt, 0</line>
        <line lrx="1514" lry="2171" ulx="344" uly="2102">ZErr, daß deine genaueſte Rechtsſpruͤche und</line>
        <line lrx="1508" lry="2228" ulx="342" uly="2163">Gerichte alles, wie du es ordneſt und fuͤgeſt, lau⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2284" ulx="342" uly="2216">ter Gerechtigkeit ſey, ſie ſind fuͤr einen jeden</line>
        <line lrx="1509" lry="2337" ulx="344" uly="2274">eben recht und angemeſſen, daß er zum Ziel deiner</line>
        <line lrx="1507" lry="2391" ulx="344" uly="2330">Gerechtigkeit kommen koͤnne, damit du den Men⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2452" ulx="343" uly="2384">ſchen in dein Anfangs vorgeſetztes Bild geſtalten willt,</line>
        <line lrx="1507" lry="2508" ulx="342" uly="2440">und daß du mich nach denſelben gedemuͤthiget</line>
        <line lrx="1507" lry="2606" ulx="343" uly="2494">haſt, iſt Wahrheit, das hat darzu gedient, daß</line>
        <line lrx="1517" lry="2615" ulx="947" uly="2569">4 dei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_Ge1285d_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1477" lry="457" type="textblock" ulx="384" uly="381">
        <line lrx="1477" lry="457" ulx="384" uly="381">328 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="680" type="textblock" ulx="388" uly="507">
        <line lrx="1546" lry="567" ulx="389" uly="507">deine Wahrheit und Beſtaͤndigkeit in mir zu Stande</line>
        <line lrx="1546" lry="624" ulx="389" uly="563">gekommen Deut. 32, 4. und ich von der Diſſolution</line>
        <line lrx="662" lry="680" ulx="388" uly="627">frey worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1090" type="textblock" ulx="385" uly="688">
        <line lrx="1554" lry="754" ulx="441" uly="688">„76. So ſey denn, wenn ich noch ferner auf</line>
        <line lrx="1544" lry="807" ulx="385" uly="745">deinen hoͤchſten Zweck nach deinem Wort harren muß,</line>
        <line lrx="1547" lry="862" ulx="388" uly="804">deine Gnade da, mich bey vieler Verweilung un⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="916" ulx="386" uly="856">ker den Widerwaͤrtigkeiten zu troͤſten, ja ſie ſey</line>
        <line lrx="1547" lry="972" ulx="388" uly="911">deinem Knecht nahe, nach deinem eigenen Aus⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1035" ulx="389" uly="968">ſpruch, damit ich mir das Ziel niemal verrucken</line>
        <line lrx="1428" lry="1090" ulx="388" uly="1030">laſſe, ich auch niemal auf dem Wege irre werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1791" type="textblock" ulx="391" uly="1098">
        <line lrx="1550" lry="1163" ulx="449" uly="1098">77. Alsdann ſo werden deine innige Einge⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1217" ulx="391" uly="1151">weids⸗Bewegungen, deine Erbarmungen uͤber</line>
        <line lrx="1552" lry="1265" ulx="392" uly="1209">mich kommen, daß ich lebe mit dem neuen Leben</line>
        <line lrx="1555" lry="1327" ulx="392" uly="1266">aus der hoͤhern Stuffe der neuern Geburt des ewi⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1388" ulx="393" uly="1316">gen Lebens, welches du jederzeit von den Patriarchen</line>
        <line lrx="1556" lry="1437" ulx="393" uly="1379">an bis auf Moſen, und von Moſe bis auf uns, in den</line>
        <line lrx="1555" lry="1495" ulx="391" uly="1433">Seelen geoffenbaret haſt. Denn dein Geſetz iſt</line>
        <line lrx="1555" lry="1548" ulx="393" uly="1489">alle meine Beluſtigung, indem ich dadurch in dieſer</line>
        <line lrx="1342" lry="1610" ulx="395" uly="1551">Hoffnung unterhalten werde.</line>
        <line lrx="1557" lry="1681" ulx="395" uly="1619">Nb. Herm. von der Harat extenuat ſenſum &amp; ar-</line>
        <line lrx="1558" lry="1738" ulx="457" uly="1674">Gat, qui tamen omnibus temporibus, quoad eſ-</line>
        <line lrx="1294" lry="1791" ulx="454" uly="1733">ſentialia myſtica, indefinitus manet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2605" type="textblock" ulx="401" uly="1803">
        <line lrx="1558" lry="1867" ulx="459" uly="1803"> 78. Die Stolzen und in ihrer Weisheit aufge⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1922" ulx="401" uly="1857">blaſene Veraͤchter muͤſſen beſchaͤmt werden, daß</line>
        <line lrx="1560" lry="1977" ulx="402" uly="1915">ſie mit Falſchheit und vergeblichen Weltſtreichen</line>
        <line lrx="1562" lry="2033" ulx="406" uly="1970">und falſcher Auslegung mich zu verkehren ſuchen,</line>
        <line lrx="1562" lry="2090" ulx="402" uly="2027">ich aber will nach langer innerlicher Uebung von</line>
        <line lrx="1433" lry="2141" ulx="405" uly="2085">deinen Befehlen offentlich reden und zeugen.</line>
        <line lrx="1564" lry="2218" ulx="460" uly="2152">„79. So werden die, ſo dich fuͤrchten, aber</line>
        <line lrx="1565" lry="2273" ulx="405" uly="2211">durch Vermiſchung und Verfaͤlſchung deines Worts</line>
        <line lrx="1563" lry="2327" ulx="405" uly="2265">ein wenig irre gemacht worden, ſich ganz von ihnen</line>
        <line lrx="1566" lry="2383" ulx="409" uly="2322">abſondern und wieder zu mir treten, und deine</line>
        <line lrx="1062" lry="2441" ulx="409" uly="2379">Zeugniſſe erſt recht erkennen.</line>
        <line lrx="770" lry="2499" ulx="468" uly="2436">Schluß.</line>
        <line lrx="1565" lry="2605" ulx="468" uly="2504"> 80. Es ſeye demnach mein Zerz nach An</line>
        <line lrx="1568" lry="2605" ulx="1503" uly="2569">tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="655" type="textblock" ulx="1821" uly="495">
        <line lrx="1910" lry="544" ulx="1821" uly="495">Gluͤcken</line>
        <line lrx="1897" lry="598" ulx="1823" uly="559">deinen</line>
        <line lrx="1910" lry="655" ulx="1823" uly="615">werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1919" type="textblock" ulx="1825" uly="722">
        <line lrx="1899" lry="772" ulx="1858" uly="722">XI.</line>
        <line lrx="1909" lry="993" ulx="1854" uly="946">Er ſ</line>
        <line lrx="1910" lry="1047" ulx="1884" uly="1012">te</line>
        <line lrx="1910" lry="1104" ulx="1884" uly="1073">an</line>
        <line lrx="1910" lry="1170" ulx="1885" uly="1117">in</line>
        <line lrx="1910" lry="1219" ulx="1884" uly="1174">N</line>
        <line lrx="1908" lry="1365" ulx="1825" uly="1312">vor ſeh</line>
        <line lrx="1910" lry="1422" ulx="1829" uly="1367">ſohng</line>
        <line lrx="1910" lry="1495" ulx="1873" uly="1453">5</line>
        <line lrx="1898" lry="1551" ulx="1830" uly="1498">ihrem</line>
        <line lrx="1910" lry="1603" ulx="1828" uly="1558">deinefn</line>
        <line lrx="1910" lry="1663" ulx="1830" uly="1613">ſo das</line>
        <line lrx="1910" lry="1718" ulx="1830" uly="1677">Und ere</line>
        <line lrx="1910" lry="1816" ulx="1843" uly="1759">.389</line>
        <line lrx="1889" lry="1850" ulx="1829" uly="1817">einer</line>
        <line lrx="1908" lry="1919" ulx="1829" uly="1862">P. 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1976" type="textblock" ulx="1830" uly="1918">
        <line lrx="1910" lry="1976" ulx="1830" uly="1918">Enſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2584" type="textblock" ulx="1832" uly="2012">
        <line lrx="1910" lry="2051" ulx="1875" uly="2012">91</line>
        <line lrx="1910" lry="2102" ulx="1832" uly="2053">aber n</line>
        <line lrx="1908" lry="2169" ulx="1832" uly="2115">mit ih</line>
        <line lrx="1910" lry="2215" ulx="1835" uly="2169">meiner</line>
        <line lrx="1910" lry="2275" ulx="1833" uly="2228">wirdes</line>
        <line lrx="1910" lry="2330" ulx="1834" uly="2276">eben!</line>
        <line lrx="1910" lry="2412" ulx="1871" uly="2376">8</line>
        <line lrx="1910" lry="2467" ulx="1838" uly="2414">der N</line>
        <line lrx="1910" lry="2525" ulx="1838" uly="2474">mnir</line>
        <line lrx="1910" lry="2584" ulx="1835" uly="2527">diejent</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_Ge1285d_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="418" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="53" lry="418" ulx="0" uly="356">l9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="88" lry="523" ulx="1" uly="477">Stande</line>
        <line lrx="89" lry="581" ulx="0" uly="534">olution</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="663">
        <line lrx="93" lry="716" ulx="0" uly="663">ner auf</line>
        <line lrx="88" lry="774" ulx="0" uly="720">enmuß,</line>
        <line lrx="89" lry="832" ulx="0" uly="789">ung unt⸗</line>
        <line lrx="91" lry="890" ulx="18" uly="836">ſe ſey</line>
        <line lrx="90" lry="938" ulx="0" uly="892">4 Aus⸗</line>
        <line lrx="91" lry="996" ulx="0" uly="948">erruckent</line>
        <line lrx="29" lry="1054" ulx="0" uly="1020">de.</line>
        <line lrx="92" lry="1135" ulx="21" uly="1082">Einge⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1183" ulx="0" uly="1135">n uͤber</line>
        <line lrx="93" lry="1242" ulx="0" uly="1195">n Len</line>
        <line lrx="97" lry="1299" ulx="1" uly="1255">des ewi⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1360" ulx="0" uly="1308">karchen</line>
        <line lrx="97" lry="1431" ulx="0" uly="1371">in den</line>
        <line lrx="97" lry="1476" ulx="0" uly="1421">eſet iſt</line>
        <line lrx="97" lry="1532" ulx="9" uly="1480">in dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="99" lry="1661" ulx="0" uly="1615">n Car⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1719" ulx="3" uly="1666">noad el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2386" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="101" lry="1854" ulx="1" uly="1802">t aufhe</line>
        <line lrx="102" lry="1908" ulx="0" uly="1854">n, daß</line>
        <line lrx="102" lry="1977" ulx="3" uly="1913">treichen</line>
        <line lrx="102" lry="2024" ulx="0" uly="1974">j ſuchen,</line>
        <line lrx="103" lry="2088" ulx="1" uly="2034">ung von</line>
        <line lrx="37" lry="2145" ulx="0" uly="2105">en.</line>
        <line lrx="103" lry="2212" ulx="2" uly="2156">n, aber</line>
        <line lrx="107" lry="2270" ulx="0" uly="2211">Vorts</line>
        <line lrx="106" lry="2328" ulx="0" uly="2274">dn ihnen</line>
        <line lrx="108" lry="2386" ulx="0" uly="2329">nd deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2620" type="textblock" ulx="51" uly="2514">
        <line lrx="107" lry="2564" ulx="51" uly="2514">allen</line>
        <line lrx="108" lry="2620" ulx="53" uly="2563">Sti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="418" type="textblock" ulx="413" uly="340">
        <line lrx="1504" lry="418" ulx="413" uly="340">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119. 329</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="644" type="textblock" ulx="345" uly="464">
        <line lrx="1510" lry="528" ulx="345" uly="464">Stuͤcken in dem lautern Sinn voͤllig und ganz in</line>
        <line lrx="1508" lry="581" ulx="346" uly="522">deinen BEinſetzungen, damit ich nicht beſchaͤmt</line>
        <line lrx="1034" lry="644" ulx="347" uly="582">werde wie meine Widerſacher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="897" type="textblock" ulx="414" uly="685">
        <line lrx="1511" lry="754" ulx="414" uly="685">XI. Neuer Anlauf, neuer Kampf, neue</line>
        <line lrx="1513" lry="897" ulx="480" uly="754">Pogrnnng, neue Verſuchung, neue Zu⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="894" ulx="477" uly="831">flucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1194" type="textblock" ulx="404" uly="910">
        <line lrx="1511" lry="971" ulx="404" uly="910">Er ſtellet demuͤthig vor, wie ſein ſehnliches War⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1023" ulx="463" uly="967">ten auf das Ziel ſtark ſey, aber noch ſo gar</line>
        <line lrx="1513" lry="1081" ulx="461" uly="1023">aufgehalten werde, theils weil der HErr ſelbſt</line>
        <line lrx="1516" lry="1138" ulx="464" uly="1078">ihn vertrocknen laſſe, theils weil die Feinde der</line>
        <line lrx="1078" lry="1194" ulx="462" uly="1137">Religion uͤberhand nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1329" type="textblock" ulx="350" uly="1211">
        <line lrx="1515" lry="1277" ulx="425" uly="1211">„ c 81. Meine Seele ſehnet ſich, verzehret ſich</line>
        <line lrx="1515" lry="1329" ulx="350" uly="1268">vor ſehnlichem Verlangen nach deinem ZBeil, da ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1386" type="textblock" ulx="339" uly="1326">
        <line lrx="1513" lry="1386" ulx="339" uly="1326">ſo lange gedultig auf dein Wwort gewartet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1572" type="textblock" ulx="351" uly="1401">
        <line lrx="1515" lry="1460" ulx="429" uly="1401">„ 82. Meine Augen ſehnen ſich und werden,</line>
        <line lrx="1518" lry="1518" ulx="351" uly="1459">ihrem Ausſehen nach, verzehrt vor Verlangen nach</line>
        <line lrx="1514" lry="1572" ulx="353" uly="1511">deinem Ausſpruch und deſſen Erfuͤllung an mir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1687" type="textblock" ulx="334" uly="1562">
        <line lrx="1479" lry="1637" ulx="334" uly="1562">ſo daß ich ſage: wann wirſt du mich troͤſte</line>
        <line lrx="681" lry="1687" ulx="353" uly="1632">und erquicken?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1820" type="textblock" ulx="353" uly="1704">
        <line lrx="1518" lry="1764" ulx="427" uly="1704">2 83. Denn ich bin (ob ich ſchon bin) gleich</line>
        <line lrx="1517" lry="1820" ulx="353" uly="1761">einer zuſammen geſchrumpften Zaut im Rauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1930" type="textblock" ulx="334" uly="1816">
        <line lrx="1519" lry="1882" ulx="334" uly="1816">Pf. 32, 4. 102⸗4. dannoch ſo vergeſſe ich deiner</line>
        <line lrx="1491" lry="1930" ulx="343" uly="1876">Einſetzungen nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2061" type="textblock" ulx="357" uly="1947">
        <line lrx="1515" lry="2009" ulx="434" uly="1947">2 84. Du willt mich etwa noch laͤnger verſuchen,</line>
        <line lrx="1520" lry="2061" ulx="357" uly="2006">aber wie viel ſind der Tage deines Knechts, daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2121" type="textblock" ulx="346" uly="2062">
        <line lrx="1519" lry="2121" ulx="346" uly="2062">mit ihm anſteht, wann willt du doch endlich an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2288" type="textblock" ulx="358" uly="2114">
        <line lrx="1519" lry="2175" ulx="363" uly="2114">meinen Verfolgern Gericht und Strafe uͤben?</line>
        <line lrx="1521" lry="2232" ulx="359" uly="2174">wird es erſt alsdann geſchehen, wann mein kurzes</line>
        <line lrx="1263" lry="2288" ulx="358" uly="2232">Leben vorbey iſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2589" type="textblock" ulx="360" uly="2308">
        <line lrx="1517" lry="2368" ulx="423" uly="2308">„985. Siehe, wie ſie immer mehr Unheil anrichten,</line>
        <line lrx="1523" lry="2423" ulx="360" uly="2364">der Religion zum Schaden, ſie die Stolzen haben</line>
        <line lrx="1521" lry="2477" ulx="363" uly="2420">mir uͤberall Gruben gegraben, ich meyne nicht</line>
        <line lrx="1524" lry="2536" ulx="362" uly="2478">diejenigen, die keine Religion haben, ſondern die</line>
        <line lrx="1522" lry="2589" ulx="901" uly="2532">X 5 nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_Ge1285d_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1521" lry="438" type="textblock" ulx="412" uly="360">
        <line lrx="1521" lry="438" ulx="412" uly="360">330 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pfſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="601" type="textblock" ulx="409" uly="463">
        <line lrx="1602" lry="546" ulx="409" uly="463">nicht nach deinem Geſetze ſind und die wahre .</line>
        <line lrx="872" lry="601" ulx="410" uly="545">Religion vermiſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="790" type="textblock" ulx="406" uly="614">
        <line lrx="1568" lry="677" ulx="483" uly="614">86. Alle deine Gebote ſind Wahrheit, aber mit</line>
        <line lrx="1560" lry="732" ulx="406" uly="672">Falſchheit, mit luͤgenhaften Erklaͤrungen haben ſie</line>
        <line lrx="1568" lry="790" ulx="408" uly="729">mich verfolgt, darum ſtehe mir bey und ſiehe drein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1809" type="textblock" ulx="401" uly="803">
        <line lrx="1571" lry="868" ulx="481" uly="803">2 87. Bey nahem haben ſie mich aufgerie⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="918" ulx="408" uly="863">ben auf der Erde, ſie haben mich faſt unter den</line>
        <line lrx="1568" lry="977" ulx="407" uly="915">Boden gebracht und in Staub gelegt, ich aber habe</line>
        <line lrx="1127" lry="1033" ulx="409" uly="972">deine Befehle nicht verlaſſen.</line>
        <line lrx="643" lry="1092" ulx="468" uly="1036">Schluß.</line>
        <line lrx="1570" lry="1166" ulx="483" uly="1105">„ 88. So mache mich alſo lebendig nach dei⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1219" ulx="401" uly="1162">ner Gnade, ſo will ich das Zeugniß deines</line>
        <line lrx="1305" lry="1274" ulx="405" uly="1218">Mundes mit neuer Kraft bewahren.</line>
        <line lrx="1568" lry="1341" ulx="505" uly="1273">XII. Neue Staͤrkung nach der Verſu⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1415" ulx="572" uly="1342">chung aus der ewigen Kraft des Worts.</line>
        <line lrx="1569" lry="1469" ulx="466" uly="1411">Er faßt und ſtaͤrkt ſich nach der Verſuchung mit</line>
        <line lrx="1567" lry="1518" ulx="516" uly="1464">einem neuen Blick in die unveraͤnderliche und</line>
        <line lrx="1564" lry="1582" ulx="519" uly="1520">ewige Wahrheit des Worts, und uͤbergiebt ſich</line>
        <line lrx="1566" lry="1635" ulx="519" uly="1578">mit einer ſo weit gehenden Uebergabe, als das</line>
        <line lrx="1568" lry="1692" ulx="518" uly="1631">unendliche Wort geht: alſo bekraͤftiget er ſei⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1748" ulx="517" uly="1688">nen erſten Wunſch v. 5. daß alle ſeine Wege</line>
        <line lrx="1456" lry="1809" ulx="519" uly="1746">veſt eingerichtet werden nach dem Worpt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2596" type="textblock" ulx="382" uly="1817">
        <line lrx="1568" lry="1887" ulx="478" uly="1817">h 1. 89. In Ewigkeit, o Err, iſt dein Wort,</line>
        <line lrx="1565" lry="1935" ulx="407" uly="1876">es iſt veſt geſtellt in den SHimmeln und deren</line>
        <line lrx="1599" lry="1991" ulx="406" uly="1933">Ordnung. Die Worte Moſis und der Propheten</line>
        <line lrx="1562" lry="2048" ulx="382" uly="1990">ſind von GOtt aus dem Himmel; GOtt iſt allezeit,</line>
        <line lrx="1565" lry="2105" ulx="409" uly="2043">die Himmel werden auch allezeit ſeyn, weil ſie durchs</line>
        <line lrx="1563" lry="2159" ulx="406" uly="2100">Wort des HErrn beſtehen. Das Wort des HErrn</line>
        <line lrx="1564" lry="2216" ulx="405" uly="2155">vergeht alſo ſo wenig als der Himmel, das geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2272" ulx="405" uly="2211">bene und ausgeſprochene Wort iſt niemal ohne das</line>
        <line lrx="1564" lry="2326" ulx="407" uly="2267">ewige Wort. Wie der Himmel, durch GOttes Wort</line>
        <line lrx="1562" lry="2385" ulx="406" uly="2324">gemacht, fortwaͤhret; ſo waͤhret auch GOttes ausge⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2439" ulx="402" uly="2378">ſprochenes Wort im Himmel und mit dem Himmel.</line>
        <line lrx="1563" lry="2492" ulx="408" uly="2432">Aus dem Wort ſind die Himmel. Das Wort beſteht</line>
        <line lrx="1559" lry="2596" ulx="405" uly="2486">mit den Himmeln, das Wort iſt in den Himmeln.</line>
        <line lrx="1560" lry="2590" ulx="1538" uly="2554">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="429" type="textblock" ulx="1855" uly="361">
        <line lrx="1910" lry="429" ulx="1855" uly="361">ch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1873" type="textblock" ulx="1820" uly="488">
        <line lrx="1905" lry="548" ulx="1823" uly="488">So ſol</line>
        <line lrx="1907" lry="596" ulx="1822" uly="547">chen V</line>
        <line lrx="1910" lry="653" ulx="1822" uly="602">fan ich</line>
        <line lrx="1910" lry="789" ulx="1821" uly="733">ſort de</line>
        <line lrx="1910" lry="848" ulx="1820" uly="792">gegruͤn</line>
        <line lrx="1910" lry="905" ulx="1822" uly="852">Geſchle</line>
        <line lrx="1910" lry="1032" ulx="1821" uly="988">die du i</line>
        <line lrx="1910" lry="1087" ulx="1821" uly="1044">nel un</line>
        <line lrx="1910" lry="1146" ulx="1820" uly="1098">les und</line>
        <line lrx="1910" lry="1203" ulx="1822" uly="1154">Bedient</line>
        <line lrx="1910" lry="1285" ulx="1859" uly="1224">a.</line>
        <line lrx="1908" lry="1338" ulx="1821" uly="1250">ſir</line>
        <line lrx="1910" lry="1394" ulx="1821" uly="1346">Underc</line>
        <line lrx="1910" lry="1453" ulx="1826" uly="1403">gehalte</line>
        <line lrx="1910" lry="1514" ulx="1825" uly="1465">ewigent</line>
        <line lrx="1910" lry="1576" ulx="1822" uly="1513">uſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1622" ulx="1821" uly="1579">ſem</line>
        <line lrx="1910" lry="1705" ulx="1861" uly="1643">59</line>
        <line lrx="1878" lry="1758" ulx="1823" uly="1701">fehle</line>
        <line lrx="1910" lry="1814" ulx="1822" uly="1770">mit der</line>
        <line lrx="1910" lry="1873" ulx="1823" uly="1825">gus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2029" type="textblock" ulx="1825" uly="1908">
        <line lrx="1908" lry="2029" ulx="1825" uly="1978">ger leeb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2146" type="textblock" ulx="1822" uly="2031">
        <line lrx="1910" lry="2086" ulx="1824" uly="2031">herſchan</line>
        <line lrx="1910" lry="2146" ulx="1822" uly="2083">geſuche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2456" type="textblock" ulx="1823" uly="2201">
        <line lrx="1909" lry="2299" ulx="1823" uly="2201">ſt 1</line>
        <line lrx="1910" lry="2348" ulx="1826" uly="2299">aͤndertu</line>
        <line lrx="1886" lry="2407" ulx="1827" uly="2344">niſſe,</line>
        <line lrx="1885" lry="2456" ulx="1826" uly="2411">jens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2593" type="textblock" ulx="1824" uly="2531">
        <line lrx="1884" lry="2593" ulx="1824" uly="2531">ſeder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_Ge1285d_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="68" lry="406" ulx="15" uly="355">110.</line>
        <line lrx="97" lry="525" ulx="0" uly="468">(cahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="602">
        <line lrx="96" lry="649" ulx="0" uly="602">hber mit</line>
        <line lrx="93" lry="715" ulx="0" uly="660">lben ſie</line>
        <line lrx="96" lry="772" ulx="0" uly="718">he drein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="898" type="textblock" ulx="0" uly="793">
        <line lrx="97" lry="850" ulx="3" uly="793">ufgerten</line>
        <line lrx="98" lry="898" ulx="0" uly="857">nter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="965" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="97" lry="965" ulx="0" uly="906">er hebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="99" lry="1156" ulx="3" uly="1102">ich dei⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1211" ulx="0" uly="1162">deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2616" type="textblock" ulx="0" uly="1271">
        <line lrx="97" lry="1335" ulx="5" uly="1271">Vertſu⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1403" ulx="0" uly="1345">Wort.</line>
        <line lrx="101" lry="1466" ulx="0" uly="1414">ung mit</line>
        <line lrx="99" lry="1523" ulx="0" uly="1469">iche und</line>
        <line lrx="98" lry="1585" ulx="0" uly="1521">giebt ſch</line>
        <line lrx="100" lry="1646" ulx="19" uly="1580">als das</line>
        <line lrx="101" lry="1690" ulx="0" uly="1638">t er ſei⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1748" ulx="0" uly="1697">ge Vege</line>
        <line lrx="42" lry="1807" ulx="0" uly="1761">oſt.</line>
        <line lrx="102" lry="1882" ulx="1" uly="1832">— Wort,</line>
        <line lrx="100" lry="1942" ulx="0" uly="1894">nd deren</line>
        <line lrx="101" lry="2003" ulx="0" uly="1947">ropheten</line>
        <line lrx="99" lry="2058" ulx="11" uly="2005">alieeit,</line>
        <line lrx="100" lry="2113" ulx="0" uly="2055">ſe durchs</line>
        <line lrx="100" lry="2175" ulx="0" uly="2117">Hern</line>
        <line lrx="102" lry="2234" ulx="11" uly="2173">geſchrie⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2292" ulx="0" uly="2225">ohne das</line>
        <line lrx="103" lry="2400" ulx="0" uly="2344"> ausge⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2465" ulx="1" uly="2395">Himmel.</line>
        <line lrx="103" lry="2514" ulx="0" uly="2451">ttbeſeht</line>
        <line lrx="100" lry="2574" ulx="0" uly="2512">nnneln.</line>
        <line lrx="101" lry="2616" ulx="66" uly="2567">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="421" type="textblock" ulx="390" uly="344">
        <line lrx="1479" lry="421" ulx="390" uly="344">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 331</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="890" type="textblock" ulx="321" uly="467">
        <line lrx="1484" lry="530" ulx="324" uly="467">So ſoll ich mich demnach mit deinem unveraͤnderli⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="587" ulx="323" uly="526">chen Wort ſtaͤrken Jeſ. 40, 8. und daran halten; ſo</line>
        <line lrx="1375" lry="644" ulx="324" uly="583">kan ich nicht fallen, ſo wenig als die Himmel.</line>
        <line lrx="1487" lry="722" ulx="395" uly="656">h o. Von Geſchlechte zu Geſchlecht dauret</line>
        <line lrx="1487" lry="777" ulx="321" uly="713">fort deine Wahrheit, wie du haſt die Erde</line>
        <line lrx="1488" lry="834" ulx="322" uly="770">gegruͤndet und ſie ſtehen bleibet, wenn ſchon ein</line>
        <line lrx="1331" lry="890" ulx="322" uly="828">Geſchlecht aufkommt und das andere abgeht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1189" type="textblock" ulx="320" uly="901">
        <line lrx="1487" lry="967" ulx="328" uly="901">b 91. Vach deinen genauen Rechtsſpruͤchen,</line>
        <line lrx="1484" lry="1021" ulx="322" uly="961">die du in der erſten Erſchaffung gethan, ſtehen ſie, Him⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1082" ulx="320" uly="1016">mel und Erden, dieſen Cag. Denn diß al⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1134" ulx="320" uly="1074">les und was darinn iſt, ſind deine Knechte und</line>
        <line lrx="558" lry="1189" ulx="322" uly="1138">Bedienten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1605" type="textblock" ulx="318" uly="1205">
        <line lrx="1484" lry="1269" ulx="394" uly="1205">d 92. Wie oft hab ich mich ſchon gefaßt und ge⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1322" ulx="319" uly="1264">ſtaͤrkt mit dieſem deinem Wort? wie hat doch deſſen</line>
        <line lrx="1486" lry="1379" ulx="318" uly="1318">Unveraͤnderlichkeit meine Veraͤnderlichkeit immer ein⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1439" ulx="319" uly="1373">gehalten? und gewiß, wo dein Geſetz, nach dieſem</line>
        <line lrx="1485" lry="1493" ulx="319" uly="1432">ewigen Grunde genommen, nicht meine Beſchauungs⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1552" ulx="319" uly="1486">Luſt geweſen waͤre, ſo haͤtte ich muͤſſen in mei⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1605" ulx="318" uly="1544">nem Blend zu Grunde gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1852" type="textblock" ulx="319" uly="1604">
        <line lrx="1466" lry="1684" ulx="393" uly="1604">h 3. So will ich denn auch deiner ewigen Be</line>
        <line lrx="1487" lry="1740" ulx="321" uly="1642">fehle in Ewigkeit nicht vergeſſen, denn den und</line>
        <line lrx="1484" lry="1794" ulx="319" uly="1736">mit denſelben haſt du mich in meinem Elend als</line>
        <line lrx="1459" lry="1852" ulx="321" uly="1789">aus dem Tode lebendig gemacht. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2119" type="textblock" ulx="317" uly="1882">
        <line lrx="1465" lry="1946" ulx="393" uly="1882">h04. Dein bin ich, dir ergebe ich mich mit ewi</line>
        <line lrx="1480" lry="1954" ulx="868" uly="1901">. gebe ich mich mit ewi⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2059" ulx="317" uly="1894">der rebergabe Hen dein Wart ewig ic⸗ ,B nichn nich,</line>
        <line lrx="1458" lry="2057" ulx="378" uly="2006">»ſehaffe mir Heil, weil ich dei 1</line>
        <line lrx="1481" lry="2119" ulx="318" uly="2009">geſucht habe. ch deine Befehle allezeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2436" type="textblock" ulx="317" uly="2142">
        <line lrx="1445" lry="2217" ulx="389" uly="2142">h os. Die Gottloſen warten auf mich, da</line>
        <line lrx="1481" lry="2283" ulx="317" uly="2160">ſie mich umbringen, ich aber hielte mich Enden.</line>
        <line lrx="1480" lry="2332" ulx="317" uly="2264">aͤndert und ſah mit dem Verſtande durch deineZeug⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="2436" ulx="317" uly="2317">ice zur unerſchrockenen Beveſtigung meines Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2639" type="textblock" ulx="318" uly="2442">
        <line lrx="1323" lry="2518" ulx="391" uly="2442">h 96. Das iſt nun mein Schluß aus dieſe</line>
        <line lrx="1454" lry="2516" ulx="322" uly="2477">. L  dieſem: an</line>
        <line lrx="1477" lry="2587" ulx="318" uly="2477">jeder Vollkommenheit der geſchaffenen und ſichtba⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2639" ulx="1404" uly="2593">ren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_Ge1285d_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1526" lry="430" type="textblock" ulx="429" uly="357">
        <line lrx="1526" lry="430" ulx="429" uly="357">332 Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="985" type="textblock" ulx="441" uly="477">
        <line lrx="1609" lry="539" ulx="443" uly="477">ren Dinge hab ich ein Ende erſehen, dein Gebot</line>
        <line lrx="1605" lry="590" ulx="442" uly="537">aber iſt ſehr weit, man kan mit keiner Zahl und</line>
        <line lrx="1604" lry="649" ulx="441" uly="589">Maas daran zu Ende kommen. Die Gebote fuͤr</line>
        <line lrx="1603" lry="706" ulx="443" uly="645">den Leib haben zwar ihre Zahl, aber die fuͤr die See⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="764" ulx="443" uly="703">le, welche unter den leiblichen Geboten im Geheim⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="816" ulx="446" uly="760">niß verborgen liegen, haben keine Zahl; der Geiſt</line>
        <line lrx="1611" lry="873" ulx="446" uly="816">verſtehet und faßt allein, wie viel Beziehungen, Aus⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="929" ulx="447" uly="871">wicklungen, moͤgliche Erblaͤrungen unter der Breite</line>
        <line lrx="1614" lry="985" ulx="449" uly="925">des einigen Sinnes des Buchſtabens ſtehen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1154" type="textblock" ulx="522" uly="1016">
        <line lrx="1617" lry="1085" ulx="522" uly="1016">XIII. Fruͤchte des Bleibens im Wort,</line>
        <line lrx="1380" lry="1154" ulx="592" uly="1086">Verſtand und guter Wandel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1507" type="textblock" ulx="512" uly="1169">
        <line lrx="1616" lry="1228" ulx="512" uly="1169">Er erzehlt die Fruͤchte ſeines Bleibens im Wort</line>
        <line lrx="1619" lry="1280" ulx="568" uly="1223">unter der Verſuchung. Er darf ſich naͤmlich</line>
        <line lrx="1619" lry="1339" ulx="571" uly="1281">freymuͤthig ruͤhmen gegen den Feinden von ſei⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1391" ulx="572" uly="1338">nem Wachsthum in der Weisheit und innerli⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1450" ulx="572" uly="1391">chen Geſchmack und gutem Wandel, ob er gleich</line>
        <line lrx="1467" lry="1507" ulx="572" uly="1449">nicht ſo eilend am Ziel iſt, als er gedachte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1589" type="textblock" ulx="514" uly="1522">
        <line lrx="1618" lry="1589" ulx="514" uly="1522"> m. 97. Wie hab ich dein Geſetz ſo lieb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1964" type="textblock" ulx="461" uly="1583">
        <line lrx="1623" lry="1664" ulx="461" uly="1583">taͤglich (r h) iſt es mein Geſpraͤch mit mir</line>
        <line lrx="586" lry="1721" ulx="463" uly="1666">ſelbſt.</line>
        <line lrx="1625" lry="1797" ulx="523" uly="1729">„ 98. Jegliches deiner Gebote wird und ſolle</line>
        <line lrx="1623" lry="1849" ulx="464" uly="1788">mich weiſer machen als meine Feinde ſind, denn</line>
        <line lrx="1620" lry="1906" ulx="466" uly="1844">daſſelbe, jedes derſelben iſt mein auf ewig, es iſt</line>
        <line lrx="1289" lry="1964" ulx="467" uly="1902">ewig meine Krone und mein Schatz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2585" type="textblock" ulx="466" uly="1974">
        <line lrx="1625" lry="2044" ulx="525" uly="1974">n 99. Auch bin ich verſtaͤndiger worden, als</line>
        <line lrx="1629" lry="2097" ulx="468" uly="2031">alle, die mich aͤuſſerlich im Wort unterwieſen ha⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2155" ulx="468" uly="2089">den, die ſchon geſtorben ſind, weil jedes deiner</line>
        <line lrx="1624" lry="2211" ulx="466" uly="2141">Zeugniſſe eine Materie meines Geſpraͤchs mit mir</line>
        <line lrx="1632" lry="2267" ulx="470" uly="2199">ſelbſt iſt, welches ſie nicht ſo theuer gehalten. Hieraus</line>
        <line lrx="1635" lry="2325" ulx="468" uly="2254">koͤnnte mancher, der am Buchſtaben allein, gleichſam</line>
        <line lrx="1633" lry="2378" ulx="468" uly="2309">en depit des Geiſtes hangt, kuͤhne Schluͤſſe machen;</line>
        <line lrx="1634" lry="2429" ulx="469" uly="2364">aber man muß auch hier maͤßiglich von ſich ſelbſt hal⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2483" ulx="469" uly="2419">ten Roͤm. 12. und wider den Satan vorher bey ſich</line>
        <line lrx="1569" lry="2547" ulx="483" uly="2480">ſelbſt trotzen koͤnnen, ehe man gegen andere trotzt.</line>
        <line lrx="1636" lry="2585" ulx="1381" uly="2530">n 100. Ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="444" type="textblock" ulx="1852" uly="378">
        <line lrx="1909" lry="444" ulx="1852" uly="378">Lehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="909" type="textblock" ulx="1820" uly="542">
        <line lrx="1908" lry="592" ulx="1848" uly="542">5 10</line>
        <line lrx="1902" lry="637" ulx="1820" uly="586">Vorts,</line>
        <line lrx="1910" lry="685" ulx="1820" uly="643">ne eitles</line>
        <line lrx="1899" lry="739" ulx="1820" uly="698">als die</line>
        <line lrx="1908" lry="807" ulx="1820" uly="754">ihre dur</line>
        <line lrx="1910" lry="863" ulx="1822" uly="816">n wein</line>
        <line lrx="1910" lry="909" ulx="1823" uly="868">einen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="976" type="textblock" ulx="1824" uly="918">
        <line lrx="1910" lry="976" ulx="1824" uly="918">ich an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1726" type="textblock" ulx="1825" uly="1017">
        <line lrx="1910" lry="1055" ulx="1854" uly="1017">d i</line>
        <line lrx="1910" lry="1163" ulx="1826" uly="1117">auch an</line>
        <line lrx="1900" lry="1220" ulx="1825" uly="1176">daß ich</line>
        <line lrx="1910" lry="1276" ulx="1826" uly="1235">allem</line>
        <line lrx="1907" lry="1332" ulx="1826" uly="1291">ich den</line>
        <line lrx="1898" lry="1400" ulx="1826" uly="1344">möͤge.</line>
        <line lrx="1910" lry="1528" ulx="1832" uly="1496">im ge</line>
        <line lrx="1907" lry="1585" ulx="1831" uly="1541">ls ſelb</line>
        <line lrx="1908" lry="1681" ulx="1828" uly="1631">“ ll</line>
        <line lrx="1910" lry="1726" ulx="1828" uly="1677">jedes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1786" type="textblock" ulx="1829" uly="1733">
        <line lrx="1901" lry="1786" ulx="1829" uly="1733">nig iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2083" type="textblock" ulx="1831" uly="1825">
        <line lrx="1910" lry="1862" ulx="1870" uly="1825">1</line>
        <line lrx="1910" lry="1912" ulx="1831" uly="1863">ſen un</line>
        <line lrx="1910" lry="1965" ulx="1832" uly="1915">kam i</line>
        <line lrx="1910" lry="2023" ulx="1834" uly="1973">hab j</line>
        <line lrx="1910" lry="2083" ulx="1833" uly="2030">heit de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_Ge1285d_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="111" lry="499" ulx="1" uly="451">in Gebot</line>
        <line lrx="110" lry="565" ulx="0" uly="511">Zahl und</line>
        <line lrx="110" lry="618" ulx="3" uly="566">ebote für</line>
        <line lrx="111" lry="672" ulx="14" uly="626">die See⸗</line>
        <line lrx="113" lry="737" ulx="0" uly="682">Geheimn⸗</line>
        <line lrx="116" lry="791" ulx="15" uly="740">der Geift</line>
        <line lrx="115" lry="852" ulx="0" uly="797">igen, Aus⸗</line>
        <line lrx="116" lry="900" ulx="0" uly="854">der Breitt</line>
        <line lrx="116" lry="957" ulx="0" uly="909">4 können.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1070" type="textblock" ulx="20" uly="999">
        <line lrx="119" lry="1070" ulx="20" uly="999">Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1502" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="118" lry="1205" ulx="4" uly="1159">im Vort</line>
        <line lrx="121" lry="1271" ulx="1" uly="1212">ch nunich</line>
        <line lrx="122" lry="1322" ulx="1" uly="1272">en bon ſei⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1377" ulx="0" uly="1328">nd innerli⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1440" ulx="1" uly="1381">vb er gleich</line>
        <line lrx="45" lry="1502" ulx="0" uly="1448">hte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1653" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="126" lry="1653" ulx="0" uly="1595">h mit mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="128" lry="1783" ulx="0" uly="1728">und ſolie</line>
        <line lrx="127" lry="1847" ulx="0" uly="1791">ind, denn</line>
        <line lrx="126" lry="1907" ulx="0" uly="1840">ig, es iſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2616" type="textblock" ulx="0" uly="1972">
        <line lrx="129" lry="2036" ulx="0" uly="1972">rden, als</line>
        <line lrx="131" lry="2092" ulx="0" uly="2030">rwieſen han</line>
        <line lrx="130" lry="2154" ulx="2" uly="2093">des deiner</line>
        <line lrx="132" lry="2209" ulx="37" uly="2146">mmt ir.</line>
        <line lrx="134" lry="2268" ulx="0" uly="2197">1. Hielaus</line>
        <line lrx="136" lry="2331" ulx="0" uly="2261">1, glechſen</line>
        <line lrx="137" lry="2387" ulx="0" uly="2316">ſe nachen</line>
        <line lrx="135" lry="2438" ulx="0" uly="2366">ſitiirl</line>
        <line lrx="135" lry="2498" ulx="2" uly="2416">her len ſch</line>
        <line lrx="123" lry="2552" ulx="0" uly="2494">etetrott.</line>
        <line lrx="138" lry="2616" ulx="3" uly="2544">39 100. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="430" type="textblock" ulx="369" uly="356">
        <line lrx="1464" lry="430" ulx="369" uly="356">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119. 333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="949" type="textblock" ulx="303" uly="505">
        <line lrx="1465" lry="562" ulx="357" uly="505">100. Ja ich darf es zum Preiſe deines ganzen</line>
        <line lrx="1467" lry="618" ulx="303" uly="559">Worts, darinn du mich ſelbſt bisher unterwieſen, oh⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="673" ulx="305" uly="615">ne eitles Ruͤhmen bekennen, daß ich eine Sache mehr</line>
        <line lrx="1471" lry="727" ulx="305" uly="673">als die Alten und Rathsverwandten, die mich gegen</line>
        <line lrx="1473" lry="786" ulx="306" uly="728">ihre durchtriebene und lang verſuchte Weltklugheit</line>
        <line lrx="1477" lry="842" ulx="308" uly="783">zu meinem Amtsgeſchaͤffte fuͤr allzuſchwach anſehen,</line>
        <line lrx="1467" lry="896" ulx="306" uly="839">einen durchſchauenden Verſtand bekommen, weil</line>
        <line lrx="1203" lry="949" ulx="306" uly="897">ich an deinen Befehlen halte: nazarti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2054" type="textblock" ulx="307" uly="972">
        <line lrx="1471" lry="1030" ulx="365" uly="972">101. Aber ich habe die Frucht meines Bleibens</line>
        <line lrx="1474" lry="1087" ulx="307" uly="1030">im Worte nicht nur an meinem Verſtande, ſondern</line>
        <line lrx="1473" lry="1143" ulx="311" uly="1087">auch an meinem Leben und Wandel: von dem an,</line>
        <line lrx="1475" lry="1205" ulx="312" uly="1141">daß ich dein Geſetz uͤber alles geliebt, hab ich von</line>
        <line lrx="1475" lry="1252" ulx="313" uly="1196">allem boͤſen Gang meine Fuͤſſe eingehalten, damit</line>
        <line lrx="1476" lry="1307" ulx="311" uly="1255">ich dein Wort bewahren, und nie daraus fallen</line>
        <line lrx="452" lry="1371" ulx="310" uly="1317">moͤge.</line>
        <line lrx="1475" lry="1452" ulx="369" uly="1384"> 102. Ja ich bin von deinen Rechtsſpruͤchen</line>
        <line lrx="1478" lry="1505" ulx="315" uly="1443">im geringſten nicht zuruͤck gewichen, weilen du</line>
        <line lrx="1231" lry="1560" ulx="317" uly="1500">es ſelbſt geweſen, der mich unterrichtet.</line>
        <line lrx="1475" lry="1641" ulx="372" uly="1574">103. O&amp; wie ſuͤß iſt meinem Gaumen ein</line>
        <line lrx="1476" lry="1700" ulx="314" uly="1632">jedes deiner Ausſpruͤche, gewiß mehr denn Bo⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1754" ulx="316" uly="1691">nig iſt jedes meinem Munde.</line>
        <line lrx="1475" lry="1828" ulx="394" uly="1768">104. Alles obige will ich darinn zuſammen faſ⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1882" ulx="319" uly="1823">ſen und alſo beſchlieſſen: aus deinen Befehlen be⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1933" ulx="319" uly="1880">kam ich einen durchdringenden Verſtand, darum</line>
        <line lrx="1479" lry="1991" ulx="319" uly="1935">hab ich gehaſſet einen jeden Weg und Gewohn⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="2054" ulx="319" uly="1990">heit der Luͤgen und Salſchheit. orach ſchækær.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2307" type="textblock" ulx="386" uly="2104">
        <line lrx="1479" lry="2172" ulx="386" uly="2104">XIV. Neues Licht im Worte, neue Kraft</line>
        <line lrx="1481" lry="2239" ulx="456" uly="2170">des Ernſtes und Vorſatzes: doch unter</line>
        <line lrx="767" lry="2307" ulx="451" uly="2239">Verſuchung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2577" type="textblock" ulx="379" uly="2345">
        <line lrx="1479" lry="2420" ulx="379" uly="2345">Er erzehlt, daß weil das Wort GOttes ſein Licht</line>
        <line lrx="1482" lry="2475" ulx="435" uly="2418">worden, ſo hab er auch neue Kraft des Vorſa⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2563" ulx="435" uly="2475">zes in aller Gefahr gefaßt, er ſeye durch die</line>
        <line lrx="1481" lry="2577" ulx="1398" uly="2537">Des⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_Ge1285d_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1504" lry="433" type="textblock" ulx="424" uly="359">
        <line lrx="1504" lry="433" ulx="424" uly="359">334 Lehr⸗ Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2402" type="textblock" ulx="411" uly="482">
        <line lrx="1578" lry="554" ulx="533" uly="482">Demuͤthigung nicht geſchwaͤcht, ſondern ſeine</line>
        <line lrx="1523" lry="598" ulx="529" uly="539">Kraft ſey geſchaͤrft auf die goͤttliche Sache.</line>
        <line lrx="1579" lry="686" ulx="444" uly="609">1 n. 105. Dein Wort iſt fuͤr meinen Fuß</line>
        <line lrx="1577" lry="734" ulx="419" uly="670">eine Leuchte, und fuͤr meinen Fußſteig ein</line>
        <line lrx="555" lry="794" ulx="417" uly="738">Licht.</line>
        <line lrx="1571" lry="869" ulx="488" uly="799">1 106. Deswegen hab ich geſchworen, und</line>
        <line lrx="1576" lry="924" ulx="417" uly="858">ich will ferner meinen Schluß beſtaͤtigen, damit</line>
        <line lrx="1574" lry="973" ulx="416" uly="918">ich die Rechte deiner Gerechtigkeit deſto unver⸗</line>
        <line lrx="806" lry="1032" ulx="415" uly="978">ruͤckter bewahre.</line>
        <line lrx="1573" lry="1116" ulx="491" uly="1044">107. Ich bin gar ſehr gedemuͤthiget wor⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1166" ulx="415" uly="1098">den, mache mich o HπRR, lebendig nach</line>
        <line lrx="1571" lry="1222" ulx="414" uly="1160">deinem Wort, denn ob du es ſchon oft gethan, ſo</line>
        <line lrx="1517" lry="1285" ulx="416" uly="1212">muſt du mich doch immer wieder lebendig machen.</line>
        <line lrx="1571" lry="1361" ulx="489" uly="1291">1108. Die willige Opfer meines Mundes</line>
        <line lrx="1571" lry="1416" ulx="415" uly="1349">laß dir doch wohl gefallen, o Zehovah, und</line>
        <line lrx="1199" lry="1476" ulx="415" uly="1410">lehre mich deine Rechte.</line>
        <line lrx="1571" lry="1552" ulx="490" uly="1481"> 109. Meine Seele iſt immer gleichſam in</line>
        <line lrx="1571" lry="1603" ulx="414" uly="1542">meſner Hand, ich bin faſt immer in Todesge⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1668" ulx="414" uly="1595">fahr Ind. 12, 3. 1 Sam. 10,5. 28, 21. aber doch</line>
        <line lrx="1142" lry="1724" ulx="415" uly="1656">vergeſſe ich dein Geſetz nicht.</line>
        <line lrx="1567" lry="1789" ulx="541" uly="1725">110. Die unruhige ungeſtuͤmme Leute die</line>
        <line lrx="1569" lry="1854" ulx="415" uly="1784">Gottloſen, haben mir einen Strick gelegt, daß ich</line>
        <line lrx="1565" lry="1912" ulx="413" uly="1842">oft, aus Sorge fuͤr mich, koͤnnte auf Abwege gerathen,</line>
        <line lrx="1420" lry="1963" ulx="418" uly="1897">aber ich weiche nicht von deinen Befehlen.</line>
        <line lrx="1568" lry="2043" ulx="487" uly="1964">J III. Deine Zeugniſſe ſind alſo mein Erb⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2100" ulx="413" uly="2029">theil und ſollens ewig ſeyn: Denn meines Ger⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="2161" ulx="411" uly="2094">zens Freude ſind ſie allein.</line>
        <line lrx="1562" lry="2232" ulx="486" uly="2166">1 112. Und ich habe von ſelbſt aus inniger Freude</line>
        <line lrx="1564" lry="2286" ulx="411" uly="2218">mein Herz geneigt, deine Einſetzungen auszu⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2341" ulx="411" uly="2274">uͤben, und zwar immer und ewig ohne nachlaſſen,</line>
        <line lrx="1562" lry="2402" ulx="412" uly="2332">bis ich zum End und Ziel werde gelangt ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2604" type="textblock" ulx="1326" uly="2539">
        <line lrx="1573" lry="2604" ulx="1326" uly="2539">XV. Eif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2362" type="textblock" ulx="1785" uly="937">
        <line lrx="1899" lry="990" ulx="1854" uly="937">dl.</line>
        <line lrx="1910" lry="1051" ulx="1815" uly="994">Ghres;</line>
        <line lrx="1911" lry="1105" ulx="1812" uly="1047">ich alle⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1159" ulx="1810" uly="1108">welches</line>
        <line lrx="1911" lry="1213" ulx="1807" uly="1168">juwider</line>
        <line lrx="1911" lry="1294" ulx="1845" uly="1257">5 II.</line>
        <line lrx="1911" lry="1349" ulx="1806" uly="1301">weil es</line>
        <line lrx="1911" lry="1405" ulx="1807" uly="1352">Gdanken</line>
        <line lrx="1911" lry="1462" ulx="1806" uly="1415">meine L.</line>
        <line lrx="1910" lry="1517" ulx="1802" uly="1464">cuß dein</line>
        <line lrx="1911" lry="1575" ulx="1803" uly="1520">Mittel br</line>
        <line lrx="1911" lry="1641" ulx="1802" uly="1575">laſſentli</line>
        <line lrx="1907" lry="1696" ulx="1803" uly="1638">geſchipft.</line>
        <line lrx="1911" lry="1768" ulx="1834" uly="1730">d IIS5</line>
        <line lrx="1910" lry="1828" ulx="1795" uly="1750">daß 693</line>
        <line lrx="1911" lry="1894" ulx="1794" uly="1827">unſch gan</line>
        <line lrx="1871" lry="1940" ulx="1796" uly="1891">möge.</line>
        <line lrx="1909" lry="2015" ulx="1835" uly="1973">d 110</line>
        <line lrx="1911" lry="2080" ulx="1792" uly="2007">halt mich</line>
        <line lrx="1911" lry="2134" ulx="1790" uly="2079">mmen mir</line>
        <line lrx="1911" lry="2195" ulx="1789" uly="2125">ich in</line>
        <line lrx="1911" lry="2248" ulx="1786" uly="2184">deines deh</line>
        <line lrx="1908" lry="2310" ulx="1785" uly="2232">beſchiͤnen</line>
        <line lrx="1902" lry="2362" ulx="1789" uly="2293">len luſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2589" type="textblock" ulx="1782" uly="2410">
        <line lrx="1894" lry="2447" ulx="1826" uly="2410">d IN.</line>
        <line lrx="1905" lry="2589" ulx="1782" uly="2491">Enſezen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_Ge1285d_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="398" type="textblock" ulx="1" uly="350">
        <line lrx="56" lry="398" ulx="1" uly="350">119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="94" lry="513" ulx="0" uly="460">in ſeine</line>
        <line lrx="69" lry="571" ulx="0" uly="518">ache,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="99" lry="647" ulx="0" uly="590">en fuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="98" lry="709" ulx="0" uly="653">eig ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="782">
        <line lrx="95" lry="838" ulx="0" uly="782">n, und</line>
        <line lrx="99" lry="895" ulx="7" uly="844">„datmit</line>
        <line lrx="99" lry="950" ulx="3" uly="909"> Unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="102" lry="1097" ulx="0" uly="1043">et wot⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1154" ulx="0" uly="1087">g nach</line>
        <line lrx="100" lry="1203" ulx="0" uly="1149">than, ſo</line>
        <line lrx="73" lry="1258" ulx="0" uly="1211">fachen.</line>
        <line lrx="104" lry="1338" ulx="0" uly="1288">Hundes</line>
        <line lrx="104" lry="1407" ulx="0" uly="1344">h, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1651" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="107" lry="1536" ulx="0" uly="1477">chſatn in</line>
        <line lrx="107" lry="1594" ulx="9" uly="1541">Todesge⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1651" ulx="2" uly="1591">her doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2099" type="textblock" ulx="0" uly="1733">
        <line lrx="107" lry="1786" ulx="0" uly="1733">nte, die</line>
        <line lrx="89" lry="1846" ulx="0" uly="1791">,doß i</line>
        <line lrx="110" lry="1912" ulx="0" uly="1846">gerathen,</line>
        <line lrx="35" lry="1961" ulx="0" uly="1926">en.</line>
        <line lrx="113" lry="2042" ulx="0" uly="1975">efn Erb⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2099" ulx="0" uly="2038">nes Het⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2413" type="textblock" ulx="0" uly="2175">
        <line lrx="112" lry="2243" ulx="0" uly="2175">er Frende</line>
        <line lrx="115" lry="2297" ulx="2" uly="2238">n auszl⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2355" ulx="0" uly="2290">achlaſſen,</line>
        <line lrx="115" lry="2413" ulx="0" uly="2350">ingt ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="402" type="textblock" ulx="372" uly="329">
        <line lrx="1464" lry="402" ulx="372" uly="329">Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 11.9 335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="886" type="textblock" ulx="359" uly="454">
        <line lrx="1474" lry="533" ulx="371" uly="454">XV. Eifer gegen die Verfuͤhrer, weil ſie</line>
        <line lrx="1154" lry="589" ulx="436" uly="521">ſo ſehr viel Schaden thun.</line>
        <line lrx="1469" lry="666" ulx="359" uly="605">Er bezeugt ſeinen Eifer gegen die ungewiſſe Ver⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="721" ulx="413" uly="663">dreher und Verfuͤhrer, und macht ſich ganz</line>
        <line lrx="1467" lry="777" ulx="411" uly="720">los von ihnen: bittet gegen ſie um neues</line>
        <line lrx="1467" lry="832" ulx="414" uly="775">Maaß der Gewißheit, und denkt an GOttes</line>
        <line lrx="823" lry="886" ulx="413" uly="830">Gericht uͤber jene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1190" type="textblock" ulx="293" uly="907">
        <line lrx="1465" lry="968" ulx="374" uly="907">d ſ. 113. Ungewiſſe Zweifler, die falſches und</line>
        <line lrx="1461" lry="1024" ulx="296" uly="966">wahres zuſammen nehmen, wie 1 Reg. 18, 21. hab</line>
        <line lrx="1460" lry="1080" ulx="295" uly="1020">ich allezeit gehaßt, und hingegen dein Geſetz,</line>
        <line lrx="1462" lry="1135" ulx="295" uly="1077">welches die Wahrheit anbietet, und den Zweiflern</line>
        <line lrx="961" lry="1190" ulx="293" uly="1134">zuwider iſt, hab ich geliebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1903" type="textblock" ulx="285" uly="1213">
        <line lrx="1458" lry="1272" ulx="368" uly="1213">„ II4. Dein Geſetz hab ich deswegen ſo lieb,</line>
        <line lrx="1460" lry="1327" ulx="291" uly="1269">weil es dich von ganzem Herzen lieben, und alle</line>
        <line lrx="1455" lry="1384" ulx="291" uly="1323">Gedanken in dich verſammlen heißt, darum ſage ich:</line>
        <line lrx="1457" lry="1437" ulx="290" uly="1380">meine Verbergung und mein Schild biſt du,</line>
        <line lrx="1455" lry="1496" ulx="289" uly="1432">auf dein Wort, darinn du mir alles, was ich fuͤr</line>
        <line lrx="1457" lry="1554" ulx="291" uly="1491">Mittel brauche, ſelbſt zu ſeyn verheiſſeſt, hab ich ge⸗</line>
        <line lrx="1456" lry="1615" ulx="291" uly="1545">laſſentlich gewartet und darauf ſolche Zuverſicht</line>
        <line lrx="498" lry="1658" ulx="293" uly="1603">geſchoͤpft.</line>
        <line lrx="1451" lry="1746" ulx="361" uly="1678">d 115. Weichet von mir ihr Boshaftigen,</line>
        <line lrx="1451" lry="1799" ulx="286" uly="1734">daß ich die Gebote meines GOCCes, dem ich</line>
        <line lrx="1449" lry="1859" ulx="285" uly="1792">mich ganz ergeben, deſto ungeſtoͤrter inne haben</line>
        <line lrx="749" lry="1903" ulx="287" uly="1859">moͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2045" type="textblock" ulx="283" uly="1924">
        <line lrx="1444" lry="1991" ulx="360" uly="1924">d 116. Hingegen ſey du mir nahe, o mein GOtt,</line>
        <line lrx="1446" lry="2045" ulx="283" uly="1975">halt mich gegen alle Anfaͤlle der Zweifler zuſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2102" type="textblock" ulx="238" uly="2039">
        <line lrx="1447" lry="2102" ulx="238" uly="2039">men mit dem, was du ausgeſprochen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2316" type="textblock" ulx="279" uly="2091">
        <line lrx="1444" lry="2158" ulx="283" uly="2091">ich in Kraft voller Gewißheit ſitehe, lebe, und</line>
        <line lrx="1445" lry="2214" ulx="281" uly="2150">deines Lebens genieſſe, und wolleſt mich ja nicht</line>
        <line lrx="1443" lry="2272" ulx="279" uly="2202">beſchaͤmen, und von meiner Erwartung entfal⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2316" ulx="283" uly="2262">len laſſen. ’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2592" type="textblock" ulx="279" uly="2354">
        <line lrx="1443" lry="2417" ulx="354" uly="2354">d 1II7. Unterſtuͤtze mich, ſo werde ich deines</line>
        <line lrx="1440" lry="2476" ulx="279" uly="2403">Heils froh ſeyn, und werde mit Luſt auf deine</line>
        <line lrx="1013" lry="2528" ulx="282" uly="2462">Einſetzungen ſchauen allezeit.</line>
        <line lrx="1442" lry="2592" ulx="1162" uly="2531">d 118. Du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_Ge1285d_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1473" lry="425" type="textblock" ulx="405" uly="344">
        <line lrx="1473" lry="425" ulx="405" uly="344">336 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1347" type="textblock" ulx="403" uly="468">
        <line lrx="1555" lry="536" ulx="481" uly="468">d 118. Du haſt alle, die durch falſche Ausle⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="597" ulx="403" uly="518">gung ſich von deinen Sinſetzungen verlauffen,</line>
        <line lrx="1557" lry="653" ulx="405" uly="577">herabgeſetzt und zertreten, du haſt ſie in den Koth</line>
        <line lrx="1558" lry="710" ulx="405" uly="637">geſchmiſſen, denn ihre betruͤgeriſche Einbildung</line>
        <line lrx="1559" lry="758" ulx="403" uly="689">iſt Falſchheit, ſie meynen Wunder, wie gut ſie es</line>
        <line lrx="1560" lry="819" ulx="407" uly="746">treffen, aber ſie ſind betrogen, und darum haſt du</line>
        <line lrx="1560" lry="872" ulx="407" uly="797">allen ſolchen es gewiß ausgemacht, ſo lang es auch</line>
        <line lrx="1563" lry="929" ulx="406" uly="859">mit ihnen anſtehet, ſie in Koth herab zu werfen, und</line>
        <line lrx="1292" lry="990" ulx="407" uly="925">ſie als unnuͤtzes Geſchmeis zu zertreten.</line>
        <line lrx="1563" lry="1062" ulx="484" uly="988">„ 119. Gleich den Schlacken haſt du mit dei⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1117" ulx="410" uly="1043">nem verzehrenden Zornfeuer alle ſolche Gottloſen,</line>
        <line lrx="1565" lry="1174" ulx="412" uly="1100">Verfuͤhrer, aufhoͤren gemacht und von der Erde</line>
        <line lrx="1566" lry="1232" ulx="412" uly="1156">weggeworfen Ez. 22,18:22. Prov. 25,4. 5. darum hab</line>
        <line lrx="1565" lry="1283" ulx="412" uly="1211">ich deine Zeugniſſe innig lieb gehabt, und auf nichts</line>
        <line lrx="1510" lry="1347" ulx="414" uly="1268">ſo ſehr als die Lauterkeit deines Sinnes gedrungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1932" type="textblock" ulx="415" uly="1346">
        <line lrx="1568" lry="1421" ulx="490" uly="1346">dD 120. Das iſt endlich mein Schluß: es ſchauert</line>
        <line lrx="1568" lry="1473" ulx="415" uly="1402">mir die Zaut, und ſteht mir wie Naͤgel vor deiner</line>
        <line lrx="1570" lry="1533" ulx="415" uly="1460">Furcht, wenn ich mich beſinne, wie man in</line>
        <line lrx="1574" lry="1595" ulx="416" uly="1515">Furchten ſtehen ſoll vor dir und deinem Wort, und</line>
        <line lrx="1572" lry="1648" ulx="418" uly="1570">dieſe freche Verfuͤhrer gehen ſo geringſchaͤzig mit dei⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1697" ulx="422" uly="1623">nem Wort um, derowegen hab ich mich fuͤr deinen</line>
        <line lrx="1575" lry="1758" ulx="422" uly="1672">Rechtsſpruͤchen und Gerichten gefuͤrchtet. Denket</line>
        <line lrx="1576" lry="1818" ulx="422" uly="1734">doch zuruͤck: ein Spruch, daruͤber Hr. Graf Z. in</line>
        <line lrx="1557" lry="1868" ulx="424" uly="1800">St. eine Rede gehalten. Selah.</line>
        <line lrx="1577" lry="1932" ulx="493" uly="1846">XVI. Deſto koſtbarers Kleinod um das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1997" type="textblock" ulx="559" uly="1925">
        <line lrx="1626" lry="1997" ulx="559" uly="1925">Wort GOttes, je weniger der gewohnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2537" type="textblock" ulx="437" uly="1996">
        <line lrx="1383" lry="2059" ulx="567" uly="1996">Weg mehr zureichen will.</line>
        <line lrx="1580" lry="2118" ulx="486" uly="2038">Gegen uͤberhandnehmenden Gewaltſamkeiten der</line>
        <line lrx="1580" lry="2173" ulx="542" uly="2093">falſchen Ausleger bittet er um neue und auſſeror⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2223" ulx="542" uly="2149">dentliche Gnade, gleich als wenn die gewohnte</line>
        <line lrx="1583" lry="2284" ulx="545" uly="2203">Wege nicht zureichten, inzwiſchen wird ihm bey</line>
        <line lrx="1583" lry="2341" ulx="546" uly="2259">ſolchem Zuſtande das Wort GOTTes ein deſto</line>
        <line lrx="939" lry="2399" ulx="547" uly="2337">theureres Kleinod.</line>
        <line lrx="1584" lry="2474" ulx="512" uly="2388">v. gna. 121. Ich habe Gericht und Gerech⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2537" ulx="437" uly="2435">tigbeit geuͤbt mit rechtem Urtheil und Vertheidigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2601" type="textblock" ulx="438" uly="2502">
        <line lrx="1588" lry="2601" ulx="438" uly="2502">alles deſſen, was dich angeht, uͤberlaſſe mich alſo</line>
        <line lrx="1590" lry="2600" ulx="1555" uly="2568">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="422" type="textblock" ulx="1880" uly="363">
        <line lrx="1911" lry="422" ulx="1880" uly="363">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2171" type="textblock" ulx="1810" uly="492">
        <line lrx="1902" lry="534" ulx="1836" uly="492">denen</line>
        <line lrx="1909" lry="601" ulx="1835" uly="548">mich o</line>
        <line lrx="1904" lry="735" ulx="1837" uly="692">177,3.</line>
        <line lrx="1911" lry="790" ulx="1834" uly="737">mich</line>
        <line lrx="1911" lry="837" ulx="1832" uly="795">Guten</line>
        <line lrx="1911" lry="902" ulx="1832" uly="849">Sache</line>
        <line lrx="1911" lry="959" ulx="1830" uly="905">ſhröcke</line>
        <line lrx="1911" lry="1012" ulx="1829" uly="963">doß m</line>
        <line lrx="1910" lry="1065" ulx="1829" uly="1015">Gewal</line>
        <line lrx="1906" lry="1140" ulx="1866" uly="1112">1</line>
        <line lrx="1911" lry="1201" ulx="1825" uly="1129">dor Pe</line>
        <line lrx="1911" lry="1267" ulx="1825" uly="1208">Ausſpr</line>
        <line lrx="1905" lry="1331" ulx="1864" uly="1302">1</line>
        <line lrx="1906" lry="1389" ulx="1825" uly="1319">Gnade</line>
        <line lrx="1911" lry="1466" ulx="1861" uly="1436">1</line>
        <line lrx="1911" lry="1524" ulx="1823" uly="1439">de l</line>
        <line lrx="1910" lry="1589" ulx="1830" uly="1532">ſe Erf⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1658" ulx="1893" uly="1627">I</line>
        <line lrx="1906" lry="1713" ulx="1818" uly="1628">ſiren</line>
        <line lrx="1905" lry="1834" ulx="1816" uly="1781">ummſontt</line>
        <line lrx="1911" lry="1900" ulx="1817" uly="1833">ſes und</line>
        <line lrx="1903" lry="1944" ulx="1816" uly="1888">huͤfees</line>
        <line lrx="1911" lry="1999" ulx="1817" uly="1946">thum de</line>
        <line lrx="1911" lry="2058" ulx="1812" uly="2003">gebe ch</line>
        <line lrx="1911" lry="2117" ulx="1810" uly="2059">ben. Ge</line>
        <line lrx="1911" lry="2171" ulx="1812" uly="2115">fenbarun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2582" type="textblock" ulx="1809" uly="2212">
        <line lrx="1908" lry="2254" ulx="1848" uly="2212"> 12</line>
        <line lrx="1896" lry="2318" ulx="1810" uly="2263">ber als</line>
        <line lrx="1911" lry="2406" ulx="1849" uly="2363">N12</line>
        <line lrx="1911" lry="2452" ulx="1809" uly="2389">aus fir</line>
        <line lrx="1908" lry="2582" ulx="1827" uly="2531">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_Ge1285d_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="393" type="textblock" ulx="4" uly="342">
        <line lrx="45" lry="393" ulx="4" uly="342">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="909" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="87" lry="502" ulx="16" uly="455">Ausler</line>
        <line lrx="91" lry="560" ulx="0" uly="510">auffen,</line>
        <line lrx="91" lry="619" ulx="0" uly="566">en Koth</line>
        <line lrx="93" lry="675" ulx="0" uly="628">bildung</line>
        <line lrx="93" lry="734" ulx="0" uly="680">t ſie es</line>
        <line lrx="94" lry="794" ulx="10" uly="740">haſt du</line>
        <line lrx="95" lry="844" ulx="9" uly="790">es auch</line>
        <line lrx="97" lry="909" ulx="0" uly="852">fen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="984">
        <line lrx="98" lry="1035" ulx="11" uly="984">mit det</line>
        <line lrx="100" lry="1092" ulx="2" uly="1044">ottloſen,</line>
        <line lrx="102" lry="1149" ulx="0" uly="1100">er Erde</line>
        <line lrx="100" lry="1206" ulx="0" uly="1154">um hab</line>
        <line lrx="102" lry="1271" ulx="0" uly="1206">uf ichis</line>
        <line lrx="74" lry="1329" ulx="0" uly="1283">ungen.</line>
        <line lrx="107" lry="1404" ulx="0" uly="1352">ſchauett</line>
        <line lrx="108" lry="1457" ulx="0" uly="1408">dr deiner</line>
        <line lrx="108" lry="1514" ulx="12" uly="1464">man in</line>
        <line lrx="111" lry="1577" ulx="0" uly="1519">ort, und</line>
        <line lrx="110" lry="1641" ulx="0" uly="1576">mit de⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1687" ulx="0" uly="1638">t deinen</line>
        <line lrx="114" lry="1742" ulx="33" uly="1685">Denket</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1736">
        <line lrx="113" lry="1807" ulx="0" uly="1736">iefg it</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2009" type="textblock" ulx="11" uly="1857">
        <line lrx="117" lry="1926" ulx="11" uly="1857">um os</line>
        <line lrx="118" lry="2009" ulx="15" uly="1940">geohte</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2345" type="textblock" ulx="0" uly="2055">
        <line lrx="123" lry="2115" ulx="0" uly="2055">eiten der</line>
        <line lrx="121" lry="2174" ulx="0" uly="2113">d auſetor⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2236" ulx="21" uly="2167">gevohnte</line>
        <line lrx="125" lry="2288" ulx="0" uly="2221">ihmn ben</line>
        <line lrx="126" lry="2345" ulx="0" uly="2276">en deſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2622" type="textblock" ulx="0" uly="2405">
        <line lrx="127" lry="2482" ulx="0" uly="2405">0 Eerohh</line>
        <line lrx="131" lry="2562" ulx="0" uly="2466">tſentgnis</line>
        <line lrx="117" lry="2583" ulx="38" uly="2537">gich ol!</line>
        <line lrx="134" lry="2622" ulx="0" uly="2557">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="423" type="textblock" ulx="419" uly="344">
        <line lrx="1510" lry="423" ulx="419" uly="344">Lehr⸗ Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 337</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="996" type="textblock" ulx="335" uly="473">
        <line lrx="1507" lry="527" ulx="340" uly="473">denen nicht, die mir wollen Gewalt thun, und</line>
        <line lrx="1333" lry="589" ulx="341" uly="531">mich von meinem Amt und Recht verdringen.</line>
        <line lrx="1508" lry="671" ulx="417" uly="602">V 122. Stelle deinem Knecht Buͤrgſchaft, Hiob</line>
        <line lrx="1510" lry="722" ulx="349" uly="660">17, 3. ja verbuͤrge dich ſelbſt, daß, ſo nahe ſie an</line>
        <line lrx="1508" lry="776" ulx="344" uly="719">mich kommen, ſie mir kein Leyd thun ſollen, zum</line>
        <line lrx="1509" lry="833" ulx="341" uly="774">Guten, zu einer unuͤberwindlichen Zuverſicht in meine</line>
        <line lrx="1507" lry="888" ulx="338" uly="830">Sache, und daß keine Verſuchung mich nicht einmal</line>
        <line lrx="1503" lry="945" ulx="335" uly="885">ſchroͤcken oder ins Gedraͤng bringen koͤnne, wie vorher,</line>
        <line lrx="1506" lry="996" ulx="338" uly="943">daß mich die Stolzen und Vermeſſenen nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1066" type="textblock" ulx="274" uly="996">
        <line lrx="1504" lry="1066" ulx="274" uly="996">Gewalt uͤberfallen oder mit Liſt uͤbervortheilen ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1244" type="textblock" ulx="335" uly="1073">
        <line lrx="1504" lry="1137" ulx="414" uly="1073">y 123. Meine Augen ſehnen und verzehren ſich</line>
        <line lrx="1504" lry="1186" ulx="335" uly="1132">vor Verlangen nach deinem Zeil und nach dem</line>
        <line lrx="1089" lry="1244" ulx="336" uly="1185">Ausſpruch deiner Gerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1373" type="textblock" ulx="338" uly="1258">
        <line lrx="1505" lry="1325" ulx="414" uly="1258">y 124. Thue mit deinem Knecht nach deiner</line>
        <line lrx="1347" lry="1373" ulx="338" uly="1318">Gnade, und lehre mich deine Einſetzungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2300" type="textblock" ulx="326" uly="1393">
        <line lrx="1502" lry="1459" ulx="415" uly="1393">V 125. Ich bin dein Knecht, mache mich</line>
        <line lrx="1504" lry="1507" ulx="334" uly="1448">denn alſo auch verſtaͤndig, daß ich deine Zeugniſ⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1563" ulx="346" uly="1505">ſe Erfahrungs⸗ maͤßig innen habe.</line>
        <line lrx="1498" lry="1653" ulx="356" uly="1580"> V 126. Es iſt Zeit, etwas beſonders zu thun</line>
        <line lrx="1503" lry="1702" ulx="332" uly="1637">fuͤr den ZSErrn, gemeine Wege reichen nicht mehr</line>
        <line lrx="1498" lry="1754" ulx="331" uly="1694">zu, denn ſie haben gemacht, daß dein Geſetz</line>
        <line lrx="1528" lry="1806" ulx="330" uly="1751">umſonſt und vergeblich vorhanden iſt, ob dein Ge⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1875" ulx="333" uly="1806">ſetz und deine Lehre ſchon noch ſo rein zugegen waͤre, ſo</line>
        <line lrx="1497" lry="1928" ulx="331" uly="1863">huͤlfe es doch nichts ohne neue Staͤrkung und Wachs⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1974" ulx="331" uly="1918">thum des Lichts fuͤr dieſe Verſuchungs⸗volle Zeit. Man</line>
        <line lrx="1495" lry="2032" ulx="327" uly="1975">gebe Acht auf den Periodum der Zeit, darinnen wir le⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2092" ulx="327" uly="2029">ben. GOtt hat genug gethan Pſ. 60,6. die erklaͤrte Of⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2147" ulx="330" uly="2086">fenbarung Herrn Probſt Bengels gehoͤrt auch hieher.</line>
        <line lrx="1500" lry="2222" ulx="404" uly="2160">y 127. Derowegen habe ich deine Gebote lie⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2300" ulx="326" uly="2230">ber als Gold und als hochgetriebenes Gold. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2493" type="textblock" ulx="324" uly="2306">
        <line lrx="1499" lry="2375" ulx="400" uly="2306">„y 128. Darum ich auch alle Befehle durch⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2430" ulx="325" uly="2363">aus fuͤr richtig erklaͤrt und allen falſchen Weg</line>
        <line lrx="1492" lry="2493" ulx="324" uly="2420">gehaſſt habe. *) XVII. Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2546" type="textblock" ulx="368" uly="2484">
        <line lrx="1275" lry="2546" ulx="368" uly="2484">*) Pikkudim und orach ichæker opponuntur,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_Ge1285d_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1494" lry="453" type="textblock" ulx="400" uly="371">
        <line lrx="1494" lry="453" ulx="400" uly="371">338 Lehr⸗ Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="887" type="textblock" ulx="451" uly="505">
        <line lrx="1563" lry="586" ulx="464" uly="505">XVII. Verlangen nach Licht und Kraft,</line>
        <line lrx="1303" lry="643" ulx="528" uly="576">Eifer um die Ehre des Worts.</line>
        <line lrx="1563" lry="715" ulx="451" uly="657">Nachdem ihm GOttes Wort nach uͤberſtandenen</line>
        <line lrx="1563" lry="779" ulx="510" uly="712">Verſuchungen zum Licht und zur Kraft worden,</line>
        <line lrx="1561" lry="829" ulx="510" uly="771">ſo ſchaͤrft ſich ſein Verlangen nach deſſen Er⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="887" ulx="511" uly="824">oͤffnung, und er eifert uͤber die Veraͤchter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2527" type="textblock" ulx="394" uly="914">
        <line lrx="1564" lry="978" ulx="454" uly="914">9 p. 120. Deine Zeugniſſe ſind wunderbar</line>
        <line lrx="1565" lry="1032" ulx="397" uly="970">und voll Geheimniſſe, darum hat ſie meine Seele</line>
        <line lrx="1014" lry="1092" ulx="394" uly="1032">innen gefaßt und behuͤtet.</line>
        <line lrx="1568" lry="1164" ulx="459" uly="1101">9 130. Die Eroͤffnung deiner Worte, ſo oft</line>
        <line lrx="1565" lry="1221" ulx="397" uly="1161">ſich eines deiner Worte aufſchließt, gibt immer mehr</line>
        <line lrx="1566" lry="1277" ulx="400" uly="1213">Erleuchtung und macht verſtaͤndig auch die</line>
        <line lrx="690" lry="1335" ulx="397" uly="1275">Einfaͤltigen.</line>
        <line lrx="1566" lry="1406" ulx="459" uly="1341">„ 131. Ich habe meinen Mund weit aufge⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1464" ulx="401" uly="1400">ſperrt und nach deiner Verheiſſung gleich als nach</line>
        <line lrx="1567" lry="1517" ulx="405" uly="1458">einer kuͤhlen Luft in der Hitze den Othem eingezo⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1576" ulx="395" uly="1513">gen, und darnach geſchnappt, weil ich zu deinen</line>
        <line lrx="1512" lry="1631" ulx="398" uly="1569">Befehlen ein brennend Verlangen gehabt 2</line>
        <line lrx="1566" lry="1705" ulx="455" uly="1640">d 132. Wende dein Angeſicht auf mich, und</line>
        <line lrx="1568" lry="1761" ulx="401" uly="1699">ſey mir gnaͤdig nach der Gewohnheit, Recht und</line>
        <line lrx="1568" lry="1815" ulx="400" uly="1754">Weiſe Gen. 40, 13. Joſ. 6, 15. I Sam. 2, 13. welche</line>
        <line lrx="1568" lry="1873" ulx="405" uly="1809">du haſt gegen denen, ſo deinen Namen lieben.</line>
        <line lrx="1568" lry="1947" ulx="459" uly="1880"> 133. Mache meine Tritte veſt und richtig</line>
        <line lrx="1568" lry="1999" ulx="403" uly="1938">in deinem Ausſpruch, und laß kein Laſter</line>
        <line lrx="891" lry="2058" ulx="396" uly="2000">über mich herrſchen</line>
        <line lrx="1567" lry="2132" ulx="460" uly="2066">„ 134. Befreye mich von der Gewaltſam⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2185" ulx="402" uly="2122">keit der (des) Menſchen, ſo will ich deine Be⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="2246" ulx="401" uly="2185">fehle deſto leichter bewahren.</line>
        <line lrx="1569" lry="2302" ulx="420" uly="2233">9 135. Aaß dein Angeſicht leuchten uͤber dei⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2354" ulx="403" uly="2291">nen Enecht, und lehre mich deine Einſetzungen.</line>
        <line lrx="1565" lry="2412" ulx="460" uly="2349">9 136. Wie Waſſerbaͤche ſind Thraͤnen von</line>
        <line lrx="1566" lry="2468" ulx="405" uly="2406">meinen Augen herab gefallen, weil man dein</line>
        <line lrx="1126" lry="2527" ulx="405" uly="2465">Geſetz nicht bewahrt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2611" type="textblock" ulx="1244" uly="2550">
        <line lrx="1567" lry="2611" ulx="1244" uly="2550">XVIII. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2241" type="textblock" ulx="1846" uly="1114">
        <line lrx="1895" lry="1155" ulx="1880" uly="1114">8</line>
        <line lrx="1901" lry="1204" ulx="1851" uly="1158">red,</line>
        <line lrx="1894" lry="1276" ulx="1879" uly="1241">*</line>
        <line lrx="1911" lry="1339" ulx="1850" uly="1287">ner:</line>
        <line lrx="1911" lry="1391" ulx="1849" uly="1346">Gere</line>
        <line lrx="1910" lry="1447" ulx="1854" uly="1402">Gere</line>
        <line lrx="1911" lry="1511" ulx="1849" uly="1460">derſel</line>
        <line lrx="1911" lry="1570" ulx="1851" uly="1514">beng</line>
        <line lrx="1911" lry="1616" ulx="1854" uly="1576">und</line>
        <line lrx="1909" lry="1678" ulx="1852" uly="1629">nißd</line>
        <line lrx="1910" lry="1731" ulx="1848" uly="1686">du m</line>
        <line lrx="1911" lry="1792" ulx="1848" uly="1744">gerich</line>
        <line lrx="1909" lry="1851" ulx="1847" uly="1797">ſolſc</line>
        <line lrx="1911" lry="1910" ulx="1848" uly="1852">Hetze</line>
        <line lrx="1911" lry="1963" ulx="1850" uly="1910">liges</line>
        <line lrx="1904" lry="2013" ulx="1849" uly="1970">alles</line>
        <line lrx="1888" lry="2134" ulx="1847" uly="2080">daß</line>
        <line lrx="1911" lry="2196" ulx="1847" uly="2137">deng</line>
        <line lrx="1909" lry="2241" ulx="1846" uly="2190">deine,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_Ge1285d_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="869" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="95" lry="696" ulx="2" uly="656">andenen</line>
        <line lrx="93" lry="760" ulx="0" uly="710">worden,</line>
        <line lrx="94" lry="820" ulx="0" uly="764">ſen Er⸗</line>
        <line lrx="41" lry="869" ulx="0" uly="831">ter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1021" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="98" lry="961" ulx="0" uly="911">nderbar</line>
        <line lrx="99" lry="1021" ulx="0" uly="969">e Geele</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="101" lry="1158" ulx="6" uly="1102">ſo oft</line>
        <line lrx="102" lry="1210" ulx="0" uly="1166">er medr</line>
        <line lrx="101" lry="1276" ulx="0" uly="1220">uch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2013" type="textblock" ulx="0" uly="1347">
        <line lrx="104" lry="1406" ulx="0" uly="1347">t aufge⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1458" ulx="8" uly="1404">ls nach</line>
        <line lrx="106" lry="1524" ulx="10" uly="1473">eingezo⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1574" ulx="0" uly="1527">deinen</line>
        <line lrx="79" lry="1637" ulx="0" uly="1587">bt aN</line>
        <line lrx="108" lry="1751" ulx="0" uly="1651">ich, ic⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1768" ulx="0" uly="1716">hecht un</line>
        <line lrx="110" lry="1833" ulx="0" uly="1750">3 weche</line>
        <line lrx="110" lry="1881" ulx="1" uly="1825">n leeben.</line>
        <line lrx="111" lry="1956" ulx="0" uly="1899">d richtig</line>
        <line lrx="113" lry="2013" ulx="0" uly="1953">Laſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="2087">
        <line lrx="110" lry="2147" ulx="0" uly="2087">weltſanm⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2207" ulx="0" uly="2141">ine Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2436" type="textblock" ulx="0" uly="2255">
        <line lrx="117" lry="2318" ulx="5" uly="2255">ber dei⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2385" ulx="0" uly="2323">ehongen.</line>
        <line lrx="115" lry="2436" ulx="0" uly="2377">ten von</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2655" type="textblock" ulx="0" uly="2575">
        <line lrx="120" lry="2655" ulx="0" uly="2575">I. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2599" type="textblock" ulx="375" uly="2483">
        <line lrx="1555" lry="2547" ulx="375" uly="2483">buchſtaͤhlich, und ſie nicht nach der Zeit zu verſtehen</line>
        <line lrx="1501" lry="2599" ulx="882" uly="2542">Y 2 wiſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="431" type="textblock" ulx="448" uly="341">
        <line lrx="1527" lry="431" ulx="448" uly="341">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1264" type="textblock" ulx="379" uly="481">
        <line lrx="1530" lry="565" ulx="397" uly="481">XVIII. Die Gerechtigkeit GOTTes, und</line>
        <line lrx="1529" lry="632" ulx="508" uly="551">die Regeln ſeiner Rechte werden ge⸗</line>
        <line lrx="682" lry="690" ulx="504" uly="623">prieſen.</line>
        <line lrx="1529" lry="793" ulx="432" uly="716">Er verbindet ſich vor GOtt durch Gruͤnde und Ge⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="836" ulx="487" uly="776">muͤthsbewegungen die Weite der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1532" lry="893" ulx="482" uly="831">und Wahrheit in dem Zeugniß nicht nach ſeinem</line>
        <line lrx="1531" lry="948" ulx="486" uly="887">engen Herzen einzuſchraͤnken, ſondern das Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1063" ulx="488" uly="944">nihe ſo zu ehren, wie es gegeben und befohlen</line>
        <line lrx="1045" lry="1060" ulx="486" uly="1011">iſt v. 4.</line>
        <line lrx="1532" lry="1140" ulx="385" uly="1070"> 2. 137. Gerecht biſt du, o Err, und ge⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1188" ulx="379" uly="1127">rad, oder billig iſt jedes deiner Rechtsſpruͤche.</line>
        <line lrx="1535" lry="1264" ulx="434" uly="1200">* 138. Du haſt geboten die Gerechtigkeit dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1317" type="textblock" ulx="371" uly="1258">
        <line lrx="1535" lry="1317" ulx="371" uly="1258">ner Zeugniſſe, d. i. daß uns deine Zeugniſſe zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2044" type="textblock" ulx="379" uly="1315">
        <line lrx="1536" lry="1374" ulx="379" uly="1315">Gerechtigkeit ſeyn und dienen ſollen, ſo, daß unſere</line>
        <line lrx="1535" lry="1429" ulx="383" uly="1370">Gerechtigkeit keine andere ſey als die Bewahrung</line>
        <line lrx="1537" lry="1487" ulx="382" uly="1424">derſelben in deiner Kraft, und die Waͤhrheit derſel⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1543" ulx="382" uly="1481">ben gar ſehr, daß ſie uns zur Klugheit dienen ſollen,</line>
        <line lrx="1537" lry="1596" ulx="382" uly="1538">und unſere Klugheit keine andere ſey als die Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1656" ulx="385" uly="1593">niß deines Namens und deiner Gebote, darum dringſt</line>
        <line lrx="1541" lry="1706" ulx="383" uly="1648">du mit Nachdruck darauf, daß wir dadurch recht ein⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1769" ulx="383" uly="1704">gerichtet werden, und nicht beym Anfang auf einen</line>
        <line lrx="1541" lry="1824" ulx="383" uly="1760">falſchen Weg gerathen, indem wir nach dem engen</line>
        <line lrx="1543" lry="1880" ulx="385" uly="1815">Herzen deine Weite einziehen, eine gewiſſe eigenwil⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1934" ulx="386" uly="1871">lige Bildung der Gedanken zum Grunde ſezen, und</line>
        <line lrx="1241" lry="1985" ulx="384" uly="1928">alles darnach pruͤfen.</line>
        <line lrx="1544" lry="2044" ulx="444" uly="1980">L 139. Wein Eifer hat mir tief eingeſchnitten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2101" type="textblock" ulx="375" uly="2036">
        <line lrx="1544" lry="2101" ulx="375" uly="2036">daß ich bey nahem davon waͤre aufgezehret wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2210" type="textblock" ulx="387" uly="2093">
        <line lrx="1548" lry="2158" ulx="387" uly="2093">den Pſ. 88, 17. 69, 10. weilen meine Widerſacher</line>
        <line lrx="1105" lry="2210" ulx="387" uly="2151">deine Worte vergeſſen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2306" type="textblock" ulx="444" uly="2236">
        <line lrx="1550" lry="2306" ulx="444" uly="2236">* 140. Dein Ausſpruch iſt ſehr durchlaͤutert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2358" type="textblock" ulx="377" uly="2281">
        <line lrx="1276" lry="2358" ulx="377" uly="2281">und dein KEnecht hat ihn innig lieb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2489" type="textblock" ulx="393" uly="2369">
        <line lrx="1550" lry="2437" ulx="450" uly="2369">* 141. Ich bin klein und verachtet in ihren</line>
        <line lrx="1550" lry="2489" ulx="393" uly="2428">Augen, weil ich die Geſetze, ihrer Meynung nach, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2594" type="textblock" ulx="1480" uly="2539">
        <line lrx="1550" lry="2594" ulx="1480" uly="2539">ſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2676" type="textblock" ulx="1060" uly="2661">
        <line lrx="1073" lry="2676" ulx="1060" uly="2661">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_Ge1285d_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1436" lry="444" type="textblock" ulx="384" uly="370">
        <line lrx="1436" lry="444" ulx="384" uly="370">340 Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2520" type="textblock" ulx="382" uly="497">
        <line lrx="1539" lry="559" ulx="384" uly="497">wiſſe, doch habe ich deine groſe und wichtige Be⸗</line>
        <line lrx="866" lry="624" ulx="387" uly="551">fehle nicht vergeſſen.</line>
        <line lrx="1540" lry="701" ulx="459" uly="630">* 142. Deine Gerechtigkeit iſt eine ewige</line>
        <line lrx="1535" lry="749" ulx="386" uly="683">Gerechtigkeit, ſie laͤßt ſich nicht nach den veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="807" ulx="385" uly="742">derlichen Sitten und Abſichten der Menſchen ziehen</line>
        <line lrx="1534" lry="862" ulx="385" uly="799">und drehen, und deine Lehre iſt Wahrheit man</line>
        <line lrx="1538" lry="921" ulx="385" uly="849">darf nichts dazu und nichts davon thun. Du biſt</line>
        <line lrx="1539" lry="981" ulx="385" uly="909">ſelbſt das ewige Original aller Gerechtigkeit, die wah⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1030" ulx="384" uly="969">re Gerechtigkeit iſt in dir ſelbſt.</line>
        <line lrx="1538" lry="1112" ulx="463" uly="1042">X 143. Angſt und Bangigkeit haben mich be⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1165" ulx="387" uly="1098">troffen, deine Gebote aber ſind meine Beluſti⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1229" ulx="389" uly="1151">gung, meine Beſchauungs⸗Auſt.</line>
        <line lrx="1540" lry="1300" ulx="460" uly="1229">* 144. Die Gerechtigkeit deiner Zeugniſſe iſt</line>
        <line lrx="1539" lry="1355" ulx="387" uly="1282">ewig, darum mache mich verſtaͤndig, daß ich le⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1408" ulx="387" uly="1341">ben moͤge, ſchenke mir die rechte Wiſſenſchaft des</line>
        <line lrx="545" lry="1464" ulx="385" uly="1415">Lebens.</line>
        <line lrx="1543" lry="1575" ulx="451" uly="1486">XIX. Neues Anhalten im Gebeth zu deſto</line>
        <line lrx="1539" lry="1633" ulx="520" uly="1554">puͤnctlicherem Halten an dem vollen Sinn</line>
        <line lrx="799" lry="1690" ulx="520" uly="1634">des Worts.</line>
        <line lrx="1538" lry="1770" ulx="440" uly="1706">Mit der Voͤlligkeit im Wort verbindet er ein neues</line>
        <line lrx="1539" lry="1828" ulx="495" uly="1765">Anhalten und Vertrauen im Gebeth, damit er</line>
        <line lrx="1540" lry="1887" ulx="498" uly="1818">jenes immer inniger und genauer bewahre und</line>
        <line lrx="1544" lry="1942" ulx="499" uly="1867">ja denen Wetterhahnen im Geſetz nicht nachge⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1997" ulx="497" uly="1934">be, welche die Seligkeit v. I. 2. 3. verlieren.</line>
        <line lrx="1540" lry="2071" ulx="525" uly="2005">k. 145. Ich habe mit meinem ganzen Zerzen</line>
        <line lrx="1541" lry="2151" ulx="386" uly="2075">gerufen, antworte mir, o 3Err, ſo will ich dei⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2217" ulx="385" uly="2153">ne Einſetzungen gewiß beyſammen halten. u</line>
        <line lrx="1541" lry="2301" ulx="462" uly="2227">„ 146. Ich habe gerufen zu dir, verleihe,</line>
        <line lrx="1541" lry="2371" ulx="382" uly="2301">ſchenke mir Zeil, ſo will ich bewahren deine</line>
        <line lrx="609" lry="2423" ulx="386" uly="2367">Jeugniſſe.</line>
        <line lrx="1537" lry="2520" ulx="460" uly="2427">5 147. Vor der Morgenroͤthe bin ich gekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2602" type="textblock" ulx="383" uly="2503">
        <line lrx="1537" lry="2571" ulx="383" uly="2503">men, noch in der Daͤmmerung, und habe</line>
        <line lrx="1540" lry="2602" ulx="1462" uly="2567">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="851" type="textblock" ulx="1851" uly="485">
        <line lrx="1911" lry="528" ulx="1857" uly="485">um</line>
        <line lrx="1911" lry="588" ulx="1856" uly="541">be ie</line>
        <line lrx="1911" lry="737" ulx="1853" uly="697">den!</line>
        <line lrx="1911" lry="797" ulx="1852" uly="751">Wich</line>
        <line lrx="1911" lry="851" ulx="1851" uly="809">Wor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1126" type="textblock" ulx="1850" uly="906">
        <line lrx="1911" lry="1012" ulx="1854" uly="962">te9</line>
        <line lrx="1911" lry="1060" ulx="1851" uly="1019">Aecht</line>
        <line lrx="1911" lry="1126" ulx="1850" uly="1076">auf di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1277" type="textblock" ulx="1847" uly="1135">
        <line lrx="1911" lry="1177" ulx="1847" uly="1135">deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1388" type="textblock" ulx="1845" uly="1284">
        <line lrx="1911" lry="1329" ulx="1845" uly="1284">fimm</line>
        <line lrx="1911" lry="1388" ulx="1846" uly="1346">deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1541" type="textblock" ulx="1842" uly="1441">
        <line lrx="1905" lry="1541" ulx="1842" uly="1496">deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2428" type="textblock" ulx="1833" uly="1593">
        <line lrx="1902" lry="1651" ulx="1886" uly="1593">6</line>
        <line lrx="1911" lry="1705" ulx="1841" uly="1650">len he</line>
        <line lrx="1911" lry="1750" ulx="1839" uly="1703">ich erk</line>
        <line lrx="1911" lry="1809" ulx="1838" uly="1765">ter der</line>
        <line lrx="1911" lry="1873" ulx="1838" uly="1825">zeugen</line>
        <line lrx="1895" lry="1926" ulx="1837" uly="1871">haſt,</line>
        <line lrx="1911" lry="1985" ulx="1839" uly="1928">het,</line>
        <line lrx="1911" lry="2044" ulx="1834" uly="1993">und je</line>
        <line lrx="1911" lry="2094" ulx="1835" uly="2042">ſo wan</line>
        <line lrx="1911" lry="2157" ulx="1861" uly="2113">aupt</line>
        <line lrx="1911" lry="2218" ulx="1833" uly="2160">nach</line>
        <line lrx="1911" lry="2428" ulx="1901" uly="2393">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2441" type="textblock" ulx="1900" uly="2428">
        <line lrx="1911" lry="2441" ulx="1900" uly="2428">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2506" type="textblock" ulx="1866" uly="2454">
        <line lrx="1911" lry="2506" ulx="1866" uly="2454">Ert</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_Ge1285d_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="982" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="82" lry="697" ulx="11" uly="646">ewige</line>
        <line lrx="80" lry="747" ulx="9" uly="699">heraͤn⸗</line>
        <line lrx="80" lry="816" ulx="0" uly="759">iehen</line>
        <line lrx="81" lry="860" ulx="0" uly="824">t man</line>
        <line lrx="84" lry="924" ulx="0" uly="871">Du biſt</line>
        <line lrx="85" lry="982" ulx="0" uly="928">ie wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1176" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="87" lry="1110" ulx="3" uly="1065">ſich be⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1176" ulx="0" uly="1122">Beluſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1431" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="90" lry="1308" ulx="0" uly="1253">niſe iſt</line>
        <line lrx="88" lry="1360" ulx="16" uly="1315">ich le⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1431" ulx="0" uly="1370">haft des</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="96" lry="1597" ulx="0" uly="1517"> deſt</line>
        <line lrx="94" lry="1652" ulx="0" uly="1591">Sinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2396" type="textblock" ulx="0" uly="1738">
        <line lrx="95" lry="1796" ulx="1" uly="1738">f neues</line>
        <line lrx="95" lry="1856" ulx="0" uly="1803">atnit er</line>
        <line lrx="99" lry="1910" ulx="0" uly="1855">hre und</line>
        <line lrx="101" lry="1968" ulx="2" uly="1909">tnachge</line>
        <line lrx="48" lry="2026" ulx="0" uly="1987">ten.</line>
        <line lrx="101" lry="2105" ulx="0" uly="2049">nterzen</line>
        <line lrx="100" lry="2178" ulx="0" uly="2114">lich dei⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2255" ulx="0" uly="2213">. W.</line>
        <line lrx="105" lry="2333" ulx="5" uly="2274">herleihe,</line>
        <line lrx="107" lry="2396" ulx="48" uly="2350">deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2548" type="textblock" ulx="22" uly="2483">
        <line lrx="107" lry="2548" ulx="22" uly="2483">gekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2654" type="textblock" ulx="0" uly="2551">
        <line lrx="107" lry="2608" ulx="53" uly="2551">habe</line>
        <line lrx="110" lry="2654" ulx="0" uly="2572">d n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="437" type="textblock" ulx="467" uly="362">
        <line lrx="1521" lry="437" ulx="467" uly="362">Lehr⸗Pſalmen der 3 Bitte. Pf. 119. 341</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="545" type="textblock" ulx="340" uly="485">
        <line lrx="1524" lry="545" ulx="340" uly="485">um das zeil geſchryen, denn auf dein Wwort ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="700" type="textblock" ulx="366" uly="547">
        <line lrx="1033" lry="602" ulx="366" uly="547">be ich gelaſſentlich gewartet.</line>
        <line lrx="1521" lry="700" ulx="444" uly="618">5 148. Meine Augen ſind zuvor kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2604" type="textblock" ulx="363" uly="691">
        <line lrx="1524" lry="771" ulx="367" uly="691">den Morgenwachen Pfſ. 63, 7. 90, 4. und ihren</line>
        <line lrx="1525" lry="811" ulx="367" uly="750">Waͤchtern, eine Betrachtung zu haben in deinem</line>
        <line lrx="1529" lry="949" ulx="444" uly="870">„ 149. Boͤre meine Stimme nach deiner Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1015" ulx="368" uly="954">te, ₰ RR, mache mich lebendig nach deinen</line>
        <line lrx="1527" lry="1071" ulx="367" uly="1010">Rechten, wie du es laͤngſt zuvor in einem Teſtament</line>
        <line lrx="1522" lry="1129" ulx="369" uly="1064">auf die Redlichen ausgemacht, daß ſie deiner Rechte,</line>
        <line lrx="1179" lry="1185" ulx="367" uly="1129">deiner Belohnungen, genieſſen ſollen.</line>
        <line lrx="1524" lry="1277" ulx="446" uly="1197">5 150. Die boͤſen Stuͤcken nachjagen, rodephe</line>
        <line lrx="1525" lry="1334" ulx="367" uly="1274">ſimmah, haben ſich herbey gemachet, aber von</line>
        <line lrx="1291" lry="1392" ulx="368" uly="1335">deinen Geſetzen haben ſie ſich entfernet.</line>
        <line lrx="1526" lry="1495" ulx="445" uly="1404">P 151. Nahe biſt du, o 3£RR, und alle</line>
        <line lrx="1520" lry="1539" ulx="365" uly="1485">deine Gebote ſind wahrheit und Beſtand.</line>
        <line lrx="1521" lry="1645" ulx="442" uly="1550"> 152. Von altem her, von vorigen Zeitlaͤuff⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1697" ulx="363" uly="1626">ren her, wenn ich die Tradition darzu ziehe, hab</line>
        <line lrx="1519" lry="1746" ulx="364" uly="1679">ich erkannt von deinen Zeugniſſen, alle Geſchlech⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1806" ulx="365" uly="1738">ter der Zeiten, die vor und nach Moſe gelebt, be⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1919" ulx="364" uly="1790">lengen einhellig, daß du ſie auf ewig gegruͤndet</line>
        <line lrx="1522" lry="1931" ulx="396" uly="1849">aſt, daß, wenn man ſie nach dem Grunde anſie⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1988" ulx="365" uly="1908">het, ſie nicht koͤnnen geaͤndert werden, obſchon je</line>
        <line lrx="1519" lry="2031" ulx="363" uly="1966">und je etwas eingegangen und wieder aufgekommen,</line>
        <line lrx="1520" lry="2094" ulx="364" uly="2018">ſo war und konnte es doch ohne Veraͤnderung des</line>
        <line lrx="1518" lry="2145" ulx="365" uly="2075">Hauptzwecks geſchehen. Alſo koͤnnen ſie niemalen</line>
        <line lrx="1233" lry="2199" ulx="366" uly="2142">nach Privat⸗Urtheilen gebogen werden.</line>
        <line lrx="1517" lry="2281" ulx="433" uly="2204">XX. Feinde treiben deſto mehr zu GOttes</line>
        <line lrx="1518" lry="2360" ulx="500" uly="2278">Erbarmen und zu Bewahrung der ewi⸗</line>
        <line lrx="857" lry="2416" ulx="498" uly="2352">gen Wahrheit.</line>
        <line lrx="1513" lry="2490" ulx="417" uly="2427">Er befiehlt GOtt ſeine Sache gegen ſeinen Zeinden,</line>
        <line lrx="1515" lry="2546" ulx="457" uly="2482">und bittet GOtt um Erbarmung in ſolchen Ver⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2604" ulx="601" uly="2541">4 Y 323 ſu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_Ge1285d_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1437" lry="427" type="textblock" ulx="345" uly="342">
        <line lrx="1437" lry="427" ulx="345" uly="342">342 Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2429" type="textblock" ulx="352" uly="465">
        <line lrx="1504" lry="535" ulx="457" uly="465">ſuchungen, und weicht von dem ewigen Grunde</line>
        <line lrx="1184" lry="591" ulx="461" uly="527">des Geſetzes keinen Finger breit.</line>
        <line lrx="1508" lry="670" ulx="408" uly="593">„r. 153. Siehe an mein Elend, und entledige</line>
        <line lrx="1510" lry="725" ulx="352" uly="652">mich, weilen ich deines Geſetzes nicht ver⸗</line>
        <line lrx="643" lry="790" ulx="354" uly="725">geſſen habe.</line>
        <line lrx="1510" lry="860" ulx="429" uly="778">„1354. Schlichte doch meinen Rechtshandel,</line>
        <line lrx="1508" lry="914" ulx="354" uly="837">und erloͤſe mich, deinem Ausſpruch zufolge,</line>
        <line lrx="871" lry="975" ulx="354" uly="913">mache mich lebendig.</line>
        <line lrx="1511" lry="1052" ulx="360" uly="967">„ 155. Dein Heil iſt ferne von den GOtt⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1167" ulx="353" uly="1025">vi „weil ſie deine Einſetzungen nicht geſucht</line>
        <line lrx="517" lry="1157" ulx="395" uly="1122">aben.</line>
        <line lrx="1514" lry="1220" ulx="411" uly="1135">„156. Hingegen deiner Eingeweids⸗Bewe⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1281" ulx="357" uly="1193">gungen, deiner Erbarmungen ſind viele, o Err,</line>
        <line lrx="1513" lry="1334" ulx="356" uly="1247">gegen denen, die dir gehorſam ſind, mache mich</line>
        <line lrx="1515" lry="1387" ulx="356" uly="1313">lebendig nach deinen Rechtsſpruͤchen in deinem</line>
        <line lrx="601" lry="1446" ulx="363" uly="1393">Teſtament.</line>
        <line lrx="1515" lry="1520" ulx="369" uly="1436">„ 1537. Das thue aber um ſo mehr, weil viele</line>
        <line lrx="1518" lry="1573" ulx="361" uly="1495">meiner Verfolger und meiner widerwaͤrtigen ſind,</line>
        <line lrx="1517" lry="1632" ulx="361" uly="1549">die mich gern wollten verzagt machen, ich aber bin</line>
        <line lrx="1407" lry="1690" ulx="362" uly="1612">doch von deinen Zeugniſſen nicht gewichen.</line>
        <line lrx="1523" lry="1765" ulx="442" uly="1676">158. Inzwiſchen hab ich die Abtruͤnnige ſe⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1822" ulx="367" uly="1735">hen und mich mit Kummer und Aber willen ſelb</line>
        <line lrx="1522" lry="1881" ulx="369" uly="1794">quaͤlen muͤſſen, weil ſie deinen Ausſpruch nicht</line>
        <line lrx="1053" lry="1933" ulx="370" uly="1875">bewahret haben. B</line>
        <line lrx="1525" lry="2012" ulx="426" uly="1931">159. Siehe ich bin nicht gewichen von deinen Zeug⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2071" ulx="373" uly="1985">niſſen, weil ich deine Befehle innig lieb gehabt,</line>
        <line lrx="1524" lry="2120" ulx="376" uly="2042">und noch habe, darum o Err, mache mich le⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="2181" ulx="375" uly="2111">bendig nach deiner Gnade.</line>
        <line lrx="1526" lry="2255" ulx="451" uly="2167">160. Der Anfang und Grund deines Wor⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2310" ulx="378" uly="2230">tes iſt Wahrheit, und in Ewigkeit wird ſeyn</line>
        <line lrx="1529" lry="2373" ulx="379" uly="2279">jeglicher Rechtsſpruch, jegliches Recht deiner Ge⸗</line>
        <line lrx="648" lry="2429" ulx="383" uly="2367">rechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2580" type="textblock" ulx="1267" uly="2496">
        <line lrx="1534" lry="2580" ulx="1267" uly="2496">XXI. Kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="644" type="textblock" ulx="1837" uly="452">
        <line lrx="1906" lry="504" ulx="1837" uly="452">MI.</line>
        <line lrx="1910" lry="578" ulx="1870" uly="522">G</line>
        <line lrx="1909" lry="644" ulx="1868" uly="594">dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2494" type="textblock" ulx="1800" uly="694">
        <line lrx="1908" lry="750" ulx="1828" uly="694">Er leg</line>
        <line lrx="1908" lry="797" ulx="1858" uly="758">mitt</line>
        <line lrx="1910" lry="854" ulx="1862" uly="816">wed</line>
        <line lrx="1909" lry="916" ulx="1862" uly="868">ſond</line>
        <line lrx="1900" lry="968" ulx="1859" uly="926">hiel</line>
        <line lrx="1905" lry="1025" ulx="1863" uly="987">und</line>
        <line lrx="1910" lry="1086" ulx="1859" uly="1040">tes</line>
        <line lrx="1910" lry="1161" ulx="1831" uly="1110">Kn</line>
        <line lrx="1905" lry="1231" ulx="1802" uly="1163">verfolgt</line>
        <line lrx="1902" lry="1280" ulx="1801" uly="1222">firchtet,</line>
        <line lrx="1910" lry="1333" ulx="1802" uly="1276">herz al</line>
        <line lrx="1910" lry="1399" ulx="1832" uly="1357"> 16</line>
        <line lrx="1910" lry="1459" ulx="1806" uly="1416">nettvilen</line>
        <line lrx="1910" lry="1517" ulx="1802" uly="1470">nemm An</line>
        <line lrx="1909" lry="1589" ulx="1800" uly="1519">fnder d</line>
        <line lrx="1910" lry="1633" ulx="1804" uly="1580">uͤbervun</line>
        <line lrx="1910" lry="1711" ulx="1832" uly="1662"> 162</line>
        <line lrx="1910" lry="1766" ulx="1803" uly="1707">Ungluck</line>
        <line lrx="1910" lry="1821" ulx="1802" uly="1772">und Redt</line>
        <line lrx="1910" lry="1888" ulx="1802" uly="1832">gram g</line>
        <line lrx="1910" lry="1993" ulx="1805" uly="1938">harinn</line>
        <line lrx="1900" lry="2048" ulx="1805" uly="1997">gehabt,</line>
        <line lrx="1910" lry="2122" ulx="1832" uly="2079">V 160</line>
        <line lrx="1907" lry="2180" ulx="1804" uly="2124">alles an</line>
        <line lrx="1910" lry="2248" ulx="1803" uly="2181">mal gel⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2300" ulx="1805" uly="2236">Gerecht</line>
        <line lrx="1907" lry="2363" ulx="1808" uly="2293">Dnune</line>
        <line lrx="1910" lry="2421" ulx="1839" uly="2381">ss</line>
        <line lrx="1910" lry="2494" ulx="1804" uly="2409">ſer fra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2552" type="textblock" ulx="1805" uly="2479">
        <line lrx="1908" lry="2552" ulx="1805" uly="2479">Gedrine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_Ge1285d_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="426" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="50" lry="426" ulx="0" uly="377">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="534" type="textblock" ulx="0" uly="487">
        <line lrx="84" lry="534" ulx="0" uly="487">Grunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="89" lry="674" ulx="0" uly="618">tledige</line>
        <line lrx="89" lry="734" ulx="0" uly="680">t ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="926" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="90" lry="866" ulx="0" uly="807">handel,</line>
        <line lrx="90" lry="926" ulx="0" uly="868">gfolge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="93" lry="1053" ulx="2" uly="1001">GOtt⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1122" ulx="0" uly="1060">geſocht</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1399" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="95" lry="1222" ulx="0" uly="1180">Bewe⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1287" ulx="10" uly="1232">Kr r,</line>
        <line lrx="93" lry="1350" ulx="0" uly="1285">e mich</line>
        <line lrx="96" lry="1399" ulx="0" uly="1355">deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="98" lry="1597" ulx="0" uly="1538">enſind,</line>
        <line lrx="99" lry="1650" ulx="0" uly="1595">ber bin</line>
        <line lrx="42" lry="1715" ulx="0" uly="1673">en.</line>
        <line lrx="101" lry="1786" ulx="0" uly="1725">migeſe</line>
        <line lrx="100" lry="1847" ulx="0" uly="1741">en ſbe</line>
        <line lrx="103" lry="1911" ulx="2" uly="1843">ch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2158" type="textblock" ulx="0" uly="1987">
        <line lrx="105" lry="2041" ulx="0" uly="1987">nen Zeug⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2108" ulx="10" uly="2038">gthebt,</line>
        <line lrx="103" lry="2158" ulx="0" uly="2095">mich le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2292" type="textblock" ulx="0" uly="2220">
        <line lrx="108" lry="2292" ulx="0" uly="2220">hor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2410" type="textblock" ulx="0" uly="2289">
        <line lrx="108" lry="2352" ulx="0" uly="2289">dird ſeyn</line>
        <line lrx="110" lry="2410" ulx="0" uly="2345">iner Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2661" type="textblock" ulx="0" uly="2580">
        <line lrx="112" lry="2661" ulx="0" uly="2580">I Kr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="432" type="textblock" ulx="419" uly="354">
        <line lrx="1511" lry="432" ulx="419" uly="354">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119. 343</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="685" type="textblock" ulx="413" uly="479">
        <line lrx="1511" lry="547" ulx="413" uly="479">XXI. Keine Verfolgung kan den Frieden in</line>
        <line lrx="1511" lry="630" ulx="482" uly="547">GOtt verſtoͤren, noch das Ziel verrucken,</line>
        <line lrx="1293" lry="685" ulx="477" uly="616">darauf man einmal beſtaͤtigt iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1354" type="textblock" ulx="344" uly="718">
        <line lrx="1511" lry="775" ulx="400" uly="718">Er legt es vor GOTT und Menſchen dar, daß er</line>
        <line lrx="1512" lry="831" ulx="456" uly="777">mitten unter den Verfolgungen gegen dem Wort</line>
        <line lrx="1511" lry="887" ulx="458" uly="831">weder ſeine Ehrfurcht noch Freude verlohren,</line>
        <line lrx="1514" lry="943" ulx="458" uly="886">ſondern in der Liebe darzu ungekraͤnkt unter</line>
        <line lrx="1510" lry="1000" ulx="458" uly="944">viel Lob und Dank und Frieden ausgeharret,</line>
        <line lrx="1513" lry="1056" ulx="459" uly="999">und noch darauf harre, inzwiſchen aber in GOt⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="1111" ulx="456" uly="1057">tes Gegenwart nach ſeinen Geboten wandle.</line>
        <line lrx="1513" lry="1184" ulx="402" uly="1126">v f( 161. Es haben mich Fuͤrſten ohne Urſach</line>
        <line lrx="1523" lry="1241" ulx="345" uly="1182">verfolgt, und ich habe mich vor ihnen nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1295" ulx="344" uly="1239">fuͤrchtet, ſondern vor deinem Wort hat mein</line>
        <line lrx="1057" lry="1354" ulx="345" uly="1295">Herz allein Scheu getragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1649" type="textblock" ulx="340" uly="1369">
        <line lrx="1513" lry="1428" ulx="401" uly="1369"> 162. Und dabey freue ich mich nicht um mei⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1483" ulx="343" uly="1425">netwillen, daß ſie geſchroͤckt ſind, ſondern uͤber dei⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1539" ulx="340" uly="1480">nem Ausſpruch, wie einer der groſe Beute</line>
        <line lrx="1512" lry="1595" ulx="341" uly="1537">findet, deſſen Freude doppelt iſt, indem er den Feind</line>
        <line lrx="1221" lry="1649" ulx="342" uly="1595">uͤberwunden und noch Beute gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2600" type="textblock" ulx="340" uly="1667">
        <line lrx="1512" lry="1725" ulx="398" uly="1667">O 163. Ich habe mich weder durch Gluͤck noch</line>
        <line lrx="1513" lry="1780" ulx="341" uly="1724">Ungluͤck verleiten laſſen, wider die Aufrichtigkeit</line>
        <line lrx="1513" lry="1835" ulx="341" uly="1778">und Redlichkeit zu handeln, ich bin der Falſchheit</line>
        <line lrx="1513" lry="1894" ulx="341" uly="1836">gram geweſen und werde allezeit einen Grauen</line>
        <line lrx="1512" lry="1949" ulx="343" uly="1892">und Abſcheu davor tragen, dein Geſetz und die</line>
        <line lrx="1513" lry="2006" ulx="341" uly="1946">darinn belobte Aufrichtigkeit hab ich innig lieb</line>
        <line lrx="525" lry="2063" ulx="345" uly="2005">gehabt.</line>
        <line lrx="1513" lry="2134" ulx="397" uly="2076">W 164. Darinn habe ich mich erquickt, mehr als</line>
        <line lrx="1514" lry="2191" ulx="342" uly="2131">alles andere, ich habe dich des Tages ſieben⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2244" ulx="340" uly="2186">mal gelobt uͤber den Rechtsſpruͤchen deiner</line>
        <line lrx="1510" lry="2302" ulx="341" uly="2245">Gerechtigkeit, wordurch du alles in ſchoͤnſter</line>
        <line lrx="757" lry="2358" ulx="343" uly="2304">Ordnung regiereſt.</line>
        <line lrx="1510" lry="2437" ulx="399" uly="2373">v165. Ich kan aus Erfahrung ſagen, wie gro⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2487" ulx="344" uly="2428">ſer Friede und alſo auch Freudeé denen mitten im</line>
        <line lrx="1507" lry="2545" ulx="343" uly="2485">Gedraͤnge zu theil wird, die dein Geſetz lieb ha⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2600" ulx="865" uly="2543">Y 4 ben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_Ge1285d_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1451" lry="432" type="textblock" ulx="359" uly="341">
        <line lrx="1451" lry="432" ulx="359" uly="341">344 Lehr⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="948" type="textblock" ulx="360" uly="474">
        <line lrx="1515" lry="537" ulx="363" uly="474">ben, und ſie haben kein Aergerniß, 1 Joh. 2, 10.</line>
        <line lrx="1123" lry="596" ulx="360" uly="536">dardurch ins Stecken zu gerathen.</line>
        <line lrx="1518" lry="674" ulx="436" uly="606">V166. Da ich denn nun den Frieden nach deinem</line>
        <line lrx="1521" lry="728" ulx="365" uly="659">Wort gefunden, ſo genieſſe ich deſſen anſtatt meines</line>
        <line lrx="1522" lry="785" ulx="366" uly="709">Kampf⸗Kleinods, ob ich es ſchon noch nicht erreicht.</line>
        <line lrx="1520" lry="844" ulx="365" uly="771">Col. 3, 15. Ich habe ſchon lange gewartet auf dein</line>
        <line lrx="1522" lry="896" ulx="363" uly="827">Geil, und warte noch darauf o ZErr, und thue</line>
        <line lrx="687" lry="948" ulx="367" uly="900">deine Gebote.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2069" type="textblock" ulx="367" uly="960">
        <line lrx="1525" lry="1032" ulx="443" uly="960">167. Meine Seele hat inzwiſchen deine Zeug⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1101" ulx="367" uly="1015">niſſe bewahrt, ſie bewahrt ſolche noch, und ich ha⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1140" ulx="369" uly="1075">be ſie heftig lieb gehabt, und liebe ſie immer</line>
        <line lrx="499" lry="1200" ulx="372" uly="1146">mehr.</line>
        <line lrx="1527" lry="1276" ulx="446" uly="1203"> 168. Das iſt nun endlich die Sache: ich be⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1327" ulx="371" uly="1258">wahre deine Befehle und deine Zeugniſſe bis</line>
        <line lrx="1534" lry="1392" ulx="374" uly="1319">hieher, weil alle meine wege vor dir und deiner</line>
        <line lrx="1535" lry="1446" ulx="376" uly="1369">Gegenwart ſind, und ich dich zum allſehenden Zeu⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1504" ulx="376" uly="1426">gen meiner Gedanken, Worte und Werke habe,</line>
        <line lrx="1532" lry="1557" ulx="375" uly="1478">auch niehts ohne dich anfange, fortſetze, oder vollende.</line>
        <line lrx="1535" lry="1650" ulx="444" uly="1559">XXII. Verſtand, Errettung, Heil: alles</line>
        <line lrx="1536" lry="1705" ulx="509" uly="1625">widerfaͤhret aus Gnaden, als Verlohr⸗</line>
        <line lrx="610" lry="1764" ulx="510" uly="1723">nen.</line>
        <line lrx="1542" lry="1846" ulx="439" uly="1775">Er faſſt alles zuſammen, und gibt ſeine Bitten</line>
        <line lrx="1537" lry="1895" ulx="496" uly="1833">ein 1. um Verſtand, hernach 2. um Errettung,</line>
        <line lrx="1540" lry="1965" ulx="498" uly="1885">und verſpricht dagegen ſein Lobgeſang. Er</line>
        <line lrx="1544" lry="2014" ulx="499" uly="1941">haͤlt GOtt ſein Ziel und Verlangen nach dem</line>
        <line lrx="1544" lry="2069" ulx="497" uly="2001">Heil nochmal vor, und wuͤnſcht als ein an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2129" type="textblock" ulx="498" uly="2053">
        <line lrx="1515" lry="2129" ulx="498" uly="2053">ſich verlohren Schaaf aus der Gnade zu leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2572" type="textblock" ulx="390" uly="2131">
        <line lrx="1547" lry="2204" ulx="468" uly="2131">t. 169. Da dem allem alſo iſt, wie ich von mir</line>
        <line lrx="1545" lry="2262" ulx="390" uly="2186">ſelbſt und meinem Weſen bekannt habe, ſo iſt diß die</line>
        <line lrx="1546" lry="2312" ulx="392" uly="2233">Summe alles meines Flehens: mein Geſchrey muͤſſe</line>
        <line lrx="1544" lry="2366" ulx="395" uly="2294">nahe hinkommen vor dein Angeſicht 5Err!</line>
        <line lrx="1543" lry="2428" ulx="392" uly="2351">daß du es hoͤreſt und auf mich ſeheſt. Mache mich</line>
        <line lrx="1544" lry="2480" ulx="395" uly="2402">verſtaͤndig nach deinem Wort, in dieſem iſt all</line>
        <line lrx="1553" lry="2572" ulx="394" uly="2458">mein Wuͤnſchen und Flehen begriffen, wenn ich *</line>
        <line lrx="1555" lry="2562" ulx="1516" uly="2528">ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="569" type="textblock" ulx="1814" uly="328">
        <line lrx="1910" lry="397" ulx="1849" uly="328">Gr⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="511" ulx="1816" uly="457">habe, ſo</line>
        <line lrx="1906" lry="569" ulx="1814" uly="515">doch diß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="879" type="textblock" ulx="1812" uly="618">
        <line lrx="1907" lry="661" ulx="1851" uly="618">1</line>
        <line lrx="1910" lry="707" ulx="1812" uly="663">dein Ar</line>
        <line lrx="1910" lry="768" ulx="1813" uly="721">und Ve</line>
        <line lrx="1910" lry="822" ulx="1814" uly="782">meine n</line>
        <line lrx="1908" lry="879" ulx="1814" uly="837">den los</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1152" type="textblock" ulx="1815" uly="944">
        <line lrx="1910" lry="985" ulx="1857" uly="944">71</line>
        <line lrx="1910" lry="1041" ulx="1819" uly="983">hervorg</line>
        <line lrx="1909" lry="1100" ulx="1815" uly="1048">von dir,</line>
        <line lrx="1900" lry="1152" ulx="1816" uly="1100">gelehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1849" type="textblock" ulx="1816" uly="1205">
        <line lrx="1903" lry="1257" ulx="1817" uly="1205">1</line>
        <line lrx="1910" lry="1293" ulx="1816" uly="1252">ins Ge⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1355" ulx="1816" uly="1306">wie ſich</line>
        <line lrx="1910" lry="1409" ulx="1817" uly="1364">Unter A</line>
        <line lrx="1908" lry="1466" ulx="1818" uly="1415">kan eine</line>
        <line lrx="1883" lry="1525" ulx="1821" uly="1475">giebt.</line>
        <line lrx="1910" lry="1616" ulx="1864" uly="1581">I/</line>
        <line lrx="1904" lry="1672" ulx="1820" uly="1583">heſen .</line>
        <line lrx="1910" lry="1728" ulx="1817" uly="1682">Und kar</line>
        <line lrx="1900" lry="1791" ulx="1817" uly="1735">waͤhlen</line>
        <line lrx="1910" lry="1849" ulx="1818" uly="1792">ſelbſt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2427" type="textblock" ulx="1819" uly="1901">
        <line lrx="1906" lry="1944" ulx="1851" uly="1901">dy</line>
        <line lrx="1907" lry="1989" ulx="1820" uly="1942">nach d</line>
        <line lrx="1908" lry="2062" ulx="1819" uly="1999">ziges 3</line>
        <line lrx="1910" lry="2110" ulx="1819" uly="2049">Geſet</line>
        <line lrx="1906" lry="2210" ulx="1836" uly="2159">51</line>
        <line lrx="1909" lry="2261" ulx="1819" uly="2200">die ohn</line>
        <line lrx="1910" lry="2317" ulx="1820" uly="2259">etlen</line>
        <line lrx="1901" lry="2372" ulx="1823" uly="2319">ſe dich</line>
        <line lrx="1898" lry="2427" ulx="1825" uly="2363">helfn,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_Ge1285d_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="434" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="57" lry="434" ulx="0" uly="379">119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="909" type="textblock" ulx="0" uly="634">
        <line lrx="94" lry="678" ulx="0" uly="634">deinem</line>
        <line lrx="96" lry="733" ulx="0" uly="686">weines</line>
        <line lrx="96" lry="793" ulx="8" uly="742">erreicht.</line>
        <line lrx="95" lry="852" ulx="0" uly="801">uf dein</line>
        <line lrx="97" lry="909" ulx="0" uly="857">nd thue</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="99" lry="1044" ulx="0" uly="994">ne Zeugt</line>
        <line lrx="100" lry="1096" ulx="0" uly="1049">dich ha⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1155" ulx="0" uly="1113">immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="99" lry="1291" ulx="0" uly="1241">ih be⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1351" ulx="0" uly="1298">liſe dis</line>
        <line lrx="106" lry="1406" ulx="0" uly="1360">d deiner</line>
        <line lrx="107" lry="1464" ulx="0" uly="1411">den Zeu</line>
        <line lrx="107" lry="1526" ulx="0" uly="1468">ke habe,</line>
        <line lrx="106" lry="1577" ulx="0" uly="1529">vollende.</line>
        <line lrx="108" lry="1664" ulx="0" uly="1603">: alls</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="109" lry="1738" ulx="0" uly="1672">Verloy'⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2177" type="textblock" ulx="0" uly="1827">
        <line lrx="112" lry="1879" ulx="0" uly="1827">ſe Bitten</line>
        <line lrx="110" lry="1941" ulx="0" uly="1888">ettung,</line>
        <line lrx="112" lry="1999" ulx="0" uly="1933">ang. Er</line>
        <line lrx="114" lry="2055" ulx="12" uly="1993">gach dem</line>
        <line lrx="115" lry="2110" ulx="1" uly="2054">ſ6s ein an</line>
        <line lrx="101" lry="2177" ulx="4" uly="2111">u ſeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2540" type="textblock" ulx="0" uly="2183">
        <line lrx="115" lry="2250" ulx="0" uly="2183">Hdon mt</line>
        <line lrx="116" lry="2304" ulx="0" uly="2241">ſ⸗ diß die</line>
        <line lrx="118" lry="2414" ulx="9" uly="2348">0 Ert!</line>
        <line lrx="117" lry="2475" ulx="3" uly="2404">zche mich</line>
        <line lrx="121" lry="2540" ulx="0" uly="2461">ſen iſ al</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2632" type="textblock" ulx="0" uly="2527">
        <line lrx="122" lry="2594" ulx="0" uly="2527">n ich diß</line>
        <line lrx="123" lry="2632" ulx="91" uly="2577">ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="429" type="textblock" ulx="437" uly="352">
        <line lrx="1521" lry="429" ulx="437" uly="352">Lehr⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 119. 345</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="598" type="textblock" ulx="370" uly="481">
        <line lrx="1016" lry="541" ulx="371" uly="483">habe, ſo ergiebt ſich alles lei</line>
        <line lrx="1003" lry="556" ulx="514" uly="483">. es le</line>
        <line lrx="1525" lry="598" ulx="370" uly="481">doch diß vor allen andern zur Gade thue mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="912" type="textblock" ulx="370" uly="624">
        <line lrx="1371" lry="701" ulx="425" uly="624">1 170. Mein demuͤthiges Sl 5</line>
        <line lrx="1527" lry="762" ulx="370" uly="626">dein Angeſicht kommen,  ⸗ dolelen Andſe ch</line>
        <line lrx="1524" lry="847" ulx="370" uly="689">mide Verheiſſung errette mich, das iſt alen</line>
        <line lrx="1527" lry="902" ulx="371" uly="750">1 ine naͤchſte Bitte, daß du mir von mein emn</line>
        <line lrx="1530" lry="912" ulx="400" uly="799">en los helfeſt. en Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1174" type="textblock" ulx="371" uly="944">
        <line lrx="1461" lry="990" ulx="1203" uly="944">sdann haͤn</line>
        <line lrx="1529" lry="1112" ulx="371" uly="947">Perrorguellen Pſ. 78, 2. 59, 8. einen  ebanſs</line>
        <line lrx="1529" lry="1174" ulx="372" uly="1065">gelehrt haben. gen wirſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1543" type="textblock" ulx="367" uly="1201">
        <line lrx="1151" lry="1265" ulx="427" uly="1202">172. Meine Zunge ſoll dei</line>
        <line lrx="1235" lry="1285" ulx="374" uly="1216">„D 152 nen</line>
        <line lrx="1527" lry="1370" ulx="367" uly="1201">ins Seſprach bringen, daß davon ercder ſonne⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1422" ulx="374" uly="1266">mie geziemt, denn alle deine Gebote in ſen ſieh</line>
        <line lrx="1529" lry="1485" ulx="371" uly="1324">. nler ungen Geen ſie ſind lauter Gerechtigkeir ſch</line>
        <line lrx="1530" lry="1543" ulx="372" uly="1428">ade⸗ hlen, der daruͤber Red und Antwort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1858" type="textblock" ulx="370" uly="1550">
        <line lrx="1186" lry="1634" ulx="427" uly="1550">n 173. Deine Zand wolle berei</line>
        <line lrx="1209" lry="1622" ulx="1130" uly="1586">reit</line>
        <line lrx="1527" lry="1738" ulx="370" uly="1578">heiſen⸗ enn ich habe deine Tefeſe wrwnhi⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1802" ulx="371" uly="1663">u fan n eveinſen alot anders nichts thun, als</line>
        <line lrx="1319" lry="1789" ulx="903" uly="1748">rt, das</line>
        <line lrx="1529" lry="1858" ulx="372" uly="1746">ſelbſt durch deine ewige Vorſehnne ete uſ dounes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2117" type="textblock" ulx="371" uly="1886">
        <line lrx="1209" lry="1947" ulx="431" uly="1886">n 174. Ich habe ein unablaͤßi</line>
        <line lrx="1211" lry="1933" ulx="1142" uly="1904">aͤßi</line>
        <line lrx="1495" lry="2064" ulx="372" uly="1892">och Zeinen Zeil, o „Err, es 3 Lig ennan ge</line>
        <line lrx="1526" lry="2112" ulx="371" uly="1962">Ee iel, wornach ich in Gedult lauffe, und in</line>
        <line lrx="1525" lry="2117" ulx="477" uly="2008">tz iſt alle meine Beſchauungs⸗Auſt. und dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2444" type="textblock" ulx="371" uly="2143">
        <line lrx="1499" lry="2264" ulx="371" uly="2143">Bic  ohas dein lebe auf ſolche Weiſe meine Seele</line>
        <line lrx="1487" lry="2307" ulx="371" uly="2205">eitlem W ine Gnaden⸗Beweiſungen unter ſo vi</line>
        <line lrx="1525" lry="2369" ulx="372" uly="2219">elan Vaſn glenh, gls 4n der Oeenahe ſ, das</line>
        <line lrx="1523" lry="2444" ulx="373" uly="2315">belfen. deine Rechtsſpruͤche muͤſſen mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2598" type="textblock" ulx="894" uly="2540">
        <line lrx="1521" lry="2598" ulx="894" uly="2540">P 5 n 176. Ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_Ge1285d_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1466" lry="410" type="textblock" ulx="352" uly="335">
        <line lrx="1466" lry="410" ulx="352" uly="335">346 Lehr⸗Pfſalmen der 3. Bitte. Pſ. 119.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="763" type="textblock" ulx="350" uly="456">
        <line lrx="1509" lry="511" ulx="962" uly="456">. dich gleich</line>
        <line lrx="1497" lry="536" ulx="751" uly="460">in von mir ſelbſt ohne dich g</line>
        <line lrx="1510" lry="629" ulx="408" uly="464">S Schaaf, das ſich leicht ven</line>
        <line lrx="1513" lry="696" ulx="350" uly="538">iih⸗ Jer Szid im or uchi und diraer bin, ſo</line>
        <line lrx="1518" lry="763" ulx="350" uly="632">wenn ſſ⸗ ich doch deiner Gebote bis hieher nicht .</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="820" type="textblock" ulx="352" uly="747">
        <line lrx="932" lry="820" ulx="352" uly="747">ſondern ſuche dich allezeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="528" type="textblock" ulx="1803" uly="331">
        <line lrx="1908" lry="394" ulx="1818" uly="331">Glaub</line>
        <line lrx="1908" lry="528" ulx="1803" uly="457">Glaub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1841" type="textblock" ulx="1798" uly="710">
        <line lrx="1910" lry="763" ulx="1828" uly="710">leberſe</line>
        <line lrx="1910" lry="819" ulx="1799" uly="767">vor Abt</line>
        <line lrx="1910" lry="873" ulx="1802" uly="825">16. 2 G</line>
        <line lrx="1910" lry="994" ulx="1802" uly="939">geſucht,</line>
        <line lrx="1910" lry="1050" ulx="1805" uly="999">mer meh</line>
        <line lrx="1910" lry="1108" ulx="1801" uly="1050">hat muͤſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1163" ulx="1801" uly="1109">du haſt k</line>
        <line lrx="1910" lry="1219" ulx="1799" uly="1162">hat ſch</line>
        <line lrx="1910" lry="1273" ulx="1800" uly="1220">ichen Ver</line>
        <line lrx="1909" lry="1333" ulx="1798" uly="1274">Zueignun</line>
        <line lrx="1910" lry="1384" ulx="1800" uly="1332">Frotnmer</line>
        <line lrx="1910" lry="1444" ulx="1800" uly="1391">letzten V</line>
        <line lrx="1910" lry="1504" ulx="1799" uly="1448">da die Je</line>
        <line lrx="1910" lry="1563" ulx="1800" uly="1503">ſer mͤge</line>
        <line lrx="1910" lry="1612" ulx="1804" uly="1561">den Dad</line>
        <line lrx="1910" lry="1727" ulx="1859" uly="1678">Ver</line>
        <line lrx="1910" lry="1784" ulx="1856" uly="1736">N</line>
        <line lrx="1910" lry="1841" ulx="1859" uly="1799">tide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2251" type="textblock" ulx="1800" uly="1896">
        <line lrx="1872" lry="1999" ulx="1802" uly="1896">A</line>
        <line lrx="1910" lry="2023" ulx="1861" uly="1973">ſok</line>
        <line lrx="1910" lry="2078" ulx="1802" uly="2023">auf wid</line>
        <line lrx="1894" lry="2139" ulx="1800" uly="2082">waltigel</line>
        <line lrx="1910" lry="2251" ulx="1802" uly="2191">b ſ es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_Ge1285d_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="479">
        <line lrx="89" lry="537" ulx="0" uly="479">gleich</line>
        <line lrx="91" lry="593" ulx="0" uly="539">cht ven</line>
        <line lrx="90" lry="643" ulx="16" uly="596">Dem</line>
        <line lrx="91" lry="709" ulx="7" uly="655">bin, ſo</line>
        <line lrx="91" lry="768" ulx="0" uly="711">hicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2672" type="textblock" ulx="7" uly="2539">
        <line lrx="120" lry="2672" ulx="7" uly="2539">Glar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="451" type="textblock" ulx="383" uly="364">
        <line lrx="1501" lry="451" ulx="383" uly="364">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 3. 347</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="628" type="textblock" ulx="347" uly="478">
        <line lrx="1503" lry="628" ulx="347" uly="478">Glaubens⸗Pſalmen nach der dritten</line>
        <line lrx="1003" lry="621" ulx="914" uly="575">itte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1858" type="textblock" ulx="336" uly="644">
        <line lrx="1253" lry="737" ulx="493" uly="644">Der 3. Pſfſalm.</line>
        <line lrx="1502" lry="796" ulx="398" uly="733">Ueberſchrift: Ein Pſalm (*) David, da er floh</line>
        <line lrx="1501" lry="853" ulx="341" uly="791">vor Abſalom, ſeinem Sohn. 2 Sam. 15, 14.</line>
        <line lrx="1503" lry="909" ulx="345" uly="850">16. 2 Sam. 12, II. da ſeine Hofleute nicht ihn</line>
        <line lrx="1503" lry="961" ulx="341" uly="905">ſelbſt, ſondern den koͤniglichen Hofſtaat und Aemter</line>
        <line lrx="1500" lry="1017" ulx="341" uly="958">geſucht, da der treuloſen Anhaͤnger Abſaloms im⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1075" ulx="343" uly="1018">mer mehr worden, ſo daß er die bitterſte Reden</line>
        <line lrx="1499" lry="1133" ulx="340" uly="1071">hat muͤſſen hoͤren, du biſt ſelbſt an allem Schuld,</line>
        <line lrx="1502" lry="1188" ulx="340" uly="1129">du haſt keine Gnade mehr von GOtt zu hoffen; da</line>
        <line lrx="1500" lry="1243" ulx="339" uly="1184">hat ſich David ſowohl mit Nathans Wort und goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1296" ulx="339" uly="1241">lichen Vergebung, als auch mit innerlichem Troſt und</line>
        <line lrx="1497" lry="1359" ulx="337" uly="1296">Zueignung der Gnade aufgerafft, und auch andern</line>
        <line lrx="1513" lry="1410" ulx="336" uly="1352">Frommen, die ſich moͤgen geaͤrgert haben, mit dem</line>
        <line lrx="1494" lry="1469" ulx="336" uly="1410">letzten Vers zugeſprochen. Diß iſt der erſte Pſalm,</line>
        <line lrx="1496" lry="1522" ulx="337" uly="1465">da die Zeitanzeige ausgedruckt iſt. Nach dieſem Mu⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1581" ulx="337" uly="1520">ſter moͤgen wir die Pſalmen nach den Lebensumſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="871" lry="1631" ulx="338" uly="1576">den Davids vergleichen.</line>
        <line lrx="1495" lry="1689" ulx="391" uly="1632">I. David klagt dem HERRN, daß ſo viele wider</line>
        <line lrx="1496" lry="1751" ulx="448" uly="1689">Vermuthen dem Abſalom zufallen, und durch</line>
        <line lrx="1493" lry="1807" ulx="446" uly="1744">GOttes aͤuſſerliche Zuͤchtigung veranlaßt werden,</line>
        <line lrx="1493" lry="1858" ulx="449" uly="1801">wider ihn aufzuſtehen unter gerechtem Vorwand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2321" type="textblock" ulx="334" uly="1872">
        <line lrx="944" lry="1903" ulx="901" uly="1872">2.</line>
        <line lrx="1491" lry="1979" ulx="420" uly="1918">ch SErr! wie haben ſich meine Keinde in</line>
        <line lrx="1492" lry="2038" ulx="444" uly="1978">ſo kurzer Zeit vermehrt: und wie viele ſtehen</line>
        <line lrx="1491" lry="2092" ulx="335" uly="2034">auf wider mich. 2 Sam. 15, 12. wie viel Ge⸗</line>
        <line lrx="512" lry="2144" ulx="334" uly="2092">waltige!</line>
        <line lrx="1487" lry="2211" ulx="389" uly="2145">3. Es ſind viele, welche zu meiner Seele ſagen,</line>
        <line lrx="1488" lry="2265" ulx="334" uly="2202">ob ſis es mir wohl mit ausdruͤcklichen Worten nicht</line>
        <line lrx="1491" lry="2321" ulx="1435" uly="2271">ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2631" type="textblock" ulx="389" uly="2337">
        <line lrx="1488" lry="2393" ulx="389" uly="2337">(*) Miſmor differt a Schir, ut carmen certis</line>
        <line lrx="1486" lry="2456" ulx="443" uly="2396">numeris conciſum &amp; accurate tanquam falce</line>
        <line lrx="1484" lry="2507" ulx="442" uly="2451">præciſum a canutione ſolutiori. Cæterum</line>
        <line lrx="1476" lry="2576" ulx="442" uly="2506">Miſmor Græce eſt Pfjalmas; Tehilla, lhumnasz;</line>
        <line lrx="1477" lry="2631" ulx="443" uly="2561">Schir, Oda, ut Paulus enumerat Eph, 5, 19.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_Ge1285d_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1518" lry="441" type="textblock" ulx="364" uly="342">
        <line lrx="1518" lry="441" ulx="364" uly="342">348 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2226" type="textblock" ulx="332" uly="484">
        <line lrx="1519" lry="552" ulx="360" uly="484">ſagen laſſen, ſo geben ſie es mit ihrem Weſen zu ver⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="609" ulx="360" uly="532">ſtehen, daß ich es doch in meinem Innerſten fuͤhlen</line>
        <line lrx="1520" lry="661" ulx="361" uly="591">kan, oder viel ſagen, mein Leben betreffend: E)</line>
        <line lrx="1520" lry="715" ulx="332" uly="647">es iſt keine Rettung und Zuͤlfe fuͤr ihn bey Gtt,</line>
        <line lrx="1520" lry="764" ulx="362" uly="705">lohim, Sela. (**  Nun iſts Zeit, nun laſſet uns</line>
        <line lrx="1120" lry="826" ulx="361" uly="765">die Sache weiter treiben wider ihn.</line>
        <line lrx="1522" lry="896" ulx="422" uly="833">II. Er faßt ſich gleich, und vertraut ſich ſeinem</line>
        <line lrx="1522" lry="953" ulx="477" uly="893">GDtt, der ihm bisher beygeſprungen, wie er</line>
        <line lrx="1221" lry="1006" ulx="480" uly="956">es bedurft.</line>
        <line lrx="1523" lry="1074" ulx="424" uly="998">4. Du aber 3Err, Jehovah, biſt der Schild</line>
        <line lrx="1520" lry="1129" ulx="366" uly="1049">fuͤr und uͤber und um mich: meine Zerrlichkeir,</line>
        <line lrx="1525" lry="1178" ulx="368" uly="1113">in dem ich, ob ich ſchon in Spott und Schande ge⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1237" ulx="367" uly="1171">rathen, mich doch ruͤhmen kan, und der mein ge⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1290" ulx="369" uly="1224">buͤcktes Zaupt ſelber aufrichtet, daß ich vor den</line>
        <line lrx="1527" lry="1347" ulx="368" uly="1278">Leuten einen Muth und Gemuͤths⸗Gegenwart behal⸗</line>
        <line lrx="555" lry="1403" ulx="368" uly="1354">ten kan.</line>
        <line lrx="1524" lry="1465" ulx="426" uly="1391">5. Denn ſo oft ich habe mit meiner Stimme</line>
        <line lrx="1529" lry="1516" ulx="366" uly="1447">laut zum SErrn gerufen: da hat er mich er⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1574" ulx="364" uly="1506">Hoͤrt, und weil ich ſo gerufen, wie er will angeru⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1635" ulx="373" uly="1559">fen ſeyn, naͤmlich in ſeinem Heiligthum, ſo hat er</line>
        <line lrx="1530" lry="1683" ulx="372" uly="1616">mir auch Gehoͤr gegeben, von ſeinem heiligen Ber⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1746" ulx="373" uly="1670">ge, Sela, woſelbſt das Heiligthum, und die Lade ſei⸗</line>
        <line lrx="790" lry="1795" ulx="377" uly="1737">nes Bundes ſtehet.</line>
        <line lrx="1530" lry="1849" ulx="386" uly="1784">6. Ich habe mich deßwegen ſchon oftmal in den</line>
        <line lrx="1531" lry="1914" ulx="372" uly="1834">groͤſten Gefahren, und auch dieſe Zeit uͤber mit groͤ⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1969" ulx="378" uly="1892">ſier Zuverſicht ohne Sorgen, hingelegt, und ha⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2019" ulx="375" uly="1950">be ſtark geſchlafen: ich bin auch munter erwacht:</line>
        <line lrx="1534" lry="2077" ulx="378" uly="2003">denn der HERR hatte mich unterſtuͤtzt. Haͤtte</line>
        <line lrx="1529" lry="2130" ulx="378" uly="2059">er mich nicht unterſtuͤtzt, ich wuͤrde weder haben</line>
        <line lrx="1530" lry="2219" ulx="382" uly="2117">ſchlafen, noch unangetaſtet aufwachen koͤnnen. Jch</line>
        <line lrx="1500" lry="2226" ulx="1072" uly="2181">. 7. Ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="2273" type="textblock" ulx="372" uly="2261">
        <line lrx="474" lry="2273" ulx="372" uly="2261">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2569" type="textblock" ulx="402" uly="2267">
        <line lrx="1534" lry="2336" ulx="430" uly="2267">*) Man hat ſich in den Unterſcheidungs⸗Zeichen</line>
        <line lrx="1532" lry="2374" ulx="476" uly="2313">in dieſem und in dem 62ten Pſalmen wollen</line>
        <line lrx="1532" lry="2420" ulx="466" uly="2361">nach den ebraͤiſchen Accenten richten. Man ſiehet aber,</line>
        <line lrx="1462" lry="2475" ulx="402" uly="2412">daß es im Teutſchen etwas gezwungenes waͤre v. 7.</line>
        <line lrx="1533" lry="2522" ulx="430" uly="2456">**) Sela heißt elevatio: vel vocis vel mentis vel affectus</line>
        <line lrx="1532" lry="2569" ulx="474" uly="2501">gradatio; nunquam eſt in medio verſus, excepto Pſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="2618" type="textblock" ulx="477" uly="2576">
        <line lrx="716" lry="2618" ulx="477" uly="2576">75, 20. 57, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="426" type="textblock" ulx="1802" uly="365">
        <line lrx="1910" lry="426" ulx="1802" uly="365">Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1462" type="textblock" ulx="1781" uly="491">
        <line lrx="1910" lry="546" ulx="1820" uly="491">7 JIch</line>
        <line lrx="1910" lry="593" ulx="1787" uly="547">viel tauſen</line>
        <line lrx="1910" lry="663" ulx="1786" uly="603">ſtellen zel</line>
        <line lrx="1902" lry="711" ulx="1813" uly="662">III. Er</line>
        <line lrx="1910" lry="766" ulx="1842" uly="725">die ar</line>
        <line lrx="1895" lry="833" ulx="1844" uly="783">den,</line>
        <line lrx="1909" lry="881" ulx="1848" uly="840">wiede</line>
        <line lrx="1910" lry="943" ulx="1820" uly="894">8. Se</line>
        <line lrx="1907" lry="1006" ulx="1788" uly="946">langebezen</line>
        <line lrx="1910" lry="1068" ulx="1787" uly="1008">o mein Ge</line>
        <line lrx="1910" lry="1110" ulx="1783" uly="1067">guf den Be</line>
        <line lrx="1899" lry="1171" ulx="1782" uly="1114">ſen zaͤhne</line>
        <line lrx="1896" lry="1227" ulx="1810" uly="1184">9. Bey</line>
        <line lrx="1910" lry="1295" ulx="1781" uly="1239">21, 31. Jo</line>
        <line lrx="1910" lry="1338" ulx="1781" uly="1288">36. uͤber</line>
        <line lrx="1908" lry="1399" ulx="1781" uly="1345">liſeſ keine</line>
        <line lrx="1910" lry="1462" ulx="1783" uly="1408">N nicht aun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2162" type="textblock" ulx="1780" uly="1594">
        <line lrx="1910" lry="1647" ulx="1814" uly="1594">Dem (</line>
        <line lrx="1910" lry="1704" ulx="1781" uly="1645">Inſrumen</line>
        <line lrx="1909" lry="1764" ulx="1782" uly="1708">der Hand;</line>
        <line lrx="1908" lry="1816" ulx="1780" uly="1760">Pfalm Da</line>
        <line lrx="1910" lry="1877" ulx="1780" uly="1821">verknupftn</line>
        <line lrx="1910" lry="1934" ulx="1783" uly="1881">and 2an</line>
        <line lrx="1909" lry="1994" ulx="1784" uly="1925">Staͤnde der</line>
        <line lrx="1910" lry="2049" ulx="1782" uly="1984">unden</line>
        <line lrx="1908" lry="2104" ulx="1781" uly="2041">Eieg wdder</line>
        <line lrx="1910" lry="2162" ulx="1780" uly="2103"> David</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2254" type="textblock" ulx="1791" uly="2242">
        <line lrx="1818" lry="2254" ulx="1791" uly="2242">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2272" type="textblock" ulx="1822" uly="2250">
        <line lrx="1910" lry="2272" ulx="1822" uly="2250">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2595" type="textblock" ulx="1807" uly="2293">
        <line lrx="1910" lry="2347" ulx="1807" uly="2293"> Mena</line>
        <line lrx="1907" lry="2405" ulx="1831" uly="2351">d bilig</line>
        <line lrx="1904" lry="2449" ulx="1832" uly="2396">mehr zu</line>
        <line lrx="1910" lry="2495" ulx="1834" uly="2443">Veerleich</line>
        <line lrx="1904" lry="2539" ulx="1834" uly="2488">ſrumen</line>
        <line lrx="1908" lry="2595" ulx="1829" uly="2543">Inſtrun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2637" type="textblock" ulx="1861" uly="2597">
        <line lrx="1907" lry="2637" ulx="1861" uly="2597">kcten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_Ge1285d_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="446" type="textblock" ulx="4" uly="378">
        <line lrx="84" lry="446" ulx="4" uly="378">Mz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="86" lry="562" ulx="0" uly="513">zu bet⸗</line>
        <line lrx="88" lry="614" ulx="0" uly="561">fühlen</line>
        <line lrx="89" lry="671" ulx="1" uly="618">1: )</line>
        <line lrx="89" lry="718" ulx="0" uly="674">Gtt,</line>
        <line lrx="87" lry="788" ulx="0" uly="733">ſet uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="89" lry="916" ulx="18" uly="866">ſeinem</line>
        <line lrx="90" lry="973" ulx="0" uly="926">die er</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="91" lry="1079" ulx="0" uly="1032">Schild</line>
        <line lrx="91" lry="1136" ulx="2" uly="1091">ſchkeir,</line>
        <line lrx="94" lry="1205" ulx="0" uly="1154">nde ge⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1256" ulx="0" uly="1210">ſein ge⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1310" ulx="6" uly="1265">bor Ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1373" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="96" lry="1373" ulx="0" uly="1316">t hehal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1772" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="95" lry="1482" ulx="0" uly="1437">Stimme</line>
        <line lrx="96" lry="1541" ulx="0" uly="1493">nich er⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1602" ulx="0" uly="1556">angeru⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1662" ulx="0" uly="1607">ſ hat er</line>
        <line lrx="98" lry="1722" ulx="0" uly="1660">en Ber⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1772" ulx="0" uly="1717">ade ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2174" type="textblock" ulx="0" uly="1835">
        <line lrx="100" lry="1895" ulx="0" uly="1835">Ain den</line>
        <line lrx="101" lry="1942" ulx="7" uly="1896">mit gro⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1997" ulx="5" uly="1944">und har</line>
        <line lrx="101" lry="2056" ulx="0" uly="2003">rwacht:</line>
        <line lrx="103" lry="2107" ulx="37" uly="2056">Haͤtte</line>
        <line lrx="99" lry="2174" ulx="0" uly="2114">t hoben</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2626" type="textblock" ulx="0" uly="2195">
        <line lrx="26" lry="2231" ulx="0" uly="2195">.</line>
        <line lrx="101" lry="2291" ulx="27" uly="2219">Ich</line>
        <line lrx="104" lry="2382" ulx="0" uly="2313"> gicen</line>
        <line lrx="103" lry="2423" ulx="44" uly="2369">ellen</line>
        <line lrx="104" lry="2487" ulx="0" uly="2422">ſhet abet,</line>
        <line lrx="105" lry="2577" ulx="0" uly="2518">vel fechn</line>
        <line lrx="105" lry="2626" ulx="1" uly="2571">nepto b⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="471" type="textblock" ulx="366" uly="396">
        <line lrx="1488" lry="471" ulx="366" uly="396">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 3. 3490</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1478" type="textblock" ulx="319" uly="521">
        <line lrx="1487" lry="584" ulx="365" uly="521">7. Ich will mich auch jetzt nicht fuͤrchten vor</line>
        <line lrx="1487" lry="634" ulx="332" uly="575">viel tauſend Volks: die ſich ringsum wider mich</line>
        <line lrx="1322" lry="693" ulx="333" uly="631">ſtellen, zehentauſendweiſe.</line>
        <line lrx="1488" lry="747" ulx="385" uly="689">III. Er bittet um Huͤlfe fuͤr ſich, und troͤſtet auch</line>
        <line lrx="1488" lry="803" ulx="442" uly="746">die andern, die an ſeinem Fall kleinmuͤthig wor⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="859" ulx="442" uly="805">den, damit, wie ſie von ihm abgegangen, ſie</line>
        <line lrx="884" lry="915" ulx="440" uly="860">wieder zu ihm fallen.</line>
        <line lrx="1485" lry="972" ulx="387" uly="916">8. Stehe auf, o 3Err, du haſt dich ja ſchon</line>
        <line lrx="1485" lry="1028" ulx="326" uly="970">lange bezeugt, als gienge es dich nichts an, hilf mir,</line>
        <line lrx="1482" lry="1081" ulx="325" uly="1026">mein Gtt, denn du haſt alle meine Feinde</line>
        <line lrx="1482" lry="1141" ulx="323" uly="1082">auf den Backen geſchlagen: ja du haſt der Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1198" ulx="321" uly="1137">ſen Zaͤhne jedesmal zerbrochen.</line>
        <line lrx="1478" lry="1251" ulx="378" uly="1194">9. Bey dem Jehovah ſtehet das Zeil: Prov.</line>
        <line lrx="1477" lry="1310" ulx="320" uly="1254">21, 31. Jon. 2, 29. Apoc. 7, 10. 19, I. Conf. 28,</line>
        <line lrx="1478" lry="1366" ulx="319" uly="1309">36. uber deinem Volk iſt auch dein Segen, du</line>
        <line lrx="1477" lry="1421" ulx="320" uly="1364">laͤſſeſt keinen ſtecken, ob er ſchon geſuͤndiget, wenn</line>
        <line lrx="1225" lry="1478" ulx="319" uly="1422">er nicht aufhoͤrt dein Volk zu ſeyn. Sela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1592" type="textblock" ulx="574" uly="1500">
        <line lrx="1225" lry="1592" ulx="574" uly="1500">Der 4. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2219" type="textblock" ulx="315" uly="1609">
        <line lrx="1473" lry="1665" ulx="374" uly="1609">Dem Choral⸗Meiſter (*) auf Neginot oder</line>
        <line lrx="1475" lry="1722" ulx="317" uly="1666">Inſtrumenten, wie Lauten, Harfen und Cithar mit</line>
        <line lrx="1472" lry="1777" ulx="318" uly="1721">der Hand zu ſpielen, iſt diß Stuͤck uͤbergeben, als ein</line>
        <line lrx="1472" lry="1834" ulx="316" uly="1778">Pſalm Davids. Dieſer Pſalm iſt faſt handgreiflich</line>
        <line lrx="1472" lry="1889" ulx="315" uly="1832">verknuͤpft mit dem vorigen. Die Gelegenheit iſt klar</line>
        <line lrx="1472" lry="1948" ulx="317" uly="1888">aus 2 Sam. 19, 10. als naͤmlich die vornehmſten</line>
        <line lrx="1471" lry="2002" ulx="316" uly="1944">Staͤnde des Reichs noch bedenklich waren, ihn, den</line>
        <line lrx="1471" lry="2058" ulx="316" uly="2002">David, wieder einzuholen; da doch GOTT mit dem</line>
        <line lrx="1470" lry="2114" ulx="315" uly="2058">Sieg wider Abſalom genug zu verſtehen gegeben, daß</line>
        <line lrx="1136" lry="2171" ulx="315" uly="2114">er David wieder wolle eingeſetzt haben.</line>
        <line lrx="1471" lry="2219" ulx="1324" uly="2170">I. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="2270" type="textblock" ulx="334" uly="2263">
        <line lrx="386" lry="2270" ulx="334" uly="2263">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2637" type="textblock" ulx="359" uly="2300">
        <line lrx="1468" lry="2354" ulx="359" uly="2300">*) Menatſeach heiſſt einer der ein Werk forttreibt, bis</line>
        <line lrx="1466" lry="2398" ulx="405" uly="2350">es voͤllig zu Ende iſt, der immer weiter gehet, bis nichts</line>
        <line lrx="1464" lry="2444" ulx="403" uly="2397">mehr zu thun iſt 2 Chron. 2, 18. Meiſter 2. Reg. 5, 16.</line>
        <line lrx="1465" lry="2490" ulx="405" uly="2442">Bielleicht iſt der Sinn: dem der excellirte auf dem In⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="2538" ulx="404" uly="2490">ſtrument Neginot, wie ein anderer excellirte auf dem</line>
        <line lrx="1461" lry="2587" ulx="402" uly="2535">Inſtrument Scheminit, zu Stillung oder Erregung der</line>
        <line lrx="565" lry="2637" ulx="399" uly="2587">Affecten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_Ge1285d_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1516" lry="467" type="textblock" ulx="361" uly="382">
        <line lrx="1516" lry="467" ulx="361" uly="382">850 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="692" type="textblock" ulx="417" uly="507">
        <line lrx="1516" lry="559" ulx="1258" uly="507">ls der ſeine</line>
        <line lrx="1386" lry="593" ulx="564" uly="515">vid ruft den HERRN an, a .</line>
        <line lrx="1516" lry="635" ulx="417" uly="522">1. ae e de wiſſe, und ſchon oft Raum</line>
        <line lrx="663" lry="692" ulx="473" uly="636">gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="765" type="textblock" ulx="916" uly="733">
        <line lrx="959" lry="765" ulx="916" uly="733">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1318" type="textblock" ulx="365" uly="788">
        <line lrx="1522" lry="837" ulx="1463" uly="795">du</line>
        <line lrx="1415" lry="869" ulx="734" uly="788">u dir rufe, ſo hoͤre mich,</line>
        <line lrx="1524" lry="956" ulx="365" uly="800">Indem 10, zund Beſchuͤtzer meiner gerechten</line>
        <line lrx="1525" lry="1008" ulx="368" uly="903">Sache! der du mir erſt kuͤrzlich im Gedr ange</line>
        <line lrx="1524" lry="1076" ulx="366" uly="969">weiren Raten — itveilg nde wroen</line>
        <line lrx="1362" lry="1083" ulx="454" uly="1034">jetzt die Reichsſtaͤnde no ,</line>
        <line lrx="1498" lry="1178" ulx="367" uly="1044">dae ner Verſuͤndigung, und erhoͤre ech Flehen</line>
        <line lrx="1528" lry="1247" ulx="371" uly="1140">u hnen m erk⸗ Eingehen r deſeeſt gohrgeach</line>
        <line lrx="1532" lry="1287" ulx="613" uly="1202">u erkennen gebeſt,  ohugeach⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1318" ulx="454" uly="1210">rebhten Zulaſſung, doch auf meiner Seiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1863" type="textblock" ulx="379" uly="1333">
        <line lrx="1526" lry="1377" ulx="1240" uly="1335">ichs an, und</line>
        <line lrx="1530" lry="1415" ulx="737" uly="1333">ie Vornehmſten des Reichs an,</line>
        <line lrx="1529" lry="1487" ulx="428" uly="1352">i r Vheh vor, daß ſie im Argwohn zu weit ge⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1555" ulx="486" uly="1420">D aud des HErrn meynuug ich trtiſen.</line>
        <line lrx="1247" lry="1566" ulx="571" uly="1497">ir Soͤhne dieſes oder jenes g</line>
        <line lrx="1534" lry="1665" ulx="431" uly="1512">3· Zor Gohne e, nonne vy'&amp; vir es, dis</line>
        <line lrx="1537" lry="1722" ulx="379" uly="1595">nes. U euch meine Herrlichkeit, die ih doch</line>
        <line lrx="1536" lry="1786" ulx="380" uly="1639">e dr a Schatds enged tenena</line>
        <line lrx="1537" lry="1863" ulx="382" uly="1738">Ueben ſagt der Azen, die Abſalom aufgebracht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1915" type="textblock" ulx="391" uly="1829">
        <line lrx="1312" lry="1915" ulx="391" uly="1829">noch ferner nachhaͤngen wollet? Sela. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2200" type="textblock" ulx="380" uly="1919">
        <line lrx="1542" lry="2034" ulx="532" uly="1919">Erkennet vielmehr **) daß der K</line>
        <line lrx="1546" lry="2093" ulx="390" uly="1965">den. Bunds⸗ und Gnaden⸗ Genoſſen ſch voen</line>
        <line lrx="1542" lry="2154" ulx="380" uly="2046">wunderlich ausgeſondert nar et eger</line>
        <line lrx="1544" lry="2200" ulx="391" uly="2105">weit uͤber mein und euer Bedenke kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2439" type="textblock" ulx="449" uly="2299">
        <line lrx="1546" lry="2360" ulx="1115" uly="2299">entſcheiden, als</line>
        <line lrx="1545" lry="2439" ulx="449" uly="2304">E en ker Sam.  Na hitpallel ſich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2563" type="textblock" ulx="508" uly="2431">
        <line lrx="1545" lry="2508" ulx="508" uly="2431">vor dem Richter praͤſentiren, nhon Suppli-</line>
        <line lrx="1135" lry="2563" ulx="512" uly="2501">cation vor dem Richter.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="2648" type="textblock" ulx="464" uly="2584">
        <line lrx="810" lry="2648" ulx="464" uly="2584">(*) partic. )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="441" type="textblock" ulx="1788" uly="381">
        <line lrx="1910" lry="441" ulx="1788" uly="381">Glanben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="555" type="textblock" ulx="1785" uly="503">
        <line lrx="1910" lry="555" ulx="1785" uly="503">938</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="618" type="textblock" ulx="1784" uly="562">
        <line lrx="1843" lry="618" ulx="1784" uly="562">rufe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2045" type="textblock" ulx="1780" uly="654">
        <line lrx="1910" lry="708" ulx="1815" uly="654">. ELrſe</line>
        <line lrx="1910" lry="769" ulx="1786" uly="714">nicht meh</line>
        <line lrx="1887" lry="815" ulx="1784" uly="769">det mit</line>
        <line lrx="1910" lry="882" ulx="1784" uly="823">Lager in</line>
        <line lrx="1908" lry="941" ulx="1786" uly="886">qufwicgeln</line>
        <line lrx="1910" lry="994" ulx="1784" uly="941">ſichen kan</line>
        <line lrx="1910" lry="1052" ulx="1783" uly="1005">bon demn 6</line>
        <line lrx="1910" lry="1112" ulx="1790" uly="1058">und ſtil r</line>
        <line lrx="1910" lry="1230" ulx="1783" uly="1167">ſet. Op</line>
        <line lrx="1910" lry="1278" ulx="1782" uly="1220">Opfer den</line>
        <line lrx="1910" lry="1335" ulx="1782" uly="1280">thun könne</line>
        <line lrx="1910" lry="1393" ulx="1782" uly="1340">den Nache</line>
        <line lrx="1908" lry="1449" ulx="1785" uly="1391">kinen Got</line>
        <line lrx="1910" lry="1506" ulx="1782" uly="1451">tigkeit und</line>
        <line lrx="1909" lry="1570" ulx="1780" uly="1512">werdet ih</line>
        <line lrx="1893" lry="1627" ulx="1785" uly="1562">Cbitehu)</line>
        <line lrx="1858" lry="1671" ulx="1783" uly="1618">haben.</line>
        <line lrx="1910" lry="1735" ulx="1809" uly="1683">7. Jas</line>
        <line lrx="1906" lry="1791" ulx="1780" uly="1742">gen: viele</line>
        <line lrx="1908" lry="1871" ulx="1780" uly="1798">lchtbegiri</line>
        <line lrx="1910" lry="1931" ulx="1780" uly="1865">eect, g</line>
        <line lrx="1887" lry="1979" ulx="1783" uly="1919">ſen Was</line>
        <line lrx="1910" lry="2045" ulx="1782" uly="1986">zur pohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2151" type="textblock" ulx="1787" uly="2121">
        <line lrx="1910" lry="2151" ulx="1787" uly="2121">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2616" type="textblock" ulx="1802" uly="2176">
        <line lrx="1908" lry="2240" ulx="1802" uly="2176">*</line>
        <line lrx="1907" lry="2288" ulx="1822" uly="2230">Schrecke</line>
        <line lrx="1907" lry="2340" ulx="1847" uly="2292">lanrig</line>
        <line lrx="1901" lry="2378" ulx="1826" uly="2333">ne oder</line>
        <line lrx="1910" lry="2427" ulx="1829" uly="2371">leleht</line>
        <line lrx="1910" lry="2503" ulx="1831" uly="2427">nch ſ,</line>
        <line lrx="1905" lry="2569" ulx="1830" uly="2516">Weith⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2616" ulx="1827" uly="2564">Vemmm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_Ge1285d_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="475" type="textblock" ulx="6" uly="404">
        <line lrx="83" lry="475" ulx="6" uly="404">P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="636" type="textblock" ulx="1" uly="531">
        <line lrx="86" lry="583" ulx="1" uly="531">er ſeine</line>
        <line lrx="86" lry="636" ulx="12" uly="589">Raunmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1334" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="89" lry="879" ulx="0" uly="824">h, d</line>
        <line lrx="92" lry="929" ulx="0" uly="880">rechten</line>
        <line lrx="92" lry="995" ulx="0" uly="937">tdraͤnge</line>
        <line lrx="91" lry="1044" ulx="0" uly="1002">n mir,</line>
        <line lrx="93" lry="1114" ulx="2" uly="1063"> wegen</line>
        <line lrx="94" lry="1166" ulx="0" uly="1112">Flehen,</line>
        <line lrx="95" lry="1226" ulx="0" uly="1167">f, daß</line>
        <line lrx="92" lry="1284" ulx="0" uly="1223">ſgecch</line>
        <line lrx="98" lry="1334" ulx="11" uly="1287">Seiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="94" lry="1430" ulx="0" uly="1374">n, und</line>
        <line lrx="98" lry="1482" ulx="0" uly="1436">weit ge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1540" ulx="0" uly="1486">treffen.</line>
        <line lrx="99" lry="1593" ulx="22" uly="1544">Men⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1656" ulx="0" uly="1600">8, wie</line>
        <line lrx="101" lry="1712" ulx="13" uly="1652">ich doch</line>
        <line lrx="101" lry="1775" ulx="0" uly="1708">ihr ch</line>
        <line lrx="102" lry="1822" ulx="0" uly="1768">derliche</line>
        <line lrx="104" lry="1893" ulx="1" uly="1825">geracht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="1970">
        <line lrx="105" lry="2033" ulx="0" uly="1970">okre</line>
        <line lrx="107" lry="2080" ulx="13" uly="2043">ich ver⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2151" ulx="1" uly="2040">hin</line>
        <line lrx="106" lry="2216" ulx="1" uly="2150">, z det</line>
        <line lrx="108" lry="2267" ulx="8" uly="2196">ER</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="499" type="textblock" ulx="335" uly="411">
        <line lrx="1489" lry="499" ulx="335" uly="411">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 4. 351</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="646" type="textblock" ulx="326" uly="531">
        <line lrx="1495" lry="646" ulx="328" uly="531">ER wird gewiß hoͤren, wann ich zu ihm</line>
        <line lrx="441" lry="636" ulx="326" uly="604">rufe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2127" type="textblock" ulx="311" uly="681">
        <line lrx="1495" lry="759" ulx="350" uly="681">5. Erſchreckt, (*²) fuͤrchtet euch, ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="1497" lry="812" ulx="330" uly="740">nicht mehr ſo fehlen. Jud. 20, 16. ſuͤndigen, re⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="867" ulx="326" uly="795">det mit eurem erzen, ſinnet nach auf eurem</line>
        <line lrx="1495" lry="937" ulx="323" uly="849">Lager in der Stille, wenn euch niemand wider mich</line>
        <line lrx="1493" lry="980" ulx="322" uly="910">aufwiegeln oder euch ſonſt boͤſe Bewegungen verur⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1047" ulx="322" uly="966">ſachen kan, und ſeyd ruhig, laßt euer Gemuͤth</line>
        <line lrx="1489" lry="1099" ulx="322" uly="1025">von dem Gebrauß der erregten Leidenſchaften ruhen</line>
        <line lrx="870" lry="1133" ulx="331" uly="1079">und ſtill werden. Sela.</line>
        <line lrx="1488" lry="1213" ulx="376" uly="1133">6. Pruͤfet euch ſelbſt, wenn ihr dem HErrn op⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1270" ulx="320" uly="1190">fert. Opfert daß es dem HErrn gefalle, naͤmlich</line>
        <line lrx="1489" lry="1325" ulx="318" uly="1243">Opfer der Gerechtigkeit, ihr werdet es aber nicht</line>
        <line lrx="1489" lry="1374" ulx="318" uly="1302">thun koͤnnen, bis euer Herz von dem Grollen wider</line>
        <line lrx="1485" lry="1439" ulx="317" uly="1357">den Naͤchſten abſteht, ihr koͤnnt mit ſolchem Herzen</line>
        <line lrx="1485" lry="1493" ulx="317" uly="1413">keinen Gottesdienſt abſtatten. Wenn ihr aber Gerech⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1551" ulx="317" uly="1470">tigkeit und nicht blos aͤuſſerlich Opfer opfert, ſo</line>
        <line lrx="1486" lry="1610" ulx="313" uly="1528">werdet ihr auf den Hε£ RR trauen kfönnen,</line>
        <line lrx="1483" lry="1686" ulx="315" uly="1574">hitanw.) ohne diß aber werdet ihr keine Zuverſicht</line>
        <line lrx="457" lry="1692" ulx="313" uly="1639">haben.</line>
        <line lrx="1480" lry="1775" ulx="367" uly="1695">7. Das will ich euch, ihr vom Adel, noch darzu ſa⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1825" ulx="312" uly="1752">gen: viele von den gemeinen Unterthanen und</line>
        <line lrx="1477" lry="1892" ulx="311" uly="1816">lehrbegierigen Leuten ſind es, welche ſagen, ι1ισας</line>
        <line lrx="1477" lry="1966" ulx="311" uly="1885">X* οο, Matth. 12, 18. wer wird uns ſehen laſ⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2016" ulx="312" uly="1937">ſen was gut iſt? wer wird uns ſonſt als David</line>
        <line lrx="1475" lry="2077" ulx="311" uly="1995">zur wahren Gluͤckſeligkeit bringen? Pf. 50, 23. we⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2127" ulx="1405" uly="2084">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2182" type="textblock" ulx="1369" uly="2172">
        <line lrx="1478" lry="2182" ulx="1369" uly="2172">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="2662" type="textblock" ulx="353" uly="2189">
        <line lrx="1472" lry="2264" ulx="353" uly="2189">*) 13) Bedeutet eine heftige Belvegung, entweder zum</line>
        <line lrx="1470" lry="2307" ulx="398" uly="2241">Schrecken oder Furcht Pſ. 18, 8. Eſ. 14, 9. oder</line>
        <line lrx="1469" lry="2355" ulx="398" uly="2287">Traurigkeit 2 Sam. 18, 33. oder Zorn Prov. 29,9. er zuͤr⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="2401" ulx="396" uly="2335">ne oder lache. Diß letzte haben LXX. und S. Paul</line>
        <line lrx="1467" lry="2456" ulx="397" uly="2378">beliebt Eph. 4, 26. woraus klar iſt, daß Paulus ſich</line>
        <line lrx="1469" lry="2496" ulx="397" uly="2429">nicht ſo, wie wir, um gar zu vernuͤnftigen Zuſam⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="2542" ulx="397" uly="2475">menhang bekuͤmmerte: genug, daß er im Geiſt der</line>
        <line lrx="1465" lry="2594" ulx="396" uly="2520">Wahrheit ſchrieb. Der heilige Geiſt iſt die hoͤchſte</line>
        <line lrx="1463" lry="2636" ulx="394" uly="2569">Vernunft. Er ſchrieb, wie ſichs trieb, naͤmlich ordi⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="2662" ulx="394" uly="2617">Late nicht fanatice. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_Ge1285d_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1510" lry="482" type="textblock" ulx="353" uly="387">
        <line lrx="1510" lry="482" ulx="353" uly="387">352 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1826" type="textblock" ulx="352" uly="510">
        <line lrx="1508" lry="587" ulx="378" uly="510">er ich noch ein anderer, wird euch das wahre Gut</line>
        <line lrx="1506" lry="644" ulx="352" uly="535">derr En dee Weg ohne den HErrn zeigen, ſprechet</line>
        <line lrx="1512" lry="700" ulx="353" uly="623">nur alle insgeſamt mit mir: ZErr! erhebe uͤber</line>
        <line lrx="1510" lry="755" ulx="358" uly="679">uns das Aicht deines Antlitzes, ſey uns allen</line>
        <line lrx="1510" lry="820" ulx="354" uly="734">nach voruͤber gegangenem Zorn wieder gnaͤdig, ſo</line>
        <line lrx="838" lry="864" ulx="380" uly="816">bird alles gut werden.</line>
        <line lrx="1484" lry="933" ulx="355" uly="820">wi lene goende ſich von ihnen wieder ins Gebet</line>
        <line lrx="1515" lry="991" ulx="468" uly="904">zum HErrn, und ruhet nach gegebenen Merk⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1046" ulx="472" uly="958">zeichen der Gnade wieder ganz zuverſichtlich in</line>
        <line lrx="1440" lry="1093" ulx="470" uly="1029">deren neuer Verſicherung.</line>
        <line lrx="1518" lry="1153" ulx="496" uly="1070">Ja du haſt, o HERR, mit dem Licht deines</line>
        <line lrx="1517" lry="1217" ulx="363" uly="1130">Angeſichtes mehr Freude in mein Zerz gegeben,</line>
        <line lrx="1518" lry="1270" ulx="364" uly="1183">als ſie haben zur Zeit, wenn ihr Korn und</line>
        <line lrx="1490" lry="1325" ulx="364" uly="1246">Moſt ſich gehaͤufet hat Eſ. 9, 3. Joel 1, II. 12.</line>
        <line lrx="1521" lry="1378" ulx="458" uly="1288"> Ich werde im Frieden ſowohl mich ins Bett</line>
        <line lrx="1519" lry="1438" ulx="366" uly="1346">hinlegen, als auch bald ſchlafen, und den mistraui⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1498" ulx="367" uly="1408">ſchen Anſtand der Landſtaͤnde dir befehlen, denn du</line>
        <line lrx="1524" lry="1551" ulx="371" uly="1456">0 3Err allein biſt es, der alles thut „ du wirſt</line>
        <line lrx="1528" lry="1602" ulx="374" uly="1509">mich an meinen koͤniglichen Sitz bringen, daß ich</line>
        <line lrx="1527" lry="1658" ulx="373" uly="1573">allda wieder nach Lev. 26, 5. 6. verſichert und oh⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1715" ulx="375" uly="1632">ne Gefahr ſeye. Liegen und gleich ſchlafen zeigt</line>
        <line lrx="1531" lry="1780" ulx="378" uly="1688">groſe Sicherheit und Ruhe an. Bey vielen Sorgen</line>
        <line lrx="1150" lry="1826" ulx="377" uly="1750">kan man oft lange nicht einſchlafen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1950" type="textblock" ulx="650" uly="1849">
        <line lrx="1276" lry="1950" ulx="650" uly="1849">Der 5. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2204" type="textblock" ulx="384" uly="1945">
        <line lrx="1536" lry="2029" ulx="484" uly="1945">em oberſten Choral⸗Vorſteher, oder dem be⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2098" ulx="384" uly="1986">ſen Meiſter auf Nechilot, *) das iſt: Blas⸗In⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2154" ulx="385" uly="2061">ſtrumenten, dergleichen Chalil, eine Pfeiffe Eſ. 5,</line>
        <line lrx="1536" lry="2204" ulx="389" uly="2119">12. iſt der Pſalm David zu uͤberliefern, daß er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2275" type="textblock" ulx="387" uly="2193">
        <line lrx="1544" lry="2275" ulx="387" uly="2193">Muſik darnach anſtelle. Dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2333" type="textblock" ulx="1443" uly="2323">
        <line lrx="1488" lry="2333" ulx="1443" uly="2323">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2378" type="textblock" ulx="388" uly="2349">
        <line lrx="474" lry="2378" ulx="388" uly="2370">02—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2651" type="textblock" ulx="440" uly="2376">
        <line lrx="1548" lry="2462" ulx="440" uly="2376">*) Wechilot Irhoven de Tit. Pſalm. putat de poſſeſſio-</line>
        <line lrx="1548" lry="2509" ulx="486" uly="2438">nibus ſeu perfectionibus Divinis agi in Pſalmis horum</line>
        <line lrx="1549" lry="2548" ulx="484" uly="2486">titulorum. Hoc certe Pſalmo David v. 2. 3. 4. 8.</line>
        <line lrx="1551" lry="2597" ulx="488" uly="2527">DEl naturam, officium &amp; promiſſiones meditatur, &amp;</line>
        <line lrx="1093" lry="2651" ulx="485" uly="2588">YV. F. 6. 7. 2 contrario deſcribit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="408" type="textblock" ulx="1833" uly="344">
        <line lrx="1910" lry="408" ulx="1833" uly="344">Glau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1492" type="textblock" ulx="1793" uly="472">
        <line lrx="1910" lry="520" ulx="1823" uly="472">De Goe</line>
        <line lrx="1906" lry="585" ulx="1799" uly="530">nen ihrer</line>
        <line lrx="1910" lry="631" ulx="1797" uly="591">immer wit</line>
        <line lrx="1910" lry="699" ulx="1796" uly="643">erhoben,</line>
        <line lrx="1910" lry="753" ulx="1796" uly="710">12, II. d</line>
        <line lrx="1907" lry="805" ulx="1795" uly="755">Mann S</line>
        <line lrx="1910" lry="865" ulx="1795" uly="810">Theil an</line>
        <line lrx="1910" lry="922" ulx="1797" uly="879">20, 1. 2.</line>
        <line lrx="1910" lry="976" ulx="1797" uly="921">füͤrkt unt</line>
        <line lrx="1910" lry="1030" ulx="1795" uly="980">ſo wolle</line>
        <line lrx="1910" lry="1091" ulx="1797" uly="1036">Wige bet</line>
        <line lrx="1910" lry="1143" ulx="1794" uly="1092">ler Gliede</line>
        <line lrx="1910" lry="1214" ulx="1794" uly="1150">die dele</line>
        <line lrx="1910" lry="1259" ulx="1793" uly="1207">Muͤſen an</line>
        <line lrx="1910" lry="1314" ulx="1822" uly="1263">1. Dar</line>
        <line lrx="1894" lry="1376" ulx="1852" uly="1322">ihm</line>
        <line lrx="1910" lry="1435" ulx="1853" uly="1391">Kgen</line>
        <line lrx="1896" lry="1492" ulx="1858" uly="1449">12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2524" type="textblock" ulx="1792" uly="1544">
        <line lrx="1900" lry="1645" ulx="1794" uly="1544">Mr</line>
        <line lrx="1910" lry="1670" ulx="1868" uly="1620">hor</line>
        <line lrx="1909" lry="1793" ulx="1792" uly="1723">les Seufß</line>
        <line lrx="1905" lry="1837" ulx="1821" uly="1787">3. Du</line>
        <line lrx="1882" lry="1889" ulx="1792" uly="1834">auf die</line>
        <line lrx="1910" lry="1954" ulx="1820" uly="1890">eigun</line>
        <line lrx="1909" lry="2047" ulx="1793" uly="1949">d du der</line>
        <line lrx="1905" lry="2059" ulx="1811" uly="2015">ntertheͤ⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2123" ulx="1818" uly="2017">e</line>
        <line lrx="1910" lry="2183" ulx="1851" uly="2134">tur</line>
        <line lrx="1910" lry="2239" ulx="1849" uly="2185">kunn</line>
        <line lrx="1910" lry="2356" ulx="1858" uly="2314">lglen</line>
        <line lrx="1910" lry="2421" ulx="1848" uly="2356">ſcche</line>
        <line lrx="1910" lry="2524" ulx="1856" uly="2478">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2582" type="textblock" ulx="1822" uly="2524">
        <line lrx="1908" lry="2582" ulx="1822" uly="2524">46⁸*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_Ge1285d_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="58" lry="479" ulx="0" uly="407">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="820" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="82" lry="582" ulx="0" uly="534">re Gut</line>
        <line lrx="82" lry="646" ulx="0" uly="591">prechet</line>
        <line lrx="85" lry="694" ulx="2" uly="645">euͤber</line>
        <line lrx="83" lry="752" ulx="0" uly="707"> allen</line>
        <line lrx="83" lry="820" ulx="0" uly="763">ig, ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1051" type="textblock" ulx="0" uly="874">
        <line lrx="84" lry="928" ulx="6" uly="874">Gebeth</line>
        <line lrx="87" lry="984" ulx="0" uly="931">Mett:</line>
        <line lrx="88" lry="1051" ulx="0" uly="992">htlich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="90" lry="1157" ulx="0" uly="1104">tdeines</line>
        <line lrx="90" lry="1222" ulx="0" uly="1168">geben,</line>
        <line lrx="87" lry="1269" ulx="0" uly="1220">en und</line>
        <line lrx="76" lry="1325" ulx="0" uly="1291">II. 12.</line>
        <line lrx="94" lry="1384" ulx="2" uly="1335">ns Bett</line>
        <line lrx="90" lry="1442" ulx="0" uly="1393">Gtraui⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1499" ulx="0" uly="1450">denn du</line>
        <line lrx="95" lry="1556" ulx="0" uly="1501">n wirſt</line>
        <line lrx="95" lry="1617" ulx="0" uly="1560">daß ich</line>
        <line lrx="96" lry="1672" ulx="9" uly="1616">und oh⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1734" ulx="1" uly="1676">fen zeigt</line>
        <line lrx="98" lry="1790" ulx="0" uly="1738">GSorhett</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2648" type="textblock" ulx="0" uly="2561">
        <line lrx="79" lry="2612" ulx="0" uly="2561">1,3, 4</line>
        <line lrx="85" lry="2648" ulx="0" uly="2608">eGitatut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="457" type="textblock" ulx="419" uly="350">
        <line lrx="1508" lry="457" ulx="419" uly="350">Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. F. 353</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="956" type="textblock" ulx="337" uly="501">
        <line lrx="1566" lry="571" ulx="402" uly="501">Die Gelegenheit muß ein aufwiegleriſches Begin⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="626" ulx="337" uly="558">nen ihrer vieler v. 11. geweſen ſeyn das ſich noch</line>
        <line lrx="1508" lry="682" ulx="347" uly="615">immer wider Davids Hauß durch Satans Werkzeuge</line>
        <line lrx="1568" lry="735" ulx="346" uly="669">erhoben, obwohl nach des HErrn Vorausſage 2 Sam.</line>
        <line lrx="1508" lry="793" ulx="347" uly="727">12, 11. da ſich leicht ein einiger beſonders frecher</line>
        <line lrx="1506" lry="846" ulx="345" uly="781">Mann Seba gefunden, der geſagt: wir haben keinen</line>
        <line lrx="1505" lry="901" ulx="343" uly="835">Theil an David, noch Erbe am Sohn Iſai 2 Sam.</line>
        <line lrx="1507" lry="956" ulx="342" uly="893">20, I. 2. woruͤber denn David ſich im Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1017" type="textblock" ulx="315" uly="945">
        <line lrx="1503" lry="1017" ulx="315" uly="945">ſtaͤrkt und bittet, wenn er ja Feinde haben muͤſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1507" type="textblock" ulx="339" uly="1004">
        <line lrx="1504" lry="1070" ulx="342" uly="1004">ſo wolle ihn der HErr doch ſchnurgrad in ſeinem</line>
        <line lrx="1502" lry="1119" ulx="341" uly="1059">Wege bewahren. Darum iſt David ein Vorbild al⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1184" ulx="341" uly="1115">ler Glieder der Kirche, welche ſich je und je gegen</line>
        <line lrx="1501" lry="1232" ulx="341" uly="1173">die vielerley Verſuchungen im Glauben ermannen</line>
        <line lrx="1234" lry="1290" ulx="339" uly="1223">muͤſſen auf Hoffnung wider Hoffnung.</line>
        <line lrx="1501" lry="1351" ulx="395" uly="1283">1. David ſchickt ſich beſonders zum Gebeth, um</line>
        <line lrx="1499" lry="1402" ulx="450" uly="1338">ihm eine ſchwere Sache, naͤmlich die Gruͤnde</line>
        <line lrx="1497" lry="1461" ulx="448" uly="1397">gegen ſeinen eigenen Gerichtsausſpruch 2 Sam.</line>
        <line lrx="932" lry="1507" ulx="452" uly="1454">12, II. vorzuhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2645" type="textblock" ulx="331" uly="1525">
        <line lrx="933" lry="1558" ulx="890" uly="1525">2.</line>
        <line lrx="1520" lry="1664" ulx="336" uly="1557">Meine Worte wolleſt du doch hoͤren, o Je⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1700" ulx="473" uly="1629">hovah! du, als ein gerechter Richter, wol⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1757" ulx="337" uly="1680">leſt doch verſtehen meine Betrachtung und ſtil⸗</line>
        <line lrx="621" lry="1797" ulx="333" uly="1741">les Seufzen.</line>
        <line lrx="1489" lry="1872" ulx="390" uly="1795">3. Du wolleſt doch merken, wohin ich ziele,</line>
        <line lrx="1492" lry="1919" ulx="332" uly="1847">auf die Stimme meines Geſchreyes, o du mein</line>
        <line lrx="1525" lry="1980" ulx="331" uly="1904">Koͤnig und mein GOtt! denn vor dich, o Richter,</line>
        <line lrx="1490" lry="2035" ulx="331" uly="1966">der du der Sache durchaus kundig biſt, will ich meine</line>
        <line lrx="1323" lry="2092" ulx="331" uly="2020">unterthaͤnige Bitte und Klage hinlegen.</line>
        <line lrx="1489" lry="2146" ulx="383" uly="2076">II. Er haͤlt GOtt vor, wie er nach ſeiner Na⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2201" ulx="444" uly="2136">tur das Boͤſe nicht veranlaſſen oder antreiben</line>
        <line lrx="1487" lry="2260" ulx="441" uly="2188">koͤnne, obſchon ſeine Drohungen hart geklun⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2314" ulx="440" uly="2253">gen, und wie er der David ſo gerad und re-</line>
        <line lrx="1487" lry="2372" ulx="440" uly="2302">ligieus, und fuͤr ſeine Perſon auf die Haupt⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2428" ulx="438" uly="2358">ſache, naͤmlich GOTTes Verehrung ſehe, wenn</line>
        <line lrx="1487" lry="2484" ulx="440" uly="2414">er ſchon des HErrn Wort diß⸗ oder jenesmal</line>
        <line lrx="1255" lry="2539" ulx="442" uly="2472">aus Ueberſehen hintangeſetzt v. 5⸗8.</line>
        <line lrx="1485" lry="2645" ulx="385" uly="2521">4 Err! ich hoffe, de wirſt meine Stimme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_Ge1285d_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1468" lry="451" type="textblock" ulx="337" uly="359">
        <line lrx="1468" lry="451" ulx="337" uly="359">354 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1903" type="textblock" ulx="344" uly="482">
        <line lrx="1505" lry="536" ulx="1056" uly="482">Ar: ͤren, des</line>
        <line lrx="1508" lry="582" ulx="565" uly="484">Zeit (*) fruͤh und zeitlich erh icken</line>
        <line lrx="1321" lry="665" ulx="657" uly="615">. 4 S 7 .</line>
        <line lrx="1506" lry="708" ulx="466" uly="609">32, 14. dir meine Sa ung Mich. 7, 7.</line>
        <line lrx="1482" lry="749" ulx="344" uly="625">Job 32, 14. Di. Geduld und Hoffnung 2, T.</line>
        <line lrx="1512" lry="826" ulx="346" uly="674">ian, me dur antworten eſt Hel Begiir</line>
        <line lrx="1517" lry="860" ulx="352" uly="738">acht haben, jeheſt ja des Seba gottloß es</line>
        <line lrx="1451" lry="876" ulx="655" uly="780">u ſieheſt j ereitzt, ob du</line>
        <line lrx="1520" lry="928" ulx="409" uly="788">5. ehact ihn ja nicht dazu auf d, der</line>
        <line lrx="1520" lry="982" ulx="352" uly="840">nen, du haſt ih biſt nicht ein GOtt de, ch</line>
        <line lrx="1454" lry="986" ulx="439" uly="891">n gedrohet, du biſt n der Seba hat du</line>
        <line lrx="1519" lry="1039" ulx="351" uly="902">ſchon gedroh Bosheit haͤtte, de ich zu verlaſſen,</line>
        <line lrx="1523" lry="1087" ulx="353" uly="956">Belieben an ſein Volk bewogen, mich z dir wird</line>
        <line lrx="1482" lry="1143" ulx="354" uly="1013">da Peſcewiß kein Gefallen daran, bey Böſe, d</line>
        <line lrx="1526" lry="1147" ulx="487" uly="1075">4 WV ͤſe, er</line>
        <line lrx="1525" lry="1197" ulx="354" uly="1069">du heſt geirt und Quartier finden der Boͤ ob</line>
        <line lrx="1527" lry="1273" ulx="361" uly="1100">nicht Sra nund uſmteglerenti drnlechen⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1290" ulx="362" uly="1176">uſ hon veise geſchehene Drohung fuͤr ſie</line>
        <line lrx="1426" lry="1422" ulx="363" uly="1241">ſe ſich damit rehtfe Aufſchneider, werden</line>
        <line lrx="1538" lry="1535" ulx="369" uly="1400">nicht ſel ſolche Freymuͤthigkeit zum d allen Uebel⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1591" ulx="372" uly="1461">gen . nd u bereden, du biſt fein ewuͤrken. .</line>
        <line lrx="1541" lry="1663" ulx="374" uly="1514">Pe die ſo erdi gingen vorbringen und</line>
        <line lrx="1543" lry="1697" ulx="378" uly="1585">1 u wirſt die, ſo . n blut⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1809" ulx="379" uly="1699">mi en ? ir n kein</line>
        <line lrx="1547" lry="1881" ulx="382" uly="1720">gierigen und faiſche der da fagt, ir Baban kie</line>
        <line lrx="532" lry="1903" ulx="386" uly="1856">Erbe a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2249" type="textblock" ulx="348" uly="1898">
        <line lrx="1520" lry="1940" ulx="1152" uly="1898">. ich in allewe</line>
        <line lrx="1553" lry="2009" ulx="523" uly="1899">Was mich betrifft, ſo fͤrchle ich mich in ae des</line>
        <line lrx="1554" lry="2059" ulx="444" uly="1933">. ohung, aber ich wi hung uͤberſchrei⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="2122" ulx="389" uly="1971">Vint⸗ Krrhuer Gnade, die alle Orohr egen dem</line>
        <line lrx="1559" lry="2171" ulx="348" uly="2041">Vielhe Saus gehen, un in tiefſter</line>
        <line lrx="1561" lry="2218" ulx="356" uly="2088">tet, in dein eiligkeit anbethen horten.</line>
        <line lrx="465" lry="2249" ulx="449" uly="2218">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2632" type="textblock" ulx="421" uly="2347">
        <line lrx="1566" lry="2419" ulx="421" uly="2347">e hl zu bethen</line>
        <line lrx="1470" lry="2462" ulx="897" uly="2371">techter Zeit, ſowohl zu</line>
        <line lrx="1565" lry="2534" ulx="463" uly="2384">Gge Seſ nehmen, Pſ. 88, 14. 92, 3 de⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2632" ulx="527" uly="2517">2E ſehe 21. ſo erklaͤrt wird 2 Reg. 15,5</line>
        <line lrx="954" lry="2624" ulx="523" uly="2589">2 r „ ,Snee .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2537" type="textblock" ulx="1806" uly="886">
        <line lrx="1910" lry="943" ulx="1843" uly="886">9. O</line>
        <line lrx="1910" lry="999" ulx="1814" uly="941">keit ſitf</line>
        <line lrx="1910" lry="1057" ulx="1813" uly="1003">daß ſie</line>
        <line lrx="1909" lry="1111" ulx="1810" uly="1059">nicht me</line>
        <line lrx="1910" lry="1167" ulx="1811" uly="1113">Verworf</line>
        <line lrx="1905" lry="1217" ulx="1810" uly="1180">vor mir</line>
        <line lrx="1902" lry="1276" ulx="1808" uly="1227">ſchreiten</line>
        <line lrx="1910" lry="1340" ulx="1808" uly="1288">vor jeden</line>
        <line lrx="1896" lry="1395" ulx="1808" uly="1340">lich fir</line>
        <line lrx="1910" lry="1446" ulx="1811" uly="1396">ſd wie</line>
        <line lrx="1910" lry="1504" ulx="1810" uly="1454">die Ver</line>
        <line lrx="1910" lry="1564" ulx="1839" uly="1515">10.</line>
        <line lrx="1910" lry="1620" ulx="1811" uly="1565">lauffend</line>
        <line lrx="1910" lry="1674" ulx="1811" uly="1621">ba WM</line>
        <line lrx="1910" lry="1739" ulx="1807" uly="1685">Und zuſa</line>
        <line lrx="1910" lry="1799" ulx="1807" uly="1741">gen ſind</line>
        <line lrx="1907" lry="1856" ulx="1807" uly="1789">uſchli</line>
        <line lrx="1910" lry="1906" ulx="1807" uly="1846">iſt ihr</line>
        <line lrx="1908" lry="1962" ulx="1807" uly="1912">man mit</line>
        <line lrx="1910" lry="2030" ulx="1809" uly="1961">daß mnn</line>
        <line lrx="1910" lry="2083" ulx="1807" uly="2020">llick ge</line>
        <line lrx="1910" lry="2134" ulx="1838" uly="2089">II. .</line>
        <line lrx="1910" lry="2191" ulx="1806" uly="2129">der Str⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2253" ulx="1807" uly="2197">von iht</line>
        <line lrx="1908" lry="2303" ulx="1808" uly="2243">cdſtehen</line>
        <line lrx="1910" lry="2363" ulx="1809" uly="2299">der pie</line>
        <line lrx="1910" lry="2420" ulx="1810" uly="2353">fort da</line>
        <line lrx="1910" lry="2477" ulx="1811" uly="2422">neinand</line>
        <line lrx="1909" lry="2537" ulx="1810" uly="2467">ſind et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2587" type="textblock" ulx="1806" uly="2524">
        <line lrx="1868" lry="2587" ulx="1806" uly="2524">dich.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_Ge1285d_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="443" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="59" lry="443" ulx="0" uly="378">Ns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="81" lry="559" ulx="0" uly="505">n, des</line>
        <line lrx="83" lry="615" ulx="0" uly="561">hicken</line>
        <line lrx="84" lry="665" ulx="2" uly="625">und da</line>
        <line lrx="81" lry="733" ulx="0" uly="689">. 7,7.</line>
        <line lrx="68" lry="789" ulx="3" uly="749">2,1.</line>
        <line lrx="86" lry="845" ulx="0" uly="793">Begin⸗</line>
        <line lrx="89" lry="895" ulx="0" uly="847">b du es</line>
        <line lrx="91" lry="963" ulx="0" uly="905">N der</line>
        <line lrx="91" lry="1014" ulx="0" uly="959">t durch</line>
        <line lrx="91" lry="1074" ulx="0" uly="1020">erlaſſen,</line>
        <line lrx="93" lry="1122" ulx="1" uly="1076">r wird</line>
        <line lrx="95" lry="1184" ulx="0" uly="1134">ſe, der</line>
        <line lrx="94" lry="1245" ulx="0" uly="1187">Ukt, ob</line>
        <line lrx="93" lry="1301" ulx="0" uly="1247">Nuchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2686" type="textblock" ulx="0" uly="1354">
        <line lrx="98" lry="1414" ulx="0" uly="1354">den ſich</line>
        <line lrx="102" lry="1465" ulx="1" uly="1416">ine Ju⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1529" ulx="0" uly="1476">nehmen</line>
        <line lrx="104" lry="1581" ulx="0" uly="1526">lebel⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1641" ulx="2" uly="1606">.</line>
        <line lrx="105" lry="1708" ulx="0" uly="1642">gen und</line>
        <line lrx="107" lry="1754" ulx="0" uly="1702">en blut⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1814" ulx="11" uly="1749">„EBB</line>
        <line lrx="107" lry="1870" ulx="2" uly="1814">oben kein</line>
        <line lrx="110" lry="1932" ulx="0" uly="1868">achſucht.</line>
        <line lrx="112" lry="2005" ulx="0" uly="1950"> alleweg</line>
        <line lrx="114" lry="2064" ulx="0" uly="2004">egten der</line>
        <line lrx="115" lry="2119" ulx="1" uly="2059">berſchrei⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2180" ulx="3" uly="2120">gen den</line>
        <line lrx="114" lry="2234" ulx="0" uly="2174">ig tieſſer</line>
        <line lrx="120" lry="2292" ulx="0" uly="2233">Worten.</line>
        <line lrx="121" lry="2342" ulx="27" uly="2282">W. Er</line>
        <line lrx="119" lry="2396" ulx="0" uly="2357">—</line>
        <line lrx="123" lry="2493" ulx="12" uly="2414">zu bethen</line>
        <line lrx="123" lry="2553" ulx="4" uly="2484">/5 Kℳ</line>
        <line lrx="125" lry="2633" ulx="0" uly="2548">rgen, ne</line>
        <line lrx="103" lry="2686" ulx="0" uly="2629">9 15/0/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="467" type="textblock" ulx="411" uly="391">
        <line lrx="1537" lry="467" ulx="411" uly="391">Glaubens⸗Pfſalmen der 3. Bitte. Pfſ. 5§. 355</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2545" type="textblock" ulx="355" uly="515">
        <line lrx="1539" lry="581" ulx="429" uly="515">III. Er bittet, ihn bey aller Drohung, naͤmlich,</line>
        <line lrx="1537" lry="638" ulx="487" uly="576">daß Streit von ſeinem Hauſe nicht laſſen ſolle,</line>
        <line lrx="1536" lry="693" ulx="486" uly="633">doch ſchnurgrad nach ſeinem Vorſatz zu fuͤhren,</line>
        <line lrx="1539" lry="749" ulx="487" uly="686">die Feinde nicht alles, was ſie im Sinn haben,</line>
        <line lrx="1542" lry="805" ulx="486" uly="743">ausfuͤhren zu laſſen, und den Frommen auf</line>
        <line lrx="1536" lry="860" ulx="485" uly="800">GOttes widrig ſcheinenden aber doch geraden</line>
        <line lrx="1221" lry="915" ulx="426" uly="856">Wegen einen Muth zu machen.</line>
        <line lrx="1537" lry="971" ulx="426" uly="907">9. O οErr! fuͤhre mich ſelbſt in deiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1027" ulx="371" uly="965">keit ſaͤnftiglich einher, um meiner Laurer willen,</line>
        <line lrx="1533" lry="1087" ulx="371" uly="1024">daß ſie deinen Wunderweg mit mir erkennen, und</line>
        <line lrx="1533" lry="1138" ulx="370" uly="1079">nicht mehr Anlaß nehmen, mich als einen von dir</line>
        <line lrx="1532" lry="1202" ulx="369" uly="1135">Verworfenen zu ſchmaͤhen, mache deinen Weg</line>
        <line lrx="1531" lry="1256" ulx="369" uly="1191">vor mir richtig, daß ich nicht aus der Richtbahn</line>
        <line lrx="1531" lry="1310" ulx="368" uly="1246">ſchreiten koͤnne, mache, daß ich dir ſchnurgrad</line>
        <line lrx="1531" lry="1366" ulx="365" uly="1304">vor jedermann in dem Wege folge, den du offent⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1424" ulx="356" uly="1356">lich fuͤr den richtigſten erklaͤret, daß ſie nicht mehr</line>
        <line lrx="1529" lry="1476" ulx="364" uly="1415">ſo viel Einwendens uͤber denen Drohungen wider</line>
        <line lrx="960" lry="1526" ulx="365" uly="1469">die Verheiſſungen machen.</line>
        <line lrx="1529" lry="1585" ulx="424" uly="1523">10. Denn ſie bringen allerhand wider einander</line>
        <line lrx="1528" lry="1642" ulx="364" uly="1579">lauffende Dinge wider mich auf, in ſeinem des Se⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1704" ulx="364" uly="1638">ba WMund findt ſich nicht etwas veſtes, gewiſſes</line>
        <line lrx="1526" lry="1755" ulx="361" uly="1694">und zuſammenſtimmendes, in ihrem Innwendi⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1817" ulx="361" uly="1749">gen ſind lauter Schaͤdlichkeiten und verderbliche</line>
        <line lrx="1524" lry="1869" ulx="361" uly="1802">Anſchlaͤge, ein aufgemachtes wieder eroͤffnetes Grab</line>
        <line lrx="1523" lry="1928" ulx="360" uly="1860">iſt ihr Rachen, ihre Zungen machen alles, was</line>
        <line lrx="1522" lry="1988" ulx="361" uly="1919">man mit ihnen handelt, ſchluͤpfrig Roͤm. 3, 13.</line>
        <line lrx="1521" lry="2040" ulx="359" uly="1974">daß man in der Rede gefaͤllt werde, und ins Un⸗</line>
        <line lrx="669" lry="2085" ulx="357" uly="2026">gluͤck gerathe.</line>
        <line lrx="1520" lry="2154" ulx="355" uly="2084">11. Mache o Gtt, du Richter, daß ſie aus</line>
        <line lrx="1520" lry="2208" ulx="355" uly="2139">der Strafe die Schuld erkennen, ſo werden ſie</line>
        <line lrx="1518" lry="2270" ulx="360" uly="2198">von ihren Anſchlaͤgen und Vornehmen ploͤtzlich</line>
        <line lrx="1518" lry="2325" ulx="358" uly="2253">abſtehen, weil es zur Narrheit worden, wegen</line>
        <line lrx="1517" lry="2381" ulx="358" uly="2306">der Vielfaͤltigkeit ihrer Uebertretungen ſtoſe ſie</line>
        <line lrx="1515" lry="2438" ulx="357" uly="2362">fort, daß ſie keine Rotten mehr machen, oder ſich</line>
        <line lrx="1565" lry="2491" ulx="355" uly="2424">aneinander haͤngen, und ſagen: Pſ. 2, 3. denn ſie</line>
        <line lrx="1517" lry="2545" ulx="355" uly="2476">ſind Rebellen und Widerſetzliche geweſen wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2675" type="textblock" ulx="353" uly="2530">
        <line lrx="463" lry="2589" ulx="353" uly="2530">dich.</line>
        <line lrx="1509" lry="2675" ulx="853" uly="2593">8 2 12. So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_Ge1285d_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1467" lry="481" type="textblock" ulx="340" uly="391">
        <line lrx="1467" lry="481" ulx="340" uly="391">356 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1041" type="textblock" ulx="339" uly="515">
        <line lrx="1498" lry="582" ulx="400" uly="515">12. So werden ſich freuen alle, die zu dir</line>
        <line lrx="1499" lry="648" ulx="340" uly="570">ihre Zuflucht nehmen, ewig werden ſie jauch⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="708" ulx="339" uly="630">zen, weil du ſie errettet haſt, es werden dei⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="760" ulx="343" uly="687">netwegen aufhuͤpfen vor Freuden, die deinen</line>
        <line lrx="700" lry="810" ulx="343" uly="758">Namen lieben</line>
        <line lrx="1503" lry="873" ulx="407" uly="787">13. Denn du HοRRI! wirſt den Gerechten</line>
        <line lrx="1504" lry="931" ulx="343" uly="851">ſegnen; als mit einem Schilde wirſt du ihn</line>
        <line lrx="1502" lry="982" ulx="344" uly="909">mit angenehmen Weſen kroͤnen Matth. 12, 18.</line>
        <line lrx="627" lry="1041" ulx="345" uly="988">Eſai. 42, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2162" type="textblock" ulx="327" uly="1030">
        <line lrx="1262" lry="1121" ulx="609" uly="1030">Der II. Pſalm.</line>
        <line lrx="1507" lry="1188" ulx="404" uly="1116">Dem vortreflichen Choralmeiſter uͤberſandt, als</line>
        <line lrx="1507" lry="1248" ulx="349" uly="1170">ein Pſalm Davids. Die Gelegenheit ausfuͤndig</line>
        <line lrx="1508" lry="1307" ulx="348" uly="1228">zu machen, iſt nicht leicht. Man kan aber zur</line>
        <line lrx="1520" lry="1363" ulx="349" uly="1286">Hypotheſi annehmen, was 1 Sam. 26, 6. 27, 2.</line>
        <line lrx="1511" lry="1417" ulx="349" uly="1338">ſtehet, als David mit 400. 1 Sam. 22, 2. her⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1472" ulx="350" uly="1393">nach mit 600. hin und her geflohen, und Saul</line>
        <line lrx="1514" lry="1526" ulx="327" uly="1453">mit 3000 Mann gegen dem Huͤgel Hachila vor</line>
        <line lrx="1515" lry="1580" ulx="351" uly="1508">der Wuͤſten auf ihn los gegangen; David aber</line>
        <line lrx="1517" lry="1640" ulx="352" uly="1562">ſamt Ahimelech und Abiſai den Saul damal haͤtten</line>
        <line lrx="1517" lry="1688" ulx="354" uly="1614">ums Leben bringen koͤnnen, nachmals aber Da⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1743" ulx="352" uly="1676">vid mit den Seinen immer wieder in Gefahr ge⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1806" ulx="355" uly="1732">rathen, ſo mag es um dieſelbe Zeit geſchehen ſeyn,</line>
        <line lrx="1517" lry="1862" ulx="353" uly="1787">daß die beſten Freunde unter den 600. nach dem</line>
        <line lrx="1520" lry="1914" ulx="356" uly="1844">von David ſelbſt gegebenen Gleichniß eines gejag⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1973" ulx="358" uly="1900">ten Rebhuns auf den Bergen 1 Sam. 26, 20. ge⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2030" ulx="362" uly="1958">ſagt: fliehe von unſern Bergen auf andere, und</line>
        <line lrx="1525" lry="2086" ulx="360" uly="2009">daß David darauf reſolvirt: es iſt mir nichts beſ⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2162" ulx="363" uly="2066">ſers, als daß ich entrinne in der Philiſter Land Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2638" type="textblock" ulx="365" uly="2157">
        <line lrx="499" lry="2202" ulx="366" uly="2157">27, I.</line>
        <line lrx="1527" lry="2247" ulx="423" uly="2175">1. David rafft ſich auf im Vertrauen auf GOTT,</line>
        <line lrx="1530" lry="2307" ulx="481" uly="2235">nachdem die Freunde um ihn her ihm die</line>
        <line lrx="1530" lry="2363" ulx="478" uly="2289">Gefahr mit beſonderen Vorſtellungen ſchwer</line>
        <line lrx="671" lry="2423" ulx="481" uly="2365">gemacht.</line>
        <line lrx="1532" lry="2479" ulx="448" uly="2410">u dem ο RRhabe ich meine Zuflucht</line>
        <line lrx="1534" lry="2545" ulx="496" uly="2473">genommen, was moͤget ihr denn zu</line>
        <line lrx="1533" lry="2596" ulx="365" uly="2528">meiner Seele, d. i. mich in Bewegung und</line>
        <line lrx="1536" lry="2638" ulx="1021" uly="2579">B Furcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="560" type="textblock" ulx="1813" uly="376">
        <line lrx="1910" lry="440" ulx="1813" uly="376">Glaubea</line>
        <line lrx="1907" lry="560" ulx="1813" uly="504">Furcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1292" type="textblock" ulx="1804" uly="557">
        <line lrx="1910" lry="612" ulx="1813" uly="557">fliehe,</line>
        <line lrx="1900" lry="673" ulx="1811" uly="619">ogel,</line>
        <line lrx="1910" lry="731" ulx="1809" uly="676">Vogel h</line>
        <line lrx="1901" lry="785" ulx="1808" uly="733">ihr, ich</line>
        <line lrx="1902" lry="843" ulx="1808" uly="791">auf ihr</line>
        <line lrx="1910" lry="897" ulx="1807" uly="846">Gottloſe</line>
        <line lrx="1910" lry="956" ulx="1813" uly="905">tes Hon</line>
        <line lrx="1910" lry="1007" ulx="1842" uly="961">2. D.</line>
        <line lrx="1910" lry="1063" ulx="1811" uly="1021">Und unr</line>
        <line lrx="1910" lry="1126" ulx="1805" uly="1071">hen, eue</line>
        <line lrx="1907" lry="1175" ulx="1805" uly="1129">aber den</line>
        <line lrx="1906" lry="1240" ulx="1804" uly="1190">anderſt e</line>
        <line lrx="1910" lry="1292" ulx="1804" uly="1241">im Verd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1600" type="textblock" ulx="1798" uly="1319">
        <line lrx="1910" lry="1372" ulx="1833" uly="1319">„. De</line>
        <line lrx="1908" lry="1491" ulx="1809" uly="1435">kinigung</line>
        <line lrx="1898" lry="1544" ulx="1803" uly="1487">gertſſen</line>
        <line lrx="1907" lry="1600" ulx="1798" uly="1543">dann, w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2501" type="textblock" ulx="1795" uly="1633">
        <line lrx="1910" lry="1688" ulx="1833" uly="1633">u</line>
        <line lrx="1910" lry="1745" ulx="1856" uly="1701">nes</line>
        <line lrx="1910" lry="1819" ulx="1828" uly="1771">4. Me</line>
        <line lrx="1906" lry="1916" ulx="1798" uly="1816">l geftad</line>
        <line lrx="1910" lry="1931" ulx="1815" uly="1885">etttaut,</line>
        <line lrx="1910" lry="1992" ulx="1801" uly="1921">Flehen</line>
        <line lrx="1910" lry="2054" ulx="1802" uly="1986">Mißtron</line>
        <line lrx="1910" lry="2107" ulx="1799" uly="2036">hütte u</line>
        <line lrx="1910" lry="2155" ulx="1795" uly="2099">eben der</line>
        <line lrx="1910" lry="2218" ulx="1795" uly="2154">mel, ſein</line>
        <line lrx="1910" lry="2272" ulx="1795" uly="2208">Jugenlie</line>
        <line lrx="1839" lry="2319" ulx="1795" uly="2263">ſen.</line>
        <line lrx="1910" lry="2386" ulx="1828" uly="2333">3. Der</line>
        <line lrx="1908" lry="2449" ulx="1798" uly="2381">achiuin</line>
        <line lrx="1910" lry="2501" ulx="1797" uly="2433">Vgelde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2558" type="textblock" ulx="1792" uly="2490">
        <line lrx="1910" lry="2558" ulx="1792" uly="2490">lezett den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2617" type="textblock" ulx="1808" uly="2559">
        <line lrx="1910" lry="2617" ulx="1808" uly="2559">en thun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_Ge1285d_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="480" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="62" lry="480" ulx="0" uly="412">Nf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="757" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="77" lry="593" ulx="0" uly="539">du dir</line>
        <line lrx="79" lry="652" ulx="5" uly="595">jꝛuch⸗</line>
        <line lrx="80" lry="698" ulx="0" uly="656">n dei⸗</line>
        <line lrx="79" lry="757" ulx="0" uly="715">deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="996" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="82" lry="880" ulx="0" uly="825">echten</line>
        <line lrx="84" lry="933" ulx="0" uly="882">u ihn</line>
        <line lrx="82" lry="996" ulx="0" uly="946">12, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2127" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="87" lry="1207" ulx="0" uly="1151">dt, als</line>
        <line lrx="85" lry="1264" ulx="0" uly="1209">füindig</line>
        <line lrx="86" lry="1319" ulx="0" uly="1271">der dor</line>
        <line lrx="86" lry="1380" ulx="9" uly="1334">277 V*</line>
        <line lrx="88" lry="1430" ulx="10" uly="1379">2.</line>
        <line lrx="91" lry="1488" ulx="0" uly="1434">d Gaul</line>
        <line lrx="92" lry="1547" ulx="0" uly="1501">ila vor</line>
        <line lrx="93" lry="1602" ulx="0" uly="1553">ſid aber</line>
        <line lrx="94" lry="1667" ulx="1" uly="1609">hutten</line>
        <line lrx="94" lry="1719" ulx="0" uly="1667">ber Dar</line>
        <line lrx="94" lry="1784" ulx="0" uly="1728">ſahr ge⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1835" ulx="0" uly="1784">n ſehn,</line>
        <line lrx="95" lry="1897" ulx="0" uly="1842">ch decn</line>
        <line lrx="97" lry="1953" ulx="0" uly="1896"> geſag⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2017" ulx="0" uly="1957">120.</line>
        <line lrx="102" lry="2069" ulx="0" uly="2008">ie, und</line>
        <line lrx="101" lry="2127" ulx="0" uly="2060">chto beß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="2123">
        <line lrx="102" lry="2179" ulx="0" uly="2123">ind Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2549" type="textblock" ulx="0" uly="2341">
        <line lrx="105" lry="2410" ulx="0" uly="2341">ſchrer</line>
        <line lrx="106" lry="2549" ulx="0" uly="2465">Zufucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2596" type="textblock" ulx="0" uly="2536">
        <line lrx="107" lry="2596" ulx="0" uly="2536">denn 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2711" type="textblock" ulx="15" uly="2587">
        <line lrx="107" lry="2650" ulx="15" uly="2587">4 und</line>
        <line lrx="109" lry="2711" ulx="29" uly="2612">hht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="484" type="textblock" ulx="381" uly="408">
        <line lrx="1539" lry="484" ulx="381" uly="408">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 11. 357</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="704" type="textblock" ulx="373" uly="533">
        <line lrx="1535" lry="599" ulx="375" uly="533">Furcht zu bringen, verzagt und unglaubig ſagen:</line>
        <line lrx="1532" lry="649" ulx="373" uly="556">fliehe, eure Berge ſind ſo wenig ſicher, als einem</line>
        <line lrx="1529" lry="704" ulx="373" uly="646">Vogel, ſind nur dazu geweſen, daß du wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="763" type="textblock" ulx="370" uly="702">
        <line lrx="1529" lry="763" ulx="370" uly="702">Vogel hin und her geſchwebt. Oder fliehe! ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1322" type="textblock" ulx="357" uly="758">
        <line lrx="1530" lry="817" ulx="369" uly="758">ihr, ich frage aber wohin? auf eure Berge, wor⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="872" ulx="368" uly="815">auf ihr euch verlaßt, wie ein Vogel? nein! die</line>
        <line lrx="1523" lry="928" ulx="366" uly="870">Gottloſen verſtecken ſich uͤberall heimlich, in GOt⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="984" ulx="368" uly="925">tes Hand aber iſt man uͤberall beſſer bewahrt.</line>
        <line lrx="1519" lry="1040" ulx="421" uly="982">2. Daß ihr ſprechet, ſiehe David, die Gottloſen</line>
        <line lrx="1516" lry="1098" ulx="365" uly="1038">und unruhige Anhaͤnger Sauls werden wohl abſte⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1152" ulx="360" uly="1093">hen, euch mit Gewalt zu verfolgen, ſie werden</line>
        <line lrx="1514" lry="1210" ulx="358" uly="1149">aber den Bogen ſpannen, ſie haben ihre Pfeile, gar</line>
        <line lrx="1512" lry="1264" ulx="358" uly="1207">anderſt eingerichtet auf den Sehnen, daß ſie nun</line>
        <line lrx="1473" lry="1322" ulx="357" uly="1261">im Verborgenen zielen auf die redliche Serzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1558" type="textblock" ulx="352" uly="1334">
        <line lrx="1508" lry="1394" ulx="412" uly="1334">3. Dann ſagt ihr ferner, wenn auch Saul, wie</line>
        <line lrx="1510" lry="1449" ulx="356" uly="1392">es Cap. 26, 21. ſchiene, wieder Gruͤnde zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1503" ulx="355" uly="1449">einigung legt, ſo werden ſie bald wieder nieder⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1558" ulx="352" uly="1500">geriſſen ſeyn, was hat der Gerechte denn als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1621" type="textblock" ulx="321" uly="1561">
        <line lrx="1220" lry="1621" ulx="321" uly="1561">dann, wenn er trauet, ausgerichtet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2285" type="textblock" ulx="333" uly="1648">
        <line lrx="1498" lry="1708" ulx="404" uly="1648">II. David antwortet, und legt den Grund ſei⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1754" ulx="454" uly="1707">nes Vertrauens aus.</line>
        <line lrx="1495" lry="1836" ulx="399" uly="1778">4. Meynet ihr, ich ſey auf den Bergen hin und</line>
        <line lrx="1496" lry="1892" ulx="343" uly="1833">her gefladdert, wie das Gevoͤgel, ohne, daß ich GOtt</line>
        <line lrx="1491" lry="1947" ulx="342" uly="1891">vertraut, meynet ihr, GOtt habe mich nicht behuͤtet?</line>
        <line lrx="1494" lry="2002" ulx="342" uly="1945">Fliehen iſt nicht unverlaubt, nur muß man nicht mit</line>
        <line lrx="1493" lry="2057" ulx="343" uly="2001">Mißtrauen fliehen. Der SPrr iſt in der Stifts⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2118" ulx="339" uly="2053">huͤtte zu Gibeon als in ſeinem heiligen Tempel,</line>
        <line lrx="1489" lry="2168" ulx="335" uly="2109">eben der Err hat ſeinen Thron auch im Sim⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2227" ulx="335" uly="2166">mel, ſeine Augen werden auf alles ſehen, ſeine</line>
        <line lrx="1489" lry="2285" ulx="333" uly="2222">Augenlieder werden die Menſchenkinder pruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2677" type="textblock" ulx="324" uly="2277">
        <line lrx="419" lry="2334" ulx="330" uly="2277">fen.</line>
        <line lrx="1480" lry="2397" ulx="388" uly="2333">5. Der ο RR wird jeden Gerechten wohl in</line>
        <line lrx="1482" lry="2453" ulx="328" uly="2390">acht nehmen, und pruͤfen, und ihn nicht wie die</line>
        <line lrx="1477" lry="2507" ulx="328" uly="2446">Voͤgel dahin fliegen laſſen, ſeine Seele hat aber al⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2567" ulx="326" uly="2504">lezeit den Gottloſen, und den, der am Scha⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="2622" ulx="324" uly="2557">den thun Luſt hat, gehaſſet,</line>
        <line lrx="1475" lry="2677" ulx="809" uly="2619">33 6. Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_Ge1285d_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1494" lry="489" type="textblock" ulx="334" uly="396">
        <line lrx="1494" lry="489" ulx="334" uly="396">358 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1216" type="textblock" ulx="342" uly="522">
        <line lrx="1502" lry="589" ulx="394" uly="522">6. Er wird uͤber die Gottloſen kommen, ja</line>
        <line lrx="1503" lry="649" ulx="342" uly="576">wenn es ſeyn muß, regnen laſſen, wenn ſie ſichs</line>
        <line lrx="1504" lry="706" ulx="344" uly="633">am wenigſten verſehen, alles was ſie von ihren</line>
        <line lrx="1506" lry="763" ulx="344" uly="690">Nachſtellungen abſchreckt, ploͤtzliche Fallen, und</line>
        <line lrx="1505" lry="815" ulx="347" uly="739">unvermeidliche Gerichte. Job 21, 10. 18, 9. 10. Eſ.</line>
        <line lrx="1508" lry="878" ulx="350" uly="795">8, 14. Feuer und Schwefel und ein Sturmwind</line>
        <line lrx="1510" lry="930" ulx="351" uly="855">voll Ungewitters, iſt das eingeſchenkte Theil ihres</line>
        <line lrx="970" lry="987" ulx="352" uly="924">Bechers Pſ. 75/9. 16, 5.</line>
        <line lrx="1512" lry="1046" ulx="409" uly="960">7. Weil der &amp;“NεRRR gerecht, ſo hat er auch</line>
        <line lrx="1515" lry="1097" ulx="356" uly="1029">was gerecht iſt, lieb; Seine Angeſichte wer⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1199" ulx="358" uly="1084">den allcheit gnaͤdig anſehen, was gerad und</line>
        <line lrx="591" lry="1216" ulx="360" uly="1157">richtig iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1587" type="textblock" ulx="367" uly="1204">
        <line lrx="1287" lry="1299" ulx="614" uly="1204">Der 17. Pfſalm.</line>
        <line lrx="1519" lry="1359" ulx="423" uly="1292">Ein Gebeth Davids. Die Gelegenheit war</line>
        <line lrx="1519" lry="1422" ulx="367" uly="1348">ohne Zweifel die Flucht vor Saul und deſſen Anhang;</line>
        <line lrx="1523" lry="1475" ulx="368" uly="1400">beſonders aber kan man mit vieler Wahrſcheinlichkeit</line>
        <line lrx="1524" lry="1531" ulx="370" uly="1463">abnehmen, daß David das Gebeth gethan, da er</line>
        <line lrx="1527" lry="1587" ulx="370" uly="1520">von freyem zu Ahimelech und Abiſai geſagt: wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1639" type="textblock" ulx="374" uly="1573">
        <line lrx="1558" lry="1639" ulx="374" uly="1573">will mit mir hinab zu Saul ins Lager 1 Sam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2151" type="textblock" ulx="375" uly="1621">
        <line lrx="1528" lry="1702" ulx="375" uly="1621">26, 6. 7. und Abiſai mit hingieng auf den Huͤgel</line>
        <line lrx="1530" lry="1759" ulx="376" uly="1678">Hachila, und David ihm den Spieß und Becher</line>
        <line lrx="1530" lry="1812" ulx="377" uly="1739">wegnahm, keinesweges aber ſich an Saul ſelber</line>
        <line lrx="1526" lry="1866" ulx="379" uly="1796">raͤchen wollte. Es ſcheint, David, als er dieſen</line>
        <line lrx="1535" lry="1927" ulx="381" uly="1851">Pſalm gemacht, habe den vorhergehenden 16ten</line>
        <line lrx="1536" lry="1983" ulx="384" uly="1905">genan vor Augen gehabt: denn dieſer 17te kom⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2029" ulx="384" uly="1960">met mit dem r6ten in manchen Ausdruͤcken uͤber⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2090" ulx="386" uly="2017">ein. v. 3. wird des Nachtbeſuchs gedacht, wie Pſ.</line>
        <line lrx="1540" lry="2151" ulx="391" uly="2071">16,7. der naͤchtlichen Zucht. v. 3. 5. kommt das Woͤrt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2591" type="textblock" ulx="391" uly="2152">
        <line lrx="1542" lry="2225" ulx="391" uly="2152">lein ha daß nicht, v. 3. zweymal bedenklich vor, wie</line>
        <line lrx="1545" lry="2286" ulx="392" uly="2195">Pf. 16, 4. 8. In dem 7ten Vers kommt das biminee⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2335" ulx="393" uly="2265">cha, rechte Hand vor, wie Pſ. 16, II1. In dem Sten</line>
        <line lrx="1550" lry="2391" ulx="398" uly="2320">Vers heißts, bewahre mich, wie Pſ. 16, 1. In dem</line>
        <line lrx="1547" lry="2456" ulx="396" uly="2375">7ten Vers iſt das Wort choſim, vertrauende, wie Pſ.</line>
        <line lrx="1550" lry="2506" ulx="403" uly="2429">16, 1. das Wort chaſiti. In dem 15ten Vers troͤſtet</line>
        <line lrx="1550" lry="2564" ulx="402" uly="2486">ſich der Bethende eben ſo des Angeſichts des HErrn,</line>
        <line lrx="1554" lry="2591" ulx="1048" uly="2545">. wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="2691" type="textblock" ulx="423" uly="2626">
        <line lrx="1254" lry="2691" ulx="423" uly="2626">*) Panemo, facies ejus, non eorum.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="456" type="textblock" ulx="1809" uly="393">
        <line lrx="1908" lry="456" ulx="1809" uly="393">Glaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="853" type="textblock" ulx="1806" uly="522">
        <line lrx="1910" lry="573" ulx="1810" uly="522">wie Pſ. 1</line>
        <line lrx="1910" lry="632" ulx="1809" uly="578">Keichſanm</line>
        <line lrx="1910" lry="680" ulx="1808" uly="637">die des</line>
        <line lrx="1910" lry="746" ulx="1806" uly="691">ſprechen!</line>
        <line lrx="1910" lry="797" ulx="1838" uly="749">1. De</line>
        <line lrx="1910" lry="853" ulx="1867" uly="808">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="909" type="textblock" ulx="1873" uly="868">
        <line lrx="1910" lry="909" ulx="1873" uly="868">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2615" type="textblock" ulx="1807" uly="975">
        <line lrx="1905" lry="1075" ulx="1814" uly="975">Ens</line>
        <line lrx="1910" lry="1094" ulx="1864" uly="1044">glei</line>
        <line lrx="1910" lry="1165" ulx="1808" uly="1117">ne laate</line>
        <line lrx="1902" lry="1231" ulx="1810" uly="1179">und oft</line>
        <line lrx="1910" lry="1280" ulx="1807" uly="1232">ren kofm</line>
        <line lrx="1906" lry="1339" ulx="1810" uly="1287">ſchuld u</line>
        <line lrx="1894" lry="1403" ulx="1807" uly="1343">hringe,</line>
        <line lrx="1910" lry="1452" ulx="1812" uly="1408">Wormit</line>
        <line lrx="1910" lry="1508" ulx="1813" uly="1455">handeltea</line>
        <line lrx="1910" lry="1565" ulx="1838" uly="1519">2. .</line>
        <line lrx="1910" lry="1623" ulx="1808" uly="1576">von der</line>
        <line lrx="1910" lry="1686" ulx="1811" uly="1623">einſehen</line>
        <line lrx="1910" lry="1743" ulx="1808" uly="1686">lerſucht</line>
        <line lrx="1910" lry="1815" ulx="1836" uly="1758">I.</line>
        <line lrx="1910" lry="1870" ulx="1869" uly="1831">er</line>
        <line lrx="1908" lry="1926" ulx="1866" uly="1890">erw</line>
        <line lrx="1910" lry="1983" ulx="1868" uly="1946">nur</line>
        <line lrx="1910" lry="2039" ulx="1871" uly="1999">der</line>
        <line lrx="1910" lry="2106" ulx="1868" uly="2061">L</line>
        <line lrx="1910" lry="2156" ulx="1837" uly="2105">3. Dr</line>
        <line lrx="1894" lry="2206" ulx="1807" uly="2160">es des</line>
        <line lrx="1910" lry="2280" ulx="1808" uly="2212">ſauterfe</line>
        <line lrx="1904" lry="2326" ulx="1820" uly="2281">autert,</line>
        <line lrx="1898" lry="2383" ulx="1811" uly="2320">fndeſt,</line>
        <line lrx="1907" lry="2440" ulx="1813" uly="2377">habe: D</line>
        <line lrx="1908" lry="2502" ulx="1813" uly="2432">den deſ</line>
        <line lrx="1873" lry="2547" ulx="1810" uly="2496">mein</line>
        <line lrx="1908" lry="2615" ulx="1808" uly="2556">meine G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_Ge1285d_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="82" lry="547" ulx="1" uly="494">en, ja</line>
        <line lrx="83" lry="602" ulx="0" uly="549">ſe ſichs</line>
        <line lrx="85" lry="661" ulx="0" uly="607">ihren</line>
        <line lrx="84" lry="720" ulx="0" uly="666">1, und</line>
        <line lrx="86" lry="770" ulx="2" uly="719">10. G.</line>
        <line lrx="89" lry="824" ulx="0" uly="778">mnwind</line>
        <line lrx="91" lry="891" ulx="0" uly="834">eilihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="946">
        <line lrx="93" lry="999" ulx="1" uly="946">er auch</line>
        <line lrx="96" lry="1057" ulx="0" uly="1019">e wer⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1117" ulx="1" uly="1066">ad und</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2594" type="textblock" ulx="0" uly="1286">
        <line lrx="101" lry="1341" ulx="0" uly="1286">heit ar</line>
        <line lrx="101" lry="1394" ulx="0" uly="1340">Unhang:</line>
        <line lrx="104" lry="1449" ulx="0" uly="1393">einlcheit</line>
        <line lrx="105" lry="1512" ulx="1" uly="1457">,da er</line>
        <line lrx="107" lry="1569" ulx="0" uly="1513">agt: wer</line>
        <line lrx="108" lry="1615" ulx="19" uly="1569">1Gam.</line>
        <line lrx="111" lry="1677" ulx="2" uly="1616">n Hoͤgel</line>
        <line lrx="110" lry="1735" ulx="0" uly="1677">6 Beger</line>
        <line lrx="111" lry="1791" ulx="0" uly="1734">gul ſelber</line>
        <line lrx="111" lry="1849" ulx="8" uly="1793">er dieſen</line>
        <line lrx="118" lry="1908" ulx="0" uly="1849">den 10ten</line>
        <line lrx="117" lry="2006" ulx="5" uly="1906">Irte i</line>
        <line lrx="121" lry="2025" ulx="0" uly="1969">Cen über</line>
        <line lrx="120" lry="2088" ulx="0" uly="2014">, wie N</line>
        <line lrx="122" lry="2220" ulx="3" uly="2153">bot, wie</line>
        <line lrx="127" lry="2273" ulx="0" uly="2215">bimind⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2332" ulx="0" uly="2272">den Ren</line>
        <line lrx="132" lry="2390" ulx="0" uly="2329">1, In dem</line>
        <line lrx="130" lry="2452" ulx="0" uly="2377">e we</line>
        <line lrx="133" lry="2547" ulx="69" uly="2509">Errh,</line>
        <line lrx="137" lry="2594" ulx="0" uly="2514">des e</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2654" type="textblock" ulx="0" uly="2604">
        <line lrx="139" lry="2626" ulx="89" uly="2604">—</line>
        <line lrx="88" lry="2654" ulx="0" uly="2619">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="438" type="textblock" ulx="369" uly="351">
        <line lrx="1528" lry="438" ulx="369" uly="351">Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 17. 359</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="885" type="textblock" ulx="365" uly="491">
        <line lrx="1529" lry="557" ulx="368" uly="491">wie Pſ. 16, 11. alſo daß David dem bethenden Meßia</line>
        <line lrx="1528" lry="605" ulx="367" uly="547">gleichſam ſeine Worte abgeborgt, in ſeiner Verſuchung,</line>
        <line lrx="1528" lry="659" ulx="366" uly="603">die des Meßiaͤ ſeiner aͤhnlich war, da er ſolch Wider⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="716" ulx="365" uly="658">ſprechen von den Suͤndern erduldet.</line>
        <line lrx="1526" lry="769" ulx="421" uly="711">1. David bittet GOtt um Freymuͤthigkeit und</line>
        <line lrx="1531" lry="827" ulx="481" uly="771">Gewißheit der goͤttlichen Rechtfertigung in</line>
        <line lrx="1020" lry="885" ulx="484" uly="829">dem Handel mit Saul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1058" type="textblock" ulx="371" uly="899">
        <line lrx="961" lry="929" ulx="922" uly="899">I.</line>
        <line lrx="1535" lry="1046" ulx="371" uly="938">Erboͤre SErr die Gerechtigkeit, welche in mir</line>
        <line lrx="1535" lry="1058" ulx="475" uly="998">gleichſam perſoͤnlich zu dir ruft, merke auf mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1993" type="textblock" ulx="367" uly="1078">
        <line lrx="1534" lry="1134" ulx="368" uly="1078">ne laute Blage nas Pſ. 5, 12. die ich ſchon kange</line>
        <line lrx="1537" lry="1191" ulx="374" uly="1132">und oft vor dir ausgeſchuͤttet, laß dir zu Oh⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1243" ulx="368" uly="1189">ren kommen mein Gebeth, darinn ich meine Un⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1305" ulx="374" uly="1245">ſchuld und gutes Gewiſſen vor dich ins Gericht</line>
        <line lrx="1534" lry="1361" ulx="367" uly="1300">bringe, und nicht aus betruͤglichen Lippen,</line>
        <line lrx="1534" lry="1415" ulx="370" uly="1357">womit ich ſelbſt nicht wuͤßte, aus was Grund ich</line>
        <line lrx="1229" lry="1473" ulx="372" uly="1416">handelte, um deinen Beyſtand bitte.</line>
        <line lrx="1532" lry="1526" ulx="428" uly="1466">2. Laß meinen Gerichtsſpruch ausgehen,</line>
        <line lrx="1534" lry="1583" ulx="368" uly="1526">von deinem Angeſicht, deine Augen wollen</line>
        <line lrx="1534" lry="1640" ulx="370" uly="1582">einſehen die Büligkeiten, und ſie als wohl un⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1700" ulx="369" uly="1641">terſucht mich wiſſen laſſen.</line>
        <line lrx="1534" lry="1768" ulx="425" uly="1710">II. Er fuͤhret Bewegurſachen an von ſich, weil</line>
        <line lrx="1533" lry="1822" ulx="487" uly="1767">er die Sache beſonders des Nachts oft und viel</line>
        <line lrx="1534" lry="1880" ulx="483" uly="1825">erwogen, ſich nicht ſchuldig wiſſe v. 3. ſondern</line>
        <line lrx="1533" lry="1935" ulx="482" uly="1880">nur Vorſicht gebraucht v. 4. auch deswegen zu⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1993" ulx="482" uly="1933">verſichtlich um goͤttliche Erhoͤrung bethen koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2609" type="textblock" ulx="369" uly="2008">
        <line lrx="588" lry="2050" ulx="486" uly="2008">579.</line>
        <line lrx="1535" lry="2109" ulx="427" uly="2041">3. Du haſt ja mein Herz ſchon gepruͤft, du haſt</line>
        <line lrx="1535" lry="2158" ulx="370" uly="2102">es des Nachts heimgeſucht, (*) da es mit den</line>
        <line lrx="1537" lry="2217" ulx="371" uly="2154">lauterſten Gedanken ruhet, du haſt mich durch⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2268" ulx="371" uly="2214">laͤutert, damit du durchaus nichts unlauteres</line>
        <line lrx="1534" lry="2332" ulx="369" uly="2269">findeſt, betreffend dieſe Sache, die ich mit Saul</line>
        <line lrx="1532" lry="2386" ulx="371" uly="2323">habe: weil du mich nun ſo geuͤbt, ſo habe ich</line>
        <line lrx="1533" lry="2438" ulx="372" uly="2380">den veſten Schluß gefaßt, daß nicht einmal</line>
        <line lrx="1560" lry="2495" ulx="372" uly="2437">mein Mund ſoll uͤberſchreiten, geſchweige, daß</line>
        <line lrx="1534" lry="2608" ulx="372" uly="2494">meine Glieder dem San ſchaden. (*) Dulcis me-</line>
        <line lrx="1534" lry="2609" ulx="953" uly="2562">4 mo-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_Ge1285d_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1462" lry="483" type="textblock" ulx="343" uly="401">
        <line lrx="1462" lry="483" ulx="343" uly="401">360 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1998" type="textblock" ulx="340" uly="536">
        <line lrx="1496" lry="595" ulx="340" uly="536">moria tentationum præteritarum: Accentus vehe-</line>
        <line lrx="1496" lry="649" ulx="341" uly="596">mentiam tentationum indicant, eſt magnus pro</line>
        <line lrx="518" lry="698" ulx="340" uly="656">minore.</line>
        <line lrx="1498" lry="763" ulx="399" uly="704">4. Betreffend (*) die werke des Menſchen,</line>
        <line lrx="1499" lry="820" ulx="342" uly="759">ſo habe ich darauf acht gegeben, in und nach</line>
        <line lrx="1500" lry="876" ulx="344" uly="814">1 Chron. 21, 9. dem Wort deiner Lippen. Ich</line>
        <line lrx="1500" lry="932" ulx="344" uly="875">habe vorſichtig acht gegeben auf die wege und</line>
        <line lrx="1500" lry="987" ulx="345" uly="928">Gewohnheiten des, der Schranken durchreißt.</line>
        <line lrx="1501" lry="1044" ulx="400" uly="982">5. Aber ich (*) kan mich dadurch nicht ſelbſt</line>
        <line lrx="1501" lry="1100" ulx="344" uly="1042">bewahren, darum halte meine Schritte in deinen</line>
        <line lrx="1503" lry="1151" ulx="346" uly="1095">Geleiſen, ſo werden meine Fußſtapfen nicht un⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1211" ulx="348" uly="1149">gewiß und wankend, daß ich bald mich ſelbſt uͤber</line>
        <line lrx="1504" lry="1268" ulx="347" uly="1208">Mißtritten anklagen, bald uͤber Saul zaghaft wer⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1322" ulx="348" uly="1260">den muͤßte. (*) Das Woͤrtlein, ich, kommt dreymal</line>
        <line lrx="1065" lry="1378" ulx="350" uly="1322">nachdruͤcklich vor. v. 4. 6. 15.</line>
        <line lrx="1507" lry="1436" ulx="410" uly="1371">6. Ich, der ich keinen Rath weiß, habe dich</line>
        <line lrx="1507" lry="1489" ulx="351" uly="1426">angerufen, weil du mich als der Allmaͤchtige</line>
        <line lrx="1511" lry="1548" ulx="355" uly="1487">erhoͤreteſt, ſo neige nun jetzt dein Ohr zu mir,</line>
        <line lrx="970" lry="1601" ulx="352" uly="1544">Hhoͤre an meinen Vortrag.</line>
        <line lrx="1510" lry="1661" ulx="414" uly="1599">7. Mache deine Gnadenbeweiſungen wunder⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1716" ulx="356" uly="1652">bar mit deiner Rechten, du Zeiland derer, die Zu⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1772" ulx="358" uly="1709">flucht zu dir nehmen, wegen derer, die ſich wi⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1822" ulx="363" uly="1772">der deine rechte Band ſetzen.</line>
        <line lrx="1511" lry="1881" ulx="420" uly="1822">8. Behuͤte mich wie einen Augapfel im Auge,</line>
        <line lrx="1517" lry="1936" ulx="364" uly="1874">beſchirme mich unter dem Schatten deiner Sluͤ⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1998" ulx="364" uly="1945">gel. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2501" type="textblock" ulx="370" uly="2007">
        <line lrx="1519" lry="2068" ulx="422" uly="2007">III. Er fuͤhret ferner Bewegurſachen an von ſeinen</line>
        <line lrx="1518" lry="2126" ulx="478" uly="2065">Feinden, und beſchreibt derer Leibs⸗ und</line>
        <line lrx="1103" lry="2179" ulx="482" uly="2122">Seelen⸗Stellung wider ihn.</line>
        <line lrx="1519" lry="2237" ulx="426" uly="2175">9. Denen Gottloſen zu lieb haben jene, des</line>
        <line lrx="1521" lry="2291" ulx="372" uly="2229">Sauls Anhaͤnger, mich verſtoͤren wollen, mich</line>
        <line lrx="1520" lry="2349" ulx="370" uly="2285">ums Leben zu bringen, meine Feinde haben mich</line>
        <line lrx="1522" lry="2401" ulx="374" uly="2342">um und um eingeſchloſſen, als einen, den ſie</line>
        <line lrx="1009" lry="2461" ulx="372" uly="2403">meynen bald auszuhungern.</line>
        <line lrx="1523" lry="2501" ulx="1337" uly="2453">10. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2674" type="textblock" ulx="434" uly="2547">
        <line lrx="1524" lry="2620" ulx="434" uly="2547">(*) Id innuit hic particula ). quoad, quod at-</line>
        <line lrx="1517" lry="2674" ulx="443" uly="2610">tinet Gen. 31, 43. Prov. 25, 2, Ezech. 16, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="472" type="textblock" ulx="1801" uly="412">
        <line lrx="1910" lry="472" ulx="1801" uly="412">Gloube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1693" type="textblock" ulx="1800" uly="539">
        <line lrx="1910" lry="586" ulx="1833" uly="539">10. De</line>
        <line lrx="1905" lry="649" ulx="1802" uly="596">geriegelt</line>
        <line lrx="1907" lry="703" ulx="1801" uly="652">haben ſie</line>
        <line lrx="1900" lry="762" ulx="1800" uly="707">Haͤnden.</line>
        <line lrx="1910" lry="870" ulx="1801" uly="824">da habern</line>
        <line lrx="1910" lry="931" ulx="1803" uly="878">ſie dahin</line>
        <line lrx="1848" lry="984" ulx="1803" uly="934">fen.</line>
        <line lrx="1910" lry="1047" ulx="1836" uly="998">12, Je</line>
        <line lrx="1910" lry="1107" ulx="1803" uly="1048">der gieri</line>
        <line lrx="1910" lry="1159" ulx="1800" uly="1106">gen An</line>
        <line lrx="1910" lry="1234" ulx="1829" uly="1181">IV. G</line>
        <line lrx="1909" lry="1298" ulx="1857" uly="1245">den,</line>
        <line lrx="1910" lry="1347" ulx="1858" uly="1300">ſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1414" ulx="1859" uly="1360">die:</line>
        <line lrx="1910" lry="1465" ulx="1834" uly="1419">. G</line>
        <line lrx="1910" lry="1515" ulx="1804" uly="1461">ſeinem</line>
        <line lrx="1910" lry="1571" ulx="1804" uly="1518">ihn, ma</line>
        <line lrx="1910" lry="1631" ulx="1801" uly="1576">deines e</line>
        <line lrx="1910" lry="1693" ulx="1802" uly="1640">und Zor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2638" type="textblock" ulx="1797" uly="1717">
        <line lrx="1910" lry="1765" ulx="1832" uly="1717">14. ve</line>
        <line lrx="1910" lry="1822" ulx="1800" uly="1771">nie Geric</line>
        <line lrx="1910" lry="1883" ulx="1800" uly="1822">den leut</line>
        <line lrx="1910" lry="1936" ulx="1800" uly="1877">ihr Theil</line>
        <line lrx="1910" lry="1993" ulx="1802" uly="1934">denen dr</line>
        <line lrx="1908" lry="2049" ulx="1805" uly="1996">ten Scha</line>
        <line lrx="1881" lry="2111" ulx="1801" uly="2043">Soͤhye</line>
        <line lrx="1910" lry="2167" ulx="1799" uly="2117">21, II.</line>
        <line lrx="1910" lry="2221" ulx="1798" uly="2161">ſecz ihre</line>
        <line lrx="1908" lry="2335" ulx="1802" uly="2250">nu. A</line>
        <line lrx="1910" lry="2359" ulx="1834" uly="2310">em</line>
        <line lrx="1907" lry="2424" ulx="1804" uly="2343">Schghe</line>
        <line lrx="1910" lry="2526" ulx="1802" uly="2460">dieſer Ve</line>
        <line lrx="1909" lry="2582" ulx="1817" uly="2527">en, we⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2638" ulx="1797" uly="2578">nis, te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_Ge1285d_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="65" lry="439" ulx="0" uly="370">1n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="83" lry="540" ulx="0" uly="496">vehe⸗</line>
        <line lrx="85" lry="610" ulx="2" uly="567">us pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1294" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="83" lry="725" ulx="1" uly="664">ſſchen,</line>
        <line lrx="85" lry="772" ulx="1" uly="724">d nach</line>
        <line lrx="87" lry="834" ulx="0" uly="780">. Ich</line>
        <line lrx="88" lry="896" ulx="1" uly="842">ge und</line>
        <line lrx="88" lry="941" ulx="1" uly="897">chreißt.</line>
        <line lrx="90" lry="1006" ulx="0" uly="952">t ſelbſt</line>
        <line lrx="89" lry="1054" ulx="11" uly="1015">deinen</line>
        <line lrx="90" lry="1113" ulx="0" uly="1070">cht un⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1174" ulx="0" uly="1123">lſt uber</line>
        <line lrx="89" lry="1236" ulx="0" uly="1185">nſt wet⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1294" ulx="0" uly="1235">Neymmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1348">
        <line lrx="93" lry="1399" ulx="0" uly="1348">hbe dich</line>
        <line lrx="95" lry="1461" ulx="0" uly="1409">nichtige⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1528" ulx="0" uly="1464">u mir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1754" type="textblock" ulx="0" uly="1583">
        <line lrx="97" lry="1631" ulx="0" uly="1583">vunder⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1702" ulx="9" uly="1637">die zu⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1754" ulx="9" uly="1699">ſich wů</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1810">
        <line lrx="99" lry="1879" ulx="15" uly="1810">Ayge,</line>
        <line lrx="101" lry="1921" ulx="0" uly="1866">her Sli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2056" type="textblock" ulx="2" uly="2002">
        <line lrx="104" lry="2056" ulx="2" uly="2002">on ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="103" lry="2112" ulx="0" uly="2054">bs, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="463" type="textblock" ulx="357" uly="377">
        <line lrx="1520" lry="463" ulx="357" uly="377">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 17. 361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1126" type="textblock" ulx="346" uly="502">
        <line lrx="1517" lry="566" ulx="413" uly="502">10. Dahingegen ihre fette Leiber ſich zuſammen</line>
        <line lrx="1518" lry="627" ulx="355" uly="559">geriegelt, ihr Mund iſt eins worden, mit Stolz</line>
        <line lrx="1517" lry="682" ulx="355" uly="614">haben ſie geſprochen, als haͤtten ſie mich ſchon in</line>
        <line lrx="546" lry="725" ulx="346" uly="669">Haͤnden.</line>
        <line lrx="1514" lry="797" ulx="414" uly="730">1I. Wo wir jetzt wuͤrklich unſern Gang haben,</line>
        <line lrx="1519" lry="850" ulx="347" uly="784">da haben ſie uns umgeben, ihre Augen pflegen</line>
        <line lrx="1515" lry="945" ulx="350" uly="838">ſe dahin zu richten, nur zu Boden zu wer⸗</line>
        <line lrx="435" lry="938" ulx="370" uly="907">en.</line>
        <line lrx="1517" lry="1019" ulx="412" uly="953">12. Jeder unter ihnen iſt gleich einem Loͤwen,</line>
        <line lrx="1514" lry="1077" ulx="350" uly="1007">der gierig iſt zu rauben, und gleich einem jun⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1126" ulx="349" uly="1060">gen Loͤwen, der in Zoͤlen ſitzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1657" type="textblock" ulx="346" uly="1136">
        <line lrx="1513" lry="1206" ulx="405" uly="1136">IV. Er bittet nochmal, von ſolchen erloͤßt zu wer⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1260" ulx="460" uly="1196">den, und haͤlt GOtt ihre Verſunkenheit in die⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1320" ulx="461" uly="1252">ſe Welt, und ſeine Hoffnung und Freude auf</line>
        <line lrx="1411" lry="1362" ulx="461" uly="1305">die zukuͤnftige Welt vor.</line>
        <line lrx="1507" lry="1431" ulx="411" uly="1364">13. Stehe doch auf, o B RR, komme ſchnell</line>
        <line lrx="1507" lry="1492" ulx="349" uly="1417">ſeinem Angeſicht, ihm ſelbſt zuvor, demuͤthige</line>
        <line lrx="1506" lry="1546" ulx="353" uly="1473">ihn, mache meine Seele loß von dem Gottloſen</line>
        <line lrx="1508" lry="1605" ulx="347" uly="1531">deines Schwerdts, d. i. den du als ein Schwerdt</line>
        <line lrx="1503" lry="1657" ulx="346" uly="1587">und Zornruthe brauchſt gegen andern. Eſ. 10, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1899" type="textblock" ulx="345" uly="1660">
        <line lrx="1506" lry="1728" ulx="408" uly="1660">14. Von den ALeuten deiner Zand, welche dei⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1781" ulx="346" uly="1718">ne Gerichtshand und Buͤttel ſind, o 3 Err, von</line>
        <line lrx="1502" lry="1841" ulx="346" uly="1769">den Leuten, die aus dem weltlauf ſind, deren</line>
        <line lrx="1499" lry="1899" ulx="345" uly="1828">ihr Theil iſt im Leben, Luc 16, 25. Job 21, 78.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1955" type="textblock" ulx="327" uly="1887">
        <line lrx="1500" lry="1955" ulx="327" uly="1887">denen du mit deinem fuͤr gewiſſe Leute zuruͤck geleg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2004" type="textblock" ulx="348" uly="1940">
        <line lrx="1500" lry="2004" ulx="348" uly="1940">ten Schatz ihren Bauch zu fuͤllen pflegſt, die der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2067" type="textblock" ulx="329" uly="1995">
        <line lrx="1501" lry="2067" ulx="329" uly="1995">Soͤhne genug bekommen gleich einer Heerde Job</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2171" type="textblock" ulx="341" uly="2057">
        <line lrx="1502" lry="2117" ulx="342" uly="2057">21, II. und ihre Herrlichkeit, ihr uͤbriges und be⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="2171" ulx="341" uly="2110">ſtes ihren Kinderlein uͤberlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2365" type="textblock" ulx="342" uly="2185">
        <line lrx="1495" lry="2253" ulx="401" uly="2185">15. Aber ich habe dergleichen nicht erwaͤhlt zu</line>
        <line lrx="1497" lry="2304" ulx="342" uly="2240">meinem Theil, ich will in der Gerechtigkeit meinen</line>
        <line lrx="1494" lry="2365" ulx="343" uly="2294">Schatz haben, darinnen will ich ſchauen dein Antlitz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2415" type="textblock" ulx="319" uly="2349">
        <line lrx="1495" lry="2415" ulx="319" uly="2349">ich begehre keine Staͤttigung meiner Begierden in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2638" type="textblock" ulx="337" uly="2407">
        <line lrx="1496" lry="2471" ulx="340" uly="2407">dieſer Welt, ſondern ich will nur gelaͤttiget wer⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2521" ulx="341" uly="2462">den, wenn ich erwache mit deinem vollen Gleich⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2583" ulx="337" uly="2519">niß, temunatæcha, das dem Adam, der nur</line>
        <line lrx="1495" lry="2638" ulx="828" uly="2580">35 im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_Ge1285d_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1549" lry="483" type="textblock" ulx="400" uly="389">
        <line lrx="1549" lry="483" ulx="400" uly="389">362 Glaubens⸗Pſalmen der 3 Bitte. Pſ. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1006" type="textblock" ulx="398" uly="513">
        <line lrx="1569" lry="580" ulx="399" uly="513">im Bilde, zelem, geſchaffen worden, erſt beſtimmt</line>
        <line lrx="1570" lry="635" ulx="400" uly="566">und aufbehalten war. Mit dem Woͤrtlein Ich, ſo auch</line>
        <line lrx="1573" lry="693" ulx="398" uly="625">v. 4. 5. vorkommt, behauptet er nicht nur ſeinen</line>
        <line lrx="1572" lry="750" ulx="400" uly="681">Gegenſatz zwiſchen ſich und denen Gottloſen, ſondern</line>
        <line lrx="1574" lry="805" ulx="404" uly="735">auch, daß er Gerechtigkeit thue, und Hoffnung des</line>
        <line lrx="1368" lry="861" ulx="408" uly="799">Lebens habe in der Gerechtigkeit v. 1. 15.</line>
        <line lrx="1344" lry="944" ulx="663" uly="857">Der 26. Pfalm.</line>
        <line lrx="1576" lry="1006" ulx="464" uly="944">Des Davids. Die Gelegenheit kan zwar ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1128" type="textblock" ulx="408" uly="999">
        <line lrx="1573" lry="1070" ulx="408" uly="999">als Jonathan Davids Unſchuld gerettet, 1 Sam.</line>
        <line lrx="1583" lry="1128" ulx="410" uly="1057">26, 6. und die Verleumder ſolche hernach wieder ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1182" type="textblock" ulx="411" uly="1109">
        <line lrx="1606" lry="1182" ulx="411" uly="1109">ſchwaͤrzt: jedoch kan nach unſers Wuͤrtembergiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2532" type="textblock" ulx="404" uly="1158">
        <line lrx="1583" lry="1239" ulx="414" uly="1158">ſeel. Abbten Joh. Conrad Zellers Summarien fuͤgli⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1295" ulx="415" uly="1215">cher geſetzt werden, daß David, nachdem er Koͤnig</line>
        <line lrx="1588" lry="1349" ulx="418" uly="1279">worden, eine Reformation nach v. 7. angeſtellt, und</line>
        <line lrx="1588" lry="1399" ulx="418" uly="1330">daruͤber von den alten Anhaͤngern Sauls verlaͤſtert</line>
        <line lrx="597" lry="1454" ulx="420" uly="1412">worden.</line>
        <line lrx="1592" lry="1514" ulx="482" uly="1446">IJ. Er ſtellet ſich uͤber gewiſſen Beſchuldigungen</line>
        <line lrx="1591" lry="1570" ulx="537" uly="1501">vors Licht und Gericht GOTTes, und bittet,</line>
        <line lrx="1593" lry="1625" ulx="538" uly="1554">GOTT wolle ihn durchſuchen, damit er ihm das</line>
        <line lrx="1591" lry="1681" ulx="538" uly="1613">in ſeinem Gewiſſen durch ſeinen Geiſt ſchon inn⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1743" ulx="540" uly="1668">habende Zeugniß beſtaͤtigen moͤchte, wie Pſ. 17.</line>
        <line lrx="1027" lry="1780" ulx="988" uly="1750">I.</line>
        <line lrx="1598" lry="1906" ulx="433" uly="1787">Richte mich o SErr! laß mir Recht wiederfah⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1920" ulx="549" uly="1845">ren, weilen ich mich deſſen nicht ſchuldig weiß,</line>
        <line lrx="1601" lry="1973" ulx="405" uly="1910">was man auf mich ausgibt, ſondern in meinem gera⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2030" ulx="433" uly="1955">den Sinn, in meiner Vollkommenheit, nach</line>
        <line lrx="1601" lry="2086" ulx="437" uly="2018">meinem beſten Wiſſen und Gewiſſen, 2 Sam. 15,</line>
        <line lrx="1603" lry="2142" ulx="404" uly="2069">11. einhergegangen. Prov. 20, 7. 10, 9. und</line>
        <line lrx="1601" lry="2198" ulx="442" uly="2120">da ich auf den Errn vertrauet, ſo werde ich</line>
        <line lrx="1603" lry="2314" ulx="443" uly="2179">lche wanken, mich nicht unbeſtaͤndig finden laſ⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="2305" ulx="466" uly="2271">en.</line>
        <line lrx="1609" lry="2370" ulx="501" uly="2290">2. Setze mich auf die Probe, SERR, und</line>
        <line lrx="1613" lry="2424" ulx="446" uly="2351">verſuche mich, durchſuche, durchlaͤ»utere meine</line>
        <line lrx="1614" lry="2477" ulx="448" uly="2405">Nieren, meine innerſte Affecten, und mein Herz⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2532" ulx="448" uly="2462">d. i. meinen Sinn und Abſichten bey meinem Thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2647" type="textblock" ulx="451" uly="2537">
        <line lrx="693" lry="2587" ulx="480" uly="2537">Vob 31, 6.</line>
        <line lrx="1614" lry="2647" ulx="451" uly="2541">5 i, II. Ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="543" type="textblock" ulx="1869" uly="496">
        <line lrx="1900" lry="543" ulx="1869" uly="496">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="879" type="textblock" ulx="1899" uly="571">
        <line lrx="1910" lry="879" ulx="1899" uly="571">—— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1264" type="textblock" ulx="1842" uly="946">
        <line lrx="1897" lry="987" ulx="1877" uly="946">3.</line>
        <line lrx="1908" lry="1051" ulx="1847" uly="990">Elber</line>
        <line lrx="1910" lry="1095" ulx="1844" uly="1049">ſſt vo</line>
        <line lrx="1908" lry="1150" ulx="1843" uly="1110">meine</line>
        <line lrx="1898" lry="1214" ulx="1842" uly="1161">lezeit</line>
        <line lrx="1910" lry="1264" ulx="1843" uly="1218">daß i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2117" type="textblock" ulx="1843" uly="1288">
        <line lrx="1892" lry="1327" ulx="1871" uly="1288">4.</line>
        <line lrx="1905" lry="1383" ulx="1843" uly="1330">nicht</line>
        <line lrx="1910" lry="1440" ulx="1849" uly="1389">verſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1498" ulx="1847" uly="1443">ich k</line>
        <line lrx="1894" lry="1557" ulx="1875" uly="1528">*</line>
        <line lrx="1910" lry="1607" ulx="1846" uly="1552">Bos</line>
        <line lrx="1907" lry="1669" ulx="1848" uly="1614">ich</line>
        <line lrx="1896" lry="1721" ulx="1875" uly="1677">.</line>
        <line lrx="1910" lry="1780" ulx="1847" uly="1729">Aaſen</line>
        <line lrx="1910" lry="1837" ulx="1845" uly="1793">und</line>
        <line lrx="1910" lry="1895" ulx="1845" uly="1854">heurn</line>
        <line lrx="1891" lry="2003" ulx="1849" uly="1938">der</line>
        <line lrx="1910" lry="2066" ulx="1849" uly="2019">ten /,</line>
        <line lrx="1910" lry="2117" ulx="1847" uly="2074">alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2540" type="textblock" ulx="1828" uly="2140">
        <line lrx="1899" lry="2180" ulx="1878" uly="2140">9.</line>
        <line lrx="1905" lry="2237" ulx="1848" uly="2180">habt</line>
        <line lrx="1888" lry="2295" ulx="1854" uly="2255">.</line>
        <line lrx="1909" lry="2350" ulx="1852" uly="2296">deine</line>
        <line lrx="1907" lry="2411" ulx="1856" uly="2353">E</line>
        <line lrx="1903" lry="2461" ulx="1854" uly="2406">keit,</line>
        <line lrx="1907" lry="2540" ulx="1828" uly="2489">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_Ge1285d_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="97" lry="542" ulx="0" uly="492">heſtimint</line>
        <line lrx="99" lry="604" ulx="0" uly="547">,ſo auch</line>
        <line lrx="101" lry="652" ulx="1" uly="607">t ſeinen</line>
        <line lrx="100" lry="711" ulx="0" uly="664">ſondern</line>
        <line lrx="100" lry="775" ulx="0" uly="719">nung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1382" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="103" lry="983" ulx="0" uly="932">ar ſeynt,</line>
        <line lrx="101" lry="1034" ulx="15" uly="989">1Gam.</line>
        <line lrx="107" lry="1097" ulx="0" uly="1052">ſeder ge⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1158" ulx="0" uly="1099">etgiſchen</line>
        <line lrx="108" lry="1216" ulx="1" uly="1155">ſen fagli</line>
        <line lrx="109" lry="1263" ulx="8" uly="1215">er König</line>
        <line lrx="112" lry="1327" ulx="0" uly="1272">bellt, und</line>
        <line lrx="112" lry="1382" ulx="8" uly="1326">berlaͤſtert</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1730" type="textblock" ulx="0" uly="1446">
        <line lrx="114" lry="1500" ulx="0" uly="1446">ldigungen</line>
        <line lrx="113" lry="1552" ulx="0" uly="1500">nd bittet,</line>
        <line lrx="114" lry="1615" ulx="0" uly="1550">rihn das</line>
        <line lrx="114" lry="1673" ulx="3" uly="1616">ſchon inn</line>
        <line lrx="116" lry="1730" ulx="0" uly="1672">ie M. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="1788">
        <line lrx="119" lry="1854" ulx="0" uly="1788">viederfaß⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1912" ulx="0" uly="1855">ſdig weß,</line>
        <line lrx="121" lry="1966" ulx="0" uly="1914">inem geta⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2029" ulx="0" uly="1973">eit,</line>
        <line lrx="120" lry="2082" ulx="9" uly="2025">Sam. 19,</line>
        <line lrx="103" lry="2121" ulx="74" uly="2086">In</line>
        <line lrx="91" lry="2150" ulx="0" uly="2102">/ 9, .</line>
        <line lrx="122" lry="2204" ulx="5" uly="2121">werde ich</line>
        <line lrx="125" lry="2267" ulx="0" uly="2184">imen lß</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2487" type="textblock" ulx="0" uly="2297">
        <line lrx="128" lry="2372" ulx="0" uly="2297">BB ud</line>
        <line lrx="131" lry="2487" ulx="0" uly="2424">hein Herz/</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2652" type="textblock" ulx="43" uly="2581">
        <line lrx="133" lry="2652" ulx="43" uly="2581">I. Dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="441" type="textblock" ulx="346" uly="357">
        <line lrx="1505" lry="441" ulx="346" uly="357">Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 26. 363</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="886" type="textblock" ulx="403" uly="481">
        <line lrx="1509" lry="549" ulx="403" uly="481">II. Obwohl David ſonſt ſagt, wer kan erkennen,</line>
        <line lrx="1509" lry="613" ulx="466" uly="541">wie oft man es verſieht? ſo darf er ſich doch</line>
        <line lrx="1552" lry="662" ulx="463" uly="600">vor GOtt erſtlich uͤberhaupt wegen ſeiner laute⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="720" ulx="463" uly="657">ren Herzensverfaffung, hertach ins beſondere</line>
        <line lrx="1512" lry="778" ulx="452" uly="712">wegen Meidung der boͤſen Geſellſchaft, und we⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="841" ulx="463" uly="768">gen rechtmaͤßiger Reformation im Gottesdienſte</line>
        <line lrx="1312" lry="886" ulx="466" uly="827">vor allem, gegen die Feinde ruͤhmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1372" type="textblock" ulx="348" uly="909">
        <line lrx="1513" lry="981" ulx="406" uly="909">3. Denn du wirſis finden, deine Gnade und</line>
        <line lrx="1509" lry="1050" ulx="350" uly="969">Erbarmung, damit du mir und allen zuvorkommſt,</line>
        <line lrx="1510" lry="1101" ulx="349" uly="1023">iſt vor meinen Augen, daß ich dir daruͤber danke ,</line>
        <line lrx="1512" lry="1153" ulx="349" uly="1084">meinen Sinn darein faſſe, und ich habe mich al⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1219" ulx="348" uly="1139">lezeit befliſſen zu wandeln in deiner Wahrheit,</line>
        <line lrx="1294" lry="1263" ulx="350" uly="1194">daß ich meinen Affecten nicht Platz gebe.</line>
        <line lrx="1514" lry="1322" ulx="404" uly="1252">4. Insbeſondere bin ich mir bewußt „ich bin</line>
        <line lrx="1515" lry="1372" ulx="350" uly="1304">nicht geſeſſen bey unnuͤtzen Leuten, und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1438" type="textblock" ulx="343" uly="1362">
        <line lrx="1517" lry="1438" ulx="343" uly="1362">verſtellten oder heimtuͤckiſchen Weltſchmeichlern mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2223" type="textblock" ulx="350" uly="1418">
        <line lrx="1324" lry="1488" ulx="351" uly="1418">ich keine Gemeinſchaft haben. Joſ. 23, 7.</line>
        <line lrx="1514" lry="1548" ulx="410" uly="1475">5. Ich habe gehaßt die Verſanmlung der</line>
        <line lrx="1515" lry="1600" ulx="352" uly="1527">Boshaftigen, und zu den Gottloſen werde</line>
        <line lrx="875" lry="1648" ulx="352" uly="1586">ich mich nicht ſetzen.</line>
        <line lrx="1511" lry="1714" ulx="407" uly="1644">6. Ich wuſch meine Haͤnde, mein Thun und</line>
        <line lrx="1511" lry="1774" ulx="353" uly="1702">Laſſen, in Unſchuld Exod. 40, 32. I Sam. 2, §.</line>
        <line lrx="1514" lry="1827" ulx="350" uly="1759">und ich ſtellte mich nach ſolcher Reinigung und Er⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1872" ulx="351" uly="1818">neurung um deinen Altar, o &amp;Err!</line>
        <line lrx="1515" lry="1933" ulx="410" uly="1870">7. Zu machen, daß man hoͤre die Stimme</line>
        <line lrx="1514" lry="1993" ulx="353" uly="1927">der Dankſagung, zu veranſtalten, daß die Levi⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2052" ulx="353" uly="1985">ten lobſingen. 2 Chron. 15, 16. und zu erzehlen</line>
        <line lrx="992" lry="2097" ulx="351" uly="2040">alle deine Wunderthaten.</line>
        <line lrx="1515" lry="2168" ulx="411" uly="2094">8. KErr! du weiſſeſt, ich habe allezeit lieb ge⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2223" ulx="353" uly="2150">habt die Bleibſtaͤtte, Manſionem 1 Sam. 2, 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2278" type="textblock" ulx="360" uly="2210">
        <line lrx="1515" lry="2278" ulx="360" uly="2210">32. 2 Chron. 36, 15. Deut. 26, 15. Joh. 14, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2635" type="textblock" ulx="351" uly="2264">
        <line lrx="1513" lry="2336" ulx="351" uly="2264">deines Hauſes, und den Ort der Wohnung</line>
        <line lrx="1513" lry="2424" ulx="355" uly="2311">Erod. 26, I. 6. 2 Chron. 29, 6, deiner Herrlich⸗</line>
        <line lrx="587" lry="2434" ulx="378" uly="2380">eit.</line>
        <line lrx="1513" lry="2516" ulx="409" uly="2450">III. Er bittet ſowohl von den Strafen, die die</line>
        <line lrx="1514" lry="2597" ulx="473" uly="2503">Hottloſen treffen, als auch von den Beſchuldigun⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2635" ulx="1434" uly="2591">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_Ge1285d_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1554" lry="469" type="textblock" ulx="392" uly="380">
        <line lrx="1554" lry="469" ulx="392" uly="380">364 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1479" type="textblock" ulx="395" uly="503">
        <line lrx="1553" lry="580" ulx="503" uly="503">gen der Gottloſigkeit in der That frey geſprochen</line>
        <line lrx="840" lry="636" ulx="505" uly="584">zu werden.</line>
        <line lrx="1554" lry="694" ulx="452" uly="615">9. Du wolleſt meine Seele nicht vor der Zeit</line>
        <line lrx="1554" lry="744" ulx="395" uly="674">hinraffen mit den Suͤndern, noch mein Leben</line>
        <line lrx="946" lry="798" ulx="400" uly="744">mit den Blutſchuldigen.</line>
        <line lrx="1554" lry="857" ulx="458" uly="775">10. In deren Zaͤnden abſcheulich gros Boͤſes,</line>
        <line lrx="1555" lry="911" ulx="397" uly="835">Simmah Lev. 28, 17. 19, 29. 20, 24. wozu ſie ſich</line>
        <line lrx="1558" lry="1026" ulx="400" uly="889">dens ergeben, und deren Rechte voll Geſchenke</line>
        <line lrx="1395" lry="1018" ulx="404" uly="975">iſt. .</line>
        <line lrx="1555" lry="1080" ulx="465" uly="1008">11. Dahingegen ich in meiner Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1137" ulx="403" uly="1065">heit einher gehen werde (vel Imperf.) ſo ſprich und</line>
        <line lrx="1239" lry="1190" ulx="409" uly="1125">mache mich los und ſey mir gnaͤdig.</line>
        <line lrx="1561" lry="1245" ulx="466" uly="1178">12. Mein Fuß iſt nicht auf krummen, ſondern</line>
        <line lrx="1561" lry="1307" ulx="406" uly="1231">auf geraden Weg geſtanden, da ich das und das</line>
        <line lrx="1565" lry="1367" ulx="405" uly="1288">gethan. In den Verſammlungen will ich, o</line>
        <line lrx="1567" lry="1419" ulx="408" uly="1339">ZErr, dankſagen, und als ein Mann, der ſich</line>
        <line lrx="1386" lry="1479" ulx="409" uly="1407">vor jedermann darf ſehen laſſen, erſcheinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1744" type="textblock" ulx="411" uly="1469">
        <line lrx="1319" lry="1561" ulx="662" uly="1469">Der 27. Pſalm.</line>
        <line lrx="1567" lry="1622" ulx="470" uly="1549">Des Davids Gedenklied. Die Gelegenheit iſt</line>
        <line lrx="1568" lry="1683" ulx="411" uly="1608">den Umſtaͤnden nach geweſen erſt nach der Verſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1744" ulx="413" uly="1661">gung Davids, da David hat in den Streit wider Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1798" type="textblock" ulx="415" uly="1725">
        <line lrx="1613" lry="1798" ulx="415" uly="1725">ſalom ziehen wollen, die Knechte aber geſchworen, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2187" type="textblock" ulx="417" uly="1775">
        <line lrx="1571" lry="1854" ulx="417" uly="1775">ſolle nicht mit ihnen in den Streit ziehen. 2 Sam.</line>
        <line lrx="1570" lry="1912" ulx="420" uly="1835">18. David mag ſich da erinnert haben ſeiner vorigen</line>
        <line lrx="1574" lry="1965" ulx="421" uly="1887">ausgeſtandenen Noth zu Zeiten Sauls, da auch Va⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="2015" ulx="420" uly="1947">ter und Mutter ihn haben verlaſſen müſſen wegen</line>
        <line lrx="1459" lry="2077" ulx="420" uly="2011">des Haſſes des Sauls wider ihn.</line>
        <line lrx="1574" lry="2130" ulx="479" uly="2052">I. Nachdem David oft und viel erfahren, wie ihm</line>
        <line lrx="1569" lry="2187" ulx="536" uly="2110">der HErr Licht und Zeil und alles geweſen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2245" type="textblock" ulx="420" uly="2168">
        <line lrx="1587" lry="2245" ulx="420" uly="2168">bezeugt er ſich auch jetzt ganz unerſchrocken ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2475" type="textblock" ulx="429" uly="2242">
        <line lrx="874" lry="2303" ulx="537" uly="2242">gen dem Feind.</line>
        <line lrx="1032" lry="2336" ulx="993" uly="2307">I.</line>
        <line lrx="1579" lry="2471" ulx="429" uly="2349">Der ZErr iſt mein Licht und mein Beil, vor</line>
        <line lrx="1576" lry="2475" ulx="567" uly="2405">wem ſoll ich mich fuͤrchten? der HErr iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2534" type="textblock" ulx="426" uly="2461">
        <line lrx="1576" lry="2534" ulx="426" uly="2461">Kraft, die Staͤrkung, maos, meines Lebens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2620" type="textblock" ulx="428" uly="2522">
        <line lrx="1482" lry="2589" ulx="428" uly="2522">vor wem ſollte ich erſchrecken? vor niemand.</line>
        <line lrx="1583" lry="2620" ulx="1380" uly="2572">2. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1054" type="textblock" ulx="1838" uly="565">
        <line lrx="1900" lry="604" ulx="1838" uly="565">wen,</line>
        <line lrx="1910" lry="665" ulx="1840" uly="611">auffte</line>
        <line lrx="1910" lry="718" ulx="1838" uly="669">Feind⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="778" ulx="1838" uly="725">fallen.</line>
        <line lrx="1894" lry="887" ulx="1839" uly="840">wich</line>
        <line lrx="1898" lry="944" ulx="1840" uly="896">nicht</line>
        <line lrx="1910" lry="1009" ulx="1838" uly="954">ein Fu</line>
        <line lrx="1910" lry="1054" ulx="1840" uly="1009">darin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_Ge1285d_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="87" lry="425" ulx="0" uly="355">M.6.</line>
        <line lrx="90" lry="537" ulx="0" uly="483">ſprochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="92" lry="650" ulx="0" uly="596">der Zeit</line>
        <line lrx="91" lry="700" ulx="0" uly="657">Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="763">
        <line lrx="92" lry="814" ulx="8" uly="763">Boſes,</line>
        <line lrx="91" lry="878" ulx="0" uly="821">ſeſch</line>
        <line lrx="95" lry="933" ulx="0" uly="879">eſchenke</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1111" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="95" lry="1044" ulx="0" uly="1008">mmen⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1111" ulx="0" uly="1055">richund</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="96" lry="1224" ulx="9" uly="1173">ſondert</line>
        <line lrx="95" lry="1275" ulx="0" uly="1223">und das</line>
        <line lrx="101" lry="1331" ulx="0" uly="1285">ich,</line>
        <line lrx="101" lry="1392" ulx="14" uly="1333">der ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="1606">
        <line lrx="103" lry="1662" ulx="0" uly="1606">berſndu</line>
        <line lrx="103" lry="1721" ulx="0" uly="1619">de N</line>
        <line lrx="103" lry="1779" ulx="0" uly="1726">voren, et</line>
        <line lrx="107" lry="1831" ulx="14" uly="1782">2Gam.</line>
        <line lrx="107" lry="1895" ulx="0" uly="1839">borigen</line>
        <line lrx="109" lry="1950" ulx="8" uly="1892">auch Vo⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2009" ulx="0" uly="1953">en begen</line>
        <line lrx="107" lry="2139" ulx="3" uly="2061">vrſe</line>
        <line lrx="104" lry="2182" ulx="0" uly="2117">ſbeſe, 1</line>
        <line lrx="106" lry="2240" ulx="0" uly="2183">focken ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2480" type="textblock" ulx="0" uly="2423">
        <line lrx="113" lry="2480" ulx="0" uly="2423">ber iſtdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2535" type="textblock" ulx="13" uly="2481">
        <line lrx="131" lry="2535" ulx="13" uly="2481">Lebens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2598" type="textblock" ulx="0" uly="2548">
        <line lrx="66" lry="2598" ulx="0" uly="2548">nand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="436" type="textblock" ulx="347" uly="333">
        <line lrx="1511" lry="436" ulx="347" uly="333">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 27. 365</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2625" type="textblock" ulx="320" uly="481">
        <line lrx="1513" lry="547" ulx="400" uly="481">2. Denn ſo oft Boshaftige an mich gekom⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="603" ulx="343" uly="542">men, ſo greßlich als wollten ſie mein Fleiſch</line>
        <line lrx="1512" lry="653" ulx="346" uly="594">auffreſſen, als meine widerſacher und als</line>
        <line lrx="1511" lry="717" ulx="342" uly="652">Feinde von mir, ſind ſie angeloffen und ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="767" ulx="343" uly="704">fallen.</line>
        <line lrx="1510" lry="825" ulx="398" uly="764">3. Wenn ſich demnach ein ganzes Zeer wider</line>
        <line lrx="1511" lry="886" ulx="341" uly="821">mich lagern ſollte, ſo wuͤrde ſich mein Zerz</line>
        <line lrx="1509" lry="942" ulx="340" uly="873">nicht fuͤrchten, wenn ſich ein voͤlliger Krieg und</line>
        <line lrx="1505" lry="998" ulx="341" uly="932">ein Feldgetuͤmmel wider mich erheben ſollte, auch</line>
        <line lrx="729" lry="1035" ulx="341" uly="989">darinn traue ich.</line>
        <line lrx="1500" lry="1113" ulx="397" uly="1046">II. Er faßt ſich aus aller Zertheilung der Sorgen,</line>
        <line lrx="1506" lry="1167" ulx="450" uly="1106">in das einig nothwendige, und getroͤſtet ſich da⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1218" ulx="449" uly="1160">durch am beſten beſchuͤtzt zu werden.</line>
        <line lrx="1502" lry="1277" ulx="392" uly="1214">4. Ich gerathe daruͤber nicht in viel Sorgen, Eins</line>
        <line lrx="1502" lry="1329" ulx="336" uly="1268">habe ich allezeit vom SY  R&amp;»8τ gebethen, ande⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1389" ulx="333" uly="1327">rer Sachen halber war ich ohne Sorgen, aber um</line>
        <line lrx="1502" lry="1445" ulx="335" uly="1381">daſſelbe Eine will ich bemuͤhet ſeyn, das ich ſitzen</line>
        <line lrx="1501" lry="1504" ulx="334" uly="1434">moͤge im Zauſe des SErrn, mein Lebenlang</line>
        <line lrx="1502" lry="1552" ulx="333" uly="1496">zu beſchauen die Lieblichkeit des Hrrn, und in</line>
        <line lrx="1501" lry="1617" ulx="333" uly="1549">ſeinem Tampel nachzuforſchen, was diß oder jenes</line>
        <line lrx="836" lry="1664" ulx="331" uly="1605">Vorbild auf ſich habe.</line>
        <line lrx="1494" lry="1727" ulx="383" uly="1663">5. Denn er wird mich in geheim beyſeit neh⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1782" ulx="331" uly="1718">men in ſeine Buͤtte, in ſeinen geheimſten Ort</line>
        <line lrx="1522" lry="1842" ulx="330" uly="1774">Ez. 7,22. worinn er ſeine Verborgene ſchuͤtzet Pſ. 83,4.</line>
        <line lrx="1486" lry="1896" ulx="325" uly="1828">am boͤſen Tag, er wird mich in den Schutz⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1950" ulx="328" uly="1887">ort ſeines Gezelts verbergen, ja er wird mich</line>
        <line lrx="1494" lry="2006" ulx="327" uly="1944">allda als auf einen hohen Felſen erheben und in</line>
        <line lrx="866" lry="2059" ulx="323" uly="1997">Sicherheit ſtellen.</line>
        <line lrx="1494" lry="2122" ulx="380" uly="2056">6. Und nun ſoll mein Baupt erhoͤhet ſeyn uͤber</line>
        <line lrx="1493" lry="2176" ulx="325" uly="2112">meine Feinde, die rings um mich herum ſind,</line>
        <line lrx="1491" lry="2235" ulx="321" uly="2169">und ich will opfern in ſeinem Gezelt Opfer des</line>
        <line lrx="1485" lry="2291" ulx="321" uly="2221">Freudengetoͤns, Num. 10, 10. 5. 6. 7. 1 Sam.</line>
        <line lrx="1490" lry="2348" ulx="322" uly="2281">4, 5. Eſ. 3, 11. ich will ſingen und ſpielen dem</line>
        <line lrx="491" lry="2387" ulx="320" uly="2336">HErrn.</line>
        <line lrx="1488" lry="2459" ulx="378" uly="2392">II. Endlich aber bittet er doch, ob er ſchon uͤber</line>
        <line lrx="1469" lry="2518" ulx="433" uly="2449">Erinnerung der vorigen Huͤlfe GOttes getroſt iſt</line>
        <line lrx="1477" lry="2625" ulx="430" uly="2507">der HERR moͤchte ihn jezo bey ſo groſer Kork</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_Ge1285d_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1563" lry="452" type="textblock" ulx="396" uly="357">
        <line lrx="1563" lry="452" ulx="396" uly="357">3606 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pfſ. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2181" type="textblock" ulx="402" uly="484">
        <line lrx="1566" lry="559" ulx="512" uly="484">beſonders in ſeinen Schutz nehmen, und</line>
        <line lrx="1066" lry="613" ulx="514" uly="552">durch alles durchfuͤhren.</line>
        <line lrx="1568" lry="681" ulx="457" uly="597">7. Hoͤre, o 3Err! meine Stimme, kra,</line>
        <line lrx="1572" lry="728" ulx="402" uly="649">da ich rufe, und im Rufen anhalte, ſey mir gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="794" ulx="405" uly="717">dig, und antworte mir.</line>
        <line lrx="1574" lry="844" ulx="465" uly="767">8. Zu dir hat mein Herz geſprochen, wie</line>
        <line lrx="1575" lry="900" ulx="406" uly="821">du uns heiſſeſt: ſuchet mein Angeſicht, dein An⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="967" ulx="411" uly="884">geſicht 0 SErr! will ich ſuchen.</line>
        <line lrx="1577" lry="1016" ulx="467" uly="932">9. Du wolleſt doch dein Angeſicht nicht vor</line>
        <line lrx="1580" lry="1068" ulx="410" uly="991">mir verbergen, du wolleſt dich ja nicht im</line>
        <line lrx="1578" lry="1126" ulx="409" uly="1042">Jorn von deinem Enecht abneigen, du biſt</line>
        <line lrx="1578" lry="1181" ulx="412" uly="1099">einmal meine Huͤlfe worden, du wolleſt mich</line>
        <line lrx="1581" lry="1248" ulx="420" uly="1154">ja nicht wegwerfen, noch auch mich verlaſſen,</line>
        <line lrx="1497" lry="1295" ulx="413" uly="1225">o GGOtt meines Geils!</line>
        <line lrx="1584" lry="1345" ulx="482" uly="1269">10. Weilen (*) die, welche mir als mein Vater</line>
        <line lrx="1583" lry="1408" ulx="411" uly="1326">und WMWutter geweſen, und die ich dafuͤr gehalten,</line>
        <line lrx="1586" lry="1462" ulx="423" uly="1382">mich verlaſſen, und mich wegen anderer mit Willen</line>
        <line lrx="1586" lry="1519" ulx="453" uly="1433">intan geſetzt, wie mich meine leibliche Eltern ehe⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1576" ulx="425" uly="1487">mals aus Noth verlaſſen mußten, ſo wird dennoch</line>
        <line lrx="1589" lry="1632" ulx="416" uly="1547">der Err mich ſammlen, zu ſich nehmen, Jud.</line>
        <line lrx="1448" lry="1699" ulx="434" uly="1619">19, 15. und mein Vater ſeyn.</line>
        <line lrx="1593" lry="1756" ulx="487" uly="1673">1I. Unterrichte mich .ERB deinen Weg⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1819" ulx="431" uly="1735">und führe mich auf dem richtigen Gang, um</line>
        <line lrx="1594" lry="1874" ulx="434" uly="1785">meiner Laurer willen, die immer etwas an mich</line>
        <line lrx="1538" lry="1940" ulx="433" uly="1847">ſuchen, unter dem Schein, ich habe geſuͤndiget.</line>
        <line lrx="1596" lry="1999" ulx="497" uly="1920">12. Gieb mich nicht in die Begierde Pſ. 41, 3.</line>
        <line lrx="1598" lry="2060" ulx="439" uly="1972">meiner Widerſacher, denn es ſind falſche Zun⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2113" ulx="471" uly="2031">en wider mich aufgeſtanden, und er, der An⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2181" ulx="436" uly="2089">fuͤhrer derſelben, blaͤßt grimmig Frevel aus gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2290" type="textblock" ulx="503" uly="2192">
        <line lrx="522" lry="2226" ulx="503" uly="2192">r.</line>
        <line lrx="1610" lry="2290" ulx="504" uly="2193">13. Wofern ich bisher nicht geglaubt haͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="2280" type="textblock" ulx="560" uly="2267">
        <line lrx="572" lry="2280" ulx="560" uly="2267">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2350" type="textblock" ulx="437" uly="2258">
        <line lrx="1604" lry="2350" ulx="437" uly="2258">zu ſehen das Gute des SErrn im Lande der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2411" type="textblock" ulx="447" uly="2316">
        <line lrx="1606" lry="2408" ulx="447" uly="2316">Lebendigen, ſo haͤtte ich die viele, Beklemmungen</line>
        <line lrx="1578" lry="2411" ulx="1524" uly="2376">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2449" type="textblock" ulx="1490" uly="2438">
        <line lrx="1590" lry="2449" ulx="1490" uly="2438">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2487" type="textblock" ulx="574" uly="2452">
        <line lrx="1143" lry="2464" ulx="1019" uly="2452">——</line>
        <line lrx="882" lry="2487" ulx="574" uly="2469">—— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2588" type="textblock" ulx="460" uly="2459">
        <line lrx="1527" lry="2495" ulx="460" uly="2459">— . — * .</line>
        <line lrx="1611" lry="2554" ulx="500" uly="2463">(*) 5 habet reſpectum ad verſunmn priorem ut particula</line>
        <line lrx="1611" lry="2588" ulx="547" uly="2513">caufalis, &amp; ad poſterius hemiſtichion ut adverſativae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2636" type="textblock" ulx="535" uly="2571">
        <line lrx="1303" lry="2636" ulx="535" uly="2571">hinc nam &amp; quamvis ſimul innuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="398" type="textblock" ulx="1829" uly="336">
        <line lrx="1910" lry="398" ulx="1829" uly="336">Glatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="511" type="textblock" ulx="1828" uly="463">
        <line lrx="1907" lry="511" ulx="1828" uly="463">und D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="574" type="textblock" ulx="1828" uly="519">
        <line lrx="1905" lry="574" ulx="1828" uly="519">halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="757" type="textblock" ulx="1827" uly="611">
        <line lrx="1891" lry="645" ulx="1857" uly="611">11.</line>
        <line lrx="1910" lry="703" ulx="1827" uly="650">HKrr</line>
        <line lrx="1910" lry="757" ulx="1828" uly="722">warten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1877" type="textblock" ulx="1822" uly="867">
        <line lrx="1910" lry="911" ulx="1858" uly="867">Den</line>
        <line lrx="1909" lry="976" ulx="1827" uly="921">mét</line>
        <line lrx="1910" lry="1027" ulx="1826" uly="982">der En</line>
        <line lrx="1906" lry="1090" ulx="1832" uly="1032">ſprach</line>
        <line lrx="1910" lry="1145" ulx="1829" uly="1092">lich von</line>
        <line lrx="1910" lry="1197" ulx="1827" uly="1149">ſt ale</line>
        <line lrx="1910" lry="1255" ulx="1826" uly="1210">in der</line>
        <line lrx="1910" lry="1318" ulx="1826" uly="1260">an gef</line>
        <line lrx="1908" lry="1371" ulx="1826" uly="1322">Ligentli</line>
        <line lrx="1898" lry="1432" ulx="1829" uly="1373">hatn,</line>
        <line lrx="1908" lry="1486" ulx="1830" uly="1429">heſehe</line>
        <line lrx="1908" lry="1548" ulx="1826" uly="1486">Hend,</line>
        <line lrx="1896" lry="1591" ulx="1825" uly="1549">9,22.</line>
        <line lrx="1910" lry="1651" ulx="1830" uly="1609">enettet</line>
        <line lrx="1907" lry="1709" ulx="1829" uly="1659">vahret</line>
        <line lrx="1910" lry="1769" ulx="1827" uly="1721">tung u⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1838" ulx="1822" uly="1762">chen w</line>
        <line lrx="1904" lry="1877" ulx="1826" uly="1824">ihn die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_Ge1285d_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="83" lry="416" ulx="0" uly="345">N.2.</line>
        <line lrx="88" lry="530" ulx="7" uly="477">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="639" type="textblock" ulx="16" uly="590">
        <line lrx="89" lry="639" ulx="16" uly="590">Ekra,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="644">
        <line lrx="92" lry="703" ulx="0" uly="644">ir gni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="868" type="textblock" ulx="3" uly="819">
        <line lrx="93" lry="868" ulx="3" uly="819">ein In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1163" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="96" lry="986" ulx="0" uly="933">cht vor</line>
        <line lrx="97" lry="1042" ulx="1" uly="994">icht im</line>
        <line lrx="96" lry="1096" ulx="1" uly="1044">du biſt</line>
        <line lrx="97" lry="1163" ulx="0" uly="1101">ſt mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1223" type="textblock" ulx="0" uly="1155">
        <line lrx="97" lry="1223" ulx="0" uly="1155">erlaſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="1278">
        <line lrx="100" lry="1326" ulx="0" uly="1278">n Vater</line>
        <line lrx="100" lry="1394" ulx="0" uly="1336">gehaltent,</line>
        <line lrx="101" lry="1440" ulx="1" uly="1391">it Willen</line>
        <line lrx="101" lry="1500" ulx="0" uly="1443">tern ehe</line>
        <line lrx="101" lry="1568" ulx="0" uly="1497">dennch</line>
        <line lrx="102" lry="1620" ulx="2" uly="1560">en, Ind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="109" lry="1787" ulx="0" uly="1689">j a⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1815" ulx="0" uly="1759">ng/u</line>
        <line lrx="107" lry="1859" ulx="0" uly="1797">an mich</line>
        <line lrx="79" lry="1923" ulx="1" uly="1867">diget.</line>
        <line lrx="108" lry="1998" ulx="12" uly="1944">. 4 1, 3</line>
        <line lrx="109" lry="2050" ulx="48" uly="1994">Zum</line>
        <line lrx="109" lry="2112" ulx="0" uly="2050">der An⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2171" ulx="0" uly="2109">ns gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2438" type="textblock" ulx="0" uly="2216">
        <line lrx="114" lry="2284" ulx="0" uly="2216">dt bhaͤtte</line>
        <line lrx="115" lry="2371" ulx="0" uly="2282">ſde de⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2395" ulx="24" uly="2347">muünget</line>
        <line lrx="115" lry="2438" ulx="75" uly="2389">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2542" type="textblock" ulx="0" uly="2460">
        <line lrx="107" lry="2482" ulx="58" uly="2460">—</line>
        <line lrx="120" lry="2542" ulx="0" uly="2473">— min</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="418" type="textblock" ulx="338" uly="336">
        <line lrx="1498" lry="418" ulx="338" uly="336">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. z 1. 367</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="668" type="textblock" ulx="333" uly="461">
        <line lrx="1499" lry="533" ulx="333" uly="461">und Drangſal ohne gaͤnzliche Verzagung nicht ausge⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="590" ulx="333" uly="516">halten. Nun aber ſtehe ich noch veſt darauf.</line>
        <line lrx="1499" lry="668" ulx="389" uly="594">14. Darum warte, wp, nur auch auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="761" type="textblock" ulx="333" uly="645">
        <line lrx="1498" lry="723" ulx="333" uly="645">SErrn, halte ein, und dein HGerz werde ſtark,</line>
        <line lrx="878" lry="761" ulx="333" uly="703">warteauf den SErrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="864" type="textblock" ulx="580" uly="770">
        <line lrx="1245" lry="864" ulx="580" uly="770">Der 31. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="926" type="textblock" ulx="383" uly="858">
        <line lrx="1498" lry="926" ulx="383" uly="858">Dem Mieiſter in der Muſik ein Pſalm Davids.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1046" type="textblock" ulx="307" uly="914">
        <line lrx="1496" lry="990" ulx="311" uly="914">Im Griechiſchen und Lateiniſchen ſtehet dabey wegen</line>
        <line lrx="1491" lry="1046" ulx="307" uly="971">der Entzuͤckung, ohne Zweifel aus dem 23. v. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1776" type="textblock" ulx="320" uly="1024">
        <line lrx="1493" lry="1100" ulx="332" uly="1024">ſprach in meinem beſtuͤrzten Eilen, da ich naͤm⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1156" ulx="329" uly="1082">lich vor Furcht von mir ſelbſt weg kam. Dieſer Pfalm</line>
        <line lrx="1491" lry="1215" ulx="328" uly="1140">iſt allen Anzeigen nach gemacht: da es mit David</line>
        <line lrx="1491" lry="1270" ulx="326" uly="1196">in der Furcht vor Saul aufs hoͤchſte gekommen, oder</line>
        <line lrx="1491" lry="1325" ulx="326" uly="1253">am gefaͤhrlichſten ausſah, da er dann Chriſtum am</line>
        <line lrx="1490" lry="1385" ulx="325" uly="1308">eigentlichſten fuͤrgebildet, der auch nichts mehr uͤbrig</line>
        <line lrx="1490" lry="1441" ulx="328" uly="1362">hatte, als ſeinen Geiſt in die Haͤnde des Vaters zu</line>
        <line lrx="1490" lry="1501" ulx="326" uly="1419">befehlen. David errettete Kegila aus der Philiſter</line>
        <line lrx="1489" lry="1546" ulx="325" uly="1475">Hand, und da dachte er in einer ſo veſten Stadt</line>
        <line lrx="1489" lry="1608" ulx="320" uly="1533">v. 22. unter Leuten, die er von der Feinde Hand</line>
        <line lrx="1489" lry="1656" ulx="326" uly="1586">errettet haͤtte, wuͤrde er am ſicherſten vor Saul ver⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1722" ulx="328" uly="1642">wahret ſeyn: aber er wurde es ſowohl durch Erfah⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1776" ulx="325" uly="1700">rung und Bericht innen, daß ihn Saul allda aufſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1834" type="textblock" ulx="253" uly="1752">
        <line lrx="1486" lry="1834" ulx="253" uly="1752">chen wuͤrde v. 9. ols auch durch den Leibrock, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2168" type="textblock" ulx="320" uly="1809">
        <line lrx="1485" lry="1891" ulx="324" uly="1809">ihn die Buͤrger zu Kegila ausliefern wuͤrden flohe</line>
        <line lrx="1484" lry="1944" ulx="321" uly="1867">demnach in die Wuͤſte Siph, da ihn Jonathan be⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2004" ulx="322" uly="1921">ſucht. Nachdem ihn aber die Siphiter verrathen,</line>
        <line lrx="1484" lry="2054" ulx="322" uly="1977">floh er hinab in die Wuͤſte Maon, nachdem er vor⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2113" ulx="322" uly="2032">her den 54 Pfalm uͤber die Siphiter gemacht, Saul</line>
        <line lrx="1485" lry="2168" ulx="320" uly="2090">aber jagte David nach in der Wuͤſte Maon, er war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2228" type="textblock" ulx="309" uly="2145">
        <line lrx="1481" lry="2228" ulx="309" uly="2145">ſchon mit ſeinen Maͤnnern an der einen Seite, Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2449" type="textblock" ulx="319" uly="2204">
        <line lrx="1482" lry="2284" ulx="319" uly="2204">vid aber an der andern Seite des Berges; da heißts</line>
        <line lrx="1479" lry="2349" ulx="320" uly="2260">denn mit eben dem Wort des 23 Verſes im Pſalmen,</line>
        <line lrx="1487" lry="2396" ulx="322" uly="2313">1 Sam. 23, 26. David eilte dem Saul zu entgehen:</line>
        <line lrx="1531" lry="2449" ulx="320" uly="2370">allein es war umſonſt, Saul umringte ihn, und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2515" type="textblock" ulx="311" uly="2428">
        <line lrx="1477" lry="2515" ulx="311" uly="2428">meynte David, er waͤre zutheuerſt vor den Augen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2624" type="textblock" ulx="317" uly="2486">
        <line lrx="1479" lry="2572" ulx="317" uly="2486">und mitten unter der Aufſicht des HErrn weggeſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2624" ulx="1415" uly="2571">ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_Ge1285d_466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1572" lry="414" type="textblock" ulx="398" uly="315">
        <line lrx="1572" lry="414" ulx="398" uly="315">368⁸ Glaubens⸗ Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1246" type="textblock" ulx="414" uly="467">
        <line lrx="1573" lry="523" ulx="414" uly="467">ſen oder hingeworfen worden, wie diß Wort Jonas</line>
        <line lrx="1572" lry="579" ulx="416" uly="522">C. 2, 4. von David entlehnet. Als aber David doch</line>
        <line lrx="1574" lry="635" ulx="416" uly="578">wider Vermuthen erhoͤret und errettet war, ſo hat</line>
        <line lrx="1573" lry="690" ulx="417" uly="632">er in dieſem Pſalmen alles beſchrieben, was in der</line>
        <line lrx="1572" lry="748" ulx="416" uly="689">hoͤchſten Roth furchtſames und glaubensvolles vorge⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="804" ulx="414" uly="746">gangen, und in ihm ſelbſt miteinander geſtritten: und</line>
        <line lrx="1573" lry="861" ulx="416" uly="803">zwar hat er es allen Rechtſchaffenen zum Troſt und</line>
        <line lrx="1221" lry="915" ulx="415" uly="858">Nachfolge ſeines Vertrauens gethan.</line>
        <line lrx="1575" lry="969" ulx="470" uly="913">I. David ſtaͤrkt ſich durch Erinnerung des Na⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1023" ulx="526" uly="968">mens GOTTes in ſeinem Vertrauen auf den</line>
        <line lrx="1577" lry="1082" ulx="528" uly="1023">HErrn, da er in die aͤuſſerſte Gefahr des Le⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1139" ulx="531" uly="1080">bens gerathen, und befiehlt ſeinen Geiſt in deſ⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1193" ulx="526" uly="1137">ſen Haͤnde, ohne ſich ſelbſt mit unerlaubten</line>
        <line lrx="950" lry="1246" ulx="532" uly="1192">Mitteln zu helfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2258" type="textblock" ulx="384" uly="1256">
        <line lrx="1576" lry="1373" ulx="420" uly="1256">In dich (*) o B£ RR! habe ich meine Zuflucht</line>
        <line lrx="1573" lry="1375" ulx="532" uly="1320">genommen, damit (**) ich in Ewigkeit nicht</line>
        <line lrx="1576" lry="1431" ulx="384" uly="1374">zu Schanden werde, in, und mit deiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1488" ulx="420" uly="1430">tigkeit ſ haffe doch, daß ieh durchkomme: oder</line>
        <line lrx="1574" lry="1544" ulx="419" uly="1487">mach mich doch entrinnen wegen deiner Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1579" lry="1601" ulx="476" uly="1546">3. Neige dein Ohr zu mir her, eilends er⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1653" ulx="419" uly="1601">rette mich, ſey mir als ein Fels der Beveſtigung,</line>
        <line lrx="1576" lry="1710" ulx="421" uly="1655">und als ein Zaus (*) von Bollwerken umge ben</line>
        <line lrx="1579" lry="1768" ulx="423" uly="1712">1 Sam. 22, 4. 23, 4. 2 Sam. §, 7. 9. nachdem ich</line>
        <line lrx="1581" lry="1823" ulx="422" uly="1768">weder in Mizpa noch in Siph noch in Kegila,, mehr</line>
        <line lrx="1580" lry="1882" ulx="424" uly="1823">ſicher bin, daß du mir Zeil verſchaffeſt. Daraus</line>
        <line lrx="1584" lry="1936" ulx="423" uly="1881">Bohlius wollen ſchlieſſen, dieſer Pſalm ſey bey Gele⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1996" ulx="425" uly="1936">genheit der Einweihung eines Hauſes gemacht, aus</line>
        <line lrx="1513" lry="2052" ulx="426" uly="1964">welchem Grund er den ganzen Nexum umgekehrt.</line>
        <line lrx="1584" lry="2108" ulx="486" uly="2045">4. Denn du biſt mein Fels und Veſtungswerk;</line>
        <line lrx="1585" lry="2160" ulx="429" uly="2103">du wolleſt mich auch, wenn ich nirgend ſtill ſi⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2224" ulx="431" uly="2160">tzen oder ruhen darf, von wegen deines Na⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2258" ulx="1455" uly="2221">mens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2419" type="textblock" ulx="432" uly="2304">
        <line lrx="1587" lry="2367" ulx="489" uly="2304">(*) Der Chaldaͤer uͤberſetzt es: in dein Wort,</line>
        <line lrx="1211" lry="2419" ulx="432" uly="2362">wie v. 25. auf des 3SErrn Wort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2550" type="textblock" ulx="487" uly="2427">
        <line lrx="1588" lry="2492" ulx="487" uly="2427">(*) bænon eſt tantum implorantis vel dehortan-</line>
        <line lrx="1588" lry="2550" ulx="541" uly="2486">tis, ſed &amp; finem conſequentis pro ut non Joſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="2605" type="textblock" ulx="545" uly="2560">
        <line lrx="661" lry="2605" ulx="545" uly="2560">7‧ 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="420" type="textblock" ulx="1853" uly="359">
        <line lrx="1911" lry="420" ulx="1853" uly="359">Ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1151" type="textblock" ulx="1844" uly="493">
        <line lrx="1911" lry="527" ulx="1849" uly="493">mens</line>
        <line lrx="1905" lry="594" ulx="1851" uly="541">nicht</line>
        <line lrx="1900" lry="651" ulx="1880" uly="610">5</line>
        <line lrx="1911" lry="705" ulx="1847" uly="653">Neze</line>
        <line lrx="1911" lry="763" ulx="1847" uly="707">dig</line>
        <line lrx="1911" lry="809" ulx="1846" uly="766">Beve⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="866" ulx="1846" uly="825">du w</line>
        <line lrx="1902" lry="922" ulx="1879" uly="877">6.</line>
        <line lrx="1911" lry="976" ulx="1847" uly="934">du h</line>
        <line lrx="1911" lry="1045" ulx="1848" uly="991">geben,</line>
        <line lrx="1911" lry="1095" ulx="1846" uly="1046">wahr</line>
        <line lrx="1911" lry="1151" ulx="1844" uly="1104">daß n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1544" type="textblock" ulx="1841" uly="1214">
        <line lrx="1911" lry="1269" ulx="1841" uly="1214">fragun</line>
        <line lrx="1894" lry="1316" ulx="1841" uly="1274">denn</line>
        <line lrx="1911" lry="1379" ulx="1841" uly="1328">ge Hi</line>
        <line lrx="1911" lry="1431" ulx="1842" uly="1382">holder</line>
        <line lrx="1910" lry="1489" ulx="1844" uly="1439">HErr</line>
        <line lrx="1899" lry="1544" ulx="1867" uly="1497">Il.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2338" type="textblock" ulx="1828" uly="1618">
        <line lrx="1909" lry="1658" ulx="1897" uly="1618">d</line>
        <line lrx="1911" lry="1725" ulx="1893" uly="1671">H</line>
        <line lrx="1911" lry="1777" ulx="1862" uly="1731">.</line>
        <line lrx="1911" lry="1827" ulx="1834" uly="1784">per O.</line>
        <line lrx="1911" lry="1882" ulx="1832" uly="1841">mein:</line>
        <line lrx="1911" lry="1941" ulx="1834" uly="1892">du me,</line>
        <line lrx="1909" lry="1998" ulx="1831" uly="1945">hahen.</line>
        <line lrx="1911" lry="2059" ulx="1862" uly="2013">ge l</line>
        <line lrx="1910" lry="2112" ulx="1832" uly="2057">hen is</line>
        <line lrx="1904" lry="2168" ulx="1829" uly="2115">Gauls</line>
        <line lrx="1911" lry="2232" ulx="1828" uly="2180">me geſ</line>
        <line lrx="1911" lry="2285" ulx="1858" uly="2244">10.</line>
        <line lrx="1908" lry="2338" ulx="1829" uly="2287">mnir A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_Ge1285d_467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="75" lry="400" ulx="0" uly="332">.z1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="80" lry="515" ulx="4" uly="460">Jonas</line>
        <line lrx="80" lry="572" ulx="0" uly="518"> doch</line>
        <line lrx="81" lry="629" ulx="14" uly="575">ſo hat</line>
        <line lrx="82" lry="676" ulx="8" uly="636">in der</line>
        <line lrx="80" lry="742" ulx="0" uly="692">vorge⸗</line>
        <line lrx="81" lry="791" ulx="0" uly="748"> und</line>
        <line lrx="81" lry="858" ulx="0" uly="805">ſt vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="87" lry="963" ulx="0" uly="916">es Nar</line>
        <line lrx="86" lry="1026" ulx="0" uly="976">uf den</line>
        <line lrx="87" lry="1077" ulx="5" uly="1029">des Ler</line>
        <line lrx="88" lry="1136" ulx="0" uly="1086">in deſ⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1192" ulx="0" uly="1145">aubten</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2290" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="91" lry="1328" ulx="0" uly="1270">uflucht</line>
        <line lrx="89" lry="1378" ulx="0" uly="1329">t nicht</line>
        <line lrx="92" lry="1436" ulx="1" uly="1386">Gerech⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1494" ulx="0" uly="1449">e: oder</line>
        <line lrx="91" lry="1560" ulx="0" uly="1501">htigkeit.</line>
        <line lrx="94" lry="1607" ulx="0" uly="1566">nds er⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1669" ulx="0" uly="1623">tigung,</line>
        <line lrx="94" lry="1734" ulx="3" uly="1666">mngeben</line>
        <line lrx="97" lry="1791" ulx="0" uly="1724">ddennich</line>
        <line lrx="97" lry="1846" ulx="0" uly="1783">, neht</line>
        <line lrx="98" lry="1900" ulx="4" uly="1839">Darous</line>
        <line lrx="102" lry="1960" ulx="0" uly="1895">bey Geler</line>
        <line lrx="101" lry="2018" ulx="0" uly="1952">Gt, aus</line>
        <line lrx="66" lry="2076" ulx="0" uly="2020">kehrt.</line>
        <line lrx="103" lry="2135" ulx="2" uly="2064">ſewel/</line>
        <line lrx="103" lry="2188" ulx="0" uly="2123">d ſi ſß</line>
        <line lrx="104" lry="2243" ulx="0" uly="2186">nes Na⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2290" ulx="37" uly="2241">mnens</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2580" type="textblock" ulx="0" uly="2472">
        <line lrx="108" lry="2524" ulx="0" uly="2472">Zehortan-</line>
        <line lrx="110" lry="2580" ulx="10" uly="2532">ſo l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="419" type="textblock" ulx="333" uly="344">
        <line lrx="1498" lry="419" ulx="333" uly="344">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 31. 369</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2372" type="textblock" ulx="323" uly="470">
        <line lrx="1500" lry="528" ulx="329" uly="470">mens und deiner Sache, leiten, und allgemaͤhlich,</line>
        <line lrx="1261" lry="587" ulx="332" uly="526">nicht aber mit ſo groſer Eil, fortfuͤhren.</line>
        <line lrx="1497" lry="643" ulx="390" uly="583">5. Du wolleſt mich heraus bringen aus dem</line>
        <line lrx="1498" lry="696" ulx="330" uly="640">Netze, 1I Sam. 23, 20. das (*) ſie mir landkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="754" ulx="330" uly="693">dig uͤberall hingelegt haben, denn du biſt meine</line>
        <line lrx="1497" lry="810" ulx="329" uly="751">Beveſtigung, darauf kan ich mich verlaſſen, wenn</line>
        <line lrx="1082" lry="861" ulx="329" uly="808">du mir aus der Gefgahr geholfen.</line>
        <line lrx="1496" lry="916" ulx="387" uly="863">6. In deine Hand will ich befehlen meinen Geiſt,</line>
        <line lrx="1498" lry="975" ulx="328" uly="913">du haſt mich erloͤſet, und die gewiſſe Hoffnung ge⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1032" ulx="331" uly="973">geben, als waͤre ich ſchon frey, o5Err, GOtt der</line>
        <line lrx="1494" lry="1099" ulx="329" uly="1030">Wahrheit, der du mir das Koͤnigreich verſprochen,</line>
        <line lrx="923" lry="1143" ulx="329" uly="1085">daß mirs nicht fehlen kan.</line>
        <line lrx="1493" lry="1202" ulx="336" uly="1142">7. Ich habe mir nie wollen ſelber helfen mit Be⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1256" ulx="329" uly="1198">fragung bey den Zauberern und Wahrſagergeiſtern,</line>
        <line lrx="1494" lry="1309" ulx="329" uly="1253">denn ich haſſe die, welche viel auf nichtswuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1367" ulx="330" uly="1308">ge Kuͤnſte, die ja ſo oft Fehl ſchlagen, Jon. 2, 8.</line>
        <line lrx="1492" lry="1418" ulx="328" uly="1365">halten, aber ich vertraue mich deſto mehr dem</line>
        <line lrx="1119" lry="1478" ulx="329" uly="1423">HErrn.</line>
        <line lrx="1491" lry="1532" ulx="383" uly="1475">II. Er ſiehet von weitem voraus, wie groß ſeine</line>
        <line lrx="1489" lry="1588" ulx="437" uly="1532">Freude uͤber der einmaligen Erloͤſung ſeyn wer⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1645" ulx="440" uly="1589">de, flehet aber unter Erzehlung ſener lang an⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1701" ulx="435" uly="1644">haltenden Leiden deſto heftiger.</line>
        <line lrx="1488" lry="1754" ulx="381" uly="1699">8. Ich will frohlocken und mich freuen in dei⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1813" ulx="326" uly="1757">ner Gnade, nachdem Pſ. 71, 20. Nüum. 32, 23. du</line>
        <line lrx="1488" lry="1867" ulx="325" uly="1811">mein Blend wirſt angeſehen haben, und nachdem</line>
        <line lrx="1487" lry="1927" ulx="328" uly="1864">du meine Seele wirſt erkannt und an ſie gedacht</line>
        <line lrx="1121" lry="1981" ulx="323" uly="1923">haben. Exod. 3, 17. in der Noth.</line>
        <line lrx="1484" lry="2037" ulx="379" uly="1975">9. Und mich nicht wirſt beſchloſſen oder zu fa⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2092" ulx="327" uly="2034">hen uͤbergeben haben in die Zand des Feindes, des</line>
        <line lrx="1485" lry="2147" ulx="323" uly="2087">Sauls, und wirſt meine Suͤſſe auf das gerau⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="2203" ulx="323" uly="2146">me geſtellt haben.</line>
        <line lrx="1486" lry="2261" ulx="383" uly="2197">10. Darum ſey mir gnaͤdig, o 3£RR, weil</line>
        <line lrx="1503" lry="2314" ulx="323" uly="2258">mir Angſt worden iſt, weilen vor Verdruß mein</line>
        <line lrx="1499" lry="2372" ulx="1379" uly="2318">Aug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2630" type="textblock" ulx="373" uly="2413">
        <line lrx="1483" lry="2473" ulx="373" uly="2413">(*)  denotat rem notam omnibus Joſ. 1, 4. kie</line>
        <line lrx="1480" lry="2529" ulx="429" uly="2471">Libanus, rem extantem &amp; quafi digito nota-</line>
        <line lrx="1405" lry="2591" ulx="426" uly="2529">tam Hab 1, 4. 12, 8. 62; 12.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_Ge1285d_468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1556" lry="458" type="textblock" ulx="394" uly="373">
        <line lrx="1556" lry="458" ulx="394" uly="373">370 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. Z1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="568" type="textblock" ulx="391" uly="503">
        <line lrx="1562" lry="568" ulx="391" uly="503">Aug oder mein Aufſehen, und vor Hunger meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="689" type="textblock" ulx="389" uly="559">
        <line lrx="1543" lry="623" ulx="389" uly="559">Seele, und mein Bauch gleichſam von Motten ver⸗</line>
        <line lrx="618" lry="689" ulx="395" uly="630">zehret iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="731" type="textblock" ulx="453" uly="668">
        <line lrx="1563" lry="731" ulx="453" uly="668">11. Denn von der Zeit an, daß ich den Phili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2522" type="textblock" ulx="394" uly="726">
        <line lrx="1553" lry="801" ulx="395" uly="726">ſter erlegt und die Weiber meinen Sieg beſungen,</line>
        <line lrx="1555" lry="851" ulx="394" uly="780">hat alles Leben, was an mir lebt, vor Muͤh e⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="911" ulx="395" uly="838">ligkeit und meine Jahre vor Seufzen abgenom⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="959" ulx="399" uly="892">men, meine Kraft iſt verfallen wegen meiner</line>
        <line lrx="1553" lry="1015" ulx="396" uly="947">Strafe Gen. 4, 13. 19, 15. 2 Reg. 7, 9. Num. 14,</line>
        <line lrx="1555" lry="1082" ulx="398" uly="1006">33. und meine Gebeine ſind als von Motten an⸗</line>
        <line lrx="602" lry="1137" ulx="395" uly="1077">gefreſſen.</line>
        <line lrx="1557" lry="1184" ulx="462" uly="1113">12. Bey allen meinen Widerſachern bin ich eine</line>
        <line lrx="1553" lry="1237" ulx="398" uly="1170">Schmach worden, und gar ſehr bey meinen Nach⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1294" ulx="395" uly="1225">barn, und ich bin ein Schrecken meinen Bekann⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1351" ulx="399" uly="1283">ten, die mich drauſſen ſahen, ſind von mir weg⸗</line>
        <line lrx="654" lry="1416" ulx="399" uly="1357">geſchlichen.</line>
        <line lrx="1560" lry="1469" ulx="465" uly="1394">13 Ich bin vergeſſen worden wie ein Todter,</line>
        <line lrx="1556" lry="1517" ulx="401" uly="1448">und aus dem Berzen der Leute weggekommen, ich</line>
        <line lrx="1383" lry="1574" ulx="397" uly="1498">bin worden wie ein weggeworfen Gefaͤß.</line>
        <line lrx="1551" lry="1631" ulx="459" uly="1561">14. Denn ich habe gehoͤrt die Nachreden der</line>
        <line lrx="1556" lry="1688" ulx="400" uly="1617">Vielen Jer. 20, 10. die Scheu die man hat von</line>
        <line lrx="1554" lry="1739" ulx="400" uly="1671">allen Seiten umher vor mir v. 4. da ſie ſich heim⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1803" ulx="401" uly="1727">lich wider mich verſammlet, haben ſie angeſchla⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1861" ulx="401" uly="1789">gen, mir mein Leben zu nehmen.</line>
        <line lrx="1556" lry="1908" ulx="456" uly="1836">III. Er legt ſich nochmalen aufs Bitten, und fuͤhrt</line>
        <line lrx="1556" lry="1962" ulx="513" uly="1895">die Gruͤnde an, warum er ſich der Erhoͤrung ge⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="2023" ulx="510" uly="1953">troͤſte, und zwar nimmt er ſolche theils aus den</line>
        <line lrx="1554" lry="2078" ulx="510" uly="2008">Nachſtellungen der Falſchen, theils aus GOttes</line>
        <line lrx="1193" lry="2133" ulx="510" uly="2068">Verheiſſung fuͤr die Redlichen.</line>
        <line lrx="1558" lry="2195" ulx="459" uly="2114">15. Ich aber habe auf dich getraut, o Err! ich</line>
        <line lrx="1343" lry="2251" ulx="397" uly="2173">habe geſagt, du biſt mein GGtt. .</line>
        <line lrx="1548" lry="2300" ulx="462" uly="2232">16. In deiner Zand ſind meine Zeiten, errette</line>
        <line lrx="1556" lry="2357" ulx="398" uly="2289">mich aus der Zand meiner Feinde, und von de⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="2411" ulx="402" uly="2353">nen, die mich verfolgen.</line>
        <line lrx="1557" lry="2474" ulx="461" uly="2393">17. Laß doch leuchten dein Angeſicht uͤber dei⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2522" ulx="399" uly="2460">nen Knecht, hilf mir durch deine Gnade.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2608" type="textblock" ulx="459" uly="2509">
        <line lrx="1557" lry="2583" ulx="459" uly="2509">18. Err! laß mich doch nicht zu Schanden</line>
        <line lrx="1562" lry="2608" ulx="1450" uly="2574">wer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_Ge1285d_469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="419" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="83" lry="419" ulx="0" uly="349">Mst.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="83" lry="524" ulx="12" uly="482">meine</line>
        <line lrx="79" lry="582" ulx="0" uly="549">n ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="650">
        <line lrx="85" lry="705" ulx="0" uly="650">Phile</line>
        <line lrx="83" lry="762" ulx="0" uly="710">uungen,</line>
        <line lrx="87" lry="812" ulx="0" uly="764">muühe⸗</line>
        <line lrx="83" lry="875" ulx="0" uly="833">genom⸗</line>
        <line lrx="87" lry="922" ulx="5" uly="880">meiner</line>
        <line lrx="86" lry="988" ulx="0" uly="947">m. 14,</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1038" type="textblock" ulx="1" uly="1002">
        <line lrx="87" lry="1038" ulx="1" uly="1002">ten an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1330" type="textblock" ulx="0" uly="1105">
        <line lrx="89" lry="1152" ulx="3" uly="1105">ich eine</line>
        <line lrx="84" lry="1210" ulx="10" uly="1162">Nach⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1266" ulx="0" uly="1222">Rann⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1330" ulx="2" uly="1283">ir weg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="1395">
        <line lrx="90" lry="1458" ulx="3" uly="1395">Todiet,</line>
        <line lrx="92" lry="1509" ulx="0" uly="1440">en, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2184" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="89" lry="1611" ulx="0" uly="1546">en der</line>
        <line lrx="91" lry="1684" ulx="0" uly="1621">hat von</line>
        <line lrx="89" lry="1731" ulx="0" uly="1678">h hein⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1798" ulx="0" uly="1729">geſchla⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1902" ulx="0" uly="1844">n führt</line>
        <line lrx="92" lry="1960" ulx="1" uly="1912">tung ⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2013" ulx="5" uly="1966">aus den</line>
        <line lrx="92" lry="2073" ulx="5" uly="2014">Gttes</line>
        <line lrx="91" lry="2184" ulx="0" uly="2123">Err lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2355" type="textblock" ulx="3" uly="2251">
        <line lrx="90" lry="2297" ulx="6" uly="2251">errette</line>
        <line lrx="95" lry="2355" ulx="3" uly="2305">von de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2471" type="textblock" ulx="0" uly="2412">
        <line lrx="96" lry="2471" ulx="0" uly="2412">ber dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2635" type="textblock" ulx="0" uly="2531">
        <line lrx="95" lry="2592" ulx="0" uly="2531">chanden</line>
        <line lrx="98" lry="2635" ulx="42" uly="2592">wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="435" type="textblock" ulx="365" uly="359">
        <line lrx="1525" lry="435" ulx="365" uly="359">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 31. 371</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2172" type="textblock" ulx="355" uly="485">
        <line lrx="1530" lry="547" ulx="366" uly="485">werden, denn ich habe dich angerufen, und rufe</line>
        <line lrx="1530" lry="603" ulx="367" uly="543">dich noch an, die Gottloſen muͤſſen zu Schanden</line>
        <line lrx="1532" lry="655" ulx="367" uly="599">werden, ja ſie ſollen ſtill werden bis in den Tod⸗</line>
        <line lrx="697" lry="713" ulx="364" uly="654">tenſchlund.</line>
        <line lrx="1529" lry="771" ulx="400" uly="706">19. Es muͤſſen verſtummen die falſchen Lippen,</line>
        <line lrx="1526" lry="829" ulx="364" uly="766">die da reden wider den Gerechten ein hartes Wort,</line>
        <line lrx="1527" lry="884" ulx="365" uly="823">das alt wird, und bis auf die Nachkommen hangen</line>
        <line lrx="1333" lry="939" ulx="364" uly="879">bleibt, in Uebermuth und Verachtung.</line>
        <line lrx="1525" lry="996" ulx="418" uly="933">20. Denn ich weiß, daß ich nicht zu Schanden</line>
        <line lrx="1523" lry="1053" ulx="361" uly="994">werde, du haſt mich je und je unter den haͤrteſten</line>
        <line lrx="1572" lry="1106" ulx="361" uly="1048">Proben deiner Gnade verſichert: o wie vielſach und</line>
        <line lrx="1521" lry="1162" ulx="363" uly="1106">gros iſt deine Gnade, welche du als einen</line>
        <line lrx="1520" lry="1215" ulx="360" uly="1156">Schatz zuruͤck gelegt haſt denen, die dich fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1274" ulx="358" uly="1214">ten, du haſt ſie aber nicht nur zuruͤck gelegt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1329" ulx="357" uly="1269">dern wuͤrklich bewieſen denen, welche ihre Zi fl icht</line>
        <line lrx="1520" lry="1427" ulx="357" uly="1327">zu dir nehmen in Gegenwart der Menſchenkin⸗</line>
        <line lrx="446" lry="1430" ulx="385" uly="1392">er.</line>
        <line lrx="1519" lry="1499" ulx="415" uly="1437">21. Du wirſt dieſelbe unter dem Verbergungs⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1557" ulx="360" uly="1496">orte deines Angeſichts verbergen, vor dem rauhen</line>
        <line lrx="1516" lry="1610" ulx="355" uly="1553">und ungebrochenen Weſen der Leute, (*) du wirſt</line>
        <line lrx="1515" lry="1667" ulx="358" uly="1608">ſie als ein Aleinod aufbehalten in einer eigenen</line>
        <line lrx="1542" lry="1723" ulx="357" uly="1660">dazu gewidmeten Buͤtte vor der Zaͤnkerey der Zun⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1780" ulx="357" uly="1721">gen, daß ſie nicht mit ſolchen ins Gemeng kommen.</line>
        <line lrx="1516" lry="1833" ulx="364" uly="1776"> IV. Er dankt GOtt und erzehlt die wunderbare</line>
        <line lrx="1175" lry="1891" ulx="467" uly="1832">Weiſe der Erhoͤrung.</line>
        <line lrx="1513" lry="1942" ulx="412" uly="1887">22. Geſegnet ſey der 3Err, daß er mir ſeine</line>
        <line lrx="1513" lry="2003" ulx="356" uly="1940">Gnade auf wunderbare und verborgene Weiſe</line>
        <line lrx="1511" lry="2059" ulx="355" uly="1998">bewieſen hat. Pf. 4, 4. wie er im Gegentheil auch</line>
        <line lrx="1511" lry="2112" ulx="356" uly="2054">den Suͤndern ihre Plage auf wunderbare Weiſe</line>
        <line lrx="1515" lry="2172" ulx="897" uly="2112">A a 2 zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2200" type="textblock" ulx="1386" uly="2192">
        <line lrx="1441" lry="2200" ulx="1386" uly="2192">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2609" type="textblock" ulx="410" uly="2226">
        <line lrx="1511" lry="2288" ulx="410" uly="2226">(*) &amp; Don vor jedermanns ungebroche⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2366" ulx="464" uly="2299">nem Weſen, po heißt eigentlich knuͤpfen mit</line>
        <line lrx="1510" lry="2419" ulx="464" uly="2359">viel Knoten, daß es ganz rauh iſt von Kno⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2500" ulx="433" uly="2435">ten Exod. 28, 28. 39, 21. daher  rau⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2552" ulx="463" uly="2492">he, holprichte Gerter, Eſ. 40, 4. die zu ei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2609" ulx="462" uly="2551">nem ebenen Thal werden ſollen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_Ge1285d_470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1538" lry="476" type="textblock" ulx="393" uly="395">
        <line lrx="1538" lry="476" ulx="393" uly="395">372 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1871" type="textblock" ulx="394" uly="511">
        <line lrx="1552" lry="588" ulx="394" uly="511">zutheilt Deut. 23, 59. in einer veſten aber doch</line>
        <line lrx="1550" lry="641" ulx="397" uly="575">auch belagerten Stadt 2 Chron. 8, 5. 2 Reg. 24.</line>
        <line lrx="776" lry="693" ulx="399" uly="643">10. Dut. 20, 20.</line>
        <line lrx="1553" lry="754" ulx="462" uly="686">23. Denn daß GOtt durch lauter Wider⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="810" ulx="398" uly="741">ſpiel wunderbarlich handle, kan man daraus ſe⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="867" ulx="402" uly="795">hen, ich ſprach in meiner Beſtuͤrzung, da es</line>
        <line lrx="1553" lry="918" ulx="401" uly="849">GOtt hat aufs hoͤchſte mit mir kommen laſſen, ich</line>
        <line lrx="1558" lry="970" ulx="402" uly="908">bin von dem Zuſtande, da ich vor deinen Augen</line>
        <line lrx="1567" lry="1027" ulx="403" uly="962">und in deiner Gegenwart ſuͤßiglich ſchweben koͤnnte,</line>
        <line lrx="1559" lry="1088" ulx="405" uly="1021">weggeriſſen, aber gewiß, du haſt eben alsdann,</line>
        <line lrx="1562" lry="1139" ulx="406" uly="1076">da alles verlohren geſchienen, die Stimme meiner</line>
        <line lrx="1560" lry="1199" ulx="405" uly="1131">Flehungen erhoͤret, da ich zu dir geſchryen 1 Sam.</line>
        <line lrx="576" lry="1258" ulx="410" uly="1215">23, 27.</line>
        <line lrx="1566" lry="1303" ulx="469" uly="1241">V. Er muntert alle Redliche mit ſeinem Exempel</line>
        <line lrx="1137" lry="1368" ulx="524" uly="1305">zum gedultigen Kampf auf.</line>
        <line lrx="1572" lry="1416" ulx="471" uly="1353">24. Liebet den 3Errn! ihr alle ſeine Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1481" ulx="416" uly="1411">genoſſen, die Getreuen und Wahrhaftiggeſinneten</line>
        <line lrx="1571" lry="1528" ulx="420" uly="1464">behuͤtet der ZErr, und giebt dem, der Boch⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1587" ulx="419" uly="1519">muth uͤbet, alles wieder heim, uͤber das volle</line>
        <line lrx="574" lry="1643" ulx="420" uly="1594">Maaß.</line>
        <line lrx="1575" lry="1702" ulx="480" uly="1632">25. Baltet in Gedult an euch, und euer Herz</line>
        <line lrx="1577" lry="1754" ulx="423" uly="1688">muͤſſe ſtark ſeyn durch gute Faſſung uͤber mir alle,</line>
        <line lrx="1577" lry="1810" ulx="425" uly="1744">die ihr Zuverſicht ſchoͤpfet Matth. 12, 21. ex Jeſ.</line>
        <line lrx="1577" lry="1871" ulx="425" uly="1802">42, 4. und gedultig auf den 5Errn wartet. Gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2671" type="textblock" ulx="424" uly="1881">
        <line lrx="561" lry="1927" ulx="424" uly="1881">8, 10.</line>
        <line lrx="1340" lry="2019" ulx="664" uly="1923">Der 44. Pſalm.</line>
        <line lrx="1582" lry="2072" ulx="484" uly="2007">Dem Meiſter in der Muſik fuͤr die Soͤhne Ko⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2133" ulx="430" uly="2067">rah, daß er dieſen Pſalmen durch ſie ſingen laſſe,</line>
        <line lrx="1584" lry="2193" ulx="432" uly="2122">und zwar als eine Unterweiſung. Von den Soͤh⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2245" ulx="436" uly="2184">nen Korah iſt ſchon bey dem 45ten Pſalmen unter</line>
        <line lrx="1586" lry="2300" ulx="437" uly="2235">den Koͤnigreichspſalmen gehandelt. Die Zeit und</line>
        <line lrx="1588" lry="2359" ulx="439" uly="2290">Gelegenheit, wann dieſer Pſalm gemacht worden,</line>
        <line lrx="1588" lry="2416" ulx="440" uly="2347">iſt entweder bey der babyloniſchen Gefaͤngniß, wie</line>
        <line lrx="1589" lry="2469" ulx="442" uly="2403">aus v. 20. zu ſchlieſſen, oder bey Antiochi Tyranney,</line>
        <line lrx="1591" lry="2522" ulx="440" uly="2459">wie aus dem 18. 19ten Vers abzunehmen. Nur</line>
        <line lrx="1593" lry="2582" ulx="443" uly="2509">fragt ſich, ob der Canon der Pſalmen zu derſelben Zeit</line>
        <line lrx="1591" lry="2641" ulx="441" uly="2573">nicht ſchon beſchloſſen geweſen, wie 1 Maccab. 7, 12.</line>
        <line lrx="1596" lry="2671" ulx="1529" uly="2634">an⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_Ge1285d_471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="73" lry="436" ulx="0" uly="370">ſzi</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="609" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="83" lry="548" ulx="0" uly="495">er doch</line>
        <line lrx="83" lry="609" ulx="0" uly="559">eg. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="668">
        <line lrx="84" lry="713" ulx="7" uly="668">Wwet⸗</line>
        <line lrx="84" lry="774" ulx="1" uly="724">aus ſer</line>
        <line lrx="86" lry="827" ulx="0" uly="780">da &amp;</line>
        <line lrx="85" lry="891" ulx="0" uly="835">n, ich</line>
        <line lrx="89" lry="947" ulx="7" uly="897">Augen</line>
        <line lrx="90" lry="1002" ulx="9" uly="952">kunnte,</line>
        <line lrx="90" lry="1059" ulx="0" uly="1012">odann,</line>
        <line lrx="91" lry="1110" ulx="8" uly="1067">meiner</line>
        <line lrx="88" lry="1171" ulx="0" uly="1124">Gan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="93" lry="1296" ulx="0" uly="1233">Eunpel</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1570" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="99" lry="1400" ulx="0" uly="1350">Inadens</line>
        <line lrx="97" lry="1466" ulx="0" uly="1412">finneten</line>
        <line lrx="98" lry="1514" ulx="0" uly="1461">r Boch⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1570" ulx="1" uly="1516">s vele</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1860" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="100" lry="1687" ulx="0" uly="1634">er hens</line>
        <line lrx="100" lry="1754" ulx="1" uly="1690">nir elle,</line>
        <line lrx="101" lry="1803" ulx="12" uly="1750">ex Jeſ.</line>
        <line lrx="103" lry="1860" ulx="0" uly="1808">a. Gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2192" type="textblock" ulx="0" uly="2019">
        <line lrx="105" lry="2085" ulx="1" uly="2019">he N</line>
        <line lrx="105" lry="2151" ulx="0" uly="2077">en lge .</line>
        <line lrx="105" lry="2192" ulx="1" uly="2129">den Eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="434" type="textblock" ulx="361" uly="324">
        <line lrx="1514" lry="434" ulx="361" uly="324">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 44. 373</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2060" type="textblock" ulx="356" uly="485">
        <line lrx="1517" lry="545" ulx="357" uly="485">anzeigt; oder ob man damal immer noch Pſalmen</line>
        <line lrx="1518" lry="602" ulx="358" uly="537">zu dem Pſalmbuch geſammlet, ja ob nicht lange nach</line>
        <line lrx="1519" lry="653" ulx="356" uly="597">Eſra die Ueberſchriften uͤber die Pſalmen gemacht wor⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="712" ulx="356" uly="654">den? Fuͤr die Zeit Antiochi ſchickt ſich der Pfalm am</line>
        <line lrx="1519" lry="768" ulx="358" uly="710">meiſten, denn dazumal ſcheint es nach 1 Macc. 2.</line>
        <line lrx="1521" lry="823" ulx="360" uly="760">2730. 4245. 2 Macc. 6. und 7. mehr redliche</line>
        <line lrx="1520" lry="877" ulx="358" uly="818">Bekenner gegeben zu haben, als zu Jeremiaͤ Zeiten,</line>
        <line lrx="1525" lry="934" ulx="359" uly="875">Jer. 5, I. Was mit Ambroſio uͤber dieſem Pfalmen</line>
        <line lrx="1523" lry="989" ulx="359" uly="929">vorgegangen, als er dem Paulino denſelben zu ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1047" ulx="359" uly="985">ben vorgeſagt, beſchreibt Paulinus in vita Ambroſii:</line>
        <line lrx="1519" lry="1101" ulx="359" uly="1039">daß naͤmlich ein Feuer in Form eines Schildes ſich</line>
        <line lrx="1434" lry="1158" ulx="359" uly="1101">dabey auf ſein Haupt geſetzt, wie an Pfingſten.</line>
        <line lrx="1520" lry="1211" ulx="415" uly="1151">I. Das unterdruͤckte Volk Iſrael ruft um Huͤlfe,</line>
        <line lrx="1521" lry="1267" ulx="420" uly="1209">und haͤlt deswegen GOtt vor, wie er ſich den</line>
        <line lrx="1430" lry="1325" ulx="472" uly="1268">Vaͤtern und ihnen ſelbſt ſo nahe zugethan.</line>
        <line lrx="961" lry="1369" ulx="920" uly="1339">2.</line>
        <line lrx="1522" lry="1440" ulx="368" uly="1390">(8 OTT, mit unſern Ohren haben wir es ge⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1498" ulx="493" uly="1443">hoͤrt, unſere Vaͤter haben uns erzaͤhlet das</line>
        <line lrx="1522" lry="1557" ulx="357" uly="1500">Werk, das du gewuͤrket haſt in ihren Tagen:</line>
        <line lrx="1522" lry="1618" ulx="359" uly="1557">ja noch vorher in den Tagen des Alterthums</line>
        <line lrx="841" lry="1675" ulx="360" uly="1617">1 Macc. 2, 50.</line>
        <line lrx="1523" lry="1726" ulx="417" uly="1670">3. Du haſt mit deiner Hand die Beiden aus</line>
        <line lrx="1525" lry="1782" ulx="357" uly="1726">ihrem Sitze getrieben Num. 22, 32. und ſie, unſere</line>
        <line lrx="1523" lry="1837" ulx="361" uly="1780">Vaͤter, ſtatt ihrer hin gepflanzt, du haſt die Nationen</line>
        <line lrx="1521" lry="1895" ulx="357" uly="1835">geplagt Deut. 2. I. Pſ. 106, 34. und fortgeſchafft.</line>
        <line lrx="1524" lry="1956" ulx="395" uly="1892">4. Du haſt diß alles allein gethan, ob ſie ſchon</line>
        <line lrx="1525" lry="2007" ulx="357" uly="1949">Werkzeuge dazu geweſen, denn ſie haben nicht</line>
        <line lrx="1525" lry="2060" ulx="359" uly="2005">durch ihr Schwerdt das Land eingenommen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2117" type="textblock" ulx="351" uly="2061">
        <line lrx="1525" lry="2117" ulx="351" uly="2061">es war nicht ihr Arm, der ihnen hat Zeil gebracht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2396" type="textblock" ulx="357" uly="2118">
        <line lrx="1553" lry="2167" ulx="357" uly="2118">ſondern deine Rechte, und dein Arm, und das</line>
        <line lrx="1525" lry="2229" ulx="359" uly="2171">Licht deines Angeſichts hat alles zu Stand gebracht,</line>
        <line lrx="1527" lry="2285" ulx="359" uly="2228">denn du hatteſt Luſt zu ihnen, ſie als Werkzeuge</line>
        <line lrx="783" lry="2342" ulx="361" uly="2284">zu gebrauchen.</line>
        <line lrx="1526" lry="2396" ulx="839" uly="2341">Aaz3 5. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2660" type="textblock" ulx="413" uly="2431">
        <line lrx="1529" lry="2499" ulx="413" uly="2431">(*) mbvuy in Pihel proprie eſt dimittere, expel-</line>
        <line lrx="1529" lry="2563" ulx="472" uly="2496">lere. I Reg. 9, 7. Significatus propagandi ra-</line>
        <line lrx="1530" lry="2660" ulx="471" uly="2548">aet. palmites, ſemper Accuſativum ſecum</line>
        <line lrx="861" lry="2652" ulx="557" uly="2622">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_Ge1285d_472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1550" lry="454" type="textblock" ulx="380" uly="379">
        <line lrx="1550" lry="454" ulx="380" uly="379">374 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2628" type="textblock" ulx="383" uly="501">
        <line lrx="1551" lry="564" ulx="439" uly="501">5. Wie ich nun gehoͤrt, daß du dich gegen den Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="617" ulx="384" uly="557">tern bewieſen, alſo biſt du, o Gtt! eben derſel be mein</line>
        <line lrx="1553" lry="673" ulx="383" uly="616">Koͤnig; wie du Abrahams Schild wareſt, ſo biſt du es</line>
        <line lrx="1553" lry="729" ulx="386" uly="668">auch unſerer ganzen Gemeine: ſo gebiete dann als Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="786" ulx="388" uly="726">nig und HErr ſchleunig, daß die Beilsbeweiſungen,</line>
        <line lrx="1380" lry="841" ulx="386" uly="783">die dem Hauſe Jacob verheiſſen ſind, kommen.</line>
        <line lrx="1555" lry="891" ulx="445" uly="837">6. Durch dich wollen wir unſere Feinde als mit</line>
        <line lrx="1555" lry="951" ulx="387" uly="892">Boͤrnern anlauffen, und uͤbern Hauffen ſtoſen, durch</line>
        <line lrx="1556" lry="1007" ulx="388" uly="949">deinen Namen wollen wir zertreten, die wider</line>
        <line lrx="729" lry="1061" ulx="390" uly="1009">uns aufſtehen.</line>
        <line lrx="1553" lry="1123" ulx="449" uly="1060">7. Denn ich, das Volk Jacob, will nicht trau⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1174" ulx="396" uly="1118">en auf meinen Bogen, und mein Schwerdt wird</line>
        <line lrx="1000" lry="1229" ulx="396" uly="1174">mir nicht Heil verſchaffen.</line>
        <line lrx="1558" lry="1287" ulx="453" uly="1227">g. Sondern du haſt uns Beil verſchafft, und er⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1345" ulx="397" uly="1283">loͤßt von unſern Widerſachern, und unſere Baſſer</line>
        <line lrx="811" lry="1404" ulx="395" uly="1340">haſt du beſchaͤmt.</line>
        <line lrx="1560" lry="1459" ulx="453" uly="1391">9. Deswegen ruͤhmen wir uns taͤglich in Gtt,</line>
        <line lrx="1562" lry="1512" ulx="396" uly="1449">und wollen deinen Namen in Ewigkeit mit Dank</line>
        <line lrx="1341" lry="1571" ulx="397" uly="1513">erkennen, Sela. .</line>
        <line lrx="1458" lry="1624" ulx="397" uly="1563">II. Wie er ſich aber jetzt ganz fremd gemacht.</line>
        <line lrx="1565" lry="1676" ulx="459" uly="1619">10. Aber da du nach deiner Guͤte allezeit ſo mit</line>
        <line lrx="1565" lry="1737" ulx="403" uly="1675">uns gehandelt haſt, wie geht es zu, daß du haſt uns</line>
        <line lrx="1565" lry="1794" ulx="405" uly="1731">nun hinweggeworfen und zu Schanden werden</line>
        <line lrx="1567" lry="1848" ulx="404" uly="1789">laſſen, und willt nicht ausziehen mit un ern</line>
        <line lrx="1453" lry="1915" ulx="403" uly="1847">Kriegsheexen. .</line>
        <line lrx="1567" lry="1960" ulx="466" uly="1897">11. Ja daß wir unſere Roth ausfuͤhrlich erzehlen,</line>
        <line lrx="1568" lry="2015" ulx="408" uly="1956">du laͤſſeſt uns zuruͤck geſchlagen werden vor dem</line>
        <line lrx="1569" lry="2067" ulx="407" uly="2009">widerſacher, und unſere Zaſſer haben uns zum</line>
        <line lrx="944" lry="2129" ulx="398" uly="2068">Kaub gemacht fuͤr ſich.</line>
        <line lrx="1570" lry="2185" ulx="476" uly="2120">12. Tu⸗pflegſt uns als eine Zeerde Schaafe zur</line>
        <line lrx="1572" lry="2244" ulx="412" uly="2177">Speiſe hinzugeben, und haſt uns vorhin ſchon un⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="2293" ulx="411" uly="2239">ter die Heiden zerſtreuer.</line>
        <line lrx="1571" lry="2357" ulx="480" uly="2287">13. Du pflegſt dein Volk zu verkauffen nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2408" ulx="415" uly="2344">mal um zeitlich Baab und Gut, und haſt ihren</line>
        <line lrx="1572" lry="2464" ulx="415" uly="2399">Wertch nicht groß angeſetzt, ſondern ſie als nichts</line>
        <line lrx="1018" lry="2547" ulx="414" uly="2463">geſchaͤtzet.</line>
        <line lrx="1574" lry="2628" ulx="475" uly="2503">14. Du pflegſt uns, die wir wiedergekehrt ſnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="429" type="textblock" ulx="1842" uly="368">
        <line lrx="1910" lry="429" ulx="1842" uly="368">Glan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1231" type="textblock" ulx="1840" uly="491">
        <line lrx="1910" lry="546" ulx="1843" uly="491">zur</line>
        <line lrx="1902" lry="605" ulx="1845" uly="544">ſpt</line>
        <line lrx="1906" lry="658" ulx="1873" uly="618">1z.</line>
        <line lrx="1910" lry="715" ulx="1844" uly="660">Spri</line>
        <line lrx="1910" lry="770" ulx="1843" uly="721">das?</line>
        <line lrx="1910" lry="821" ulx="1841" uly="777">fioner</line>
        <line lrx="1910" lry="879" ulx="1874" uly="838">16,</line>
        <line lrx="1891" lry="932" ulx="1843" uly="892">und</line>
        <line lrx="1901" lry="992" ulx="1840" uly="947">ich,</line>
        <line lrx="1910" lry="1064" ulx="1876" uly="1022">17.</line>
        <line lrx="1910" lry="1108" ulx="1844" uly="1069">und!</line>
        <line lrx="1910" lry="1173" ulx="1841" uly="1121">hachſ</line>
        <line lrx="1904" lry="1231" ulx="1841" uly="1181">daich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1937" type="textblock" ulx="1837" uly="1271">
        <line lrx="1910" lry="1315" ulx="1869" uly="1271">II.</line>
        <line lrx="1910" lry="1384" ulx="1840" uly="1327">ſeß ge</line>
        <line lrx="1910" lry="1452" ulx="1874" uly="1411">3.</line>
        <line lrx="1895" lry="1503" ulx="1837" uly="1457">doch</line>
        <line lrx="1910" lry="1561" ulx="1839" uly="1513">Bund</line>
        <line lrx="1908" lry="1633" ulx="1874" uly="1600">19.</line>
        <line lrx="1874" lry="1687" ulx="1841" uly="1649">ter</line>
        <line lrx="1910" lry="1747" ulx="1839" uly="1700">deine</line>
        <line lrx="1905" lry="1821" ulx="1869" uly="1787">20.</line>
        <line lrx="1910" lry="1880" ulx="1839" uly="1829">der</line>
        <line lrx="1910" lry="1937" ulx="1837" uly="1884">Pexo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2583" type="textblock" ulx="1838" uly="1941">
        <line lrx="1910" lry="1998" ulx="1840" uly="1941">ſten</line>
        <line lrx="1909" lry="2065" ulx="1872" uly="2030">21.</line>
        <line lrx="1909" lry="2130" ulx="1840" uly="2080">verge</line>
        <line lrx="1910" lry="2179" ulx="1838" uly="2125">haͤtte</line>
        <line lrx="1905" lry="2236" ulx="1868" uly="2199">22.</line>
        <line lrx="1908" lry="2296" ulx="1838" uly="2242">erforſ</line>
        <line lrx="1910" lry="2350" ulx="1839" uly="2297">die p</line>
        <line lrx="1898" lry="2405" ulx="1842" uly="2355">picht</line>
        <line lrx="1907" lry="2472" ulx="1872" uly="2425">33.</line>
        <line lrx="1888" lry="2527" ulx="1841" uly="2469">wir</line>
        <line lrx="1890" lry="2583" ulx="1839" uly="2515">ſind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_Ge1285d_473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="425" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="83" lry="425" ulx="0" uly="354">94.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="766" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="83" lry="530" ulx="0" uly="481">en W</line>
        <line lrx="84" lry="583" ulx="0" uly="551">emein</line>
        <line lrx="85" lry="646" ulx="1" uly="597">du es</line>
        <line lrx="84" lry="700" ulx="6" uly="651">1s C⸗</line>
        <line lrx="84" lry="766" ulx="0" uly="720">ungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="984" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="86" lry="869" ulx="0" uly="823">ls mit</line>
        <line lrx="87" lry="936" ulx="0" uly="878">durch</line>
        <line lrx="89" lry="984" ulx="19" uly="940">wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="87" lry="1099" ulx="0" uly="1061">t trau⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1159" ulx="0" uly="1108">wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1271" type="textblock" ulx="7" uly="1228">
        <line lrx="87" lry="1271" ulx="7" uly="1228">woden</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="93" lry="1336" ulx="0" uly="1277">eBaſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="92" lry="1445" ulx="0" uly="1390">Gt,</line>
        <line lrx="94" lry="1503" ulx="0" uly="1446">t Dent</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="41" lry="1623" ulx="0" uly="1569">cht.</line>
        <line lrx="96" lry="1677" ulx="3" uly="1622">ſo mit</line>
        <line lrx="96" lry="1733" ulx="0" uly="1680">hiſt uns</line>
        <line lrx="96" lry="1784" ulx="6" uly="1738">werden</line>
        <line lrx="99" lry="1844" ulx="0" uly="1793">un ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2078" type="textblock" ulx="0" uly="1968">
        <line lrx="99" lry="2014" ulx="0" uly="1968">vor dem</line>
        <line lrx="101" lry="2078" ulx="0" uly="2024">ns zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2258" type="textblock" ulx="0" uly="2132">
        <line lrx="99" lry="2192" ulx="0" uly="2132">efe zur</line>
        <line lrx="101" lry="2258" ulx="0" uly="2195">chon VN⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2480" type="textblock" ulx="0" uly="2306">
        <line lrx="103" lry="2359" ulx="0" uly="2306">hicht ein:</line>
        <line lrx="103" lry="2421" ulx="0" uly="2365">ſt ihren</line>
        <line lrx="104" lry="2480" ulx="0" uly="2411">ſs nichtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2644" type="textblock" ulx="0" uly="2531">
        <line lrx="103" lry="2602" ulx="0" uly="2531">hrt ſt,</line>
        <line lrx="106" lry="2644" ulx="66" uly="2591">zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="423" type="textblock" ulx="349" uly="341">
        <line lrx="1528" lry="423" ulx="349" uly="341">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 44. 375</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="867" type="textblock" ulx="358" uly="454">
        <line lrx="1530" lry="531" ulx="364" uly="454">zur Schmach zu ſetzen unſern Nachbarn, zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="589" ulx="366" uly="519">ſpoͤtt und Zohn denen, die um uns her ſind.</line>
        <line lrx="1528" lry="643" ulx="422" uly="574">15. Du machſt noch immer, daß wir ein</line>
        <line lrx="1527" lry="700" ulx="364" uly="632">Spruͤchwort ſind unter den Zeiden, ja daß man</line>
        <line lrx="1529" lry="767" ulx="364" uly="687">das Zaupt uͤber uns ſchuͤttelt, unter den Naͤ⸗</line>
        <line lrx="831" lry="804" ulx="358" uly="766">tionen.</line>
        <line lrx="1527" lry="867" ulx="423" uly="797">16, Den ganzen Tag iſt meine Schande vor mir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="921" type="textblock" ulx="342" uly="851">
        <line lrx="1528" lry="921" ulx="342" uly="851">und die Beſchaͤmung meines Angeſichts bedeckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1209" type="textblock" ulx="356" uly="926">
        <line lrx="475" lry="972" ulx="356" uly="926">mich.</line>
        <line lrx="1528" lry="1042" ulx="423" uly="964">17. Wegen der Stimme des, der da ſchmaͤhet</line>
        <line lrx="1526" lry="1095" ulx="358" uly="1029">und laͤſtert, wegen Anſehens des Feindes und</line>
        <line lrx="1524" lry="1150" ulx="356" uly="1085">Rachſuͤchtigen, weil ich mich nirgend hinwenden kan,</line>
        <line lrx="1356" lry="1209" ulx="357" uly="1145">da ich die Laͤſterer nicht hoͤren und ſehen muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1299" type="textblock" ulx="413" uly="1229">
        <line lrx="1529" lry="1299" ulx="413" uly="1229">III. Da ſie doch veſt an ſeinem Bund und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1360" type="textblock" ulx="341" uly="1298">
        <line lrx="1106" lry="1360" ulx="341" uly="1298">ſetz gehalten in den Verſuchungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1426" type="textblock" ulx="416" uly="1360">
        <line lrx="1526" lry="1426" ulx="416" uly="1360">18. Diß alles iſt uber uns kommen, und haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1484" type="textblock" ulx="342" uly="1416">
        <line lrx="1521" lry="1484" ulx="342" uly="1416">doch dein nicht vergeſſen, noch falſch mit deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1853" type="textblock" ulx="349" uly="1488">
        <line lrx="830" lry="1541" ulx="352" uly="1488">Bund umgegangen.</line>
        <line lrx="1523" lry="1622" ulx="412" uly="1545">19. Unſer Zerz iſt nicht zuruͤck gewichen hin⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1668" ulx="349" uly="1604">ter ſich zum Abfall, ſo daß unſer Tritt ſich von</line>
        <line lrx="1081" lry="1727" ulx="349" uly="1662">deinem weg abgewandt haͤtte.</line>
        <line lrx="1519" lry="1797" ulx="409" uly="1730">20. Daruͤber, daß du uns in dem GOrt mehr</line>
        <line lrx="1520" lry="1853" ulx="349" uly="1786">der Drachen als Menſchen zerſchmettert haſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1968" type="textblock" ulx="313" uly="1841">
        <line lrx="1517" lry="1922" ulx="313" uly="1841">Pf. 10, 10. 38, 9. nachdem du uns mit der dicke⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1968" ulx="342" uly="1909">ſten Sinſterniß umdeckteſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2261" type="textblock" ulx="344" uly="1973">
        <line lrx="1519" lry="2043" ulx="344" uly="1973">21. Wenn wir ja des Namens unſers Gttes</line>
        <line lrx="1519" lry="2107" ulx="347" uly="2028">vergeſſen haͤtten, und unſere Baͤnde als Verehrer</line>
        <line lrx="1452" lry="2149" ulx="346" uly="2085">haͤtten ausgebreitet zu einem fremden GGtt.</line>
        <line lrx="1519" lry="2198" ulx="405" uly="2139">22. Wuͤrde Gtt dieſes nicht mit allem Recht</line>
        <line lrx="1519" lry="2261" ulx="346" uly="2198">erforſehen und ans Licht bringen, aber er erkennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2321" type="textblock" ulx="330" uly="2252">
        <line lrx="1516" lry="2321" ulx="330" uly="2252">die Verborgenheiten des Zerzens, daß ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2597" type="textblock" ulx="345" uly="2320">
        <line lrx="549" lry="2371" ulx="346" uly="2320">nicht iſt.</line>
        <line lrx="1516" lry="2443" ulx="398" uly="2360">23. Denn um deinetwillen ſind und werden</line>
        <line lrx="1517" lry="2493" ulx="346" uly="2421">wir getoͤdtet taͤglich, und den ganzen Tag, und</line>
        <line lrx="1227" lry="2544" ulx="345" uly="2479">ſind als Schlachtſchaafe hingeſchaͤtzt.</line>
        <line lrx="1519" lry="2597" ulx="818" uly="2531">Aa 4 IV. Deß⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_Ge1285d_474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1571" lry="469" type="textblock" ulx="405" uly="368">
        <line lrx="1571" lry="469" ulx="405" uly="368">376 Glaubens⸗ Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="682" type="textblock" ulx="463" uly="507">
        <line lrx="1583" lry="576" ulx="463" uly="507">IV. Deßwegen moͤchte er ſich nicht ferner ſtellen,</line>
        <line lrx="1323" lry="630" ulx="521" uly="574">als ſchlafe er, ſondern bald helfen.</line>
        <line lrx="1576" lry="682" ulx="465" uly="624">24. Darum erwecke dich doch, warum willt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="739" type="textblock" ulx="410" uly="679">
        <line lrx="1592" lry="739" ulx="410" uly="679">du ſchlafen, o Zerrſcher? wache auf, und wirf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1186" type="textblock" ulx="408" uly="742">
        <line lrx="1011" lry="798" ulx="408" uly="742">uns nicht weg auf ewig.</line>
        <line lrx="1583" lry="854" ulx="470" uly="794">25. Warum willt du dein Angeſicht verber⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="909" ulx="411" uly="847">gen, und willt unſers Elends und Drangſals</line>
        <line lrx="646" lry="966" ulx="410" uly="911">vergeſſen?</line>
        <line lrx="1581" lry="1020" ulx="472" uly="960">26. Denn unſere Seele iſt in den Staub nieder⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1078" ulx="415" uly="1018">geworfen, und unſer Bauch klebt am Erdboden.</line>
        <line lrx="1580" lry="1136" ulx="474" uly="1072">27. Stehe doch auf, uns zur Zuͤlfe, und ma⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1186" ulx="417" uly="1131">che uns los um deiner Gnade willen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1290" type="textblock" ulx="671" uly="1206">
        <line lrx="1338" lry="1290" ulx="671" uly="1206">Der 61. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2182" type="textblock" ulx="413" uly="1294">
        <line lrx="1582" lry="1353" ulx="476" uly="1294">Dem Meiſter in der Muſik auf Neginath (*)</line>
        <line lrx="1584" lry="1412" ulx="420" uly="1354">naͤmlich auf einem Inſtrument, da die Saiten mit</line>
        <line lrx="1584" lry="1469" ulx="416" uly="1406">der Hand angeſchlagen werden, Pſ. 4, 1. zum Zei⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1526" ulx="421" uly="1464">chen der Freude nach den Traurigkeiten zu ſpielen,</line>
        <line lrx="1585" lry="1580" ulx="422" uly="1519">wird dieſer Pſalm Davids uͤbergeben. Die Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1639" ulx="424" uly="1573">heit muß entweder eine Verfolgung entweder von Da⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1693" ulx="422" uly="1627">vids Schwaͤher, dem Saul, oder von Davids Sohn</line>
        <line lrx="1588" lry="1748" ulx="423" uly="1683">geweſen ſeyn, zu einer Zeit, da er an die aͤuſſerſte</line>
        <line lrx="1586" lry="1805" ulx="426" uly="1738">Grenze des Lands Canaan getrieben worden, nach</line>
        <line lrx="1588" lry="1860" ulx="423" uly="1797">dem 3 Vers, da er ſagt, er rufe von den Enden der</line>
        <line lrx="1589" lry="1909" ulx="423" uly="1851">Erde oder des Lands Canaan. Dieſe Ende der Erde</line>
        <line lrx="1587" lry="1970" ulx="424" uly="1907">ſind unter der Verfolgung Sauls unter oder nach der</line>
        <line lrx="1588" lry="2027" ulx="424" uly="1962">Flucht zu Achis, der Philiſter Grenzen, oder Ziklag</line>
        <line lrx="1587" lry="2081" ulx="413" uly="2020">ſelbſt  Sam. 17, 6. 7. oder unter der Verfolgung</line>
        <line lrx="1580" lry="2137" ulx="424" uly="2075">Abſaloms, Mahanaim jenſeit des Jordans 2 Sam.</line>
        <line lrx="1585" lry="2182" ulx="1515" uly="2140">17,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2512" type="textblock" ulx="481" uly="2223">
        <line lrx="1584" lry="2290" ulx="481" uly="2223">(*) al neginath, ſonſten heißts, al neginoth in</line>
        <line lrx="1583" lry="2346" ulx="534" uly="2279">plurali, Pſ. 4, 6, 54, 55, 67, 77, hier iſts in</line>
        <line lrx="1584" lry="2400" ulx="532" uly="2336">ſtatu regiminis, welches entweder den Anfang</line>
        <line lrx="1584" lry="2452" ulx="538" uly="2395">eines Lieds anzeigt, wie Aben Eſra meynt, oder</line>
        <line lrx="1584" lry="2512" ulx="533" uly="2445">ein Inſtrument bedeutet, und wie abſolute ſteht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2649" type="textblock" ulx="534" uly="2523">
        <line lrx="1580" lry="2590" ulx="534" uly="2523">nach Kimchi, und den Exempl. pon Jeſ.</line>
        <line lrx="1204" lry="2649" ulx="535" uly="2585">14, 6. Chochmat Cap. 33, 6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_Ge1285d_475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="93" lry="437" ulx="0" uly="368">N 4.</line>
        <line lrx="100" lry="550" ulx="0" uly="497">pſtellen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="98" lry="651" ulx="0" uly="606">m willt</line>
        <line lrx="102" lry="715" ulx="0" uly="662">nd wirf</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="102" lry="821" ulx="17" uly="779">verber⸗</line>
        <line lrx="99" lry="891" ulx="0" uly="833">tangſals</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="949">
        <line lrx="103" lry="994" ulx="0" uly="949">nieder⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1056" ulx="0" uly="1004">tdboden.</line>
        <line lrx="101" lry="1110" ulx="1" uly="1066">und ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="105" lry="1344" ulx="0" uly="1288">ath (²)</line>
        <line lrx="106" lry="1396" ulx="0" uly="1348">giten mmit</line>
        <line lrx="105" lry="1464" ulx="10" uly="1402">zun Zei</line>
        <line lrx="104" lry="1514" ulx="0" uly="1463">ſielen,</line>
        <line lrx="106" lry="1570" ulx="9" uly="1520">Gelegen⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1626" ulx="0" uly="1572">bon Dor</line>
        <line lrx="109" lry="1696" ulx="1" uly="1627">ds Eoln</line>
        <line lrx="109" lry="1743" ulx="0" uly="1690">e aͤuſſerſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="439" type="textblock" ulx="373" uly="366">
        <line lrx="1575" lry="439" ulx="373" uly="366">Glaubens⸗Pſalmen der 3 Bitte. Pſ. 6r. 377</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="938" type="textblock" ulx="370" uly="492">
        <line lrx="1529" lry="551" ulx="370" uly="492">17, 24. Es ſcheint mir aber das erſte wahrſcheinlicher</line>
        <line lrx="1529" lry="605" ulx="374" uly="549">aus der hoffnungsvollen Rede Davids v. 6. 7. 8. nach</line>
        <line lrx="1531" lry="661" ulx="371" uly="604">welcher er ſich freuet, daß er ihm das Erbtheil gege⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="716" ulx="370" uly="659">ben, welches fuͤr alle gehoͤre, die ſeinen Namen</line>
        <line lrx="1530" lry="773" ulx="371" uly="715">fuͤrchten, daß er diß Erbtheil aller auch als Koͤnig ge⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="828" ulx="370" uly="773">nieſſen, daß er lange darinn leben werde, daß ſeine</line>
        <line lrx="1531" lry="886" ulx="377" uly="827">und der Gottsfuͤrchtigen Nachkommen Jahre ſeyn wer⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="938" ulx="371" uly="885">den, als ein Geſchlechtalter, und wieder ein anderes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="995" type="textblock" ulx="345" uly="939">
        <line lrx="1532" lry="995" ulx="345" uly="939">Geſchlechtalter. Mit dieſer Hoffnung richtet er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2682" type="textblock" ulx="365" uly="996">
        <line lrx="1533" lry="1051" ulx="371" uly="996">auf, und vertrauet ſeinem GOtt um den Ausgang</line>
        <line lrx="1533" lry="1107" ulx="373" uly="1052">ſeiner Verfolgung. Dieſes alles ſchickt ſich viel beſſer</line>
        <line lrx="1530" lry="1166" ulx="373" uly="1108">auf die letzte Flucht Davids vor Saul, 1 Sam. 27.</line>
        <line lrx="1446" lry="1219" ulx="379" uly="1164">als auf die Flucht vor Abſalom.</line>
        <line lrx="1531" lry="1275" ulx="425" uly="1217">I. David ſchreyet unter aͤuſſerem Gedraͤnge der Pil⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1331" ulx="482" uly="1274">grimſchaft und innerer Verdunkelung zu ſeinem</line>
        <line lrx="1534" lry="1388" ulx="481" uly="1331">GOtt, und faßt ſich durch Erinnerung der oft</line>
        <line lrx="1394" lry="1443" ulx="485" uly="1385">erfahrnen Huͤlfe mit gelaſſener Hoffnung.</line>
        <line lrx="1534" lry="1559" ulx="471" uly="1502">oͤre doch, o GGTT, mein Geſchrey, merke</line>
        <line lrx="1292" lry="1620" ulx="496" uly="1563">doch auf mein flehendes Gebeth.</line>
        <line lrx="1535" lry="1674" ulx="433" uly="1620">3. Von den Enden der Erden will ich zu dir ru⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1731" ulx="376" uly="1676">fen, da ich aus dem Lande der Verheiſſung vertrie⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1788" ulx="371" uly="1732">ben bin, und da meinem Zerzen eine Decke vorge⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1842" ulx="372" uly="1785">zogen iſt. Auf einen Felſen der hoͤher iſt, als ich</line>
        <line lrx="1534" lry="1901" ulx="377" uly="1843">ihn mit meiner Kraft erſteigen kan, wolleſt du mich</line>
        <line lrx="1146" lry="1958" ulx="369" uly="1900">durch deine ewige Kraft hinfuͤhren.</line>
        <line lrx="1535" lry="2011" ulx="427" uly="1952">4. Denn du biſt mir je und je in allen denen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2065" ulx="371" uly="2009">ſtandenen Fluchten ein Ort der Zuflucht geweſen,</line>
        <line lrx="1535" lry="2122" ulx="368" uly="2067">ja ein veſter Thurn, auf den ich mich vor dem</line>
        <line lrx="1410" lry="2178" ulx="369" uly="2121">Feind hinverborgen, daß er mir nicht zugekonnt.</line>
        <line lrx="1533" lry="2234" ulx="429" uly="2177">5. Demnach will ich auch ins kuͤnftige mich dir</line>
        <line lrx="1534" lry="2290" ulx="367" uly="2234">vertrauen, und gewiß glauben, daß ich zu rechter Zeit</line>
        <line lrx="1531" lry="2346" ulx="369" uly="2289">aus dieſer Flucht wieder heimkehren werde, ich werde</line>
        <line lrx="1531" lry="2402" ulx="368" uly="2344">doch noch in deinem Gezelt zu bleiben und zu</line>
        <line lrx="1530" lry="2458" ulx="367" uly="2400">wohnen haben, auf ewige Zeiten, ich werde zuver⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2512" ulx="366" uly="2454">ſichtlich ruhen unter dem verborgenen Schirm dei⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2568" ulx="365" uly="2509">ner Fluͤgel, als wenn ich unter den Fluͤgeln der Che⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="2626" ulx="370" uly="2567">rubinen in deinem Gezelt ruhete. Sela.</line>
        <line lrx="1531" lry="2682" ulx="848" uly="2626">Aa 5 II. Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_Ge1285d_476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1563" lry="471" type="textblock" ulx="405" uly="385">
        <line lrx="1563" lry="471" ulx="405" uly="385">378 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 61.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2488" type="textblock" ulx="364" uly="510">
        <line lrx="1566" lry="574" ulx="419" uly="510">II. Er troͤſtet ſich der gewiſſen Erhoͤrung und Er⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="633" ulx="514" uly="565">fuͤllung aller ſeiner Hoffnung aufs Koͤnigreich,</line>
        <line lrx="1565" lry="681" ulx="512" uly="626">das allen Gottesfuͤrchtigen ſolle gemein werden.</line>
        <line lrx="1570" lry="746" ulx="458" uly="678">6. Ich weiß nun, daß mein Leiden und Umtreiben</line>
        <line lrx="1570" lry="801" ulx="398" uly="733">am laͤngſten gewaͤhret hat, denn, wie ſchon oft, alſo</line>
        <line lrx="1571" lry="861" ulx="399" uly="787">auch jetzt, haſt du, o Gtt, mein Wuͤnſchen er⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="917" ulx="399" uly="847">hoͤrt, du haſt wuͤrklich gegeben ein Exr btheil denen,</line>
        <line lrx="1566" lry="965" ulx="399" uly="899">die deinen Namen fuͤrchten, daß ſie darinn Koͤnige</line>
        <line lrx="1569" lry="1032" ulx="387" uly="951">ſeyn, und die verlohrne Herrſchaft wieder beſitzen</line>
        <line lrx="1567" lry="1088" ulx="399" uly="1016">ſollen, 1 Sam. 23, 3. oder du haft mir das gute ver⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1142" ulx="400" uly="1070">liehen, das du pflegeſt zum Erbtheil zu geben denen,</line>
        <line lrx="1566" lry="1194" ulx="401" uly="1123">die dich fürchten, ihnen zu lieb werde ich Koͤnig ſeyn.</line>
        <line lrx="1567" lry="1246" ulx="490" uly="1181">Ja du wirſt auch dem ſchon beſtimmten und</line>
        <line lrx="1566" lry="1314" ulx="402" uly="1234">geſalbten Roͤnig immer wieder Tage zuſetzen, ſeine</line>
        <line lrx="1569" lry="1369" ulx="398" uly="1288">Jahre werden ſeyn als ein und das andere Ge⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1424" ulx="402" uly="1346">ſchlechtsalter: weil mit ihm eine ganz heilige Regie⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1482" ulx="401" uly="1403">rung und neue Art des Koͤnigreichs angehen wird,</line>
        <line lrx="1568" lry="1541" ulx="401" uly="1461">ſo werden ſeine Jahre aiſo beſchaffen ſeyn, als wenn</line>
        <line lrx="1568" lry="1587" ulx="402" uly="1513">er viele Geſchlechtalter uͤberlebet haͤtte, er wird nicht</line>
        <line lrx="1567" lry="1648" ulx="402" uly="1572">eher aus der Welt gehen, als bis er allen folgenden</line>
        <line lrx="1568" lry="1701" ulx="386" uly="1620">Geſchlechtern dein Lob und deine Wunder in Liedern</line>
        <line lrx="1569" lry="1760" ulx="403" uly="1681">perfaßt, und alles in die Verfaſſung gebracht, wel⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1815" ulx="364" uly="1733">che bis auf die Tage Meßia bleiben, und von ihm auf</line>
        <line lrx="1568" lry="1865" ulx="404" uly="1794">die vollkommenſte und heiligſte Art wird erneuet und</line>
        <line lrx="1126" lry="1927" ulx="406" uly="1870">erfuͤllet werden. J</line>
        <line lrx="1571" lry="1978" ulx="467" uly="1903">8. Er wird mit ſeiner Regimentsverfaſſung ewig⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="2031" ulx="404" uly="1960">lich ver dem Angeſichte GOttes da ſitzen, GOtt</line>
        <line lrx="1571" lry="2091" ulx="405" uly="2015">wird ſeine Augen nicht davon abwenden, ſo brei⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="2145" ulx="389" uly="2063">te dann nach Zahl und Maaß Gnade und Wahr⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2208" ulx="404" uly="2128">heit auf ihn, die ihn behuͤten.</line>
        <line lrx="1572" lry="2264" ulx="462" uly="2180">9. Auf ſolche Art will ich deinem Namen Lie⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2311" ulx="403" uly="2241">der auf allezeit hinausſpielen, wenn ich meine</line>
        <line lrx="1572" lry="2367" ulx="404" uly="2293">Geluͤbde taͤglich bezahle, daß kein Tag vergehe,</line>
        <line lrx="1575" lry="2426" ulx="403" uly="2349">worinn ich dir nicht bezahle, was ich auf ſolche Zeit</line>
        <line lrx="1575" lry="2488" ulx="383" uly="2406">verſprochen. Der Chaldaͤer hat hier eine ſchoͤne Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2503" type="textblock" ulx="1503" uly="2473">
        <line lrx="1570" lry="2503" ulx="1503" uly="2473">ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2680" type="textblock" ulx="408" uly="2522">
        <line lrx="1571" lry="2625" ulx="408" uly="2522">—n ſom (micht ool Faſom, P 66, 20. Gen.</line>
        <line lrx="1261" lry="2680" ulx="509" uly="2605">39, 10. Jeſ. 58, 2. Exod. 16, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2419" type="textblock" ulx="1766" uly="2355">
        <line lrx="1908" lry="2419" ulx="1766" uly="2355">Dri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="447" type="textblock" ulx="1840" uly="383">
        <line lrx="1909" lry="447" ulx="1840" uly="383">Glan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="671" type="textblock" ulx="1838" uly="510">
        <line lrx="1910" lry="557" ulx="1838" uly="510">kaphr⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="621" ulx="1840" uly="567">Laged</line>
        <line lrx="1910" lry="671" ulx="1839" uly="623">der K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2362" type="textblock" ulx="1839" uly="778">
        <line lrx="1910" lry="822" ulx="1868" uly="778">Den</line>
        <line lrx="1899" lry="880" ulx="1839" uly="833">thun</line>
        <line lrx="1910" lry="937" ulx="1843" uly="893">menſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1000" ulx="1843" uly="947">ſagten</line>
        <line lrx="1910" lry="1059" ulx="1841" uly="1006">26,3.</line>
        <line lrx="1910" lry="1114" ulx="1843" uly="1060">ſiche</line>
        <line lrx="1910" lry="1170" ulx="1842" uly="1128">angend</line>
        <line lrx="1910" lry="1234" ulx="1842" uly="1170">Geleg</line>
        <line lrx="1909" lry="1283" ulx="1839" uly="1232">zu he⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1335" ulx="1840" uly="1291">bid n</line>
        <line lrx="1902" lry="1391" ulx="1841" uly="1347">allivo</line>
        <line lrx="1910" lry="1452" ulx="1845" uly="1402">Nch</line>
        <line lrx="1910" lry="1511" ulx="1845" uly="1468">zuvor</line>
        <line lrx="1910" lry="1563" ulx="1843" uly="1519">aber/</line>
        <line lrx="1903" lry="1620" ulx="1842" uly="1576">bener</line>
        <line lrx="1910" lry="1686" ulx="1845" uly="1631">hieben</line>
        <line lrx="1910" lry="1743" ulx="1845" uly="1691">nach</line>
        <line lrx="1910" lry="1796" ulx="1843" uly="1745">ſpiele</line>
        <line lrx="1910" lry="1858" ulx="1844" uly="1806">kinige</line>
        <line lrx="1910" lry="1905" ulx="1845" uly="1862">tionen</line>
        <line lrx="1910" lry="1969" ulx="1846" uly="1915">Mens</line>
        <line lrx="1910" lry="2029" ulx="1846" uly="1976">wie</line>
        <line lrx="1910" lry="2083" ulx="1846" uly="2029">iich</line>
        <line lrx="1910" lry="2136" ulx="1846" uly="2087">zu S</line>
        <line lrx="1910" lry="2193" ulx="1846" uly="2150">gemar</line>
        <line lrx="1910" lry="2248" ulx="1845" uly="2198">inkon</line>
        <line lrx="1904" lry="2311" ulx="1845" uly="2261">nung</line>
        <line lrx="1896" lry="2362" ulx="1848" uly="2310">dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2488" type="textblock" ulx="1861" uly="2472">
        <line lrx="1910" lry="2488" ulx="1861" uly="2472">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2562" type="textblock" ulx="1879" uly="2507">
        <line lrx="1910" lry="2562" ulx="1879" uly="2507">0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_Ge1285d_477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="92" lry="535" ulx="1" uly="489">und Er⸗</line>
        <line lrx="92" lry="600" ulx="0" uly="546">igreich,</line>
        <line lrx="92" lry="647" ulx="4" uly="609">werden.</line>
        <line lrx="95" lry="704" ulx="0" uly="661">Ntreiben</line>
        <line lrx="95" lry="772" ulx="4" uly="717">oft, alſo</line>
        <line lrx="96" lry="817" ulx="1" uly="776">ſchen er⸗</line>
        <line lrx="95" lry="876" ulx="0" uly="834">l denen,</line>
        <line lrx="94" lry="939" ulx="0" uly="887">Koͤnige</line>
        <line lrx="94" lry="999" ulx="0" uly="945">heſtten</line>
        <line lrx="95" lry="1058" ulx="0" uly="1010">gute ber⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1109" ulx="0" uly="1066">denen,</line>
        <line lrx="96" lry="1171" ulx="0" uly="1117">ig ſenn.</line>
        <line lrx="97" lry="1220" ulx="2" uly="1173">ten und</line>
        <line lrx="93" lry="1279" ulx="0" uly="1229">n, ſeine</line>
        <line lrx="98" lry="1333" ulx="0" uly="1282">ere Ge⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1402" ulx="0" uly="1344">e Regſe⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1450" ulx="2" uly="1401">en witd,</line>
        <line lrx="98" lry="1506" ulx="0" uly="1463">lls wenn</line>
        <line lrx="98" lry="1565" ulx="0" uly="1510">65 nicht</line>
        <line lrx="98" lry="1628" ulx="0" uly="1574">olgenden</line>
        <line lrx="99" lry="1680" ulx="0" uly="1633"> iedern</line>
        <line lrx="99" lry="1744" ulx="0" uly="1681">i,uil</line>
        <line lrx="101" lry="1800" ulx="0" uly="1733">ißnnauf</line>
        <line lrx="100" lry="1851" ulx="0" uly="1797">euetund</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2253" type="textblock" ulx="0" uly="1909">
        <line lrx="102" lry="1975" ulx="1" uly="1909">g ewig⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2028" ulx="0" uly="1967">,GOt</line>
        <line lrx="101" lry="2080" ulx="17" uly="2029">ſo brei⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2141" ulx="1" uly="2079">Wyht⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2253" ulx="0" uly="2193">nen ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2368" type="textblock" ulx="0" uly="2251">
        <line lrx="105" lry="2309" ulx="0" uly="2251">, meine</line>
        <line lrx="105" lry="2368" ulx="6" uly="2307">detgehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2521" type="textblock" ulx="0" uly="2364">
        <line lrx="154" lry="2427" ulx="0" uly="2364">lche Nit</line>
        <line lrx="107" lry="2492" ulx="0" uly="2422">Horelr.</line>
        <line lrx="104" lry="2521" ulx="71" uly="2488">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2551" type="textblock" ulx="64" uly="2536">
        <line lrx="102" lry="2551" ulx="64" uly="2536">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2559" type="textblock" ulx="32" uly="2551">
        <line lrx="59" lry="2559" ulx="32" uly="2551">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2614" type="textblock" ulx="0" uly="2558">
        <line lrx="104" lry="2614" ulx="0" uly="2558">70, Gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2625" type="textblock" ulx="2" uly="2591">
        <line lrx="37" lry="2625" ulx="2" uly="2591">20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="440" type="textblock" ulx="357" uly="367">
        <line lrx="1519" lry="440" ulx="357" uly="367">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 62. 375</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="548" type="textblock" ulx="353" uly="488">
        <line lrx="1522" lry="548" ulx="353" uly="488">raphreſin: wann ich bezahle meine Geluͤbde an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="605" type="textblock" ulx="346" uly="547">
        <line lrx="1523" lry="605" ulx="346" uly="547">Tage der Erloͤſung Iſraelis, und an dem Tage, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1038" type="textblock" ulx="353" uly="602">
        <line lrx="1519" lry="666" ulx="354" uly="602">der Koͤnig Meßias wird zum Koͤnigreich geſalbet ſeyn.</line>
        <line lrx="1274" lry="751" ulx="602" uly="665">Der 62. Pſalm.</line>
        <line lrx="1523" lry="809" ulx="410" uly="751">Dem Me ſter in der Muſik an (*) den Jedu⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="871" ulx="353" uly="807">thun 1 Chron. 17, 41. und das Chor und Nachkom⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="925" ulx="355" uly="860">menſchaft ſeiner 6 Soͤhne mit Harfen, die da weiſ⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="981" ulx="355" uly="920">ſagten zu danken und zu loben den HERRN, 1 Chron.</line>
        <line lrx="1505" lry="1038" ulx="354" uly="977">26, 3. ſeye dieſer Pſalm Davids zu ſpielen uͤbergeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1095" type="textblock" ulx="344" uly="1035">
        <line lrx="1479" lry="1095" ulx="344" uly="1035">ſiehe Pſalm 39, und 77. die dem Jeduthun au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1149" type="textblock" ulx="355" uly="1089">
        <line lrx="1525" lry="1149" ulx="355" uly="1089">angewieſen waren. Zu welcher Zeit und bey welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1206" type="textblock" ulx="342" uly="1145">
        <line lrx="1526" lry="1206" ulx="342" uly="1145">Gelegenheit dieſer Pſalm gemacht worden, iſt ſchwer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1715" type="textblock" ulx="352" uly="1201">
        <line lrx="1524" lry="1261" ulx="352" uly="1201">zu beſtimmen. Es war eine ſolche Zeit, da Da⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1321" ulx="352" uly="1261">vid noch nicht ganz auſſer aller Gefahr war v. 3.</line>
        <line lrx="1529" lry="1374" ulx="355" uly="1314">allwo er ſagt, er moͤchte zwar noch manchmal, aber</line>
        <line lrx="1525" lry="1437" ulx="355" uly="1372">doch nicht mehr mit ſolcher Gefahr und Angſt, wie</line>
        <line lrx="1526" lry="1487" ulx="353" uly="1428">zuvor 1 Sam. 20, 3. 8. bewegt werden. Es war</line>
        <line lrx="1526" lry="1544" ulx="356" uly="1482">aber auch eine Zeit, da er als ein laͤngſt Umgetrie⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1600" ulx="354" uly="1540">bener zu einiger gewuͤnſchten Ruhe kam. Es ſcheint</line>
        <line lrx="1523" lry="1660" ulx="356" uly="1595">hiebey, David habe das Lied, welches er hernach,</line>
        <line lrx="1526" lry="1715" ulx="358" uly="1652">nach gemachter Ordnung der Saͤnger, Jeduthun zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1825" type="textblock" ulx="315" uly="1709">
        <line lrx="1525" lry="1770" ulx="315" uly="1709">ſpielen angewieſen, gemacht, theils zu Benehmung</line>
        <line lrx="1528" lry="1825" ulx="344" uly="1765">einiges Verdachtes v. 2. als wenn er ſeiner Proteſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1879" type="textblock" ulx="358" uly="1821">
        <line lrx="1523" lry="1879" ulx="358" uly="1821">tionen ungeachtet Pf. 11. doch hin und her liefe, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1936" type="textblock" ulx="343" uly="1877">
        <line lrx="1523" lry="1936" ulx="343" uly="1877">Menſchen oder groſen Herren ſeine Zuflucht zu nehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2163" type="textblock" ulx="358" uly="1933">
        <line lrx="1522" lry="1992" ulx="360" uly="1933">wie zum Koͤnig der Philiſter und Moabiter, wo er</line>
        <line lrx="1523" lry="2058" ulx="358" uly="1987">gleichwohl ſeines Bleibens nicht gehabt haͤtte, theils</line>
        <line lrx="1523" lry="2106" ulx="359" uly="2044">zu Staͤrkung derjenigen, welche ſich zupor Hoffnung</line>
        <line lrx="1524" lry="2163" ulx="359" uly="2076">gemacht, durch ſeine Erhörung in einen beſſern Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2218" type="textblock" ulx="343" uly="2156">
        <line lrx="1521" lry="2218" ulx="343" uly="2156">zu kommen, aber nun in ihrer lange verzoͤgerten Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2271" type="textblock" ulx="357" uly="2210">
        <line lrx="1526" lry="2271" ulx="357" uly="2210">nung ganz muͤde geworden. Es ſchickt ſich aber auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2328" type="textblock" ulx="345" uly="2269">
        <line lrx="1520" lry="2328" ulx="345" uly="2269">dieſe Bedingungen kein Umſtand des Lebenslaufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2604" type="textblock" ulx="362" uly="2323">
        <line lrx="1521" lry="2385" ulx="362" uly="2323">Davids ſo gut, als da er aufs neue zu einem Koͤnig</line>
        <line lrx="1522" lry="2450" ulx="381" uly="2388">—  — — — der</line>
        <line lrx="1518" lry="2528" ulx="418" uly="2444">(*) hyy pro 7&amp; Kimchi, Aben Efr. 1 Sam. 2,</line>
        <line lrx="1290" lry="2604" ulx="474" uly="2546">II. Ekana venit ad domam ſuam.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_Ge1285d_478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1506" lry="457" type="textblock" ulx="357" uly="369">
        <line lrx="1506" lry="457" ulx="357" uly="369">380 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1525" type="textblock" ulx="344" uly="494">
        <line lrx="1517" lry="564" ulx="387" uly="494">er Philiſter geflohen, und alſo Verdacht gegeben,</line>
        <line lrx="1523" lry="625" ulx="356" uly="520">der er bey den Menſchen Huͤlfe geſucht, theils</line>
        <line lrx="1523" lry="679" ulx="359" uly="602">daß er ſich den Guten in ſolcher Entlegenheit ganz</line>
        <line lrx="1528" lry="735" ulx="360" uly="663">entzogen. Es mag demnach dieſer Pſalm nicht gar zu</line>
        <line lrx="1527" lry="792" ulx="363" uly="721">lange nach dem Orten in faſt gleichen Umſtaͤnden ge⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="846" ulx="362" uly="773">macht worden ſeyn. Es iſt nicht umſonſt, ſolche Hy-</line>
        <line lrx="1526" lry="907" ulx="363" uly="830">potheſes auszuſuchen: denn da die hebraͤiſche Spra⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="960" ulx="365" uly="883">che ſehr univerſal iſt, und ſich manche Phraſis auf</line>
        <line lrx="1529" lry="1012" ulx="365" uly="939">vielerley Faͤlle bedeuten laͤßt, ſo laͤßt ſich auch manche</line>
        <line lrx="1531" lry="1066" ulx="353" uly="995">Particula hier und da nicht nach ihrer eigentlichen</line>
        <line lrx="1530" lry="1123" ulx="364" uly="1057">Relation ausfuͤndig machen, es ſey denn, die ganze</line>
        <line lrx="1533" lry="1177" ulx="367" uly="1110">Circumferenz der Rede gaͤbe mit veſt geſtellten Um⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1244" ulx="344" uly="1164">ſtaͤnden eine hinlaͤngliche Beſtimmung z. E. die Par-</line>
        <line lrx="1535" lry="1301" ulx="368" uly="1218">ticula &amp; welche v. 2. Z. 5. 6. 7. 10. und alſo ſechs⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1350" ulx="370" uly="1274">mal in Einem Pſalmen vorkommt. Diß Woͤrtlein</line>
        <line lrx="1534" lry="1409" ulx="371" uly="1330">kan heiſſen fuͤrwahr Pſ. 39, 6. 58, 12. nichts deſto</line>
        <line lrx="1539" lry="1476" ulx="371" uly="1381">weniger oder dennoch 73, 1. aber Pſ. 490, 16. hier</line>
        <line lrx="1540" lry="1525" ulx="365" uly="1443">heißt es dennoch. Es fragt ſich aber, in welcher Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1584" type="textblock" ulx="374" uly="1501">
        <line lrx="1547" lry="1584" ulx="374" uly="1501">ziehung? auf die Gefahr und Verſuchung, darinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2558" type="textblock" ulx="371" uly="1554">
        <line lrx="1541" lry="1621" ulx="439" uly="1554">noch anzuſehen waͤre, oder auf die Ablehnung des</line>
        <line lrx="1542" lry="1690" ulx="373" uly="1564"> dehhtes hen ucht zu Menſchen? das letztere iſt</line>
        <line lrx="1541" lry="1745" ulx="381" uly="1667">erſt aus der untergeſtellten Gelegenheit zu beſtimmen.</line>
        <line lrx="1542" lry="1798" ulx="377" uly="1717">Es dienen aber ſolche Hypotheſes der Veranlaſſun⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1862" ulx="378" uly="1772">gen der Pſalmen zu deſto lebhafterer und zugleich</line>
        <line lrx="1543" lry="1913" ulx="377" uly="1827">verſtaͤndlicherer Zueignung auf eines jeden rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1970" ulx="371" uly="1883">fenen Streiters Faͤlle, in ſeinem geiſtlichen Alter.</line>
        <line lrx="1547" lry="2021" ulx="379" uly="1945">Denn ob es ſchon nicht kan fuͤr gewiß ausgegeben</line>
        <line lrx="1543" lry="2076" ulx="378" uly="1998">werden, daß diß oder das die Gelegenheit geweſen;</line>
        <line lrx="1545" lry="2138" ulx="383" uly="2057">ſo kan es doch dienen, ſich etwas aͤhnliches zum Lebens⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2191" ulx="385" uly="2112">lauf Davids vorzuſtellen, um den Zuſtand ſeines</line>
        <line lrx="1546" lry="2251" ulx="386" uly="2168">Herzens, woraus alle Worte ihre Geſtaltung be⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2299" ulx="388" uly="2223">kommen, zu treffen, den Affect und Art der Rede</line>
        <line lrx="1549" lry="2364" ulx="389" uly="2277">zu kennen, und diß alles ſo auf ſich zu deuten, als</line>
        <line lrx="1551" lry="2452" ulx="390" uly="2336">wenn man nicht nur ehen derglerhen leien, ſondern</line>
        <line lrx="1552" lry="2472" ulx="439" uly="2411">en daſſelbe Leiden, I4 α πι ο αινααπον, un⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2558" ulx="391" uly="2418">t zhallchen Umſtaͤnden, in gleichem Grad mmnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="423" type="textblock" ulx="1796" uly="358">
        <line lrx="1908" lry="423" ulx="1796" uly="358">Glabben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1440" type="textblock" ulx="1796" uly="483">
        <line lrx="1906" lry="538" ulx="1796" uly="483">wuͤrde,</line>
        <line lrx="1908" lry="596" ulx="1801" uly="549">nen, get</line>
        <line lrx="1910" lry="645" ulx="1798" uly="597">Dovid de</line>
        <line lrx="1910" lry="699" ulx="1797" uly="658">du wareſt</line>
        <line lrx="1910" lry="766" ulx="1798" uly="710">le deuger</line>
        <line lrx="1910" lry="823" ulx="1801" uly="770">12. Fermn</line>
        <line lrx="1910" lry="878" ulx="1796" uly="824">Wpoßtel ſo</line>
        <line lrx="1910" lry="937" ulx="1798" uly="883">citiones</line>
        <line lrx="1910" lry="992" ulx="1801" uly="941">das, woas</line>
        <line lrx="1910" lry="1052" ulx="1806" uly="993">nöthig ge</line>
        <line lrx="1910" lry="1109" ulx="1806" uly="1052">habente</line>
        <line lrx="1910" lry="1165" ulx="1803" uly="1109">nothig ſen</line>
        <line lrx="1910" lry="1222" ulx="1803" uly="1170">wie zu J</line>
        <line lrx="1910" lry="1273" ulx="1803" uly="1220">Zeit des</line>
        <line lrx="1910" lry="1329" ulx="1805" uly="1283">damal an</line>
        <line lrx="1910" lry="1396" ulx="1806" uly="1337">lenden F</line>
        <line lrx="1910" lry="1440" ulx="1808" uly="1391">Dttes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2537" type="textblock" ulx="1809" uly="1913">
        <line lrx="1908" lry="1966" ulx="1811" uly="1913">immer u</line>
        <line lrx="1910" lry="2026" ulx="1812" uly="1976">ein 9</line>
        <line lrx="1910" lry="2080" ulx="1811" uly="2026">drey der</line>
        <line lrx="1901" lry="2143" ulx="1810" uly="2079">namlich</line>
        <line lrx="1910" lry="2195" ulx="1809" uly="2142">Dunctirt</line>
        <line lrx="1898" lry="2259" ulx="1810" uly="2200">unddaß</line>
        <line lrx="1863" lry="2302" ulx="1812" uly="2254">Ffelt.</line>
        <line lrx="1910" lry="2366" ulx="1841" uly="2318">3. Ol</line>
        <line lrx="1910" lry="2430" ulx="1819" uly="2368">nich auf</line>
        <line lrx="1909" lry="2477" ulx="1817" uly="2430">er mein</line>
        <line lrx="1910" lry="2537" ulx="1812" uly="2473">Wehri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2596" type="textblock" ulx="1812" uly="2533">
        <line lrx="1877" lry="2596" ulx="1812" uly="2533">nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_Ge1285d_479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="457" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="81" lry="457" ulx="0" uly="389">P.bꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2622" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="88" lry="572" ulx="0" uly="518">egeben,</line>
        <line lrx="92" lry="629" ulx="0" uly="575">, theils</line>
        <line lrx="92" lry="685" ulx="0" uly="637">it ganz</line>
        <line lrx="94" lry="743" ulx="0" uly="696">t gar zu</line>
        <line lrx="94" lry="798" ulx="0" uly="751">nden ge⸗</line>
        <line lrx="95" lry="857" ulx="0" uly="802">che Hy-</line>
        <line lrx="93" lry="911" ulx="0" uly="861">e Gpka⸗</line>
        <line lrx="97" lry="966" ulx="0" uly="914">üs auf</line>
        <line lrx="96" lry="1021" ulx="0" uly="971">manche</line>
        <line lrx="97" lry="1077" ulx="1" uly="1029">entlichen</line>
        <line lrx="96" lry="1142" ulx="0" uly="1094">je ganze</line>
        <line lrx="99" lry="1192" ulx="1" uly="1146">ten Um:</line>
        <line lrx="100" lry="1249" ulx="10" uly="1202">die Par-</line>
        <line lrx="97" lry="1311" ulx="0" uly="1255">ſo ſechs⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1366" ulx="0" uly="1315">Wortlein</line>
        <line lrx="101" lry="1422" ulx="0" uly="1369">hts deſto</line>
        <line lrx="103" lry="1478" ulx="0" uly="1427">16. hier</line>
        <line lrx="104" lry="1542" ulx="0" uly="1484">elcher Be⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1604" ulx="3" uly="1546">„darint</line>
        <line lrx="105" lry="1655" ulx="0" uly="1595">nung des</line>
        <line lrx="106" lry="1716" ulx="5" uly="1651">lettete f</line>
        <line lrx="105" lry="1768" ulx="0" uly="1721">ſtimmmen.</line>
        <line lrx="105" lry="1824" ulx="0" uly="1770">anlaſune</line>
        <line lrx="109" lry="1886" ulx="0" uly="1821">ogleich</line>
        <line lrx="107" lry="1943" ulx="0" uly="1880">kechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1993" ulx="0" uly="1943">en Altet.</line>
        <line lrx="110" lry="2063" ulx="0" uly="1996">aggͤ</line>
        <line lrx="107" lry="2118" ulx="0" uly="2062">gereſen,</line>
        <line lrx="110" lry="2167" ulx="0" uly="2109">n eens⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2223" ulx="0" uly="2165">d ſeines</line>
        <line lrx="110" lry="2281" ulx="0" uly="2223">ſtung ben⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2335" ulx="9" uly="2282">der Rede</line>
        <line lrx="115" lry="2395" ulx="0" uly="2336">uten, als</line>
        <line lrx="115" lry="2462" ulx="0" uly="2400"> ſondern</line>
        <line lrx="116" lry="2515" ulx="2" uly="2468">70, Unt</line>
        <line lrx="115" lry="2582" ulx="0" uly="2523">tud imn</line>
        <line lrx="116" lry="2622" ulx="67" uly="2580">pur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="454" type="textblock" ulx="346" uly="381">
        <line lrx="1509" lry="454" ulx="346" uly="381">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pfſ. 62. 38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1730" type="textblock" ulx="346" uly="507">
        <line lrx="1510" lry="568" ulx="348" uly="507">wuͤrde, und ſich auf den David, Paulum, Johan⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="624" ulx="353" uly="566">nem, getroſt berufen koͤnnte, ſagend: was ſagſt du</line>
        <line lrx="1515" lry="679" ulx="349" uly="620">David darzu, daß du mich in gleichem Fall, wie</line>
        <line lrx="1514" lry="735" ulx="348" uly="677">du wareſt, erblickeſt? Und ſo geht man mit der Wol⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="791" ulx="350" uly="731">ke Zeugen um, als zu denen man auch gekommen Ebr.</line>
        <line lrx="1516" lry="848" ulx="355" uly="787">12. Ferner, ob es gleich nicht wahrſcheinlich, daß die</line>
        <line lrx="1516" lry="902" ulx="346" uly="841">Apoſtel ſolche genau abgemeſſene vernuͤnftliche Appli-⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="958" ulx="348" uly="898">cationes gemacht, welches ich gern geſtehe; ſo kan doch</line>
        <line lrx="1518" lry="1015" ulx="354" uly="956">das, was in ihrer geiſtvollen Oeconomie nicht eben</line>
        <line lrx="1517" lry="1072" ulx="357" uly="1010">noͤthig geweſen, in unſerer Oeconomie, da wir Noth</line>
        <line lrx="1514" lry="1129" ulx="357" uly="1068">haben recht nach dem Wort zu analogiſiren, Ebr. 12, 3.</line>
        <line lrx="1515" lry="1185" ulx="357" uly="1124">noͤthig ſeyn. Es iſt jetzt keine Zeit der Wunder, eben</line>
        <line lrx="1516" lry="1240" ulx="357" uly="1179">wie zu Johannis des Taͤufers Zeiten, aber doch eine</line>
        <line lrx="1517" lry="1295" ulx="357" uly="1236">Zeit des Wartens auf beſſere Zeiten, darinn man, wie</line>
        <line lrx="1515" lry="1352" ulx="360" uly="1292">damal auch, ſich der gemeinſten ohne Wunder vorfal⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1409" ulx="360" uly="1347">lenden Faͤlle deſto aufmerkſamer in Vergleichung mit</line>
        <line lrx="984" lry="1458" ulx="356" uly="1405">GOttes Wort bedienen muß.</line>
        <line lrx="1513" lry="1517" ulx="413" uly="1456">I. David ſtillet ſein und anderer Herz uͤber dem</line>
        <line lrx="1513" lry="1572" ulx="471" uly="1514">Vorwurf des eitlen Vertrauens auf Menſchen,</line>
        <line lrx="1515" lry="1628" ulx="469" uly="1570">er verweiſet ſeinen Feinden ihren Trotz, und</line>
        <line lrx="1185" lry="1688" ulx="469" uly="1629">ſpricht ſich ſelbſt nochmalen zu.</line>
        <line lrx="954" lry="1730" ulx="913" uly="1697">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2651" type="textblock" ulx="363" uly="1749">
        <line lrx="1514" lry="1808" ulx="468" uly="1749">b ich ſchon zum zweytenmal zu dem Koͤnig der</line>
        <line lrx="1514" lry="1865" ulx="489" uly="1806">Philiſter geflohen, dennoch ſtehet das ſtille</line>
        <line lrx="1517" lry="1918" ulx="363" uly="1862">Warten meiner Seele nichts deſtoweniger noch</line>
        <line lrx="1517" lry="1974" ulx="363" uly="1917">immer ununterbrochen zu G Ott: von ihm kommt</line>
        <line lrx="1516" lry="2031" ulx="364" uly="1976">mein Heil. Dieſer Pſalm iſt im Teutſchen nach den</line>
        <line lrx="1512" lry="2089" ulx="364" uly="2030">drey vornehmſten metriſchen Unterſcheidungszeichen,</line>
        <line lrx="1516" lry="2142" ulx="366" uly="2087">naͤmlich Merca mahpachato, Atnach und Silluk</line>
        <line lrx="1517" lry="2204" ulx="363" uly="2144">puncétirt. Man ſiehet aber wohl, daß es nicht angeht,</line>
        <line lrx="1519" lry="2303" ulx="365" uly="2202">und daß die metriſche Accçentuation auf viel mehr ab⸗</line>
        <line lrx="468" lry="2314" ulx="366" uly="2263">zielt.</line>
        <line lrx="1472" lry="2381" ulx="423" uly="2313">3. Ob es ſchon das Anſehen hat, als ſteurete i</line>
        <line lrx="1477" lry="2424" ulx="365" uly="2368">mich auf Fuͤrſten⸗Gluͤck und Gunſt, dennoch 1</line>
        <line lrx="1516" lry="2492" ulx="369" uly="2424">er mein Sels und mein Heil: ja meine hohe</line>
        <line lrx="1514" lry="2538" ulx="365" uly="2481">Wehrſtaͤtte, daß ich durch Anfall oder Belagerung</line>
        <line lrx="1443" lry="2602" ulx="367" uly="2536">nicht ſonderlich werde bewegt werden.</line>
        <line lrx="1518" lry="2651" ulx="1256" uly="2593">4. Ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_Ge1285d_480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1514" lry="629" type="textblock" ulx="347" uly="503">
        <line lrx="1514" lry="586" ulx="402" uly="503">4. Ich bin nicht von GOtt und dem wahren Glau⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="629" ulx="347" uly="560">ben abgewichen, ob ich ſchon zu einem unglaubigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="686" type="textblock" ulx="348" uly="611">
        <line lrx="1554" lry="686" ulx="348" uly="611">Volk geflohen, ihr Verfolger ſeyd allein Urſach, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="855" type="textblock" ulx="350" uly="670">
        <line lrx="1514" lry="742" ulx="351" uly="670">ich ſolches wider meinen Willen gethan: wie lange</line>
        <line lrx="1517" lry="793" ulx="350" uly="727">wollet ihr aber noch auf lauter Anfaͤle umge⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="855" ulx="350" uly="782">ben, wider den bekannten Wann, von deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="909" type="textblock" ulx="352" uly="838">
        <line lrx="1571" lry="909" ulx="352" uly="838">Treue und Gerechtigkeit jedermann weiß, ihr lle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2540" type="textblock" ulx="344" uly="889">
        <line lrx="1520" lry="969" ulx="352" uly="889">die ihr mich todt haben wollt, werder noch maſſa⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1018" ulx="355" uly="956">crirt werden: zumalen, da ihr mit eurer ganzen</line>
        <line lrx="1515" lry="1081" ulx="354" uly="1007">Geſellſchaft und Republique ſchon als eine hangen⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1134" ulx="356" uly="1062">de Wand, eine hingeſtoſene Mauer ſeyd und</line>
        <line lrx="1513" lry="1200" ulx="359" uly="1136">ausſehet.</line>
        <line lrx="1520" lry="1253" ulx="417" uly="1172">5. GOtt hat es ſchon genugſam an den Tag gelegt,</line>
        <line lrx="1522" lry="1308" ulx="360" uly="1231">daß er denſelben Mann aus dem Staub erheben will,</line>
        <line lrx="1525" lry="1359" ulx="344" uly="1290">dennoch rathſchlagen ſie noch immer ihn, wegen</line>
        <line lrx="1533" lry="1428" ulx="364" uly="1342">ſeiner Wuͤrde und Erhabenheit, die GOtt ihm bey⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1477" ulx="357" uly="1394">gelegt, zu ſtuͤrzen, ſie wollen nur an Auͤgen ihr</line>
        <line lrx="1528" lry="1539" ulx="364" uly="1434">Beuͤe en haben: ſonſt wuͤrden ſie von ſo unvernuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1593" ulx="367" uly="1507">tigem Beginnen abſtehen, darum giebt jeder mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1641" ulx="369" uly="1566">nem Munde gute Worte und ſegnet: aber in ihrem</line>
        <line lrx="1461" lry="1709" ulx="368" uly="1615">Innwendigen fluchen ſie alle zuſammen. Sela.</line>
        <line lrx="1529" lry="1751" ulx="430" uly="1677">6. Deſſen ungeschtet ſey du o meine Seele nur</line>
        <line lrx="1529" lry="1817" ulx="374" uly="1732">ſtille zu GOtt: denn von ihm iſt meine hoffnung,</line>
        <line lrx="1529" lry="1871" ulx="374" uly="1790">alles, was ich hoffe, habe ich von ihm allein zu gewarten.</line>
        <line lrx="1529" lry="1928" ulx="432" uly="1847">7. Ungeachtet alles eures Tobens iſt und bleibt er</line>
        <line lrx="1532" lry="1977" ulx="378" uly="1902">dennoch auch in meiner veſten Ziklag allein mein</line>
        <line lrx="1534" lry="2037" ulx="380" uly="1951">Fels und mein Heil: NMieine hohe Wehrſtaͤrte,</line>
        <line lrx="1521" lry="2094" ulx="380" uly="2026">daß ich nicht werde bewegt werden.</line>
        <line lrx="1533" lry="2146" ulx="443" uly="2066">8. Bey Gtt ſtehet meine Geilsſache, und</line>
        <line lrx="1536" lry="2200" ulx="381" uly="2126">meine Herrlichkeit: der Fels meiner Veſte und</line>
        <line lrx="1535" lry="2262" ulx="384" uly="2175">Staͤrke, darauf ich verwahrt und ſtark bin, der Ort</line>
        <line lrx="1540" lry="2314" ulx="385" uly="2245">meiner Zuflucht iſt in GOrt.</line>
        <line lrx="1545" lry="2368" ulx="442" uly="2292">II. Er ermahnet die Leute zum Vertrauen auf</line>
        <line lrx="1538" lry="2429" ulx="498" uly="2350">GDtt, und warnet vor Vertrauen auf Men⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2485" ulx="499" uly="2405">ſchen, indem alle Kraft und Guͤte allein GOt⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2540" ulx="501" uly="2465">tes ſey, und er einem jeden vergelten werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2616" type="textblock" ulx="448" uly="2516">
        <line lrx="1543" lry="2601" ulx="448" uly="2516">9. So werfet denn euer Vertrauen nicht weg, ſon⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2616" ulx="1452" uly="2578">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="479" type="textblock" ulx="349" uly="380">
        <line lrx="1537" lry="479" ulx="349" uly="380">382 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="430" type="textblock" ulx="1792" uly="369">
        <line lrx="1910" lry="430" ulx="1792" uly="369">Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1986" type="textblock" ulx="1790" uly="499">
        <line lrx="1910" lry="540" ulx="1792" uly="499">dern vertt</line>
        <line lrx="1909" lry="599" ulx="1790" uly="549">ſchuͤtet e</line>
        <line lrx="1899" lry="660" ulx="1791" uly="605">Zuͤflucht</line>
        <line lrx="1908" lry="713" ulx="1822" uly="666">10. De</line>
        <line lrx="1910" lry="776" ulx="1791" uly="724">guter Ver</line>
        <line lrx="1909" lry="826" ulx="1793" uly="779">che Laſt</line>
        <line lrx="1906" lry="889" ulx="1795" uly="842">gemelner</line>
        <line lrx="1910" lry="938" ulx="1795" uly="896">mir Qen</line>
        <line lrx="1903" lry="996" ulx="1794" uly="958">men und</line>
        <line lrx="1907" lry="1058" ulx="1797" uly="1008">gen Sun</line>
        <line lrx="1910" lry="1112" ulx="1798" uly="1061">mihr als</line>
        <line lrx="1891" lry="1177" ulx="1794" uly="1116">keit ſelb</line>
        <line lrx="1910" lry="1228" ulx="1823" uly="1182">11, Da</line>
        <line lrx="1910" lry="1286" ulx="1793" uly="1230">ihr Get</line>
        <line lrx="1910" lry="1337" ulx="1794" uly="1297">werdet n</line>
        <line lrx="1910" lry="1405" ulx="1795" uly="1353">wol ohne</line>
        <line lrx="1910" lry="1460" ulx="1812" uly="1400">inget d</line>
        <line lrx="1910" lry="1507" ulx="1833" uly="1468">10. H</line>
        <line lrx="1904" lry="1694" ulx="1796" uly="1632">darinn zu</line>
        <line lrx="1910" lry="1750" ulx="1797" uly="1685">en die</line>
        <line lrx="1910" lry="1802" ulx="1796" uly="1741">Nede G</line>
        <line lrx="1910" lry="1857" ulx="1794" uly="1814">m n, un</line>
        <line lrx="1908" lry="1925" ulx="1796" uly="1857">GO ſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1986" ulx="1796" uly="1915">ihn zuſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2034" type="textblock" ulx="1796" uly="2022">
        <line lrx="1828" lry="2034" ulx="1796" uly="2022">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2540" type="textblock" ulx="1825" uly="2067">
        <line lrx="1906" lry="2232" ulx="1852" uly="2168">h.</line>
        <line lrx="1910" lry="2313" ulx="1853" uly="2260">iſ ei</line>
        <line lrx="1910" lry="2377" ulx="1854" uly="2323">velc</line>
        <line lrx="1910" lry="2441" ulx="1858" uly="2397">Es</line>
        <line lrx="1910" lry="2540" ulx="1858" uly="2489">zwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2646" type="textblock" ulx="1851" uly="2538">
        <line lrx="1899" lry="2586" ulx="1857" uly="2538">das</line>
        <line lrx="1908" lry="2646" ulx="1851" uly="2592">ſatiy</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_Ge1285d_481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="469" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="85" lry="469" ulx="0" uly="400">Nt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="527">
        <line lrx="87" lry="575" ulx="0" uly="527">1Glau⸗</line>
        <line lrx="87" lry="637" ulx="0" uly="585">nubigen</line>
        <line lrx="109" lry="696" ulx="3" uly="638">4, daß</line>
        <line lrx="87" lry="750" ulx="0" uly="698">unge</line>
        <line lrx="88" lry="800" ulx="12" uly="765">Hmge⸗</line>
        <line lrx="90" lry="860" ulx="0" uly="811">hdeſen</line>
        <line lrx="92" lry="923" ulx="0" uly="865">hr Ale,</line>
        <line lrx="91" lry="974" ulx="13" uly="920">maͤſſa⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1039" ulx="0" uly="990">gangen</line>
        <line lrx="91" lry="1096" ulx="0" uly="1050">angen:</line>
        <line lrx="92" lry="1155" ulx="2" uly="1098">hd und</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2083" type="textblock" ulx="0" uly="1214">
        <line lrx="91" lry="1272" ulx="0" uly="1214">geleg,</line>
        <line lrx="97" lry="1381" ulx="0" uly="1333">wegen</line>
        <line lrx="101" lry="1444" ulx="3" uly="1385">ih bey⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1507" ulx="0" uly="1436">gen iht</line>
        <line lrx="99" lry="1560" ulx="3" uly="1501">vernunf⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1606" ulx="9" uly="1552">nnu ſein</line>
        <line lrx="100" lry="1665" ulx="0" uly="1614">n ihrem</line>
        <line lrx="66" lry="1725" ulx="0" uly="1672">Sels.</line>
        <line lrx="99" lry="1784" ulx="0" uly="1730">eele ur</line>
        <line lrx="99" lry="1846" ulx="0" uly="1785">ſfnung,</line>
        <line lrx="103" lry="1904" ulx="0" uly="1845">ewalten.</line>
        <line lrx="102" lry="1952" ulx="9" uly="1900">hleibt er</line>
        <line lrx="104" lry="2011" ulx="0" uly="1952">in mein</line>
        <line lrx="91" lry="2083" ulx="0" uly="2005">hrſtäitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2300" type="textblock" ulx="0" uly="2117">
        <line lrx="106" lry="2218" ulx="0" uly="2117">be, un⸗</line>
        <line lrx="49" lry="2249" ulx="0" uly="2188">heſte</line>
        <line lrx="105" lry="2300" ulx="7" uly="2229">det Oet</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2586" type="textblock" ulx="0" uly="2345">
        <line lrx="113" lry="2453" ulx="0" uly="2345">tnn en</line>
        <line lrx="110" lry="2478" ulx="0" uly="2417">auf Nen⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2531" ulx="0" uly="2466">ſein GO⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2586" ulx="1" uly="2526">en wetde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="2054" type="textblock" ulx="328" uly="2037">
        <line lrx="871" lry="2054" ulx="328" uly="2037">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="467" type="textblock" ulx="339" uly="393">
        <line lrx="1504" lry="467" ulx="339" uly="393">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 62. 383</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2136" type="textblock" ulx="335" uly="512">
        <line lrx="1508" lry="578" ulx="338" uly="512">dern vertrauet auf ihn zu aller Zeit liebes Volk,</line>
        <line lrx="1511" lry="632" ulx="335" uly="572">ſchuͤttet euer OGerz vor ihm aus: GGtt iſt die</line>
        <line lrx="945" lry="689" ulx="335" uly="632">Züflucht fuͤr uns, Sela.</line>
        <line lrx="1505" lry="746" ulx="396" uly="685">10. Denn obſchon Menſchen, abſonderlich die in</line>
        <line lrx="1515" lry="805" ulx="336" uly="744">guter Vereinigung ſtehen, einander helfen, und man⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="857" ulx="339" uly="795">che Laſt erleichtern koͤnnen, dennoch ſind Soͤhne</line>
        <line lrx="1507" lry="915" ulx="339" uly="851">gemeiner Leute nur Eitelkeit, Soͤhne vorneh⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="971" ulx="338" uly="910">mer Leute nur Lüuͤgen: alle zuſammen genom⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1025" ulx="340" uly="966">men und in Waagſchaalen gethan ſind ihrer nichti⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1082" ulx="341" uly="1021">gen Suͤndlichkeit halber zum Aufſteigen, und</line>
        <line lrx="1503" lry="1138" ulx="341" uly="1078">meéhr als die bloſe an ſich nicht ſuͤndhafte Eitel⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1195" ulx="335" uly="1139">keit ſelber leicht.</line>
        <line lrx="1499" lry="1247" ulx="394" uly="1187">11. Darum vertrauet nicht auf Menſchen, denn</line>
        <line lrx="1504" lry="1308" ulx="337" uly="1247">ihr Gut iſt meiſtens Unterdruͤckung und Raub,</line>
        <line lrx="1508" lry="1361" ulx="338" uly="1302">werdet nicht eitel: ſo aber das Vermogen auch</line>
        <line lrx="1499" lry="1420" ulx="339" uly="1358">wol ohne Schaden anderer wachſen ſollte, ſo</line>
        <line lrx="1488" lry="1476" ulx="337" uly="1418">haͤnget das Serz nicht dran.</line>
        <line lrx="1501" lry="1531" ulx="403" uly="1474">12. Haͤnget hingegen euer Herz an das ewige;</line>
        <line lrx="1505" lry="1588" ulx="340" uly="1530">Grt hat einmal (*) faͤr allemal geredt wenn er</line>
        <line lrx="1497" lry="1645" ulx="339" uly="1586">nichts mehr offenbarte, ſo waͤre es genug, das Herz</line>
        <line lrx="1498" lry="1703" ulx="339" uly="1643">darinn zu beveſtigen, und von dem Eitlen los zu ma⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1756" ulx="339" uly="1699">chen, dieſe zwey Sachen habe ich beſonders aus der</line>
        <line lrx="1493" lry="1807" ulx="338" uly="1758">Rede GOttes als den Grund alles andern vernom⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1865" ulx="336" uly="1807">m en, und mir angemerkt: daß Staͤrke allein bey</line>
        <line lrx="1497" lry="1927" ulx="337" uly="1864">Gtt ſey, und alſo alles Vertrauen und Huͤlfe in</line>
        <line lrx="1496" lry="1986" ulx="338" uly="1920">ihn zu ſetzen v. 13. und daß Gnade dir, o Zerr⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2043" ulx="583" uly="1977">. ſcher</line>
        <line lrx="1489" lry="2136" ulx="393" uly="2065">(*) rux heißt einmal oder eine Zeit Exod. 30, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2643" type="textblock" ulx="440" uly="2160">
        <line lrx="1493" lry="2238" ulx="445" uly="2160">Joh. 6, 3. und ein Ding Pſ. 27, 4. D Hi/</line>
        <line lrx="1492" lry="2315" ulx="446" uly="2252">iſt ein ungewohntes Woͤrtlein mit dem Dageſch,</line>
        <line lrx="1493" lry="2370" ulx="445" uly="2308">welches weder lene noch forte iſt: es iſt aber</line>
        <line lrx="1493" lry="2453" ulx="445" uly="2379">aus dem Maſculino rau' welches aber auch</line>
        <line lrx="1490" lry="2531" ulx="442" uly="2464">zwey Jahr heißt, dem zum Unterſchied iſt</line>
        <line lrx="1492" lry="2595" ulx="445" uly="2528">das a ausgeworfen und per Dageſch compen-</line>
        <line lrx="1499" lry="2643" ulx="440" uly="2590">ſativum erganzt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_Ge1285d_482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1519" lry="485" type="textblock" ulx="370" uly="375">
        <line lrx="1519" lry="485" ulx="370" uly="375">384 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2302" type="textblock" ulx="366" uly="510">
        <line lrx="1528" lry="594" ulx="366" uly="510">ſcher, zukomme, und alſo wahre Freude und Beloh⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="651" ulx="366" uly="565">nung von dir ſey, deßwegen du, wie du nach</line>
        <line lrx="1538" lry="700" ulx="369" uly="622">deiner Staͤrke kanſt, nach der Gnade willt, einem je⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="758" ulx="372" uly="679">den nach ſeinem Werk vergelten wirſt. Es hat</line>
        <line lrx="1539" lry="818" ulx="372" uly="733">alſo jeder an dir alles, was er wuͤnſchet. Er darf</line>
        <line lrx="1535" lry="877" ulx="373" uly="783">ſich nicht auf Menſchen verlaſſen. Hiebey will ich</line>
        <line lrx="1533" lry="927" ulx="374" uly="846">eines l. Freundes Analyſin mit anhaͤngen. Dieſer</line>
        <line lrx="1360" lry="987" ulx="376" uly="914">Pſalm hat ſeine ſchoͤne deutliche Ordnung:</line>
        <line lrx="1540" lry="1042" ulx="380" uly="958">1. Iſt eine Bekenntniß ſeines ſtillen Anhangens an</line>
        <line lrx="1414" lry="1091" ulx="437" uly="1044">GOtt v. 2. 3.</line>
        <line lrx="1541" lry="1152" ulx="381" uly="1069">2. Iſt eine verweißliche Vorſtellung an ſeine Fein⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1203" ulx="440" uly="1133">de: warum ſie ihm denn ſo nachſtellen v. 4. 5.</line>
        <line lrx="912" lry="1263" ulx="439" uly="1203">beſchloſſen mit Sela.</line>
        <line lrx="1544" lry="1324" ulx="385" uly="1229">3. Eine Anmahnung an ſich ſelbſt zum ſtillen An⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1377" ulx="434" uly="1311">hangen an GOtt v. 6. 7. 8.</line>
        <line lrx="1545" lry="1436" ulx="388" uly="1345">4. Eine liebreiche Vorſtellung an das Volk uͤber⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1489" ulx="448" uly="1415">haupt: wie ſie ſich verhalten ſollen v. 9. 10. II.</line>
        <line lrx="1549" lry="1546" ulx="390" uly="1456">5. Eine Schlußerzehlung von dem, was David</line>
        <line lrx="1550" lry="1596" ulx="449" uly="1508">von GOtt gehoͤrt und den Grund zu dem vorherge⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1655" ulx="453" uly="1598">henden abgibt v. 12. 13.</line>
        <line lrx="1552" lry="1709" ulx="399" uly="1627">Da bezieht ſich das erſte und dritte, das 2te und</line>
        <line lrx="1555" lry="1767" ulx="451" uly="1685">4te aufeinander: und alle vier Stuͤcke ſind in dem</line>
        <line lrx="780" lry="1824" ulx="453" uly="1765">5ten enthalten.</line>
        <line lrx="1559" lry="1876" ulx="407" uly="1794">Das erſte iſt eine Bekenntniß ſeines ſtillen Anhan⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1934" ulx="460" uly="1878">gens an GOtt v. 2. 3.</line>
        <line lrx="1561" lry="1992" ulx="409" uly="1900">Da iſt «) die Sache ſelbſt v. 1. Nur zu GOtt iſt</line>
        <line lrx="1397" lry="2037" ulx="603" uly="1980">ſtille meine Seele. .</line>
        <line lrx="1563" lry="2103" ulx="583" uly="2017">S die Urſache: neml. a. aus ihm iſt mein</line>
        <line lrx="1565" lry="2139" ulx="1047" uly="2076">Heil, aus ihm kommt</line>
        <line lrx="1334" lry="2205" ulx="967" uly="2138">mein IJEſus.</line>
        <line lrx="1569" lry="2250" ulx="963" uly="2181">d. Nur Er iſt mein Fels</line>
        <line lrx="1570" lry="2302" ulx="1048" uly="2243">und mein Heil, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2629" type="textblock" ulx="421" uly="2311">
        <line lrx="1225" lry="2365" ulx="1040" uly="2311">Schutz.</line>
        <line lrx="1576" lry="2441" ulx="591" uly="2353">„) Der Erfolg: ich werde nicht viel bewegt</line>
        <line lrx="986" lry="2485" ulx="676" uly="2438">werden. v. 3.</line>
        <line lrx="1577" lry="2552" ulx="421" uly="2471">Das zwepte iſt eine verweißliche Vorſtellung an</line>
        <line lrx="1581" lry="2629" ulx="481" uly="2527">ſeine Feinde: Da ich ſo wohl verwahrt bin, warunn</line>
        <line lrx="1559" lry="2623" ulx="1434" uly="2586">mache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="408" type="textblock" ulx="1798" uly="342">
        <line lrx="1910" lry="408" ulx="1798" uly="342">Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1382" type="textblock" ulx="1799" uly="468">
        <line lrx="1910" lry="519" ulx="1800" uly="468">machet ih</line>
        <line lrx="1904" lry="584" ulx="1799" uly="526">zuſtelen?</line>
        <line lrx="1910" lry="646" ulx="1801" uly="601">1. Wiele</line>
        <line lrx="1910" lry="713" ulx="1830" uly="654">ge ſtel</line>
        <line lrx="1910" lry="760" ulx="1800" uly="715">2. Es w</line>
        <line lrx="1910" lry="822" ulx="1830" uly="770">bracht</line>
        <line lrx="1902" lry="881" ulx="1833" uly="829">gende</line>
        <line lrx="1903" lry="936" ulx="1834" uly="885">welche</line>
        <line lrx="1897" lry="990" ulx="1831" uly="940">fallen</line>
        <line lrx="1909" lry="1047" ulx="1804" uly="993">3. guma</line>
        <line lrx="1896" lry="1105" ulx="1833" uly="1051">ſe es</line>
        <line lrx="1910" lry="1208" ulx="1886" uly="1165">lie</line>
        <line lrx="1910" lry="1382" ulx="1849" uly="1339">heml</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2548" type="textblock" ulx="1814" uly="2028">
        <line lrx="1910" lry="2088" ulx="1814" uly="2028">Dasdr</line>
        <line lrx="1906" lry="2146" ulx="1842" uly="2096">len A</line>
        <line lrx="1910" lry="2213" ulx="1842" uly="2156">elſten</line>
        <line lrx="1910" lry="2259" ulx="1843" uly="2216">4, die</line>
        <line lrx="1908" lry="2315" ulx="1874" uly="2275">tee</line>
        <line lrx="1910" lry="2371" ulx="1873" uly="2329">den</line>
        <line lrx="1904" lry="2433" ulx="1874" uly="2383">ſey</line>
        <line lrx="1910" lry="2485" ulx="1876" uly="2441">den</line>
        <line lrx="1910" lry="2548" ulx="1890" uly="2514">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_Ge1285d_483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="91" lry="481" ulx="0" uly="408">Noꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="96" lry="589" ulx="2" uly="535">dBelohe</line>
        <line lrx="97" lry="646" ulx="3" uly="591">du hach</line>
        <line lrx="98" lry="704" ulx="1" uly="648">mnem ſe⸗</line>
        <line lrx="100" lry="760" ulx="13" uly="707">Es hat</line>
        <line lrx="102" lry="814" ulx="11" uly="761">E derf</line>
        <line lrx="99" lry="877" ulx="0" uly="817">wil ich</line>
        <line lrx="99" lry="929" ulx="30" uly="877">Dieſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="105" lry="1049" ulx="0" uly="991">ngensan</line>
        <line lrx="106" lry="1160" ulx="0" uly="1093">ene Fein</line>
        <line lrx="103" lry="1215" ulx="9" uly="1168">H. 4. 5.</line>
        <line lrx="106" lry="1327" ulx="0" uly="1272">gea V⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1615" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="108" lry="1441" ulx="0" uly="1386">olt uber⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1496" ulx="0" uly="1458">10. II.</line>
        <line lrx="111" lry="1555" ulx="0" uly="1498">6 Dordd</line>
        <line lrx="112" lry="1615" ulx="0" uly="1559">vorhetge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="113" lry="1729" ulx="0" uly="1669">te und</line>
        <line lrx="114" lry="1786" ulx="0" uly="1732">id in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2018" type="textblock" ulx="0" uly="1843">
        <line lrx="120" lry="1905" ulx="0" uly="1843">n Brhanm</line>
        <line lrx="120" lry="2018" ulx="8" uly="1947">GOt ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="120" lry="2201" ulx="0" uly="2127">n fonnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2366" type="textblock" ulx="0" uly="2297">
        <line lrx="127" lry="2366" ulx="0" uly="2297">ell, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2600" type="textblock" ulx="0" uly="2524">
        <line lrx="131" lry="2600" ulx="0" uly="2524">ſelung a</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2696" type="textblock" ulx="0" uly="2608">
        <line lrx="133" lry="2696" ulx="0" uly="2608">bi, achet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="447" type="textblock" ulx="335" uly="357">
        <line lrx="1544" lry="447" ulx="335" uly="357">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 62. 395</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1014" type="textblock" ulx="351" uly="471">
        <line lrx="1511" lry="553" ulx="351" uly="471">machet ihr euch denn vergebliche Muͤhe, mir nach⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="612" ulx="352" uly="550">zuſtellen? in dieſer Ordnung:</line>
        <line lrx="1514" lry="679" ulx="353" uly="608">1. Wie lange wollt ihrs noch treiben? v. 4. wie lan⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="739" ulx="409" uly="662">ge ſtellet ihr einem Manne nach?</line>
        <line lrx="1517" lry="786" ulx="352" uly="721">2. Es wird euer eigener Schade ſeyn. v. 4. Umge⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="847" ulx="410" uly="776">bracht werdet ihr alle werden, wie eine han⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="906" ulx="409" uly="834">gende Wand, eine zerriſſene Miauner: als</line>
        <line lrx="1521" lry="959" ulx="411" uly="882">welche, wenn ſie einen Vorbeygehenden zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1014" ulx="411" uly="941">fallen draͤuet, nur in ſich ſelbſt zerfaͤllt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1082" type="textblock" ulx="327" uly="970">
        <line lrx="1519" lry="1082" ulx="327" uly="970">3. Zumal da ich doch wohl weiß, ſo heimlich als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2152" type="textblock" ulx="367" uly="1064">
        <line lrx="1283" lry="1127" ulx="411" uly="1064">ſie es zu verſtecken ſuchen, .</line>
        <line lrx="1520" lry="1180" ulx="403" uly="1108">2. Ihre Abſichten: v. 5. Nur von ſeiner Herr⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="1234" ulx="514" uly="1166">lichkeit gedenken ſie ihn zu ſtuͤrzen.</line>
        <line lrx="1518" lry="1291" ulx="433" uly="1224">S. Ihre Mittel und Streiche, die ſie dahin zu ge⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="1345" ulx="524" uly="1286">langen gebrauchen: 22’rMäl</line>
        <line lrx="1521" lry="1409" ulx="440" uly="1328">neml. Verſtellung uͤberhaupt: Sie laſſen ſich Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="1448" ulx="1093" uly="1392">gen gefallen.</line>
        <line lrx="1526" lry="1510" ulx="737" uly="1442">Ins beſondere: Mit ihrem Mun⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1566" ulx="813" uly="1505">de ſegnen ſie, d. i.</line>
        <line lrx="1524" lry="1613" ulx="1097" uly="1560">der eine gibt dieſe,</line>
        <line lrx="1524" lry="1670" ulx="1101" uly="1617">der andere jene Com⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1729" ulx="1094" uly="1676">plimenten und</line>
        <line lrx="1527" lry="1783" ulx="1095" uly="1727">Schmeichel⸗Worte</line>
        <line lrx="1528" lry="1839" ulx="1093" uly="1781">aͤuſſerlich, und in</line>
        <line lrx="1528" lry="1891" ulx="1090" uly="1838">ihrem Innwendi⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1950" ulx="1094" uly="1890">gen fluchen ſie, Se⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="2006" ulx="1087" uly="1950">la. v. 5.</line>
        <line lrx="1534" lry="2096" ulx="367" uly="2026">Das dritte iſt eine Anmahnung an ſich ſelbſt zum ſtil⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2152" ulx="380" uly="2083">len Anhangen an GOtt: da iſt wieder, wie bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2604" type="textblock" ulx="423" uly="2158">
        <line lrx="1406" lry="2209" ulx="423" uly="2158">erſten,</line>
        <line lrx="1536" lry="2264" ulx="426" uly="2193">ℳ. die Sache ſelbſt, aber Ermahnungsweiſe, als woll⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2317" ulx="483" uly="2247">te er ſagen: gemach da! verlauffe dich nicht, uͤber</line>
        <line lrx="1537" lry="2372" ulx="482" uly="2302">dem Angedenken an die Feinde: Nur zu GOtt</line>
        <line lrx="1538" lry="2433" ulx="482" uly="2364">ſey ſtille, meine Seele; das iſt beſſer, als mit</line>
        <line lrx="1118" lry="2482" ulx="481" uly="2425">den Menſchen ſich einlaſſen.</line>
        <line lrx="1541" lry="2556" ulx="425" uly="2485">Se. Die Urſachen neml. a. Denn aus Ihm kom⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2604" ulx="884" uly="2550">Bh met</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_Ge1285d_484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1579" lry="464" type="textblock" ulx="407" uly="355">
        <line lrx="1579" lry="464" ulx="407" uly="355">386 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1256" type="textblock" ulx="472" uly="494">
        <line lrx="1585" lry="554" ulx="846" uly="494">met meine Soffnung auch aufs</line>
        <line lrx="1049" lry="611" ulx="843" uly="557">Kuͤnftige.</line>
        <line lrx="1584" lry="664" ulx="772" uly="609">b. Nur Er iſt mein Fels und</line>
        <line lrx="1581" lry="724" ulx="845" uly="664">mein Geil, mein Schutz v. 7.</line>
        <line lrx="1588" lry="804" ulx="472" uly="736">J. Der Erfolg. Ich werde nicht bewegt wer⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="858" ulx="531" uly="794">den; Iſt mehr, als v. 3. nicht viel; gar nicht.</line>
        <line lrx="1585" lry="910" ulx="472" uly="847">J. Neue Urſachen c. bey (auf/ GOtt iſt mein Heil</line>
        <line lrx="955" lry="965" ulx="531" uly="910">und meine Ehre.</line>
        <line lrx="1588" lry="1015" ulx="863" uly="957">d. der Fels meiner Staͤrke mei⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1072" ulx="925" uly="1016">ne Zuflucht iſt in G Ort v. 8.</line>
        <line lrx="1587" lry="1139" ulx="535" uly="1067">Origo ſalutis ex DEO, media ſalutis apua DEum,</line>
        <line lrx="1366" lry="1190" ulx="535" uly="1129">Finis, ſalus ipſa, tendit in DEum.</line>
        <line lrx="1282" lry="1256" ulx="536" uly="1185">Ipſe eſt mihi omnia in omnibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2609" type="textblock" ulx="425" uly="1256">
        <line lrx="1589" lry="1326" ulx="425" uly="1256">Das vierte iſt eine liebreiche Vorſtellung an das</line>
        <line lrx="851" lry="1378" ulx="478" uly="1324">Volk uͤberhaupt.</line>
        <line lrx="1586" lry="1431" ulx="484" uly="1363">1. Was ſie Gutes thun ſollen v. 9. Verlaſſet euch</line>
        <line lrx="1590" lry="1489" ulx="568" uly="1421">auf ihn in aller Zeit, ihr Leute, ſchuͤttet</line>
        <line lrx="1589" lry="1541" ulx="567" uly="1477">vor ihm euer Serz aus. Warum? GOtt</line>
        <line lrx="1456" lry="1602" ulx="565" uly="1535">iſt eine Zuflucht fuͤr uns, Sela. v. 9.</line>
        <line lrx="1587" lry="1659" ulx="480" uly="1589">2. Was ſie Boͤſes meiden ſollen. Nemlich, ſich nicht</line>
        <line lrx="1077" lry="1711" ulx="573" uly="1655">an Menſchen haͤngen:</line>
        <line lrx="1594" lry="1794" ulx="430" uly="1715">(Der Perſonen halben:) a. GemeinerLeute halben. Nur</line>
        <line lrx="1594" lry="1832" ulx="989" uly="1777">Eitelkeit ſind MWen⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1891" ulx="986" uly="1836">ſchenkinder:</line>
        <line lrx="1590" lry="1945" ulx="914" uly="1880">. vornehmer Leute halben:</line>
        <line lrx="1595" lry="2003" ulx="984" uly="1943">Luͤgen ſind Binder eines</line>
        <line lrx="1597" lry="2059" ulx="981" uly="1998">(vornehmen) Mannes:</line>
        <line lrx="1596" lry="2112" ulx="981" uly="2055">Luther. groſe Leute fehlen</line>
        <line lrx="1592" lry="2170" ulx="978" uly="2108">auch. d. i. bey ihnen ſchlaͤgt</line>
        <line lrx="1266" lry="2231" ulx="977" uly="2172">es ſehlh.</line>
        <line lrx="1594" lry="2281" ulx="897" uly="2223">„. Wegen beeder miteinander.</line>
        <line lrx="1592" lry="2333" ulx="975" uly="2273">Auf der Waage pflegen</line>
        <line lrx="1593" lry="2396" ulx="963" uly="2330">ſie hinaufzuſteigen, Sie,</line>
        <line lrx="1596" lry="2447" ulx="963" uly="2391">mehr als Litelkeit, mit⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2496" ulx="957" uly="2449">einander. d. i. Wenn in die</line>
        <line lrx="1596" lry="2562" ulx="955" uly="2504">eine Waagſchale ſie alle mitein⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2609" ulx="1449" uly="2561">ander,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="427" type="textblock" ulx="1803" uly="362">
        <line lrx="1910" lry="427" ulx="1803" uly="362">Gobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1329" type="textblock" ulx="1803" uly="658">
        <line lrx="1910" lry="716" ulx="1804" uly="658">(der o</line>
        <line lrx="1908" lry="771" ulx="1829" uly="714">waltel</line>
        <line lrx="1901" lry="819" ulx="1835" uly="775">nicht.</line>
        <line lrx="1910" lry="877" ulx="1803" uly="832">Weltliche</line>
        <line lrx="1905" lry="930" ulx="1836" uly="900">wenn</line>
        <line lrx="1910" lry="994" ulx="1832" uly="946">das .</line>
        <line lrx="1907" lry="1045" ulx="1837" uly="1013">c, ve</line>
        <line lrx="1902" lry="1109" ulx="1811" uly="1060">darzu</line>
        <line lrx="1906" lry="1159" ulx="1805" uly="1110">Das ſuͤn</line>
        <line lrx="1909" lry="1217" ulx="1836" uly="1170">Dadd</line>
        <line lrx="1910" lry="1284" ulx="1834" uly="1227">Vorhe</line>
        <line lrx="1886" lry="1329" ulx="1866" uly="1287">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1728" type="textblock" ulx="1836" uly="1345">
        <line lrx="1910" lry="1391" ulx="1836" uly="1345">1, 60</line>
        <line lrx="1910" lry="1442" ulx="1867" uly="1407">ted</line>
        <line lrx="1910" lry="1503" ulx="1840" uly="1457">2 D</line>
        <line lrx="1910" lry="1558" ulx="1865" uly="1513">ich</line>
        <line lrx="1910" lry="1614" ulx="1867" uly="1569">B.</line>
        <line lrx="1910" lry="1670" ulx="1840" uly="1628">I1. Da</line>
        <line lrx="1910" lry="1728" ulx="1837" uly="1683">2. Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1842" type="textblock" ulx="1865" uly="1800">
        <line lrx="1910" lry="1842" ulx="1865" uly="1800">in!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2585" type="textblock" ulx="1813" uly="1901">
        <line lrx="1910" lry="1957" ulx="1813" uly="1901">E de</line>
        <line lrx="1890" lry="2019" ulx="1840" uly="1960">daß</line>
        <line lrx="1910" lry="2069" ulx="1871" uly="2024">We</line>
        <line lrx="1910" lry="2133" ulx="1868" uly="2082">ich</line>
        <line lrx="1910" lry="2185" ulx="1868" uly="2138">Kr⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2245" ulx="1867" uly="2196">ſein</line>
        <line lrx="1910" lry="2300" ulx="1840" uly="2248">Weil</line>
        <line lrx="1902" lry="2356" ulx="1868" uly="2313">der</line>
        <line lrx="1910" lry="2421" ulx="1872" uly="2375">we</line>
        <line lrx="1910" lry="2476" ulx="1875" uly="2422">Re</line>
        <line lrx="1910" lry="2527" ulx="1875" uly="2489">Und</line>
        <line lrx="1910" lry="2585" ulx="1871" uly="2545">rey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_Ge1285d_485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="534" type="textblock" ulx="1" uly="475">
        <line lrx="111" lry="534" ulx="1" uly="475">auch anfs</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="592">
        <line lrx="111" lry="638" ulx="0" uly="592">els und</line>
        <line lrx="113" lry="778" ulx="0" uly="733">egt wer⸗</line>
        <line lrx="109" lry="835" ulx="0" uly="780">far nicht.</line>
        <line lrx="112" lry="887" ulx="2" uly="835">neln heil</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1111" type="textblock" ulx="0" uly="948">
        <line lrx="114" lry="996" ulx="0" uly="948">irke mei⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1066" ulx="0" uly="1007">Ottb. .</line>
        <line lrx="113" lry="1111" ulx="0" uly="1065">4aEum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="115" lry="1310" ulx="0" uly="1247">n d</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="114" lry="1422" ulx="3" uly="1357">ſſt euch</line>
        <line lrx="117" lry="1478" ulx="6" uly="1418">ſchuͤtet</line>
        <line lrx="117" lry="1528" ulx="0" uly="1473">1G0n</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="1585">
        <line lrx="115" lry="1654" ulx="0" uly="1585">ſch nict</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="1716">
        <line lrx="121" lry="1776" ulx="0" uly="1716">lben. Vyr</line>
        <line lrx="119" lry="1831" ulx="0" uly="1780">Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2177" type="textblock" ulx="0" uly="1892">
        <line lrx="119" lry="1951" ulx="0" uly="1892">e halben:</line>
        <line lrx="121" lry="2004" ulx="0" uly="1954">nder eines</line>
        <line lrx="123" lry="2063" ulx="0" uly="2010">Manpes.:</line>
        <line lrx="123" lry="2135" ulx="0" uly="2060">utt ſehlen</line>
        <line lrx="120" lry="2177" ulx="0" uly="2119">Ben ſchlig</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2624" type="textblock" ulx="0" uly="2233">
        <line lrx="123" lry="2290" ulx="0" uly="2233">keinander⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2351" ulx="2" uly="2288"> pfegen</line>
        <line lrx="125" lry="2407" ulx="3" uly="2352">en, Oie/</line>
        <line lrx="126" lry="2462" ulx="3" uly="2405">keit, mit⸗/</line>
        <line lrx="127" lry="2523" ulx="0" uly="2460">denn in die</line>
        <line lrx="126" lry="2578" ulx="7" uly="2516">aletmitein⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2624" ulx="53" uly="2576">ander,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="425" type="textblock" ulx="342" uly="325">
        <line lrx="1502" lry="425" ulx="342" uly="325">Glaubens⸗Pſfalmen der 3. Bitte. Pf. 62. 387</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1022" type="textblock" ulx="339" uly="460">
        <line lrx="1505" lry="523" ulx="790" uly="460">ander, in die andere die Eitelkeit</line>
        <line lrx="1503" lry="579" ulx="784" uly="517">ſelbſt gelegt wuͤrde, ſo wuͤrde dieſe</line>
        <line lrx="1180" lry="634" ulx="787" uly="578">noch mehr waͤgen.</line>
        <line lrx="1505" lry="699" ulx="341" uly="630">(Der Sachen halben: Verlaſſet euch nicht auf Ge⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="804" ulx="398" uly="686">walthaͤtigkein, und an Rauberey vereitelt euch</line>
        <line lrx="522" lry="799" ulx="401" uly="759">nicht.</line>
        <line lrx="1500" lry="858" ulx="339" uly="797">weltlicher Vortheil (Macht, Ehre, Reichthum)</line>
        <line lrx="1506" lry="918" ulx="397" uly="856">wenn es aufgehet, wie ein Gewaͤchs, ſo leget</line>
        <line lrx="1507" lry="973" ulx="394" uly="908">das Zerz nicht darzu. NB. Verlaſſe euch nicht</line>
        <line lrx="1505" lry="1022" ulx="400" uly="964">ꝛc. vereitelt euch nicht, leget das Berz nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1139" type="textblock" ulx="342" uly="1028">
        <line lrx="1213" lry="1101" ulx="363" uly="1028">. darzu; da zielt eines auf das andere.</line>
        <line lrx="1502" lry="1139" ulx="342" uly="1078">Das fuͤnfte iſt eine Schlußerzehlung von dem, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2585" type="textblock" ulx="349" uly="1136">
        <line lrx="1504" lry="1194" ulx="400" uly="1136">David von GOtt gehoͤrt und den Grund zu dem</line>
        <line lrx="1148" lry="1255" ulx="397" uly="1197">Vorhergehenden abgibt. v. 12. 13.</line>
        <line lrx="974" lry="1306" ulx="456" uly="1252">A. Die Geſchichte, da</line>
        <line lrx="1498" lry="1361" ulx="399" uly="1297">1. GOtt Eines geredet: Eines hat Gtt ge⸗</line>
        <line lrx="591" lry="1412" ulx="455" uly="1373">redet:</line>
        <line lrx="1502" lry="1486" ulx="398" uly="1413">2. David es zweymal gehoͤrt habe: Zweymal hab</line>
        <line lrx="838" lry="1535" ulx="455" uly="1475">ich dieſes gehoͤrt.</line>
        <line lrx="1504" lry="1588" ulx="455" uly="1522">B. Der Innhalt der Rede: a. was bey Gett iſt,</line>
        <line lrx="1503" lry="1646" ulx="402" uly="1581">1. Daß Staͤrke bey GOtt iſt wegen der Boͤſen)</line>
        <line lrx="1503" lry="1700" ulx="400" uly="1638">2. Und bey dir iſt Gnade. (wegen der Gerechten)</line>
        <line lrx="1502" lry="1757" ulx="557" uly="1695">SWS b. Was GGtt thut,</line>
        <line lrx="1423" lry="1814" ulx="453" uly="1749">in Anſehung der Staͤrke und der Gnade,</line>
        <line lrx="1499" lry="1868" ulx="620" uly="1805">deer Frommen und der Boͤſen, neml.</line>
        <line lrx="1307" lry="1926" ulx="349" uly="1866">Er vergilt einem jeden:</line>
        <line lrx="1503" lry="1983" ulx="398" uly="1914">Daß du vergilteſt einem jeglichen nach ſeinem</line>
        <line lrx="1500" lry="2030" ulx="455" uly="1970">Werke RNemlich, Kraft der Staͤrke einem jeg⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2092" ulx="455" uly="2026">lichen Boͤſen nach ſeinem boͤſen We en, und</line>
        <line lrx="1500" lry="2154" ulx="456" uly="2086">Kraft der Gnade einem jeden Begnadeten nach</line>
        <line lrx="1241" lry="2203" ulx="455" uly="2148">ſeinem guten Weſen.</line>
        <line lrx="1502" lry="2256" ulx="398" uly="2198">Weil nun David ſich auch mit unter die Gattung</line>
        <line lrx="1501" lry="2312" ulx="456" uly="2255">der Guten rechnen durfte, ſo ſpricht er das erſte</line>
        <line lrx="1499" lry="2376" ulx="458" uly="2308">zwar wegen der Staͤrke aus, wee er es ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2428" ulx="461" uly="2363">hoͤrt hatte: aber das zweyte wegen der Gnade,</line>
        <line lrx="1498" lry="2480" ulx="418" uly="2421">und den Erfolg davon ſpricht er mit einer naͤhe⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2539" ulx="461" uly="2479">ren Zueignung auf ſich, in einer freudigen Anre⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2585" ulx="860" uly="2536">B b 2 de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_Ge1285d_486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1550" lry="472" type="textblock" ulx="406" uly="374">
        <line lrx="1550" lry="472" ulx="406" uly="374">388 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 63.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="806" type="textblock" ulx="516" uly="522">
        <line lrx="1572" lry="579" ulx="521" uly="522">de an den HERRN, aus: Gleichwie der HErr</line>
        <line lrx="1571" lry="636" ulx="517" uly="575">ſelbſt die Beweiſung ſeiner Staͤrke gegen die</line>
        <line lrx="1571" lry="692" ulx="517" uly="634">Boͤſen fuͤr ſein fremdes Werk, die Beweiſung ſei⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="748" ulx="521" uly="687">ner Gnade aber gegen die Guten fuͤr ſein ei⸗</line>
        <line lrx="908" lry="806" ulx="516" uly="751">gen Werk achtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2152" type="textblock" ulx="409" uly="890">
        <line lrx="1571" lry="952" ulx="466" uly="890">Ein Pfalm David, da er war in der Wuͤſten</line>
        <line lrx="1573" lry="1011" ulx="409" uly="953">Judah (als eine Figur Chriſti, der ſo oft in die</line>
        <line lrx="1572" lry="1067" ulx="409" uly="1007">Wuͤſten gegangen,) entweder in dem Wald Jared</line>
        <line lrx="1573" lry="1123" ulx="416" uly="1062">1 Sam. 22, 14. oder in der Wuͤſten Sipoh, 1 Sam.</line>
        <line lrx="1375" lry="1181" ulx="414" uly="1119">23, 14. Die Gelegenheit iſt demnach klar.</line>
        <line lrx="1569" lry="1232" ulx="468" uly="1170">1. David beſchreibt ſein hungerndes und duͤrſten⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1289" ulx="527" uly="1229">des Verlangen nach der in dem Heiligthum geof⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1346" ulx="528" uly="1283">fenbarten Leib- und Seel⸗ regierenden Herrlich⸗</line>
        <line lrx="818" lry="1394" ulx="530" uly="1349">keit GOttes.</line>
        <line lrx="1022" lry="1443" ulx="980" uly="1411">2.</line>
        <line lrx="1573" lry="1563" ulx="422" uly="1459">O GGtt! du biſt mein ſtarker GGtt, Pſ. 1, 28.</line>
        <line lrx="1577" lry="1579" ulx="554" uly="1518">ernſtlich und fruͤh will ich dich ſuchen, mei⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1634" ulx="419" uly="1572">ne Seele hat laͤngſt nach dir, als der Quelle des</line>
        <line lrx="1576" lry="1693" ulx="419" uly="1628">Lebens, geduͤrſtet, und duͤrſtet noch, mein Sleiſch</line>
        <line lrx="1575" lry="1746" ulx="420" uly="1683">hat ſehnlich nach dir verlangt, und ſehnet ſich noch</line>
        <line lrx="1575" lry="1806" ulx="419" uly="1741">faſt krank nach der Vereinigung mit dir, in einem</line>
        <line lrx="1573" lry="1857" ulx="419" uly="1795">duͤrren und laͤchzenden Lande, da kein Waſſer</line>
        <line lrx="1278" lry="1924" ulx="424" uly="1858">iſt. .</line>
        <line lrx="1575" lry="1994" ulx="479" uly="1924">3. Eben ſo, (*) mit ſo duͤrſtigem Verlangen, ha⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2040" ulx="422" uly="1983">be ich dich als im hZeiligthum beaugt, um zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2098" ulx="422" uly="2035">hen deine hoͤchſte Gewalt und Zerrlichkeit, die ſich</line>
        <line lrx="1573" lry="2152" ulx="424" uly="2094">aus deiner Lade des Zeugniſſes beweißt. Pſ. 182, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2259" type="textblock" ulx="1382" uly="2206">
        <line lrx="1581" lry="2259" ulx="1382" uly="2206">4. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2664" type="textblock" ulx="484" uly="2319">
        <line lrx="1576" lry="2392" ulx="484" uly="2319">(*) p heißt alſo, gewiß, diß jenes, weil, recht,</line>
        <line lrx="1576" lry="2440" ulx="540" uly="2375">genug, ein ſolcher, um ſo mehr. vid. Nold.</line>
        <line lrx="1575" lry="2490" ulx="540" uly="2429">Concord. macht den Auslegern viel zu ſchaffen.</line>
        <line lrx="1577" lry="2551" ulx="539" uly="2486">Gejer fuͤhrt ſechſerley Deutungen dieſes Verſes</line>
        <line lrx="1578" lry="2602" ulx="537" uly="2542">an; Ainsworth referiret den Zten und 6ten Vers</line>
        <line lrx="1577" lry="2664" ulx="540" uly="2597">aufeinander. Noldius iſt ſehr dunkel hieruͤber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="427" type="textblock" ulx="1796" uly="359">
        <line lrx="1910" lry="427" ulx="1796" uly="359">Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2597" type="textblock" ulx="1794" uly="486">
        <line lrx="1910" lry="539" ulx="1830" uly="486">4. Deu</line>
        <line lrx="1910" lry="596" ulx="1795" uly="544">da diß iſt</line>
        <line lrx="1908" lry="655" ulx="1796" uly="604">ne Lippe</line>
        <line lrx="1907" lry="728" ulx="1826" uly="672">5. Ebe</line>
        <line lrx="1910" lry="784" ulx="1794" uly="734">meinemg</line>
        <line lrx="1910" lry="842" ulx="1794" uly="789">Und Inn</line>
        <line lrx="1910" lry="896" ulx="1796" uly="845">ſollen nich</line>
        <line lrx="1902" lry="953" ulx="1799" uly="902">nicht nur</line>
        <line lrx="1910" lry="1008" ulx="1796" uly="959">ſoͤndern i</line>
        <line lrx="1910" lry="1061" ulx="1797" uly="1014">men aufb</line>
        <line lrx="1900" lry="1130" ulx="1798" uly="1086">Mollerus</line>
        <line lrx="1910" lry="1188" ulx="1827" uly="1144">ſanctu⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1246" ulx="1825" uly="1208">tuum«</line>
        <line lrx="1902" lry="1303" ulx="1824" uly="1260">melior</line>
        <line lrx="1910" lry="1360" ulx="1825" uly="1315">benedie</line>
        <line lrx="1903" lry="1416" ulx="1826" uly="1385">Varem</line>
        <line lrx="1908" lry="1475" ulx="1832" uly="1428">latiare</line>
        <line lrx="1907" lry="1533" ulx="1825" uly="1487">Garet</line>
        <line lrx="1910" lry="1589" ulx="1824" uly="1541">Krato</line>
        <line lrx="1910" lry="1655" ulx="1830" uly="1602">der gan</line>
        <line lrx="1910" lry="1787" ulx="1799" uly="1731">mmeine S</line>
        <line lrx="1909" lry="1845" ulx="1798" uly="1776">Jer. 31,</line>
        <line lrx="1906" lry="1891" ulx="1798" uly="1840">denlieder</line>
        <line lrx="1910" lry="1972" ulx="1832" uly="1923">7. Ge</line>
        <line lrx="1902" lry="2027" ulx="1800" uly="1973">16. bb ich</line>
        <line lrx="1910" lry="2083" ulx="1802" uly="2036">Und weden</line>
        <line lrx="1910" lry="2142" ulx="1802" uly="2083">ſen leute</line>
        <line lrx="1910" lry="2196" ulx="1798" uly="2143">auf mein</line>
        <line lrx="1903" lry="2263" ulx="1800" uly="2198">der erſten</line>
        <line lrx="1910" lry="2304" ulx="1825" uly="2263">ſ. 00, 4</line>
        <line lrx="1907" lry="2373" ulx="1804" uly="2273">hec</line>
        <line lrx="1910" lry="2433" ulx="1832" uly="2376">8. Der</line>
        <line lrx="1910" lry="2485" ulx="1804" uly="2419">Buͤfe g</line>
        <line lrx="1910" lry="2538" ulx="1802" uly="2485">werde ig</line>
        <line lrx="1910" lry="2597" ulx="1804" uly="2533">fener h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_Ge1285d_487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="85" lry="445" ulx="0" uly="373">Nz</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="105" lry="557" ulx="0" uly="504">der Hetr</line>
        <line lrx="105" lry="613" ulx="0" uly="565">ſegen die</line>
        <line lrx="105" lry="670" ulx="0" uly="618">iſung ſei⸗</line>
        <line lrx="106" lry="725" ulx="0" uly="674">ſen ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="107" lry="928" ulx="13" uly="877">Wuͤſten</line>
        <line lrx="107" lry="988" ulx="1" uly="942">ſt in die</line>
        <line lrx="108" lry="1047" ulx="0" uly="997">1d Jared</line>
        <line lrx="108" lry="1099" ulx="17" uly="1053">1 Sam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="1148">
        <line lrx="3" lry="1155" ulx="0" uly="1148">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1176" type="textblock" ulx="36" uly="1164">
        <line lrx="41" lry="1176" ulx="36" uly="1164">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1337" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="107" lry="1232" ulx="20" uly="1164">dürſten⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1275" ulx="0" uly="1231">llin geof⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1337" ulx="0" uly="1275">Hektlche</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="113" lry="1565" ulx="0" uly="1526">hen, ei⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1633" ulx="0" uly="1569">eſe des</line>
        <line lrx="112" lry="1680" ulx="0" uly="1625">in Fleiſch</line>
        <line lrx="111" lry="1743" ulx="1" uly="1680">tſch nnch</line>
        <line lrx="113" lry="1793" ulx="10" uly="1746">in einemn</line>
        <line lrx="113" lry="1851" ulx="0" uly="1796"> Waſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2169" type="textblock" ulx="0" uly="1928">
        <line lrx="112" lry="1995" ulx="0" uly="1928">nget, hen</line>
        <line lrx="113" lry="2043" ulx="3" uly="1999">Um zu ſe⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2102" ulx="2" uly="2040">it, die ſch</line>
        <line lrx="114" lry="2169" ulx="0" uly="2106">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2682" type="textblock" ulx="0" uly="2219">
        <line lrx="119" lry="2280" ulx="14" uly="2219">4. Denn</line>
        <line lrx="114" lry="2319" ulx="0" uly="2288">—</line>
        <line lrx="117" lry="2388" ulx="0" uly="2329">eil techt,</line>
        <line lrx="117" lry="2508" ulx="0" uly="2442">ſhaſen</line>
        <line lrx="119" lry="2561" ulx="0" uly="2495">6e Virſs</line>
        <line lrx="118" lry="2622" ulx="0" uly="2550">btencett</line>
        <line lrx="118" lry="2682" ulx="0" uly="2614">hieruͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="423" type="textblock" ulx="327" uly="337">
        <line lrx="1485" lry="423" ulx="327" uly="337">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 63. 339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1855" type="textblock" ulx="321" uly="461">
        <line lrx="1487" lry="525" ulx="391" uly="461">4. Denn deine Guͤte iſt beſſer denn Leben und</line>
        <line lrx="1483" lry="581" ulx="325" uly="515">da diß iſt, ſo geſchah es, daß dich auch lobten mei⸗</line>
        <line lrx="589" lry="639" ulx="325" uly="587">ne Lippen.</line>
        <line lrx="1485" lry="710" ulx="384" uly="643">5. Eben ſo will ich dich als die Segensquelle in</line>
        <line lrx="1483" lry="765" ulx="321" uly="700">meinem ganzen Leben erheben, mit ſolcher Paßion</line>
        <line lrx="1483" lry="822" ulx="322" uly="758">und Innbrunſt will ich dich allezeit loben, und da</line>
        <line lrx="1481" lry="878" ulx="323" uly="812">ſollen nicht nur meine Leibs⸗ und Gemuͤthsaugen,</line>
        <line lrx="1482" lry="933" ulx="325" uly="861">nicht nur meine Lippen ſich an deiner Gnade ergoͤtzen,</line>
        <line lrx="1485" lry="989" ulx="324" uly="922">ſondern ich will auch meine Haͤnde in deinem NMa⸗</line>
        <line lrx="663" lry="1040" ulx="323" uly="990">men aufheben.</line>
        <line lrx="1482" lry="1117" ulx="324" uly="1049">Mollerus giebt es am vernehmlichſten alſo: Sic in</line>
        <line lrx="1483" lry="1171" ulx="383" uly="1108">ſanéctuario contemplarer te ad videndum robur</line>
        <line lrx="1482" lry="1229" ulx="379" uly="1160">tuum &amp; gloriam tuam, quia elementia tua eſt</line>
        <line lrx="1480" lry="1287" ulx="355" uly="1218">melior quam vita, labia mea celebrarent te, ſic</line>
        <line lrx="1482" lry="1331" ulx="377" uly="1274">benedicerem tibi in vita mea, in nomins tuo le-</line>
        <line lrx="1479" lry="1392" ulx="379" uly="1332">varem manus meas, ſicut adipe &amp; pinguedine</line>
        <line lrx="1480" lry="1447" ulx="379" uly="1388">ſatiaretur anima mea, &amp; labiis jubilationum lau-</line>
        <line lrx="1480" lry="1499" ulx="375" uly="1443">daret os meum. Certe memor ſum tui ſuper</line>
        <line lrx="1481" lry="1562" ulx="375" uly="1501">ſtrato meo. Doch iſt den Modis Verborum und</line>
        <line lrx="1420" lry="1622" ulx="377" uly="1557">der ganzen Connexion noch kein Genuͤge gethan.</line>
        <line lrx="1478" lry="1686" ulx="381" uly="1626">6. Gleich als mit hartem und weichem Fett wird</line>
        <line lrx="1479" lry="1752" ulx="324" uly="1684">meine Seele und mein Appetit geſaͤttiget werden.</line>
        <line lrx="1483" lry="1807" ulx="324" uly="1738">Jer. 31, 14. Pf. 36, 9. und mit Lippen der Freu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1855" ulx="323" uly="1803">denlieder wird mein Mund lobſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2605" type="textblock" ulx="320" uly="1861">
        <line lrx="1478" lry="1940" ulx="384" uly="1861">7. Gewiß (&amp;.) Hoſ. 12, 12. Pf. 139, 19. 33,</line>
        <line lrx="1477" lry="1993" ulx="320" uly="1933">16. ob ich ſchon abweſend bin, von deinem Heiligthum,</line>
        <line lrx="1480" lry="2049" ulx="323" uly="1990">und weder nach Kiriat Jearim, noch in Gibeon mit wei⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2105" ulx="325" uly="2045">ſen Leuten Umgang habe, ſo gedenke ich doch allezeit</line>
        <line lrx="1480" lry="2157" ulx="320" uly="2101">auf meinem Bette, und bey jeder Nachtwache,</line>
        <line lrx="1477" lry="2218" ulx="322" uly="2156">der erſten, zweyten und dritten Waͤchter Jud. 7, 19.</line>
        <line lrx="1479" lry="2316" ulx="325" uly="2213">Bli 90, 4. pflege ich meine Betrachtung von dir zu</line>
        <line lrx="486" lry="2332" ulx="359" uly="2285">alten.</line>
        <line lrx="1479" lry="2397" ulx="374" uly="2322">8. Denn du biſt mir eine gewiſſe und volle</line>
        <line lrx="1479" lry="2440" ulx="325" uly="2381">Buͤlfe Pſ. 44, 27. geweſen, und auf ſolche Weiſe</line>
        <line lrx="1479" lry="2494" ulx="326" uly="2434">werde ich unter dem Schatten deiner Sluͤgel auch</line>
        <line lrx="1289" lry="2552" ulx="329" uly="2492">ferner koͤnnen Freudenlieder ſingen.</line>
        <line lrx="1484" lry="2605" ulx="819" uly="2547">Bb 3. II. Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_Ge1285d_488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1532" lry="468" type="textblock" ulx="375" uly="395">
        <line lrx="1532" lry="468" ulx="375" uly="395">390 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 63.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="863" type="textblock" ulx="383" uly="520">
        <line lrx="1535" lry="581" ulx="434" uly="520">II. Er ruͤhmt ſich in der Gewißheit ſeines Anhan⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="638" ulx="490" uly="577">gens an GOtt gegen ſeine Feinde, und ſagt</line>
        <line lrx="1358" lry="695" ulx="494" uly="635">ihnen ihren betruͤbten Ausgang zuvor.</line>
        <line lrx="1537" lry="753" ulx="439" uly="687">9. Je mehr meine Seele dir angehangen, Jer.</line>
        <line lrx="1538" lry="808" ulx="386" uly="743">13, II. je mehr hat mich auch deine rechte Zand</line>
        <line lrx="1161" lry="863" ulx="383" uly="802">gegen alle meine Feinde unterſtuͤtzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="912" type="textblock" ulx="444" uly="850">
        <line lrx="1582" lry="912" ulx="444" uly="850">10. Sie aber, die meiner Seele um gaͤnzli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1592" type="textblock" ulx="384" uly="912">
        <line lrx="1534" lry="973" ulx="384" uly="912">cher Zerſtoͤrung willen nachſtehen, werden in</line>
        <line lrx="1546" lry="1024" ulx="386" uly="966">die tiefſten Herter der Erde kommen, und aus</line>
        <line lrx="1420" lry="1082" ulx="384" uly="1027">aller Gedaͤchtniß der Menſchen vertilgt werden.</line>
        <line lrx="1537" lry="1138" ulx="444" uly="1076">1I. Man wird ihn, den Hauptwiderſacher, durchs</line>
        <line lrx="1545" lry="1190" ulx="388" uly="1134">Schwerdt faͤllen, daß er ſich verblute (*), ſie wer⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1247" ulx="385" uly="1195">den der Fuͤchſe Theil werden.</line>
        <line lrx="1545" lry="1303" ulx="444" uly="1245">12. Aber der, welcher Roͤnig ſeyn ſoll, wird</line>
        <line lrx="1544" lry="1363" ulx="389" uly="1301">ſich in Gtt freuen, ein jeder der ihm, GOTDT,</line>
        <line lrx="1546" lry="1416" ulx="392" uly="1362">ſchwoͤret bekennt und huldigt, als dem, der den</line>
        <line lrx="1547" lry="1477" ulx="393" uly="1413">Koͤnig einſetzt, wird ſich ruͤhmen koͤnnen, hinge⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1532" ulx="395" uly="1467">gen wird der Mund der uͤgenſprecher beſchloſ⸗</line>
        <line lrx="675" lry="1592" ulx="395" uly="1537">ſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2468" type="textblock" ulx="398" uly="1591">
        <line lrx="1304" lry="1679" ulx="637" uly="1591">Der 70° Pſalm.</line>
        <line lrx="1550" lry="1736" ulx="458" uly="1675">Dem Meiſter in der Muſik. Davids Gebeth</line>
        <line lrx="1552" lry="1796" ulx="398" uly="1732">zur Erinnerung. Die viele Fluchten und Gefahren</line>
        <line lrx="1550" lry="1848" ulx="398" uly="1789">Davids vor Saul ſind ohne Zweifel Urſach geweſen,</line>
        <line lrx="1553" lry="1904" ulx="400" uly="1844">daß David dieſes Gebeth nach uͤberſtandenen 4 erſten</line>
        <line lrx="1554" lry="1967" ulx="400" uly="1899">Fluchten, 2 Sam. 22, 1. gemacht, und es auf allen ſei⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2018" ulx="403" uly="1954">nen uͤbrigen ſo oft veraͤnderten Stationen mit ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="2074" ulx="401" uly="2013">fuͤhrt Er kommt viel uͤberein mit dem Ende des 40ten</line>
        <line lrx="1555" lry="2134" ulx="403" uly="2065">Pfſalmens von v. 14. bis 18. David hat naͤmlich ſeine</line>
        <line lrx="1556" lry="2188" ulx="406" uly="2115">oft wiederholte tiefe eingedruckte Seufzer nach uͤber⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2245" ulx="404" uly="2180">ſtandener Noth in ein Lied zuſammen getragen, und</line>
        <line lrx="1556" lry="2302" ulx="404" uly="2236">ſo hat er auch dieſes Gebeth, welches er ſchon vor dem</line>
        <line lrx="1556" lry="2359" ulx="406" uly="2284">40. Pfſalmen mag gemacht haben, nach uͤberſtande⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2412" ulx="408" uly="2346">nem beſonderem Leiden, welches er beſchrieben, dem⸗</line>
        <line lrx="954" lry="2468" ulx="407" uly="2409">ſelben unten angehangt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="2637" type="textblock" ulx="467" uly="2566">
        <line lrx="1286" lry="2637" ulx="467" uly="2566">(*) von )zn traxit, tractim fluxit)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2504" type="textblock" ulx="1398" uly="2456">
        <line lrx="1581" lry="2504" ulx="1398" uly="2456">I. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="542" type="textblock" ulx="1816" uly="367">
        <line lrx="1910" lry="432" ulx="1816" uly="367">Gaabe</line>
        <line lrx="1910" lry="542" ulx="1824" uly="495">I. Dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2409" type="textblock" ulx="1800" uly="614">
        <line lrx="1910" lry="661" ulx="1864" uly="614">60</line>
        <line lrx="1905" lry="717" ulx="1866" uly="687">ner</line>
        <line lrx="1910" lry="787" ulx="1800" uly="731">zwiſchen</line>
        <line lrx="1905" lry="836" ulx="1827" uly="789">II. C</line>
        <line lrx="1910" lry="888" ulx="1860" uly="849">alsS</line>
        <line lrx="1910" lry="1013" ulx="1827" uly="961">3. Jf</line>
        <line lrx="1910" lry="1071" ulx="1803" uly="1016">gerechte</line>
        <line lrx="1910" lry="1123" ulx="1803" uly="1069">muͤſſen</line>
        <line lrx="1902" lry="1181" ulx="1801" uly="1130">Aeben zu</line>
        <line lrx="1910" lry="1232" ulx="1801" uly="1184">ruͤck wei</line>
        <line lrx="1910" lry="1290" ulx="1801" uly="1242">Totes</line>
        <line lrx="1900" lry="1353" ulx="1803" uly="1298">etgten</line>
        <line lrx="1909" lry="1412" ulx="1832" uly="1362">4. G</line>
        <line lrx="1909" lry="1460" ulx="1809" uly="1412">ſchmun</line>
        <line lrx="1910" lry="1583" ulx="1804" uly="1530">eb iſt ge</line>
        <line lrx="1910" lry="1637" ulx="1838" uly="1591">5. Hi</line>
        <line lrx="1908" lry="1701" ulx="1808" uly="1643">mir ange</line>
        <line lrx="1910" lry="1750" ulx="1809" uly="1706">gewinner</line>
        <line lrx="1910" lry="1808" ulx="1808" uly="1757">dir alle,</line>
        <line lrx="1910" lry="1859" ulx="1808" uly="1809">GOtt m</line>
        <line lrx="1910" lry="1927" ulx="1807" uly="1869">ah) ber</line>
        <line lrx="1910" lry="1997" ulx="1836" uly="1942">II</line>
        <line lrx="1906" lry="2057" ulx="1867" uly="2004">hen</line>
        <line lrx="1910" lry="2112" ulx="1870" uly="2062">ſon</line>
        <line lrx="1909" lry="2170" ulx="1870" uly="2118">hoͤr</line>
        <line lrx="1910" lry="2243" ulx="1839" uly="2187">6.</line>
        <line lrx="1910" lry="2298" ulx="1811" uly="2243">iſes nie</line>
        <line lrx="1910" lry="2355" ulx="1814" uly="2307">e es di</line>
        <line lrx="1910" lry="2409" ulx="1816" uly="2354">Aber d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_Ge1285d_489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="84" lry="441" ulx="0" uly="372">N6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="611" type="textblock" ulx="1" uly="500">
        <line lrx="87" lry="553" ulx="3" uly="500">Mnhon⸗</line>
        <line lrx="89" lry="611" ulx="1" uly="559">nd ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="777" type="textblock" ulx="2" uly="728">
        <line lrx="89" lry="777" ulx="2" uly="728">e Band</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="897" type="textblock" ulx="7" uly="837">
        <line lrx="113" lry="897" ulx="7" uly="837">genzlis</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="900">
        <line lrx="89" lry="944" ulx="0" uly="900">den in</line>
        <line lrx="91" lry="1003" ulx="0" uly="954">nd aus</line>
        <line lrx="31" lry="1060" ulx="0" uly="1027">n.</line>
        <line lrx="91" lry="1123" ulx="0" uly="1067">durchs</line>
        <line lrx="95" lry="1179" ulx="0" uly="1128">ſie wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1462" type="textblock" ulx="2" uly="1239">
        <line lrx="95" lry="1298" ulx="11" uly="1239">‚wird</line>
        <line lrx="94" lry="1348" ulx="2" uly="1294">6082,</line>
        <line lrx="95" lry="1403" ulx="11" uly="1358">der den</line>
        <line lrx="98" lry="1462" ulx="3" uly="1414">„hinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1526" type="textblock" ulx="8" uly="1463">
        <line lrx="100" lry="1526" ulx="8" uly="1463">heſchloß</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2421" type="textblock" ulx="0" uly="1673">
        <line lrx="99" lry="1730" ulx="0" uly="1673">Gebeth</line>
        <line lrx="100" lry="1791" ulx="0" uly="1737">Gefehren</line>
        <line lrx="102" lry="1855" ulx="6" uly="1793">goveſen,</line>
        <line lrx="103" lry="1908" ulx="0" uly="1845">14 erſtent</line>
        <line lrx="103" lry="1957" ulx="0" uly="1904">alen ſei</line>
        <line lrx="104" lry="2016" ulx="3" uly="1962"> ſch ge⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2076" ulx="0" uly="2023">des 4oten</line>
        <line lrx="102" lry="2131" ulx="0" uly="2077">lich ſene</line>
        <line lrx="102" lry="2190" ulx="0" uly="2131">ach über⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2250" ulx="0" uly="2187">t, und</line>
        <line lrx="108" lry="2303" ulx="0" uly="2249">jbordem</line>
        <line lrx="107" lry="2360" ulx="0" uly="2303">Nerſtande</line>
        <line lrx="109" lry="2421" ulx="1" uly="2363">ben, deme</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2559" type="textblock" ulx="10" uly="2472">
        <line lrx="120" lry="2528" ulx="27" uly="2472">1 d.</line>
        <line lrx="110" lry="2559" ulx="10" uly="2526">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="575" type="textblock" ulx="364" uly="349">
        <line lrx="1491" lry="421" ulx="364" uly="349">Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 70. 391</line>
        <line lrx="1213" lry="531" ulx="380" uly="471">I. David bittet um ſchleunige Huͤlfe.</line>
        <line lrx="917" lry="575" ulx="892" uly="543">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1214" type="textblock" ulx="330" uly="592">
        <line lrx="1496" lry="650" ulx="456" uly="592">Gtt mich zu erretten, o Jehovah zu mei⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="707" ulx="459" uly="650">ner Zuͤlfe, eile doch, und laß mich nimmer</line>
        <line lrx="1432" lry="768" ulx="331" uly="707">zwiſchen Furcht und Hoffnung hangen.</line>
        <line lrx="1499" lry="823" ulx="383" uly="762">II. Ex ſagt, er bitte diß nicht ſowohl wegen ſeiner,</line>
        <line lrx="1497" lry="878" ulx="440" uly="819">als wegen des Trozes der Feinde gegen die ge⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="933" ulx="441" uly="873">rechte Sache, und wegen Hoffnung der Frommen.</line>
        <line lrx="1497" lry="992" ulx="382" uly="930">3. Laſſe doch die Feinde ſich nicht ſo lange wider die</line>
        <line lrx="1496" lry="1051" ulx="330" uly="982">gerechte Sache ruͤhmen, beſchaͤmt und zu Schanden</line>
        <line lrx="1498" lry="1102" ulx="330" uly="1041">muͤſſen ſie vielmehr werden, die meine Seele und</line>
        <line lrx="1497" lry="1160" ulx="331" uly="1094">Leben zu nehmen uchen, ſie muͤſſen hinter ſich zu⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1214" ulx="330" uly="1149">ruͤck weichen, die Flucht ergreiffen und ſtatt ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1268" type="textblock" ulx="281" uly="1204">
        <line lrx="1501" lry="1268" ulx="281" uly="1204">„Trotzes mit Schmach angethan werden, die ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2646" type="textblock" ulx="334" uly="1262">
        <line lrx="1211" lry="1328" ulx="334" uly="1262">ergoͤtzen wollen an meinem Ungluͤck.</line>
        <line lrx="1499" lry="1377" ulx="421" uly="1317">Es muͤſſen auf eben den Tritt ihrer Be⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1439" ulx="335" uly="1371">ſchaͤmung zuruͤck treten, den ſie als Fechter ouf</line>
        <line lrx="1506" lry="1497" ulx="335" uly="1430">mich zugethan haben, die da ſagen Ba, Hahe,</line>
        <line lrx="711" lry="1554" ulx="335" uly="1502">es iſt gewonnen.</line>
        <line lrx="1503" lry="1609" ulx="393" uly="1545">5. Hingegen muͤſſe die Partie der Frommen, die</line>
        <line lrx="1503" lry="1665" ulx="337" uly="1597">mir angehangen, in ihrer Hoffnung neue Zuverſicht</line>
        <line lrx="1503" lry="1723" ulx="340" uly="1655">gewinnen. Freuen muͤſſen ſich und froͤlich ſeyn in</line>
        <line lrx="1504" lry="1770" ulx="341" uly="1710">dir alle, die dich uchen, und muͤſſen ſtaͤtig ſagen,</line>
        <line lrx="1509" lry="1829" ulx="340" uly="1766">Gtt muͤſſe gros werden (Pſ. 40, 17. ſtehet Jeho⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1890" ulx="337" uly="1830">vah) bey denen die dein ZHeil lieben.</line>
        <line lrx="1501" lry="1958" ulx="394" uly="1897">III. Er wiederholt ſeine Bitte, und gibt zu verſte⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2017" ulx="453" uly="1954">hen, daß es ihm nicht um ſich ſelbſt zu thun ſey,</line>
        <line lrx="1500" lry="2072" ulx="451" uly="2011">ſondern um ſeine Sache, wann er ſchleunig er⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="2129" ulx="456" uly="2068">hoͤrt zu werden wuͤnſche.</line>
        <line lrx="1504" lry="2198" ulx="397" uly="2138">6. Ich aber bin elend und arm, um mich allein</line>
        <line lrx="1501" lry="2261" ulx="342" uly="2195">iſt es nicht zu thun, ich wollte gern alſo ſeyn, ſo lan⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2317" ulx="344" uly="2250">ge es dir gefaͤllt, und nicht ſo auf Huͤlfe dringen.</line>
        <line lrx="1508" lry="2372" ulx="346" uly="2303">Aber o GOtt eile doch fuͤr mich und meine Sache</line>
        <line lrx="1508" lry="2428" ulx="346" uly="2358">(Pſ. 40, 18. ſtehet dafuͤr, Jehovah wird an mich</line>
        <line lrx="1510" lry="2480" ulx="346" uly="2416">denken.) Denn es wuͤrde dir eine Unehre ſeyn bey</line>
        <line lrx="1512" lry="2537" ulx="348" uly="2473">meinen Feinden, wenn du die gewohnte Zuver⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2603" ulx="347" uly="2528">ſicht lieſſeſt fehlen, du biſt meine Zuͤlfe, und</line>
        <line lrx="1515" lry="2646" ulx="843" uly="2589">Bb 4 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_Ge1285d_490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1559" lry="464" type="textblock" ulx="404" uly="396">
        <line lrx="1559" lry="464" ulx="404" uly="396">392 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="630" type="textblock" ulx="401" uly="517">
        <line lrx="1564" lry="577" ulx="404" uly="517">der mich entrinnen macht, o Jehovah Pſ. 40.</line>
        <line lrx="1189" lry="630" ulx="401" uly="574">du wolleſt doch nicht verziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2628" type="textblock" ulx="399" uly="637">
        <line lrx="1316" lry="725" ulx="656" uly="637">Der 71. Pfſalm.</line>
        <line lrx="1567" lry="783" ulx="457" uly="727">Hat im Ebraͤiſchen keine Ueberſchrift, die LXX.</line>
        <line lrx="1569" lry="838" ulx="402" uly="782">und der Vulgatus haben dieſe Ueberſchrift: Ein Pſalm</line>
        <line lrx="1568" lry="895" ulx="404" uly="838">David, der Soͤhne Jonadab, Jer. 35. und der er⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="949" ulx="402" uly="893">ſten Gefangenen, naͤmlich den dieſe ſich beſonders</line>
        <line lrx="1568" lry="1006" ulx="402" uly="949">als auf ihren Zuſtand ſchickend, erwaͤhlt. Die Ge⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1065" ulx="401" uly="1006">legenheit war Zweifels ohne dieſe: als David in</line>
        <line lrx="1566" lry="1116" ulx="401" uly="1062">ſeinen alten Tagen v. 9. 18. in die aͤuſſerſte Verfol⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1172" ulx="401" uly="1116">gung und Lebensgefahr, durch Abſalom gerathen, Pf.</line>
        <line lrx="1566" lry="1228" ulx="402" uly="1171">1S, 14. dergleichen aͤuſſerſte Lebensgefahr er ſchon ein⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1282" ulx="403" uly="1228">mal in juͤngern Jahren von Saul erlitten, und ſie im</line>
        <line lrx="1565" lry="1339" ulx="403" uly="1282">31. Pfalmen beſchrieben, ſo hat ſich David dieſes Pſal⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1395" ulx="400" uly="1339">mens erinnert, und abermal einen faſt gleiches Inn⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1450" ulx="400" uly="1395">halts, und gleicher Abtheilung, wie der Zrte war, ge⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1505" ulx="402" uly="1450">macht, nur mit dem Unterſchied, daß er durch⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1561" ulx="403" uly="1506">aus mehr Lob einſtreut, und den letzten Theil mit</line>
        <line lrx="1564" lry="1616" ulx="401" uly="1560">lauter Verſprechen von Pſalmen und Lobgeſaͤngen</line>
        <line lrx="1564" lry="1673" ulx="403" uly="1618">erfuͤllt, da der letzte Theil im Zrſten Pfalmen eine Er⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1728" ulx="402" uly="1673">mahnung an die Frommen war, getroſtes Her⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1785" ulx="404" uly="1730">zens in der Anfechtung zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1564" lry="1837" ulx="459" uly="1782">I. Dadid ſtaͤrkt und faßt ſich durch Erinnerung ſei⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1894" ulx="513" uly="1840">ner Zuverſicht, von ſeiner Jugend an durch ſein</line>
        <line lrx="1564" lry="1950" ulx="512" uly="1894">ganzes mit Wundern angefuͤlltes Leben hin⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2005" ulx="514" uly="1952">durch, in dem Vertrauen auf den HErrn, und</line>
        <line lrx="1508" lry="2062" ulx="513" uly="2007">bittet um Errettung aus der Feinde Hand.</line>
        <line lrx="1006" lry="2106" ulx="967" uly="2078">I.</line>
        <line lrx="1561" lry="2182" ulx="405" uly="2120">Fun dich, o ꝙ Err! habe ich meine Zuflucht ge⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2239" ulx="399" uly="2155">J nommen, damit ich in Ewigkeit nicht zu</line>
        <line lrx="1563" lry="2294" ulx="402" uly="2239">ſchanden werde. In dir lige ich als in Mutter⸗</line>
        <line lrx="899" lry="2352" ulx="402" uly="2296">leibe, v. 6. Jeſ. 46, 3.</line>
        <line lrx="1561" lry="2406" ulx="460" uly="2348">2. Durch deine Gerechtigkeit und um deiner</line>
        <line lrx="1561" lry="2463" ulx="403" uly="2405">Gerechtigkeit willen, wolleſt du mich erretren und</line>
        <line lrx="1561" lry="2516" ulx="403" uly="2460">entrinnen machen, ſo neige denn dein Ohr zu</line>
        <line lrx="1557" lry="2628" ulx="404" uly="2511">mir und beweiſe mir Heil, erzeige, daß du mein</line>
        <line lrx="1545" lry="2619" ulx="1214" uly="2584">. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="445" type="textblock" ulx="1808" uly="379">
        <line lrx="1908" lry="445" ulx="1808" uly="379">Glaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2141" type="textblock" ulx="1812" uly="506">
        <line lrx="1910" lry="556" ulx="1812" uly="506">Gebethe</line>
        <line lrx="1894" lry="617" ulx="1814" uly="566">fahren.</line>
        <line lrx="1910" lry="727" ulx="1814" uly="679">ein feſte⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="777" ulx="1814" uly="747">men, n</line>
        <line lrx="1910" lry="837" ulx="1815" uly="792">eine Vo</line>
        <line lrx="1900" lry="890" ulx="1816" uly="849">weiſen.</line>
        <line lrx="1910" lry="947" ulx="1817" uly="904">werk d</line>
        <line lrx="1910" lry="1014" ulx="1849" uly="962">4</line>
        <line lrx="1910" lry="1066" ulx="1820" uly="1018">der gan</line>
        <line lrx="1910" lry="1119" ulx="1820" uly="1072">Griff ag</line>
        <line lrx="1910" lry="1173" ulx="1818" uly="1133">triebene</line>
        <line lrx="1895" lry="1233" ulx="1818" uly="1192">meines</line>
        <line lrx="1907" lry="1298" ulx="1847" uly="1247">5. D</line>
        <line lrx="1908" lry="1353" ulx="1819" uly="1297">Oberhe</line>
        <line lrx="1910" lry="1404" ulx="1819" uly="1360">d. 16.</line>
        <line lrx="1910" lry="1467" ulx="1824" uly="1418">Ner Ir</line>
        <line lrx="1910" lry="1515" ulx="1855" uly="1471">6. 2</line>
        <line lrx="1903" lry="1573" ulx="1821" uly="1534">worden</line>
        <line lrx="1908" lry="1629" ulx="1821" uly="1583">den m</line>
        <line lrx="1910" lry="1690" ulx="1822" uly="1645">geweſen</line>
        <line lrx="1910" lry="1745" ulx="1822" uly="1695">Materi</line>
        <line lrx="1910" lry="1858" ulx="1821" uly="1805">Wunde</line>
        <line lrx="1910" lry="1917" ulx="1822" uly="1866">daruͤben</line>
        <line lrx="1910" lry="1971" ulx="1825" uly="1924">aber d</line>
        <line lrx="1904" lry="2028" ulx="1826" uly="1977">Macht</line>
        <line lrx="1910" lry="2087" ulx="1825" uly="2039">nj kein</line>
        <line lrx="1910" lry="2141" ulx="1854" uly="2095">II.1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_Ge1285d_491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="1218" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="105" lry="757" ulx="0" uly="712">e LXX.</line>
        <line lrx="107" lry="818" ulx="1" uly="767">in Pſalm</line>
        <line lrx="105" lry="870" ulx="0" uly="828">d der er⸗</line>
        <line lrx="104" lry="930" ulx="2" uly="884">beſonders</line>
        <line lrx="107" lry="987" ulx="19" uly="940">Die Ge⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1045" ulx="0" uly="999">Dabid in</line>
        <line lrx="105" lry="1101" ulx="0" uly="1053">e Verfol⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1164" ulx="1" uly="1108">then, Pf.</line>
        <line lrx="107" lry="1218" ulx="0" uly="1169">chon ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="104" lry="1275" ulx="0" uly="1223">ndſeim</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1278">
        <line lrx="107" lry="1331" ulx="0" uly="1278">eſes Pfal⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1446" ulx="7" uly="1401">var, ge⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1498" ulx="3" uly="1445">et durche</line>
        <line lrx="108" lry="1564" ulx="0" uly="1507">Theil mnit</line>
        <line lrx="108" lry="1622" ulx="0" uly="1562">geſngen</line>
        <line lrx="108" lry="1671" ulx="0" uly="1617">eine Cr⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1737" ulx="0" uly="1677">ſes Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2079" type="textblock" ulx="0" uly="1788">
        <line lrx="108" lry="1843" ulx="0" uly="1788">erung ſei⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1901" ulx="0" uly="1845">durch ſein</line>
        <line lrx="109" lry="1959" ulx="0" uly="1902">eben hint</line>
        <line lrx="109" lry="2015" ulx="0" uly="1958">rrn, und</line>
        <line lrx="83" lry="2079" ulx="10" uly="2021">Hand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2309" type="textblock" ulx="0" uly="2142">
        <line lrx="107" lry="2206" ulx="0" uly="2142">lucht ge⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2249" ulx="5" uly="2201">nicht zu⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2309" ulx="0" uly="2258">Mutter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2640" type="textblock" ulx="0" uly="2370">
        <line lrx="112" lry="2424" ulx="0" uly="2370">gin deiner.</line>
        <line lrx="111" lry="2479" ulx="0" uly="2418">tten und</line>
        <line lrx="111" lry="2543" ulx="15" uly="2483">Ohr ,n</line>
        <line lrx="110" lry="2594" ulx="15" uly="2536">du mein</line>
        <line lrx="103" lry="2640" ulx="73" uly="2590">Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="431" type="textblock" ulx="349" uly="344">
        <line lrx="1502" lry="431" ulx="349" uly="344">Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 71. 393</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2603" type="textblock" ulx="354" uly="473">
        <line lrx="1506" lry="592" ulx="354" uly="473">Sebeth erhoͤret habeſt, und laß mir dein Heil wieder⸗</line>
        <line lrx="513" lry="593" ulx="378" uly="559">ahren.</line>
        <line lrx="1513" lry="652" ulx="357" uly="551">4 Sey mir als ein Fels der wohnung, darauf</line>
        <line lrx="1511" lry="713" ulx="358" uly="637">ein feſtes Schloß gebauet ſey, allezeit dahin zu kom⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="764" ulx="358" uly="695">men, wie du gebothen haſt, daß ich in dich als</line>
        <line lrx="1513" lry="824" ulx="359" uly="752">eine Veſtung kommen ſoll, um mir Beil zu be⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="876" ulx="359" uly="808">weiſen. Denn meine Steinklippe und Veſtungs⸗</line>
        <line lrx="677" lry="932" ulx="358" uly="881">werk biſt du.</line>
        <line lrx="1514" lry="992" ulx="415" uly="920">4. O mein Sctt, laß mich entrinnen aus</line>
        <line lrx="1515" lry="1042" ulx="361" uly="978">der Zand des Boͤſen, des Abſaloms, aus dem</line>
        <line lrx="1518" lry="1101" ulx="362" uly="1031">Griff aus Klanuen des mit boͤſen Anſchlaͤgen durch⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1150" ulx="360" uly="1087">triebenen, und von Argheit jaͤhrenden Ahitophels,</line>
        <line lrx="1012" lry="1210" ulx="362" uly="1151">meines meineidigen Knechts.</line>
        <line lrx="1516" lry="1272" ulx="419" uly="1200">5. Denn du biſt mein warten (Tikvati) du</line>
        <line lrx="1518" lry="1320" ulx="363" uly="1256">GOberherr du Jehovah! du GOtt in Jehovah</line>
        <line lrx="1519" lry="1382" ulx="362" uly="1316">v. 16. Pf. 68, 21. biſt mein Vertrauen von mei⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="1436" ulx="366" uly="1386">ner Jugend an.</line>
        <line lrx="1519" lry="1489" ulx="421" uly="1421">6. Auf dich bin ich geworfen und unterſtuͤtzt</line>
        <line lrx="1519" lry="1542" ulx="363" uly="1482">worden von Mutterleibe an, von den Eingewei⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1595" ulx="365" uly="1538">den meiner Mutter biſt du mein Abſchneider</line>
        <line lrx="1520" lry="1662" ulx="363" uly="1594">geweſen, von dir habe ich immer mein Lob, die</line>
        <line lrx="1426" lry="1711" ulx="365" uly="1655">Materie meines Lobens iſt allezeit nur von dir.</line>
        <line lrx="1519" lry="1774" ulx="386" uly="1708">7. Ich bin vor den vielen als ein ſeltſames</line>
        <line lrx="1520" lry="1825" ulx="365" uly="1761">Wunderding, 1 Cor. 4, 9. Jeſ. 8, 18. Zach. 3, 8.</line>
        <line lrx="1519" lry="1884" ulx="365" uly="1817">daruͤber jedermann redt, ſcherzt, gafft und lacht,</line>
        <line lrx="1523" lry="1934" ulx="371" uly="1875">aber du biſt meine Zuflucht, darinn ich mit</line>
        <line lrx="1518" lry="1994" ulx="368" uly="1930">Macht und Staͤrke umſchloſſen bin, daß ich mich</line>
        <line lrx="1200" lry="2049" ulx="369" uly="1988">an kein Geſag zu kehren noth habe.</line>
        <line lrx="1521" lry="2106" ulx="425" uly="2044">II. Er ſagt ſich es ſelbſt zuvor, wie er einmal ſo</line>
        <line lrx="1521" lry="2157" ulx="482" uly="2100">voll des Lobs GOttes ſeyn werde, flehet</line>
        <line lrx="1520" lry="2218" ulx="481" uly="2155">aber zugleich, daß ihn GOtt im Alter nicht ſte⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2274" ulx="482" uly="2212">cken, und es den Feinden nicht gelingen laſſen</line>
        <line lrx="1522" lry="2329" ulx="483" uly="2265">wolle; dabey freuet er ſich und hofft, daß es</line>
        <line lrx="1522" lry="2385" ulx="484" uly="2322">mit ihm unter 1000 Leiden ſo hinaus lauffen</line>
        <line lrx="1522" lry="2442" ulx="487" uly="2379">werde, daß er die einzige Wundergerechtigkeit</line>
        <line lrx="1522" lry="2494" ulx="487" uly="2435">GOttes deſtomehr und auf beſondere, ſei⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2554" ulx="487" uly="2486">ner Fuͤhrung eigenthuͤmliche Weiſe werde erzeh⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2603" ulx="686" uly="2548">Bb 5 len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_Ge1285d_492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1544" lry="440" type="textblock" ulx="376" uly="364">
        <line lrx="1544" lry="440" ulx="376" uly="364">394 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte Pſ. 71.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1503" type="textblock" ulx="373" uly="493">
        <line lrx="1539" lry="596" ulx="488" uly="493">len koͤnnen, obwohl ſie nicht gezehlt werden</line>
        <line lrx="627" lry="596" ulx="536" uly="562">nne.</line>
        <line lrx="1537" lry="660" ulx="432" uly="605">8. Mein Mund wird erfuͤllet werden mit dei⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="720" ulx="374" uly="665">nem Lob, den ganzen Tag wird er voll ſeyn von</line>
        <line lrx="1047" lry="773" ulx="373" uly="720">deiner Zierde und Lieblichkeit.</line>
        <line lrx="1533" lry="835" ulx="430" uly="776">9. Das ſehe ich wohl voraus, bitte dich aber den⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="888" ulx="379" uly="831">noch, verwirf mich nicht zur Zeit des Alters,</line>
        <line lrx="1533" lry="943" ulx="376" uly="887">wann meine Kraft vergehet, ſo verlaß mich</line>
        <line lrx="1537" lry="1006" ulx="376" uly="939">nicht. .</line>
        <line lrx="1538" lry="1049" ulx="418" uly="999">10. Denn meine Feinde haben es auf mich aus⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1114" ulx="373" uly="1056">geſagt, daß es mir ſo gehen werde, und daß ich</line>
        <line lrx="1538" lry="1168" ulx="373" uly="1109">bisher ein unverſchaͤmter Praler geweſen, und die</line>
        <line lrx="1532" lry="1222" ulx="373" uly="1167">auf meine Seele acht haben, rathſchlagen mit⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1283" ulx="375" uly="1225">einander.</line>
        <line lrx="1538" lry="1333" ulx="438" uly="1278">1II. Und ſagen: GGtt hat ihn verlaſſen, ver⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1393" ulx="373" uly="1334">folget und ergreiffet ihn, denn es iſt kein Er⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1447" ulx="373" uly="1390">retter fuͤr ihn, GOtt iſt nicht auf ſeiner Seite,</line>
        <line lrx="898" lry="1503" ulx="373" uly="1448">wie wir bisher gemeynt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1557" type="textblock" ulx="440" uly="1500">
        <line lrx="1544" lry="1557" ulx="440" uly="1500">12. GOtt ſey nicht ſerne von mir, mein GOtt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2344" type="textblock" ulx="368" uly="1562">
        <line lrx="876" lry="1614" ulx="373" uly="1562">eile mir beyzuſtehen.</line>
        <line lrx="1535" lry="1674" ulx="436" uly="1610">13. Es muͤſſen beſchaͤmt werden und verge⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1726" ulx="372" uly="1667">hen, die meiner Seele zuwider ſind, ſie muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1782" ulx="368" uly="1727">ſen mit Schmach und Schande begleitet werden,</line>
        <line lrx="1190" lry="1838" ulx="371" uly="1782">die mein Ungluͤck ſuchen. L</line>
        <line lrx="1528" lry="1898" ulx="432" uly="1839">14. Ich aber will immer unter geduldigem</line>
        <line lrx="1536" lry="1951" ulx="368" uly="1895">HZarren Zuverſicht gewinnen, und zu allem dei⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2004" ulx="368" uly="1951">nem Lob noch mehr hinzu thun.</line>
        <line lrx="1534" lry="2066" ulx="436" uly="2002">15. Mein Mund ſoll erzehlen deine Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2116" ulx="369" uly="2062">keit, alle Tage dein Zeil, wenn ich ſchon die da⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2179" ulx="374" uly="2118">zu gehoͤrige Zehlungsweiſen (*) nicht verſtehe,</line>
        <line lrx="1534" lry="2237" ulx="376" uly="2174">Exod. 34, 9, Jer. 4, 30. Pſ. 41, 5. (*) Auguſti-</line>
        <line lrx="1535" lry="2290" ulx="374" uly="2230">nus negotiationes vertit &amp; h. l. ſtomachatur &amp;</line>
        <line lrx="1536" lry="2344" ulx="372" uly="2286">invehit in negotiatores, quaſi incompatibile ſit il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2456" type="textblock" ulx="371" uly="2343">
        <line lrx="1585" lry="2403" ulx="371" uly="2343">lud opus cum Chriſtiano. Syrus ita;: non</line>
        <line lrx="1546" lry="2456" ulx="371" uly="2396">enim novi feripturas h. e. in libro ſcribere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2569" type="textblock" ulx="375" uly="2455">
        <line lrx="1537" lry="2514" ulx="375" uly="2455">laudes tuas impoſſibile. v. 16. ait: prædico ju-</line>
        <line lrx="1538" lry="2569" ulx="381" uly="2512">ſtitiam tuam ſolus, i. e. absque ſcriptura citata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2619" type="textblock" ulx="1354" uly="2567">
        <line lrx="1532" lry="2619" ulx="1354" uly="2567">16. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="449" type="textblock" ulx="1803" uly="383">
        <line lrx="1910" lry="449" ulx="1803" uly="383">Glouben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2613" type="textblock" ulx="1806" uly="512">
        <line lrx="1910" lry="560" ulx="1835" uly="512">10. J.</line>
        <line lrx="1910" lry="618" ulx="1808" uly="572">windung</line>
        <line lrx="1910" lry="672" ulx="1806" uly="627">und GOt</line>
        <line lrx="1910" lry="725" ulx="1810" uly="684">deine Ge</line>
        <line lrx="1910" lry="792" ulx="1806" uly="740">Gerechtig</line>
        <line lrx="1910" lry="851" ulx="1807" uly="795">iu rühn</line>
        <line lrx="1910" lry="908" ulx="1808" uly="865">ganzen</line>
        <line lrx="1851" lry="963" ulx="1809" uly="910">hat.</line>
        <line lrx="1910" lry="1014" ulx="1837" uly="966">UI.</line>
        <line lrx="1897" lry="1126" ulx="1867" uly="1091">tet</line>
        <line lrx="1909" lry="1187" ulx="1867" uly="1140">kech</line>
        <line lrx="1910" lry="1240" ulx="1868" uly="1204">don</line>
        <line lrx="1910" lry="1297" ulx="1869" uly="1264">ern</line>
        <line lrx="1910" lry="1357" ulx="1870" uly="1312">daß</line>
        <line lrx="1910" lry="1411" ulx="1874" uly="1371">nic</line>
        <line lrx="1910" lry="1476" ulx="1850" uly="1426">17 (</line>
        <line lrx="1898" lry="1535" ulx="1814" uly="1473">lehret,</line>
        <line lrx="1910" lry="1582" ulx="1814" uly="1538">verkoͤnd</line>
        <line lrx="1910" lry="1644" ulx="1851" uly="1600">18.</line>
        <line lrx="1910" lry="1696" ulx="1820" uly="1655">und bie</line>
        <line lrx="1877" lry="1756" ulx="1816" uly="1705">laſſen</line>
        <line lrx="1910" lry="1828" ulx="1816" uly="1775">genomm</line>
        <line lrx="1910" lry="1872" ulx="1816" uly="1829">za alle</line>
        <line lrx="1909" lry="1929" ulx="1818" uly="1879">deine l.</line>
        <line lrx="1910" lry="1989" ulx="1852" uly="1944">19.</line>
        <line lrx="1898" lry="2040" ulx="1821" uly="1989">in alte</line>
        <line lrx="1910" lry="2098" ulx="1820" uly="2052">Gr</line>
        <line lrx="1910" lry="2159" ulx="1851" uly="2115">20,</line>
        <line lrx="1910" lry="2211" ulx="1819" uly="2155">laſſen</line>
        <line lrx="1910" lry="2267" ulx="1821" uly="2220">teſt mi</line>
        <line lrx="1910" lry="2328" ulx="1822" uly="2278">teſ mic</line>
        <line lrx="1907" lry="2383" ulx="1825" uly="2331">grͤnde</line>
        <line lrx="1910" lry="2443" ulx="1829" uly="2396">Nee he</line>
        <line lrx="1910" lry="2499" ulx="1860" uly="2455">.</line>
        <line lrx="1910" lry="2554" ulx="1825" uly="2500">mir be</line>
        <line lrx="1910" lry="2613" ulx="1828" uly="2562">biel an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_Ge1285d_493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="524" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="93" lry="417" ulx="0" uly="345">Nrr.</line>
        <line lrx="90" lry="524" ulx="10" uly="481">werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="90" lry="637" ulx="0" uly="594">nit dei⸗</line>
        <line lrx="88" lry="704" ulx="1" uly="661">in von</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="869" type="textblock" ulx="0" uly="769">
        <line lrx="89" lry="809" ulx="0" uly="769">er den⸗</line>
        <line lrx="91" lry="869" ulx="0" uly="823">Alters,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="92" lry="933" ulx="0" uly="877">6 mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1207" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="93" lry="1034" ulx="0" uly="993">ich aus⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1101" ulx="8" uly="1047">daß ich</line>
        <line lrx="92" lry="1150" ulx="0" uly="1107">und die</line>
        <line lrx="91" lry="1207" ulx="0" uly="1164">n mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1441" type="textblock" ulx="0" uly="1285">
        <line lrx="94" lry="1322" ulx="0" uly="1285">a, ver⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1376" ulx="0" uly="1332">in Er⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1441" ulx="18" uly="1391">Seite,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1499">
        <line lrx="96" lry="1551" ulx="0" uly="1499">1G0tt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="1625">
        <line lrx="95" lry="1678" ulx="20" uly="1625">verge⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1727" ulx="0" uly="1668">ſe muͤſ⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1780" ulx="0" uly="1735">verden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="93" lry="1908" ulx="2" uly="1851">uldigem</line>
        <line lrx="97" lry="1952" ulx="0" uly="1907">lem dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2543" type="textblock" ulx="0" uly="2017">
        <line lrx="97" lry="2068" ulx="0" uly="2017">rechtig⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2126" ulx="0" uly="2078">die de⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2183" ulx="2" uly="2131">erſtehe</line>
        <line lrx="97" lry="2251" ulx="0" uly="2180">Auguſti⸗</line>
        <line lrx="47" lry="2296" ulx="0" uly="2261">Ntur</line>
        <line lrx="99" lry="2353" ulx="0" uly="2297">le ſti⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2413" ulx="0" uly="2367">: non</line>
        <line lrx="100" lry="2479" ulx="5" uly="2421">ſeribere</line>
        <line lrx="101" lry="2543" ulx="1" uly="2483">dico ju</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2585" type="textblock" ulx="1" uly="2532">
        <line lrx="103" lry="2585" ulx="1" uly="2532">4 Citata⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2644" type="textblock" ulx="8" uly="2600">
        <line lrx="44" lry="2644" ulx="8" uly="2600">Ib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="437" type="textblock" ulx="337" uly="356">
        <line lrx="1513" lry="437" ulx="337" uly="356">Glaubens⸗Pfſalmen der 3. Bitte. Pfſ. 7r. 395</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2117" type="textblock" ulx="341" uly="482">
        <line lrx="1516" lry="545" ulx="393" uly="482">16. Ich will alſo deſto mehr an und in die Ueber⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="602" ulx="342" uly="538">windungs'raͤften des Oberherrn, des Jeho ah</line>
        <line lrx="1506" lry="661" ulx="341" uly="593">und GOttes, zu kommen ſuchen Pſ. 66, 7. Ich will</line>
        <line lrx="1510" lry="714" ulx="350" uly="653">deine Gerechtigkeit ins Gedaͤchtniß bringen, die</line>
        <line lrx="1510" lry="773" ulx="341" uly="708">Gerechtigkeit deiner allein, als die ich beſonders</line>
        <line lrx="1510" lry="835" ulx="341" uly="768">zu ruͤhmen weiß, indem der HErr in meinem</line>
        <line lrx="1510" lry="946" ulx="341" uly="819">ganzen Leben nach derſelben mit mir gehandelt</line>
        <line lrx="427" lry="935" ulx="370" uly="895">at.</line>
        <line lrx="1509" lry="997" ulx="381" uly="933">III. Er faßt nochmal in Einem Blicke zuſammen,</line>
        <line lrx="1509" lry="1053" ulx="455" uly="985">ſo wohl daß ihn GOtt von Jugend an geleh⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1110" ulx="455" uly="1043">ret, was er noch itzt von GOttes hoher Ge⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1165" ulx="455" uly="1104">rechtigkeit erfahren, als auch, daß es immer</line>
        <line lrx="1511" lry="1222" ulx="434" uly="1160">von Jugend an durch lauter Tod gegangen;</line>
        <line lrx="1513" lry="1280" ulx="458" uly="1212">er nimmt alſo daraus einen Grund zu bitten,</line>
        <line lrx="1514" lry="1331" ulx="459" uly="1266">daß GOtt ſein angefangenes Werk an ihm</line>
        <line lrx="1009" lry="1387" ulx="466" uly="1336">nicht wolle liegen laſſen.</line>
        <line lrx="1514" lry="1447" ulx="412" uly="1384">17 GGrt! du haſt mich von Jugend an ge⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1503" ulx="349" uly="1442">lehret, ſo will ich auch bis hieher deine Wunder</line>
        <line lrx="645" lry="1559" ulx="350" uly="1505">verkuͤndigen.</line>
        <line lrx="1512" lry="1612" ulx="413" uly="1554">18. So wolleſt du dann auch bis ins Alter,</line>
        <line lrx="1511" lry="1671" ulx="354" uly="1610">und bis ins graue Zaar o GGtt mich nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1726" ulx="351" uly="1667">laſſen bis ich werde deinen Arm und Macht Zeit</line>
        <line lrx="1513" lry="1787" ulx="353" uly="1722">genommen haben zu verkuͤndigen dem Geſchlechte,</line>
        <line lrx="1514" lry="1844" ulx="353" uly="1781">ja alle dem Geſchlechte, welches kommen wird,</line>
        <line lrx="1512" lry="1892" ulx="356" uly="1832">deine Ueberwindungskraft.</line>
        <line lrx="1514" lry="1952" ulx="418" uly="1892">19. Und deine Gerechtigkeit, o GGtt! die bis</line>
        <line lrx="1510" lry="2007" ulx="357" uly="1950">in alle Boͤhe gehet, der du groſe Dinge gethan haſt,</line>
        <line lrx="1141" lry="2058" ulx="357" uly="2005">o GGrt! wer iſt demnach wie du?</line>
        <line lrx="1516" lry="2117" ulx="417" uly="2062">20, Der du mich haſt ſehen und innen werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2175" type="textblock" ulx="341" uly="2112">
        <line lrx="1525" lry="2175" ulx="341" uly="2112">Naſſen viele und groſe Aengſten und Uebel, mach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2617" type="textblock" ulx="358" uly="2175">
        <line lrx="1517" lry="2230" ulx="359" uly="2175">teſt mich aber immer wieder lebendig, und weck⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2292" ulx="358" uly="2232">teſt mich, als aus den Todten, und von den Ab⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2346" ulx="362" uly="2286">gruͤnden der Erden fuͤhreteſt du mich wieder aufs</line>
        <line lrx="647" lry="2397" ulx="365" uly="2346">neue herauf.</line>
        <line lrx="1514" lry="2452" ulx="423" uly="2394">21. Du haſt deine Groͤſe uͤberaus vielfach an</line>
        <line lrx="1516" lry="2505" ulx="362" uly="2455">mir bewieſen, indem du es mit mir ſo oft und</line>
        <line lrx="1517" lry="2568" ulx="371" uly="2510">viel auf das aͤuſſerſte haſt kommen laſſen, und haſt</line>
        <line lrx="1516" lry="2617" ulx="1432" uly="2567">dich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_Ge1285d_494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1513" lry="437" type="textblock" ulx="365" uly="362">
        <line lrx="1513" lry="437" ulx="365" uly="362">396 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 71.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1661" type="textblock" ulx="344" uly="487">
        <line lrx="1510" lry="546" ulx="361" uly="487">dich abgewandt, und wieder umgewandt, mich</line>
        <line lrx="968" lry="598" ulx="359" uly="541">je und je wieder zu troͤſten</line>
        <line lrx="1506" lry="661" ulx="413" uly="599">IV. Er verſpricht fuͤr ſo viel Wunderfuͤhrungen</line>
        <line lrx="1373" lry="706" ulx="471" uly="657">auch alle Arten des Lobes und Dankes.</line>
        <line lrx="1508" lry="763" ulx="410" uly="714">22. Weil du denn ſo vieles und wunderbares an</line>
        <line lrx="1507" lry="825" ulx="355" uly="769">mir gethan, und mich durch ſolche Abwechslungen</line>
        <line lrx="1506" lry="881" ulx="356" uly="820">hindurch gefuͤhret, ſo will ich auch alle Gattungen</line>
        <line lrx="1506" lry="937" ulx="353" uly="880">des Lobs hervor zu bringen trachten, auch ich will</line>
        <line lrx="1504" lry="988" ulx="352" uly="936">dir bekennen, mit dem Inſtrument der Laute,</line>
        <line lrx="1502" lry="1049" ulx="351" uly="989">und zwar deine Wahrheit, o Gtt! zu erſt, ich</line>
        <line lrx="1504" lry="1103" ulx="350" uly="1047">will dir mit der Zarfe ſpielen, du Beiliger in Iſ⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="1161" ulx="350" uly="1103">rael. Lev. 20, 8. Jeſ. 8, 13. Pſ. 78, 41. 89, 19.</line>
        <line lrx="1500" lry="1212" ulx="406" uly="1158">23. Meine Lippen ſollen laut toͤnen, wenn</line>
        <line lrx="1503" lry="1266" ulx="350" uly="1214">ich dir Pſalmen ſpielen werde, und meine See⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1326" ulx="346" uly="1269">le ſoll auch mit ins Getoͤn kommen, die du er⸗</line>
        <line lrx="555" lry="1380" ulx="346" uly="1324">loͤßt haſt</line>
        <line lrx="1499" lry="1437" ulx="403" uly="1381">24. Auch meine Zunge ſoll alle Tage wohl be⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1492" ulx="347" uly="1435">dacht von deiner Gerechtigkeit reden, denn du haſt</line>
        <line lrx="1497" lry="1549" ulx="347" uly="1493">deine Gerechtigkeit an mir herrlich gemacht, es ſind</line>
        <line lrx="1496" lry="1605" ulx="344" uly="1547">beſchaͤmt, es ſind zu Spott worden, die mein</line>
        <line lrx="832" lry="1661" ulx="344" uly="1606">Uebel geſucht haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1766" type="textblock" ulx="580" uly="1681">
        <line lrx="1232" lry="1766" ulx="580" uly="1681">Der 86. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2611" type="textblock" ulx="331" uly="1773">
        <line lrx="1495" lry="1837" ulx="373" uly="1773">Ein Gebeth Davids. So viel aus den innlie⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1889" ulx="345" uly="1831">genden Anzeigungen dieſes Pſalmen zu ſchlieſſen iſt,</line>
        <line lrx="1495" lry="1942" ulx="342" uly="1886">ſo hat David denſelben gemacht, da er die Regie⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2007" ulx="342" uly="1940">rung uͤber Juda und Jeruſalem geraume Zeit ge⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2055" ulx="343" uly="1997">fuͤhrt, aber unter der Hand die Laſt ſeines Geſchaͤffts</line>
        <line lrx="1495" lry="2113" ulx="342" uly="2053">gefuͤhlt, abſonderlich da er mit den benachbarten Ty⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2165" ulx="340" uly="2111">rannen zu ſtreiten hatte. 2 Sam. 8. oder da er wie⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2219" ulx="338" uly="2166">der nach der Noth mit Abſalom v. 13. in die Re⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2289" ulx="335" uly="2216">gierung eingeſetzt worden, da mag ſich David dieſen</line>
        <line lrx="1488" lry="2347" ulx="335" uly="2271">Pfſalmen zur Erleichterung aller ſeiner Berufsgeſchaͤffte</line>
        <line lrx="1488" lry="2393" ulx="334" uly="2333">gemacht haben. Die Anzeigungen ſind mir fol⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2448" ulx="332" uly="2387">gende: 1.) iſt die Ueberſchrift ein Gebeth, nicht</line>
        <line lrx="1488" lry="2509" ulx="331" uly="2445">ein Pfalm, Davids. 2.) nennet er ſich elend und arm,</line>
        <line lrx="1492" lry="2558" ulx="332" uly="2499">d. i. unvermoͤgend und ohne Rath zu ſeinem Geſchaͤfft</line>
        <line lrx="1484" lry="2611" ulx="1386" uly="2565">v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="456" type="textblock" ulx="1788" uly="390">
        <line lrx="1910" lry="456" ulx="1788" uly="390">Gaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2104" type="textblock" ulx="1789" uly="518">
        <line lrx="1892" lry="569" ulx="1789" uly="518">9. 7. 3.)</line>
        <line lrx="1907" lry="622" ulx="1789" uly="576">von COtt</line>
        <line lrx="1910" lry="678" ulx="1790" uly="633">nem Knes</line>
        <line lrx="1907" lry="741" ulx="1790" uly="691">beruft ſich</line>
        <line lrx="1903" lry="855" ulx="1792" uly="804">ſchlieſſen,</line>
        <line lrx="1891" lry="915" ulx="1795" uly="862">len. 2)</line>
        <line lrx="1910" lry="971" ulx="1796" uly="928">tung b.</line>
        <line lrx="1910" lry="1027" ulx="1794" uly="972">Wöhrte</line>
        <line lrx="1910" lry="1078" ulx="1801" uly="1030">lich für di</line>
        <line lrx="1882" lry="1133" ulx="1797" uly="1090">aus der ⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1199" ulx="1794" uly="1144">licher, an</line>
        <line lrx="1906" lry="1256" ulx="1794" uly="1201">Uria, un</line>
        <line lrx="1908" lry="1306" ulx="1796" uly="1255">hittet umm</line>
        <line lrx="1896" lry="1363" ulx="1798" uly="1316">nach des</line>
        <line lrx="1908" lry="1420" ulx="1798" uly="1380">mer neue</line>
        <line lrx="1910" lry="1477" ulx="1804" uly="1424">hiee Ete</line>
        <line lrx="1910" lry="1533" ulx="1799" uly="1480">bittet in</line>
        <line lrx="1910" lry="1595" ulx="1801" uly="1540">ſichen, d</line>
        <line lrx="1910" lry="1647" ulx="1803" uly="1597">tes derech</line>
        <line lrx="1910" lry="1705" ulx="1801" uly="1655">zu ſchand</line>
        <line lrx="1895" lry="1768" ulx="1801" uly="1709">der gten</line>
        <line lrx="1908" lry="1826" ulx="1828" uly="1767">I. Dar</line>
        <line lrx="1910" lry="1875" ulx="1856" uly="1832">alle</line>
        <line lrx="1910" lry="1994" ulx="1860" uly="1941">helfe</line>
        <line lrx="1910" lry="2050" ulx="1862" uly="1999">ſiten</line>
        <line lrx="1902" lry="2104" ulx="1860" uly="2062">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2573" type="textblock" ulx="1802" uly="2160">
        <line lrx="1900" lry="2279" ulx="1802" uly="2160">Her</line>
        <line lrx="1909" lry="2292" ulx="1820" uly="2247">.und</line>
        <line lrx="1895" lry="2343" ulx="1803" uly="2283">bin ich,</line>
        <line lrx="1910" lry="2402" ulx="1835" uly="2355">1 Be</line>
        <line lrx="1896" lry="2452" ulx="1804" uly="2394">Bunds:</line>
        <line lrx="1886" lry="2514" ulx="1802" uly="2450">deinemn</line>
        <line lrx="1884" lry="2573" ulx="1806" uly="2510">der zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2633" type="textblock" ulx="1834" uly="2583">
        <line lrx="1908" lry="2633" ulx="1834" uly="2583">1 S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_Ge1285d_495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="68" lry="412" ulx="26" uly="366">l.</line>
        <line lrx="66" lry="526" ulx="14" uly="475">mich</line>
        <line lrx="65" lry="643" ulx="0" uly="599">ingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1315" type="textblock" ulx="0" uly="703">
        <line lrx="65" lry="747" ulx="1" uly="703">es att</line>
        <line lrx="67" lry="812" ulx="0" uly="770">ungen</line>
        <line lrx="65" lry="869" ulx="0" uly="826">ungen</line>
        <line lrx="67" lry="917" ulx="0" uly="871">will</line>
        <line lrx="65" lry="976" ulx="0" uly="933">aute,</line>
        <line lrx="65" lry="1031" ulx="0" uly="985">,ich</line>
        <line lrx="66" lry="1095" ulx="0" uly="1042">in i</line>
        <line lrx="27" lry="1156" ulx="0" uly="1115">D</line>
        <line lrx="61" lry="1200" ulx="0" uly="1166">venn</line>
        <line lrx="63" lry="1257" ulx="7" uly="1214">Gee⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1315" ulx="0" uly="1280">1 en</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="63" lry="1430" ulx="0" uly="1383">l be⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1494" ulx="0" uly="1441">haſt</line>
        <line lrx="65" lry="1545" ulx="0" uly="1497">ſind</line>
        <line lrx="64" lry="1601" ulx="6" uly="1556">mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2006" type="textblock" ulx="0" uly="1783">
        <line lrx="61" lry="1829" ulx="0" uly="1783">gulie⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1899" ulx="3" uly="1836">1 iſt,</line>
        <line lrx="65" lry="1951" ulx="0" uly="1901">Regie⸗</line>
        <line lrx="64" lry="2006" ulx="1" uly="1962">ſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2065" type="textblock" ulx="0" uly="2008">
        <line lrx="103" lry="2065" ulx="0" uly="2008">hiſſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2582" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="66" lry="2118" ulx="0" uly="2067">Cy⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2172" ulx="0" uly="2127">ewie⸗</line>
        <line lrx="60" lry="2231" ulx="0" uly="2183"> Ner</line>
        <line lrx="61" lry="2298" ulx="0" uly="2240">Neſen</line>
        <line lrx="64" lry="2354" ulx="0" uly="2293">hafte</line>
        <line lrx="63" lry="2404" ulx="0" uly="2349">ſob⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2460" ulx="11" uly="2407">ſicht</line>
        <line lrx="64" lry="2527" ulx="11" uly="2473">rlt,</line>
        <line lrx="67" lry="2582" ulx="0" uly="2518">ſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="447" type="textblock" ulx="331" uly="368">
        <line lrx="1498" lry="447" ulx="331" uly="368">Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 86. 397</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2634" type="textblock" ulx="330" uly="492">
        <line lrx="1495" lry="559" ulx="331" uly="492">v. 7. 3.) heilig durch den Bund GOttes, das iſt:</line>
        <line lrx="1497" lry="613" ulx="330" uly="550">von GOtt dazu angenommen und geſalbt. 4.) ſei⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="669" ulx="332" uly="604">nem Knecht, v. 2. 4. 16. Sohn ſeiner Magd. 5.)</line>
        <line lrx="1496" lry="724" ulx="332" uly="661">beruft ſich auf GOttes ſonveraine Macht v. 8. 6.)</line>
        <line lrx="1500" lry="780" ulx="335" uly="719">auf das Koͤnigreich in der letzten Zeit v. 9. woraus zu</line>
        <line lrx="1498" lry="838" ulx="336" uly="771">ſchlieſſen, daß er GOtt ſeine Reichsſache anbefoh⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="895" ulx="333" uly="829">len. 7.) Er bittet, wie Salomo, vor der Regie⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="949" ulx="339" uly="885">rung v. 1I. 8.) Er dankt fuͤr die ſchon lang be⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1006" ulx="338" uly="943">waͤhrte Wunder⸗Hand GOttes uͤber ihn, abſonder⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1061" ulx="344" uly="1002">lich fuͤr die vorher gegangene Errettungen entweder</line>
        <line lrx="1501" lry="1118" ulx="341" uly="1053">aus der Hand Sauls, oder, welches faſt wahrſchein⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1174" ulx="337" uly="1111">licher, aus ſeiner Suͤndenlaſt wegen Bathſeba und</line>
        <line lrx="1502" lry="1231" ulx="336" uly="1166">Uria, und aus der Hand Abſaloms, v. 13. 9.) er</line>
        <line lrx="1502" lry="1280" ulx="341" uly="1222">bittet um Beyſtand wider die Aufruͤhrer, weil er</line>
        <line lrx="1502" lry="1343" ulx="345" uly="1281">nach des Propheten Ausſpruch 2 Sam. 12, 10. im⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1396" ulx="345" uly="1336">mer neuen Aufſtand ſeiner uͤberwundenen, die er,</line>
        <line lrx="1501" lry="1453" ulx="347" uly="1390">hier Stolze heißt zu ſorgen gehabt v. 14. 10.) Er</line>
        <line lrx="1501" lry="1506" ulx="346" uly="1447">bittet um ein auſſerordentliches Gunſt⸗ und Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1564" ulx="347" uly="1503">zeichen, damit die Feinde, die wegen der Strafe GOt⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1620" ulx="347" uly="1556">tes berechtigt zu ſeyn glaubten, David zu haſſen,</line>
        <line lrx="1499" lry="1674" ulx="347" uly="1615">zu ſchanden werden. Es waͤre alſo dieſer Pfalm zu</line>
        <line lrx="1467" lry="1734" ulx="347" uly="1669">der Aten Bitte eben auch wie zur dritten zu ziehen.</line>
        <line lrx="1499" lry="1784" ulx="377" uly="1724">1. David bittet den HEern zuerſt uͤberhaupt um</line>
        <line lrx="1498" lry="1841" ulx="381" uly="1780">allle die Gnade, die er zu ſeinem Geſchaͤfft und</line>
        <line lrx="1500" lry="1900" ulx="456" uly="1837">Zuſtande bedarf, naͤmlich zu bewahren, zu</line>
        <line lrx="1527" lry="1955" ulx="461" uly="1892">helfen, guͤnſtig zu ſeyn, zu erfreunen, und</line>
        <line lrx="1498" lry="2011" ulx="460" uly="1949">ſtreuet die Bewegurſachen von ſeinem Elend</line>
        <line lrx="1477" lry="2059" ulx="457" uly="2016">mit ein.</line>
        <line lrx="1418" lry="2113" ulx="921" uly="2079">1. =</line>
        <line lrx="1499" lry="2244" ulx="349" uly="2125">Her neige dein Ohr, und erhoͤre mich,</line>
        <line lrx="1501" lry="2249" ulx="471" uly="2182">und antworte mir, denn elend und duͤrſtig</line>
        <line lrx="527" lry="2296" ulx="349" uly="2248">bin ich.</line>
        <line lrx="1502" lry="2359" ulx="408" uly="2296">2. Bewahre doch meine Seele, denn ein</line>
        <line lrx="1501" lry="2417" ulx="349" uly="2352">Bunds⸗ und Gnaden⸗ Genoſſe bin ich, hilf mit</line>
        <line lrx="1502" lry="2473" ulx="348" uly="2409">deinem Heil aus, o du mein GOtt! deinem Knecht,</line>
        <line lrx="1414" lry="2527" ulx="351" uly="2474">der zu dir Vertrauen hat.</line>
        <line lrx="1502" lry="2587" ulx="406" uly="2522">3. Sey mir gnaͤdig und guͤnſtig, o unum⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2634" ulx="1233" uly="2575">ſchraͤnk⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_Ge1285d_496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1537" lry="464" type="textblock" ulx="386" uly="383">
        <line lrx="1537" lry="464" ulx="386" uly="383">598 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 86.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2686" type="textblock" ulx="350" uly="510">
        <line lrx="1539" lry="571" ulx="370" uly="510">ſchraͤnkter Beherrſcher, denn zu dir will ich ru⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="628" ulx="380" uly="567">ſen den ganzen Tag, col hajom.</line>
        <line lrx="1540" lry="685" ulx="438" uly="622">4. Erfreue die Seele deines Anechts, denn</line>
        <line lrx="1540" lry="791" ulx="379" uly="677">z dir, o Oberherrſcher, will ich meine Seele erhe⸗</line>
        <line lrx="477" lry="788" ulx="414" uly="756">en.</line>
        <line lrx="1537" lry="854" ulx="442" uly="788">5. Denn du, o Beherrſcher, biſt gut, und ein</line>
        <line lrx="1540" lry="912" ulx="364" uly="845">Vergeber, und viel und gros von Guͤte gegen al⸗</line>
        <line lrx="902" lry="962" ulx="382" uly="905">len, die dich anrufen.</line>
        <line lrx="1538" lry="1022" ulx="436" uly="954">II. Ins beſondere bittet er ihn in gegenwrtigem</line>
        <line lrx="1535" lry="1074" ulx="492" uly="1014">Gedraͤnge zu erhoͤren, und zu dem koͤniglichen</line>
        <line lrx="1541" lry="1127" ulx="492" uly="1072">Werk der vorbildlichen Reichsverwaltung die</line>
        <line lrx="1534" lry="1191" ulx="496" uly="1126">noͤthige Weisheit und Einfaltigkeit zu ſchenken.</line>
        <line lrx="1536" lry="1241" ulx="435" uly="1183">6. Vernimm doch, o5Err, mein Gebeth, und</line>
        <line lrx="1537" lry="1296" ulx="384" uly="1235">merke doch auf die Stimme meiner demüthigen</line>
        <line lrx="855" lry="1360" ulx="380" uly="1301">Flehung um Gnade.</line>
        <line lrx="1533" lry="1418" ulx="350" uly="1348">7. Ich pflegte dich ja am Tage meiner Bedraͤng⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1469" ulx="380" uly="1409">nis und Angſt je und je anzurufen, weil du mir</line>
        <line lrx="1428" lry="1521" ulx="379" uly="1464">antworteteſt und mich niemalen ſtecken lieſſeſt.</line>
        <line lrx="1534" lry="1581" ulx="436" uly="1520">8. Du allein weiſſeſt eines jeden eigenes Anliegen,</line>
        <line lrx="1539" lry="1636" ulx="379" uly="1571">es iſt dir keiner gleich unter den Goͤttern, und</line>
        <line lrx="1535" lry="1693" ulx="383" uly="1631">es iſt, o Herrſcher, nichts wie deine Thaten,</line>
        <line lrx="1540" lry="1754" ulx="382" uly="1686">es iſt dir keiner zu vergleichen mit deinen Thaten</line>
        <line lrx="676" lry="1802" ulx="382" uly="1752">und Werken.</line>
        <line lrx="1537" lry="1866" ulx="441" uly="1791">9. Es zielt alles, was du durch mich, und durch</line>
        <line lrx="1540" lry="1918" ulx="385" uly="1853">andere nach mir thuſt, auf das groſe Werk deines</line>
        <line lrx="1540" lry="1976" ulx="386" uly="1907">Koͤnigreichs: Alle (Gojim) Voͤlker, die du gemacht</line>
        <line lrx="1537" lry="2028" ulx="386" uly="1967">haſt werden kommen, und vor dir, o unum⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2089" ulx="386" uly="2021">ſchraͤnkter Beherrſcher, anbethen, und werden dei⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2138" ulx="386" uly="2085">nen Namen verherrlichen.</line>
        <line lrx="1539" lry="2200" ulx="447" uly="2129">10. Weil du gros biſt und wunderbare Din⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2260" ulx="386" uly="2195">ge thuſt, du, o GGtt, der alleinige.—</line>
        <line lrx="1538" lry="2305" ulx="449" uly="2243">11. Lehre, und unterrichte mich 3Err deinen</line>
        <line lrx="1538" lry="2371" ulx="388" uly="2294">weg, ſo will ich wandeln in deiner wWahrheit,</line>
        <line lrx="1542" lry="2427" ulx="386" uly="2355">vereinige mein Zerz in die Einfaͤltigkeit zur Jurcht</line>
        <line lrx="1440" lry="2475" ulx="386" uly="2430">deines Namens. —Rr”</line>
        <line lrx="1542" lry="2537" ulx="443" uly="2464">III. Er verpflichtet ſich GOtte zu ewigem Dank</line>
        <line lrx="1541" lry="2595" ulx="482" uly="2526">uͤber ſeiner Errettung von den Feinden, und</line>
        <line lrx="1539" lry="2686" ulx="503" uly="2578">befiehlet ihm die Sache ferner in tieffter Dainmh⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2683" ulx="1370" uly="2645">12. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2103" type="textblock" ulx="1521" uly="2094">
        <line lrx="1527" lry="2103" ulx="1521" uly="2094">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1312" type="textblock" ulx="1794" uly="572">
        <line lrx="1910" lry="623" ulx="1798" uly="572">Gtt, 1</line>
        <line lrx="1910" lry="675" ulx="1797" uly="632">will verk</line>
        <line lrx="1910" lry="739" ulx="1829" uly="690">13. De</line>
        <line lrx="1910" lry="788" ulx="1794" uly="749">und du!</line>
        <line lrx="1910" lry="855" ulx="1796" uly="802">dem Zinſt</line>
        <line lrx="1905" lry="905" ulx="1798" uly="859">Zuſtande</line>
        <line lrx="1910" lry="960" ulx="1799" uly="914">Todtenſch</line>
        <line lrx="1910" lry="1028" ulx="1829" uly="975">14. G</line>
        <line lrx="1897" lry="1077" ulx="1798" uly="1027">ſtanden,</line>
        <line lrx="1910" lry="1132" ulx="1798" uly="1087">nach der</line>
        <line lrx="1909" lry="1188" ulx="1800" uly="1144">nicht vor</line>
        <line lrx="1910" lry="1253" ulx="1800" uly="1202">ten ſie nie</line>
        <line lrx="1910" lry="1312" ulx="1829" uly="1264">15. Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1360" type="textblock" ulx="1793" uly="1311">
        <line lrx="1910" lry="1360" ulx="1793" uly="1311">biſt eint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1931" type="textblock" ulx="1798" uly="1366">
        <line lrx="1908" lry="1427" ulx="1799" uly="1366">müͤthigeY</line>
        <line lrx="1910" lry="1477" ulx="1799" uly="1424">heit, und</line>
        <line lrx="1909" lry="1535" ulx="1835" uly="1485">16. N</line>
        <line lrx="1904" lry="1587" ulx="1800" uly="1541">guf mich</line>
        <line lrx="1910" lry="1651" ulx="1800" uly="1599">die höchſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1708" ulx="1801" uly="1660">nem Hen</line>
        <line lrx="1910" lry="1763" ulx="1798" uly="1710">deiner G.</line>
        <line lrx="1898" lry="1823" ulx="1798" uly="1770">genthumm</line>
        <line lrx="1910" lry="1881" ulx="1830" uly="1833">17. Tl</line>
        <line lrx="1906" lry="1931" ulx="1799" uly="1887">zum Gu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1989" type="textblock" ulx="1793" uly="1934">
        <line lrx="1910" lry="1989" ulx="1793" uly="1934">ſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2054" type="textblock" ulx="1800" uly="1995">
        <line lrx="1902" lry="2054" ulx="1800" uly="1995">Eholfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2606" type="textblock" ulx="1800" uly="2201">
        <line lrx="1910" lry="2262" ulx="1827" uly="2201">Dieſer</line>
        <line lrx="1910" lry="2327" ulx="1800" uly="2254">Grichiſch</line>
        <line lrx="1894" lry="2371" ulx="1800" uly="2310">Dids,</line>
        <line lrx="1897" lry="2432" ulx="1803" uly="2379">enaht.</line>
        <line lrx="1893" lry="2492" ulx="1803" uly="2426">darauf,</line>
        <line lrx="1910" lry="2549" ulx="1802" uly="2484">alee Gef</line>
        <line lrx="1900" lry="2606" ulx="1800" uly="2543">Würden,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_Ge1285d_497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="84" lry="647" ulx="0" uly="606">denn</line>
        <line lrx="84" lry="709" ulx="3" uly="667">berhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="888" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="83" lry="818" ulx="0" uly="775">ind ein</line>
        <line lrx="84" lry="888" ulx="0" uly="834">genal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1289" type="textblock" ulx="0" uly="946">
        <line lrx="85" lry="1000" ulx="1" uly="946">Utigent</line>
        <line lrx="83" lry="1059" ulx="1" uly="1005">glichent</line>
        <line lrx="85" lry="1115" ulx="1" uly="1063">ing die</line>
        <line lrx="83" lry="1173" ulx="0" uly="1119">henken.</line>
        <line lrx="82" lry="1232" ulx="0" uly="1177">, und</line>
        <line lrx="83" lry="1289" ulx="0" uly="1233">nthigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="80" lry="1399" ulx="0" uly="1346">edrange</line>
        <line lrx="83" lry="1452" ulx="3" uly="1406">du mir</line>
        <line lrx="30" lry="1515" ulx="0" uly="1467">ſt.</line>
        <line lrx="85" lry="1572" ulx="0" uly="1525">hliegen,</line>
        <line lrx="87" lry="1625" ulx="2" uly="1575">n, und</line>
        <line lrx="85" lry="1683" ulx="0" uly="1637">haten,</line>
        <line lrx="86" lry="1747" ulx="6" uly="1692">Thaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2082" type="textblock" ulx="0" uly="1797">
        <line lrx="88" lry="1854" ulx="0" uly="1797">ddurch</line>
        <line lrx="89" lry="1912" ulx="0" uly="1855">deines</line>
        <line lrx="90" lry="1970" ulx="0" uly="1913">kemacht</line>
        <line lrx="88" lry="2023" ulx="0" uly="1978">num</line>
        <line lrx="87" lry="2082" ulx="0" uly="2028">den de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2196" type="textblock" ulx="0" uly="2141">
        <line lrx="88" lry="2196" ulx="0" uly="2141">e Din</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2368" type="textblock" ulx="0" uly="2260">
        <line lrx="91" lry="2306" ulx="10" uly="2260">deinen</line>
        <line lrx="91" lry="2368" ulx="0" uly="2317">heheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2434" type="textblock" ulx="15" uly="2365">
        <line lrx="93" lry="2434" ulx="15" uly="2365">Jurcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2698" type="textblock" ulx="0" uly="2540">
        <line lrx="93" lry="2609" ulx="1" uly="2540">, und</line>
        <line lrx="92" lry="2654" ulx="0" uly="2606">Pemmuthe</line>
        <line lrx="93" lry="2698" ulx="0" uly="2651">1, Sc</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2711" type="textblock" ulx="7" uly="2681">
        <line lrx="68" lry="2711" ulx="7" uly="2681">121 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="447" type="textblock" ulx="337" uly="367">
        <line lrx="1500" lry="447" ulx="337" uly="367">Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 86. 399</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="839" type="textblock" ulx="338" uly="500">
        <line lrx="1503" lry="560" ulx="338" uly="500">12. Ich will dir danken, du Beherrſcher, o mein</line>
        <line lrx="1504" lry="613" ulx="343" uly="556">Gtt, von meinem ganzen Berzen, und ich</line>
        <line lrx="1504" lry="670" ulx="339" uly="613">will verherrlichen deinen Namen in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1504" lry="727" ulx="407" uly="668">13. Denn deine Gnade iſt gros uͤber mich,</line>
        <line lrx="1504" lry="785" ulx="339" uly="728">und du haſt meine Seele errettet nicht nur aus</line>
        <line lrx="1505" lry="839" ulx="342" uly="782">dem Zuſtande der Geſtorbenen, ſondern aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="895" type="textblock" ulx="333" uly="837">
        <line lrx="1506" lry="895" ulx="333" uly="837">Zuſtande derer, die in die unterſte Tiefe des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1006" type="textblock" ulx="344" uly="894">
        <line lrx="1484" lry="947" ulx="344" uly="894">Todtenſchlundes kommen. .</line>
        <line lrx="1506" lry="1006" ulx="405" uly="950">14. GGtt, die Stolzen ſind wider mich aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1176" type="textblock" ulx="333" uly="1004">
        <line lrx="1505" lry="1061" ulx="335" uly="1004">ſtanden, und der Haufe der Tyrannen ſind mir</line>
        <line lrx="1505" lry="1124" ulx="333" uly="1064">nach dem Leben geſtanden, und haben dich</line>
        <line lrx="1505" lry="1176" ulx="346" uly="1119">nicht vor Augen geſetzt, ſondern gethan, als haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1286" type="textblock" ulx="347" uly="1175">
        <line lrx="1079" lry="1229" ulx="347" uly="1175">ten ſie nichts nach dir zu fragen.</line>
        <line lrx="1504" lry="1286" ulx="403" uly="1229">15. Du aber, o unumſchraͤnkter Beherrſcher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1344" type="textblock" ulx="332" uly="1284">
        <line lrx="1504" lry="1344" ulx="332" uly="1284">biſt ein barmherziger und gnaͤdiger Gtt lang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1513" type="textblock" ulx="344" uly="1338">
        <line lrx="1503" lry="1397" ulx="344" uly="1338">muͤthig und von groſer Guͤte, und treuer Wahr⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1461" ulx="344" uly="1398">heit, und ſo haſt du dich gegen mir bewieſen.</line>
        <line lrx="1503" lry="1513" ulx="400" uly="1455">16. Nun ſo wende denn dein Angeſicht jetzt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1564" type="textblock" ulx="336" uly="1505">
        <line lrx="1503" lry="1564" ulx="336" uly="1505">auf mich und ſey mir gnaͤdig gib deinem Knecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1621" type="textblock" ulx="346" uly="1562">
        <line lrx="1502" lry="1621" ulx="346" uly="1562">die hoͤchſte Gewalt, deine Staͤrke, und hilf mit dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1680" type="textblock" ulx="334" uly="1622">
        <line lrx="1501" lry="1680" ulx="334" uly="1622">nem Seil aus dem Sohn deiner Magd, der zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1848" type="textblock" ulx="339" uly="1678">
        <line lrx="1500" lry="1734" ulx="339" uly="1678">deiner Geringſten einer iſt, aber doch zu deinem Ei⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1791" ulx="340" uly="1734">genthum gehoͤrt.</line>
        <line lrx="1499" lry="1848" ulx="401" uly="1790">17. Thue mit mir ein Zeichen zur Gunſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1964" type="textblock" ulx="327" uly="1847">
        <line lrx="1502" lry="1912" ulx="333" uly="1847">zum Guten, ſo werden es ſehen, die mich haſ⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1964" ulx="327" uly="1903">ſen, und ſich ſchaͤmen, daß du, o Jehovah, mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2016" type="textblock" ulx="344" uly="1955">
        <line lrx="1148" lry="2016" ulx="344" uly="1955">geholfen, und mich getroͤſtet haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="2149" type="textblock" ulx="588" uly="2054">
        <line lrx="1251" lry="2149" ulx="588" uly="2054">Der 91. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2608" type="textblock" ulx="339" uly="2162">
        <line lrx="1499" lry="2223" ulx="395" uly="2162">Dieſer Pſalm hat im Ebr. keine Ueberſchrift. Im</line>
        <line lrx="1500" lry="2276" ulx="340" uly="2220">Griechiſchen und Lateiniſchen ſtehet: Ein Lob des Lieds</line>
        <line lrx="1499" lry="2335" ulx="339" uly="2277">Davids. Die Juden glauben veſt, Moſes habe ihn</line>
        <line lrx="1499" lry="2391" ulx="339" uly="2333">gemacht. Der gelehrte Bohlius ſtehet auch veſt</line>
        <line lrx="1497" lry="2447" ulx="343" uly="2388">darauf, daß Moſes das Volk dadurch ausgeruͤſtet,</line>
        <line lrx="1498" lry="2499" ulx="343" uly="2445">alle Gefahr, ſo ſie unterweges nach Canaan leiden</line>
        <line lrx="1500" lry="2558" ulx="341" uly="2498">wuͤrden, zu verachten. D. Eſpagnet ſetzt folgende</line>
        <line lrx="1497" lry="2608" ulx="1399" uly="2562">Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_Ge1285d_498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1544" lry="452" type="textblock" ulx="398" uly="374">
        <line lrx="1544" lry="452" ulx="398" uly="374">400 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 91.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2195" type="textblock" ulx="390" uly="501">
        <line lrx="1542" lry="602" ulx="395" uly="501">Veranlaſſung, ſo Moſes genommen habe: a ver Da</line>
        <line lrx="1542" lry="663" ulx="393" uly="555">die 603550. Mann Num. 1, 46. mit der Fahlder Tag</line>
        <line lrx="1541" lry="717" ulx="394" uly="606">ge der 40 Jahre zertheilt „ſo kommen auf jeden ds</line>
        <line lrx="1541" lry="769" ulx="393" uly="662">40 Mann, die in der Wuͤſten gefallen, derc , ⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="844" ulx="392" uly="723">uͤbrige ſeyen durch de gtelhe iaſen⸗ uune ſrae⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="858" ulx="438" uly="796">um. 2¾ 21I 5 . 14,2. 2 . . — .</line>
        <line lrx="1544" lry="951" ulx="390" uly="799">liten umier ſo viel gefallen, ſo haͤttslhnen Noſes dis</line>
        <line lrx="1544" lry="1002" ulx="391" uly="889">Lied zur Verwahrung gemacht. Mir ¹ dte P ſalin</line>
        <line lrx="1545" lry="1057" ulx="391" uly="947">diß nicht ſo wahrſcheinlich, als daß der g⸗ ee durch</line>
        <line lrx="1545" lry="1119" ulx="390" uly="1001">von David gemacht worden nach Aer heſt aet wore</line>
        <line lrx="1546" lry="1153" ulx="392" uly="1063">den Engel von Verſaba an bis Dan exequ. .</line>
        <line lrx="1528" lry="1174" ulx="394" uly="1075">den, e des HErrn Befehl aber zu Jeruſalem un</line>
        <line lrx="1461" lry="1237" ulx="501" uly="1176">ieben 2 Sam. 24. .</line>
        <line lrx="1547" lry="1330" ulx="394" uly="1167">terfliegen ſetzt deh Frommen zum roſ enpel</line>
        <line lrx="1544" lry="1381" ulx="505" uly="1271">Spruch oben an, und fuͤhrt hernach Ein 4 enen</line>
        <line lrx="1424" lry="1397" ulx="504" uly="1341">an, wie er zum HErrn geſprochen, und wie ih</line>
        <line lrx="1101" lry="1453" ulx="468" uly="1387">Geiſt hernach zugeſprochen.</line>
        <line lrx="986" lry="1499" ulx="946" uly="1469">I.</line>
        <line lrx="1542" lry="1621" ulx="516" uly="1512">er da ſitzt unter dem Schirm des Bochllen der</line>
        <line lrx="1541" lry="1681" ulx="396" uly="1513">W wird unter dem Schatten (*) des A Tage 8:</line>
        <line lrx="1548" lry="1740" ulx="394" uly="1628">tigen uͤbernachten koͤnnen, wer bey dem S gecs</line>
        <line lrx="1548" lry="1790" ulx="394" uly="1666">licht vor GOtt und in GOTT wandelt, dern Nacht.</line>
        <line lrx="1546" lry="1845" ulx="398" uly="1733">GOtt ſelbſt der Schatten, und Schutz in Eren:</line>
        <line lrx="1543" lry="1907" ulx="456" uly="1800">2. Darum will ich (**) Grece Goc, 5 Sain.</line>
        <line lrx="1427" lry="1923" ulx="472" uly="1861">ine Zuflucht und mein ſeſte⸗ „28</line>
        <line lrx="1547" lry="1985" ulx="398" uly="1854">, ene Inſiche auf den ich mich feſt und ſteif leh⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2064" ulx="398" uly="1946">nen kan, auf den ich trauen will ſn. loswickeln</line>
        <line lrx="1546" lry="2119" ulx="454" uly="2023">3. Denn er wird dich heraus ziehen,  der</line>
        <line lrx="1549" lry="2186" ulx="398" uly="2062">von dem Strick des Pogelſtel es bund. Seele</line>
        <line lrx="1268" lry="2195" ulx="399" uly="2142">verderblichen Peſtilenz, (***) die Lei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2294" type="textblock" ulx="398" uly="2194">
        <line lrx="1547" lry="2294" ulx="398" uly="2194">im Zorn GOttes hinweg rafft. 4. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2609" type="textblock" ulx="456" uly="2340">
        <line lrx="1468" lry="2449" ulx="456" uly="2340">*) be wird Num. 14, 0. fuͤr Schuß, Verkhe</line>
        <line lrx="1503" lry="2495" ulx="512" uly="2413">ger, Verfrechter gebraucht; es iſt ihr Beſch</line>
        <line lrx="1024" lry="2550" ulx="594" uly="2496">von ihnen gewichen.</line>
        <line lrx="1378" lry="2609" ulx="460" uly="2494">(her don ih mutant perſonatn pro more.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2695" type="textblock" ulx="455" uly="2592">
        <line lrx="1552" lry="2637" ulx="922" uly="2592">be icntione De-</line>
        <line lrx="1555" lry="2695" ulx="455" uly="2600">Erne) Jol. Scaliger Epift. 9. ab explicatione De-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2708" type="textblock" ulx="1357" uly="2682">
        <line lrx="1382" lry="2708" ulx="1357" uly="2682">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1026" type="textblock" ulx="1788" uly="684">
        <line lrx="1910" lry="738" ulx="1788" uly="684">helt iſt en</line>
        <line lrx="1910" lry="796" ulx="1788" uly="741">und Waff</line>
        <line lrx="1904" lry="853" ulx="1819" uly="799">3. Du</line>
        <line lrx="1900" lry="900" ulx="1790" uly="858">vor dem</line>
        <line lrx="1910" lry="966" ulx="1794" uly="910">der bey</line>
        <line lrx="1909" lry="1026" ulx="1822" uly="970">D Vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2087" type="textblock" ulx="1793" uly="1081">
        <line lrx="1868" lry="1096" ulx="1793" uly="1081">—NBU</line>
        <line lrx="1894" lry="1150" ulx="1821" uly="1110">monia</line>
        <line lrx="1910" lry="1208" ulx="1822" uly="1166">tnor ha</line>
        <line lrx="1910" lry="1266" ulx="1821" uly="1221">ſtemer</line>
        <line lrx="1910" lry="1333" ulx="1821" uly="1279">prehen</line>
        <line lrx="1910" lry="1380" ulx="1825" uly="1337">minete</line>
        <line lrx="1910" lry="1438" ulx="1828" uly="1391">&amp; nod</line>
        <line lrx="1910" lry="1509" ulx="1824" uly="1448">in reſ</line>
        <line lrx="1910" lry="1552" ulx="1829" uly="1506">ridem</line>
        <line lrx="1907" lry="1619" ulx="1828" uly="1573">mane;</line>
        <line lrx="1899" lry="1666" ulx="1824" uly="1618">ſenius</line>
        <line lrx="1910" lry="1783" ulx="1826" uly="1743">us mor</line>
        <line lrx="1910" lry="1843" ulx="1823" uly="1796">tur, Da⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1905" ulx="1826" uly="1848">tiguitn</line>
        <line lrx="1909" lry="1971" ulx="1827" uly="1907">tekuter</line>
        <line lrx="1910" lry="2025" ulx="1828" uly="1973">Mt, e</line>
        <line lrx="1909" lry="2087" ulx="1893" uly="2060">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2490" type="textblock" ulx="1830" uly="2139">
        <line lrx="1908" lry="2197" ulx="1831" uly="2139">19, 14</line>
        <line lrx="1910" lry="2275" ulx="1830" uly="2204">Grn</line>
        <line lrx="1910" lry="2341" ulx="1872" uly="2276">39</line>
        <line lrx="1907" lry="2414" ulx="1831" uly="2366">ſen S</line>
        <line lrx="1906" lry="2490" ulx="1836" uly="2429">hune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2698" type="textblock" ulx="1829" uly="2519">
        <line lrx="1910" lry="2569" ulx="1829" uly="2519">emd</line>
        <line lrx="1908" lry="2698" ulx="1834" uly="2633">er 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_Ge1285d_499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="421" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="85" lry="421" ulx="0" uly="351">Mor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1153" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="84" lry="526" ulx="0" uly="491">in man</line>
        <line lrx="85" lry="584" ulx="4" uly="536">der Ta⸗</line>
        <line lrx="85" lry="646" ulx="0" uly="593">en Tag</line>
        <line lrx="85" lry="706" ulx="1" uly="653">65, die</line>
        <line lrx="85" lry="753" ulx="0" uly="718">mmmen.</line>
        <line lrx="86" lry="818" ulx="3" uly="765">rfrae⸗</line>
        <line lrx="86" lry="869" ulx="0" uly="820">dſes diß</line>
        <line lrx="87" lry="924" ulx="1" uly="878">er alles</line>
        <line lrx="87" lry="990" ulx="0" uly="936">Pſalm</line>
        <line lrx="89" lry="1042" ulx="1" uly="988">le durch</line>
        <line lrx="88" lry="1095" ulx="5" uly="1057">rt wor⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1153" ulx="0" uly="1111">em pn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1390" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="84" lry="1265" ulx="0" uly="1223">eiften</line>
        <line lrx="91" lry="1334" ulx="0" uly="1272">Cemdel</line>
        <line lrx="90" lry="1390" ulx="5" uly="1335">ihurder</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1978" type="textblock" ulx="0" uly="1516">
        <line lrx="89" lry="1565" ulx="0" uly="1516">ten, der</line>
        <line lrx="89" lry="1622" ulx="0" uly="1569">llmaͤch⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1684" ulx="14" uly="1629">Tages:</line>
        <line lrx="92" lry="1738" ulx="0" uly="1681">iſt auch</line>
        <line lrx="91" lry="1795" ulx="0" uly="1741">Nacht.</line>
        <line lrx="93" lry="1857" ulx="0" uly="1805">gErrn:</line>
        <line lrx="94" lry="1978" ulx="2" uly="1909">ſifleh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2197" type="textblock" ulx="0" uly="2022">
        <line lrx="93" lry="2078" ulx="0" uly="2022">wickelt</line>
        <line lrx="90" lry="2137" ulx="0" uly="2086">von der</line>
        <line lrx="94" lry="2197" ulx="0" uly="2136">9 Eule</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2314" type="textblock" ulx="25" uly="2249">
        <line lrx="95" lry="2314" ulx="25" uly="2249">4., E</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2501" type="textblock" ulx="12" uly="2441">
        <line lrx="98" lry="2501" ulx="12" uly="2441">Beſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2745" type="textblock" ulx="0" uly="2615">
        <line lrx="98" lry="2674" ulx="1" uly="2615">neDe⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2724" ulx="31" uly="2676">mon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="441" type="textblock" ulx="310" uly="365">
        <line lrx="1496" lry="441" ulx="310" uly="365">Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 91. 401</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1364" type="textblock" ulx="326" uly="490">
        <line lrx="1497" lry="554" ulx="382" uly="490">4. Er wird dich zudecken mit ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="612" ulx="326" uly="549">fieder, und unter ſeine Sluͤgel wirſt du koͤn⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="667" ulx="326" uly="606">nen Zuflucht nehmen, ſeine Treue und Wahr⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="722" ulx="326" uly="658">heit iſt ein groſer und kleiner Schild, Decke</line>
        <line lrx="1402" lry="776" ulx="326" uly="722">und Waffen. “</line>
        <line lrx="1500" lry="834" ulx="365" uly="771">5. Du wirſt dich nichts zu fuͤrchten haben,</line>
        <line lrx="1502" lry="889" ulx="327" uly="827">vor dem Schroͤcknis der Nacht, vor dem Pfeil,</line>
        <line lrx="1085" lry="945" ulx="331" uly="884">der bey Tag zu fliegen pfleget.</line>
        <line lrx="1504" lry="1002" ulx="386" uly="942">6. Vor der Peſt, die im Dunkel einherzuge⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1140" ulx="387" uly="1078">monia ſapiente locum hunc vindicat, &amp; qua-</line>
        <line lrx="1503" lry="1196" ulx="388" uly="1137">tuor heæc, conſternationem noftti, ſagittam diei, pe-</line>
        <line lrx="1506" lry="1251" ulx="337" uly="1193">ſtem crepuſculo, vaſtitatem meridiei, tributa, com-</line>
        <line lrx="1505" lry="1309" ulx="386" uly="1248">prehendere ait omnia, quæ homini poſſunt im-</line>
        <line lrx="1506" lry="1364" ulx="394" uly="1306">minere per diem &amp; noctem: &amp; quia Ebræi diem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1418" type="textblock" ulx="323" uly="1361">
        <line lrx="1507" lry="1418" ulx="323" uly="1361">&amp; noctem, vel 24 horas quadrifariam dividunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2686" type="textblock" ulx="353" uly="1417">
        <line lrx="1508" lry="1477" ulx="390" uly="1417">in veſperam &amp; mediam noétem, in mane &amp; me-</line>
        <line lrx="1505" lry="1532" ulx="393" uly="1474">ridiem; per noctem mediam, noétem; per diem,</line>
        <line lrx="1511" lry="1590" ulx="379" uly="1530">mane; per crepuſculum, veſperam intelligit; hine</line>
        <line lrx="1508" lry="1647" ulx="390" uly="1586">ſenſus commodus emergit. Græcus ex Chaldæo</line>
        <line lrx="1509" lry="1710" ulx="394" uly="1643">meridiei catervam Dæmonum tribuit, Chaldæ-</line>
        <line lrx="1508" lry="1766" ulx="357" uly="1699">us morttem tenebris. In Midraſch Tillim ſtatui-</line>
        <line lrx="1510" lry="1814" ulx="387" uly="1757">tur, Dæmonia a 4. ad 9. horam grafſari, &amp; ſic an-</line>
        <line lrx="1511" lry="1870" ulx="393" uly="1813">tiquitas paſſim ſentit. Cæterum non video, cur</line>
        <line lrx="1511" lry="1929" ulx="394" uly="1866">refutandum ſit cum Bekkero, quod Dæmonia ſa-</line>
        <line lrx="1511" lry="1982" ulx="396" uly="1924">pit, quia Chriſtus iis plura tribuit. Etiam</line>
        <line lrx="1512" lry="2081" ulx="395" uly="1993">ayß occurit Deut 32, 24. (Kætæph meriri) Hoſ-</line>
        <line lrx="1511" lry="2156" ulx="400" uly="2086">13, 14. ſec. LXX. Tod wo iſt deine Peſt, “ diay,</line>
        <line lrx="1508" lry="2245" ulx="353" uly="2161">Ebr. )a. Hoͤlle wo iſt dein Stachel, 2 10 evee</line>
        <line lrx="1512" lry="2319" ulx="371" uly="2227">cs= sd, ubi in Ebr. eſt auo woraus Paulus ſei⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2387" ulx="399" uly="2311">nen Sinn nimmt 1 Cor. 15, 55. Syrus in Pſalmum</line>
        <line lrx="1513" lry="2473" ulx="400" uly="2388">hunc 70 avp facit ſpeciem melancholiæ, homi-</line>
        <line lrx="1515" lry="2527" ulx="395" uly="2464">nem obruentis in menſe Schebet, &amp; ita nomina-</line>
        <line lrx="1513" lry="2581" ulx="399" uly="2525">tam putat vogçem a vario &amp; inordinato motu ſu⸗</line>
        <line lrx="647" lry="2639" ulx="402" uly="2589">ber aquas. .</line>
        <line lrx="977" lry="2686" ulx="889" uly="2638">Ce</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_Ge1285d_500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1561" lry="490" type="textblock" ulx="390" uly="391">
        <line lrx="1561" lry="490" ulx="390" uly="391">402 Glaubens Pſalmen der 3. Bitte. Pf. Or.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2322" type="textblock" ulx="355" uly="519">
        <line lrx="1556" lry="581" ulx="398" uly="519">hen, vor der ploͤtzlichen Verwuͤſtung Deut. 32, 24.</line>
        <line lrx="1200" lry="633" ulx="399" uly="577">die im Nittag zu verderben pflegt.</line>
        <line lrx="1554" lry="688" ulx="485" uly="631">Es moͤchten zu deiner linken Seite tauſend</line>
        <line lrx="1556" lry="747" ulx="380" uly="693">hinfallen und zehentauſend zu deiner rechten Sei⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="804" ulx="396" uly="749">te, zu dir wird er der Engel des Todes, nicht</line>
        <line lrx="1555" lry="860" ulx="395" uly="805">hinzunahen, 2 Sam. 24, 16. von Berſaba bis Dan</line>
        <line lrx="1559" lry="917" ulx="395" uly="860">wurden 70000 Seelen vom Engel der Peſt geſchla⸗</line>
        <line lrx="1426" lry="975" ulx="395" uly="915">gen, aber bey Jeruſalem mußte er aufhoͤren.</line>
        <line lrx="1555" lry="1027" ulx="453" uly="972">8. Nur wirſt du es mit deinen Augen anſchau⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1081" ulx="394" uly="1028">en, und die volle Bezahlung der Gottloſen anſe⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1147" ulx="372" uly="1084">hen.</line>
        <line lrx="1556" lry="1196" ulx="452" uly="1138">9. Weilen du geſprochen: der ZErr iſt meine Zu⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1253" ulx="394" uly="1191">flucht, den Boͤchſten haſt du geſetzt zu deiner</line>
        <line lrx="678" lry="1308" ulx="394" uly="1257">Wohnſtadt.</line>
        <line lrx="1551" lry="1362" ulx="457" uly="1304">10. Das Poͤſe ſoll nicht zufaͤllig verurſacht und</line>
        <line lrx="1554" lry="1418" ulx="392" uly="1363">veranlatßt werden an dich zu kommen, und die</line>
        <line lrx="1416" lry="1478" ulx="373" uly="1418">Plage wird zu deinem Gezelte nicht nahen.</line>
        <line lrx="1551" lry="1530" ulx="446" uly="1476">II. Nachdem er den Glaubenstriumph mitten in</line>
        <line lrx="1550" lry="1587" ulx="502" uly="1532">den Todesgefahren beſchrieben, beſchreibt er</line>
        <line lrx="1550" lry="1642" ulx="504" uly="1588">auch die Art und Weiſe der Errettung, daß ſie</line>
        <line lrx="1504" lry="1699" ulx="502" uly="1644">naͤmlich durch den Engel des HErrn geſchehe.</line>
        <line lrx="1548" lry="1755" ulx="448" uly="1699">1I. Denn ſeinen Engeln wird er dir zu lieb ge⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1810" ulx="390" uly="1756">bieten, um dich zu bewahren auf allen deinen</line>
        <line lrx="1471" lry="1876" ulx="384" uly="1814">Wegen. 8</line>
        <line lrx="1544" lry="1927" ulx="370" uly="1864">12. Sie werden dich auf den Baͤnden tragen,</line>
        <line lrx="1544" lry="1981" ulx="386" uly="1925">daß du deinen Fuß nicht an einen Stein anſtoſen</line>
        <line lrx="881" lry="2039" ulx="386" uly="1983">moͤchteſt. Job. 5, 23.</line>
        <line lrx="1546" lry="2098" ulx="448" uly="2034">13. Auf einem Lowen (*) und dem giftigſten</line>
        <line lrx="1544" lry="2165" ulx="382" uly="2093">Thier Pſ. 58, 5. LXX. SaciXionονο wirſt du einher</line>
        <line lrx="1547" lry="2222" ulx="355" uly="2161">treten, wenn er unterwegs vorkommt, du wirſt mit</line>
        <line lrx="1545" lry="2278" ulx="384" uly="2213">Fuͤſſen zertreten einen jungen Loͤwen und Drachen.</line>
        <line lrx="1546" lry="2322" ulx="1307" uly="2274">III. GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2424" type="textblock" ulx="429" uly="2359">
        <line lrx="1546" lry="2424" ulx="429" uly="2359">(*) Notetur hic Papæ Alexandri, dictum hoc ſuperbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2507" type="textblock" ulx="442" uly="2425">
        <line lrx="1548" lry="2507" ulx="442" uly="2425">projicientis, cum Frid. Barbaroſſa colloquium: hnv/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2652" type="textblock" ulx="454" uly="2551">
        <line lrx="1544" lry="2600" ulx="454" uly="2551"> medium ſpecie inter &amp; &amp; .n aliis Leopardum</line>
        <line lrx="1430" lry="2652" ulx="472" uly="2598">obvios quosque interimentem dicit vid Pfſ. 7, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="459" type="textblock" ulx="1786" uly="394">
        <line lrx="1910" lry="459" ulx="1786" uly="394">Glabene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1540" type="textblock" ulx="1784" uly="521">
        <line lrx="1909" lry="569" ulx="1784" uly="521">III. GOtt</line>
        <line lrx="1902" lry="622" ulx="1844" uly="584">einen</line>
        <line lrx="1910" lry="689" ulx="1843" uly="634">fache</line>
        <line lrx="1910" lry="737" ulx="1844" uly="691">nes</line>
        <line lrx="1910" lry="804" ulx="1818" uly="755">14. We</line>
        <line lrx="1910" lry="861" ulx="1786" uly="807">Deut. 7,</line>
        <line lrx="1910" lry="916" ulx="1790" uly="865">und ſeine</line>
        <line lrx="1910" lry="965" ulx="1789" uly="919">will ich in</line>
        <line lrx="1909" lry="1027" ulx="1787" uly="977">ihn auf d</line>
        <line lrx="1910" lry="1079" ulx="1791" uly="1033">meinen .</line>
        <line lrx="1902" lry="1145" ulx="1823" uly="1091">15. Er</line>
        <line lrx="1910" lry="1193" ulx="1789" uly="1159">antworten</line>
        <line lrx="1910" lry="1251" ulx="1788" uly="1206">ich will i</line>
        <line lrx="1910" lry="1311" ulx="1789" uly="1264">will ihn!</line>
        <line lrx="1910" lry="1371" ulx="1821" uly="1320">16. Il</line>
        <line lrx="1910" lry="1425" ulx="1789" uly="1373">Diel komn</line>
        <line lrx="1904" lry="1485" ulx="1793" uly="1431">ihn ſeine</line>
        <line lrx="1846" lry="1540" ulx="1792" uly="1486">heit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2608" type="textblock" ulx="1789" uly="1644">
        <line lrx="1910" lry="1697" ulx="1822" uly="1644">Dieſer</line>
        <line lrx="1910" lry="1753" ulx="1793" uly="1703">denen 119</line>
        <line lrx="1900" lry="1814" ulx="1792" uly="1766">nung von</line>
        <line lrx="1903" lry="1867" ulx="1790" uly="1821">gen: Wie</line>
        <line lrx="1908" lry="1934" ulx="1791" uly="1863">Deut. 33.</line>
        <line lrx="1908" lry="1981" ulx="1790" uly="1931">33, 6. den</line>
        <line lrx="1910" lry="2038" ulx="1793" uly="1985">of Gad</line>
        <line lrx="1910" lry="2215" ulx="1790" uly="2152">dieſen Pa</line>
        <line lrx="1902" lry="2269" ulx="1790" uly="2205">ihn Adam</line>
        <line lrx="1910" lry="2399" ulx="1792" uly="2329">Ren bis</line>
        <line lrx="1908" lry="2504" ulx="1789" uly="2432">Anzeiutg</line>
        <line lrx="1905" lry="2552" ulx="1790" uly="2494">ſeyn, tel</line>
        <line lrx="1906" lry="2608" ulx="1791" uly="2544">die Gache</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_Ge1285d_501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="562" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="93" lry="445" ulx="0" uly="375">Ma.</line>
        <line lrx="92" lry="562" ulx="11" uly="519">32,24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="621">
        <line lrx="92" lry="664" ulx="2" uly="621">tauſend</line>
        <line lrx="94" lry="721" ulx="3" uly="678">en Gei⸗</line>
        <line lrx="93" lry="789" ulx="0" uly="736">, nicht</line>
        <line lrx="94" lry="838" ulx="0" uly="791">dis Dan</line>
        <line lrx="96" lry="903" ulx="12" uly="848">geſchla⸗</line>
        <line lrx="27" lry="951" ulx="0" uly="918">n.</line>
        <line lrx="95" lry="1014" ulx="0" uly="962">mſchau⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1068" ulx="0" uly="1021">en anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="93" lry="1179" ulx="0" uly="1134">eine Zu⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1234" ulx="15" uly="1198">deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="93" lry="1359" ulx="0" uly="1306">cht und</line>
        <line lrx="94" lry="1406" ulx="0" uly="1362">und die</line>
        <line lrx="25" lry="1465" ulx="2" uly="1434">n.</line>
        <line lrx="95" lry="1524" ulx="0" uly="1479">itten itt</line>
        <line lrx="94" lry="1591" ulx="0" uly="1534">leibt er</line>
        <line lrx="93" lry="1638" ulx="0" uly="1589">daß ſie</line>
        <line lrx="71" lry="1704" ulx="1" uly="1648">ſhehe.</line>
        <line lrx="93" lry="1756" ulx="9" uly="1709">lieh ge⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1808" ulx="15" uly="1766">deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1987" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="93" lry="1938" ulx="0" uly="1884">tragen,</line>
        <line lrx="92" lry="1987" ulx="0" uly="1936">anſtoſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2520" type="textblock" ulx="0" uly="2048">
        <line lrx="96" lry="2106" ulx="2" uly="2048">ſtigſten</line>
        <line lrx="92" lry="2182" ulx="0" uly="2118">beinher</line>
        <line lrx="94" lry="2230" ulx="0" uly="2180">irſt mit</line>
        <line lrx="97" lry="2290" ulx="0" uly="2230">rachen.</line>
        <line lrx="97" lry="2344" ulx="0" uly="2288">GOt</line>
        <line lrx="97" lry="2371" ulx="0" uly="2346">—</line>
        <line lrx="98" lry="2436" ulx="0" uly="2383">uperbe</line>
        <line lrx="99" lry="2520" ulx="0" uly="2449">n: y</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2676" type="textblock" ulx="0" uly="2571">
        <line lrx="95" lry="2628" ulx="0" uly="2571">patdun</line>
        <line lrx="38" lry="2676" ulx="0" uly="2638">173.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="466" type="textblock" ulx="321" uly="368">
        <line lrx="1491" lry="466" ulx="321" uly="368">Glaubens⸗Pſalmien der 3. Bitte. Pf. 9r. 403</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1458" type="textblock" ulx="318" uly="489">
        <line lrx="1399" lry="555" ulx="318" uly="489">III. GOtt ſelbſt wird redend eingefuͤ</line>
        <line lrx="1283" lry="575" ulx="457" uly="490">3Ott eingefuͤhret</line>
        <line lrx="1491" lry="676" ulx="431" uly="496">finen ewen en ihrn vertraut, auf 7. S</line>
        <line lrx="1489" lry="661" ulx="485" uly="581">. iſe heraus retten, un 4</line>
        <line lrx="1489" lry="774" ulx="433" uly="608">nes Rkils bringen will.  und zum Genuß ſer⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="802" ulx="382" uly="698">14. Weilen er in mich verliebt worden iſt,</line>
        <line lrx="1491" lry="855" ulx="321" uly="720">Deut. 7, 7. Gen. 34, 8. Jeſ. 38, 17. Deut. 21 ſſ.</line>
        <line lrx="1489" lry="912" ulx="325" uly="808">und ſeine ganze Luſt und Neigung zu mir gehabt ſo</line>
        <line lrx="1488" lry="967" ulx="321" uly="862">will ich ihn entkommen und frey machen, ich will</line>
        <line lrx="1413" lry="1022" ulx="321" uly="920">ihn auf die Zoͤhe ſtellen, Pſ. 20, 2 weilen</line>
        <line lrx="1489" lry="1106" ulx="322" uly="958">meinen Mamen erkannt hat. er</line>
        <line lrx="1409" lry="1123" ulx="389" uly="1059">15. Er wird mich anrufen, und ich werde i</line>
        <line lrx="1489" lry="1224" ulx="323" uly="1058">unewarien⸗ Ich will mit ihm ſeyn in erdeann</line>
        <line lrx="1491" lry="1249" ulx="321" uly="1142">ich will ihn entledigen, und herausziehen ja ich</line>
        <line lrx="1496" lry="1346" ulx="324" uly="1184">will ihn Mrrlich machen. n, Ja ic)</line>
        <line lrx="1495" lry="1363" ulx="364" uly="1272">16. Ich will ihn ſatt machen, und inem</line>
        <line lrx="1491" lry="1452" ulx="323" uly="1279">e kommen laſſen, mit langem Leben, n b nen</line>
        <line lrx="1489" lry="1458" ulx="370" uly="1381">n ſeine hoͤchſte Luſt ſehen machen an meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2609" type="textblock" ulx="317" uly="1457">
        <line lrx="629" lry="1520" ulx="325" uly="1457">Heil,</line>
        <line lrx="1257" lry="1670" ulx="376" uly="1510">Dieſer D Er eſ ſt T ſa lir.</line>
        <line lrx="1193" lry="1663" ulx="750" uly="1608">erſchrift ſtehende Pfe</line>
        <line lrx="1489" lry="1752" ulx="328" uly="1603">denen Ar Pfalmen, die Moſes nach ei annden WMey⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1838" ulx="323" uly="1676">nng on den  de an ſols gemacht haben. Sie ſa⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="1847" ulx="409" uly="1775">. es den eilf taͤmmen Segen i</line>
        <line lrx="1489" lry="1941" ulx="324" uly="1772">Deut. 33. ſo haͤtte er den goten auf Ruben rchellt⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2003" ulx="321" uly="1866">33, den 91. auf Juda, den 93 auf Levi, den 94</line>
        <line lrx="1496" lry="2063" ulx="323" uly="1940">Zalche 4 Aemacht aus en li gekommen, welcher</line>
        <line lrx="1506" lry="2045" ulx="866" uly="1995">euͤbt, Deut.</line>
        <line lrx="1492" lry="2163" ulx="322" uly="2000">auf Iſaſchar: allein eben der R. Dapid, der, di abe</line>
        <line lrx="1491" lry="2224" ulx="325" uly="2109">dieſen Pfalmen anfuͤhrt, ſagt auch uͤber den 92, daß</line>
        <line lrx="1491" lry="2288" ulx="337" uly="2144">enſlen ge arebend ne Sabbaths, nachdem er ge⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2282" ulx="713" uly="2198">gemacht, und die Pſalmen v .</line>
        <line lrx="1491" lry="2342" ulx="318" uly="2225">94ten bis 10rten ſchreibt R. David dle voſ</line>
        <line lrx="1491" lry="2394" ulx="319" uly="2280">den Tagen Meßiaͤ. Dieſe ab ſaben mehr wenge</line>
        <line lrx="1498" lry="2422" ulx="389" uly="2335">2 .— der haben nicht wenige</line>
        <line lrx="1491" lry="2506" ulx="317" uly="2334">Augeigungen⸗ daſ ſie erſ zu Haas ch gemacht</line>
        <line lrx="1422" lry="2522" ulx="351" uly="2444">yn, David, ni voſes, darzu erſehen w</line>
        <line lrx="1507" lry="2583" ulx="318" uly="2458">die Sache vom Koͤnigreich Chriſti voriubelden, und zu</line>
        <line lrx="1489" lry="2609" ulx="861" uly="2561">Ce 2 be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_Ge1285d_502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1546" lry="473" type="textblock" ulx="378" uly="397">
        <line lrx="1546" lry="473" ulx="378" uly="397">404 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 94.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1593" type="textblock" ulx="378" uly="522">
        <line lrx="1542" lry="585" ulx="378" uly="522">beſingen: daher es der Analogie, der nach und nach</line>
        <line lrx="1546" lry="644" ulx="379" uly="579">ſteigenden Offenbarung vom Koͤnigreich Meſſiaͤ nicht</line>
        <line lrx="1547" lry="700" ulx="380" uly="636">gemaͤß iſt, daß ihn Moſes gemacht, ſondern es hat</line>
        <line lrx="1547" lry="756" ulx="378" uly="693">ihn entweder David ſelbſt, oder einer von den Pro⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="812" ulx="379" uly="748">pheten und Poeten Davids, Aſſaph, Heman oder</line>
        <line lrx="1550" lry="869" ulx="381" uly="803">Ethan, gemacht, die naͤmlich im Reich Chriſti ſchon</line>
        <line lrx="1550" lry="918" ulx="385" uly="860">den vorbildlichen Antichriſt erblickt, und ihr Verlan⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="983" ulx="380" uly="915">gen, daß ihn der HErr mit ſeiner Zukunft richten</line>
        <line lrx="1550" lry="1036" ulx="382" uly="971">und zerſtoͤren wolle, oͤffentlich in ein Lied gebracht.</line>
        <line lrx="1552" lry="1096" ulx="380" uly="1027">In Aeaypten hat zwar der Antichriſt ſich auch ſchon</line>
        <line lrx="1552" lry="1146" ulx="379" uly="1083">vorbildlich erhoben, aber nicht als ein Gegenkoͤnig</line>
        <line lrx="1553" lry="1202" ulx="382" uly="1140">wider Meſſiam. Es koͤnnte alſo dieſer Pſalm von</line>
        <line lrx="1554" lry="1260" ulx="383" uly="1196">Rechts wegen unter die Koͤnigreichs⸗Pfalmen gezehlet</line>
        <line lrx="1552" lry="1317" ulx="384" uly="1251">werden; er zieret aber billig auch die Reyhe der Lehr⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="1369" ulx="388" uly="1307">und Glaubens⸗Pſalmen nach der dritten Bitte.</line>
        <line lrx="1555" lry="1427" ulx="441" uly="1363">I. Der Pſalmiſt bittet, der HErr wolle mit ſeiner</line>
        <line lrx="1555" lry="1482" ulx="493" uly="1420">Erſcheinung der Freude, dem Gepral, dem</line>
        <line lrx="1557" lry="1534" ulx="494" uly="1474">Morden der Geringen, dem Laͤſtern wider</line>
        <line lrx="1062" lry="1593" ulx="500" uly="1535">GOtt ein Ende machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2274" type="textblock" ulx="385" uly="1604">
        <line lrx="1000" lry="1635" ulx="960" uly="1604">I1.</line>
        <line lrx="1557" lry="1762" ulx="386" uly="1650">O ſtarker GOTC der Rachen, der Straf⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1775" ulx="518" uly="1705">Heimſuchungen, der du ſo oft Rache geuͤbt,</line>
        <line lrx="1560" lry="1834" ulx="385" uly="1762">Jehovah: o ſtarker GOtt der Rachen, dem</line>
        <line lrx="1561" lry="1893" ulx="385" uly="1812">ſie allein gebuͤhren, Deut. 32, 33. wie die Beloh⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1946" ulx="385" uly="1874">nungen, Jer. 51, 56. brich mit Glanz hervor zu</line>
        <line lrx="1556" lry="2000" ulx="387" uly="1933">unſerm Troſt und der Feinde Schrecken. Pſ. 50, 2.</line>
        <line lrx="1559" lry="2057" ulx="385" uly="1987">80, 2. erſcheine in Gegenwart aller in vollemLichte, wie</line>
        <line lrx="698" lry="2114" ulx="389" uly="2055">der helle Tag.</line>
        <line lrx="1562" lry="2165" ulx="446" uly="2095">2. Schwing dich vor jedermann empor, erhebe</line>
        <line lrx="1562" lry="2225" ulx="388" uly="2152">dich auf deinen Thron, Pſ. 7,7. im Gericht, o Rich⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2274" ulx="391" uly="2204">ter der Erden, bringe heim die Vergeltung auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2331" type="textblock" ulx="394" uly="2267">
        <line lrx="1613" lry="2331" ulx="394" uly="2267">die Uebermüͤthigen. Laß die verſchwundenſcheinen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2655" type="textblock" ulx="382" uly="2325">
        <line lrx="1212" lry="2392" ulx="392" uly="2325">de Vergeltung zuruͤck kehren uͤber ſie.</line>
        <line lrx="1569" lry="2495" ulx="456" uly="2372">3. Wwie lange ſollen die Getloſen 0 ιErr:</line>
        <line lrx="1566" lry="2505" ulx="382" uly="2431">wie lange ſollen die Gottloſen vor Freuden huͤpf⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2565" ulx="386" uly="2485">fen, und ſich luſtig machen mit Leib und Seele?</line>
        <line lrx="1566" lry="2655" ulx="446" uly="2540">4. Es quillt aus ihnen, aus ihrem Namen⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2646" ulx="1534" uly="2612">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="455" type="textblock" ulx="1789" uly="389">
        <line lrx="1910" lry="455" ulx="1789" uly="389">Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2001" type="textblock" ulx="1787" uly="518">
        <line lrx="1910" lry="575" ulx="1788" uly="518">ſie reden</line>
        <line lrx="1909" lry="624" ulx="1788" uly="574">teſte Din</line>
        <line lrx="1910" lry="684" ulx="1788" uly="634">und fortde</line>
        <line lrx="1908" lry="734" ulx="1788" uly="696">tem, exta</line>
        <line lrx="1903" lry="792" ulx="1787" uly="749">aus alle,</line>
        <line lrx="1904" lry="857" ulx="1820" uly="801">. Se</line>
        <line lrx="1910" lry="912" ulx="1788" uly="855">Jehovah,</line>
        <line lrx="1910" lry="964" ulx="1790" uly="920">den andern</line>
        <line lrx="1883" lry="1028" ulx="1788" uly="972">plagen,</line>
        <line lrx="1904" lry="1078" ulx="1823" uly="1029">b. Dee</line>
        <line lrx="1910" lry="1143" ulx="1790" uly="1086">den ſie i</line>
        <line lrx="1909" lry="1198" ulx="1820" uly="1147">7. Und</line>
        <line lrx="1910" lry="1249" ulx="1790" uly="1203">und der</line>
        <line lrx="1851" lry="1312" ulx="1789" uly="1258">thun.</line>
        <line lrx="1910" lry="1367" ulx="1820" uly="1316">II. E.</line>
        <line lrx="1910" lry="1424" ulx="1849" uly="1381">berſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1480" ulx="1825" uly="1433">8. Un</line>
        <line lrx="1910" lry="1596" ulx="1792" uly="1545">wollt ihr</line>
        <line lrx="1910" lry="1652" ulx="1827" uly="1604">9. Ihl</line>
        <line lrx="1908" lry="1720" ulx="1795" uly="1620">eure Den</line>
        <line lrx="1907" lry="1764" ulx="1848" uly="1720">dem⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1824" ulx="1792" uly="1771">diderlichen</line>
        <line lrx="1910" lry="1887" ulx="1787" uly="1777">ſelbſt 4</line>
        <line lrx="1910" lry="1939" ulx="1791" uly="1876">Juges iſ</line>
        <line lrx="1910" lry="2001" ulx="1791" uly="1937">danfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2571" type="textblock" ulx="1792" uly="2104">
        <line lrx="1910" lry="2173" ulx="1792" uly="2104">lahnung .</line>
        <line lrx="1908" lry="2231" ulx="1795" uly="2171">und Boſe</line>
        <line lrx="1910" lry="2342" ulx="1797" uly="2276">Geſz et</line>
        <line lrx="1910" lry="2404" ulx="1799" uly="2327">Menſche</line>
        <line lrx="1910" lry="2455" ulx="1801" uly="2391">elkenden</line>
        <line lrx="1895" lry="2517" ulx="1796" uly="2444">Scheſt,</line>
        <line lrx="1910" lry="2571" ulx="1798" uly="2509">mal u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_Ge1285d_503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="86" lry="447" ulx="0" uly="375">Not⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="85" lry="559" ulx="0" uly="504">d nach</line>
        <line lrx="88" lry="614" ulx="0" uly="560">ii nicht</line>
        <line lrx="89" lry="665" ulx="0" uly="619">es hat</line>
        <line lrx="89" lry="728" ulx="0" uly="676">en Pro:</line>
        <line lrx="91" lry="777" ulx="0" uly="736">aln oder</line>
        <line lrx="89" lry="845" ulx="0" uly="789">ii ſchon</line>
        <line lrx="91" lry="895" ulx="2" uly="849">Verlan⸗</line>
        <line lrx="92" lry="957" ulx="17" uly="904">lichten</line>
        <line lrx="92" lry="1014" ulx="0" uly="960">ebracht.</line>
        <line lrx="93" lry="1073" ulx="0" uly="1018">c ſchon</line>
        <line lrx="93" lry="1132" ulx="0" uly="1074">enkonig</line>
        <line lrx="95" lry="1180" ulx="0" uly="1137">alm von</line>
        <line lrx="94" lry="1247" ulx="4" uly="1189">gejehlet</line>
        <line lrx="89" lry="1299" ulx="0" uly="1245">ee Ehr⸗</line>
        <line lrx="17" lry="1351" ulx="0" uly="1319">.</line>
        <line lrx="94" lry="1414" ulx="0" uly="1361">t ſeiner</line>
        <line lrx="95" lry="1475" ulx="1" uly="1422">al, den</line>
        <line lrx="97" lry="1526" ulx="0" uly="1477">n wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2057" type="textblock" ulx="0" uly="1650">
        <line lrx="99" lry="1706" ulx="0" uly="1650">Sitaß</line>
        <line lrx="100" lry="1821" ulx="0" uly="1773">1, dem</line>
        <line lrx="102" lry="1876" ulx="0" uly="1819">Beloh⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1933" ulx="0" uly="1885">rwor iu</line>
        <line lrx="100" lry="2001" ulx="0" uly="1947">ſ. 50, 2</line>
        <line lrx="101" lry="2057" ulx="0" uly="1999">chte, ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2344" type="textblock" ulx="0" uly="2097">
        <line lrx="104" lry="2167" ulx="1" uly="2097">, ethebe</line>
        <line lrx="103" lry="2219" ulx="0" uly="2162"> hich⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2282" ulx="0" uly="2209">ung auf</line>
        <line lrx="109" lry="2344" ulx="0" uly="2280">ſchenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2673" type="textblock" ulx="0" uly="2390">
        <line lrx="109" lry="2453" ulx="0" uly="2390">6 Err:</line>
        <line lrx="108" lry="2508" ulx="0" uly="2440">en huͤpl⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2606" ulx="0" uly="2508">Selen .</line>
        <line lrx="107" lry="2623" ulx="37" uly="2574">annen/</line>
        <line lrx="108" lry="2673" ulx="12" uly="2577">9 ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="446" type="textblock" ulx="325" uly="376">
        <line lrx="1487" lry="446" ulx="325" uly="376">Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 94. 405</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2640" type="textblock" ulx="319" uly="496">
        <line lrx="1497" lry="559" ulx="323" uly="496">ſie reden immerhin (»)a) die trozigſte und haͤr⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="615" ulx="322" uly="558">teſte Dinge, welche ſich auf lange hin ausbreiten,</line>
        <line lrx="1495" lry="671" ulx="322" uly="615">und fortdauren, (es machen ſich groß in bonam par-</line>
        <line lrx="1492" lry="727" ulx="322" uly="667">tem, extat Jeſ. 61, 6.) es ſprechen ſich immer ſo</line>
        <line lrx="1337" lry="782" ulx="320" uly="725">aus alle, die verderbliche Laſter verüuben.</line>
        <line lrx="1495" lry="839" ulx="381" uly="778">5. Sie werden nicht nachlaſſen dein Volk, o</line>
        <line lrx="1495" lry="896" ulx="321" uly="835">Zehovah, zu ſchwaͤchen, oder um einen Theil nach</line>
        <line lrx="1495" lry="953" ulx="321" uly="893">dem andern zu bringen, und dein Erbtheil zu zer⸗</line>
        <line lrx="498" lry="1007" ulx="320" uly="952">plagen.</line>
        <line lrx="1495" lry="1061" ulx="381" uly="1005">b. Die Wittwen und den Fremdling wer⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1120" ulx="319" uly="1062">den ſie umbringen, und die Waiſen ermorden.</line>
        <line lrx="1496" lry="1175" ulx="381" uly="1117">7. Und ſagen: Zah wird nicht darauf ſehen,</line>
        <line lrx="1492" lry="1278" ulx="324" uly="1177">und der GOtt Jacob nicht merken, was wir</line>
        <line lrx="442" lry="1290" ulx="322" uly="1240">thun.</line>
        <line lrx="1492" lry="1345" ulx="381" uly="1286">II. Er beſtraft und widerlegt den viehiſchen Un⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1398" ulx="436" uly="1349">verſtand der Gottloſen.</line>
        <line lrx="1492" lry="1455" ulx="381" uly="1398">8. Unterſcheidet doch ihr Unvernüͤnftige unter</line>
        <line lrx="1494" lry="1513" ulx="328" uly="1455">dem Volk: und ihr leichtſinnige TChoren, wann</line>
        <line lrx="1253" lry="1570" ulx="325" uly="1513">wollt ihr einmal verſtaͤndig werden?</line>
        <line lrx="1497" lry="1625" ulx="386" uly="1566">9. Ihr denkt, der HErr ſehe und achte nicht auf</line>
        <line lrx="1491" lry="1681" ulx="326" uly="1624">eure Dinge, aber der das Ohr gepflanzet Jeſ. 51,</line>
        <line lrx="1493" lry="1738" ulx="328" uly="1682">16. dem Haupt als eine Wurzel einſenkt, und mit</line>
        <line lrx="1490" lry="1796" ulx="325" uly="1736">widerlichen Gaͤngen zum Gehoͤr einrichtet, ſollte der</line>
        <line lrx="1489" lry="1849" ulx="322" uly="1791">ſelbſt nicht hoͤren? wenn er ſelbſt ein Bilder des</line>
        <line lrx="1497" lry="1909" ulx="321" uly="1848">Auges iſt, wie du ſieheſt, ſollte er nicht ſcharf</line>
        <line lrx="1169" lry="1962" ulx="321" uly="1906">darauf hin ſehen? J</line>
        <line lrx="1491" lry="2016" ulx="390" uly="1962">10. Der die Seyden in die Zucht nimmt, und</line>
        <line lrx="1490" lry="2078" ulx="330" uly="2017">Anweiſung gibt ohne Geſetz im Gewiſſen, durch Be⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2134" ulx="323" uly="2075">lohnung und Beſtrafung zum Verſtande des Guten</line>
        <line lrx="1495" lry="2187" ulx="328" uly="2130">und Boͤſen bringt, ſollte der nicht ſtrafen, und</line>
        <line lrx="1489" lry="2245" ulx="329" uly="2186">das Boͤſe, das von euch wider des HErrn Volk und</line>
        <line lrx="1494" lry="2301" ulx="331" uly="2244">Geſetz gethan wird, vor Gericht bringen? Der den</line>
        <line lrx="1491" lry="2360" ulx="331" uly="2298">Menſchen Erkenntniß lehrt, ſollte der ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="1492" lry="2416" ulx="329" uly="2354">erkennen? Dieſe Apogoſis iſt, wie ſonſt in der</line>
        <line lrx="1496" lry="2480" ulx="329" uly="2410">Schrift, wenn eine Rede mit Affect gehet, manch⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2529" ulx="332" uly="2468">mal zu ergaͤnzen. Siehe Pſ. 6, 4. 2 Sam. 5, 8.</line>
        <line lrx="1257" lry="2583" ulx="333" uly="2522">welche Stelle ergaͤnzt wird 1 Chron. 11,6.</line>
        <line lrx="1486" lry="2640" ulx="833" uly="2583">Cc 3 1I. Frey⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_Ge1285d_504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1538" lry="491" type="textblock" ulx="374" uly="406">
        <line lrx="1538" lry="491" ulx="374" uly="406">406 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 94.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="981" type="textblock" ulx="377" uly="532">
        <line lrx="1538" lry="589" ulx="386" uly="532">11. Freylich kennet der ZErr die Gedanken des</line>
        <line lrx="1541" lry="646" ulx="378" uly="588">Menſchen, auch des weiſeſten 1 Cor. 3, 20. daß ſie</line>
        <line lrx="1542" lry="701" ulx="377" uly="645">Eitelkeit ſeyn, daß nichts veſtes und gewiſſes dar⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="757" ulx="377" uly="703">innen iſt, und daß daraus eure Tummheit und</line>
        <line lrx="1544" lry="813" ulx="377" uly="757">Leichtſinn kommt, das ſolltet ihr aber an euch ſelbſt</line>
        <line lrx="1544" lry="868" ulx="377" uly="813">auch erkennen lernen, und GOtt um Mittel und We⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="927" ulx="377" uly="871">ge bitten, daß er euch auf andere Wege bringe.</line>
        <line lrx="1544" lry="981" ulx="431" uly="923">III. Er preißt die ſelig, welche unter der Zucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1037" type="textblock" ulx="492" uly="979">
        <line lrx="1544" lry="1037" ulx="492" uly="979">GOttes ſeine Lehre zur Geduld und Hoffnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2655" type="textblock" ulx="379" uly="1040">
        <line lrx="732" lry="1092" ulx="493" uly="1040">annehmen.</line>
        <line lrx="1543" lry="1148" ulx="437" uly="1092">12. Gluͤckſelig iſt der Mann, welchen du Jah,</line>
        <line lrx="1544" lry="1207" ulx="381" uly="1151">du o HErr! ſelbſt je und je in die Zucht n mmſt und</line>
        <line lrx="1542" lry="1263" ulx="379" uly="1208">Anweiſung giebſt durch Mittel und Wege, die du</line>
        <line lrx="1541" lry="1320" ulx="382" uly="1261">fuͤr jede Zeit, wie für die Iſraeliten, Devt. 4, 36.</line>
        <line lrx="1541" lry="1376" ulx="382" uly="1319">verſchaffeſt, und welchen du bey ſeinen eitlen und</line>
        <line lrx="1538" lry="1429" ulx="384" uly="1373">leeren Gedanken nicht allein laͤſſeſt, ſondern aus</line>
        <line lrx="1547" lry="1486" ulx="385" uly="1427">deinem Geſetz zu lehren pflegſt.</line>
        <line lrx="1545" lry="1548" ulx="446" uly="1485">13. Ihn ſtill und ruhig zu machen, wider die</line>
        <line lrx="1544" lry="1600" ulx="386" uly="1541">boͤſen Tage, wenn auch ſchon Tage der Strafe ein⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1659" ulx="385" uly="1598">brechen, bis dem Gottloſen die Grube gegraben</line>
        <line lrx="1548" lry="1716" ulx="387" uly="1653">ſey, darein er als ein Verfolger der Frommen falle,</line>
        <line lrx="1065" lry="1771" ulx="388" uly="1712">und jener hernach Ruhe habe.</line>
        <line lrx="1536" lry="1828" ulx="444" uly="1763">14. Wohl dem, der dem HErrn gelaſſentlich aus⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1886" ulx="386" uly="1819">haͤlt, denn es iſt und bleibt doch unveraͤnderlich wahr,</line>
        <line lrx="1543" lry="1939" ulx="388" uly="1875">was geſchrieben ſteht. 1 Sam. 12, 22. Roͤm. 11, I.</line>
        <line lrx="1546" lry="1992" ulx="390" uly="1932">der ZErr wird ſein Volk nicht wegwerfen, oder</line>
        <line lrx="1546" lry="2052" ulx="389" uly="1990">Preiß geben, weil es GOttes Wohlgefallen gewe⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2108" ulx="387" uly="2041">ſen, 1 Sam. 12, 22. Luc. 12, 32. es ihm zum Volk</line>
        <line lrx="1224" lry="2166" ulx="390" uly="2100">zu machen, noch ſein Erbe verlaſſen.</line>
        <line lrx="1541" lry="2222" ulx="449" uly="2154">15. Sondern bis an die Gerechtigkeit ſoll das</line>
        <line lrx="1539" lry="2277" ulx="389" uly="2210">Gericht wiederkehren, d. i. das Gericht, die Be⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2335" ulx="390" uly="2267">ſtrafungen, Jer. 52, 9. welche zur Zeit der Demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2390" ulx="390" uly="2322">thigung des Volks, und zur Zeit des Gluͤcks der Gott⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2443" ulx="391" uly="2379">loſen von der Gerechtigkeit abgetreten ſchienen, ſoll</line>
        <line lrx="1542" lry="2500" ulx="392" uly="2433">wieder zu ihr kehren, wann die Boͤſen nach dem Rechte</line>
        <line lrx="1540" lry="2556" ulx="391" uly="2491">des Geſetzes geſtraft ſind, und die Guten beydes aus</line>
        <line lrx="1542" lry="2655" ulx="392" uly="2545">Gnade und nach Gerechtigkeit das vom Geſetz dergr⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2646" ulx="1453" uly="2611">hene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="456" type="textblock" ulx="1781" uly="390">
        <line lrx="1910" lry="456" ulx="1781" uly="390">Glabens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="798" type="textblock" ulx="1782" uly="518">
        <line lrx="1909" lry="572" ulx="1783" uly="518">chene beben</line>
        <line lrx="1909" lry="629" ulx="1782" uly="577">ſeyn beedes</line>
        <line lrx="1908" lry="685" ulx="1783" uly="634">aufrichtige</line>
        <line lrx="1910" lry="744" ulx="1783" uly="690">danken gef</line>
        <line lrx="1908" lry="798" ulx="1782" uly="748">oder ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1006" type="textblock" ulx="1812" uly="837">
        <line lrx="1910" lry="885" ulx="1812" uly="837">IV. Er!</line>
        <line lrx="1910" lry="938" ulx="1841" uly="898">tes mn</line>
        <line lrx="1902" lry="1006" ulx="1842" uly="953">ſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2159" type="textblock" ulx="1780" uly="1026">
        <line lrx="1910" lry="1071" ulx="1817" uly="1026">10, wer</line>
        <line lrx="1910" lry="1135" ulx="1787" uly="1086">gegen die!</line>
        <line lrx="1910" lry="1187" ulx="1785" uly="1139">de ſich mir</line>
        <line lrx="1910" lry="1242" ulx="1784" uly="1195">die lebelt</line>
        <line lrx="1903" lry="1301" ulx="1784" uly="1258">und denen</line>
        <line lrx="1910" lry="1365" ulx="1815" uly="1315">17. We</line>
        <line lrx="1910" lry="1418" ulx="1783" uly="1365">ſe geweſer</line>
        <line lrx="1910" lry="1476" ulx="1786" uly="1428">ges geſche</line>
        <line lrx="1908" lry="1541" ulx="1780" uly="1476">Stille ben</line>
        <line lrx="1844" lry="1579" ulx="1786" uly="1545">ete.</line>
        <line lrx="1910" lry="1643" ulx="1823" uly="1600">19. we</line>
        <line lrx="1910" lry="1700" ulx="1786" uly="1651">wichen,</line>
        <line lrx="1891" lry="1759" ulx="1784" uly="1709">0 Err,</line>
        <line lrx="1864" lry="1816" ulx="1784" uly="1764">geſtelt.</line>
        <line lrx="1910" lry="1883" ulx="1816" uly="1828">19. Bey</line>
        <line lrx="1910" lry="1931" ulx="1785" uly="1875">der wie</line>
        <line lrx="1907" lry="1992" ulx="1787" uly="1938">meinem</line>
        <line lrx="1908" lry="2048" ulx="1786" uly="1990">ne Troͤſtn</line>
        <line lrx="1910" lry="2105" ulx="1786" uly="2050">wie eine</line>
        <line lrx="1910" lry="2159" ulx="1786" uly="2101">der ſtill u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_Ge1285d_505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="1710" type="textblock" ulx="0" uly="1482">
        <line lrx="93" lry="1531" ulx="1" uly="1482">der die</line>
        <line lrx="93" lry="1596" ulx="0" uly="1544">tafe ein⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1657" ulx="0" uly="1602">graben</line>
        <line lrx="95" lry="1710" ulx="0" uly="1656">en fall,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2108" type="textblock" ulx="0" uly="1767">
        <line lrx="86" lry="1826" ulx="0" uly="1767">ichaus⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1886" ulx="0" uly="1824">H wahr,</line>
        <line lrx="95" lry="1989" ulx="0" uly="1943">n, oder</line>
        <line lrx="96" lry="2061" ulx="1" uly="1999">en geloe⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2108" ulx="0" uly="2046">in Vol</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2677" type="textblock" ulx="0" uly="2168">
        <line lrx="91" lry="2209" ulx="47" uly="2168">das</line>
        <line lrx="94" lry="2287" ulx="5" uly="2224">die We⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2336" ulx="12" uly="2288">Dem</line>
        <line lrx="96" lry="2454" ulx="0" uly="2389">ſen, ſll</line>
        <line lrx="97" lry="2509" ulx="0" uly="2449"> Recte</line>
        <line lrx="96" lry="2581" ulx="0" uly="2503">des aus</line>
        <line lrx="97" lry="2629" ulx="0" uly="2567">berſpro⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2677" ulx="42" uly="2623">chene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="444" type="textblock" ulx="309" uly="350">
        <line lrx="1476" lry="444" ulx="309" uly="350">Glaubens⸗Pfſalmen der 3. Bitte. Pf. 94. 407</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="780" type="textblock" ulx="309" uly="490">
        <line lrx="1476" lry="557" ulx="309" uly="490">chene Leben genieſſen, und hinter dieſem her werden</line>
        <line lrx="1474" lry="613" ulx="311" uly="546">ſeyn beedes in der Hoffnung und Erfuͤllung alle von</line>
        <line lrx="1472" lry="668" ulx="311" uly="601">aufrichtigem Zerzen, darauf iſt ihr Sinn und Ge⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="725" ulx="310" uly="657">danken geſtellt, darnach fangen ſie ihre Sache an,</line>
        <line lrx="1264" lry="780" ulx="311" uly="719">oder ſolchem Gerichte werden ſie beyfallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1675" type="textblock" ulx="309" uly="802">
        <line lrx="1473" lry="869" ulx="364" uly="802">IV. Er beſtaͤtigts mit ſeinem Exempel, daß GOt⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="925" ulx="423" uly="855">tes maͤchtiger Veyſtand, Treue, Guͤte und Troͤ⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="984" ulx="422" uly="916">ſtung alles dieſes an ihm zu lieb erfüllt.</line>
        <line lrx="1472" lry="1061" ulx="370" uly="987">16. Wer wuͤrde mir zu lieb geſtanden ſeyn (Im)</line>
        <line lrx="1476" lry="1113" ulx="313" uly="1040">gegen die Boͤſen, die wider mich waren: wer wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1165" ulx="314" uly="1104">de ſich mir zu lieb entgegen geſtellt haben gegen</line>
        <line lrx="1469" lry="1219" ulx="311" uly="1155">die Uebelthaͤter, welche verderbliche Laſter veruͤben,</line>
        <line lrx="1390" lry="1279" ulx="312" uly="1212">und denen nichts boͤſes wider einen zu viel iſt?</line>
        <line lrx="1469" lry="1340" ulx="370" uly="1263">17. Woſerne nicht Jehovah mir eine ſtarke Buͤl⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1393" ulx="309" uly="1323">fe geweſen waͤre: ſo wuͤrde es um ein gerin⸗</line>
        <line lrx="1468" lry="1451" ulx="312" uly="1383">ges geſchehen ſeyn, daß meine Seele nun in der</line>
        <line lrx="1470" lry="1506" ulx="310" uly="1433">Stille bey den Todten Pſ. 115, 17. 49, 13. woh⸗</line>
        <line lrx="418" lry="1553" ulx="310" uly="1520">nete.</line>
        <line lrx="1468" lry="1615" ulx="374" uly="1550">18. wenn ich geſprochen: mein Suß iſt ent⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1675" ulx="310" uly="1605">wichen, nun muß ich fallen; da hat deine Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="859" type="textblock" ulx="1501" uly="836">
        <line lrx="1515" lry="859" ulx="1501" uly="836">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1728" type="textblock" ulx="309" uly="1659">
        <line lrx="1505" lry="1728" ulx="309" uly="1659"> εErr, mich wieder unterhalten, und aufrecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="1789" type="textblock" ulx="307" uly="1736">
        <line lrx="463" lry="1789" ulx="307" uly="1736">geſtellt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1844" type="textblock" ulx="371" uly="1775">
        <line lrx="1479" lry="1844" ulx="371" uly="1775">19. Bey der Menge meiner ſorglichen in einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2516" type="textblock" ulx="306" uly="1830">
        <line lrx="1468" lry="1896" ulx="309" uly="1830">der wie zweige verwachſenen Gedanken, die in</line>
        <line lrx="1468" lry="1951" ulx="311" uly="1885">meinem Innwendigen aufgeſtiegen, pflegten dei⸗</line>
        <line lrx="1463" lry="2008" ulx="309" uly="1942">ne Troͤſtungen meine Seele holdſelig anzuſehen,</line>
        <line lrx="1464" lry="2062" ulx="309" uly="2000">wie eine Mutter ihr Kind, und da wurde ich wie⸗</line>
        <line lrx="822" lry="2124" ulx="311" uly="2068">der ſtill und zufrieden.</line>
        <line lrx="1464" lry="2177" ulx="364" uly="2109">V. Er faßt ſich gegen den Stuhl der falſchen Leh⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="2225" ulx="419" uly="2167">rer mit GOttes unwandelbarem Rechte, kraft</line>
        <line lrx="1466" lry="2289" ulx="419" uly="2223">deſſen dieſe Gottloſen mit ihrer eigenen Bosheit</line>
        <line lrx="943" lry="2345" ulx="417" uly="2287">werden geſtuͤrzt werden.</line>
        <line lrx="1464" lry="2396" ulx="364" uly="2339">20. Die Gottloſen richten auch ein Gericht und ei⸗—</line>
        <line lrx="1463" lry="2456" ulx="308" uly="2392">nen Thron auf: ſollte aber mit dir und deinem hei⸗</line>
        <line lrx="1464" lry="2516" ulx="306" uly="2452">ligen Thron vereinbart werden, der Thron der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2568" type="textblock" ulx="282" uly="2505">
        <line lrx="1464" lry="2568" ulx="282" uly="2505">Schaͤdlichkeiten, der Thron deſſen, der uͤber der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2623" type="textblock" ulx="845" uly="2563">
        <line lrx="1463" lry="2623" ulx="845" uly="2563">Ce4 Ein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_Ge1285d_506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1547" lry="455" type="textblock" ulx="388" uly="365">
        <line lrx="1547" lry="455" ulx="388" uly="365">48 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 94.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1500" type="textblock" ulx="388" uly="482">
        <line lrx="1555" lry="569" ulx="390" uly="482">Einſetzung, falſche Gloſſen, lauter Muͤh eligkeit</line>
        <line lrx="1555" lry="616" ulx="390" uly="545">und ſchweren Verſtand ausſchnitzt und bildet, da</line>
        <line lrx="1283" lry="669" ulx="391" uly="601">dein Wort an ſich leicht verſtaͤndlich iſt.</line>
        <line lrx="1554" lry="729" ulx="448" uly="658">21. Es iſt nicht zu aͤndern, der HErr laͤßt es zu.</line>
        <line lrx="1554" lry="785" ulx="392" uly="705">Sie werden Haufenweiſe auf den Conciliis ſich</line>
        <line lrx="1556" lry="833" ulx="390" uly="765">zuſammen rotten, wider die Seele des Ge⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="896" ulx="390" uly="823">rechten, und werden das unſchuldige Blut fuͤr</line>
        <line lrx="1553" lry="977" ulx="388" uly="879">gortlos erklaͤren, und immer ſolche Ausſpruͤche</line>
        <line lrx="513" lry="992" ulx="396" uly="941">thun.</line>
        <line lrx="1557" lry="1062" ulx="449" uly="993">22. Aber mir kan es nicht ſchaden, der . Err</line>
        <line lrx="1556" lry="1117" ulx="393" uly="1044">iſt mir zu einem hohen und veſien Schloß,</line>
        <line lrx="1556" lry="1176" ulx="393" uly="1105">und mein GOtt iſt der Fels meiner Zuflucht</line>
        <line lrx="593" lry="1207" ulx="396" uly="1160">worden.</line>
        <line lrx="1556" lry="1286" ulx="453" uly="1213">23. So wird er denn gewiß ihr eigenes ver⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1344" ulx="395" uly="1269">derbliches Laſter, womit ſie andern Pein gemacht,</line>
        <line lrx="1553" lry="1398" ulx="392" uly="1322">uͤber ſie zuruͤck bringen und durch ihre eigene</line>
        <line lrx="1551" lry="1458" ulx="395" uly="1382">Bosheit wird er ſie ausrotten, ja der .Err</line>
        <line lrx="1154" lry="1500" ulx="394" uly="1438">unſer GOrtt wird ſie ausrotten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1757" type="textblock" ulx="396" uly="1507">
        <line lrx="1337" lry="1602" ulx="626" uly="1507">Der 123. Pfalm.</line>
        <line lrx="1552" lry="1663" ulx="453" uly="1590">Ein Lied der Stuffen. Davon ſiehe den 134ten</line>
        <line lrx="1556" lry="1757" ulx="396" uly="1649">Pſalmen. Es ſcheint nicht, daß es David gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1774" type="textblock" ulx="427" uly="1708">
        <line lrx="1566" lry="1774" ulx="427" uly="1708">abe, ſondern vielmehr ein Prophet zur Zeit der Ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2108" type="textblock" ulx="398" uly="1760">
        <line lrx="1414" lry="1832" ulx="398" uly="1760">byloniſchen Gefaͤngnis, oder zur Zeit Antiochi.</line>
        <line lrx="1552" lry="1889" ulx="452" uly="1818">I. Der heilige Mann redet den HErrn an und ſagt,</line>
        <line lrx="1552" lry="1949" ulx="512" uly="1875">er ſehe ſamt der Gemeine in unablaͤſſigem Ge⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2003" ulx="508" uly="1930">beth unverwandt auf ihn, und erwarte der goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2060" ulx="511" uly="1985">lichen Huͤlfe. Er beſchreibt ſchoͤn, was zum ge⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2108" ulx="512" uly="2042">laſſenen Anbethen gehoͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2505" type="textblock" ulx="399" uly="2120">
        <line lrx="997" lry="2150" ulx="958" uly="2120">I.</line>
        <line lrx="1555" lry="2228" ulx="427" uly="2163">QAu dir, der du im Zimmel ſitzeſt, hebe ich in</line>
        <line lrx="1555" lry="2297" ulx="452" uly="2223">) meiner groſen Drangſal, worunter ich ſamt</line>
        <line lrx="1551" lry="2344" ulx="399" uly="2273">der ganzen Gemeine mich leiden muß, beſtaͤndig</line>
        <line lrx="1554" lry="2396" ulx="400" uly="2331">meine Augen auf, und will aller meiner Noth</line>
        <line lrx="939" lry="2444" ulx="403" uly="2387">auf ſolche Art vergeſſen.</line>
        <line lrx="1555" lry="2505" ulx="459" uly="2444">2. Wir ſind in der Gefangenſchaft Knechte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2616" type="textblock" ulx="1486" uly="2571">
        <line lrx="1559" lry="2616" ulx="1486" uly="2571">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2566" type="textblock" ulx="400" uly="2496">
        <line lrx="1594" lry="2566" ulx="400" uly="2496">Maͤgde. Siehe o HErr, wir ergeben uns darein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="449" type="textblock" ulx="1789" uly="382">
        <line lrx="1910" lry="449" ulx="1789" uly="382">Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2203" type="textblock" ulx="1790" uly="511">
        <line lrx="1910" lry="561" ulx="1790" uly="511">wit mache</line>
        <line lrx="1910" lry="624" ulx="1794" uly="566">Jugen de</line>
        <line lrx="1910" lry="679" ulx="1794" uly="623">herren,</line>
        <line lrx="1910" lry="735" ulx="1794" uly="679">Hand ih</line>
        <line lrx="1910" lry="787" ulx="1794" uly="743">wpas ande</line>
        <line lrx="1905" lry="852" ulx="1794" uly="798">ders thun</line>
        <line lrx="1886" lry="900" ulx="1796" uly="849">HErmn</line>
        <line lrx="1910" lry="957" ulx="1798" uly="907">bis er un</line>
        <line lrx="1908" lry="1021" ulx="1797" uly="966">ſchafſteth</line>
        <line lrx="1910" lry="1080" ulx="1801" uly="1025">Duckeſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1140" ulx="1802" uly="1082">ſerm HEr</line>
        <line lrx="1910" lry="1206" ulx="1828" uly="1160">II. Unt</line>
        <line lrx="1910" lry="1266" ulx="1859" uly="1223">die 5</line>
        <line lrx="1910" lry="1323" ulx="1859" uly="1281">der!</line>
        <line lrx="1899" lry="1452" ulx="1802" uly="1403">denn er</line>
        <line lrx="1910" lry="1518" ulx="1806" uly="1459">ſitrigt</line>
        <line lrx="1910" lry="1572" ulx="1804" uly="1522">nicht mel</line>
        <line lrx="1910" lry="1630" ulx="1838" uly="1580">1. Vi</line>
        <line lrx="1910" lry="1689" ulx="1809" uly="1629">hat jede</line>
        <line lrx="1910" lry="1749" ulx="1809" uly="1701">nug ge⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1796" ulx="1806" uly="1750">die von</line>
        <line lrx="1910" lry="1855" ulx="1808" uly="1808">her Noth</line>
        <line lrx="1910" lry="1921" ulx="1807" uly="1861">ſern vorh</line>
        <line lrx="1908" lry="1975" ulx="1809" uly="1926">tung, di</line>
        <line lrx="1910" lry="2027" ulx="1808" uly="1977">vut uͤbe</line>
        <line lrx="1906" lry="2084" ulx="1812" uly="2034">etheben.</line>
        <line lrx="1910" lry="2141" ulx="1810" uly="2089">alſo erla</line>
        <line lrx="1910" lry="2203" ulx="1861" uly="2149">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2433" type="textblock" ulx="1812" uly="2259">
        <line lrx="1910" lry="2314" ulx="1812" uly="2259">1, Zu</line>
        <line lrx="1910" lry="2370" ulx="1842" uly="2322">erheb⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2433" ulx="1844" uly="2374">deme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2610" type="textblock" ulx="1817" uly="2491">
        <line lrx="1910" lry="2546" ulx="1817" uly="2491">2, Ein</line>
        <line lrx="1910" lry="2610" ulx="1849" uly="2546">ſen,⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_Ge1285d_507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="434" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="89" lry="434" ulx="0" uly="358">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="94" lry="595" ulx="0" uly="546">det, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="659">
        <line lrx="95" lry="712" ulx="0" uly="659">t es zu.</line>
        <line lrx="94" lry="770" ulx="0" uly="715">lis ſch</line>
        <line lrx="95" lry="823" ulx="0" uly="766">es Ge⸗</line>
        <line lrx="94" lry="880" ulx="0" uly="827">lut für</line>
        <line lrx="95" lry="940" ulx="0" uly="885">ſoruche</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="996">
        <line lrx="97" lry="1047" ulx="1" uly="996">r Err</line>
        <line lrx="98" lry="1108" ulx="0" uly="1054">Schloß,</line>
        <line lrx="97" lry="1171" ulx="0" uly="1113">vflucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="1231">
        <line lrx="94" lry="1275" ulx="0" uly="1231">e ver⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1342" ulx="0" uly="1284">gemacht,</line>
        <line lrx="95" lry="1396" ulx="0" uly="1347">elgene</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1451" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="94" lry="1451" ulx="0" uly="1394">Hkrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2071" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="97" lry="1668" ulx="0" uly="1616">Igdten</line>
        <line lrx="100" lry="1727" ulx="0" uly="1665">gennacht</line>
        <line lrx="98" lry="1774" ulx="0" uly="1724">der Ba⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1898" ulx="0" uly="1839">ndſagt,</line>
        <line lrx="99" lry="1955" ulx="0" uly="1894">gem Ge⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2008" ulx="0" uly="1952">der goͤtt⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2071" ulx="0" uly="2013">zum ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2309" type="textblock" ulx="0" uly="2187">
        <line lrx="100" lry="2243" ulx="0" uly="2187">ͦ ich in</line>
        <line lrx="104" lry="2309" ulx="4" uly="2245">ich ſaiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2415" type="textblock" ulx="0" uly="2308">
        <line lrx="101" lry="2362" ulx="0" uly="2308">eſtandig</line>
        <line lrx="103" lry="2415" ulx="0" uly="2353">et Neth</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2634" type="textblock" ulx="0" uly="2469">
        <line lrx="104" lry="2538" ulx="0" uly="2469">chte und</line>
        <line lrx="103" lry="2589" ulx="2" uly="2535"> daeitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="441" type="textblock" ulx="324" uly="369">
        <line lrx="1489" lry="441" ulx="324" uly="369">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 123. 409</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1116" type="textblock" ulx="326" uly="493">
        <line lrx="1494" lry="551" ulx="326" uly="493">wir machen uns aber unſer Elend alſo zu Nutz: wie die</line>
        <line lrx="1495" lry="608" ulx="329" uly="548">Augen der Knechte auf die Saͤnde ihrer Ober⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="666" ulx="329" uly="605">herren, wie die Augen einer Magd auf die</line>
        <line lrx="1498" lry="721" ulx="331" uly="661">Hand ihrer Frau gerichtet ſind, und nicht eher et⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="779" ulx="333" uly="722">was anders vornimmt, bis Herr oder Frau etwas an⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="835" ulx="333" uly="775">ders thun heiſſen: alſo ſind unſere Augen zu dem</line>
        <line lrx="1499" lry="889" ulx="388" uly="830">Errn unſerem GOtt gerichtet, und warten,</line>
        <line lrx="1499" lry="950" ulx="334" uly="887">bis er uns gnaͤdig ſey, bis er uns ein anders Ge⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1004" ulx="337" uly="944">ſchaͤffte thun heißt, dabey wir nicht ſo ſehr unter dem</line>
        <line lrx="1500" lry="1060" ulx="337" uly="1004">Drucke ſind, inzwiſchen nehmen wir alles als von un⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1116" ulx="338" uly="1061">ſerm HEren ſelbſt kommend an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2617" type="textblock" ulx="343" uly="1129">
        <line lrx="1501" lry="1187" ulx="395" uly="1129">II. Unter dem gelaſſenen Warten bitten ſie dennoch,</line>
        <line lrx="1501" lry="1246" ulx="454" uly="1188">die Huͤlfe zu beſchleunigen, und ſtellen die Noth</line>
        <line lrx="1163" lry="1300" ulx="453" uly="1244">der Unterdruckung demuͤthig vor.</line>
        <line lrx="1551" lry="1376" ulx="401" uly="1314">3. Sey uns gnaͤdig Err, ſey uns gnaͤdig,</line>
        <line lrx="1509" lry="1431" ulx="343" uly="1374">denn er iſt viel, ja wir ſind mit Verachtung ge⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1491" ulx="346" uly="1431">ſaͤttigt und vollgeſtopft worden, wir koͤnnen faſt</line>
        <line lrx="875" lry="1544" ulx="347" uly="1487">nicht mehr verſchlucken.</line>
        <line lrx="1508" lry="1599" ulx="405" uly="1540">4. Vielfaͤltig, und nicht nur auf einerley Art,</line>
        <line lrx="1512" lry="1658" ulx="349" uly="1597">hat jede unſerer Seelen fuͤr ſich ins beſondere ge⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1715" ulx="352" uly="1654">nug gekriegt, naͤmlich derjenigen Verhoͤhnung</line>
        <line lrx="1513" lry="1768" ulx="350" uly="1712">die von denen in ihrem Ueberfluß ſicheren und kei⸗—</line>
        <line lrx="1513" lry="1826" ulx="352" uly="1770">ner Noth beſorgenden Reichen kommt, da ſie uns un⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1886" ulx="351" uly="1825">ſern vorherigen Genuß zum Spott, und der Verach⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1938" ulx="354" uly="1880">tung, die von den Stolzen kommt, die ſich nicht</line>
        <line lrx="1516" lry="1992" ulx="350" uly="1936">nur uͤber uns, ſondern auch uͤber den GOtt Iſraels</line>
        <line lrx="1517" lry="2051" ulx="355" uly="1995">erheben. Eben dieſer Pſalm wird von einem l. Freund</line>
        <line lrx="1368" lry="2110" ulx="354" uly="2049">alſo erlaͤutert.</line>
        <line lrx="1423" lry="2164" ulx="452" uly="2106">I. Erzehlung unſerer Anſchickung zu GOtt.</line>
        <line lrx="1256" lry="2216" ulx="613" uly="2162">ℳ. Mit eigentlichen Worten:</line>
        <line lrx="1520" lry="2277" ulx="359" uly="2216">X. Zu dir (ſtehet vornenan mit Nachdruck) habe ich</line>
        <line lrx="1521" lry="2332" ulx="416" uly="2276">erhebet meine Augen, der du wohneſt in</line>
        <line lrx="735" lry="2384" ulx="417" uly="2330">dem Simmel.</line>
        <line lrx="1300" lry="2444" ulx="574" uly="2383">6. Mit Vergleichungs⸗Worten:</line>
        <line lrx="1524" lry="2502" ulx="365" uly="2443">2. Ein Knecht erwartet alles von ſeinem Herrn, Eſ⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="2562" ulx="422" uly="2500">ſen, Trinken, Kleider, Dach und Fach, Anwei⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="2617" ulx="861" uly="2555">Ce 5 ſung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_Ge1285d_508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1910" lry="479" type="textblock" ulx="381" uly="391">
        <line lrx="1910" lry="479" ulx="381" uly="391">40 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 123. Guben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2512" type="textblock" ulx="373" uly="523">
        <line lrx="1910" lry="584" ulx="437" uly="523">ſung. So wir von aben. Siehe, wie Augen es gleich</line>
        <line lrx="1906" lry="635" ulx="436" uly="572">der Knechte auf die Zand ihrer Berren, dieſes keit being</line>
        <line lrx="1908" lry="693" ulx="432" uly="635">Wort deutet den HERR R, unſern GOtt, den Vater t oft beyl</line>
        <line lrx="1907" lry="749" ulx="434" uly="683">und den Sohn, gleichwie das nachfolgende Singulare Sihmach</line>
        <line lrx="1910" lry="806" ulx="435" uly="748">ihrer Srau den H. Geiſt an. Man nehme Luc. 15. derben n</line>
        <line lrx="1910" lry="867" ulx="432" uly="791">dazu, wo gleichfalls der Vater und der Sohn als Schat</line>
        <line lrx="1909" lry="917" ulx="431" uly="850">Mannsbilder unter dem Bilde des Sirten und des lich Nhin</line>
        <line lrx="1910" lry="974" ulx="384" uly="910">Vaters, und der B. Geiſt unter dem Bild einer zichtals</line>
        <line lrx="1907" lry="1038" ulx="431" uly="952">Zausmutter vorgeſtellt wird. Zand ihrer Zerren “</line>
        <line lrx="1903" lry="1093" ulx="430" uly="1013">heißt es, naͤmlich welche ihnen den Knechten mit⸗ Ecke nit</line>
        <line lrx="1873" lry="1148" ulx="426" uly="1070">theilet, was ihnen zu Ausrichtung ihres Geſchaͤffts Des</line>
        <line lrx="1909" lry="1204" ulx="428" uly="1130">und Erquickung nach der Arbeit noͤthig iſt. Wie den got</line>
        <line lrx="1897" lry="1256" ulx="428" uly="1180">Augen einer Magd auf die Zand ihrer Frau lelte</line>
        <line lrx="1910" lry="1316" ulx="428" uly="1231">(iſt ſehr tauglich, das Merken auf die geſchaͤfftige, nie</line>
        <line lrx="1910" lry="1380" ulx="426" uly="1284">mittheilige Hand des H. Geiſts auszudruͤcken.) Nace</line>
        <line lrx="1907" lry="1432" ulx="484" uly="1343">So unſere Augen auf den SErrn unſern 4</line>
        <line lrx="1907" lry="1492" ulx="426" uly="1386">Gtt: nicht eben nur auf ſeine Hand, auf eine ei⸗ nn</line>
        <line lrx="1904" lry="1539" ulx="426" uly="1453">nige Eigenſchaft von ihm, ſondern auf ihn ſelbſt, u den</line>
        <line lrx="1910" lry="1595" ulx="424" uly="1506">und ſeinen ganzen Sinn gegen uns, und Werk an W v.</line>
        <line lrx="1910" lry="1651" ulx="424" uly="1566">uns, uns, uns zu gut: Uns heißt es hier im Plurali, chne .</line>
        <line lrx="1894" lry="1709" ulx="423" uly="1626">gleichwie v. 1. er von ſich allein redt. Der liebe uc</line>
        <line lrx="1909" lry="1758" ulx="423" uly="1675">Mann ſchickte ſich erſtlich ſelbſt zum Gebeth, hernach id ſolc</line>
        <line lrx="1908" lry="1822" ulx="422" uly="1737">ſah er ſich an als in der Gemeinſchaft anderer un Spo</line>
        <line lrx="1910" lry="1889" ulx="420" uly="1791">Bether: . H vende de</line>
        <line lrx="1898" lry="1920" ulx="479" uly="1852">Bis er uns Gnade erzeige, die wir ſchon etwa</line>
        <line lrx="1910" lry="1984" ulx="418" uly="1907">don ihm begnadigt ſind, aber immer neuer Gnaden⸗ Nrg⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2040" ulx="418" uly="1955">erweiſungen benoͤthiget ſind. das Auſg</line>
        <line lrx="1906" lry="2089" ulx="685" uly="2021">II. Das Gebeth ſelbſt. gegen in</line>
        <line lrx="1909" lry="2153" ulx="396" uly="2067">. Erzeige uns Gnade, SErr, erzeige uns Gna⸗ Pottet ke</line>
        <line lrx="1909" lry="2214" ulx="403" uly="2124">de. Es thut noth. Warum? Denn viel ꝛc. Was ſen nicht</line>
        <line lrx="1906" lry="2266" ulx="418" uly="2189">iſt alſo das rechte Gegenmittel wider der Sicheren hen bey,</line>
        <line lrx="1599" lry="2322" ulx="373" uly="2256">Soott, und der Hochmuͤthigen Verachtung? Ant:.</line>
        <line lrx="1860" lry="2370" ulx="418" uly="2314">wort: Gnade GOttes. Denn viel ſatt worden</line>
        <line lrx="1910" lry="2445" ulx="417" uly="2344">ſind wir von Verachtung: das wird hernach wei⸗ anen</line>
        <line lrx="1910" lry="2509" ulx="416" uly="2407">ter ausgefuͤhrt. Kanf</line>
        <line lrx="1910" lry="2512" ulx="1897" uly="2481">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2636" type="textblock" ulx="415" uly="2470">
        <line lrx="1830" lry="2552" ulx="468" uly="2470">Viel iſt fuͤr ſich geſaͤttigt worden unſere See⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2625" ulx="415" uly="2536">le: die Seele hats vornemlich empfunden, ob g n</line>
        <line lrx="1910" lry="2636" ulx="1466" uly="2592">es er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_Ge1285d_509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="83" lry="445" ulx="0" uly="371">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="84" lry="557" ulx="2" uly="503">Augen</line>
        <line lrx="83" lry="612" ulx="21" uly="564">dieſes</line>
        <line lrx="83" lry="664" ulx="0" uly="618">Vater</line>
        <line lrx="82" lry="730" ulx="0" uly="675">igulare</line>
        <line lrx="83" lry="786" ulx="2" uly="743">ne. 15.</line>
        <line lrx="82" lry="836" ulx="0" uly="790">hn als</line>
        <line lrx="82" lry="892" ulx="0" uly="848">und des</line>
        <line lrx="82" lry="949" ulx="0" uly="909">d einer</line>
        <line lrx="81" lry="1011" ulx="0" uly="964">Herren</line>
        <line lrx="81" lry="1064" ulx="0" uly="1021">en mit⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1129" ulx="1" uly="1072">ſchaffts</line>
        <line lrx="83" lry="1178" ulx="0" uly="1132">wWeie</line>
        <line lrx="77" lry="1237" ulx="0" uly="1189">Frau</line>
        <line lrx="77" lry="1299" ulx="1" uly="1245">uſftige,</line>
        <line lrx="80" lry="1403" ulx="0" uly="1367">unſern</line>
        <line lrx="81" lry="1464" ulx="4" uly="1417">eine ei⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1524" ulx="0" uly="1472">ſelbſt,</line>
        <line lrx="83" lry="1580" ulx="0" uly="1530">vetk an</line>
        <line lrx="82" lry="1639" ulx="0" uly="1581">Marali,</line>
        <line lrx="83" lry="1693" ulx="2" uly="1642">er liebe</line>
        <line lrx="81" lry="1761" ulx="0" uly="1696">herneth</line>
        <line lrx="80" lry="1808" ulx="0" uly="1763">inderer</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1927" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="82" lry="1927" ulx="0" uly="1871">ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1985" type="textblock" ulx="0" uly="1936">
        <line lrx="83" lry="1985" ulx="0" uly="1936">jnaden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2447" type="textblock" ulx="0" uly="2099">
        <line lrx="82" lry="2153" ulx="0" uly="2099">Gn⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2209" ulx="1" uly="2156">.Wes</line>
        <line lrx="79" lry="2273" ulx="0" uly="2220">ceren</line>
        <line lrx="83" lry="2325" ulx="3" uly="2274">Aut⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2382" ulx="0" uly="2334">vorden</line>
        <line lrx="85" lry="2447" ulx="0" uly="2385">chven⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2556" type="textblock" ulx="0" uly="2500">
        <line lrx="86" lry="2556" ulx="0" uly="2500">e Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2656" type="textblock" ulx="0" uly="2548">
        <line lrx="85" lry="2618" ulx="11" uly="2548">9, bb</line>
        <line lrx="83" lry="2656" ulx="0" uly="2584">/ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="451" type="textblock" ulx="323" uly="376">
        <line lrx="1483" lry="451" ulx="323" uly="376">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 123. 411</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2202" type="textblock" ulx="326" uly="503">
        <line lrx="1494" lry="568" ulx="328" uly="503">es gleich unſere ganze Perſon anbetroffen. Saͤttig⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="625" ulx="327" uly="563">keit bringt Eckel, ſetzt aber voraus Bunger. Es</line>
        <line lrx="1491" lry="678" ulx="329" uly="619">iſt oft bey frommen Seelen eine edle Begierde nach</line>
        <line lrx="1494" lry="734" ulx="329" uly="675">Schmach und Spott, es bey der Welt recht zu ver⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="791" ulx="329" uly="732">derben und Chriſto aͤhnlich zu werden: aber die</line>
        <line lrx="1493" lry="850" ulx="333" uly="786">Schwachheit des Fleiſches macht, daß, wenn es wirk⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="903" ulx="329" uly="844">lich dahin kommt, man hernach gar bald ſatt wird;</line>
        <line lrx="1493" lry="956" ulx="336" uly="900">nicht als der Gnade GOttes, welche auch auf das Ver⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1017" ulx="335" uly="956">langen nach derſelben eine Saͤttigung, aber keinen</line>
        <line lrx="881" lry="1072" ulx="333" uly="1019">Eckel mit ſich bringt.</line>
        <line lrx="1495" lry="1129" ulx="392" uly="1069">Des Spotts der Sicheren, der Verachtung von</line>
        <line lrx="1493" lry="1184" ulx="326" uly="1126">den Sochmuͤthigen. Aſyndeton. Sind zweyerley</line>
        <line lrx="1494" lry="1242" ulx="334" uly="1180">Leute und zweyerley Bezeugen. Dieſe, die Zoch⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1299" ulx="334" uly="1239">muͤthigen, beſchaͤmen ſich der Frommen, und ſagen:</line>
        <line lrx="1495" lry="1355" ulx="338" uly="1294">Racha, liederlich Geſind! jene, die Sicheren ſpot⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1413" ulx="336" uly="1350">ten hoͤhniſch uͤber ſie und ſprechen: Narren! beedes</line>
        <line lrx="1497" lry="1470" ulx="336" uly="1404">thut den Frommen weh, und eines ſchaͤrft das an⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1520" ulx="336" uly="1463">dere. Verachrung wird ſchon v. 3. angezegen: jetzt</line>
        <line lrx="1495" lry="1579" ulx="338" uly="1518">kommt der Sport oben darauf. Durch die Ver⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1637" ulx="336" uly="1573">achtung wird das Herz erſtlich verletzt, hernach</line>
        <line lrx="1498" lry="1693" ulx="337" uly="1630">wird ſolches, weil es ſchon vorhin kund iſt, durch</line>
        <line lrx="1497" lry="1751" ulx="340" uly="1686">den Spott noch empfindlicher angegriffen. Der Frie⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1804" ulx="340" uly="1742">de oder das Gute, das die Welt den Kindern GOt⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1864" ulx="339" uly="1798">tes etwa jezuweilen laͤſſet, ruͤhret aus Verachtung.</line>
        <line lrx="1497" lry="1919" ulx="342" uly="1854">Der Spott, den man ihnen anthut, iſt gleichſam</line>
        <line lrx="1497" lry="1977" ulx="339" uly="1911">das Aufgebot zum Stuͤrmen wider ſie. GOtt hin⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2032" ulx="342" uly="1965">gegen in JEſu Chriſto, ob er gleich der Hoͤchſte iſt,</line>
        <line lrx="1495" lry="2087" ulx="341" uly="2022">ſpottet keines Menſchen, verachtet auch den Gering⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2145" ulx="339" uly="2078">ſten nicht. Seine Gnade legt Ehre und Kuhm de⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2202" ulx="340" uly="2144">nen bey, die ihn theilhaftig werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2623" type="textblock" ulx="321" uly="2200">
        <line lrx="1269" lry="2293" ulx="321" uly="2200">. Der 124. Pfalm.</line>
        <line lrx="1495" lry="2347" ulx="397" uly="2288">Bin Lied der Stufen des Davids. Man kan</line>
        <line lrx="1496" lry="2410" ulx="342" uly="2344">aus dieſer Ueberſchrift ſchlieſſen, daß etliche Stuffen⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2465" ulx="341" uly="2400">Lieder von David, etliche von andern gemacht wor⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2525" ulx="342" uly="2456">den, und daß die Benennung, Stuffenlieder, erſt</line>
        <line lrx="1497" lry="2623" ulx="341" uly="2513">nach der Babyloniſchen Gefaͤngniß von Eſra ſue</line>
        <line lrx="1466" lry="2616" ulx="1413" uly="2579">on</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_Ge1285d_510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1556" lry="474" type="textblock" ulx="389" uly="400">
        <line lrx="1556" lry="474" ulx="389" uly="400">412 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pſ. 124.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2643" type="textblock" ulx="386" uly="539">
        <line lrx="1552" lry="594" ulx="388" uly="539">ſonſt einem Propheten mag gegeben, und die Lieder in</line>
        <line lrx="1551" lry="651" ulx="388" uly="595">dieſe Ordnung gebracht worden ſeyn. In was Um⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="707" ulx="388" uly="652">ſtaͤnden David geweſen, daſer dieſen Pſalmen ge⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="764" ulx="387" uly="708">ſchrieben, iſt einigermaſen aus v. 4. und 7. zu ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="819" ulx="386" uly="764">ſen. David muß wohl die ganze groſe Welt und al⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="874" ulx="387" uly="819">le deren Gegenden oft gegen ihrem kleinen Haͤuflein</line>
        <line lrx="1544" lry="934" ulx="386" uly="875">gehalten haben, beſonders die Ammoniter, Moabiter,</line>
        <line lrx="1547" lry="997" ulx="389" uly="932">Aſſyrer, Chaldaͤer von Morgen, die Philiſter aus Pa⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1042" ulx="389" uly="988">laͤſtina von Abend, die Syrer von Mitternacht, die</line>
        <line lrx="1548" lry="1102" ulx="390" uly="1042">Egypter, Araber und Idumaͤer von Mittag; das mag</line>
        <line lrx="1551" lry="1156" ulx="390" uly="1099">geſchehen ſeyn nicht lange vor dem Ende Davids, da</line>
        <line lrx="1553" lry="1215" ulx="392" uly="1154">er dem Salomo das Reich ſchon zu uͤbergeben im Sinn</line>
        <line lrx="1549" lry="1268" ulx="391" uly="1208">hatte, und darbey die Regierung und Beſchuͤtzung</line>
        <line lrx="1550" lry="1320" ulx="390" uly="1259">GBttes uͤber das Reich Iſrael anprteiſen wollte. Die</line>
        <line lrx="1554" lry="1378" ulx="390" uly="1322">LXX. und der Vulgatus haben bey der Ueberſchrift</line>
        <line lrx="1552" lry="1434" ulx="392" uly="1379">nichts von David. Sie werden alſo geurtheilet ha⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1497" ulx="392" uly="1434">ben, der Pfalm ſeye wie der vorhergehende, nicht</line>
        <line lrx="1554" lry="1546" ulx="392" uly="1491">von David, ſondern von einem nach der Babyloni⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1603" ulx="394" uly="1547">ſchen Gefaͤngnis gemacht worden; er kan auch zu den</line>
        <line lrx="1127" lry="1659" ulx="392" uly="1604">Dank⸗Pfalmen gerechnet werden.</line>
        <line lrx="1554" lry="1734" ulx="474" uly="1673">. Das kleine Haͤuflein des Volks GOttes ſiehet</line>
        <line lrx="1552" lry="1791" ulx="506" uly="1730">zuruͤck, und bedenkt, vor was fuͤr ungeheuren</line>
        <line lrx="1549" lry="1850" ulx="505" uly="1789">Gefahren der Feinde es der HErr beſchuͤtzt habe,</line>
        <line lrx="1548" lry="1901" ulx="505" uly="1846">auch wie es mit ihm ganz und gar aus waͤre,</line>
        <line lrx="1292" lry="1957" ulx="505" uly="1900">wo der HErr es nicht verwacht haͤtte.</line>
        <line lrx="990" lry="2002" ulx="953" uly="1971">1.</line>
        <line lrx="1552" lry="2123" ulx="395" uly="2013">Wenn es nicht Jehovah ſelbſt waͤre, der fuͤr</line>
        <line lrx="1551" lry="2135" ulx="542" uly="2077">uns geweſen: ſo ſollte Iſrael ja wohl ſa⸗</line>
        <line lrx="495" lry="2182" ulx="433" uly="2151">en.</line>
        <line lrx="1550" lry="2253" ulx="390" uly="2144">85 2. Wenn es nicht Jehovah ſelbſt waͤre, der</line>
        <line lrx="1571" lry="2306" ulx="394" uly="2246">fuͤr uns geweſen, da der Menſch, das menſchliche.</line>
        <line lrx="1151" lry="2361" ulx="395" uly="2304">Geſchlecht, wider uns aufſtund.</line>
        <line lrx="1549" lry="2418" ulx="451" uly="2357">3. Sie haͤtten uns damal lebendig verſchlun⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2479" ulx="394" uly="2417">gen, als ihr Zorn gegen uns entbrannt war.</line>
        <line lrx="1545" lry="2532" ulx="451" uly="2470">4. Es haͤtten uns damal die viele Waſſer</line>
        <line lrx="1547" lry="2643" ulx="394" uly="2528">der Nationen uͤberſchwemmt, ein auſgeſchwerten</line>
        <line lrx="1552" lry="2633" ulx="1456" uly="2597">reiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="465" type="textblock" ulx="1787" uly="399">
        <line lrx="1910" lry="465" ulx="1787" uly="399">Glaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1732" type="textblock" ulx="1788" uly="526">
        <line lrx="1906" lry="586" ulx="1788" uly="526">reiſſender</line>
        <line lrx="1910" lry="642" ulx="1793" uly="589">je hinaus</line>
        <line lrx="1891" lry="700" ulx="1819" uly="642">5. Er</line>
        <line lrx="1910" lry="759" ulx="1791" uly="713">aus geg</line>
        <line lrx="1909" lry="812" ulx="1789" uly="760">ſchwemme</line>
        <line lrx="1910" lry="868" ulx="1790" uly="814">tenuͤberhin</line>
        <line lrx="1910" lry="927" ulx="1792" uly="876">daß nichts</line>
        <line lrx="1910" lry="980" ulx="1820" uly="931">II. Er</line>
        <line lrx="1909" lry="1045" ulx="1855" uly="991">wohl</line>
        <line lrx="1910" lry="1093" ulx="1852" uly="1050">als</line>
        <line lrx="1910" lry="1151" ulx="1852" uly="1106">den6</line>
        <line lrx="1910" lry="1210" ulx="1823" uly="1159">6. Gel⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1272" ulx="1794" uly="1220">uns nicht</line>
        <line lrx="1910" lry="1334" ulx="1825" uly="1276">7. Unſe</line>
        <line lrx="1900" lry="1379" ulx="1795" uly="1337">worden,</line>
        <line lrx="1910" lry="1450" ulx="1798" uly="1396">ger los</line>
        <line lrx="1910" lry="1503" ulx="1800" uly="1449">wir ſind</line>
        <line lrx="1910" lry="1555" ulx="1826" uly="1507">9. Lern</line>
        <line lrx="1910" lry="1619" ulx="1799" uly="1558">len. Wu</line>
        <line lrx="1870" lry="1664" ulx="1802" uly="1619">naͤmli</line>
        <line lrx="1896" lry="1732" ulx="1799" uly="1617">nch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2639" type="textblock" ulx="1801" uly="1826">
        <line lrx="1908" lry="1886" ulx="1830" uly="1826">Lin 4</line>
        <line lrx="1908" lry="1943" ulx="1801" uly="1884">ben aber</line>
        <line lrx="1910" lry="2011" ulx="1802" uly="1947">Alaublich</line>
        <line lrx="1901" lry="2065" ulx="1802" uly="2007">Kmacht,</line>
        <line lrx="1906" lry="2113" ulx="1804" uly="2062">zu ſeinen</line>
        <line lrx="1910" lry="2173" ulx="1802" uly="2115">ihn als</line>
        <line lrx="1910" lry="2232" ulx="1803" uly="2179">wegen G</line>
        <line lrx="1910" lry="2287" ulx="1803" uly="2231">Sam. r.</line>
        <line lrx="1910" lry="2347" ulx="1804" uly="2292">mirs nie</line>
        <line lrx="1910" lry="2413" ulx="1807" uly="2340">Dedid h⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2464" ulx="1807" uly="2409">geſandtt</line>
        <line lrx="1910" lry="2520" ulx="1805" uly="2467">von den</line>
        <line lrx="1909" lry="2581" ulx="1805" uly="2525">gegen E</line>
        <line lrx="1910" lry="2639" ulx="1808" uly="2580">Rſagt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_Ge1285d_511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="452" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="93" lry="452" ulx="0" uly="381">N4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="94" lry="567" ulx="1" uly="519">Keder it</line>
        <line lrx="94" lry="624" ulx="0" uly="579">as um</line>
        <line lrx="94" lry="689" ulx="1" uly="647">men ge⸗</line>
        <line lrx="94" lry="744" ulx="1" uly="693">ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="92" lry="794" ulx="6" uly="751">und al⸗</line>
        <line lrx="95" lry="861" ulx="0" uly="806">Haufein</line>
        <line lrx="91" lry="918" ulx="0" uly="865">wabiter,</line>
        <line lrx="93" lry="975" ulx="2" uly="922">aus Per</line>
        <line lrx="94" lry="1033" ulx="0" uly="980">cht, die</line>
        <line lrx="94" lry="1087" ulx="2" uly="1038">das mag</line>
        <line lrx="96" lry="1146" ulx="0" uly="1096">ids, da</line>
        <line lrx="98" lry="1196" ulx="0" uly="1151">m Sinn</line>
        <line lrx="93" lry="1262" ulx="0" uly="1204">hisuag</line>
        <line lrx="94" lry="1309" ulx="0" uly="1261">ng. Die</line>
        <line lrx="100" lry="1368" ulx="0" uly="1317">herſchrift</line>
        <line lrx="97" lry="1434" ulx="0" uly="1375">bilet ha⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1490" ulx="0" uly="1430">e, nicht</line>
        <line lrx="99" lry="1544" ulx="0" uly="1491">abyloni⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1607" ulx="1" uly="1551">chzn den</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1677">
        <line lrx="99" lry="1736" ulx="2" uly="1677">tes ſehet</line>
        <line lrx="97" lry="1797" ulx="0" uly="1742">geheuten</line>
        <line lrx="97" lry="1852" ulx="0" uly="1793">t habe,</line>
        <line lrx="97" lry="1906" ulx="0" uly="1854">5 ware,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="2024">
        <line lrx="102" lry="2083" ulx="0" uly="2024">der fhr</line>
        <line lrx="99" lry="2148" ulx="0" uly="2086">vohl ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2260" type="textblock" ulx="0" uly="2203">
        <line lrx="98" lry="2260" ulx="0" uly="2203">e, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2321" type="textblock" ulx="0" uly="2258">
        <line lrx="112" lry="2321" ulx="0" uly="2258">uſchche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2655" type="textblock" ulx="0" uly="2376">
        <line lrx="102" lry="2437" ulx="0" uly="2376">rſchlun⸗</line>
        <line lrx="67" lry="2487" ulx="10" uly="2450">war.</line>
        <line lrx="101" lry="2613" ulx="9" uly="2553">ihweltet</line>
        <line lrx="105" lry="2655" ulx="0" uly="2568">Hrif</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="460" type="textblock" ulx="319" uly="381">
        <line lrx="1489" lry="460" ulx="319" uly="381">Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 131. 413</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1643" type="textblock" ulx="319" uly="504">
        <line lrx="1495" lry="571" ulx="319" uly="504">reiſſender Bach im Thal waͤre uͤber unſere See⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="626" ulx="326" uly="572">le hinaus gegangen.</line>
        <line lrx="1498" lry="683" ulx="379" uly="617">5. Er waͤre damal uͤber unſere Seele hin⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="740" ulx="324" uly="677">aus gegangen, ja die ſtolze ploͤtzlich und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="795" ulx="321" uly="735">ſchwemmende Waſſer Jeſ. 59, 19. Apoc. 17, 15. waͤ⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="852" ulx="322" uly="792">ren uͤberhin gefahren, und haͤtten uns mitfortgeſchleppt,</line>
        <line lrx="1258" lry="908" ulx="322" uly="848">daß nichts mehr von uns vorhanden waͤre.</line>
        <line lrx="1499" lry="961" ulx="349" uly="904">II. Er dankt dem HErrn fuͤr die Bewahrung, ſo</line>
        <line lrx="1501" lry="1022" ulx="437" uly="960">wohl gegen die Gewalt, die durch Waſſer,</line>
        <line lrx="1500" lry="1077" ulx="437" uly="1018">als auch gegen die Liſt der Feinde, die durch</line>
        <line lrx="1080" lry="1131" ulx="438" uly="1076">den Strick angedeutet / wird.</line>
        <line lrx="1503" lry="1189" ulx="380" uly="1127">6. Gelobet und geſegnet ſey Jehovah, daß er</line>
        <line lrx="1444" lry="1245" ulx="328" uly="1186">uns nicht uͤbergeben zum Raub in ihre Zaͤhne.</line>
        <line lrx="1504" lry="1304" ulx="387" uly="1244">7. Unſere Seele iſt, wie ein Vogel, frey gemacht,</line>
        <line lrx="1503" lry="1357" ulx="329" uly="1299">worden, und aus dem Stricke der Vogel⸗Faͤn⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1416" ulx="329" uly="1356">ger los gekommen, der Strick iſt zerbrochen und</line>
        <line lrx="1478" lry="1474" ulx="329" uly="1417">wir ſind los gekommen.</line>
        <line lrx="1503" lry="1528" ulx="387" uly="1470">8. Lernet ihr Voͤlker an uns, dem geringen Voͤlk⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1584" ulx="331" uly="1526">lein. Unſere Suͤlfe iſt in dem Namen Jehovah⸗,</line>
        <line lrx="1506" lry="1643" ulx="333" uly="1582">naͤmlich in dem, der da machte Hümmel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1797" type="textblock" ulx="333" uly="1640">
        <line lrx="470" lry="1693" ulx="333" uly="1640">Erde.</line>
        <line lrx="1279" lry="1797" ulx="547" uly="1699">Der 131. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2634" type="textblock" ulx="336" uly="1790">
        <line lrx="1505" lry="1854" ulx="393" uly="1790">Ein Lied der Stuffen Davids. Die LXX. ha⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1908" ulx="336" uly="1851">ben abermal hier nichts von David. Es iſt aber</line>
        <line lrx="1506" lry="1967" ulx="337" uly="1907">glaublich, David habe dieſes Lied als ein Hirten⸗Knab</line>
        <line lrx="1505" lry="2023" ulx="337" uly="1965">gemacht, da er von ſeinem Vater ausgeſchickt worden,</line>
        <line lrx="1508" lry="2079" ulx="337" uly="2019">zu ſeinen Bruͤdern, und der groͤßte Bruder Eliab es</line>
        <line lrx="1510" lry="2137" ulx="337" uly="2075">ihm als eine Vermeſſenheit angerechnet, daß er ſich</line>
        <line lrx="1503" lry="2194" ulx="339" uly="2130">wegen Goliats ſo großmuͤthig vernehmen laſſen, 1</line>
        <line lrx="1508" lry="2250" ulx="339" uly="2189">Sam. 17, 25. 28. und David drauf geantwortet, iſt</line>
        <line lrx="1507" lry="2302" ulx="338" uly="2245">mirs nicht befohlen? v. 29. oder kan man ſagen,</line>
        <line lrx="1508" lry="2363" ulx="340" uly="2302">David habe es gemacht, als er bald von Saul aus⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2423" ulx="340" uly="2355">geſandt worden, und ſich ſehr klug aufgefuͤhrt, auch</line>
        <line lrx="1509" lry="2473" ulx="339" uly="2415">von den Weibern gelobt und erhoben worden, er habe</line>
        <line lrx="1509" lry="2535" ulx="339" uly="2469">gegen Saul 10000 geſchlagen, und Saul daruͤber</line>
        <line lrx="1505" lry="2632" ulx="342" uly="2528">geſagt, das Boͤnigreich will noch ſein weden .</line>
        <line lrx="1504" lry="2634" ulx="1325" uly="2594"> Sam.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_Ge1285d_512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1578" lry="438" type="textblock" ulx="419" uly="362">
        <line lrx="1578" lry="438" ulx="419" uly="362">414 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 131.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1901" type="textblock" ulx="403" uly="487">
        <line lrx="1583" lry="550" ulx="415" uly="487">X Sam. 18, 8. Es ſcheint nicht, daß David es ge⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="604" ulx="412" uly="544">macht, da er ſchon Koͤnig war, und die propheti⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="658" ulx="411" uly="603">ſche Gabe erlangt: denn er hat als Koͤnig keine ſol⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="713" ulx="410" uly="656">che Neider mehr haben koͤnnen, die mit ihm ſeiner</line>
        <line lrx="1577" lry="772" ulx="411" uly="713">Hoheit und Weisheit halber haͤtten eifern koͤnnen;</line>
        <line lrx="1578" lry="823" ulx="408" uly="767">denn es war Landkuͤndig, daß er Verdienſte und Ga⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="882" ulx="409" uly="826">ben hatte vor allen, und daß er vom HErrn erwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="938" ulx="408" uly="881">let worden. Aber ehe er den Thron beſeſſen, hat er noch</line>
        <line lrx="1574" lry="997" ulx="408" uly="938">von einigen Rivalen dahin gebracht werden koͤnnen,</line>
        <line lrx="1570" lry="1051" ulx="408" uly="994">daß er ſich vor GOtt und Menſchen ſeines niedrigen Sin⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1108" ulx="414" uly="1049">nes halber, den er erbethen und erſtritten, erklaͤrt hat.</line>
        <line lrx="1573" lry="1161" ulx="421" uly="1106">I. Davdid ſtellt ſich mit ſeinem Gewiſſen hin vor</line>
        <line lrx="1571" lry="1220" ulx="523" uly="1161">den HErrn, und darf ſagen, daß er das, wet⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1276" ulx="522" uly="1219">ſen er etwa beſchuldiget worden, nicht an ſich</line>
        <line lrx="659" lry="1330" ulx="523" uly="1275">habe.</line>
        <line lrx="1571" lry="1455" ulx="504" uly="1398">Err, mein Herz hat ſich nicht mit Stolz erho⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1513" ulx="537" uly="1456">ben, Devt. 17, 20. Prov. 16, S. 2 Chron. 32,</line>
        <line lrx="1568" lry="1568" ulx="406" uly="1512">25. noch ſind meine Augen hoch geweſen, nach et⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1623" ulx="407" uly="1570">was zu ſtreben, das du mir nicht beſchieden oder be⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1680" ulx="412" uly="1621">fohlen, auch habe ich nicht gewandelt in groͤſeren</line>
        <line lrx="1569" lry="1738" ulx="405" uly="1678">und wunderbareren Dingen, als fuͤr mich gehoͤrt,</line>
        <line lrx="1569" lry="1793" ulx="404" uly="1735">ich habe mich keiner That unterzogen, dazu ich keinen</line>
        <line lrx="1566" lry="1848" ulx="403" uly="1790">Beruf und Befehl hatte. Drey Sachen: Serz, Au⸗</line>
        <line lrx="728" lry="1901" ulx="403" uly="1853">gen, Wandel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1920" type="textblock" ulx="1154" uly="1904">
        <line lrx="1232" lry="1920" ulx="1154" uly="1904">— —2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1962" type="textblock" ulx="460" uly="1903">
        <line lrx="1582" lry="1962" ulx="460" uly="1903">II. Er bekennt, daß er Triebe, Anfaͤlle, vom Hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2631" type="textblock" ulx="401" uly="1960">
        <line lrx="1567" lry="2019" ulx="510" uly="1960">muth gehabt, die er aber beſiegt und in Schran⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2074" ulx="515" uly="2017">ken gebracht.</line>
        <line lrx="1565" lry="2130" ulx="460" uly="2075">2. Wenn ich nicht habe gleich gemacht und ge⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2185" ulx="405" uly="2131">ſtillt meine Seele, (das iſt: Gewiß ich habe Pſ.</line>
        <line lrx="1567" lry="2242" ulx="404" uly="2187">94, 1II. Jer. 49, 20, doch mit mir ſelbſten zu ſtreiten</line>
        <line lrx="1568" lry="2298" ulx="404" uly="2243">gehabt, ich habe aber ins Gleiche gebracht und habe</line>
        <line lrx="1566" lry="2353" ulx="404" uly="2296">geſtillt meine Seele) als ein entwohntes Kind</line>
        <line lrx="1568" lry="2411" ulx="403" uly="2351">uͤber d. i. wegen ſeiner Mutter. Es kann auch alſo</line>
        <line lrx="1571" lry="2468" ulx="404" uly="2409">uͤberſetzt werden: wenn ich nicht geſetzet und ge⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2523" ulx="402" uly="2463">ſtillet haͤtte meine Seele, wie einen Entwoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2580" ulx="401" uly="2523">ten, wegen ſeiner Mutter; ſo waͤre, wie ein</line>
        <line lrx="1574" lry="2631" ulx="1454" uly="2581">Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="434" type="textblock" ulx="1810" uly="369">
        <line lrx="1910" lry="434" ulx="1810" uly="369">Gaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="611" type="textblock" ulx="1810" uly="494">
        <line lrx="1910" lry="545" ulx="1810" uly="494">Entwoͤh</line>
        <line lrx="1901" lry="611" ulx="1811" uly="557">ſnd die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="698" type="textblock" ulx="1804" uly="639">
        <line lrx="1910" lry="698" ulx="1804" uly="639">Uertebs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2531" type="textblock" ulx="1804" uly="727">
        <line lrx="1910" lry="770" ulx="1807" uly="727">ein Ent</line>
        <line lrx="1910" lry="826" ulx="1835" uly="783">die N.</line>
        <line lrx="1910" lry="887" ulx="1806" uly="838">1 En</line>
        <line lrx="1910" lry="946" ulx="1836" uly="898">das e</line>
        <line lrx="1910" lry="1056" ulx="1812" uly="1011">2. Ein</line>
        <line lrx="1910" lry="1115" ulx="1836" uly="1070">das (</line>
        <line lrx="1910" lry="1176" ulx="1838" uly="1123">Dieſen</line>
        <line lrx="1909" lry="1236" ulx="1807" uly="1180">gleich ge</line>
        <line lrx="1903" lry="1291" ulx="1805" uly="1236">ben, und</line>
        <line lrx="1910" lry="1341" ulx="1805" uly="1294">ich nicht</line>
        <line lrx="1910" lry="1399" ulx="1807" uly="1345">woͤhnten</line>
        <line lrx="1910" lry="1461" ulx="1812" uly="1419">42,7. n.</line>
        <line lrx="1910" lry="1518" ulx="1810" uly="1468">und in /⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1601" ulx="1806" uly="1531">1 wͤ</line>
        <line lrx="1910" lry="1648" ulx="1810" uly="1599">den üͤber</line>
        <line lrx="1910" lry="1730" ulx="1834" uly="1674">Nch w</line>
        <line lrx="1910" lry="1785" ulx="1806" uly="1729">leben!</line>
        <line lrx="1908" lry="1845" ulx="1805" uly="1786">Kind, bi</line>
        <line lrx="1910" lry="1898" ulx="1806" uly="1843">ſeine Se</line>
        <line lrx="1910" lry="1959" ulx="1806" uly="1897">Demn ſe</line>
        <line lrx="1910" lry="2009" ulx="1807" uly="1955">len iſt h</line>
        <line lrx="1910" lry="2098" ulx="1804" uly="2010">der Geel</line>
        <line lrx="1902" lry="2122" ulx="1808" uly="2080">Nun ſſt</line>
        <line lrx="1909" lry="2180" ulx="1806" uly="2123">Das St⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2238" ulx="1808" uly="2181">Ich will</line>
        <line lrx="1910" lry="2294" ulx="1807" uly="2238">thun: d</line>
        <line lrx="1910" lry="2352" ulx="1809" uly="2298">Lehöret</line>
        <line lrx="1907" lry="2428" ulx="1809" uly="2347">chet, un</line>
        <line lrx="1910" lry="2479" ulx="1805" uly="2416">und ein</line>
        <line lrx="1910" lry="2531" ulx="1805" uly="2473">ttliche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_Ge1285d_513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="454" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="100" lry="454" ulx="0" uly="387">P.1zr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="519">
        <line lrx="104" lry="571" ulx="0" uly="519">d es ge⸗</line>
        <line lrx="104" lry="626" ulx="5" uly="574">prophetit</line>
        <line lrx="103" lry="680" ulx="5" uly="629">keine ſol⸗</line>
        <line lrx="102" lry="737" ulx="0" uly="688">m ſeiner</line>
        <line lrx="103" lry="797" ulx="10" uly="742">künnen;</line>
        <line lrx="101" lry="846" ulx="7" uly="802">und Gas</line>
        <line lrx="101" lry="909" ulx="0" uly="855">n erraͤh⸗</line>
        <line lrx="102" lry="963" ulx="0" uly="913">gtertoch</line>
        <line lrx="102" lry="1025" ulx="10" uly="971">koͤnnen,</line>
        <line lrx="101" lry="1084" ulx="1" uly="1029">igen Sin⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1139" ulx="0" uly="1085">klirt hat.</line>
        <line lrx="103" lry="1196" ulx="17" uly="1145">Hin vor</line>
        <line lrx="99" lry="1256" ulx="0" uly="1199">5, we⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1310" ulx="0" uly="1253">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="103" lry="1497" ulx="0" uly="1437">olz etho⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1557" ulx="0" uly="1502">hton. 32,</line>
        <line lrx="102" lry="1607" ulx="1" uly="1554">tachet</line>
        <line lrx="102" lry="1661" ulx="14" uly="1610">lder ben</line>
        <line lrx="101" lry="1732" ulx="5" uly="1662">graͤſeren</line>
        <line lrx="101" lry="1784" ulx="19" uly="1721">ge hent,</line>
        <line lrx="103" lry="1842" ulx="0" uly="1784">chkanen</line>
        <line lrx="103" lry="1897" ulx="0" uly="1837">elz/ Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2069" type="textblock" ulx="0" uly="1949">
        <line lrx="103" lry="2010" ulx="0" uly="1949">hn Hoch</line>
        <line lrx="105" lry="2069" ulx="0" uly="2013">Schran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2688" type="textblock" ulx="0" uly="2133">
        <line lrx="100" lry="2177" ulx="10" uly="2133">und ge⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2246" ulx="4" uly="2179">hobe H.</line>
        <line lrx="107" lry="2299" ulx="2" uly="2245">ſteiten</line>
        <line lrx="107" lry="2354" ulx="1" uly="2294">und habe</line>
        <line lrx="106" lry="2408" ulx="1" uly="2358">es Rino</line>
        <line lrx="106" lry="2470" ulx="4" uly="2410">nch al</line>
        <line lrx="109" lry="2523" ulx="0" uly="2475">und ge⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2590" ulx="0" uly="2525">nnroͤh⸗</line>
        <line lrx="108" lry="2641" ulx="10" uly="2589">wie ein</line>
        <line lrx="107" lry="2688" ulx="51" uly="2643">Enn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="465" type="textblock" ulx="329" uly="385">
        <line lrx="1490" lry="465" ulx="329" uly="385">Glaubens⸗Pſalmen der 3 Bitte. Pſ. 131. 415</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="573" type="textblock" ulx="335" uly="512">
        <line lrx="1497" lry="573" ulx="335" uly="512">EGntwoͤhnter, wegen meiner, meine Seele. Hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="669" type="textblock" ulx="335" uly="568">
        <line lrx="1495" lry="634" ulx="335" uly="568">ſind die Worte nach der Ordnung des Grund⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="669" ulx="1168" uly="623">meine Seele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="732" type="textblock" ulx="323" uly="650">
        <line lrx="1326" lry="732" ulx="323" uly="650">textes. Da ſtehet einander entgegen Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1614" type="textblock" ulx="323" uly="741">
        <line lrx="1281" lry="778" ulx="356" uly="741">in Entwo</line>
        <line lrx="1492" lry="846" ulx="331" uly="746">en entwohete ſ und zwar auf eine doppelte Weiſe:</line>
        <line lrx="1492" lry="912" ulx="326" uly="852">1 Ein Entwoͤhnter, der geſtillt und geſchweigt wird,</line>
        <line lrx="1492" lry="968" ulx="386" uly="913">daß er den Verluſt ſeiner Mutter und deren</line>
        <line lrx="819" lry="1025" ulx="384" uly="967">Milch verſchmerzet.</line>
        <line lrx="1492" lry="1080" ulx="332" uly="1022">2. Ein En twoͤhnter, der eben entwoͤhnt iſt, und dem</line>
        <line lrx="1275" lry="1140" ulx="371" uly="1080">das Entwoͤhnen ſchmerzlich wehe thut.</line>
        <line lrx="1492" lry="1193" ulx="385" uly="1135">Dieſem letzten, ſagt David, waͤre meine Seele</line>
        <line lrx="1490" lry="1251" ulx="327" uly="1190">gleich geworden, ſie waͤre immer voll Unruhe geblie⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1306" ulx="323" uly="1247">ben, und zwar uͤber dem Verluſt meiner ſelbſt, wenn</line>
        <line lrx="1491" lry="1359" ulx="323" uly="1302">ich nicht als die Mutter, meine Seele als den Ent⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1417" ulx="326" uly="1357">woͤhnten, geſetzet und geſchweiget haͤtte. Z. E. Pſ.</line>
        <line lrx="1484" lry="1476" ulx="325" uly="1414">42, 7. 12. 43, 5. da iſt ſo ein muͤtterlicher Zuſpruch,</line>
        <line lrx="1487" lry="1527" ulx="327" uly="1470">und in ſelbigem lernt man auf ſolche Weiſe auch das</line>
        <line lrx="1485" lry="1614" ulx="323" uly="1542">hy recht verſtehen: mhr heiſſet nicht nur in mir, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1616" type="textblock" ulx="813" uly="1608">
        <line lrx="819" lry="1616" ulx="813" uly="1608">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1657" type="textblock" ulx="325" uly="1607">
        <line lrx="925" lry="1657" ulx="325" uly="1607">den uber mir, um mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2528" type="textblock" ulx="315" uly="1680">
        <line lrx="1483" lry="1737" ulx="378" uly="1680">Ach wie wehrt ſich das eigene Leben um das eigene</line>
        <line lrx="1483" lry="1792" ulx="322" uly="1736">Leben! Man wimmert, wie ein eben entwoͤhntes</line>
        <line lrx="1484" lry="1851" ulx="320" uly="1793">Kind, bis der HErr Gnade gibt, daß der Menſch</line>
        <line lrx="1481" lry="1905" ulx="321" uly="1851">ſeine Seele ſtillet, und ſein Leben verlieren will.</line>
        <line lrx="1483" lry="1961" ulx="322" uly="1905">Drum ſo toͤdt und ſchlachte hin ꝛc. Setzen und ſtil⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2017" ulx="321" uly="1960">len iſt bey einem Kinde zweyerley; und ſo auch in</line>
        <line lrx="1480" lry="2073" ulx="323" uly="2016">der Seele: das Setzen deutet an, daß man denkt:</line>
        <line lrx="1481" lry="2128" ulx="322" uly="2074">Nun iſt es genug, weiter will ich nicht wiſſen.</line>
        <line lrx="1479" lry="2184" ulx="321" uly="2130">Das Stillen deutet an, daß man ſich entſchließt:</line>
        <line lrx="1481" lry="2240" ulx="323" uly="2185">Ich will ſchweigen und meinen Mund nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2295" ulx="320" uly="2240">thun: du 3Err, wirſt wohl machen. Zu beeden</line>
        <line lrx="1480" lry="2357" ulx="320" uly="2297">gehoͤret goͤttliche Kraft, aber auch zugleich ein redli⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2411" ulx="319" uly="2352">cher, unverzagter Entſchluß, ſich ſelbſt zu verlieren</line>
        <line lrx="1478" lry="2467" ulx="317" uly="2407">und einzubuͤſſen, um in der unergruͤndlichen Tiefe</line>
        <line lrx="1054" lry="2528" ulx="315" uly="2465">goͤttlicher Vorſorge zu verſinken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2635" type="textblock" ulx="1307" uly="2556">
        <line lrx="1476" lry="2635" ulx="1307" uly="2556">III. Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_Ge1285d_514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1574" lry="444" type="textblock" ulx="410" uly="363">
        <line lrx="1574" lry="444" ulx="410" uly="363">416 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 131.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="949" type="textblock" ulx="412" uly="495">
        <line lrx="1578" lry="552" ulx="466" uly="495">III. Er ſtaͤrkt ſich und andere Redliche mit guter Zu⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="611" ulx="517" uly="555">verſicht, wenn entweder andere oder unſer eigen</line>
        <line lrx="1579" lry="667" ulx="524" uly="608">Herz uns uͤber Sachen beſchuldigen, die keine</line>
        <line lrx="1493" lry="721" ulx="524" uly="665">Schuld auf uns bringen. “</line>
        <line lrx="1580" lry="781" ulx="465" uly="714">3. Wer von den Redlichen in Iſrael iſt, der hof⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="881" ulx="412" uly="773">. auf den HÆ½ R RM, von nun an bis in Ewig⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="891" ulx="440" uly="832">eit, und laſſe ſich den Ruhm ſeines guten Gewiſſens</line>
        <line lrx="721" lry="949" ulx="414" uly="893">nicht nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1083" type="textblock" ulx="654" uly="985">
        <line lrx="1358" lry="1083" ulx="654" uly="985">Der 139. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2506" type="textblock" ulx="413" uly="1091">
        <line lrx="1578" lry="1158" ulx="473" uly="1091">Dem Meiſter in der Muſik wird geſandt Da⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1212" ulx="414" uly="1151">vids Dſalm; eben dieſe Ueberſchrift iſt Pſ. 40, 1.</line>
        <line lrx="1580" lry="1266" ulx="415" uly="1210">Die Gelegenheit war nach dem ſyriſchen Ausleger des</line>
        <line lrx="1582" lry="1325" ulx="415" uly="1264">Pſalters bey Viccars Decaplis die Verlaͤumdung und</line>
        <line lrx="1582" lry="1379" ulx="417" uly="1322">Laͤſterung uͤber David, nachdem er vor Abſalom ge⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1437" ulx="413" uly="1376">flohen, v. 2. als ob er ſich naͤmlich wohl ſchuldig wuͤß⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1493" ulx="418" uly="1433">te, daß es ihm deswegen geſchehen, weil er ein Be⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1546" ulx="415" uly="1490">lials⸗Mann und ein Blut⸗duͤrſtiger Tyrann geweſen,</line>
        <line lrx="1583" lry="1605" ulx="419" uly="1545">2 Sam. 16,7. Da beruft ſich David eben wie Hiob</line>
        <line lrx="1584" lry="1659" ulx="417" uly="1599">auf GOttes Urtheil, als der allein das Scheinbare</line>
        <line lrx="1584" lry="1716" ulx="419" uly="1657">und das Wahre mit ſeiner durchdringenden Erkenntnis</line>
        <line lrx="1585" lry="1772" ulx="421" uly="1714">aller Gruͤnde und Urſpruͤnge in dem beſeelten und mit</line>
        <line lrx="1584" lry="1827" ulx="421" uly="1767">dem Geiſte belebten Leib entſcheiden koͤnne. Siehe den</line>
        <line lrx="1585" lry="1887" ulx="423" uly="1823">19 Vers. David geſteht, er habe ſeine Fehler, aber</line>
        <line lrx="1585" lry="1940" ulx="424" uly="1883">keine von denen, die man ihm beymeſſe, ſondern er</line>
        <line lrx="1586" lry="1998" ulx="425" uly="1937">wiſſe ſich vielmehr rein von allen denſelben, er wiſſe</line>
        <line lrx="1585" lry="2053" ulx="427" uly="1993">es mit GOtt, der ihn erforſcht. Es ſcheint aber, das</line>
        <line lrx="1585" lry="2110" ulx="426" uly="2049">ſey nicht allein die Haupt⸗Veranlaſſung dieſes Pſal⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2166" ulx="425" uly="2105">men: denn es laͤßt ſich anſehen, daß die Verlaͤumdun⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2223" ulx="423" uly="2165">gen den Dadid ſchon in dieſen Betrachtungen ange⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2281" ulx="425" uly="2219">troffen; daher wird er gleichſam in der Betrachtung</line>
        <line lrx="1586" lry="2336" ulx="427" uly="2277">verſchlungen, und gedenkt ſeiner Verlaͤumder erſt zu⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2451" ulx="424" uly="2332">lhe⸗ mit wenigem, und bittet don GOtt eine richter⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2449" ulx="422" uly="2387">liche Entſcheidung, naͤmlich fuͤr ſich eine offentliche</line>
        <line lrx="1589" lry="2506" ulx="431" uly="2444">Abſolution, fuͤr die Feinde aber eine Beſchaͤmung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2608" type="textblock" ulx="424" uly="2507">
        <line lrx="1518" lry="2559" ulx="424" uly="2507">aus.</line>
        <line lrx="1587" lry="2608" ulx="1450" uly="2555">1. Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="424" type="textblock" ulx="1796" uly="360">
        <line lrx="1910" lry="424" ulx="1796" uly="360">Gorben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="702" type="textblock" ulx="1827" uly="486">
        <line lrx="1910" lry="533" ulx="1827" uly="486">I. Dar</line>
        <line lrx="1909" lry="595" ulx="1857" uly="544">licht</line>
        <line lrx="1902" lry="646" ulx="1859" uly="606">und</line>
        <line lrx="1909" lry="702" ulx="1857" uly="663">wiei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2311" type="textblock" ulx="1803" uly="772">
        <line lrx="1910" lry="875" ulx="1803" uly="772">V</line>
        <line lrx="1909" lry="880" ulx="1886" uly="842">de</line>
        <line lrx="1910" lry="940" ulx="1807" uly="892">0 0ER</line>
        <line lrx="1910" lry="995" ulx="1808" uly="951">und du</line>
        <line lrx="1908" lry="1051" ulx="1810" uly="1011">ls in me</line>
        <line lrx="1910" lry="1107" ulx="1836" uly="1075">2. Dr</line>
        <line lrx="1910" lry="1165" ulx="1807" uly="1119">mein N</line>
        <line lrx="1910" lry="1225" ulx="1808" uly="1179">und fern</line>
        <line lrx="1910" lry="1282" ulx="1808" uly="1234">Menſche,</line>
        <line lrx="1910" lry="1337" ulx="1809" uly="1291">ſe Gede</line>
        <line lrx="1898" lry="1401" ulx="1810" uly="1344">näͤmmlich</line>
        <line lrx="1903" lry="1461" ulx="1816" uly="1407">wecſeß,</line>
        <line lrx="1910" lry="1507" ulx="1850" uly="1466">4. J.</line>
        <line lrx="1910" lry="1565" ulx="1813" uly="1521">wolle be</line>
        <line lrx="1910" lry="1623" ulx="1815" uly="1574">cher Se⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1685" ulx="1818" uly="1635">vier Han</line>
        <line lrx="1910" lry="1741" ulx="1816" uly="1687">frehen</line>
        <line lrx="1910" lry="1795" ulx="1815" uly="1748">anlaßt</line>
        <line lrx="1910" lry="1851" ulx="1817" uly="1801">Schlafe</line>
        <line lrx="1910" lry="1909" ulx="1814" uly="1860">glächſen</line>
        <line lrx="1910" lry="1972" ulx="1818" uly="1919">und di</line>
        <line lrx="1910" lry="2022" ulx="1818" uly="1971">Num.</line>
        <line lrx="1910" lry="2086" ulx="1854" uly="2033">5. D</line>
        <line lrx="1910" lry="2141" ulx="1820" uly="2092">23. ken</line>
        <line lrx="1910" lry="2201" ulx="1821" uly="2151">gen for</line>
        <line lrx="1910" lry="2257" ulx="1822" uly="2209">wmeine</line>
        <line lrx="1909" lry="2311" ulx="1823" uly="2264">was n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_Ge1285d_515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="457" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="105" lry="457" ulx="0" uly="382">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="109" lry="569" ulx="6" uly="513">guter Zun</line>
        <line lrx="110" lry="625" ulx="0" uly="573">nſer eigen</line>
        <line lrx="110" lry="674" ulx="11" uly="629">die keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="912" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="111" lry="796" ulx="16" uly="738">der hoſ⸗</line>
        <line lrx="111" lry="854" ulx="1" uly="798">n Ewig⸗</line>
        <line lrx="109" lry="912" ulx="0" uly="856">Getpiſens</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2567" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="112" lry="1174" ulx="0" uly="1119">undt Des⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1239" ulx="0" uly="1187">ſ. 40, 1.</line>
        <line lrx="111" lry="1295" ulx="0" uly="1239">eget des</line>
        <line lrx="115" lry="1351" ulx="0" uly="1296">dung und</line>
        <line lrx="113" lry="1410" ulx="0" uly="1358">ſlort ge⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1467" ulx="0" uly="1407">lig wuß⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1518" ulx="6" uly="1466">ereit Be⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1585" ulx="0" uly="1524">gerdeſet,</line>
        <line lrx="116" lry="1698" ulx="0" uly="1638">cheinbare</line>
        <line lrx="116" lry="1752" ulx="0" uly="1691">ttenttni⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1807" ulx="0" uly="1750">und tit</line>
        <line lrx="119" lry="1867" ulx="0" uly="1810">Siehe den</line>
        <line lrx="56" lry="1930" ulx="0" uly="1875">hlet,</line>
        <line lrx="107" lry="1977" ulx="12" uly="1929">öndern e</line>
        <line lrx="120" lry="2029" ulx="40" uly="1973">er piſe</line>
        <line lrx="119" lry="2101" ulx="10" uly="2030">aber, dis</line>
        <line lrx="117" lry="2158" ulx="0" uly="2088">eſes ſet</line>
        <line lrx="116" lry="2212" ulx="0" uly="2154">fläummdin⸗</line>
        <line lrx="120" lry="2276" ulx="0" uly="2211">en ange⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2385" ulx="0" uly="2324">der erſt zu</line>
        <line lrx="124" lry="2443" ulx="0" uly="2381">ite tichte⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2567" ulx="0" uly="2498">ſhinu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="452" type="textblock" ulx="331" uly="366">
        <line lrx="1505" lry="452" ulx="331" uly="366">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 139. 419</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2307" type="textblock" ulx="343" uly="503">
        <line lrx="1505" lry="562" ulx="390" uly="503">I. David ſtellet ſich mit ſeinem Gewiſſen in das</line>
        <line lrx="1501" lry="621" ulx="448" uly="561">Licht der allſehenden Gegenwart GOttes hin,</line>
        <line lrx="1503" lry="674" ulx="452" uly="616">und bekennt, daß er ſich nicht ſo erkennen koͤnne,</line>
        <line lrx="1010" lry="730" ulx="449" uly="674">wie ihn der HErr erkenne.</line>
        <line lrx="935" lry="774" ulx="895" uly="742">I.</line>
        <line lrx="1531" lry="894" ulx="343" uly="785">Wenn dergleichen etwas, wie ich beſchuldigt wer⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="904" ulx="492" uly="845">de, in meinem Herzen iſt, ſo haſt du mich,</line>
        <line lrx="1511" lry="963" ulx="345" uly="902">o MιRR, laͤngſt durchgegraben, ausgeforſcht,</line>
        <line lrx="1513" lry="1013" ulx="347" uly="957">und du haſt es vollkommen erkannt, du haſt mir</line>
        <line lrx="1533" lry="1074" ulx="348" uly="1014">es in meinem Gewiſſen am beſten offenbaret.</line>
        <line lrx="1514" lry="1125" ulx="406" uly="1067">2. Du haſt erkannt mein Niederſitzen, und</line>
        <line lrx="1517" lry="1182" ulx="349" uly="1124">mein Aufſtehen, wann und wo jedes geſchehen iſt</line>
        <line lrx="1518" lry="1238" ulx="350" uly="1180">und ferner geſchehen werde, du haſt, ohne dich wie</line>
        <line lrx="1519" lry="1295" ulx="350" uly="1237">Menſchen zu mir herbey zu nahen, von weitem mei⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1347" ulx="352" uly="1290">ne Gedanken Dan. 4, 16. verſtanden, die mich</line>
        <line lrx="1519" lry="1408" ulx="353" uly="1348">naͤmlich zum Sitzen oder Aufſtehen bewegen, und</line>
        <line lrx="1520" lry="1465" ulx="351" uly="1404">weiſſeſt, aus was Trieb ich alles gethan und noch thue.</line>
        <line lrx="1521" lry="1522" ulx="416" uly="1458">4. Mein Gehen, auf welchem Weg ich gehen</line>
        <line lrx="1522" lry="1572" ulx="355" uly="1513">wolle bey Tag, und mein Niederliegen, auf wel⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1634" ulx="361" uly="1570">cher Seite ich liegen wollen bey Nacht, naͤmlich alle</line>
        <line lrx="1522" lry="1686" ulx="360" uly="1628">vier Hauptſtellungen des Leibs, ſo fern ſie aus der</line>
        <line lrx="1524" lry="1747" ulx="361" uly="1681">freyen Willkuͤhr und denen umſtehenden Dingen ver⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1798" ulx="360" uly="1738">anlaßt werden, haſt du ſamt meinem Wachen und</line>
        <line lrx="1529" lry="1857" ulx="365" uly="1793">Schlafen wie ein Jaͤger abgeſteckt, da und dorthin</line>
        <line lrx="1528" lry="1915" ulx="356" uly="1848">gleichſam zerſtreut, und ausgetheilt (*) Pſ. 44, 12.</line>
        <line lrx="1532" lry="1964" ulx="367" uly="1905">und biſt aller meiner Wege lange gewohnet.</line>
        <line lrx="1381" lry="2028" ulx="366" uly="1975">Num. 22, 30. .</line>
        <line lrx="1581" lry="2086" ulx="426" uly="2016">5. Denn da noch kein ausgedruckt Wort? Sam.</line>
        <line lrx="1530" lry="2141" ulx="369" uly="2071">23. kein Satz der Rede, noch auf meiner Zun⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2198" ulx="371" uly="2131">gen formirt iſt, ſiehe, und betrachte es wohl, a</line>
        <line lrx="1573" lry="2250" ulx="372" uly="2184">meine Seele, ſo haſt du, o Err, ſie alle, ſamt dem,</line>
        <line lrx="1537" lry="2307" ulx="373" uly="2242">was nur darinn begriffen ſeyn mag, ſchon erkannt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2346" type="textblock" ulx="1447" uly="2298">
        <line lrx="1589" lry="2346" ulx="1447" uly="2298">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2456" type="textblock" ulx="423" uly="2386">
        <line lrx="1535" lry="2456" ulx="423" uly="2386">Ge) Coccejus: ſpithama metiris a Ty Spithama, ſed a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="2570" type="textblock" ulx="460" uly="2497">
        <line lrx="1247" lry="2570" ulx="460" uly="2497">1 nomine non formatur verbum )</line>
        <line lrx="1224" lry="2558" ulx="1204" uly="2544">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2623" type="textblock" ulx="911" uly="2570">
        <line lrx="1013" lry="2623" ulx="911" uly="2570">D o</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_Ge1285d_516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1550" lry="428" type="textblock" ulx="367" uly="339">
        <line lrx="1550" lry="428" ulx="367" uly="339">418 Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 139.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2591" type="textblock" ulx="368" uly="474">
        <line lrx="1537" lry="538" ulx="368" uly="474">und iſt dir demnach beſſer als mir bekannt, was das</line>
        <line lrx="1538" lry="596" ulx="368" uly="533">verborgenſte Ziel meiner Gedanken, noch in dem</line>
        <line lrx="1186" lry="653" ulx="368" uly="593">tiefſten Abgrund meiner Seelen ſey.</line>
        <line lrx="1539" lry="708" ulx="428" uly="647">J. Und was iſts Wunder, daß dir alles an mir</line>
        <line lrx="1536" lry="763" ulx="371" uly="700">ſo bekannt iſt? du haſt mich ja von vornen und hin⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="813" ulx="370" uly="756">ten mit deiner Schoͤpfungs⸗ und Erhaltungskraft</line>
        <line lrx="1534" lry="872" ulx="369" uly="813">umſchloſſen und beſetzt; was ich um und um bin</line>
        <line lrx="1536" lry="930" ulx="369" uly="867">und wuͤrke, iſt alles von dir in gewiſſen Schranken</line>
        <line lrx="1535" lry="990" ulx="370" uly="923">geſetzt, und uͤber mir haſt du deine Zand gehalten,</line>
        <line lrx="1539" lry="1042" ulx="371" uly="978">daß ich aufwaͤrts und unterwaͤrts nicht weiter kan,</line>
        <line lrx="1423" lry="1093" ulx="370" uly="1035">als du mir vorgeſchrieben und Kraft zugetheilt.</line>
        <line lrx="1532" lry="1145" ulx="427" uly="1086">6. Eine Erkaͤnntniß, die zu wunderbar iſt fuͤr</line>
        <line lrx="1535" lry="1206" ulx="372" uly="1141">mich, ſie iſt ſo hoch geſetzt, daß ich nicht vermoͤ—</line>
        <line lrx="1235" lry="1271" ulx="372" uly="1202">gend ſeyn werde zu ihr hinzureichen.</line>
        <line lrx="1534" lry="1321" ulx="426" uly="1256">II. Er geſteht, er koͤnne vor GOtt nicht fliehen,</line>
        <line lrx="1539" lry="1372" ulx="482" uly="1314">wie vor Menſchen, er ſey in einem Orte wie</line>
        <line lrx="1535" lry="1430" ulx="480" uly="1370">im andern, in der Hand GOttes, weil ſei⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1484" ulx="484" uly="1423">ne Allmacht alles durchdringe, und weil ſich</line>
        <line lrx="1534" lry="1542" ulx="484" uly="1480">vor ſeiner Vorſehung nichts entziehen oder</line>
        <line lrx="1537" lry="1599" ulx="481" uly="1536">verſtecken koͤnne; und das macht er begreif⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1657" ulx="482" uly="1593">lich, weil er ihm und allen Dingen noch mit</line>
        <line lrx="1533" lry="1709" ulx="488" uly="1649">eben ſo wuͤrkſamer Gegenwart nahe ſey, als</line>
        <line lrx="1497" lry="1767" ulx="483" uly="1705">er ihm nahe geweſen in Mutterleibe. G</line>
        <line lrx="1532" lry="1828" ulx="392" uly="1757">7. Wenn ich mir nun des Boͤſen, ſo man mich be⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1883" ulx="374" uly="1811">ſchuldigt, bewußt waͤre, und deswegen fliehen thaͤte:</line>
        <line lrx="1535" lry="1931" ulx="375" uly="1867">Wo ſollte ich hingehen vor deinem Geiſt? und</line>
        <line lrx="1540" lry="1988" ulx="378" uly="1924">wo ſollte ich hinfliehen vor deinem Angeſicht,</line>
        <line lrx="1511" lry="2046" ulx="376" uly="1990">vor deiner Gegenwart? .</line>
        <line lrx="1536" lry="2101" ulx="433" uly="2035">8. wenn ich gen Zimmel ſteigen koͤnnte, ſo waͤ⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2159" ulx="375" uly="2094">reſt du daſelbſt, wenn ich ins Land der Todten</line>
        <line lrx="1536" lry="2215" ulx="374" uly="2145">hinabſteigen und da ein Bett machen koͤnnte, ſiehe,</line>
        <line lrx="872" lry="2273" ulx="376" uly="2215">ſo waͤreſt du auch da.</line>
        <line lrx="1534" lry="2329" ulx="431" uly="2254">9. Truͤge ich ſchnelle Fluͤgel der Morgenroͤthe,</line>
        <line lrx="1197" lry="2377" ulx="375" uly="2321">und wohnete am aͤuſſerſten Meer:</line>
        <line lrx="1533" lry="2433" ulx="442" uly="2369">10. So wuͤrde mich doch deine Band daſelbſt</line>
        <line lrx="1534" lry="2494" ulx="375" uly="2428">als ein irrend Schaaf leiten, und deine Rechte mich</line>
        <line lrx="1399" lry="2554" ulx="376" uly="2497">greiffen und halten. .</line>
        <line lrx="1532" lry="2591" ulx="1334" uly="2540">1I. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="417" type="textblock" ulx="1825" uly="353">
        <line lrx="1910" lry="417" ulx="1825" uly="353">Glab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2065" type="textblock" ulx="1824" uly="496">
        <line lrx="1891" lry="526" ulx="1858" uly="496">II.</line>
        <line lrx="1910" lry="582" ulx="1828" uly="537">verhuͤl</line>
        <line lrx="1910" lry="641" ulx="1824" uly="598">lauter 4</line>
        <line lrx="1891" lry="697" ulx="1858" uly="666">12.</line>
        <line lrx="1910" lry="754" ulx="1826" uly="714">vor dir</line>
        <line lrx="1910" lry="823" ulx="1824" uly="766">Tag,</line>
        <line lrx="1898" lry="929" ulx="1827" uly="878">habt,</line>
        <line lrx="1885" lry="985" ulx="1829" uly="940">mich</line>
        <line lrx="1910" lry="1048" ulx="1827" uly="993">Nb. .</line>
        <line lrx="1910" lry="1099" ulx="1826" uly="1056">da war</line>
        <line lrx="1910" lry="1156" ulx="1827" uly="1111">mir n</line>
        <line lrx="1910" lry="1211" ulx="1827" uly="1164">Moller</line>
        <line lrx="1910" lry="1269" ulx="1826" uly="1222">omini</line>
        <line lrx="1903" lry="1335" ulx="1826" uly="1282">guis 2</line>
        <line lrx="1904" lry="1404" ulx="1855" uly="1359">II.</line>
        <line lrx="1910" lry="1460" ulx="1893" uly="1418">b</line>
        <line lrx="1910" lry="1518" ulx="1891" uly="1477">in</line>
        <line lrx="1894" lry="1581" ulx="1858" uly="1540">1.</line>
        <line lrx="1908" lry="1631" ulx="1828" uly="1581">dir doe</line>
        <line lrx="1910" lry="1696" ulx="1830" uly="1642">ge thu</line>
        <line lrx="1909" lry="1753" ulx="1829" uly="1697">bar z1</line>
        <line lrx="1895" lry="1801" ulx="1828" uly="1756">dollen</line>
        <line lrx="1910" lry="1868" ulx="1829" uly="1813">allgege</line>
        <line lrx="1910" lry="1928" ulx="1829" uly="1875">ſeuget,</line>
        <line lrx="1910" lry="1974" ulx="1829" uly="1921">ſind de</line>
        <line lrx="1910" lry="2030" ulx="1833" uly="1979">etkenn</line>
        <line lrx="1896" lry="2065" ulx="1848" uly="2038">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2149" type="textblock" ulx="1831" uly="2070">
        <line lrx="1897" lry="2102" ulx="1846" uly="2070">“D</line>
        <line lrx="1906" lry="2149" ulx="1831" uly="2091">füͤhrer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_Ge1285d_517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="452" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="89" lry="452" ulx="0" uly="385">139,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="83" lry="557" ulx="3" uly="514">69 das</line>
        <line lrx="84" lry="614" ulx="0" uly="574">n dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="689">
        <line lrx="83" lry="729" ulx="3" uly="689">an mir</line>
        <line lrx="81" lry="787" ulx="0" uly="741">nd hin⸗</line>
        <line lrx="83" lry="854" ulx="0" uly="798">gokraft</line>
        <line lrx="83" lry="900" ulx="0" uly="856">in bin</line>
        <line lrx="85" lry="958" ulx="0" uly="912">tanken</line>
        <line lrx="83" lry="1017" ulx="2" uly="970">halten,</line>
        <line lrx="86" lry="1076" ulx="0" uly="1025">er kan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="67" lry="1150" ulx="3" uly="1086">.</line>
        <line lrx="84" lry="1209" ulx="0" uly="1134">iſt ſür</line>
        <line lrx="83" lry="1241" ulx="0" uly="1206">ermaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1769" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="85" lry="1366" ulx="6" uly="1309">ſiehen,</line>
        <line lrx="86" lry="1414" ulx="2" uly="1370">tte wie</line>
        <line lrx="85" lry="1471" ulx="1" uly="1424">beil ſei⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1530" ulx="0" uly="1476">beil ſich</line>
        <line lrx="86" lry="1586" ulx="3" uly="1542"> oder</line>
        <line lrx="89" lry="1651" ulx="7" uly="1592">begreif⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1708" ulx="0" uly="1653">ch mit</line>
        <line lrx="87" lry="1769" ulx="0" uly="1706">9, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1985" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="87" lry="1893" ulx="0" uly="1814">nich be⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1935" ulx="0" uly="1881">thate:</line>
        <line lrx="89" lry="1985" ulx="0" uly="1932">15 und</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2056" type="textblock" ulx="0" uly="1991">
        <line lrx="73" lry="2056" ulx="0" uly="1991">geſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2274" type="textblock" ulx="0" uly="2094">
        <line lrx="91" lry="2161" ulx="0" uly="2094">ſwi⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2215" ulx="3" uly="2166">Todten</line>
        <line lrx="86" lry="2274" ulx="0" uly="2217">e, ſehe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2393" type="textblock" ulx="0" uly="2326">
        <line lrx="91" lry="2393" ulx="0" uly="2326">arbthe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2564" type="textblock" ulx="3" uly="2441">
        <line lrx="92" lry="2507" ulx="3" uly="2441">daſelbit</line>
        <line lrx="67" lry="2564" ulx="3" uly="2518">te mm</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2680" type="textblock" ulx="0" uly="2611">
        <line lrx="92" lry="2680" ulx="0" uly="2611">1 d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="467" type="textblock" ulx="362" uly="388">
        <line lrx="1567" lry="467" ulx="362" uly="388">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 139. 449</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1367" type="textblock" ulx="359" uly="516">
        <line lrx="1527" lry="577" ulx="424" uly="516">11. Und praͤche ich: jedoch Finſterniß ſoll mich</line>
        <line lrx="1523" lry="633" ulx="366" uly="576">verhuͤllen (*) ſo iſt auch die Nacht um mich her</line>
        <line lrx="887" lry="683" ulx="360" uly="637">lauter Licht vor dir.</line>
        <line lrx="1525" lry="745" ulx="425" uly="686">12. Auch Finſterniß kan nicht finſter machen</line>
        <line lrx="1526" lry="793" ulx="363" uly="742">vor dir, und die Nacht wird leuchten wie der</line>
        <line lrx="1492" lry="864" ulx="360" uly="802">Tag, wie die Finſterniß ſo iſt das Licht vor dir.</line>
        <line lrx="1528" lry="915" ulx="427" uly="858">13. Denn du haſt meine Wieren zu eigen ge⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="969" ulx="359" uly="910">habt, (**) da ich verborgen gelegen, du hatteſt</line>
        <line lrx="1527" lry="1023" ulx="361" uly="968">mich bedecket und umwunden mit Haut und Fleiſch,</line>
        <line lrx="1527" lry="1083" ulx="361" uly="1027">Job. 10, I1. da ich in Mutterleibe war, und all⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1141" ulx="362" uly="1081">da war die Finſterniß wie Licht, und da wareſt du</line>
        <line lrx="1528" lry="1196" ulx="361" uly="1138">mir naͤher, als ich ſelbſt. (**) Hieraus widerlegt</line>
        <line lrx="1527" lry="1249" ulx="363" uly="1193">Mollerus mit Eiſer des Flacii Meynung de perdita</line>
        <line lrx="1527" lry="1310" ulx="360" uly="1247">hominis ſubſtautia non materiali, ſed formali: ſed</line>
        <line lrx="1528" lry="1367" ulx="359" uly="1302">quis a Logomachia liberat technicos hos terminos?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1656" type="textblock" ulx="359" uly="1377">
        <line lrx="1526" lry="1435" ulx="417" uly="1377">III. Er verſenkt ſich in dieſer Betrachtung, und</line>
        <line lrx="1529" lry="1492" ulx="476" uly="1433">bethet GOtt an, uͤber ſeinem Verborgen⸗ ſeyn</line>
        <line lrx="1144" lry="1541" ulx="472" uly="1492">in Mutterleibe. . V</line>
        <line lrx="1525" lry="1604" ulx="421" uly="1544">14. Ich will die Verlaͤumdung vergeſſen, und nur</line>
        <line lrx="1528" lry="1656" ulx="359" uly="1601">dir daruͤber beſonders danken, nachdem es ſo weni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1719" type="textblock" ulx="344" uly="1657">
        <line lrx="1529" lry="1719" ulx="344" uly="1657">ge thun, daß ich auf erſchreckliche weiſe wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1886" type="textblock" ulx="361" uly="1716">
        <line lrx="1527" lry="1772" ulx="362" uly="1716">bar zubereitet bin (***) indem an dem wunder⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1823" ulx="361" uly="1769">vollen Werke meines Leibes alles von unendlicher,</line>
        <line lrx="1526" lry="1886" ulx="362" uly="1824">allgegenwaͤrtiger und durch alles wuͤrkender Kraft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1944" type="textblock" ulx="340" uly="1879">
        <line lrx="1526" lry="1944" ulx="340" uly="1879">zeuget, wunderbar, erſchrecklich und voll Majeſtaͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2110" type="textblock" ulx="362" uly="1936">
        <line lrx="1527" lry="1995" ulx="362" uly="1936">ſind deine werke, und meine Seele iſt gar ſehr</line>
        <line lrx="1324" lry="2060" ulx="365" uly="1991">erkennend, in deren Erkenntniß begriffen.</line>
        <line lrx="1528" lry="2110" ulx="369" uly="2046">**) Setze, ſagt Nieuwentit, daß an dem Chyl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2211" type="textblock" ulx="342" uly="2103">
        <line lrx="1527" lry="2211" ulx="342" uly="2103">fuͤhrer nur eine einige Baul zerbraͤche, oder nach</line>
        <line lrx="891" lry="2198" ulx="871" uly="2176">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2208" type="textblock" ulx="938" uly="2164">
        <line lrx="1527" lry="2208" ulx="938" uly="2164">d 2 der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2383" type="textblock" ulx="384" uly="2259">
        <line lrx="1527" lry="2322" ulx="384" uly="2259">(*) gaw' iſt hier nicht aus Gen. 3, 15. Job. 9, 17.</line>
        <line lrx="1528" lry="2383" ulx="478" uly="2284">fal zerknirſchen zu nehmen, ſondern ex analo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2627" type="textblock" ulx="460" uly="2391">
        <line lrx="1525" lry="2467" ulx="473" uly="2391">gia Grammatica von n mit Finſterniß ver⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2546" ulx="479" uly="2468">huͤllen: daher awe Eule. wn Demmerung.</line>
        <line lrx="1487" lry="2627" ulx="460" uly="2543">Eben ſo iſt hao a hyn wie en a en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="518" type="page" xml:id="s_Ge1285d_518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1546" lry="429" type="textblock" ulx="372" uly="349">
        <line lrx="1546" lry="429" ulx="372" uly="349">420 Glaubens⸗Pfalmen der 3. Bitte. Pf. 139.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2609" type="textblock" ulx="377" uly="475">
        <line lrx="1540" lry="536" ulx="377" uly="475">der verkehrten Seite zuruͤck gedruckt wuͤrde, ſo muͤßte</line>
        <line lrx="1455" lry="597" ulx="380" uly="534">ich des Todes ſeyn; das ſind erſchroͤckliche Dinge.</line>
        <line lrx="1539" lry="651" ulx="439" uly="590">25. Es war vor dir nicht verdeckt meine Kraft,</line>
        <line lrx="1543" lry="704" ulx="381" uly="644">mein Gebein, und deren Entſtehen, als ich im</line>
        <line lrx="1546" lry="762" ulx="382" uly="702">Verborgenen gemacht worden bin, da ich in</line>
        <line lrx="1546" lry="817" ulx="382" uly="754">dem tiefſten Ort, als die Abgruͤnde der Erden</line>
        <line lrx="1548" lry="879" ulx="385" uly="811">ſind, von innen heraus gleichſam mit der Stickna⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="930" ulx="386" uly="871">del geſtaltet worden bin. al. Es iſt kein Gebein in</line>
        <line lrx="1551" lry="984" ulx="388" uly="925">mir ſo verdeckt entſtanden, das nicht blos und nach</line>
        <line lrx="1551" lry="1041" ulx="387" uly="981">allen Urfaͤden entdeckt vor dir gelegen waͤre, ob ich</line>
        <line lrx="1555" lry="1105" ulx="388" uly="1039">gleich in lauterm Dunkel nach der Erzeugung ſolches</line>
        <line lrx="1553" lry="1154" ulx="391" uly="1096">Geruͤſt der Gebeine bekommen, und wie Tapeten bin</line>
        <line lrx="764" lry="1218" ulx="389" uly="1157">gewuͤrkt worden.</line>
        <line lrx="1554" lry="1262" ulx="453" uly="1207">16. Was ſoll ich ſagen von deiner Wiſſenſchaft,</line>
        <line lrx="1558" lry="1322" ulx="394" uly="1263">dardurch moͤgliche Dinge vor dir wuͤrklich ſind. Dei⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1379" ulx="396" uly="1319">ne Augen haben mein noch unentwickeltes We⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1439" ulx="398" uly="1374">ſen geſehen, und da alle deſſen eingewickelte Urfaͤ⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1487" ulx="398" uly="1430">den dir im Geſicht waren, ſo iſt ſchon auf deinem</line>
        <line lrx="1565" lry="1549" ulx="398" uly="1487">Buch jenes alles beſchrieben geweſen, v. 13. 14.</line>
        <line lrx="1567" lry="1607" ulx="403" uly="1542">15. auf die Tage, die gebildet werden ſollten,</line>
        <line lrx="1566" lry="1655" ulx="402" uly="1599">oder darinn alles ſeine Erfuͤllung bekommen mußte,</line>
        <line lrx="1570" lry="1711" ulx="406" uly="1657">was mit mir werden ſoll, und zwar da noch kein ei⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1774" ulx="407" uly="1712">niges Stuͤck der wirklichen Bildung mit denſelben</line>
        <line lrx="1037" lry="1828" ulx="405" uly="1769">Tagen da war. Roͤm. 4, 17.</line>
        <line lrx="1575" lry="1881" ulx="467" uly="1823">IV. Er ſchreitet nach dieſer anbethenden Betrach⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1939" ulx="496" uly="1880">tung endlich auf ſich ſelbſt und ſeine Sache, bleibt</line>
        <line lrx="1579" lry="1990" ulx="517" uly="1936">aber in der Bewunderung noch eine Weile vor</line>
        <line lrx="1581" lry="2049" ulx="508" uly="1992">GBOtt ſtehen, ehe er die Sache vor dem Gerichte</line>
        <line lrx="881" lry="2104" ulx="520" uly="2053">EOttes darlegt.</line>
        <line lrx="1581" lry="2167" ulx="472" uly="2104">17. Und nun, daß ich wieder auf mich ſelbſt kom⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2223" ulx="416" uly="2159">nie, nachdem ich in dieſer Betrachtung faſt verſchlun⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2281" ulx="417" uly="2215">gen worden, o wie koͤſtlich ſind bey mir dieſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2332" ulx="418" uly="2271">danken, o ſtarker GOtt, welche nicht meine ſon⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2385" ulx="418" uly="2323">dern deine ſind! durch ſie lerne ich mich in Verlaͤum⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2446" ulx="421" uly="2384">dung und Verfolgung ganz allein in dich verlieren</line>
        <line lrx="1542" lry="2500" ulx="423" uly="2440">daß ich mich ſelbſt daruͤber vergeſſe; durch ſie ſtehe i</line>
        <line lrx="1591" lry="2597" ulx="425" uly="2495">in deiner Gegenwart, in deinem Schutz, meine Feinde</line>
        <line lrx="1589" lry="2609" ulx="912" uly="2561">moͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="440" type="textblock" ulx="1804" uly="362">
        <line lrx="1910" lry="440" ulx="1804" uly="362">Glanbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2376" type="textblock" ulx="1810" uly="492">
        <line lrx="1910" lry="549" ulx="1812" uly="492">moͤgen</line>
        <line lrx="1910" lry="602" ulx="1813" uly="549">oͤberſte</line>
        <line lrx="1908" lry="661" ulx="1813" uly="606">Kinthen</line>
        <line lrx="1910" lry="722" ulx="1810" uly="670">Zelen, n</line>
        <line lrx="1910" lry="775" ulx="1845" uly="723">18.</line>
        <line lrx="1900" lry="832" ulx="1814" uly="780">den ſie</line>
        <line lrx="1909" lry="892" ulx="1818" uly="838">entſchla</line>
        <line lrx="1910" lry="942" ulx="1819" uly="893">bald ie</line>
        <line lrx="1910" lry="1002" ulx="1820" uly="953">eben dee</line>
        <line lrx="1910" lry="1056" ulx="1817" uly="1012">wenn ic</line>
        <line lrx="1910" lry="1117" ulx="1849" uly="1066">V. 6</line>
        <line lrx="1902" lry="1182" ulx="1876" uly="1138">zu</line>
        <line lrx="1909" lry="1229" ulx="1875" uly="1188">die</line>
        <line lrx="1910" lry="1295" ulx="1874" uly="1241">ſor</line>
        <line lrx="1910" lry="1355" ulx="1851" uly="1305">19.</line>
        <line lrx="1910" lry="1409" ulx="1820" uly="1351">Gottlof</line>
        <line lrx="1910" lry="1458" ulx="1825" uly="1413">vertlun</line>
        <line lrx="1909" lry="1516" ulx="1828" uly="1467">du, pp</line>
        <line lrx="1910" lry="1579" ulx="1824" uly="1530">10.</line>
        <line lrx="1910" lry="1630" ulx="1823" uly="1582">die bion</line>
        <line lrx="1910" lry="1688" ulx="1826" uly="1644">wird al</line>
        <line lrx="1902" lry="1745" ulx="1825" uly="1704">wobon</line>
        <line lrx="1910" lry="1801" ulx="1825" uly="1758">tet wer⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1868" ulx="1827" uly="1810">GOtt</line>
        <line lrx="1910" lry="1917" ulx="1828" uly="1866">leibe h</line>
        <line lrx="1910" lry="1974" ulx="1827" uly="1925">den ne</line>
        <line lrx="1902" lry="2033" ulx="1830" uly="1977">Boͤſes</line>
        <line lrx="1910" lry="2091" ulx="1828" uly="2034">Ir ne</line>
        <line lrx="1910" lry="2149" ulx="1829" uly="2094">che ben</line>
        <line lrx="1896" lry="2201" ulx="1858" uly="2166">20,</line>
        <line lrx="1910" lry="2271" ulx="1830" uly="2207">ſe mic</line>
        <line lrx="1908" lry="2317" ulx="1832" uly="2269">ls w</line>
        <line lrx="1910" lry="2376" ulx="1834" uly="2330">Wllen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="519" type="page" xml:id="s_Ge1285d_519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="91" lry="453" ulx="0" uly="383">1z⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="959" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="92" lry="566" ulx="0" uly="509">muͤßte</line>
        <line lrx="48" lry="623" ulx="2" uly="581">nge.</line>
        <line lrx="93" lry="678" ulx="1" uly="626">Kraft,</line>
        <line lrx="94" lry="733" ulx="14" uly="682">ich im</line>
        <line lrx="95" lry="784" ulx="0" uly="739">ich in</line>
        <line lrx="94" lry="842" ulx="0" uly="793">Erden</line>
        <line lrx="98" lry="902" ulx="0" uly="851">Stickna⸗</line>
        <line lrx="98" lry="959" ulx="0" uly="912">Zebein in</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="1141">
        <line lrx="102" lry="1188" ulx="0" uly="1141">eten bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="98" lry="1309" ulx="0" uly="1253">ſchaſt,</line>
        <line lrx="105" lry="1361" ulx="0" uly="1311">nd. Der</line>
        <line lrx="106" lry="1418" ulx="0" uly="1367">tes We⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1476" ulx="0" uly="1421">ſte Urft⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1544" ulx="0" uly="1487">deinem</line>
        <line lrx="110" lry="1597" ulx="0" uly="1550">13. 1.</line>
        <line lrx="112" lry="1654" ulx="0" uly="1599">ſollten</line>
        <line lrx="111" lry="1707" ulx="2" uly="1653">n mußte,</line>
        <line lrx="112" lry="1766" ulx="0" uly="1712">H kein eit</line>
        <line lrx="110" lry="1823" ulx="8" uly="1766">Deſfſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2109" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="115" lry="1936" ulx="0" uly="1876">Betkachi</line>
        <line lrx="117" lry="2002" ulx="0" uly="1935">ſche, hleibt</line>
        <line lrx="120" lry="2050" ulx="3" uly="2000">Weile vor</line>
        <line lrx="121" lry="2109" ulx="0" uly="2049"> Gerichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2674" type="textblock" ulx="0" uly="2165">
        <line lrx="118" lry="2236" ulx="5" uly="2165">ſelbſ tur⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2280" ulx="11" uly="2224">herſchlun⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2338" ulx="5" uly="2278">dieſe Ge⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2406" ulx="0" uly="2337">neine ſon⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2456" ulx="9" uly="2392">Verlaumn</line>
        <line lrx="124" lry="2525" ulx="0" uly="2455">hberlieren,</line>
        <line lrx="126" lry="2575" ulx="0" uly="2498">ſeſtheih</line>
        <line lrx="129" lry="2674" ulx="57" uly="2620">nrogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="477" type="textblock" ulx="341" uly="397">
        <line lrx="1518" lry="477" ulx="341" uly="397">Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pf. 139. 421</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="645" type="textblock" ulx="358" uly="525">
        <line lrx="1521" lry="587" ulx="358" uly="525">moͤgen immer auf mich ausgeben was ſie wollen; wie</line>
        <line lrx="1527" lry="645" ulx="358" uly="579">uüberſteigen aber zutheuerſt ihre Claſſen, ihre Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="696" type="textblock" ulx="314" uly="640">
        <line lrx="1527" lry="696" ulx="314" uly="640">Eintheilung, (*) geſchweige die Summen der ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="807" type="textblock" ulx="356" uly="691">
        <line lrx="1528" lry="758" ulx="356" uly="691">zelen, meinen Verſtand, wie ſind ſie mir zu ſtark!</line>
        <line lrx="1531" lry="807" ulx="423" uly="746">18. Sollt ich ſie einzeln wollen zehlen, ſo wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="866" type="textblock" ulx="331" uly="804">
        <line lrx="1533" lry="866" ulx="331" uly="804">den ſie mehr ſeyn als Sand des Meers, daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2324" type="textblock" ulx="363" uly="858">
        <line lrx="1535" lry="922" ulx="363" uly="858">entſchlaf ich oft unter ſolcher Betrachtung, und ſo</line>
        <line lrx="1540" lry="977" ulx="363" uly="918">bald ich aufwache, ſo bin ich noch bey dir in</line>
        <line lrx="1535" lry="1034" ulx="364" uly="972">eben dieſen Gedanken, ich muß genug haben, daß,</line>
        <line lrx="1466" lry="1089" ulx="367" uly="1032">wenn ich aufwache, ich noch mit ſolchen umgehe.</line>
        <line lrx="1539" lry="1144" ulx="424" uly="1088">V. Er kommet endlich auf die Sache, woruͤber er</line>
        <line lrx="1538" lry="1207" ulx="479" uly="1143">zu dieſem Pſalmen veranlaßt worden, naͤmlich</line>
        <line lrx="1544" lry="1262" ulx="477" uly="1202">die Verlaͤumdung der Feinde und derſelben Ur⸗</line>
        <line lrx="640" lry="1318" ulx="476" uly="1264">ſprung.</line>
        <line lrx="1546" lry="1378" ulx="429" uly="1314">19. Es thut mir weh, o groſer GOtt, daß der</line>
        <line lrx="1543" lry="1438" ulx="370" uly="1370">Gottloſe dieſe Dinge ſo gar nicht achtet, daß er mich</line>
        <line lrx="1545" lry="1487" ulx="370" uly="1423">verlaͤumdet, thut mir nicht ſo wehe; wann wirſt</line>
        <line lrx="1541" lry="1541" ulx="373" uly="1484">du, wie wir wiſſen, daß du es thun wirſt 1 Chron.</line>
        <line lrx="1546" lry="1602" ulx="374" uly="1540">4, 10. Pf. 104, 25. den Gottloſen erſchlagen, und</line>
        <line lrx="1547" lry="1654" ulx="375" uly="1596">die blutduͤrſtige Leute von mir weichen ² GOtt</line>
        <line lrx="1547" lry="1709" ulx="375" uly="1653">wird alles richten nach dem Lichte ſeiner Allwiſſenheit,</line>
        <line lrx="1549" lry="1766" ulx="377" uly="1707">wovon ich allbereit geſchrieben. Ich will auch gerich⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1822" ulx="379" uly="1764">tet werden nach dem Innerſten meines Herzens, das</line>
        <line lrx="1549" lry="1880" ulx="380" uly="1822">GOtt ſo genau bekannt iſt, als ich ihm in Mutter⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1933" ulx="380" uly="1878">leibe bekannt war: ihr aber ſollt auch gerichtet wer⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1990" ulx="378" uly="1935">den nach eurem Durſt nach unſchuldigem Blut, euer</line>
        <line lrx="1550" lry="2054" ulx="380" uly="1988">Boͤſes wird da kund und Licht ſeyn, wie boͤſe es iſt.</line>
        <line lrx="1553" lry="2107" ulx="380" uly="2043">Ihr nennet mich einen Blutmann, aber ihr ſeyd ſol⸗</line>
        <line lrx="808" lry="2164" ulx="382" uly="2103">che Leute, nicht ich.</line>
        <line lrx="1552" lry="2214" ulx="439" uly="2158">20. O GOtt, ſchweige nicht zu lange, denn indem</line>
        <line lrx="1553" lry="2278" ulx="384" uly="2212">ſie mich ſo laͤſtern, ſo greiffen ſie ja deine Sache an,</line>
        <line lrx="1556" lry="2324" ulx="367" uly="2264">als welche wider dich, mit Intention, mit Muth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2386" type="textblock" ulx="364" uly="2326">
        <line lrx="1557" lry="2386" ulx="364" uly="2326">willen, reden, 1 Reg. 21, 13. und die dir mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2444" type="textblock" ulx="928" uly="2378">
        <line lrx="1558" lry="2444" ulx="928" uly="2378">Dd 3 Ernſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2650" type="textblock" ulx="434" uly="2496">
        <line lrx="1559" lry="2555" ulx="434" uly="2496">*) Numeros, apices, elaſſes rerum, antiqui novenariis</line>
        <line lrx="1569" lry="2606" ulx="482" uly="2547">comprehenderunt: vide Gregorium Venetum. Luæ.</line>
        <line lrx="1519" lry="2650" ulx="483" uly="2596">affunditur his ex Apocalypticis novenariis,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="520" type="page" xml:id="s_Ge1285d_520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1536" lry="441" type="textblock" ulx="371" uly="356">
        <line lrx="1536" lry="441" ulx="371" uly="356">4² Glaubens⸗Pſalmen der 3. Bitte. Pſ. 139.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1472" type="textblock" ulx="371" uly="500">
        <line lrx="1541" lry="578" ulx="377" uly="500">Ernſt als Rebellen, zuwider ſind, Pyy wie Simei</line>
        <line lrx="1540" lry="631" ulx="378" uly="558">Cob du gleich deine Zuͤchtigungshand daruͤber haſt,</line>
        <line lrx="1544" lry="684" ulx="374" uly="614">daß du es dem Satan zugiebſt, es zu thun) erhe⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="744" ulx="375" uly="671">ben deinen Namen zu vergeblicher Sache, (*)</line>
        <line lrx="1545" lry="793" ulx="380" uly="728">„ 21. Zaſſete ich die nicht, o 3Err, die dich haſ⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="845" ulx="375" uly="782">ſen? war ich nicht ergrimmt wider die, die wi⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="911" ulx="374" uly="839">der dich aufſtunden? darum haſſen ſie mich, und heiſ⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="979" ulx="374" uly="896">ſen mich einen Tyrannen, weil ich das Boͤſe geſtraft.</line>
        <line lrx="1544" lry="1018" ulx="436" uly="954">22. Ja mit vollkommenem Zaß haßte ich ſie,</line>
        <line lrx="1546" lry="1079" ulx="376" uly="1006">ſie waren von mir laͤngſt fuͤr Feinde gerechnet .</line>
        <line lrx="1184" lry="1129" ulx="374" uly="1066">weil ſie nichts nach dir gerragt.</line>
        <line lrx="1547" lry="1191" ulx="371" uly="1121">VI. Er bittet, wie ihn GOtt von langem her er⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1244" ulx="495" uly="1181">forſcht, ſo moͤchte er ihn und andere auch</line>
        <line lrx="1547" lry="1303" ulx="497" uly="1236">nachdruͤcklich wiſſen laſſen, was die Gerichts⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1360" ulx="486" uly="1293">Entſcheidung daruͤber ſey. SH</line>
        <line lrx="1548" lry="1415" ulx="374" uly="1347">23. Darum ſtelle ich mich vor dich, als den Rich⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1472" ulx="384" uly="1405">ter hin, durchforſche mich, o ſtarker GGCCT, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1534" type="textblock" ulx="385" uly="1459">
        <line lrx="1601" lry="1534" ulx="385" uly="1459">erkenne mein Zerz, ob mein Haß aus eigener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2078" type="textblock" ulx="383" uly="1517">
        <line lrx="1546" lry="1580" ulx="385" uly="1517">Rache oder Tyranney entſtanden; ſetze mich auf die</line>
        <line lrx="1547" lry="1645" ulx="386" uly="1572">Probe, und erkenne meine Gedanken, ſey Richter,</line>
        <line lrx="1550" lry="1706" ulx="383" uly="1630">und entſcheide die Sache, gib mir Zeugniß, daß ſie</line>
        <line lrx="737" lry="1740" ulx="387" uly="1686">es wahrnehmen.</line>
        <line lrx="1548" lry="1809" ulx="446" uly="1743">24. Und ſiehe, ob ein Weg, der Schmerzen</line>
        <line lrx="1550" lry="1866" ulx="390" uly="1797">bringt, den ich aber nicht fuͤr ſo ſchaͤdlich halte, in</line>
        <line lrx="1549" lry="1923" ulx="391" uly="1855">mir ſey, und leite mich in dem erſten von Anfang,</line>
        <line lrx="1550" lry="1977" ulx="392" uly="1909">von Alters eingeſetzten Weg, Jer. 6, 16. den al⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2035" ulx="391" uly="1966">le rechtſchaffene Maͤnner zum Troſt aller Verlaͤum⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="2078" ulx="392" uly="2025">der gegangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2289" type="textblock" ulx="1187" uly="2192">
        <line lrx="1554" lry="2289" ulx="1187" uly="2192">Nahrungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2622" type="textblock" ulx="453" uly="2393">
        <line lrx="1553" lry="2454" ulx="453" uly="2393">(*) ié cum „a parag. extolluntun &amp; extol-</line>
        <line lrx="1554" lry="2517" ulx="504" uly="2445">unt, ſubintellige nomen tuum. Exod. 20, 7.</line>
        <line lrx="1557" lry="2572" ulx="508" uly="2504">Lev. 24, II., Conf. Pſ. 83, 2. 103, 9. 121,</line>
        <line lrx="1126" lry="2622" ulx="508" uly="2573">3‧ 24, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="558" type="textblock" ulx="1792" uly="355">
        <line lrx="1910" lry="423" ulx="1792" uly="355">Hahrun⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="558" ulx="1813" uly="483">Nahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1547" type="textblock" ulx="1796" uly="746">
        <line lrx="1910" lry="793" ulx="1824" uly="746">Dem!</line>
        <line lrx="1910" lry="853" ulx="1796" uly="805">vids. D</line>
        <line lrx="1905" lry="907" ulx="1796" uly="861">Dabid 2</line>
        <line lrx="1910" lry="966" ulx="1796" uly="920">die Amol</line>
        <line lrx="1910" lry="1029" ulx="1797" uly="976">Vagen un</line>
        <line lrx="1910" lry="1087" ulx="1799" uly="1032">Untenhhan</line>
        <line lrx="1906" lry="1147" ulx="1799" uly="1090">das ganz</line>
        <line lrx="1910" lry="1205" ulx="1797" uly="1145">Abiſai zu</line>
        <line lrx="1910" lry="1263" ulx="1796" uly="1202">laß uns</line>
        <line lrx="1910" lry="1308" ulx="1797" uly="1258">Ettteun</line>
        <line lrx="1910" lry="1367" ulx="1796" uly="1317">gefalltl!</line>
        <line lrx="1910" lry="1430" ulx="1799" uly="1374">das ügen</line>
        <line lrx="1910" lry="1479" ulx="1801" uly="1425">hierinn</line>
        <line lrx="1910" lry="1547" ulx="1797" uly="1488">hor hejen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1803" type="textblock" ulx="1828" uly="1576">
        <line lrx="1907" lry="1628" ulx="1828" uly="1576">1. De⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="1687" ulx="1860" uly="1639">60</line>
        <line lrx="1910" lry="1745" ulx="1857" uly="1701">ner!</line>
        <line lrx="1910" lry="1803" ulx="1856" uly="1760">woll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2061" type="textblock" ulx="1801" uly="1877">
        <line lrx="1910" lry="1987" ulx="1801" uly="1877">D 8</line>
        <line lrx="1910" lry="2013" ulx="1824" uly="1956"> der</line>
        <line lrx="1910" lry="2061" ulx="1803" uly="2001">ſiͤtſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2182" type="textblock" ulx="1801" uly="2062">
        <line lrx="1910" lry="2123" ulx="1801" uly="2062">temn ieden</line>
        <line lrx="1904" lry="2182" ulx="1801" uly="2116">etheben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="521" type="page" xml:id="s_Ge1285d_521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="429" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="94" lry="429" ulx="0" uly="361">Nrzz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="98" lry="559" ulx="2" uly="513">je Sime</line>
        <line lrx="98" lry="629" ulx="0" uly="570">er haſt,</line>
        <line lrx="100" lry="680" ulx="0" uly="627">n) erhe⸗</line>
        <line lrx="99" lry="740" ulx="0" uly="684">,)</line>
        <line lrx="101" lry="790" ulx="3" uly="741">dich haſ⸗</line>
        <line lrx="101" lry="843" ulx="7" uly="800">die wi⸗</line>
        <line lrx="101" lry="910" ulx="7" uly="855">und heiſ⸗</line>
        <line lrx="100" lry="968" ulx="0" uly="913">geſtraft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="103" lry="1080" ulx="0" uly="1029">rechnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="103" lry="1198" ulx="0" uly="1142">n her en</line>
        <line lrx="99" lry="1264" ulx="0" uly="1197">e auch</line>
        <line lrx="104" lry="1310" ulx="2" uly="1256">Genchts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="104" lry="1423" ulx="0" uly="1369">den Nich⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1485" ulx="0" uly="1427">T., und</line>
        <line lrx="107" lry="1543" ulx="0" uly="1493">eigener</line>
        <line lrx="106" lry="1593" ulx="0" uly="1543">haut die</line>
        <line lrx="106" lry="1658" ulx="0" uly="1601">Rachtet,</line>
        <line lrx="109" lry="1719" ulx="5" uly="1656">„daß ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="1779">
        <line lrx="106" lry="1826" ulx="0" uly="1779">hmerzen</line>
        <line lrx="109" lry="1892" ulx="2" uly="1830">halte in</line>
        <line lrx="108" lry="1940" ulx="0" uly="1890">Anfang,</line>
        <line lrx="109" lry="1996" ulx="0" uly="1940">. den dl⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2058" ulx="1" uly="2001">Verlaͤum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2316" type="textblock" ulx="0" uly="2238">
        <line lrx="115" lry="2316" ulx="0" uly="2238">tungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2379" type="textblock" ulx="0" uly="2352">
        <line lrx="114" lry="2362" ulx="81" uly="2352">—</line>
        <line lrx="78" lry="2379" ulx="0" uly="2359">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2619" type="textblock" ulx="0" uly="2429">
        <line lrx="115" lry="2487" ulx="12" uly="2429">&amp; rtol⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2546" ulx="2" uly="2496">ol. 20, 7.</line>
        <line lrx="117" lry="2619" ulx="0" uly="2554">9. Iul,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2584" type="textblock" ulx="333" uly="2463">
        <line lrx="1511" lry="2581" ulx="333" uly="2463">brachten Gaben, Pſ⸗ Se 13. deiner Opfer⸗Gaben</line>
        <line lrx="1215" lry="2584" ulx="965" uly="2543">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="439" type="textblock" ulx="338" uly="335">
        <line lrx="1499" lry="439" ulx="338" uly="335">Nahrungs⸗Pfalmen der 4. Bitte. Pſ. 20. 423</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="611" type="textblock" ulx="366" uly="461">
        <line lrx="1459" lry="611" ulx="366" uly="461">Nahrungs⸗Pſfalmen nach der 4ten</line>
        <line lrx="1484" lry="602" ulx="841" uly="551">Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1187" type="textblock" ulx="338" uly="632">
        <line lrx="1251" lry="722" ulx="535" uly="632">Der 20. Pſalm.</line>
        <line lrx="1501" lry="786" ulx="396" uly="714">Dem Meiſter in der Muſik. Ein Pſalm Da⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="846" ulx="339" uly="771">vids. Die Gelegenheit ſcheinet geweſen zu ſeyn, als</line>
        <line lrx="1503" lry="902" ulx="338" uly="831">David 2 Sam. 10, 1 Chron. 20. das Heer wider</line>
        <line lrx="1507" lry="958" ulx="339" uly="881">die Amalekiter ausgefuͤhret, die ſich nach Pf. 8. auf</line>
        <line lrx="1504" lry="1018" ulx="339" uly="942">Wagen und Roß verlaſſen haben; da er dann ſeinen</line>
        <line lrx="1501" lry="1075" ulx="339" uly="996">Unterthanen eine Gebeths⸗Formul fuͤr ſich und fuͤr</line>
        <line lrx="1503" lry="1130" ulx="339" uly="1056">das ganze Reich vorgeſchrieben, nachdem er dem</line>
        <line lrx="1502" lry="1187" ulx="340" uly="1110">Abiſai zugeſprochen, X1 Chr. 20, 13. ſey getroſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1242" type="textblock" ulx="328" uly="1166">
        <line lrx="1503" lry="1242" ulx="328" uly="1166">laß uns getroſt handlen fuͤr unſer Volk, und fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1410" type="textblock" ulx="338" uly="1219">
        <line lrx="1504" lry="1305" ulx="339" uly="1219">Staͤtte unſers GOttes. Der HErr thue, was Ihm</line>
        <line lrx="1503" lry="1355" ulx="338" uly="1279">gefaͤllt! Uebrigens iſt David, der Koͤnig der Juden,</line>
        <line lrx="1504" lry="1410" ulx="338" uly="1330">das eigentliche Vorbild JEſu geweſen, daß alſo auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1522" type="textblock" ulx="338" uly="1392">
        <line lrx="1501" lry="1466" ulx="339" uly="1392">hierinn die Leiden und die Herrlichkeiten Chriſti zu⸗</line>
        <line lrx="697" lry="1522" ulx="338" uly="1468">vor bezeugt ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2091" type="textblock" ulx="342" uly="1533">
        <line lrx="1504" lry="1610" ulx="395" uly="1533">I. Die Unterthanen bitten fuͤr ihre Obrigkeit, daß</line>
        <line lrx="1504" lry="1664" ulx="454" uly="1593">GOtt den Koͤnig im Kriege beſchuͤtzen und ſich ſei⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1726" ulx="452" uly="1650">ner Perſon von dem Heiligthum aus annehmen</line>
        <line lrx="1475" lry="1788" ulx="451" uly="1716">wolle.</line>
        <line lrx="947" lry="1837" ulx="901" uly="1804">2.</line>
        <line lrx="1508" lry="1964" ulx="342" uly="1845">D er Err wolle dir, o Koͤnig, antworten am Tage</line>
        <line lrx="1506" lry="1975" ulx="483" uly="1904">der Angſt, es wolle dich der bekannte maje⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2036" ulx="342" uly="1956">ſtaͤtiſche Name des Gttes Jacobs, der ſich den Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2091" ulx="342" uly="2014">tern jederzeit mit Heil und Huͤlfe erkaͤnntlich gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2145" type="textblock" ulx="322" uly="2077">
        <line lrx="1505" lry="2145" ulx="322" uly="2077">erheben, uͤber alle Gefahr hinausſetzen. Prov. 18, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2480" type="textblock" ulx="343" uly="2129">
        <line lrx="1506" lry="2203" ulx="399" uly="2129">3. Er wolle ſenden deine Zuͤlfe aus dem Beilig⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2253" ulx="343" uly="2184">thum. Lev. 16. 2. wo GOtt uns gegenwaͤrtig iſt,</line>
        <line lrx="1506" lry="2305" ulx="344" uly="2242">und wo wir GOtt mit allem beſonders wegen ſeiner</line>
        <line lrx="1508" lry="2371" ulx="345" uly="2294">Verheiſſungen im Geſichte ſind, und aus Zion wol⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2421" ulx="344" uly="2364">le er dich unterſtuͤeen.</line>
        <line lrx="1509" lry="2480" ulx="403" uly="2412">4. Er wolle gedenken aller deiner darge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2571" type="textblock" ulx="1397" uly="2522">
        <line lrx="1508" lry="2571" ulx="1397" uly="2522">Gen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="522" type="page" xml:id="s_Ge1285d_522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1579" lry="437" type="textblock" ulx="411" uly="344">
        <line lrx="1579" lry="437" ulx="411" uly="344">424 Nahrungs⸗Pfalmen der 4. Bitte. Pf. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2334" type="textblock" ulx="410" uly="486">
        <line lrx="1581" lry="545" ulx="416" uly="486">Gen. 4, 3. deiner Gebether beym Speiß⸗ und Dank⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="601" ulx="418" uly="543">opfer Lev. 2, 2. Num. 29, 14. 24, 39. und die</line>
        <line lrx="1580" lry="660" ulx="415" uly="599">Brandopfer wolle er mit himmliſchem Feuer zu</line>
        <line lrx="1065" lry="710" ulx="417" uly="652">Aſchen verzehren (*), Sela.</line>
        <line lrx="1581" lry="771" ulx="475" uly="709">5. Er wolle dir geben, wie du es wuͤnſcheſt, nach</line>
        <line lrx="1580" lry="825" ulx="417" uly="767">deinem Berzen, und allen deinen Anſchlag wolle</line>
        <line lrx="1582" lry="882" ulx="418" uly="822">er vollziehen, ja gaͤnzlich vollfuͤllen, daß du nichts</line>
        <line lrx="899" lry="930" ulx="416" uly="881">umſonſt projectireſt.</line>
        <line lrx="1583" lry="989" ulx="477" uly="929">6. Daß (**) wir uͤber deinem Zeil, das dir der</line>
        <line lrx="1585" lry="1047" ulx="410" uly="991">HErr geben wird, jauchzen, und im Namen un⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1104" ulx="419" uly="1046">ſers Gttes Siegeszeichen aufſtellen moͤgen zum</line>
        <line lrx="1585" lry="1160" ulx="419" uly="1103">Schrecken der Feinde, Cant. 6, 3. 4. wolle der 3SErr</line>
        <line lrx="1584" lry="1214" ulx="420" uly="1159">alle deine Bitten, miſchalotæcha, ganz vollfuͤllen.</line>
        <line lrx="1586" lry="1272" ulx="481" uly="1215">II. Die Gemeine iſt der Erhoͤrung ihres Gebeths</line>
        <line lrx="1588" lry="1328" ulx="539" uly="1271">verſichert, weil ſie weiß, daß ſich die Feinde</line>
        <line lrx="1589" lry="1387" ulx="538" uly="1327">auf ſich ſelbſt, ſie aber ſich auf den HErrn</line>
        <line lrx="893" lry="1437" ulx="540" uly="1383">verlaſſen haben.</line>
        <line lrx="1593" lry="1494" ulx="485" uly="1439">7. Nun habe ich es ſchon voraus erkannt, ich</line>
        <line lrx="1588" lry="1552" ulx="426" uly="1496">weiß es an gewiſſen Zeichen der Erhoͤrung, daß der</line>
        <line lrx="1596" lry="1604" ulx="429" uly="1551">HBErr ſeinem Geſalbten hat Beil wiederfahren laſ⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1663" ulx="430" uly="1607">ſen. Er wird ihm gewiß antworten aus dem Zim⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1721" ulx="431" uly="1662">mel ſeines Zeiligthums mit vollen Siegeskraͤften,</line>
        <line lrx="1441" lry="1774" ulx="430" uly="1721">des Beils ſeiner Rechten. „</line>
        <line lrx="1591" lry="1831" ulx="492" uly="1775">8. Dieſe haben ihren Sinn auf dem Wagen,</line>
        <line lrx="1592" lry="1885" ulx="431" uly="1831">und jene auf den Roſſen, wir aber wollen un⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1944" ulx="433" uly="1888">ſern Sinn auf den Namen des SErrn unſers</line>
        <line lrx="1596" lry="2000" ulx="433" uly="1943">Gttes haben, und auch andern bekannt machen,</line>
        <line lrx="1537" lry="2065" ulx="436" uly="2001">Pſ. 45, 18. Jer. 49, r.</line>
        <line lrx="1598" lry="2163" ulx="492" uly="2051">9. Sie haben eben darum ſich muͤſſen baͤcen</line>
        <line lrx="1568" lry="2158" ulx="1507" uly="2127">un</line>
        <line lrx="1597" lry="2235" ulx="496" uly="2174">G) menn cum „ parag. præter morem cum</line>
        <line lrx="1601" lry="2334" ulx="552" uly="2235">alnis Cœlitus delapſus in ſacrificia, gratiæ</line>
        <line lrx="697" lry="2334" ulx="552" uly="2305">Index.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2651" type="textblock" ulx="483" uly="2365">
        <line lrx="1599" lry="2424" ulx="483" uly="2365">*) aada daß wir, ita reſolvantur multæ phra-</line>
        <line lrx="1597" lry="2479" ulx="555" uly="2401">ſes Hebr. Sic Bf. 43, 1I4. cum ). poteſt re-</line>
        <line lrx="1599" lry="2536" ulx="553" uly="2479">ſolvi, quemadmodum Luc. 6, 37. &amp; non</line>
        <line lrx="1599" lry="2594" ulx="545" uly="2535">fadicabimini ſine particula ut, &amp; Matth.</line>
        <line lrx="1593" lry="2651" ulx="553" uly="2593">75 1. &amp; ne jisdicemini, ſubſtituuntur invicem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="434" type="textblock" ulx="1805" uly="364">
        <line lrx="1910" lry="434" ulx="1805" uly="364">Nahrun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1178" type="textblock" ulx="1807" uly="494">
        <line lrx="1910" lry="539" ulx="1807" uly="494">und ſind</line>
        <line lrx="1910" lry="595" ulx="1810" uly="555">wir abern</line>
        <line lrx="1904" lry="659" ulx="1809" uly="607">auftecht</line>
        <line lrx="1909" lry="721" ulx="1808" uly="665">P. 146,</line>
        <line lrx="1910" lry="769" ulx="1838" uly="723">UI.“</line>
        <line lrx="1910" lry="825" ulx="1872" uly="782">tuf</line>
        <line lrx="1910" lry="882" ulx="1871" uly="849">um</line>
        <line lrx="1910" lry="942" ulx="1843" uly="895">10. 45</line>
        <line lrx="1909" lry="1005" ulx="1813" uly="948">Heil gef</line>
        <line lrx="1910" lry="1062" ulx="1817" uly="1007">Krieg de</line>
        <line lrx="1910" lry="1120" ulx="1818" uly="1074">worten</line>
        <line lrx="1910" lry="1178" ulx="1819" uly="1124">tr es diß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1674" type="textblock" ulx="1819" uly="1272">
        <line lrx="1909" lry="1321" ulx="1848" uly="1272">Dem</line>
        <line lrx="1909" lry="1385" ulx="1819" uly="1330">ſ eine</line>
        <line lrx="1910" lry="1446" ulx="1822" uly="1389">nterch</line>
        <line lrx="1909" lry="1494" ulx="1826" uly="1450">von de</line>
        <line lrx="1910" lry="1561" ulx="1821" uly="1500">thaten</line>
        <line lrx="1910" lry="1613" ulx="1823" uly="1557">ſtündet</line>
        <line lrx="1910" lry="1674" ulx="1819" uly="1619">ote P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1727" type="textblock" ulx="1824" uly="1681">
        <line lrx="1908" lry="1727" ulx="1824" uly="1681">21,17</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="523" type="page" xml:id="s_Ge1285d_523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="115" lry="537" ulx="0" uly="489">nd Dank⸗</line>
        <line lrx="115" lry="591" ulx="16" uly="551">und die</line>
        <line lrx="115" lry="660" ulx="4" uly="603">Feuer zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="716">
        <line lrx="115" lry="772" ulx="0" uly="716">heſt, nach</line>
        <line lrx="114" lry="828" ulx="0" uly="774">lag wolle</line>
        <line lrx="116" lry="885" ulx="0" uly="831">du nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="119" lry="991" ulx="3" uly="947">as dir der</line>
        <line lrx="120" lry="1046" ulx="0" uly="1009">amen un⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1113" ulx="0" uly="1056">ogen zum</line>
        <line lrx="120" lry="1165" ulx="0" uly="1115">der 9Err</line>
        <line lrx="116" lry="1218" ulx="0" uly="1169">vollfuͤllen.</line>
        <line lrx="118" lry="1280" ulx="0" uly="1227"> Gebeths</line>
        <line lrx="123" lry="1341" ulx="3" uly="1287">die Feinde</line>
        <line lrx="123" lry="1404" ulx="0" uly="1338">en PEtrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1746" type="textblock" ulx="0" uly="1450">
        <line lrx="126" lry="1505" ulx="0" uly="1450">kanmt, ih</line>
        <line lrx="125" lry="1576" ulx="0" uly="1514">,daß der</line>
        <line lrx="127" lry="1626" ulx="0" uly="1568">ſahren laſ⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1677" ulx="0" uly="1626">dem vim⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1746" ulx="0" uly="1681">ebkriſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2027" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="127" lry="1852" ulx="0" uly="1802">Wogen,</line>
        <line lrx="127" lry="1909" ulx="0" uly="1861">vollen up⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1968" ulx="1" uly="1908">mn unſets</line>
        <line lrx="131" lry="2027" ulx="0" uly="1966">nt machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2181" type="textblock" ulx="0" uly="2081">
        <line lrx="123" lry="2145" ulx="0" uly="2081">en buͤcken</line>
        <line lrx="129" lry="2181" ulx="85" uly="2134">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2324" type="textblock" ulx="0" uly="2213">
        <line lrx="132" lry="2268" ulx="0" uly="2213">Mrem cn</line>
        <line lrx="135" lry="2324" ulx="0" uly="2269">a, gratis</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2690" type="textblock" ulx="0" uly="2398">
        <line lrx="134" lry="2458" ulx="0" uly="2398">pnltephye-</line>
        <line lrx="133" lry="2529" ulx="16" uly="2456">poteſt 1e⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2586" ulx="2" uly="2515">1.. 6</line>
        <line lrx="135" lry="2627" ulx="16" uly="2567">&amp; Mtth,</line>
        <line lrx="132" lry="2690" ulx="0" uly="2631">urinyicenn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="439" type="textblock" ulx="344" uly="356">
        <line lrx="1503" lry="439" ulx="344" uly="356">Nahrungs⸗Pfſalmen der 4. Bitte. Pſ. 20. 425</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="659" type="textblock" ulx="346" uly="484">
        <line lrx="1501" lry="559" ulx="346" uly="484">und ſind gefallen, da ſie Anfangs Trotz geboten,</line>
        <line lrx="1507" lry="604" ulx="347" uly="548">wir aber waren Anfangs gebuͤckt und ſtehen nun</line>
        <line lrx="1506" lry="659" ulx="348" uly="605">aufrecht, und ſind ſicher, das wir ſtehen bleiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="718" type="textblock" ulx="335" uly="663">
        <line lrx="800" lry="718" ulx="335" uly="663">Pſ. 146, 9. 147, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1167" type="textblock" ulx="352" uly="717">
        <line lrx="1511" lry="775" ulx="405" uly="717">III. Die Gemeine wiederholt ihre Bitte kuͤrzlich, und</line>
        <line lrx="1511" lry="830" ulx="465" uly="773">ruft den HErrn als den Koͤnig der Gemeine</line>
        <line lrx="1485" lry="885" ulx="468" uly="828">um alles kuͤnftige Heil an.</line>
        <line lrx="1484" lry="941" ulx="414" uly="886">10. Da es nun alſo iſt, ſo laß uns o 3ÆRR</line>
        <line lrx="1518" lry="997" ulx="355" uly="937">Beil geſchehen: der Koͤnig, deſſen Stelle David im</line>
        <line lrx="1521" lry="1054" ulx="352" uly="997">Krieg vertritt, wolle uns ins kuͤnftige allezeit ant⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1110" ulx="359" uly="1055">worten, ſo oft wir an ſolchem Tage rufen, wie</line>
        <line lrx="806" lry="1167" ulx="361" uly="1111">er es dißmal gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1252" type="textblock" ulx="600" uly="1172">
        <line lrx="1265" lry="1252" ulx="600" uly="1172">Der 21. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2565" type="textblock" ulx="357" uly="1261">
        <line lrx="1521" lry="1316" ulx="421" uly="1261">Dem Meiſter in der Muſik. Ein Pſalm Davids.</line>
        <line lrx="1529" lry="1375" ulx="364" uly="1320">Iſt eine Dankſaguns⸗Formul, welche David ſeinen</line>
        <line lrx="1526" lry="1431" ulx="365" uly="1374">Unterthanen uͤber den erhaltenen Sieg und andere</line>
        <line lrx="1527" lry="1489" ulx="367" uly="1428">von dem HErrn auf ihre Fuͤrbitte verliehene Wohl⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1542" ulx="367" uly="1486">thaten vorgeſchrieben. Die Gelegenheit und die Um⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1600" ulx="369" uly="1542">ſtaͤnde ſind eben die, unter welchen der vorhergehende</line>
        <line lrx="1531" lry="1657" ulx="357" uly="1599">20te Pſalm verfaßt worden, aber nur ſpaͤter, 1 Chr.</line>
        <line lrx="556" lry="1710" ulx="373" uly="1668">21, 1 2.</line>
        <line lrx="1533" lry="1767" ulx="429" uly="1711">I. Das Volk oder die Unterthanen ſagen GOtt im</line>
        <line lrx="1567" lry="1824" ulx="488" uly="1765">Namen Davids Dank fuͤr die verliehene Staͤr⸗</line>
        <line lrx="776" lry="1878" ulx="432" uly="1824">ke und Heil.</line>
        <line lrx="970" lry="1924" ulx="941" uly="1894">2</line>
        <line lrx="1538" lry="2060" ulx="381" uly="1940">Hes in deiner uns verliehenen Staͤrke wird</line>
        <line lrx="1540" lry="2061" ulx="503" uly="2001">der Voͤnig ſich allezeit hoch erfreuen, o wie</line>
        <line lrx="1543" lry="2115" ulx="381" uly="2059">ſehr wird er je und je in deinem Zeil vor Freu⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2170" ulx="379" uly="2113">den aufhuͤpfen.</line>
        <line lrx="1542" lry="2228" ulx="437" uly="2172">II. Er erzehlt die Werke, womit GOtt Kraft und</line>
        <line lrx="1541" lry="2285" ulx="493" uly="2228">Heil bewieſen, indem er nichr nur die gewuͤnſch⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2342" ulx="494" uly="2283">te Dinge gewaͤhrt, ſondern noch weit druͤber</line>
        <line lrx="942" lry="2396" ulx="495" uly="2342">gethan.</line>
        <line lrx="1547" lry="2453" ulx="440" uly="2396">3. Du haſt ihm gegeben ſeines Zerzens Ver⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2509" ulx="382" uly="2452">langen, und das ernſtliche Geſuch (*) ſeiner</line>
        <line lrx="1547" lry="2565" ulx="879" uly="2510">Dd 5 Lip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2690" type="textblock" ulx="432" uly="2614">
        <line lrx="1422" lry="2690" ulx="432" uly="2614">6²) DVO&amp; Targ.  expoſitionem ab inuſitato</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="524" type="page" xml:id="s_Ge1285d_524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1572" lry="434" type="textblock" ulx="410" uly="361">
        <line lrx="1572" lry="434" ulx="410" uly="361">426 Nahrungs⸗Pſalmen der 4. Bitte. Pf. 2r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="904" type="textblock" ulx="394" uly="487">
        <line lrx="1567" lry="545" ulx="410" uly="487">Lippen haſt du ihm durchaus nicht verwei⸗</line>
        <line lrx="670" lry="605" ulx="407" uly="547">gert. Sela.</line>
        <line lrx="1556" lry="660" ulx="466" uly="601">4. Weil du ihm zuvor kameſt mit Seegen von</line>
        <line lrx="1571" lry="714" ulx="408" uly="655">allem Guten, ja eine ſeltene guͤldene Crone auf</line>
        <line lrx="1540" lry="774" ulx="407" uly="714">ſein Zaupt ſetzteſt.</line>
        <line lrx="1566" lry="846" ulx="465" uly="787">5. Er erſuchte dich um Leben und dauerhafte</line>
        <line lrx="1565" lry="904" ulx="394" uly="839">Geſundheit, du haſt es ihm gegeben; Laͤnge der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="959" type="textblock" ulx="400" uly="900">
        <line lrx="1594" lry="959" ulx="400" uly="900">Tage haſt du ihm gegeben, ewig und immer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1952" type="textblock" ulx="396" uly="956">
        <line lrx="1562" lry="1015" ulx="406" uly="956">naͤmlich daß, wenn er auch ſtirbt, er doch nur aus</line>
        <line lrx="1568" lry="1074" ulx="404" uly="1012">dieſer Welt in die andere gehe, noch mehr fort zu le⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1129" ulx="405" uly="1067">ben, weil kein Tod uͤber ihn herrſchen ſollte Roͤm.</line>
        <line lrx="1562" lry="1185" ulx="402" uly="1125">6, 9. wegen deſſen, der immer lebet zu ſeinem Be⸗</line>
        <line lrx="778" lry="1243" ulx="402" uly="1188">ſten. Ebr. 7, 25.</line>
        <line lrx="1556" lry="1311" ulx="401" uly="1251">6. Gros iſt ſeine Zerrlichkeit in deinem Zeil,</line>
        <line lrx="1557" lry="1367" ulx="403" uly="1308">Majeſtaͤt theilteſt du ihm gleichermaſen ſamt der</line>
        <line lrx="1558" lry="1425" ulx="399" uly="1365">Zierde zu, eins wie das andere, ſo wohl was bey</line>
        <line lrx="1560" lry="1483" ulx="402" uly="1420">andern Furcht als was Liebe erweckt, haſt du ihm</line>
        <line lrx="1539" lry="1544" ulx="396" uly="1480">mitgetheilt.</line>
        <line lrx="1560" lry="1596" ulx="446" uly="1534">7. Denn du ſetzteſt ihn im Segen zu ſeyn, und</line>
        <line lrx="1558" lry="1648" ulx="399" uly="1591">an allen Arten des Segens Ueberfluß zu haben, und</line>
        <line lrx="1558" lry="1705" ulx="399" uly="1648">auch auf andere ſolchen zu ergieſſen ewiglich, du er⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="1772" ulx="396" uly="1697">goͤtzteſt ihn mit Freude mit deinem Angeſicht.</line>
        <line lrx="1560" lry="1834" ulx="458" uly="1775">8. Weilen der Roͤnig auf den ZErrn vertrauet,</line>
        <line lrx="1561" lry="1886" ulx="399" uly="1830">und durch die Gnade des Zoͤchſten wird er unbe⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1952" ulx="399" uly="1889">weglich und unveraͤndert ſeyn und bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2171" type="textblock" ulx="452" uly="1987">
        <line lrx="1559" lry="2056" ulx="452" uly="1987">III. Er wendet ſich zum Koͤnig ſelbſt, gratuliret</line>
        <line lrx="1560" lry="2113" ulx="507" uly="2051">ihm zu allen kuͤnftigen Ueberwindungen der Fein⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2171" ulx="509" uly="2109">de, und bittet GOtt nochmal um Beyſtand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2548" type="textblock" ulx="387" uly="2177">
        <line lrx="1557" lry="2262" ulx="452" uly="2177">9. Deine Band wird finden alle deine Feinde,</line>
        <line lrx="1560" lry="2319" ulx="391" uly="2252">ja deine rechte Zand wird finden, die dich haſ⸗</line>
        <line lrx="475" lry="2373" ulx="393" uly="2321">ſen.</line>
        <line lrx="1557" lry="2425" ulx="451" uly="2364">10. Du wirſt ſie zu einem Feuerofen machen,</line>
        <line lrx="1554" lry="2485" ulx="390" uly="2420">auf die Zeit deines Angeſichts im Zorn, der 3Err</line>
        <line lrx="1556" lry="2548" ulx="387" uly="2478">wird ſie verſchlingen in ſeinem Zorn, Seuer wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2641" type="textblock" ulx="383" uly="2541">
        <line lrx="702" lry="2597" ulx="383" uly="2541">ſie auffreſſen.</line>
        <line lrx="1556" lry="2641" ulx="752" uly="2588">11. Ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="431" type="textblock" ulx="1787" uly="364">
        <line lrx="1910" lry="431" ulx="1787" uly="364">Nahrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="710" type="textblock" ulx="1788" uly="492">
        <line lrx="1910" lry="543" ulx="1822" uly="492">II. Jh</line>
        <line lrx="1910" lry="597" ulx="1789" uly="548">Erden, 1</line>
        <line lrx="1887" lry="652" ulx="1788" uly="604">kindern.</line>
        <line lrx="1910" lry="710" ulx="1823" uly="671">12. We.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="799" type="textblock" ulx="1791" uly="743">
        <line lrx="1898" lry="799" ulx="1791" uly="743">gezweckt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1398" type="textblock" ulx="1790" uly="824">
        <line lrx="1910" lry="883" ulx="1794" uly="824">ſchlag au</line>
        <line lrx="1910" lry="933" ulx="1796" uly="886">ten koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="996" ulx="1826" uly="949">13. de</line>
        <line lrx="1910" lry="1047" ulx="1795" uly="1001">ne ECrde</line>
        <line lrx="1910" lry="1105" ulx="1797" uly="1058">auf deine</line>
        <line lrx="1910" lry="1173" ulx="1794" uly="1120">gen die</line>
        <line lrx="1910" lry="1225" ulx="1826" uly="1176">14. Q</line>
        <line lrx="1897" lry="1277" ulx="1792" uly="1227">dermann</line>
        <line lrx="1910" lry="1335" ulx="1790" uly="1281">ſ woller</line>
        <line lrx="1894" lry="1398" ulx="1796" uly="1337">Siegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2049" type="textblock" ulx="1797" uly="1512">
        <line lrx="1910" lry="1571" ulx="1827" uly="1512">An d</line>
        <line lrx="1910" lry="1635" ulx="1800" uly="1572">veſen ſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1681" ulx="1798" uly="1627">ͤftern ni</line>
        <line lrx="1910" lry="1745" ulx="1797" uly="1688">ud doch</line>
        <line lrx="1910" lry="1799" ulx="1798" uly="1744">mit den</line>
        <line lrx="1910" lry="1851" ulx="1798" uly="1795">doch tein</line>
        <line lrx="1910" lry="1911" ulx="1799" uly="1854">te mit Ne</line>
        <line lrx="1910" lry="1983" ulx="1829" uly="1929">I. Da</line>
        <line lrx="1901" lry="2049" ulx="1861" uly="1991">dey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2506" type="textblock" ulx="1801" uly="2093">
        <line lrx="1910" lry="2203" ulx="1801" uly="2093">De 3</line>
        <line lrx="1901" lry="2219" ulx="1877" uly="2176">de</line>
        <line lrx="1900" lry="2279" ulx="1832" uly="2228">1. In</line>
        <line lrx="1910" lry="2372" ulx="1802" uly="2276">iu Gra⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2392" ulx="1829" uly="2345">t wied</line>
        <line lrx="1910" lry="2451" ulx="1805" uly="2383">Waſen</line>
        <line lrx="1910" lry="2506" ulx="1833" uly="2458">3. CR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2693" type="textblock" ulx="1809" uly="2560">
        <line lrx="1910" lry="2639" ulx="1830" uly="2585">6)Seh</line>
        <line lrx="1910" lry="2693" ulx="1855" uly="2643">ollin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="525" type="page" xml:id="s_Ge1285d_525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="109" lry="427" ulx="0" uly="357">Nan</line>
        <line lrx="109" lry="532" ulx="16" uly="488">verwel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="104" lry="654" ulx="0" uly="611">gen von</line>
        <line lrx="111" lry="710" ulx="1" uly="657">rone auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="900" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="109" lry="844" ulx="0" uly="790">auerhafte</line>
        <line lrx="109" lry="900" ulx="0" uly="845">ͤngeder</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="958" type="textblock" ulx="15" uly="906">
        <line lrx="124" lry="958" ulx="15" uly="906">immer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1182" type="textblock" ulx="0" uly="962">
        <line lrx="108" lry="1012" ulx="0" uly="962">nur aus</line>
        <line lrx="109" lry="1074" ulx="2" uly="1020">fort zu le⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1123" ulx="2" uly="1074">ſte Ron.</line>
        <line lrx="109" lry="1182" ulx="1" uly="1133">inem Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1489" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="107" lry="1316" ulx="0" uly="1262">em Beil,</line>
        <line lrx="108" lry="1367" ulx="8" uly="1325">ſamt der</line>
        <line lrx="109" lry="1428" ulx="13" uly="1377">was dey</line>
        <line lrx="110" lry="1489" ulx="0" uly="1434"> du ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2087" type="textblock" ulx="0" uly="1550">
        <line lrx="110" lry="1611" ulx="0" uly="1550">n, und</line>
        <line lrx="108" lry="1664" ulx="0" uly="1608">hben, und</line>
        <line lrx="110" lry="1717" ulx="2" uly="1671">ch, du et⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1775" ulx="0" uly="1730">cht.</line>
        <line lrx="113" lry="1906" ulx="7" uly="1852">er unbe⸗</line>
        <line lrx="13" lry="1969" ulx="0" uly="1934">.</line>
        <line lrx="113" lry="2087" ulx="4" uly="2018">gratulret</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="2079">
        <line lrx="114" lry="2136" ulx="0" uly="2079">der Feit⸗</line>
        <line lrx="83" lry="2201" ulx="0" uly="2140">Nſand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2338" type="textblock" ulx="7" uly="2226">
        <line lrx="113" lry="2284" ulx="18" uly="2226">Felnde 4</line>
        <line lrx="115" lry="2338" ulx="7" uly="2276">dich heſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2571" type="textblock" ulx="1" uly="2398">
        <line lrx="114" lry="2452" ulx="13" uly="2398">machen/</line>
        <line lrx="113" lry="2518" ulx="3" uly="2451">der 9kr</line>
        <line lrx="100" lry="2571" ulx="1" uly="2519">uet wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="438" type="textblock" ulx="304" uly="363">
        <line lrx="1475" lry="438" ulx="304" uly="363">Nahrungs⸗Pſalmen der 4. Bitte. Pſ. 21. 422</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="717" type="textblock" ulx="309" uly="491">
        <line lrx="1476" lry="545" ulx="373" uly="491">1II. Ihre Frucht wirſt du vertilgen von der</line>
        <line lrx="1479" lry="600" ulx="311" uly="547">Erden, und ihren Saamen von den MWenſchen⸗</line>
        <line lrx="499" lry="654" ulx="309" uly="602">kindern.</line>
        <line lrx="1484" lry="717" ulx="376" uly="657">12. Weil ſie wider dich Boͤſes ausgedehnt (ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="807" type="textblock" ulx="314" uly="739">
        <line lrx="1479" lry="807" ulx="314" uly="739">gezweckt) haben, wog und ſie haben einen An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1280" type="textblock" ulx="313" uly="821">
        <line lrx="1481" lry="883" ulx="319" uly="821">ſchlag ausgedacht, den ſie nicht ſollen ausfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="926" ulx="319" uly="880">ren koͤnnen. G</line>
        <line lrx="1484" lry="992" ulx="380" uly="939">13. Denn du wirſt ſie ſtellen als eine erhabe⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1060" ulx="318" uly="994">ne Erde (*) zum Schieſſen gleich einer Schulter:</line>
        <line lrx="1483" lry="1111" ulx="322" uly="1050">auf deine Sehnen des Bogens wirſt du beveſti⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1169" ulx="318" uly="1107">gen die Pfeile gegen ihr Angeſicht.</line>
        <line lrx="1482" lry="1226" ulx="378" uly="1163">14. Brhebe dich o SErr, beweiſe dich vor je⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1280" ulx="313" uly="1220">dermann als unſern Beſchuͤtzer, in deiner Staͤrke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1338" type="textblock" ulx="305" uly="1274">
        <line lrx="1482" lry="1338" ulx="305" uly="1274">ſo wollen wir ſingen und ſpielen von deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="1387" type="textblock" ulx="310" uly="1329">
        <line lrx="500" lry="1387" ulx="310" uly="1329">Siegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2661" type="textblock" ulx="319" uly="1394">
        <line lrx="1238" lry="1490" ulx="560" uly="1394">Der 23. Pſalm.</line>
        <line lrx="1486" lry="1572" ulx="373" uly="1499">Ein Pſalm Davids. Die Gelegenheit mag ge⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1629" ulx="319" uly="1559">weſen ſeyn, da David noch in der Wuͤſten zum</line>
        <line lrx="1483" lry="1684" ulx="320" uly="1612">oͤftern nicht wußte, wo er Brod hernehmen ſolle,</line>
        <line lrx="1485" lry="1742" ulx="319" uly="1664">und doch ſein taͤglich Brod gefunden. Daß er aber</line>
        <line lrx="1485" lry="1795" ulx="319" uly="1726">mit den Seinen manchmal Brod ſuchen mußte, und</line>
        <line lrx="1484" lry="1857" ulx="319" uly="1782">doch keinen Mangel gehabt, zeigt genug die Geſchich⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1901" ulx="321" uly="1839">te mit Nabal 1 Sam. 25, 6. 7. 8, 18.</line>
        <line lrx="1485" lry="1976" ulx="379" uly="1909">I. David troͤſtet ſich der Hirten⸗Treue des HErrn</line>
        <line lrx="1373" lry="2028" ulx="360" uly="1928">behy beſorgendem Mangel. 5</line>
        <line lrx="1463" lry="2073" ulx="734" uly="2036">I. .</line>
        <line lrx="1491" lry="2151" ulx="437" uly="2078">er ZErr iſt mein Zirt, er huͤtet mich, ich w r⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2215" ulx="449" uly="2093">de keinen Mangel air hi ch⸗ ich wer⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2274" ulx="381" uly="2201">2. In Zirten⸗Wohnungen von gruͤnendem zar⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2368" ulx="323" uly="2255">en Erag⸗ wird hinir eine Lagerſtaͤtte machen:</line>
        <line lrx="1260" lry="2371" ulx="371" uly="2316">r wird mich geruhiglich leiten bey erf</line>
        <line lrx="1489" lry="2424" ulx="325" uly="2312">waſern. y erfriſchenden</line>
        <line lrx="1490" lry="2496" ulx="383" uly="2424">3. Er wird meine Seele wieder herſtellen</line>
        <line lrx="1497" lry="2555" ulx="576" uly="2508">B in</line>
        <line lrx="1084" lry="2603" ulx="391" uly="2562">*) Schachæm, agger inſtar h</line>
        <line lrx="1491" lry="2661" ulx="375" uly="2562">Sina ſanirratles. mnitar hucſcri elexatus, ad qdem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="526" type="page" xml:id="s_Ge1285d_526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1599" lry="442" type="textblock" ulx="430" uly="333">
        <line lrx="1599" lry="442" ulx="430" uly="333">4²⁸ Nahrungs Pſalmen der 4. Bitte. Pſ. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="883" type="textblock" ulx="428" uly="491">
        <line lrx="1599" lry="550" ulx="428" uly="491">in ihre erſte Kraft, er wird mich einher fuͤhren in</line>
        <line lrx="1598" lry="653" ulx="429" uly="547">Geleiſen der Gerechtigkeit, um ſeines Namens</line>
        <line lrx="1498" lry="663" ulx="429" uly="618">willen. ,</line>
        <line lrx="1599" lry="719" ulx="486" uly="661">II. Er troͤſtet ſich bey beſorgender Gefahr, oder</line>
        <line lrx="1522" lry="774" ulx="543" uly="717">wenn es Feinde giebt.</line>
        <line lrx="1606" lry="834" ulx="487" uly="775">4. Auch wenn ich in dem Thal des Todesſchat⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="883" ulx="433" uly="826">tens wandeln werde, ſo will ich das Boͤſe nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="943" type="textblock" ulx="433" uly="887">
        <line lrx="1623" lry="943" ulx="433" uly="887">fuͤrchten denn du biſt bey mir, dein Stecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2185" type="textblock" ulx="433" uly="941">
        <line lrx="1605" lry="1000" ulx="433" uly="941">und Stab (*) die werden mich troͤſten. *Schib-</line>
        <line lrx="1605" lry="1054" ulx="433" uly="1001">taecha dein Stab, wenn du damit treibeſt. Mi-</line>
        <line lrx="1610" lry="1111" ulx="434" uly="1056">ſchantæcha, der Stab, wenn du ſteheſt und darauf</line>
        <line lrx="1606" lry="1168" ulx="436" uly="1113">ruheſt, und die Stationen abtheileſt; beyde nu⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1231" ulx="438" uly="1169">tzen nach dem Tode. Joh. 6, 39, 40.</line>
        <line lrx="1600" lry="1284" ulx="498" uly="1224">5. Du wirſt in Gegenwart meiner Seinde,</line>
        <line lrx="1607" lry="1340" ulx="438" uly="1281">die mich gern ſaͤhen Hungers ſterben, einen ordent⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1393" ulx="438" uly="1337">lichen Tiſch zurichten, du giebſt mir nicht nur was</line>
        <line lrx="1608" lry="1454" ulx="442" uly="1393">zur Saͤttigung, ſondern auch was zur Geſundheit</line>
        <line lrx="1609" lry="1505" ulx="442" uly="1448">und Erfriſchung der Lebensgeiſter gehoͤrt, du ſalbeſt</line>
        <line lrx="1606" lry="1560" ulx="444" uly="1504">naͤmlich mein Zaupt mit Oele, und mein Becher</line>
        <line lrx="1607" lry="1619" ulx="443" uly="1559">iſt uͤberfluͤſſend voll, daß ich alle Genuͤge habe,</line>
        <line lrx="1147" lry="1676" ulx="443" uly="1619">wie bey herrlichen Mahlzeiten.</line>
        <line lrx="1610" lry="1733" ulx="502" uly="1675">III. Er iſt verſichert, daß er mit dieſen Hirten</line>
        <line lrx="1614" lry="1789" ulx="510" uly="1730">alles, was vergnuͤgend heißt, in ewiger Un⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1844" ulx="557" uly="1789">verweßlichkeit genieſſen werde.</line>
        <line lrx="1611" lry="1898" ulx="502" uly="1840">6. Gewiß uͤber diß alles ſo wird mir lauter Gu⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1955" ulx="448" uly="1898">tes und Gnaden⸗ volles in allen meinen Lebens⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2016" ulx="448" uly="1955">tagen auf dem Fuß nachfolgen, und zwar ſo, daß</line>
        <line lrx="1613" lry="2068" ulx="450" uly="2010">ich hernach heimkehren und mein Verbleiben ha⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2124" ulx="452" uly="2066">ben werde im Zauſe des ZErrn zur unendlichen</line>
        <line lrx="1181" lry="2185" ulx="454" uly="2127">Laͤnge der Tage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2327" type="textblock" ulx="500" uly="2180">
        <line lrx="1561" lry="2261" ulx="844" uly="2180">Pſalm 37.</line>
        <line lrx="1571" lry="2327" ulx="500" uly="2255">Siehe unter den Pſalmen der 7ten Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2630" type="textblock" ulx="456" uly="2329">
        <line lrx="1410" lry="2421" ulx="693" uly="2329">Der 41. Pſalm.</line>
        <line lrx="1616" lry="2476" ulx="511" uly="2418">Dem Meiſter in der Muſik. Ein Pſalm Davids.</line>
        <line lrx="1617" lry="2542" ulx="456" uly="2473">Die Gelegenheit und Zeit war vermuthlich: nach⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2596" ulx="456" uly="2529">dem David dem Abſalom durch Joabs Fuͤrſprache</line>
        <line lrx="1621" lry="2630" ulx="1534" uly="2595">wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="424" type="textblock" ulx="1792" uly="352">
        <line lrx="1910" lry="424" ulx="1792" uly="352">Nhrune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1214" type="textblock" ulx="1794" uly="487">
        <line lrx="1910" lry="527" ulx="1794" uly="487">wieder be</line>
        <line lrx="1909" lry="592" ulx="1796" uly="540">raume Zei</line>
        <line lrx="1910" lry="650" ulx="1796" uly="598">ſich tiſſe:</line>
        <line lrx="1910" lry="708" ulx="1797" uly="654">haben, de</line>
        <line lrx="1898" lry="755" ulx="1797" uly="716">indem er</line>
        <line lrx="1906" lry="821" ulx="1799" uly="767">geſtohlen.</line>
        <line lrx="1910" lry="877" ulx="1799" uly="824">Zucht Da</line>
        <line lrx="1910" lry="935" ulx="1803" uly="887">und zuge</line>
        <line lrx="1910" lry="985" ulx="1800" uly="939">nur Dar</line>
        <line lrx="1908" lry="1042" ulx="1803" uly="1001">ein ander</line>
        <line lrx="1910" lry="1100" ulx="1805" uly="1053">kannte D</line>
        <line lrx="1903" lry="1163" ulx="1805" uly="1109">her; und</line>
        <line lrx="1910" lry="1214" ulx="1804" uly="1168">wußte De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2364" type="textblock" ulx="1809" uly="1511">
        <line lrx="1910" lry="1563" ulx="1813" uly="1511">darauf</line>
        <line lrx="1910" lry="1621" ulx="1813" uly="1570">wegen 5</line>
        <line lrx="1908" lry="1679" ulx="1810" uly="1627">ten ſich</line>
        <line lrx="1910" lry="1728" ulx="1809" uly="1680">38RX</line>
        <line lrx="1910" lry="1793" ulx="1811" uly="1744">wird, g</line>
        <line lrx="1910" lry="1848" ulx="1812" uly="1791">fihren</line>
        <line lrx="1910" lry="1906" ulx="1842" uly="1858">3. Der</line>
        <line lrx="1910" lry="1958" ulx="1816" uly="1901">Leben</line>
        <line lrx="1908" lry="2014" ulx="1817" uly="1964">den auf</line>
        <line lrx="1910" lry="2074" ulx="1817" uly="2020">dem im</line>
        <line lrx="1867" lry="2126" ulx="1815" uly="2076">ben.</line>
        <line lrx="1907" lry="2193" ulx="1846" uly="2142">4. D</line>
        <line lrx="1910" lry="2250" ulx="1815" uly="2188">Dette</line>
        <line lrx="1909" lry="2311" ulx="1818" uly="2247">Vgerſ</line>
        <line lrx="1910" lry="2364" ulx="1819" uly="2302">ſelct ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2424" type="textblock" ulx="1851" uly="2365">
        <line lrx="1910" lry="2424" ulx="1851" uly="2365">Il.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="527" type="page" xml:id="s_Ge1285d_527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="438" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="124" lry="438" ulx="0" uly="369">.⸗Ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="126" lry="548" ulx="11" uly="492">fuͤhren in</line>
        <line lrx="125" lry="600" ulx="0" uly="555">Uamens</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="126" lry="724" ulx="0" uly="651">ſhr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1182" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="130" lry="828" ulx="0" uly="781">kodesſchat⸗</line>
        <line lrx="129" lry="885" ulx="4" uly="835">Boe nicht</line>
        <line lrx="129" lry="942" ulx="0" uly="895">n Stecken</line>
        <line lrx="131" lry="1002" ulx="1" uly="953"> ochib⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1063" ulx="0" uly="1009">beſt, li.</line>
        <line lrx="134" lry="1117" ulx="0" uly="1064">und darauf</line>
        <line lrx="133" lry="1182" ulx="9" uly="1131">beyde nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="1239">
        <line lrx="126" lry="1291" ulx="2" uly="1239">et Feinde,</line>
        <line lrx="131" lry="1343" ulx="0" uly="1302">uen ordent⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1411" ulx="0" uly="1350">ht umn was</line>
        <line lrx="133" lry="1464" ulx="11" uly="1407">Geſundheit</line>
        <line lrx="134" lry="1516" ulx="15" uly="1461">du ſalbeſt</line>
        <line lrx="133" lry="1574" ulx="0" uly="1520">hein Becher</line>
        <line lrx="133" lry="1642" ulx="0" uly="1578">nige hobe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1812" type="textblock" ulx="0" uly="1696">
        <line lrx="135" lry="1757" ulx="0" uly="1696">eſen Hüten</line>
        <line lrx="140" lry="1812" ulx="12" uly="1750">ewiger Uin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2156" type="textblock" ulx="0" uly="1860">
        <line lrx="138" lry="1922" ulx="6" uly="1860">lauter Gu⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1981" ulx="0" uly="1925">en Lebens⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2051" ulx="0" uly="1981">par ſo, da</line>
        <line lrx="139" lry="2105" ulx="1" uly="2033">tbleiben hu</line>
        <line lrx="139" lry="2156" ulx="4" uly="2090">unendlies</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2359" type="textblock" ulx="0" uly="2282">
        <line lrx="121" lry="2359" ulx="0" uly="2282"> Biten</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2662" type="textblock" ulx="0" uly="2433">
        <line lrx="108" lry="2459" ulx="0" uly="2433">„—</line>
        <line lrx="145" lry="2522" ulx="0" uly="2446">lm enidt⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2577" ulx="0" uly="2498">gich nnt⸗</line>
        <line lrx="148" lry="2662" ulx="0" uly="2591">inſece</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="443" type="textblock" ulx="317" uly="357">
        <line lrx="1482" lry="443" ulx="317" uly="357">Nahrungs⸗Pfalmen der 4. Bitte. Pf. 44. 429</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2633" type="textblock" ulx="320" uly="485">
        <line lrx="975" lry="541" ulx="320" uly="486">wieder verſoͤhnt worden, Ab</line>
        <line lrx="1490" lry="623" ulx="323" uly="485">raume Zeit darauf los gieng ſnt aber hernach g</line>
        <line lrx="1488" lry="704" ulx="322" uly="560">ſich riſſe 2 Sam. 15. David mag es wohl rtt</line>
        <line lrx="1488" lry="725" ulx="330" uly="617">haben, daß ſich Abſalom einen Anhang machen At</line>
        <line lrx="1489" lry="810" ulx="323" uly="666">indem er das Herz der Leute durch ſeine falſche Kaͤſt</line>
        <line lrx="1492" lry="871" ulx="327" uly="725">geſto hlen. Die Regimentsform und die ge aſe</line>
        <line lrx="1493" lry="903" ulx="329" uly="790">Zu ht Davids mag wohl vielen Miniſtern zu Krenge</line>
        <line lrx="1495" lry="950" ulx="329" uly="843">und zu gerad geweſen ſeyn: daher ſie gewuͤnſcht wellns</line>
        <line lrx="1496" lry="1012" ulx="329" uly="902">nur David einmal an einer Krankheit ſtuͦrbe un</line>
        <line lrx="1495" lry="1097" ulx="330" uly="951">n anderer Koͤnig, wie Abſalom, auffkaͤme Dieſe</line>
        <line lrx="1495" lry="1151" ulx="332" uly="1006">kannte avid ohne Zweifel ſchon eine geraum deſe</line>
        <line lrx="1496" lry="1182" ulx="342" uly="1066">her; und als er krank worden, und ſie ihn beſt chien</line>
        <line lrx="1505" lry="1255" ulx="333" uly="1111">wußte David wohl, welche er vor ſich haͤtte uchten,</line>
        <line lrx="1503" lry="1327" ulx="389" uly="1200">I. ard in der Perſon des Schmerzensmanns</line>
        <line lrx="1498" lry="1381" ulx="536" uly="1272">Re wer⸗ in ſeiner Krankheit die ſelig, wel⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1396" ulx="551" uly="1317">ich der Bedraͤngten annahmen denn der</line>
        <line lrx="1474" lry="1451" ulx="448" uly="1354">HErr werde ſich ihrer auch annehmen. .</line>
        <line lrx="1331" lry="1513" ulx="395" uly="1424">2. Selig iſt, der Verſtand gebraucht</line>
        <line lrx="1501" lry="1565" ulx="338" uly="1460">darauf denkt, wie er gegen dem Armſeli 1, mnd</line>
        <line lrx="1502" lry="1625" ulx="341" uly="1515">wegen Krankheit oder andern Elendes hart Bev⸗ nd</line>
        <line lrx="1502" lry="1724" ulx="341" uly="1572">ten 8 huͤlfreich beweiſen moͤge, den Wire dir</line>
        <line lrx="1505" lry="1775" ulx="342" uly="1638">5 nan beſen Tage, wenn er an ihn fommen</line>
        <line lrx="1468" lry="1825" ulx="418" uly="1721">de⸗ os machen, und ihm eben das wiede</line>
        <line lrx="1512" lry="1884" ulx="400" uly="1749">h Waaſſen was er an ſeinem Naͤchſten gerhan⸗⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1938" ulx="347" uly="1806">Aiten e 5 rr wird ihn bewahren, und beym</line>
        <line lrx="1508" lry="2009" ulx="349" uly="1894">den anf Erden: und nethenr . 4 enuchk wer⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2049" ulx="350" uly="1962">den au Erien enſelben wolleſt du o HErr?</line>
        <line lrx="1511" lry="2108" ulx="350" uly="1996">dem bwillen ſeiner Feinde ja nicht uͤberge⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2173" ulx="408" uly="2103">4. Der ZErr wird ihn unterſtuͤ</line>
        <line lrx="1509" lry="2279" ulx="349" uly="2123">Leire des ecke haften Glechuhnums ſene ge *</line>
        <line lrx="1513" lry="2305" ulx="409" uly="2199">gerſtatt haſt du in ſeiner Krankheit o 5 Er</line>
        <line lrx="1515" lry="2391" ulx="352" uly="2244">ſelaſt ihm ſchon gebettet, und umgewandt  Err</line>
        <line lrx="1512" lry="2456" ulx="435" uly="2327">B En kitter wegen der falſchen Bruͤder und Vor⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2468" ulx="567" uly="2400">aͤnger Judaͤ, daß der HErr bey ſeiner Noth</line>
        <line lrx="1513" lry="2571" ulx="470" uly="2406">darein nlane Pni ihn geſund machen don</line>
        <line lrx="1514" lry="2557" ulx="611" uly="2498">9Le. r 6 E D .</line>
        <line lrx="1516" lry="2633" ulx="469" uly="2516">nahnen e h ja auch der Elenden oſt an ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="528" type="page" xml:id="s_Ge1285d_528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1579" lry="432" type="textblock" ulx="418" uly="358">
        <line lrx="1579" lry="432" ulx="418" uly="358">430 Nahrungs⸗Pſalmen der 4. Bitte. Pf. 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1672" type="textblock" ulx="411" uly="485">
        <line lrx="1576" lry="546" ulx="473" uly="485">5. Da dem alſo iſt, und ich gegen dem Bedraͤng⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="599" ulx="416" uly="542">ten mir lauter Mitleiden und Huͤlfsleiſtung bewußt</line>
        <line lrx="1580" lry="659" ulx="416" uly="599">bin, ſo hab ich in dieſer meiner Krankheit geſpro⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="712" ulx="417" uly="654">chen: ZErr ſey mir gnaͤdig, heile doch meine</line>
        <line lrx="1578" lry="768" ulx="416" uly="708">Seele, weil ich deswegen krank bin, daß ich wi⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="826" ulx="416" uly="768">der dich geſuͤndiget habe.</line>
        <line lrx="1579" lry="879" ulx="471" uly="817">6. Meine Feinde werden nichts als Boͤſes uͤber</line>
        <line lrx="1580" lry="939" ulx="415" uly="879">mich ſprechen und ſagen: wann wird er ſterben,</line>
        <line lrx="1578" lry="1056" ulx="414" uly="932">dg; ſein Name vergehe? ſo moͤrderlich haſſen ſie</line>
        <line lrx="526" lry="1045" ulx="411" uly="1005">mich.</line>
        <line lrx="1579" lry="1110" ulx="464" uly="1040">7. Und wenn einer von ihnen gekommen, um</line>
        <line lrx="1579" lry="1166" ulx="416" uly="1103">mich zu beſuchen und zu ſehen, ſo redte ſein Zerz</line>
        <line lrx="1581" lry="1217" ulx="416" uly="1157">nur eitles Ding, er haͤufte mit ſeinem heuchleri⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1278" ulx="415" uly="1214">ſchen Bezeugen bey ſich das verderbliche Uebel,</line>
        <line lrx="1580" lry="1336" ulx="416" uly="1274">ſobald er hinaus gegangen ſeyn wird, wird er</line>
        <line lrx="1580" lry="1387" ulx="415" uly="1327">ausreden, was er bey mir nicht hat denken und</line>
        <line lrx="725" lry="1450" ulx="417" uly="1391">ſagen duͤrfen.</line>
        <line lrx="1579" lry="1502" ulx="474" uly="1438">8. Alle meine Zaſſer werden es einander heim⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1557" ulx="418" uly="1491">lich in die Ohren, ja ſie werden endlich das Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1619" ulx="416" uly="1550">ſe das ſie lange verſteckt, voͤllig ausdenken</line>
        <line lrx="1581" lry="1672" ulx="414" uly="1607">uͤber mich, und mit einander darob zu Rathe ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1732" type="textblock" ulx="418" uly="1665">
        <line lrx="1579" lry="1732" ulx="418" uly="1665">hen, wie ſie einem andern auf den Thron helfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2615" type="textblock" ulx="412" uly="1722">
        <line lrx="1465" lry="1788" ulx="412" uly="1722">der ihnen mehr Freyheit zu ſuͤndigen geſtattet.</line>
        <line lrx="1584" lry="1846" ulx="478" uly="1776">9. Sie werden ſagen: die verfuͤhrte Belialsſache,</line>
        <line lrx="1585" lry="1898" ulx="416" uly="1832">die er begangen, wird ihn anklagen. Der Fluch</line>
        <line lrx="1583" lry="1956" ulx="420" uly="1891">wird uͤber ihn ergoſſen ſeyn, daß er, wenn er</line>
        <line lrx="1345" lry="2013" ulx="420" uly="1949">ſich gelegt, nicht mehr aufſtehen wird.</line>
        <line lrx="1584" lry="2063" ulx="422" uly="2003">100. Auch kommt diß noch dazu, mein Freund⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2127" ulx="426" uly="2060">ſchafts⸗ und Friedensgenoſſe, dem ich mich ver⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2184" ulx="423" uly="2116">trauet, und mich auf ihn geſteuret habe, der mein</line>
        <line lrx="1584" lry="2235" ulx="420" uly="2173">Brod aß, hat meine Fußſole wider mich empor</line>
        <line lrx="1526" lry="2297" ulx="413" uly="2229">gehoben, mich zu untertreten. ,</line>
        <line lrx="1586" lry="2346" ulx="486" uly="2281">11. Aber du o ZErr ſey mir gnaͤdig, und</line>
        <line lrx="1582" lry="2405" ulx="414" uly="2340">richte mich auf, ſtelle mich wieder auf die Beine,</line>
        <line lrx="1582" lry="2462" ulx="413" uly="2393">ſöi will ich vergelten, wieder etwas dagegen thun,</line>
        <line lrx="1586" lry="2521" ulx="426" uly="2454">daß ich ihnen ihr Unrecht und Verſuͤndigung an dir</line>
        <line lrx="1583" lry="2611" ulx="432" uly="2501">zu fuͤhlen gebe; ich will mich nicht ſelbſt rachen ich</line>
        <line lrx="1586" lry="2615" ulx="422" uly="2573">. oll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="417" type="textblock" ulx="1797" uly="349">
        <line lrx="1910" lry="417" ulx="1797" uly="349">Nahn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1780" type="textblock" ulx="1795" uly="475">
        <line lrx="1909" lry="528" ulx="1797" uly="475">wollte ihn</line>
        <line lrx="1907" lry="586" ulx="1799" uly="534">len, dein</line>
        <line lrx="1910" lry="643" ulx="1799" uly="590">deiner Cl</line>
        <line lrx="1910" lry="691" ulx="1827" uly="647">12. DKe</line>
        <line lrx="1910" lry="754" ulx="1798" uly="701">gefallen</line>
        <line lrx="1910" lry="813" ulx="1796" uly="759">lutes 5</line>
        <line lrx="1910" lry="873" ulx="1798" uly="815">Jh.</line>
        <line lrx="1910" lry="929" ulx="1800" uly="874">men Jer.</line>
        <line lrx="1910" lry="978" ulx="1796" uly="934">mit ausr</line>
        <line lrx="1910" lry="1034" ulx="1797" uly="984">ſid Perſo</line>
        <line lrx="1910" lry="1093" ulx="1798" uly="1036">Da bidhat</line>
        <line lrx="1910" lry="1150" ulx="1799" uly="1108">wenn es</line>
        <line lrx="1892" lry="1210" ulx="1795" uly="1161">als der,</line>
        <line lrx="1909" lry="1272" ulx="1797" uly="1214">Gericht</line>
        <line lrx="1910" lry="1327" ulx="1828" uly="1278">13. De</line>
        <line lrx="1909" lry="1379" ulx="1797" uly="1334">meiner &amp;</line>
        <line lrx="1910" lry="1444" ulx="1801" uly="1388">recht gch</line>
        <line lrx="1910" lry="1493" ulx="1803" uly="1444">geſtellt</line>
        <line lrx="1910" lry="1558" ulx="1802" uly="1501">mich, t</line>
        <line lrx="1910" lry="1609" ulx="1800" uly="1554">ſeyn mi⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1724" ulx="1799" uly="1669">der Gor</line>
        <line lrx="1910" lry="1780" ulx="1798" uly="1733">zur onde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2280" type="textblock" ulx="1798" uly="1885">
        <line lrx="1900" lry="1947" ulx="1814" uly="1885">dem</line>
        <line lrx="1902" lry="1991" ulx="1800" uly="1928">ſüͤr den</line>
        <line lrx="1910" lry="2100" ulx="1798" uly="1991">X</line>
        <line lrx="1893" lry="2106" ulx="1810" uly="2062">ur lebe</line>
        <line lrx="1907" lry="2177" ulx="1798" uly="2072">Aber 4.</line>
        <line lrx="1910" lry="2233" ulx="1798" uly="2162">ſih beyge</line>
        <line lrx="1901" lry="2280" ulx="1799" uly="2217">het man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="529" type="page" xml:id="s_Ge1285d_529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="443" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="117" lry="443" ulx="0" uly="372">Mar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="116" lry="555" ulx="10" uly="499">Bedraͤng:</line>
        <line lrx="119" lry="611" ulx="0" uly="558">ng bewußt</line>
        <line lrx="120" lry="668" ulx="1" uly="614">t geſpro⸗</line>
        <line lrx="119" lry="714" ulx="0" uly="672">ch meine</line>
        <line lrx="118" lry="782" ulx="0" uly="727">aß ich wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="948" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="119" lry="890" ulx="0" uly="836">ͤſes uͤber</line>
        <line lrx="120" lry="948" ulx="25" uly="895">ſtorben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="120" lry="1011" ulx="0" uly="952">haſen ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="1079">
        <line lrx="121" lry="1125" ulx="0" uly="1079">men, um</line>
        <line lrx="122" lry="1184" ulx="10" uly="1127">ſein herz</line>
        <line lrx="121" lry="1243" ulx="12" uly="1183">heuchlert</line>
        <line lrx="119" lry="1293" ulx="0" uly="1238">de Vebel,</line>
        <line lrx="124" lry="1345" ulx="26" uly="1303">wird er</line>
        <line lrx="124" lry="1407" ulx="2" uly="1356">enken und</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="123" lry="1534" ulx="0" uly="1470">der heim⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1583" ulx="0" uly="1524">ih das Bo⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1637" ulx="0" uly="1581">zusdenken</line>
        <line lrx="125" lry="1695" ulx="15" uly="1642">Rathe ge</line>
        <line lrx="123" lry="1756" ulx="0" uly="1699">on helſen,</line>
        <line lrx="63" lry="1811" ulx="0" uly="1766">tlet.</line>
        <line lrx="128" lry="1872" ulx="0" uly="1806">lialsjache,</line>
        <line lrx="128" lry="1933" ulx="12" uly="1859">Der gluch</line>
        <line lrx="128" lry="1981" ulx="19" uly="1930">wenn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2275" type="textblock" ulx="0" uly="2033">
        <line lrx="131" lry="2104" ulx="0" uly="2033"> Kend</line>
        <line lrx="129" lry="2160" ulx="9" uly="2105">mich ver⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2211" ulx="0" uly="2160">hder renn</line>
        <line lrx="14" lry="2227" ulx="7" uly="2205">/</line>
        <line lrx="131" lry="2275" ulx="0" uly="2216">ii enpot</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2575" type="textblock" ulx="0" uly="2318">
        <line lrx="133" lry="2395" ulx="0" uly="2318">dig/ und</line>
        <line lrx="130" lry="2448" ulx="5" uly="2388">die Beine,</line>
        <line lrx="131" lry="2518" ulx="0" uly="2441">gegen thun,</line>
        <line lrx="132" lry="2575" ulx="2" uly="2498">gungendi</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2657" type="textblock" ulx="7" uly="2565">
        <line lrx="111" lry="2619" ulx="19" uly="2565">ichen/</line>
        <line lrx="133" lry="2657" ulx="7" uly="2588">ce ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="436" type="textblock" ulx="332" uly="361">
        <line lrx="1499" lry="436" ulx="332" uly="361">Nahrungs⸗Pfalmen der 4. Bitte. Pf. 41. 431</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2596" type="textblock" ulx="312" uly="488">
        <line lrx="1500" lry="546" ulx="331" uly="488">wollte ihnen wohl Gutes thun, aber weil du befoh⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="603" ulx="332" uly="546">len, deinen Feinden zu vergelten, ſo will ichs zu</line>
        <line lrx="738" lry="659" ulx="332" uly="604">deiner Ehre thun.</line>
        <line lrx="1501" lry="709" ulx="387" uly="655">12. Daran erkenne ich, daß du an mir Wohl⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="768" ulx="330" uly="708">gefallen gehabt, (*) weil der Feind uͤber mir kein</line>
        <line lrx="1499" lry="824" ulx="327" uly="764">lautes Freuden⸗ und Sieges⸗Geton Pſ. 18, 2.</line>
        <line lrx="1498" lry="882" ulx="329" uly="823">Joh. 6, 5. Num. 10, 7. oder auch rebelliſchen Ler⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="939" ulx="328" uly="881">men Jer. 20, 16. machen, oder wenigſt nichts da⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="993" ulx="326" uly="936">mit ausrichten wird. (*) Ob David ſchon in Meſ⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1050" ulx="325" uly="993">ſià Perſon in dieſem redt, ſo kan entweder diß von</line>
        <line lrx="1493" lry="1105" ulx="324" uly="1047">Dadid nach altteſtamentlicher Weiſe geſagt ſeyn; oder</line>
        <line lrx="1494" lry="1162" ulx="327" uly="1106">wenn es in Meſſiaͤ Namen geſagt iſt, ſo ſagt er es</line>
        <line lrx="1497" lry="1218" ulx="322" uly="1161">als der, dem kuͤnftig nach der Auferſtehung das</line>
        <line lrx="814" lry="1277" ulx="326" uly="1219">Gericht uͤbergeben iſt.</line>
        <line lrx="1489" lry="1334" ulx="384" uly="1274">13. Denn ich weiß es ja, du haſt mich um</line>
        <line lrx="1489" lry="1387" ulx="324" uly="1329">meiner Einfaͤltigkeit willen bisher unter allem auf⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1449" ulx="326" uly="1388">recht gehalten, und haſt mich vor dein Angeſicht</line>
        <line lrx="1488" lry="1501" ulx="325" uly="1442">geſtellt auf ewig, es gehe nun in der Zeit uͤber</line>
        <line lrx="1486" lry="1558" ulx="323" uly="1498">mich, was nach deinem Wort immer verhaͤngt</line>
        <line lrx="603" lry="1614" ulx="323" uly="1559">ſeyn moͤchte.</line>
        <line lrx="1485" lry="1669" ulx="381" uly="1610">14. Darum ſage ich: Geſegnet ſey der ZErr,</line>
        <line lrx="1483" lry="1723" ulx="324" uly="1667">der GGtt Irrael, von der einen Ewigkeit und bis</line>
        <line lrx="1216" lry="1783" ulx="322" uly="1725">zur andern Lwigkeit, Amen, Amen.</line>
        <line lrx="1233" lry="1882" ulx="570" uly="1785">Der z8. Pſalm.</line>
        <line lrx="1480" lry="1934" ulx="405" uly="1876">Dem Mieiſter in der Muſik al taſchchet (*)</line>
        <line lrx="1484" lry="1989" ulx="321" uly="1929">fuͤr den David ein guͤlden Kleinod. Es ha⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2047" ulx="320" uly="1987">ben etliche Pſalmen den Titul, guͤlden Kleinod,</line>
        <line lrx="1477" lry="2151" ulx="320" uly="2041">zur Ueberſchrift, naͤmlich der 16. 56. 5y. 58. 59. 60.</line>
        <line lrx="1476" lry="2161" ulx="320" uly="2101">Aber dem 56. 57. 50. iſt die Gelegenheit ausdruͤck⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2218" ulx="319" uly="2160">lich beygeſetzt: aus dem 5 und 11 Vers des 56ten ſie⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2273" ulx="320" uly="2216">het man, daß David, aus neuer Erfahrung ge⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2329" ulx="319" uly="2272">ſtaͤrkt, ſeinem GOtt ſich noch mehr vertraut, und</line>
        <line lrx="1476" lry="2385" ulx="316" uly="2325">in genauere Vereinigung mit GOtt, als ein bewaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2441" ulx="317" uly="2382">tes Gold, getreten. Eben dergleichen iſt aus dem</line>
        <line lrx="1469" lry="2497" ulx="315" uly="2439">57. zu ſchlieſſen. Und in dem gegenwaͤrtigen 58.</line>
        <line lrx="1469" lry="2556" ulx="312" uly="2496">leuchtet aus dem 11. 22. Vers eine genauere Ver⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="2596" ulx="1380" uly="2554">eini⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="530" type="page" xml:id="s_Ge1285d_530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1569" lry="434" type="textblock" ulx="410" uly="349">
        <line lrx="1569" lry="434" ulx="410" uly="349">432 Nahrungs⸗Pfalmen der 4. Bitte. Pf. 58.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2678" type="textblock" ulx="413" uly="480">
        <line lrx="1573" lry="546" ulx="413" uly="480">einigung mit GOtt nach uͤberſtandener Verſuchung</line>
        <line lrx="1572" lry="602" ulx="414" uly="533">von den Feinden hervor. Hier hat es David mit</line>
        <line lrx="1614" lry="661" ulx="415" uly="591">gottloſer Obrigkeit, als ebenmaͤßig eine Obrigkeits⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="715" ulx="416" uly="646">perſon, zu thun; das war fuͤr ihn eine ſchmerzhaf⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="766" ulx="416" uly="704">te Verſuchung, nach deren Ueberwindung er in alle</line>
        <line lrx="1578" lry="826" ulx="416" uly="758">Wege geſtaͤrket worden. Ob es zur Zeit Sauls,</line>
        <line lrx="1581" lry="880" ulx="420" uly="816">oder zur Zeit ſeiner eigenen Regierung vorgegan⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="941" ulx="421" uly="869">gen, iſt mir unentſcheidlich. Die Reyhe der Pſalmen</line>
        <line lrx="1583" lry="997" ulx="420" uly="924">giebt mir keinen Ausſchlag. Ich ſetze ihn inzwiſchen</line>
        <line lrx="1579" lry="1047" ulx="420" uly="980">der Zeit nach zu 1 Sam. 18, 30. und zehle ihn zur</line>
        <line lrx="1583" lry="1107" ulx="423" uly="1031">4 Bitte, ob wir ſchon ſolcherley Umſtaͤnde nicht leicht</line>
        <line lrx="1586" lry="1163" ulx="424" uly="1090">haben. (*) Al taſchchet heißt: du wolleſt nicht</line>
        <line lrx="1585" lry="1209" ulx="426" uly="1152">in Grund verderben, iſt dem 57. 58. 59. 75.</line>
        <line lrx="1588" lry="1274" ulx="428" uly="1201">Pſalmen mit in der Ueberſchrift vorgeſetzt. Man</line>
        <line lrx="1587" lry="1326" ulx="429" uly="1258">koͤnnte aus dem Innhalt des 57. ſchlieſſen, es zei⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1388" ulx="431" uly="1313">ge eine Abbitte an, allein aus dem uͤbrigen laͤßt es</line>
        <line lrx="1594" lry="1444" ulx="432" uly="1371">ſich nicht ſo gleich ſchlieſſen. Daher haͤlt man da⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1498" ulx="433" uly="1422">fuͤr, es zeige eine Melodie an. Inzwiſchen trifft</line>
        <line lrx="1592" lry="1552" ulx="436" uly="1482">dieſe Formul auch nicht fuͤr die lange Weile da⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1609" ulx="437" uly="1532">mit zu, daß in dem Pſalmen dieſer Innhalt beſtaͤ⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1666" ulx="439" uly="1591">tiget wird, du wolleſt doch nicht verderben, ſie⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1725" ulx="441" uly="1657">he Pſalm 75, Nota (</line>
        <line lrx="1597" lry="1789" ulx="497" uly="1719">I. Der Pfalmiſt gehet auf die verſtockte Richter</line>
        <line lrx="1395" lry="1850" ulx="560" uly="1779">los, ihnen ihre Bosheit aufzudecken.</line>
        <line lrx="1602" lry="1916" ulx="445" uly="1829">2. KEſts denn wahr, o du heimlich und gleichſam</line>
        <line lrx="1604" lry="1969" ulx="638" uly="1896">ohne Wort zuſammenhaltendes Band, (*)</line>
        <line lrx="1602" lry="2033" ulx="448" uly="1950">daß ihr Gerechtigkeit reden wollt, daß ihr nach</line>
        <line lrx="1607" lry="2082" ulx="451" uly="2004">der Billigkeit richten wollt, ihr WMenſchenſoͤhne?</line>
        <line lrx="713" lry="2155" ulx="448" uly="2089">Jeſ. 45, 19.</line>
        <line lrx="1608" lry="2202" ulx="510" uly="2123">3. Ja gewiß es iſt nicht alſo, ſondern was euer</line>
        <line lrx="1606" lry="2282" ulx="454" uly="2174">Inneres betrifft, ſo pflegt ihr im Zerzen ſchd⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2277" ulx="1526" uly="2247">iche</line>
        <line lrx="1614" lry="2396" ulx="515" uly="2313">(*) lem, manipulus, congregatio. Sic al jo-</line>
        <line lrx="1613" lry="2441" ulx="571" uly="2370">nat ælem Pſ. 58, 2. de oppreſſione manipuli,</line>
        <line lrx="1612" lry="2508" ulx="571" uly="2425">qua ſcil. juſtum oppreſſit &amp; inſtar columbæ</line>
        <line lrx="1614" lry="2557" ulx="578" uly="2483">ab accipitre ſubadlæ tenuit manivalas mali=</line>
        <line lrx="1622" lry="2621" ulx="573" uly="2540">gaus, mutus quoad jus &amp; fas, dummodo ra-</line>
        <line lrx="924" lry="2678" ulx="576" uly="2611">diat &amp; ſubigat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="422" type="textblock" ulx="1749" uly="347">
        <line lrx="1910" lry="422" ulx="1749" uly="347">Nuhurn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2073" type="textblock" ulx="1790" uly="475">
        <line lrx="1910" lry="530" ulx="1792" uly="475">liche Dir</line>
        <line lrx="1909" lry="587" ulx="1793" uly="532">euer aͤuſe</line>
        <line lrx="1910" lry="640" ulx="1792" uly="589">Hnde a</line>
        <line lrx="1904" lry="694" ulx="1792" uly="648">Vorwvand</line>
        <line lrx="1910" lry="759" ulx="1794" uly="704">Nechts ab</line>
        <line lrx="1910" lry="818" ulx="1820" uly="763">4. Got</line>
        <line lrx="1910" lry="874" ulx="1793" uly="820">der Emp</line>
        <line lrx="1909" lry="929" ulx="1792" uly="874">weſen,</line>
        <line lrx="1910" lry="983" ulx="1794" uly="929">ſelt der G</line>
        <line lrx="1910" lry="1047" ulx="1790" uly="991">in alle ihr</line>
        <line lrx="1883" lry="1103" ulx="1795" uly="1042">gen.</line>
        <line lrx="1905" lry="1157" ulx="1822" uly="1103">. Gie</line>
        <line lrx="1910" lry="1207" ulx="1791" uly="1158">ders als</line>
        <line lrx="1910" lry="1275" ulx="1791" uly="1219">ge, ()w</line>
        <line lrx="1910" lry="1327" ulx="1792" uly="1273">then, we</line>
        <line lrx="1907" lry="1439" ulx="1794" uly="1390">den ſie m</line>
        <line lrx="1905" lry="1544" ulx="1792" uly="1450">an Ran</line>
        <line lrx="1899" lry="1552" ulx="1843" uly="1507">Dar</line>
        <line lrx="1907" lry="1624" ulx="1795" uly="1509">Seun</line>
        <line lrx="1910" lry="1673" ulx="1793" uly="1611">Nrige ve</line>
        <line lrx="1907" lry="1770" ulx="1791" uly="1665">d weisl</line>
        <line lrx="1910" lry="1784" ulx="1792" uly="1736">gelernt ha</line>
        <line lrx="1897" lry="1841" ulx="1820" uly="1737">l</line>
        <line lrx="1910" lry="1908" ulx="1850" uly="1846">ſe</line>
        <line lrx="1905" lry="2014" ulx="1821" uly="1905">K</line>
        <line lrx="1910" lry="2010" ulx="1839" uly="1969">Der</line>
        <line lrx="1910" lry="2073" ulx="1792" uly="2003">Mayl, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2127" type="textblock" ulx="1792" uly="2076">
        <line lrx="1910" lry="2127" ulx="1792" uly="2076">jungen 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2423" type="textblock" ulx="1790" uly="2130">
        <line lrx="1906" lry="2182" ulx="1820" uly="2130">. Sie</line>
        <line lrx="1910" lry="2246" ulx="1791" uly="2175">ſich ſelbe</line>
        <line lrx="1860" lry="2343" ulx="1821" uly="2307">enn</line>
        <line lrx="1907" lry="2423" ulx="1790" uly="2310">wiift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2670" type="textblock" ulx="1819" uly="2434">
        <line lrx="1910" lry="2495" ulx="1819" uly="2434">N</line>
        <line lrx="1910" lry="2555" ulx="1848" uly="2497">Nanm</line>
        <line lrx="1910" lry="2623" ulx="1849" uly="2566">Pei⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="2670" ulx="1849" uly="2622">ſnd.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="531" type="page" xml:id="s_Ge1285d_531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="1395" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="119" lry="540" ulx="0" uly="485">detſuchung</line>
        <line lrx="119" lry="588" ulx="0" uly="540">dabid mit</line>
        <line lrx="141" lry="653" ulx="0" uly="598">Obrigkeits:</line>
        <line lrx="121" lry="710" ulx="0" uly="653">chmerthaf⸗</line>
        <line lrx="123" lry="767" ulx="0" uly="714">er in alle</line>
        <line lrx="121" lry="821" ulx="1" uly="770">t Gaus,</line>
        <line lrx="124" lry="878" ulx="12" uly="834">vorgegang</line>
        <line lrx="126" lry="936" ulx="3" uly="883">et Palmert</line>
        <line lrx="127" lry="992" ulx="0" uly="936">inzwwiſchen</line>
        <line lrx="125" lry="1049" ulx="0" uly="995">le ihn zur</line>
        <line lrx="128" lry="1100" ulx="0" uly="1048">nichtleicht</line>
        <line lrx="129" lry="1160" ulx="0" uly="1105">lleſt nicht</line>
        <line lrx="127" lry="1220" ulx="0" uly="1171"> 59. 75.</line>
        <line lrx="127" lry="1275" ulx="0" uly="1219">6t. Man</line>
        <line lrx="129" lry="1335" ulx="0" uly="1276">en, &amp; zen</line>
        <line lrx="133" lry="1395" ulx="2" uly="1328">gen lißt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="1391">
        <line lrx="179" lry="1455" ulx="0" uly="1391">ſt nan du</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1435">
        <line lrx="134" lry="1510" ulx="0" uly="1435">iſchen tüft</line>
        <line lrx="133" lry="1557" ulx="0" uly="1505">Weile da⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1622" ulx="0" uly="1551">phelt befi</line>
        <line lrx="133" lry="1670" ulx="0" uly="1612">erben, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="135" lry="1806" ulx="0" uly="1744">Akte Rihtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1827">
        <line lrx="31" lry="1862" ulx="0" uly="1827">en.</line>
        <line lrx="141" lry="1942" ulx="0" uly="1867"> glichſen</line>
        <line lrx="119" lry="2043" ulx="0" uly="1989">dus ihr na</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2222" type="textblock" ulx="1" uly="2153">
        <line lrx="143" lry="2222" ulx="1" uly="2153">ein wos euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="2279" type="textblock" ulx="0" uly="2219">
        <line lrx="213" lry="2279" ulx="0" uly="2219">erzen 6de</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2470" type="textblock" ulx="0" uly="2262">
        <line lrx="149" lry="2310" ulx="95" uly="2262">liche</line>
        <line lrx="151" lry="2418" ulx="0" uly="2343">. Se g i.</line>
        <line lrx="150" lry="2470" ulx="0" uly="2401">ſe wanipl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="2530" type="textblock" ulx="2" uly="2452">
        <line lrx="199" lry="2530" ulx="2" uly="2452">7 kolumtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2647" type="textblock" ulx="0" uly="2578">
        <line lrx="156" lry="2647" ulx="0" uly="2578">gummod, ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="437" type="textblock" ulx="333" uly="342">
        <line lrx="1539" lry="437" ulx="333" uly="342">Nahrungs⸗Pfalmen der 4. Bitte. Pſ. 85. 433</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2411" type="textblock" ulx="308" uly="483">
        <line lrx="1507" lry="553" ulx="327" uly="483">liche Dinge zu wuͤrken und anzuzetteln, und</line>
        <line lrx="1505" lry="605" ulx="327" uly="542">euer aͤuſſerſtes Thun betreffend: ſo pflegen eure</line>
        <line lrx="1503" lry="655" ulx="327" uly="595">Haͤnde auch die frevelhafteſte Sache mit dem</line>
        <line lrx="1503" lry="718" ulx="325" uly="654">Vorwand der gerechteſten Waage und des beſten</line>
        <line lrx="1211" lry="774" ulx="328" uly="708">Rechts abzuwaͤgen im Lande.</line>
        <line lrx="1515" lry="837" ulx="380" uly="759">4. Gottloſe ſind von Mutter⸗Leibe an, ſeit</line>
        <line lrx="1504" lry="888" ulx="325" uly="823">der Empfaͤngniß ſchon, beſonders abgekehrt ge⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="941" ulx="323" uly="877">weſen, von GOtt und ſeiner Furcht, ſie haben</line>
        <line lrx="1501" lry="992" ulx="324" uly="932">ſeit der Geburt aus der Mutter ſich immer verirrt</line>
        <line lrx="1501" lry="1058" ulx="320" uly="990">in alle ihrem Thun, ſie reden daher immer lauter</line>
        <line lrx="1487" lry="1113" ulx="324" uly="1041">Luͤgen.</line>
        <line lrx="1496" lry="1167" ulx="377" uly="1100">5. Sie haben einen Gift und Wuth nicht an⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1227" ulx="321" uly="1159">ders als der Gift iſt jener verſchlagenen Schlan⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1279" ulx="319" uly="1214">ge, (*) wie die Schlange genannt Python oder Pe-</line>
        <line lrx="1498" lry="1340" ulx="320" uly="1268">then, wenn ſie taub iſt, und ſich nicht bereden</line>
        <line lrx="1494" lry="1396" ulx="319" uly="1326">laͤßt, als die ihr Ohr zuzuſtopfen pflegt, in⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1448" ulx="323" uly="1386">dem ſie mit der einen Seite ſich an die Erde druͤckt</line>
        <line lrx="1493" lry="1504" ulx="320" uly="1433">an der andern aber den Schwanz auflegt.</line>
        <line lrx="1491" lry="1559" ulx="380" uly="1494">6. Daß ſie nicht hoͤren muͤſſe die Stimme der</line>
        <line lrx="1492" lry="1624" ulx="318" uly="1549">Segenſprechenden, und eines, der die dazu ge⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1682" ulx="319" uly="1608">hoͤrige Verbindungs⸗Worte zuſammen knuͤpft,</line>
        <line lrx="1490" lry="1738" ulx="316" uly="1664">der weislich dazu abgerichtet iſt, und die Kunſt</line>
        <line lrx="729" lry="1830" ulx="317" uly="1718">gelarnt har⸗ het</line>
        <line lrx="1486" lry="1844" ulx="418" uly="1781">„Er drohet ihnen die goͤttliche Strafe, daß, ob</line>
        <line lrx="1486" lry="1914" ulx="402" uly="1794">ſie zwar ſchon verſchlagen und liſtig ſorn⸗ ſie</line>
        <line lrx="1264" lry="1951" ulx="427" uly="1891">GBtt dennoch ſchnell vernichten werde.</line>
        <line lrx="1486" lry="2019" ulx="367" uly="1939">7. Zerbrich „° GHtt, ihre Zaͤhne in ihrem</line>
        <line lrx="1487" lry="2073" ulx="311" uly="2001">Maul, reiß ab, o OErr, die Stock⸗Zaͤhne der</line>
        <line lrx="935" lry="2176" ulx="313" uly="2058">nggeceri, ſieſſe</line>
        <line lrx="1486" lry="2181" ulx="337" uly="2120">8. Sie muͤſſen zerflieſſen wie Waſſer, die fuͤr</line>
        <line lrx="1486" lry="2244" ulx="310" uly="2125">ſich ſelbſt dahin gehen, er wird jeden ſe ler</line>
        <line lrx="1485" lry="2298" ulx="309" uly="2225">Pfeile auf den geſpannten Bogen ſetzen, als</line>
        <line lrx="1482" lry="2353" ulx="310" uly="2284">wenn ſie ganz abgeſchnitten und weggeſchoſſen</line>
        <line lrx="1480" lry="2411" ulx="308" uly="2339">werden ſollten. 9. Gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2700" type="textblock" ulx="362" uly="2405">
        <line lrx="1481" lry="2484" ulx="362" uly="2405">*)Die Schlange bython hat im Griechiſchen den</line>
        <line lrx="1481" lry="2548" ulx="419" uly="2477">Namen vom Bereden, und die Gottloſen heiſſen</line>
        <line lrx="1479" lry="2645" ulx="418" uly="2534">ennei⸗ Tit. 1,16. Eph. 2,2. die nicht zu bereden</line>
        <line lrx="933" lry="2700" ulx="848" uly="2649">Ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="532" type="page" xml:id="s_Ge1285d_532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1575" lry="434" type="textblock" ulx="399" uly="357">
        <line lrx="1575" lry="434" ulx="399" uly="357">434 Nahrungs⸗Pſalmen der 4. Bitte. Pſ. 58.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1799" type="textblock" ulx="399" uly="484">
        <line lrx="1572" lry="547" ulx="454" uly="484">9. Gleichwie eine Schnecke der Meermuſchel</line>
        <line lrx="1575" lry="606" ulx="400" uly="542">(P) welche vergehet, wird er dahin gehen, wie</line>
        <line lrx="1576" lry="658" ulx="399" uly="598">eine unzeitige Geburt eines Weibes, welche</line>
        <line lrx="1460" lry="712" ulx="399" uly="655">die Sonne nicht geſehen. L</line>
        <line lrx="1577" lry="768" ulx="465" uly="710">10. Ehe eure Dornen den Dornbuſch Jud. 9,</line>
        <line lrx="1577" lry="837" ulx="406" uly="768">14. und dieſer jene gewahr werden, wird (GOtt)</line>
        <line lrx="1578" lry="883" ulx="405" uly="821">er denelben als etwas lebendig gemachtes noch</line>
        <line lrx="1579" lry="944" ulx="404" uly="880">crudes unzeitiges als im Grimm durchs Wetter</line>
        <line lrx="1579" lry="997" ulx="406" uly="934">dahin reiſſen ohne Frucht, ob ſchon der Dornbuſch</line>
        <line lrx="1582" lry="1063" ulx="406" uly="992">an ſich unfruchtbar iſt, wird er doch, ehe er ſeine</line>
        <line lrx="1579" lry="1116" ulx="407" uly="1050">Dornen hervor wachſen ſieht, weggeriſſen werden,</line>
        <line lrx="1584" lry="1169" ulx="408" uly="1105">da andere doch noch ihre boͤſe Frucht zu ſehen die</line>
        <line lrx="1584" lry="1236" ulx="410" uly="1160">Freude haben. Verſus difficillimus, Alb. Schul-</line>
        <line lrx="1585" lry="1280" ulx="411" uly="1216">tens ita cum LXX &amp; Vulg., antequam intel-</line>
        <line lrx="1583" lry="1348" ulx="407" uly="1274">ligant ſc. impii, ſpinæ veſtræ erunt rhamnus,</line>
        <line lrx="1586" lry="1393" ulx="412" uly="1329">erunt aculeatæ. Uti crudus et vivus eſt impius,</line>
        <line lrx="1083" lry="1451" ulx="414" uly="1394">ita ardor rhamni uret eum.</line>
        <line lrx="1586" lry="1508" ulx="470" uly="1442">III. Er freuet und ſtaͤrkt ſich, daß ſolche Verſu⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1571" ulx="530" uly="1498">chungen von den Boͤſen zu der Gerechten Freude</line>
        <line lrx="1422" lry="1621" ulx="533" uly="1557">und GOttes Preiß ausſchlagen werden.</line>
        <line lrx="1588" lry="1676" ulx="480" uly="1611">1I. Der Gerechte wird ſich freuen, daß er die</line>
        <line lrx="1591" lry="1739" ulx="421" uly="1662">RKache geſehen, er wird ſeine Fuͤſſe in der Gott⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1799" ulx="425" uly="1729">loſen Blut waſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1845" type="textblock" ulx="482" uly="1761">
        <line lrx="1607" lry="1845" ulx="482" uly="1761">12. Und jedermann (der Menſch) wird ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2252" type="textblock" ulx="427" uly="1836">
        <line lrx="1594" lry="1914" ulx="427" uly="1836">gewiß der Gerechte hat doch noch Frucht von den</line>
        <line lrx="1596" lry="1966" ulx="431" uly="1892">Dingen, die ihm fruchtloß geſchienen, gewiß es</line>
        <line lrx="1397" lry="2025" ulx="432" uly="1950">iſt ein GOtt der richtet auf der Erden.</line>
        <line lrx="1203" lry="2082" ulx="898" uly="2007">OPſalm 65.</line>
        <line lrx="1326" lry="2148" ulx="723" uly="2081">Vide in Lob⸗Pſalmen.</line>
        <line lrx="1339" lry="2252" ulx="659" uly="2153">Der 75. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2369" type="textblock" ulx="434" uly="2237">
        <line lrx="1602" lry="2311" ulx="491" uly="2237">Dem Meeiſter in der Muſik, al taſchchet. (*)</line>
        <line lrx="1602" lry="2369" ulx="434" uly="2288">Ein Pſalm Aſſaphs, ein Lied. Die Gelegenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2438" type="textblock" ulx="436" uly="2351">
        <line lrx="1616" lry="2438" ulx="436" uly="2351">zu dieſem Pſalmen war dem Aſſaph, die noch im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2450" type="textblock" ulx="1518" uly="2416">
        <line lrx="1603" lry="2450" ulx="1518" uly="2416">mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2686" type="textblock" ulx="440" uly="2504">
        <line lrx="1606" lry="2588" ulx="440" uly="2504">*) had eſt reptile, quod cum egreditur e</line>
        <line lrx="1603" lry="2631" ulx="546" uly="2569">concha, ſaliva eo usque fluit- donec peni-</line>
        <line lrx="917" lry="2686" ulx="554" uly="2636">tus diffluxerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="435" type="textblock" ulx="1796" uly="368">
        <line lrx="1910" lry="435" ulx="1796" uly="368">Nahrun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1629" type="textblock" ulx="1795" uly="493">
        <line lrx="1910" lry="547" ulx="1795" uly="493">mer auch</line>
        <line lrx="1910" lry="602" ulx="1795" uly="552">in der Pol</line>
        <line lrx="1910" lry="657" ulx="1796" uly="609">Saul Ree</line>
        <line lrx="1910" lry="721" ulx="1796" uly="670">gen: ingt</line>
        <line lrx="1910" lry="769" ulx="1796" uly="720">der wuͤrkl</line>
        <line lrx="1902" lry="825" ulx="1797" uly="780">iber alle</line>
        <line lrx="1910" lry="892" ulx="1800" uly="838">Sam. 3,</line>
        <line lrx="1910" lry="948" ulx="1801" uly="894">ſaph ar</line>
        <line lrx="1910" lry="1006" ulx="1798" uly="950">kannt iſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1063" ulx="1802" uly="1008">lich Regi</line>
        <line lrx="1903" lry="1117" ulx="1803" uly="1064">Chaldaer⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1176" ulx="1801" uly="1122">ſagt, ven</line>
        <line lrx="1910" lry="1233" ulx="1802" uly="1179">wohl, in</line>
        <line lrx="1910" lry="1282" ulx="1801" uly="1237">alles Rec</line>
        <line lrx="1907" lry="1346" ulx="1802" uly="1296">59. Ob</line>
        <line lrx="1910" lry="1404" ulx="1802" uly="1351">ne Form</line>
        <line lrx="1910" lry="1457" ulx="1806" uly="1408">zu deden</line>
        <line lrx="1910" lry="1519" ulx="1802" uly="1463">ſe und e</line>
        <line lrx="1910" lry="1568" ulx="1805" uly="1521">da er d</line>
        <line lrx="1910" lry="1629" ulx="1808" uly="1573">bethet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2012" type="textblock" ulx="1835" uly="1726">
        <line lrx="1910" lry="1774" ulx="1835" uly="1726">I. Der</line>
        <line lrx="1910" lry="1833" ulx="1865" uly="1790">oden</line>
        <line lrx="1902" lry="1887" ulx="1866" uly="1846">des</line>
        <line lrx="1909" lry="1947" ulx="1867" uly="1898">han</line>
        <line lrx="1910" lry="2012" ulx="1870" uly="1955">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2597" type="textblock" ulx="1810" uly="2076">
        <line lrx="1893" lry="2188" ulx="1811" uly="2076">Ve⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2208" ulx="1826" uly="2165">y</line>
        <line lrx="1908" lry="2262" ulx="1810" uly="2204">es füroh</line>
        <line lrx="1910" lry="2317" ulx="1810" uly="2261">ſi, ſer</line>
        <line lrx="1909" lry="2370" ulx="1812" uly="2314">du verſh</line>
        <line lrx="1899" lry="2437" ulx="1812" uly="2368">derbare</line>
        <line lrx="1910" lry="2481" ulx="1811" uly="2432">Galbune</line>
        <line lrx="1910" lry="2539" ulx="1840" uly="2491">3. w</line>
        <line lrx="1897" lry="2597" ulx="1813" uly="2543">ter eit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="533" type="page" xml:id="s_Ge1285d_533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="120" lry="431" ulx="0" uly="362">Pso.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="120" lry="541" ulx="0" uly="490">ermuſchel</line>
        <line lrx="121" lry="598" ulx="0" uly="547">chen, wie</line>
        <line lrx="122" lry="654" ulx="11" uly="605">welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1339" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="123" lry="776" ulx="0" uly="720">h Rd.,</line>
        <line lrx="123" lry="829" ulx="0" uly="777">d (Gtt)</line>
        <line lrx="124" lry="885" ulx="0" uly="832">chtes noch</line>
        <line lrx="125" lry="937" ulx="0" uly="897">9s Wetter</line>
        <line lrx="126" lry="999" ulx="4" uly="946">Dornbuſch</line>
        <line lrx="128" lry="1064" ulx="0" uly="1007">he er ſeine</line>
        <line lrx="127" lry="1113" ulx="0" uly="1067">en werden,</line>
        <line lrx="130" lry="1177" ulx="0" uly="1122">jſehen die</line>
        <line lrx="127" lry="1223" ulx="4" uly="1174">lb. ISchul⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1282" ulx="0" uly="1231">nam irtel⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1339" ulx="11" uly="1298">rhamnus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="131" lry="1523" ulx="0" uly="1461">ſche Verſu⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1577" ulx="0" uly="1522">hten Freude</line>
        <line lrx="119" lry="1639" ulx="0" uly="1592">den.</line>
        <line lrx="133" lry="1691" ulx="10" uly="1635">daß er die</line>
        <line lrx="137" lry="1749" ulx="0" uly="1688">der Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2036" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="135" lry="1861" ulx="0" uly="1808">ird ſogen:</line>
        <line lrx="139" lry="1922" ulx="0" uly="1866">Gt von den</line>
        <line lrx="139" lry="1986" ulx="21" uly="1918">gewiß es</line>
        <line lrx="39" lry="2036" ulx="0" uly="2001">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2398" type="textblock" ulx="0" uly="2250">
        <line lrx="144" lry="2333" ulx="0" uly="2250">ſehe, 6</line>
        <line lrx="147" lry="2398" ulx="10" uly="2319">Gelegetheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2484" type="textblock" ulx="0" uly="2388">
        <line lrx="146" lry="2442" ulx="15" uly="2388">ie noch inm⸗</line>
        <line lrx="147" lry="2484" ulx="0" uly="2415">die net</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2670" type="textblock" ulx="0" uly="2495">
        <line lrx="143" lry="2541" ulx="0" uly="2495">—</line>
        <line lrx="120" lry="2619" ulx="9" uly="2551">egtelitun</line>
        <line lrx="148" lry="2670" ulx="7" uly="2605">doner pell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="447" type="textblock" ulx="335" uly="368">
        <line lrx="1494" lry="447" ulx="335" uly="368">Nahrungs⸗Pfſalmen der 4. Bitte. Pf. 75. 435</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1678" type="textblock" ulx="331" uly="493">
        <line lrx="1500" lry="555" ulx="331" uly="493">mer auch nach dem Tode Sauls anhaltende Unruhen</line>
        <line lrx="1502" lry="612" ulx="331" uly="550">in der Policey unter Jsboſet, nachdem ſchon unter</line>
        <line lrx="1501" lry="666" ulx="333" uly="607">Saul Recht und Gerechtigkeit lange zu Boden gele⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="727" ulx="333" uly="661">gen: ingleichen die herannahende Zeit, da David,</line>
        <line lrx="1505" lry="776" ulx="332" uly="716">der wuͤrkliche Koͤnig uͤber Juda war, auch zum Koͤnig</line>
        <line lrx="1502" lry="831" ulx="333" uly="773">uͤber alle Staͤmme ſollte geſalbet werden. Siehe 2.</line>
        <line lrx="1504" lry="893" ulx="335" uly="830">Sam. 3, 17. 19. 2 Sam. 5, I. 2. 3. Es mahlet aber</line>
        <line lrx="1506" lry="951" ulx="334" uly="886">Aſſaph auch Chriſtum, dem alles Gericht ſchon zuer⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1004" ulx="333" uly="942">kannt iſt, ab, wie er zu ſeiner Zeit ein ſo herr⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1061" ulx="336" uly="998">lich Regiment herſtellen werde. (*) Diß legt der</line>
        <line lrx="1506" lry="1120" ulx="337" uly="1055">Chaldaͤer hier aus, auf die Zeit, da David ge⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1176" ulx="337" uly="1111">ſagt, verheere dein Volk nicht. Es ſchickt ſich hier</line>
        <line lrx="1506" lry="1231" ulx="339" uly="1166">wohl, indem es geſchienen, es gehe unter Saul</line>
        <line lrx="1505" lry="1285" ulx="336" uly="1220">alles Recht zu Grund. Siehe die Nota uͤber Pſalm</line>
        <line lrx="1505" lry="1346" ulx="337" uly="1276">58. Ob man nun diß Wort al taſchchet fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1399" ulx="338" uly="1333">ne Formul der Melodie anſehen kan, ſo iſt doch</line>
        <line lrx="1506" lry="1456" ulx="340" uly="1390">zu bedenken, ob dieſes Theil der Ueberſchrift nicht</line>
        <line lrx="1504" lry="1513" ulx="339" uly="1447">je und je bey ſolcher Gelegenheit voran geſetzt ſey,</line>
        <line lrx="1507" lry="1561" ulx="341" uly="1500">da er vor Verfertigung des Pſalmens kuͤrzlich ge⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1622" ulx="343" uly="1556">bethet: SErr, hilf doch jetzt, laß es nicht fehl</line>
        <line lrx="1506" lry="1678" ulx="342" uly="1612">ſchlagen, ſonſt ſtuͤnde ſo viel Verderben darauf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2050" type="textblock" ulx="399" uly="1703">
        <line lrx="1506" lry="1766" ulx="399" uly="1703">I. Der Pſalmiſt danket GOtt im Namen Davids</line>
        <line lrx="1505" lry="1821" ulx="456" uly="1759">oder Meſſiaͤ, daß er bisher alles zum Beſten</line>
        <line lrx="1506" lry="1877" ulx="457" uly="1812">des Reichs eingelenkt, und verſpricht uͤber⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1932" ulx="458" uly="1873">haupt in ſeinem koͤniglichen Amt alles, was zur</line>
        <line lrx="1235" lry="1990" ulx="458" uly="1930">Aufnahme der Gerechtigkeit dient.</line>
        <line lrx="941" lry="2050" ulx="899" uly="2017">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2628" type="textblock" ulx="345" uly="2064">
        <line lrx="1507" lry="2172" ulx="347" uly="2064">Wir danken dir, o GTT, lwir danken dir,</line>
        <line lrx="1506" lry="2182" ulx="493" uly="2126">wir habens bis anhero gethan, und wollen</line>
        <line lrx="1508" lry="2241" ulx="346" uly="2179">es fuͤrohin deſto mehr thun, je naͤher dein Name</line>
        <line lrx="1506" lry="2297" ulx="345" uly="2237">iſt, je mehr es ſich mit der That beweiſet, was</line>
        <line lrx="1507" lry="2352" ulx="347" uly="2294">du verſprochen haſt, wie man denn deine wun⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2408" ulx="345" uly="2348">derbare Werke, die du ſchon von Davids erſter</line>
        <line lrx="1407" lry="2463" ulx="347" uly="2404">Salbung an bewieſen, laͤngſtens erzehlet hat.</line>
        <line lrx="1509" lry="2522" ulx="351" uly="2462">3. Wann ich das beſtimmte Amt zu beſtimm⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2582" ulx="350" uly="2517">ter Zeit werde empfangen haben (ſind Worte Aſ⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2628" ulx="500" uly="2572">G Ee 2 ſaphs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="534" type="page" xml:id="s_Ge1285d_534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1579" lry="449" type="textblock" ulx="407" uly="364">
        <line lrx="1579" lry="449" ulx="407" uly="364">436 Nahrungs⸗Pſalmen der 4 Bitte. Pſ. 75.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2625" type="textblock" ulx="410" uly="487">
        <line lrx="1582" lry="550" ulx="559" uly="487">im Namen Davids und Meſſiaͤ) ſo werde ich</line>
        <line lrx="1583" lry="633" ulx="410" uly="496">ſec⸗ ane⸗ Billigkeit Gericht halten, und Recht</line>
        <line lrx="1581" lry="670" ulx="414" uly="604">und Gerechtigkeit auf alle Weiſe in den Gang brin⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="759" ulx="411" uly="689">gen. ſetzt:</line>
        <line lrx="1542" lry="781" ulx="559" uly="717">Solches iſt niemal ſo Noth geweſen, als jetz</line>
        <line lrx="1586" lry="843" ulx="419" uly="722">din vnd eeſſen Leute ſind aus einander, ſie ſind</line>
        <line lrx="1586" lry="903" ulx="415" uly="826">ze floſſen und halten ſo wenig feſt zuſammen, als</line>
        <line lrx="1589" lry="955" ulx="417" uly="883">Waſer. Ich aber habe die Hfeiler und Saͤulen</line>
        <line lrx="1589" lry="1012" ulx="418" uly="938">deſſelben, naͤmlich redliche Richter Gal. 2, 9. nach</line>
        <line lrx="1591" lry="1065" ulx="419" uly="992">dem Grunde des Worts GOttes ordentlich einge⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1135" ulx="420" uly="1049">ſetzt. Ich habe wuͤrklich angefangen ſolche Gerichte</line>
        <line lrx="1593" lry="1192" ulx="420" uly="1109">und Collegia aufzurichten, und werde es auch ferner</line>
        <line lrx="1590" lry="1247" ulx="423" uly="1160">thun, dardurch Gerechtigkeit uͤber alles empor kom⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1298" ulx="424" uly="1217">men, und alles dardurch in einander gefuͤgt werden</line>
        <line lrx="1595" lry="1435" ulx="422" uly="1286">ſ Sela ſricht ins beſondere durch offentliche Ve⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1482" ulx="532" uly="1385">kenntniß und Preiſung der allein unumſchran</line>
        <line lrx="1597" lry="1561" ulx="540" uly="1442">ten Macht Gees den dher ſehſachtigen Unter⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="1554" ulx="600" uly="1516">eigkeiten ihre hohe Gedan .</line>
        <line lrx="1597" lry="1634" ulx="491" uly="1511">5 ig dabe dnrunn In den pralenden Hochfah⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1711" ulx="434" uly="1611">tern geſprochen: thut nicht ſo praleriſch mit en⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1747" ulx="479" uly="1667">m Guͤndenpracht, und zu den Gottloſen: he t</line>
        <line lrx="1597" lry="1799" ulx="437" uly="1707">enr Horn, euer zu Sauls Zeiten ſo hoch getrage⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1854" ulx="437" uly="1766">* Haupt nicht ſo empor, ſetzet euch nicht mehr ſo</line>
        <line lrx="1602" lry="1942" ulx="437" uly="1836">hoch verharret nicht bey eurer alten Ranberen.</line>
        <line lrx="1582" lry="1967" ulx="495" uly="1893">6. Pochet nicht ſo ſehr auf eure Gewalt, re</line>
        <line lrx="1571" lry="2019" ulx="806" uly="1964">arrig. . .</line>
        <line lrx="1603" lry="2081" ulx="438" uly="1957">der nicht haleſ bride gerad durchgehen, ich will</line>
        <line lrx="1602" lry="2163" ulx="443" uly="2046">nichts aus Vorneigung, oder Trotz und Ewall hnn,</line>
        <line lrx="1602" lry="2192" ulx="443" uly="2120">ſondern nur als GOttes Richter und Statthalter.</line>
        <line lrx="1611" lry="2285" ulx="438" uly="2147">Rnr werdet nicht finden, daß ich mich uf lazen</line>
        <line lrx="1609" lry="2331" ulx="443" uly="2221">rit Koͤnigreichen von Morgen oder Abend, auch</line>
        <line lrx="1608" lry="2394" ulx="443" uly="2289">nicht auf die von den Wuͤſten der Berge, e</line>
        <line lrx="1578" lry="2422" ulx="444" uly="2346">Canaan gegen Suͤden und Norden wuͤſte lag, verla</line>
        <line lrx="1611" lry="2506" ulx="426" uly="2408">ſen werde, wie ihr es thatet. . ird a</line>
        <line lrx="1468" lry="2576" ulx="506" uly="2456">8. Denn GGtt iſt Bichteden⸗ einen w</line>
        <line lrx="1615" lry="2625" ulx="445" uly="2517">erniedrigen, den andern erhoͤhen. o. Weir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="447" type="textblock" ulx="1818" uly="380">
        <line lrx="1907" lry="447" ulx="1818" uly="380">Nahrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1756" type="textblock" ulx="1819" uly="508">
        <line lrx="1910" lry="562" ulx="1850" uly="508">9. in</line>
        <line lrx="1910" lry="615" ulx="1819" uly="563">iſt, und</line>
        <line lrx="1910" lry="675" ulx="1819" uly="623">Zorn</line>
        <line lrx="1910" lry="732" ulx="1819" uly="678">gemiſch</line>
        <line lrx="1909" lry="787" ulx="1819" uly="738">Geſchm</line>
        <line lrx="1908" lry="862" ulx="1820" uly="793">gieſſen⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="904" ulx="1821" uly="851">uͤber ſei</line>
        <line lrx="1910" lry="952" ulx="1822" uly="907">darinn</line>
        <line lrx="1910" lry="1011" ulx="1821" uly="964">drucke</line>
        <line lrx="1894" lry="1069" ulx="1853" uly="1023">II.</line>
        <line lrx="1910" lry="1137" ulx="1879" uly="1084">ſi⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1184" ulx="1880" uly="1147">ter</line>
        <line lrx="1907" lry="1252" ulx="1879" uly="1197">Fr</line>
        <line lrx="1910" lry="1305" ulx="1852" uly="1259">10.</line>
        <line lrx="1910" lry="1365" ulx="1822" uly="1313">nig geor</line>
        <line lrx="1910" lry="1422" ulx="1825" uly="1364">Weilg</line>
        <line lrx="1908" lry="1473" ulx="1825" uly="1422">ich m</line>
        <line lrx="1910" lry="1527" ulx="1853" uly="1485">II. 1</line>
        <line lrx="1910" lry="1587" ulx="1824" uly="1535">ſchaften</line>
        <line lrx="1910" lry="1643" ulx="1824" uly="1596">gen die</line>
        <line lrx="1910" lry="1700" ulx="1822" uly="1650">des E</line>
        <line lrx="1910" lry="1756" ulx="1822" uly="1709">werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2598" type="textblock" ulx="1822" uly="1860">
        <line lrx="1899" lry="1910" ulx="1852" uly="1860">Ein</line>
        <line lrx="1908" lry="1971" ulx="1825" uly="1924">us kei</line>
        <line lrx="1902" lry="2026" ulx="1827" uly="1975">Dabid</line>
        <line lrx="1907" lry="2084" ulx="1825" uly="2034">die Ob</line>
        <line lrx="1909" lry="2146" ulx="1826" uly="2088">Eingebe</line>
        <line lrx="1909" lry="2202" ulx="1822" uly="2143">ſung bo</line>
        <line lrx="1908" lry="2255" ulx="1825" uly="2201">kan ma</line>
        <line lrx="1902" lry="2311" ulx="1826" uly="2259">daß die</line>
        <line lrx="1910" lry="2376" ulx="1827" uly="2316">dereinf</line>
        <line lrx="1910" lry="2427" ulx="1827" uly="2377">verſtn</line>
        <line lrx="1910" lry="2486" ulx="1825" uly="2430">daß</line>
        <line lrx="1908" lry="2540" ulx="1825" uly="2493">iu dem</line>
        <line lrx="1910" lry="2598" ulx="1826" uly="2548">in Rie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="535" type="page" xml:id="s_Ge1285d_535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="118" lry="441" ulx="0" uly="370">Pa5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="669" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="120" lry="552" ulx="4" uly="498">werde ich</line>
        <line lrx="122" lry="621" ulx="0" uly="557">ind Necht</line>
        <line lrx="122" lry="669" ulx="0" uly="616">ang brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="730">
        <line lrx="123" lry="786" ulx="0" uly="730">als jett:</line>
        <line lrx="125" lry="842" ulx="0" uly="787">er, ſe ſind</line>
        <line lrx="125" lry="898" ulx="0" uly="843">men, als</line>
        <line lrx="127" lry="949" ulx="0" uly="898">1d Sänlen</line>
        <line lrx="127" lry="1015" ulx="12" uly="953">2,9. Rach</line>
        <line lrx="129" lry="1064" ulx="0" uly="1017">lich einge⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1129" ulx="0" uly="1071">he Gerichte</line>
        <line lrx="131" lry="1185" ulx="0" uly="1130">uch ferner</line>
        <line lrx="127" lry="1242" ulx="0" uly="1186">mpor kom⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1301" ulx="0" uly="1247">det etden</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1987" type="textblock" ulx="0" uly="1354">
        <line lrx="129" lry="1418" ulx="0" uly="1354">ntichesde⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1465" ulx="0" uly="1415">mumnſchrant</line>
        <line lrx="134" lry="1532" ulx="0" uly="1476">igen Unten</line>
        <line lrx="104" lry="1590" ulx="0" uly="1545">gen.</line>
        <line lrx="135" lry="1643" ulx="1" uly="1579">en Hochfeh⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1705" ulx="0" uly="1647">ſch mit en⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1759" ulx="0" uly="1693">oſen: hebt</line>
        <line lrx="134" lry="1817" ulx="2" uly="1762">ch getlagen</line>
        <line lrx="137" lry="1875" ulx="1" uly="1813">ſcht mehr ſo</line>
        <line lrx="71" lry="1929" ulx="0" uly="1884">berey.</line>
        <line lrx="139" lry="1987" ulx="2" uly="1931">ewalt, 1e</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2397" type="textblock" ulx="0" uly="2033">
        <line lrx="141" lry="2108" ulx="0" uly="2033">8, ich wil</line>
        <line lrx="140" lry="2163" ulx="0" uly="2098">ealtthur,</line>
        <line lrx="138" lry="2218" ulx="0" uly="2156">Sinnhaltr.</line>
        <line lrx="143" lry="2274" ulx="0" uly="2212"> Alianzen</line>
        <line lrx="119" lry="2333" ulx="0" uly="2272">bend, aln</line>
        <line lrx="147" lry="2397" ulx="0" uly="2328">verge, ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2676" type="textblock" ulx="59" uly="2607">
        <line lrx="149" lry="2676" ulx="59" uly="2607">9. Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="462" type="textblock" ulx="359" uly="386">
        <line lrx="1529" lry="462" ulx="359" uly="386">Nahrungs⸗Pſalmen der 4. Bitte. Pf. 75. 437</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1697" type="textblock" ulx="355" uly="513">
        <line lrx="1534" lry="573" ulx="418" uly="513">9. Weilen in der Gand Jehovah ein Becher</line>
        <line lrx="1532" lry="647" ulx="360" uly="569">iſt, und der eingeſchenkte Wein von brauſendem</line>
        <line lrx="1533" lry="685" ulx="360" uly="628">Zorn GOttes truͤb und friſch iſt, er iſt voll von</line>
        <line lrx="1530" lry="742" ulx="360" uly="680">gemiſchtem Apoc. 14, 10. voll von bitterem und uͤblen</line>
        <line lrx="1536" lry="799" ulx="359" uly="739">Geſchmack, und er hat daraus laſſen reiſſend aus⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="856" ulx="397" uly="793">ieſſen, daß jeder ſeinen Theil Kummer und Noth</line>
        <line lrx="1530" lry="912" ulx="360" uly="850">uͤber ſeine Feinde daraus trinke, aber die Sefen</line>
        <line lrx="1535" lry="966" ulx="360" uly="906">darinnen muͤſſen alle Gottloſen auf Erden aus⸗</line>
        <line lrx="874" lry="1014" ulx="360" uly="966">drucken und trinken.</line>
        <line lrx="1533" lry="1078" ulx="416" uly="1018">III. Er wiederholet ſeinen Dank und froͤliche Zu⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1138" ulx="471" uly="1077">ſage, das Werk GOttes kund zu thun, zu Un⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1192" ulx="471" uly="1133">terdruͤckung der Gottloſen, und Erhebung der</line>
        <line lrx="701" lry="1251" ulx="470" uly="1197">Frommen.</line>
        <line lrx="1532" lry="1301" ulx="419" uly="1241">10. Ich aber, der ich von dir, o HErr, zum Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1364" ulx="359" uly="1299">nig geordnet bin, nachdem ich fuͤr meine Genoſſen ihr</line>
        <line lrx="1528" lry="1419" ulx="358" uly="1354">Theil getrunken, ich will es verfuͤndigen ewiglich,</line>
        <line lrx="1285" lry="1473" ulx="361" uly="1413">ich will lobſingen dem G Ott Jacob.</line>
        <line lrx="1528" lry="1526" ulx="418" uly="1468">II. Und alle Sorner, alle hochfahrende Herr⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1589" ulx="358" uly="1524">ſchaften der Gottloſen will ich abhauen, hinge⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1643" ulx="357" uly="1581">gen die Hoͤrner, die Machten und Herrſchaften</line>
        <line lrx="1525" lry="1697" ulx="355" uly="1635">des Gerechten ſollen allein empor gebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2634" type="textblock" ulx="352" uly="1697">
        <line lrx="1090" lry="1759" ulx="355" uly="1697">werden.</line>
        <line lrx="1294" lry="1838" ulx="622" uly="1756">Der 82. Pſalm.</line>
        <line lrx="1523" lry="1906" ulx="413" uly="1845">Ein Pſalm Aſſaphs. Die Gelegenheit dazu, iſt</line>
        <line lrx="1523" lry="1961" ulx="357" uly="1901">aus keinem Anzeigen des Pſalmen abzunehmen. Ob</line>
        <line lrx="1522" lry="2016" ulx="358" uly="1954">David mit Aſſaph geredt, einen ſolchen Pſalmen fuͤr</line>
        <line lrx="1523" lry="2075" ulx="358" uly="2015">die Obrigkeits⸗Perſonen und Richter aus GOttes</line>
        <line lrx="1521" lry="2133" ulx="359" uly="2071">Eingeben zu ſchreiben, oder ob Aſſaph ohne Veranlaſ⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2189" ulx="352" uly="2128">ſung von David eine Inſpiration deswegen bekommen,</line>
        <line lrx="1520" lry="2240" ulx="358" uly="2185">kan man nicht wiſſen. Inzwiſchen iſt ſchon genug,</line>
        <line lrx="1519" lry="2299" ulx="356" uly="2240">daß die bey den beſten Geſetzen von Zeit zu Zeit wie⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2356" ulx="355" uly="2295">der einſchleichende Nachlaͤßigkeit der Richter und Rechts⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2411" ulx="355" uly="2352">verſtaͤndigen uͤberhaupt eine Veranlaſſung geweſen,</line>
        <line lrx="1518" lry="2468" ulx="357" uly="2407">daß GOtt Aſſaph zu dieſem Pſalmen angetrieben, theils</line>
        <line lrx="1517" lry="2526" ulx="356" uly="2460">zu dem Ende, daß alle Obrigkeit GOttes Ausſpruͤche</line>
        <line lrx="1516" lry="2582" ulx="357" uly="2519">zur Richtſchnur fuͤhren, und wuͤrklich darnach richten</line>
        <line lrx="1513" lry="2634" ulx="843" uly="2578">Ee 3 ſolle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="536" type="page" xml:id="s_Ge1285d_536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1582" lry="451" type="textblock" ulx="427" uly="378">
        <line lrx="1582" lry="451" ulx="427" uly="378">438 Nahrungs⸗Pſalmen der 4. Bitte. Pf. 82.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1909" type="textblock" ulx="424" uly="502">
        <line lrx="1579" lry="563" ulx="426" uly="502">ſolle, theils dazu, daß Meſſias als der vollkom⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="614" ulx="425" uly="558">menſte Richter erkannt und erwartet werde. Der</line>
        <line lrx="1543" lry="673" ulx="424" uly="615">Zeit nach kan man ihn ſetzen zu 2 Sam. 8, 15.</line>
        <line lrx="1588" lry="729" ulx="480" uly="671">I. Aſſaph ſtellt GOTT vor, als dvorſitzend in al⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="783" ulx="537" uly="725">len Gerichts Plaͤtzen, als der denen Richtern ihre</line>
        <line lrx="1585" lry="841" ulx="536" uly="779">ungerechte Urtheile zu Davids Zeiten einmal fuͤr</line>
        <line lrx="1584" lry="894" ulx="538" uly="837">allemal verweißt, ſie zur Handhabung des</line>
        <line lrx="1586" lry="950" ulx="536" uly="893">Rechts gegen die Armen antreibt, und den Ver⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1007" ulx="538" uly="951">aͤchtern den groͤſten Sturz drohet.</line>
        <line lrx="1038" lry="1051" ulx="997" uly="1022">I.</line>
        <line lrx="1582" lry="1125" ulx="425" uly="1068">3 Gtt hat ſich als der hoͤchſte Richter in die von</line>
        <line lrx="1584" lry="1184" ulx="560" uly="1124">ihm ſelbſt verordnete Devt. 16, 18. Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1240" ulx="425" uly="1181">lung Gttes vor die Richter hingeſtellet, und ſie⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1296" ulx="426" uly="1232">het da. (*) In der Mitte der Goͤtter pflegt er al⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1352" ulx="426" uly="1293">lezeit obwohl unſichtbar auch zu urtheilen, und</line>
        <line lrx="1567" lry="1405" ulx="428" uly="1350">in denen Gewiſſen das Recht zu ſprechen.</line>
        <line lrx="1591" lry="1461" ulx="485" uly="1404">2. Er ſpricht und wirft ihnen im Gewiſſen je und</line>
        <line lrx="1588" lry="1521" ulx="427" uly="1458">je vor: wie lange wollt ihr ausgelaſſen, und ohne</line>
        <line lrx="1584" lry="1574" ulx="428" uly="1515">meine Richtſchnur, nur nach eurem Duͤnkel rich⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1625" ulx="430" uly="1572">ten, und die Perſon der Gottloſen unter Vor⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1684" ulx="431" uly="1628">wand des Rechts erheben und anſehen. Sela.</line>
        <line lrx="1586" lry="1744" ulx="487" uly="1682">3. Richtet und ſtellet das Urtheil und Recht nach</line>
        <line lrx="1588" lry="1796" ulx="436" uly="1740">dem Urtheil GOttes fuͤr den Geringen und wayſen,</line>
        <line lrx="1584" lry="1855" ulx="430" uly="1796">die keine Huͤlfe und Stuͤtze haben, rechtfertiget den</line>
        <line lrx="1585" lry="1909" ulx="431" uly="1852">Bedraͤngten und Armen, ſprecht ihm ſein Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2299" type="textblock" ulx="430" uly="1923">
        <line lrx="496" lry="1969" ulx="432" uly="1923">zu.</line>
        <line lrx="1589" lry="2022" ulx="490" uly="1964">4. Entlediget, ziehet aus dem Streit heraus</line>
        <line lrx="1590" lry="2078" ulx="432" uly="2017">den Geringen, der huͤlflos iſt, und Nothduͤrftigen,</line>
        <line lrx="1588" lry="2132" ulx="431" uly="2074">von der Gefahr, von der Gottloſen Band, die ſich</line>
        <line lrx="1582" lry="2190" ulx="430" uly="2131">kein Gewiſſen machen, ſolche in Strafe zu brin⸗</line>
        <line lrx="758" lry="2247" ulx="437" uly="2200">gen, errettet.</line>
        <line lrx="1590" lry="2299" ulx="1414" uly="2242">5. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2698" type="textblock" ulx="491" uly="2333">
        <line lrx="1590" lry="2400" ulx="491" uly="2333">(*) 2x eſt e au' vel w'yn ſtatuit, unde axa</line>
        <line lrx="1591" lry="2477" ulx="535" uly="2414">ſtatio militum in particip: Niphal. Niphal ſæ-</line>
        <line lrx="1588" lry="2529" ulx="549" uly="2473">pius in ſtatu reciproco ponitur, Participium</line>
        <line lrx="1594" lry="2587" ulx="548" uly="2528">ſtatum quendam, non aétum quendam innuit.</line>
        <line lrx="1594" lry="2643" ulx="548" uly="2584">Cæterum ineſt voci fignificatus ordinis &amp;</line>
        <line lrx="765" lry="2698" ulx="574" uly="2643">præſidii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="434" type="textblock" ulx="1815" uly="368">
        <line lrx="1910" lry="434" ulx="1815" uly="368">Naheu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2154" type="textblock" ulx="1817" uly="494">
        <line lrx="1910" lry="550" ulx="1846" uly="494">. Al</line>
        <line lrx="1908" lry="608" ulx="1819" uly="553">heit alſo</line>
        <line lrx="1910" lry="655" ulx="1818" uly="610">verſtand</line>
        <line lrx="1910" lry="715" ulx="1817" uly="667">auch fer</line>
        <line lrx="1910" lry="772" ulx="1817" uly="723">Finſterr</line>
        <line lrx="1910" lry="828" ulx="1818" uly="780">ſten dee</line>
        <line lrx="1910" lry="891" ulx="1822" uly="837">ſen ruh</line>
        <line lrx="1910" lry="1002" ulx="1818" uly="950">, ſol</line>
        <line lrx="1908" lry="1056" ulx="1823" uly="1007">ſeydihr</line>
        <line lrx="1910" lry="1113" ulx="1820" uly="1058">goͤchſte</line>
        <line lrx="1910" lry="1177" ulx="1825" uly="1120">ler fuht</line>
        <line lrx="1905" lry="1233" ulx="1848" uly="1182">7</line>
        <line lrx="1910" lry="1287" ulx="1819" uly="1234">Hintan</line>
        <line lrx="1910" lry="1341" ulx="1820" uly="1291">det ihr</line>
        <line lrx="1910" lry="1401" ulx="1821" uly="1354">meine</line>
        <line lrx="1910" lry="1459" ulx="1826" uly="1407">nach,</line>
        <line lrx="1910" lry="1511" ulx="1823" uly="1462">erſte in</line>
        <line lrx="1910" lry="1567" ulx="1821" uly="1518">deſtome</line>
        <line lrx="1886" lry="1627" ulx="1827" uly="1575">nach.</line>
        <line lrx="1910" lry="1700" ulx="1854" uly="1648">II.</line>
        <line lrx="1910" lry="1755" ulx="1880" uly="1714">gl⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1812" ulx="1883" uly="1766">k</line>
        <line lrx="1910" lry="1872" ulx="1852" uly="1825">8. D</line>
        <line lrx="1907" lry="1928" ulx="1825" uly="1872">Nchter</line>
        <line lrx="1910" lry="1991" ulx="1827" uly="1932">in Mej</line>
        <line lrx="1899" lry="2036" ulx="1824" uly="1987">tionen</line>
        <line lrx="1908" lry="2154" ulx="1826" uly="2097">lein die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="537" type="page" xml:id="s_Ge1285d_537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="90" lry="453" ulx="0" uly="384">Nd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="90" lry="557" ulx="0" uly="511">ollkotn</line>
        <line lrx="94" lry="615" ulx="0" uly="569">. Der</line>
        <line lrx="72" lry="680" ulx="0" uly="634">9, 15.</line>
        <line lrx="95" lry="727" ulx="0" uly="685">d in al⸗</line>
        <line lrx="92" lry="796" ulx="0" uly="739">eln ihre</line>
        <line lrx="94" lry="847" ulx="0" uly="796">tmal füͤr</line>
        <line lrx="93" lry="908" ulx="0" uly="854">ing des</line>
        <line lrx="95" lry="957" ulx="0" uly="910">den Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1367" type="textblock" ulx="0" uly="1090">
        <line lrx="94" lry="1134" ulx="3" uly="1090">die von</line>
        <line lrx="95" lry="1194" ulx="0" uly="1148">rſamm⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1255" ulx="7" uly="1203">und ſte</line>
        <line lrx="94" lry="1317" ulx="0" uly="1258">gt er al</line>
        <line lrx="98" lry="1367" ulx="0" uly="1317">n, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1940" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="98" lry="1487" ulx="0" uly="1430"> ſe und</line>
        <line lrx="97" lry="1538" ulx="0" uly="1485">nd ohne</line>
        <line lrx="95" lry="1596" ulx="0" uly="1541">kel rich⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1651" ulx="0" uly="1602">er Vot⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1709" ulx="0" uly="1663">ela.</line>
        <line lrx="97" lry="1772" ulx="0" uly="1710">cht naech</line>
        <line lrx="97" lry="1826" ulx="1" uly="1773">Wwepſen,</line>
        <line lrx="97" lry="1887" ulx="3" uly="1834">iget den</line>
        <line lrx="99" lry="1940" ulx="0" uly="1884">in Necht</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="1997">
        <line lrx="101" lry="2060" ulx="0" uly="1997">hetaus</line>
        <line lrx="101" lry="2112" ulx="0" uly="2062">rftigen,</line>
        <line lrx="98" lry="2180" ulx="0" uly="2108">die ſch</line>
        <line lrx="95" lry="2239" ulx="5" uly="2174"> biin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2695" type="textblock" ulx="0" uly="2282">
        <line lrx="105" lry="2352" ulx="9" uly="2282">3. Wet</line>
        <line lrx="92" lry="2364" ulx="0" uly="2341">—</line>
        <line lrx="52" lry="2432" ulx="0" uly="2383">unde</line>
        <line lrx="104" lry="2529" ulx="0" uly="2459">Phal ſe-</line>
        <line lrx="103" lry="2581" ulx="0" uly="2526">tielpiun.</line>
        <line lrx="107" lry="2633" ulx="0" uly="2580">m innult.</line>
        <line lrx="64" lry="2695" ulx="0" uly="2638">inis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="449" type="textblock" ulx="330" uly="353">
        <line lrx="1495" lry="449" ulx="330" uly="353">Nahrungs⸗Pſalmen der 4. Bitte. Pf. 82. 439</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2150" type="textblock" ulx="333" uly="501">
        <line lrx="1497" lry="562" ulx="389" uly="501">5. Aber umſonſt rufet ihnen der Geiſt der Weis⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="619" ulx="334" uly="556">heit alſo zu: Sie haben bisher nicht erkannt noch</line>
        <line lrx="1499" lry="671" ulx="335" uly="613">verſtanden, was Billigkeit ſey, und ſo bleiben ſie</line>
        <line lrx="1499" lry="728" ulx="333" uly="671">auch ferner in der Unwiſſenheit, ſie wandlen in der</line>
        <line lrx="1499" lry="782" ulx="333" uly="723">Finſterniß, ſo werden dann endlich alle Grundve⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="840" ulx="336" uly="782">ſten des Landes, alles, worauf das gemeine We⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="898" ulx="337" uly="840">ſen ruhet, erſchuͤttert werden.</line>
        <line lrx="1501" lry="952" ulx="391" uly="897">6. Weilen ich ſie denn im Gewiſſen umſonſt erinne⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1010" ulx="334" uly="947">re, ſo hab ich, die Weisheit, geſprochen: Goͤtter</line>
        <line lrx="1502" lry="1065" ulx="335" uly="1005">ſeyd ihr, zwar als ſolche von mir geſetzt, Soͤhne des</line>
        <line lrx="1502" lry="1123" ulx="333" uly="1064">Boͤchſten ſeyd ihr alle, die ihr obrigkeitliche Aem⸗</line>
        <line lrx="565" lry="1178" ulx="345" uly="1123">ter fuͤhret.</line>
        <line lrx="1503" lry="1237" ulx="391" uly="1176">7. Aber wegen eures Abtretens vom Recht und</line>
        <line lrx="1505" lry="1293" ulx="335" uly="1235">Hintanſetzung meiner heimlichen Erinnerungen wer⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1347" ulx="336" uly="1289">det ihr wie der geringſte Menſch, ohne daß euch</line>
        <line lrx="1505" lry="1402" ulx="336" uly="1346">meine Vorſehung unterſcheidet, ſterben, dem Leibe</line>
        <line lrx="1505" lry="1458" ulx="339" uly="1400">nach, und wie der eine von den Fuͤrſten, wie der</line>
        <line lrx="1540" lry="1514" ulx="337" uly="1456">erſte unter den Engeln, werdet ihr von der Hoͤhe</line>
        <line lrx="1504" lry="1569" ulx="338" uly="1515">deſtomehr in die Tieffe fallen, dem Adel der Seele</line>
        <line lrx="1291" lry="1627" ulx="341" uly="1572">nach. Denn diß iſt euer eigentlicher Lohn.</line>
        <line lrx="1505" lry="1699" ulx="397" uly="1643">II. Bitte der Gnadengenoſſen Meſſiaͤ, daß er bald</line>
        <line lrx="1505" lry="1756" ulx="450" uly="1700">als der einige vollkommene Richter zum Gerichte</line>
        <line lrx="789" lry="1812" ulx="454" uly="1757">kommen moͤge.</line>
        <line lrx="1506" lry="1868" ulx="395" uly="1813">8. Da du nun diß ſelbſt ausgeſprochen, und die</line>
        <line lrx="1506" lry="1924" ulx="341" uly="1867">Richter insgemein nichts taugen, ſo ſtehe auf Gtt</line>
        <line lrx="1508" lry="1980" ulx="341" uly="1924">in Meſſia, richte die Erde, denn du wirſt alle Na⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2043" ulx="341" uly="1982">tionen zum Erbe und deinem Eigenthum offent⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2094" ulx="342" uly="2035">lich beſitzen, du biſt allein uͤber alles geſetzt, du haſt al⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="2150" ulx="342" uly="2094">lein die Macht, Weisheit und Wiſſenſchaft darzu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="2343" type="textblock" ulx="616" uly="2183">
        <line lrx="1204" lry="2264" ulx="616" uly="2183">Pſalm 85. und 86.</line>
        <line lrx="1210" lry="2343" ulx="625" uly="2275">Vide Dank⸗Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2455" type="textblock" ulx="558" uly="2366">
        <line lrx="1280" lry="2455" ulx="558" uly="2366">Der 101. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2644" type="textblock" ulx="343" uly="2468">
        <line lrx="1510" lry="2527" ulx="398" uly="2468">Fuͤr den David ein Pſalm. Die Zeit und Ge⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2590" ulx="343" uly="2529">legenheit iſt vermuthlich geweſen, als er nach dem</line>
        <line lrx="1510" lry="2644" ulx="845" uly="2588">Ee 4 Tode</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="538" type="page" xml:id="s_Ge1285d_538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1553" lry="455" type="textblock" ulx="389" uly="365">
        <line lrx="1553" lry="455" ulx="389" uly="365">440 Nahrungs⸗Pfalmen der 4. Bitte. Pſ. 101.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1169" type="textblock" ulx="388" uly="490">
        <line lrx="1558" lry="558" ulx="396" uly="490">Tode Sauls an deſſen, als eines boͤſen Regenten,</line>
        <line lrx="1561" lry="613" ulx="396" uly="548">Exempel ſich geſpiegelt, und ſich bey angetretener</line>
        <line lrx="1560" lry="669" ulx="393" uly="603">Regierung ein beſſeres Muſter vor Augen geſtellt, da</line>
        <line lrx="1559" lry="723" ulx="391" uly="663">er dann ſeinem GOtt gelobet, er wolle denen, die um</line>
        <line lrx="1560" lry="781" ulx="391" uly="714">ihn ſeyen, ein Exempel der Redlichkeit und der Got⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="833" ulx="388" uly="774">tesfurcht ſeyn, die Boͤſen vertilgen, und die Guten</line>
        <line lrx="861" lry="880" ulx="392" uly="827">befoͤrdern. 2 Sam. 2.</line>
        <line lrx="1555" lry="949" ulx="443" uly="886">I. David ſtellt ſich ein Muſter der Regierung vor,</line>
        <line lrx="1556" lry="1002" ulx="499" uly="942">nach der Weiſe GOttes, der mit ihm als ein</line>
        <line lrx="1554" lry="1107" ulx="496" uly="998">treu⸗meynender Haußvater Ehandelt und ver⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1116" ulx="494" uly="1054">ſpricht, in Abſicht auf GOtt mit Mund, Ver⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1169" ulx="495" uly="1111">ſtand und Herzen alſo zu handeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1961" type="textblock" ulx="381" uly="1183">
        <line lrx="1071" lry="1216" ulx="953" uly="1183">1.</line>
        <line lrx="1550" lry="1330" ulx="381" uly="1219">Ofentlich und mit Zuziehung der Leviten will ich</line>
        <line lrx="1554" lry="1344" ulx="514" uly="1288">ſingen von Gnade und Recht, alles Volk ſoll</line>
        <line lrx="1549" lry="1402" ulx="383" uly="1344">da hoͤren und vernehmen, daß Gnade, Mildigkeit,</line>
        <line lrx="1550" lry="1458" ulx="384" uly="1402">Vergebung erzeigen meine erſte Eigenſchaft ſeyn ſol⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1514" ulx="383" uly="1457">le, hernach aber auch, daß ich die Gnade nicht mit</line>
        <line lrx="1550" lry="1570" ulx="385" uly="1513">Schaden des Rechts und der Geſeze beweiſen wol⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1624" ulx="384" uly="1571">le, ſondern daß Gnade und Recht, bey mir immer</line>
        <line lrx="1550" lry="1682" ulx="384" uly="1627">neben einander gehen ſollen, und das will ich nicht</line>
        <line lrx="1549" lry="1737" ulx="381" uly="1682">thun mir zu Ehren, und mich als einen Regenten vor</line>
        <line lrx="1548" lry="1793" ulx="382" uly="1738">dem Volk ſehen zu laſſen, nein, ſondern ich will es</line>
        <line lrx="1547" lry="1848" ulx="383" uly="1793">dir, o HErr, zu Ehren thun: dir o Zehovah will</line>
        <line lrx="1547" lry="1905" ulx="383" uly="1848">ich ſpielen, dir will ich dieſe offentliche Muſik</line>
        <line lrx="1430" lry="1961" ulx="381" uly="1907">mit Geſang und Saitenſpiel zu Ehren anſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2016" type="textblock" ulx="441" uly="1959">
        <line lrx="1577" lry="2016" ulx="441" uly="1959">2. Ich will mit Verſtand beobachten, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2637" type="textblock" ulx="319" uly="2017">
        <line lrx="1544" lry="2072" ulx="382" uly="2017">dem Wege der Vollkommenheit, wann du kom⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2128" ulx="380" uly="2073">men werdeſt zu mir, oder: ich will mich gewiß im</line>
        <line lrx="1537" lry="2186" ulx="374" uly="2128">Wege der Redlichkeit kluͤglich und vorſichtig bezeugen,</line>
        <line lrx="1533" lry="2241" ulx="382" uly="2188">1 Sam. 18, 14. Wann willt du als der Hausvater</line>
        <line lrx="1534" lry="2298" ulx="376" uly="2241">kommen zu mir? ich will aufmerken auf die Zeit und</line>
        <line lrx="1533" lry="2354" ulx="376" uly="2297">Stunde, wann du zu mir kommen, und durch mich</line>
        <line lrx="1533" lry="2408" ulx="376" uly="2351">alles im Reich, und in den Gerichts⸗Staͤtten beſſer</line>
        <line lrx="1530" lry="2467" ulx="319" uly="2407">als zu Sauls Zeiten veranſtalten willt. Ich will</line>
        <line lrx="1530" lry="2517" ulx="374" uly="2464">wandeln in Redlichkeit meines Herzens in der</line>
        <line lrx="1531" lry="2637" ulx="372" uly="2512">Mitte meines Oauſes. Ich will nicht nur offenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="444" type="textblock" ulx="1812" uly="376">
        <line lrx="1910" lry="444" ulx="1812" uly="376">Nahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1745" type="textblock" ulx="1811" uly="503">
        <line lrx="1910" lry="548" ulx="1811" uly="503">lich den</line>
        <line lrx="1910" lry="613" ulx="1814" uly="561">vinſthaft</line>
        <line lrx="1910" lry="663" ulx="1841" uly="617">II. E</line>
        <line lrx="1910" lry="724" ulx="1870" uly="673">au</line>
        <line lrx="1910" lry="776" ulx="1871" uly="737">dar</line>
        <line lrx="1910" lry="843" ulx="1844" uly="786">3</line>
        <line lrx="1910" lry="889" ulx="1816" uly="844">keinen</line>
        <line lrx="1902" lry="957" ulx="1814" uly="901">Jugen</line>
        <line lrx="1910" lry="1012" ulx="1815" uly="962">dem ger</line>
        <line lrx="1910" lry="1070" ulx="1818" uly="1015">Hoſs,</line>
        <line lrx="1910" lry="1118" ulx="1816" uly="1074">davon a</line>
        <line lrx="1908" lry="1178" ulx="1814" uly="1125">Dweck d</line>
        <line lrx="1867" lry="1237" ulx="1814" uly="1194">gen.</line>
        <line lrx="1910" lry="1308" ulx="1817" uly="1241">4. E</line>
        <line lrx="1898" lry="1349" ulx="1815" uly="1299">führtes</line>
        <line lrx="1910" lry="1414" ulx="1817" uly="1351">ſen laſſe</line>
        <line lrx="1866" lry="1453" ulx="1820" uly="1423">non</line>
        <line lrx="1908" lry="1528" ulx="1822" uly="1468">Ahitop</line>
        <line lrx="1893" lry="1570" ulx="1822" uly="1522">ſaltim</line>
        <line lrx="1910" lry="1639" ulx="1822" uly="1582">etiam</line>
        <line lrx="1895" lry="1689" ulx="1849" uly="1642">III.</line>
        <line lrx="1910" lry="1745" ulx="1876" uly="1706">an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="539" type="page" xml:id="s_Ge1285d_539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="443" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="78" lry="443" ulx="0" uly="382">lot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="845" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="81" lry="568" ulx="0" uly="518">enten,</line>
        <line lrx="83" lry="615" ulx="0" uly="575">tetener</line>
        <line lrx="83" lry="681" ulx="1" uly="630">lt, da</line>
        <line lrx="82" lry="728" ulx="0" uly="688">die um</line>
        <line lrx="82" lry="788" ulx="0" uly="741">r Got⸗</line>
        <line lrx="79" lry="845" ulx="8" uly="798">Outen</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1139" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="80" lry="967" ulx="0" uly="921">ig dor,</line>
        <line lrx="81" lry="1014" ulx="0" uly="972">ls ein</line>
        <line lrx="81" lry="1072" ulx="0" uly="1033">d ben</line>
        <line lrx="81" lry="1139" ulx="2" uly="1083">d, Ver!</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2635" type="textblock" ulx="0" uly="1256">
        <line lrx="79" lry="1312" ulx="0" uly="1256">l ich</line>
        <line lrx="83" lry="1366" ulx="0" uly="1317">ol ſoll</line>
        <line lrx="78" lry="1431" ulx="0" uly="1375">digkeit,</line>
        <line lrx="81" lry="1490" ulx="0" uly="1432">hn ſol⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1545" ulx="0" uly="1491">ht mit</line>
        <line lrx="81" lry="1595" ulx="0" uly="1546">n wol⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1652" ulx="9" uly="1611">immet</line>
        <line lrx="82" lry="1718" ulx="0" uly="1659">H nicht</line>
        <line lrx="82" lry="1767" ulx="2" uly="1725">ten dor</line>
        <line lrx="79" lry="1825" ulx="1" uly="1773">pil es</line>
        <line lrx="81" lry="1889" ulx="2" uly="1826">h wil</line>
        <line lrx="81" lry="1942" ulx="10" uly="1883">Muſt</line>
        <line lrx="21" lry="1997" ulx="0" uly="1964">.</line>
        <line lrx="81" lry="2056" ulx="9" uly="1994">„ auf</line>
        <line lrx="81" lry="2110" ulx="0" uly="2062">kom⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2175" ulx="0" uly="2121">diß in</line>
        <line lrx="74" lry="2238" ulx="0" uly="2183">elgen,</line>
        <line lrx="73" lry="2282" ulx="0" uly="2238">Gbater</line>
        <line lrx="77" lry="2339" ulx="0" uly="2289">it vnd</line>
        <line lrx="78" lry="2408" ulx="0" uly="2341">nich</line>
        <line lrx="77" lry="2455" ulx="19" uly="2400">heſer</line>
        <line lrx="77" lry="2519" ulx="0" uly="2449">h will</line>
        <line lrx="77" lry="2570" ulx="3" uly="2518">in der</line>
        <line lrx="77" lry="2635" ulx="7" uly="2576">ffent</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2681" type="textblock" ulx="41" uly="2624">
        <line lrx="78" lry="2681" ulx="41" uly="2624">ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="457" type="textblock" ulx="322" uly="380">
        <line lrx="1483" lry="457" ulx="322" uly="380">Nahrungs⸗Pſalmen der 4. Bitte. Pf. 101. 441</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2647" type="textblock" ulx="321" uly="501">
        <line lrx="1491" lry="568" ulx="321" uly="501">lich den Wohlſtand beobachten, ſondern auch zu Hauß</line>
        <line lrx="1368" lry="625" ulx="323" uly="563">ernſthaft und ohne Leichtſinn leben und wandeln.</line>
        <line lrx="1491" lry="676" ulx="379" uly="614">II. Er beſchreibt, wie er ſich verhalte in Abſicht</line>
        <line lrx="1491" lry="735" ulx="435" uly="672">auf ſich ſelbſt, um ſich nicht ſelbſt zu aͤrgern,</line>
        <line lrx="1512" lry="787" ulx="435" uly="730">damit er andere nicht aͤrgere.</line>
        <line lrx="1493" lry="851" ulx="381" uly="785">3. Ich will keine Belials⸗Sache, Deut. 15,9.</line>
        <line lrx="1495" lry="903" ulx="325" uly="842">keinen betruͤglichen Zweck und Streich vor meine</line>
        <line lrx="1495" lry="963" ulx="326" uly="897">Augen ſtellen, das Chun derer, welche ſich von</line>
        <line lrx="1498" lry="1017" ulx="323" uly="951">dem geraden Wege mit Umſchweifen verlauffen⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1075" ulx="326" uly="1010">Hoſ. 5, 2. habe ich immer gehaßt. Ich will nichts</line>
        <line lrx="1495" lry="1126" ulx="323" uly="1066">davon an mich nehmen, wenn es mir noch ſo gut zum</line>
        <line lrx="1498" lry="1184" ulx="323" uly="1120">Zweck dienlich ſcheint, es ſoll mir nichts anhan⸗</line>
        <line lrx="427" lry="1244" ulx="324" uly="1197">gen.</line>
        <line lrx="1493" lry="1299" ulx="383" uly="1232">4. Ein verkehrtes mit frechen Anſchlaͤgen abge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1355" ulx="324" uly="1287">fuͤhrtes Gerz. muß von mir weichen, einen Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1411" ulx="329" uly="1347">ſen laſſe ich gar nicht mit mir bekannt werden,</line>
        <line lrx="1497" lry="1466" ulx="327" uly="1406">non cognoſcam ut me cognoſcere audeat; at cur</line>
        <line lrx="1498" lry="1524" ulx="328" uly="1461">Ahitophel admiſſus? R. Principio videbatur bonus,</line>
        <line lrx="1497" lry="1579" ulx="328" uly="1518">ſaltim optimam ſpem præbebat, quemadmodum</line>
        <line lrx="830" lry="1632" ulx="329" uly="1579">etiam Judas ab initio.</line>
        <line lrx="1500" lry="1689" ulx="385" uly="1624">III. Er beſchreibt, wie er handle in Abſicht auf</line>
        <line lrx="1498" lry="1746" ulx="441" uly="1686">andere, auf Boͤſe und Gute, und wieder auf die</line>
        <line lrx="588" lry="1802" ulx="438" uly="1749">Boͤſen.</line>
        <line lrx="1498" lry="1862" ulx="384" uly="1795">5. Wer ſeinen Freund heimlich durchziehr</line>
        <line lrx="1497" lry="1916" ulx="325" uly="1854">mit der Zungen, denſelben will ich vertilgen,</line>
        <line lrx="1496" lry="1973" ulx="329" uly="1912">wer von hoffaͤrtigen Augen iſt, und ſich mit</line>
        <line lrx="1497" lry="2030" ulx="329" uly="1966">dem Herzen breit macht, den werde ich nicht</line>
        <line lrx="1002" lry="2085" ulx="331" uly="2030">koͤnnen leiden. Prov. Z0, 21.</line>
        <line lrx="1499" lry="2142" ulx="385" uly="2076">6. Meine Augen ſind gerichtet auf die durch</line>
        <line lrx="1500" lry="2198" ulx="327" uly="2134">Wahrheit treu gewordene im Lande, daß ſie</line>
        <line lrx="1501" lry="2256" ulx="328" uly="2192">mit mir zu Gericht ſitzen, wer auf dem Wege der</line>
        <line lrx="1501" lry="2307" ulx="324" uly="2248">Redlichkeit wandelt, der ſoll mich bedienen.</line>
        <line lrx="1499" lry="2367" ulx="331" uly="2307">Der 6te und 1te Vers hat ſeinen Bezug auf v. 2. 3.</line>
        <line lrx="1502" lry="2421" ulx="327" uly="2360">Ich will beobachten auf dem Wege der Redlich⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2526" ulx="324" uly="2416">tei, wer auf dem Wege der Redlichkeit wan⸗</line>
        <line lrx="435" lry="2525" ulx="363" uly="2493">elt.</line>
        <line lrx="1501" lry="2594" ulx="387" uly="2529">7. Wer Betrug ſpielt, wer Falſchheiten redt,</line>
        <line lrx="1502" lry="2647" ulx="816" uly="2584">Ee 5 ſoll</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="540" type="page" xml:id="s_Ge1285d_540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1590" lry="433" type="textblock" ulx="425" uly="352">
        <line lrx="1590" lry="433" ulx="425" uly="352">442 Nahrungs⸗Pſalmen der 4. Bitte. Pf. 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="820" type="textblock" ulx="423" uly="480">
        <line lrx="1595" lry="543" ulx="423" uly="480">ſoll in der Mitte meines Zauſes keinen Sitz oder</line>
        <line lrx="1596" lry="600" ulx="423" uly="536">Aufenthalt haben, er ſoll vor meinen Augen nicht</line>
        <line lrx="1592" lry="656" ulx="423" uly="592">beſtehen. v. 2. in der Redlichkeit meines Zerzens</line>
        <line lrx="1594" lry="709" ulx="423" uly="648">in der Mitte meines Zauſes. v. 7. Er ſoll in der</line>
        <line lrx="1593" lry="762" ulx="423" uly="703">Mitte meines Zauſes keinen Aufenthalt haben.</line>
        <line lrx="1594" lry="820" ulx="423" uly="757">v. 3. Ich ſtelle vor meine Augen keinen Belials⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="881" type="textblock" ulx="424" uly="815">
        <line lrx="1600" lry="881" ulx="424" uly="815">ſtreich. v. 7. Er ſoll nicht vor meinen Augen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1151" type="textblock" ulx="424" uly="871">
        <line lrx="895" lry="930" ulx="429" uly="871">ſtehen, ſind Bezuͤge.</line>
        <line lrx="1592" lry="987" ulx="485" uly="926">8. Fruͤh und unverzuͤglich werde ich alle Gott⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1042" ulx="424" uly="983">loſen des Landes vertilgen, damit von der Stadt</line>
        <line lrx="1589" lry="1100" ulx="426" uly="1038">des ZErrn alle, die verderbliche Laſter verwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1151" ulx="427" uly="1094">ken, ausgerottet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1249" type="textblock" ulx="638" uly="1161">
        <line lrx="1354" lry="1249" ulx="638" uly="1161">Der 121. Pſfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2598" type="textblock" ulx="411" uly="1245">
        <line lrx="1591" lry="1313" ulx="483" uly="1245">Ein Lied der Stufen. Man haͤlt nicht ohne</line>
        <line lrx="1591" lry="1368" ulx="425" uly="1303">Grund dafuͤr, dieſes Lied ſey gemacht worden, da</line>
        <line lrx="1591" lry="1424" ulx="411" uly="1361">das Heer Iſrael einmal huͤlflos und in Gefahr ge⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1480" ulx="424" uly="1417">fanden, 2 Sam. 21, 25. da denn David oder ſonſt</line>
        <line lrx="1595" lry="1537" ulx="425" uly="1472">ein Levitiſcher Schauer in dem Wort des HErrn, auf</line>
        <line lrx="1588" lry="1589" ulx="425" uly="1526">GOttes Eingeben demſelben mit dieſem Lied einen</line>
        <line lrx="1588" lry="1648" ulx="424" uly="1582">Muth und Glauben zugeſprochen, wie hernach Jo⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1703" ulx="427" uly="1637">ſaphat 2 Chron. 20. Es kan aber diß Lied eben ſowohl</line>
        <line lrx="1588" lry="1760" ulx="427" uly="1693">auch in Bedraͤngniſſen bey dem Haushalten gebraucht</line>
        <line lrx="600" lry="1796" ulx="431" uly="1754">werden.</line>
        <line lrx="1588" lry="1871" ulx="482" uly="1805">I. Der Prophet geſteht im Namen des Volks, er</line>
        <line lrx="1586" lry="1925" ulx="540" uly="1862">haͤtte ſich freylich von Natur auch um Menſchen</line>
        <line lrx="1586" lry="1983" ulx="537" uly="1918">Huͤlfe umgeſehen, antwortet aber gleich bald aus</line>
        <line lrx="1583" lry="2040" ulx="538" uly="1976">ſeinem eigenen Exempel, die Huͤlfe komme allein</line>
        <line lrx="823" lry="2088" ulx="535" uly="2034">vom HErrn.</line>
        <line lrx="1563" lry="2214" ulx="428" uly="2141">FKech hub meine Augen auf zu den ſonſt mi</line>
        <line lrx="1583" lry="2272" ulx="422" uly="2175">N Huͤlfsvoͤlkern beſetzten Bergen, ich ſahe mich</line>
        <line lrx="1583" lry="2328" ulx="423" uly="2260">uͤberall um, und ſprach bey mir ſelbſt: Woher</line>
        <line lrx="1114" lry="2373" ulx="422" uly="2318">wird meine Zuͤlfe kommen?</line>
        <line lrx="1583" lry="2440" ulx="481" uly="2375">2. Ich fand aber nirgend her keine, und wandte</line>
        <line lrx="1581" lry="2491" ulx="421" uly="2431">mich deswegen von meinem natuͤrlichen Vertrauen</line>
        <line lrx="1583" lry="2554" ulx="417" uly="2487">ab, und ſprach: Meine Zuͤlfe iſt nirgend her, als</line>
        <line lrx="1581" lry="2598" ulx="1480" uly="2565">vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="423" type="textblock" ulx="1824" uly="356">
        <line lrx="1910" lry="423" ulx="1824" uly="356">Nohr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="529" type="textblock" ulx="1830" uly="477">
        <line lrx="1910" lry="529" ulx="1830" uly="477">vom?/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="651" type="textblock" ulx="1785" uly="552">
        <line lrx="1910" lry="592" ulx="1859" uly="552">3.</line>
        <line lrx="1910" lry="651" ulx="1785" uly="596">Htt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="760" type="textblock" ulx="1834" uly="656">
        <line lrx="1910" lry="706" ulx="1834" uly="656">in itge</line>
        <line lrx="1910" lry="760" ulx="1835" uly="709">wird!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1151" type="textblock" ulx="1840" uly="1102">
        <line lrx="1910" lry="1151" ulx="1840" uly="1102">dich a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1660" type="textblock" ulx="1837" uly="1216">
        <line lrx="1909" lry="1260" ulx="1838" uly="1216">Schat</line>
        <line lrx="1910" lry="1325" ulx="1838" uly="1273">geich</line>
        <line lrx="1910" lry="1382" ulx="1839" uly="1329">dich n</line>
        <line lrx="1910" lry="1428" ulx="1837" uly="1390">end</line>
        <line lrx="1910" lry="1498" ulx="1848" uly="1440">ckung</line>
        <line lrx="1897" lry="1543" ulx="1876" uly="1499">h.</line>
        <line lrx="1902" lry="1601" ulx="1844" uly="1555">nicht</line>
        <line lrx="1910" lry="1660" ulx="1842" uly="1614">der V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1773" type="textblock" ulx="1847" uly="1698">
        <line lrx="1895" lry="1723" ulx="1876" uly="1698">*</line>
        <line lrx="1902" lry="1773" ulx="1847" uly="1733">ren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1945" type="textblock" ulx="1844" uly="1817">
        <line lrx="1897" lry="1889" ulx="1846" uly="1817">gane</line>
        <line lrx="1904" lry="1945" ulx="1844" uly="1852">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2479" type="textblock" ulx="1848" uly="2084">
        <line lrx="1910" lry="2130" ulx="1877" uly="2084">B</line>
        <line lrx="1910" lry="2200" ulx="1848" uly="2138">Gele</line>
        <line lrx="1904" lry="2245" ulx="1849" uly="2204">men.</line>
        <line lrx="1910" lry="2311" ulx="1850" uly="2258">ausͤge</line>
        <line lrx="1907" lry="2359" ulx="1852" uly="2310">dosk</line>
        <line lrx="1910" lry="2415" ulx="1853" uly="2363">bere</line>
        <line lrx="1910" lry="2479" ulx="1852" uly="2428">mack</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2596" type="textblock" ulx="1851" uly="2541">
        <line lrx="1910" lry="2596" ulx="1851" uly="2541">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="541" type="page" xml:id="s_Ge1285d_541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="409" type="textblock" ulx="7" uly="341">
        <line lrx="105" lry="409" ulx="7" uly="341">Mien</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="110" lry="522" ulx="0" uly="469">Sitz oder</line>
        <line lrx="110" lry="579" ulx="1" uly="530">gen nicht</line>
        <line lrx="109" lry="637" ulx="11" uly="583">herzens</line>
        <line lrx="110" lry="686" ulx="0" uly="643">oll in der</line>
        <line lrx="108" lry="745" ulx="0" uly="698">t haben.</line>
        <line lrx="110" lry="800" ulx="14" uly="756">Belials⸗</line>
        <line lrx="109" lry="868" ulx="1" uly="816">ugen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="110" lry="970" ulx="3" uly="923">lle Gott⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1028" ulx="0" uly="985">er Stadt</line>
        <line lrx="109" lry="1087" ulx="9" uly="1038">verwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="1252">
        <line lrx="111" lry="1306" ulx="0" uly="1252">icht ohne</line>
        <line lrx="111" lry="1364" ulx="0" uly="1314">tden, da</line>
        <line lrx="111" lry="1422" ulx="0" uly="1369">efahr ge⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1487" ulx="8" uly="1423">dder ſonft</line>
        <line lrx="112" lry="1537" ulx="0" uly="1486">Errn, auf</line>
        <line lrx="111" lry="1591" ulx="0" uly="1544">jed einen</line>
        <line lrx="109" lry="1650" ulx="0" uly="1594">tnach Jo⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1704" ulx="0" uly="1649">en ſotohl</line>
        <line lrx="110" lry="1771" ulx="4" uly="1705">ehruucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="112" lry="1876" ulx="7" uly="1823">Volks, er</line>
        <line lrx="112" lry="1934" ulx="1" uly="1879">Menſchen</line>
        <line lrx="112" lry="1990" ulx="0" uly="1933">bald aus</line>
        <line lrx="111" lry="2049" ulx="0" uly="1995">mme alein</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2345" type="textblock" ulx="1" uly="2174">
        <line lrx="111" lry="2235" ulx="4" uly="2174">ſt tit</line>
        <line lrx="113" lry="2294" ulx="2" uly="2225">ſche wich</line>
        <line lrx="113" lry="2345" ulx="1" uly="2288">Woher</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2522" type="textblock" ulx="0" uly="2403">
        <line lrx="113" lry="2462" ulx="0" uly="2403">5 wandte</line>
        <line lrx="113" lry="2522" ulx="0" uly="2464">Vertrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2620" type="textblock" ulx="0" uly="2511">
        <line lrx="114" lry="2585" ulx="0" uly="2511">her, als</line>
        <line lrx="113" lry="2620" ulx="61" uly="2578">vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="411" type="textblock" ulx="337" uly="328">
        <line lrx="1510" lry="411" ulx="337" uly="328">Nahrungs⸗Pſalmen der 4. Bitte. Pſ. 121 443</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="743" type="textblock" ulx="346" uly="445">
        <line lrx="1512" lry="515" ulx="346" uly="445">vom SErrn. der Zimmel und Erden gemacht hat.</line>
        <line lrx="1513" lry="577" ulx="404" uly="505">3. Darauf wuͤnſchte ich mir ſelbſt alfo: Er der</line>
        <line lrx="1514" lry="635" ulx="355" uly="555">HErr wolle ja deinen Suß nicht bewegt werden,</line>
        <line lrx="1515" lry="689" ulx="355" uly="615">in irgend ein Uebel gerathen laſſen, der dich bewahrt,</line>
        <line lrx="1337" lry="743" ulx="357" uly="679">wird ja nicht ſchlummern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1906" type="textblock" ulx="350" uly="765">
        <line lrx="1517" lry="833" ulx="410" uly="765">II. Er wuͤnſcht gutes von GOttes Vorſorge, und</line>
        <line lrx="1517" lry="890" ulx="465" uly="819">ſpricht dem Volke einen Muth von der gewiſſen</line>
        <line lrx="1369" lry="947" ulx="468" uly="884">und verſicherten Beſchuͤtzung GOttes zu.</line>
        <line lrx="1517" lry="1021" ulx="408" uly="950">4. Siehe der Iſrael bewahrt, wird nicht ſchlum⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1069" ulx="355" uly="1003">mern noch ſchlaſen, er wird nichts an Sorgfalt fuͤr</line>
        <line lrx="789" lry="1133" ulx="363" uly="1078">dich abgehen laſſen.</line>
        <line lrx="1520" lry="1191" ulx="415" uly="1118">5. Der 3 RR bewahret dich, der ZErr iſt dein</line>
        <line lrx="1523" lry="1244" ulx="361" uly="1179">Schatten Jeſ. 4, 6. 25, 4. Num. 19, 9. als der</line>
        <line lrx="1525" lry="1301" ulx="361" uly="1236">gleichſam eine neue Wolkenſaͤule iſt uͤber dir, oder</line>
        <line lrx="1522" lry="1357" ulx="362" uly="1288">dich mit ſeinem Schilde bedecket, und zwar zur Sei⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1405" ulx="350" uly="1346">ten deiner rechten Zand, da du am meiſten Bede⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1468" ulx="366" uly="1413">ckung noͤthig haſt.</line>
        <line lrx="1527" lry="1529" ulx="419" uly="1456">6. Es wird dich demnach des Tages die Sonne</line>
        <line lrx="1526" lry="1593" ulx="365" uly="1518">nicht ſtechen, noch des Nachts der Mond, wie in</line>
        <line lrx="1182" lry="1637" ulx="359" uly="1579">der Wuͤſte. Exod. 13, 21. Jeſ. 4, 5.</line>
        <line lrx="1530" lry="1693" ulx="420" uly="1626">7. Der rr wolle dich vor allem Uebel bewah⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1741" ulx="375" uly="1690">ren, er wolle bewahren deine Seele.</line>
        <line lrx="1526" lry="1799" ulx="430" uly="1740">8. Der 5Err wolle deinen Ausgang und Lin⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1906" ulx="369" uly="1797">gans bewahren, von nun an und bis in Ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2607" type="textblock" ulx="376" uly="1940">
        <line lrx="1309" lry="2030" ulx="614" uly="1940">Der 127. Pfſalm.</line>
        <line lrx="1533" lry="2102" ulx="428" uly="2042">Ein Lied der Stufen, des Salomo; die Zeit und</line>
        <line lrx="1532" lry="2159" ulx="376" uly="2100">Gelegenheit iſt leicht aus dem ganzen Lied abzuneh⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2216" ulx="377" uly="2156">men. Nachdem Salomo in 7 Jahren den Tempel</line>
        <line lrx="1535" lry="2288" ulx="376" uly="2211">ausgebauet hatte, ſo bauet er hernach in 13 Jahren</line>
        <line lrx="1537" lry="2327" ulx="376" uly="2264">das koͤnigliche Hauß 1 Reg. 6, 37. 38. C. 7, 1. woruͤ⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2388" ulx="376" uly="2325">ber entweder er ſelbſt oder andere fuͤr ihn das Lied ge⸗⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2439" ulx="379" uly="2383">macht. Weilen er v. 4. auch des Kinderſegens im</line>
        <line lrx="1536" lry="2507" ulx="379" uly="2437">Hausſtande gedenkt, ſo iſt daraus zu ſchlieſſen, daß</line>
        <line lrx="1534" lry="2551" ulx="378" uly="2492">er diß Lied nicht nur auf ſein Haus, ſondern auch</line>
        <line lrx="1540" lry="2607" ulx="1460" uly="2554">auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="542" type="page" xml:id="s_Ge1285d_542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1574" lry="437" type="textblock" ulx="412" uly="361">
        <line lrx="1574" lry="437" ulx="412" uly="361">444 Nahrungs⸗Pſalmen der 4. Bitte. Pf. 127.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="544" type="textblock" ulx="412" uly="489">
        <line lrx="1574" lry="544" ulx="412" uly="489">auf eines jeden Hausvaters neu anzutretenden Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="603" type="textblock" ulx="413" uly="545">
        <line lrx="1604" lry="603" ulx="413" uly="545">ſtand gemacht. Er will aber die wichtige Lehre ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1651" type="textblock" ulx="410" uly="599">
        <line lrx="1571" lry="658" ulx="414" uly="599">triftig einſchaͤrfen, daß es ſowohl in der Stadt und</line>
        <line lrx="1571" lry="714" ulx="412" uly="657">Policey, als im Hausſtande nicht auf Fleiß, Kunſt und</line>
        <line lrx="1573" lry="766" ulx="412" uly="710">natuͤrliche Klugheit, ſondern uͤber alles auf die Vor⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="825" ulx="412" uly="769">ſehung und Segen des HErrn ankomme, ob gleich</line>
        <line lrx="1568" lry="883" ulx="410" uly="825">Fleiß, Ordnung und Erfahrung nirgend mehr als in</line>
        <line lrx="1568" lry="936" ulx="410" uly="879">der Policey und Hausſtand noͤthig ſey, daß man</line>
        <line lrx="1570" lry="991" ulx="410" uly="935">demnach weder durch allzuviel Sorge oder Schwie⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1049" ulx="411" uly="991">rigkeiten mistrauiſch auf den HErrn, noch bey gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1103" ulx="412" uly="1046">lichem Fortgang ohne Schwierigkeiten ſtolz, und auf</line>
        <line lrx="1397" lry="1161" ulx="410" uly="1102">ſeine Kraͤfte einbildiſch zu ſeyn Urſach habe.</line>
        <line lrx="1568" lry="1213" ulx="469" uly="1159">I. Salomo thut im Namen der himmliſchen Weis⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1272" ulx="523" uly="1213">heit, als des hoͤchſten Baumeiſters und Haushal⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1325" ulx="524" uly="1271">ters GOttes, einen Ausſpruch von den vergebli⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1382" ulx="522" uly="1323">chen Sorgen und Bemuͤhungen ohne den HErrn</line>
        <line lrx="1571" lry="1438" ulx="522" uly="1383">in der Stadt und im Hauſe, und von dem geſeg⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1493" ulx="517" uly="1438">neten und gleichſam im Schlafe fortgehenden</line>
        <line lrx="1573" lry="1549" ulx="521" uly="1490">Stadt⸗ und Hausgeſchaͤffte, wenn man vor al⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1606" ulx="521" uly="1548">lem bemuͤhet iſt GOtt zum Freunde zu haben.</line>
        <line lrx="1010" lry="1651" ulx="970" uly="1620">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1773" type="textblock" ulx="409" uly="1658">
        <line lrx="1572" lry="1773" ulx="409" uly="1658">Wenn der ZeErr ein Zauß nicht bauen will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2403" type="textblock" ulx="400" uly="1724">
        <line lrx="1572" lry="1782" ulx="554" uly="1724">ſo haben die, ſo daran bauen, vergeblich</line>
        <line lrx="1570" lry="1836" ulx="400" uly="1780">daran Muͤhe gehabt. Wo der 3Err die Stadt</line>
        <line lrx="1565" lry="1890" ulx="405" uly="1832">nicht bewahren wird, ſo iſt der Waͤchter, der</line>
        <line lrx="1446" lry="1955" ulx="406" uly="1893">ſie bewahret, vergeblich wachſam geweſen.</line>
        <line lrx="1572" lry="2004" ulx="469" uly="1945">2. Es iſt eine vergebliche Sache fuͤr euch, die</line>
        <line lrx="1569" lry="2062" ulx="407" uly="2005">ihr fruͤh aufſtehet, die ihrs noch dazu lange auf⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2123" ulx="407" uly="2061">ſchiebet zu ſitzen, die ihr Brod der gehabten</line>
        <line lrx="1566" lry="2173" ulx="407" uly="2116">Schmerzen und Muͤhſeligkeiten eſſet. gewiß 1 Sam.</line>
        <line lrx="1570" lry="2237" ulx="406" uly="2171">9, 13. will er ſeinem Geliebten dem Jedidjah</line>
        <line lrx="1573" lry="2292" ulx="406" uly="2229">(2 Sam. 12, 25.) dem Friedensmann Salomo den</line>
        <line lrx="1571" lry="2348" ulx="402" uly="2282">geruhigſten Schlaf (*) geben, oder nach</line>
        <line lrx="1573" lry="2403" ulx="403" uly="2342">der ordentlichen Bedeutung von 2 wie er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2588" type="textblock" ulx="457" uly="2423">
        <line lrx="1572" lry="2477" ulx="1488" uly="2423">ihm</line>
        <line lrx="1568" lry="2588" ulx="457" uly="2524">(*) aw Schlaf von w wird ſonſt mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2697" type="textblock" ulx="515" uly="2591">
        <line lrx="1571" lry="2663" ulx="515" uly="2591">n geſchrieben am Ende, hier aber mit ge als</line>
        <line lrx="1572" lry="2697" ulx="1522" uly="2664">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1214" type="textblock" ulx="1826" uly="825">
        <line lrx="1910" lry="880" ulx="1856" uly="825">3. 6</line>
        <line lrx="1910" lry="936" ulx="1828" uly="880">Sorge</line>
        <line lrx="1898" lry="987" ulx="1832" uly="939">Lohn</line>
        <line lrx="1909" lry="1045" ulx="1826" uly="994">Frucht.</line>
        <line lrx="1907" lry="1108" ulx="1859" uly="1055">4.</line>
        <line lrx="1910" lry="1166" ulx="1831" uly="1114">den au</line>
        <line lrx="1910" lry="1214" ulx="1829" uly="1173">Und an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1271" type="textblock" ulx="1754" uly="1217">
        <line lrx="1910" lry="1271" ulx="1754" uly="1217">Aagkot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2351" type="textblock" ulx="1828" uly="1280">
        <line lrx="1910" lry="1331" ulx="1828" uly="1280">Heiden</line>
        <line lrx="1910" lry="1384" ulx="1829" uly="1336">die Ge</line>
        <line lrx="1910" lry="1443" ulx="1835" uly="1395">dMe⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1502" ulx="1832" uly="1451">gleicht</line>
        <line lrx="1910" lry="1558" ulx="1830" uly="1509">mit ihn</line>
        <line lrx="1901" lry="1613" ulx="1830" uly="1563">ſender</line>
        <line lrx="1910" lry="1669" ulx="1834" uly="1618">kommt</line>
        <line lrx="1910" lry="1735" ulx="1833" uly="1682">zum</line>
        <line lrx="1910" lry="1788" ulx="1834" uly="1732">Schre⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1840" ulx="1862" uly="1794">UI.</line>
        <line lrx="1910" lry="1906" ulx="1892" uly="1853">ſ</line>
        <line lrx="1910" lry="1955" ulx="1893" uly="1921">1</line>
        <line lrx="1907" lry="2021" ulx="1894" uly="1980">9</line>
        <line lrx="1910" lry="2075" ulx="1867" uly="2032">5.</line>
        <line lrx="1910" lry="2124" ulx="1836" uly="2082">nen 1</line>
        <line lrx="1910" lry="2193" ulx="1839" uly="2130">EOtt</line>
        <line lrx="1896" lry="2305" ulx="1839" uly="2252">einen</line>
        <line lrx="1910" lry="2351" ulx="1841" uly="2299">ſchand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2658" type="textblock" ulx="1897" uly="2445">
        <line lrx="1910" lry="2658" ulx="1897" uly="2445">— — - —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="543" type="page" xml:id="s_Ge1285d_543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="412" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="98" lry="412" ulx="0" uly="341">N.11,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="99" lry="522" ulx="0" uly="471">den Zur</line>
        <line lrx="98" lry="583" ulx="0" uly="526">hre ſehr</line>
        <line lrx="98" lry="630" ulx="0" uly="589">adt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="686" type="textblock" ulx="1" uly="641">
        <line lrx="145" lry="686" ulx="1" uly="641">unſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="99" lry="745" ulx="0" uly="699">die Vor⸗</line>
        <line lrx="97" lry="809" ulx="0" uly="754">bb gleich</line>
        <line lrx="98" lry="860" ulx="0" uly="813">hr als in</line>
        <line lrx="97" lry="915" ulx="0" uly="869">aß man</line>
        <line lrx="99" lry="979" ulx="8" uly="925">Schwier</line>
        <line lrx="99" lry="1037" ulx="0" uly="980">ey glack⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1091" ulx="0" uly="1037">und auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1154">
        <line lrx="99" lry="1200" ulx="3" uly="1154">1 Weis⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1268" ulx="0" uly="1210">danshal</line>
        <line lrx="100" lry="1322" ulx="4" uly="1267">bergebli⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1380" ulx="0" uly="1325">HEern</line>
        <line lrx="101" lry="1436" ulx="0" uly="1381">en geſeg</line>
        <line lrx="102" lry="1497" ulx="2" uly="1440">gehenden</line>
        <line lrx="103" lry="1543" ulx="1" uly="1493"> vor al⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1612" ulx="9" uly="1554">haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2297" type="textblock" ulx="0" uly="1668">
        <line lrx="102" lry="1722" ulx="0" uly="1668">en wil</line>
        <line lrx="101" lry="1787" ulx="0" uly="1726">ageblich</line>
        <line lrx="103" lry="1836" ulx="2" uly="1786">e GSiadt</line>
        <line lrx="101" lry="1896" ulx="0" uly="1844">ter, der</line>
        <line lrx="92" lry="1964" ulx="0" uly="1910">ſen.</line>
        <line lrx="105" lry="2020" ulx="0" uly="1957">uch, die</line>
        <line lrx="105" lry="2077" ulx="0" uly="2023">nge auf⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2137" ulx="3" uly="2073">gehabten</line>
        <line lrx="99" lry="2185" ulx="0" uly="2133">1 Ga.</line>
        <line lrx="104" lry="2248" ulx="5" uly="2179">gendſeh</line>
        <line lrx="108" lry="2297" ulx="0" uly="2246">omo den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="413" type="textblock" ulx="342" uly="334">
        <line lrx="1497" lry="413" ulx="342" uly="334">Nahrungs⸗Pfalmen der 4. Bitte. Pſ. 127. 445</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1143" type="textblock" ulx="336" uly="464">
        <line lrx="1501" lry="523" ulx="340" uly="464">ihm den Schlaf giebt, ſo giebt er ihm alles</line>
        <line lrx="1502" lry="582" ulx="338" uly="523">diß mit Ruhe, was ihr mit Unruhe erzwinget.</line>
        <line lrx="1503" lry="632" ulx="356" uly="577">II. Er fuͤhrt an dem unbekuͤmmerten Kinderzeu⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="692" ulx="453" uly="636">gen die Eitelkeit der allzuvielen Sorgen, und</line>
        <line lrx="1503" lry="745" ulx="402" uly="691">den allein von GOTT kommenden Segen zu</line>
        <line lrx="901" lry="802" ulx="453" uly="744">Gemuͤth.</line>
        <line lrx="1503" lry="862" ulx="394" uly="801">3. Siehe ein Erbgut, das euch ohne Muͤhe und</line>
        <line lrx="1504" lry="917" ulx="341" uly="857">Sorgen vom BErrn zufaͤllt, ſind Soͤhne: Ein</line>
        <line lrx="1506" lry="975" ulx="342" uly="917">Lohn und Geſchenk vom HErrn iſt die Leibes⸗</line>
        <line lrx="499" lry="1026" ulx="336" uly="974">Frucht.</line>
        <line lrx="1505" lry="1087" ulx="396" uly="1030">4. Lernet demnach daran, wie es in allen Staͤn⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1143" ulx="343" uly="1088">den auf GOttes Kraft und Regierung am meiſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1255" type="textblock" ulx="291" uly="1143">
        <line lrx="1505" lry="1200" ulx="291" uly="1143">und auf des Menſchen Geſchaͤfftigkeit am wenigſten</line>
        <line lrx="1506" lry="1255" ulx="295" uly="1198">ankommt, naͤmlich wie die Pfeile in der Hand eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1707" type="textblock" ulx="340" uly="1256">
        <line lrx="1503" lry="1313" ulx="340" uly="1256">Beſden ſind, welcher gewiß ſchieſſen kan, alſo ſind</line>
        <line lrx="1501" lry="1368" ulx="341" uly="1308">die Soͤhne der Jugend, als mit welchen nicht du,</line>
        <line lrx="1504" lry="1427" ulx="343" uly="1369">o Menſch, durch Witz und Staͤrke, ſondern GOtt</line>
        <line lrx="1503" lry="1480" ulx="342" uly="1424">gleich bey der Empfaͤngniß zum ZDiel trifft, wohin es</line>
        <line lrx="1505" lry="1537" ulx="343" uly="1480">mit ihnen gelangen ſoll. Wie naͤmlich ein gewiß tref⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1592" ulx="343" uly="1536">fender Pfeil dem Feinde zum Schrecken iſt: alſo</line>
        <line lrx="1506" lry="1648" ulx="344" uly="1593">kommts allermeiſt vom HErrn, daß ſolche Kinder</line>
        <line lrx="1508" lry="1707" ulx="346" uly="1648">zum Zweck treffen, daß etwas aus ihnen wird, zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="1765" type="textblock" ulx="279" uly="1698">
        <line lrx="832" lry="1765" ulx="279" uly="1698">Schrecken der Feinde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2611" type="textblock" ulx="351" uly="1760">
        <line lrx="1507" lry="1818" ulx="402" uly="1760">III. Er preiſet diejenige gluͤckſelig, welche alles, was</line>
        <line lrx="1507" lry="1874" ulx="458" uly="1817">ſie haben, als ein Geſchenk vom HErrn haben,</line>
        <line lrx="1507" lry="1933" ulx="461" uly="1873">und das unter angeprieſener Gluͤckſeligkeit wohl⸗</line>
        <line lrx="866" lry="1984" ulx="459" uly="1930">gerathener Kinder.</line>
        <line lrx="1510" lry="2043" ulx="411" uly="1983">5. O gluͤckſelig iſt der tapfere Mann, der ſei⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2098" ulx="351" uly="2036">nen Koͤcher von denſelben, uund mit den Soͤhnen</line>
        <line lrx="1509" lry="2155" ulx="357" uly="2097">GOttes Zweck und ſeine ſelbſt eigene Begierde und</line>
        <line lrx="1510" lry="2210" ulx="354" uly="2150">Wunſch erfuͤllet hat, dieſelben als ein Geſchenk fuͤr</line>
        <line lrx="1512" lry="2269" ulx="354" uly="2210">einen GOtt vertrauenden Mann werden nicht zu</line>
        <line lrx="1514" lry="2327" ulx="355" uly="2266">ſchanden werden mit ihren Vaͤtern, wenn ſie</line>
        <line lrx="1515" lry="2367" ulx="1405" uly="2336">wer⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2445" ulx="468" uly="2386">einem hoͤchſt ruhenden Buchſtaben, der mit</line>
        <line lrx="1509" lry="2502" ulx="466" uly="2442">der groͤſten Ruhe bey und neben andern geſchaͤff⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2563" ulx="468" uly="2500">tig iſt. Es bedeutet alſo die groͤſte und ruhig⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2611" ulx="466" uly="2554">ſte Ruhe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="544" type="page" xml:id="s_Ge1285d_544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1572" lry="449" type="textblock" ulx="410" uly="365">
        <line lrx="1572" lry="449" ulx="410" uly="365">446 Nahrungs⸗Pſalmen der 4. Bitte. Pſ. 127.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="843" type="textblock" ulx="401" uly="492">
        <line lrx="1570" lry="551" ulx="411" uly="492">werden reden und rechtlich ſtreiten mit denen Fein⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="606" ulx="401" uly="547">den vor Gericht im Thor. Sehet alſo was der Se⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="674" ulx="411" uly="602">gen des HErrn beym Kinderzeugen und Kinder auf⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="730" ulx="412" uly="659">ziehen thut; dieſes Segens⸗Frucht iſt, daß ſolche Kin⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="778" ulx="409" uly="712">der den Eltern nicht nur zur Ehre ſondern auch</line>
        <line lrx="1166" lry="843" ulx="411" uly="783">zum Schutz ſind. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1000" type="textblock" ulx="638" uly="853">
        <line lrx="1335" lry="1000" ulx="638" uly="853">Der 128. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1883" type="textblock" ulx="416" uly="1024">
        <line lrx="1572" lry="1093" ulx="470" uly="1024">Der 128te Pſalm iſt ein Lied der Stufen. Ob</line>
        <line lrx="1573" lry="1155" ulx="416" uly="1088">daſſelbe von David oder von Salomo, oder von ei⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1205" ulx="419" uly="1141">nem Levitiſchen Propheten gemacht worden, iſt nicht</line>
        <line lrx="1573" lry="1268" ulx="420" uly="1196">angezeigt. Das aber iſt doch ſehr wahrſcheinlich, daß,</line>
        <line lrx="1574" lry="1320" ulx="420" uly="1248">wo er ſchon zu Davids Zeiten gemacht geweſen waͤ⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1379" ulx="420" uly="1304">re, ſolcher nicht ohne Grund an den 127ten in der Ord⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1434" ulx="420" uly="1367">nung als ein neues Gelenk angehaͤngt worden; oder</line>
        <line lrx="1576" lry="1489" ulx="420" uly="1415">welches mir eben ſo muthmaßlich iſt, daß er von Sa⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1542" ulx="419" uly="1480">lomo unter gleicher Veranlaſſung wie der 127te</line>
        <line lrx="1578" lry="1604" ulx="419" uly="1535">Pſalm fuͤr den Hauß⸗ und Eheſtand verfertiget, und</line>
        <line lrx="1579" lry="1656" ulx="420" uly="1587">dem vorigen zu mehrer Ausfuͤhrung, beſonders aber</line>
        <line lrx="1581" lry="1717" ulx="420" uly="1645">zu Verſuͤſſung der Muͤhſeligkeiten in ſolchem Stande</line>
        <line lrx="1579" lry="1770" ulx="423" uly="1703">naͤchſt beygeſetzt worden, indem das Ende des 127ten</line>
        <line lrx="1580" lry="1821" ulx="424" uly="1760">und der Anfang ja ganze Innhalt des 128ten einer⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1883" ulx="425" uly="1822">ley Sache iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2098" type="textblock" ulx="481" uly="1919">
        <line lrx="1583" lry="1987" ulx="481" uly="1919">I. Der heilige Mann beſchreibt die Gluͤckſeligkeit</line>
        <line lrx="1584" lry="2042" ulx="541" uly="1977">eines jeden, der alle ſein Thun anſtellt nach der</line>
        <line lrx="1204" lry="2098" ulx="540" uly="2038">Gottſeligkeit, erſtlich leiblich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="2192" type="textblock" ulx="993" uly="2162">
        <line lrx="1033" lry="2192" ulx="993" uly="2162">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2627" type="textblock" ulx="432" uly="2234">
        <line lrx="1589" lry="2311" ulx="564" uly="2234">gluͤckſelig iſt ein jeder, der den Grrn fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2356" ulx="569" uly="2294">tet, der in deſſelben wegen einher gehet.</line>
        <line lrx="1587" lry="2418" ulx="489" uly="2350">2. Dieſe Gluͤckſeligkeit breitet ſich aus an dir ſelbſt,</line>
        <line lrx="1588" lry="2473" ulx="432" uly="2413">an deinem Eheweib und Kindern, und an der gan⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2537" ulx="434" uly="2463">zen Gemeine leiblich und geiſtlich. An dir ſelbſt neml.</line>
        <line lrx="1592" lry="2627" ulx="433" uly="2508">alſo: Die Arbeit deiner Haͤnde wirſt du gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2617" ulx="1534" uly="2587">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="405" type="textblock" ulx="1819" uly="335">
        <line lrx="1910" lry="405" ulx="1819" uly="335">Nahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1427" type="textblock" ulx="1821" uly="464">
        <line lrx="1910" lry="517" ulx="1821" uly="464">lich eſe</line>
        <line lrx="1910" lry="566" ulx="1823" uly="525">wird d</line>
        <line lrx="1910" lry="628" ulx="1825" uly="580">bekomn</line>
        <line lrx="1907" lry="692" ulx="1824" uly="637">hingege</line>
        <line lrx="1910" lry="748" ulx="1854" uly="693">3. T</line>
        <line lrx="1910" lry="803" ulx="1824" uly="750">fruchtb</line>
        <line lrx="1910" lry="851" ulx="1825" uly="811">ten dei</line>
        <line lrx="1910" lry="917" ulx="1824" uly="863">ſind ſe</line>
        <line lrx="1910" lry="965" ulx="1830" uly="919">elbat</line>
        <line lrx="1910" lry="1024" ulx="1829" uly="977">keinen</line>
        <line lrx="1907" lry="1080" ulx="1827" uly="1037">pen Ti</line>
        <line lrx="1910" lry="1137" ulx="1857" uly="1093">II.</line>
        <line lrx="1910" lry="1257" ulx="1829" uly="1206">ſes und</line>
        <line lrx="1910" lry="1329" ulx="1829" uly="1264">ſo, wi</line>
        <line lrx="1910" lry="1378" ulx="1830" uly="1328">wird</line>
        <line lrx="1910" lry="1427" ulx="1834" uly="1376">5Errr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2223" type="textblock" ulx="1831" uly="1459">
        <line lrx="1910" lry="1489" ulx="1860" uly="1459">5.</line>
        <line lrx="1910" lry="1539" ulx="1831" uly="1493">die Ge⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1593" ulx="1834" uly="1547">alsdam</line>
        <line lrx="1910" lry="1652" ulx="1832" uly="1604">dem G</line>
        <line lrx="1907" lry="1707" ulx="1831" uly="1659">deines</line>
        <line lrx="1910" lry="1763" ulx="1862" uly="1725">0.</line>
        <line lrx="1910" lry="1824" ulx="1832" uly="1772">Kinds</line>
        <line lrx="1906" lry="1883" ulx="1834" uly="1830">ſchen,</line>
        <line lrx="1895" lry="1939" ulx="1837" uly="1893">rael,</line>
        <line lrx="1907" lry="1993" ulx="1835" uly="1949">alle he,</line>
        <line lrx="1910" lry="2055" ulx="1839" uly="2001">dichen</line>
        <line lrx="1906" lry="2107" ulx="1837" uly="2066">an dei</line>
        <line lrx="1910" lry="2166" ulx="1836" uly="2115">da wi</line>
        <line lrx="1907" lry="2223" ulx="1836" uly="2166">Reel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2316" type="textblock" ulx="1867" uly="2266">
        <line lrx="1910" lry="2316" ulx="1867" uly="2266">Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2497" type="textblock" ulx="1837" uly="2397">
        <line lrx="1910" lry="2441" ulx="1839" uly="2397">d. I.</line>
        <line lrx="1892" lry="2497" ulx="1837" uly="2453">d. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2500" type="textblock" ulx="1896" uly="2488">
        <line lrx="1902" lry="2500" ulx="1896" uly="2488">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="545" type="page" xml:id="s_Ge1285d_545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="98" lry="410" ulx="0" uly="340">Nur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="98" lry="520" ulx="0" uly="470">en Fein⸗</line>
        <line lrx="102" lry="573" ulx="13" uly="527">der Ser</line>
        <line lrx="98" lry="635" ulx="0" uly="584">der auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="751" type="textblock" ulx="0" uly="641">
        <line lrx="97" lry="694" ulx="0" uly="641">che Kin⸗</line>
        <line lrx="96" lry="751" ulx="0" uly="696">en ouch</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="102" lry="1065" ulx="1" uly="1012">en. Ob</line>
        <line lrx="102" lry="1125" ulx="0" uly="1078"> bon ei⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1182" ulx="14" uly="1132">iſt nicht</line>
        <line lrx="104" lry="1302" ulx="0" uly="1251">deſen wa⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1352" ulx="9" uly="1305">der Ord⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1415" ulx="0" uly="1363">den; dder</line>
        <line lrx="105" lry="1468" ulx="9" uly="1416">von Sa⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1528" ulx="1" uly="1477">er 12rte</line>
        <line lrx="108" lry="1591" ulx="2" uly="1533">iget, und</line>
        <line lrx="109" lry="1641" ulx="2" uly="1587">dets aber</line>
        <line lrx="108" lry="1698" ulx="0" uly="1648">1Stande</line>
        <line lrx="105" lry="1758" ulx="0" uly="1707">5 rtent</line>
        <line lrx="108" lry="1814" ulx="0" uly="1765">ben einet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2044" type="textblock" ulx="0" uly="1925">
        <line lrx="111" lry="1987" ulx="0" uly="1925">chſeligkeit</line>
        <line lrx="112" lry="2044" ulx="0" uly="1987">nach de</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2636" type="textblock" ulx="0" uly="2245">
        <line lrx="117" lry="2309" ulx="0" uly="2245">mnſurch</line>
        <line lrx="116" lry="2370" ulx="0" uly="2308">er gehet⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2429" ulx="0" uly="2363">dir ſelbſi</line>
        <line lrx="117" lry="2486" ulx="0" uly="2427">hder gant⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2582" ulx="0" uly="2467">dbſt ng</line>
        <line lrx="93" lry="2584" ulx="51" uly="2547">ewi</line>
        <line lrx="120" lry="2636" ulx="2" uly="2557">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="403" type="textblock" ulx="327" uly="321">
        <line lrx="1496" lry="403" ulx="327" uly="321">Nahrungs⸗Pſalmen der 4. Bitte Pſ. 128. 447</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1247" type="textblock" ulx="328" uly="447">
        <line lrx="1034" lry="506" ulx="328" uly="447">lich eſſen. O gluͤckſelig biſt d</line>
        <line lrx="1303" lry="520" ulx="384" uly="457">. gli u alsdann,</line>
        <line lrx="1499" lry="610" ulx="332" uly="463">wird dir gut, ja immer beſſer zum Rugen andteno⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="633" ulx="333" uly="565">bekommen. Gen. 3, 19. Eccl. 2, 24. Devt. 23, 16.</line>
        <line lrx="1499" lry="729" ulx="334" uly="604">bingegen ſee Deot. 28, 30. ZI1. 33. 2,„</line>
        <line lrx="1469" lry="734" ulx="391" uly="667">3. Betreffend denn Eheweib, ſo i ie ei</line>
        <line lrx="1550" lry="799" ulx="334" uly="681">fruchtbarer weinſtock, Exod. .  aſe mieei L</line>
        <line lrx="1504" lry="854" ulx="334" uly="788">ten deines Zauſes. Betreffend deine Soͤhne, ſo</line>
        <line lrx="1505" lry="944" ulx="454" uly="826">ſe wie die neue Pflanzen von Oliven von</line>
        <line lrx="1506" lry="1011" ulx="337" uly="884">celbe nnen ie allezeit gruͤn ſind Pſ. 52, 10. und</line>
        <line lrx="1480" lry="1003" ulx="523" uly="941">remd eig an ſi i n dei</line>
        <line lrx="1506" lry="1124" ulx="337" uly="955">nendi et 9 ſich leiden, rund um dei⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="1129" ulx="433" uly="1069">. Hernach geiſtlich und leiblich zugleich</line>
        <line lrx="1244" lry="1184" ulx="394" uly="1086">4. Siehe wie die Gottſeligkeit die Ver</line>
        <line lrx="1505" lry="1194" ulx="676" uly="1144">6e „ e ⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1247" ulx="340" uly="1129">ſes und des zukuͤnftigen Lebens hat, Berbe zang dee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1302" type="textblock" ulx="293" uly="1240">
        <line lrx="1490" lry="1297" ulx="293" uly="1240">ſo, wie ich geſagt, und wie ich ferner ſagen werde</line>
        <line lrx="1506" lry="1302" ulx="1489" uly="1279">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2598" type="textblock" ulx="341" uly="1297">
        <line lrx="1005" lry="1350" ulx="341" uly="1298">wird geſegnet werden der ta</line>
        <line lrx="1504" lry="1405" ulx="341" uly="1297">mird geegneta pfere Mann, der den</line>
        <line lrx="1499" lry="1477" ulx="373" uly="1407">5. Jehovah wird dich ſegnen aus Zi</line>
        <line lrx="1510" lry="1527" ulx="342" uly="1415">die Gemeinſchaft mit den Heiligen, und r renn</line>
        <line lrx="1512" lry="1624" ulx="343" uly="1512">aisdann . zoin d alsdann deine Luſt ſehen an</line>
        <line lrx="1130" lry="1642" ulx="394" uly="1579">m Guten und Aufnahme Jeruſe</line>
        <line lrx="1512" lry="1679" ulx="342" uly="1576">dem Guren unt fnahme Jeruſalems alle Tage</line>
        <line lrx="1116" lry="1739" ulx="402" uly="1684">6. Und du wirſt Soͤhne dei</line>
        <line lrx="1300" lry="1758" ulx="390" uly="1692">b. 1 ner Soͤ</line>
        <line lrx="1514" lry="1853" ulx="344" uly="1692">Kindskinde uals Mitglieder in der Gechgin Stade</line>
        <line lrx="1514" lry="1868" ulx="397" uly="1802">hen, und noch dazu den Frieden uͤber Iſ⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1958" ulx="349" uly="1824">nel⸗ als die hoͤchſte und allgemeine Freude worign</line>
        <line lrx="1515" lry="2023" ulx="348" uly="1906">dre eſondere Freude beſchloſſen iſt, die du hatteſt fuͤr</line>
        <line lrx="1490" lry="2069" ulx="378" uly="1964">ic de dem Schloß und Berge Zion, an der Stadt</line>
        <line lrx="1515" lry="2138" ulx="350" uly="2013">a deinen Kindern * Mitgenoſſen derſelben, denn</line>
        <line lrx="1216" lry="2148" ulx="639" uly="2088">3 1 em ganz IJſra</line>
        <line lrx="1517" lry="2201" ulx="349" uly="2091">Iſrael wird eines mit dir one Johe 2 und ganz</line>
        <line lrx="1157" lry="2286" ulx="407" uly="2227">Man koͤnnte dieſen lieblichen Pſaln</line>
        <line lrx="1395" lry="2306" ulx="829" uly="2228">lie⸗ en Pſalmen auf fol</line>
        <line lrx="1516" lry="2357" ulx="793" uly="2237">Weiſe faſſen: ffolgende</line>
        <line lrx="837" lry="2458" ulx="351" uly="2358">r. I. iſt der Vortrag.</line>
        <line lrx="1271" lry="2473" ulx="381" uly="2412"> 2. 3. wird der Gottesfuͤrchtige ſelbſt an</line>
        <line lrx="1478" lry="2484" ulx="812" uly="2428">ttesfuͤrch . geredt, un</line>
        <line lrx="1517" lry="2542" ulx="490" uly="2438">eine weitere Urſach ſeiner Gluͤckſeligkeit ange⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2598" ulx="1364" uly="2538">fuͤhret:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="546" type="page" xml:id="s_Ge1285d_546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="448" lry="245" type="textblock" ulx="412" uly="229">
        <line lrx="448" lry="245" ulx="412" uly="229">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="443" type="textblock" ulx="410" uly="336">
        <line lrx="1579" lry="443" ulx="410" uly="336">448 Nahrungs Pſalmen der 4. Bitte. Pſ. 127.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="545" type="textblock" ulx="528" uly="475">
        <line lrx="1578" lry="545" ulx="528" uly="475">fuͤhret: dieſe aber mit dem Zuſatz, und es wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="599" type="textblock" ulx="526" uly="541">
        <line lrx="984" lry="599" ulx="526" uly="541">dir gut bekommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="593" type="textblock" ulx="1008" uly="536">
        <line lrx="1461" lry="593" ulx="1008" uly="536">noch mehr erhoͤhet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="709" type="textblock" ulx="416" uly="595">
        <line lrx="1582" lry="661" ulx="416" uly="595">v. 4. iſt der Schluß, da die Rede wieder in der</line>
        <line lrx="1006" lry="709" ulx="531" uly="654">dritten Perſon gehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="768" type="textblock" ulx="528" uly="712">
        <line lrx="976" lry="768" ulx="528" uly="712">Beziehet ſich auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="762" type="textblock" ulx="1005" uly="710">
        <line lrx="1329" lry="762" ulx="1005" uly="710">Vortrag v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="935" type="textblock" ulx="416" uly="765">
        <line lrx="1581" lry="828" ulx="416" uly="765">v. 5. 6. iſt ein guter Wunſch: da es wieder in der</line>
        <line lrx="1046" lry="881" ulx="529" uly="823">zweyten Perſon gehet.</line>
        <line lrx="1074" lry="935" ulx="557" uly="880">Bezieht ſich auf v. 2. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="996" type="textblock" ulx="415" uly="933">
        <line lrx="1585" lry="996" ulx="415" uly="933">v. 3. iſt in ſeinen beeden Theilen, wie eine Parodie</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1213" type="textblock" ulx="502" uly="994">
        <line lrx="868" lry="1050" ulx="502" uly="994">gegen einander:</line>
        <line lrx="968" lry="1096" ulx="528" uly="1048">1. Wer? dein Weib</line>
        <line lrx="982" lry="1153" ulx="531" uly="1104">Wie? wie ein frucht⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1213" ulx="583" uly="1159">barer Weinſtock</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1613" type="textblock" ulx="528" uly="1274">
        <line lrx="982" lry="1322" ulx="532" uly="1274">Wo? in den Seiten</line>
        <line lrx="881" lry="1379" ulx="559" uly="1330">deines Zau es</line>
        <line lrx="984" lry="1443" ulx="528" uly="1384">(Dein Weib haͤlt ſich</line>
        <line lrx="983" lry="1500" ulx="529" uly="1443">zu Hauſe auf, und</line>
        <line lrx="984" lry="1554" ulx="530" uly="1499">durchwandelt das</line>
        <line lrx="819" lry="1613" ulx="529" uly="1557">ganze Haus)</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1782" type="textblock" ulx="420" uly="1666">
        <line lrx="985" lry="1728" ulx="420" uly="1666">v. S. 6. ſetzt zu dem, was</line>
        <line lrx="674" lry="1782" ulx="532" uly="1728">hinzu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1719" type="textblock" ulx="1001" uly="1042">
        <line lrx="1325" lry="1089" ulx="1035" uly="1042">deine Soͤhne</line>
        <line lrx="1502" lry="1155" ulx="1036" uly="1098">wie Schoͤßlinge von</line>
        <line lrx="1578" lry="1212" ulx="1038" uly="1154">Gelbaͤumen (plural. Va⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1265" ulx="1062" uly="1214">ter und Mutter)</line>
        <line lrx="1575" lry="1324" ulx="1040" uly="1269">rings um deinen Tiſch</line>
        <line lrx="1337" lry="1372" ulx="1250" uly="1326">her.</line>
        <line lrx="1579" lry="1436" ulx="1001" uly="1379">(Die Kinder ſind gern am</line>
        <line lrx="1580" lry="1491" ulx="1038" uly="1436">Tiſch, und moͤgen insge⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1548" ulx="1038" uly="1493">mein wohl eſſen, ſind auch</line>
        <line lrx="1579" lry="1596" ulx="1038" uly="1550">alsdann den Eltern am</line>
        <line lrx="1462" lry="1661" ulx="1040" uly="1605">liebſten anzuſehen.)</line>
        <line lrx="1580" lry="1719" ulx="1004" uly="1662">v. 2. 3. enthalten iſt, dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1835" type="textblock" ulx="536" uly="1774">
        <line lrx="1409" lry="1835" ulx="536" uly="1774">Es ſegne dich der S£ RR aus Zion,</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1890" type="textblock" ulx="534" uly="1835">
        <line lrx="961" lry="1890" ulx="534" uly="1835">2. und ſiehe (d. i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1885" type="textblock" ulx="996" uly="1828">
        <line lrx="1578" lry="1885" ulx="996" uly="1828">er wolle dich ſehen laſſen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1943" type="textblock" ulx="543" uly="1889">
        <line lrx="1580" lry="1943" ulx="543" uly="1889">das Gute des Jeruſalems alle Tage deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="1998" type="textblock" ulx="529" uly="1953">
        <line lrx="726" lry="1998" ulx="529" uly="1953">Lebens:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2115" type="textblock" ulx="530" uly="1999">
        <line lrx="1579" lry="2064" ulx="530" uly="1999">3. Und ſiehe (d. i. er wolle dich ſehen laſſen)</line>
        <line lrx="1464" lry="2115" ulx="559" uly="2057">Kinder (die) deinen Kindern (gehoͤren:)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2178" type="textblock" ulx="530" uly="2115">
        <line lrx="1036" lry="2178" ulx="530" uly="2115">4. Friede uͤber Iſrael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2574" type="textblock" ulx="387" uly="2166">
        <line lrx="1582" lry="2230" ulx="476" uly="2166">Das 2 und 3 beziehen ſich auf einander, und ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2287" ulx="533" uly="2224">ſen den Wunſch eines langen Lebens, und An⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2345" ulx="538" uly="2279">theils an dem allgemeinen Wohl ein: welches bee⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="2395" ulx="537" uly="2336">des im 2ꝛten und zZten Vers nicht enthalten war.</line>
        <line lrx="1583" lry="2453" ulx="483" uly="2393">Das 2 und 4 beziehen ſich aufeinander: Zion und</line>
        <line lrx="1582" lry="2511" ulx="538" uly="2448">Iſrael, Segen und Friede gehoͤren zuſammen.</line>
        <line lrx="1583" lry="2574" ulx="387" uly="2506">Hingegen 2 und 4. beziehen ſich aufeinander we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2614" type="textblock" ulx="1505" uly="2567">
        <line lrx="1581" lry="2614" ulx="1505" uly="2567">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="425" type="textblock" ulx="1827" uly="356">
        <line lrx="1910" lry="425" ulx="1827" uly="356">Kahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="816" type="textblock" ulx="1828" uly="490">
        <line lrx="1910" lry="542" ulx="1859" uly="490">Hend</line>
        <line lrx="1907" lry="586" ulx="1856" uly="543">de h</line>
        <line lrx="1909" lry="647" ulx="1858" uly="599">Daos</line>
        <line lrx="1910" lry="710" ulx="1828" uly="661">algeme</line>
        <line lrx="1910" lry="768" ulx="1829" uly="713">3. mel</line>
        <line lrx="1909" lry="816" ulx="1830" uly="771">komm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1099" type="textblock" ulx="1832" uly="950">
        <line lrx="1910" lry="1018" ulx="1832" uly="950">Bus</line>
        <line lrx="1910" lry="1099" ulx="1850" uly="1028">ſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2561" type="textblock" ulx="1834" uly="1264">
        <line lrx="1910" lry="1313" ulx="1859" uly="1264">Der</line>
        <line lrx="1910" lry="1371" ulx="1834" uly="1319">Schen</line>
        <line lrx="1910" lry="1426" ulx="1837" uly="1381">Rdd</line>
        <line lrx="1910" lry="1546" ulx="1834" uly="1490">Ein P</line>
        <line lrx="1910" lry="1597" ulx="1835" uly="1554">wie ich</line>
        <line lrx="1908" lry="1708" ulx="1837" uly="1668">wieder</line>
        <line lrx="1910" lry="1789" ulx="1834" uly="1718">Sref</line>
        <line lrx="1910" lry="1825" ulx="1835" uly="1778">Züͤchti</line>
        <line lrx="1908" lry="1879" ulx="1835" uly="1836">did die</line>
        <line lrx="1910" lry="1937" ulx="1836" uly="1890">mnal i</line>
        <line lrx="1910" lry="1995" ulx="1835" uly="1941">fühld⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2059" ulx="1840" uly="2003">alſo g</line>
        <line lrx="1910" lry="2105" ulx="1836" uly="2055">ben:</line>
        <line lrx="1910" lry="2164" ulx="1838" uly="2117">tes N</line>
        <line lrx="1903" lry="2221" ulx="1837" uly="2169">thater</line>
        <line lrx="1910" lry="2277" ulx="1837" uly="2232">wie w</line>
        <line lrx="1908" lry="2333" ulx="1840" uly="2281">ich we</line>
        <line lrx="1908" lry="2392" ulx="1840" uly="2345">miG</line>
        <line lrx="1910" lry="2446" ulx="1838" uly="2393">ſoll ni</line>
        <line lrx="1909" lry="2561" ulx="1839" uly="2505">Sind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="547" type="page" xml:id="s_Ge1285d_547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="402" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="102" lry="402" ulx="0" uly="329">N. n:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="102" lry="504" ulx="9" uly="462">es wird</line>
        <line lrx="27" lry="559" ulx="0" uly="525">et.</line>
        <line lrx="105" lry="621" ulx="0" uly="579">in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="750">
        <line lrx="104" lry="792" ulx="2" uly="750">en in der</line>
        <line lrx="104" lry="978" ulx="0" uly="922">Parodie</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1315" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="66" lry="1138" ulx="1" uly="1097">e von</line>
        <line lrx="105" lry="1198" ulx="0" uly="1150">Iral. Vo⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1260" ulx="0" uly="1211">tiee)</line>
        <line lrx="105" lry="1315" ulx="0" uly="1261">jen Tiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1385">
        <line lrx="108" lry="1437" ulx="0" uly="1385">gerh otm</line>
        <line lrx="108" lry="1496" ulx="0" uly="1438">en insge⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1549" ulx="0" uly="1489">ſindauch</line>
        <line lrx="108" lry="1604" ulx="0" uly="1557">eltern am</line>
        <line lrx="87" lry="1672" ulx="0" uly="1611">en.) .</line>
        <line lrx="109" lry="1725" ulx="0" uly="1660">iſt dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="109" lry="1892" ulx="0" uly="1820">n laſen)</line>
        <line lrx="109" lry="1942" ulx="36" uly="1897">deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2127" type="textblock" ulx="1" uly="2004">
        <line lrx="109" lry="2065" ulx="1" uly="2004">en laſen)</line>
        <line lrx="49" lry="2127" ulx="1" uly="2072">n:)</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2633" type="textblock" ulx="0" uly="2173">
        <line lrx="112" lry="2239" ulx="0" uly="2173">nbſchleſ⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2301" ulx="0" uly="2235">und An⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2352" ulx="1" uly="2293">echesbee</line>
        <line lrx="100" lry="2411" ulx="0" uly="2359">ten war.</line>
        <line lrx="115" lry="2467" ulx="6" uly="2404">Zion und</line>
        <line lrx="115" lry="2531" ulx="1" uly="2470">nſammen.</line>
        <line lrx="115" lry="2584" ulx="3" uly="2525">ander we⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2633" ulx="77" uly="2580">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="415" type="textblock" ulx="339" uly="314">
        <line lrx="1551" lry="415" ulx="339" uly="314">Nahrungs⸗Pſfalmen der 4. Bitte. Pf. 128. 449</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="808" type="textblock" ulx="340" uly="459">
        <line lrx="1510" lry="527" ulx="395" uly="459">gen des allgemeinen Wohls, das a) Gute b) Frie⸗</line>
        <line lrx="624" lry="580" ulx="394" uly="525">de heiſſet:</line>
        <line lrx="1509" lry="633" ulx="397" uly="575">Das 1. und 3. beziehen ſich auf einander, weil der</line>
        <line lrx="1509" lry="694" ulx="340" uly="630">allgemeine Wunſch vom Segen bey 1, hernach bey</line>
        <line lrx="1510" lry="751" ulx="342" uly="682">3. mehr eingeſchraͤnkt wird auf eine ſpaͤte Nach⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="808" ulx="341" uly="733">kommenſchaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="895" type="textblock" ulx="512" uly="830">
        <line lrx="1341" lry="895" ulx="512" uly="830">Pſalm 144. Siehe Dank⸗Pſalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1007" type="textblock" ulx="342" uly="920">
        <line lrx="1510" lry="1007" ulx="342" uly="920">Buß⸗Pſalmen nach der fuͤnften Bitte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2021" type="textblock" ulx="345" uly="994">
        <line lrx="1474" lry="1087" ulx="378" uly="994">ſamt den Leidens Chriſti⸗Pſalmen</line>
        <line lrx="1212" lry="1141" ulx="613" uly="1072">nach der fuͤnften Bitte.</line>
        <line lrx="1236" lry="1226" ulx="627" uly="1145">Der 6. Pfſalm.</line>
        <line lrx="1515" lry="1289" ulx="396" uly="1232">Dem Weiſter in der Muſik mit Saitenſpiel auf</line>
        <line lrx="1515" lry="1348" ulx="346" uly="1291">Scheminit, d. i. nach dem Accord des niedern</line>
        <line lrx="1515" lry="1403" ulx="345" uly="1346">Octav⸗ oder Baß⸗Tons, dem Allamot oder hoͤhern</line>
        <line lrx="1512" lry="1463" ulx="345" uly="1405">Diſcant⸗Ton nach 1 Chron. 15, 21. entgegen geſetzt.</line>
        <line lrx="1513" lry="1518" ulx="346" uly="1451">Ein Dſalm Davids. Die Gelegenheit dazu war,</line>
        <line lrx="1515" lry="1573" ulx="346" uly="1513">wie ich nach vieler Erwaͤgung dafuͤr halte, die nach</line>
        <line lrx="1519" lry="1630" ulx="345" uly="1571">Nathans verkuͤndigter Drohung, und bald darauf</line>
        <line lrx="1515" lry="1687" ulx="348" uly="1624">wieder zugeſprochener Abſolution von der Suͤnde und</line>
        <line lrx="1516" lry="1741" ulx="349" uly="1682">Strafe des leibl. Todes, 2 Sam. 12, 5. 7. 13. erfolgte</line>
        <line lrx="1516" lry="1800" ulx="345" uly="1738">Zuͤchtigung mit der Krankheit ſeines Kindes, da Da⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1854" ulx="347" uly="1793">vid die ſieben Tage der Krankheit einmal oder mehr⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1905" ulx="346" uly="1850">mal uͤber Nacht auf der Erden gelegen, und das Ge⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1967" ulx="347" uly="1904">fuͤhl der Strafe von dem Kinde auf ſich nehmen, und es</line>
        <line lrx="1516" lry="2021" ulx="349" uly="1959">alſo geſund bethen wollte; da mag David gedacht ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2074" type="textblock" ulx="323" uly="2017">
        <line lrx="1516" lry="2074" ulx="323" uly="2017">ben: muß das unſchuldige Kind ſo leiden und GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2240" type="textblock" ulx="347" uly="2074">
        <line lrx="1515" lry="2141" ulx="349" uly="2074">tes Rache fuͤhlen, beſonders darum, weil die Uebel⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2191" ulx="349" uly="2127">thaͤter v. 9. aus Gelegenheit David manches gelaͤſtert</line>
        <line lrx="1509" lry="2240" ulx="347" uly="2183">wie wird mich die Hand GOttes ſelbſt noch treffen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2297" type="textblock" ulx="332" uly="2238">
        <line lrx="1513" lry="2297" ulx="332" uly="2238">ich werde wohl vor Kummer noch ſterben v. 5.6. ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2354" type="textblock" ulx="347" uly="2291">
        <line lrx="1513" lry="2354" ulx="347" uly="2291">mir GOtt gleich durch den Nathan verkuͤndiget, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2414" type="textblock" ulx="311" uly="2348">
        <line lrx="1513" lry="2414" ulx="311" uly="2348">ſoll nicht ſterben. Da wird David betruͤbte Thraͤnen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2579" type="textblock" ulx="348" uly="2406">
        <line lrx="1511" lry="2485" ulx="349" uly="2406">Naͤchte gehabt haben; da mag ihm die Vergebung der</line>
        <line lrx="1511" lry="2579" ulx="348" uly="2459">Suͤnden, unter dem Gerhl des Zorns ſchwer worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2575" type="textblock" ulx="1418" uly="2522">
        <line lrx="1561" lry="2575" ulx="1418" uly="2522">ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="780" type="textblock" ulx="1689" uly="727">
        <line lrx="1718" lry="780" ulx="1689" uly="727">Ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="548" type="page" xml:id="s_Ge1285d_548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1502" lry="441" type="textblock" ulx="390" uly="361">
        <line lrx="1502" lry="441" ulx="390" uly="361">450 Buß⸗Pſalmen der 5. Bitte. Pf. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="667" type="textblock" ulx="427" uly="484">
        <line lrx="1590" lry="552" ulx="427" uly="484">ſeyn zu glauben. Er nimmt aber kraft der Abſolu⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="602" ulx="428" uly="544">tion Nathans ſeine Zuflucht noch zum HErrn, und</line>
        <line lrx="1589" lry="667" ulx="427" uly="598">haͤlt im Gebeth an, bis er ſagen konnte: Weichet von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="716" type="textblock" ulx="428" uly="652">
        <line lrx="1636" lry="716" ulx="428" uly="652">mir ihr Uebelthaͤter! die ihr mit eurem Laͤſtern dazu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1369" type="textblock" ulx="426" uly="708">
        <line lrx="1589" lry="777" ulx="428" uly="708">geholfen, daß ich in ſolchen verzweifelten Zuſtand ge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="828" ulx="429" uly="756">kommen, weichet die ihr ſchon auf meinen Tod gehof⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="887" ulx="429" uly="819">fet. Weichet! denn ob der HErr gleich das Kind hat</line>
        <line lrx="1590" lry="943" ulx="429" uly="874">ſterben laſſen, ſo hat er doch mein Flehen erhoͤret. Der</line>
        <line lrx="1590" lry="1001" ulx="429" uly="928">Pſalm mag alſo nach dem ſiebenden Tage der Krank⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1058" ulx="426" uly="986">heit, und nach dem Tode des Kindes erſt als ein kur⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1115" ulx="427" uly="1043">zer Begriff ſeiner Seufzer aufgeſchrieben worden ſeyn.</line>
        <line lrx="1592" lry="1162" ulx="482" uly="1099">I. David, der uͤber langem Warten auf Errettung</line>
        <line lrx="1589" lry="1224" ulx="539" uly="1152">ganz dahin war, flehet GOtt, daß ihn ſein Zorn</line>
        <line lrx="1592" lry="1274" ulx="542" uly="1209">nicht gar aufreiben moͤchte, und beſchreibt ſeine</line>
        <line lrx="1113" lry="1336" ulx="539" uly="1271">Noth an Leib und Seele.</line>
        <line lrx="1002" lry="1369" ulx="975" uly="1339">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1372" type="textblock" ulx="1005" uly="1358">
        <line lrx="1017" lry="1372" ulx="1005" uly="1358">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1515" type="textblock" ulx="514" uly="1385">
        <line lrx="1592" lry="1456" ulx="514" uly="1385">ch 3Err! ich nehme meine Zuflucht zu dir, ob</line>
        <line lrx="1594" lry="1515" ulx="541" uly="1442">du ſchon zornig biſt, du wolleſt mich doch (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1565" type="textblock" ulx="434" uly="1497">
        <line lrx="1619" lry="1565" ulx="434" uly="1497">nicht in deinem Zorn ſtrafen, 3 Moſ. 26, 23. Pſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2503" type="textblock" ulx="433" uly="1557">
        <line lrx="1592" lry="1630" ulx="436" uly="1557">X18, 18. in die Zucht nehmen, und nicht in deinem</line>
        <line lrx="998" lry="1678" ulx="433" uly="1622">Grimme mich zuͤchtigen.</line>
        <line lrx="1594" lry="1744" ulx="492" uly="1666">3. Sey mir gnaͤdig SERR! ſonſt iſts gleich vol⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1792" ulx="436" uly="1723">lend um mich geſchehen, denn ich bin ſchwach ganz</line>
        <line lrx="1594" lry="1855" ulx="436" uly="1777">dahin (**) und wie ein verwelktes Blatt ausgezehrt,</line>
        <line lrx="1596" lry="1912" ulx="438" uly="1834">Jeſ. 16, 8. (**) Luth. in h. 1. Dieſer Pſalm und al⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1964" ulx="441" uly="1892">le ſeines gleichen werden nimmer gruͤndlich verſtanden</line>
        <line lrx="1598" lry="2021" ulx="442" uly="1945">oder gebethet, es gehe dann dem Menſchen der Unfall</line>
        <line lrx="1599" lry="2072" ulx="442" uly="1995">unter die Augen, wie im Sterben. Wenn der Menſch</line>
        <line lrx="1600" lry="2135" ulx="443" uly="2058">alſo untergehet, in allen ſeinen Kraͤften, Werken und</line>
        <line lrx="1600" lry="2189" ulx="445" uly="2119">Weſen, daß nichts mehr als ein elender, verdammter,</line>
        <line lrx="1603" lry="2244" ulx="443" uly="2161">verlaſſener Suͤnder da iſt, dann kommt die goͤttliche</line>
        <line lrx="1603" lry="2303" ulx="444" uly="2221">Huͤlfe und Staͤrke. Hiob II, 17. Und Arnd wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2359" ulx="444" uly="2276">ſchet hierüber: ach wer doch ſeine Schwachheit von Her⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2417" ulx="446" uly="2335">zen erkennen koͤnnte! Wenige koͤnnens ſagen: HERR</line>
        <line lrx="1605" lry="2503" ulx="448" uly="2391">ſey mir gnaͤdig, denn ich bin ſchwach. Diß ſed</line>
        <line lrx="1604" lry="2485" ulx="1591" uly="2460">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2519" type="textblock" ulx="1500" uly="2507">
        <line lrx="1599" lry="2519" ulx="1500" uly="2507">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2672" type="textblock" ulx="495" uly="2549">
        <line lrx="1608" lry="2623" ulx="497" uly="2549">(*) Innuitur per partic. l&amp; quæ eſt ſupplicantis &amp; depre-</line>
        <line lrx="1310" lry="2672" ulx="495" uly="2609">cantis ſupplicium. Glafſ. Philol. ſ. p. 476.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2607" type="textblock" ulx="1823" uly="1670">
        <line lrx="1910" lry="1710" ulx="1856" uly="1670">geme</line>
        <line lrx="1910" lry="1773" ulx="1842" uly="1720">,dieg</line>
        <line lrx="1910" lry="1821" ulx="1823" uly="1767">ihrer A</line>
        <line lrx="1907" lry="1877" ulx="1824" uly="1829">berſunk</line>
        <line lrx="1910" lry="1931" ulx="1825" uly="1888">ner O</line>
        <line lrx="1908" lry="1990" ulx="1824" uly="1935">Dache</line>
        <line lrx="1910" lry="2046" ulx="1856" uly="1997">6. d</line>
        <line lrx="1909" lry="2103" ulx="1825" uly="2049">dem F</line>
        <line lrx="1910" lry="2161" ulx="1825" uly="2109">des H</line>
        <line lrx="1903" lry="2216" ulx="1825" uly="2165">de dein</line>
        <line lrx="1910" lry="2281" ulx="1825" uly="2227">18. M</line>
        <line lrx="1910" lry="2334" ulx="1853" uly="2286">7 J</line>
        <line lrx="1908" lry="2391" ulx="1825" uly="2340">zen (</line>
        <line lrx="1910" lry="2449" ulx="1826" uly="2387">ſchon</line>
        <line lrx="1910" lry="2506" ulx="1825" uly="2438">ſchwinn</line>
        <line lrx="1885" lry="2551" ulx="1824" uly="2508">wein</line>
        <line lrx="1868" lry="2607" ulx="1826" uly="2564">zen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2739" type="textblock" ulx="1892" uly="2719">
        <line lrx="1904" lry="2739" ulx="1892" uly="2719">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="549" type="page" xml:id="s_Ge1285d_549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="406" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="65" lry="406" ulx="0" uly="337">Kt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1255" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="110" lry="516" ulx="0" uly="462">r Wſolue</line>
        <line lrx="109" lry="576" ulx="0" uly="526">umn, und</line>
        <line lrx="111" lry="623" ulx="0" uly="578">bichet von</line>
        <line lrx="111" lry="689" ulx="0" uly="637">ſern dazu</line>
        <line lrx="109" lry="744" ulx="0" uly="694">uſtand ger</line>
        <line lrx="111" lry="803" ulx="0" uly="746">d gehoft</line>
        <line lrx="113" lry="854" ulx="14" uly="805">Kind hat</line>
        <line lrx="111" lry="908" ulx="0" uly="860">bret. Der</line>
        <line lrx="112" lry="965" ulx="0" uly="915">er Kranke</line>
        <line lrx="113" lry="1023" ulx="0" uly="974">8 ein kur⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1083" ulx="0" uly="1032">dden ſeyn.</line>
        <line lrx="114" lry="1140" ulx="2" uly="1093">Errettung</line>
        <line lrx="113" lry="1201" ulx="1" uly="1144">ſein Yor</line>
        <line lrx="112" lry="1255" ulx="0" uly="1203">eit ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="1492">
        <line lrx="116" lry="1560" ulx="0" uly="1492">, 23. P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="116" lry="1607" ulx="0" uly="1558">in deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2534" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="116" lry="1732" ulx="9" uly="1665">glech del</line>
        <line lrx="117" lry="1779" ulx="0" uly="1730">wach hanz</line>
        <line lrx="119" lry="1842" ulx="2" uly="1780">usgezeht,</line>
        <line lrx="120" lry="1894" ulx="0" uly="1835">mundal</line>
        <line lrx="120" lry="1955" ulx="5" uly="1897">verſtanden</line>
        <line lrx="121" lry="2010" ulx="0" uly="1947">derlnfal</line>
        <line lrx="123" lry="2067" ulx="0" uly="2002">der Menſch</line>
        <line lrx="124" lry="2124" ulx="0" uly="2063">erken und</line>
        <line lrx="120" lry="2189" ulx="0" uly="2128">dammtet,</line>
        <line lrx="124" lry="2244" ulx="0" uly="2174">iegettiche</line>
        <line lrx="126" lry="2294" ulx="0" uly="2241">end wün⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2360" ulx="0" uly="2294">t vun het</line>
        <line lrx="127" lry="2412" ulx="0" uly="2342">: HeN</line>
        <line lrx="129" lry="2473" ulx="1" uly="2407">Diß ſt die</line>
        <line lrx="127" lry="2520" ulx="74" uly="2455">ſich</line>
        <line lrx="125" lry="2534" ulx="75" uly="2517">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2559" type="textblock" ulx="0" uly="2533">
        <line lrx="72" lry="2559" ulx="0" uly="2533">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2638" type="textblock" ulx="0" uly="2554">
        <line lrx="129" lry="2638" ulx="0" uly="2554">nisgeehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="404" type="textblock" ulx="332" uly="330">
        <line lrx="1491" lry="404" ulx="332" uly="330">ſamt Leidens Chriſti Pſalm. der 5. Bitte. 451</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2643" type="textblock" ulx="319" uly="454">
        <line lrx="1500" lry="511" ulx="331" uly="454">hoͤchſte Weisheit vor GOtt. Der alte Adam will im⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="572" ulx="331" uly="512">mer etwas ſeyn; aber im Tode lernt man diß erſt recht,</line>
        <line lrx="1497" lry="629" ulx="329" uly="567">wenn alle Kraft, Vermoͤgen, Weisheit und Kunſt</line>
        <line lrx="1500" lry="682" ulx="330" uly="623">darniederliegt und mit krank iſt. Zeile mich ZErr!</line>
        <line lrx="1497" lry="743" ulx="327" uly="681">denn meine Gebeine, oder der Sitz der Lebenskraͤf⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="799" ulx="331" uly="735">ten, ſind erſchreckt, ſie ſind mit Schreckniſſen verſtuͤrzt</line>
        <line lrx="1496" lry="853" ulx="327" uly="790">gemacht, ſo, daß ich mich der Verzweiflung kaum</line>
        <line lrx="639" lry="907" ulx="329" uly="847">erwehren kan.</line>
        <line lrx="1499" lry="965" ulx="383" uly="903">4. Und meine Seele in ihrer ganzen Wuͤrkſaͤmkeit</line>
        <line lrx="1496" lry="1025" ulx="330" uly="958">durch alle Glieder Prov. 20, 27. iſt gar ſehr erſchreckt,</line>
        <line lrx="1496" lry="1086" ulx="330" uly="1010">durchaus mit Todesſtacheln durchdrungen, und in al⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1133" ulx="326" uly="1071">len Wuͤrkſamkeiten gehemmet, daß ich weder auf den</line>
        <line lrx="1495" lry="1183" ulx="326" uly="1126">Beinen veſt ſtehen, noch mit der Seele etwas wuͤrken</line>
        <line lrx="1496" lry="1249" ulx="327" uly="1181">kan, nichts bleibt mir uͤbrig, als das abgebrochene</line>
        <line lrx="1169" lry="1297" ulx="330" uly="1237">Seufzen: Ach du 3Brr, wie lange?</line>
        <line lrx="1493" lry="1363" ulx="351" uly="1294">II.. Er fliehet in der Todesfurcht zur bloſen Barm⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1417" ulx="433" uly="1350">herzigkeit, wuͤnſcht zu GOttes Lobe laͤnger zu</line>
        <line lrx="1494" lry="1475" ulx="439" uly="1407">leben, und erzehlt ſeine betruͤbte Naͤchte, deren</line>
        <line lrx="1491" lry="1525" ulx="440" uly="1462">er wohl nicht mehrere wuͤrde ausſtehen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1494" lry="1579" ulx="378" uly="1518">5. Kehre wieder zu mir o Err! nachdem du es</line>
        <line lrx="1493" lry="1640" ulx="329" uly="1573">mit deinem Entziehen und Verlaſſen unermeßlich lan⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1698" ulx="355" uly="1629">egemacht, und reiß heraus Pſ. 116, 8. meine See⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1754" ulx="329" uly="1686">le, die ganz in ſich ſelbſt, und ohne dich in den Abgrund</line>
        <line lrx="1494" lry="1809" ulx="323" uly="1740">ihrer Anklebung an ſich ſelbſt und in ihre eigene Hoͤlle</line>
        <line lrx="1493" lry="1857" ulx="324" uly="1795">verſunken iſt. Laß mir Zeil wiederfahren, um dei⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1922" ulx="324" uly="1854">ner Gnade willen, ohne welche ich in mir ſelbſt ein</line>
        <line lrx="1279" lry="1971" ulx="325" uly="1908">Drache und abtruͤnniger Teufel ſeyn wuͤrde.</line>
        <line lrx="1492" lry="2024" ulx="368" uly="1965">6. Denn im Tode iſt dein Gedaͤchtniß nicht, in</line>
        <line lrx="1497" lry="2084" ulx="324" uly="2022">dem Zuſtande der Verſtorbenen, des unerfuͤllten To⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2192" ulx="324" uly="2074">des⸗ ſundger⸗ aher wer will dir danken? Da iſt oh⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="2191" ulx="325" uly="2138">ne dein Heil nichts als ein Land der Stille. .</line>
        <line lrx="1487" lry="2245" ulx="324" uly="2141">ne dan Hernicht r Stille. Jeſ. 38,</line>
        <line lrx="1489" lry="2308" ulx="376" uly="2245">7. Ich habe mich ermuͤdet (*) in meinem Seuf⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2367" ulx="321" uly="2300">zen (*) ich kan nun nicht wieder, ich machte ja</line>
        <line lrx="1485" lry="2423" ulx="319" uly="2356">ſchon jede Nacht oder die ganze Nacht mein Bette</line>
        <line lrx="1483" lry="2479" ulx="320" uly="2413">ſchwimmen, ich machte mit meinen Thraͤnen</line>
        <line lrx="1483" lry="2540" ulx="319" uly="2463">mein Lager zergehen und gleichſam ſchmel⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2590" ulx="324" uly="2525">zen. (*) Hier fangt David an zu erzehlen, wie</line>
        <line lrx="1486" lry="2643" ulx="533" uly="2584">J F f 2 er</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="2692" type="textblock" ulx="450" uly="2672">
        <line lrx="474" lry="2692" ulx="450" uly="2672">OD</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="550" type="page" xml:id="s_Ge1285d_550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1499" lry="437" type="textblock" ulx="410" uly="351">
        <line lrx="1499" lry="437" ulx="410" uly="351">452 Buß⸗Pſalmen der 5. Bitte. Pſ. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2617" type="textblock" ulx="417" uly="489">
        <line lrx="1598" lry="547" ulx="417" uly="489">er in ſeiner Todesfurcht faſt zergangen. Hier heißts:</line>
        <line lrx="1597" lry="603" ulx="437" uly="548">Davidica non intelligit, qui Davidica non ſentit.</line>
        <line lrx="1599" lry="661" ulx="419" uly="604">Es iſt dabey anzumerken, daß, nachdem David im</line>
        <line lrx="1598" lry="713" ulx="438" uly="659">Hebr. das erſte Wort ermüdet in der vergangenen</line>
        <line lrx="1599" lry="770" ulx="439" uly="713">Zeit geſetzt, er die folgende in der zukuͤnftigen ſetze.</line>
        <line lrx="1600" lry="826" ulx="439" uly="769">Die zukuͤnftige Zeit bedeutet unzaͤhliche mal ſo viel,</line>
        <line lrx="1600" lry="880" ulx="440" uly="827">als das Imperfectum. Ich machte ſchwimmen,</line>
        <line lrx="1602" lry="938" ulx="439" uly="882">beſonders wenn kurz zuvor eine vergangene Zeit vor⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="994" ulx="439" uly="937">her gegangen, da fuͤhrt das Imperfeétum die Sa⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1050" ulx="440" uly="994">che aus. e g. Ich habe mich ermuͤdet, zerarbei⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1107" ulx="441" uly="1050">tet, indem ich machte. Luther aber ließ es</line>
        <line lrx="1605" lry="1163" ulx="444" uly="1105">in der erſten Erklaͤrung bey der zukuͤnftigen Zeit, und</line>
        <line lrx="1603" lry="1219" ulx="443" uly="1159">zog nachdruͤckliche Lehren vom ernſtlichen Willen und</line>
        <line lrx="1602" lry="1273" ulx="440" uly="1218">Haß der Seele wider den alten Menſchen daraus.</line>
        <line lrx="1608" lry="1332" ulx="441" uly="1274">Das Futurum kan auch uͤberſetzet werden in Præſen-</line>
        <line lrx="1601" lry="1384" ulx="441" uly="1329">ti quaſi continuo: ich uͤberſchwemme immerhin.</line>
        <line lrx="1521" lry="1442" ulx="443" uly="1385">Das mperfectum iſt der Sache am gemaͤſſeſten.</line>
        <line lrx="1609" lry="1496" ulx="462" uly="1441">(**) Arnd redet hieruͤber gar ſchoͤn alſo: das heffti⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1554" ulx="446" uly="1498">ge Seufzen der Geele begreifft das ganze Werk der</line>
        <line lrx="1605" lry="1609" ulx="445" uly="1554">Buſſe. Daraus wir ſehen, wie gar tief das Reich</line>
        <line lrx="1607" lry="1665" ulx="445" uly="1611">GOttes in unſrer Seele iſt, und in keinem aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1608" lry="1722" ulx="445" uly="1666">Werk, Schein oder Heucheley beſtehet. Es ſind des</line>
        <line lrx="1609" lry="1778" ulx="447" uly="1721">Menſchen Seufzer nicht zu ergruͤnden, denn ſie be⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1833" ulx="448" uly="1777">greiffen zugleich Himmel und Erden, GOtt und die</line>
        <line lrx="1589" lry="1891" ulx="448" uly="1835">Welt, Geſetz und Evangelium, und tragen alles GOt</line>
        <line lrx="1611" lry="1946" ulx="449" uly="1891">vor in einem Augenblick, Roͤm. 8, 206. In dieſer</line>
        <line lrx="1609" lry="2003" ulx="449" uly="1946">Kraft GOttes, die er in unſern Geiſt gelegt, iſt das</line>
        <line lrx="1610" lry="2059" ulx="451" uly="2001">bekehrte menſchliche Herz nicht zu ergruͤnden, ſo we⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2114" ulx="453" uly="2057">nig das unbekehrte Herz in ſeiner Boßheit.</line>
        <line lrx="1611" lry="2169" ulx="512" uly="2111">8. Miein Auge, meine Geſtalt Num. 11, 7. iſt</line>
        <line lrx="1611" lry="2227" ulx="452" uly="2167">zerfreſſen (*) vor graͤmen, Pſ. 30, 12. Pf. ZI, 10.</line>
        <line lrx="1613" lry="2281" ulx="455" uly="2224">es iſt alt worden wegen aller meiner Feinde,</line>
        <line lrx="1612" lry="2343" ulx="454" uly="2281">die mich in die Enge getrieben, daß ich haͤtte verge⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2398" ulx="452" uly="2339">hen moͤgen. (*) Hier laufft es wieder fort in der</line>
        <line lrx="1614" lry="2452" ulx="442" uly="2395">vergangenen Zeit wie v. 7. ich habe mich ermuͤdet.</line>
        <line lrx="1618" lry="2507" ulx="513" uly="2450">III. Endlich nachdem er der Erhoͤrung verſichert</line>
        <line lrx="1617" lry="2617" ulx="570" uly="2501">worden, beſchlieſſet er mit Ruͤhmen der Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2642" type="textblock" ulx="1064" uly="2635">
        <line lrx="1075" lry="2642" ulx="1064" uly="2635">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="609" type="textblock" ulx="1882" uly="500">
        <line lrx="1905" lry="609" ulx="1882" uly="500">e S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="646" type="textblock" ulx="1893" uly="614">
        <line lrx="1910" lry="627" ulx="1893" uly="614">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1694" type="textblock" ulx="1825" uly="673">
        <line lrx="1910" lry="725" ulx="1825" uly="673">daßes</line>
        <line lrx="1910" lry="780" ulx="1826" uly="728">nen Sp</line>
        <line lrx="1910" lry="832" ulx="1826" uly="787">ten Gu</line>
        <line lrx="1910" lry="887" ulx="1829" uly="843">wußte</line>
        <line lrx="1910" lry="945" ulx="1827" uly="899">Vertea</line>
        <line lrx="1906" lry="1000" ulx="1831" uly="956">Vort:</line>
        <line lrx="1910" lry="1066" ulx="1836" uly="1010">Lofürt</line>
        <line lrx="1908" lry="1119" ulx="1828" uly="1067">zurück</line>
        <line lrx="1910" lry="1235" ulx="1830" uly="1182">Fache</line>
        <line lrx="1909" lry="1286" ulx="1830" uly="1242">tes wit</line>
        <line lrx="1910" lry="1353" ulx="1831" uly="1297">Spott,</line>
        <line lrx="1910" lry="1401" ulx="1830" uly="1352">Err</line>
        <line lrx="1910" lry="1461" ulx="1834" uly="1410">der</line>
        <line lrx="1910" lry="1513" ulx="1837" uly="1467">wird</line>
        <line lrx="1894" lry="1569" ulx="1834" uly="1536">en.</line>
        <line lrx="1899" lry="1629" ulx="1862" uly="1597">10.</line>
        <line lrx="1910" lry="1694" ulx="1835" uly="1638">ſehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1742" type="textblock" ulx="1785" uly="1701">
        <line lrx="1908" lry="1742" ulx="1785" uly="1701">werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1982" type="textblock" ulx="1835" uly="1765">
        <line lrx="1901" lry="1809" ulx="1836" uly="1765">19,3.</line>
        <line lrx="1910" lry="1857" ulx="1835" uly="1815">und d.</line>
        <line lrx="1908" lry="1914" ulx="1836" uly="1870">undew</line>
        <line lrx="1907" lry="1982" ulx="1838" uly="1921">ploͤnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2589" type="textblock" ulx="1839" uly="2079">
        <line lrx="1910" lry="2128" ulx="1870" uly="2079">En</line>
        <line lrx="1910" lry="2187" ulx="1839" uly="2134">Dabid</line>
        <line lrx="1910" lry="2253" ulx="1839" uly="2192">Psge</line>
        <line lrx="1910" lry="2301" ulx="1841" uly="2250">ſeiner</line>
        <line lrx="1910" lry="2362" ulx="1843" uly="2309">dem</line>
        <line lrx="1910" lry="2415" ulx="1845" uly="2363">ſo de</line>
        <line lrx="1910" lry="2471" ulx="1846" uly="2421">len ei</line>
        <line lrx="1910" lry="2542" ulx="1844" uly="2472">Verg</line>
        <line lrx="1909" lry="2589" ulx="1843" uly="2541">ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="551" type="page" xml:id="s_Ge1285d_551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="62" lry="410" ulx="0" uly="335">Ke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="114" lry="523" ulx="1" uly="468">et heißts:</line>
        <line lrx="114" lry="571" ulx="0" uly="527">in ſentit,</line>
        <line lrx="115" lry="631" ulx="1" uly="584">Dbbid im</line>
        <line lrx="115" lry="696" ulx="0" uly="654">gangenen</line>
        <line lrx="115" lry="753" ulx="0" uly="701">gen ſete.</line>
        <line lrx="116" lry="810" ulx="0" uly="757">ol ſo diel,</line>
        <line lrx="117" lry="857" ulx="0" uly="818">wimmen,</line>
        <line lrx="118" lry="924" ulx="0" uly="870">deit vor⸗</line>
        <line lrx="117" lry="974" ulx="0" uly="928">n die So⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1040" ulx="14" uly="983">zerarbei⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1094" ulx="1" uly="1041">er ließ es</line>
        <line lrx="121" lry="1155" ulx="0" uly="1100">Zett, und</line>
        <line lrx="118" lry="1205" ulx="0" uly="1159">Billen und</line>
        <line lrx="116" lry="1260" ulx="1" uly="1212"> Nraus.</line>
        <line lrx="123" lry="1315" ulx="3" uly="1268">, Præl'n-</line>
        <line lrx="119" lry="1378" ulx="4" uly="1325">ntnethin.</line>
        <line lrx="79" lry="1441" ulx="0" uly="1389">ſeſten.</line>
        <line lrx="122" lry="1664" ulx="0" uly="1610">uſerlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1726" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="173" lry="1726" ulx="0" uly="1664">65 ſind ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2072" type="textblock" ulx="0" uly="1729">
        <line lrx="123" lry="1780" ulx="0" uly="1729">denn ſe be⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1840" ulx="0" uly="1782">tt und die</line>
        <line lrx="129" lry="1947" ulx="18" uly="1901">n dieſer</line>
        <line lrx="127" lry="2021" ulx="2" uly="1949">t, iſ das</line>
        <line lrx="126" lry="2072" ulx="0" uly="2014">en, ſ⸗ ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2632" type="textblock" ulx="0" uly="2109">
        <line lrx="132" lry="2196" ulx="0" uly="2109">II,7. ſt</line>
        <line lrx="129" lry="2249" ulx="8" uly="2189">Nz, 10.</line>
        <line lrx="132" lry="2298" ulx="0" uly="2241">t Feinde,</line>
        <line lrx="131" lry="2354" ulx="5" uly="2299">tte verge⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2425" ulx="5" uly="2359">fort in der</line>
        <line lrx="132" lry="2484" ulx="0" uly="2409">hermidet,</line>
        <line lrx="134" lry="2540" ulx="0" uly="2467"> betſchet</line>
        <line lrx="134" lry="2587" ulx="12" uly="2526">der Gnade</line>
        <line lrx="136" lry="2632" ulx="75" uly="2580">G0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="428" type="textblock" ulx="333" uly="345">
        <line lrx="1504" lry="428" ulx="333" uly="345">ſamt Leidens Chriſti Pſalm. der 5. Bitte. 453</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2553" type="textblock" ulx="332" uly="462">
        <line lrx="1498" lry="536" ulx="445" uly="462">GOttes, trotz allen ſeinen Feinden, die ihn im</line>
        <line lrx="1499" lry="594" ulx="442" uly="516">Zorn GOttes gern verſchlungen geſehen haͤtten.</line>
        <line lrx="1495" lry="655" ulx="389" uly="573">9. Da es mit David aufs hoͤchſte gekommen, ſo,</line>
        <line lrx="1499" lry="708" ulx="332" uly="629">daß es geſchienen, ſeine Feinde haben nun ein gewon⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="762" ulx="333" uly="684">nen Spiel, ſo bekommt er ploͤtzlich ein Zeichen der al⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="819" ulx="333" uly="736">ten Gunſt und Gnade GOttes, und in dem Augenblick</line>
        <line lrx="1505" lry="875" ulx="335" uly="794">wußte er, daß er ſeine Widerſacher mit anhaltendem</line>
        <line lrx="1501" lry="931" ulx="335" uly="852">Vertrauen uͤberwunden. Wiederholt deßwegen das</line>
        <line lrx="1506" lry="987" ulx="337" uly="910">Wort: HErr, dreymal, als wie ein Blitz auf Blitz,</line>
        <line lrx="1507" lry="1044" ulx="337" uly="958">wofuͤr ſich die Feinde verkriechen muͤſſen. Weichet</line>
        <line lrx="1504" lry="1100" ulx="335" uly="1022">zuruͤck von mir alle ihr Uebelthaͤter die ihr ſchon</line>
        <line lrx="1504" lry="1157" ulx="338" uly="1080">Rechnung auf meinen Tod gemacht und gedacht, die</line>
        <line lrx="1504" lry="1213" ulx="338" uly="1134">Rache GOttes habe mich aufgezehrt, die Rache GOt⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1267" ulx="338" uly="1192">tes wird auf euch fallen, ziehet ab mit Schand und</line>
        <line lrx="1509" lry="1332" ulx="340" uly="1247">Spott, laſſet eure Praͤtenſionen fahren; denn der</line>
        <line lrx="1510" lry="1379" ulx="339" uly="1297">SlErr hat erhoͤret die Stimme meines Weinens;</line>
        <line lrx="1509" lry="1445" ulx="339" uly="1357">der οErr hat erhoͤret mein Slehen, der Err</line>
        <line lrx="1513" lry="1496" ulx="340" uly="1412">wird auch kuͤnftig mein Gebeth an⸗ und aufneh⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1544" ulx="343" uly="1481">men.</line>
        <line lrx="1516" lry="1604" ulx="340" uly="1528">10. Mein Vertrauen auf GOTT ſoll euer Sturz</line>
        <line lrx="1513" lry="1665" ulx="342" uly="1577">ſeyn, es werden alle meine Feinde ſchamroth</line>
        <line lrx="1513" lry="1717" ulx="343" uly="1637">werden, daß ſie ſich verkriechen moͤchten, 2 Sam.</line>
        <line lrx="1517" lry="1779" ulx="348" uly="1692">19, 3. X Moſ. 3, 7. ja ſie werden ſehr erſchreckt</line>
        <line lrx="1518" lry="1833" ulx="345" uly="1753">und verſtuͤrzt ſeyn, ſie muͤſſen ſich zuruͤck kehren,</line>
        <line lrx="1517" lry="1904" ulx="347" uly="1812">und wenn ſie noch Anſtand oder Halt machen wollen,</line>
        <line lrx="1522" lry="1950" ulx="348" uly="1882">ploͤtzlich zu Schanden werden.</line>
        <line lrx="1517" lry="2038" ulx="600" uly="1938">Der 32. Dſalm.</line>
        <line lrx="1521" lry="2093" ulx="411" uly="2018">Ein Unterweiſungs⸗Pſalm Davids. Als</line>
        <line lrx="1523" lry="2154" ulx="351" uly="2080">David kraft der letzten Verſe des Eten Pſalmen den</line>
        <line lrx="1520" lry="2215" ulx="351" uly="2129">Ausgang ſeines Elendes geſehen, und der Vergebung</line>
        <line lrx="1525" lry="2270" ulx="353" uly="2181">ſeiner Suͤnden auch innerlich verſichert worden, nach⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2333" ulx="354" uly="2246">dem Nathan ihm ſolche von auſſen zugeſprochen hatte:</line>
        <line lrx="1525" lry="2383" ulx="356" uly="2299">ſo wollte er allen uͤber der Suͤnde bekuͤmmerten See⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2433" ulx="357" uly="2356">len eine Unterweiſung ſtellen, wie es vor und nach der</line>
        <line lrx="1527" lry="2494" ulx="356" uly="2412">Vergebung der Suͤnden hergehe, und was es fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="2553" ulx="357" uly="2468">ne Wohlthat um dieſelbe ſey. Beſonders hat er ſein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="552" type="page" xml:id="s_Ge1285d_552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1535" lry="465" type="textblock" ulx="455" uly="386">
        <line lrx="1535" lry="465" ulx="455" uly="386">474 Buß⸗Pfalmen der 5. Bitte. Pſ. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1351" type="textblock" ulx="430" uly="509">
        <line lrx="1622" lry="573" ulx="453" uly="509">Verſprechen, ſo er Pſ. 51. gethan, ſeinem GOtt wol⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="634" ulx="430" uly="566">ſen halten: Ich will die Uebertreter deine wege</line>
        <line lrx="1625" lry="687" ulx="452" uly="621">lehren. Auch wollte er zeigen, wie und auf was</line>
        <line lrx="1626" lry="746" ulx="453" uly="676">Weiſe die innere Verſicherung der Vergebung der</line>
        <line lrx="1621" lry="801" ulx="453" uly="731">Suͤnden nach Nathans aͤuſſerer Abſolution doch erſt</line>
        <line lrx="1625" lry="853" ulx="450" uly="790">ſelbſt von GOtt erbethen werde. Ingleichem wie er</line>
        <line lrx="1621" lry="914" ulx="448" uly="847">bas, was er Pſ. 51. deswegen um tandlich geflehet,</line>
        <line lrx="1622" lry="971" ulx="457" uly="903">und im Geiſte voraus geſehen, daß es ſo und ſo zu⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1015" ulx="450" uly="955">gehen muͤſſe, erlangt.</line>
        <line lrx="1621" lry="1076" ulx="487" uly="1012">I. Dadid, der ſich vorgeſetzet, die Uebertreter GOt⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1138" ulx="558" uly="1071">tes Wege zu lehren, preiſet ſelig, die ſich bey</line>
        <line lrx="1618" lry="1191" ulx="563" uly="1124">Zeiten fuͤr ſolche Suͤnder erkennen, als ſie vor</line>
        <line lrx="1616" lry="1244" ulx="563" uly="1182">GOtt ſind, damit ſie der Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1304" ulx="557" uly="1237">den bald froh werden; zugleich zeigt er diß an ſei⸗</line>
        <line lrx="876" lry="1351" ulx="563" uly="1294">nem Exempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2648" type="textblock" ulx="438" uly="1369">
        <line lrx="1065" lry="1401" ulx="1024" uly="1369">1I.</line>
        <line lrx="1619" lry="1515" ulx="450" uly="1402">Seilg iſt, Roͤm. 4, 6. dem der Abfall vergeben</line>
        <line lrx="1614" lry="1540" ulx="579" uly="1475">Hoſ. 14, 3. und gleichſam weggetragen, 2 Moſ.</line>
        <line lrx="1621" lry="1646" ulx="449" uly="1529">28, 38. dem die Suͤnde, die Weweichung zugededkt</line>
        <line lrx="1622" lry="1653" ulx="450" uly="1581">iſt von GOtt, nachdem der Menſch ſelber ſie vor</line>
        <line lrx="926" lry="1702" ulx="449" uly="1640">GOtt aufgedeckt.</line>
        <line lrx="1616" lry="1756" ulx="507" uly="1698">2. Selig iſt der Menſch, dem der ZErr die Ver⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1820" ulx="448" uly="1749">kehrung ſeiner Wege nicht zurechnen 2 Sam. 19,</line>
        <line lrx="1624" lry="1878" ulx="453" uly="1795">29. ſondern ſeinen Glauben als Gerechtigkeit rech⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1929" ulx="448" uly="1870">nen wird, und in deſſen Geiſt keine Betruͤglich⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1985" ulx="450" uly="1918">keit iſt, daß ihn ſelbſt ſein eigen Herz nicht betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2042" ulx="445" uly="1979">get, und er ſeine Suͤnde verſchweigt und zudeckt,</line>
        <line lrx="1615" lry="2099" ulx="446" uly="2033">im Gegentheil aber ſich ſelber wohl kennt, und weiß</line>
        <line lrx="912" lry="2145" ulx="444" uly="2092">wer er vor GOtt iſt.</line>
        <line lrx="1618" lry="2209" ulx="504" uly="2148">3. Denn weil mein Geiſt davon nicht los war, ſon⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2265" ulx="448" uly="2201">dern ich hingegen meine Suͤnden verſchwiegen, Hiob</line>
        <line lrx="1610" lry="2319" ulx="441" uly="2260">33, 19⸗22. und nicht erkennen wollte, ſo ſind meine</line>
        <line lrx="1610" lry="2373" ulx="443" uly="2313">Gebeine verſchmachtet, verzehret worden durch mein</line>
        <line lrx="1293" lry="2428" ulx="441" uly="2368">ZHeulen (*) ſo den ganzen Tag war.</line>
        <line lrx="1610" lry="2489" ulx="442" uly="2426">(*) Hieraus moͤchte man wohl ſchlieſſen, David ha⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2546" ulx="438" uly="2481">be ſchon vor Nathans Ankunft und ehe er es bekannt,</line>
        <line lrx="1547" lry="2605" ulx="438" uly="2537">viele Tage Angſt gehabt. Allein es iſt glaublich, daß</line>
        <line lrx="1535" lry="2648" ulx="1510" uly="2614">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="437" type="textblock" ulx="1838" uly="369">
        <line lrx="1910" lry="437" ulx="1838" uly="369">ſamt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="653" type="textblock" ulx="1835" uly="493">
        <line lrx="1910" lry="547" ulx="1835" uly="493">auch</line>
        <line lrx="1910" lry="607" ulx="1836" uly="550">gleiche</line>
        <line lrx="1908" lry="653" ulx="1840" uly="613">Und n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1275" type="textblock" ulx="1836" uly="721">
        <line lrx="1910" lry="767" ulx="1836" uly="721">auf mn</line>
        <line lrx="1910" lry="828" ulx="1837" uly="777">ſift D</line>
        <line lrx="1908" lry="879" ulx="1841" uly="834">der D</line>
        <line lrx="1910" lry="992" ulx="1839" uly="950">undi</line>
        <line lrx="1910" lry="1051" ulx="1843" uly="1006">der 9</line>
        <line lrx="1906" lry="1104" ulx="1843" uly="1061">chen:</line>
        <line lrx="1910" lry="1161" ulx="1841" uly="1121">meine</line>
        <line lrx="1910" lry="1219" ulx="1841" uly="1175">Schu</line>
        <line lrx="1910" lry="1275" ulx="1844" uly="1235">mein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1402" type="textblock" ulx="1898" uly="1323">
        <line lrx="1910" lry="1402" ulx="1898" uly="1323">—— 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2017" type="textblock" ulx="1846" uly="1628">
        <line lrx="1910" lry="1685" ulx="1847" uly="1628">thigſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1738" ulx="1846" uly="1691">zur 3</line>
        <line lrx="1910" lry="1801" ulx="1847" uly="1743">Hetze</line>
        <line lrx="1910" lry="1847" ulx="1847" uly="1804">oder!</line>
        <line lrx="1909" lry="1901" ulx="1848" uly="1862">werd</line>
        <line lrx="1910" lry="1960" ulx="1849" uly="1912">ſchwe</line>
        <line lrx="1910" lry="2017" ulx="1855" uly="1966">ſea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2595" type="textblock" ulx="1850" uly="2083">
        <line lrx="1910" lry="2141" ulx="1852" uly="2083">ein</line>
        <line lrx="1908" lry="2189" ulx="1850" uly="2147">dor d</line>
        <line lrx="1910" lry="2246" ulx="1850" uly="2199">demn</line>
        <line lrx="1885" lry="2298" ulx="1852" uly="2254">en</line>
        <line lrx="1904" lry="2371" ulx="1853" uly="2300">ſeng</line>
        <line lrx="1910" lry="2415" ulx="1856" uly="2368">als</line>
        <line lrx="1910" lry="2470" ulx="1854" uly="2427">ten</line>
        <line lrx="1910" lry="2528" ulx="1853" uly="2481">dant</line>
        <line lrx="1909" lry="2595" ulx="1853" uly="2543">unge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="553" type="page" xml:id="s_Ge1285d_553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="82" lry="441" ulx="0" uly="372">Nzr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="128" lry="569" ulx="0" uly="500">GOtt rol</line>
        <line lrx="129" lry="616" ulx="0" uly="567">eine wege</line>
        <line lrx="130" lry="668" ulx="0" uly="619">td auf was</line>
        <line lrx="131" lry="729" ulx="0" uly="674">ebung der</line>
        <line lrx="128" lry="784" ulx="0" uly="732">n doch erſt</line>
        <line lrx="130" lry="836" ulx="0" uly="786">heim die et</line>
        <line lrx="129" lry="900" ulx="0" uly="844"> geſehet,</line>
        <line lrx="130" lry="958" ulx="0" uly="904">und ſo zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="131" lry="1064" ulx="0" uly="1017">reter GOt</line>
        <line lrx="131" lry="1127" ulx="0" uly="1074">die ſich bey</line>
        <line lrx="129" lry="1178" ulx="0" uly="1132">als ſie vor</line>
        <line lrx="125" lry="1242" ulx="0" uly="1184">der Gltn</line>
        <line lrx="128" lry="1300" ulx="2" uly="1245">ediß an ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1656" type="textblock" ulx="0" uly="1428">
        <line lrx="132" lry="1482" ulx="0" uly="1428">l vergeben</line>
        <line lrx="129" lry="1543" ulx="0" uly="1483">en, 2Mof.</line>
        <line lrx="133" lry="1602" ulx="0" uly="1538">zugedeckt</line>
        <line lrx="133" lry="1656" ulx="0" uly="1601">ber ſe vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1712">
        <line lrx="173" lry="1764" ulx="0" uly="1712">rr die Ve k&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2120" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="129" lry="1822" ulx="0" uly="1776">Gam. 10,</line>
        <line lrx="133" lry="1887" ulx="2" uly="1820">tgket tech</line>
        <line lrx="134" lry="1945" ulx="0" uly="1879">Getruͦglicht</line>
        <line lrx="131" lry="1999" ulx="0" uly="1941">hicht betrin</line>
        <line lrx="130" lry="2060" ulx="0" uly="1992">ſd indeck,</line>
        <line lrx="133" lry="2120" ulx="0" uly="2046"> und weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2395" type="textblock" ulx="0" uly="2165">
        <line lrx="132" lry="2232" ulx="0" uly="2165">38 pet, ſon⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2288" ulx="0" uly="2225">gen, Hi</line>
        <line lrx="132" lry="2342" ulx="3" uly="2285">ſind meine</line>
        <line lrx="131" lry="2395" ulx="0" uly="2341">urch mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2628" type="textblock" ulx="0" uly="2447">
        <line lrx="132" lry="2523" ulx="0" uly="2447">Dopidhe⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2572" ulx="1" uly="2508">s betannt,</line>
        <line lrx="130" lry="2628" ulx="0" uly="2568">lch,deß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="443" type="textblock" ulx="354" uly="315">
        <line lrx="1515" lry="424" ulx="354" uly="315">ſamt Leidens Chriſti Pſalmen der 5. Bitte. 455</line>
        <line lrx="1355" lry="443" ulx="1339" uly="414">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="591" type="textblock" ulx="323" uly="460">
        <line lrx="1517" lry="541" ulx="323" uly="460">auch nach der Hand die Groͤſe ſeiner Suͤnden nicht ſo</line>
        <line lrx="1517" lry="591" ulx="351" uly="511">gleich erkannte, wie ſie vor GOtt, ſondern erſt nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1768" type="textblock" ulx="353" uly="580">
        <line lrx="1055" lry="643" ulx="358" uly="580">und nach unter der Zuͤchtigung.</line>
        <line lrx="1520" lry="701" ulx="395" uly="624">4. Denn Tag und Nacht lag deine Zand ſchwer</line>
        <line lrx="1544" lry="759" ulx="353" uly="689">auf mir (Fut. pro Imperf.) mein beſter Lebens⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="811" ulx="354" uly="743">ſaft Num. 11, 18. iſt umgekehrt worden, wie in</line>
        <line lrx="1152" lry="871" ulx="358" uly="806">der Duͤrre des Sommers, Sela.</line>
        <line lrx="1525" lry="924" ulx="415" uly="846">§. Ich machte dir alſo bekannt meine Suͤnde,</line>
        <line lrx="1521" lry="973" ulx="356" uly="911">und ich habe meine Verſchuldung, Verkehrung in</line>
        <line lrx="1525" lry="1034" ulx="359" uly="968">der Miſſethat nicht zugedeckt, ich habe geſpro⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1089" ulx="359" uly="1021">chen: Ich will dem SErrn Bekenntniß thun uͤber</line>
        <line lrx="1525" lry="1141" ulx="358" uly="1078">meine Abfaͤlle, da haſt du weggenommen die</line>
        <line lrx="1525" lry="1198" ulx="359" uly="1135">Schuld und Strafe Pſ. 31, II. der Verkehrung</line>
        <line lrx="878" lry="1253" ulx="366" uly="1201">meiner Suͤnde. Sela.</line>
        <line lrx="1526" lry="1313" ulx="368" uly="1246">1I1. Er ſagt, daß alle Gnadengenoſſen, keiner aus⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1374" ulx="471" uly="1299">genommen, um ſolche Verſicherung der Verge⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1426" ulx="474" uly="1359">bung der Suͤnden bethen, daß ſie eines veſten,</line>
        <line lrx="1525" lry="1485" ulx="440" uly="1419">froͤlichen und unſcrupelhaften Herzens werden,</line>
        <line lrx="1345" lry="1537" ulx="474" uly="1476">wie er jezo unter GOttes Schirm ſey.</line>
        <line lrx="1528" lry="1592" ulx="417" uly="1520">6. Deswegen wird jeder Gnadengenoſſe demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1654" ulx="366" uly="1582">thigſt zu dir vor deinem Richterſtuhl flehen, Pſ. 5, 3.</line>
        <line lrx="1527" lry="1712" ulx="364" uly="1645">zur Zeit des Findens, wenn man ihn mit ganzem</line>
        <line lrx="1527" lry="1768" ulx="367" uly="1692">Herzen ſucht, Devt. 4, 29. Jer. 20, 13. Jeſ. 55,6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1815" type="textblock" ulx="320" uly="1749">
        <line lrx="1528" lry="1815" ulx="320" uly="1749">oder wenn die Truͤbſal ihn findet Pſ. 116, Z. 4. ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2603" type="textblock" ulx="367" uly="1808">
        <line lrx="1526" lry="1887" ulx="367" uly="1808">werden warlich („) Gen. 20, 11. bey Ueber⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1932" ulx="367" uly="1866">ſchwemmung der vielen waſſer der Verfolgungen</line>
        <line lrx="957" lry="1988" ulx="369" uly="1930">ſie an ihn nicht gelangen.</line>
        <line lrx="1531" lry="2048" ulx="425" uly="1979">7. Du biſt nun fuͤr mich ein Heiligthum Pſ. 27,5.</line>
        <line lrx="1535" lry="2101" ulx="372" uly="2034">ein geheimer Aufenthalt, Jeſ. 32, 2. ein Schirm</line>
        <line lrx="1531" lry="2155" ulx="370" uly="2087">vor der Waſſersnoth Jeſ. 4, 5. 6. du wolleſt mich</line>
        <line lrx="1533" lry="2211" ulx="371" uly="2141">demnach fuͤrterhin behuͤten vor Angſt, neuen Unfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2271" ulx="374" uly="2201">len, die auf ſolche Abfaͤlle erfolgen, mit Sreuden⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2326" ulx="373" uly="2261">ſaͤngen der Errettung wirſt du mich, den Erretteten,</line>
        <line lrx="1537" lry="2378" ulx="373" uly="2316">als mit einem Heer umgeben. Ich werde oft mit⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2439" ulx="375" uly="2370">ten unter dem Kreiſe der Leviten, die dich loben und</line>
        <line lrx="1535" lry="2492" ulx="375" uly="2426">danken, ſtehen, und von ihnen mit Dankliedern</line>
        <line lrx="1534" lry="2551" ulx="373" uly="2483">umgeben ſeyn, (*) auch ſelbſt andere dazu aufmun⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2603" ulx="869" uly="2544">F f 4 tern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="554" type="page" xml:id="s_Ge1285d_554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1532" lry="423" type="textblock" ulx="436" uly="347">
        <line lrx="1532" lry="423" ulx="436" uly="347">456 Buß⸗Pfalmen der 5. Bitte. Pſ. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1766" type="textblock" ulx="427" uly="473">
        <line lrx="1601" lry="533" ulx="440" uly="473">tern und ſie unterweiſen, Sela. (*) Luther hat den</line>
        <line lrx="1605" lry="592" ulx="438" uly="530">7ten Vers anfangs aus Reuchlin alſo uͤberſetzet: du</line>
        <line lrx="1602" lry="646" ulx="438" uly="582">biſt meine Zuflucht in der Verfolgung, die mich</line>
        <line lrx="1598" lry="700" ulx="437" uly="642">umringet hat. O mein Troſt erloͤſe mich von</line>
        <line lrx="1603" lry="761" ulx="436" uly="696">denſelben die mich umringet haben. Hernach</line>
        <line lrx="1607" lry="814" ulx="434" uly="754">alſo: du wolleſt mich mit Ruhm eines Errette⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="871" ulx="436" uly="810">ten umgeben, Sela, zuletzt, wie es bekannt iſt.</line>
        <line lrx="1601" lry="927" ulx="488" uly="865">III. Er fuͤhrt gar froͤhlich an, was ihm GOtt von</line>
        <line lrx="1599" lry="983" ulx="545" uly="923">ſolchem Gnadenſtand an fuͤr gnaͤdige Einſpra⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1039" ulx="545" uly="979">chen und Unterweiſungen gebe, die Unverſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1095" ulx="544" uly="1039">gen zu warnen und die Gerechten zu ſtaͤrken.</line>
        <line lrx="1601" lry="1150" ulx="489" uly="1092">8.. oöret, ihr im Hauſe des HErrn verſammlete, was</line>
        <line lrx="1595" lry="1206" ulx="431" uly="1147">der HErr auf mein Gebeth v. 7. und auf das Gebeth</line>
        <line lrx="1595" lry="1261" ulx="429" uly="1203">des 51. Pſalmens v. 8. 14. 15. in mir geſprochen, allen</line>
        <line lrx="1594" lry="1317" ulx="430" uly="1258">zum Troſt und Beyſpiel, die zu rechter Zeit um die Ge⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1373" ulx="429" uly="1314">wißheit der Vergebung flehen. Ich will dich ver⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1430" ulx="428" uly="1368">ſtaͤndig machen, welchen Weg du wehlen ſolleſt, und</line>
        <line lrx="1595" lry="1486" ulx="428" uly="1425">will dir denſelben Weg ſelbſt als ein mitgehender</line>
        <line lrx="1593" lry="1540" ulx="428" uly="1482">Freund und Gefaͤhrte, zeigen, welchen du wandeln</line>
        <line lrx="1592" lry="1599" ulx="429" uly="1535">ſollſt, ich will Rath geben, mein Auge ſoll uͤber</line>
        <line lrx="1593" lry="1654" ulx="431" uly="1594">dir ſeyn, oder ich will uͤber dich mein Auge zu</line>
        <line lrx="1590" lry="1710" ulx="428" uly="1650">einem Rathgeber beſtellen, du ſollt mich gleichſam</line>
        <line lrx="1591" lry="1766" ulx="427" uly="1708">von fernen deuten ſehen, bis du nicht mehr irren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1821" type="textblock" ulx="427" uly="1764">
        <line lrx="1655" lry="1821" ulx="427" uly="1764">kanſt, Jeſ. 35, 8. Hier ſind billig Lutheri kraͤftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2610" type="textblock" ulx="376" uly="1820">
        <line lrx="1588" lry="1878" ulx="376" uly="1820">Worte daruͤber einzuruͤcken: Ich will dir Verſtand ge⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1934" ulx="423" uly="1877">ben und dich unterweiſen in dem Wege, darinn du</line>
        <line lrx="1602" lry="1989" ulx="424" uly="1934">wandeln ſollſt, oder darinn ich dich haben will; du</line>
        <line lrx="1585" lry="2045" ulx="423" uly="1988">bitteſt ich ſoll dich erloͤſen; laß dir nicht leyd ſeyn, leh⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2100" ulx="420" uly="2044">re du mich nicht, lehre dich auch nicht, ich will dir</line>
        <line lrx="1594" lry="2158" ulx="420" uly="2101">Meiſters genug ſeyn, ich will dich fuͤhren den Weg,</line>
        <line lrx="1599" lry="2213" ulx="419" uly="2157">darinn du mir gefaͤllig wandelſt; dich duͤnkt, es ſey</line>
        <line lrx="1580" lry="2269" ulx="418" uly="2213">verderbt, wenn es nicht gehet, wie du denkeſt, diß</line>
        <line lrx="1592" lry="2323" ulx="419" uly="2268">Denken iſt dir ſchaͤdlich und hindert mich. Es muß</line>
        <line lrx="1579" lry="2379" ulx="417" uly="2323">gehen nicht nach deinem Verſtande, ſondern uͤber dei⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2438" ulx="416" uly="2380">nen Verſtand. Senke dich in Unverſtand, ſo gebe</line>
        <line lrx="1578" lry="2495" ulx="415" uly="2436">ich dir meinen Verſtand. Nicht wiſſen wo du hinge⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2610" ulx="411" uly="2491">heſt, das iſt recht wiſſen, wo du hingeheſt; mein ſnnd</line>
        <line lrx="1576" lry="2599" ulx="1496" uly="2557">and</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="429" type="textblock" ulx="1835" uly="359">
        <line lrx="1910" lry="429" ulx="1835" uly="359">ſant!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2301" type="textblock" ulx="1831" uly="489">
        <line lrx="1910" lry="540" ulx="1831" uly="489">ſtandn</line>
        <line lrx="1910" lry="596" ulx="1834" uly="544">haman</line>
        <line lrx="1910" lry="654" ulx="1834" uly="601">hin, en</line>
        <line lrx="1909" lry="703" ulx="1833" uly="658">Wiſen</line>
        <line lrx="1907" lry="760" ulx="1833" uly="715">te End</line>
        <line lrx="1910" lry="816" ulx="1833" uly="771">kanſt d</line>
        <line lrx="1910" lry="872" ulx="1834" uly="828">einen⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="928" ulx="1839" uly="884">nichte</line>
        <line lrx="1910" lry="993" ulx="1837" uly="945">terweii</line>
        <line lrx="1910" lry="1044" ulx="1836" uly="1000">das J</line>
        <line lrx="1909" lry="1099" ulx="1839" uly="1056">erdenk</line>
        <line lrx="1910" lry="1156" ulx="1834" uly="1108">Dente</line>
        <line lrx="1902" lry="1220" ulx="1836" uly="1170">da ſey</line>
        <line lrx="1910" lry="1271" ulx="1835" uly="1224">komme</line>
        <line lrx="1910" lry="1335" ulx="1837" uly="1285">liges?</line>
        <line lrx="1910" lry="1386" ulx="1838" uly="1342">alsdar</line>
        <line lrx="1909" lry="1447" ulx="1841" uly="1397">dich n</line>
        <line lrx="1910" lry="1507" ulx="1839" uly="1454">nichts</line>
        <line lrx="1908" lry="1557" ulx="1839" uly="1512">diewei</line>
        <line lrx="1910" lry="1622" ulx="1841" uly="1568">nicht</line>
        <line lrx="1910" lry="1675" ulx="1840" uly="1621">From</line>
        <line lrx="1910" lry="1735" ulx="1840" uly="1676">minns</line>
        <line lrx="1910" lry="1797" ulx="1838" uly="1736">ſal,</line>
        <line lrx="1910" lry="1845" ulx="1838" uly="1804">gar ni⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1901" ulx="1839" uly="1856">einen</line>
        <line lrx="1908" lry="1962" ulx="1840" uly="1911">en, Z</line>
        <line lrx="1910" lry="2013" ulx="1841" uly="1963">Dary⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2071" ulx="1843" uly="2019">Elaut</line>
        <line lrx="1910" lry="2128" ulx="1840" uly="2079">derſelt</line>
        <line lrx="1910" lry="2183" ulx="1839" uly="2143">gusge</line>
        <line lrx="1894" lry="2246" ulx="1840" uly="2151">in</line>
        <line lrx="1908" lry="2301" ulx="1839" uly="2252">reiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2582" type="textblock" ulx="1839" uly="2318">
        <line lrx="1910" lry="2359" ulx="1871" uly="2318">9.</line>
        <line lrx="1906" lry="2410" ulx="1840" uly="2354">thier,</line>
        <line lrx="1903" lry="2466" ulx="1870" uly="2420">Es</line>
        <line lrx="1910" lry="2525" ulx="1840" uly="2477">wa</line>
        <line lrx="1908" lry="2582" ulx="1839" uly="2528">derhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="555" type="page" xml:id="s_Ge1285d_555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="82" lry="400" ulx="0" uly="329">z2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2576" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="118" lry="511" ulx="0" uly="457">er hat den</line>
        <line lrx="120" lry="572" ulx="0" uly="515">ſeget: di</line>
        <line lrx="119" lry="625" ulx="9" uly="573">die mich</line>
        <line lrx="117" lry="682" ulx="0" uly="629">nich von</line>
        <line lrx="117" lry="744" ulx="23" uly="687">Hethach</line>
        <line lrx="119" lry="790" ulx="0" uly="744">3Errette⸗</line>
        <line lrx="61" lry="854" ulx="0" uly="804">nt iſt.</line>
        <line lrx="120" lry="907" ulx="5" uly="860">GOtt von</line>
        <line lrx="119" lry="970" ulx="0" uly="916">e Einſora⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1032" ulx="0" uly="970">zberſtändt</line>
        <line lrx="77" lry="1077" ulx="0" uly="1032">aͤrken.</line>
        <line lrx="120" lry="1142" ulx="0" uly="1087">nlete,was</line>
        <line lrx="118" lry="1196" ulx="0" uly="1141">1 Gebeth</line>
        <line lrx="115" lry="1256" ulx="0" uly="1202">cen, alen</line>
        <line lrx="115" lry="1306" ulx="0" uly="1257">un die he</line>
        <line lrx="119" lry="1369" ulx="5" uly="1315">dich ver⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1428" ulx="0" uly="1369">bliet, und</line>
        <line lrx="120" lry="1488" ulx="0" uly="1431">itgehendet</line>
        <line lrx="120" lry="1534" ulx="0" uly="1482">wandeln</line>
        <line lrx="119" lry="1601" ulx="0" uly="1541">ſoll uͤber</line>
        <line lrx="119" lry="1657" ulx="10" uly="1606">Juge zu</line>
        <line lrx="117" lry="1720" ulx="13" uly="1659">gleichſan</line>
        <line lrx="115" lry="1774" ulx="0" uly="1721">ehr irren</line>
        <line lrx="116" lry="1826" ulx="0" uly="1772">i kräͤftige</line>
        <line lrx="119" lry="1891" ulx="1" uly="1835">erſtand ge⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1940" ulx="4" uly="1888">darinn dur</line>
        <line lrx="117" lry="1999" ulx="0" uly="1945">g wil, du</line>
        <line lrx="118" lry="2061" ulx="4" uly="2001">ſehn leh⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2121" ulx="0" uly="2059">P wil de</line>
        <line lrx="111" lry="2170" ulx="7" uly="2116">den Wa⸗,</line>
        <line lrx="110" lry="2236" ulx="0" uly="2176">kt,  ſeh</line>
        <line lrx="116" lry="2296" ulx="0" uly="2232">keſt, diß</line>
        <line lrx="116" lry="2348" ulx="15" uly="2289">Es muß</line>
        <line lrx="117" lry="2397" ulx="14" uly="2347">hber der⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2466" ulx="0" uly="2396">d,ſo geie</line>
        <line lrx="117" lry="2517" ulx="15" uly="2461">du hinge⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2576" ulx="0" uly="2515">nein Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2630" type="textblock" ulx="60" uly="2571">
        <line lrx="116" lry="2630" ulx="60" uly="2571">ſand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="416" type="textblock" ulx="349" uly="337">
        <line lrx="1520" lry="416" ulx="349" uly="337">ſamt Leidens Chriſti Pſalm. der 5. Bitte. 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2605" type="textblock" ulx="344" uly="458">
        <line lrx="1513" lry="526" ulx="344" uly="458">ſtand macht dich gar unverſtaͤndig. So gieng Abra⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="581" ulx="345" uly="515">ham aus von ſeinem Vaterlande, und wußte nicht wo⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="638" ulx="345" uly="572">hin, er gab ſich in mein Wiſſen, und ließ fahren ſein</line>
        <line lrx="1511" lry="695" ulx="345" uly="626">Wiſſen, und iſt kommen den rechten Weg an das rech⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="748" ulx="345" uly="687">te Ende. Siehe das iſt der Weg des Kreuzes, den</line>
        <line lrx="1512" lry="805" ulx="346" uly="739">kanſt du nicht finden, ſondern ich muß dich fuͤhren als</line>
        <line lrx="1512" lry="855" ulx="346" uly="796">einen Blinden. Darum nicht du, nicht ein Menſch,</line>
        <line lrx="1531" lry="916" ulx="350" uly="853">nicht eine Creatur, ſondern ich, ich ſelbſt will dich un⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="972" ulx="349" uly="908">terweiſen den Weg da du innen wandeln ſollt. Nicht</line>
        <line lrx="1527" lry="1026" ulx="350" uly="967">das Werk das du erwehleſt, nicht das Leiden das du</line>
        <line lrx="1513" lry="1086" ulx="349" uly="1019">erdenkeſt, ſondern das dir wider dein Erwaͤhlen,</line>
        <line lrx="1511" lry="1142" ulx="344" uly="1076">Denken und Begehren kommt; da folge, da rufe ich,</line>
        <line lrx="1514" lry="1198" ulx="348" uly="1134">da ſey Schuͤler, da iſt es Zeit; dein Meiſter iſt da</line>
        <line lrx="1519" lry="1255" ulx="347" uly="1182">kommen, da ſey nicht ein Pferd, nicht ein unvernaͤnf⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1312" ulx="350" uly="1245">tiges Thier. Folgeſt du mir und verlaͤſſeſt dich, ſiehe,</line>
        <line lrx="1514" lry="1365" ulx="348" uly="1303">alsdann will ich meine Augen ſtets auf dich haben, will</line>
        <line lrx="1515" lry="1425" ulx="351" uly="1360">dich nicht laſſen, du ſollſt nicht verſinken. Ich will dein</line>
        <line lrx="1514" lry="1483" ulx="351" uly="1414">nicht vergeſſen. Deine Augen ſollen zuſeyn uͤber dich,</line>
        <line lrx="1521" lry="1535" ulx="351" uly="1473">dieweil meine Augen offen ſind uͤber dich. Haſt du</line>
        <line lrx="1522" lry="1592" ulx="352" uly="1526">nicht geleſen: die Augen GOttes ſeyn offen uͤber die</line>
        <line lrx="1509" lry="1650" ulx="350" uly="1584">Frommen Pſ. 33, 18. und der Berg Morija heißt: Do⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1711" ulx="352" uly="1640">minus providebit, ohne Zweifel, daß ich allein ſehen</line>
        <line lrx="1512" lry="1763" ulx="349" uly="1702">ſoll, gleichwie ich da Abraham verſah, darinnen er</line>
        <line lrx="1514" lry="1819" ulx="347" uly="1754">gar nichts verſah; das iſt kuͤrzlich nichts anders, als</line>
        <line lrx="1523" lry="1873" ulx="350" uly="1813">einen rechten einfaͤltigen Glauben und veſtes Vertrau⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1932" ulx="350" uly="1866">en, Zuverſicht, Hoffnung will GOTT von uns haben.</line>
        <line lrx="1517" lry="1982" ulx="350" uly="1926">Darum wird in dieſen Worten nicht mit Namen der</line>
        <line lrx="1518" lry="2045" ulx="351" uly="1978">Elaube, Hoffnung, Demuth, Gedult, ſondern was</line>
        <line lrx="1520" lry="2098" ulx="350" uly="2035">derſelbigen Tugenden Art und eigentliche Natur iſt,</line>
        <line lrx="1512" lry="2154" ulx="349" uly="2093">ausgedruͤcket. Viele ſind, die von den Tugenden ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2222" ulx="349" uly="2151">ben, mehr die Namen preiſen, denn ihre Natur an⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2270" ulx="346" uly="2213">weiſen.</line>
        <line lrx="1513" lry="2324" ulx="407" uly="2261">9. Seyd nicht wie ein Roß, wie ein Maul⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2378" ulx="348" uly="2321">thier, bey welchem kein Verſtand iſt.</line>
        <line lrx="1511" lry="2444" ulx="369" uly="2377">Es ſcheint, David rede hier und bediene ſich deſſen,</line>
        <line lrx="1513" lry="2503" ulx="347" uly="2435">was ihm Gtt gegeben, zu wuͤrklicher Unterweiſung</line>
        <line lrx="1509" lry="2550" ulx="346" uly="2491">der Uebelthaͤter. Er mahnet ſie zuerſt an, daß ſie als von</line>
        <line lrx="1513" lry="2605" ulx="849" uly="2546">Ff5 Na⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="556" type="page" xml:id="s_Ge1285d_556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1515" lry="454" type="textblock" ulx="449" uly="382">
        <line lrx="1515" lry="454" ulx="449" uly="382">458 Buß⸗Pfalmen der 5. Bitte. Pſ. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1626" type="textblock" ulx="447" uly="505">
        <line lrx="1610" lry="562" ulx="448" uly="505">Natur albere nicht alber bleiben, Prov. 1 oder daß</line>
        <line lrx="1610" lry="621" ulx="448" uly="561">ſie ihren natuͤrlichen Verſtand nicht nur im Irdiſchen</line>
        <line lrx="1610" lry="678" ulx="448" uly="618">verzehren, daß es heiſſe: was ſie natuͤrlich erkennen,</line>
        <line lrx="1614" lry="730" ulx="449" uly="673">darin verderben ſie, wie die unvernuͤnftige Thiere,</line>
        <line lrx="1611" lry="794" ulx="448" uly="730">Jud. v. 10. Luther gibt es alſo: Seyd nicht wie Pferd</line>
        <line lrx="1612" lry="843" ulx="449" uly="786">und Maͤuler, die nicht begreiflich ſind des Verſtandes.</line>
        <line lrx="1615" lry="901" ulx="447" uly="843">Hierbey fuͤhrt er GOtt redend ein: diß ſind die, die</line>
        <line lrx="1616" lry="953" ulx="448" uly="898">mich nicht laſſen regieren, ſondern gleichwie die ſinn⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1012" ulx="451" uly="950">liche Thiere folgen, ſofern ſie fuͤhlen; wo ſie nicht fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1069" ulx="448" uly="1008">len, folgen ſie nicht. Denn Pferd und Maͤuler ſind</line>
        <line lrx="1617" lry="1125" ulx="450" uly="1065">nicht geſchaffen, daß ſie ſollten begreiffen die Dinge,</line>
        <line lrx="1621" lry="1178" ulx="448" uly="1120">die nicht empfindlich ſind, darum werden ſie auch nicht</line>
        <line lrx="1618" lry="1234" ulx="447" uly="1175">davon bewegt zu Lieb oder Leyd. Alſo die Menſchen,</line>
        <line lrx="1619" lry="1289" ulx="449" uly="1231">die nicht weiter thun, laſſen oder leiden wollen, als</line>
        <line lrx="1620" lry="1345" ulx="448" uly="1284">eben was ſie ermeſſen und begreiffen, fuͤhlen, pruͤfen,</line>
        <line lrx="1620" lry="1399" ulx="450" uly="1342">die koͤnnen meines Verſtandes nicht faͤhig werden. Sie</line>
        <line lrx="1618" lry="1459" ulx="448" uly="1400">thun mit der Vernunft, was die Pferde thun mit den</line>
        <line lrx="1621" lry="1514" ulx="449" uly="1454">Sinnen, da beede nicht weiter als empfindlich wan⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1566" ulx="448" uly="1508">deln. Deſſen Maul mit Zaum und Gebiß zu ſtopf⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1626" ulx="449" uly="1566">fen, aéctivum pro paſſivo Pſ. 36, 3. muß geſtopfet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1683" type="textblock" ulx="452" uly="1620">
        <line lrx="1659" lry="1683" ulx="452" uly="1620">oder eingezaͤumet werden, ſonſt iſt durchaus (*) kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2456" type="textblock" ulx="446" uly="1682">
        <line lrx="1183" lry="1738" ulx="452" uly="1682">Hinzunaͤhern zu dir, o HERR.</line>
        <line lrx="1619" lry="1792" ulx="510" uly="1730">10. Weil viele ſchmerzhafte Plagen ſind fuͤr den</line>
        <line lrx="1618" lry="1850" ulx="450" uly="1794">Gottloſen bereitet, Prov. 13, 21. Prov. 19, 29.</line>
        <line lrx="1625" lry="1910" ulx="448" uly="1845">Prov. 24, 20. Prov. 10, 28. (**) Wer aber auf</line>
        <line lrx="1620" lry="1960" ulx="448" uly="1903">den BErrn trauet, den wird die Guͤte, die beſſer</line>
        <line lrx="1619" lry="2018" ulx="446" uly="1959">als Leben Pſ. 63, 4. umgeben, und wie ein Vater</line>
        <line lrx="1618" lry="2075" ulx="447" uly="2014">ſein Kind umarmen, ja mit Gnade und Barmher⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2135" ulx="448" uly="2074">zigkeit croͤnen, Pſ. 103. 4. Pf. 36, 6. Pſ. 52, 3.</line>
        <line lrx="1617" lry="2189" ulx="448" uly="2127">(**) Vide Arndium in hunc locum. Solche Nar⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2243" ulx="449" uly="2183">ren muͤſſen der Natur Streiche leiden, ſo die Natur</line>
        <line lrx="993" lry="2299" ulx="452" uly="2243">laſſen uͤber ſich herrſchen.</line>
        <line lrx="1615" lry="2353" ulx="511" uly="2291">xI. Freuet euch im SErrn, und huͤpfet aus</line>
        <line lrx="1615" lry="2456" ulx="451" uly="2351">Herzens Wonne, ihr Gerechten, und timmer</line>
        <line lrx="1621" lry="2449" ulx="1526" uly="2417">reu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2663" type="textblock" ulx="495" uly="2480">
        <line lrx="1612" lry="2550" ulx="495" uly="2480">()b nequaquam, abſolutè Eſai. 26, 14, Prov.</line>
        <line lrx="1617" lry="2605" ulx="567" uly="2543">10, 30. Alii vertunt per, at non, ne, daß er</line>
        <line lrx="1053" lry="2663" ulx="557" uly="2602">nicht auf dich zulauffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="483" type="textblock" ulx="1845" uly="415">
        <line lrx="1908" lry="483" ulx="1845" uly="415">ſatmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1056" type="textblock" ulx="1845" uly="541">
        <line lrx="1910" lry="591" ulx="1845" uly="541">Freu⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="652" ulx="1847" uly="609">zens</line>
        <line lrx="1910" lry="701" ulx="1847" uly="660">und</line>
        <line lrx="1910" lry="758" ulx="1847" uly="717">etwat</line>
        <line lrx="1910" lry="825" ulx="1847" uly="769">Gut</line>
        <line lrx="1910" lry="871" ulx="1848" uly="830">dado</line>
        <line lrx="1906" lry="929" ulx="1851" uly="883">Aber</line>
        <line lrx="1907" lry="991" ulx="1848" uly="940">fuſſch</line>
        <line lrx="1909" lry="1056" ulx="1848" uly="1002">toe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1542" type="textblock" ulx="1848" uly="1152">
        <line lrx="1910" lry="1199" ulx="1877" uly="1152">E</line>
        <line lrx="1910" lry="1266" ulx="1848" uly="1208">Een,</line>
        <line lrx="1910" lry="1319" ulx="1848" uly="1268">treffe</line>
        <line lrx="1901" lry="1423" ulx="1848" uly="1323">ſer</line>
        <line lrx="1910" lry="1493" ulx="1852" uly="1434">inaef</line>
        <line lrx="1910" lry="1542" ulx="1848" uly="1492">Die!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2631" type="textblock" ulx="1848" uly="1606">
        <line lrx="1910" lry="1658" ulx="1852" uly="1606">Pal</line>
        <line lrx="1910" lry="1717" ulx="1851" uly="1664">heſch</line>
        <line lrx="1910" lry="1772" ulx="1849" uly="1721">Buße</line>
        <line lrx="1907" lry="1829" ulx="1850" uly="1789">ner</line>
        <line lrx="1910" lry="1887" ulx="1851" uly="1837">b D</line>
        <line lrx="1905" lry="1949" ulx="1850" uly="1896">nicht</line>
        <line lrx="1910" lry="1999" ulx="1851" uly="1953">nach</line>
        <line lrx="1910" lry="2059" ulx="1854" uly="2009">is ſe</line>
        <line lrx="1906" lry="2115" ulx="1850" uly="2061">ſehen</line>
        <line lrx="1910" lry="2171" ulx="1848" uly="2118">ſpate</line>
        <line lrx="1900" lry="2230" ulx="1850" uly="2180">tiget</line>
        <line lrx="1910" lry="2285" ulx="1850" uly="2232">ſinen</line>
        <line lrx="1910" lry="2347" ulx="1850" uly="2295">nach</line>
        <line lrx="1910" lry="2405" ulx="1852" uly="2354">nen</line>
        <line lrx="1910" lry="2456" ulx="1850" uly="2411">Und6</line>
        <line lrx="1910" lry="2511" ulx="1849" uly="2457">Pal</line>
        <line lrx="1910" lry="2569" ulx="1851" uly="2523">ns</line>
        <line lrx="1908" lry="2631" ulx="1849" uly="2571">Gef</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="557" type="page" xml:id="s_Ge1285d_557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="425" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="74" lry="425" ulx="0" uly="357">N.31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="123" lry="534" ulx="0" uly="486">1 oder daß</line>
        <line lrx="123" lry="596" ulx="0" uly="542">tdiſchen</line>
        <line lrx="124" lry="653" ulx="15" uly="599">elkennen,</line>
        <line lrx="126" lry="711" ulx="0" uly="656">ge Tiere,</line>
        <line lrx="123" lry="768" ulx="1" uly="714">t wie Petd</line>
        <line lrx="126" lry="819" ulx="0" uly="771">berſtandes.</line>
        <line lrx="128" lry="881" ulx="2" uly="830">nd die, die</line>
        <line lrx="129" lry="936" ulx="0" uly="884">ie die ſinn⸗</line>
        <line lrx="129" lry="993" ulx="0" uly="937">e nichtſuh⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1050" ulx="0" uly="997">Hauler ſind</line>
        <line lrx="130" lry="1105" ulx="13" uly="1056">die Dinge,</line>
        <line lrx="133" lry="1165" ulx="0" uly="1109">auch nicht</line>
        <line lrx="128" lry="1220" ulx="5" uly="1167">Menſchen,</line>
        <line lrx="126" lry="1290" ulx="0" uly="1222">len, els</line>
        <line lrx="130" lry="1340" ulx="0" uly="1288">en, prüſen,</line>
        <line lrx="133" lry="1388" ulx="0" uly="1336">erden. Sie</line>
        <line lrx="133" lry="1451" ulx="0" uly="1397">un mit den</line>
        <line lrx="134" lry="1506" ulx="0" uly="1453">ndlich wan⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1566" ulx="0" uly="1502">g zu ſop</line>
        <line lrx="134" lry="1628" ulx="0" uly="1562">uß geſopfet</line>
        <line lrx="133" lry="1682" ulx="0" uly="1619">15 ) kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2256" type="textblock" ulx="0" uly="1735">
        <line lrx="132" lry="1793" ulx="0" uly="1735">nd für den</line>
        <line lrx="134" lry="1853" ulx="0" uly="1803">. 19, 20,</line>
        <line lrx="128" lry="1908" ulx="0" uly="1857">er aber all</line>
        <line lrx="136" lry="1966" ulx="2" uly="1904">,, dee beſer</line>
        <line lrx="136" lry="2024" ulx="0" uly="1966">e ein Vater</line>
        <line lrx="135" lry="2082" ulx="3" uly="2019">dBarmher⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2139" ulx="10" uly="2094">.52,.</line>
        <line lrx="131" lry="2201" ulx="0" uly="2096">ir</line>
        <line lrx="133" lry="2256" ulx="0" uly="2195">de Ratut</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2473" type="textblock" ulx="0" uly="2299">
        <line lrx="136" lry="2366" ulx="0" uly="2299">aͤpfet ans</line>
        <line lrx="136" lry="2427" ulx="0" uly="2328">dfinm</line>
        <line lrx="140" lry="2473" ulx="73" uly="2422">Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="471" type="textblock" ulx="371" uly="400">
        <line lrx="1544" lry="471" ulx="371" uly="400">ſamt Leidens Chriſti Pſalmen der 5. Bitte. 459</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1035" type="textblock" ulx="369" uly="525">
        <line lrx="1543" lry="592" ulx="369" uly="525">Freudenlieder an, alle die ihr eines geraden Zer⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="640" ulx="370" uly="583">zens ſind. Luth. das Herz, das richtig iſt zu GOtt,</line>
        <line lrx="1551" lry="695" ulx="371" uly="639">und nicht eingekruͤmmet auf ſich ſelbſten, oder auf</line>
        <line lrx="1544" lry="752" ulx="372" uly="696">etwas anders als auf GOTTD, iſt auf das ewige</line>
        <line lrx="1546" lry="808" ulx="372" uly="749">Gut gegruͤndet und ſtehet. Darum hat es uͤberfluͤſſig,</line>
        <line lrx="1543" lry="868" ulx="370" uly="809">davon es gloriren und trotzen kan. 1 Cor. 1, 10.</line>
        <line lrx="1545" lry="921" ulx="372" uly="863">Aber die krumme Seelen, in ſich ſelbſt gebeugt, mit</line>
        <line lrx="1544" lry="980" ulx="369" uly="919">falſchem Gutduͤnken, und betruͤglicher guter Meynung,</line>
        <line lrx="1291" lry="1035" ulx="371" uly="977">trotzen auf ſich ſelbſt und nicht anf GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2635" type="textblock" ulx="363" uly="1038">
        <line lrx="1282" lry="1128" ulx="625" uly="1038">Der 38. Pfalm.</line>
        <line lrx="1542" lry="1187" ulx="427" uly="1126">Ein Pſalm Davids, ein Angedenken zu erwe⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1241" ulx="371" uly="1183">cken, 1 Chron. 16, 4. die LXX. ſetzen hinzu, be⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1297" ulx="370" uly="1241">treffend den Sabbath. Der Chaldaͤiſche Ueberſetzer</line>
        <line lrx="1492" lry="1356" ulx="371" uly="1298">ſetzet Erklaͤrungsweiſe bey: bey dem Altar, das i</line>
        <line lrx="1542" lry="1409" ulx="370" uly="1351">bey dem Opfer zu gedenken, da man naͤmlich ein ge⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1470" ulx="371" uly="1393">aͤngſtetes und zerſchlagenes Herz herbey bringen ſoll.</line>
        <line lrx="1540" lry="1522" ulx="370" uly="1465">Die Umſtaͤnde, worunter dieſer Pſalm geſchrieben wor⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1578" ulx="371" uly="1522">den, ſcheinen mir eben die zu ſeyn, worunter der 6te</line>
        <line lrx="1537" lry="1635" ulx="370" uly="1575">Pfalm ſein Seufzen, Weinen und Todesangſt ſchon</line>
        <line lrx="1573" lry="1690" ulx="371" uly="1633">beſchrieben. So hat er doch zu einem beſtaͤndigen</line>
        <line lrx="1538" lry="1748" ulx="369" uly="1690">Bußangedenken ſeine meiſte Zornempfindungen fer⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1803" ulx="371" uly="1746">ner in Worte bringen wollen. Nur iſt die Frage:</line>
        <line lrx="1534" lry="1859" ulx="371" uly="1802">ob David das, was er in dieſem Pfalmen ausgedruckt,</line>
        <line lrx="1538" lry="1917" ulx="370" uly="1858">nicht zuerſt, und vor dem gefuͤhlet, was er dem 6ten</line>
        <line lrx="1535" lry="1973" ulx="370" uly="1916">nach erfahren? Die Anzeigen des 38ten bereden mich,</line>
        <line lrx="1537" lry="2027" ulx="370" uly="1972">es ſeye der 38te noch vor dem 6Sten abgefaßt. Wir</line>
        <line lrx="1536" lry="2085" ulx="367" uly="2026">ſehen uͤberhaupt, daß der dritte Pfalm, der doch in der</line>
        <line lrx="1535" lry="2142" ulx="366" uly="2084">ſpaͤten Verfolgung Davids von dem Abſalom verfer⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2197" ulx="368" uly="2132">tiget worden, weit von denen ſtehet, welche David in</line>
        <line lrx="1531" lry="2254" ulx="368" uly="2198">ſeinen Fluchten vor Saul gemacht, und daß man dem⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2309" ulx="367" uly="2252">nach ſich nicht viel an die Ordnung, worinn die Pſal⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2368" ulx="368" uly="2306">men jetzo ſtehen, zu kehren hat, wenn man die Zeit</line>
        <line lrx="1561" lry="2421" ulx="365" uly="2366">und Gelegenheit erforſchen will. Daß aber der 38te</line>
        <line lrx="1529" lry="2477" ulx="365" uly="2419">Pſalm vor dem 6ten Pſalm vorgelauffen, ſiehet man</line>
        <line lrx="1529" lry="2533" ulx="366" uly="2476">aus beyder Anfang, da David im 38ten ſeine durch</line>
        <line lrx="1529" lry="2590" ulx="363" uly="2532">Gefuͤhl des Zorns GOttes und Menge der zuvor un⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2635" ulx="1313" uly="2588">erkannten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="558" type="page" xml:id="s_Ge1285d_558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1574" lry="481" type="textblock" ulx="426" uly="389">
        <line lrx="1574" lry="481" ulx="426" uly="389">460 Buß⸗Pſalmen der 5. Bitte. Pſ. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2659" type="textblock" ulx="420" uly="514">
        <line lrx="1585" lry="578" ulx="424" uly="514">erkannten Suͤnden, in ihm entſtandene Krankheit be⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="634" ulx="424" uly="576">ſchreibt; in dem 6ten aber eben ſo anfangt, und nur</line>
        <line lrx="1596" lry="690" ulx="425" uly="628">ſagt, daß er uͤber lang anhaltendem Seufzen und</line>
        <line lrx="1586" lry="746" ulx="466" uly="684">rankheit gar ſchwach worden. Ferner ſiehet man</line>
        <line lrx="1583" lry="801" ulx="423" uly="737">aus der Mitte beyder Pfalmen, daß die Ausdruͤcke von</line>
        <line lrx="1584" lry="858" ulx="424" uly="793">ſeiner Angſt im 6ten heftiger, und ſchon mit Todes⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="914" ulx="424" uly="850">furcht vermiſcht ſeyn. Worzu noch kommt die Er⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="971" ulx="422" uly="907">zehlung ſeiner in Thraͤnen zugebrachten Naͤchte, wel⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1025" ulx="424" uly="963">ches ſich am meiſten auf das Ende der ſieben Tage</line>
        <line lrx="1588" lry="1082" ulx="424" uly="1019">der Krankheit des Kindes ſchicket. Aus dem Ende bey⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1139" ulx="425" uly="1081">der Pfalmen ſiehet man, daß David im 38. v. 12. von</line>
        <line lrx="1588" lry="1195" ulx="423" uly="1134">denen Freunden und Aelteſten ſeines Hauſes redet,</line>
        <line lrx="1590" lry="1251" ulx="422" uly="1188">die 2 Sam. 12, 17. 18. berahr, ſind, und in eben dem</line>
        <line lrx="1591" lry="1308" ulx="426" uly="1241">Pſalmen v. 13. von den Feinden, welche Zweifels ohne</line>
        <line lrx="1591" lry="1362" ulx="424" uly="1299">auch 2 Sam. 12, 14. gemeynet ſind. Er redet aber in</line>
        <line lrx="1592" lry="1418" ulx="424" uly="1355">dieſem Pſalmen noch ſehr ſchuͤchtern von ſeinen Fein⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1476" ulx="424" uly="1411">den, als ein Tauber und Stummer. Im 6. Pfſalm</line>
        <line lrx="1592" lry="1534" ulx="425" uly="1468">aber redet er ganz kaͤhn, und in goͤttlicher Kraft wi⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1586" ulx="425" uly="1528">der ſeine Feinde, ſorechend: Weichet von mir! nun</line>
        <line lrx="1593" lry="1645" ulx="425" uly="1578">hat mich GOtt erhoͤrt, welches anzeigt, daß Da⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1699" ulx="425" uly="1636">vid im 6. Pſalmen den Ausgang ſeiner Angſt ausge⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1755" ulx="427" uly="1691">wartet; im 38ten aber ſolchen noch GOtt befohlen.</line>
        <line lrx="1595" lry="1812" ulx="427" uly="1751">Alſo hab ich Grund zu ſchlieſſen, daß der 38te vor dem</line>
        <line lrx="823" lry="1868" ulx="429" uly="1815">Gten hergegangen.</line>
        <line lrx="1597" lry="1921" ulx="484" uly="1856">I. David bittet ab und flehet, daß GOtt die Zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1979" ulx="540" uly="1915">tigungen, die er innen werde, nicht wolle aus</line>
        <line lrx="1596" lry="2039" ulx="538" uly="1970">flammend⸗ aufreibendem Zorn ergehen laſſen,</line>
        <line lrx="1600" lry="2089" ulx="539" uly="2025">indem dieſelbe wuͤrklich, den toͤdtlichſten⸗ in ihn</line>
        <line lrx="1430" lry="2151" ulx="540" uly="2087">geſchoſſenen Zornpfeilen gleich kommen.</line>
        <line lrx="1601" lry="2326" ulx="425" uly="2211">Her⸗ du wolleſt mich doch nicht in deinem</line>
        <line lrx="1601" lry="2336" ulx="456" uly="2266">2) ſchaͤumenden Zorn ſtrafen, und mich doch</line>
        <line lrx="1601" lry="2391" ulx="424" uly="2322">nicht in deinem erhitzten Grimm mit Zucht</line>
        <line lrx="687" lry="2446" ulx="426" uly="2393">angreiffen.</line>
        <line lrx="1602" lry="2507" ulx="480" uly="2435">3. Denn deine Pfeile ſind tief in mich hinab</line>
        <line lrx="1605" lry="2568" ulx="420" uly="2494">gefahren, und deine and iſt auf mich herab ge⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2654" ulx="424" uly="2544">ſunken, und liegt mir ſo hart auf, daß ich mich</line>
        <line lrx="1610" lry="2659" ulx="453" uly="2611">. nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="415" type="textblock" ulx="1842" uly="347">
        <line lrx="1903" lry="415" ulx="1842" uly="347">ſomt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="746" type="textblock" ulx="1841" uly="472">
        <line lrx="1910" lry="518" ulx="1841" uly="472">nicht</line>
        <line lrx="1910" lry="572" ulx="1841" uly="540">Contt:</line>
        <line lrx="1910" lry="629" ulx="1842" uly="586">emiſt⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="687" ulx="1842" uly="643">Khul</line>
        <line lrx="1906" lry="746" ulx="1871" uly="701">UII</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="559" type="page" xml:id="s_Ge1285d_559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="431" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="78" lry="431" ulx="0" uly="364">N.38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="111" lry="547" ulx="0" uly="493">nkheit be⸗</line>
        <line lrx="111" lry="595" ulx="13" uly="557">und nur</line>
        <line lrx="117" lry="663" ulx="0" uly="609">lfen und</line>
        <line lrx="111" lry="720" ulx="0" uly="667">ehet tman</line>
        <line lrx="111" lry="769" ulx="0" uly="720">Pruͤckevont</line>
        <line lrx="112" lry="828" ulx="0" uly="779">it Lodes</line>
        <line lrx="114" lry="884" ulx="0" uly="835">it die Cr⸗</line>
        <line lrx="115" lry="966" ulx="0" uly="889">chte, te</line>
        <line lrx="115" lry="1004" ulx="0" uly="959">eben Tage</line>
        <line lrx="115" lry="1060" ulx="2" uly="1010">Ende bey⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1114" ulx="0" uly="1073">b. 12. bon</line>
        <line lrx="114" lry="1173" ulx="0" uly="1127">s tedet,</line>
        <line lrx="112" lry="1228" ulx="9" uly="1184">(ben dem</line>
        <line lrx="115" lry="1287" ulx="1" uly="1236">efelb dae</line>
        <line lrx="118" lry="1344" ulx="0" uly="1295">det aber in</line>
        <line lrx="117" lry="1404" ulx="1" uly="1351">inen Fein</line>
        <line lrx="120" lry="1463" ulx="13" uly="1407">6. Pfalm</line>
        <line lrx="119" lry="1519" ulx="13" uly="1465">Kraft wi⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1574" ulx="1" uly="1530">mir! nun</line>
        <line lrx="121" lry="1644" ulx="0" uly="1578">daß Da⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1698" ulx="1" uly="1637">ngſtausge⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1749" ulx="0" uly="1694">tbefohlen.</line>
        <line lrx="121" lry="1806" ulx="0" uly="1755">te vorden</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2154" type="textblock" ulx="0" uly="1858">
        <line lrx="124" lry="1921" ulx="0" uly="1858">de Zich</line>
        <line lrx="124" lry="1986" ulx="6" uly="1916">wolle aus</line>
        <line lrx="125" lry="2045" ulx="0" uly="1985">ken laſen,</line>
        <line lrx="125" lry="2096" ulx="0" uly="2039">en/ in inn</line>
        <line lrx="37" lry="2154" ulx="0" uly="2115">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2410" type="textblock" ulx="0" uly="2269">
        <line lrx="129" lry="2347" ulx="1" uly="2269">nich doch</line>
        <line lrx="129" lry="2410" ulx="0" uly="2328">it zucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2645" type="textblock" ulx="0" uly="2440">
        <line lrx="130" lry="2534" ulx="0" uly="2440">ich hindb</line>
        <line lrx="130" lry="2645" ulx="1" uly="2572"> ich nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="408" type="textblock" ulx="362" uly="331">
        <line lrx="1521" lry="408" ulx="362" uly="331">ſamt Leidens Chriſti Pſalm. der 5. Bitte. 46</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="571" type="textblock" ulx="358" uly="458">
        <line lrx="1530" lry="515" ulx="361" uly="458">nicht mehr aufrichten kan. Deſcendere factæ ſunt</line>
        <line lrx="1528" lry="571" ulx="358" uly="516">contra me ſagittæ tuæ i. e. validiſſime attractæ &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="628" type="textblock" ulx="343" uly="570">
        <line lrx="1529" lry="628" ulx="343" uly="570">emiſſæ. Et immerguntur in me manu tua. Alb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1753" type="textblock" ulx="358" uly="627">
        <line lrx="1495" lry="687" ulx="360" uly="627">Schult. Animadv. phil. p. 145. .</line>
        <line lrx="1528" lry="748" ulx="416" uly="684">III. Hernach beſchreibt David ohne Gleichnis,was</line>
        <line lrx="1531" lry="804" ulx="476" uly="740">er im Fleiſch und Gebein fuͤr ein Zorngefuͤhl ha⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="855" ulx="475" uly="797">be, und wie ihm der ganze Plunder der Suͤnde</line>
        <line lrx="1198" lry="912" ulx="469" uly="853">jezo ſo ſchwer auf dem Halſe liege.</line>
        <line lrx="1526" lry="970" ulx="415" uly="905">4. Es iſt nichts ganzes an meinem Sleiſch</line>
        <line lrx="1527" lry="1027" ulx="361" uly="958">fuͤr Gegenwaͤrtigkeit deiner Entruͤſtung, und</line>
        <line lrx="1529" lry="1083" ulx="358" uly="1018">iſt kein yriede in meinen Gebeinen fuͤr meiner</line>
        <line lrx="549" lry="1123" ulx="359" uly="1071">Suͤnde.</line>
        <line lrx="1525" lry="1195" ulx="367" uly="1130">5. Denn meine Mißhandlungen (avonotai,</line>
        <line lrx="1526" lry="1253" ulx="359" uly="1188">generale) ſind uber mein Gaupt gegangen, wie</line>
        <line lrx="1491" lry="1304" ulx="360" uly="1245">eine ſch were Laſt ſind ſie mir zu ſchroer worden.</line>
        <line lrx="1524" lry="1367" ulx="372" uly="1301">III. David beſchreibt die beſondere Zuſtaͤnde, die</line>
        <line lrx="1523" lry="1422" ulx="472" uly="1357">ſich aus obigem Zorn⸗ und Suͤndengefuͤhl an ihm</line>
        <line lrx="1522" lry="1480" ulx="474" uly="1410">aͤuſſern, als fauler Geſtank v. 6. trauriger Gang,</line>
        <line lrx="1523" lry="1535" ulx="471" uly="1473">v. 7. brennen in den Lenden, v. 8. Aufloͤſung der</line>
        <line lrx="1316" lry="1588" ulx="475" uly="1525">Saͤfte, v. 9. innerliches Geſchrey, v. G.</line>
        <line lrx="1521" lry="1647" ulx="420" uly="1579">6. Meie mit Blut und Eiter unterloffene</line>
        <line lrx="1520" lry="1699" ulx="362" uly="1632">Benlen haben einen Geſtank gegeben, und</line>
        <line lrx="1520" lry="1753" ulx="362" uly="1689">ſind in Faͤulnis gerathen, wie ein Aas oder ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1812" type="textblock" ulx="342" uly="1750">
        <line lrx="1520" lry="1809" ulx="342" uly="1750">geſtandene Fiſche, 2 Moſ. 8, 18. von wegen mei⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1812" ulx="729" uly="1783">/ / 42</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2321" type="textblock" ulx="357" uly="1800">
        <line lrx="1516" lry="1879" ulx="360" uly="1800">ner Thorheit und unbedachten Zufahrens, Prov. 10,</line>
        <line lrx="746" lry="1917" ulx="360" uly="1861">14. Prov. 14, 17.</line>
        <line lrx="1523" lry="1980" ulx="419" uly="1915">7. Ich bin eingekruͤmmet, ich bin gar ſahr nie⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2040" ulx="358" uly="1972">dergebuͤckt worden, den ganzen Cag bin ich trau⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="2089" ulx="358" uly="2034">reno einher gegangen.</line>
        <line lrx="1520" lry="2151" ulx="393" uly="2087">8. Denn meine Gekroͤß⸗ Gaͤnge (*) ſamt der</line>
        <line lrx="1519" lry="2210" ulx="360" uly="2145">ganzen Gegend der Lenden ſind erſullt von Entzuͤn⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2262" ulx="358" uly="2202">dung und Brand, und iſt nichts ganzes an mei⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2321" ulx="357" uly="2254">nem Leibe, Jeſ. 1,6. 9. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2642" type="textblock" ulx="415" uly="2343">
        <line lrx="1518" lry="2420" ulx="415" uly="2343">*) d'ho- Bochart in Hieroz. P. I. L. 11. C. 45.</line>
        <line lrx="1516" lry="2475" ulx="469" uly="2410">P. 500. ſunt partes renibus proximæ pinguzs,</line>
        <line lrx="1518" lry="2527" ulx="465" uly="2467">ego malim meſenterii partes quasdam hic in-</line>
        <line lrx="1518" lry="2577" ulx="465" uly="2521">nui; in his enim aduſtio. vid. Fr. Hoffmann. Diſ-.</line>
        <line lrx="1434" lry="2642" ulx="470" uly="2576">ſertatio de febribus meſentericis p. 11, 12.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="560" type="page" xml:id="s_Ge1285d_560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1499" lry="440" type="textblock" ulx="419" uly="353">
        <line lrx="1499" lry="440" ulx="419" uly="353">462 Buß⸗Pſalmen der 5. Bitte. Pſ. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1892" type="textblock" ulx="412" uly="477">
        <line lrx="1588" lry="550" ulx="480" uly="477">9. Ich bin wie aufgeloͤßt, und in Nachlaß der</line>
        <line lrx="1588" lry="604" ulx="423" uly="533">Kraͤften gebracht worden, und bin uͤberaus ſehr</line>
        <line lrx="1587" lry="666" ulx="422" uly="584">zerrieben worden, von der uͤberhandnehmenden</line>
        <line lrx="1584" lry="723" ulx="412" uly="643">Hitze, ich habe muͤſſen ſchreyen vom Gebraus Jeſ.</line>
        <line lrx="963" lry="780" ulx="423" uly="714">5, 30. meines Serzens.</line>
        <line lrx="1589" lry="825" ulx="482" uly="754">IV. Beruft ſich David auf GOtt, der ſeine Leiden</line>
        <line lrx="1590" lry="885" ulx="537" uly="804">für uͤberaus gros, ja bis zur Todesohnmacht</line>
        <line lrx="1588" lry="932" ulx="538" uly="867">v. 11. ſchwer, erkennen und deswegen auch die</line>
        <line lrx="1591" lry="990" ulx="542" uly="925">Groͤſe ſeines Verlangens und Seufzens v. 10.</line>
        <line lrx="871" lry="1051" ulx="539" uly="996">anſehen werde.</line>
        <line lrx="1591" lry="1101" ulx="488" uly="1037">10. O Zerrſcher, o Erhalter und Grund aller</line>
        <line lrx="1591" lry="1167" ulx="430" uly="1091">Dinge, vor dir iſt alle mein Verlangen offenbar,</line>
        <line lrx="1592" lry="1221" ulx="431" uly="1149">du weiſſeſt, was ich mit dieſen Beſchreibungen ſagen</line>
        <line lrx="1590" lry="1278" ulx="434" uly="1204">wolle, und mein Seufzen iſt dir nicht verborgen,</line>
        <line lrx="1589" lry="1331" ulx="434" uly="1259">naͤmlich wie es aus einem ſolchem Herzen komme,</line>
        <line lrx="1592" lry="1387" ulx="432" uly="1311">das kaum mehr ſeufzen kan, und doch noch alle Zu⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1452" ulx="433" uly="1368">flucht und Vertrauen zu deiner Kraft und Guͤte hat,</line>
        <line lrx="1595" lry="1502" ulx="432" uly="1425">du kanſt geſchwind helfen, wann deine Stunde kommt.</line>
        <line lrx="1594" lry="1550" ulx="491" uly="1475">XI. Mein Zerz wird immer noch unordentlich</line>
        <line lrx="1597" lry="1614" ulx="433" uly="1540">herumgetrieben, daß bald gichteriſche Bewegungen</line>
        <line lrx="1596" lry="1668" ulx="439" uly="1592">an mir ausbrechen, meine Lebens⸗Kraft hat mich</line>
        <line lrx="1596" lry="1721" ulx="440" uly="1650">verlaſſen, und das Licht meiner Augen; auch</line>
        <line lrx="1598" lry="1792" ulx="440" uly="1707">zutheuerſt dieſes und dergleichen (al. die Augen</line>
        <line lrx="1598" lry="1842" ulx="438" uly="1763">ſelbſt) iſt wie bey einem Sterbenden nicht mehr bey</line>
        <line lrx="1602" lry="1892" ulx="439" uly="1818">mir, es iſt an dem, daß ich mir die geringſte Huͤlfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1952" type="textblock" ulx="439" uly="1875">
        <line lrx="1609" lry="1952" ulx="439" uly="1875">nicht mehr geben kan. Luther: Vorhin da mein Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2010" type="textblock" ulx="440" uly="1929">
        <line lrx="1599" lry="2010" ulx="440" uly="1929">veſt ſtund, konnte ich mir helfen mit meiner Kraft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2058" type="textblock" ulx="441" uly="1982">
        <line lrx="1619" lry="2058" ulx="441" uly="1982">und mir rathen mit meiner Vernunft, und mich troͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2593" type="textblock" ulx="444" uly="2039">
        <line lrx="1601" lry="2123" ulx="444" uly="2039">ſten mit meinem Herzen, das iſt nun gar dahin; oh⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2173" ulx="445" uly="2101">ne Troſt, ohne Rath, ohne Huͤlfe ich nun bin, denn</line>
        <line lrx="1552" lry="2230" ulx="445" uly="2152">dein Zorn, deine Hand und Pfeile ſind uͤber mich.</line>
        <line lrx="1603" lry="2283" ulx="504" uly="2203">V. Klagt David, daß ſeine Freunde vor Kummer</line>
        <line lrx="1603" lry="2337" ulx="555" uly="2264">von ferne ſiehen, und daß hingegen ſeine Fein⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2394" ulx="560" uly="2323">de ſich wegen ſeines Unfalls berathſchlagen.</line>
        <line lrx="1606" lry="2445" ulx="509" uly="2371">12. Meine Liebhaber und meine Sreunde pfle⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2514" ulx="451" uly="2432">gen ſich gegenuͤbber zu ſtellen, weil ſie meiner Plage</line>
        <line lrx="1607" lry="2567" ulx="449" uly="2490">von nahem nicht zuſehen moͤgen vor Eckel und Mitlei⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2593" ulx="1532" uly="2551">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="443" type="textblock" ulx="1831" uly="372">
        <line lrx="1910" lry="443" ulx="1831" uly="372">ſunt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1850" type="textblock" ulx="1832" uly="505">
        <line lrx="1908" lry="555" ulx="1832" uly="505">den zu</line>
        <line lrx="1910" lry="612" ulx="1833" uly="559">geſtan</line>
        <line lrx="1872" lry="657" ulx="1867" uly="629">1</line>
        <line lrx="1908" lry="721" ulx="1833" uly="626">dend</line>
        <line lrx="1895" lry="774" ulx="1832" uly="727">chen,</line>
        <line lrx="1910" lry="831" ulx="1832" uly="787">det,</line>
        <line lrx="1910" lry="894" ulx="1834" uly="850">ganzen</line>
        <line lrx="1907" lry="943" ulx="1864" uly="897">VI.</line>
        <line lrx="1910" lry="1055" ulx="1892" uly="1017">d</line>
        <line lrx="1898" lry="1178" ulx="1864" uly="1136">14.</line>
        <line lrx="1910" lry="1232" ulx="1833" uly="1178">ihnen</line>
        <line lrx="1910" lry="1281" ulx="1832" uly="1238">nicht</line>
        <line lrx="1910" lry="1338" ulx="1833" uly="1290">Mund</line>
        <line lrx="1904" lry="1395" ulx="1835" uly="1353">tummn</line>
        <line lrx="1906" lry="1452" ulx="1871" uly="1419">15.</line>
        <line lrx="1909" lry="1508" ulx="1834" uly="1431">den 1</line>
        <line lrx="1909" lry="1564" ulx="1834" uly="1521">ne Be⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1621" ulx="1836" uly="1572">Wun</line>
        <line lrx="1903" lry="1677" ulx="1869" uly="1635">16.</line>
        <line lrx="1910" lry="1745" ulx="1835" uly="1695">gen ge</line>
        <line lrx="1898" lry="1797" ulx="1836" uly="1746">wirſt</line>
        <line lrx="1903" lry="1850" ulx="1835" uly="1802">deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2304" type="textblock" ulx="1836" uly="1872">
        <line lrx="1902" lry="1916" ulx="1867" uly="1872">I.</line>
        <line lrx="1896" lry="1962" ulx="1837" uly="1911">chen:</line>
        <line lrx="1910" lry="2017" ulx="1838" uly="1968">ich e</line>
        <line lrx="1910" lry="2075" ulx="1840" uly="2030">mache</line>
        <line lrx="1902" lry="2136" ulx="1866" uly="2094">19.</line>
        <line lrx="1910" lry="2195" ulx="1837" uly="2136">che d</line>
        <line lrx="1910" lry="2252" ulx="1836" uly="2203">zum</line>
        <line lrx="1910" lry="2304" ulx="1838" uly="2250">fallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2423" type="textblock" ulx="1838" uly="2305">
        <line lrx="1910" lry="2359" ulx="1838" uly="2305">Po.</line>
        <line lrx="1910" lry="2423" ulx="1838" uly="2373">ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2583" type="textblock" ulx="1837" uly="2437">
        <line lrx="1906" lry="2481" ulx="1869" uly="2437">19.</line>
        <line lrx="1910" lry="2535" ulx="1838" uly="2475">dendſt</line>
        <line lrx="1891" lry="2583" ulx="1837" uly="2531">dens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="561" type="page" xml:id="s_Ge1285d_561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="398" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="67" lry="398" ulx="0" uly="326">38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="681" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="114" lry="510" ulx="0" uly="454">chlaß dee</line>
        <line lrx="114" lry="562" ulx="0" uly="514">taus ſehr</line>
        <line lrx="113" lry="624" ulx="0" uly="570">ehmenden</line>
        <line lrx="113" lry="681" ulx="1" uly="625">mns Jeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="959" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="114" lry="788" ulx="0" uly="738">ine Leiden</line>
        <line lrx="116" lry="851" ulx="0" uly="795">hntmacht</line>
        <line lrx="115" lry="906" ulx="0" uly="853">n auch die</line>
        <line lrx="117" lry="959" ulx="0" uly="913">ns b. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2606" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="118" lry="1074" ulx="0" uly="1026">kund aller</line>
        <line lrx="119" lry="1138" ulx="9" uly="1083">offenbar,</line>
        <line lrx="118" lry="1197" ulx="0" uly="1141">gen ſagen</line>
        <line lrx="112" lry="1245" ulx="0" uly="1200">borgen,</line>
        <line lrx="114" lry="1302" ulx="0" uly="1256"> tormee,</line>
        <line lrx="119" lry="1360" ulx="0" uly="1305">9 ale zu</line>
        <line lrx="122" lry="1419" ulx="5" uly="1365">Guͤte hat,</line>
        <line lrx="123" lry="1476" ulx="0" uly="1425">dekommt.</line>
        <line lrx="121" lry="1532" ulx="0" uly="1476">vordentlich</line>
        <line lrx="123" lry="1591" ulx="2" uly="1540">ewegungen</line>
        <line lrx="124" lry="1648" ulx="18" uly="1552">4 mich</line>
        <line lrx="123" lry="1710" ulx="1" uly="1647">gen; auch</line>
        <line lrx="122" lry="1763" ulx="1" uly="1707">die Augen</line>
        <line lrx="122" lry="1830" ulx="0" uly="1768">nehr bey</line>
        <line lrx="127" lry="1888" ulx="0" uly="1819">gſe Hülſt</line>
        <line lrx="126" lry="1939" ulx="0" uly="1880">mein Hen</line>
        <line lrx="127" lry="1995" ulx="0" uly="1940">ner Kraft,</line>
        <line lrx="129" lry="2054" ulx="0" uly="1984">ſdmichtrt⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2113" ulx="7" uly="2054">hahin;</line>
        <line lrx="123" lry="2169" ulx="0" uly="2109">bin, hent</line>
        <line lrx="98" lry="2226" ulx="0" uly="2162">ber it.</line>
        <line lrx="130" lry="2284" ulx="1" uly="2222"> Kummer</line>
        <line lrx="131" lry="2341" ulx="6" uly="2278">ſeine Feini</line>
        <line lrx="86" lry="2393" ulx="0" uly="2349">glagen.</line>
        <line lrx="134" lry="2453" ulx="0" uly="2356">ade hfie⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2549" ulx="0" uly="2448">einer Nec</line>
        <line lrx="75" lry="2553" ulx="36" uly="2524">d</line>
        <line lrx="133" lry="2606" ulx="6" uly="2510">m *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="430" type="textblock" ulx="339" uly="358">
        <line lrx="1499" lry="430" ulx="339" uly="358">ſamt Leidens Chriſti Pſalmen der 5. Bitte. 463</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="541" type="textblock" ulx="332" uly="480">
        <line lrx="1505" lry="541" ulx="332" uly="480">den zugleich, und meine Naͤchſten ſind von ferne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1936" type="textblock" ulx="337" uly="539">
        <line lrx="1215" lry="601" ulx="341" uly="539">geſtanden.</line>
        <line lrx="1506" lry="654" ulx="408" uly="594">13. Und die meiner Seele nachtrachten, ha⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="709" ulx="341" uly="648">ben Fallſtricke geleget, und die mein Boͤſes ſu⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="764" ulx="340" uly="704">chen, haben von verderblichen Anſchlaͤgen gere⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="821" ulx="339" uly="760">det, und mit Betruͤgereyen pflegen ſie ſich den</line>
        <line lrx="1035" lry="876" ulx="338" uly="822">ganzen Tag heraus zu laſſen.</line>
        <line lrx="1504" lry="933" ulx="396" uly="876">VI. Beſchreibt David, jemehr er ihre Tuͤcke mit</line>
        <line lrx="1502" lry="990" ulx="450" uly="934">Nachgeben und Stillſeyn trage, je trotziger wer⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1046" ulx="450" uly="988">den ſie wider ihn, und dieſe Feinde habe er</line>
        <line lrx="1256" lry="1098" ulx="450" uly="1044">nur, weil er uͤber dem Guten halte.</line>
        <line lrx="1501" lry="1156" ulx="398" uly="1099">14. Ich aber, der ich geduldig leide, muß bey</line>
        <line lrx="1501" lry="1212" ulx="338" uly="1157">ihnen angeſehen ſeyn, wie ein Tauber, als ob ich</line>
        <line lrx="1499" lry="1263" ulx="337" uly="1209">nicht hoͤrte, und als ein Stummer, der ſeinen</line>
        <line lrx="1499" lry="1323" ulx="337" uly="1266">Mund nicht aufthun kan, ſie halten mich fuͤr</line>
        <line lrx="1548" lry="1380" ulx="339" uly="1325">tumm, daß ich ihre Liſt nicht merke.</line>
        <line lrx="1498" lry="1435" ulx="399" uly="1379">15. Und ich bin auch mit langem Tragen ſo wor⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1487" ulx="337" uly="1433">den wie ein Mann, der nicht hoͤret, und der kei⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1548" ulx="337" uly="1492">ne Beſtrafungen und Beweisthuͤmer gegen ſie im</line>
        <line lrx="1322" lry="1600" ulx="337" uly="1547">Munde bereit haͤtte.</line>
        <line lrx="1498" lry="1657" ulx="401" uly="1604">16. Weilen ich auf dich o HSErr, mit Verlan⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1727" ulx="339" uly="1659">gen gehofft, und gepacht, du 5ERR. mein GGtt,.</line>
        <line lrx="1498" lry="1773" ulx="339" uly="1712">wirſt fuͤr mich antworten, ich will mit Ungedult</line>
        <line lrx="1249" lry="1830" ulx="339" uly="1773">deiner Heimſuchung nicht zuvor kommen.</line>
        <line lrx="1499" lry="1884" ulx="398" uly="1828">17. Denn ich habe bey mir uͤberlegt und geſpro⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1936" ulx="341" uly="1883">chen: daß ſich die nicht freuen uͤber mich, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1997" type="textblock" ulx="294" uly="1939">
        <line lrx="1498" lry="1997" ulx="294" uly="1939">ich einen Fehltritt thaͤte, die ſich uͤber mich gros</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2614" type="textblock" ulx="338" uly="1995">
        <line lrx="521" lry="2038" ulx="339" uly="1995">machen.</line>
        <line lrx="1518" lry="2111" ulx="396" uly="2053">18. Wie es denn oft ſo iſt, daß ich Fehltritte ma⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2165" ulx="340" uly="2106">che; denn in meinem Unvermoͤgen bin ich leyder</line>
        <line lrx="1496" lry="2222" ulx="338" uly="2162">zum BZinken und Wanken geneigt und fertig, und</line>
        <line lrx="1499" lry="2279" ulx="339" uly="2219">falle gleich, und mein Schmerzen des Herzens</line>
        <line lrx="1497" lry="2334" ulx="340" uly="2274">Prov. 41, 13. iſt immer vor mir, der macht mich</line>
        <line lrx="1524" lry="2391" ulx="339" uly="2331">ganz ungewiß und unbeſtaͤndig.</line>
        <line lrx="1522" lry="2444" ulx="399" uly="2386">19. Das iſt aber mein groͤſter und tief einſchnei⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2507" ulx="339" uly="2442">dendſter Schmerz, daß ich in Betrachtung meines Lei⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2614" ulx="338" uly="2498">dens gleich erkennen und geſtehen muß, daß n⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2607" ulx="1415" uly="2563">liß⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="562" type="page" xml:id="s_Ge1285d_562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1495" lry="465" type="textblock" ulx="438" uly="387">
        <line lrx="1495" lry="465" ulx="438" uly="387">464 Buß⸗Pfalmen der 5. Bitte. Pſ. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1363" type="textblock" ulx="429" uly="508">
        <line lrx="1594" lry="577" ulx="436" uly="508">Mißhandlung dran Schuld, da ich durch die Er⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="632" ulx="433" uly="568">innerung meiner Suͤnde immer aufs Zukuͤnftige nun</line>
        <line lrx="1419" lry="685" ulx="435" uly="628">bekuͤmmert und ſchuͤchtern gemacht werde.</line>
        <line lrx="1593" lry="735" ulx="496" uly="682">20. Aber meine Feinde leben, machen aus mei⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="798" ulx="440" uly="732">nem Unfall ihr Gluͤck, und ſie werden moͤchtig,</line>
        <line lrx="1597" lry="857" ulx="438" uly="788">und fuͤhlen weder Kummer uͤber der Suͤnde, noch Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="912" ulx="440" uly="847">den⸗Strafe, und die mich verſtellter Weiſe unter fal⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="972" ulx="439" uly="902">ſchem Liebesſchein haſſen, haben ſich vermehrt.</line>
        <line lrx="1598" lry="1026" ulx="497" uly="958">21. Ja die mir Boͤſes vergelten fuͤr Gutes ſind</line>
        <line lrx="1600" lry="1084" ulx="429" uly="1016">ſolche: Sie werden mir immermehr zuwider</line>
        <line lrx="1600" lry="1140" ulx="444" uly="1071">ſeyn, aus beiner andern Urſache, als weil ich dem</line>
        <line lrx="1600" lry="1191" ulx="441" uly="1125">Guten eifrigſt nachjage, und meine ganze Art ih⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1248" ulx="442" uly="1196">nen verhaßt iſt.</line>
        <line lrx="1602" lry="1305" ulx="500" uly="1241">VII. Beßehlt ſich David GOtt, und bittet um un⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1363" ulx="555" uly="1302">verzuͤgliche Huͤlfe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1468" type="textblock" ulx="446" uly="1327">
        <line lrx="1616" lry="1425" ulx="504" uly="1327">22. Du wolleſt mich ja nicht verlaſſen, SErr</line>
        <line lrx="1604" lry="1468" ulx="446" uly="1407">mein GOTC, du wolleſt doch nicht ferne von⸗—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2625" type="textblock" ulx="445" uly="1476">
        <line lrx="662" lry="1529" ulx="445" uly="1476">mir ſeyn.</line>
        <line lrx="1606" lry="1589" ulx="478" uly="1515">23. Eile doch zu meiner Huͤlfe, o SERR</line>
        <line lrx="1368" lry="1641" ulx="446" uly="1587">meines Geils.</line>
        <line lrx="1376" lry="1739" ulx="696" uly="1641">Der 5I. Pſalm.</line>
        <line lrx="1607" lry="1787" ulx="511" uly="1727">1. 2. Dem Mieiſter in der Muſik. Ein Pfalm</line>
        <line lrx="1609" lry="1849" ulx="454" uly="1785">Davids, als Nathan der Prophet zu ihm kam,</line>
        <line lrx="1608" lry="1908" ulx="454" uly="1842">nachdem er zu Bathſeba gegangen war 2 Sam.</line>
        <line lrx="1612" lry="1967" ulx="456" uly="1897">12, 17. Dieſer Pſalm duͤnkt mich unter den Buß⸗Pſal⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2019" ulx="456" uly="1953">men der erſte zu ſeyn, aus der Urſache, weilen David</line>
        <line lrx="1614" lry="2076" ulx="457" uly="2004">etliche oder gar in die 9 Monate der Schwangerſchaft</line>
        <line lrx="1612" lry="2133" ulx="458" uly="2064">Bathſebaͤ dahin gegangen ganz verhaͤrtet, und ohne</line>
        <line lrx="1611" lry="2188" ulx="457" uly="2120">ernſtliche Bekenntnis der Suͤnde. Er mag ſich an⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2246" ulx="457" uly="2173">fangs wohl aus der Suͤnde mit Bathſeba und hernach</line>
        <line lrx="1612" lry="2293" ulx="457" uly="2231">aus der Suͤnde mit Uria nicht gar viel gemacht haben,</line>
        <line lrx="1613" lry="2355" ulx="456" uly="2287">indem er ſich in der Sache mit Bathſeba als Koͤnig, der</line>
        <line lrx="1614" lry="2415" ulx="458" uly="2340">zu den andern Kebsweibern auch dieſe nahm, durch</line>
        <line lrx="1616" lry="2468" ulx="459" uly="2394">Betrug der Suͤnde vom Geſetz ausgenommen erachtet,</line>
        <line lrx="1617" lry="2523" ulx="462" uly="2455">und dann nach der That die begangene Suͤnde des</line>
        <line lrx="1616" lry="2613" ulx="457" uly="2502">Ehebruchs um der Ehre des Iſraelitiſchen Staats wil⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2625" ulx="468" uly="2573">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="443" type="textblock" ulx="1836" uly="375">
        <line lrx="1910" lry="443" ulx="1836" uly="375">ſant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1395" type="textblock" ulx="1833" uly="506">
        <line lrx="1910" lry="555" ulx="1834" uly="506">len zu</line>
        <line lrx="1910" lry="604" ulx="1836" uly="558">mit G</line>
        <line lrx="1910" lry="670" ulx="1834" uly="626">angege</line>
        <line lrx="1910" lry="724" ulx="1833" uly="684">unume</line>
        <line lrx="1907" lry="781" ulx="1834" uly="729">Natha</line>
        <line lrx="1910" lry="831" ulx="1834" uly="789">dentlie</line>
        <line lrx="1908" lry="893" ulx="1834" uly="845">ſier an</line>
        <line lrx="1910" lry="944" ulx="1837" uly="898">dem 6</line>
        <line lrx="1910" lry="1007" ulx="1836" uly="953">daraus</line>
        <line lrx="1906" lry="1055" ulx="1835" uly="1014">eine !</line>
        <line lrx="1910" lry="1112" ulx="1836" uly="1068">bilden</line>
        <line lrx="1910" lry="1177" ulx="1836" uly="1126">ſtelen</line>
        <line lrx="1910" lry="1282" ulx="1834" uly="1239">als wer</line>
        <line lrx="1880" lry="1338" ulx="1834" uly="1297">den.</line>
        <line lrx="1910" lry="1395" ulx="1836" uly="1353">les</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="563" type="page" xml:id="s_Ge1285d_563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="429" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="66" lry="429" ulx="0" uly="361">138.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1177" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="117" lry="536" ulx="1" uly="488">ch die Er⸗</line>
        <line lrx="118" lry="603" ulx="0" uly="549">nftige nun</line>
        <line lrx="24" lry="649" ulx="0" uly="617">.</line>
        <line lrx="117" lry="708" ulx="0" uly="665"> aus met⸗</line>
        <line lrx="118" lry="830" ulx="4" uly="773">noch Suͤn</line>
        <line lrx="121" lry="885" ulx="0" uly="832">eunter fal⸗</line>
        <line lrx="64" lry="936" ulx="0" uly="890">ehrt.</line>
        <line lrx="122" lry="997" ulx="0" uly="947">Hutes ſind</line>
        <line lrx="123" lry="1058" ulx="21" uly="1005">zuwider</line>
        <line lrx="123" lry="1108" ulx="0" uly="1064">il ich dem</line>
        <line lrx="124" lry="1177" ulx="0" uly="1114">ije Art ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1282" type="textblock" ulx="0" uly="1238">
        <line lrx="119" lry="1282" ulx="0" uly="1238">Kwin vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1340">
        <line lrx="126" lry="1397" ulx="0" uly="1340">n, Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1466" type="textblock" ulx="7" uly="1409">
        <line lrx="128" lry="1466" ulx="7" uly="1409">ferne von</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1573" type="textblock" ulx="1" uly="1510">
        <line lrx="129" lry="1573" ulx="1" uly="1510">0ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2622" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="125" lry="1790" ulx="0" uly="1727">in Palm</line>
        <line lrx="131" lry="1847" ulx="13" uly="1789">ihm kam⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1901" ulx="0" uly="1848">ar 2 San.</line>
        <line lrx="133" lry="1961" ulx="0" uly="1897">Bu ſſel</line>
        <line lrx="134" lry="2018" ulx="2" uly="1957">elen David</line>
        <line lrx="135" lry="2079" ulx="0" uly="2015">hangerſchaft</line>
        <line lrx="129" lry="2194" ulx="1" uly="2131">nog ſch an⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2249" ulx="2" uly="2177">und hernach</line>
        <line lrx="137" lry="2304" ulx="2" uly="2242">chthaben,</line>
        <line lrx="137" lry="2362" ulx="0" uly="2301">Königder</line>
        <line lrx="131" lry="2428" ulx="0" uly="2363">m, duch</line>
        <line lrx="139" lry="2477" ulx="0" uly="2410">zenetattet,</line>
        <line lrx="139" lry="2560" ulx="13" uly="2461">Eunde .</line>
        <line lrx="138" lry="2578" ulx="13" uly="2531">Staitsni</line>
        <line lrx="138" lry="2622" ulx="7" uly="2547">S len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="430" type="textblock" ulx="348" uly="351">
        <line lrx="1563" lry="430" ulx="348" uly="351">ſamt Leidens Chriſti Pſalm. der 5. Bitte. 453</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2178" type="textblock" ulx="336" uly="476">
        <line lrx="1505" lry="540" ulx="344" uly="476">len zu vertuſchen, und daher theils Uriam als Vater</line>
        <line lrx="1505" lry="593" ulx="346" uly="532">mit Geſchenken zu bereden, theils hernach als es nicht</line>
        <line lrx="1505" lry="656" ulx="341" uly="584">angegangen, ihn vom Schwerdt freſſen zu laſſen, fuͤr</line>
        <line lrx="1504" lry="707" ulx="341" uly="644">unumgaͤnglich Noth gehalten. Nachdem ihn aber</line>
        <line lrx="1503" lry="764" ulx="343" uly="699">Nathan auf nicht erfolgte ernſtliche Buſſe durch den or⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="816" ulx="343" uly="751">dentlichen Weg des Geſetzes, oder durch die dem La⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="877" ulx="342" uly="810">ſter angedrohte Strafen, die er ſich die Zeit uͤber aus</line>
        <line lrx="1501" lry="925" ulx="342" uly="865">dem Sinne geſchlagen, erſt etwas ſpaͤt (welches ich</line>
        <line lrx="1501" lry="983" ulx="343" uly="920">daraus ſchlieſſe, weil ihm Nathan ſeine Suͤnde als</line>
        <line lrx="1500" lry="1040" ulx="342" uly="978">eine lang vergeſſene Blutſchuld durch eine ihn ab⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1095" ulx="341" uly="1032">bildende erdichtete Geſchichte erſt ſo nachdruͤcklich vor⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1156" ulx="340" uly="1088">ſtellen mußte) zur Erkaͤnntnis der Suͤnde gebracht:</line>
        <line lrx="1496" lry="1211" ulx="341" uly="1145">ſo iſt ihm das Gewiſſen hernach vielmehr aufgewacht,</line>
        <line lrx="1527" lry="1262" ulx="340" uly="1201">als wenn er gleich auf friſcher That waͤre beſtraft wor⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1315" ulx="341" uly="1257">den. David mußte naͤmlich bey dieſer Gelegenheit,</line>
        <line lrx="1497" lry="1370" ulx="340" uly="1314">alles was mit der Suͤnde vorgeht, wie es Paulus</line>
        <line lrx="1495" lry="1433" ulx="340" uly="1369">Rém. 7. beſchreibt, vielleicht noch ohne Krankheit er⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1489" ulx="340" uly="1425">fahren, als welche ihn vermuthlich erſt hernach unter</line>
        <line lrx="1495" lry="1550" ulx="338" uly="1480">viel Kummer und Gefuͤhl der Zucht nach dem 6. und</line>
        <line lrx="1496" lry="1602" ulx="338" uly="1534">38ten Pſalmen befallen, damit er den Suͤndern die</line>
        <line lrx="1495" lry="1663" ulx="339" uly="1591">Wege GOttes auslegen koͤnne, abſonderlich, wenn ſie</line>
        <line lrx="1493" lry="1718" ulx="339" uly="1647">ſich nicht gleich Anfangs ſo anſehen und bekennen wol⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1768" ulx="336" uly="1714">len, wie ſie ſind.</line>
        <line lrx="1492" lry="1839" ulx="392" uly="1774">I. David fliehet nach Erkenntnis ſeiner Suͤnde zur</line>
        <line lrx="1491" lry="1895" ulx="446" uly="1833">Barmherzigkeit GOttes, und bittet, ihn von</line>
        <line lrx="1490" lry="1947" ulx="447" uly="1890">der Suͤnde wieder loß zu machen, theils, weil er</line>
        <line lrx="1488" lry="2006" ulx="445" uly="1946">ſie erkenne, theils weil er ſich wegen der Um⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2069" ulx="445" uly="2000">ſtaͤnde der Suͤnde, des Todes und hoͤchſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2127" ulx="443" uly="2054">richts GOttes ſchuldig achte, indem GOtt recht</line>
        <line lrx="1206" lry="2178" ulx="432" uly="2118">haͤtte, ihn gaͤnzlich zu verdammen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2571" type="textblock" ulx="328" uly="2186">
        <line lrx="922" lry="2226" ulx="879" uly="2186">3*</line>
        <line lrx="1507" lry="2345" ulx="331" uly="2223">Sey⸗ mir Enaͤdig, o GOrt, nach deiner Guͤte⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2347" ulx="469" uly="2287">nach der Menge deiner zaͤrteſten Mitleidens⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2409" ulx="330" uly="2343">Bewegungen, innigen Erbarmungen, wiſche aus</line>
        <line lrx="1092" lry="2462" ulx="328" uly="2406">meine Abfaͤlle.</line>
        <line lrx="1480" lry="2525" ulx="383" uly="2454">4. Waſche mich oft und viel Levit. 11, 25. 32.</line>
        <line lrx="1479" lry="2571" ulx="810" uly="2510">G g Exod.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="564" type="page" xml:id="s_Ge1285d_564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1518" lry="432" type="textblock" ulx="433" uly="358">
        <line lrx="1518" lry="432" ulx="433" uly="358">466 Buß⸗Pfalmen der 5. Bitte. Pſ. 51.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2543" type="textblock" ulx="387" uly="479">
        <line lrx="1592" lry="546" ulx="434" uly="479">Exod. 19, 10. Num. 19, 19. von meiner Mißhand⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="602" ulx="434" uly="534">lung, und reinige mich von meiner Buͤnde.</line>
        <line lrx="1592" lry="656" ulx="492" uly="591">5. Weil ich ja meine Abfaͤlle immer beſſer erfen⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="706" ulx="436" uly="645">nen will und werde, und wuͤrklich iſt meine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="946" lry="759" ulx="436" uly="709">de vor mir immerdar.</line>
        <line lrx="1595" lry="819" ulx="387" uly="759">6. Daß ich wider Bathſeba, daß ich wider Uria, daß</line>
        <line lrx="1596" lry="879" ulx="405" uly="813">ich wider die Ehre des Reichs, daß ich wider das Volk</line>
        <line lrx="1592" lry="937" ulx="440" uly="872">geſuͤndiget, macht meine Suͤnde erſchroͤcklich ſchwer;</line>
        <line lrx="1596" lry="991" ulx="439" uly="928">daß ich aber wider dich geſuͤndiget, der du mich als ei⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1041" ulx="440" uly="985">nen Schaafhirten hervor gezogen, geſalbet, mit un⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1096" ulx="438" uly="1037">ausdenklichen Gnaden und Gaben bekroͤnet, macht</line>
        <line lrx="1596" lry="1151" ulx="439" uly="1095">meine Suͤnde gleichſam unvergeblich. Dir all in</line>
        <line lrx="1597" lry="1215" ulx="439" uly="1149">hab ich geſuͤndiget, da ich die Suͤnde gethan und</line>
        <line lrx="1597" lry="1267" ulx="439" uly="1206">verdeckt, die anderen Umſtaͤnde ſind nichts dagegen zu</line>
        <line lrx="1596" lry="1323" ulx="443" uly="1263">rechnen; und das groſe Uebel habe ich gerhan in</line>
        <line lrx="1597" lry="1377" ulx="442" uly="1319">deinen Augen, das bricht mir den Hals, das er⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1430" ulx="443" uly="1373">kenne und bekenne ich, damit ich bezeuge, du hand⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1493" ulx="442" uly="1431">leſt vor allen deinen Creaturen hoͤchſt gerecht, damit</line>
        <line lrx="1598" lry="1548" ulx="444" uly="1487">du gerechtfertiget werdeſt, wann du das Ur⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1606" ulx="445" uly="1541">theil ausſprichſt, damit du rein geſprochen wer⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1659" ulx="447" uly="1600">deſt, und dir niemand keine Schuld gebe, wann</line>
        <line lrx="1598" lry="1713" ulx="446" uly="1653">du richteſt, und mich als deines ewigen Gerichts</line>
        <line lrx="1160" lry="1775" ulx="446" uly="1711">ſchuldig in die Strafe uͤbergiebſt.</line>
        <line lrx="1598" lry="1828" ulx="502" uly="1765">II. Haͤlt David als ein verirrtes Kind GOtt zwo</line>
        <line lrx="1601" lry="1882" ulx="560" uly="1823">Beweg⸗Urſachen vor, warum er ihm wieder zu⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1939" ulx="558" uly="1876">ruͤck helfen, warum er ihn von der Suͤnde loß</line>
        <line lrx="1603" lry="1993" ulx="560" uly="1933">machen, und wieder zur Gerechtigkeit erneuren</line>
        <line lrx="1603" lry="2050" ulx="560" uly="1989">moͤchte. Beedes bittet er Stuffenweiſe dreymal,</line>
        <line lrx="1604" lry="2102" ulx="562" uly="2045">mit Verſprechen, den Suͤndern GOttes Wege</line>
        <line lrx="1289" lry="2160" ulx="561" uly="2105">durch ſolche Erfahrung zu zeigen.</line>
        <line lrx="1603" lry="2222" ulx="506" uly="2153">7. Siehe in Miſſethat, in verkehrtem Weſen,</line>
        <line lrx="1603" lry="2272" ulx="452" uly="2212">bin ich bey der Zeugung gebildet worden Job. 15,6.</line>
        <line lrx="1605" lry="2325" ulx="450" uly="2267">and in der Suͤnde iſt meine Mutter von mir erhitzt</line>
        <line lrx="1606" lry="2383" ulx="453" uly="2325">worden, (*) laß dichs zum Erbarmen bewegen, daß</line>
        <line lrx="1604" lry="2444" ulx="452" uly="2381">ich wie alle Menſchen von den innerſten Anfaͤngen der</line>
        <line lrx="1494" lry="2502" ulx="454" uly="2437">Zeugung an ſchon mit der Suͤnde behaftet wvar.</line>
        <line lrx="1613" lry="2543" ulx="1430" uly="2495">8. Sie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2692" type="textblock" ulx="510" uly="2591">
        <line lrx="1607" lry="2657" ulx="510" uly="2591">(*) rirv pro npnrmnrv incaluit a me, ſcil. inter</line>
        <line lrx="1608" lry="2692" ulx="1507" uly="2659">cox-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="565" type="page" xml:id="s_Ge1285d_565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="78" lry="402" ulx="0" uly="332">.5t.</line>
        <line lrx="117" lry="512" ulx="0" uly="456">Nighand⸗</line>
        <line lrx="26" lry="560" ulx="1" uly="519">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="118" lry="633" ulx="0" uly="572">ſer erfen⸗</line>
        <line lrx="119" lry="680" ulx="0" uly="628">ine Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1710" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="116" lry="799" ulx="0" uly="744">lria, das</line>
        <line lrx="121" lry="848" ulx="0" uly="799">das Volk</line>
        <line lrx="119" lry="911" ulx="3" uly="859">ich ſchwer;</line>
        <line lrx="121" lry="971" ulx="0" uly="916">nich als ei</line>
        <line lrx="122" lry="1025" ulx="0" uly="977">t, mit un⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1086" ulx="0" uly="1026">tt, macht</line>
        <line lrx="123" lry="1135" ulx="0" uly="1086">Dir all in</line>
        <line lrx="122" lry="1195" ulx="0" uly="1144">than und</line>
        <line lrx="119" lry="1256" ulx="0" uly="1206">agegen zut</line>
        <line lrx="118" lry="1322" ulx="2" uly="1258">githen in</line>
        <line lrx="123" lry="1372" ulx="0" uly="1320">6, das er</line>
        <line lrx="125" lry="1432" ulx="0" uly="1370">du hand⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1488" ulx="0" uly="1429">ht, damt</line>
        <line lrx="125" lry="1534" ulx="2" uly="1483">l das Ut⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1599" ulx="0" uly="1547">chen wer⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1659" ulx="0" uly="1605">e, wann</line>
        <line lrx="126" lry="1710" ulx="0" uly="1651"> Gerichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="1774">
        <line lrx="123" lry="1825" ulx="8" uly="1774">GOtt e</line>
        <line lrx="129" lry="1881" ulx="0" uly="1834">wieder zu⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1942" ulx="4" uly="1877">Suͤnde loß</line>
        <line lrx="130" lry="1998" ulx="0" uly="1944">it etneuten</line>
        <line lrx="131" lry="2063" ulx="0" uly="1992"> dreynnel,</line>
        <line lrx="131" lry="2115" ulx="0" uly="2054">Ntes Wege</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2604" type="textblock" ulx="0" uly="2234">
        <line lrx="132" lry="2294" ulx="6" uly="2234">. 15,0.</line>
        <line lrx="134" lry="2341" ulx="2" uly="2281">mir erhiht</line>
        <line lrx="120" lry="2406" ulx="0" uly="2343">degen, da</line>
        <line lrx="133" lry="2465" ulx="0" uly="2396">fängen de</line>
        <line lrx="116" lry="2514" ulx="25" uly="2470">foat,</line>
        <line lrx="139" lry="2569" ulx="45" uly="2498">9. Sie⸗</line>
        <line lrx="137" lry="2604" ulx="0" uly="2564">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="2682" type="textblock" ulx="215" uly="2530">
        <line lrx="236" lry="2682" ulx="215" uly="2530">E—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="409" type="textblock" ulx="362" uly="301">
        <line lrx="1533" lry="409" ulx="362" uly="301">ſamt Leidens Chriſti Pſalm. der 5. Bitte. 467</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="686" type="textblock" ulx="361" uly="453">
        <line lrx="1525" lry="519" ulx="416" uly="453">8. Siehe die Wahrheit haſt du allezeit gewollt</line>
        <line lrx="1525" lry="576" ulx="361" uly="518">und dir gefallen laſſen in den innerſten Verborgen⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="631" ulx="362" uly="571">heiten, und ſo wirſt du dann in dem verſchloſſenen</line>
        <line lrx="1526" lry="686" ulx="364" uly="628">Theil der Seelen 1 Petr. 3, 4. mir die Weißheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="744" type="textblock" ulx="351" uly="683">
        <line lrx="1525" lry="744" ulx="351" uly="683">Job. 11, 6. 1 Cor. 2, 7. kund machen, aufſchlieſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2138" type="textblock" ulx="363" uly="738">
        <line lrx="1527" lry="800" ulx="364" uly="738">und offenbaren. Laß dich auf der andern Seite zur</line>
        <line lrx="1527" lry="854" ulx="365" uly="797">Gnade bewegen, daß ich bey aller ſuͤndlichen Em⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="910" ulx="363" uly="850">pfaͤngnis dennoch in meiner Seele ein geheimes Ver⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="967" ulx="365" uly="896">langen und Faͤhigkeit habe, zu derjenigen Wahrheit</line>
        <line lrx="1526" lry="1025" ulx="364" uly="962">und Weißheit, die dir uͤber alles gefaͤllt, und daß ich</line>
        <line lrx="1526" lry="1080" ulx="365" uly="1018">wie du ſelbſt auch ein innerſtes Wohlgefallen habe,</line>
        <line lrx="1526" lry="1132" ulx="365" uly="1075">ſolche Wahrheit durch dich wiederum in mir aufrichten</line>
        <line lrx="1525" lry="1188" ulx="364" uly="1131">zu laſſen. Der 7. und Ste Vers beziehen ſich viel auf⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1246" ulx="365" uly="1186">einander, erſtlich durch doppeltes Siehe, hernach</line>
        <line lrx="1536" lry="1300" ulx="365" uly="1242">durch entgegen geſetzte Woͤrtlein: der Miſſethat</line>
        <line lrx="1526" lry="1355" ulx="365" uly="1297">wird Wahrheit entgegen geſetzt, dem naruͤrlichen</line>
        <line lrx="1525" lry="1412" ulx="367" uly="1351">das goͤttliche Zeugungs⸗Geſchaͤfft; ſo auch in gleicher</line>
        <line lrx="1559" lry="1467" ulx="367" uly="1406">Abſicht der Suͤnde die Weißheit; Wahrheit bez</line>
        <line lrx="1524" lry="1523" ulx="365" uly="1464">ſagt rectitudinem ad normam, Weißheit metho-</line>
        <line lrx="762" lry="1566" ulx="365" uly="1520">dum recétitudinis.</line>
        <line lrx="1524" lry="1634" ulx="424" uly="1573">9. Zu dem Ende wolleſt du mich wegen ſuͤndli⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1694" ulx="367" uly="1630">cher Triebe des Erbſchadens mit Yſſop 1 Reg. 4, 33.</line>
        <line lrx="1519" lry="1749" ulx="366" uly="1687">entſundigen Exod. 12, 21. Num. 19, 6. 18. Lev. 14,4.</line>
        <line lrx="1521" lry="1807" ulx="368" uly="1743">Ebraͤer , 19, daß ich rein ſeyn moͤge, du wolleſt</line>
        <line lrx="1522" lry="1859" ulx="367" uly="1799">mich waſchen Lev. 14,8. 15,5. 8. 13. 12. 22. daß ich</line>
        <line lrx="1525" lry="1911" ulx="366" uly="1854">weiſſer werde als Schnee. David bauet die Bitten</line>
        <line lrx="1524" lry="1972" ulx="368" uly="1913">v. 9: 14. auf v. 7. 8. du willt Wahrheit haben im In⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="2024" ulx="367" uly="1966">nerſten, darum entſuͤndige mich mit Yſſop.</line>
        <line lrx="1521" lry="2081" ulx="431" uly="2022">10. Du wolleſt mich hoͤren laſſen Freude und</line>
        <line lrx="1543" lry="2138" ulx="367" uly="2074">Wonne, durch Gewißheit der Vergebung meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2191" type="textblock" ulx="358" uly="2133">
        <line lrx="1522" lry="2191" ulx="358" uly="2133">Suͤnden, daß die Gebeine wieder froͤhlich werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2361" type="textblock" ulx="372" uly="2193">
        <line lrx="1522" lry="2248" ulx="372" uly="2193">und ſich vor Freuden bewegen, die du mit deinen</line>
        <line lrx="1541" lry="2307" ulx="372" uly="2247">Drohungen empfindlichſt zerſtoſen, und zermalmet</line>
        <line lrx="1525" lry="2361" ulx="855" uly="2304">Gg 2 haſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2612" type="textblock" ulx="450" uly="2387">
        <line lrx="1543" lry="2444" ulx="453" uly="2387">concipiendum ut Targ. habet, imprægnata fu-</line>
        <line lrx="1520" lry="2499" ulx="450" uly="2444">it à me. Patris nulla quidem expreſſa mentio,</line>
        <line lrx="1522" lry="2556" ulx="453" uly="2500">ſed tacita: in gebildet worden, proprie, ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2612" ulx="455" uly="2556">macht, daß ich gebildet worden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="566" type="page" xml:id="s_Ge1285d_566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1522" lry="457" type="textblock" ulx="429" uly="384">
        <line lrx="1522" lry="457" ulx="429" uly="384">468 Buß⸗Pfalmen der §5. Bitte. Pf. 51.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1583" type="textblock" ulx="427" uly="504">
        <line lrx="1590" lry="566" ulx="431" uly="504">haſt, Hiob 30, 17. Du wolleſt demnach mich nicht</line>
        <line lrx="1590" lry="621" ulx="430" uly="565">nur wegen meiner Suͤnden⸗Flecken beſorengen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="675" ulx="429" uly="619">dern auch durch deine Abſolution zum Leben rechtferti⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="735" ulx="429" uly="677">gen, daß ich von dem boͤſen Gewiſſen loß ſey, und zu⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="791" ulx="429" uly="729">gleich auch den Frieden als eine Frucht deiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="846" ulx="427" uly="786">tigkeit empfinde, das wird die erſte Frucht der Abſolu⸗</line>
        <line lrx="645" lry="901" ulx="428" uly="850">tion ſeyn.</line>
        <line lrx="1594" lry="971" ulx="484" uly="910">1I. Weilen ich aber bey alle dem, wegen der in</line>
        <line lrx="1587" lry="1025" ulx="428" uly="968">meinen Gliedern noch nicht vertilgten Suͤnden⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1084" ulx="430" uly="1025">wohnheiten, immer noch von deinem Zorn kan ge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1141" ulx="430" uly="1081">ſchreckt werden, ſo wolleſt du dein Angeſicht ver⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1198" ulx="431" uly="1136">bergen vor meinen Suͤnden, du wolleſt nicht</line>
        <line lrx="1591" lry="1252" ulx="436" uly="1192">auf meine Suͤnde ſehen, daß du dir die Heimſuchung</line>
        <line lrx="1589" lry="1308" ulx="429" uly="1249">vorbehalteſt, daß deine Drohung und Verdammung</line>
        <line lrx="1589" lry="1362" ulx="434" uly="1303">nicht auf mir hafte, ſondern daß ich mich gleich, ſo</line>
        <line lrx="1590" lry="1420" ulx="430" uly="1358">bald ſie mir im Gedaͤchtnis erregt wird, an deine Ver⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1477" ulx="435" uly="1414">heiſſung halten koͤnne, darum wiſche aus alle mei⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1528" ulx="432" uly="1470">ne Mißhandlungen, daß ich immer ungezweifelter</line>
        <line lrx="1252" lry="1583" ulx="431" uly="1527">an deinen Erbarmungen halten koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2608" type="textblock" ulx="432" uly="1594">
        <line lrx="1594" lry="1653" ulx="491" uly="1594">12. Ein reines Herz ſchaffe mir, o OC,</line>
        <line lrx="1594" lry="1711" ulx="435" uly="1656">mit deiner Schoͤpfungs⸗Kraft, und erneuere wie⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1765" ulx="433" uly="1711">der in meinem Innwendigen den auf lauter Ge⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1827" ulx="436" uly="1766">rechtigkeit eingerichteten Geiſt, Pſ. 112, 7. Pf. 57,</line>
        <line lrx="1595" lry="1879" ulx="433" uly="1821">g. das wird eine noch kraͤftigere Frucht deiner Abſo⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1938" ulx="432" uly="1876">lution ſeyn, die du mir durch Nathan haſt wiederfah⸗</line>
        <line lrx="662" lry="1993" ulx="434" uly="1941">ren laſſen.</line>
        <line lrx="1591" lry="2066" ulx="494" uly="2005">13. Ich bitte nochmalen, du wolleſt mir doch die</line>
        <line lrx="1592" lry="2122" ulx="438" uly="2063">Vergebung aller Suͤnden gewiß machen, und mir</line>
        <line lrx="1592" lry="2178" ulx="435" uly="2115">wohlthun Hoſ. 14, 3. und darum nimmermehr ge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2234" ulx="436" uly="2171">ſchehen laſſen, daß ich wieder auf ſolche Art ſuͤndige,</line>
        <line lrx="1596" lry="2288" ulx="436" uly="2226">daß du mich von deinem Angeſichte verwerfeſt;</line>
        <line lrx="1596" lry="2342" ulx="438" uly="2282">und den Geiſt deiner Heiligkeit wolleſt du nicht</line>
        <line lrx="1596" lry="2397" ulx="436" uly="2339">von mir nehmen, welches ein Zeichen deines groͤßten</line>
        <line lrx="1595" lry="2458" ulx="436" uly="2397">Zorns iſt Gen. 4, 16. 2 Reg. 24, 20. 1 Sam. 16,14.</line>
        <line lrx="1598" lry="2514" ulx="517" uly="2449">14. Bringe mir doch wieder zuruͤck die Freude</line>
        <line lrx="1593" lry="2607" ulx="439" uly="2509">deines Heils, daß ich nimmer daraus entfalle, und</line>
        <line lrx="1593" lry="2608" ulx="1550" uly="2575">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="779" type="textblock" ulx="1853" uly="509">
        <line lrx="1910" lry="549" ulx="1854" uly="509">der</line>
        <line lrx="1910" lry="615" ulx="1856" uly="562">mich</line>
        <line lrx="1909" lry="731" ulx="1853" uly="620">E</line>
        <line lrx="1910" lry="719" ulx="1872" uly="677">tue</line>
        <line lrx="1907" lry="779" ulx="1854" uly="731">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2605" type="textblock" ulx="1861" uly="2278">
        <line lrx="1910" lry="2310" ulx="1893" uly="2278">2</line>
        <line lrx="1910" lry="2367" ulx="1864" uly="2315">falt</line>
        <line lrx="1900" lry="2425" ulx="1864" uly="2372">leſt</line>
        <line lrx="1908" lry="2548" ulx="1861" uly="2481">kaff</line>
        <line lrx="1910" lry="2605" ulx="1864" uly="2545">i⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="567" type="page" xml:id="s_Ge1285d_567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="539" type="textblock" ulx="2" uly="359">
        <line lrx="81" lry="426" ulx="2" uly="359"> 5t.</line>
        <line lrx="117" lry="539" ulx="2" uly="484">nich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="545">
        <line lrx="117" lry="598" ulx="0" uly="545">igen, ſon⸗</line>
        <line lrx="117" lry="652" ulx="12" uly="600">lechtferti⸗</line>
        <line lrx="116" lry="711" ulx="0" uly="662">, und zu⸗</line>
        <line lrx="118" lry="764" ulx="1" uly="713">er Gereche</line>
        <line lrx="117" lry="823" ulx="0" uly="771">der Abſolua</line>
        <line lrx="118" lry="957" ulx="0" uly="904">gen der in</line>
        <line lrx="118" lry="1004" ulx="0" uly="958">nden/ Ge⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1067" ulx="0" uly="1016">n kan ge⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1129" ulx="1" uly="1073">ſicht ver⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1179" ulx="0" uly="1126">lieſt nicht</line>
        <line lrx="117" lry="1236" ulx="1" uly="1185">uſuchung</line>
        <line lrx="117" lry="1291" ulx="0" uly="1250">datmcodas</line>
        <line lrx="121" lry="1355" ulx="3" uly="1296">gleich, ſo</line>
        <line lrx="121" lry="1404" ulx="2" uly="1353">deine Ver⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1461" ulx="0" uly="1411">alle mei⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1529" ulx="0" uly="1468">ezweifelter</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="125" lry="1707" ulx="0" uly="1656">lere wie⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1765" ulx="7" uly="1712">lauter Ge⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1889" ulx="0" uly="1827">ener Abſo⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1936" ulx="11" uly="1877">viederfah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2623" type="textblock" ulx="0" uly="2014">
        <line lrx="126" lry="2077" ulx="0" uly="2014">ir doch di</line>
        <line lrx="124" lry="2140" ulx="0" uly="2075"> und mt</line>
        <line lrx="122" lry="2191" ulx="0" uly="2125">ermehr e</line>
        <line lrx="122" lry="2245" ulx="0" uly="2188">t ſündige,</line>
        <line lrx="130" lry="2301" ulx="0" uly="2243">erwer 1</line>
        <line lrx="131" lry="2354" ulx="0" uly="2300">du nicht</line>
        <line lrx="131" lry="2416" ulx="0" uly="2354">e gißten</line>
        <line lrx="131" lry="2472" ulx="0" uly="2413">amn. 16,14.</line>
        <line lrx="133" lry="2559" ulx="4" uly="2464">die Fre 8</line>
        <line lrx="129" lry="2623" ulx="0" uly="2533">tfole, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="452" type="textblock" ulx="381" uly="353">
        <line lrx="1540" lry="452" ulx="381" uly="353">ſamt Leidens Chriſti Pſalm. der 5. Bitte. 460</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1775" type="textblock" ulx="377" uly="476">
        <line lrx="1543" lry="547" ulx="382" uly="476">der freywillige von innen treibende Geiſt wolle</line>
        <line lrx="1543" lry="600" ulx="380" uly="534">mich feſt unterſtuͤtzen, und vor allem neuen Fall</line>
        <line lrx="1543" lry="656" ulx="381" uly="594">bewahren. Dieſe Verſicherung wird abermal eine</line>
        <line lrx="1542" lry="714" ulx="377" uly="654">Frucht deiner Abſoluntion ſeyn. Gradatio, v. 11. 12. 13.</line>
        <line lrx="1543" lry="766" ulx="378" uly="702">Der richtige Geiſt, der Geiſt deiner Heiligkeit,</line>
        <line lrx="894" lry="823" ulx="380" uly="766">der freywillige Geiſt.</line>
        <line lrx="1544" lry="880" ulx="438" uly="813">15. Ich will die Abfaͤlligen deine Wege lehren,</line>
        <line lrx="1537" lry="934" ulx="379" uly="871">und ſo werden ſich die Suͤnder zu dir bekehren.</line>
        <line lrx="1545" lry="989" ulx="433" uly="927">III. Bittet David zum vierten mal, ſo wohl um</line>
        <line lrx="1524" lry="1046" ulx="492" uly="977">Vergebung als um neue Kraft, und verſprich</line>
        <line lrx="1235" lry="1103" ulx="491" uly="1045">wahre Opfer des ewigen Dankes.</line>
        <line lrx="1545" lry="1161" ulx="440" uly="1094">16. Errette mich von den Blutſchulden,</line>
        <line lrx="1543" lry="1214" ulx="377" uly="1153">die ich auf mich gebracht durch Uriaͤ Todtſchlag,</line>
        <line lrx="1544" lry="1263" ulx="379" uly="1205">GOtt, der du der GOtt meines Heils biſt, ſo</line>
        <line lrx="1543" lry="1325" ulx="380" uly="1260">wird meine Zunge deiner Gerechtigkeit Lob</line>
        <line lrx="1270" lry="1392" ulx="377" uly="1326">ſingen. V</line>
        <line lrx="1543" lry="1440" ulx="445" uly="1374">17. OErr! du wolleſt meine Lippen oͤffnen,</line>
        <line lrx="1319" lry="1497" ulx="379" uly="1434">daß mein Mund dein Lob verkuͤndige.</line>
        <line lrx="1543" lry="1550" ulx="441" uly="1490">18. Denn du pflegeſt kein Gefallen am</line>
        <line lrx="1545" lry="1607" ulx="378" uly="1542">Schlachtopfer zu haben, als die ich willig gebe,</line>
        <line lrx="1546" lry="1663" ulx="377" uly="1598">marden, Brandopfer wirſt du auch nicht moͤgen</line>
        <line lrx="1545" lry="1722" ulx="381" uly="1660">haben, wenn ſie dir von Unbekehrten gebracht werden.</line>
        <line lrx="1547" lry="1775" ulx="445" uly="1712">19. Die Schlachtopfer vor GGCC ſind ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1832" type="textblock" ulx="380" uly="1770">
        <line lrx="1549" lry="1832" ulx="380" uly="1770">gerbrochener Geiſt, ein zerbrochenes und zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2503" type="textblock" ulx="379" uly="1822">
        <line lrx="1543" lry="1887" ulx="379" uly="1822">knirſchtes erz, das wirſt du, o GOtt, nicht</line>
        <line lrx="1546" lry="1943" ulx="379" uly="1880">verachten, weil ſie gewiſſe Zeichen der Bekehrung ſind.</line>
        <line lrx="1552" lry="2000" ulx="442" uly="1936">IV. Haͤngt er auch dieſe Bitte an, der HErr wolle</line>
        <line lrx="1548" lry="2056" ulx="495" uly="1992">Jeruſalem ſeine Suͤnden nicht entgelten laſſen,</line>
        <line lrx="1550" lry="2110" ulx="496" uly="2051">ſondern es ferner bauen, daß man ihm mit in⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2165" ulx="495" uly="2100">nern Opfern der Gerechtigkeit, und dann auch</line>
        <line lrx="1550" lry="2220" ulx="494" uly="2158">mit dem aͤuſſern den gehoͤrigen Gottesdienſt leiſte.</line>
        <line lrx="1551" lry="2276" ulx="404" uly="2213">20. Thue wohl an Zion durch dein Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2333" ulx="384" uly="2266">fallen, vide hanc vocem v. 18. 19. 21. ja du wol⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2390" ulx="382" uly="2327">leſt doch bauen die Mauren Jeruſalems. Eine</line>
        <line lrx="1549" lry="2456" ulx="383" uly="2381">allgemeine und beſondere Bitte. Die beſondere iſt:</line>
        <line lrx="1552" lry="2503" ulx="381" uly="2443">Laſſe dein Volk, in Jeruſalem, von auſſen und innen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2614" type="textblock" ulx="382" uly="2504">
        <line lrx="761" lry="2559" ulx="382" uly="2504">dir zur Ehre ſeyn.</line>
        <line lrx="1551" lry="2614" ulx="883" uly="2546">Gg 3 21. Als⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="568" type="page" xml:id="s_Ge1285d_568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1539" lry="488" type="textblock" ulx="418" uly="418">
        <line lrx="1539" lry="488" ulx="418" uly="418">470 Buß⸗Pſfalmen der 5. Bitte. Pſ. 51.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1548" type="textblock" ulx="440" uly="542">
        <line lrx="1608" lry="600" ulx="516" uly="542">21. Alsdann wirſt du auch Wohlgefallen ha⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="655" ulx="440" uly="595">ben an Opfern der Gerechtigkeit, es werden ſeyn</line>
        <line lrx="1609" lry="711" ulx="444" uly="655">lauter Opfer der Gerechtigkeit, Pſ. 41, 6. Es wird</line>
        <line lrx="1609" lry="767" ulx="443" uly="708">da ſeyn Brandopfer vom Volk, ganzes Opfer (*)</line>
        <line lrx="1610" lry="821" ulx="444" uly="766">von Prieſtern, Lev. 6, 15. Alsdann wird man Far⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="877" ulx="444" uly="821">ren auf deinem Altar opfern, man wird mit groͤß⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="934" ulx="445" uly="878">ter Willigkeit dir alles ganz, ohne Vorbehalt aufop⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="990" ulx="445" uly="935">fern. Summa, wenn du Zion wohl gethan haben</line>
        <line lrx="1610" lry="1045" ulx="446" uly="990">wirſt, ſo wirſt du auch Luſt und Freude daran haben;</line>
        <line lrx="1613" lry="1100" ulx="447" uly="1044">wenn du die Mauren aͤuſſerlich und innerlich wirſt</line>
        <line lrx="1609" lry="1156" ulx="447" uly="1099">gebauet haben, ſo werden wir Buͤrger zu Jeruſalem</line>
        <line lrx="1614" lry="1215" ulx="450" uly="1156">unſer Wohlgefallen an der Gnade haben und es mit</line>
        <line lrx="1042" lry="1268" ulx="446" uly="1212">haͤufigem Opfern bezeugen.</line>
        <line lrx="1620" lry="1322" ulx="448" uly="1266">(*) Brandopfer, olah, war nur von Viehe oder</line>
        <line lrx="1616" lry="1385" ulx="450" uly="1322">Voͤgeln; calil, eine Gattung von Opfern, das ganz</line>
        <line lrx="1618" lry="1435" ulx="451" uly="1380">verbrannt worden war von Fruͤchten; ein Speiß⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1493" ulx="453" uly="1432">opfer fuͤr die Prieſter, da vdie gemeine Speißopfer</line>
        <line lrx="1263" lry="1548" ulx="451" uly="1490">nicht ganz verbrannt worden, Lev. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1640" type="textblock" ulx="677" uly="1552">
        <line lrx="1417" lry="1640" ulx="677" uly="1552">Der 102. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1711" type="textblock" ulx="515" uly="1641">
        <line lrx="1618" lry="1711" ulx="515" uly="1641">1. Ein Gebeth des Elenden, wenn er betruͤbt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2337" type="textblock" ulx="453" uly="1721">
        <line lrx="1620" lry="1781" ulx="453" uly="1721">und mit Jammer bedeckt iſt, und ſeine p, Kla⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1837" ulx="454" uly="1777">ge Job. 9, 27. 10, I. Pſ. 142, 3. vor dem Errn</line>
        <line lrx="1621" lry="1895" ulx="456" uly="1832">ausgeſchuͤttet. Aus etlichen Anzeigen, abſonder⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1949" ulx="455" uly="1889">lich da der Pſalmiſt im Anfang, und ferner ſo ſehr</line>
        <line lrx="1621" lry="2006" ulx="456" uly="1943">uͤber die als ein Rauch vergangene Tage und Jahre</line>
        <line lrx="1620" lry="2061" ulx="454" uly="2000">klaget, da er ſich als eine Eule in verſtoͤhrten Staͤdten</line>
        <line lrx="1620" lry="2115" ulx="455" uly="2055">anſiehet, und wegen der Einſamkeit, oder Entfernung</line>
        <line lrx="1620" lry="2173" ulx="454" uly="2114">von der Gemeine, auch wegen Schmach der Feinde in</line>
        <line lrx="1624" lry="2229" ulx="455" uly="2166">ſolchem Aufenthalt die betruͤbteſte Seufzer ausſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2285" ulx="458" uly="2227">tet, und im 14. v. die Erbauung Zions, und die Ein⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2337" ulx="458" uly="2276">fuͤhrung in einen beſtaͤn digen Stand des Bleibens vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2394" type="textblock" ulx="457" uly="2334">
        <line lrx="1652" lry="2394" ulx="457" uly="2334">GOtt wuͤnſcht, laͤßt ſich ſchlieſſen, daß er in der Ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2675" type="textblock" ulx="458" uly="2390">
        <line lrx="1625" lry="2451" ulx="458" uly="2390">byloniſchen Gefaͤngnis gemacht worden. Lutherus</line>
        <line lrx="1624" lry="2507" ulx="462" uly="2447">ſelbſt nimmt aus dem 14. Vers Anlaß zu gedenken,</line>
        <line lrx="1628" lry="2568" ulx="461" uly="2503">daß, wenn es nach dem Buchſtaben zu verſtehen waͤre,</line>
        <line lrx="1626" lry="2675" ulx="466" uly="2555">ſo koͤnnte es nicht auf die Zeit Davids gehen. Zu te</line>
        <line lrx="1630" lry="2666" ulx="1577" uly="2624">eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="575" type="textblock" ulx="1849" uly="395">
        <line lrx="1910" lry="465" ulx="1852" uly="395">ſim</line>
        <line lrx="1910" lry="575" ulx="1849" uly="521">Zeit!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1132" type="textblock" ulx="1850" uly="590">
        <line lrx="1910" lry="631" ulx="1851" uly="590">mnag</line>
        <line lrx="1910" lry="685" ulx="1850" uly="636">verſte</line>
        <line lrx="1910" lry="736" ulx="1850" uly="690">Reich</line>
        <line lrx="1910" lry="792" ulx="1851" uly="747">den?</line>
        <line lrx="1892" lry="848" ulx="1852" uly="805">des</line>
        <line lrx="1910" lry="904" ulx="1856" uly="864">Und</line>
        <line lrx="1910" lry="960" ulx="1854" uly="918">ren</line>
        <line lrx="1910" lry="1015" ulx="1855" uly="974">es</line>
        <line lrx="1909" lry="1082" ulx="1858" uly="1029">ſtum</line>
        <line lrx="1910" lry="1132" ulx="1882" uly="1085">I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="569" type="page" xml:id="s_Ge1285d_569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="91" lry="464" ulx="0" uly="394">M zr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1199" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="128" lry="577" ulx="0" uly="521">fallen ha⸗</line>
        <line lrx="128" lry="636" ulx="0" uly="584">berden ſeyn</line>
        <line lrx="129" lry="687" ulx="0" uly="639">Es wird</line>
        <line lrx="128" lry="749" ulx="4" uly="691">Oofer )</line>
        <line lrx="129" lry="803" ulx="10" uly="751">man Far⸗</line>
        <line lrx="130" lry="863" ulx="0" uly="807">d mit groͤß⸗</line>
        <line lrx="131" lry="921" ulx="0" uly="867">halt aufop⸗</line>
        <line lrx="131" lry="979" ulx="0" uly="923">than haben</line>
        <line lrx="131" lry="1034" ulx="0" uly="980">ran haben:</line>
        <line lrx="133" lry="1089" ulx="0" uly="1036">letlich wirſt</line>
        <line lrx="131" lry="1151" ulx="11" uly="1095">Jeruſalenn</line>
        <line lrx="134" lry="1199" ulx="0" uly="1152">nd es mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="131" lry="1318" ulx="14" uly="1264">Viche dder</line>
        <line lrx="135" lry="1382" ulx="0" uly="1324">, das gang</line>
        <line lrx="137" lry="1429" ulx="0" uly="1378">ein Speiß⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1494" ulx="0" uly="1432">Speißopfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2625" type="textblock" ulx="0" uly="1578">
        <line lrx="35" lry="1635" ulx="0" uly="1578">I.</line>
        <line lrx="137" lry="1702" ulx="15" uly="1640">er betruͤbt</line>
        <line lrx="136" lry="1784" ulx="0" uly="1723">e e la⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1842" ulx="0" uly="1743">elimn</line>
        <line lrx="140" lry="1894" ulx="37" uly="1846">cbiondet⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1958" ulx="0" uly="1894">rner ſo ſeht</line>
        <line lrx="141" lry="2016" ulx="0" uly="1952">und Fhre</line>
        <line lrx="140" lry="2073" ulx="0" uly="2012">ten Stadten</line>
        <line lrx="139" lry="2133" ulx="0" uly="2073">Entfernung</line>
        <line lrx="137" lry="2191" ulx="1" uly="2129">der Feinde in</line>
        <line lrx="140" lry="2256" ulx="0" uly="2177">er aueſchüt;</line>
        <line lrx="145" lry="2300" ulx="6" uly="2236">modie Ein⸗</line>
        <line lrx="145" lry="2361" ulx="0" uly="2298">Gleibens vor</line>
        <line lrx="147" lry="2417" ulx="0" uly="2351">in der Be⸗</line>
        <line lrx="147" lry="2467" ulx="48" uly="2402">Gutherns</line>
        <line lrx="146" lry="2531" ulx="2" uly="2463">iu gedenten,</line>
        <line lrx="148" lry="2615" ulx="0" uly="2528">tſehen bn</line>
        <line lrx="135" lry="2625" ulx="23" uly="2593">ekj. Z de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="451" type="textblock" ulx="372" uly="357">
        <line lrx="1525" lry="451" ulx="372" uly="357">ſamt Leidens Chriſti Pſalm. der 5. Bitte. 471</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1340" type="textblock" ulx="368" uly="499">
        <line lrx="1520" lry="572" ulx="368" uly="499">Zeit Davids, ſpricht er, ſtund Jeruſalem wohl: darum</line>
        <line lrx="1530" lry="615" ulx="370" uly="554">mag ſolch klaͤgliches Bitten nicht von zeitlicher Huͤlfe</line>
        <line lrx="1531" lry="669" ulx="369" uly="611">verſtanden werden, ſondern von Chriſto und ſeinem</line>
        <line lrx="1539" lry="725" ulx="370" uly="666">Reich. Will man es aber gewohnter maſen lieber auf</line>
        <line lrx="1532" lry="779" ulx="371" uly="724">den David deuten: ſo ſtellt David unter der Perſon</line>
        <line lrx="1533" lry="835" ulx="373" uly="778">des Elenden und Klagenden erſtlich die groſe Noth</line>
        <line lrx="1533" lry="891" ulx="375" uly="832">und Verfall der Kirche vor, hernach wuͤnſchet er de⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="947" ulx="375" uly="890">ren Wiederaufrichtung. Sonſt verſtehet Auguſtinus</line>
        <line lrx="1536" lry="1004" ulx="376" uly="945">aus dem Spruch 2 Cor. 8,9. unter dem Elenden Chri⸗</line>
        <line lrx="611" lry="1063" ulx="375" uly="1008">ſtum ſelbſt.</line>
        <line lrx="1535" lry="1115" ulx="430" uly="1055">I. Das Iſraelitiſche Volk in der Gefaͤngnis erzehlt ſei⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1171" ulx="487" uly="1112">ne wie ein Rauch vergangene Tage, ſeine Einoͤde</line>
        <line lrx="1537" lry="1229" ulx="487" uly="1166">und Verſpottung von den Feinden, auch uͤbrigen</line>
        <line lrx="1563" lry="1283" ulx="485" uly="1225">Jammer; und klagt, daß es ihm aus GOttes</line>
        <line lrx="1329" lry="1340" ulx="487" uly="1280">Strafe und Zorn wiederfahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2348" type="textblock" ulx="380" uly="1352">
        <line lrx="986" lry="1385" ulx="943" uly="1352">2,</line>
        <line lrx="1540" lry="1454" ulx="478" uly="1392">ERR, du Meſſia Ebr. I, 10. 11. 12. hoͤre doch</line>
        <line lrx="1542" lry="1513" ulx="507" uly="1453">mein unterthaͤnig Gebeth, als der dem alles</line>
        <line lrx="1543" lry="1568" ulx="380" uly="1506">Gericht uͤbergeben Pſ. 106, 30. und mein Schrey⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1624" ulx="381" uly="1564">en laß zu dir auf deinen Stuhl kommen.</line>
        <line lrx="1545" lry="1684" ulx="441" uly="1621">3. Verbirge dein AUngeſicht nicht vor mir am</line>
        <line lrx="1551" lry="1741" ulx="382" uly="1674">Tage der Noth, da ich in der Enge nicht aus noch</line>
        <line lrx="1549" lry="1792" ulx="384" uly="1729">ein weiß, neige dein Ohr zu mir, laß mich in⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1848" ulx="383" uly="1785">nen werden, daß dich mein Schreyen zu dir bewegt</line>
        <line lrx="1545" lry="1908" ulx="382" uly="1839">habe, am Tage wann ich dich anrufe, eile, erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1958" ulx="384" uly="1897">re mich, fertige mich mit meiner Supplique bald ab,</line>
        <line lrx="1361" lry="2019" ulx="387" uly="1955">laß ſie nicht mehr lange unausgemacht liegen.</line>
        <line lrx="1582" lry="2075" ulx="443" uly="2008">4. Denn meine Cage ſind vergangen wie (*)</line>
        <line lrx="1551" lry="2122" ulx="387" uly="2066">ein Rauch, und meine Gebeine ſind ausge⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2179" ulx="389" uly="2122">brannt, wie eine Feuerſtaͤtte Job. 30, 30. ſehen</line>
        <line lrx="1552" lry="2241" ulx="389" uly="2178">ſchwarz aus wie die verbrannte Steine, darum iſt es</line>
        <line lrx="1608" lry="2299" ulx="390" uly="2235">hohe Zeit, daß du mich bald abfertigeſt.</line>
        <line lrx="1554" lry="2348" ulx="879" uly="2284">Gg 4 5. Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2616" type="textblock" ulx="449" uly="2386">
        <line lrx="1553" lry="2450" ulx="449" uly="2386">(*) Kan auch heiſſen mit dem Rauch. 3 kan zuwei⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="2501" ulx="504" uly="2444">len ſo viel heiſſen als 1 wie 2 Sam. 5, 24. J mit</line>
        <line lrx="1553" lry="2560" ulx="505" uly="2494">dem Hoͤren 1 Chron. 14, 15. 2 nach dem Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="2616" ulx="503" uly="2554">ren, auf dein Hoͤren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="570" type="page" xml:id="s_Ge1285d_570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1579" lry="442" type="textblock" ulx="450" uly="374">
        <line lrx="1579" lry="442" ulx="450" uly="374">472 Buß⸗Pſalmen der 5. Bitte. Pſ. 102.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1052" type="textblock" ulx="442" uly="495">
        <line lrx="1602" lry="552" ulx="508" uly="495">5. Wein Zerz iſt geſchlagen wie Gras mit</line>
        <line lrx="1601" lry="607" ulx="448" uly="550">dem Brand Amos, 9. und iſt verdorret daß (*) ich</line>
        <line lrx="1601" lry="668" ulx="448" uly="605">vor innerlicher Verzehrung mein Brod zu eſſen</line>
        <line lrx="944" lry="729" ulx="445" uly="659">vergeſſe.</line>
        <line lrx="1599" lry="776" ulx="504" uly="705">6. Ich verſchmalhte daher, und falle ab vom Leib,</line>
        <line lrx="1599" lry="828" ulx="446" uly="773">mein Gebein klebet an meinem Fleiſch wegen</line>
        <line lrx="1600" lry="883" ulx="445" uly="829">der Stimme meines Seufzens, weil mich meine</line>
        <line lrx="1599" lry="944" ulx="444" uly="885">ausgedorrte Seele zu ſtetem Seufzen dringt. So ſehr</line>
        <line lrx="1596" lry="1000" ulx="442" uly="943">arbeite ich, ſpricht Lutherus hier, in einem ſeufzenden</line>
        <line lrx="1598" lry="1052" ulx="442" uly="999">Leben und Verlangen nach Gnade und Troſt, unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1109" type="textblock" ulx="443" uly="1052">
        <line lrx="1618" lry="1109" ulx="443" uly="1052">Erfahrung, wie tief die Erbſuͤnde mich verderbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1277" type="textblock" ulx="437" uly="1107">
        <line lrx="1596" lry="1167" ulx="440" uly="1107">habe; die ſich aber nicht angreiffen, wiſſen auch nicht</line>
        <line lrx="1597" lry="1223" ulx="441" uly="1163">was ihnen gebricht, deren Gebeine kleben nicht an ih⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1277" ulx="437" uly="1219">vem Fleiſch, ſondern ſind voll friſches Gebluͤts und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2155" type="textblock" ulx="430" uly="1272">
        <line lrx="1593" lry="1332" ulx="439" uly="1272">Safts. Siehe auch was Arnd hieruͤber ſchreibet, von</line>
        <line lrx="1531" lry="1386" ulx="435" uly="1329">dem innwendigen Weinen, das GOtt allein ſiehet.</line>
        <line lrx="1595" lry="1445" ulx="494" uly="1384">7. Ich bin gleich worden dem Pelican (**) der</line>
        <line lrx="1595" lry="1499" ulx="431" uly="1437">Wildnis, ich bin geweſen wie ein Baͤutzlein in</line>
        <line lrx="1480" lry="1550" ulx="434" uly="1496">den verſtoͤhrten Orten.</line>
        <line lrx="1591" lry="1608" ulx="487" uly="1550">8. Ich habe muͤſſen wachen und ſeyn als ein</line>
        <line lrx="1592" lry="1666" ulx="431" uly="1609">Vogel, der einſam iſt auf dem Dache, wie eine</line>
        <line lrx="1588" lry="1721" ulx="431" uly="1666">Eule, die des Nachts bewohnten Oertern zuffiegt,</line>
        <line lrx="1590" lry="1778" ulx="430" uly="1720">und ſich auf die Daͤcher ſetzet. 9. Den</line>
        <line lrx="835" lry="1859" ulx="464" uly="1804">(*) Ki, weilen.</line>
        <line lrx="1587" lry="1942" ulx="455" uly="1874">(**) pd à vomendo Zeph. 2, 14. Jeſ. 34, 1II.</line>
        <line lrx="1590" lry="1988" ulx="540" uly="1931">Aliis, præcipuè Luthero, eſt Butaurus, Rohr⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2044" ulx="538" uly="1988">dommel, à boatu pene dimidium milliare au-</line>
        <line lrx="1584" lry="2092" ulx="537" uly="2045">ditum feriente. LXX reddunt Pelicanum.</line>
        <line lrx="1580" lry="2155" ulx="530" uly="2101">Hopperus in paraphraſi ita reddit: factus ſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2213" type="textblock" ulx="535" uly="2157">
        <line lrx="1616" lry="2213" ulx="535" uly="2157">ſimilis Pelicano, non aquatico quidem, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2326" type="textblock" ulx="531" uly="2212">
        <line lrx="1582" lry="2268" ulx="531" uly="2212">conchis ſe replens &amp; avibus piſces captos eri-</line>
        <line lrx="1579" lry="2326" ulx="533" uly="2269">piens, rebus omnibus abundat, ſed ſolitudi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2382" type="textblock" ulx="530" uly="2325">
        <line lrx="1575" lry="2382" ulx="530" uly="2325">nis, qui filios ſuos a ſerpentibus occiſos luget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2439" type="textblock" ulx="530" uly="2380">
        <line lrx="1578" lry="2439" ulx="530" uly="2380">donee proprio ſanguine ſuo aàad vitam eos revo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2641" type="textblock" ulx="514" uly="2453">
        <line lrx="1580" lry="2515" ulx="514" uly="2453">cat. Id Hoppero relinquam. bo Bocharto</line>
        <line lrx="1575" lry="2583" ulx="520" uly="2520">eſt  ρσαο1αοο, Kropfgans, fatetur tamen</line>
        <line lrx="1576" lry="2641" ulx="522" uly="2582">periculoſum eſſe, ſententicæ receptæ ſe oppo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="2689" type="textblock" ulx="452" uly="2639">
        <line lrx="643" lry="2689" ulx="452" uly="2639">nere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1740" type="textblock" ulx="1852" uly="1639">
        <line lrx="1910" lry="1670" ulx="1883" uly="1639">12</line>
        <line lrx="1910" lry="1740" ulx="1852" uly="1693">weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1795" type="textblock" ulx="1850" uly="1739">
        <line lrx="1910" lry="1795" ulx="1850" uly="1739">icſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2079" type="textblock" ulx="1851" uly="1855">
        <line lrx="1910" lry="1912" ulx="1851" uly="1855">geſe</line>
        <line lrx="1905" lry="1954" ulx="1852" uly="1907">dein</line>
        <line lrx="1910" lry="2011" ulx="1851" uly="1965">dein</line>
        <line lrx="1910" lry="2079" ulx="1852" uly="2030">geng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2409" type="textblock" ulx="1851" uly="2128">
        <line lrx="1910" lry="2181" ulx="1851" uly="2128">dur</line>
        <line lrx="1910" lry="2240" ulx="1851" uly="2198">men,</line>
        <line lrx="1910" lry="2295" ulx="1851" uly="2250">weile</line>
        <line lrx="1910" lry="2352" ulx="1853" uly="2299">hern</line>
        <line lrx="1903" lry="2409" ulx="1854" uly="2354">Jet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="571" type="page" xml:id="s_Ge1285d_571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="416" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="107" lry="416" ulx="0" uly="349">D. 101.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="125" lry="541" ulx="0" uly="472">Gras mit</line>
        <line lrx="125" lry="587" ulx="0" uly="531">daß ()ich</line>
        <line lrx="125" lry="643" ulx="0" uly="586">zu eſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="122" lry="755" ulx="0" uly="701">vom Lub,</line>
        <line lrx="124" lry="814" ulx="1" uly="757">ſch wegen</line>
        <line lrx="126" lry="869" ulx="0" uly="818">wich meine</line>
        <line lrx="126" lry="924" ulx="2" uly="871">. So ſehr</line>
        <line lrx="125" lry="985" ulx="0" uly="932">ſeuffenden</line>
        <line lrx="126" lry="1042" ulx="0" uly="990">toſt, unter</line>
        <line lrx="126" lry="1089" ulx="22" uly="1042">berdetbet</line>
        <line lrx="126" lry="1153" ulx="0" uly="1097">auch nicht</line>
        <line lrx="127" lry="1208" ulx="0" uly="1153">nicht an ih⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1260" ulx="2" uly="1213">luts und</line>
        <line lrx="122" lry="1324" ulx="0" uly="1274">kecdet, don</line>
        <line lrx="94" lry="1379" ulx="0" uly="1327">in ſeehet.</line>
        <line lrx="127" lry="1500" ulx="0" uly="1440">funlein in</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="1553">
        <line lrx="126" lry="1613" ulx="0" uly="1553">n als ein</line>
        <line lrx="127" lry="1663" ulx="0" uly="1614">e, wie eine</line>
        <line lrx="125" lry="1728" ulx="0" uly="1671">n zußegt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="124" lry="1782" ulx="50" uly="1723">9 Den</line>
        <line lrx="124" lry="1807" ulx="0" uly="1788">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2605" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="126" lry="1946" ulx="0" uly="1887">ef. 34, II.</line>
        <line lrx="127" lry="1996" ulx="0" uly="1939">rus, Hohr⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2052" ulx="0" uly="2008">illiare au-</line>
        <line lrx="123" lry="2107" ulx="0" uly="2064">elicanum,</line>
        <line lrx="119" lry="2174" ulx="0" uly="2113">ſactus ſon</line>
        <line lrx="120" lry="2231" ulx="0" uly="2179">lem, ui</line>
        <line lrx="121" lry="2289" ulx="1" uly="2238">Cnptos etl-</line>
        <line lrx="124" lry="2339" ulx="0" uly="2285">olitadi⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2397" ulx="5" uly="2348">ſos luget,</line>
        <line lrx="125" lry="2454" ulx="9" uly="2412">eos feyo-</line>
        <line lrx="126" lry="2530" ulx="22" uly="2479">Bocharto</line>
        <line lrx="124" lry="2605" ulx="1" uly="2554">cur tamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2664" type="textblock" ulx="0" uly="2613">
        <line lrx="125" lry="2664" ulx="0" uly="2613">ſe 0po'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="425" type="textblock" ulx="331" uly="347">
        <line lrx="1510" lry="425" ulx="331" uly="347">ſamt Leidens⸗Chriſti Pſalm. der 5. Bitte. 473</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="703" type="textblock" ulx="367" uly="467">
        <line lrx="1515" lry="537" ulx="423" uly="467">9. Den ganzen Tag haben mich meine Fein⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="593" ulx="368" uly="527">de geſchaͤndet, die wider mich raſen, haben</line>
        <line lrx="1325" lry="648" ulx="367" uly="590">geflucht wider mich.</line>
        <line lrx="1511" lry="703" ulx="429" uly="638">10. Za (*) daß ich ferner meinen Jammer be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="765" type="textblock" ulx="332" uly="694">
        <line lrx="1559" lry="765" ulx="332" uly="694">ſchreibe, und dich zu eiliger Erhoͤrung bewege, ich ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2642" type="textblock" ulx="357" uly="750">
        <line lrx="1515" lry="809" ulx="367" uly="750">be als ein bekuͤmmerter Menſch, der auf nichts recht</line>
        <line lrx="1513" lry="871" ulx="367" uly="808">achtete, Aſchen gegeſſen unter dem Brod, ſo begie⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="925" ulx="366" uly="862">rig als ein anderer das niedlichſte Brod iſſet; und ich</line>
        <line lrx="1513" lry="981" ulx="365" uly="919">habe mein Getraͤnk mit Weinen gemiſchet Pſ. 42,4.</line>
        <line lrx="1514" lry="1038" ulx="426" uly="976">II. So gar denke ich nicht was ich thue, und das</line>
        <line lrx="1516" lry="1093" ulx="365" uly="1032">von wegen deines Abſcheues, (ſaamecha) und dei⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1145" ulx="366" uly="1086">nes Grimms wider mich, denn du haſt mich erho⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1205" ulx="366" uly="1140">ben gehabt, und mich wieder niedergeworfen, daß</line>
        <line lrx="1345" lry="1259" ulx="364" uly="1202">mir alſo dein Zorn viel empfindlicher worden.</line>
        <line lrx="1513" lry="1316" ulx="418" uly="1252">II. Es haͤlt GOtt vor, daß ſeine Tage auf ſolche</line>
        <line lrx="1513" lry="1374" ulx="476" uly="1312">Weiſe allzu fruchtlos hingebracht worden, und</line>
        <line lrx="1514" lry="1426" ulx="477" uly="1365">doch GOttes Verheiſſung, die ſo beſtaͤndig als</line>
        <line lrx="1514" lry="1482" ulx="476" uly="1420">er ſelbſt ſey, erfuͤllt werden muͤſſe, ja daß die Zeit</line>
        <line lrx="1514" lry="1537" ulx="474" uly="1480">wuͤrklich da ſey, daß die Vertriebenen wieder</line>
        <line lrx="1530" lry="1594" ulx="472" uly="1539">nach Zion gebracht werden ſollen.</line>
        <line lrx="1513" lry="1652" ulx="421" uly="1590">12. Kurz, meine Cage ſind dahin, wie der</line>
        <line lrx="1509" lry="1708" ulx="362" uly="1648">weggeneigte Schatten an einer Sonnen⸗Uhr, und</line>
        <line lrx="1243" lry="1763" ulx="361" uly="1703">ich ſelbſt muß austrocknen wie Gras.</line>
        <line lrx="1513" lry="1819" ulx="417" uly="1759">13. Du aber Err bleibeſt ewiglich, entgegen</line>
        <line lrx="1511" lry="1877" ulx="360" uly="1817">geſetzt, meine Tage ſind dahin wie ein Schatten, und</line>
        <line lrx="1513" lry="1928" ulx="360" uly="1872">dein Gedaͤchtniß fuͤr und fuͤr, du biſt ewig, und</line>
        <line lrx="1512" lry="1984" ulx="358" uly="1929">dein Bund macht dein Gedaͤchtnis auch ewig, entge⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2043" ulx="359" uly="1988">gen geſetzt dem Verdoxrren wie Gras.</line>
        <line lrx="1510" lry="2098" ulx="357" uly="2039">14. Darum verſichere ich mich deiner Erhoͤrung,</line>
        <line lrx="1513" lry="2152" ulx="360" uly="2094">du wirſt aufſtehen, und dich uͤber Zion erbar⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2210" ulx="358" uly="2150">men, denn es iſt die Zeit ihr gnaͤdig zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1512" lry="2262" ulx="357" uly="2208">weilen die beſtimmte und von den Propheten vor⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2322" ulx="359" uly="2266">her angewieſene Zeit gekommen,. Dan. 9,2. 24. 25.</line>
        <line lrx="1508" lry="2376" ulx="359" uly="2321">Jer. 29, 10.</line>
        <line lrx="1514" lry="2444" ulx="813" uly="2378">Gg 5 15. Denn</line>
        <line lrx="1515" lry="2512" ulx="407" uly="2457">(*)  bic eſt particula continuativa vel exaggerans.</line>
        <line lrx="1513" lry="2556" ulx="449" uly="2506">vi contextus, ſi v. 10. referas ad v. 9. Sin vero ut v.</line>
        <line lrx="1512" lry="2596" ulx="449" uly="2554">§. ad v. 4. erit ratio a Pſalmiſta ut motivum matu-</line>
        <line lrx="988" lry="2642" ulx="448" uly="2602">randæ exauditionis adduét:.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="572" type="page" xml:id="s_Ge1285d_572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1561" lry="472" type="textblock" ulx="469" uly="366">
        <line lrx="1561" lry="472" ulx="469" uly="366">474 Buß⸗Pfalimen der 5 Bitte. Pſ. 102.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2424" type="textblock" ulx="477" uly="521">
        <line lrx="1630" lry="581" ulx="539" uly="521">15. Denn deine Knechte, Cyrus, Darius, ha⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="648" ulx="477" uly="577">ben ein Wohlgefallen bezeugt gegen ihre Stei⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="692" ulx="479" uly="633">ne, und ſie werden noch immer guͤtiges Mitlei⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="746" ulx="482" uly="689">den haben mit ihrem Staub, und den Bau gar</line>
        <line lrx="1567" lry="801" ulx="480" uly="750">nicht wollen hindern.</line>
        <line lrx="1630" lry="858" ulx="534" uly="801">III. Es ſtellet ferner vor, warum ihre Wiederkunft</line>
        <line lrx="1631" lry="913" ulx="592" uly="858">nach Zion nicht unterbleiben koͤnne, weil alle Na⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="969" ulx="586" uly="913">tionen und Koͤnige ſich darnach richten, und ihre</line>
        <line lrx="1630" lry="1031" ulx="593" uly="967">Erloͤſung bewundern werden, weßwegen diß</line>
        <line lrx="1632" lry="1081" ulx="586" uly="1023">wuͤrklich aufzuſchreiben ſey fuͤr das nachkommen⸗</line>
        <line lrx="887" lry="1136" ulx="592" uly="1083">de Geſchlecht.</line>
        <line lrx="1633" lry="1190" ulx="539" uly="1133">16. So werden die Geyden den Namen des</line>
        <line lrx="1634" lry="1250" ulx="481" uly="1189">Errn fuͤrchten, und alle Boͤnige auf Erden</line>
        <line lrx="916" lry="1302" ulx="480" uly="1251">deine Serrlichteit.</line>
        <line lrx="1634" lry="1366" ulx="548" uly="1300">7. Weil der Err Zion wird aufgebauet</line>
        <line lrx="1634" lry="1419" ulx="479" uly="1360">haben, und erſchienen, offenbar gemacht ſeyn in</line>
        <line lrx="929" lry="1482" ulx="486" uly="1420">ſeiner Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1636" lry="1531" ulx="538" uly="1468">18. Indem er ſich hat gewendet zum Gebeth</line>
        <line lrx="1635" lry="1588" ulx="479" uly="1524">des Huͤlfloſen, des gaͤnzlich von allem Troſt entbloͤſe⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1639" ulx="482" uly="1582">ten, und ihr unterthaͤnig Gebeth nicht verachtet.</line>
        <line lrx="1638" lry="1698" ulx="546" uly="1638">19. E£s muͤſſe diß aufgeſchrieben werden dem</line>
        <line lrx="1636" lry="1760" ulx="482" uly="1694">letzten Geſchlechte zu lieb und das Volk, das ge⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1816" ulx="485" uly="1749">ſchaffen ſoll werden muͤſſe den Jah daruͤber loben.</line>
        <line lrx="1639" lry="1865" ulx="544" uly="1802">20. Weilen er aus der Hoͤhe ſeines Heilig⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1921" ulx="484" uly="1859">thums herab geſehen hat, der HErr hat vom</line>
        <line lrx="1277" lry="1978" ulx="485" uly="1919">Himmel auf die Erde geſchauet.</line>
        <line lrx="1638" lry="2033" ulx="543" uly="1972">21. Um zu hoͤren das Seufzen des Gefange⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2093" ulx="485" uly="2027">nen, der gebunden iſt, um aufzuloͤſen die Bande</line>
        <line lrx="1639" lry="2144" ulx="485" uly="2085">der Kinder des Todes, die zum Tode gefangen ſaſ⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="2207" ulx="485" uly="2153">ſen Pſ. 79, 11. .</line>
        <line lrx="1639" lry="2257" ulx="545" uly="2195">22. Um zu Zion offentlich zu verkuͤndigen den</line>
        <line lrx="1641" lry="2310" ulx="486" uly="2250">Namen des SErrn, und ſein Lob zu Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1641" lry="2372" ulx="543" uly="2307">23. Wann die Voͤlker zuſammen geſammlet</line>
        <line lrx="1641" lry="2424" ulx="486" uly="2362">werden, und Koͤnigreiche, dem Errn zu die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2630" type="textblock" ulx="487" uly="2443">
        <line lrx="586" lry="2478" ulx="487" uly="2443">nen.</line>
        <line lrx="1639" lry="2537" ulx="543" uly="2477">IV. Er wuͤnſchet, daß diß noch in ſeinen Tagen ge⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2598" ulx="599" uly="2531">ſchehen moͤge, und es nicht vor der Zeit, ehe</line>
        <line lrx="1644" lry="2630" ulx="1611" uly="2596">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="489" type="textblock" ulx="1839" uly="419">
        <line lrx="1910" lry="489" ulx="1839" uly="419">ſamtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="768" type="textblock" ulx="1896" uly="552">
        <line lrx="1910" lry="768" ulx="1896" uly="552">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="932" type="textblock" ulx="1899" uly="777">
        <line lrx="1910" lry="932" ulx="1899" uly="777">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1216" type="textblock" ulx="1844" uly="954">
        <line lrx="1910" lry="991" ulx="1874" uly="954">4.</line>
        <line lrx="1910" lry="1042" ulx="1844" uly="1000">ten</line>
        <line lrx="1910" lry="1107" ulx="1845" uly="1051">muͤrh</line>
        <line lrx="1910" lry="1156" ulx="1846" uly="1114">inden</line>
        <line lrx="1910" lry="1216" ulx="1846" uly="1171">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1499" type="textblock" ulx="1847" uly="1238">
        <line lrx="1910" lry="1279" ulx="1874" uly="1238">25.</line>
        <line lrx="1910" lry="1333" ulx="1847" uly="1275">laßn</line>
        <line lrx="1910" lry="1391" ulx="1847" uly="1338">ſtize</line>
        <line lrx="1910" lry="1438" ulx="1851" uly="1399">mein</line>
        <line lrx="1910" lry="1499" ulx="1852" uly="1453">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1608" type="textblock" ulx="1849" uly="1502">
        <line lrx="1910" lry="1561" ulx="1849" uly="1502">Geſe</line>
        <line lrx="1909" lry="1608" ulx="1880" uly="1570">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1722" type="textblock" ulx="1851" uly="1617">
        <line lrx="1910" lry="1671" ulx="1851" uly="1617">grun</line>
        <line lrx="1910" lry="1722" ulx="1851" uly="1676">Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2065" type="textblock" ulx="1851" uly="1772">
        <line lrx="1908" lry="1845" ulx="1851" uly="1772">wirf</line>
        <line lrx="1897" lry="1895" ulx="1852" uly="1855">ten,</line>
        <line lrx="1910" lry="1956" ulx="1853" uly="1903">ſie v</line>
        <line lrx="1909" lry="2008" ulx="1853" uly="1961">vers</line>
        <line lrx="1900" lry="2065" ulx="1856" uly="2024">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="573" type="page" xml:id="s_Ge1285d_573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="105" lry="442" ulx="0" uly="373">Pſ. 102.</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="141" lry="556" ulx="0" uly="501">Mrius, he⸗</line>
        <line lrx="143" lry="616" ulx="11" uly="554">ihre Stei⸗</line>
        <line lrx="142" lry="671" ulx="0" uly="614">fes Wlitleis</line>
        <line lrx="142" lry="730" ulx="0" uly="675">en Dau gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1070" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="141" lry="838" ulx="3" uly="786">Wiederkunft</line>
        <line lrx="143" lry="891" ulx="2" uly="844">weil alle Na⸗</line>
        <line lrx="143" lry="954" ulx="0" uly="899">ten, und ihre</line>
        <line lrx="145" lry="1019" ulx="0" uly="954">eßegen diß</line>
        <line lrx="145" lry="1070" ulx="0" uly="1015">achkommen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="1126">
        <line lrx="145" lry="1176" ulx="0" uly="1126">emen des</line>
        <line lrx="144" lry="1243" ulx="7" uly="1182">euf Erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1415" type="textblock" ulx="3" uly="1296">
        <line lrx="147" lry="1361" ulx="12" uly="1296">aufgebanet</line>
        <line lrx="149" lry="1415" ulx="3" uly="1358">ncht ſeht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="149" lry="1535" ulx="0" uly="1461">um Gebeih</line>
        <line lrx="149" lry="1590" ulx="0" uly="1515">ktoſt entbldſen</line>
        <line lrx="149" lry="1646" ulx="0" uly="1580">ht verechtet.</line>
        <line lrx="149" lry="1693" ulx="0" uly="1639">werden dem</line>
        <line lrx="147" lry="1752" ulx="0" uly="1701">hol, das ge⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1817" ulx="0" uly="1750">gruter .oben.</line>
        <line lrx="151" lry="1866" ulx="0" uly="1805">nes Geilig⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1928" ulx="3" uly="1868">1 het vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2164" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="151" lry="2038" ulx="3" uly="1981">des Gefange</line>
        <line lrx="150" lry="2095" ulx="0" uly="2035">in die Bane</line>
        <line lrx="150" lry="2164" ulx="10" uly="2085">gefungen iſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2443" type="textblock" ulx="0" uly="2202">
        <line lrx="155" lry="2269" ulx="0" uly="2202">ileen den</line>
        <line lrx="158" lry="2329" ulx="3" uly="2259">,Yeruſalen,</line>
        <line lrx="157" lry="2389" ulx="23" uly="2313">geſemmlet</line>
        <line lrx="157" lry="2443" ulx="0" uly="2374">ern zu di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2639" type="textblock" ulx="0" uly="2490">
        <line lrx="157" lry="2590" ulx="0" uly="2490">nen duerde</line>
        <line lrx="151" lry="2603" ulx="29" uly="2549">eit, ehe e</line>
        <line lrx="160" lry="2639" ulx="47" uly="2571">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2620" type="textblock" ulx="2" uly="2580">
        <line lrx="44" lry="2620" ulx="2" uly="2580">tS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="478" type="textblock" ulx="345" uly="402">
        <line lrx="1495" lry="478" ulx="345" uly="402">ſamt Leidens Chriſti Pſalm. der 5. Bitte. 475</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2094" type="textblock" ulx="353" uly="530">
        <line lrx="1501" lry="587" ulx="464" uly="530">die Wiederaufrichtung Zion geſehen, aus dieſem</line>
        <line lrx="1502" lry="642" ulx="457" uly="588">Leben genommen werde. Es bethet die Ewigkeit</line>
        <line lrx="1541" lry="697" ulx="458" uly="644">GOttes mit tiefſter Beugung an, indem um der⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="753" ulx="458" uly="699">ſelben willen die Kinder ſeiner Knechte ewig vor</line>
        <line lrx="1503" lry="809" ulx="459" uly="753">ihm bleiben werden. Inzwiſchen wuͤnſchet es</line>
        <line lrx="1501" lry="867" ulx="461" uly="810">ſelbſt doch auch noch hier etwas davon zu ge⸗</line>
        <line lrx="617" lry="918" ulx="464" uly="867">nieſſen.</line>
        <line lrx="1507" lry="977" ulx="377" uly="919">24. Br, GOtt, hat zwar auf dem mir beſtimm⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1032" ulx="354" uly="977">ten Wege meines Lauffs meine Fraft ſchon gede⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1089" ulx="353" uly="1030">muͤrhiget, er hat meine Tage ſchon abgekuͤrzt,</line>
        <line lrx="1507" lry="1144" ulx="354" uly="1088">indem er mich um meiner Saͤnden willen mit Zorn</line>
        <line lrx="1115" lry="1199" ulx="355" uly="1145">und Strafen heimgeſucht.</line>
        <line lrx="1511" lry="1258" ulx="410" uly="1199">25. Dennoch ſpreche ich: mein ſtarker GOtt</line>
        <line lrx="1510" lry="1312" ulx="357" uly="1252">laß mich nicht dahingehen, wie einen Thau auf⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1369" ulx="356" uly="1313">ſteigen 2 Moſ. 16, 14. und vergehen in der Mitte</line>
        <line lrx="1513" lry="1424" ulx="357" uly="1365">meiner Tage, deme Jahre o Meſſia, du Vater</line>
        <line lrx="1514" lry="1482" ulx="358" uly="1422">der Ewigkeit Jeſ. 9, 6. waͤhren von Geſchlecht zu</line>
        <line lrx="625" lry="1533" ulx="358" uly="1476">Geſchlecht.</line>
        <line lrx="1515" lry="1593" ulx="415" uly="1532">26. Du haſt ehedeſſen ja ſchon die Erde ge⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1696" ulx="354" uly="1582">Kründer, und die Oimmel ſind deiner Haͤnde</line>
        <line lrx="1508" lry="1691" ulx="425" uly="1659">erk.</line>
        <line lrx="1519" lry="1759" ulx="418" uly="1701">27. Dieſelbe beyde werden vergehen, du aber</line>
        <line lrx="1518" lry="1816" ulx="360" uly="1758">wirſt ſtehen bleiben, und ſie alle werden veral⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1871" ulx="362" uly="1815">ten, wie ein Gewand, wie ein Kleid wirſt du</line>
        <line lrx="1519" lry="1929" ulx="361" uly="1870">ſie veraͤndern, verwechſeln, (*) und ſie werden</line>
        <line lrx="1520" lry="1988" ulx="361" uly="1925">veraͤndert, naͤmlich ihr Weſen, Eigenſchaft, Ort</line>
        <line lrx="1516" lry="2047" ulx="363" uly="1983">und Zeit. Pſ. 90, 5.</line>
        <line lrx="1526" lry="2094" ulx="1357" uly="2040">28. Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2133" type="textblock" ulx="367" uly="2118">
        <line lrx="961" lry="2133" ulx="367" uly="2118">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2215" type="textblock" ulx="413" uly="2136">
        <line lrx="1525" lry="2215" ulx="413" uly="2136">*) n innuit permutationem, qualis fit induendo ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2654" type="textblock" ulx="445" uly="2210">
        <line lrx="1524" lry="2274" ulx="460" uly="2210">ſtem novam, veteri depoſita, hinc PD mutatio-</line>
        <line lrx="1523" lry="2322" ulx="459" uly="2274">nes Pſ. 55, 20. per vices 1 Reg. 5, 14. quod Gen. 45, 22.</line>
        <line lrx="1525" lry="2366" ulx="460" uly="2320">ad mutationes veſtium applicatur. Ceterum videtur</line>
        <line lrx="1527" lry="2418" ulx="445" uly="2366">in hac phraſi eſſe aliqualis citatio Jeſ. 34, 4. ubi coœli</line>
        <line lrx="1528" lry="2454" ulx="461" uly="2414">dicuntur veſtis vel libri inſtar convolvendi. Becherus</line>
        <line lrx="1527" lry="2510" ulx="457" uly="2460">in labovzatorio portatili, p. 59. Sicut operatorium veil</line>
        <line lrx="1523" lry="2556" ulx="463" uly="2508">maſſam, mortificatione, regenerati one &amp; clarificatio-</line>
        <line lrx="1523" lry="2610" ulx="461" uly="2556">ne, purgandam, mutabis eos; &amp; mnutabuntur. Sic ani-</line>
        <line lrx="1497" lry="2654" ulx="466" uly="2602">ma noſtra cum cerpore, ſic totus orbis tractabitur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="574" type="page" xml:id="s_Ge1285d_574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1561" lry="459" type="textblock" ulx="469" uly="386">
        <line lrx="1561" lry="459" ulx="469" uly="386">476 Buß⸗Pſalmen der 5. Bitte. Pf. 130.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="792" type="textblock" ulx="464" uly="509">
        <line lrx="1618" lry="567" ulx="524" uly="509">28. Du aber biſt eben derſelbe, und deine</line>
        <line lrx="1063" lry="624" ulx="464" uly="568">Zahre nehmen nicht ab.</line>
        <line lrx="1617" lry="679" ulx="524" uly="619">29. Die Soͤhne deiner Knechte werden wohnen</line>
        <line lrx="1616" lry="734" ulx="467" uly="676">im Lande der Verheiſſung, und ihr Saame wird</line>
        <line lrx="1104" lry="792" ulx="466" uly="736">vor dir beveſtigt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="921" type="textblock" ulx="691" uly="828">
        <line lrx="1399" lry="921" ulx="691" uly="828">Der 130. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1718" type="textblock" ulx="464" uly="933">
        <line lrx="1616" lry="990" ulx="522" uly="933">Ein Lied der Stuffen. Es iſt oben unter den</line>
        <line lrx="1618" lry="1052" ulx="464" uly="994">Pſalmen der erſten Bitte bey dem 1. 3. und 4ten ge⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1103" ulx="466" uly="1047">dacht worden, daß die 15 Stuffen⸗Pſalmen auf die</line>
        <line lrx="1623" lry="1158" ulx="466" uly="1100">Wiederkunft aus Babel, wo nicht alle gemacht, doch</line>
        <line lrx="1619" lry="1219" ulx="468" uly="1159">nach der Hand zum Angedenken derſelben abgeſungen</line>
        <line lrx="1617" lry="1268" ulx="468" uly="1212">worden. Man laͤßt demnach dahin geſtellet ſeyn: ob</line>
        <line lrx="1620" lry="1325" ulx="466" uly="1266">David dieſen Pſalmen zu ſeiner Zeit gemacht, oder ob</line>
        <line lrx="1622" lry="1384" ulx="466" uly="1323">ihn ein Prophet unter der Babyloniſchen Gefaͤngnis</line>
        <line lrx="1618" lry="1434" ulx="465" uly="1381">im Namen der Gemeine abgefaßt? Das iſt wenig⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1497" ulx="466" uly="1437">ſtens am wahrſceheinlichſten: daß er veranlaßt worden,</line>
        <line lrx="1621" lry="1551" ulx="466" uly="1491">durch eine mit Suͤnden uͤber das Volk gebrachte Land⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1606" ulx="468" uly="1545">plage oder allgemeine Calamitaͤt; davon aber erloͤßt</line>
        <line lrx="1619" lry="1663" ulx="469" uly="1604">zu werden, ſchon eine Verheiſſung zum Grunde des</line>
        <line lrx="1585" lry="1718" ulx="467" uly="1659">bald zum Ende gehenden Wartens, vorhanden war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1977" type="textblock" ulx="522" uly="1749">
        <line lrx="1622" lry="1807" ulx="522" uly="1749">I. Der Pſalmiſt ſchreyet im Namen der Gemeine</line>
        <line lrx="1622" lry="1861" ulx="583" uly="1804">um Erloͤſung aus tiefen Waſſern oder Todes⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1919" ulx="580" uly="1858">Noͤthen, mit Bitte, ſie der Suͤnden nicht ent⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1977" ulx="579" uly="1920">gelten zu laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2649" type="textblock" ulx="467" uly="2007">
        <line lrx="1058" lry="2040" ulx="1017" uly="2007">1.</line>
        <line lrx="1624" lry="2156" ulx="468" uly="2053">Aus den Tiefen Pſ. 69, 2. 3. Pſ. 124, 3. der</line>
        <line lrx="1624" lry="2170" ulx="580" uly="2109">Angſt und des hoͤlliſchen Schreckens, habe ich,</line>
        <line lrx="1622" lry="2225" ulx="467" uly="2164">HSHErr, gerufen und rufe noch, ich habe vorher</line>
        <line lrx="1621" lry="2286" ulx="470" uly="2221">nicht gewußt, worein die Suͤnde einen verſenke, nun</line>
        <line lrx="1105" lry="2338" ulx="468" uly="2281">weiß ichs und ſchreye zu dir.</line>
        <line lrx="1622" lry="2392" ulx="526" uly="2330">2. Serrſcher, hoͤre doch meine Stimme, gehorche</line>
        <line lrx="1621" lry="2450" ulx="470" uly="2389">mir doch 1 Moſ. 21, 12. 22. 18. 30, 6. Joh. 10, 12.</line>
        <line lrx="1625" lry="2508" ulx="467" uly="2445">du haſt dich durch dein Verſprechen zum Schuldner ge⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2564" ulx="469" uly="2497">macht, Auguſtini verbo. Ach daß doch deine Oh⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2600" ulx="1277" uly="2567">, ren</line>
        <line lrx="800" lry="2649" ulx="785" uly="2627">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="444" type="textblock" ulx="1838" uly="374">
        <line lrx="1910" lry="444" ulx="1838" uly="374">ſant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1511" type="textblock" ulx="1837" uly="514">
        <line lrx="1910" lry="545" ulx="1837" uly="514">xen n</line>
        <line lrx="1908" lry="607" ulx="1838" uly="562">Stim</line>
        <line lrx="1910" lry="658" ulx="1869" uly="615">1.</line>
        <line lrx="1888" lry="670" ulx="1868" uly="644">3.</line>
        <line lrx="1907" lry="722" ulx="1837" uly="669">handl</line>
        <line lrx="1910" lry="773" ulx="1838" uly="734">ker allea</line>
        <line lrx="1910" lry="839" ulx="1838" uly="786">thati⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="885" ulx="1838" uly="855">wer</line>
        <line lrx="1910" lry="952" ulx="1839" uly="900">ſten</line>
        <line lrx="1910" lry="1047" ulx="1870" uly="1017">4.</line>
        <line lrx="1910" lry="1067" ulx="1868" uly="1047">†*</line>
        <line lrx="1910" lry="1114" ulx="1839" uly="1070">Wort</line>
        <line lrx="1910" lry="1238" ulx="1839" uly="1181">hilſeſ⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1291" ulx="1839" uly="1242">zu hitt</line>
        <line lrx="1910" lry="1341" ulx="1840" uly="1301">tenen</line>
        <line lrx="1910" lry="1396" ulx="1839" uly="1351">dem</line>
        <line lrx="1908" lry="1454" ulx="1844" uly="1405">Dank</line>
        <line lrx="1906" lry="1511" ulx="1871" uly="1467">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1625" type="textblock" ulx="1894" uly="1536">
        <line lrx="1908" lry="1568" ulx="1894" uly="1536">1¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2312" type="textblock" ulx="1839" uly="1646">
        <line lrx="1893" lry="1689" ulx="1872" uly="1646">3</line>
        <line lrx="1909" lry="1737" ulx="1839" uly="1685">Geele</line>
        <line lrx="1910" lry="1805" ulx="1839" uly="1746">ſelaſ</line>
        <line lrx="1909" lry="1855" ulx="1840" uly="1805">alsich</line>
        <line lrx="1910" lry="1915" ulx="1840" uly="1859">ret ha</line>
        <line lrx="1910" lry="1971" ulx="1841" uly="1916">ſohab</line>
        <line lrx="1907" lry="2022" ulx="1841" uly="1974">du G</line>
        <line lrx="1910" lry="2079" ulx="1843" uly="2025">hoben</line>
        <line lrx="1904" lry="2143" ulx="1841" uly="2083">ſchen,</line>
        <line lrx="1910" lry="2191" ulx="1839" uly="2139">ſchreid</line>
        <line lrx="1910" lry="2247" ulx="1841" uly="2194">GDtt</line>
        <line lrx="1910" lry="2312" ulx="1840" uly="2250">Furch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2638" type="textblock" ulx="1842" uly="2383">
        <line lrx="1910" lry="2407" ulx="1842" uly="2383">—</line>
        <line lrx="1903" lry="2473" ulx="1874" uly="2425">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="575" type="page" xml:id="s_Ge1285d_575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="535" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="105" lry="430" ulx="0" uly="360">rze.</line>
        <line lrx="135" lry="535" ulx="4" uly="488">und detne</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="705" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="136" lry="651" ulx="0" uly="600">en wohnen</line>
        <line lrx="135" lry="705" ulx="0" uly="660">game wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="890" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="24" lry="890" ulx="0" uly="831">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="137" lry="969" ulx="2" uly="923">n unter dett</line>
        <line lrx="137" lry="1034" ulx="1" uly="987">ind Aten ge⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1087" ulx="2" uly="1036">men auf die</line>
        <line lrx="139" lry="1148" ulx="0" uly="1088">jacht, doch</line>
        <line lrx="139" lry="1205" ulx="6" uly="1152">abgeſungen</line>
        <line lrx="135" lry="1259" ulx="0" uly="1202">ei ſehn: ob</line>
        <line lrx="139" lry="1319" ulx="0" uly="1257">cht, oder ob</line>
        <line lrx="141" lry="1373" ulx="0" uly="1315">Gefingnis</line>
        <line lrx="139" lry="1431" ulx="0" uly="1376">s iſt wenig⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1484" ulx="3" uly="1436">ſaßt worden,</line>
        <line lrx="141" lry="1544" ulx="0" uly="1489">kachte Land⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1600" ulx="0" uly="1541">aber erlbßt</line>
        <line lrx="141" lry="1657" ulx="12" uly="1598">Grunde des</line>
        <line lrx="125" lry="1714" ulx="0" uly="1668">unden war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1752">
        <line lrx="142" lry="1806" ulx="0" uly="1752">der Getneite</line>
        <line lrx="145" lry="1863" ulx="3" uly="1804">der odes⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1923" ulx="0" uly="1862">n nict ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2297" type="textblock" ulx="0" uly="2060">
        <line lrx="147" lry="2126" ulx="10" uly="2060">124/ 3. der</line>
        <line lrx="145" lry="2187" ulx="0" uly="2108">, habe ich,</line>
        <line lrx="143" lry="2243" ulx="3" uly="2170">habe tether</line>
        <line lrx="147" lry="2297" ulx="0" uly="2233">etſorke, nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2520" type="textblock" ulx="0" uly="2416">
        <line lrx="151" lry="2470" ulx="3" uly="2416">oh. 10, ,</line>
        <line lrx="149" lry="2520" ulx="0" uly="2461">Schullonerge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2612" type="textblock" ulx="0" uly="2508">
        <line lrx="150" lry="2572" ulx="32" uly="2508">deine Oh⸗</line>
        <line lrx="153" lry="2612" ulx="0" uly="2536">hdeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="434" type="textblock" ulx="344" uly="355">
        <line lrx="1489" lry="434" ulx="344" uly="355">ſamt Leidens Chriſti Pſalm. der 5. Bitte. 477</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="878" type="textblock" ulx="339" uly="483">
        <line lrx="1491" lry="545" ulx="341" uly="483">ren moͤchten aufmerkſam gemacht ſeyn auf die</line>
        <line lrx="1006" lry="597" ulx="340" uly="540">Stimme meiner Flehungen.</line>
        <line lrx="1492" lry="654" ulx="399" uly="597">3. Wenn du willt acht haben auf die Miß⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="712" ulx="339" uly="652">handlungen, o οErr, o Jah, ſo du als ein Rich⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="768" ulx="342" uly="711">ter alles ſcharf nehmen, beobachten und die Miſſe⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="824" ulx="342" uly="767">that ins Licht vor dein Angeſicht ſtellen willt, Pſ. 90,8.</line>
        <line lrx="1492" lry="878" ulx="340" uly="822">wer will, o Gerrſcher, der du nach deinem hoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="934" type="textblock" ulx="307" uly="877">
        <line lrx="1492" lry="934" ulx="307" uly="877">ſten Rechte thun kanſt was du willt, ſtehen bleiben im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2324" type="textblock" ulx="333" uly="931">
        <line lrx="1487" lry="996" ulx="343" uly="931">Gericht, Pf. 1,5. es muͤßte alles von dir zuruͤck weichen.</line>
        <line lrx="1486" lry="1046" ulx="396" uly="991">4. Denn wir wiſſen ja das Gegentheil aus deinem</line>
        <line lrx="1491" lry="1103" ulx="339" uly="1046">Worte, daß du nicht nur den ſtrengſten Weg nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1156" ulx="343" uly="1100">heſt, ſondern dem Suͤnder auch in alle Seligkeit hinein</line>
        <line lrx="1490" lry="1214" ulx="340" uly="1157">hilfeſt, indem du ihm mehr giebſt, als er ſich getraute</line>
        <line lrx="1489" lry="1270" ulx="340" uly="1212">zu bitten, mit dir iſt dieſelbige in Meſſia aufbehal⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1326" ulx="340" uly="1269">tene und ſchon kund gemachte Vergebung (*) zu</line>
        <line lrx="1488" lry="1383" ulx="338" uly="1323">dem Ende, daß du deſtomehr gefuͤrchtet, und mit</line>
        <line lrx="866" lry="1435" ulx="339" uly="1380">Dank verehret werdeſt.</line>
        <line lrx="1487" lry="1491" ulx="393" uly="1435">II. Der Pſalmiſt beſchreibt ſein Warten auf GOtt</line>
        <line lrx="1487" lry="1546" ulx="443" uly="1491">und ſein Heil in Meſſia, und vermahnet das</line>
        <line lrx="1492" lry="1605" ulx="449" uly="1547">Volk, mit ſeinem Exempel zu gleicher Zuverſicht.</line>
        <line lrx="1487" lry="1661" ulx="395" uly="1600">5. Ich habe gewartet auf den HErrn, meine</line>
        <line lrx="1486" lry="1714" ulx="335" uly="1655">Seele hat gewartet, und auf ſein Wort habe ich</line>
        <line lrx="1485" lry="1775" ulx="335" uly="1714">ſie laſſen harren. d. i. ob du ſchon, o HErr, mich,</line>
        <line lrx="1484" lry="1828" ulx="336" uly="1771">als ich aus der Tiefe zu dir rufte, nicht ſo gleich erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="1883" ulx="336" uly="1827">ret haſt, und indeſſen ich in ſehr groſer Angſt geſteckt:</line>
        <line lrx="1484" lry="1941" ulx="337" uly="1882">ſo habe ich mir doch den Troſt nicht rauben laſſen, daß</line>
        <line lrx="1481" lry="1998" ulx="337" uly="1937">du Gebeth erhoͤreſt nach deiner Barmherzigkeit, ich</line>
        <line lrx="1482" lry="2053" ulx="336" uly="1993">habe ſchnurſtracks auf dich und deine Verheiſſung ge⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2107" ulx="334" uly="2048">ſehen, und habe mich damit aufgerichtet. Hieruͤber</line>
        <line lrx="1480" lry="2163" ulx="333" uly="2102">ſchreibt Lutherus recht guͤldene Worte: v. 5. Ich habe</line>
        <line lrx="1480" lry="2216" ulx="335" uly="2160">GOttes gewartet. Bis hieher hat er beſchrieben die</line>
        <line lrx="1479" lry="2276" ulx="333" uly="2218">Furcht und das Creutz des alten Menſchen, wie man</line>
        <line lrx="1483" lry="2324" ulx="1403" uly="2281">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2604" type="textblock" ulx="391" uly="2368">
        <line lrx="1481" lry="2437" ulx="391" uly="2368">(*) LXX.redunt: 6 Xασισ⁰, lat. provitiatio. Guſ-</line>
        <line lrx="1481" lry="2485" ulx="446" uly="2438">ſet. in Comment. L. Ebr. notat vocem hanc de</line>
        <line lrx="1479" lry="2551" ulx="439" uly="2494">DEO adhiberi ſolum, nunquam de ſacerdote</line>
        <line lrx="1326" lry="2604" ulx="441" uly="2550">I. reconciliatione hominis cum homine.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="576" type="page" xml:id="s_Ge1285d_576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1601" lry="417" type="textblock" ulx="475" uly="345">
        <line lrx="1601" lry="417" ulx="475" uly="345">478 Buß⸗Pfalmen der 5. Bitte. Pf. 130.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2504" type="textblock" ulx="462" uly="467">
        <line lrx="1631" lry="529" ulx="476" uly="467">das tragen und haben ſoll. Nun beſchreibt er die Hoff⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="586" ulx="478" uly="526">nung, das Leben des neuen Menſchen, wie man ſich</line>
        <line lrx="1636" lry="639" ulx="478" uly="581">darinnen halten ſoll. Denn dieſe 2 Stuͤcke werden in</line>
        <line lrx="1632" lry="699" ulx="479" uly="638">allen Pſalmen, ja in der ganzen Heil. Schrift gelehrt.</line>
        <line lrx="1635" lry="753" ulx="477" uly="694">Denn GStt iſt ſo wunderlich in ſeinen Kindern, daß</line>
        <line lrx="1631" lry="813" ulx="479" uly="751">er ſie in widrigen und uneinigen Dingen ſelig macht.</line>
        <line lrx="1632" lry="869" ulx="480" uly="810">Denn Hoffnung und Verzweifeln ſind wider einander,</line>
        <line lrx="1634" lry="924" ulx="481" uly="862">noch muͤſſen ſie in dem Verzweifeln hoffen. Denn</line>
        <line lrx="1632" lry="983" ulx="479" uly="919">Furcht iſt nichts anders, als ein Anheben des Ver⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1039" ulx="480" uly="975">zweiflens, und Hoffnung ein Anheben des Geneſens;</line>
        <line lrx="1633" lry="1093" ulx="481" uly="1030">und dieſe zwey widernatuͤrliche Dinge muͤſſen in uns</line>
        <line lrx="1634" lry="1152" ulx="480" uly="1086">ſeyn, darum daß zwey widernatuͤrliche Menſchen in</line>
        <line lrx="1633" lry="1207" ulx="483" uly="1139">uns ſind, der alte und neue, der alte muß fuͤrchten</line>
        <line lrx="1631" lry="1263" ulx="483" uly="1195">und verzagen und untergehen, der neue muß hoffen,</line>
        <line lrx="1632" lry="1319" ulx="484" uly="1252">beſtehen und erhaben werden. Und diß beedes muß in</line>
        <line lrx="1633" lry="1371" ulx="486" uly="1307">einem Menſchen, ja in einem Werk zugleich geſche⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1435" ulx="486" uly="1367">hen. Gleichwie ein Bildmacher, eben indem er weg⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1484" ulx="483" uly="1418">nimmt und abhauet, was am Holz zum Bilde nicht</line>
        <line lrx="1633" lry="1548" ulx="485" uly="1476">ſoll, indem befoͤrdert er auch die Form des Bildes:</line>
        <line lrx="1634" lry="1602" ulx="487" uly="1531">alſo in der Furcht, die den alten Adam abhauet,</line>
        <line lrx="1635" lry="1658" ulx="462" uly="1587">waͤchſet die Hoffnung, die den neuen Menſchen for⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="1708" ulx="488" uly="1646">mirt. Darum ſpricht er: Ich habe GOttes gewartet,</line>
        <line lrx="1635" lry="1768" ulx="490" uly="1691">d. i. in dieſem Geſchrey und Creuze bin ich nicht zuruͤck</line>
        <line lrx="1636" lry="1830" ulx="488" uly="1752">geloffen oder gezweifelt, ſondern GOttes Gnade, die</line>
        <line lrx="1637" lry="1886" ulx="492" uly="1810">ich begehrt habe, deren harre und warte ich, wenn es</line>
        <line lrx="1637" lry="1936" ulx="491" uly="1866">meinem Gtt gefaͤllt, mir zu helfen. Nun ſind etli⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1998" ulx="494" uly="1921">che die wollen GOtt das Ziel, Weiſe, Zeit und Maas</line>
        <line lrx="1635" lry="2054" ulx="494" uly="1971">legen, und ihm ſelbſt gleich vorſchlagen, wie ſie ſich</line>
        <line lrx="1637" lry="2106" ulx="491" uly="2032">wollen geholfen haben, und wenn ſie ihnen nicht ſo</line>
        <line lrx="1637" lry="2171" ulx="494" uly="2080">wiederfaͤhrt, verzagen ſie, oder, ſo ſie moͤgen, ſuchen</line>
        <line lrx="1637" lry="2224" ulx="494" uly="2146">ſie anderweit Huͤlfe: dieſe harren nicht, ſie warten</line>
        <line lrx="1639" lry="2273" ulx="496" uly="2201">Gttes nicht; GOtt ſoll ihrer warten, und alsbald</line>
        <line lrx="1638" lry="2330" ulx="496" uly="2255">bereit ſeyn, wie ſie es abgemacht haben und nicht an⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2386" ulx="497" uly="2313">ders. Die aber GOttes warten, die bitten Gnade,</line>
        <line lrx="1639" lry="2448" ulx="497" uly="2372">aber ſie ſtellen es frey zu GOttes gutem Willen, wann,</line>
        <line lrx="1641" lry="2504" ulx="498" uly="2428">wie, wo, und durch was er ihnen helfen will; an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2587" type="textblock" ulx="500" uly="2472">
        <line lrx="1643" lry="2587" ulx="500" uly="2472">Huͤlfe zweifeln ſie nicht, ſie geben ihr auch ſeizen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="436" type="textblock" ulx="1789" uly="366">
        <line lrx="1910" lry="436" ulx="1789" uly="366">ſnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2066" type="textblock" ulx="1841" uly="493">
        <line lrx="1910" lry="541" ulx="1842" uly="493">Nam</line>
        <line lrx="1910" lry="603" ulx="1843" uly="562">nen,</line>
        <line lrx="1910" lry="651" ulx="1842" uly="610">werde</line>
        <line lrx="1910" lry="707" ulx="1842" uly="668">dem n</line>
        <line lrx="1908" lry="765" ulx="1841" uly="719">tes R</line>
        <line lrx="1908" lry="822" ulx="1842" uly="776">Seele</line>
        <line lrx="1910" lry="877" ulx="1843" uly="837">ten o</line>
        <line lrx="1910" lry="934" ulx="1844" uly="892">ler m</line>
        <line lrx="1910" lry="999" ulx="1844" uly="947">geweſ</line>
        <line lrx="1910" lry="1049" ulx="1843" uly="1003">Das!</line>
        <line lrx="1910" lry="1102" ulx="1846" uly="1058">ſe e⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1161" ulx="1845" uly="1122">meine</line>
        <line lrx="1910" lry="1227" ulx="1842" uly="1173">Harte</line>
        <line lrx="1910" lry="1281" ulx="1844" uly="1230">daß ſi</line>
        <line lrx="1910" lry="1332" ulx="1846" uly="1290">tend!</line>
        <line lrx="1907" lry="1388" ulx="1844" uly="1349">rin w</line>
        <line lrx="1910" lry="1451" ulx="1844" uly="1400">fen un</line>
        <line lrx="1910" lry="1502" ulx="1846" uly="1461">Rela⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1560" ulx="1851" uly="1512">Gela</line>
        <line lrx="1910" lry="1617" ulx="1847" uly="1576">uno</line>
        <line lrx="1910" lry="1682" ulx="1845" uly="1626">ſens</line>
        <line lrx="1908" lry="1734" ulx="1845" uly="1683">ihn a</line>
        <line lrx="1910" lry="1792" ulx="1846" uly="1738">Huüͤlfe</line>
        <line lrx="1910" lry="1845" ulx="1845" uly="1801">verlaf</line>
        <line lrx="1905" lry="1915" ulx="1845" uly="1847">Verh</line>
        <line lrx="1910" lry="1957" ulx="1848" uly="1908">Men</line>
        <line lrx="1910" lry="2021" ulx="1847" uly="1966">demſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2412" type="textblock" ulx="1846" uly="2057">
        <line lrx="1907" lry="2133" ulx="1848" uly="2057">mehr</line>
        <line lrx="1897" lry="2188" ulx="1846" uly="2135">acht</line>
        <line lrx="1910" lry="2248" ulx="1846" uly="2191">Opfe</line>
        <line lrx="1897" lry="2305" ulx="1847" uly="2258">7.</line>
        <line lrx="1907" lry="2355" ulx="1850" uly="2302">denn</line>
        <line lrx="1909" lry="2412" ulx="1850" uly="2360">Gna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2474" type="textblock" ulx="1848" uly="2422">
        <line lrx="1910" lry="2474" ulx="1848" uly="2422">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2535" type="textblock" ulx="1842" uly="2479">
        <line lrx="1910" lry="2535" ulx="1842" uly="2479">Sin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2594" type="textblock" ulx="1878" uly="2549">
        <line lrx="1898" lry="2594" ulx="1878" uly="2549">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="577" type="page" xml:id="s_Ge1285d_577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="127" lry="391" ulx="0" uly="320">M 13..</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1074" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="143" lry="504" ulx="0" uly="449">t er de Hoff⸗</line>
        <line lrx="145" lry="558" ulx="0" uly="508">bie man ſich</line>
        <line lrx="146" lry="610" ulx="0" uly="564">ke werden in</line>
        <line lrx="145" lry="674" ulx="0" uly="620">hrift gelehrt.</line>
        <line lrx="147" lry="732" ulx="3" uly="677">indern, daß</line>
        <line lrx="142" lry="787" ulx="0" uly="735">ſelig macht.</line>
        <line lrx="143" lry="845" ulx="0" uly="796">dereinander,</line>
        <line lrx="146" lry="903" ulx="0" uly="848">fen. Deun</line>
        <line lrx="145" lry="953" ulx="0" uly="905">hen des Ver</line>
        <line lrx="144" lry="1012" ulx="1" uly="962">65 Geneſens,</line>
        <line lrx="146" lry="1074" ulx="0" uly="1018">gn ſen in uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1135" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="199" lry="1135" ulx="0" uly="1076">Menſchen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2594" type="textblock" ulx="0" uly="1131">
        <line lrx="147" lry="1184" ulx="0" uly="1131">guß furchten</line>
        <line lrx="142" lry="1253" ulx="6" uly="1186">uß hoffen,</line>
        <line lrx="144" lry="1295" ulx="0" uly="1250">ceded Wußin</line>
        <line lrx="147" lry="1363" ulx="3" uly="1299">gleich geſche⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1412" ulx="0" uly="1366">ndem er weg⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1476" ulx="0" uly="1411"> Bilde ncht</line>
        <line lrx="148" lry="1525" ulx="14" uly="1475">des Bildes:</line>
        <line lrx="149" lry="1590" ulx="0" uly="1529">un abhauet,</line>
        <line lrx="149" lry="1646" ulx="0" uly="1589">henſchen fo⸗</line>
        <line lrx="149" lry="1704" ulx="0" uly="1644">tes gewanttt,</line>
        <line lrx="149" lry="1756" ulx="0" uly="1690">Hrichtzurick</line>
        <line lrx="150" lry="1813" ulx="0" uly="1753">5Gnade, die</line>
        <line lrx="153" lry="1876" ulx="0" uly="1806">ich wenn es</line>
        <line lrx="154" lry="1986" ulx="0" uly="1923">eit und Maas</line>
        <line lrx="95" lry="2053" ulx="0" uly="2030">1. 4</line>
        <line lrx="156" lry="2111" ulx="0" uly="2033">ten nich ſ</line>
        <line lrx="155" lry="2164" ulx="0" uly="2098">nogen ſocen</line>
        <line lrx="156" lry="2271" ulx="17" uly="2203">d alsbald</line>
        <line lrx="157" lry="2341" ulx="3" uly="2264">ad nicht ann</line>
        <line lrx="158" lry="2389" ulx="0" uly="2324">ſten Gnaͤde,</line>
        <line lrx="159" lry="2458" ulx="0" uly="2382">Villen, vun,</line>
        <line lrx="161" lry="2531" ulx="7" uly="2436">vili ini</line>
        <line lrx="129" lry="2543" ulx="0" uly="2505">. ein</line>
        <line lrx="162" lry="2594" ulx="0" uly="2505">alch Pn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="443" type="textblock" ulx="346" uly="333">
        <line lrx="1497" lry="443" ulx="346" uly="333">ſamt Leidens Chriſti Pſalm. der 5. Bitte. 479</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1094" type="textblock" ulx="345" uly="476">
        <line lrx="1501" lry="533" ulx="350" uly="476">Namen nicht, ſie laſſen ſie GOtt taufen, und nen⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="591" ulx="349" uly="533">nen, und ſollte es auch lange ohne Maas verzogen</line>
        <line lrx="1499" lry="646" ulx="348" uly="586">werden. Wer aber der Huͤlfe einen Namen giebt,</line>
        <line lrx="1502" lry="701" ulx="349" uly="646">dem wird ſie nicht, denn er wartet und leidet GOt⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="756" ulx="347" uly="701">tes Rath, Willen, und Verziehen nicht. Und meine</line>
        <line lrx="1503" lry="811" ulx="347" uly="757">Seele hat gewartet, das iſt: meine Seele iſt ein war⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="868" ulx="348" uly="813">ten oder harrendes Ding worden, als ſpraͤche er: al⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="923" ulx="345" uly="870">ler meiner Seelen Weſen und Leben iſt nichts anders</line>
        <line lrx="1503" lry="980" ulx="346" uly="926">geweſen, als ein bloſes Harren und Warten GOttes.</line>
        <line lrx="1504" lry="1036" ulx="346" uly="980">Das moͤchte man auf Latein alſo ſagen: Suſtentatrix</line>
        <line lrx="1504" lry="1094" ulx="348" uly="1036">ſeu expectatrix fuit anima mea: eine Harrerin iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1151" type="textblock" ulx="334" uly="1094">
        <line lrx="1503" lry="1151" ulx="334" uly="1094">meine Seele worden, auszudrucken ein feſtes, ſtetiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1320" type="textblock" ulx="344" uly="1150">
        <line lrx="1507" lry="1210" ulx="344" uly="1150">Harren, in welchem die Seele nichts empfindet, als</line>
        <line lrx="1515" lry="1264" ulx="347" uly="1206">daß ſie harret und wartet, als im 40. Pſalmen: Har⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1320" ulx="349" uly="1262">rend habe ich geharret, daß meine Seele eine Haͤrre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1377" type="textblock" ulx="331" uly="1318">
        <line lrx="1511" lry="1377" ulx="331" uly="1318">rin worden iſt, und ihr ganzes Leben ein Harren, Hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1432" type="textblock" ulx="345" uly="1375">
        <line lrx="1502" lry="1432" ulx="345" uly="1375">fen und Warten iſt. Und auf dein Wort habe ich mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1486" type="textblock" ulx="300" uly="1432">
        <line lrx="1503" lry="1486" ulx="300" uly="1432">verlaſſen oder gewartet, d. i. auf dein Verheiſſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2442" type="textblock" ulx="343" uly="1483">
        <line lrx="1507" lry="1544" ulx="347" uly="1483">Geluͤbde. Das iſt nun die Natur des innwendigen</line>
        <line lrx="1502" lry="1600" ulx="347" uly="1543">und neuen Menſchen, daß er ein ſtetigs Harren, Hof⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1655" ulx="346" uly="1597">fen, Trauen, Glaüben traͤgt zu GOtt. Darum laͤßt</line>
        <line lrx="1502" lry="1709" ulx="345" uly="1655">ihn auch GOtt nicht, der da verheiſſen Gnade und</line>
        <line lrx="1500" lry="1772" ulx="345" uly="1709">Huͤlfe allen denen, die ihm trauen, und ſich auf ihn</line>
        <line lrx="1499" lry="1821" ulx="345" uly="1768">verlaſſen und ſein harren. Und daſſelbe Wort und</line>
        <line lrx="1499" lry="1878" ulx="345" uly="1820">Verheiſſen GOttes iſt der ganze Innhalt des neuen</line>
        <line lrx="1499" lry="1934" ulx="387" uly="1879">Nenſchen, der lebt nicht von dem Brod, ſondern von</line>
        <line lrx="908" lry="1986" ulx="346" uly="1935">demſelben Worte GOttes. /</line>
        <line lrx="1498" lry="2047" ulx="403" uly="1988">6. Meine Seele iſt gerichtet auf den Herrſcher,</line>
        <line lrx="1500" lry="2103" ulx="346" uly="2044">mehr als die Waͤchter auf den Morgen, die da</line>
        <line lrx="1499" lry="2161" ulx="344" uly="2101">acht haben auf den Morgen (daß ſie Morgen⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="2216" ulx="344" uly="2160">Opfer opfern moͤgen nach dem Chaldaͤer.)</line>
        <line lrx="1496" lry="2279" ulx="343" uly="2213">7. Iſrael hoffe gelaſſentlich auf den Errn,</line>
        <line lrx="1498" lry="2328" ulx="343" uly="2271">denn mit und bey dem SBrrn iſt die verſprochene</line>
        <line lrx="1497" lry="2390" ulx="344" uly="2326">Gnade, und viel iſt mit ihm die Frloͤſung aus</line>
        <line lrx="1517" lry="2442" ulx="345" uly="2386">den Tiefen, die Ranzion aus den Abgruͤnden der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2503" type="textblock" ulx="331" uly="2440">
        <line lrx="1359" lry="2503" ulx="331" uly="2440">Suͤnde und deren Gefaͤngniſſen durchs Geſetz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2612" type="textblock" ulx="400" uly="2490">
        <line lrx="1496" lry="2612" ulx="400" uly="2490">8. Und er wird loskaufen Iſrael aus allen</line>
        <line lrx="1495" lry="2599" ulx="1436" uly="2568">et⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="578" type="page" xml:id="s_Ge1285d_578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1586" lry="464" type="textblock" ulx="470" uly="380">
        <line lrx="1586" lry="464" ulx="470" uly="380">480 Buß⸗Pſalmen der 5. Bitte. Pſ. 143.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="575" type="textblock" ulx="468" uly="502">
        <line lrx="1618" lry="575" ulx="468" uly="502">ſeinen Suͤnden und Mißhandlungen, avono⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="721" type="textblock" ulx="463" uly="587">
        <line lrx="549" lry="625" ulx="463" uly="587">tav.</line>
        <line lrx="1410" lry="721" ulx="677" uly="626">Der 143. Pſfſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2190" type="textblock" ulx="468" uly="714">
        <line lrx="1617" lry="780" ulx="525" uly="714">Ein Pſalm Davids. Als David vor Abſalom</line>
        <line lrx="1618" lry="843" ulx="469" uly="770">fliehen mußte, welches die LXX oben Aungeſetzt, ſind</line>
        <line lrx="1618" lry="896" ulx="468" uly="826">ihm ohne Zweifel die Drohworte GOttes durch den</line>
        <line lrx="1615" lry="955" ulx="471" uly="884">Propheten Rathan 2 Sam. 12, 10. neu worden.</line>
        <line lrx="1617" lry="1005" ulx="471" uly="939">Ob er nun zwar auf die, kraft des 5rten 6ten 38ten</line>
        <line lrx="1620" lry="1065" ulx="469" uly="990">32ten Pſalmen, gethane Buſſe, und ſchon zuvor auf</line>
        <line lrx="1618" lry="1119" ulx="469" uly="1041">Nathans Abſolution verſichert war, daß er ungeach⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1172" ulx="470" uly="1105">tet der Zuͤchtigungen des HErrn Knecht v. 12. ſey und</line>
        <line lrx="1620" lry="1228" ulx="472" uly="1161">bleibe: ſo hat er doch in derſelben Noth eine mit die⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1285" ulx="470" uly="1210">ſen Worten ausgedruckte Buß⸗Wuͤrkung nicht nur fuͤr</line>
        <line lrx="1621" lry="1343" ulx="473" uly="1272">ſich, ſondern auch fuͤr andere in dieſen Pſalmen zu</line>
        <line lrx="1622" lry="1398" ulx="474" uly="1327">bringen fuͤr gut gehalten, weilen die Opfer eines zer⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1454" ulx="473" uly="1383">ſchlagenen Geiſtes taͤglich erneurt werden ſollen, wie</line>
        <line lrx="1622" lry="1507" ulx="474" uly="1435">denn auch der 38. Pfalm dieſer Buß⸗Erneuerung hal⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1567" ulx="477" uly="1496">ber zum kraͤftigen Andenken v. I. gemacht worden.</line>
        <line lrx="1620" lry="1615" ulx="528" uly="1551">IJ. David bittet GOtt das Gericht ab, und zwar</line>
        <line lrx="1622" lry="1676" ulx="588" uly="1602">wegen ſeiner Wahrheit und Gerechtigkeit, durch</line>
        <line lrx="1622" lry="1730" ulx="585" uly="1664">welche ihm die zugeſagte Vergebung mitten in der</line>
        <line lrx="1621" lry="1787" ulx="586" uly="1713">Anfechtung feſt bleibe, weilen ja ſonſt nach Recht</line>
        <line lrx="1320" lry="1841" ulx="586" uly="1775">und Gericht alle verzagen muͤßten.</line>
        <line lrx="1050" lry="1882" ulx="1010" uly="1851">1.</line>
        <line lrx="1623" lry="1965" ulx="575" uly="1893">Err, erhöoͤre mein unterthaͤniges Gebeth, nei⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2027" ulx="602" uly="1951">ge deine Ohren zu meinem Flehen um dei⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2079" ulx="480" uly="2012">ner Wahrheit willen, womit du uns in deiner</line>
        <line lrx="1623" lry="2139" ulx="482" uly="2070">Verheiſſung einen Muth zu dir machſt; antworte</line>
        <line lrx="1624" lry="2190" ulx="482" uly="2122">mir um deiner Gerechtigkeit willen, womit du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2246" type="textblock" ulx="481" uly="2173">
        <line lrx="1651" lry="2246" ulx="481" uly="2173">uns aus Gottloſen ſo gern zu Gerechten machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2355" type="textblock" ulx="480" uly="2259">
        <line lrx="592" lry="2302" ulx="480" uly="2259">willt.</line>
        <line lrx="1624" lry="2355" ulx="539" uly="2283">2. Und du wolleſt aber nicht ins Gericht kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2534" type="textblock" ulx="476" uly="2343">
        <line lrx="1624" lry="2416" ulx="480" uly="2343">men mit deinem Enecht, der ja nicht dein Feind</line>
        <line lrx="1625" lry="2479" ulx="478" uly="2399">iſt, denn vor deinem Angeſichte wird kein eini⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2534" ulx="476" uly="2453">ger Lebendiger gerecht oder unſchuldig erfunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2612" type="textblock" ulx="481" uly="2534">
        <line lrx="1608" lry="2612" ulx="481" uly="2534">werden. 1. &amp;</line>
        <line lrx="1626" lry="2612" ulx="1532" uly="2575">. Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1690" type="textblock" ulx="1851" uly="1022">
        <line lrx="1892" lry="1086" ulx="1858" uly="1022">le,</line>
        <line lrx="1910" lry="1121" ulx="1852" uly="1084">auf</line>
        <line lrx="1907" lry="1177" ulx="1852" uly="1135">ſtern</line>
        <line lrx="1906" lry="1297" ulx="1851" uly="1248">fache</line>
        <line lrx="1896" lry="1350" ulx="1852" uly="1311">und</line>
        <line lrx="1902" lry="1416" ulx="1881" uly="1376">4.</line>
        <line lrx="1910" lry="1463" ulx="1857" uly="1415">let</line>
        <line lrx="1897" lry="1515" ulx="1854" uly="1484">ror</line>
        <line lrx="1910" lry="1630" ulx="1855" uly="1588">des!</line>
        <line lrx="1910" lry="1690" ulx="1855" uly="1641">ſeren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1707" type="textblock" ulx="1892" uly="1700">
        <line lrx="1899" lry="1707" ulx="1892" uly="1700">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2031" type="textblock" ulx="1852" uly="1708">
        <line lrx="1903" lry="1751" ulx="1854" uly="1708">auch</line>
        <line lrx="1895" lry="1801" ulx="1852" uly="1761">und</line>
        <line lrx="1903" lry="1854" ulx="1882" uly="1814">b.</line>
        <line lrx="1910" lry="1915" ulx="1854" uly="1873">weir</line>
        <line lrx="1909" lry="1969" ulx="1853" uly="1919">Eela</line>
        <line lrx="1904" lry="2031" ulx="1881" uly="1987">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2480" type="textblock" ulx="1855" uly="2273">
        <line lrx="1897" lry="2319" ulx="1883" uly="2273">7</line>
        <line lrx="1910" lry="2365" ulx="1858" uly="2311">het</line>
        <line lrx="1900" lry="2418" ulx="1855" uly="2377">mir</line>
        <line lrx="1901" lry="2480" ulx="1855" uly="2438">zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2592" type="textblock" ulx="1856" uly="2508">
        <line lrx="1908" lry="2554" ulx="1885" uly="2508">8.</line>
        <line lrx="1910" lry="2592" ulx="1856" uly="2541">dein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="579" type="page" xml:id="s_Ge1285d_579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="427" type="textblock" ulx="5" uly="355">
        <line lrx="121" lry="427" ulx="5" uly="355">Puz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="535" type="textblock" ulx="2" uly="483">
        <line lrx="138" lry="535" ulx="2" uly="483">en, mwono⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="622">
        <line lrx="28" lry="680" ulx="0" uly="622">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="697">
        <line lrx="139" lry="749" ulx="0" uly="697">or Wſglom</line>
        <line lrx="139" lry="812" ulx="0" uly="754">geſett, ſnd</line>
        <line lrx="140" lry="862" ulx="0" uly="811"> durch den</line>
        <line lrx="138" lry="916" ulx="0" uly="871">ſeu worden⸗</line>
        <line lrx="140" lry="978" ulx="0" uly="928">6ten 38tent</line>
        <line lrx="142" lry="1049" ulx="2" uly="977">n zwor auf</line>
        <line lrx="141" lry="1091" ulx="0" uly="1046">er ungeach⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1148" ulx="5" uly="1094">12, ſeh und</line>
        <line lrx="142" lry="1213" ulx="0" uly="1152">ine mit die⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1257" ulx="0" uly="1205">ſicht nur für</line>
        <line lrx="139" lry="1320" ulx="10" uly="1269">Malcnen zu</line>
        <line lrx="140" lry="1382" ulx="3" uly="1321">fſtr eines der</line>
        <line lrx="144" lry="1435" ulx="0" uly="1380">hſollen, wie</line>
        <line lrx="145" lry="1487" ulx="0" uly="1428">euerung hab</line>
        <line lrx="116" lry="1546" ulx="0" uly="1497">t worden.</line>
        <line lrx="144" lry="1608" ulx="0" uly="1547">b, und zwar</line>
        <line lrx="145" lry="1668" ulx="0" uly="1597">ſgket, durch</line>
        <line lrx="143" lry="1716" ulx="7" uly="1662">itten inder</line>
        <line lrx="143" lry="1783" ulx="0" uly="1710"> noch ht</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2259" type="textblock" ulx="0" uly="1893">
        <line lrx="148" lry="1962" ulx="0" uly="1893">ebeth e⸗</line>
        <line lrx="149" lry="2020" ulx="1" uly="1956">hen utm dei⸗</line>
        <line lrx="150" lry="2077" ulx="0" uly="2014">ns in deiner</line>
        <line lrx="146" lry="2193" ulx="0" uly="2127">, wotmn Au</line>
        <line lrx="147" lry="2259" ulx="0" uly="2176">hten nichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2544" type="textblock" ulx="0" uly="2296">
        <line lrx="153" lry="2368" ulx="0" uly="2296">herihtkon⸗</line>
        <line lrx="152" lry="2426" ulx="0" uly="2349">tdein ein</line>
        <line lrx="151" lry="2478" ulx="4" uly="2416">td kein eim⸗</line>
        <line lrx="154" lry="2544" ulx="0" uly="2467">derfunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2633" type="textblock" ulx="83" uly="2572">
        <line lrx="153" lry="2633" ulx="83" uly="2572">I..&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="443" type="textblock" ulx="361" uly="363">
        <line lrx="1526" lry="443" ulx="361" uly="363">ſamt Leidens Chriſti Pſalm. der S. Bitte. 48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1162" type="textblock" ulx="359" uly="493">
        <line lrx="1526" lry="554" ulx="418" uly="493">II. Er haͤlt GOtt die Beweggruͤnde der Erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="610" ulx="472" uly="553">rung vor, naͤmlich 1. der Feinde Drang und ſeine</line>
        <line lrx="1527" lry="666" ulx="471" uly="609">Angſt, worinn er ſich wohl erinnert, wie GOtt</line>
        <line lrx="1529" lry="720" ulx="473" uly="663">die Vaͤter in ſolchen Roͤthen erhoͤrt habe, und</line>
        <line lrx="1529" lry="777" ulx="470" uly="718">nun ſelbſt um eben dieſe Erhoͤrung flehet; fer⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="831" ulx="474" uly="775">ner 2. das ſonſt beſorgliche Verderben an</line>
        <line lrx="1526" lry="888" ulx="470" uly="831">Leib und Seele, 3. ſeine Verfaſſung, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="943" ulx="473" uly="888">lich ſein lechzendes Verlangen.</line>
        <line lrx="1529" lry="1001" ulx="421" uly="943">3. Denn der Feind hat verfolget meine See⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1057" ulx="369" uly="997">le, und mein Leben zu Truͤmmern geſchlagen</line>
        <line lrx="1527" lry="1109" ulx="362" uly="1057">auf die Erden; er hat mich geſetzet in die Fin⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1162" ulx="359" uly="1112">ſterniſſen, wie die Todten, der unbekannten un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1222" type="textblock" ulx="340" uly="1168">
        <line lrx="1527" lry="1222" ulx="340" uly="1168">ſichtbaren welt. Es iſt in dieſem Pſalm eine viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1892" type="textblock" ulx="355" uly="1222">
        <line lrx="1526" lry="1281" ulx="359" uly="1222">fache Beziehung anuf Seele, Leben, Geiſt, Herz</line>
        <line lrx="1023" lry="1333" ulx="359" uly="1280">und andere Theile des Leibs.</line>
        <line lrx="1525" lry="1390" ulx="414" uly="1332">4. Und mein Geiſt hat ſich uͤber mir verhuͤl⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1447" ulx="360" uly="1391">let und verwickelt, mitten in mir will mein Zerz</line>
        <line lrx="929" lry="1502" ulx="355" uly="1447">vor Antſetzen vergehen.</line>
        <line lrx="1523" lry="1561" ulx="419" uly="1502">§. Ich habe mich erinnert der vorigen Tage</line>
        <line lrx="1525" lry="1613" ulx="361" uly="1558">des Alterthums, ich habe mit innerem und aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1668" ulx="359" uly="1611">ſerem Geſpraͤch alle deine Thaten uͤberdacht, ich will</line>
        <line lrx="1522" lry="1726" ulx="360" uly="1668">auch ferner reden von den Werken deiner Zaͤnde,</line>
        <line lrx="1228" lry="1781" ulx="357" uly="1724">und mich in deren Betrachtung uͤben.</line>
        <line lrx="1518" lry="1839" ulx="414" uly="1778">6. Meine Zaͤnde habe ich zu dir ausgebreitet,</line>
        <line lrx="1524" lry="1892" ulx="359" uly="1837">meine Seele iſt zu dir gleichwie eine duͤrre Erde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2572" type="textblock" ulx="355" uly="1904">
        <line lrx="478" lry="1936" ulx="443" uly="1904">a.</line>
        <line lrx="1521" lry="2010" ulx="411" uly="1944">II. Nach den Beweggruͤnden legt er ſein Flehen</line>
        <line lrx="1520" lry="2067" ulx="469" uly="2004">aus, daß ihn GOtt heimbringen und ein ganz</line>
        <line lrx="1520" lry="2123" ulx="473" uly="2060">anderes mit ihm machen wolle, fuͤgt aber im⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2178" ulx="471" uly="2115">mer neue Beweggruͤnde bey von ſeiner Hoffnung</line>
        <line lrx="784" lry="2217" ulx="468" uly="2171">und Glauben.</line>
        <line lrx="1519" lry="2288" ulx="412" uly="2222">7. Darum erhoͤre mich eilend, o 3Err, mein Geiſt</line>
        <line lrx="1517" lry="2340" ulx="359" uly="2278">hat ſich verzehrt, verbirg dein Angeſicht nicht vor</line>
        <line lrx="1519" lry="2397" ulx="355" uly="2335">mir, ſonſt wuͤrde ich gleich werden denen, die</line>
        <line lrx="804" lry="2447" ulx="358" uly="2393">zur Grube fahren.</line>
        <line lrx="1515" lry="2517" ulx="417" uly="2446">8. Qaß mich fruͤhe bey zeiten hoͤren Pſ. 90, 14.</line>
        <line lrx="1515" lry="2572" ulx="356" uly="2506">deine Gnade, weil ich in dich vertrauet habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2624" type="textblock" ulx="859" uly="2560">
        <line lrx="1517" lry="2624" ulx="859" uly="2560">H h mache</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="580" type="page" xml:id="s_Ge1285d_580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1467" lry="472" type="textblock" ulx="386" uly="376">
        <line lrx="1467" lry="472" ulx="386" uly="376">482 Buß⸗Pſalmen der 5. Bitte. Pf. 143.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1137" type="textblock" ulx="385" uly="507">
        <line lrx="1548" lry="575" ulx="386" uly="507">mache mich eben denſelben Weg erkennen, wel⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="634" ulx="385" uly="566">chen ich gehen ſolle; denn zu dir habe ich meine</line>
        <line lrx="725" lry="689" ulx="386" uly="641">Seele erboben.</line>
        <line lrx="1547" lry="752" ulx="446" uly="677">9. Entreiſſe mich oErr, mache mich los von</line>
        <line lrx="1547" lry="799" ulx="388" uly="735">meinen Feinden, zu dir habe ich mich ver borgen</line>
        <line lrx="918" lry="859" ulx="387" uly="803">und in Schutz gegeben.</line>
        <line lrx="1546" lry="908" ulx="453" uly="840">10. Lehre mich, daß ich thue dein Wohlgefal⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="971" ulx="389" uly="903">len; denn du biſt mein Gtt; dein Geiſt, der der gu⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1027" ulx="394" uly="955">te iſt Neh. 9, 10. fuͤhre mich in das Landder Rich⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1089" ulx="393" uly="1022">tigkeit Pf. 26, 12. Jeſ. 26, 10.</line>
        <line lrx="1555" lry="1137" ulx="446" uly="1065">IV. Auf vorgelegte fernere Beweggruͤnde, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1190" type="textblock" ulx="507" uly="1123">
        <line lrx="1594" lry="1190" ulx="507" uly="1123">der HErr ſein GOtt und er einmal des HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1362" type="textblock" ulx="501" uly="1179">
        <line lrx="1556" lry="1248" ulx="501" uly="1179">Knecht ſey und von ſeiner Gnade lebe, faßt er</line>
        <line lrx="1553" lry="1306" ulx="509" uly="1233">die Zuverſicht, daß dieſes und noch mehrers</line>
        <line lrx="1027" lry="1362" ulx="508" uly="1306">werde gewaͤhret werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1418" type="textblock" ulx="459" uly="1343">
        <line lrx="1601" lry="1418" ulx="459" uly="1343">11, Du wirſt mich, o Err, lebendig machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2458" type="textblock" ulx="400" uly="1396">
        <line lrx="1560" lry="1473" ulx="401" uly="1396">um deines Namens willen, in deiner Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1528" ulx="402" uly="1457">keit wirſt du meine Seele heraus fuͤhren aus der</line>
        <line lrx="690" lry="1588" ulx="400" uly="1534">Bedraͤngniß.</line>
        <line lrx="1561" lry="1640" ulx="465" uly="1568">12. Und in deiner Gnade wirſt du meine Fein⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1700" ulx="405" uly="1627">de vertilgen, und (*) ja du⸗ wirſt laſſen unterge⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1760" ulx="408" uly="1680">hen, und haſt ſchon ſo viel als untergehen laſſen alle</line>
        <line lrx="1562" lry="1810" ulx="406" uly="1736">meine Seelen⸗Aengſter, denn ich bin dein Knecht,</line>
        <line lrx="1561" lry="1868" ulx="409" uly="1793">wie du mein GOtt biſt v. 10. Ueber dieſe Worte:</line>
        <line lrx="1564" lry="1923" ulx="410" uly="1845">denn ich bin dein Knecht; ſind uͤber die maſen kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1990" ulx="412" uly="1905">tig die Worte Lutheri: In Gnaden lebe ich; denn</line>
        <line lrx="1567" lry="2037" ulx="412" uly="1960">ich bin dein Diener, d. i. in Gnaden lebe ich, und</line>
        <line lrx="1567" lry="2093" ulx="413" uly="2015">darum alle mein Leben dienet dir, und nicht mir.</line>
        <line lrx="1568" lry="2151" ulx="414" uly="2074">Denn ich ſuche nicht mich, ſondern dich und das dei⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2204" ulx="415" uly="2125">ne. Das koͤnnen aber nicht thun, die in ihrer Gerech⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="2266" ulx="417" uly="2183">tigkeit leben, ſondern ſie dienen ihnen ſelbſt,, ſuchen das</line>
        <line lrx="1572" lry="2324" ulx="414" uly="2240">ihre in allen Dingen. Nun moͤchte jemand zu mir</line>
        <line lrx="1573" lry="2381" ulx="417" uly="2294">ſagen: kanſt du nicht mehr als nur von Menſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2458" ulx="418" uly="2341">rechtigkeit, Weisheit und Staͤrke ſagen, tmner⸗ von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2451" type="textblock" ulx="1502" uly="2437">
        <line lrx="1574" lry="2451" ulx="1502" uly="2437">— b-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2670" type="textblock" ulx="470" uly="2490">
        <line lrx="1577" lry="2571" ulx="470" uly="2490"> non eſt) (ônverſ. ſed propter præcedens</line>
        <line lrx="1578" lry="2613" ulx="528" uly="2545">Futurum tranſit &amp; hoc Præteritum in Futu-</line>
        <line lrx="638" lry="2670" ulx="528" uly="2640">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="469" type="textblock" ulx="1827" uly="401">
        <line lrx="1910" lry="469" ulx="1827" uly="401">ſunt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1036" type="textblock" ulx="1826" uly="528">
        <line lrx="1910" lry="575" ulx="1828" uly="528">GODte⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="638" ulx="1828" uly="597">gen, un</line>
        <line lrx="1910" lry="686" ulx="1829" uly="648">Und nn</line>
        <line lrx="1910" lry="752" ulx="1826" uly="699">ſegliche</line>
        <line lrx="1910" lry="809" ulx="1826" uly="760">wenigen</line>
        <line lrx="1904" lry="858" ulx="1826" uly="812">bin ich</line>
        <line lrx="1910" lry="914" ulx="1830" uly="868">Chritu</line>
        <line lrx="1910" lry="970" ulx="1827" uly="926">daß m</line>
        <line lrx="1901" lry="1036" ulx="1829" uly="980">heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1088" type="textblock" ulx="1825" uly="1036">
        <line lrx="1879" lry="1058" ulx="1829" uly="1036">G „</line>
        <line lrx="1894" lry="1088" ulx="1825" uly="1052">NSN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1046" type="textblock" ulx="1861" uly="1039">
        <line lrx="1867" lry="1046" ulx="1861" uly="1039">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2615" type="textblock" ulx="1824" uly="1067">
        <line lrx="1909" lry="1146" ulx="1826" uly="1092">Foh. 1</line>
        <line lrx="1910" lry="1198" ulx="1827" uly="1153">nicht o⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1255" ulx="1826" uly="1213">wbird er</line>
        <line lrx="1910" lry="1311" ulx="1825" uly="1263">GOtte⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1424" ulx="1827" uly="1376">GOte</line>
        <line lrx="1853" lry="1610" ulx="1830" uly="1550">ſ</line>
        <line lrx="1910" lry="1652" ulx="1830" uly="1605">ſelbſt a</line>
        <line lrx="1907" lry="1726" ulx="1826" uly="1661">dehis</line>
        <line lrx="1910" lry="1787" ulx="1824" uly="1725">Feern</line>
        <line lrx="1910" lry="1823" ulx="1826" uly="1775">Worte!</line>
        <line lrx="1910" lry="1880" ulx="1826" uly="1833">weiß de</line>
        <line lrx="1910" lry="1948" ulx="1827" uly="1886">ſt,un</line>
        <line lrx="1910" lry="1994" ulx="1825" uly="1950">ſa mehe</line>
        <line lrx="1910" lry="2081" ulx="1829" uly="2040">dod ai</line>
        <line lrx="1910" lry="2110" ulx="1827" uly="2056">des bin⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2173" ulx="1826" uly="2107">Blndß</line>
        <line lrx="1910" lry="2230" ulx="1825" uly="2164">komnen</line>
        <line lrx="1908" lry="2277" ulx="1825" uly="2230">ſanden</line>
        <line lrx="1891" lry="2310" ulx="1824" uly="2278">onc.</line>
        <line lrx="1909" lry="2336" ulx="1828" uly="2290">Menſch</line>
        <line lrx="1910" lry="2391" ulx="1825" uly="2340">don ale</line>
        <line lrx="1907" lry="2445" ulx="1826" uly="2396">eiſtlich</line>
        <line lrx="1910" lry="2564" ulx="1829" uly="2504">ichen</line>
        <line lrx="1910" lry="2615" ulx="1828" uly="2564">Heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2621" type="textblock" ulx="1886" uly="2599">
        <line lrx="1891" lry="2609" ulx="1887" uly="2599">4</line>
        <line lrx="1895" lry="2621" ulx="1886" uly="2614">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="581" type="page" xml:id="s_Ge1285d_581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="428" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="45" lry="428" ulx="0" uly="367">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="587" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="88" lry="587" ulx="0" uly="546">meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="87" lry="703" ulx="0" uly="660">los von</line>
        <line lrx="85" lry="768" ulx="0" uly="719">horgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="89" lry="885" ulx="1" uly="826">lgefi⸗</line>
        <line lrx="93" lry="938" ulx="0" uly="892">dergu⸗</line>
        <line lrx="94" lry="989" ulx="0" uly="942">er Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1283" type="textblock" ulx="0" uly="1054">
        <line lrx="95" lry="1110" ulx="0" uly="1054">e, weil</line>
        <line lrx="94" lry="1171" ulx="0" uly="1115">HErrn</line>
        <line lrx="93" lry="1222" ulx="14" uly="1172">faßt er</line>
        <line lrx="89" lry="1283" ulx="0" uly="1225">wchrers</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="119" lry="1388" ulx="9" uly="1339">machen</line>
        <line lrx="97" lry="1447" ulx="0" uly="1400">erechtig⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1504" ulx="6" uly="1457">aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2623" type="textblock" ulx="0" uly="1570">
        <line lrx="101" lry="1622" ulx="3" uly="1570">ne Jein⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1677" ulx="0" uly="1637">unterge⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1789" ulx="14" uly="1739">necht,</line>
        <line lrx="99" lry="1856" ulx="14" uly="1801">Vorie:</line>
        <line lrx="103" lry="1908" ulx="0" uly="1854">ſen kraße</line>
        <line lrx="102" lry="1971" ulx="0" uly="1912">9; dentt</line>
        <line lrx="103" lry="2026" ulx="5" uly="1967">ich, und</line>
        <line lrx="103" lry="2089" ulx="0" uly="2026">icht mir.</line>
        <line lrx="103" lry="2138" ulx="2" uly="2081">ddas der</line>
        <line lrx="101" lry="2197" ulx="0" uly="2134">1 Gench</line>
        <line lrx="102" lry="2258" ulx="0" uly="2190">vchen des</line>
        <line lrx="107" lry="2310" ulx="1" uly="2256">d n mie</line>
        <line lrx="111" lry="2374" ulx="0" uly="2307">ſchen Ge</line>
        <line lrx="114" lry="2569" ulx="0" uly="2494">Tcedens</line>
        <line lrx="114" lry="2623" ulx="10" uly="2569">in Tuun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="458" type="textblock" ulx="347" uly="376">
        <line lrx="1506" lry="458" ulx="347" uly="376">ſamt Leidens Chriſti Pſalmen der 5. Bitte. 483</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2135" type="textblock" ulx="337" uly="512">
        <line lrx="1504" lry="569" ulx="349" uly="512">GOttes Gerechtigkeit und Gnade die Schrift ausle⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="630" ulx="346" uly="570">gen, und alſo nicht mehr als auf einer Saite leyern,</line>
        <line lrx="1504" lry="688" ulx="347" uly="620">und nur Ein Liedlein ſingen? Ich antworte: ſehe ein</line>
        <line lrx="1504" lry="754" ulx="344" uly="676">jeglicher auf ſich; ich bekenne das fuͤr mich: ſo oft ich</line>
        <line lrx="1503" lry="807" ulx="345" uly="738">weniger in der Schrift als Chriſtum gefunden habe,</line>
        <line lrx="1507" lry="852" ulx="345" uly="792">bin ich noch nie ſatt worden, ſo oft ich aber mehr als</line>
        <line lrx="1477" lry="904" ulx="347" uly="849">Chriſtum gefunden habe, bin ich nie aͤrmer worden</line>
        <line lrx="1505" lry="974" ulx="345" uly="890">daß mich auch das wahr dunkt, daß GOTZ der</line>
        <line lrx="1506" lry="1043" ulx="339" uly="955">heilige Geiſt nichts mehr weiß, noch wiſſen will als</line>
        <line lrx="1505" lry="1095" ulx="342" uly="1018">JEſum CEhriſtum, wie er ſagt von demſelben</line>
        <line lrx="1503" lry="1141" ulx="342" uly="1072">Joh. 16, 14. Er wird mich verklaͤren; er wird</line>
        <line lrx="1506" lry="1201" ulx="344" uly="1126">nicht von ihm ſelbſt reden; ſondern von dem Meinen</line>
        <line lrx="1505" lry="1251" ulx="342" uly="1177">wird ers nehmen und euch verkuͤndigen. Chriſtus iſt</line>
        <line lrx="1505" lry="1300" ulx="341" uly="1241">GOttes Gnade, Barmherzigkeit, Gerechtigkeit, Wahr⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1365" ulx="341" uly="1292">heit, Weisheit, Stuͤrke, Troſt und Seligkeit, uns von</line>
        <line lrx="1503" lry="1415" ulx="342" uly="1348">GBtt gegeben, ohne allen Verdienſt, nicht wie etliche</line>
        <line lrx="1503" lry="1464" ulx="343" uly="1404">mit blinden Worten ſagen, cauſaliter, d. i, daß er</line>
        <line lrx="1504" lry="1538" ulx="342" uly="1456">Gerechtigkeit gebe und er bleibe dranſſen: denn die</line>
        <line lrx="1503" lry="1585" ulx="343" uly="1518">iſt todt, ja ſie iſt nimmer gegeben, Chriſtus ſey denn</line>
        <line lrx="1501" lry="1649" ulx="340" uly="1571">ſelbſt auch da, gleichwie der Glanz der Sonnen und</line>
        <line lrx="1508" lry="1711" ulx="338" uly="1632">die Hitze des Feuers nicht iſt, wo die Sonne und das</line>
        <line lrx="1501" lry="1750" ulx="337" uly="1688">Feuer nicht ſelbſt iſt. Nun ſind etliche, denen dieſe</line>
        <line lrx="1501" lry="1804" ulx="339" uly="1738">Worte leicht geachtet ſind und vermes lich ſprechen: wer</line>
        <line lrx="1500" lry="1869" ulx="340" uly="1801">weiß daß nicht, daß ohne Gnade nichts Gutes in uns</line>
        <line lrx="1474" lry="1923" ulx="339" uly="1857">iſt, und haltens dafuͤr, daß ſie es faſt wohl verſtehen</line>
        <line lrx="1501" lry="1981" ulx="337" uly="1895">ja mehr, ſo man fragt: ob ſie ihre Gerechtigkeit nichts</line>
        <line lrx="1499" lry="2036" ulx="338" uly="1962">achten, fahren ſie geſchwind heraus und ſagen: ja,</line>
        <line lrx="1502" lry="2092" ulx="339" uly="2007">des bin ich gewiß. Das iſt eine jaͤmmerliche ſchwere</line>
        <line lrx="1503" lry="2135" ulx="338" uly="2077">Blindheit, daß ſie ſich in dem hohen Grade der Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2196" type="textblock" ulx="309" uly="2136">
        <line lrx="1502" lry="2196" ulx="309" uly="2136">kommenheit achten, und noch nicht den unterſten ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2646" type="textblock" ulx="334" uly="2192">
        <line lrx="1499" lry="2257" ulx="337" uly="2192">ſtanden noch geſchmecket haben. Denn wie kan ein</line>
        <line lrx="1502" lry="2307" ulx="335" uly="2246">Menſch hoffaͤrtiger ſeyn, als wer da ſagt: er ſey rein</line>
        <line lrx="1501" lry="2370" ulx="334" uly="2293">von aller Bosheit und aller boͤſer Neigung, ( denn die</line>
        <line lrx="1500" lry="2424" ulx="336" uly="2359">geiſtliche Hoffart iſt das letzte und allertiefſte Laſter)</line>
        <line lrx="1501" lry="2485" ulx="336" uly="2411">ſo ſie doch ſich noch nicht rein finden von aller fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2540" ulx="335" uly="2458">lichen und ſuͤndlichen Reigung. Darum iſt nie kein</line>
        <line lrx="1499" lry="2591" ulx="334" uly="2527">Heiliger ſo kuͤhn geweſen, daß er von ſich ſelbſt ſagte:</line>
        <line lrx="1501" lry="2646" ulx="833" uly="2584">„ bh 424 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="582" type="page" xml:id="s_Ge1285d_582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1480" lry="475" type="textblock" ulx="397" uly="401">
        <line lrx="1480" lry="475" ulx="397" uly="401">484 Buß⸗Pfalmen der 5. Bitte. Pſ. 143.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1770" type="textblock" ulx="384" uly="526">
        <line lrx="1569" lry="587" ulx="403" uly="526">daß ſeine Weisheit und Gerechtigkeit vor ihm nichts</line>
        <line lrx="1570" lry="646" ulx="402" uly="584">ſey; ſondern im Hader liegen ſie und ſtreiten mit</line>
        <line lrx="1568" lry="702" ulx="403" uly="639">ſich ſelbſt uͤber dem Ding. So kommen denn dieſe</line>
        <line lrx="1570" lry="760" ulx="405" uly="695">aber mit einem truͤglichen Wort: Ja, die Neigung iſt</line>
        <line lrx="1566" lry="810" ulx="407" uly="750">aber nicht Todtſuͤnde; und haltens abermal dafuͤr,</line>
        <line lrx="1569" lry="869" ulx="384" uly="806">daß ſie nicht blind ſind, ſondern wohl wiſſen was</line>
        <line lrx="1570" lry="922" ulx="409" uly="862">taͤgliche oder Todtſuͤnde ſey, ſo, daß ſie faſt in der⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="983" ulx="407" uly="916">ſelben Blindheit Chriſto nach ſeinem Richterſtuhl greif⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1039" ulx="411" uly="972">fen. Denn wahr iſt es, daß taͤgliche Schwachheit⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1095" ulx="405" uly="1028">ſuͤnden nicht verdammen, ſind aber von Natur keine</line>
        <line lrx="1567" lry="1150" ulx="409" uly="1084">taͤgliche Suͤnden als nur dem allein, dem ſie GOtt</line>
        <line lrx="1571" lry="1204" ulx="409" uly="1140">aus Gnaden taͤglich achtet, das thut er aber denen, die</line>
        <line lrx="1567" lry="1265" ulx="410" uly="1189">ſich ſelbſt nicht achten. Darum iſts gar gefaͤhrlich</line>
        <line lrx="1571" lry="1321" ulx="411" uly="1250">zu reden von taͤglichen Suͤnden, ſo man daraus Si⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1375" ulx="412" uly="1305">cherheit empfangen will und falſchen Troſt, der da wi⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1423" ulx="413" uly="1360">der Gottesfurcht ſtrebet, und GOttes Gericht gar heim⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1489" ulx="412" uly="1417">lich verachten lehret. Denn ſo der Menſch von einem</line>
        <line lrx="1575" lry="1544" ulx="413" uly="1473">jeglichen muͤßigen Wort ſoll Rechenſchaft geben am</line>
        <line lrx="1576" lry="1600" ulx="414" uly="1528">juͤngſten Tag: wer will ſo kuͤhn ſeyn, daß er taͤgliche</line>
        <line lrx="1574" lry="1647" ulx="416" uly="1584">Suͤnden nicht fuͤrchten, huͤten oder beweinen, und al⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1709" ulx="415" uly="1639">ſo in demüthiger Furcht nach Gnade und Barmher⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1770" ulx="415" uly="1697">zigkeit ernſtlich ſehnen wolle?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2636" type="textblock" ulx="419" uly="1774">
        <line lrx="1327" lry="1870" ulx="656" uly="1774">Der 25. Pfalm.</line>
        <line lrx="1581" lry="1931" ulx="474" uly="1865">Dem David. Es iſt diß ein Alphabetpſalm, wie</line>
        <line lrx="1581" lry="1988" ulx="420" uly="1922">der 34, III. 112. und 119. worinn jeder Vers mit</line>
        <line lrx="1580" lry="2043" ulx="420" uly="1975">einem Buchſtaben des Alphabets anfangt. Die Zeit,</line>
        <line lrx="1579" lry="2099" ulx="419" uly="2033">worinn er geſchrieben worden, iſt nicht zu beſtimmen.</line>
        <line lrx="1582" lry="2157" ulx="422" uly="2087">Es ſind Umſtaͤnde, die oft vorkommen. Mich dun⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2215" ulx="423" uly="2138">ket, David habe ihn zu Zeiten ſeiner Flucht voꝛr Saul</line>
        <line lrx="1581" lry="2271" ulx="424" uly="2201">gemacht, da er von den Feinden, deren er ein⸗ und</line>
        <line lrx="1582" lry="2320" ulx="423" uly="2257">andermal hierinn gedenkt, umgetrieben worden, und</line>
        <line lrx="1582" lry="2382" ulx="424" uly="2309">dardurch manchmal in Aengſtlichkeit, ob ihn GOtt nicht</line>
        <line lrx="1584" lry="2437" ulx="425" uly="2366">wegen der anklebenden Suͤnde, deren er oft wider</line>
        <line lrx="1583" lry="2503" ulx="424" uly="2416">Willen als einem Geſetz Roͤm. 7. gedient, werde ſte⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2545" ulx="425" uly="2475">cken laſſen, daß er nicht werde Koͤnig werden. Ich</line>
        <line lrx="1582" lry="2636" ulx="426" uly="2527">habe ihn deswegen an die Buß⸗Pſalmen angehaͤngt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2635" type="textblock" ulx="1494" uly="2621">
        <line lrx="1535" lry="2635" ulx="1494" uly="2621">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="468" type="textblock" ulx="1839" uly="401">
        <line lrx="1910" lry="468" ulx="1839" uly="401">ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="922" type="textblock" ulx="1834" uly="526">
        <line lrx="1910" lry="582" ulx="1836" uly="526">Derg</line>
        <line lrx="1900" lry="635" ulx="1838" uly="586">ſeines</line>
        <line lrx="1910" lry="686" ulx="1836" uly="645">innerli</line>
        <line lrx="1910" lry="753" ulx="1835" uly="705">9. 9. 0</line>
        <line lrx="1910" lry="803" ulx="1834" uly="756">ne Ve⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="856" ulx="1834" uly="811">bis er</line>
        <line lrx="1910" lry="922" ulx="1835" uly="866">gnugt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2169" type="textblock" ulx="1821" uly="1620">
        <line lrx="1907" lry="1659" ulx="1826" uly="1620">trauen</line>
        <line lrx="1882" lry="1739" ulx="1828" uly="1680">gen,</line>
        <line lrx="1902" lry="1775" ulx="1824" uly="1724">ſchaͤmt</line>
        <line lrx="1910" lry="1831" ulx="1822" uly="1787">meine</line>
        <line lrx="1910" lry="1951" ulx="1824" uly="1896">dein h⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2003" ulx="1826" uly="1959">werden</line>
        <line lrx="1910" lry="2060" ulx="1826" uly="2005">cher wy</line>
        <line lrx="1910" lry="2120" ulx="1849" uly="2074">4.</line>
        <line lrx="1879" lry="2169" ulx="1821" uly="2117">lehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2289" type="textblock" ulx="1819" uly="2188">
        <line lrx="1910" lry="2231" ulx="1850" uly="2188">5. 0</line>
        <line lrx="1910" lry="2289" ulx="1819" uly="2233">wohrhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2547" type="textblock" ulx="1833" uly="2349">
        <line lrx="1910" lry="2397" ulx="1833" uly="2349">—</line>
        <line lrx="1909" lry="2437" ulx="1850" uly="2378">0</line>
        <line lrx="1910" lry="2481" ulx="1879" uly="2443">ten</line>
        <line lrx="1907" lry="2547" ulx="1880" uly="2507">iu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="583" type="page" xml:id="s_Ge1285d_583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="101" lry="551" ulx="0" uly="506">in nichts</line>
        <line lrx="101" lry="608" ulx="3" uly="568">iten mit</line>
        <line lrx="100" lry="671" ulx="1" uly="622">enn dieſe</line>
        <line lrx="101" lry="731" ulx="0" uly="678">gung iſt</line>
        <line lrx="98" lry="787" ulx="0" uly="731">Adafr,</line>
        <line lrx="100" lry="844" ulx="2" uly="792">ſen was</line>
        <line lrx="102" lry="894" ulx="2" uly="850">ſ in dern</line>
        <line lrx="102" lry="959" ulx="0" uly="903">uhlgreif</line>
        <line lrx="107" lry="1014" ulx="0" uly="961">wachheit⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1065" ulx="0" uly="1018">tur keine</line>
        <line lrx="102" lry="1131" ulx="0" uly="1075">ſe GOtt</line>
        <line lrx="103" lry="1185" ulx="2" uly="1134">elen, die</line>
        <line lrx="97" lry="1243" ulx="1" uly="1185">fäͤhrlich</line>
        <line lrx="99" lry="1292" ulx="0" uly="1244">Kane Ei⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1350" ulx="0" uly="1303">er da wi⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1416" ulx="4" uly="1358">garheim</line>
        <line lrx="106" lry="1464" ulx="0" uly="1420">on einem</line>
        <line lrx="108" lry="1533" ulx="0" uly="1476">eben ann</line>
        <line lrx="109" lry="1583" ulx="0" uly="1525">, tagliche</line>
        <line lrx="109" lry="1646" ulx="0" uly="1582">und al⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1697" ulx="0" uly="1640">Harmher:</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2391" type="textblock" ulx="0" uly="1932">
        <line lrx="112" lry="1984" ulx="4" uly="1932">Vers mit</line>
        <line lrx="112" lry="2041" ulx="13" uly="1984">Die Zeit,</line>
        <line lrx="113" lry="2106" ulx="0" uly="2048">eſtimmen.</line>
        <line lrx="116" lry="2158" ulx="0" uly="2103">Nich dun⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2211" ulx="1" uly="2149">doe Sall</line>
        <line lrx="109" lry="2271" ulx="0" uly="2209">ein, und</line>
        <line lrx="113" lry="2334" ulx="0" uly="2267">tden, und</line>
        <line lrx="117" lry="2391" ulx="0" uly="2320">ttnicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2444" type="textblock" ulx="90" uly="2435">
        <line lrx="100" lry="2444" ulx="90" uly="2435">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2508" type="textblock" ulx="6" uly="2441">
        <line lrx="117" lry="2508" ulx="6" uly="2441">dede ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2656" type="textblock" ulx="0" uly="2562">
        <line lrx="115" lry="2606" ulx="37" uly="2562">6 ngl⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2656" ulx="0" uly="2570">eh De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="469" type="textblock" ulx="367" uly="374">
        <line lrx="1571" lry="469" ulx="367" uly="374">ſamt Leidens Chriſti Pſalm. der 5. Bitte. 48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="804" type="textblock" ulx="359" uly="511">
        <line lrx="1532" lry="579" ulx="362" uly="511">Der Pſalm iſt von der Art, daß er auf etliche Verſe</line>
        <line lrx="1528" lry="637" ulx="362" uly="570">ſeines Gebeths immer etliche Verſe der enthaltenen ,</line>
        <line lrx="1528" lry="689" ulx="362" uly="627">innerlichen allgemeinen Verſicherung der Gnade wie</line>
        <line lrx="1528" lry="749" ulx="361" uly="682">v. 8. 9. 10. anfuͤhrt, da David gern eine ganz eige⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="804" ulx="359" uly="737">ne Verſicherung auſſer der allgemeinen gehabt haͤtte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="859" type="textblock" ulx="310" uly="792">
        <line lrx="1523" lry="859" ulx="310" uly="792">. bis er ſich endlich v. 11⸗13. mit dem allgemeinen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2318" type="textblock" ulx="322" uly="854">
        <line lrx="502" lry="902" ulx="359" uly="854">gnuͤgt.</line>
        <line lrx="1521" lry="969" ulx="409" uly="904">I. David bittet uͤber dem mancherley Umtreiben</line>
        <line lrx="1522" lry="1026" ulx="426" uly="963">von den Feinden: GOtt möͤchte ihn nicht ſte⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1082" ulx="459" uly="1016">cken laſſen, ſondern durchfuͤhren, und zum Zweck</line>
        <line lrx="1515" lry="1138" ulx="459" uly="1073">bringen, und ſeiner Suͤnden halber nicht von</line>
        <line lrx="768" lry="1185" ulx="462" uly="1128">ihm abſtehen.</line>
        <line lrx="963" lry="1237" ulx="923" uly="1206">L.</line>
        <line lrx="1515" lry="1359" ulx="345" uly="1240">Z* dir, o EErr, will ich meine Seele erheben,</line>
        <line lrx="1511" lry="1371" ulx="455" uly="1307">auf dich will ich meinen Seelenhunger richten</line>
        <line lrx="1509" lry="1427" ulx="343" uly="1363">Devt. 24, 15. nach dir will ich mein Verlangen Jer.</line>
        <line lrx="1506" lry="1485" ulx="342" uly="1423">22, 27. und in dir mein Ergoͤtzen haben, Ezech.</line>
        <line lrx="517" lry="1528" ulx="343" uly="1485">24, 25.</line>
        <line lrx="1505" lry="1596" ulx="373" uly="1488">12. Mein Ghtt in dich habe ich laͤngſt das Ver⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1651" ulx="339" uly="1586">trauen und Stuͤtzen meiner Kraft geſetzet ohne Za⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1709" ulx="337" uly="1642">gen, Jeſ. 12, 2. laß mich doch jetzt auch nicht be⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1764" ulx="334" uly="1694">ſchaͤnt werden, und mit Schanden beſtehen, laß</line>
        <line lrx="1442" lry="1820" ulx="331" uly="1753">meine Feinde ſich uͤber mir nicht luſtig machen.</line>
        <line lrx="1496" lry="1875" ulx="389" uly="1810">3. Ja nicht nur ich, ſondern auch (*) alle, die</line>
        <line lrx="1495" lry="1924" ulx="334" uly="1866">dein harren, werden nicht beſchaͤmt werden, es</line>
        <line lrx="1496" lry="2036" ulx="330" uly="1919">cerden be die beſchaͤmt werden welche liederli⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="2043" ulx="376" uly="1979">er weiſe treulos ſind. Jud. 9, 23. Pf. 6.</line>
        <line lrx="1498" lry="2104" ulx="380" uly="1999">4. Mache mir bekannt, o SEer⸗ deino lwege „</line>
        <line lrx="1228" lry="2156" ulx="326" uly="2089">lehre mich deine Steige Exod. 33, 13.</line>
        <line lrx="1489" lry="2209" ulx="384" uly="2142">5. Gaͤngle mich (addreſſe moi) in deiner</line>
        <line lrx="1488" lry="2264" ulx="322" uly="2202">Waͤhrheit und lehre mich, denn du biſt der</line>
        <line lrx="1489" lry="2318" ulx="815" uly="2265">H h 3 Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2398" type="textblock" ulx="317" uly="2342">
        <line lrx="1487" lry="2398" ulx="317" uly="2342">(*) bda continuat precationem; hinc non ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2687" type="textblock" ulx="424" uly="2398">
        <line lrx="1484" lry="2461" ulx="432" uly="2398">tendum per, nam. Poteſt tamen reddi per</line>
        <line lrx="1481" lry="2526" ulx="432" uly="2454">guicunque: ſic enim redditur Rom. 10, II.</line>
        <line lrx="1483" lry="2590" ulx="427" uly="2511">Tας  τσενυιν  ‿να Kimchi: Non pro</line>
        <line lrx="1481" lry="2644" ulx="424" uly="2575">me ſolo precor, ne pudefiam, ſed &amp; pro omni-</line>
        <line lrx="949" lry="2687" ulx="424" uly="2630">bus exſpecétantibus te.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="584" type="page" xml:id="s_Ge1285d_584">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_584.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1527" lry="487" type="textblock" ulx="448" uly="394">
        <line lrx="1527" lry="487" ulx="448" uly="394">486 Buß⸗Pſalmen der 5. Bitte. Pf. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="592" type="textblock" ulx="443" uly="537">
        <line lrx="1638" lry="592" ulx="443" uly="537">GGtt meines Zeils, auf dich habe ich geharret den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2662" type="textblock" ulx="426" uly="600">
        <line lrx="735" lry="655" ulx="446" uly="600">ganzen Tag.</line>
        <line lrx="1608" lry="703" ulx="504" uly="643">6. Gedenke an deine Eingeweide, an deine zaͤrt⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="767" ulx="447" uly="701">lichſte Erbarmungen, oErr, und an deine Gna⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="816" ulx="448" uly="758">den, weilen ſie von Ewigkeit her uͤber deine Ge⸗</line>
        <line lrx="804" lry="878" ulx="448" uly="823">ſchoͤpfe geweſen.</line>
        <line lrx="1608" lry="934" ulx="504" uly="866">7. Hingegen der Suͤnden meiner Jugend Pred.</line>
        <line lrx="1611" lry="987" ulx="450" uly="925">Salom. 11, 9. 10. und meiner Uebertretungen wol⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1042" ulx="452" uly="981">leſt du doch nicht gedenken: du wolleſt aber mei⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1100" ulx="453" uly="1039">ner gedenken nach deiner Gnade von wegen deiner</line>
        <line lrx="1344" lry="1150" ulx="454" uly="1099">Gutheit  Jehovah.</line>
        <line lrx="1614" lry="1210" ulx="509" uly="1147">II. Er bekommt zur Antwort, einen Zuſpruch von</line>
        <line lrx="1614" lry="1266" ulx="563" uly="1204">GOttes allgemeiner Guͤte und Einfaͤltigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1324" ulx="562" uly="1260">gen die Suͤnder, und daß er abſtehe, ſie aufs</line>
        <line lrx="1617" lry="1380" ulx="569" uly="1317">genaueſte zu fuͤhren; und daß denen, die ſeine</line>
        <line lrx="1619" lry="1434" ulx="567" uly="1369">Zeugniſſe bewahren, alles, worinn ſie gefuͤhrt</line>
        <line lrx="1614" lry="1491" ulx="562" uly="1428">werden, zu lauter Gnade und Wahrheit Gedeihe.</line>
        <line lrx="1618" lry="1545" ulx="513" uly="1482">8. Gut und gerade iſt der 3Grr, er ruͤcket einem</line>
        <line lrx="1618" lry="1603" ulx="461" uly="1541">nicht vor, daß man ſich der ausgebethenen Gnade</line>
        <line lrx="1621" lry="1660" ulx="461" uly="1595">durch ſeine Jugendſuͤnden ſo unwurdig gemacht ha⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1716" ulx="463" uly="1651">be, ſondern er giebt geradezu einem jeden, welcher</line>
        <line lrx="1616" lry="1770" ulx="460" uly="1706">bittet nach ſeiner Hoffnung, darum wird er die</line>
        <line lrx="1619" lry="1819" ulx="464" uly="1762">Suͤnder unterweiſen auf dem wege, und mit Zu⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1884" ulx="466" uly="1819">eignung ſeines Worts auf ihren Zuſtand in ihrem</line>
        <line lrx="1487" lry="1941" ulx="468" uly="1880">Lauf foͤrdern und nicht ſtecken laſſen.</line>
        <line lrx="1622" lry="1998" ulx="521" uly="1931">9. Er wird die Elenden, die durch Leiden geſchmei⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2053" ulx="426" uly="1984">dige und ſanftmuͤthig gemachte aufs genaueſte gaͤng⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2104" ulx="469" uly="2045">len, und von Schritt zu Schritt fortleiten, und wird</line>
        <line lrx="1177" lry="2158" ulx="471" uly="2105">die Elenden ſeinen weg lehren.</line>
        <line lrx="1624" lry="2217" ulx="529" uly="2153">10. Alle Gaͤnge des ZErrn ſind Gnade und</line>
        <line lrx="1628" lry="2272" ulx="471" uly="2207">Wahrheit, fuͤr die, welche ſeinen Bund und ſeine</line>
        <line lrx="1626" lry="2329" ulx="470" uly="2266">Zeugniſſe behuten, und als ihren hoͤchſten Schatz in</line>
        <line lrx="725" lry="2393" ulx="474" uly="2336">ſich tragen.</line>
        <line lrx="1625" lry="2441" ulx="528" uly="2380">III. Er will nicht genug haben an der allgemeinen</line>
        <line lrx="1629" lry="2499" ulx="587" uly="2434">Gnade, ſondern bittet fuͤr ſeine Perſon um be⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2555" ulx="584" uly="2490">ſondere Vergebung ſeiner Suͤnden; worauf er</line>
        <line lrx="1629" lry="2607" ulx="587" uly="2548">aber wiederum wie zuvor, nur eine allgemeine</line>
        <line lrx="1535" lry="2662" ulx="587" uly="2612">Antwort bekommt. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2278" type="textblock" ulx="1841" uly="1604">
        <line lrx="1910" lry="1651" ulx="1846" uly="1604">kann</line>
        <line lrx="1910" lry="1709" ulx="1874" uly="1666">IV</line>
        <line lrx="1910" lry="1883" ulx="1899" uly="1840">4</line>
        <line lrx="1910" lry="2109" ulx="1844" uly="2068">gen de</line>
        <line lrx="1910" lry="2167" ulx="1843" uly="2114">chei</line>
        <line lrx="1910" lry="2224" ulx="1841" uly="2173">digkei</line>
        <line lrx="1910" lry="2278" ulx="1842" uly="2226">ſonder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="585" type="page" xml:id="s_Ge1285d_585">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_585.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="562" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="120" lry="562" ulx="0" uly="515">harret den</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="787" type="textblock" ulx="3" uly="625">
        <line lrx="122" lry="679" ulx="5" uly="625">deine ziͤrt!</line>
        <line lrx="122" lry="727" ulx="3" uly="685">eine Gna⸗</line>
        <line lrx="120" lry="787" ulx="14" uly="742">deine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1084" type="textblock" ulx="0" uly="855">
        <line lrx="120" lry="910" ulx="0" uly="855">gend Pred.</line>
        <line lrx="122" lry="968" ulx="0" uly="912">mgenwol⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1015" ulx="0" uly="969">aͤber mein</line>
        <line lrx="125" lry="1084" ulx="0" uly="1029">gen deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="127" lry="1190" ulx="0" uly="1139">ſpruch bon</line>
        <line lrx="123" lry="1249" ulx="0" uly="1200">ltigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1314" ulx="2" uly="1251">1, e außs</line>
        <line lrx="126" lry="1371" ulx="0" uly="1312">1, die ſeine</line>
        <line lrx="131" lry="1423" ulx="13" uly="1364">ſe gefuhrt</line>
        <line lrx="127" lry="1477" ulx="1" uly="1423">et Gedeihe.</line>
        <line lrx="128" lry="1534" ulx="3" uly="1486">icket einen</line>
        <line lrx="129" lry="1590" ulx="1" uly="1541">nen Gnade</line>
        <line lrx="131" lry="1651" ulx="0" uly="1592">etnacht he⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1715" ulx="0" uly="1650">4, welchet</line>
        <line lrx="127" lry="1763" ulx="0" uly="1708">ird er die</line>
        <line lrx="129" lry="1820" ulx="0" uly="1763">td mit Zu⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1879" ulx="0" uly="1823">0 in ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="1936">
        <line lrx="133" lry="1997" ulx="0" uly="1936">en geſchmi</line>
        <line lrx="133" lry="2057" ulx="0" uly="1999">weſte ganih</line>
        <line lrx="132" lry="2119" ulx="0" uly="2046">,und witd</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="2160">
        <line lrx="133" lry="2223" ulx="0" uly="2160">Gnede und</line>
        <line lrx="139" lry="2281" ulx="0" uly="2217">dund ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2339" type="textblock" ulx="0" uly="2276">
        <line lrx="139" lry="2339" ulx="0" uly="2276"> Scha in</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2564" type="textblock" ulx="0" uly="2391">
        <line lrx="139" lry="2457" ulx="2" uly="2391">Agemennet</line>
        <line lrx="140" lry="2513" ulx="0" uly="2443">tſon un be</line>
        <line lrx="139" lry="2564" ulx="0" uly="2505">pokauf et</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2652" type="textblock" ulx="0" uly="2559">
        <line lrx="115" lry="2567" ulx="113" uly="2559">B</line>
        <line lrx="139" lry="2619" ulx="43" uly="2561">4 emeine</line>
        <line lrx="141" lry="2652" ulx="0" uly="2582">e 9 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2670" type="textblock" ulx="60" uly="2636">
        <line lrx="93" lry="2670" ulx="60" uly="2636">Il.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="455" type="textblock" ulx="374" uly="382">
        <line lrx="1531" lry="455" ulx="374" uly="382">ſamt Leidens Chriſti Pſalmen der 5. Bitte. 487</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1463" type="textblock" ulx="369" uly="505">
        <line lrx="1538" lry="562" ulx="434" uly="505">II. O 3rr um deines Namens willen, wo⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="624" ulx="375" uly="558">mit du dich dem Moſi um unſerer aller willen geof⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="682" ulx="375" uly="606">fenbaret haſt, wolleſt du thun, was ich bitte, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="732" ulx="374" uly="669">lich du wolleſt eine Gnaden⸗ volle Straferlaſ⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="793" ulx="373" uly="728">ſung meines Verbrechens (*) beweiſen, weilen</line>
        <line lrx="1079" lry="848" ulx="374" uly="794">daſſelbe gros iſt. .</line>
        <line lrx="1534" lry="898" ulx="437" uly="841">12. Welches iſt derſelbe Mann? wo iſt irgend</line>
        <line lrx="1535" lry="961" ulx="372" uly="897">ein Mann, der den 3Errn fuͤrchtet? Er wird</line>
        <line lrx="1530" lry="1014" ulx="371" uly="947">ihn unterweiſen in dem wege, den er erwaͤhlen</line>
        <line lrx="713" lry="1069" ulx="374" uly="1020">wird und ſoll.</line>
        <line lrx="1532" lry="1129" ulx="430" uly="1064">13. Seine Seele wird im Guten fort und fort</line>
        <line lrx="1530" lry="1182" ulx="370" uly="1119">uͤbernachten, beſtaͤndig verbleiben und fortfahren,</line>
        <line lrx="1532" lry="1242" ulx="370" uly="1175">Job. 17, 2. Prov. 19, 23. und ſein Saame wird</line>
        <line lrx="1529" lry="1295" ulx="369" uly="1230">das verheiſſene Land Gen. 15, 7. Ebr. 11, 9. Pſ.</line>
        <line lrx="1167" lry="1355" ulx="371" uly="1293">10, 16. Ez. 20, 6. erblich beſitzen.</line>
        <line lrx="1528" lry="1408" ulx="433" uly="1341">14. Das Geheimniß des 5Errn, ſeine Lehre,</line>
        <line lrx="1529" lry="1463" ulx="369" uly="1398">ſeine Bewahrung, ſein Rath Prov. 3, 32, Job 29,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1522" type="textblock" ulx="355" uly="1455">
        <line lrx="1528" lry="1522" ulx="355" uly="1455">4. gehoͤret fuͤr die ſo ihn fuͤrchten, und ſein Bund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2404" type="textblock" ulx="363" uly="1510">
        <line lrx="1529" lry="1577" ulx="366" uly="1510">iſt darzu, daß er ihnen daraus ſein Geheimniß be⸗</line>
        <line lrx="674" lry="1621" ulx="369" uly="1578">kannt mache.</line>
        <line lrx="1526" lry="1685" ulx="425" uly="1617">IV. Er fangt an ſich die allen gemeine Gnade fuͤr</line>
        <line lrx="1528" lry="1743" ulx="473" uly="1679">ſeine Perſon einiger maſen zuzueignen; bittet</line>
        <line lrx="1527" lry="1799" ulx="478" uly="1732">aber, der HErr moͤchte insbeſondere auf ihn</line>
        <line lrx="1526" lry="1856" ulx="476" uly="1791">ſehen, und ſchuͤttet ſeine innerliche Herzens⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1911" ulx="477" uly="1846">angſt und Noth ſamt der aͤuſſeren noch ein⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1964" ulx="479" uly="1906">mal alle aus, und befiehlt ſich GOtt.</line>
        <line lrx="1524" lry="2023" ulx="423" uly="1954">x15. Weil du denn, o HErr, allen Gottsfuͤrchti⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2080" ulx="367" uly="2012">gen deinen Troſt in den Mund legſt, und ſagſt: wel⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2134" ulx="366" uly="2067">ches iſt der Mann? ſo habe ich zwar wohl die Freu⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2190" ulx="363" uly="2126">digkeit, daß ich ſage: Ich fuͤrchte nicht nur den HErrn,</line>
        <line lrx="1517" lry="2244" ulx="364" uly="2181">ſondern meine Augen ſind beſtaͤndig zu dem 3SEern</line>
        <line lrx="1519" lry="2317" ulx="857" uly="2242">55 h 4 ge⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2404" ulx="422" uly="2315">(*) ny di Gnaden⸗ volle Straferlaſſung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2515" type="textblock" ulx="475" uly="2389">
        <line lrx="1519" lry="2457" ulx="475" uly="2389">Verbrechens erweiſen, iſt eine Phraſis, die Mo⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2515" ulx="475" uly="2448">ſes gebraucht hat bey einem groſen Verbrechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2646" type="textblock" ulx="476" uly="2528">
        <line lrx="1516" lry="2596" ulx="492" uly="2528">Exod. 34, 9. py wird hier ſenſu ſpeciali ge⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2646" ulx="476" uly="2584">nommen, nicht wie ſonſt ſenſu generali. Sie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="2723" type="textblock" ulx="477" uly="2660">
        <line lrx="1068" lry="2723" ulx="477" uly="2660">he von mhd oben Pſ. 130.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="586" type="page" xml:id="s_Ge1285d_586">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_586.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1499" lry="450" type="textblock" ulx="419" uly="379">
        <line lrx="1499" lry="450" ulx="419" uly="379">488 Buß⸗Pſalmen der 5. Bitte. Pſ. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1669" type="textblock" ulx="415" uly="501">
        <line lrx="1576" lry="563" ulx="418" uly="501">gerichtet, denn Er wird meine Fuͤſſe aus dem</line>
        <line lrx="952" lry="614" ulx="416" uly="561">Netze heraus bringen.</line>
        <line lrx="1579" lry="671" ulx="477" uly="614">16. Inzwiſchen will diß noch nicht genug ſeyn,</line>
        <line lrx="1583" lry="727" ulx="416" uly="672">mir mein Herz um und um leicht zu machen, darum</line>
        <line lrx="1571" lry="781" ulx="415" uly="727">wende dein Angeſicht zu mir Lev. 26, 9. insbeſonde⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="840" ulx="415" uly="782">re, und ſiehe auf meine eigene Perſon, eigne du mir ins</line>
        <line lrx="1581" lry="895" ulx="419" uly="832">beſondere zu, was du geredet haſt, und ſey mir gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="951" ulx="419" uly="893">dig, denn ich bin einzig Pſ. 22, 21. ich habe nie⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1004" ulx="420" uly="947">mand meines gleichen, der meine Noth verſtuͤnde,</line>
        <line lrx="1578" lry="1060" ulx="420" uly="1003">und mich aus Erfahrung verſichern koͤnnte, und elend.</line>
        <line lrx="1581" lry="1121" ulx="483" uly="1060">17. Die Beklemmungen (*) haben zwar dahin</line>
        <line lrx="1581" lry="1174" ulx="419" uly="1115">ausgeſchlagen, daß ſie mein Berz weit gemacht, aber</line>
        <line lrx="1526" lry="1231" ulx="419" uly="1169">fuͤhre du mich heraus aus meinen Bangigkeiten.</line>
        <line lrx="1583" lry="1280" ulx="480" uly="1223">18. Siehe an mein Elend und meine Muͤhſelig⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1339" ulx="418" uly="1287">keit, und trage du, und nimm von mir weg die</line>
        <line lrx="1584" lry="1400" ulx="418" uly="1335">Laſt von allen meinen Suͤnden, Pſ. 32, I. Roͤm.</line>
        <line lrx="1114" lry="1458" ulx="423" uly="1398">4,7. Joh. 1, 209. Num. 5, 31.</line>
        <line lrx="1583" lry="1510" ulx="482" uly="1447">19. Siehe meine Feinde, weil ihrer viel worden</line>
        <line lrx="1584" lry="1564" ulx="423" uly="1504">ſind, und ſie mich mit frevelhaftem und rohem</line>
        <line lrx="1160" lry="1622" ulx="424" uly="1563">Bas ohne Urſach gehaſſet haben.</line>
        <line lrx="1590" lry="1669" ulx="482" uly="1615">20. Bewahre meine Seele, und reiß mich her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1728" type="textblock" ulx="425" uly="1669">
        <line lrx="1592" lry="1728" ulx="425" uly="1669">aus, laß mich nicht beſchaͤmt werden, mit Schan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2381" type="textblock" ulx="425" uly="1724">
        <line lrx="1585" lry="1787" ulx="425" uly="1724">den beſtehen, denn ich habe meine Zuflucht zu</line>
        <line lrx="775" lry="1844" ulx="426" uly="1796">dir genommen.</line>
        <line lrx="1591" lry="1898" ulx="485" uly="1837">V. Er ergibt ſich drein, daß ihm GOtt nichts be⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1954" ulx="537" uly="1894">ſonders mache, ſondern daß er nach der algemei⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2008" ulx="535" uly="1947">nen Heilsordnung in der Hoffnung ſelig iſt durch</line>
        <line lrx="1590" lry="2064" ulx="534" uly="2005">den Glauben ohne handgreifliche Verſicherung</line>
        <line lrx="915" lry="2121" ulx="534" uly="2066">fuͤr ſeine Perſon.</line>
        <line lrx="1591" lry="2173" ulx="481" uly="2115">21. Laſſe Einfalt und gerades Weſen in der</line>
        <line lrx="1591" lry="2236" ulx="426" uly="2171">gemeinen Ordnung mich behuͤten und in Schran⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2289" ulx="427" uly="2229">ken halten, denn ich habe gehofft und deiner ge⸗</line>
        <line lrx="576" lry="2347" ulx="430" uly="2294">harret.</line>
        <line lrx="1592" lry="2381" ulx="1406" uly="2339">22. Br⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2675" type="textblock" ulx="484" uly="2440">
        <line lrx="1590" lry="2505" ulx="484" uly="2440">(*) 'rea anguſtiæ dilatarunt Cor meum: Ita</line>
        <line lrx="1586" lry="2553" ulx="540" uly="2496">Albertus Schultens, Anguſtiæ fapiens reddi-</line>
        <line lrx="1582" lry="2607" ulx="540" uly="2552">derunt eor meum, ex Arabiſmo, &amp; quia am-</line>
        <line lrx="1429" lry="2675" ulx="538" uly="2609">plus 1 R. 4, 24. ſapientem comitatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="444" type="textblock" ulx="1823" uly="374">
        <line lrx="1910" lry="444" ulx="1823" uly="374">ſomts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="722" type="textblock" ulx="1823" uly="512">
        <line lrx="1910" lry="545" ulx="1854" uly="512">22.</line>
        <line lrx="1910" lry="611" ulx="1825" uly="560">ganz</line>
        <line lrx="1907" lry="659" ulx="1823" uly="616">ben wir</line>
        <line lrx="1910" lry="722" ulx="1823" uly="673">nicht ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="820" type="textblock" ulx="1822" uly="739">
        <line lrx="1910" lry="820" ulx="1822" uly="739">Chei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2589" type="textblock" ulx="1819" uly="1008">
        <line lrx="1909" lry="1055" ulx="1851" uly="1008">Dem</line>
        <line lrx="1910" lry="1113" ulx="1822" uly="1063">Untern</line>
        <line lrx="1907" lry="1173" ulx="1823" uly="1126">der uur</line>
        <line lrx="1908" lry="1237" ulx="1822" uly="1184">mmen Ch</line>
        <line lrx="1909" lry="1294" ulx="1821" uly="1239">geſeltt,</line>
        <line lrx="1908" lry="1345" ulx="1822" uly="1289">Reiſe n</line>
        <line lrx="1907" lry="1399" ulx="1822" uly="1350">nath vo</line>
        <line lrx="1910" lry="1454" ulx="1825" uly="1408">ter Ver</line>
        <line lrx="1910" lry="1511" ulx="1826" uly="1462">der 221</line>
        <line lrx="1893" lry="1564" ulx="1822" uly="1514">Leiden</line>
        <line lrx="1902" lry="1625" ulx="1820" uly="1571">hacht!</line>
        <line lrx="1910" lry="1685" ulx="1823" uly="1626">heitzu</line>
        <line lrx="1910" lry="1740" ulx="1822" uly="1682">Begniff</line>
        <line lrx="1910" lry="1793" ulx="1823" uly="1739">ſe als</line>
        <line lrx="1909" lry="1854" ulx="1822" uly="1800">tung de</line>
        <line lrx="1906" lry="1906" ulx="1822" uly="1851">kan der</line>
        <line lrx="1910" lry="1964" ulx="1822" uly="1918">man yo</line>
        <line lrx="1904" lry="2019" ulx="1820" uly="1963">heit der</line>
        <line lrx="1910" lry="2076" ulx="1821" uly="2021">lein we</line>
        <line lrx="1909" lry="2174" ulx="1820" uly="2083">uen ſel</line>
        <line lrx="1910" lry="2190" ulx="1831" uly="2144">ein, an</line>
        <line lrx="1910" lry="2263" ulx="1820" uly="2188">Chifte</line>
        <line lrx="1894" lry="2304" ulx="1821" uly="2254">Furcht</line>
        <line lrx="1910" lry="2363" ulx="1822" uly="2309">und en</line>
        <line lrx="1900" lry="2423" ulx="1822" uly="2358">ſchick,</line>
        <line lrx="1908" lry="2471" ulx="1822" uly="2420">mit den</line>
        <line lrx="1882" lry="2521" ulx="1819" uly="2479">gerin</line>
        <line lrx="1910" lry="2589" ulx="1819" uly="2533">wiſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="587" type="page" xml:id="s_Ge1285d_587">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_587.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="526" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="105" lry="526" ulx="0" uly="484">zus deſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1381" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="107" lry="651" ulx="0" uly="597">ug ſeyt,</line>
        <line lrx="109" lry="707" ulx="0" uly="658">darum</line>
        <line lrx="101" lry="755" ulx="0" uly="711">Sbeſonde⸗</line>
        <line lrx="102" lry="824" ulx="0" uly="766">mirins</line>
        <line lrx="106" lry="875" ulx="1" uly="825">mir gna⸗</line>
        <line lrx="108" lry="935" ulx="13" uly="881">habe nie</line>
        <line lrx="108" lry="989" ulx="0" uly="935">erſtünde,</line>
        <line lrx="109" lry="1038" ulx="0" uly="994">ndelend.</line>
        <line lrx="109" lry="1097" ulx="0" uly="1050">var dahin</line>
        <line lrx="110" lry="1153" ulx="0" uly="1106">ſIcht, aber</line>
        <line lrx="80" lry="1210" ulx="0" uly="1165">keiten.</line>
        <line lrx="108" lry="1270" ulx="0" uly="1219">gaͤhelig⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1330" ulx="1" uly="1280">rweg de</line>
        <line lrx="112" lry="1381" ulx="7" uly="1331">1. Roöm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="1447">
        <line lrx="112" lry="1494" ulx="0" uly="1447">ſ worden</line>
        <line lrx="114" lry="1557" ulx="0" uly="1503">nd rohem</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="117" lry="1667" ulx="2" uly="1615">mich her!</line>
        <line lrx="115" lry="1726" ulx="2" uly="1678">git Schan⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1797" ulx="0" uly="1730">flucht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2078" type="textblock" ulx="0" uly="1840">
        <line lrx="119" lry="1906" ulx="5" uly="1840">nichts be⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1961" ulx="1" uly="1904">. akgetnei⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2022" ulx="0" uly="1950">gi durch</line>
        <line lrx="117" lry="2078" ulx="0" uly="2019">tſſcherung</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2295" type="textblock" ulx="0" uly="2129">
        <line lrx="115" lry="2181" ulx="0" uly="2129">en in der</line>
        <line lrx="119" lry="2295" ulx="3" uly="2245">deiner ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2690" type="textblock" ulx="0" uly="2352">
        <line lrx="123" lry="2407" ulx="21" uly="2352">12. Ar⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2441" ulx="0" uly="2409">—</line>
        <line lrx="123" lry="2515" ulx="0" uly="2454">eum: I</line>
        <line lrx="120" lry="2572" ulx="0" uly="2513">ens ked⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2633" ulx="0" uly="2579">llia am⸗</line>
        <line lrx="41" lry="2690" ulx="0" uly="2656">ul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="435" type="textblock" ulx="326" uly="360">
        <line lrx="1498" lry="435" ulx="326" uly="360">ſamt Leidens Chriſti Pſalm. der 5. Bitte. 489</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="714" type="textblock" ulx="333" uly="483">
        <line lrx="1501" lry="546" ulx="395" uly="483">22. Brloͤſe o Gtt, nicht nur mich ſondern auch</line>
        <line lrx="1501" lry="601" ulx="336" uly="544">ganz Iſrael aus allen ſeinen Aengſten, die es ha⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="660" ulx="333" uly="600">ben wird, wie ich. Erloͤſe uns nach deiner Ordnung,</line>
        <line lrx="1499" lry="714" ulx="333" uly="656">nicht nach unſerer Neigung; ſo iſts genug Erhoͤrung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="866" type="textblock" ulx="332" uly="721">
        <line lrx="1497" lry="807" ulx="332" uly="721">Chriſti Leidens⸗Pſalmen nach der</line>
        <line lrx="1041" lry="866" ulx="767" uly="807">5ten Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2619" type="textblock" ulx="314" uly="891">
        <line lrx="1260" lry="990" ulx="596" uly="891">Der 55. Pſalm.</line>
        <line lrx="1495" lry="1050" ulx="387" uly="987">Dem Meiſter in der Muſik auf Neginoth ein</line>
        <line lrx="1492" lry="1109" ulx="331" uly="1044">Unterweiſungs⸗Pſalm Davids. Der 55. der 69.</line>
        <line lrx="1497" lry="1162" ulx="329" uly="1106">der 141. der 22. und 40. Pſalm ſind 5 Leidensdpſal⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1220" ulx="329" uly="1159">men Chriſti, welche ich deswegen in dieſe Ordnung</line>
        <line lrx="1495" lry="1277" ulx="328" uly="1215">geſtellt, weilen der zte ſich am beſten auf die letzte</line>
        <line lrx="1498" lry="1331" ulx="329" uly="1268">Reiſe nach Jeruſalem Luc. 9, 37. in dem letzten Mo⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1385" ulx="326" uly="1325">nath vor ſeinem Leiden, der 69te auf die letzte Mar⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1444" ulx="327" uly="1382">ter⸗Woche; der 141. auf den letzten Tag des Leidens,</line>
        <line lrx="1491" lry="1497" ulx="327" uly="1440">der 22te auf die letzte Stunde, und der 40. auf alles</line>
        <line lrx="1491" lry="1553" ulx="326" uly="1491">Leiden zuſammen bis auf das Wort: es iſt voll⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1610" ulx="324" uly="1547">bracht! ſchicken. Ueberhaupt laͤßt ſich die Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1667" ulx="328" uly="1603">heit zu dieſem Pfalmen am wenigſten unter allen nach</line>
        <line lrx="1489" lry="1720" ulx="326" uly="1658">Begriffen der Vernunft verſtaͤndlich machen, weilen</line>
        <line lrx="1486" lry="1777" ulx="328" uly="1714">ſie als eine bloſe Kraft ins Sichtbare, in die Haushal⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1833" ulx="325" uly="1774">tung des Geiſtes aufzuſteigen viel zu kurz iſt; man</line>
        <line lrx="1484" lry="1887" ulx="325" uly="1825">kan der Vernunft wohl etwas zu rathen geben, wenn</line>
        <line lrx="1484" lry="1946" ulx="326" uly="1887">man vom 55ten Pſalmen ſaget, er ſey aus Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1999" ulx="321" uly="1937">heit der verraͤtheriſchen Stadt Kegila gemacht. Al⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2058" ulx="320" uly="1995">lein wenn man hernach das, was ſich in dem Pfal⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2111" ulx="319" uly="2050">men ſelbſt auf Chriſtum und ſeine Reiſe nach Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2165" ulx="321" uly="2106">lem, auf den Widerwillen der menſchlichen Natur</line>
        <line lrx="1480" lry="2221" ulx="320" uly="2160">Chriſti gegen dieſen Ort des Leidens, auf die Todes⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2282" ulx="320" uly="2215">Furcht vor allem, was Mefſias da voraus geſehen,</line>
        <line lrx="1480" lry="2336" ulx="320" uly="2274">und endlich auf den Verraͤther Judam am naͤchſten</line>
        <line lrx="1479" lry="2395" ulx="321" uly="2326">ſchickt, mit dem Ausgange Davids aus Kegila und</line>
        <line lrx="1478" lry="2445" ulx="319" uly="2383">mit den uͤbrigen Umſtaͤnden der Verraͤtherey der Buͤr⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2504" ulx="315" uly="2440">ger in Kegila 1 Sam. 23, 7⸗13. vergleicht; ſo findet ſich</line>
        <line lrx="1476" lry="2558" ulx="314" uly="2495">zwiſchen dieſen Umſtaͤnden von Kegila, und jenen von</line>
        <line lrx="1475" lry="2619" ulx="817" uly="2558">H h 35 Jeru⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="588" type="page" xml:id="s_Ge1285d_588">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_588.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1589" lry="492" type="textblock" ulx="468" uly="418">
        <line lrx="1589" lry="492" ulx="468" uly="418">490 Chriſti Leidens Pſal. der 5. Bitte. Pſ. 55.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1833" type="textblock" ulx="465" uly="541">
        <line lrx="1621" lry="606" ulx="465" uly="541">Jeruſalem nicht die groͤßte Aehnlichkeit. Andere wol⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="659" ulx="469" uly="594">len lieber dieſen Pſalmen deswegen auf die Verraͤthe⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="717" ulx="469" uly="657">rey deuten, die bey Abſalom in Jeruſalem wider den</line>
        <line lrx="1621" lry="772" ulx="470" uly="708">David vorgegangen. 2 Sam. 15, 12. 13. 14. Es iſt</line>
        <line lrx="1617" lry="825" ulx="470" uly="765">aber bey ſolcher Ungewißheit genug, daß David</line>
        <line lrx="1620" lry="884" ulx="470" uly="819">als ein Prophet bey Gelegenheit gewiſſer Zufaͤlle ſei⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="937" ulx="471" uly="875">nes Laufs durch den Geiſt in ſolche Gemuͤthsverfaſ⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="995" ulx="470" uly="930">ſung und Ausdruͤcke gekommen, daruͤber er ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1624" lry="1050" ulx="468" uly="989">verwundert, weil er in ſeinem eigenen Zuſtande der</line>
        <line lrx="1624" lry="1108" ulx="469" uly="1044">umſtehenden Dinge nicht Grund genug darzu gefun⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1163" ulx="470" uly="1097">den, und daher Anlaß genommen zu forſchen, auf</line>
        <line lrx="1623" lry="1218" ulx="470" uly="1157">welche und welcherley Zeit der Geiſt Chriſti, der die</line>
        <line lrx="1622" lry="1273" ulx="471" uly="1210">Leiden und Herrlichkeit zuvor bezeugt, darinn gezie⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1330" ulx="471" uly="1266">let habe; da er dann oͤhne Zweifel aus ſeinen eige⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1384" ulx="472" uly="1321">nen Worten gefunden, daß ihm der Geiſt GOttes</line>
        <line lrx="1623" lry="1441" ulx="469" uly="1376">Ausdruͤcke gegeben, die ſich allein voͤllig auf den Meſ⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1498" ulx="469" uly="1432">ſiam und diejenige Zeit Meſſiaͤ reimen, da er theils,</line>
        <line lrx="1625" lry="1552" ulx="469" uly="1489">wenn er in Jeruſalem war, theils als er auf der letz⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1606" ulx="469" uly="1544">ten Reiſe dahin war, ſeine Leiden und ſeinen Verraͤ⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1665" ulx="470" uly="1592">ther, und uͤberhaupt alles obwohl unter vieler natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1721" ulx="470" uly="1657">lichen Furcht, voraus geſehen, was ihm von ſeinem</line>
        <line lrx="1625" lry="1776" ulx="471" uly="1712">eigenen Volk, dem er lauter Gutes gethan, werde</line>
        <line lrx="1091" lry="1833" ulx="477" uly="1775">fuͤr Pein zugefuͤget werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2659" type="textblock" ulx="463" uly="1854">
        <line lrx="1624" lry="1918" ulx="526" uly="1854">I. David in der Perſon Chriſti bittet um Erhoͤrung</line>
        <line lrx="1625" lry="1975" ulx="582" uly="1911">ſeines Gebeths, und beſchreibt ſein aͤuſſerliches</line>
        <line lrx="1627" lry="2032" ulx="583" uly="1970">Gedraͤng von den Feinden, beſonders aber die</line>
        <line lrx="1627" lry="2088" ulx="582" uly="2025">innwendige Furcht und Entſetzung ſeiner Natur</line>
        <line lrx="1627" lry="2143" ulx="584" uly="2081">vor allem, was ihm durch Verraͤtherey ſeiner</line>
        <line lrx="1503" lry="2198" ulx="589" uly="2141">Landsleute erſchroͤckliches begegnen werde.</line>
        <line lrx="1073" lry="2260" ulx="1031" uly="2230">2.</line>
        <line lrx="1628" lry="2380" ulx="474" uly="2273">Nimm o Gtt, mein unterthaͤniges Gebeth zu</line>
        <line lrx="1626" lry="2395" ulx="596" uly="2329">Ohren; ja du wolleſt dich nicht von ſelbſt</line>
        <line lrx="1625" lry="2447" ulx="472" uly="2385">vor meinem demuͤthigen ISlehen um Gnade ver⸗</line>
        <line lrx="645" lry="2510" ulx="473" uly="2459">bergen.</line>
        <line lrx="1625" lry="2569" ulx="530" uly="2496">3. Merke auf mich und antworte mir, ich wer⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2640" ulx="463" uly="2554">de mich ſonſt allzuſehr mit innerlichen und</line>
        <line lrx="1630" lry="2659" ulx="1545" uly="2619">aͤuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="468" type="textblock" ulx="1844" uly="400">
        <line lrx="1910" lry="468" ulx="1844" uly="400">Chei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="925" type="textblock" ulx="1835" uly="523">
        <line lrx="1910" lry="575" ulx="1838" uly="523">auſer</line>
        <line lrx="1899" lry="630" ulx="1837" uly="583">liches</line>
        <line lrx="1910" lry="696" ulx="1865" uly="646">4.1</line>
        <line lrx="1909" lry="741" ulx="1836" uly="699">des u</line>
        <line lrx="1910" lry="804" ulx="1835" uly="753">ſie we</line>
        <line lrx="1881" lry="864" ulx="1837" uly="824">gen</line>
        <line lrx="1910" lry="925" ulx="1840" uly="875">len,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1775" type="textblock" ulx="1837" uly="980">
        <line lrx="1910" lry="1026" ulx="1839" uly="980">Gebun</line>
        <line lrx="1908" lry="1084" ulx="1837" uly="1038">Schre</line>
        <line lrx="1910" lry="1142" ulx="1870" uly="1101">b.</line>
        <line lrx="1910" lry="1205" ulx="1839" uly="1158">ges (</line>
        <line lrx="1906" lry="1259" ulx="1838" uly="1212">aller?</line>
        <line lrx="1910" lry="1322" ulx="1866" uly="1269">7.</line>
        <line lrx="1898" lry="1366" ulx="1838" uly="1323">einer</line>
        <line lrx="1910" lry="1427" ulx="1841" uly="1385">ander</line>
        <line lrx="1910" lry="1488" ulx="1869" uly="1444">8.</line>
        <line lrx="1909" lry="1539" ulx="1840" uly="1497">mache</line>
        <line lrx="1904" lry="1596" ulx="1842" uly="1549">Mer</line>
        <line lrx="1910" lry="1657" ulx="1844" uly="1609">entfen</line>
        <line lrx="1905" lry="1717" ulx="1842" uly="1666">12,6.</line>
        <line lrx="1910" lry="1775" ulx="1841" uly="1729">ten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1995" type="textblock" ulx="1840" uly="1833">
        <line lrx="1896" lry="1878" ulx="1841" uly="1833">eilen</line>
        <line lrx="1908" lry="1941" ulx="1840" uly="1890">* 1</line>
        <line lrx="1904" lry="1995" ulx="1870" uly="1947">I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="589" type="page" xml:id="s_Ge1285d_589">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_589.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="111" lry="459" ulx="0" uly="395">M.5z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1772" type="textblock" ulx="0" uly="523">
        <line lrx="128" lry="567" ulx="0" uly="523">Undere wol⸗</line>
        <line lrx="128" lry="630" ulx="1" uly="575">Verraͤthe⸗</line>
        <line lrx="128" lry="680" ulx="0" uly="640">wider den</line>
        <line lrx="129" lry="746" ulx="0" uly="692">14. Es iſt</line>
        <line lrx="125" lry="795" ulx="0" uly="749">daß Dabid</line>
        <line lrx="127" lry="859" ulx="9" uly="804">Zufaͤle ſeͤ⸗</line>
        <line lrx="128" lry="910" ulx="0" uly="861">ͤthoverfaſe⸗</line>
        <line lrx="130" lry="966" ulx="6" uly="917">er ſch ſelbſt</line>
        <line lrx="131" lry="1027" ulx="0" uly="979">uſtande der</line>
        <line lrx="134" lry="1094" ulx="0" uly="1033">arzn gefun,</line>
        <line lrx="132" lry="1143" ulx="3" uly="1093">ſſchen, auf</line>
        <line lrx="131" lry="1203" ulx="0" uly="1146">ſi, der die</line>
        <line lrx="129" lry="1255" ulx="0" uly="1211">grinn gezie⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1309" ulx="5" uly="1262">ſeinen eige⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1370" ulx="0" uly="1312">eiſt GOttes</line>
        <line lrx="131" lry="1430" ulx="0" uly="1369">uf den Meſ</line>
        <line lrx="131" lry="1483" ulx="0" uly="1426"> er theiss,</line>
        <line lrx="133" lry="1543" ulx="5" uly="1485">auf der let⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1605" ulx="0" uly="1544">inen Verri⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1653" ulx="0" uly="1602">bielet natur⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1711" ulx="0" uly="1659">jbol ſeinen</line>
        <line lrx="134" lry="1772" ulx="0" uly="1709">han, ſperde</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2205" type="textblock" ulx="0" uly="1860">
        <line lrx="137" lry="1919" ulx="0" uly="1860">n Ehbrung</line>
        <line lrx="137" lry="1972" ulx="16" uly="1914">zuſerlches</line>
        <line lrx="138" lry="2033" ulx="0" uly="1973">ets aber die</line>
        <line lrx="138" lry="2098" ulx="0" uly="2034">iner Narur</line>
        <line lrx="138" lry="2153" ulx="2" uly="2090">therey ſiner</line>
        <line lrx="75" lry="2205" ulx="5" uly="2158">werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2403" type="textblock" ulx="0" uly="2283">
        <line lrx="142" lry="2344" ulx="14" uly="2283">Gebeth zu</line>
        <line lrx="141" lry="2403" ulx="0" uly="2333">von ſbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="460" type="textblock" ulx="372" uly="383">
        <line lrx="1545" lry="460" ulx="372" uly="383">Chriſti Leidens⸗Pſal. der 5. Bitte Pſ. 55. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2071" type="textblock" ulx="356" uly="504">
        <line lrx="1515" lry="565" ulx="359" uly="504">aͤuſſerlichen Klagen vertieffen (*) und ein inner⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="621" ulx="356" uly="565">liches unruhiges weſen verfuͤhren.</line>
        <line lrx="1525" lry="680" ulx="414" uly="622">4. Und zwar erſtlich wegen der Stimme des Jein⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="734" ulx="359" uly="680">des und wegen der Preſſung des Gottloſen, demn</line>
        <line lrx="1523" lry="791" ulx="356" uly="735">ſie wollen ihre verder bliche Laſter auf mich zun ei⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="846" ulx="358" uly="790">gen die wollen die Schuld davon auf mich ſchüt⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="906" ulx="360" uly="848">ten, und mit Zorn mich grimmig anfallen.</line>
        <line lrx="1522" lry="961" ulx="416" uly="904">5. Mein BGerz mußte in meinem Innerſten ſcheon</line>
        <line lrx="1524" lry="1011" ulx="358" uly="958">Geburtswehen daruͤber ausſtehen, und Todes⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1069" ulx="359" uly="1017">Schreckniſſe ſind ſchon auf mich gefallen.</line>
        <line lrx="1524" lry="1124" ulx="415" uly="1067">6. Furcht und Zittern kam uͤher mich, und heftü⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1185" ulx="358" uly="1128">ges Grauſen Jeſ. 21, 4. mit widerlicher Bewegung</line>
        <line lrx="1156" lry="1241" ulx="359" uly="1185">aller Lebensgeiſter hat mich bedeckt.</line>
        <line lrx="1517" lry="1298" ulx="413" uly="1234">7. Darum ſprach ich, wer giebt mir Fluͤgel wie</line>
        <line lrx="1520" lry="1352" ulx="358" uly="1292">einer Taube, ſo wollte ich gewiß wegfliegen, und</line>
        <line lrx="1385" lry="1409" ulx="359" uly="1354">anderswo eine beſtaͤndige wWohnung nehmen.</line>
        <line lrx="1519" lry="1461" ulx="417" uly="1407">8. Siehe, ich wollte mich in alle Weite hinweg</line>
        <line lrx="1520" lry="1520" ulx="360" uly="1462">machen mit Fliegen, ich wollte mich weit weg uͤbers</line>
        <line lrx="1520" lry="1577" ulx="356" uly="1520">Meer ſchwingen, und mich mit einem Flug und Schuß</line>
        <line lrx="1519" lry="1630" ulx="358" uly="1573">entfernen. Ich wollte lieber in der Wuͤſten Apoc.</line>
        <line lrx="1520" lry="1688" ulx="360" uly="1630">12, 6. 14. uber Nacht bleiben unter den wilden Thie⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1744" ulx="361" uly="1690">ren, als unter ſolchen Landsleuten. Sela.</line>
        <line lrx="1523" lry="1800" ulx="416" uly="1743">9. Ich wollte mir das Durchkommen noch er⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1852" ulx="360" uly="1800">eilen vor dem vor ſich treibenden Wirbelwind</line>
        <line lrx="1518" lry="1914" ulx="358" uly="1855">(**) und ſtuͤrmenden Ungewitter der Nachſteller.</line>
        <line lrx="1518" lry="1966" ulx="417" uly="1912">II. Weil er dem Leiden nicht entgehen koͤnnte, wie</line>
        <line lrx="1519" lry="2025" ulx="470" uly="1968">er natuͤrlicher Weiſe gewollt, ſo befiehlt ers GOtt</line>
        <line lrx="1522" lry="2071" ulx="1435" uly="2031">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2257" type="textblock" ulx="418" uly="2144">
        <line lrx="1519" lry="2211" ulx="418" uly="2144">(*)  &amp; kommet von †◻α Qxin Kal dominari, in</line>
        <line lrx="1519" lry="2257" ulx="472" uly="2200">Hiphil plangere Gen. 27, 40. Thren. 1, 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2502" type="textblock" ulx="415" uly="2278">
        <line lrx="1517" lry="2334" ulx="469" uly="2278"> plankuas Thren. I, 7. proprie  ſig-⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2392" ulx="473" uly="2334">nificat vires acquiſivit, obfirmavit ſeſe Hoſ.</line>
        <line lrx="1325" lry="2446" ulx="477" uly="2391">12, I. Jer. 2, 31. perleveramus in vi.</line>
        <line lrx="1517" lry="2502" ulx="415" uly="2445">(**) Ruach ſognah ventus currens. Kimchi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2636" type="textblock" ulx="464" uly="2522">
        <line lrx="1520" lry="2582" ulx="468" uly="2522">non vp; ſed ypb radicem eſſe vult, quod ara-</line>
        <line lrx="889" lry="2636" ulx="464" uly="2581">bice eſt proficiſci.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="590" type="page" xml:id="s_Ge1285d_590">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_590.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1608" lry="462" type="textblock" ulx="449" uly="390">
        <line lrx="1608" lry="462" ulx="449" uly="390">492 Chriſti Leidens Pſalm. der 5. Bitte. Pſ. 55.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2621" type="textblock" ulx="435" uly="516">
        <line lrx="1608" lry="573" ulx="558" uly="516">und ſpricht dabey prophetiſch aus, wie es ſeinem</line>
        <line lrx="1609" lry="628" ulx="560" uly="571">ehemals vertrauten Freunde dem Verraͤther und</line>
        <line lrx="1556" lry="683" ulx="557" uly="627">den Mitverbundenen uͤber ihm ergehen werde.</line>
        <line lrx="1603" lry="738" ulx="503" uly="683">10. Verſchlinge, (*) wie Dathan und Abiram</line>
        <line lrx="1607" lry="794" ulx="447" uly="739">Num. 16, 32. ° „Brr, zertheile ihre Zungen,</line>
        <line lrx="1604" lry="852" ulx="447" uly="795">wie bey dem Thurn zu Babel Gen. I1I, 17. daß was</line>
        <line lrx="1606" lry="907" ulx="445" uly="852">die eine gerathen, andere abrathen; denn ich habe</line>
        <line lrx="1604" lry="962" ulx="445" uly="907">Frevel, d. i. wilde und rohe Grauſamkeit und Zader</line>
        <line lrx="1604" lry="1020" ulx="445" uly="963">geſehen in der Stadt, die iſt entweder Kegila zu</line>
        <line lrx="1604" lry="1075" ulx="446" uly="1018">Sauls Zeit, oder Jeruſalem zu Abſaloms Zeit. Je⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1130" ulx="445" uly="1073">ruſalem ware ein ſchrecklicheres Fuͤrbild: aber weil es</line>
        <line lrx="1604" lry="1186" ulx="447" uly="1130">dem David von Nathan ſchon als eine Zuͤchtigung vor⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1241" ulx="444" uly="1187">her geſagt worden, ſo iſt nicht glaublich, daß David</line>
        <line lrx="1602" lry="1298" ulx="443" uly="1243">damals ſo zu eifern ſeye getrieben worden, zumalen</line>
        <line lrx="1567" lry="1353" ulx="444" uly="1294">da er uͤber Simei ſo gedultig geweſen.</line>
        <line lrx="1601" lry="1410" ulx="504" uly="1353">1I. Tag und Nacht umgeben ſie ſolche mit Fre⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1465" ulx="443" uly="1410">vel und Hader auf ihren Mauren, auswendig, ver⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1519" ulx="442" uly="1463">derbliches Laſter und Muͤhſeligkeit iſt in ihrem</line>
        <line lrx="1598" lry="1576" ulx="442" uly="1520">Innerſten, inwendig. Schickte ſich in ſenſu litera-</line>
        <line lrx="1599" lry="1631" ulx="440" uly="1576">li wohl auf Abſaloms Schlafen bey Davids Weibern</line>
        <line lrx="1597" lry="1689" ulx="441" uly="1632">auf dem Dache, und auf deſſen Rathſchlagen wider</line>
        <line lrx="1598" lry="1746" ulx="440" uly="1689">ſeinen Vater; doch kans auch von Kegila geſagt</line>
        <line lrx="611" lry="1787" ulx="445" uly="1748">werden.</line>
        <line lrx="1594" lry="1857" ulx="499" uly="1796">12. Lauter ſchaͤdliche grundſtuͤrzende Dinge, und</line>
        <line lrx="1595" lry="1911" ulx="439" uly="1855">Unternehmungen ſind in ihrem Innerſten, und</line>
        <line lrx="1595" lry="1968" ulx="439" uly="1907">Tuͤcke und Triegereyen, wird nicht von ihrer</line>
        <line lrx="892" lry="2021" ulx="438" uly="1965">Gaſſe weg weichen.</line>
        <line lrx="1594" lry="2081" ulx="502" uly="2025">13. Weilen es nicht mein Feind iſt, der mich</line>
        <line lrx="1589" lry="2136" ulx="438" uly="2075">ſchmaͤhete, ſonſt ich es ertragen haben moͤchte,</line>
        <line lrx="1591" lry="2191" ulx="436" uly="2135">noch mein Baſſer, welcher ſich wider mich er⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2247" ulx="435" uly="2189">hoben hat, ſonſt ich mich vor ihm verborgen</line>
        <line lrx="762" lry="2300" ulx="435" uly="2245">haben wuͤrde.</line>
        <line lrx="1592" lry="2361" ulx="493" uly="2305">14. Sondern weil du es geweſen, ein Menſch</line>
        <line lrx="1591" lry="2418" ulx="435" uly="2359">nach meiner Ordnung, ſchickte ſich wol auf Ahi⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2473" ulx="1434" uly="2419">tophel,</line>
        <line lrx="1586" lry="2542" ulx="477" uly="2494">(* Ba'gna abſorbere obſcurum efficit ſenſum. inde Chal-</line>
        <line lrx="1590" lry="2592" ulx="525" uly="2541">dæns poſt Balgna ſupplet gnezah, abſorbe conſilium</line>
        <line lrx="658" lry="2621" ulx="522" uly="2597">Eorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="463" type="textblock" ulx="1799" uly="391">
        <line lrx="1910" lry="463" ulx="1799" uly="391">Chiſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1687" type="textblock" ulx="1736" uly="520">
        <line lrx="1890" lry="573" ulx="1803" uly="520">tophel,</line>
        <line lrx="1910" lry="631" ulx="1804" uly="578">Prob. 17</line>
        <line lrx="1910" lry="676" ulx="1804" uly="633">mein Bel</line>
        <line lrx="1910" lry="743" ulx="1834" uly="692">15. Di</line>
        <line lrx="1907" lry="795" ulx="1803" uly="745">ſchaft mi</line>
        <line lrx="1909" lry="855" ulx="1802" uly="799">bey ͤffen</line>
        <line lrx="1910" lry="916" ulx="1802" uly="860">Na,</line>
        <line lrx="1910" lry="963" ulx="1804" uly="926">mann un</line>
        <line lrx="1898" lry="1019" ulx="1803" uly="977">einander</line>
        <line lrx="1910" lry="1085" ulx="1800" uly="1026">Freundſch</line>
        <line lrx="1910" lry="1150" ulx="1835" uly="1104">16. 6G</line>
        <line lrx="1906" lry="1207" ulx="1802" uly="1160">an ihnen</line>
        <line lrx="1909" lry="1269" ulx="1801" uly="1219">ligen To⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1327" ulx="1802" uly="1272">ſch auf</line>
        <line lrx="1904" lry="1382" ulx="1802" uly="1334">te, denn</line>
        <line lrx="1908" lry="1437" ulx="1803" uly="1384">chen Lod</line>
        <line lrx="1910" lry="1513" ulx="1804" uly="1464">verſchlun</line>
        <line lrx="1906" lry="1572" ulx="1802" uly="1520">die ſie in</line>
        <line lrx="1910" lry="1624" ulx="1801" uly="1572">Aufenthe</line>
        <line lrx="1909" lry="1687" ulx="1736" uly="1628">en herdd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2606" type="textblock" ulx="1800" uly="1723">
        <line lrx="1910" lry="1778" ulx="1830" uly="1723">III. E</line>
        <line lrx="1910" lry="1839" ulx="1858" uly="1785">Hof</line>
        <line lrx="1897" lry="1887" ulx="1860" uly="1844">des</line>
        <line lrx="1910" lry="1951" ulx="1860" uly="1897">Fein</line>
        <line lrx="1910" lry="2009" ulx="1861" uly="1955">ſeh⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="2058" ulx="1861" uly="2016">aus</line>
        <line lrx="1910" lry="2137" ulx="1833" uly="2085">I. J.</line>
        <line lrx="1908" lry="2188" ulx="1804" uly="2130">BErr w</line>
        <line lrx="1910" lry="2274" ulx="1829" uly="2215">18. D</line>
        <line lrx="1910" lry="2321" ulx="1801" uly="2267">will ich</line>
        <line lrx="1894" lry="2376" ulx="1803" uly="2325">zen und</line>
        <line lrx="1910" lry="2487" ulx="1801" uly="2380">und n</line>
        <line lrx="1900" lry="2491" ulx="1824" uly="2454">1, hat</line>
        <line lrx="1896" lry="2546" ulx="1800" uly="2466">eröret</line>
        <line lrx="1910" lry="2606" ulx="1833" uly="2558">49.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="591" type="page" xml:id="s_Ge1285d_591">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_591.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="439" type="textblock" ulx="2" uly="370">
        <line lrx="119" lry="439" ulx="2" uly="370">„Pss.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1295" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="119" lry="548" ulx="0" uly="499">es ſeinem</line>
        <line lrx="120" lry="608" ulx="0" uly="552">laͤther und</line>
        <line lrx="93" lry="657" ulx="0" uly="617">werde.</line>
        <line lrx="117" lry="714" ulx="3" uly="669">d Wiram</line>
        <line lrx="118" lry="779" ulx="17" uly="728">zungen,</line>
        <line lrx="115" lry="829" ulx="0" uly="783">. daß was</line>
        <line lrx="117" lry="887" ulx="0" uly="839">nich habe</line>
        <line lrx="117" lry="948" ulx="0" uly="896">und hader</line>
        <line lrx="117" lry="1007" ulx="5" uly="956">Kegila zu</line>
        <line lrx="117" lry="1064" ulx="0" uly="1009">Zeit. Je⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1114" ulx="0" uly="1067">er weil es</line>
        <line lrx="120" lry="1180" ulx="0" uly="1132">gungvor⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1234" ulx="0" uly="1178">aß Dabid</line>
        <line lrx="114" lry="1295" ulx="1" uly="1237">unalen</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1757" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="119" lry="1405" ulx="0" uly="1351">e mit Fre⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1465" ulx="0" uly="1417">endig, ver⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1514" ulx="11" uly="1466">in ihrenn</line>
        <line lrx="117" lry="1571" ulx="0" uly="1525">nlu litera⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1631" ulx="0" uly="1580">Weibern</line>
        <line lrx="116" lry="1703" ulx="0" uly="1640">gen ndder</line>
        <line lrx="116" lry="1757" ulx="0" uly="1693">ila geſigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1807">
        <line lrx="117" lry="1868" ulx="0" uly="1807">nge, und</line>
        <line lrx="119" lry="1932" ulx="0" uly="1861">ten 1, und</line>
        <line lrx="118" lry="1975" ulx="0" uly="1924">hon ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2264" type="textblock" ulx="0" uly="2029">
        <line lrx="120" lry="2086" ulx="17" uly="2029">der mich</line>
        <line lrx="116" lry="2143" ulx="22" uly="2093">moͤchte,</line>
        <line lrx="115" lry="2202" ulx="13" uly="2152">mich er⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2264" ulx="0" uly="2212">berbotgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2492" type="textblock" ulx="0" uly="2376">
        <line lrx="120" lry="2434" ulx="0" uly="2376">auf Mi⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2492" ulx="39" uly="2433">unßel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2618" type="textblock" ulx="0" uly="2557">
        <line lrx="111" lry="2582" ulx="1" uly="2557">„5n</line>
        <line lrx="119" lry="2612" ulx="0" uly="2570">. conlium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="451" type="textblock" ulx="293" uly="378">
        <line lrx="1463" lry="451" ulx="293" uly="378">Chriſti Leidens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pf. S5. 493</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1064" type="textblock" ulx="294" uly="502">
        <line lrx="1469" lry="564" ulx="301" uly="502">tophel, mein Fuͤhrer Pſ. 36, 15. Prov. 16, 28.</line>
        <line lrx="1468" lry="622" ulx="304" uly="561">Prov. 17, 9, mein Praͤſident im Hauß⸗Collegio und</line>
        <line lrx="688" lry="662" ulx="301" uly="617">mein Bekannter.</line>
        <line lrx="1471" lry="728" ulx="363" uly="669">15. Die wir eine ſuͤſſe und geheime Gemein⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="790" ulx="301" uly="725">ſchaft mit einander pflogen, die wir im Gepraͤng,</line>
        <line lrx="1467" lry="847" ulx="299" uly="780">bey oͤffentlichem ſolennemzuſammenlauffe des Volks</line>
        <line lrx="1468" lry="901" ulx="298" uly="841">Pſ. 64, 3. Pſ. 2, I. an den Feſttaͤgen, woran jeder⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="956" ulx="299" uly="897">mann unſere nahe Verbindung ſehen konnte, mit</line>
        <line lrx="1468" lry="1012" ulx="298" uly="951">einander ins Zaus GOttes giengen, und unſere</line>
        <line lrx="1071" lry="1064" ulx="294" uly="1008">Freundſchaft vor GOtt beſtaͤtigten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1421" type="textblock" ulx="295" uly="1078">
        <line lrx="1465" lry="1138" ulx="356" uly="1078">16. So muͤſſe der Tod als ein Schuldforderer ſich</line>
        <line lrx="1466" lry="1199" ulx="297" uly="1137">an ihnen erholen, daß ſie lebendig in den hunge⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1252" ulx="295" uly="1192">rigen Todesſchlund hinabfahren v. 10. welches</line>
        <line lrx="1464" lry="1308" ulx="296" uly="1250">ſich auf Abſalom und Ahitophel auch ſehr wohl ſchick⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1363" ulx="296" uly="1306">te, denn ſie ſind beyde ploͤtzlich und ohne natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1421" ulx="295" uly="1362">chen Tod an ihren Ort gegangen, und gleichſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1662" type="textblock" ulx="293" uly="1423">
        <line lrx="1462" lry="1506" ulx="294" uly="1423">verſchlungen worden. Denn es ſind Argheiten ( my))</line>
        <line lrx="1463" lry="1554" ulx="296" uly="1492">die ſie in ihrem Innerſten fuͤhren, und bey ihrem</line>
        <line lrx="1462" lry="1610" ulx="293" uly="1549">Aufenthalt in der Stadt mit ihrem Thun und Laſ⸗</line>
        <line lrx="669" lry="1662" ulx="293" uly="1606">ſen hervor geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2031" type="textblock" ulx="349" uly="1697">
        <line lrx="1461" lry="1757" ulx="349" uly="1697">III. Er richtet ſich ſelbſt auf mit dem Troſt und</line>
        <line lrx="1460" lry="1809" ulx="404" uly="1753">Hoffnung, welche er jederzeit durch an halten⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1868" ulx="406" uly="1810">des Gebeth gefunden; da er dann ſowohl ſeiner</line>
        <line lrx="1458" lry="1926" ulx="405" uly="1865">Feinde Strafe und Untergang als auch die Ueber⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1976" ulx="406" uly="1921">ſtehung und Ueberhelfung in ſeinem Leiden vor⸗</line>
        <line lrx="921" lry="2031" ulx="403" uly="1976">aus ſiehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2161" type="textblock" ulx="297" uly="2048">
        <line lrx="1458" lry="2105" ulx="353" uly="2048">17. Ich aber will zu GOtt rufen, und der</line>
        <line lrx="1279" lry="2161" ulx="297" uly="2103">ZBrr wird mir Beil wiederfahren laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2620" type="textblock" ulx="287" uly="2178">
        <line lrx="1457" lry="2240" ulx="359" uly="2178">1[8. Des Abends und Morgens und Mittags,</line>
        <line lrx="1455" lry="2296" ulx="291" uly="2230">will ich innerlich und aͤuſſerlich mit ſtillem Seuf⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="2351" ulx="292" uly="2290">zen und lauter Stimme meine Sache vortragen</line>
        <line lrx="1425" lry="2401" ulx="290" uly="2343">und ein klaͤgliches Getoͤſe machen, und da wei</line>
        <line lrx="1457" lry="2463" ulx="289" uly="2401">ich, hat er meine Stimme auf ſolches jetzo ſchon</line>
        <line lrx="1164" lry="2514" ulx="287" uly="2449">erhoͤret.</line>
        <line lrx="1455" lry="2573" ulx="351" uly="2513">19. Er hat meine Seele mit gutem Frieden</line>
        <line lrx="1454" lry="2620" ulx="1390" uly="2588">ers</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="592" type="page" xml:id="s_Ge1285d_592">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_592.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1582" lry="491" type="textblock" ulx="427" uly="407">
        <line lrx="1582" lry="491" ulx="427" uly="407">494 Chriſti Leidens⸗Pfal. der 5. Bitte. Pfſ. 55.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2454" type="textblock" ulx="430" uly="536">
        <line lrx="1589" lry="594" ulx="430" uly="536">erloͤſet von dem Angriff, der auf mich losgieng;</line>
        <line lrx="1585" lry="660" ulx="431" uly="592">denn ſie ſind mit ihrer vielen gegen mich geweſen.</line>
        <line lrx="1586" lry="722" ulx="489" uly="661">20. GGtt wird hoͤren und ſie demuͤthig maͤchen,</line>
        <line lrx="1591" lry="790" ulx="433" uly="717">und zwar als der von Anbeginn den Thronſitz hat.</line>
        <line lrx="1591" lry="835" ulx="432" uly="773">Sela. Wird er mich in den erſten Stand von An⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="900" ulx="433" uly="828">beginn ſetzen; er wird ſie zu Boden treten, nach⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="949" ulx="431" uly="884">dem an ihnen nichts von V raͤnderungen * (To⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1005" ulx="434" uly="939">des⸗Gedanken ſecundum Jarchium) zu ſpuͤren iſt,</line>
        <line lrx="1081" lry="1063" ulx="434" uly="1005">und ſie GGtt nicht fuͤrchten.</line>
        <line lrx="1596" lry="1136" ulx="496" uly="1066">21. Sondern jeder unter ihnen hat ſeine Haͤnde</line>
        <line lrx="1601" lry="1194" ulx="440" uly="1128">an die gelegt, die ſeine friedſame und ſtille Freun⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1249" ulx="439" uly="1188">de waren; er hat entweihet ſeinen Bund, den er</line>
        <line lrx="1599" lry="1303" ulx="440" uly="1237">als ein Reichs⸗Unterthan gegen ſeinem Koͤnig hat.</line>
        <line lrx="1602" lry="1363" ulx="443" uly="1296">Immittit quisque eorum manus in pacem ſecum</line>
        <line lrx="1401" lry="1414" ulx="444" uly="1354">colentes, &amp; fœdus ſecum pactum violat.</line>
        <line lrx="1605" lry="1489" ulx="505" uly="1421">22. Sie ſind glaͤtter geweſen als Butter in ih⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1553" ulx="448" uly="1482">rem Mund, und doch war ſein Berz lauter Brieg</line>
        <line lrx="1605" lry="1600" ulx="449" uly="1535">und Streit, ihre worte waren gelinder als Gel,</line>
        <line lrx="1425" lry="1657" ulx="451" uly="1597">und doch waren es gezuckte Schwerdter.</line>
        <line lrx="1609" lry="1738" ulx="510" uly="1659">23. Wirf hin auf den 5Errn deine ſorgvolle</line>
        <line lrx="1609" lry="1791" ulx="450" uly="1715">Puͤrde 1 Petr. 5, 7. oder deine Gabe, dein Gegebe⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1850" ulx="453" uly="1780">nes, was dir von oben zugemeſſen iſt, dein Vertrauen</line>
        <line lrx="1614" lry="1910" ulx="453" uly="1834">zu uͤben, denn er wird dich nach gewiſſer Rechnung</line>
        <line lrx="1612" lry="1960" ulx="455" uly="1889">und Maaß erhalten, naͤhren und unterſtuͤtzen, denn</line>
        <line lrx="1616" lry="2013" ulx="449" uly="1945">er wird in Ewigkeit nicht zugeben, daß dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2067" ulx="456" uly="2003">rechten ein Abfall, ein unbeſtaͤndigs Abſpringen</line>
        <line lrx="1491" lry="2128" ulx="458" uly="2063">vor der Wahrheit wegen des Leidens, begegne.</line>
        <line lrx="1620" lry="2204" ulx="517" uly="2126">24. Du aber wirſt ſie GOTT hinunter ſtuͤrzen</line>
        <line lrx="1620" lry="2252" ulx="462" uly="2186">in den Brunnen der Verdammniß, die Blutgie⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2316" ulx="463" uly="2239">rige und falſche Leute werden ihre Tage nicht</line>
        <line lrx="1624" lry="2368" ulx="465" uly="2295">einmal zur Zaͤlfte bringen, ich aber will in dich</line>
        <line lrx="708" lry="2419" ulx="466" uly="2383">vertrauen.</line>
        <line lrx="1626" lry="2454" ulx="1537" uly="2406">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2676" type="textblock" ulx="526" uly="2540">
        <line lrx="1633" lry="2619" ulx="526" uly="2540">(*) Aſcher æn chaliphot lamo, quia nihili funt</line>
        <line lrx="1551" lry="2676" ulx="585" uly="2600">ipſis fœdera jure jurando ſancita, ex ſed.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1961" type="textblock" ulx="1792" uly="599">
        <line lrx="1910" lry="645" ulx="1828" uly="599">Dem</line>
        <line lrx="1899" lry="712" ulx="1797" uly="658">he davon</line>
        <line lrx="1906" lry="769" ulx="1798" uly="715">te P. 45,</line>
        <line lrx="1910" lry="823" ulx="1797" uly="770">gen der aͤ</line>
        <line lrx="1908" lry="884" ulx="1795" uly="827">eben des,</line>
        <line lrx="1910" lry="929" ulx="1793" uly="884">Wenn mea</line>
        <line lrx="1908" lry="991" ulx="1795" uly="942">nen Sach</line>
        <line lrx="1908" lry="1046" ulx="1796" uly="995">ſcheiden /</line>
        <line lrx="1910" lry="1106" ulx="1795" uly="1056">bid geteſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1156" ulx="1793" uly="1107">ſo muͤßte</line>
        <line lrx="1909" lry="1270" ulx="1795" uly="1224">tete aller d</line>
        <line lrx="1910" lry="1331" ulx="1792" uly="1273">Zeit, da 6</line>
        <line lrx="1910" lry="1386" ulx="1794" uly="1330">hinan gien</line>
        <line lrx="1910" lry="1496" ulx="1796" uly="1448">7te Vers</line>
        <line lrx="1910" lry="1560" ulx="1794" uly="1506">mit berhe⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1608" ulx="1794" uly="1558">2 Gann. 1</line>
        <line lrx="1910" lry="1676" ulx="1794" uly="1616">dender F</line>
        <line lrx="1910" lry="1723" ulx="1794" uly="1672">daß ſch de</line>
        <line lrx="1910" lry="1788" ulx="1794" uly="1725">ſhickke n</line>
        <line lrx="1902" lry="1839" ulx="1794" uly="1791">ſagt: Ich</line>
        <line lrx="1909" lry="1893" ulx="1792" uly="1843">unbekenn</line>
        <line lrx="1910" lry="1961" ulx="1794" uly="1898">wahrſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2014" type="textblock" ulx="1756" uly="1957">
        <line lrx="1894" lry="2014" ulx="1756" uly="1957">d noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2408" type="textblock" ulx="1794" uly="2006">
        <line lrx="1875" lry="2061" ulx="1796" uly="2006">ihn n</line>
        <line lrx="1897" lry="2116" ulx="1794" uly="2020">haben. 5</line>
        <line lrx="1910" lry="2238" ulx="1852" uly="2186">fe n</line>
        <line lrx="1898" lry="2295" ulx="1851" uly="2244">then</line>
        <line lrx="1892" lry="2349" ulx="1851" uly="2307">von</line>
        <line lrx="1909" lry="2408" ulx="1852" uly="2358">da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2592" type="textblock" ulx="1795" uly="2461">
        <line lrx="1910" lry="2579" ulx="1795" uly="2461">Hi n</line>
        <line lrx="1910" lry="2592" ulx="1859" uly="2547">weil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="593" type="page" xml:id="s_Ge1285d_593">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_593.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="453" type="textblock" ulx="6" uly="384">
        <line lrx="106" lry="453" ulx="6" uly="384">P 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="111" lry="568" ulx="3" uly="515">ſobgieng:</line>
        <line lrx="108" lry="625" ulx="5" uly="581">geweſen.</line>
        <line lrx="110" lry="697" ulx="0" uly="645">Imechen,</line>
        <line lrx="112" lry="753" ulx="2" uly="700">onſitzhat.</line>
        <line lrx="112" lry="804" ulx="0" uly="757">dvon An⸗</line>
        <line lrx="114" lry="870" ulx="0" uly="814">en, nach⸗</line>
        <line lrx="115" lry="916" ulx="28" uly="870">*(Co⸗</line>
        <line lrx="115" lry="985" ulx="0" uly="928">ſPuͤren iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2467" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="116" lry="1110" ulx="0" uly="1056">ne vinde</line>
        <line lrx="120" lry="1174" ulx="1" uly="1120">ilie Freun⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1221" ulx="0" uly="1182">, den et</line>
        <line lrx="114" lry="1288" ulx="0" uly="1230">nnig hat.</line>
        <line lrx="117" lry="1336" ulx="2" uly="1292">em ſecom</line>
        <line lrx="16" lry="1395" ulx="0" uly="1365">t.</line>
        <line lrx="122" lry="1473" ulx="0" uly="1415">ter in ih⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1530" ulx="1" uly="1478">nter Krieg</line>
        <line lrx="123" lry="1585" ulx="1" uly="1532">rals bel,</line>
        <line lrx="31" lry="1645" ulx="0" uly="1613">er.</line>
        <line lrx="123" lry="1722" ulx="0" uly="1660">ſtgvole</line>
        <line lrx="123" lry="1779" ulx="0" uly="1719">in Gehebe⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1836" ulx="9" uly="1784">Vertrauen</line>
        <line lrx="129" lry="1894" ulx="0" uly="1842">Nechuung</line>
        <line lrx="127" lry="1958" ulx="2" uly="1897">igen, denn</line>
        <line lrx="131" lry="2012" ulx="0" uly="1955">dem Ge⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2066" ulx="8" uly="2008">Yoſpringen</line>
        <line lrx="67" lry="2135" ulx="0" uly="2082">gegne.</line>
        <line lrx="130" lry="2198" ulx="0" uly="2137">ſer ſtuͦtzen</line>
        <line lrx="133" lry="2254" ulx="3" uly="2200">e Blutgie⸗</line>
        <line lrx="137" lry="2313" ulx="0" uly="2245">Eige nich</line>
        <line lrx="138" lry="2370" ulx="0" uly="2300">ril in dic</line>
        <line lrx="138" lry="2467" ulx="94" uly="2418">Det</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2518" type="textblock" ulx="104" uly="2505">
        <line lrx="139" lry="2518" ulx="104" uly="2505">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2690" type="textblock" ulx="1" uly="2548">
        <line lrx="142" lry="2620" ulx="20" uly="2548">pihili ſunt</line>
        <line lrx="101" lry="2690" ulx="1" uly="2630">,ex le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="433" type="textblock" ulx="289" uly="360">
        <line lrx="1449" lry="433" ulx="289" uly="360">Chriſti Leidens⸗Pſal. der S. Bitte. Pf. 69. 495</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="577" type="textblock" ulx="524" uly="487">
        <line lrx="1192" lry="577" ulx="524" uly="487">Der 609. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1317" type="textblock" ulx="277" uly="582">
        <line lrx="1455" lry="643" ulx="347" uly="582">Dem Meiſter in der Muſik auf Schoſchanim (ſie⸗</line>
        <line lrx="1451" lry="696" ulx="287" uly="639">he davon in den Koͤnigreichs⸗Pſalmen der 2ten Bit⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="753" ulx="289" uly="697">te Pſ. 45, I.) als des Davids Aufſatz zu ſpielen. We⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="811" ulx="288" uly="751">gen der aͤuſſerlichen Veranlaſſung gilt uͤberhaupt hier</line>
        <line lrx="1450" lry="865" ulx="284" uly="804">eben das, was uͤber den 55. Pfalmen geſagt worden.</line>
        <line lrx="1454" lry="922" ulx="280" uly="860">Wenn man in einer weit uͤber die Vernunft erhabe⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="978" ulx="282" uly="921">nen Sache doch mit der Vernunſt ehrerbietig und be⸗</line>
        <line lrx="1450" lry="1031" ulx="281" uly="976">ſcheiden muthmaſſen will, in was fuͤr Umſtaͤnden Da⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="1091" ulx="281" uly="1033">vid geweſen, als er dieſen Pfalmen in ſich getragen:</line>
        <line lrx="1449" lry="1149" ulx="279" uly="1086">ſo muͤßte ſie entweder auf die Zeit fallen, darinn Doeg</line>
        <line lrx="1445" lry="1202" ulx="279" uly="1145">die 85 Prieſter erſchlug, und David ſich ſchuldig ach⸗</line>
        <line lrx="1447" lry="1255" ulx="282" uly="1200">tete aller dieſer Seelen, 1 Sam. 22, 22. oder auf die</line>
        <line lrx="1445" lry="1317" ulx="277" uly="1254">Zeit, da David vor Abſalom flohe, und den Oelberg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1372" type="textblock" ulx="258" uly="1311">
        <line lrx="1443" lry="1372" ulx="258" uly="1311">hinan gieng, weinete und ſein Haupt verhuͤllete, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2418" type="textblock" ulx="274" uly="1368">
        <line lrx="1443" lry="1423" ulx="283" uly="1368">alles Volk, das bey ihm war, von welchen etwa der</line>
        <line lrx="1442" lry="1485" ulx="277" uly="1423">7te Vers dieſes Pſalmens handelt, ein jeglicher auch</line>
        <line lrx="1442" lry="1541" ulx="277" uly="1477">mit verhuͤlltem Haupte weinend mit zum Oelberg gieng</line>
        <line lrx="1442" lry="1593" ulx="276" uly="1535">2 Sam. 15, 30. Es hat aber David in den Umſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="1651" ulx="277" uly="1592">den der Flucht vor Saul auch gute Leute um ſich gehabt,</line>
        <line lrx="1442" lry="1706" ulx="276" uly="1647">daß ſich deshalber der Pſalm wohl auf die erſtere Zeit</line>
        <line lrx="1383" lry="1760" ulx="276" uly="1702">ſchickte; und wenn man dazu nimmt, daß David v. 9.</line>
        <line lrx="1465" lry="1813" ulx="276" uly="1760">ſagt: Ich bin fremd geweſen meinen Bruͤdern und—</line>
        <line lrx="1439" lry="1875" ulx="275" uly="1813">unbekannt meiner Mutter Soͤhnen; ſo iſts noch</line>
        <line lrx="1439" lry="1930" ulx="276" uly="1870">wahrſcheinlicher. Denn zur ſelben Zeit, als Da⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1986" ulx="276" uly="1928">did noch nicht Koͤnig war, ſondern Saul, werden</line>
        <line lrx="1439" lry="2045" ulx="276" uly="1983">ihn auch ſeine Bruͤder um Sauls willen geaͤuſſert</line>
        <line lrx="417" lry="2092" ulx="274" uly="2038">haben.</line>
        <line lrx="1439" lry="2152" ulx="329" uly="2097">I. Meſſias im Geiſte ſchreyet zu GOTT um Huͤl⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2213" ulx="388" uly="2153">fe und beſchreibt, was aus der Hoͤlle fuͤr Flu⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="2268" ulx="386" uly="2206">then uͤber ihn ergehen, und wie ſeine Feinde</line>
        <line lrx="1437" lry="2325" ulx="385" uly="2264">von Ihm eine Wiederſtattung ausgepreſſet,</line>
        <line lrx="1426" lry="2377" ulx="383" uly="2320">da er doch niemand nichts genommen.</line>
        <line lrx="857" lry="2418" ulx="832" uly="2391">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2618" type="textblock" ulx="275" uly="2429">
        <line lrx="1434" lry="2555" ulx="275" uly="2429">Hin mir, „ Gtt, bringe mich ins Heil,</line>
        <line lrx="1433" lry="2560" ulx="394" uly="2501">weil die Waſſer der Ueberſchwemmung mit</line>
        <line lrx="1435" lry="2618" ulx="1289" uly="2563">Todes⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="594" type="page" xml:id="s_Ge1285d_594">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_594.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1589" lry="492" type="textblock" ulx="433" uly="400">
        <line lrx="1589" lry="492" ulx="433" uly="400">496 Chriſti Liidens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pſ. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1609" type="textblock" ulx="432" uly="524">
        <line lrx="1591" lry="599" ulx="432" uly="524">Todesaͤngſten ſchon bis an die Seele gekommen ſind,</line>
        <line lrx="1594" lry="655" ulx="435" uly="585">indem ſie mir in den Mund und Kehle eingedruugen.</line>
        <line lrx="1595" lry="714" ulx="490" uly="640">3. Ja noch mehr, in bin in den Schlamm eines</line>
        <line lrx="1596" lry="763" ulx="436" uly="690">Schlundes Jeſ. 44,27. da kein Grund zum Stand hal⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="820" ulx="434" uly="746">ten iſt, und wo mein Herausarbeiten mich noch mehr</line>
        <line lrx="1598" lry="879" ulx="438" uly="791">vertiefet, verſunken, ich bin in die tiefſte Wuͤrbelſtroͤ⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="929" ulx="437" uly="860">me der waſſer gerathen da die Iluth mich ſchon ein⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="987" ulx="438" uly="921">und andermal uͤberſchwemmet hat. .</line>
        <line lrx="1597" lry="1051" ulx="493" uly="969">4. Ich habe mich mit meinem Rufen abgear bei⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1100" ulx="441" uly="1025">tet, meine Kehle iſt entzuͤndet worden, meine Au⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1163" ulx="440" uly="1081">gen ſind verfallen vor langem Warten auf mei⸗</line>
        <line lrx="724" lry="1211" ulx="440" uly="1156">nen GTC.</line>
        <line lrx="1601" lry="1274" ulx="502" uly="1191">5. Die mich ohne Urſach haſſen, deren ſind mehr</line>
        <line lrx="1606" lry="1323" ulx="445" uly="1250">als Zaar auf meinem Baupte, die mich auf den</line>
        <line lrx="1607" lry="1377" ulx="445" uly="1303">Tod verfolgen (*) als meine mit Falſchheit mit fal⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1443" ulx="444" uly="1358">ſchem Vorwand an mich kommende Feinde ſind maͤch⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1499" ulx="445" uly="1412">tig worden, ſie haben mich als einen Dieb und Raͤu⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1552" ulx="443" uly="1468">ber angefallen. Sie haben mich gepreßt, und damal</line>
        <line lrx="1606" lry="1609" ulx="445" uly="1528">erſetzte ich wieder, was ich doch nicht gerau bet hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1660" type="textblock" ulx="501" uly="1584">
        <line lrx="1651" lry="1660" ulx="501" uly="1584">II. Er gedenkt ſeiner Nachfolger und bittet, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2721" type="textblock" ulx="452" uly="1634">
        <line lrx="1606" lry="1720" ulx="557" uly="1634">HErr moͤchte ſie uͤber ihm nicht laſſen beſchaͤmt</line>
        <line lrx="1607" lry="1770" ulx="559" uly="1693">werden, weil alles, was er leide, um des</line>
        <line lrx="952" lry="1832" ulx="560" uly="1768">HErrn willen ſey.</line>
        <line lrx="1606" lry="1879" ulx="508" uly="1793">6. O Gtt, du haſts erkannt, was meine</line>
        <line lrx="1609" lry="1944" ulx="452" uly="1859">mir aufgeladene Thorheit betrifft (**) du weiſſeſt es</line>
        <line lrx="1614" lry="2000" ulx="453" uly="1910">allein, wie es gekommen, daß ich mich der Unbe⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2056" ulx="457" uly="1974">dachtſamkeit Pſ. 38, 7. ſchuldig geben muß Pſ. 7,4. 5.</line>
        <line lrx="1612" lry="2110" ulx="456" uly="2030">und meine Verſchuldungen (**) die ich nun vor</line>
        <line lrx="1614" lry="2126" ulx="1553" uly="2084">dir</line>
        <line lrx="1615" lry="2253" ulx="514" uly="2160">(*) pax in Niphal, Pihel, &amp; Hiphil ſignificat,</line>
        <line lrx="1615" lry="2295" ulx="570" uly="2218">ad ſilentium redegit, i. e. locutione Hebræa,</line>
        <line lrx="1621" lry="2351" ulx="574" uly="2271">exſcidit, ut aliæ voces ſilendi, Damam &amp;</line>
        <line lrx="1021" lry="2408" ulx="566" uly="2347">Schabbat in Hiphil.</line>
        <line lrx="1619" lry="2481" ulx="520" uly="2381">(*) - nunquam alias cum h conſtruitur, neque</line>
        <line lrx="1591" lry="2531" ulx="572" uly="2449">æ quivalet Accuſativo; hinc vertendum: quο</line>
        <line lrx="1619" lry="2577" ulx="575" uly="2499">attinet. Num. 18,7. E. 10, 13. Pfſ. 17,4. Prov.</line>
        <line lrx="702" lry="2640" ulx="570" uly="2598">25.2.</line>
        <line lrx="1621" lry="2721" ulx="520" uly="2604">(**) „&amp; propr. delictum ſine teſte coma .</line>
        <line lrx="1623" lry="2712" ulx="1527" uly="2678">eE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="448" type="textblock" ulx="1815" uly="380">
        <line lrx="1906" lry="448" ulx="1815" uly="380">Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2399" type="textblock" ulx="1815" uly="512">
        <line lrx="1908" lry="553" ulx="1815" uly="512">dir inne</line>
        <line lrx="1895" lry="605" ulx="1818" uly="565">meinen</line>
        <line lrx="1910" lry="671" ulx="1816" uly="620">gen, d</line>
        <line lrx="1910" lry="728" ulx="1845" uly="675">7. A</line>
        <line lrx="1910" lry="802" ulx="1815" uly="747">gehen, d</line>
        <line lrx="1910" lry="875" ulx="1816" uly="831">hetweg</line>
        <line lrx="1910" lry="925" ulx="1819" uly="873">Er:</line>
        <line lrx="1900" lry="987" ulx="1816" uly="935">veil ſie</line>
        <line lrx="1905" lry="1043" ulx="1821" uly="988">ken, ic</line>
        <line lrx="1910" lry="1099" ulx="1816" uly="1046">Noth ko</line>
        <line lrx="1910" lry="1158" ulx="1817" uly="1104">derihti</line>
        <line lrx="1910" lry="1216" ulx="1816" uly="1162">gen nie</line>
        <line lrx="1902" lry="1268" ulx="1818" uly="1213">ſchen,</line>
        <line lrx="1910" lry="1329" ulx="1818" uly="1273">Sache,</line>
        <line lrx="1894" lry="1387" ulx="1818" uly="1327">wüͤrde,</line>
        <line lrx="1909" lry="1438" ulx="1819" uly="1389">Rergehli</line>
        <line lrx="1910" lry="1490" ulx="1852" uly="1442">8. T</line>
        <line lrx="1910" lry="1547" ulx="1822" uly="1500">ner Sch</line>
        <line lrx="1910" lry="1609" ulx="1819" uly="1550">miͤſen</line>
        <line lrx="1910" lry="1661" ulx="1817" uly="1610">biel Se⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1721" ulx="1849" uly="1673">9. A</line>
        <line lrx="1910" lry="1775" ulx="1818" uly="1727">nen Bri</line>
        <line lrx="1910" lry="1838" ulx="1818" uly="1781">nichtzun</line>
        <line lrx="1908" lry="1888" ulx="1817" uly="1837">den, 1</line>
        <line lrx="1910" lry="1947" ulx="1818" uly="1888">Sohne</line>
        <line lrx="1910" lry="2003" ulx="1848" uly="1960">10. P</line>
        <line lrx="1908" lry="2057" ulx="1821" uly="2002">blos die</line>
        <line lrx="1910" lry="2115" ulx="1819" uly="2057">Haus .</line>
        <line lrx="1910" lry="2178" ulx="1817" uly="2117">Ee geth⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2235" ulx="1818" uly="2178">well ic</line>
        <line lrx="1908" lry="2290" ulx="1817" uly="2224">heten ſ</line>
        <line lrx="1910" lry="2349" ulx="1819" uly="2289">auf min</line>
        <line lrx="1910" lry="2399" ulx="1820" uly="2347"> ſede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="595" type="page" xml:id="s_Ge1285d_595">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_595.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="109" lry="449" ulx="0" uly="377">Noeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="112" lry="552" ulx="0" uly="504">nen ſind,</line>
        <line lrx="113" lry="615" ulx="2" uly="567">drungen.</line>
        <line lrx="115" lry="662" ulx="0" uly="624">mm eines</line>
        <line lrx="115" lry="721" ulx="0" uly="673">Stand hal⸗</line>
        <line lrx="117" lry="783" ulx="4" uly="730">noch mehr</line>
        <line lrx="117" lry="833" ulx="0" uly="781">urbelſtrr</line>
        <line lrx="115" lry="901" ulx="0" uly="847">ſchon ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="117" lry="1016" ulx="0" uly="956">bgenrbei⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1063" ulx="0" uly="1014">neine Aus</line>
        <line lrx="119" lry="1126" ulx="0" uly="1072">guf mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1182">
        <line lrx="117" lry="1239" ulx="0" uly="1182">ſind mehr</line>
        <line lrx="120" lry="1290" ulx="0" uly="1245"> ouf den</line>
        <line lrx="122" lry="1364" ulx="3" uly="1295">eit mit ſan</line>
        <line lrx="123" lry="1411" ulx="1" uly="1352">ſind maͤch⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1465" ulx="0" uly="1407">und Na⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1520" ulx="0" uly="1461">unddamgl</line>
        <line lrx="124" lry="1576" ulx="2" uly="1528">übethatte,</line>
        <line lrx="124" lry="1641" ulx="1" uly="1585">bittet, der</line>
        <line lrx="122" lry="1694" ulx="0" uly="1639">h beſchant</line>
        <line lrx="122" lry="1762" ulx="4" uly="1691">um des</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="1807">
        <line lrx="126" lry="1863" ulx="0" uly="1807">6 weine</line>
        <line lrx="129" lry="1977" ulx="0" uly="1917">der Unbe⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2045" ulx="0" uly="1982">1.74,5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="448" type="textblock" ulx="276" uly="352">
        <line lrx="1493" lry="448" ulx="276" uly="352">Chriſti Leidens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pſ. 69. 497</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1977" type="textblock" ulx="320" uly="486">
        <line lrx="1492" lry="544" ulx="323" uly="486">dir innen werde, Lev. 5, 4. daß ich ſie als die</line>
        <line lrx="1493" lry="597" ulx="325" uly="542">meinen tragen muß, ſind vor dir nicht verbor⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="655" ulx="323" uly="597">gen, du ſieheſt ſie hell und klar in deinem Licht.</line>
        <line lrx="1491" lry="711" ulx="380" uly="654">7. Laß aber meine ganze Leidens⸗Sache ſo aus⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="804" ulx="322" uly="726">gehen, daß die, welche auf dich rp hoffen, mei⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="857" ulx="324" uly="798">netwegen nicht beſchaͤmt werden, du Herrſcher</line>
        <line lrx="1491" lry="915" ulx="325" uly="854">SErr Zebaoth, du GOtt der Kraͤften und Heere,</line>
        <line lrx="1493" lry="970" ulx="324" uly="914">weil ſie ſonſt irre an mir werden moͤchten, und den⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1026" ulx="325" uly="969">ken, ich ſey ſelbſt durch meine Schuld in die groͤßte</line>
        <line lrx="1490" lry="1082" ulx="323" uly="1025">Noth kommen, da ſie doch gedacht, ich werde ſie aus</line>
        <line lrx="1491" lry="1138" ulx="324" uly="1078">der ihrigen herausfuͤhren. Laß, ſage ich, meinetwe⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1192" ulx="323" uly="1136">gen nicht mit Schmach bedeckt ſtehen, die dich</line>
        <line lrx="1490" lry="1249" ulx="326" uly="1190">ſuchen, o G Ott Iſrael, wenn ihnen an meiner</line>
        <line lrx="1489" lry="1306" ulx="324" uly="1250">Sache, ſo ſie ſollte ins Stecken gerathen, vorgeworfen</line>
        <line lrx="1487" lry="1364" ulx="325" uly="1304">wuͤrde, alle die es mit mir gehalten haben, haͤtten dich</line>
        <line lrx="715" lry="1414" ulx="324" uly="1361">vergeblich geſucht.</line>
        <line lrx="1488" lry="1474" ulx="333" uly="1414">3. Denn es iſt um deinetwillen und nicht aus mei⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1533" ulx="325" uly="1470">ner Schuld, daß ich habe ſolche Schmach tragen</line>
        <line lrx="1483" lry="1590" ulx="324" uly="1525">muͤſſen; um deinetwillen hat mein Angeſicht ſo</line>
        <line lrx="1221" lry="1643" ulx="322" uly="1580">viel Schande uͤberzogen. B</line>
        <line lrx="1484" lry="1696" ulx="333" uly="1639">9. Wie groß iſt doch die Schmach? ich bin mei⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1754" ulx="321" uly="1693">nen Bruͤdern fremd, und als ein Schandfleck, der</line>
        <line lrx="1485" lry="1811" ulx="322" uly="1751">nicht zur Familie mehr gerechnet wird, gemacht wor⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1859" ulx="321" uly="1805">den, und als ein Auslaͤnder meiner Mutter</line>
        <line lrx="536" lry="1916" ulx="320" uly="1860">Soͤhnen.</line>
        <line lrx="1479" lry="1977" ulx="329" uly="1920">1o0. Und zwar ſo iſt der Anfang meiner Schmach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2030" type="textblock" ulx="296" uly="1975">
        <line lrx="1480" lry="2030" ulx="296" uly="1975">blos dieſer geweſen, weilen mich der Eifer um dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2423" type="textblock" ulx="318" uly="2029">
        <line lrx="1480" lry="2089" ulx="321" uly="2029">Haus gefreſſen, daß ich deine Ehre zu retten Din⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2144" ulx="319" uly="2088">ge gethan, die wider ihren Gebrauch geweſen, und</line>
        <line lrx="1481" lry="2197" ulx="319" uly="2140">weil ich die Schmnaͤhworte derer die dich ſchmaͤ⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2257" ulx="318" uly="2197">heten ſo zu Gemuͤthe gezogen, daß ich ſie wuͤrklich</line>
        <line lrx="1477" lry="2314" ulx="320" uly="2253">auf mir hatte, als die auf mich gefallen, weil</line>
        <line lrx="1476" lry="2420" ulx="320" uly="2308">ich ſie daruͤber beſtraft und hernach eben ſolche auf euh</line>
        <line lrx="1477" lry="2423" ulx="1386" uly="2371">elbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="2505" type="textblock" ulx="418" uly="2448">
        <line lrx="1474" lry="2505" ulx="418" uly="2448">um, cujus tamen aliquis ſe reum ſcire poteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="2616" type="textblock" ulx="413" uly="2502">
        <line lrx="1032" lry="2563" ulx="413" uly="2502">Hoſ, 3, 15. Lev. 5, 1. 2. 4,</line>
        <line lrx="938" lry="2616" ulx="852" uly="2560">J i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="596" type="page" xml:id="s_Ge1285d_596">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_596.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1593" lry="488" type="textblock" ulx="425" uly="409">
        <line lrx="1593" lry="488" ulx="425" uly="409">498 Chriſti Leidens⸗Pfal. der 5. Bitte. Pf. 69.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2558" type="textblock" ulx="424" uly="534">
        <line lrx="1602" lry="593" ulx="431" uly="534">ſelbſt geworfen, ich habe ſie denn williglich auf mir liegen</line>
        <line lrx="1600" lry="650" ulx="424" uly="590">laſſen, und mir meiner Unſchuld halber nichts vor an⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="711" ulx="427" uly="644">dern deswegen ſtrafbaren Uebelthaͤtern heransgenom⸗</line>
        <line lrx="903" lry="759" ulx="430" uly="705">men. Roͤm. 15, 2. 3.</line>
        <line lrx="1602" lry="813" ulx="497" uly="757">11. Daher ich an ſtatt mich viel zu entſchuldigen</line>
        <line lrx="1603" lry="871" ulx="433" uly="812">lieber geweinet, mit und bey dem Faſten, womit</line>
        <line lrx="1603" lry="929" ulx="433" uly="870">ich meiner Seele eine Zucht aufgelegt; aber es iſt</line>
        <line lrx="1599" lry="987" ulx="434" uly="925">diß Weinen und Faſten mir zu noch groͤſern Beſchimpf⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="1048" ulx="436" uly="980">fungen ausgeſchlagen.</line>
        <line lrx="1602" lry="1093" ulx="492" uly="1038">12. Und ich zog auch ferner ſtatt meines gewohn⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1148" ulx="439" uly="1095">ten Kleides einen Sack an, aber ich bin ihnen zum</line>
        <line lrx="929" lry="1212" ulx="439" uly="1154">Sprichwort worden.</line>
        <line lrx="1606" lry="1262" ulx="502" uly="1202">13. Die im Thor ſitzen, hielten Geſpraͤch von</line>
        <line lrx="1606" lry="1323" ulx="442" uly="1258">mir, und die Saͤuffer ſtarken Getraͤnks machten</line>
        <line lrx="986" lry="1381" ulx="444" uly="1318">Spielgeſaͤnge uͤber mir.</line>
        <line lrx="1608" lry="1431" ulx="496" uly="1371">III. Weil er gegen alles diß mit nichts als Gebeth</line>
        <line lrx="1606" lry="1494" ulx="552" uly="1429">ſtreite, ſo flehet er nochmal, daß er ihn heraus⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1550" ulx="554" uly="1487">ziehen, und ihme mit Erhoͤrung nahe ſeyn wolle,</line>
        <line lrx="1608" lry="1599" ulx="555" uly="1542">weil er doch allein ſeine Noth und der Widerſa⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1659" ulx="556" uly="1600">cher Grauſamkeit wiſſe.</line>
        <line lrx="1608" lry="1717" ulx="505" uly="1653">14. Ich aber habe mich nicht wider ſie geſetzet,</line>
        <line lrx="1609" lry="1775" ulx="448" uly="1708">ſondern mein Gebeth zu dir, o Err, gerichtet,</line>
        <line lrx="1611" lry="1827" ulx="448" uly="1766">nicht nur zur Zeit der Noth, ſondern auch zurzeit des</line>
        <line lrx="1613" lry="1883" ulx="448" uly="1819">Wohlgefallens Jeſ. 40, 8. in welcher ich deine Ver⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1943" ulx="449" uly="1868">heiſſung zum Troſt habe, o GOtt, wegen der Men⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1998" ulx="450" uly="1930">ge deiner Gnade, erhoͤre mich wegen der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2051" ulx="451" uly="1988">heit deines Zeils, welches ja Kraft deiner Zuſage</line>
        <line lrx="988" lry="2109" ulx="455" uly="2049">nicht auſſen bleiben kan.</line>
        <line lrx="1615" lry="2166" ulx="521" uly="2096">15. Brrette mich aus dem Koth, damit ich doch</line>
        <line lrx="1615" lry="2215" ulx="457" uly="2155">nicht verſinken muͤſſe, laß mich doch entriſſen ſeyn</line>
        <line lrx="1618" lry="2270" ulx="461" uly="2211">aus meinen Baſſern, und aus den Tieffen der</line>
        <line lrx="623" lry="2329" ulx="456" uly="2278">waſſer.</line>
        <line lrx="1620" lry="2383" ulx="524" uly="2318">16 Daß mich die Waſſerfluth nicht uͤberſtroͤme,</line>
        <line lrx="1621" lry="2441" ulx="460" uly="2381">und daß mich der Abgrund nicht verſchlinge,</line>
        <line lrx="1622" lry="2503" ulx="460" uly="2435">ja daß nicht der Brunn ſein Loch uͤber mich</line>
        <line lrx="693" lry="2558" ulx="462" uly="2501">zuſchlieſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2619" type="textblock" ulx="524" uly="2545">
        <line lrx="1622" lry="2619" ulx="524" uly="2545">17. Antworte mir o 3RR, weilen deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2649" type="textblock" ulx="1506" uly="2602">
        <line lrx="1626" lry="2649" ulx="1506" uly="2602">Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="471" type="textblock" ulx="1829" uly="403">
        <line lrx="1910" lry="471" ulx="1829" uly="403">Cheiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2179" type="textblock" ulx="1824" uly="532">
        <line lrx="1906" lry="575" ulx="1827" uly="532">Gnade</line>
        <line lrx="1908" lry="641" ulx="1827" uly="590">geweid</line>
        <line lrx="1910" lry="689" ulx="1827" uly="647">de dein</line>
        <line lrx="1910" lry="751" ulx="1859" uly="704">18.</line>
        <line lrx="1910" lry="808" ulx="1825" uly="758">Zuecht</line>
        <line lrx="1910" lry="870" ulx="1859" uly="829">19.</line>
        <line lrx="1910" lry="921" ulx="1828" uly="871">ſie wie</line>
        <line lrx="1908" lry="977" ulx="1825" uly="930">len, er</line>
        <line lrx="1910" lry="1040" ulx="1829" uly="988">pecuni</line>
        <line lrx="1910" lry="1099" ulx="1826" uly="1042">HMl</line>
        <line lrx="1910" lry="1147" ulx="1856" uly="1102">20.</line>
        <line lrx="1910" lry="1201" ulx="1826" uly="1159">und me</line>
        <line lrx="1910" lry="1260" ulx="1824" uly="1219">ſe wis</line>
        <line lrx="1910" lry="1316" ulx="1853" uly="1284">21.</line>
        <line lrx="1908" lry="1381" ulx="1827" uly="1325">ich gan</line>
        <line lrx="1910" lry="1449" ulx="1827" uly="1383">be gen</line>
        <line lrx="1910" lry="1484" ulx="1830" uly="1450">Wiema</line>
        <line lrx="1910" lry="1545" ulx="1830" uly="1498">nen f.</line>
        <line lrx="1893" lry="1598" ulx="1856" uly="1563">22.</line>
        <line lrx="1908" lry="1659" ulx="1826" uly="1606">ſe 26</line>
        <line lrx="1887" lry="1719" ulx="1827" uly="1663">Saft</line>
        <line lrx="1904" lry="1773" ulx="1827" uly="1724">ten ſie</line>
        <line lrx="1895" lry="1826" ulx="1853" uly="1778">IV.</line>
        <line lrx="1910" lry="1884" ulx="1888" uly="1844">de</line>
        <line lrx="1904" lry="2004" ulx="1828" uly="1945">Speiſe</line>
        <line lrx="1909" lry="2063" ulx="1827" uly="1997">Angeſt</line>
        <line lrx="1910" lry="2111" ulx="1826" uly="2059">denen</line>
        <line lrx="1910" lry="2179" ulx="1826" uly="2123">le Ron</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="597" type="page" xml:id="s_Ge1285d_597">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_597.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="114" lry="459" ulx="0" uly="389">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="118" lry="569" ulx="0" uly="514">mitliegen</line>
        <line lrx="117" lry="616" ulx="0" uly="574">ts por an⸗</line>
        <line lrx="119" lry="683" ulx="0" uly="630">msgenonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="118" lry="797" ulx="0" uly="742">ſchuldigen</line>
        <line lrx="118" lry="848" ulx="0" uly="805">n, wotnit</line>
        <line lrx="120" lry="903" ulx="0" uly="857">aber es iſt</line>
        <line lrx="119" lry="969" ulx="0" uly="911">eſchimpf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1140" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="121" lry="1085" ulx="0" uly="1027"> gewohn</line>
        <line lrx="120" lry="1140" ulx="0" uly="1090">hnen zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1303" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="120" lry="1256" ulx="0" uly="1197">raͤch von</line>
        <line lrx="118" lry="1303" ulx="0" uly="1256"> Machten</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="126" lry="1420" ulx="3" uly="1364">b Gebeth</line>
        <line lrx="123" lry="1487" ulx="1" uly="1424">hn heraus⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1549" ulx="8" uly="1479">ſehn wole,</line>
        <line lrx="125" lry="1593" ulx="0" uly="1544"> Vderſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="125" lry="1717" ulx="5" uly="1654">ſe geſetet,</line>
        <line lrx="124" lry="1776" ulx="0" uly="1706">B gerichtt,</line>
        <line lrx="125" lry="1832" ulx="0" uly="1767">urzet des</line>
        <line lrx="129" lry="1878" ulx="10" uly="1822">deine Ver⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1937" ulx="0" uly="1880">der Men⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1994" ulx="7" uly="1933">der wahr⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2054" ulx="1" uly="1994">ner uſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2399" type="textblock" ulx="0" uly="2099">
        <line lrx="129" lry="2178" ulx="0" uly="2099">it ich lh</line>
        <line lrx="129" lry="2233" ulx="0" uly="2169">triſſen yn</line>
        <line lrx="133" lry="2284" ulx="0" uly="2221">Eiſen der</line>
        <line lrx="136" lry="2399" ulx="0" uly="2331">berſton,</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2513" type="textblock" ulx="0" uly="2399">
        <line lrx="137" lry="2458" ulx="0" uly="2399">erſchlinge,</line>
        <line lrx="116" lry="2513" ulx="9" uly="2460">uͤber mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2632" type="textblock" ulx="0" uly="2562">
        <line lrx="138" lry="2632" ulx="0" uly="2562">eilen deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2667" type="textblock" ulx="80" uly="2618">
        <line lrx="140" lry="2667" ulx="80" uly="2618">Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="459" type="textblock" ulx="344" uly="388">
        <line lrx="1510" lry="459" ulx="344" uly="388">Chriſti Leidens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pſ. 69. 499</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2264" type="textblock" ulx="332" uly="512">
        <line lrx="1507" lry="569" ulx="341" uly="512">Gnade gut iſt, und nach der Menge deiner Ein⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="627" ulx="341" uly="570">geweide, deiner innigen Mitleidensbewegungen, wen⸗</line>
        <line lrx="935" lry="681" ulx="343" uly="626">de dein Angeſicht zu mir.</line>
        <line lrx="1504" lry="737" ulx="406" uly="681">18. Und verbirge dein Angeſicht nicht vor deinem</line>
        <line lrx="1423" lry="791" ulx="340" uly="740">Anecht, denn mir iſt bange, eile, antworte mir.</line>
        <line lrx="1505" lry="851" ulx="402" uly="795">19. Nahe dich zu meiner Seele, und bringe</line>
        <line lrx="1504" lry="904" ulx="341" uly="851">ſie wieder in die Freyheit, um meiner Feinde wil⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="967" ulx="338" uly="905">len, erloͤſe mich. Pſ. ZX, 6. Num. 3, 46. de lytro</line>
        <line lrx="1507" lry="1025" ulx="337" uly="963">pecuniâ redemtorum Num. 18, 15. Ex. 13, 13.</line>
        <line lrx="861" lry="1076" ulx="338" uly="1020">Hoſ. 13, 14. Pfſ. 49, 8.</line>
        <line lrx="1501" lry="1136" ulx="396" uly="1076">20. Du haſt erkannt, du weiſſeſt meine Schmach,</line>
        <line lrx="1510" lry="1187" ulx="337" uly="1133">und meine Schande und meinen Schimpf, alle mei⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1243" ulx="335" uly="1188">ne widerſacher ſind vor dir im Geſicht.</line>
        <line lrx="1504" lry="1303" ulx="392" uly="1244">21. Die Schmach hat mein Berz zerbrochen, daß</line>
        <line lrx="1505" lry="1357" ulx="338" uly="1298">ich ganz ſchwach und krank worden, und ich ha⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1412" ulx="340" uly="1355">be gewartet auf das Leidklagen; da war aber</line>
        <line lrx="1507" lry="1468" ulx="339" uly="1407">niemand, und auf Troͤſter, aber ich habe kei⸗</line>
        <line lrx="630" lry="1518" ulx="337" uly="1468">nen funden.</line>
        <line lrx="1508" lry="1584" ulx="395" uly="1522">22. Und hingegen haben ſie mir in meiner Spei⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1636" ulx="337" uly="1580">ſe 2 Sam. 13. 5, 7. Thr. 4, 10. den bitterſten</line>
        <line lrx="1504" lry="1691" ulx="335" uly="1632">Saft (*) gegeben, und fuͤr meinen Durſt traͤnk⸗</line>
        <line lrx="849" lry="1747" ulx="338" uly="1690">ten ſie mich mit Eſſig.</line>
        <line lrx="1506" lry="1807" ulx="388" uly="1746">IV. Er kuͤndiget ihnen das billige Vergeltungsrecht</line>
        <line lrx="1417" lry="1859" ulx="454" uly="1802">der Strafen mit Eifer fuͤr GOttes Ehre an.</line>
        <line lrx="1504" lry="1916" ulx="391" uly="1859">23. Ihr Tiſch, ihr ruhigſtes Vergnuͤgen in der</line>
        <line lrx="1505" lry="1971" ulx="337" uly="1914">Speiſe und andern Erquickungen, muͤſſen vor ihrem</line>
        <line lrx="1506" lry="2026" ulx="333" uly="1972">Angeſichte zur Schlinge, zum Strick werden, und</line>
        <line lrx="1505" lry="2084" ulx="333" uly="2028">denen Sichern, wenn ſie am ruhigſten ſind, zur Fal⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="2148" ulx="332" uly="2082">le Roͤm. 11, 9. zum Schlag⸗Brett. αανιπον</line>
        <line lrx="1503" lry="2213" ulx="390" uly="2147">24. Ihre Augen muͤſſen verfinſtert werden,</line>
        <line lrx="1504" lry="2264" ulx="835" uly="2206">Ji 2 daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2652" type="textblock" ulx="340" uly="2306">
        <line lrx="1505" lry="2363" ulx="389" uly="2306">(*) woerd omge genus veneni, maxime quod eſt</line>
        <line lrx="1505" lry="2418" ulx="340" uly="2358">in capite ſerpentis. Bocharto eſt genus her-</line>
        <line lrx="1505" lry="2474" ulx="443" uly="2416">be amaræ cum abſynthio in ſegetibus ſue-</line>
        <line lrx="1503" lry="2535" ulx="443" uly="2473">creſcente Hoſ. 10, 4. vel hyſſopus ſpongiæ</line>
        <line lrx="1504" lry="2589" ulx="443" uly="2530">circumfuſa in montibus Jeruſalem. De bile</line>
        <line lrx="1563" lry="2652" ulx="445" uly="2588">animali fumitur Joh, 19, 29. Matth. 27, 34</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="598" type="page" xml:id="s_Ge1285d_598">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_598.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1578" lry="497" type="textblock" ulx="443" uly="406">
        <line lrx="1578" lry="497" ulx="443" uly="406">50% Chriſti Leidens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pſ. 69.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2573" type="textblock" ulx="420" uly="528">
        <line lrx="1605" lry="602" ulx="442" uly="528">daß ſie nicht ſehen, und ihre Lenden laß allezeit</line>
        <line lrx="1021" lry="662" ulx="436" uly="587">ſchlaff und wankend ſeyn.</line>
        <line lrx="1604" lry="717" ulx="498" uly="634">25. Schuͤtte aus uͤber ſie deinen Unwillen,</line>
        <line lrx="1601" lry="768" ulx="437" uly="693">und die Entflammung deines Zorns muͤſſe ſie</line>
        <line lrx="1604" lry="822" ulx="444" uly="753">einholen, worinn ſie bisher deine Langmuth unge⸗</line>
        <line lrx="831" lry="890" ulx="438" uly="821">ſtraft misbraucht.</line>
        <line lrx="1604" lry="944" ulx="500" uly="857">26. Ihr kunſtmaͤſig gebautes Haus (νaααας)</line>
        <line lrx="1605" lry="1003" ulx="438" uly="929">Gen. 25. 16. Num. 31, 10. Cant. 8,9. muͤſſe zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1062" ulx="420" uly="986">wuͤſtung werden und in ihren Haͤn ſern, die ſie</line>
        <line lrx="1609" lry="1121" ulx="444" uly="1041">ſtatt der alten Gezelte haben, ſey kem Innwohner.</line>
        <line lrx="1607" lry="1171" ulx="505" uly="1099">27 Weil ſie den verfolgt haben, welchen du</line>
        <line lrx="1609" lry="1233" ulx="436" uly="1152">geſchlagen haſt und wollen noch ferner die Pein</line>
        <line lrx="1608" lry="1282" ulx="445" uly="1208">deiner Verwundten einander erzehlen, ja noch</line>
        <line lrx="1232" lry="1341" ulx="444" uly="1263">mehr anwuͤnſchen und darzu aͤhl»len.</line>
        <line lrx="1606" lry="1388" ulx="504" uly="1321">28. Gib du noch mehr Suͤnde, Mishandlung,</line>
        <line lrx="1610" lry="1450" ulx="448" uly="1376">auf ihre Suͤnde, Mißhandlung, und laß ſie nicht</line>
        <line lrx="1252" lry="1502" ulx="443" uly="1435">kommen zu deiner Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1610" lry="1561" ulx="509" uly="1488">20. Sie muͤſſen ausgewiſcht werden aus dem</line>
        <line lrx="1614" lry="1619" ulx="450" uly="1537">Buche der Lebendigen, und mit den Gerechten</line>
        <line lrx="1116" lry="1675" ulx="450" uly="1611">nicht angeſchrieben werden.</line>
        <line lrx="1612" lry="1733" ulx="508" uly="1653">V. Er troͤſtet ſich in ſeinem Leiden, und freuet ſich</line>
        <line lrx="1613" lry="1784" ulx="562" uly="1710">mitten darinn uͤber der Hoffnung der Ehre GOt⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1843" ulx="564" uly="1767">tes, und des Heils der Elenden; er ruft Him⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1900" ulx="564" uly="1823">mel, Erde und Meer, in ſeiner Hoffnung, zu</line>
        <line lrx="1614" lry="1956" ulx="564" uly="1878">Huͤlfe, und um den HErrn zu loben, als ein Elen⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2009" ulx="565" uly="1943">der, der aber doch Erbe iſt.</line>
        <line lrx="1611" lry="2072" ulx="511" uly="1987">30. Ich aber bin elend und Schmerzen⸗voll.</line>
        <line lrx="1617" lry="2125" ulx="455" uly="2041">ich will mein Leiden auf mich nehmen, dein Heil o</line>
        <line lrx="1307" lry="2177" ulx="458" uly="2108">E Ott muͤſſe mich erhaben machen.</line>
        <line lrx="1619" lry="2239" ulx="441" uly="2155">1. Ich will loben den Namen GOttes mit</line>
        <line lrx="1621" lry="2286" ulx="459" uly="2208">einem Lied, und will ihn groß machen mit Lob⸗</line>
        <line lrx="930" lry="2359" ulx="455" uly="2291">geſang.</line>
        <line lrx="1622" lry="2408" ulx="465" uly="2319">32. Und das wird vor dem  Errn beſſer ſeyn</line>
        <line lrx="1622" lry="2457" ulx="459" uly="2377">als ein junger Stier, ita ordine vocum inverſo</line>
        <line lrx="1621" lry="2517" ulx="462" uly="2435">Jud. 6, 25. der das beſte Anſehen als ein jung Thier,</line>
        <line lrx="1624" lry="2573" ulx="459" uly="2492">das zu den Opfern erleſen wird, der ſchon als jung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2664" type="textblock" ulx="461" uly="2556">
        <line lrx="1168" lry="2630" ulx="461" uly="2556">Hoͤrner und ſtarke Huffen hat⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2664" ulx="582" uly="2603">. ”UM . 33. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="465" type="textblock" ulx="1823" uly="398">
        <line lrx="1910" lry="465" ulx="1823" uly="398">Chriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1258" type="textblock" ulx="1823" uly="584">
        <line lrx="1910" lry="625" ulx="1823" uly="584">werden</line>
        <line lrx="1910" lry="681" ulx="1823" uly="641">undeun</line>
        <line lrx="1910" lry="757" ulx="1823" uly="693">leben.</line>
        <line lrx="1910" lry="807" ulx="1852" uly="763">34.</line>
        <line lrx="1910" lry="863" ulx="1823" uly="809">ge, Ver</line>
        <line lrx="1893" lry="909" ulx="1824" uly="865">achtet</line>
        <line lrx="1893" lry="977" ulx="1852" uly="934">35.</line>
        <line lrx="1910" lry="1024" ulx="1826" uly="977">de, die</line>
        <line lrx="1910" lry="1079" ulx="1826" uly="1039">Und won</line>
        <line lrx="1910" lry="1134" ulx="1854" uly="1093">20.</line>
        <line lrx="1910" lry="1193" ulx="1824" uly="1144">Staͤdt⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1258" ulx="1823" uly="1204">wohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1423" type="textblock" ulx="1823" uly="1315">
        <line lrx="1903" lry="1363" ulx="1823" uly="1315">erdlich</line>
        <line lrx="1910" lry="1423" ulx="1824" uly="1373">den dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2206" type="textblock" ulx="1823" uly="1526">
        <line lrx="1904" lry="1575" ulx="1855" uly="1526">Ein</line>
        <line lrx="1910" lry="1644" ulx="1825" uly="1583">Meie</line>
        <line lrx="1910" lry="1691" ulx="1826" uly="1641">ſtäͤnden</line>
        <line lrx="1904" lry="1753" ulx="1825" uly="1700">macht:</line>
        <line lrx="1910" lry="1805" ulx="1824" uly="1755">nichts</line>
        <line lrx="1910" lry="1865" ulx="1823" uly="1816">zu den</line>
        <line lrx="1906" lry="1918" ulx="1825" uly="1868">auf die</line>
        <line lrx="1910" lry="1974" ulx="1824" uly="1921">Charfte</line>
        <line lrx="1900" lry="2034" ulx="1854" uly="1990">1):</line>
        <line lrx="1905" lry="2087" ulx="1827" uly="1989">heih .</line>
        <line lrx="1910" lry="2141" ulx="1825" uly="2089">chen M</line>
        <line lrx="1890" lry="2206" ulx="1824" uly="2141">Exod.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="599" type="page" xml:id="s_Ge1285d_599">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_599.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="564" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="106" lry="451" ulx="0" uly="382">Ao⸗.</line>
        <line lrx="121" lry="564" ulx="0" uly="507">s allezeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="793" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="120" lry="692" ulx="0" uly="618">Unwilen,</line>
        <line lrx="118" lry="735" ulx="13" uly="676">moͤſe ſie</line>
        <line lrx="119" lry="793" ulx="0" uly="737">uth unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="121" lry="912" ulx="0" uly="850">(naN)</line>
        <line lrx="122" lry="976" ulx="0" uly="918">ezur Ver⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1026" ulx="0" uly="974">n, die ſie</line>
        <line lrx="123" lry="1081" ulx="0" uly="1031">nwohner.</line>
        <line lrx="123" lry="1143" ulx="0" uly="1090">elchen du</line>
        <line lrx="125" lry="1199" ulx="13" uly="1143">die Pein</line>
        <line lrx="122" lry="1258" ulx="0" uly="1198">a noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="125" lry="1381" ulx="0" uly="1317">ondſung,</line>
        <line lrx="127" lry="1433" ulx="0" uly="1370">ß ſe nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="1486">
        <line lrx="126" lry="1537" ulx="0" uly="1486">aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1597" type="textblock" ulx="4" uly="1541">
        <line lrx="128" lry="1597" ulx="4" uly="1541">Gerechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1941" type="textblock" ulx="0" uly="1649">
        <line lrx="126" lry="1711" ulx="0" uly="1649">dfteuet ſch</line>
        <line lrx="127" lry="1774" ulx="0" uly="1711">Chre t⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1826" ulx="0" uly="1770">tuft him⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1890" ulx="0" uly="1830">fnung, in</line>
        <line lrx="131" lry="1941" ulx="0" uly="1881">ls ein len⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2113" type="textblock" ulx="0" uly="2049">
        <line lrx="130" lry="2113" ulx="0" uly="2049">dein eil</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="2160">
        <line lrx="133" lry="2199" ulx="117" uly="2160">ſt</line>
        <line lrx="119" lry="2228" ulx="0" uly="2171">Ottes mi</line>
        <line lrx="137" lry="2287" ulx="0" uly="2214">nmt lob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2522" type="textblock" ulx="14" uly="2390">
        <line lrx="137" lry="2442" ulx="57" uly="2390">inſent⸗</line>
        <line lrx="137" lry="2522" ulx="14" uly="2449">jung Ghier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2697" type="textblock" ulx="26" uly="2618">
        <line lrx="140" lry="2697" ulx="26" uly="2618">z Ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="452" type="textblock" ulx="335" uly="380">
        <line lrx="1531" lry="452" ulx="335" uly="380">Chriſti Leidens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pſ. 69. S0 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1400" type="textblock" ulx="331" uly="497">
        <line lrx="1495" lry="565" ulx="389" uly="497">33. Wenn es die Elenden geſehen haben, ſo</line>
        <line lrx="1500" lry="618" ulx="331" uly="558">werden ſie ſich freuen, die welche GOtt ſuchen,</line>
        <line lrx="1495" lry="722" ulx="334" uly="612">nn euer aller Oerz, die ihrs mit ihm haltet, ſoll</line>
        <line lrx="468" lry="721" ulx="356" uly="690">eben.</line>
        <line lrx="1499" lry="790" ulx="392" uly="724">34. Denn der Err hoͤret die Ouͤlfs⸗Begieri⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="892" ulx="333" uly="782">ge⸗ Verlaſſenen, und hat ſeine Hefangene nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="892" ulx="333" uly="856">achtet</line>
        <line lrx="1497" lry="957" ulx="389" uly="890">35. Es muͤſſen ihn loben die Himmel und Er⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1009" ulx="334" uly="955">de, die Meere und alles, was ſich drinnen regt,</line>
        <line lrx="638" lry="1058" ulx="334" uly="1014">und wimmelt.</line>
        <line lrx="1498" lry="1119" ulx="392" uly="1062">26. Weil GOtt Zion Geil verliehen, und die</line>
        <line lrx="1498" lry="1176" ulx="331" uly="1119">Staͤdte Juda bauen wid, und ſie werden da</line>
        <line lrx="1233" lry="1234" ulx="331" uly="1178">wohnen, und es zum Erbrtheil hahen.</line>
        <line lrx="1501" lry="1292" ulx="391" uly="1228">37. Und der Saame ſeiner Knechte ſoll es</line>
        <line lrx="1499" lry="1349" ulx="332" uly="1289">erblich beſitzen, ja die ſeinen Namen lieben, wer⸗</line>
        <line lrx="810" lry="1400" ulx="333" uly="1346">den darinn wohnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2633" type="textblock" ulx="325" uly="1408">
        <line lrx="1271" lry="1497" ulx="563" uly="1408">Der 141. Pfalm.</line>
        <line lrx="1500" lry="1559" ulx="389" uly="1497">Ein Pſalm Davids. So ſchwer es iſt aus den</line>
        <line lrx="1494" lry="1613" ulx="332" uly="1555">Anzeigen dieſes Pſalmens zu ſchlieſſen, in was Um⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1668" ulx="332" uly="1610">ſtaͤnden, und aus was Gelegenheit David ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1723" ulx="331" uly="1664">macht: ſo leicht iſt es zu erkennen, daß, ohngeachtet</line>
        <line lrx="1494" lry="1779" ulx="331" uly="1719">nichts daraus im N. Teſtament angezogen iſt, er doch</line>
        <line lrx="1498" lry="1836" ulx="330" uly="1778">zu den Leidens⸗Pſalmen Meſſiaͤ zu zehlen, und zwar</line>
        <line lrx="1501" lry="1891" ulx="330" uly="1833">auf die Zeit des letzten Tages der Leiden, oder des</line>
        <line lrx="821" lry="1946" ulx="329" uly="1892">Charfreytags. Denn</line>
        <line lrx="1495" lry="2007" ulx="388" uly="1944">1) iſt klar, daß JEſus am Creuze darinn ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2058" ulx="330" uly="2000">beth und ſein Haͤndausſtrecken an ſtatt der gewoͤhnli⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2112" ulx="329" uly="2056">chen Mincha oder des Morgen⸗ und Abend⸗Opfers</line>
        <line lrx="1379" lry="2173" ulx="329" uly="2115">Exod. 29. vor GOtt darbringt v. 2.</line>
        <line lrx="1508" lry="2224" ulx="385" uly="2167">2) Weil Meſſias wußte, daß der Satan ſein aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2294" ulx="328" uly="2224">ſtes verſuchen wuͤrde, ihn am letzten Tage noch zu einer</line>
        <line lrx="1493" lry="2338" ulx="327" uly="2283">Suͤnde, wenigſtens zur Ungedult und Leidens⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2393" ulx="327" uly="2336">droſſenheit in Gedanken oder Worten zu verleiten: ſo</line>
        <line lrx="1493" lry="2453" ulx="326" uly="2392">bittet er, GOtt moͤchte ſeinen Mund und Herz davor</line>
        <line lrx="1494" lry="2505" ulx="327" uly="2448">bewahren, daß Satan nicht wiſſe, woran er mit ihm</line>
        <line lrx="843" lry="2569" ulx="325" uly="2507">ſey. v. 3. 4. F5.</line>
        <line lrx="1496" lry="2633" ulx="466" uly="2577">. Ji 3 3) Sagt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="600" type="page" xml:id="s_Ge1285d_600">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_600.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1598" lry="487" type="textblock" ulx="432" uly="404">
        <line lrx="1598" lry="487" ulx="432" uly="404">502 Chriſti Leidens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pſ. 141.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="816" type="textblock" ulx="425" uly="529">
        <line lrx="1596" lry="601" ulx="480" uly="529">3) Sagt er, wie in andern Leidens⸗Pfalmen, ſeinen</line>
        <line lrx="1599" lry="697" ulx="425" uly="582">Feinden voraus, wie ſie mit ihm werden anlauffen.</line>
        <line lrx="535" lry="709" ulx="427" uly="662">Hv. *</line>
        <line lrx="1602" lry="766" ulx="485" uly="689">4) Beſchreibt er in Gemeinſchaft mit ſeiner Gemei⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="816" ulx="428" uly="749">ne die Groͤſe ſeiner Leiden, und dabey ſeine unuͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="874" type="textblock" ulx="430" uly="807">
        <line lrx="1607" lry="874" ulx="430" uly="807">windliche Geduld und Einfalt im Vertrauen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="933" type="textblock" ulx="432" uly="878">
        <line lrx="827" lry="933" ulx="432" uly="878">den HErrn. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="990" type="textblock" ulx="485" uly="882">
        <line lrx="893" lry="923" ulx="852" uly="882">8.</line>
        <line lrx="1623" lry="990" ulx="485" uly="921">5.) Befiehlt er ſich GOtt gegen den Fallſtricken der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2670" type="textblock" ulx="429" uly="978">
        <line lrx="1599" lry="1047" ulx="429" uly="978">Feinde, und begehrt, daß ſie ſich ſelbſt damit fangen,</line>
        <line lrx="1606" lry="1098" ulx="432" uly="1033">und daß ſie an einer ganz einzelen und beſonderen Per⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1157" ulx="432" uly="1089">ſon erſt hernach, wenn er werde hingegangen ſeyn,</line>
        <line lrx="1605" lry="1212" ulx="432" uly="1143">erfahren, wer er geweſen, naͤmlich GOtt geoffenba⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1268" ulx="434" uly="1203">ret im Fleiſch, aber gerechtfertiget im Geiſt v. 9. 10.</line>
        <line lrx="1609" lry="1320" ulx="489" uly="1254">Von allen dieſen 5 Stuͤcken hat David ohne Zwei⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1384" ulx="433" uly="1314">fel etwas an ſich in gewiſſen Umſtaͤnden entweder der</line>
        <line lrx="1608" lry="1439" ulx="433" uly="1361">Flucht vor Saul 1 Sam. 29, 11. oder vor Abſa⸗</line>
        <line lrx="739" lry="1491" ulx="437" uly="1438">lom erfahren.</line>
        <line lrx="1608" lry="1548" ulx="491" uly="1483">Er iſt nach dem 2. Vers auſſer Jeruſalem in der</line>
        <line lrx="1610" lry="1608" ulx="433" uly="1533">Flucht geweſen, und hat gebethen: wenn er ſchon nicht</line>
        <line lrx="1608" lry="1659" ulx="435" uly="1593">in der Naͤhe ſey, wo alle Morgen und Abend ein Lamm</line>
        <line lrx="1608" lry="1713" ulx="434" uly="1650">mit dem Speisopfer von Meel und Oel geopfert und</line>
        <line lrx="1608" lry="1772" ulx="436" uly="1703">dabey geraͤuchert werde; ſo wolle doch der HErr ſein</line>
        <line lrx="1347" lry="1828" ulx="439" uly="1763">Gebeth ſich eben ſo angenehm ſeyn laſſen.</line>
        <line lrx="1607" lry="1889" ulx="495" uly="1820">Nach dem 3. 4. Sten Vers hat ſich David vorgenom⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1942" ulx="440" uly="1870">men, nichts zu reden oder zu thun, woraus ſeine Fein⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1998" ulx="440" uly="1926">de ihren Haß wider ihn beſchoͤnen moͤchten, auch lie⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2052" ulx="437" uly="1984">ber alles zu leiden, als ſich von der Wollnſt in die</line>
        <line lrx="1609" lry="2108" ulx="436" uly="2037">Weichlichkeit bringen zu laſſen, welchen Vorſatz er al⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="2164" ulx="437" uly="2098">lein durch GOttes Kraft auszufuͤhren bittet.</line>
        <line lrx="1609" lry="2215" ulx="493" uly="2147">Von dem dritten Stuͤck hat David in andern Pſfal⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="2275" ulx="436" uly="2213">men eben dergleichen ausgeſprochen.</line>
        <line lrx="1605" lry="2327" ulx="494" uly="2263">Das vierte iſt fuͤr Davids Perſon und Leute eine</line>
        <line lrx="1605" lry="2389" ulx="436" uly="2310">uͤberſchieſſende Rede, an Chriſto aber und an der Maͤr⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="2442" ulx="435" uly="2375">terer Gemeine iſt die Redart voͤllig erfuͤllt.</line>
        <line lrx="1601" lry="2500" ulx="496" uly="2429">Das fuͤnfte pflegte David ſonſt auch gegen ſeinen</line>
        <line lrx="1599" lry="2560" ulx="433" uly="2486">Feinden im Munde zu fuͤhren, doch iſt auch hier etwas</line>
        <line lrx="1600" lry="2612" ulx="433" uly="2541">beſonders, daran David wird gemerkt haben, daß er</line>
        <line lrx="1600" lry="2670" ulx="435" uly="2597">in der Figur des Meſſiaͤ alſo rede. Uebri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="395" type="textblock" ulx="1877" uly="382">
        <line lrx="1899" lry="395" ulx="1877" uly="382">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="452" type="textblock" ulx="1822" uly="383">
        <line lrx="1910" lry="452" ulx="1822" uly="383">Giſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="790" type="textblock" ulx="1824" uly="507">
        <line lrx="1910" lry="555" ulx="1852" uly="507">Uebr</line>
        <line lrx="1910" lry="620" ulx="1826" uly="567">geſtelſt</line>
        <line lrx="1909" lry="667" ulx="1825" uly="620">als Da</line>
        <line lrx="1910" lry="732" ulx="1824" uly="685">jet wor</line>
        <line lrx="1910" lry="790" ulx="1825" uly="740">gedi dan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="601" type="page" xml:id="s_Ge1285d_601">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_601.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="450" type="textblock" ulx="2" uly="380">
        <line lrx="116" lry="450" ulx="2" uly="380">Mum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="618" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="115" lry="562" ulx="0" uly="508">en, ſeinen</line>
        <line lrx="118" lry="618" ulx="0" uly="563">anlaußfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="119" lry="726" ulx="0" uly="680">ler Gemei⸗</line>
        <line lrx="118" lry="782" ulx="0" uly="736">ge unuber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="802">
        <line lrx="119" lry="844" ulx="0" uly="802">kauen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="121" lry="955" ulx="2" uly="908">ſricken der</line>
        <line lrx="119" lry="1019" ulx="0" uly="968">ſit fangen,</line>
        <line lrx="123" lry="1074" ulx="0" uly="1022">deren Per⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1138" ulx="0" uly="1080">hgen ſeht,</line>
        <line lrx="124" lry="1194" ulx="0" uly="1134">geoffenba⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1248" ulx="0" uly="1200">1t. 9. 1o.</line>
        <line lrx="123" lry="1308" ulx="1" uly="1248">ne Zwei⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1357" ulx="0" uly="1308">teder der</line>
        <line lrx="125" lry="1413" ulx="13" uly="1360">dor Abſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1480">
        <line lrx="125" lry="1542" ulx="0" uly="1480">len in der</line>
        <line lrx="128" lry="1595" ulx="10" uly="1533">ſchon nicht</line>
        <line lrx="127" lry="1646" ulx="0" uly="1594">dein Lammm</line>
        <line lrx="126" lry="1711" ulx="0" uly="1647">Rfett und</line>
        <line lrx="125" lry="1773" ulx="0" uly="1704">L HErr ſeint</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2108" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="127" lry="1883" ulx="6" uly="1823">vorgenom⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1938" ulx="0" uly="1876">ſeine hein⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1998" ulx="0" uly="1929">, auch l</line>
        <line lrx="131" lry="2051" ulx="0" uly="1989">lunſt in die</line>
        <line lrx="131" lry="2108" ulx="0" uly="2039">nrſtharel</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2668" type="textblock" ulx="0" uly="2509">
        <line lrx="128" lry="2572" ulx="0" uly="2509">hier etia⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2620" ulx="22" uly="2567">4 daß</line>
        <line lrx="129" lry="2668" ulx="0" uly="2581">en, lehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="547" type="textblock" ulx="331" uly="362">
        <line lrx="1505" lry="449" ulx="331" uly="362">Chriſti Leidens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pf. 1 1. 503</line>
        <line lrx="1509" lry="547" ulx="389" uly="484">Uebrigens laſſe ich die Meynung derjenigen dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="605" type="textblock" ulx="323" uly="541">
        <line lrx="1511" lry="605" ulx="323" uly="541">geſtellt ſeyn, welche glauben, dieſer Pſalm ſey gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2640" type="textblock" ulx="334" uly="599">
        <line lrx="1512" lry="656" ulx="336" uly="599">als David von ſeinen bey ſich habenden Leuten gerei⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="716" ulx="334" uly="653">zet worden, dem Saul in der Hoͤhle der Wuͤſten En⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="773" ulx="337" uly="715">gedi das Leben zu nehmen.</line>
        <line lrx="1515" lry="825" ulx="393" uly="767">I. Meſſias am Creuze bittet, GOtt wolle ihn nun</line>
        <line lrx="1513" lry="884" ulx="451" uly="827">mit ſeinem Gebeth und Leiden, als das einzige</line>
        <line lrx="1516" lry="939" ulx="451" uly="881">Rauch⸗ und Schlachtopfer, erhoͤren und zum</line>
        <line lrx="736" lry="997" ulx="447" uly="941">Ziel bringen.</line>
        <line lrx="947" lry="1041" ulx="907" uly="1010">1.</line>
        <line lrx="1518" lry="1173" ulx="346" uly="1054">Herr⸗ zu dir rufe ich unablaͤßig, eile doch mir</line>
        <line lrx="1514" lry="1173" ulx="470" uly="1118">zu gut, nimm zu Ohren meine Stimme, da</line>
        <line lrx="1515" lry="1234" ulx="342" uly="1173">ich zu dir rufe, ich bin in der aͤuſſerſten Leidens⸗</line>
        <line lrx="489" lry="1288" ulx="341" uly="1233">Probe.</line>
        <line lrx="1517" lry="1341" ulx="403" uly="1283">2. Es muͤſſe mein Gebeth eingeſetzet ſeyn zum</line>
        <line lrx="1514" lry="1403" ulx="342" uly="1342">Rauchwerk vor deinem Angeſichte, Exod 30, 34.</line>
        <line lrx="1521" lry="1452" ulx="343" uly="1398">das Erheben meiner HBaͤnde muͤſſe ſeyn das Abend⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1513" ulx="346" uly="1456">opfer. Exod. 29, 39⸗42. Num. 28, 2. 3.</line>
        <line lrx="1517" lry="1567" ulx="453" uly="1511">II. Er bittet GOtt, daß er ihn ja kein ungeziemen⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1622" ulx="456" uly="1567">des Wort reden noch ſonſt ans Weichli hkeit ei⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1678" ulx="458" uly="1622">nigem Boͤſen wolle nachgeben laſſen.</line>
        <line lrx="1520" lry="1736" ulx="399" uly="1679">3. Stelle, o Jehovah, meinem Mund eine Wa⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1800" ulx="350" uly="1732">che, huͤte vor der Thuͤre meiner Lippen.</line>
        <line lrx="1518" lry="1847" ulx="404" uly="1786">4. Laß ſich mein Zerz nicht neigen zu einer boͤ⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1904" ulx="346" uly="1841">ſen Sache, daß ich daher Anlaß nehme, Vorwaͤnde</line>
        <line lrx="1516" lry="1960" ulx="345" uly="1903">Deot. 22, 14. 17. zu machen, daß ich boͤſes unter</line>
        <line lrx="1525" lry="2015" ulx="339" uly="1958">guten Vorwaͤnden thue, in der Gemeinſchaft der</line>
        <line lrx="1525" lry="2066" ulx="344" uly="2012">BGosheit mit den Maͤnnern, die verderblicher La⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2127" ulx="348" uly="2070">ſter gewohnt ſind, und laß mich nicht eſſen von</line>
        <line lrx="838" lry="2180" ulx="347" uly="2126">ihren Niedlichkeiten.</line>
        <line lrx="1522" lry="2253" ulx="403" uly="2185">5. Man ſchlage mich, der Gerechte nimmt es</line>
        <line lrx="1522" lry="2294" ulx="347" uly="2241">auf fuͤr Guͤte: und man ſtrafe mich; das koſtbare</line>
        <line lrx="1525" lry="2353" ulx="347" uly="2296">Gel des Zauptes, das aͤuſſerlich wohl thut, aber</line>
        <line lrx="1524" lry="2411" ulx="343" uly="2354">innerlich Gift iſt, wo es von den Gottloſen aus</line>
        <line lrx="1523" lry="2466" ulx="350" uly="2408">Schmeicheley zugerichtet wird, mich in ihre Weichlich⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2522" ulx="342" uly="2463">keit zu ziehen, muͤſſe mein Zaupt nicht zerbrechen</line>
        <line lrx="1525" lry="2640" ulx="341" uly="2517">oder weich und muthloz machen Num. 32, 7. denn</line>
        <line lrx="1520" lry="2638" ulx="866" uly="2583">Ji 4 ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="602" type="page" xml:id="s_Ge1285d_602">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_602.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1628" lry="475" type="textblock" ulx="456" uly="401">
        <line lrx="1628" lry="475" ulx="456" uly="401">504 Chriſti Leidens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pf. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1702" type="textblock" ulx="447" uly="527">
        <line lrx="1620" lry="583" ulx="452" uly="527">ich will noch ferner bis in den Dod ſtandhaft ſeyn,</line>
        <line lrx="1621" lry="637" ulx="453" uly="582">und mein Gebeth ſoll fort dauren bey allem ihrem</line>
        <line lrx="1063" lry="695" ulx="450" uly="639">Boͤſen, das ſie mir anthun.</line>
        <line lrx="1618" lry="751" ulx="508" uly="693">III. Er kuͤndiget denen Anſtiftern ſeines Leidens,</line>
        <line lrx="1618" lry="811" ulx="546" uly="748">welche den Lauff ſeiner Lehre aufzuhalten geſucht,</line>
        <line lrx="1620" lry="864" ulx="564" uly="805">prophetiſch an, wie ſie wider einen Felſen an⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="920" ulx="563" uly="861">lauffen, und wie ſeine Lehre werde Fortgang</line>
        <line lrx="785" lry="976" ulx="560" uly="927">gewinnen.</line>
        <line lrx="1621" lry="1030" ulx="511" uly="968">6. Ihre Richter und Haͤupter ſind geſtuͤrzet, (*)</line>
        <line lrx="1618" lry="1089" ulx="449" uly="1026">haben ſich zerſchmettert, am Felſen⸗Spitzen, d. i.</line>
        <line lrx="1620" lry="1142" ulx="447" uly="1082">ſo bald ſie geſtuͤrzet ſind, wird man meinen Reden</line>
        <line lrx="1620" lry="1198" ulx="453" uly="1141">zuhoͤren, denn ſie ſind lieblich, jene haben die Leu⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1254" ulx="450" uly="1195">te aufgehalten, daß ſie die Lieblichkeit meiner Lehre</line>
        <line lrx="1134" lry="1311" ulx="447" uly="1252">nicht haben vernehmen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1616" lry="1366" ulx="508" uly="1305">IV. Meſſias haͤlt vor, wie groß der Feinde Mord⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1423" ulx="569" uly="1364">begierde gegen ihm und den Seinigen ſey, was</line>
        <line lrx="1616" lry="1482" ulx="560" uly="1417">ſie aus derſelben ſchon fuͤr Grauſamkeit geuͤbet,</line>
        <line lrx="1626" lry="1529" ulx="568" uly="1475">und wie unuͤberwindlich ſein Vertrauen auf</line>
        <line lrx="1609" lry="1589" ulx="565" uly="1531">GOtt ſey, und zwar macht er dieſe Vorſtellung</line>
        <line lrx="1616" lry="1702" ulx="565" uly="1585">zusdern Ende, daß GOTT das Gebeth erhoͤren</line>
        <line lrx="730" lry="1693" ulx="568" uly="1654">moͤchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1763" type="textblock" ulx="514" uly="1697">
        <line lrx="1628" lry="1763" ulx="514" uly="1697">7. Wie ein Spaͤlter des Holzes und Gauer in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1814" type="textblock" ulx="456" uly="1755">
        <line lrx="1615" lry="1814" ulx="456" uly="1755">die Erde wegen des Erzes ohne viel Bedenken zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1874" type="textblock" ulx="457" uly="1810">
        <line lrx="1628" lry="1874" ulx="457" uly="1810">hauet und Baͤume zerſplittert, ſo ſind vor dieſen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2199" type="textblock" ulx="454" uly="1864">
        <line lrx="1616" lry="1927" ulx="456" uly="1864">ſern Verfolgern unſere Gebeine zerſtreuet, bis</line>
        <line lrx="1338" lry="1985" ulx="458" uly="1921">zur Gegend des Todten⸗Schlundes.</line>
        <line lrx="1616" lry="2037" ulx="517" uly="1978">8. Aber durch einfaͤltiges Vertrauen und Schauen</line>
        <line lrx="1615" lry="2095" ulx="456" uly="2032">auf dich uͤberwinde ich allein: auf dich OErr, du</line>
        <line lrx="1618" lry="2199" ulx="454" uly="2089">Gerrſcher, ſind meine Augen gerichtet, in B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2666" type="textblock" ulx="505" uly="2321">
        <line lrx="1616" lry="2381" ulx="505" uly="2321">ο)  habet ſignificatum tum intermittendi, terram</line>
        <line lrx="1613" lry="2427" ulx="548" uly="2373">anno ſepti no otioſam linquendi Exod. 23, 11. tum vio-</line>
        <line lrx="1615" lry="2469" ulx="552" uly="2420">lenter deturbandi, ut 2 Reg. 9, 33. de Iſabele præcipi-</line>
        <line lrx="1615" lry="2521" ulx="549" uly="2464">tata &amp; deſuper in tellurem alliſa. Ainsworth paſivum</line>
        <line lrx="1614" lry="2566" ulx="550" uly="2512">hoc reddit ita: ſe ipſos demiſerunt in præceps per lo-</line>
        <line lrx="1615" lry="2618" ulx="548" uly="2557">ca petroſa, ut me fugientem inſequantur &amp; prenfent.</line>
        <line lrx="929" lry="2666" ulx="552" uly="2618">1 Sam, 24: 3. 27. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="466" type="textblock" ulx="1828" uly="397">
        <line lrx="1909" lry="466" ulx="1828" uly="397">Chriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1034" type="textblock" ulx="1827" uly="522">
        <line lrx="1910" lry="577" ulx="1827" uly="522">hebe n</line>
        <line lrx="1898" lry="630" ulx="1829" uly="578">Seele</line>
        <line lrx="1910" lry="682" ulx="1858" uly="637">V.</line>
        <line lrx="1910" lry="739" ulx="1886" uly="699">de</line>
        <line lrx="1910" lry="797" ulx="1886" uly="760">w</line>
        <line lrx="1910" lry="863" ulx="1857" uly="810">9. 2</line>
        <line lrx="1910" lry="910" ulx="1829" uly="865">des St</line>
        <line lrx="1910" lry="977" ulx="1828" uly="935">41. ve</line>
        <line lrx="1910" lry="1034" ulx="1831" uly="977">ſter zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1548" type="textblock" ulx="1828" uly="1050">
        <line lrx="1895" lry="1080" ulx="1861" uly="1050">10.</line>
        <line lrx="1888" lry="1149" ulx="1829" uly="1089">Vey</line>
        <line lrx="1910" lry="1205" ulx="1830" uly="1154">mnen (</line>
        <line lrx="1910" lry="1261" ulx="1828" uly="1205">ich we</line>
        <line lrx="1910" lry="1311" ulx="1828" uly="1263">ben an</line>
        <line lrx="1896" lry="1377" ulx="1830" uly="1322">i ſey</line>
        <line lrx="1910" lry="1428" ulx="1831" uly="1379">nicht n</line>
        <line lrx="1910" lry="1490" ulx="1833" uly="1433">Hinga</line>
        <line lrx="1910" lry="1548" ulx="1830" uly="1494">wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2209" type="textblock" ulx="1830" uly="1644">
        <line lrx="1910" lry="1694" ulx="1863" uly="1644">Der</line>
        <line lrx="1910" lry="1757" ulx="1831" uly="1700">din,</line>
        <line lrx="1910" lry="1812" ulx="1831" uly="1756">David</line>
        <line lrx="1910" lry="1868" ulx="1831" uly="1823">Und an</line>
        <line lrx="1910" lry="1927" ulx="1831" uly="1872">bey den</line>
        <line lrx="1910" lry="1981" ulx="1831" uly="1934">trieben</line>
        <line lrx="1910" lry="2040" ulx="1834" uly="1986">ſeine</line>
        <line lrx="1910" lry="2102" ulx="1831" uly="2048">gedach</line>
        <line lrx="1910" lry="2150" ulx="1830" uly="2099">ſelinge</line>
        <line lrx="1910" lry="2209" ulx="1831" uly="2153">Bild e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="603" type="page" xml:id="s_Ge1285d_603">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_603.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="448" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="127" lry="448" ulx="0" uly="377">.Pur</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="615" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="130" lry="570" ulx="0" uly="506">haft ſcht,</line>
        <line lrx="130" lry="615" ulx="0" uly="563">lemn ihremm</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="128" lry="732" ulx="0" uly="678">ſes Ledens,</line>
        <line lrx="128" lry="788" ulx="0" uly="733">ten geſucht,</line>
        <line lrx="129" lry="846" ulx="14" uly="791">Felſen an⸗</line>
        <line lrx="130" lry="904" ulx="0" uly="848"> Fottgang</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="958">
        <line lrx="131" lry="1013" ulx="0" uly="958">ſtüͤrzet,</line>
        <line lrx="129" lry="1077" ulx="1" uly="1021">ſgen, de i⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1121" ulx="0" uly="1073">nen Beden.</line>
        <line lrx="133" lry="1180" ulx="0" uly="1131">hen die Lu⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1241" ulx="0" uly="1187">einer Leyre</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="127" lry="1352" ulx="1" uly="1303">inde Mod⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1416" ulx="1" uly="1358">nſeh, was</line>
        <line lrx="131" lry="1473" ulx="0" uly="1413">keit geüͤbet,</line>
        <line lrx="135" lry="1524" ulx="0" uly="1469">trauen auf</line>
        <line lrx="129" lry="1583" ulx="0" uly="1533">Vorſtellung</line>
        <line lrx="131" lry="1644" ulx="0" uly="1584">eth ethten</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1698">
        <line lrx="131" lry="1756" ulx="0" uly="1698">Hauer in</line>
        <line lrx="129" lry="1814" ulx="0" uly="1760">edenken eu⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1870" ulx="0" uly="1818"> dieſen un⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1926" ulx="0" uly="1866">teuet, bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="1987">
        <line lrx="132" lry="2042" ulx="0" uly="1987">15Schanen</line>
        <line lrx="131" lry="2102" ulx="7" uly="2040">Err du</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2209" type="textblock" ulx="88" uly="2149">
        <line lrx="133" lry="2209" ulx="88" uly="2149">hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2437" type="textblock" ulx="0" uly="2247">
        <line lrx="137" lry="2283" ulx="0" uly="2247">—</line>
        <line lrx="136" lry="2391" ulx="0" uly="2338">enci, tenan</line>
        <line lrx="136" lry="2437" ulx="0" uly="2389">il. tum n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2536" type="textblock" ulx="0" uly="2436">
        <line lrx="136" lry="2490" ulx="0" uly="2436">vele praclpr⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2536" ulx="0" uly="2480">orthpalifun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="453" type="textblock" ulx="341" uly="373">
        <line lrx="1498" lry="453" ulx="341" uly="373">Chriſti Leidens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pf. 141. 505</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1520" type="textblock" ulx="339" uly="500">
        <line lrx="879" lry="562" ulx="342" uly="502">habe ich meine Zufluch</line>
        <line lrx="1217" lry="548" ulx="883" uly="502">t geno .</line>
        <line lrx="1539" lry="678" ulx="342" uly="500">Seele Eiche les und deriaſſen ſeyn. laß meine</line>
        <line lrx="1280" lry="674" ulx="443" uly="614">. efiehlt ſich GOtt uͤber allen Nach</line>
        <line lrx="1499" lry="721" ulx="454" uly="616">der Feinde, Lchſettungen</line>
        <line lrx="1500" lry="839" ulx="446" uly="670">Berde „ als welcher alles ans Licht bringen</line>
        <line lrx="1206" lry="845" ulx="394" uly="780">9. Bewahre mich vor der Hand</line>
        <line lrx="1433" lry="853" ulx="699" uly="784">Inig 0 ſe</line>
        <line lrx="1502" lry="950" ulx="339" uly="783">des Sericke den ſie mir gelegt Baben Jer gen</line>
        <line lrx="1501" lry="1014" ulx="340" uly="861">⸗ or den Fallen derer, die verderbliche .</line>
        <line lrx="1502" lry="1063" ulx="381" uly="905">er u⸗ rn gewohne ſind. a:</line>
        <line lrx="1427" lry="1083" ulx="459" uly="991">Die Gottloſen muͤſſen jeder in ihr ei</line>
        <line lrx="1503" lry="1181" ulx="341" uly="1008">Nes uen: ich bin inzwiſchen mit anden zaͤfaur</line>
        <line lrx="1502" lry="1239" ulx="340" uly="1116">⸗ emengt, da ich doch der einzige bin, bis</line>
        <line lrx="1500" lry="1289" ulx="833" uly="1202">en gehalten, der ich bis aber</line>
        <line lrx="1499" lry="1409" ulx="340" uly="1233">ſtelin daſ ſowohl bie Gottloſen 1 Diag aber</line>
        <line lrx="1481" lry="1421" ulx="393" uly="1328">cht wiſſen, in, bis nach mei Tod und</line>
        <line lrx="1501" lry="1477" ulx="341" uly="1342">Hingang, alsdann werden ſie ſeten Las ich de und</line>
        <line lrx="1502" lry="1520" ulx="341" uly="1413">zige geweſen. Act. 5, 39. 34. er end</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1786" type="textblock" ulx="341" uly="1519">
        <line lrx="1238" lry="1604" ulx="569" uly="1519">Der 22. Pſalm.</line>
        <line lrx="1061" lry="1667" ulx="398" uly="1608">Dem Meiſter in der Muſik uůͤ</line>
        <line lrx="1499" lry="1781" ulx="341" uly="1603">n⸗ dirſchkal, der e oehe Ah, ſehnn</line>
        <line lrx="1500" lry="1786" ulx="428" uly="1676">wids. Als David von Saul auf den Gebuͤrgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1841" type="textblock" ulx="341" uly="1782">
        <line lrx="1501" lry="1841" ulx="341" uly="1782">und auf dem Feld herum gejagt worden: ſo mag er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2229" type="textblock" ulx="339" uly="1835">
        <line lrx="938" lry="1898" ulx="340" uly="1841">bey dem Anblicke der von</line>
        <line lrx="1498" lry="1890" ulx="911" uly="1835">Hunden oder Loͤ .</line>
        <line lrx="1296" lry="2000" ulx="640" uly="1948">aoͤſer als aller Menſchen Noth</line>
        <line lrx="1499" lry="2066" ulx="339" uly="1951">gedacht haben, GOtt aber hat ihm daruͤ olh zu ſeyn</line>
        <line lrx="1498" lry="2121" ulx="339" uly="2004">fel in einem Geſichte die Leid ihm daruͤber ohne Zwei⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="2132" ulx="624" uly="2061">nchte en Meſſiaͤ au</line>
        <line lrx="1498" lry="2229" ulx="855" uly="2148">J5 Da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2630" type="textblock" ulx="446" uly="2345">
        <line lrx="1439" lry="2449" ulx="447" uly="2345">einzel. ie machten daraus r einzi</line>
        <line lrx="1432" lry="2527" ulx="446" uly="2399">den alcheer nbant ſchweriſ, wennturd 5</line>
        <line lrx="1479" lry="2509" ulx="703" uly="2442">reinbart, ſo hab ich es combinirt; bit</line>
        <line lrx="1494" lry="2572" ulx="450" uly="2456">aber von der ordentli eombinirt; bin</line>
        <line lrx="1492" lry="2630" ulx="447" uly="2512">nicht abgegangen. chen Bedeutung von m⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="604" type="page" xml:id="s_Ge1285d_604">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_604.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1605" lry="471" type="textblock" ulx="448" uly="385">
        <line lrx="1605" lry="471" ulx="448" uly="385">506 Chriſti Leidens⸗Pſal. der 3. Bitte. Pſ. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="628" type="textblock" ulx="446" uly="511">
        <line lrx="1609" lry="570" ulx="446" uly="511">David ſowohl zur Lehre der viel groͤſern Leiden Meſ⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="628" ulx="502" uly="568">ſiaͤ, als zum Troſt in ſeinen Aengſten gedienet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2623" type="textblock" ulx="396" uly="658">
        <line lrx="1613" lry="718" ulx="503" uly="658">I. Meſſias, wie er dem David im Geſichte gezeiget</line>
        <line lrx="1614" lry="774" ulx="560" uly="714">worden, beklagt ſeine Verlaſſung von GOtt un⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="826" ulx="559" uly="771">ter dem Leiden: erſtlich weil er gar nichts von der</line>
        <line lrx="1614" lry="887" ulx="559" uly="823">Erhoͤrung ſeines Gebeths, wie die Vaͤter, innen</line>
        <line lrx="1614" lry="941" ulx="560" uly="879">werde; und dann, weil ihn andere über ſeiner</line>
        <line lrx="1479" lry="999" ulx="561" uly="938">Zuverſicht im Gebeth zu GOtt verlachen.</line>
        <line lrx="1056" lry="1041" ulx="1014" uly="1010">2.</line>
        <line lrx="1618" lry="1163" ulx="446" uly="1054">Mein Gott! mein Gtt! warum haſt du mich</line>
        <line lrx="1619" lry="1173" ulx="587" uly="1113">verlaſſens“ du biſt ferne von meinem Zeil,</line>
        <line lrx="1615" lry="1235" ulx="447" uly="1165">ferne von den Wworten meines bruͤllenden Ge⸗</line>
        <line lrx="651" lry="1291" ulx="448" uly="1238">ſchreyes.</line>
        <line lrx="1617" lry="1347" ulx="507" uly="1283">3. Mein Gtt, ich rufte des Tages, und du</line>
        <line lrx="1620" lry="1397" ulx="449" uly="1337">antworteteſt nicht, und des Machts rufte ich auch,</line>
        <line lrx="1619" lry="1458" ulx="447" uly="1396">und kein Stillſchweigen, keine Ruhe und Befriedi⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1517" ulx="448" uly="1458">gung war bey mir. .</line>
        <line lrx="1622" lry="1570" ulx="506" uly="1505">4. Aber, du biſt heilig, man kan doch nichts</line>
        <line lrx="1618" lry="1628" ulx="446" uly="1553">ausſetzen an dir, der du wohneſt bey den Lobſpruͤ⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1679" ulx="449" uly="1616">chen Iſraelis, der du verheiſſen bey ihrem Gebeth</line>
        <line lrx="1618" lry="1736" ulx="448" uly="1677">und Lob deine Gegenwart zu beweiſen, ja der du</line>
        <line lrx="1526" lry="1796" ulx="450" uly="1734">ihr Preis ſelber biſt. Devt. 10, 21. Jeſ. 17, 14.</line>
        <line lrx="1618" lry="1854" ulx="396" uly="1785">5.  In dich haben unſere Vaͤter vertrauet, ſie ha⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1904" ulx="449" uly="1843">hen vertrauet und du haſt ſie entrinnen gemacht,</line>
        <line lrx="1618" lry="1966" ulx="448" uly="1896">du haſts nicht nur verſprochen, ſondern haſts auch</line>
        <line lrx="957" lry="2019" ulx="447" uly="1963">mit der That bewieſen.</line>
        <line lrx="1622" lry="2071" ulx="506" uly="2010">6. Zu dir haben ſie geſchryen, und ſind errettet</line>
        <line lrx="1620" lry="2126" ulx="450" uly="2067">worden, in dich haben ſie vertrauet, und ſie ſind</line>
        <line lrx="1372" lry="2188" ulx="450" uly="2127">nicht ſchamroth, ſondern erhoͤrt worden.</line>
        <line lrx="1619" lry="2248" ulx="509" uly="2178">7. Und ich bin ein Wurm, und nicht ein Mann,</line>
        <line lrx="1622" lry="2301" ulx="452" uly="2238">ich bin als einer, der keine menſchliche Seele und der</line>
        <line lrx="1624" lry="2356" ulx="453" uly="2293">keine Anſprache an GOtt hat, ja ich bin bey meiner</line>
        <line lrx="1624" lry="2412" ulx="452" uly="2347">innerlichen Verlaſſung von GOtt noch aͤuſſerlich ei⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2464" ulx="454" uly="2403">ne Schmach des Menſchen und eine Verachtung</line>
        <line lrx="716" lry="2523" ulx="455" uly="2469">des Volks.</line>
        <line lrx="1624" lry="2623" ulx="514" uly="2514">3. Alle die mich ſehen ſind befliſſen (Cuturum</line>
        <line lrx="1580" lry="2617" ulx="1519" uly="2582">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="463" type="textblock" ulx="1820" uly="394">
        <line lrx="1909" lry="463" ulx="1820" uly="394">Ohtiſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2511" type="textblock" ulx="1820" uly="521">
        <line lrx="1910" lry="574" ulx="1822" uly="521">mich zu</line>
        <line lrx="1910" lry="634" ulx="1823" uly="579">zu verd</line>
        <line lrx="1910" lry="691" ulx="1849" uly="635">9. E</line>
        <line lrx="1910" lry="737" ulx="1821" uly="698">darum</line>
        <line lrx="1910" lry="803" ulx="1821" uly="750">Muth</line>
        <line lrx="1906" lry="858" ulx="1820" uly="802">waͤlzet</line>
        <line lrx="1910" lry="907" ulx="1824" uly="862">ihn los</line>
        <line lrx="1910" lry="969" ulx="1822" uly="928">retten</line>
        <line lrx="1910" lry="1030" ulx="1826" uly="977">Wohlg</line>
        <line lrx="1910" lry="1081" ulx="1849" uly="1033">II. 0</line>
        <line lrx="1910" lry="1135" ulx="1884" uly="1101">we</line>
        <line lrx="1910" lry="1193" ulx="1882" uly="1158">we</line>
        <line lrx="1910" lry="1249" ulx="1853" uly="1207">10.</line>
        <line lrx="1910" lry="1306" ulx="1822" uly="1269">nen un</line>
        <line lrx="1910" lry="1364" ulx="1822" uly="1316">als ein</line>
        <line lrx="1910" lry="1429" ulx="1824" uly="1372">ſaſe ic</line>
        <line lrx="1910" lry="1477" ulx="1826" uly="1433">meinſte</line>
        <line lrx="1910" lry="1534" ulx="1824" uly="1486">boden a</line>
        <line lrx="1899" lry="1596" ulx="1823" uly="1541">triͤſten</line>
        <line lrx="1910" lry="1646" ulx="1825" uly="1596">heryor</line>
        <line lrx="1905" lry="1703" ulx="1823" uly="1663">trauen</line>
        <line lrx="1910" lry="1760" ulx="1822" uly="1711">Pruͤſten</line>
        <line lrx="1910" lry="1821" ulx="1822" uly="1769">ſo wirf</line>
        <line lrx="1910" lry="1884" ulx="1822" uly="1825">les ver</line>
        <line lrx="1898" lry="1939" ulx="1825" uly="1886">troͤſten</line>
        <line lrx="1910" lry="1988" ulx="1855" uly="1948">II.</line>
        <line lrx="1909" lry="2045" ulx="1827" uly="1991">bahren</line>
        <line lrx="1910" lry="2102" ulx="1827" uly="2056">mein</line>
        <line lrx="1910" lry="2170" ulx="1824" uly="2106">ſ eigen</line>
        <line lrx="1910" lry="2219" ulx="1825" uly="2165">Mutten</line>
        <line lrx="1910" lry="2277" ulx="1856" uly="2233">12.</line>
        <line lrx="1910" lry="2331" ulx="1826" uly="2284">weil di</line>
        <line lrx="1910" lry="2388" ulx="1826" uly="2333">her kei</line>
        <line lrx="1898" lry="2445" ulx="1857" uly="2395">IIl.</line>
        <line lrx="1910" lry="2511" ulx="1887" uly="2460">ſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="605" type="page" xml:id="s_Ge1285d_605">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_605.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="433" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="122" lry="433" ulx="0" uly="363">M.u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="125" lry="544" ulx="0" uly="492">eiden Meſ⸗</line>
        <line lrx="124" lry="603" ulx="0" uly="549">dienethat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="982" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="127" lry="695" ulx="0" uly="640">hte geeiget</line>
        <line lrx="127" lry="744" ulx="0" uly="698">1GOttun:</line>
        <line lrx="125" lry="807" ulx="0" uly="755">hts vonder</line>
        <line lrx="127" lry="866" ulx="0" uly="809">Uter, innen</line>
        <line lrx="127" lry="921" ulx="11" uly="867">uber ſeinen</line>
        <line lrx="59" lry="982" ulx="0" uly="927">chen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="131" lry="1103" ulx="0" uly="1042">aſt dir nich</line>
        <line lrx="133" lry="1153" ulx="0" uly="1102">nem Beil,</line>
        <line lrx="129" lry="1211" ulx="0" uly="1157">nden Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="1275">
        <line lrx="127" lry="1337" ulx="0" uly="1275">, ud du</line>
        <line lrx="132" lry="1398" ulx="0" uly="1329">tr ich auch,</line>
        <line lrx="133" lry="1445" ulx="0" uly="1392">3 Beftiedi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="133" lry="1568" ulx="3" uly="1500">doch nictt</line>
        <line lrx="133" lry="1619" ulx="25" uly="1562">Lobſpru⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1675" ulx="0" uly="1612">en Gebeth</line>
        <line lrx="131" lry="1739" ulx="0" uly="1675">ja der d</line>
        <line lrx="86" lry="1788" ulx="8" uly="1747">17, 4.</line>
        <line lrx="137" lry="1908" ulx="0" uly="1845">n gemacht,</line>
        <line lrx="133" lry="1971" ulx="0" uly="1898">haſs auc</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2136" type="textblock" ulx="0" uly="2019">
        <line lrx="139" lry="2086" ulx="0" uly="2019">ind ertetet</line>
        <line lrx="137" lry="2136" ulx="0" uly="2074">nd ſe ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2429" type="textblock" ulx="0" uly="2183">
        <line lrx="136" lry="2251" ulx="2" uly="2183">in Mint</line>
        <line lrx="142" lry="2368" ulx="0" uly="2304">bey meint</line>
        <line lrx="141" lry="2429" ulx="0" uly="2361">uſerlich ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2634" type="textblock" ulx="1" uly="2521">
        <line lrx="140" lry="2591" ulx="34" uly="2521">fiturun</line>
        <line lrx="143" lry="2634" ulx="1" uly="2546">ſ ffich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="450" type="textblock" ulx="326" uly="339">
        <line lrx="1493" lry="450" ulx="326" uly="339">Chriſti Leidens⸗ Pſfal. der 5. Bitte. Pf. 22. 507</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2567" type="textblock" ulx="324" uly="492">
        <line lrx="1496" lry="559" ulx="329" uly="492">mich zu verſpotten, mit dem Maul die Geberden</line>
        <line lrx="1230" lry="618" ulx="326" uly="550">zu verdrehen, den Kopf zu ſchuͤtteln.</line>
        <line lrx="1496" lry="674" ulx="383" uly="606">9. Sie ſelbſt ſchlieſſen, ich ſey von GOtt verworfen,</line>
        <line lrx="1498" lry="727" ulx="329" uly="665">darum ſpotten ſie meiner mit Ernſt, nicht nur aus</line>
        <line lrx="1498" lry="785" ulx="329" uly="717">Muthwillen, als eines Gottloſen, ſprechende: Er</line>
        <line lrx="1497" lry="839" ulx="327" uly="774">waͤlzet uͤbergiebt ſich, an den Errn, O) der wolle</line>
        <line lrx="1499" lry="889" ulx="329" uly="830">ihn losmachen, daß er entrinne, er wolle ihn er⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="951" ulx="329" uly="886">retten, er kan wohl, wenn er will, denn er hat</line>
        <line lrx="1498" lry="1007" ulx="330" uly="942">Wohlgefallen an ihm gehabt, ſeinem Vorgeben nach.</line>
        <line lrx="1497" lry="1064" ulx="381" uly="1001">II. Er faſſet einen Muth aus dem Allergemeinſten,</line>
        <line lrx="1496" lry="1121" ulx="443" uly="1056">was ein jeder Menſch zum Troſt ergreiffen kan,</line>
        <line lrx="1146" lry="1174" ulx="441" uly="1119">wenn er von allen verlaſſen iſt.</line>
        <line lrx="1499" lry="1230" ulx="387" uly="1167">10. Allein ob du ſchon mich als einen Hingeworfe⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1288" ulx="327" uly="1225">nen und Verlaſſenen haͤlteſt, und mich andere auch</line>
        <line lrx="1497" lry="1346" ulx="328" uly="1283">als einen ſolchen ausſpotten, nichts deſtoweniger</line>
        <line lrx="1497" lry="1402" ulx="329" uly="1339">faſſe ich ein Herz zu dir, und troͤſte mich auf die ge⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1458" ulx="329" uly="1394">meinſte Weiſe, wie ſich ein Menſch, der auf dem Erd⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1513" ulx="328" uly="1451">boden als ein Thier ſterben muß, bey aller Verlaſſung</line>
        <line lrx="1498" lry="1570" ulx="327" uly="1508">troͤſten kan, du biſts, der mich aus Mutterleibe</line>
        <line lrx="1499" lry="1625" ulx="328" uly="1563">hervorbrechen gemacht, du biſts, der mir Ver⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1696" ulx="327" uly="1622">trauen eingegeben, da ich an meiner Mutter</line>
        <line lrx="1495" lry="1738" ulx="324" uly="1676">Bruͤſten war, und nichts um mich ſelbſt gewußt,</line>
        <line lrx="1499" lry="1807" ulx="325" uly="1734">ſo wirſt denn auch jezo ſorgen, da mich im Tod al⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1860" ulx="324" uly="1782">les verlaͤßt, und ich mich keiner beſondern Huͤlfe ge⸗</line>
        <line lrx="692" lry="1909" ulx="326" uly="1853">troͤſten kan.</line>
        <line lrx="1496" lry="1977" ulx="366" uly="1893">r1I. Auf dich bin ich hingeworfen von der Ge⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2032" ulx="330" uly="1959">bauͤhrmutter aus, von meiner Mutter Leib an biſt du</line>
        <line lrx="1498" lry="2087" ulx="327" uly="2015">mein Gtt. Man kan auch diß als ein dem Meſ⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2141" ulx="325" uly="2075">ſiaͤ eigenthuͤmliches Motiv anſehen, als der allein von</line>
        <line lrx="1225" lry="2190" ulx="328" uly="2134">Mutterleib an dem HErrn ergeben war.</line>
        <line lrx="1497" lry="2257" ulx="387" uly="2183">12. Du wolleſt doch nicht ferne von mir ſeyn,</line>
        <line lrx="1499" lry="2312" ulx="327" uly="2243">weil die Bedraͤngniß mir ſo nahe iſt, weil nirgend</line>
        <line lrx="1039" lry="2358" ulx="328" uly="2301">her kein Zelſer zu gewarten iſt.</line>
        <line lrx="1494" lry="2415" ulx="383" uly="2353">III. Er beſchreibt die auf ihn zuſtoſende boͤſe Gei⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2473" ulx="443" uly="2409">ſter oder boͤſe Menſchen unter Farren, Loͤwen,</line>
        <line lrx="1496" lry="2528" ulx="438" uly="2471">Hunden, Drachen, Wald⸗Ochſen v. 13. 14. 17.</line>
        <line lrx="1495" lry="2567" ulx="1332" uly="2536">21. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2669" type="textblock" ulx="375" uly="2586">
        <line lrx="1493" lry="2669" ulx="375" uly="2586">(*) Infin. pro Præſenti, Eſth.9, 16. ſare pro tant.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="606" type="page" xml:id="s_Ge1285d_606">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_606.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1605" lry="478" type="textblock" ulx="451" uly="407">
        <line lrx="1605" lry="478" ulx="451" uly="407">508 Chriſti Leidens⸗Pfal. der 5. Bitte. Pſ. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2433" type="textblock" ulx="444" uly="529">
        <line lrx="1605" lry="587" ulx="557" uly="529">21. 22. und wie theils das Innwendige in ihm,</line>
        <line lrx="1607" lry="646" ulx="559" uly="583">Seele, Gebeine, Herz, Eingeweide, Saͤfte</line>
        <line lrx="1605" lry="701" ulx="558" uly="641">und Zunge v. 15. 16. in der Angſt verſchmachte</line>
        <line lrx="1605" lry="756" ulx="557" uly="698">und vergehe, theils das Auswendige um ihn v.</line>
        <line lrx="1604" lry="813" ulx="558" uly="754">17. 18. 19. Haͤnde, Fuͤſſe, Gerippe, Kleider, ſo</line>
        <line lrx="1608" lry="868" ulx="557" uly="812">gewaltſam beraubt werde, und bittet darunter</line>
        <line lrx="1145" lry="924" ulx="557" uly="867">noch innſtaͤndig um Huͤlfe.</line>
        <line lrx="1609" lry="981" ulx="507" uly="918">13. Viele Farren, junge Ochſen, haben mich</line>
        <line lrx="1609" lry="1037" ulx="446" uly="975">umgeben, ſtarke Thiere von Baſan haben mich</line>
        <line lrx="1358" lry="1091" ulx="445" uly="1035">umringet. Die dicke fette Hoheprieſter.</line>
        <line lrx="1612" lry="1149" ulx="512" uly="1083">14. Sie haben ihren Rachen gegen mir auf⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1207" ulx="444" uly="1141">geſperrt, wie ein reiſſender und bruͤllender Loͤ⸗</line>
        <line lrx="532" lry="1252" ulx="445" uly="1220">we.</line>
        <line lrx="1609" lry="1316" ulx="513" uly="1253">15. Ich bin ausgeſchuͤttet vie Waſſer, alle</line>
        <line lrx="1616" lry="1372" ulx="447" uly="1310">meine Gebeine haben ſich aus einander gethei⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1426" ulx="447" uly="1368">let, mein Oerz iſt worden wie Wachs, vor Ent⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1533" ulx="450" uly="1423">ſetzen und Furcht, Pſ. 68, Gin. 57, 5. Job. 33, 16.</line>
        <line lrx="1611" lry="1540" ulx="448" uly="1479">Es iſt zerfloſſen in der Mitte meiner Eingewei⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1595" ulx="450" uly="1535">de, naͤmlich die Lunge, Leber, Milz. Ich habe kein</line>
        <line lrx="1582" lry="1654" ulx="450" uly="1595">Herz mehr vor Zaghaftigkeit. Joſ. 7, 5. Deut. 20, 8.</line>
        <line lrx="1611" lry="1703" ulx="518" uly="1650">16, Meine Kraft iſt vertrocknet wie ein</line>
        <line lrx="1612" lry="1764" ulx="448" uly="1700">Scherbe, und meine Zunge iſt an meinem Gau⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1822" ulx="447" uly="1759">men (* kleben gemacht vor Hitze und Durſt, und</line>
        <line lrx="1610" lry="1874" ulx="448" uly="1816">du wirſt mich zum Codes⸗Staub ordentlich wie</line>
        <line lrx="1609" lry="1933" ulx="448" uly="1877">andere verſetzen. .</line>
        <line lrx="1611" lry="1990" ulx="457" uly="1928">127. Denn dob ich wohl weiß, daß ich nach ſo viel</line>
        <line lrx="1609" lry="2043" ulx="449" uly="1984">Leiden auch muß getoͤdtet werden, ſo bin ich doch des⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2102" ulx="448" uly="2039">halben in Sorgen, ob ich nicht auf einen ploͤtzlichen</line>
        <line lrx="1611" lry="2157" ulx="450" uly="2096">Mordſtreich dieſer grauſamen Wuͤteriche, den Geiſt</line>
        <line lrx="1611" lry="2214" ulx="447" uly="2154">aufgeben werde, Hunde die heydniſche Soldaten</line>
        <line lrx="1612" lry="2269" ulx="447" uly="2208">haben mich umgeben, und die Gemeine der</line>
        <line lrx="1612" lry="2324" ulx="448" uly="2263">Boßhafſtigen haben mich um und um verletzt,</line>
        <line lrx="1623" lry="2433" ulx="448" uly="2317">Jeſ. 10, 34. Lev. 19, 27. meine Haͤnde und S</line>
        <line lrx="1618" lry="2423" ulx="1537" uly="2391">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2594" type="textblock" ulx="505" uly="2472">
        <line lrx="1614" lry="2547" ulx="505" uly="2472">) mobp in ſing. eſt rœda, captura, in duali eſt</line>
        <line lrx="1609" lry="2594" ulx="558" uly="2531">palatum, ſed hac ſignif. tantum hoc loco ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2683" type="textblock" ulx="559" uly="2606">
        <line lrx="1393" lry="2683" ulx="559" uly="2606">at, ejus loco eſt 1 Ezech. 3, 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2333" type="textblock" ulx="1824" uly="2284">
        <line lrx="1910" lry="2333" ulx="1824" uly="2284">bor ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="465" type="textblock" ulx="1820" uly="397">
        <line lrx="1908" lry="465" ulx="1820" uly="397">Orſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1821" type="textblock" ulx="1818" uly="525">
        <line lrx="1910" lry="580" ulx="1819" uly="525">ſind we</line>
        <line lrx="1905" lry="628" ulx="1820" uly="579">ter üͤber</line>
        <line lrx="1910" lry="688" ulx="1852" uly="639">18.</line>
        <line lrx="1910" lry="750" ulx="1820" uly="695">ten; ſ—</line>
        <line lrx="1910" lry="808" ulx="1818" uly="751">ſehen</line>
        <line lrx="1910" lry="864" ulx="1853" uly="809">19, 6</line>
        <line lrx="1910" lry="916" ulx="1820" uly="866">len, ſie</line>
        <line lrx="1910" lry="976" ulx="1821" uly="921">werfen</line>
        <line lrx="1910" lry="1022" ulx="1853" uly="985">20,</line>
        <line lrx="1910" lry="1081" ulx="1820" uly="1036">du met</line>
        <line lrx="1910" lry="1139" ulx="1851" uly="1094">A.</line>
        <line lrx="1910" lry="1196" ulx="1820" uly="1149">der Ge⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1309" ulx="1820" uly="1269">am meit</line>
        <line lrx="1910" lry="1375" ulx="1819" uly="1320">ſttt der</line>
        <line lrx="1910" lry="1421" ulx="1851" uly="1381">22.)</line>
        <line lrx="1910" lry="1479" ulx="1822" uly="1431">des C</line>
        <line lrx="1910" lry="1536" ulx="1826" uly="1486">Welde</line>
        <line lrx="1908" lry="1597" ulx="1823" uly="1548">tbiſdeſte</line>
        <line lrx="1906" lry="1650" ulx="1821" uly="1612">Wortet</line>
        <line lrx="1910" lry="1706" ulx="1821" uly="1665">werden.</line>
        <line lrx="1910" lry="1767" ulx="1849" uly="1715">IV.</line>
        <line lrx="1910" lry="1821" ulx="1878" uly="1780">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2275" type="textblock" ulx="1822" uly="2063">
        <line lrx="1910" lry="2106" ulx="1825" uly="2063">ben aus</line>
        <line lrx="1891" lry="2171" ulx="1852" uly="2125">24.</line>
        <line lrx="1910" lry="2217" ulx="1822" uly="2161">Errn</line>
        <line lrx="1910" lry="2275" ulx="1823" uly="2217">herrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2394" type="textblock" ulx="1854" uly="2349">
        <line lrx="1864" lry="2369" ulx="1854" uly="2349">4</line>
        <line lrx="1889" lry="2394" ulx="1855" uly="2366">NR</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="607" type="page" xml:id="s_Ge1285d_607">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_607.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="451" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="122" lry="451" ulx="0" uly="384">t. P.⸗:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="841" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="123" lry="568" ulx="0" uly="509">ge in ihm,</line>
        <line lrx="124" lry="619" ulx="0" uly="567">e, Gaſte</line>
        <line lrx="124" lry="676" ulx="0" uly="623">rſchmachte</line>
        <line lrx="123" lry="734" ulx="6" uly="681">umn ihn b.</line>
        <line lrx="123" lry="790" ulx="0" uly="738">Kleider, ſo</line>
        <line lrx="125" lry="841" ulx="0" uly="800">t darunter</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="904">
        <line lrx="126" lry="957" ulx="0" uly="904">aben mich</line>
        <line lrx="126" lry="1016" ulx="0" uly="963">aben mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1183" type="textblock" ulx="0" uly="1071">
        <line lrx="129" lry="1127" ulx="0" uly="1071">mir auf⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1183" ulx="2" uly="1130">ender Aoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="127" lry="1308" ulx="3" uly="1247">1ſſer, e</line>
        <line lrx="133" lry="1362" ulx="0" uly="1304">der gethei⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1417" ulx="3" uly="1363">, vor Ent</line>
        <line lrx="127" lry="1483" ulx="0" uly="1417">db. 3,16,</line>
        <line lrx="129" lry="1535" ulx="3" uly="1483">Eingewei⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1597" ulx="0" uly="1533">hhabe ken</line>
        <line lrx="115" lry="1656" ulx="0" uly="1597">eut.20,9,</line>
        <line lrx="132" lry="1700" ulx="27" uly="1654">wie ein</line>
        <line lrx="131" lry="1760" ulx="3" uly="1702">nem Genn</line>
        <line lrx="129" lry="1822" ulx="0" uly="1758">utſe, und</line>
        <line lrx="132" lry="1877" ulx="0" uly="1819">egtuch wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2344" type="textblock" ulx="0" uly="1927">
        <line lrx="132" lry="1994" ulx="0" uly="1927">noch ſo del</line>
        <line lrx="133" lry="2058" ulx="0" uly="1986">c doc des</line>
        <line lrx="134" lry="2111" ulx="0" uly="2046">pliſichen</line>
        <line lrx="138" lry="2176" ulx="0" uly="2094">, den Geiſt</line>
        <line lrx="132" lry="2224" ulx="0" uly="2164"> Goldeten</line>
        <line lrx="133" lry="2287" ulx="0" uly="2218">etmeine der</line>
        <line lrx="136" lry="2344" ulx="0" uly="2278">hverletzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="451" type="textblock" ulx="318" uly="359">
        <line lrx="1480" lry="451" ulx="318" uly="359">Chriſti Leidens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pſ. 22. 509</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2645" type="textblock" ulx="320" uly="497">
        <line lrx="1484" lry="565" ulx="323" uly="497">ſind wie eine durchbrochene Rauffe (*) oder Git⸗</line>
        <line lrx="1411" lry="613" ulx="323" uly="563">ter uͤber der Krippe.</line>
        <line lrx="1485" lry="672" ulx="386" uly="610">18. Ich wuͤrde alle meine Gebeine zehlen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="733" ulx="324" uly="668">nen; ſie aber moͤchten es ſchauen, moͤchten es</line>
        <line lrx="663" lry="790" ulx="322" uly="733">ſehen an mir.</line>
        <line lrx="1484" lry="845" ulx="386" uly="780">19. Sie wollen meine Kleider unter ſich thei⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="897" ulx="323" uly="837">len, ſie wollen ber mein Gewand das Loos</line>
        <line lrx="502" lry="956" ulx="322" uly="900">werfen.</line>
        <line lrx="1483" lry="1005" ulx="381" uly="949">20. Aber du 5Err, wolleſt nicht ferne ſeyn,</line>
        <line lrx="1386" lry="1062" ulx="323" uly="1003">du meine Staͤrke, eile doch zu meiner Guͤlfe.</line>
        <line lrx="1481" lry="1117" ulx="381" uly="1060">21. Rerte meine Seele vom Schwerdt, von</line>
        <line lrx="1481" lry="1174" ulx="321" uly="1116">der Gewalt des SHundes meine einzige allerin⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1237" ulx="322" uly="1176">nigſte Seelenkraft, die ſich nach deiner Vereinigung</line>
        <line lrx="1481" lry="1290" ulx="322" uly="1233">am meiſten ſehnet, oder meinen dir vereinigten, aber</line>
        <line lrx="1479" lry="1352" ulx="320" uly="1286">jetzt verlaſſenen Geiſt Pſ. 35, 17. Pf. 25, 16. Pf. 68,7.</line>
        <line lrx="1481" lry="1404" ulx="381" uly="1343">22. Bringe mich ins Heil aus dem Munde</line>
        <line lrx="1482" lry="1457" ulx="321" uly="1396">des Loͤwen heraus, und von den Hoͤrnern der</line>
        <line lrx="1481" lry="1513" ulx="322" uly="1456">Waldochſen Job. 30, 10. Deut. 33, 17. d. i. der</line>
        <line lrx="1482" lry="1572" ulx="320" uly="1511">wildeſten und ſtolzeſten Geiſter, haſt du mir geant⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1625" ulx="321" uly="1566">wortet, naͤmlich daß ſie mir ſollen ein Triumph</line>
        <line lrx="489" lry="1676" ulx="321" uly="1636">werden.</line>
        <line lrx="1481" lry="1738" ulx="376" uly="1677">IV. Auf GOttes Errettung und uͤberſtandenes Lei⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1791" ulx="432" uly="1735">den verbindet er ſich, GOttes Namen ſeinen</line>
        <line lrx="890" lry="1848" ulx="433" uly="1796">Bruͤdern auszulegen.</line>
        <line lrx="1479" lry="1909" ulx="380" uly="1842">23. Ich will deinen Namen offentlich aus⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1967" ulx="323" uly="1901">legen meinen Bruͤdern den Apoſteln, Joh. 20, 17.</line>
        <line lrx="1478" lry="2015" ulx="321" uly="1958">mitten in einer Verſammlung (der erſten Glaubi⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2077" ulx="321" uly="2014">gen aus Iſrael) will ich dich loben.</line>
        <line lrx="1478" lry="2131" ulx="378" uly="2067">24. Ich will ſagen: lobet ihn, die ihr den</line>
        <line lrx="1479" lry="2185" ulx="321" uly="2123">SErrn fuͤrchtet: ihr aller Saame Jacob, ver⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2239" ulx="321" uly="2178">herrlichet ihn, und ſcheuet euch vor ihm und</line>
        <line lrx="1294" lry="2297" ulx="321" uly="2235">vor ſeiner Heiligkeit aller Saamen Ifrael.</line>
        <line lrx="1479" lry="2357" ulx="379" uly="2289">25. Denn er hat nicht verachtet noch verab⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="2427" ulx="324" uly="2344">— ſcheu⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2479" ulx="357" uly="2406">) r&amp; Eraſepe, vide Hilleri ſyntagm., herm.</line>
        <line lrx="1476" lry="2528" ulx="428" uly="2469">281. ut fa iſca clathris perforata, ſic manus &amp;</line>
        <line lrx="1473" lry="2590" ulx="429" uly="2526">pedes mei perforati, ſc. ſunt: hoc ſenſu de</line>
        <line lrx="1476" lry="2645" ulx="430" uly="2583">Romanæ crucis ſupplicio vaticinatur Pſalmus,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="608" type="page" xml:id="s_Ge1285d_608">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_608.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1621" lry="888" type="textblock" ulx="452" uly="536">
        <line lrx="1615" lry="617" ulx="452" uly="536">ſcheuet das Elend dee Elenden, und hat ſein An⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="675" ulx="453" uly="593">geſicht nicht vor ihm verborgen; und da er zu ihm</line>
        <line lrx="1030" lry="733" ulx="456" uly="658">ſchrye, hat ers erhéret.</line>
        <line lrx="1618" lry="774" ulx="516" uly="705">26. Von dir ſoll ſeyn mein Lob in der groſen</line>
        <line lrx="1617" lry="839" ulx="452" uly="759">Verſammlung von Juden und Heyden; meine Ge⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="888" ulx="454" uly="810">luͤbde will ich bezahlen vor denen, die ihn fuͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2124" type="textblock" ulx="455" uly="910">
        <line lrx="542" lry="947" ulx="455" uly="910">ten.</line>
        <line lrx="1621" lry="1003" ulx="513" uly="925">V. Er verheißt die Speiſe der Frucht ſeines Leidens</line>
        <line lrx="1622" lry="1057" ulx="567" uly="981">und Auferſtehens erſtlich den Elenden, hernach</line>
        <line lrx="1622" lry="1118" ulx="572" uly="1043">ſagt er voraus, wie alle Ende der Erden ſeines</line>
        <line lrx="1623" lry="1169" ulx="576" uly="1101">Leidens gedenken und ihn deswegen in ſeinem</line>
        <line lrx="1624" lry="1228" ulx="576" uly="1159">Reich anbethen werden; auch wie ſogar die un⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1278" ulx="576" uly="1211">ter der Erden ſich deßwegen beugen und deſſen le⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="1340" ulx="577" uly="1272">bendigmachende Kraft erfahren ſollen.</line>
        <line lrx="1626" lry="1402" ulx="523" uly="1323">27. Die Elenden werden eſſen, daß ſie ſatt wer⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1458" ulx="466" uly="1376">den; es werden den 3Errn loben, die nach ihm</line>
        <line lrx="1629" lry="1513" ulx="466" uly="1426">fragen, ich will ihnen zuſprechen: Euer Zerz ſoll</line>
        <line lrx="1448" lry="1568" ulx="466" uly="1512">ewiglich leben.</line>
        <line lrx="1631" lry="1620" ulx="532" uly="1539">28. Es werden daran denken und zum H„Errn</line>
        <line lrx="1628" lry="1680" ulx="470" uly="1600">ſich bekehren alle Ende der Erden, und vor ihm</line>
        <line lrx="1514" lry="1730" ulx="470" uly="1663">werden anbethen alle Geſchlechte der Heiden.</line>
        <line lrx="1633" lry="1794" ulx="531" uly="1706">29. Denn dem Errn gehoͤret das Koͤnigreich</line>
        <line lrx="1447" lry="1853" ulx="472" uly="1776">zu, und er iſt Zerrſcher unter den Heiden.</line>
        <line lrx="1634" lry="1906" ulx="530" uly="1825">30. Alle Jetten der Erden ſollen eſſen und anbe⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="1959" ulx="478" uly="1882">then, vor ihm ſollen die Anie beugen alle die in</line>
        <line lrx="1636" lry="2012" ulx="477" uly="1936">den Staub hinunter fuhren, und der welcher ſei⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2070" ulx="477" uly="2009">ne Seele nicht belebet hat. L</line>
        <line lrx="1638" lry="2124" ulx="535" uly="2048">VI. Auch wie daruͤber die Nachkommenſchaft ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2179" type="textblock" ulx="590" uly="2105">
        <line lrx="1674" lry="2179" ulx="590" uly="2105">dienen und ſeine Gerechtigkeit offentlich kund</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="2239" type="textblock" ulx="590" uly="2185">
        <line lrx="912" lry="2239" ulx="590" uly="2185">machen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2300" type="textblock" ulx="539" uly="2220">
        <line lrx="1660" lry="2300" ulx="539" uly="2220">31. Ein Saame ſoll ihm dienen Devt. 10, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2676" type="textblock" ulx="444" uly="2278">
        <line lrx="1642" lry="2358" ulx="484" uly="2278">Pſ. 102, 29. Devt. 30, 6. er ſoll dem SErrn zuge⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2417" ulx="483" uly="2332">zehlt werden, als ein Geſchlecht, das in jedem</line>
        <line lrx="1645" lry="2464" ulx="486" uly="2385">Weltalter ſein Eigenthum iſt, und das zu keiner Zeit</line>
        <line lrx="1578" lry="2525" ulx="487" uly="2467">aufhoͤren ſoll.</line>
        <line lrx="1645" lry="2581" ulx="444" uly="2498">232332. Sie werden nemlich kommen und ſeine</line>
        <line lrx="1648" lry="2637" ulx="492" uly="2553">Gerechtigkeit predigen dem Volk, das geboh⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2676" ulx="586" uly="2618">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="506" type="textblock" ulx="453" uly="408">
        <line lrx="1664" lry="506" ulx="453" uly="408">5 16 Chriſti Leidens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pſ. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="488" type="textblock" ulx="1820" uly="418">
        <line lrx="1908" lry="488" ulx="1820" uly="418">Gheiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="651" type="textblock" ulx="1821" uly="547">
        <line lrx="1910" lry="588" ulx="1822" uly="547">ren wi</line>
        <line lrx="1864" lry="651" ulx="1821" uly="599">hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1033" type="textblock" ulx="1819" uly="755">
        <line lrx="1905" lry="799" ulx="1849" uly="755">Dem</line>
        <line lrx="1895" lry="859" ulx="1819" uly="809">Deſen</line>
        <line lrx="1910" lry="919" ulx="1821" uly="870">nach de</line>
        <line lrx="1910" lry="979" ulx="1822" uly="929">in der!</line>
        <line lrx="1910" lry="1033" ulx="1822" uly="985">den hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1098" type="textblock" ulx="1778" uly="1040">
        <line lrx="1910" lry="1098" ulx="1778" uly="1040">her geg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2629" type="textblock" ulx="1819" uly="1096">
        <line lrx="1910" lry="1148" ulx="1821" uly="1096">ſias ſole</line>
        <line lrx="1910" lry="1206" ulx="1821" uly="1151">Dieſer</line>
        <line lrx="1910" lry="1259" ulx="1820" uly="1207">nir ale</line>
        <line lrx="1910" lry="1325" ulx="1822" uly="1268">ler zwi</line>
        <line lrx="1901" lry="1374" ulx="1820" uly="1330">borden</line>
        <line lrx="1910" lry="1433" ulx="1821" uly="1380">lens fin</line>
        <line lrx="1910" lry="1487" ulx="1822" uly="1442">gemach</line>
        <line lrx="1910" lry="1554" ulx="1819" uly="1492">Grier⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1603" ulx="1819" uly="1552">aufbeſd</line>
        <line lrx="1909" lry="1658" ulx="1821" uly="1608">auch m</line>
        <line lrx="1910" lry="1717" ulx="1821" uly="1662">Unſtin</line>
        <line lrx="1908" lry="1777" ulx="1821" uly="1726">war, „</line>
        <line lrx="1910" lry="1831" ulx="1821" uly="1780">aler il</line>
        <line lrx="1910" lry="1889" ulx="1823" uly="1835">1Sam</line>
        <line lrx="1910" lry="1947" ulx="1822" uly="1893">dieſer 9</line>
        <line lrx="1910" lry="2003" ulx="1822" uly="1946">Palme</line>
        <line lrx="1910" lry="2057" ulx="1824" uly="2003">Gtei</line>
        <line lrx="1910" lry="2109" ulx="1824" uly="2071">110. P</line>
        <line lrx="1910" lry="2174" ulx="1820" uly="2069">die 8</line>
        <line lrx="1908" lry="2287" ulx="1820" uly="2235">Pal</line>
        <line lrx="1908" lry="2343" ulx="1821" uly="2286">Erklaen</line>
        <line lrx="1910" lry="2398" ulx="1822" uly="2340">Paler</line>
        <line lrx="1910" lry="2458" ulx="1822" uly="2397">Chrifin</line>
        <line lrx="1900" lry="2513" ulx="1821" uly="2452">Wilen</line>
        <line lrx="1910" lry="2571" ulx="1821" uly="2511">A hat</line>
        <line lrx="1910" lry="2629" ulx="1820" uly="2563">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="609" type="page" xml:id="s_Ge1285d_609">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_609.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="457" type="textblock" ulx="2" uly="388">
        <line lrx="128" lry="457" ulx="2" uly="388">t. P.2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="129" lry="564" ulx="0" uly="516">t ſein Ana</line>
        <line lrx="129" lry="628" ulx="0" uly="574">er zu ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="855" type="textblock" ulx="0" uly="688">
        <line lrx="131" lry="742" ulx="4" uly="688">der groſen</line>
        <line lrx="130" lry="792" ulx="9" uly="743">meine Ge⸗</line>
        <line lrx="132" lry="855" ulx="0" uly="800">ihn fürch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="133" lry="967" ulx="0" uly="916">nes Leidens</line>
        <line lrx="133" lry="1034" ulx="0" uly="972">en, hernath</line>
        <line lrx="134" lry="1085" ulx="0" uly="1031">Erden ſtines</line>
        <line lrx="137" lry="1142" ulx="0" uly="1092">fein ſeinem</line>
        <line lrx="136" lry="1206" ulx="0" uly="1153">gar die unn</line>
        <line lrx="135" lry="1259" ulx="0" uly="1201">nddeſen ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1489" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="23" lry="1312" ulx="1" uly="1279">ſ.</line>
        <line lrx="135" lry="1376" ulx="0" uly="1320">ſe ſatt wer⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1425" ulx="0" uly="1370">e nech ihn</line>
        <line lrx="141" lry="1489" ulx="0" uly="1422">er herz ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="140" lry="1609" ulx="5" uly="1541">zum hlrtn</line>
        <line lrx="141" lry="1658" ulx="1" uly="1597">nd vor ihm</line>
        <line lrx="141" lry="1772" ulx="13" uly="1706">oͤnigriich</line>
        <line lrx="45" lry="1831" ulx="0" uly="1791">deſ.</line>
        <line lrx="145" lry="1889" ulx="0" uly="1825">und anbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="146" lry="1949" ulx="0" uly="1881">nR ale die in</line>
        <line lrx="145" lry="2002" ulx="0" uly="1948">weichet ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="2051">
        <line lrx="148" lry="2124" ulx="0" uly="2051">nſcheftihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2184" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="166" lry="2184" ulx="0" uly="2110">ſtntlih kun</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2480" type="textblock" ulx="0" uly="2229">
        <line lrx="139" lry="2245" ulx="126" uly="2229">„</line>
        <line lrx="153" lry="2300" ulx="0" uly="2237">t 10, 15,</line>
        <line lrx="148" lry="2448" ulx="0" uly="2399">g keiner 9l</line>
        <line lrx="80" lry="2480" ulx="0" uly="2413">zu fein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="478" type="textblock" ulx="322" uly="374">
        <line lrx="1485" lry="478" ulx="322" uly="374">Chriſti Leidens⸗Pſal. der y. Bitte. Pfſ. 40. 511</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="592" type="textblock" ulx="325" uly="518">
        <line lrx="1495" lry="592" ulx="325" uly="518">ren wird, weil ers gethan und alles vollbracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="965" type="textblock" ulx="321" uly="582">
        <line lrx="410" lry="645" ulx="321" uly="582">hat.</line>
        <line lrx="1361" lry="737" ulx="475" uly="646">Der 40. Pſalm.</line>
        <line lrx="1489" lry="794" ulx="375" uly="737">Dem Meiſter in der Muſik fuͤr David ein Pſalm.</line>
        <line lrx="1489" lry="851" ulx="322" uly="791">Dieſen Pſalmen hat David meines Erachtens erſt</line>
        <line lrx="1488" lry="915" ulx="323" uly="850">nach dem 69. und 22. gemacht, nachdem er einmal</line>
        <line lrx="1486" lry="965" ulx="322" uly="906">in der Perſon Chriſti durch all ſein uͤberſtandenes Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1019" type="textblock" ulx="292" uly="964">
        <line lrx="1485" lry="1019" ulx="292" uly="964">den hindurch und zuruͤck ſehen konnte. Aus dem vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1473" type="textblock" ulx="316" uly="1020">
        <line lrx="1484" lry="1075" ulx="319" uly="1020">her gegangenen Pſalmen wußte David, daß Meſ⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1132" ulx="317" uly="1075">ſtas ſolche und ſolche Leiden wuͤrde zu uͤberſtehen haben.</line>
        <line lrx="1484" lry="1195" ulx="321" uly="1131">Dieſer Pfalm aber wurde ihm gegeben, damit er und</line>
        <line lrx="1492" lry="1245" ulx="322" uly="1190">wir alle verſtehen moͤgen, wie ſich Chriſtus als Mitt⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1300" ulx="323" uly="1246">ler zwiſchen GOtt und Menſchen mit ſeinem Leiden</line>
        <line lrx="1482" lry="1359" ulx="320" uly="1301">vor den Vater geſtellt, und durch das Thun ſeines Wil⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1413" ulx="316" uly="1356">lens fuͤr das menſchliche Geſchlecht zu ſtehen anheiſchig</line>
        <line lrx="1479" lry="1473" ulx="318" uly="1414">gemacht. Dieſer Pſalm iſt, wie aus der Epiſtel an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1527" type="textblock" ulx="316" uly="1466">
        <line lrx="1508" lry="1527" ulx="316" uly="1466">Ebraͤer zu ſehen, einer der wichtigſten, dabey David</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2649" type="textblock" ulx="312" uly="1526">
        <line lrx="1478" lry="1582" ulx="313" uly="1526">auf beſondere Weiſe im Geiſt geweſen; daher man ſich</line>
        <line lrx="1478" lry="1649" ulx="316" uly="1576">auch mit der Vernunft wenig oder gar nichts von den</line>
        <line lrx="1478" lry="1696" ulx="317" uly="1638">Umſtaͤnden, darunter David in dem Geiſt erhaben</line>
        <line lrx="1477" lry="1749" ulx="318" uly="1695">war, vorbilden kan. Man kan ihn doch zu Ende</line>
        <line lrx="1480" lry="1808" ulx="319" uly="1750">aller uͤberſtandenen Fluchten ſetzen nach Sauls Tod,</line>
        <line lrx="1479" lry="1864" ulx="323" uly="1807">1 Sam. 31, 13. Es ſind noch mehr Pſalmen von</line>
        <line lrx="1478" lry="1919" ulx="320" uly="1864">dieſer Art, daraus man das Gewicht dieſes 40ten</line>
        <line lrx="1480" lry="1976" ulx="319" uly="1919">Pfalmens deſto beſſer einſehen kan. Der Eidſchwur</line>
        <line lrx="1480" lry="2032" ulx="318" uly="1975">GOttes iſt vorgegangen eben zu der Zeit, als der</line>
        <line lrx="1479" lry="2088" ulx="319" uly="2032">1I10. Pfalm von David gemacht worden, Ebr. 7, 28.</line>
        <line lrx="1480" lry="2143" ulx="315" uly="2087">die ſolenne und feyerliche Einladung an das Volk zu</line>
        <line lrx="1477" lry="2202" ulx="317" uly="2144">der Ruhe GOttes iſt vorgegangen, als David den</line>
        <line lrx="1478" lry="2268" ulx="315" uly="2197">95 Pfalmen gemacht hat, Ebr. 4, 7. Die oͤffentliche</line>
        <line lrx="1474" lry="2312" ulx="316" uly="2257">Erklaͤrung Chriſti zum Sohn iſt vorgegangen, als der 2.</line>
        <line lrx="1477" lry="2368" ulx="316" uly="2311">Pſalm gemacht worden, Act. 13, 33. Eben alſo hat</line>
        <line lrx="1475" lry="2425" ulx="313" uly="2368">Chriſtus dem Jehovah im Geiſte verſprochen, ſeinen</line>
        <line lrx="1471" lry="2483" ulx="314" uly="2424">Willen zu thun, als der 40. Pſalm gemacht worden;</line>
        <line lrx="1472" lry="2538" ulx="313" uly="2481">da hat Chriſtus die Handſchrift und Obligation zum</line>
        <line lrx="1470" lry="2597" ulx="312" uly="2534">Leiden durch Davids werkzeugliche Hand von ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2649" ulx="1413" uly="2604">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="610" type="page" xml:id="s_Ge1285d_610">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_610.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1587" lry="470" type="textblock" ulx="433" uly="369">
        <line lrx="1587" lry="470" ulx="433" uly="369">112 Chriſti Leidens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pf. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2039" type="textblock" ulx="427" uly="509">
        <line lrx="1582" lry="584" ulx="427" uly="509">geben; und dieſe wird der Hand durch Moſen Ebr.</line>
        <line lrx="1584" lry="654" ulx="430" uly="561">10,9. entgegen geſetzt, da Paulus einen Beweis fuͤhrt</line>
        <line lrx="1580" lry="703" ulx="431" uly="630">aναερο Xναι -rs zionnev-vorher ſagende- ſo</line>
        <line lrx="1584" lry="762" ulx="428" uly="688">hat er alsdann oder um dieſelbe Zeit geſagt.</line>
        <line lrx="1591" lry="813" ulx="430" uly="742">Siehe Bengelii Gnom. in Ebr. 10, 8. Un⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="872" ulx="430" uly="799">ſer Hochwuͤrdiger Herr Bengel beweiſet in eben die⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="936" ulx="430" uly="859">ſem Buch aus dem 27. Vers uͤber die Worte:  ρα</line>
        <line lrx="1586" lry="997" ulx="432" uly="927">XId. iXxiz 7ερτυ hn r6e Wαρ; daß die Rolle des</line>
        <line lrx="1589" lry="1058" ulx="432" uly="987">Buchs, nicht die 5 Buͤcher Moſis, ſondern eben dieſer</line>
        <line lrx="1591" lry="1117" ulx="433" uly="1042">Pſalm ſey, den David im Geiſt, als Chriſti Handſchrift,</line>
        <line lrx="1590" lry="1171" ulx="434" uly="1098">aufgeſchrieben. Man koͤnnte zwar ſagen, Chriſtus</line>
        <line lrx="1589" lry="1223" ulx="435" uly="1155">berufe ſich da ſchon auf die vorhergehende Leidens⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1287" ulx="436" uly="1209">Pfalmen: allein es iſt in den vorigen Pſalmen meiſtens</line>
        <line lrx="1593" lry="1331" ulx="438" uly="1267">ein Ausdruck der innerlichen Leiden, nicht aber der</line>
        <line lrx="1589" lry="1388" ulx="439" uly="1320">Verbindung zum Leiden gegen GOtt fuͤr uns. In</line>
        <line lrx="1589" lry="1448" ulx="439" uly="1376">dieſem Pfalmen aber iſt parallel und gleich viel das</line>
        <line lrx="1591" lry="1503" ulx="438" uly="1432">Wort: Ich habe geſagt: Siehe da bin ich; und das</line>
        <line lrx="1595" lry="1563" ulx="440" uly="1493">folgende Wort: In dem Buch iſt hiemit von mir ge⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1616" ulx="442" uly="1541">ſchrieben, mit dieſer Handſchrift verbinde ich mich</line>
        <line lrx="1595" lry="1670" ulx="442" uly="1600">deinen Willen zu thun. JEſus Chriſtus hat ſich des⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1730" ulx="444" uly="1658">wegen immer abſonderlich bey angehendem Leiden mit</line>
        <line lrx="1364" lry="1789" ulx="446" uly="1715">groſem Nachdruck auf die Schrift berufen.</line>
        <line lrx="1600" lry="1838" ulx="504" uly="1767">I. Chriſtus im Geiſte ſtellet ſich allen Hoffenden als</line>
        <line lrx="1599" lry="1894" ulx="558" uly="1824">ihr Anfuͤhrer vor, ſagt ihnen, wie ihn GOtt un⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1942" ulx="561" uly="1879">ter Vertrauen auf ihn durchgefuͤhrt, und wie</line>
        <line lrx="1235" lry="2006" ulx="560" uly="1941">ſelig alle ſeyen, die ihm folgen.</line>
        <line lrx="1028" lry="2039" ulx="1003" uly="2011">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2356" type="textblock" ulx="456" uly="2115">
        <line lrx="1602" lry="2171" ulx="598" uly="2115">ewartet, und er hat ſich zu mir geneigt</line>
        <line lrx="1362" lry="2245" ulx="456" uly="2164">Pſ. 17, 6. und mein Schreyen erhoͤret.</line>
        <line lrx="1607" lry="2298" ulx="513" uly="2223">3. Indem er mich aus der ungeſtuͤmm⸗brau⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2356" ulx="456" uly="2280">ſenden Brunnen Grube heraus geholet ja aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2184" type="textblock" ulx="454" uly="2026">
        <line lrx="1601" lry="2125" ulx="457" uly="2026">Fuch habe mit auſſerſter Geduld auf Jehovah</line>
        <line lrx="593" lry="2184" ulx="454" uly="2100">JAg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2403" type="textblock" ulx="458" uly="2338">
        <line lrx="1616" lry="2403" ulx="458" uly="2338">dem Schlamm des Kothes, Pſ. 69, 3. und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2580" type="textblock" ulx="457" uly="2394">
        <line lrx="1613" lry="2463" ulx="458" uly="2394">hat meine Fuͤſſe auf den Fels geſteller, und mei⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="2515" ulx="457" uly="2459">ne Tritte beveſtiget. B</line>
        <line lrx="1613" lry="2580" ulx="516" uly="2506">4. Und er hat mir ein neues Lied in meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2607" type="textblock" ulx="1457" uly="2561">
        <line lrx="1614" lry="2607" ulx="1457" uly="2561">Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2435" type="textblock" ulx="1759" uly="2358">
        <line lrx="1910" lry="2435" ulx="1759" uly="2358">ic ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="456" type="textblock" ulx="1826" uly="388">
        <line lrx="1910" lry="456" ulx="1826" uly="388">Chriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1129" type="textblock" ulx="1823" uly="515">
        <line lrx="1903" lry="562" ulx="1824" uly="515">Mund</line>
        <line lrx="1910" lry="615" ulx="1824" uly="574">werden</line>
        <line lrx="1909" lry="671" ulx="1823" uly="636">und au</line>
        <line lrx="1910" lry="737" ulx="1854" uly="687">„ G</line>
        <line lrx="1910" lry="790" ulx="1825" uly="740">Jehova</line>
        <line lrx="1910" lry="849" ulx="1824" uly="799">mit ſein</line>
        <line lrx="1910" lry="909" ulx="1823" uly="852">b 36</line>
        <line lrx="1910" lry="960" ulx="1824" uly="914">zu der</line>
        <line lrx="1908" lry="1020" ulx="1827" uly="963">Luͤgen</line>
        <line lrx="1910" lry="1071" ulx="1851" uly="1022">II. 0</line>
        <line lrx="1908" lry="1129" ulx="1884" uly="1081">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1193" type="textblock" ulx="1881" uly="1150">
        <line lrx="1910" lry="1193" ulx="1881" uly="1150">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2375" type="textblock" ulx="1817" uly="1598">
        <line lrx="1910" lry="1642" ulx="1821" uly="1598">gegen</line>
        <line lrx="1910" lry="1700" ulx="1821" uly="1650">te und!</line>
        <line lrx="1892" lry="1747" ulx="1820" uly="1700">davon</line>
        <line lrx="1910" lry="1805" ulx="1819" uly="1756">daß m.</line>
        <line lrx="1909" lry="1869" ulx="1849" uly="1821">7. G</line>
        <line lrx="1910" lry="1925" ulx="1819" uly="1872">dargehr</line>
        <line lrx="1908" lry="1977" ulx="1820" uly="1926">oͤber die</line>
        <line lrx="1910" lry="2035" ulx="1820" uly="1985">opfer</line>
        <line lrx="1907" lry="2090" ulx="1820" uly="2035">haſt din</line>
        <line lrx="1910" lry="2147" ulx="1817" uly="2100">bon der</line>
        <line lrx="1906" lry="2202" ulx="1847" uly="2160">9. A</line>
        <line lrx="1910" lry="2260" ulx="1819" uly="2204">ſprochen</line>
        <line lrx="1909" lry="2318" ulx="1820" uly="2273">von mi</line>
        <line lrx="1910" lry="2375" ulx="1849" uly="2331">9. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2603" type="textblock" ulx="1820" uly="2440">
        <line lrx="1910" lry="2496" ulx="1820" uly="2440">gegen</line>
        <line lrx="1910" lry="2556" ulx="1847" uly="2494">ien</line>
        <line lrx="1908" lry="2603" ulx="1820" uly="2544">Ninnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="611" type="page" xml:id="s_Ge1285d_611">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_611.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="438" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="118" lry="438" ulx="0" uly="367">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="116" lry="539" ulx="0" uly="494">oſen Ebr.</line>
        <line lrx="117" lry="604" ulx="0" uly="547">weis füͤhrt</line>
        <line lrx="115" lry="673" ulx="0" uly="616">gende- ſo</line>
        <line lrx="117" lry="728" ulx="1" uly="675"> geſagt.</line>
        <line lrx="120" lry="781" ulx="6" uly="731">9. Une</line>
        <line lrx="117" lry="834" ulx="0" uly="789">eben die⸗</line>
        <line lrx="118" lry="908" ulx="1" uly="851">i e0</line>
        <line lrx="120" lry="972" ulx="0" uly="922">Role des</line>
        <line lrx="123" lry="1028" ulx="7" uly="979">eben dieſer</line>
        <line lrx="123" lry="1086" ulx="0" uly="1035">andſchrift,</line>
        <line lrx="123" lry="1155" ulx="1" uly="1092">„Chriſus</line>
        <line lrx="124" lry="1210" ulx="1" uly="1154"> Leidens⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1258" ulx="0" uly="1207"> meiſtens</line>
        <line lrx="120" lry="1324" ulx="0" uly="1267"> dber der</line>
        <line lrx="121" lry="1372" ulx="7" uly="1319">uns. In</line>
        <line lrx="125" lry="1438" ulx="0" uly="1374">9 viel das</line>
        <line lrx="127" lry="1497" ulx="6" uly="1430">und das</line>
        <line lrx="128" lry="1545" ulx="0" uly="1497">on mir ge⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1602" ulx="0" uly="1541">de ich uich</line>
        <line lrx="127" lry="1666" ulx="1" uly="1601">atſch des</line>
        <line lrx="127" lry="1719" ulx="1" uly="1661">1keiden nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1747">
        <line lrx="10" lry="1776" ulx="0" uly="1747">.</line>
        <line lrx="131" lry="1837" ulx="0" uly="1770">hfenden als</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2191" type="textblock" ulx="0" uly="2061">
        <line lrx="131" lry="2128" ulx="49" uly="2061">choveb</line>
        <line lrx="132" lry="2191" ulx="0" uly="2075">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="453" type="textblock" ulx="321" uly="373">
        <line lrx="1485" lry="453" ulx="321" uly="373">Chriſti Leidens⸗Pſal. der F. Bitte. Pſ. 40. 513</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2510" type="textblock" ulx="312" uly="494">
        <line lrx="1487" lry="554" ulx="318" uly="494">Mund gegeben, ein Lob fuͤr unſern GT, das</line>
        <line lrx="1488" lry="609" ulx="317" uly="550">werden viel ſehen und ſich vor GOtt fuͤrchten,</line>
        <line lrx="1062" lry="660" ulx="317" uly="611">und auf den BErrn vertrauen.</line>
        <line lrx="1485" lry="722" ulx="377" uly="665">5. Selig iſt der tapfere Mann, welcher den</line>
        <line lrx="1486" lry="776" ulx="320" uly="721">Jehovah zu ſeiner Zuverſicht geſetzet hat und ſich</line>
        <line lrx="1490" lry="832" ulx="321" uly="775">mit ſeinem Gemuͤth und Reigung nicht hingewandt</line>
        <line lrx="1489" lry="896" ulx="317" uly="830">Job 36, 21. zu den Zoffaͤrtigen, und auch nicht</line>
        <line lrx="1492" lry="948" ulx="319" uly="890">zu denen, die unter dem guten Vorwande zu der</line>
        <line lrx="769" lry="1001" ulx="320" uly="944">Luͤgen ausweichen.</line>
        <line lrx="1488" lry="1056" ulx="351" uly="1000">II. Er ſagt ihnen von GOttes unausſprechlichem</line>
        <line lrx="1486" lry="1112" ulx="430" uly="1057">Sinne gegen uns Menſchen. Er wolle den kur⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1172" ulx="429" uly="1112">zen Begriff davon ſagen, und ſich hiemit durch</line>
        <line lrx="1486" lry="1236" ulx="428" uly="1168">dieſes Blatt und Handſchrift gegen GOtt fuͤr</line>
        <line lrx="1486" lry="1281" ulx="426" uly="1224">das ganze menſchliche Geſchlecht verbinden, weil</line>
        <line lrx="1491" lry="1391" ulx="426" uly="1281">es ben den Opfern nicht um Opfer zu thun ge⸗</line>
        <line lrx="563" lry="1386" ulx="398" uly="1349">weſen.</line>
        <line lrx="1486" lry="1445" ulx="336" uly="1388">6. Du Jehovah unſer GGTT, haſt deiner</line>
        <line lrx="1519" lry="1502" ulx="315" uly="1445">Wunder und deiner Gedanken gegen uns viele</line>
        <line lrx="1487" lry="1563" ulx="315" uly="1503">gemacht, man kan ſie nicht in Ordnung ſtellen</line>
        <line lrx="1490" lry="1617" ulx="316" uly="1560">gegen dir, wenn du es nicht ſelbſt durch deine Wor⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1672" ulx="317" uly="1613">te und Fuͤrbilder thuſt: Ich will verkuͤndigen und</line>
        <line lrx="1488" lry="1729" ulx="314" uly="1671">davon reden, ob wohl ſie weit mehr ſind, als</line>
        <line lrx="956" lry="1782" ulx="315" uly="1725">daß man ſie zehlen koͤnnte.</line>
        <line lrx="1485" lry="1843" ulx="373" uly="1784">7. Schlachtopfer und andere nach dem Geſetze</line>
        <line lrx="1486" lry="1898" ulx="315" uly="1839">dargebrachte Gaben haſt du nicht gern gewollt,</line>
        <line lrx="1490" lry="1950" ulx="316" uly="1896">aber die Ohren haſt du mir durchgegraben, Brand⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2010" ulx="317" uly="1949">opfer und Suͤndopfer Lev. 4, 24. 2 Cor. 5, 21.</line>
        <line lrx="1490" lry="2064" ulx="314" uly="2008">haſt du nicht verlangt. Das iſt das erſte, was ich</line>
        <line lrx="1490" lry="2122" ulx="312" uly="2065">von deinen Gedanken gegen uns ſage. .</line>
        <line lrx="1491" lry="2174" ulx="371" uly="2120">8. Alsdann (oder darauf) habe ich hiemit ge⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2232" ulx="316" uly="2175">ſprochen: ſiehe da bin ich, hiemit iſt und ſey es</line>
        <line lrx="1381" lry="2285" ulx="318" uly="2233">von mir in der Rolle des Buchs geſchrieben.</line>
        <line lrx="1519" lry="2343" ulx="373" uly="2287">9. Zu thun deinen willen, o GGtt, das will</line>
        <line lrx="1493" lry="2398" ulx="316" uly="2344">ich gern, und das willt du auch gern, wie du hin⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2456" ulx="319" uly="2400">gegen Opfer und Gaben nicht gerne haſt, und dein</line>
        <line lrx="1494" lry="2510" ulx="318" uly="2456">Geſetz iſt zu innerſt in meinen Eingeweiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2620" type="textblock" ulx="320" uly="2517">
        <line lrx="502" lry="2559" ulx="320" uly="2517">drinnen.</line>
        <line lrx="1494" lry="2620" ulx="821" uly="2566">Kk III. Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="612" type="page" xml:id="s_Ge1285d_612">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_612.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1601" lry="478" type="textblock" ulx="444" uly="388">
        <line lrx="1601" lry="478" ulx="444" uly="388">514 Chriſti Leidens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pſ. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1056" type="textblock" ulx="423" uly="525">
        <line lrx="1601" lry="583" ulx="493" uly="525">III. Er legts ferner aus, wie er mit Thun v. 10.</line>
        <line lrx="1602" lry="635" ulx="551" uly="585">II. und mit Leiden v. 12. 13. und mit warten⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="694" ulx="548" uly="637">dem Gebeth v. 14. GOttes Willen gethan, und</line>
        <line lrx="1507" lry="755" ulx="549" uly="696">alles vollbracht habe.</line>
        <line lrx="1603" lry="827" ulx="423" uly="765">710. Ich habe die Gerechtigkeit GOttes als eine</line>
        <line lrx="1604" lry="892" ulx="438" uly="821">gute Bothſchaft verkuͤndiget Roͤm. 3, 21. 22. in der</line>
        <line lrx="1604" lry="948" ulx="438" uly="878">groſen Verſammlung, Pſ. 22, 23. ſiehe, ich ließ</line>
        <line lrx="1605" lry="994" ulx="438" uly="933">mir meine ALippen nicht zuſchlieſſen, ZErr du</line>
        <line lrx="1426" lry="1056" ulx="437" uly="1003">weiſſeſt es.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1106" type="textblock" ulx="501" uly="1026">
        <line lrx="1638" lry="1106" ulx="501" uly="1026">11. Deine Gerechtigkeit habe ich nicht verdeckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2550" type="textblock" ulx="439" uly="1102">
        <line lrx="1607" lry="1170" ulx="439" uly="1102">d. i. mit Gedanken der menſchlichen Natur und Ein⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1232" ulx="440" uly="1159">faͤllen vermiſcht oder verhuͤllet, in dem Innern mei⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1280" ulx="440" uly="1216">nes Gerzens, ſondern wie du mir Worte davon</line>
        <line lrx="1608" lry="1346" ulx="440" uly="1270">gegeben, ſo habe ich ſie ihnen gegeben Joh. 17, 8. von</line>
        <line lrx="1605" lry="1390" ulx="442" uly="1327">deiner wahrheit und von deinem Zeil habe ich</line>
        <line lrx="1607" lry="1457" ulx="441" uly="1380">geredet, ich habe deine Guͤte und waͤhrheit nicht</line>
        <line lrx="1610" lry="1507" ulx="443" uly="1439">verheelet, und aus Furcht vor dem Leiden verhalten</line>
        <line lrx="1579" lry="1560" ulx="443" uly="1502">vor der groſen Gemeine.</line>
        <line lrx="1614" lry="1620" ulx="506" uly="1552">12. Ferner habe ich unter dem Leiden alſo zu GOtt</line>
        <line lrx="1613" lry="1683" ulx="448" uly="1609">geredet: du Jehovah wolleſt deine Eingewei⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1733" ulx="448" uly="1665">de wegen auf mich genommener Suͤnde nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1793" ulx="448" uly="1719">ſchlieſſen vor mir, hingegen muͤſſen deine Gnade</line>
        <line lrx="1316" lry="1842" ulx="446" uly="1776">und Wahrheit mich allezeit behuͤten.</line>
        <line lrx="1612" lry="1902" ulx="508" uly="1833">13. Denn es haben mich unzehlbare Uebel rings</line>
        <line lrx="1615" lry="1959" ulx="446" uly="1889">herum angefallen Pſ. 18, 5. Pf. 116, 3. meine</line>
        <line lrx="1613" lry="2012" ulx="449" uly="1941">Uebelthaten, avonotai, haben mich eingeholet, ſind</line>
        <line lrx="1615" lry="2069" ulx="448" uly="2001">an mich gekommen, da ſie vorher uͤber den Men⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2131" ulx="450" uly="2057">ſchen nur geſchlafen, ich habe nicht mehr ſehen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2179" ulx="449" uly="2113">nen vor ihrer verfinſternden Menge, ſie ſind weit mehr</line>
        <line lrx="1613" lry="2240" ulx="450" uly="2171">auf mir geweſen als Haare auf meinem BZaupt,</line>
        <line lrx="1267" lry="2289" ulx="452" uly="2224">und mein Zerz hat mich verlaſſen.</line>
        <line lrx="1614" lry="2352" ulx="512" uly="2281">14. Ich habe flehentlich im Gebeth alſo angehalten:</line>
        <line lrx="1616" lry="2410" ulx="454" uly="2337">Laß dirs gefallen  R, mich zu erretten, 5Err,</line>
        <line lrx="1164" lry="2464" ulx="453" uly="2400">eile zu meiner Zuͤlfe.</line>
        <line lrx="1618" lry="2550" ulx="510" uly="2481">IV. Er beſchreibt im Geiſt, was er von der Frucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2656" type="textblock" ulx="567" uly="2536">
        <line lrx="1617" lry="2656" ulx="567" uly="2536">ſeines Todes und Auferſtehens Gottloſen und</line>
        <line lrx="1617" lry="2641" ulx="1517" uly="2606">rom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="471" type="textblock" ulx="1831" uly="402">
        <line lrx="1910" lry="471" ulx="1831" uly="402">Chriſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1105" type="textblock" ulx="1831" uly="531">
        <line lrx="1903" lry="750" ulx="1832" uly="701">ſtehen</line>
        <line lrx="1908" lry="813" ulx="1832" uly="761">ten, i</line>
        <line lrx="1910" lry="868" ulx="1831" uly="814">ſich zu</line>
        <line lrx="1910" lry="923" ulx="1832" uly="873">von he</line>
        <line lrx="1900" lry="991" ulx="1865" uly="948">Ib.</line>
        <line lrx="1910" lry="1056" ulx="1831" uly="1002">Vergel</line>
        <line lrx="1910" lry="1105" ulx="1832" uly="1058">hen br⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1825" type="textblock" ulx="1827" uly="1147">
        <line lrx="1896" lry="1186" ulx="1860" uly="1147">17.</line>
        <line lrx="1910" lry="1238" ulx="1830" uly="1185">halber:</line>
        <line lrx="1910" lry="1292" ulx="1828" uly="1245">alle die</line>
        <line lrx="1910" lry="1353" ulx="1829" uly="1301">ſey ho⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1406" ulx="1829" uly="1360">das dur</line>
        <line lrx="1899" lry="1482" ulx="1862" uly="1441">18.</line>
        <line lrx="1907" lry="1546" ulx="1829" uly="1487">laſſen,</line>
        <line lrx="1910" lry="1600" ulx="1829" uly="1547">wichg</line>
        <line lrx="1909" lry="1650" ulx="1828" uly="1601">durcht</line>
        <line lrx="1902" lry="1704" ulx="1827" uly="1654">keinen</line>
        <line lrx="1894" lry="1765" ulx="1828" uly="1712">fehlen</line>
        <line lrx="1908" lry="1825" ulx="1827" uly="1774">21, Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2156" type="textblock" ulx="1827" uly="1992">
        <line lrx="1878" lry="2012" ulx="1855" uly="1992">—</line>
        <line lrx="1910" lry="2058" ulx="1842" uly="2010">Den</line>
        <line lrx="1910" lry="2111" ulx="1828" uly="2054">ein pe</line>
        <line lrx="1910" lry="2156" ulx="1827" uly="2104">Sam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2216" type="textblock" ulx="1827" uly="2167">
        <line lrx="1910" lry="2216" ulx="1827" uly="2167">ſes V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2279" type="textblock" ulx="1825" uly="2216">
        <line lrx="1910" lry="2279" ulx="1825" uly="2216">ſeyn de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2331" type="textblock" ulx="1814" uly="2274">
        <line lrx="1910" lry="2331" ulx="1814" uly="2274">ſcheini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2441" type="textblock" ulx="1826" uly="2331">
        <line lrx="1910" lry="2394" ulx="1826" uly="2331">Aitop,</line>
        <line lrx="1910" lry="2441" ulx="1826" uly="2393">eigentli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2498" type="textblock" ulx="1823" uly="2442">
        <line lrx="1910" lry="2498" ulx="1823" uly="2442">demden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2557" type="textblock" ulx="1826" uly="2498">
        <line lrx="1910" lry="2557" ulx="1826" uly="2498">dein g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="613" type="page" xml:id="s_Ge1285d_613">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_613.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="448" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="115" lry="448" ulx="0" uly="378">Mee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="675" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="115" lry="553" ulx="0" uly="515">un b. 10,</line>
        <line lrx="116" lry="608" ulx="0" uly="569">t warten⸗</line>
        <line lrx="113" lry="675" ulx="0" uly="620">than, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="977" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="116" lry="795" ulx="0" uly="752">9 als eine</line>
        <line lrx="116" lry="854" ulx="4" uly="809">22. in der</line>
        <line lrx="118" lry="915" ulx="0" uly="866">,ich ließ</line>
        <line lrx="118" lry="977" ulx="9" uly="922">AErr du</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="117" lry="1082" ulx="15" uly="1035">verdeckt,</line>
        <line lrx="121" lry="1141" ulx="0" uly="1095"> und Enn⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1196" ulx="0" uly="1152">ſern mei⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1257" ulx="0" uly="1215">tte dabon</line>
        <line lrx="115" lry="1323" ulx="2" uly="1274">17,58 Vn</line>
        <line lrx="115" lry="1373" ulx="12" uly="1321">habe ich</line>
        <line lrx="120" lry="1429" ulx="0" uly="1378">heit nicht</line>
        <line lrx="120" lry="1492" ulx="0" uly="1437">bethalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1552">
        <line lrx="124" lry="1615" ulx="0" uly="1552"> u GO</line>
        <line lrx="125" lry="1666" ulx="2" uly="1616">Eingewei⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1717" ulx="10" uly="1672">nicht ver⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1774" ulx="0" uly="1722">ine Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2178" type="textblock" ulx="0" uly="1840">
        <line lrx="125" lry="1902" ulx="0" uly="1840">ebel rings</line>
        <line lrx="125" lry="1960" ulx="1" uly="1903">3. meine</line>
        <line lrx="125" lry="2014" ulx="0" uly="1952">holet, ſind</line>
        <line lrx="126" lry="2074" ulx="0" uly="2011">den Nen⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2124" ulx="0" uly="2065">ſehen kon⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2178" ulx="0" uly="2119">weitmmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2408" type="textblock" ulx="0" uly="2296">
        <line lrx="131" lry="2354" ulx="0" uly="2296">nhthalen:</line>
        <line lrx="130" lry="2408" ulx="57" uly="2351">hErn</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2566" type="textblock" ulx="0" uly="2491">
        <line lrx="132" lry="2566" ulx="0" uly="2491">der gruge</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2621" type="textblock" ulx="0" uly="2553">
        <line lrx="134" lry="2621" ulx="0" uly="2553">tkloſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2673" type="textblock" ulx="63" uly="2618">
        <line lrx="131" lry="2673" ulx="63" uly="2618">Fron</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="465" type="textblock" ulx="349" uly="383">
        <line lrx="1515" lry="465" ulx="349" uly="383">Chriſti Leidens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pf. 40. 515</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="908" type="textblock" ulx="346" uly="517">
        <line lrx="1517" lry="577" ulx="361" uly="517">Frommen vorangeſagt, und dabey doch fuͤr</line>
        <line lrx="1395" lry="630" ulx="461" uly="572">ſich ſelbſt im Leiden gedultig ausgehalten.</line>
        <line lrx="1513" lry="683" ulx="410" uly="626">15. Es muͤſſen beſchaͤmt werden und ſchamroth</line>
        <line lrx="1516" lry="737" ulx="349" uly="684">ſtehen mit einander die nach meinem Leben trach⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="795" ulx="349" uly="740">ten, ihm ein Ende zu machen, ſie muͤſſen hinter</line>
        <line lrx="1517" lry="854" ulx="346" uly="792">ſich zuruͤck weichen Joh. 18, 6. und Schimpf da⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="908" ulx="347" uly="852">von haben, die Gefallen an meinem Unfall haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1799" type="textblock" ulx="334" uly="921">
        <line lrx="1512" lry="981" ulx="349" uly="921">16. Sie muͤſſen erſtaunet ſeyn uͤber der endlichen</line>
        <line lrx="1512" lry="1041" ulx="342" uly="982">Vergeltung ihrer Schande, welche ſie auf mich ha⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1096" ulx="343" uly="1037">ben bringen wollen, die wider mich ſagen, ey da!</line>
        <line lrx="1511" lry="1170" ulx="401" uly="1108">17. Hingegen muͤſſen meines Leidens Ausgang</line>
        <line lrx="1508" lry="1225" ulx="342" uly="1162">halber froͤlich und frohe ſeyn, und in dir ſich freuen</line>
        <line lrx="1506" lry="1280" ulx="339" uly="1222">alle die dich ſuchen, und immer ſagen: Jehovah</line>
        <line lrx="1507" lry="1337" ulx="341" uly="1278">ſey hoch erhaben bey denen die dein Beil lieben,</line>
        <line lrx="1253" lry="1392" ulx="339" uly="1333">das du ihnen durch mich zugerichtet haſt.</line>
        <line lrx="1506" lry="1459" ulx="399" uly="1406">18. (Ob ich ſchon) Ich aber bin elend und ver⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1522" ulx="338" uly="1460">laſſen; der hoͤchſte Beherrſcher aller Dinge wolle an</line>
        <line lrx="1502" lry="1574" ulx="337" uly="1516">mich gedenken. Du biſt meine Zuͤlfe und der mich</line>
        <line lrx="1503" lry="1633" ulx="336" uly="1573">durchkommen macht, mein Gtt! du wolleſt</line>
        <line lrx="1502" lry="1691" ulx="335" uly="1628">keinen Aufſchub machen und mein Warten ja nicht</line>
        <line lrx="1499" lry="1750" ulx="336" uly="1686">fehlen laſſen. Hab. 2, 3. Devt. 7, 10. Devt. 23,</line>
        <line lrx="1489" lry="1799" ulx="334" uly="1743">21. Exod. 22, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1935" type="textblock" ulx="557" uly="1815">
        <line lrx="1264" lry="1935" ulx="557" uly="1815">Der 109. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2251" type="textblock" ulx="328" uly="1961">
        <line lrx="1497" lry="2024" ulx="330" uly="1961">Dem Meiſter in der Muſik pzh fuͤr David</line>
        <line lrx="1496" lry="2083" ulx="333" uly="2017">ein Pſalm. Ob zwar dieſer Leidenspſalm nach 1</line>
        <line lrx="1496" lry="2138" ulx="334" uly="2076">Sam. 18. aus Gelegenheit Doegs abſonderlich ei⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2196" ulx="332" uly="2132">nes Vorbildes des Verraͤthers Judaͤ geſchrieben zu</line>
        <line lrx="1494" lry="2251" ulx="328" uly="2187">ſeyn vermuthet werden kan; ſo iſt doch mehr Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2306" type="textblock" ulx="306" uly="2242">
        <line lrx="1492" lry="2306" ulx="306" uly="2242">ſcheinlichkeit da, daß ihn David aus Gelegenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2417" type="textblock" ulx="327" uly="2298">
        <line lrx="1492" lry="2369" ulx="328" uly="2298">Ahitophels 2 Sam. 15, 31. aufgeſetzet, welcher viel</line>
        <line lrx="1491" lry="2417" ulx="327" uly="2354">eigentlicher das Bild Judaͤ traͤgt 2 Sam. 17,23. und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2471" type="textblock" ulx="320" uly="2410">
        <line lrx="1492" lry="2471" ulx="320" uly="2410">dem der David als von ſeinem alten Rath wußte, wie er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2577" type="textblock" ulx="327" uly="2466">
        <line lrx="1491" lry="2530" ulx="327" uly="2466">dem Abſalom rathen wuͤrde, deswegen den Huſai zu</line>
        <line lrx="1490" lry="2577" ulx="828" uly="2526">Kk 2 ruͤck</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="614" type="page" xml:id="s_Ge1285d_614">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_614.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1597" lry="481" type="textblock" ulx="436" uly="396">
        <line lrx="1597" lry="481" ulx="436" uly="396">516 Chriſti Leidens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pſ. 109.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1177" type="textblock" ulx="435" uly="520">
        <line lrx="1599" lry="581" ulx="435" uly="520">ruͤck geſchickt, deſſen Rath zu nicht zu machen. Ueber</line>
        <line lrx="1603" lry="634" ulx="435" uly="575">dem Whitophel mag es dem David unter ſeinem Leiden</line>
        <line lrx="1600" lry="690" ulx="437" uly="631">beſonders aufgeſchloſſen worden ſeyn, daß der Meſ⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="748" ulx="436" uly="686">ſias mit einem eben ſo uͤbel geſitteten Verraͤther wer⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="802" ulx="437" uly="744">de umgeben werden, daher auch die Verfluchung in</line>
        <line lrx="1386" lry="857" ulx="438" uly="801">dieſem Pſalm haͤrter iſt als in keinem ſonſt.</line>
        <line lrx="1606" lry="913" ulx="492" uly="855">I. David flehet um ſchleunige Erhoͤrung, und er⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="970" ulx="550" uly="905">zehlet, wie er ſich wider die boͤſe Rathſchlaͤge</line>
        <line lrx="1608" lry="1023" ulx="552" uly="967">und Undank der Verraͤther nicht anders als mit</line>
        <line lrx="1610" lry="1081" ulx="554" uly="1018">ſtillem Gebeth gewehret, darum moͤchte GOTT</line>
        <line lrx="1103" lry="1135" ulx="555" uly="1082">um ſo weniger ſtill ſeyn.</line>
        <line lrx="1035" lry="1177" ulx="1013" uly="1150">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2635" type="textblock" ulx="453" uly="1199">
        <line lrx="1614" lry="1253" ulx="573" uly="1199">GOtt meines Lobs, den ich bisher mit mei⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1312" ulx="583" uly="1254">nen Dankpſalmen nach ſo manch uͤberſtandenen</line>
        <line lrx="1617" lry="1370" ulx="453" uly="1308">Leiden habe loben koͤnnen, laß auch dieſe Noth ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1423" ulx="454" uly="1364">ches Ende nehmen, daß ich dich loben, und mich dei⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1485" ulx="456" uly="1421">ner, als des GOttes meines Lobs, der ſich ſelbſt ein</line>
        <line lrx="1621" lry="1536" ulx="458" uly="1471">Lob aus meinem Munde zurichtet, immer mehr ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1594" ulx="459" uly="1530">men koͤnne, du wolleſt nicht ſchweigen, du wolleſt</line>
        <line lrx="1622" lry="1651" ulx="461" uly="1587">dich nicht ſtellen, als waͤreſt du in dieſer meiner bit⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1708" ulx="457" uly="1649">terſten Verfolgung taub und ſtumm.</line>
        <line lrx="1625" lry="1755" ulx="524" uly="1698">2. Denn der Mund des Gottloſen, Abſaloms, und</line>
        <line lrx="1626" lry="1814" ulx="464" uly="1753">der Mund des Betrugs des Ahitophels haben ſich</line>
        <line lrx="1630" lry="1876" ulx="465" uly="1812">aufgethan wider mich, ſie haben mit mir geredet</line>
        <line lrx="909" lry="1927" ulx="468" uly="1876">mit falſcher Zunge.</line>
        <line lrx="1631" lry="1989" ulx="527" uly="1919">3. Sie haben mich umgeben mitworten, die aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2043" ulx="469" uly="1977">ſerlich gefaͤrbt ſind mit Freundſchaft, innerlich aber</line>
        <line lrx="1634" lry="2095" ulx="472" uly="2034">des Baſſes voll ſind, und haben wider mich Krieg</line>
        <line lrx="1578" lry="2155" ulx="471" uly="2097">angefangen ohne Urſach. ,</line>
        <line lrx="1638" lry="2212" ulx="538" uly="2141">4. Fuͤr meine Liebe, die ich an ihnen gethan, ſind</line>
        <line lrx="1638" lry="2265" ulx="478" uly="2191">ſie mir nun ohne Unterlaß feind, ich aber lege mich</line>
        <line lrx="1639" lry="2321" ulx="478" uly="2254">auf das Gebeth, bin ein Mann des Gebeths Pſ.</line>
        <line lrx="1641" lry="2379" ulx="486" uly="2312">141, 5. ita Pſ. 150, 7. ich friede, das iſt, bin ein</line>
        <line lrx="948" lry="2434" ulx="482" uly="2378">Mann des Friedens.</line>
        <line lrx="1645" lry="2491" ulx="538" uly="2419">5. Und ſo haben ſie wider mich Boͤſes an ſtatt</line>
        <line lrx="1647" lry="2538" ulx="488" uly="2476">des Guten und Haß an ſtatt meiner Liebe aufge⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2635" ulx="491" uly="2544">bracht, und darauf geſetzet. II. E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="615" type="page" xml:id="s_Ge1285d_615">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_615.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="441" type="textblock" ulx="2" uly="371">
        <line lrx="115" lry="441" ulx="2" uly="371">Miog.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="116" lry="546" ulx="0" uly="500">en. Ueber</line>
        <line lrx="119" lry="604" ulx="0" uly="556">ſem Leiden</line>
        <line lrx="118" lry="664" ulx="0" uly="613">der Meſe⸗</line>
        <line lrx="118" lry="714" ulx="0" uly="668">ather wern</line>
        <line lrx="114" lry="781" ulx="0" uly="728">nchung in</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="843">
        <line lrx="123" lry="897" ulx="0" uly="843">, und er⸗</line>
        <line lrx="123" lry="948" ulx="0" uly="892">athſchläge</line>
        <line lrx="124" lry="1000" ulx="0" uly="955">1s als mit</line>
        <line lrx="125" lry="1069" ulx="0" uly="1005">ſe 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="1189">
        <line lrx="123" lry="1239" ulx="0" uly="1189"> wit me⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1305" ulx="0" uly="1251">erſtandenen</line>
        <line lrx="127" lry="1365" ulx="0" uly="1300">dothen ſol</line>
        <line lrx="129" lry="1413" ulx="0" uly="1360">d mich der</line>
        <line lrx="130" lry="1479" ulx="0" uly="1417">ih ſelbſtein</line>
        <line lrx="131" lry="1530" ulx="1" uly="1467">rneht tih⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1590" ulx="15" uly="1524">du poleſt</line>
        <line lrx="131" lry="1641" ulx="11" uly="1584">meiner diß</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="132" lry="1764" ulx="0" uly="1695">loms, und</line>
        <line lrx="135" lry="1813" ulx="0" uly="1750">huben ſich</line>
        <line lrx="139" lry="1872" ulx="0" uly="1812">nir gereden</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2098" type="textblock" ulx="0" uly="1919">
        <line lrx="137" lry="1988" ulx="0" uly="1919">ten, die uſ⸗</line>
        <line lrx="143" lry="2045" ulx="0" uly="1979">nercch dber</line>
        <line lrx="142" lry="2098" ulx="0" uly="2042">mich Erieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2388" type="textblock" ulx="0" uly="2143">
        <line lrx="140" lry="2251" ulx="7" uly="2143">Nehan ſi</line>
        <line lrx="119" lry="2275" ulx="0" uly="2219">per lege n</line>
        <line lrx="146" lry="2331" ulx="0" uly="2255">Gibe M</line>
        <line lrx="145" lry="2388" ulx="0" uly="2321">ſt, din i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2563" type="textblock" ulx="0" uly="2425">
        <line lrx="151" lry="2491" ulx="17" uly="2425">ſes an ſtatt</line>
        <line lrx="152" lry="2563" ulx="0" uly="2450">4 nuſhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2652" type="textblock" ulx="79" uly="2591">
        <line lrx="151" lry="2652" ulx="79" uly="2591">I. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="435" type="textblock" ulx="357" uly="362">
        <line lrx="1520" lry="435" ulx="357" uly="362">Chriſti Leidens⸗Pſal. der 5. Bitte Pſ. 109. 517</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2462" type="textblock" ulx="340" uly="487">
        <line lrx="1519" lry="549" ulx="413" uly="487">II. Er ſpricht uͤber den Verraͤther 17 Fluͤche aus</line>
        <line lrx="1519" lry="602" ulx="467" uly="546">v. 6-⸗15. wegen ſeiner moͤrderlichen Unbarmherzig⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="658" ulx="470" uly="599">keit gegen den Bedraͤngten; und billiget GOt⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="714" ulx="470" uly="657">tes Urtheil, nach welchem ihn der Fluch aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="768" ulx="471" uly="713">ſerlich und innerlich ſchon ſo viel als ergriffen</line>
        <line lrx="1015" lry="824" ulx="472" uly="769">und durchdrungen habe.</line>
        <line lrx="1520" lry="882" ulx="414" uly="823">6. Seine ganze Perſon und Weſen belangend: ſo</line>
        <line lrx="1525" lry="936" ulx="358" uly="876">a) ſetze uͤber ihn einen Gottloſen, der ihn als eine</line>
        <line lrx="1521" lry="992" ulx="358" uly="934">boͤſe Obrigkeit ins Verderben bringe, weil er mich,</line>
        <line lrx="1521" lry="1049" ulx="355" uly="993">ſeinen guten HErrn, treulos verlaſſen, b) und der</line>
        <line lrx="1521" lry="1104" ulx="354" uly="1047">Satan, der widerwaͤrtige Verklaͤger, muͤſſe zu ſeiner</line>
        <line lrx="1520" lry="1160" ulx="355" uly="1102">rechten Zand ſtehen, Zach. 3, I1. daß er ihm alle</line>
        <line lrx="1521" lry="1214" ulx="355" uly="1157">Verantwortung abhaue, weil er all mein Gutes</line>
        <line lrx="973" lry="1270" ulx="354" uly="1210">aufs ſchlimmſte ausgeleget.</line>
        <line lrx="1521" lry="1326" ulx="441" uly="1272">.C) wenn er vor Gericht gezogen wird, ſo</line>
        <line lrx="1521" lry="1384" ulx="352" uly="1323">muͤſſe er als ein Gottloſer verurtheilet werden, und</line>
        <line lrx="1520" lry="1440" ulx="353" uly="1381">hinaus gehen. d) Und ſein Gebeth, wenn ers ſchon</line>
        <line lrx="1521" lry="1494" ulx="353" uly="1436">mit Reue thut Proo. 1, 28. muͤſſe ihm zur Schan⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1550" ulx="349" uly="1494">de werden Prov. 28, 9. Prov. 15, 8. weil er mich</line>
        <line lrx="1519" lry="1606" ulx="349" uly="1548">unſchuldig verdammt und all mein Gebeth fuͤr ihn</line>
        <line lrx="1227" lry="1658" ulx="350" uly="1604">nichts geachtet.</line>
        <line lrx="1517" lry="1718" ulx="406" uly="1660">8. Betreffend ſein Leben und Amt: e) ſeiner Ta⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1773" ulx="350" uly="1713">ge muͤſſen wenig werden, und f[) ſein Aufſeher⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1829" ulx="346" uly="1769">Amt muͤſſe ein anderer empfahen Act. 1. weil er mich</line>
        <line lrx="1522" lry="1887" ulx="349" uly="1828">aus dem Wege raͤumen und des koͤniglichen Amts</line>
        <line lrx="731" lry="1930" ulx="357" uly="1884">berauben wollen.</line>
        <line lrx="1522" lry="2016" ulx="402" uly="1956">9. Betreffend ſeine Familie: g) ſeine Soͤhne muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2065" ulx="346" uly="2011">ſen Waiſen h) und ſein Weib eine wittwe werden.</line>
        <line lrx="1519" lry="2124" ulx="407" uly="2069">10. 1) Seine Kinder muͤſſen umher ſchwaͤrmen</line>
        <line lrx="1518" lry="2179" ulx="344" uly="2124">Gen. 4, 12. und betteln, und muͤſſen Brod ſuchen von</line>
        <line lrx="1513" lry="2239" ulx="345" uly="2179">ihren eingefallenen wohnungen aus, weil er allen,</line>
        <line lrx="1399" lry="2294" ulx="344" uly="2238">die mir angehangen, Herzeleid verurſachet hat.</line>
        <line lrx="1513" lry="2351" ulx="405" uly="2293">11. Seine aͤuſſerlich beſeſſene Guͤter betreffend: k)</line>
        <line lrx="1520" lry="2402" ulx="340" uly="2344">ſo muͤſſe der Schuldforderer alles was er hat, an</line>
        <line lrx="1522" lry="2462" ulx="341" uly="2402">ſich ziehen, verſtricken und einen Arreſt drauf legen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2597" type="textblock" ulx="346" uly="2480">
        <line lrx="1529" lry="2554" ulx="346" uly="2480">wdv und Iremde Devt. 28, 43. muͤſſen ſein Er⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2597" ulx="861" uly="2540">Kk3 run⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="616" type="page" xml:id="s_Ge1285d_616">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_616.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1599" lry="460" type="textblock" ulx="443" uly="373">
        <line lrx="1599" lry="460" ulx="443" uly="373">518 Chriſti Leidens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pſ. 109.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1397" type="textblock" ulx="444" uly="491">
        <line lrx="1596" lry="567" ulx="444" uly="491">rungenes zur Ausbeute bekommen, weil er ſich</line>
        <line lrx="1394" lry="622" ulx="448" uly="556">den Geitz wider mich hat verleiten laſſen.</line>
        <line lrx="1604" lry="676" ulx="509" uly="609">12. 1) Es muͤſſe keinen geben, der fuͤr ihn die</line>
        <line lrx="1605" lry="725" ulx="448" uly="667">Guͤte vorwalten laſſe, m) es muͤſſe keiner ſeinen</line>
        <line lrx="1312" lry="787" ulx="448" uly="727">Waiſen etwas zu gut thun wollen.</line>
        <line lrx="1609" lry="847" ulx="508" uly="776">13. n) Seine Nachkommenſchaft muͤſſe beſtimmt</line>
        <line lrx="1613" lry="905" ulx="450" uly="835">ſeyn zur Vertilgung, o) in dem folgenden Ge⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="957" ulx="451" uly="887">ſchlechtalter muüͤſſe ihr Name ausgeloͤſchet wer⸗</line>
        <line lrx="545" lry="1007" ulx="452" uly="965">den.</line>
        <line lrx="1621" lry="1069" ulx="514" uly="998">14. p) Seiner Vaͤter WMishandlung muͤſſe ge⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1118" ulx="453" uly="1053">dacht werden vor dem ZErrn, und die Suͤnde</line>
        <line lrx="1619" lry="1184" ulx="455" uly="1112">ſeiner Mutter muͤſſe nicht ausgeloͤſchet werden.</line>
        <line lrx="1616" lry="1240" ulx="520" uly="1168">15. Sie muͤſſen mit ihren Suͤnden dem 3Errn</line>
        <line lrx="1617" lry="1293" ulx="457" uly="1225">allezeit in dem Geſichte ſeyn, q) und ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1344" ulx="458" uly="1282">daͤchtniß muͤſſe er aushauen von der Erden.</line>
        <line lrx="1618" lry="1397" ulx="518" uly="1333">16. Darum weil er nicht einmal dran gedacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2599" type="textblock" ulx="454" uly="1414">
        <line lrx="1618" lry="1483" ulx="454" uly="1414">hat, Barmherzigkeit wdd zu thun v. 12. ſondern</line>
        <line lrx="1618" lry="1538" ulx="461" uly="1469">hat verfolgt den elendiglich Bedraͤngten, und in</line>
        <line lrx="1618" lry="1589" ulx="462" uly="1527">der Verlaſſenheit huͤlfsbegierigen Mann, und</line>
        <line lrx="1616" lry="1646" ulx="462" uly="1582">den im Zerzen Zerſchlagenen, weil er im Sinn</line>
        <line lrx="924" lry="1713" ulx="463" uly="1650">hatte umzubringen.</line>
        <line lrx="1620" lry="1767" ulx="526" uly="1685">17. Und er hat den Fluch geliebet, ſo iſt er ihm</line>
        <line lrx="1619" lry="1825" ulx="464" uly="1747">gekommen, naͤmlich durch meine Ausſpruͤche v. 62⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1879" ulx="468" uly="1805">15. und er hat nicht Belieben gehabt an dem Se⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1935" ulx="467" uly="1860">gen, ſo iſt er ferne von ihm geweſen. Da wird</line>
        <line lrx="1624" lry="1981" ulx="467" uly="1914">aus dem Freywilligen auf das Muß geſchloſſen.</line>
        <line lrx="1626" lry="2044" ulx="468" uly="1974">Der Fluch ergreifft erſtlich das innwendige Berz,</line>
        <line lrx="1624" lry="2103" ulx="468" uly="2027">hernach Gebeine, darnach wird der Menſch auch in</line>
        <line lrx="1625" lry="2157" ulx="469" uly="2079">ſeinem Zandel und wandel als mit einem Kleid</line>
        <line lrx="1628" lry="2213" ulx="472" uly="2142">uͤberzogen, endlich faßt der Fluch alles zuſammen mit</line>
        <line lrx="1623" lry="2261" ulx="472" uly="2214">einem Gurt.</line>
        <line lrx="1627" lry="2337" ulx="534" uly="2267">18. Zingegen hat er den Fluch angethan wie</line>
        <line lrx="1626" lry="2394" ulx="474" uly="2326">einen langen Rock, und er iſt nach ſeiner Luſt und</line>
        <line lrx="1628" lry="2449" ulx="474" uly="2375">Beliebens halber in ſein Innerſtes gegangen wie</line>
        <line lrx="1372" lry="2506" ulx="475" uly="2441">waſſer, und wie Gel in ſeine Gebeine.</line>
        <line lrx="1631" lry="2588" ulx="533" uly="2483">19. Er, der Fluch, muͤſſe ihm werden wie ein</line>
        <line lrx="1604" lry="2599" ulx="1494" uly="2557">enge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1547" type="textblock" ulx="1848" uly="1448">
        <line lrx="1910" lry="1493" ulx="1848" uly="1448">mir</line>
        <line lrx="1908" lry="1547" ulx="1849" uly="1503">denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1681" type="textblock" ulx="1850" uly="1640">
        <line lrx="1910" lry="1681" ulx="1850" uly="1640">mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2310" type="textblock" ulx="1846" uly="1705">
        <line lrx="1905" lry="1750" ulx="1877" uly="1705">23</line>
        <line lrx="1910" lry="1805" ulx="1846" uly="1755">get,l</line>
        <line lrx="1910" lry="1851" ulx="1850" uly="1810">wie</line>
        <line lrx="1907" lry="1921" ulx="1880" uly="1877">24</line>
        <line lrx="1902" lry="1968" ulx="1849" uly="1918">ſten,</line>
        <line lrx="1910" lry="2023" ulx="1852" uly="1986">wor</line>
        <line lrx="1870" lry="2139" ulx="1847" uly="2088">f</line>
        <line lrx="1910" lry="2198" ulx="1846" uly="2146">ſchuͤn⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="2252" ulx="1879" uly="2214">20</line>
        <line lrx="1910" lry="2310" ulx="1848" uly="2264">wiede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2424" type="textblock" ulx="1848" uly="2352">
        <line lrx="1910" lry="2424" ulx="1848" uly="2372">Hann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2575" type="textblock" ulx="1878" uly="2521">
        <line lrx="1910" lry="2575" ulx="1878" uly="2521">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="617" type="page" xml:id="s_Ge1285d_617">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_617.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="532" type="textblock" ulx="2" uly="349">
        <line lrx="116" lry="418" ulx="5" uly="349">Nu.</line>
        <line lrx="116" lry="532" ulx="2" uly="476">eil er ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="698" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="120" lry="639" ulx="0" uly="590">e ihn die</line>
        <line lrx="121" lry="698" ulx="0" uly="650">ner ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="763">
        <line lrx="121" lry="808" ulx="0" uly="763">e beſtimmt</line>
        <line lrx="124" lry="864" ulx="0" uly="820">enden Ge⸗</line>
        <line lrx="125" lry="932" ulx="4" uly="879">ſchet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="988">
        <line lrx="127" lry="1040" ulx="6" uly="988">mnuͤſſe ge⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1095" ulx="0" uly="1042">ie Guͤnde</line>
        <line lrx="131" lry="1153" ulx="0" uly="1106">t werden.</line>
        <line lrx="128" lry="1215" ulx="1" uly="1159">em 9Ertn</line>
        <line lrx="125" lry="1266" ulx="0" uly="1218"> ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1322" ulx="9" uly="1280">Erden.</line>
        <line lrx="131" lry="1389" ulx="0" uly="1326">an gedacht</line>
        <line lrx="129" lry="1459" ulx="0" uly="1411">2. ſondernn</line>
        <line lrx="130" lry="1520" ulx="3" uly="1465">en, undin</line>
        <line lrx="131" lry="1575" ulx="0" uly="1521">ann, und</line>
        <line lrx="129" lry="1635" ulx="2" uly="1581">t im Eint</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2218" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="131" lry="1750" ulx="0" uly="1689">iſt er ihm</line>
        <line lrx="131" lry="1809" ulx="0" uly="1745">tiche b.</line>
        <line lrx="135" lry="1864" ulx="0" uly="1805">n dem Ge⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1922" ulx="3" uly="1861">Da wird</line>
        <line lrx="134" lry="1983" ulx="11" uly="1917">geſchloſen.</line>
        <line lrx="136" lry="2040" ulx="0" uly="1978">dige verz/</line>
        <line lrx="135" lry="2095" ulx="0" uly="2032">nſch auch i</line>
        <line lrx="135" lry="2152" ulx="4" uly="2088">einen Ked</line>
        <line lrx="138" lry="2218" ulx="0" uly="2143">fommennit</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2468" type="textblock" ulx="0" uly="2332">
        <line lrx="139" lry="2400" ulx="0" uly="2332">et Auſ nd</line>
        <line lrx="142" lry="2412" ulx="115" uly="2394">nie</line>
        <line lrx="142" lry="2468" ulx="0" uly="2398">gangen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2615" type="textblock" ulx="0" uly="2518">
        <line lrx="143" lry="2572" ulx="0" uly="2518">den wie⸗</line>
        <line lrx="147" lry="2615" ulx="81" uly="2553">enges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="407" type="textblock" ulx="357" uly="338">
        <line lrx="1519" lry="407" ulx="357" uly="338">Chriſti Leidens⸗Pſal. der 5. Bitte. Pſ. 109. 519</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1535" type="textblock" ulx="357" uly="464">
        <line lrx="1521" lry="519" ulx="359" uly="464">enges Kleid, das er ſtets angelegt, und zu einer</line>
        <line lrx="1523" lry="576" ulx="359" uly="520">ſtarken Gurt, Meſach, Jeſ. 23, 10. die er immer⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="630" ulx="358" uly="574">dar um ſich guͤrten muß. So geht es: zuerſt</line>
        <line lrx="1524" lry="688" ulx="357" uly="630">ſuͤndigt man verſtohlner Weiſe, hernach trifft einen</line>
        <line lrx="926" lry="743" ulx="358" uly="688">der Fluch vor jedermann.</line>
        <line lrx="1528" lry="800" ulx="417" uly="744">20. Diß iſt der verdiente und von ihm ſelbſt ausge⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="856" ulx="361" uly="796">wuͤrkte Lohn Levit. 19, 13. Jeſ. 40,4. meiner Wider⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="914" ulx="361" uly="853">ſacher von dem 5Errn und derer, die Boͤſes reden</line>
        <line lrx="831" lry="957" ulx="359" uly="914">wider meine Seele.</line>
        <line lrx="1524" lry="1030" ulx="413" uly="968">III. Er hingegen bittet um Errettung, und beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1080" ulx="467" uly="1024">bet wie er aͤuſſerlich und innerlich im Gedraͤnge</line>
        <line lrx="1525" lry="1137" ulx="469" uly="1081">ſey, hernach bittet er ſich von Gtt nochmal</line>
        <line lrx="1523" lry="1192" ulx="469" uly="1137">lauter Segen und Leben gegen all ihrem Fluchen</line>
        <line lrx="1524" lry="1249" ulx="467" uly="1195">und Verfolgen aus, zu dem Ende, daß unter</line>
        <line lrx="1524" lry="1306" ulx="473" uly="1249">dem allen GOttes Vergeltungsrecht offenbaret</line>
        <line lrx="615" lry="1351" ulx="476" uly="1311">werde.</line>
        <line lrx="1524" lry="1413" ulx="419" uly="1361">21. Du aber, o Jehovah, du Gerrſcher thue mit</line>
        <line lrx="1522" lry="1473" ulx="361" uly="1419">mir nach der Gnade von wegen deines Namens,</line>
        <line lrx="1324" lry="1535" ulx="361" uly="1472">denn deine Gnade iſt gut, errette mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1889" type="textblock" ulx="360" uly="1551">
        <line lrx="1521" lry="1616" ulx="419" uly="1551">22. Weilen ich elend und verlaſſen bin vade und</line>
        <line lrx="1445" lry="1662" ulx="365" uly="1608">mein Berz verwundet iſt in meinem Innerſten.</line>
        <line lrx="1524" lry="1718" ulx="418" uly="1664">23. Wie ein Schatten, wenn er ſich weg nei⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1780" ulx="360" uly="1720">get, bin ich dahin gegangen, ich bin weggeſchuͤttelt,</line>
        <line lrx="855" lry="1826" ulx="366" uly="1777">wie eine Beuſchrecke.</line>
        <line lrx="1525" lry="1889" ulx="421" uly="1832">24. Meine Knie ſind hinfaͤllig worden vom Fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1947" type="textblock" ulx="318" uly="1887">
        <line lrx="1522" lry="1947" ulx="318" uly="1887">ſten, und mein Sleiſch iſt falſch und entkraͤftet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2585" type="textblock" ulx="356" uly="1944">
        <line lrx="1197" lry="2004" ulx="365" uly="1944">worden, aus Mangel des Gels. (*)</line>
        <line lrx="1522" lry="2059" ulx="415" uly="2000">25. Und ich bin ihnen zum Spott worden, ſo</line>
        <line lrx="1520" lry="2114" ulx="359" uly="2054">oft ſie mich ſehen werden, werden ſie ihren Kopf</line>
        <line lrx="1525" lry="2171" ulx="356" uly="2106">ſchuͤtteln. .</line>
        <line lrx="1526" lry="2226" ulx="419" uly="2168">26. Hilf mir oErr mein Schtt, laß mir Zeil</line>
        <line lrx="1307" lry="2287" ulx="359" uly="2226">wiederfahren nach deiner Gnade. .</line>
        <line lrx="1520" lry="2339" ulx="419" uly="2282">27. So werden ſie erkennen, daß diß deine</line>
        <line lrx="1517" lry="2398" ulx="360" uly="2337">Band ſey, du o 5£ RR, habeſt ſolches gethan.</line>
        <line lrx="1524" lry="2454" ulx="879" uly="2400">Kk 4 28. Wer⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2535" ulx="415" uly="2476">(*) Sic n ſigniſicat ex defeltu Thren, 4, 9. Gen,</line>
        <line lrx="869" lry="2585" ulx="473" uly="2538">18,28.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="618" type="page" xml:id="s_Ge1285d_618">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_618.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1410" lry="445" type="textblock" ulx="428" uly="372">
        <line lrx="1410" lry="445" ulx="428" uly="372">520 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1004" type="textblock" ulx="422" uly="493">
        <line lrx="1584" lry="556" ulx="486" uly="493">28. werden ſie nun fluchen, ſo wirſt du ſegnen,</line>
        <line lrx="1586" lry="612" ulx="426" uly="550">ſind ſie aufgeſtanden wider mich, und in ihrem Vor⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="730" ulx="422" uly="604">ſeren beſchaͤmt worden, ſo muͤſſe dein Knecht ſich</line>
        <line lrx="590" lry="717" ulx="446" uly="685">reuen.</line>
        <line lrx="1585" lry="774" ulx="488" uly="715">20. Die mir widerſtehen, muͤſſen mit Schmach</line>
        <line lrx="1584" lry="831" ulx="428" uly="773">bekleidet werden, und muͤſſen ſich mit ihrer</line>
        <line lrx="1477" lry="887" ulx="430" uly="827">Schande, als mit einem Mantel umhuͤllen.</line>
        <line lrx="1585" lry="946" ulx="484" uly="883">IV. Er verſpricht dagegen offentlichen Dank, daß</line>
        <line lrx="1586" lry="1004" ulx="539" uly="940">ihm GOTDT Recht wider ſeine Widerſacher ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1447" type="textblock" ulx="431" uly="1002">
        <line lrx="1451" lry="1078" ulx="540" uly="1002">ſchafft.</line>
        <line lrx="1586" lry="1118" ulx="490" uly="1049">30. Ich will Jehovah aͤuſſerſten Dank ſagen</line>
        <line lrx="1588" lry="1165" ulx="431" uly="1107">mit meinem Munde, und in der Mitte der vie⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1222" ulx="433" uly="1172">len will ich ihn loben.</line>
        <line lrx="1588" lry="1287" ulx="491" uly="1210">31. Denn er wird dem LVerlaſſenen, Huͤlfsbe⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1344" ulx="433" uly="1266">gierigen, zur Rechten ſtehen wider den Anklaͤger</line>
        <line lrx="1588" lry="1393" ulx="432" uly="1328">v. 6. ihm Zeil zu verſchaffen von denen, die ſeine</line>
        <line lrx="1053" lry="1447" ulx="432" uly="1395">Seele ins Gericht bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1631" type="textblock" ulx="511" uly="1477">
        <line lrx="1528" lry="1562" ulx="511" uly="1477">Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1631" ulx="738" uly="1556">Pſalmen der 6. Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1758" type="textblock" ulx="730" uly="1662">
        <line lrx="1326" lry="1758" ulx="730" uly="1662">Der 7. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1955" type="textblock" ulx="440" uly="1757">
        <line lrx="1594" lry="1842" ulx="440" uly="1757">NB. Siehe auch die Glaubens⸗Pſalmen</line>
        <line lrx="1264" lry="1899" ulx="711" uly="1839">in der Zten Bitte, Pfſ. 3.</line>
        <line lrx="1595" lry="1955" ulx="498" uly="1889">Ein ſchnell verfaßtes in eigner Melodie hoch und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2014" type="textblock" ulx="442" uly="1947">
        <line lrx="1651" lry="2014" ulx="442" uly="1947">nieder gehendes Lied, (*) Schigajon, Davids, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2608" type="textblock" ulx="443" uly="2003">
        <line lrx="1596" lry="2068" ulx="444" uly="2003">ches er geſungen hat dem 3Errn uͤber die Worte</line>
        <line lrx="1597" lry="2127" ulx="443" uly="2061">Kuſch, d. i. eines Manns, der ſein Herz ſo wenig</line>
        <line lrx="1596" lry="2178" ulx="445" uly="2113">aͤndert als Kuſchiter, oder ein Mohrenlaͤnder ſeine</line>
        <line lrx="1596" lry="2241" ulx="446" uly="2169">Haut Jer. 13, 22. der ſeinen Sitten und Thun nach</line>
        <line lrx="1597" lry="2293" ulx="446" uly="2223">dem Iſraelitiſchen Weſen ſo ungleich iſt, als ein Mohr</line>
        <line lrx="1597" lry="2351" ulx="444" uly="2282">ſeiner Haut nach andern Leuten, des Sohns Jemini,</line>
        <line lrx="1599" lry="2402" ulx="448" uly="2337">naͤmlich des Simei 1 Reg. 2, 8. der ein Sohn</line>
        <line lrx="1600" lry="2460" ulx="449" uly="2393">Gera genennet wird und ein Sohn Jemi⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2511" ulx="448" uly="2446">ni. Es wird aber im 19. Capitel Gera ausdruͤck⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2575" ulx="446" uly="2505">lich der Vater, und Jemini der Grosvater Simei ge⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2608" ulx="1362" uly="2564">nannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2015" type="textblock" ulx="1834" uly="495">
        <line lrx="1910" lry="535" ulx="1836" uly="495">Kannt.</line>
        <line lrx="1910" lry="593" ulx="1838" uly="546">1Gan</line>
        <line lrx="1909" lry="658" ulx="1836" uly="604">ſo iſ;</line>
        <line lrx="1910" lry="711" ulx="1834" uly="659">cuch</line>
        <line lrx="1909" lry="761" ulx="1835" uly="719">der de</line>
        <line lrx="1910" lry="826" ulx="1835" uly="771">erhan</line>
        <line lrx="1910" lry="881" ulx="1837" uly="831">du lo</line>
        <line lrx="1910" lry="930" ulx="1837" uly="886">Blut</line>
        <line lrx="1900" lry="993" ulx="1836" uly="943">dacht</line>
        <line lrx="1910" lry="1050" ulx="1839" uly="997">ches 6</line>
        <line lrx="1910" lry="1101" ulx="1837" uly="1060">aͤndere</line>
        <line lrx="1910" lry="1167" ulx="1836" uly="1112">ſung</line>
        <line lrx="1910" lry="1216" ulx="1836" uly="1175">werden</line>
        <line lrx="1910" lry="1281" ulx="1836" uly="1227">es auf</line>
        <line lrx="1910" lry="1335" ulx="1834" uly="1282">)8⁵.</line>
        <line lrx="1910" lry="1391" ulx="1837" uly="1341">doch</line>
        <line lrx="1910" lry="1501" ulx="1839" uly="1453">ſeine</line>
        <line lrx="1910" lry="1567" ulx="1841" uly="1506">Kehag</line>
        <line lrx="1910" lry="1624" ulx="1838" uly="1571">und</line>
        <line lrx="1904" lry="1678" ulx="1838" uly="1621">heiſet</line>
        <line lrx="1902" lry="1727" ulx="1838" uly="1683">denen</line>
        <line lrx="1908" lry="1790" ulx="1837" uly="1736">ſch ab</line>
        <line lrx="1904" lry="1851" ulx="1838" uly="1796">gelegt</line>
        <line lrx="1910" lry="1900" ulx="1838" uly="1853">danken</line>
        <line lrx="1910" lry="1957" ulx="1839" uly="1904">hats:</line>
        <line lrx="1910" lry="2015" ulx="1868" uly="1965">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2385" type="textblock" ulx="1838" uly="2135">
        <line lrx="1905" lry="2253" ulx="1838" uly="2135">H⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2314" ulx="1838" uly="2237">wiede</line>
        <line lrx="1907" lry="2385" ulx="1839" uly="2311">Verf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2479" type="textblock" ulx="1840" uly="2413">
        <line lrx="1907" lry="2479" ulx="1840" uly="2413">taube</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="619" type="page" xml:id="s_Ge1285d_619">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_619.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="15" lry="395" ulx="0" uly="353">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="636" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="105" lry="525" ulx="2" uly="470">uſegnen,</line>
        <line lrx="107" lry="572" ulx="0" uly="530">tem Vor⸗</line>
        <line lrx="106" lry="636" ulx="0" uly="585">necht ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="984" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="105" lry="746" ulx="3" uly="699">Schmach</line>
        <line lrx="105" lry="806" ulx="0" uly="757">nit ihrer</line>
        <line lrx="52" lry="858" ulx="1" uly="817">len.</line>
        <line lrx="108" lry="925" ulx="0" uly="869">ank, daß</line>
        <line lrx="109" lry="984" ulx="0" uly="929">cher ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="1041">
        <line lrx="107" lry="1104" ulx="0" uly="1041">le ſagen</line>
        <line lrx="109" lry="1143" ulx="0" uly="1103">der vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1377" type="textblock" ulx="0" uly="1209">
        <line lrx="105" lry="1260" ulx="8" uly="1209">Huͤlfobe⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1319" ulx="11" uly="1265">Puklager</line>
        <line lrx="108" lry="1377" ulx="0" uly="1323">die ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="81" lry="1555" ulx="0" uly="1478">ngs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1848" type="textblock" ulx="3" uly="1774">
        <line lrx="117" lry="1848" ulx="3" uly="1774">Ponen</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1963" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="146" lry="1963" ulx="0" uly="1895">ehoch und</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2631" type="textblock" ulx="0" uly="1949">
        <line lrx="118" lry="2006" ulx="2" uly="1949">vids, wel⸗</line>
        <line lrx="118" lry="2064" ulx="5" uly="2015">die Worte</line>
        <line lrx="121" lry="2134" ulx="0" uly="2072">bnaih</line>
        <line lrx="119" lry="2181" ulx="0" uly="2128">tder ſeine</line>
        <line lrx="94" lry="2244" ulx="1" uly="2191">Tuntn</line>
        <line lrx="119" lry="2298" ulx="0" uly="2232">ein Maoht</line>
        <line lrx="122" lry="2412" ulx="1" uly="2347">en ESthe</line>
        <line lrx="123" lry="2480" ulx="0" uly="2406">n emi⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2523" ulx="18" uly="2456">gnsdrich</line>
        <line lrx="125" lry="2589" ulx="11" uly="2522">GSimei ge⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2631" ulx="58" uly="2574">naunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="419" type="textblock" ulx="485" uly="347">
        <line lrx="1500" lry="419" ulx="485" uly="347">Pfalmen der 6. Bitte. Pſ. 7. 521</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1148" type="textblock" ulx="350" uly="471">
        <line lrx="1511" lry="528" ulx="353" uly="471">nannt. Sonſt heißt Saul auch der Sohn Jemini</line>
        <line lrx="1510" lry="583" ulx="352" uly="528">xX Sam 16. Weil aber ſtehet, uͤber die Worte Kuſch;</line>
        <line lrx="1512" lry="641" ulx="353" uly="583">ſo iſt zu ſchlieſſen, es gehe den Simei an, der doch</line>
        <line lrx="1511" lry="695" ulx="350" uly="641">auch aus dem Geſchlechte des Hauſes Saul war,</line>
        <line lrx="1513" lry="751" ulx="352" uly="695">der den David mit Steinen warf, fluchte und al⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="808" ulx="353" uly="752">lerhand beſchuldigte: ſagendꝛ heraus du Bluthund,</line>
        <line lrx="1513" lry="862" ulx="353" uly="808">du loſer Mann, der 3Err hat dir vergolten alles</line>
        <line lrx="1513" lry="923" ulx="353" uly="865">Blut des Zauſes Saul. Da denn David mag ge⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="977" ulx="350" uly="920">dacht haben, Saul und ſein Vetter Simei ſeyen glei⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1032" ulx="352" uly="976">ches Geſchlechts und Art, einer ein Mohr wie der</line>
        <line lrx="1515" lry="1090" ulx="351" uly="1030">andere. Ob aber diß Lied mit der ſanftmuͤthigen Faſ⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1148" ulx="351" uly="1090">ſung Davids, die er gegen Simei hatte, gereimet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1206" type="textblock" ulx="299" uly="1145">
        <line lrx="1516" lry="1206" ulx="299" uly="1145">werden koͤnne, iſt zu bedenken; wo nicht, ſo waͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2083" type="textblock" ulx="349" uly="1204">
        <line lrx="888" lry="1257" ulx="351" uly="1204">es auf Saul zu deuten.</line>
        <line lrx="1511" lry="1315" ulx="349" uly="1256">(*) Schigajon Hab. 3, I. Ein zwar nicht ohne Kunſt,</line>
        <line lrx="1512" lry="1369" ulx="352" uly="1314">doch aber ſchnell und gleichſam auf der Stelle und</line>
        <line lrx="1513" lry="1425" ulx="349" uly="1367">fluͤchtig ohne Melodie verfertigtes Lied, ſo daß es</line>
        <line lrx="1512" lry="1480" ulx="352" uly="1427">ſeine eigene Melodie hat, oder jeder eine machen kan.</line>
        <line lrx="1514" lry="1537" ulx="351" uly="1480">Schagah heißt ſonſt, mit veraͤnderter Ergoͤtzung hin</line>
        <line lrx="1511" lry="1593" ulx="351" uly="1539">und her irren Prov. 5, 19, 20. Weil es Hab. 3, I.</line>
        <line lrx="1512" lry="1651" ulx="353" uly="1592">heiſſet uͤber Irrgaͤngen, naͤmlich in Gedanken, uͤber</line>
        <line lrx="1510" lry="1706" ulx="351" uly="1649">denen Dingen, darein er ſich nicht finden konnte,</line>
        <line lrx="1509" lry="1763" ulx="351" uly="1704">ſich aber doch gefunden; ſo kan es auch hier ſo aus⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1819" ulx="353" uly="1762">gelegt werden: Ein Lied von den irrenden Ge⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1872" ulx="351" uly="1817">danken Davids, bis er ſich recht beſonnen: der SErr</line>
        <line lrx="1449" lry="1930" ulx="353" uly="1874">hats ihn geheiſſen.</line>
        <line lrx="1507" lry="1985" ulx="409" uly="1928">I. David bittet und flehet gegen die Boßheit ſeiner</line>
        <line lrx="1162" lry="2041" ulx="463" uly="1985">Verfolger um Heil und Recht.</line>
        <line lrx="932" lry="2083" ulx="904" uly="2055">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2496" type="textblock" ulx="350" uly="2104">
        <line lrx="1507" lry="2161" ulx="449" uly="2104">ERR mein GOtt, zu dir habe ich meine</line>
        <line lrx="1510" lry="2220" ulx="479" uly="2160">Zuflucht genommen, darum laß mir Geil</line>
        <line lrx="1507" lry="2275" ulx="350" uly="2218">wiederfahren, durch Befreyung von allen meinen</line>
        <line lrx="1401" lry="2333" ulx="352" uly="2274">Verfolgern, und reiß mich heraus.</line>
        <line lrx="1507" lry="2391" ulx="408" uly="2332">3. Daß er, der Mohr, nicht mein Leben weg⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2496" ulx="352" uly="2381">raube, wie ein Loͤwe⸗ (*) als der reiſſend hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2630" type="textblock" ulx="404" uly="2445">
        <line lrx="1509" lry="2502" ulx="894" uly="2445">k 5 weg⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2583" ulx="404" uly="2518">(*) Arjeh ſo hieſſe der Loͤw vom abreiſſen. Ein</line>
        <line lrx="1505" lry="2630" ulx="1436" uly="2596">an⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="620" type="page" xml:id="s_Ge1285d_620">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_620.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1458" lry="442" type="textblock" ulx="434" uly="359">
        <line lrx="1458" lry="442" ulx="434" uly="359">522 Verſuchungs⸗und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2273" type="textblock" ulx="431" uly="480">
        <line lrx="1596" lry="542" ulx="431" uly="480">wegtraͤgt. Pſ. 136, 24. 1 Sam. 17, 34. ſo daß nie⸗</line>
        <line lrx="907" lry="590" ulx="432" uly="539">mand retten konnte.</line>
        <line lrx="1598" lry="650" ulx="486" uly="594">II. David ſtellt GOtt ſeine Unſchuld vor, ſo daß er</line>
        <line lrx="1592" lry="708" ulx="545" uly="652">ſagt: der Feind ſoll ihn vertilgen, wenn es wahr</line>
        <line lrx="1148" lry="763" ulx="544" uly="708">ſey, was er ausgeſprochen.</line>
        <line lrx="1596" lry="820" ulx="489" uly="759">4. Gerr mein GGtt, wenn ich daſſelbe, was</line>
        <line lrx="1597" lry="876" ulx="435" uly="817">mich Simei beſchuldiget hat, gethan habe, wenn</line>
        <line lrx="1599" lry="933" ulx="434" uly="824">ein ſolch ausgelaſſenes Weſtn in meinen Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="984" ulx="439" uly="930">den, verdeckter Weiſe in meinem Thun und Laſſen iſt,</line>
        <line lrx="1600" lry="1046" ulx="435" uly="987">daß ich nur gethan, was ich gewollt, um mich am</line>
        <line lrx="1510" lry="1102" ulx="436" uly="1041">Hauſe Saul zu raͤchen.</line>
        <line lrx="1602" lry="1157" ulx="496" uly="1096">5. Wenn ich Boͤſes vergolten habe dem, der</line>
        <line lrx="1603" lry="1212" ulx="437" uly="1153">Friede mit mir gehalten, wenn ich unnoͤthiger Wei⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1268" ulx="437" uly="1208">ſe Krieg angefangen mit denen benachbarten Koͤnigen</line>
        <line lrx="1601" lry="1324" ulx="438" uly="1266">ohne daß ich goͤttlichen Befehl dazu hatte (ich rieſſe</line>
        <line lrx="1602" lry="1380" ulx="437" uly="1318">aber ja meinen Widerſacher loß, ohne daß ich</line>
        <line lrx="1598" lry="1436" ulx="438" uly="1376">Urſach gehabt haͤtte,) 1 Sam. 24, 6. 7. 8. II. 12.</line>
        <line lrx="1206" lry="1489" ulx="441" uly="1437">1 Sam. 26, 9. 10. 11.</line>
        <line lrx="1608" lry="1545" ulx="498" uly="1484">6. So muͤſſe der Feind meine Seele verfol⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1604" ulx="441" uly="1542">gen und ſie erreichen, ja er muͤſſe meine Lebens⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1656" ulx="440" uly="1598">Fraͤften in die Erde zertreten, und meine Herr⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1713" ulx="442" uly="1653">lichkeit 1 Moſ. 49, 6. muͤſſe er bis in den Staub</line>
        <line lrx="1612" lry="1772" ulx="442" uly="1712">herabſetzen und im Grabe Jeſ. 26, 19. wohnen ma⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1827" ulx="443" uly="1768">chen; Sela! es wird nicht ſo ſeyn, ich darf mich in</line>
        <line lrx="1260" lry="1884" ulx="443" uly="1825">dem Innerſten deſſen wohl getroͤſten.</line>
        <line lrx="1608" lry="1939" ulx="500" uly="1880">III. David bittet GOtt, weil es ſich ja ganz anders</line>
        <line lrx="1610" lry="1994" ulx="555" uly="1937">verhalte, ſo wolle er um der Ehre Iſraels, der</line>
        <line lrx="1613" lry="2049" ulx="561" uly="1993">Gemeine willen, vor dem Angeſichte der Ratio⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2103" ulx="558" uly="2048">nen dem das Recht offentlich zuſprechen, auf deſ⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2161" ulx="560" uly="2101">ſen Seite es iſt, und den David wieder ins Koͤ⸗</line>
        <line lrx="942" lry="2218" ulx="558" uly="2162">nigreich einſetzen.</line>
        <line lrx="1615" lry="2273" ulx="1480" uly="2214">7. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2615" type="textblock" ulx="488" uly="2329">
        <line lrx="1612" lry="2387" ulx="488" uly="2329">andrer Name iſt Labhi von Herzhaftigkeit Pſ. 57,</line>
        <line lrx="1613" lry="2446" ulx="560" uly="2385">5. Kephir, der ſich in heimliche Oerter verbirgt.</line>
        <line lrx="1615" lry="2499" ulx="500" uly="2442">Schachal Raͤuber. Lajiſch, der ſeinen Raub</line>
        <line lrx="1615" lry="2558" ulx="505" uly="2495">gleich unter ſich hat Prov. 30, 40. der ſchon alt</line>
        <line lrx="1233" lry="2615" ulx="558" uly="2554">iſt Jeſ. 30, 6. ſiehe Pſ. 17, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2569" type="textblock" ulx="1829" uly="556">
        <line lrx="1910" lry="608" ulx="1832" uly="556">verhalt</line>
        <line lrx="1900" lry="663" ulx="1829" uly="609">Zorn,</line>
        <line lrx="1910" lry="722" ulx="1832" uly="669">ner Fln</line>
        <line lrx="1907" lry="777" ulx="1829" uly="725">die ſch</line>
        <line lrx="1906" lry="834" ulx="1832" uly="780">ſacher</line>
        <line lrx="1893" lry="894" ulx="1831" uly="840">ſte,</line>
        <line lrx="1910" lry="950" ulx="1829" uly="900">duzur</line>
        <line lrx="1907" lry="997" ulx="1832" uly="952">wecke</line>
        <line lrx="1910" lry="1053" ulx="1830" uly="1007">das de</line>
        <line lrx="1910" lry="1119" ulx="1829" uly="1071">tung, d</line>
        <line lrx="1910" lry="1169" ulx="1832" uly="1123">mich n</line>
        <line lrx="1910" lry="1225" ulx="1832" uly="1189">anbert</line>
        <line lrx="1910" lry="1289" ulx="1832" uly="1239">zum 5</line>
        <line lrx="1909" lry="1360" ulx="1862" uly="1313">9. 6</line>
        <line lrx="1910" lry="1413" ulx="1834" uly="1358">dernn</line>
        <line lrx="1910" lry="1476" ulx="1835" uly="1425">len, n</line>
        <line lrx="1910" lry="1536" ulx="1834" uly="1482">zulauf</line>
        <line lrx="1910" lry="1593" ulx="1839" uly="1540">umge</line>
        <line lrx="1908" lry="1637" ulx="1837" uly="1597">wille</line>
        <line lrx="1910" lry="1705" ulx="1837" uly="1647">der 3</line>
        <line lrx="1903" lry="1756" ulx="1836" uly="1703">Hoͤhe</line>
        <line lrx="1910" lry="1812" ulx="1836" uly="1768">die du</line>
        <line lrx="1910" lry="1877" ulx="1834" uly="1823">der eth</line>
        <line lrx="1910" lry="1928" ulx="1837" uly="1887">gen wo⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1991" ulx="1837" uly="1934">alſo ge</line>
        <line lrx="1910" lry="2041" ulx="1838" uly="1995">was</line>
        <line lrx="1898" lry="2101" ulx="1837" uly="2047">durch</line>
        <line lrx="1910" lry="2154" ulx="1839" uly="2105">alle</line>
        <line lrx="1902" lry="2209" ulx="1837" uly="2157">ſtelſen</line>
        <line lrx="1910" lry="2288" ulx="1866" uly="2239">9.</line>
        <line lrx="1903" lry="2344" ulx="1839" uly="2292">r hat</line>
        <line lrx="1910" lry="2396" ulx="1840" uly="2354">32,36</line>
        <line lrx="1897" lry="2454" ulx="1840" uly="2379">nech</line>
        <line lrx="1907" lry="2513" ulx="1837" uly="2455">Aufri</line>
        <line lrx="1909" lry="2569" ulx="1840" uly="2513">ſken</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="621" type="page" xml:id="s_Ge1285d_621">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_621.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="516" type="textblock" ulx="1" uly="343">
        <line lrx="112" lry="516" ulx="11" uly="461">daß nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="688" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="115" lry="627" ulx="12" uly="577">ſo daß er</line>
        <line lrx="112" lry="688" ulx="0" uly="634">es wahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1029" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="111" lry="796" ulx="0" uly="744">be, tas</line>
        <line lrx="113" lry="848" ulx="1" uly="814">, wenn</line>
        <line lrx="116" lry="909" ulx="0" uly="856">en Hant</line>
        <line lrx="117" lry="969" ulx="0" uly="917">Laſſen iſt,</line>
        <line lrx="117" lry="1029" ulx="14" uly="976">mich am</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1428" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="117" lry="1135" ulx="0" uly="1087">dem, der</line>
        <line lrx="117" lry="1204" ulx="0" uly="1146">Higer Wel</line>
        <line lrx="113" lry="1254" ulx="0" uly="1202">Koͤnigen,</line>
        <line lrx="113" lry="1316" ulx="0" uly="1253">ich reſe</line>
        <line lrx="115" lry="1367" ulx="0" uly="1311">e daß ich</line>
        <line lrx="115" lry="1428" ulx="9" uly="1382">. II. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="1478">
        <line lrx="121" lry="1537" ulx="0" uly="1478">le verfob⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1594" ulx="0" uly="1543"> Lebens⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1652" ulx="0" uly="1599">eine Gert⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1715" ulx="1" uly="1646">en Staub</line>
        <line lrx="122" lry="1778" ulx="0" uly="1720">hnen na⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1831" ulx="0" uly="1770">tinich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2170" type="textblock" ulx="0" uly="1882">
        <line lrx="125" lry="1947" ulx="2" uly="1882">anz endets</line>
        <line lrx="124" lry="2008" ulx="0" uly="1945">ſtaels, der</line>
        <line lrx="127" lry="2055" ulx="0" uly="2003">der Nato⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2121" ulx="0" uly="2050">1,auf deſ⸗</line>
        <line lrx="80" lry="2170" ulx="0" uly="2116">er ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2286" type="textblock" ulx="60" uly="2222">
        <line lrx="132" lry="2286" ulx="60" uly="2222">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2578" type="textblock" ulx="0" uly="2345">
        <line lrx="130" lry="2411" ulx="0" uly="2345">keith.,</line>
        <line lrx="131" lry="2460" ulx="0" uly="2402">er vetbirgt⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2519" ulx="0" uly="2449">gen Naub</line>
        <line lrx="134" lry="2578" ulx="0" uly="2509">er ſchon al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="441" type="textblock" ulx="510" uly="354">
        <line lrx="1504" lry="441" ulx="510" uly="354">Pſalmen der 6. Bitte. Pſ. 7. 523</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2595" type="textblock" ulx="337" uly="473">
        <line lrx="1510" lry="538" ulx="397" uly="473">7. Da du weiſſeſt, wie ganz anders ſich die Sache</line>
        <line lrx="1509" lry="593" ulx="342" uly="534">verhalte, ſo ſtehe doch auf o £ in deinem</line>
        <line lrx="1507" lry="648" ulx="339" uly="592">Zorn, beweiſe dich als einen Raͤcher des mir auf mei⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="705" ulx="345" uly="646">ner Flucht angethanen Unrechts, erhebe dich gegen</line>
        <line lrx="1508" lry="763" ulx="339" uly="702">die ſchnell aufgeſtiegene Wuth meiner Wider⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="818" ulx="344" uly="760">ſacher und grimmigen Aengſtiger, daß du nicht ſtille</line>
        <line lrx="1510" lry="875" ulx="341" uly="815">ſitzeſt, und der Feinde Bosheit zuſeheſt, ſondern daß</line>
        <line lrx="1509" lry="930" ulx="338" uly="873">du zu rechter Zeit alles richteſt und ſchlichteſt, und er⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="985" ulx="339" uly="927">wecke zu mir, mir zu gut, wiederum das Gericht,</line>
        <line lrx="1506" lry="1040" ulx="340" uly="984">das du befohlen, ſchaffe, daß die Reichs⸗Verwal⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1099" ulx="337" uly="1040">tung, die unter Abſalom im Staube liegt, wieder durch</line>
        <line lrx="1508" lry="1153" ulx="341" uly="1098">mich aufgerichtet werde, nachdem du ſie mir einmal</line>
        <line lrx="1509" lry="1209" ulx="342" uly="1152">anvertrauet haſt, da du mit Verwerfung Sauls mich</line>
        <line lrx="1187" lry="1268" ulx="342" uly="1211">zum Koͤnig eingeſalbet. S</line>
        <line lrx="1511" lry="1339" ulx="401" uly="1284">8. Ich bitte dieſes ja nicht um meinet willen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1395" ulx="343" uly="1340">dern um deines Reichs und der Gemeine Iſraels wil⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1450" ulx="345" uly="1394">len, naͤmlich damit der Hauffe der Voͤlker dir</line>
        <line lrx="1509" lry="1507" ulx="343" uly="1452">zulauffe, ſich zu dir kehre, und dich von allen Enden</line>
        <line lrx="1511" lry="1563" ulx="348" uly="1507">umgebe, und um dieſer Verſammlungs⸗Sache</line>
        <line lrx="1510" lry="1622" ulx="345" uly="1565">willen, um deiner Gemeine willen, komme wie⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1676" ulx="346" uly="1617">der zuruͤck, und ſetze dich in und mit mir in die</line>
        <line lrx="1508" lry="1732" ulx="346" uly="1676">Hoͤhe auf den Gerichtsthron, 1 Reg. 10, 19. denn</line>
        <line lrx="1506" lry="1789" ulx="347" uly="1731">wie du um aller Voͤlker willen dich zu ſeiner Zeit als</line>
        <line lrx="1506" lry="1844" ulx="343" uly="1788">der erhabenſte Richter, als der Koͤnig von Iſrael, zei⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1901" ulx="349" uly="1844">gen wirſt: ſo laſſe es jetzo im Vorſpiel ſchon an mir</line>
        <line lrx="1507" lry="1956" ulx="348" uly="1900">alſo geſchehen, laß das Gegentheil geſchehen von dem</line>
        <line lrx="1507" lry="2011" ulx="346" uly="1954">was Simei wuͤnſchet, laß den gweck meines Reichs</line>
        <line lrx="1507" lry="2067" ulx="346" uly="2010">durch meine Hand erfuͤllet ι en, daß ſich naͤmlich</line>
        <line lrx="1509" lry="2124" ulx="349" uly="2067">alle Voͤlker einmal rings un deinen Thron herum</line>
        <line lrx="1502" lry="2185" ulx="346" uly="2124">ſtellen und dich anbethen. L</line>
        <line lrx="1508" lry="2253" ulx="402" uly="2186">9. Der SErr wird die Voͤlker gewiß richten,</line>
        <line lrx="1507" lry="2312" ulx="347" uly="2255">er hat dieſes Amt angenommen, ihm kommts zu Deut.</line>
        <line lrx="1505" lry="2366" ulx="347" uly="2310">32, 36. Pf. 51, 6. ſo richte mich zuerſt, o °ο RRR,</line>
        <line lrx="1509" lry="2422" ulx="347" uly="2365">nach meiner Gerechtigkeit und nach meiner</line>
        <line lrx="1521" lry="2488" ulx="346" uly="2420">Aufrichtigkeit Pſ. 26, 1. die ich in obgedachten Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2534" ulx="350" uly="2476">cken uͤber mir Pſ. 18, 2125. und auf meiner Seite</line>
        <line lrx="1505" lry="2595" ulx="1388" uly="2539">habe,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="622" type="page" xml:id="s_Ge1285d_622">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_622.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1470" lry="459" type="textblock" ulx="427" uly="373">
        <line lrx="1470" lry="459" ulx="427" uly="373">524 Verſuchungs⸗und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1012" type="textblock" ulx="425" uly="503">
        <line lrx="1586" lry="572" ulx="425" uly="503">habe, wenn ich ſchon als ein ſuͤndlicher Menſch ſon⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="628" ulx="425" uly="565">ſten auch gleiche Leidenſchaften habe wie andere.</line>
        <line lrx="1590" lry="680" ulx="489" uly="613">10. Im Gegentheil muͤſſe das Boͤſe der Gott⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="734" ulx="430" uly="668">loſen mit deiner richterlichen Ankunft ein Ende neh⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="788" ulx="429" uly="727">men, aber den Gerechten wolleſt du dadurch in den</line>
        <line lrx="1593" lry="845" ulx="429" uly="781">vollkommenen Stand ſetzen, da du ja,  gerech⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="898" ulx="428" uly="836">ter GOtt, Serzen und VNieren, Gedanken</line>
        <line lrx="1593" lry="960" ulx="428" uly="895">und Begierden Pſ. 26, 2. Jer. 11, 20. 20, 12. (Nie⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1012" ulx="428" uly="946">ren bedeutet auch das Innerſte Jer. 12, 2.) pruͤfeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1157" type="textblock" ulx="486" uly="1038">
        <line lrx="1599" lry="1111" ulx="486" uly="1038">IV. David faſſet eine Zuverſicht zu GOtt gegen ſei⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1157" ulx="541" uly="1093">ne Widerſacher und kuͤndiget ihnen an, wie ſcharf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1212" type="textblock" ulx="546" uly="1150">
        <line lrx="1597" lry="1212" ulx="546" uly="1150">GOttes Gericht ſeyn werde, durch ihr eigenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="1271" type="textblock" ulx="547" uly="1218">
        <line lrx="844" lry="1271" ulx="547" uly="1218">boͤſes Weſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1758" type="textblock" ulx="436" uly="1292">
        <line lrx="1598" lry="1361" ulx="494" uly="1292">11. GOtt iſt gerecht, er laͤßt den Gerechten nicht</line>
        <line lrx="1598" lry="1419" ulx="436" uly="1349">unterdruckt werden, darum faſſe ich auch fuͤr mich</line>
        <line lrx="1599" lry="1478" ulx="436" uly="1410">eine gewiſſe Zuverſicht, GOtt werde ſich meiner ge⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1535" ulx="436" uly="1457">wiß annehmen; ich darf demnach gar kein Bedenken</line>
        <line lrx="1601" lry="1589" ulx="438" uly="1515">tragen, ihn als Richter anzuſprechen. Mein Schild</line>
        <line lrx="1602" lry="1642" ulx="440" uly="1572">iſt aͤber GGTC, ſtehet bey GOTT, ſo oft ich ihn</line>
        <line lrx="1601" lry="1700" ulx="438" uly="1629">brauche reichet er mir ihn, daß ich mich damit wehre</line>
        <line lrx="1605" lry="1758" ulx="440" uly="1684">und ſchuͤtze; Er iſts der Oeil verſchafft denen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1821" type="textblock" ulx="441" uly="1735">
        <line lrx="975" lry="1821" ulx="441" uly="1735">gerades Herzens ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1879" type="textblock" ulx="507" uly="1814">
        <line lrx="1614" lry="1879" ulx="507" uly="1814">12. GOtt iſt ein Richter des Gerechten, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2599" type="textblock" ulx="431" uly="1866">
        <line lrx="1610" lry="1942" ulx="444" uly="1866">nimmt ſich ſeiner gewiß an, und wenn er ſchon gezuͤch⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2004" ulx="442" uly="1926">tiget wird, wie ich ſelbſt erfahre, ſo fuͤhrt er doch ſein</line>
        <line lrx="1607" lry="2055" ulx="443" uly="1979">Gericht aus zum Sieg, hingegen iſt er auch ein ſtar⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2108" ulx="443" uly="2041">ker GOtt, der bey aller Langmuth, womit er die</line>
        <line lrx="1609" lry="2169" ulx="444" uly="2088">Boͤſen dahin gehen laͤßt, taͤglich ſeinen Widerwillen</line>
        <line lrx="1151" lry="2234" ulx="444" uly="2169">bez eugt. .</line>
        <line lrx="1605" lry="2284" ulx="507" uly="2206">13. Wird er, GOtt, ſich nicht ſelbſt, durch Um⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2342" ulx="445" uly="2263">kehr des Boͤſen bewogen, von ſeinem Zorn wenden,</line>
        <line lrx="1604" lry="2448" ulx="441" uly="2317">6 wird er ſein Schwerdt wetzen, als der ſeinen</line>
        <line lrx="1350" lry="2456" ulx="431" uly="2379">Bogen ſchon geſpannt und zugerichtet.</line>
        <line lrx="1612" lry="2514" ulx="513" uly="2428">14. Und der fuͤr ſich (†) in Bereitſchaft ge⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2592" ulx="448" uly="2477">legt hat Werkzeuge des Todes, ſeine Pfeile</line>
        <line lrx="1588" lry="2599" ulx="1537" uly="2551">eg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1118" type="textblock" ulx="1830" uly="501">
        <line lrx="1910" lry="547" ulx="1830" uly="501">wird</line>
        <line lrx="1910" lry="614" ulx="1832" uly="556">jur St</line>
        <line lrx="1910" lry="717" ulx="1832" uly="669">nicht d</line>
        <line lrx="1909" lry="770" ulx="1831" uly="730">deuten</line>
        <line lrx="1910" lry="831" ulx="1831" uly="780">nicht</line>
        <line lrx="1910" lry="887" ulx="1832" uly="841">wird,</line>
        <line lrx="1910" lry="938" ulx="1832" uly="899">und</line>
        <line lrx="1901" lry="1004" ulx="1835" uly="948">ſelbſt</line>
        <line lrx="1906" lry="1058" ulx="1836" uly="1006">Pfelle</line>
        <line lrx="1910" lry="1118" ulx="1835" uly="1062">ſlbſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="623" type="page" xml:id="s_Ge1285d_623">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_623.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="535" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="48" lry="423" ulx="0" uly="365">e⸗</line>
        <line lrx="108" lry="535" ulx="0" uly="482">enſch ſonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="996" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="47" lry="584" ulx="0" uly="552">ere.</line>
        <line lrx="111" lry="642" ulx="0" uly="593">er Gott⸗</line>
        <line lrx="111" lry="704" ulx="0" uly="650">nde neh⸗</line>
        <line lrx="109" lry="762" ulx="0" uly="711">rchinden</line>
        <line lrx="111" lry="823" ulx="0" uly="766"> gerech⸗</line>
        <line lrx="113" lry="870" ulx="0" uly="822">hedanken</line>
        <line lrx="114" lry="926" ulx="12" uly="881">12. (Nie⸗</line>
        <line lrx="103" lry="996" ulx="9" uly="934">prufeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="116" lry="1086" ulx="0" uly="1027">gegen ſei</line>
        <line lrx="119" lry="1137" ulx="11" uly="1082">wieſchatf</line>
        <line lrx="116" lry="1202" ulx="0" uly="1139">r eigenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="1291">
        <line lrx="113" lry="1348" ulx="0" uly="1291">hten ticht</line>
        <line lrx="117" lry="1406" ulx="0" uly="1341">für mih</line>
        <line lrx="118" lry="1455" ulx="0" uly="1410">meiner ge⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1512" ulx="0" uly="1458">Bedenken</line>
        <line lrx="121" lry="1583" ulx="2" uly="1511">nn Schid</line>
        <line lrx="120" lry="1632" ulx="7" uly="1569">ft ich ihn</line>
        <line lrx="120" lry="1692" ulx="0" uly="1627">mit vehrt</line>
        <line lrx="121" lry="1742" ulx="0" uly="1687">denen, dit</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="126" lry="1883" ulx="0" uly="1819">chten ert</line>
        <line lrx="127" lry="1939" ulx="0" uly="1870">hon geſich</line>
        <line lrx="123" lry="1990" ulx="0" uly="1930">r doch ſen</line>
        <line lrx="125" lry="2054" ulx="0" uly="1981">chein ſur⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2104" ulx="0" uly="2045">omit er die</line>
        <line lrx="128" lry="2167" ulx="0" uly="2095">derwillen</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2277" type="textblock" ulx="13" uly="2217">
        <line lrx="125" lry="2277" ulx="13" uly="2217">durch Um</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2392" type="textblock" ulx="0" uly="2334">
        <line lrx="127" lry="2392" ulx="0" uly="2334">der ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2611" type="textblock" ulx="0" uly="2447">
        <line lrx="131" lry="2516" ulx="0" uly="2447">ſcheft hi⸗</line>
        <line lrx="134" lry="2555" ulx="0" uly="2495">ne Pfalle</line>
        <line lrx="133" lry="2611" ulx="0" uly="2506">ne N .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="436" type="textblock" ulx="504" uly="357">
        <line lrx="1503" lry="436" ulx="504" uly="357">Pſalmen der 6. Bitte. Pſ. 7. 525</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2503" type="textblock" ulx="340" uly="484">
        <line lrx="1507" lry="550" ulx="340" uly="484">wird er denen mordbrenneriſchen (*) Verfolgern</line>
        <line lrx="848" lry="598" ulx="341" uly="541">zur Steur verfertigen.</line>
        <line lrx="1507" lry="661" ulx="341" uly="591">(t) i diß Woͤrtlein Ihm macht mich zweifelnd, ob</line>
        <line lrx="1505" lry="718" ulx="343" uly="652">nicht der 13. und 14 Vers auf den Gottloſen ſelbſt zu</line>
        <line lrx="1506" lry="771" ulx="342" uly="710">deuten ſey. e. g. v. 13. wo er, der Gortloſe, ſich</line>
        <line lrx="1507" lry="829" ulx="341" uly="761">nicht bekehren, ſondern ſein Schwerdt wetzen</line>
        <line lrx="1507" lry="883" ulx="343" uly="819">wird, als der ſeinen Bogen ſchon geſpannt</line>
        <line lrx="1506" lry="939" ulx="342" uly="874">und denſelben zugerichtet: v. 14. ſo hat er ſich</line>
        <line lrx="1507" lry="994" ulx="345" uly="928">ſelbſt Werkzeuge des Codes zugerichtet; ſeine</line>
        <line lrx="1509" lry="1053" ulx="343" uly="984">Pfeile wird er zu brennenden Pfeilen fuͤr ſich</line>
        <line lrx="1435" lry="1098" ulx="345" uly="1041">ſelbſt machen. .</line>
        <line lrx="1508" lry="1160" ulx="401" uly="1097">V. David beſchreibt insbeſondere den Benjaminiten</line>
        <line lrx="1505" lry="1221" ulx="454" uly="1158">und ſagt, wie er nicht nur vergeblich arbeiten,</line>
        <line lrx="1508" lry="1272" ulx="454" uly="1212">ſondern ſelbſt in die, andern gegrabene, Grube</line>
        <line lrx="745" lry="1320" ulx="457" uly="1269">fallen werde.</line>
        <line lrx="1507" lry="1384" ulx="406" uly="1320">15. Siehe, laß den Simei immerhin Boͤſes vor⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1444" ulx="345" uly="1380">nehmen und wider mich ausſprechen, es iſt doch nichts</line>
        <line lrx="1506" lry="1497" ulx="344" uly="1436">anders, als daß er wird das ſelbſt verderbliche Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1552" ulx="346" uly="1490">ſe in ſich bilden, als ein geluͤſtigs Weib, und wird</line>
        <line lrx="1508" lry="1613" ulx="344" uly="1544">wuͤrklich NMuͤh eligteit empfangen, und wird</line>
        <line lrx="1507" lry="1671" ulx="344" uly="1603">einen Luͤgen⸗Zehler, der auf nichts hinaus laufft,</line>
        <line lrx="1263" lry="1716" ulx="344" uly="1656">gebaͤhren, ganz anders, als er geglaubt.</line>
        <line lrx="1507" lry="1776" ulx="405" uly="1714">16. Es wird aber nicht dabey bleiben, daß er ver⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1835" ulx="346" uly="1771">geblich arbeitet, ſondern er wird ſich auch ſelbſt Scha⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1884" ulx="347" uly="1826">den thun; er hat ein Loch gehauen und es aus⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1984" ulx="344" uly="1881">Peraben. er iſt aber in die Grube des Verder⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2006" ulx="378" uly="1940">ens gefallen, die er machte. Prov. 26, 27. Eccl.</line>
        <line lrx="843" lry="2055" ulx="346" uly="1997">10, 8. Pf. 10, 10.</line>
        <line lrx="1504" lry="2116" ulx="403" uly="2049">17. Sein Ungluͤck, das er andern zurichten woll⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2216" ulx="345" uly="2098">ſe⸗ wird zu. ſeinen Bonf zuruͤck kommen und</line>
        <line lrx="1470" lry="2219" ulx="365" uly="2172">eine gewaltſame Rohigkeit wird au ine</line>
        <line lrx="1507" lry="2270" ulx="346" uly="2170">Schedel niederſteigen. 4 auf ſeinen</line>
        <line lrx="1104" lry="2341" ulx="405" uly="2267">VI. David dankt GOtt zuletzt.</line>
        <line lrx="1505" lry="2396" ulx="410" uly="2330">18. Ich aber will dem Errn danken nach</line>
        <line lrx="1505" lry="2450" ulx="349" uly="2381">ſeiner Gerechtigkeit, und will lobſingen dem</line>
        <line lrx="1505" lry="2503" ulx="347" uly="2438">Namen des O Errn des Allerhoͤchſten. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2641" type="textblock" ulx="405" uly="2521">
        <line lrx="1519" lry="2584" ulx="405" uly="2521">(*) 9 heißt anzuͤnden Ezech. 24, 10. verfolgen</line>
        <line lrx="1482" lry="2641" ulx="461" uly="2533">Be Moſst, ..</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="624" type="page" xml:id="s_Ge1285d_624">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_624.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1462" lry="479" type="textblock" ulx="431" uly="402">
        <line lrx="1462" lry="479" ulx="431" uly="402">526 Verſuchungs⸗und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2493" type="textblock" ulx="414" uly="530">
        <line lrx="1353" lry="618" ulx="692" uly="530">Der 10. Pfalm.</line>
        <line lrx="1596" lry="688" ulx="488" uly="616">Dieſer Pſalm hat keine Ueberſchrift. Die LXX</line>
        <line lrx="1598" lry="745" ulx="426" uly="675">ſamt dem Vulgato ſetzen ihn dem gten als Einen</line>
        <line lrx="1596" lry="804" ulx="430" uly="731">Pſalm zu: daher die lateiniſche Kirche von dieſem bis</line>
        <line lrx="1600" lry="857" ulx="430" uly="785">auf den 148. Pſalm einen Unterſchied im Zaͤhlen ge⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="916" ulx="433" uly="842">halten; denn ſie hat aus dem oten und roten Einen,</line>
        <line lrx="1599" lry="965" ulx="433" uly="897">und aus dem 147. zween Pſalmen gemacht. Einige haben</line>
        <line lrx="1595" lry="1023" ulx="428" uly="959">dieſes Pſalmens Gelegenheit von Abſalom genommen.</line>
        <line lrx="1601" lry="1082" ulx="414" uly="1008">Allein ich halte es billig mit dem R. David, welcher</line>
        <line lrx="1602" lry="1137" ulx="435" uly="1067">ſchreibt, David habe dieſen Pſalmen fuͤr die ganze</line>
        <line lrx="1603" lry="1190" ulx="435" uly="1121">Gemeine Iſraels gemacht, und fuͤr einen jeden heim⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1247" ulx="436" uly="1176">lich von gewiſſen boͤſenLeuten um des Guͤten willen Be⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1304" ulx="437" uly="1235">draͤngten. Es iſt diß gar wahrſcheinlich, weilen gar</line>
        <line lrx="1600" lry="1361" ulx="440" uly="1287">nichts in Perſon Davids, ſondern nur in Perſon des</line>
        <line lrx="1368" lry="1413" ulx="420" uly="1354">Armen v. 14. 17. 18. geklagt wird.</line>
        <line lrx="1605" lry="1473" ulx="419" uly="1395">1. Die Gemeine Iſrael bringt ihre Klage demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1528" ulx="550" uly="1458">thigſt vor GOtt, wegen Entziehung ſeiner Gegen⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1583" ulx="551" uly="1513">wart, und dadurch uͤberhand nehmender Ueber⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1640" ulx="554" uly="1579">muth der Boͤſen.</line>
        <line lrx="1581" lry="1676" ulx="996" uly="1639">I. 4</line>
        <line lrx="1605" lry="1758" ulx="544" uly="1691">ERR, warum willt du nur von ferne ſte⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1823" ulx="570" uly="1750">hen, willt deine Gegenwart verbergen in</line>
        <line lrx="1608" lry="1880" ulx="449" uly="1803">der Angſt zu den noͤthigſten und bequemſten Zei⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1931" ulx="447" uly="1863">ten, da du unſerm Volk ſo nahe zu ſeyn verſpro⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1992" ulx="446" uly="1925">chen, Deut. 4, 7.</line>
        <line lrx="1612" lry="2039" ulx="509" uly="1974">2. Da der Gottloſe unterdeſſen empor kommt,</line>
        <line lrx="1612" lry="2103" ulx="452" uly="2026">ſo wird er hernach den armen Bedraͤngten moͤr⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2157" ulx="452" uly="2081">derlich und hitzig verfolgen. Des Einen Erhoͤhung</line>
        <line lrx="1611" lry="2257" ulx="452" uly="2138">iſt des andern Unterdruckung; daß ſie aber ergriffen</line>
        <line lrx="1614" lry="2265" ulx="450" uly="2195">werden, mit eben denſelben Kunſtgriffen und An⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2383" ulx="450" uly="2254">ſchlagen, welche ſie andere zu fangen, erdacht ha⸗</line>
        <line lrx="547" lry="2376" ulx="485" uly="2345">en.</line>
        <line lrx="1616" lry="2437" ulx="444" uly="2364">1. Sie erzehlt und beſchreibt des Gottloſen Trotz</line>
        <line lrx="1615" lry="2493" ulx="571" uly="2423">und Ungezogenheit in Gedanken v. 4. 6. 11. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2548" type="textblock" ulx="549" uly="2479">
        <line lrx="1618" lry="2548" ulx="549" uly="2479">Worten v. Z. 7. und in Werken v. 2. 5. 10. wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2647" type="textblock" ulx="570" uly="2541">
        <line lrx="1474" lry="2608" ulx="570" uly="2541">auch ſeine wuͤrkliche Nachſtellung v. 8. 9.</line>
        <line lrx="1616" lry="2647" ulx="1422" uly="2588">3. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2101" type="textblock" ulx="1825" uly="580">
        <line lrx="1910" lry="626" ulx="1830" uly="580">ruͤhme</line>
        <line lrx="1910" lry="683" ulx="1828" uly="634">Geelen</line>
        <line lrx="1910" lry="748" ulx="1827" uly="696">Geizig</line>
        <line lrx="1910" lry="804" ulx="1827" uly="757">2 8. 1</line>
        <line lrx="1906" lry="853" ulx="1826" uly="807">aber eb</line>
        <line lrx="1910" lry="914" ulx="1827" uly="862">chen.</line>
        <line lrx="1910" lry="972" ulx="1857" uly="918">4.</line>
        <line lrx="1910" lry="1019" ulx="1829" uly="975">den</line>
        <line lrx="1910" lry="1087" ulx="1828" uly="1031">erforſc</line>
        <line lrx="1899" lry="1135" ulx="1827" uly="1093">ob den</line>
        <line lrx="1907" lry="1201" ulx="1826" uly="1147">alle ſei</line>
        <line lrx="1910" lry="1256" ulx="1825" uly="1217">motar,</line>
        <line lrx="1905" lry="1307" ulx="1827" uly="1257">GOn</line>
        <line lrx="1895" lry="1365" ulx="1828" uly="1321">bole.</line>
        <line lrx="1910" lry="1435" ulx="1829" uly="1375">5.6</line>
        <line lrx="1908" lry="1478" ulx="1828" uly="1434">dieerd</line>
        <line lrx="1910" lry="1540" ulx="1828" uly="1496">len, et</line>
        <line lrx="1908" lry="1593" ulx="1828" uly="1540">chesde</line>
        <line lrx="1910" lry="1646" ulx="1828" uly="1606">nem</line>
        <line lrx="1910" lry="1712" ulx="1827" uly="1654">cher,:</line>
        <line lrx="1908" lry="1769" ulx="1828" uly="1710">ſen, .</line>
        <line lrx="1898" lry="1825" ulx="1825" uly="1768">Hauch</line>
        <line lrx="1910" lry="1877" ulx="1856" uly="1828">6, 2</line>
        <line lrx="1894" lry="1930" ulx="1828" uly="1880">chen</line>
        <line lrx="1910" lry="1989" ulx="1827" uly="1938">Stand</line>
        <line lrx="1910" lry="2047" ulx="1827" uly="1991">ſchlecht</line>
        <line lrx="1910" lry="2101" ulx="1827" uly="2048">Boͤen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="625" type="page" xml:id="s_Ge1285d_625">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_625.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="46" lry="441" ulx="0" uly="382">os⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="116" lry="647" ulx="0" uly="598">die LXX</line>
        <line lrx="117" lry="703" ulx="0" uly="657">ls Einen</line>
        <line lrx="116" lry="763" ulx="0" uly="714">dieſemn bis</line>
        <line lrx="117" lry="826" ulx="1" uly="771">Zuhlen gen</line>
        <line lrx="117" lry="879" ulx="0" uly="829">ten Einen,</line>
        <line lrx="119" lry="939" ulx="0" uly="884">nigehaben</line>
        <line lrx="117" lry="989" ulx="2" uly="951">enolnnen.</line>
        <line lrx="121" lry="1047" ulx="1" uly="997">dy velcher</line>
        <line lrx="121" lry="1109" ulx="0" uly="1062">de ganze</line>
        <line lrx="121" lry="1166" ulx="28" uly="1112">en heimn</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1213" type="textblock" ulx="44" uly="1167">
        <line lrx="119" lry="1213" ulx="44" uly="1167">en Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="1268">
        <line lrx="119" lry="1344" ulx="0" uly="1268">lerſon de</line>
        <line lrx="120" lry="1456" ulx="0" uly="1388">lage dent⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1506" ulx="0" uly="1457">ner Gegen</line>
        <line lrx="121" lry="1567" ulx="0" uly="1510">der Ueber!</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="1690">
        <line lrx="123" lry="1756" ulx="0" uly="1690">ferne ſ⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1816" ulx="0" uly="1758">bergen in</line>
        <line lrx="129" lry="1868" ulx="0" uly="1806">nſten Zei⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1933" ulx="0" uly="1867">In berſoto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2328" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="129" lry="2046" ulx="2" uly="1983">or kommt,</line>
        <line lrx="132" lry="2098" ulx="0" uly="2038">ſgten moͤr⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2156" ulx="0" uly="2095">Cthhung</line>
        <line lrx="128" lry="2216" ulx="0" uly="2141">. ergtifen</line>
        <line lrx="132" lry="2263" ulx="31" uly="2215">n s</line>
        <line lrx="135" lry="2328" ulx="0" uly="2267">tdecht he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2498" type="textblock" ulx="0" uly="2372">
        <line lrx="134" lry="2444" ulx="0" uly="2372">ſoſet Dot</line>
        <line lrx="134" lry="2498" ulx="15" uly="2435">66. I1. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="460" type="textblock" ulx="491" uly="385">
        <line lrx="1499" lry="460" ulx="491" uly="385">Pſalmen der 6. Bitte. Pf. 10. 527</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="739" type="textblock" ulx="332" uly="504">
        <line lrx="1501" lry="571" ulx="349" uly="504">3. Denn der Gottloſe laͤßt nicht nach, ſich zu</line>
        <line lrx="1502" lry="626" ulx="334" uly="560">ruͤhmen uͤber der ſchaͤndlichen Begierde ſeiner</line>
        <line lrx="1501" lry="680" ulx="333" uly="618">Seelen, an ſtatt daß er ſich ſchaͤmen ſollte; und der</line>
        <line lrx="1502" lry="739" ulx="332" uly="678">Geizige, der ſich ſelbſt mit Sorgen verwundet Joel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="795" type="textblock" ulx="318" uly="732">
        <line lrx="1501" lry="795" ulx="318" uly="732">2, 8. 1 Tim. 6, 10. laͤßt nicht ab ſich zu ſegnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2192" type="textblock" ulx="323" uly="788">
        <line lrx="1501" lry="850" ulx="330" uly="788">aber eben dadurch den &amp;Errn veraͤchtlich zu ma⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="904" ulx="329" uly="844">chen. 1 Moſ. 39,6. Eſ. 10, 3.</line>
        <line lrx="1501" lry="970" ulx="385" uly="897">4. Der Gottloſe wird nach ſeiner hochtragen⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1020" ulx="329" uly="954">den Naſe (*) und trotzigem Aufſehen ſich nichts zu</line>
        <line lrx="1495" lry="1078" ulx="328" uly="1010">erforſchen bemuͤhen; er wird nichts darnach fragen,</line>
        <line lrx="1494" lry="1134" ulx="329" uly="1070">ob den Armen zu berauben verboten ſey, oder nicht,</line>
        <line lrx="1497" lry="1183" ulx="327" uly="1123">alle ſeine liſtig erſonnene Gedanken, meſim-</line>
        <line lrx="1498" lry="1243" ulx="326" uly="1183">motav, ſind und lauffen da hinaus: Es iſt kein</line>
        <line lrx="1495" lry="1342" ulx="325" uly="1229">cGhGn Pſ. 14, I. damit er leben koͤnne, wie er</line>
        <line lrx="456" lry="1338" ulx="329" uly="1301">wolle.</line>
        <line lrx="1493" lry="1415" ulx="384" uly="1345">5. Seine Wege werden ungeachtet vieler Pein,</line>
        <line lrx="1495" lry="1470" ulx="327" uly="1406">die er damit hat, dennoch zu aller Zeit etwas gebaͤh⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1526" ulx="328" uly="1459">ren, etwas gluͤcklich zu Stande bringen; jegli⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1583" ulx="328" uly="1516">ches deiner Gerichte iſt hoch entfernet und aus ſei⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1634" ulx="326" uly="1574">nem Angeſichte hinweg, auf alle ſeine widerſa⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1694" ulx="326" uly="1629">cher, die ihm mit Recht widerſprechen und widerſte⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1748" ulx="327" uly="1685">hen, wird er losgehen, als wenn er ſie mit dem</line>
        <line lrx="1296" lry="1799" ulx="323" uly="1742">Hauch und Schnarchen wegraͤumen koͤnnte.</line>
        <line lrx="1489" lry="1864" ulx="381" uly="1797">6. Er hat in ſeinem Berzen bey ſich ſelbſt geſpro⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1912" ulx="326" uly="1853">chen: Ich werde durchaus nicht aus meinem</line>
        <line lrx="1488" lry="1975" ulx="324" uly="1908">Stande geruͤcket werden, von Geſchlecht zu Ge⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="2027" ulx="323" uly="1964">ſchlecht werde ich feſt ſtehen, als der ich in keinem</line>
        <line lrx="1191" lry="2076" ulx="323" uly="2017">Boͤſen oder Ungluͤck bin.</line>
        <line lrx="1485" lry="2146" ulx="379" uly="2079">7 Sein Mund iſt immer voll Betheurung (**)</line>
        <line lrx="1484" lry="2192" ulx="1394" uly="2153">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2468" type="textblock" ulx="371" uly="2242">
        <line lrx="1486" lry="2303" ulx="371" uly="2242">&amp; 3 elatio naſi, alibi nusquam in S. Codice in-</line>
        <line lrx="1488" lry="2345" ulx="414" uly="2289">venitur, hic ſuperbiam nortat naſutulam, Germ. Na⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2393" ulx="412" uly="2338">ſenweißheit LXX vertunt ſecundum multitudinem iræ,</line>
        <line lrx="1483" lry="2439" ulx="414" uly="2384">Sed Hebræi de ira vehementi non dicunt, eam eſſe al-</line>
        <line lrx="496" lry="2468" ulx="410" uly="2440">tam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2672" type="textblock" ulx="376" uly="2475">
        <line lrx="1480" lry="2545" ulx="376" uly="2475">() doe heiſſet ein Sluch bey einem Schwur Num.</line>
        <line lrx="1478" lry="2606" ulx="430" uly="2538">5, 21. weil der Fluch, einem Schwur beyge⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2672" ulx="1372" uly="2601">fuͤgt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="626" type="page" xml:id="s_Ge1285d_626">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_626.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1456" lry="473" type="textblock" ulx="448" uly="401">
        <line lrx="1456" lry="473" ulx="448" uly="401">528 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1470" type="textblock" ulx="443" uly="515">
        <line lrx="1606" lry="582" ulx="443" uly="515">und falſcher Verſprechungen, und innerlichen Tuͤ⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="639" ulx="448" uly="577">ckes, unter ſeiner Zunge iſt Muͤhſeligkeit und ver⸗</line>
        <line lrx="840" lry="690" ulx="446" uly="642">derbliches Uebel.</line>
        <line lrx="1610" lry="753" ulx="506" uly="690">8. Br pflegt ſich niederzuſetzen an einen beque⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="806" ulx="450" uly="740">men Grt zum Nachſtellen in den Mayerhoͤfen,</line>
        <line lrx="1615" lry="861" ulx="450" uly="801">da wird er an verborgenen Grten den Unſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="922" ulx="451" uly="857">gen ums Leben bringen, wenigſtens werden ſeine</line>
        <line lrx="1571" lry="978" ulx="452" uly="913">Augen auf das armſelige Zaͤuflein (*) lauren.</line>
        <line lrx="1619" lry="1036" ulx="509" uly="972">9. Damit er nun zum Zweck komme, ſo wird er</line>
        <line lrx="1617" lry="1087" ulx="455" uly="1028">im verborgenſten Grte ſeine Nachſtellung wie ein</line>
        <line lrx="1616" lry="1141" ulx="456" uly="1083">Loͤw in ſeinem verdeckten Platz anſtellen, um den</line>
        <line lrx="1618" lry="1201" ulx="457" uly="1141">Elenden ploͤtzlich wegzurauben Jud. 21, 21. und</line>
        <line lrx="1617" lry="1257" ulx="459" uly="1195">ſo wird er auch den Elenden wegrauben. Wie ein</line>
        <line lrx="1620" lry="1315" ulx="461" uly="1250">Vogelſteller, der die Seile des Netzes ſo lange verbirgt</line>
        <line lrx="1623" lry="1369" ulx="464" uly="1305">und in Haͤnden haͤlt, bis die Voͤgel kommen: So ſtel⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1424" ulx="463" uly="1364">let der Gottloſe weit weg von der Straſe, bis er den</line>
        <line lrx="1623" lry="1470" ulx="1456" uly="1414">Schwaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1723" type="textblock" ulx="574" uly="1551">
        <line lrx="1624" lry="1617" ulx="574" uly="1551">fuͤgt, ihn deſtomehr bekraͤftiget Neh. 10, 29. Devt.</line>
        <line lrx="1627" lry="1673" ulx="581" uly="1606">29, 12. 21. daher wird einerley Sache ſo wohl</line>
        <line lrx="1625" lry="1723" ulx="584" uly="1668">ein Schwur als Fluch genennet. Gen. 24, 8. 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1819" type="textblock" ulx="525" uly="1729">
        <line lrx="1634" lry="1819" ulx="525" uly="1729">(*) Joön ein elender, armſeliger a n &amp; yn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1916" type="textblock" ulx="586" uly="1840">
        <line lrx="1634" lry="1916" ulx="586" uly="1840">attrivit viribus, inde C&amp; b⸗ turba attri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2493" type="textblock" ulx="581" uly="1931">
        <line lrx="1638" lry="1991" ulx="581" uly="1931">torum, wird nur dreymal in heiliger Schrift</line>
        <line lrx="1640" lry="2051" ulx="589" uly="1987">gefunden, hier mit dem Hparagog. Daher</line>
        <line lrx="1642" lry="2099" ulx="586" uly="2044">Bohlius einen beſondern Nachdruck drinn ſucht,</line>
        <line lrx="1642" lry="2157" ulx="590" uly="2100">indem er von Abſalom paraphraſirt: Er hat</line>
        <line lrx="1647" lry="2219" ulx="588" uly="2155">auf mich beſtellt boͤſe Buben in den Flecken,</line>
        <line lrx="1645" lry="2274" ulx="590" uly="2208">damit ſie mich erwuͤrgen, oder doch ein wach⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2328" ulx="589" uly="2264">ſames Auge haben auf mein geringes Voͤlk⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2388" ulx="594" uly="2321">lein, das er hoͤhniſch chelcah, d. i. ein ab⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="2444" ulx="596" uly="2377">gemattetes Volk, Handvoll Leute, nennt. Al-</line>
        <line lrx="1653" lry="2493" ulx="595" uly="2436">bert. Schultens in animadv. philol. pag. 138.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2631" type="textblock" ulx="596" uly="2509">
        <line lrx="1654" lry="2587" ulx="596" uly="2509">dn arabice notat ſignificare, atrum, obſcu-</line>
        <line lrx="1399" lry="2631" ulx="597" uly="2570">rum eſſe, quod pauperi convenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1049" type="textblock" ulx="1836" uly="491">
        <line lrx="1910" lry="548" ulx="1838" uly="491">Saͤn</line>
        <line lrx="1910" lry="605" ulx="1839" uly="553">fangt,</line>
        <line lrx="1902" lry="649" ulx="1868" uly="621">10.</line>
        <line lrx="1907" lry="711" ulx="1837" uly="665">Verſte</line>
        <line lrx="1910" lry="767" ulx="1837" uly="721">Geſell</line>
        <line lrx="1910" lry="821" ulx="1836" uly="778">mache</line>
        <line lrx="1910" lry="888" ulx="1837" uly="833">ſchme⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="937" ulx="1840" uly="892">pe ſtea</line>
        <line lrx="1906" lry="992" ulx="1838" uly="951">holler</line>
        <line lrx="1910" lry="1049" ulx="1845" uly="1002">naͤmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1334" type="textblock" ulx="1840" uly="1074">
        <line lrx="1910" lry="1104" ulx="1874" uly="1074">II.</line>
        <line lrx="1910" lry="1166" ulx="1840" uly="1117">hat i</line>
        <line lrx="1910" lry="1219" ulx="1840" uly="1176">nenab</line>
        <line lrx="1901" lry="1277" ulx="1844" uly="1235">nicht</line>
        <line lrx="1902" lry="1334" ulx="1869" uly="1287">Il.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1504" type="textblock" ulx="1898" uly="1346">
        <line lrx="1910" lry="1504" ulx="1898" uly="1346">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2639" type="textblock" ulx="1839" uly="1582">
        <line lrx="1910" lry="1617" ulx="1873" uly="1582">12.</line>
        <line lrx="1910" lry="1684" ulx="1841" uly="1625">Band</line>
        <line lrx="1910" lry="1741" ulx="1841" uly="1697">20, 5</line>
        <line lrx="1908" lry="1789" ulx="1839" uly="1746">wie de</line>
        <line lrx="1907" lry="1853" ulx="1873" uly="1811">33.</line>
        <line lrx="1910" lry="1902" ulx="1841" uly="1846">hoͤn</line>
        <line lrx="1910" lry="1957" ulx="1841" uly="1911">du w</line>
        <line lrx="1910" lry="2024" ulx="1842" uly="1966">ſig D</line>
        <line lrx="1908" lry="2081" ulx="1873" uly="2037">14.</line>
        <line lrx="1910" lry="2127" ulx="1841" uly="2084">und k⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2186" ulx="1842" uly="2138">ruhe</line>
        <line lrx="1910" lry="2241" ulx="1843" uly="2191">du es</line>
        <line lrx="1910" lry="2303" ulx="1842" uly="2247">ſuchen</line>
        <line lrx="1906" lry="2355" ulx="1841" uly="2313">gen !</line>
        <line lrx="1904" lry="2426" ulx="1841" uly="2360">heruh</line>
        <line lrx="1910" lry="2473" ulx="1844" uly="2428">ein</line>
        <line lrx="1910" lry="2534" ulx="1876" uly="2492">I 5</line>
        <line lrx="1910" lry="2581" ulx="1846" uly="2539">und</line>
        <line lrx="1910" lry="2639" ulx="1847" uly="2588">du d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="627" type="page" xml:id="s_Ge1285d_627">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_627.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="44" lry="441" ulx="0" uly="382">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="123" lry="548" ulx="0" uly="495">ſichen u⸗</line>
        <line lrx="125" lry="603" ulx="0" uly="559">t und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="672">
        <line lrx="126" lry="723" ulx="0" uly="672">en beqne⸗</line>
        <line lrx="125" lry="780" ulx="0" uly="723">perhͤfen,</line>
        <line lrx="127" lry="832" ulx="7" uly="786">Unſchuldi⸗</line>
        <line lrx="128" lry="892" ulx="0" uly="843">erden ſeine</line>
        <line lrx="107" lry="952" ulx="0" uly="905">lauren.</line>
        <line lrx="131" lry="1014" ulx="0" uly="961">ſo wird er</line>
        <line lrx="131" lry="1074" ulx="0" uly="1015">ng wie ein</line>
        <line lrx="131" lry="1123" ulx="0" uly="1074">n, um den</line>
        <line lrx="130" lry="1185" ulx="0" uly="1131">1,21. nd</line>
        <line lrx="126" lry="1237" ulx="0" uly="1189">1. Wie ein</line>
        <line lrx="126" lry="1294" ulx="0" uly="1243">gge derbiegt</line>
        <line lrx="128" lry="1351" ulx="0" uly="1296">n: Go ſl</line>
        <line lrx="133" lry="1419" ulx="0" uly="1360">bis er den</line>
        <line lrx="132" lry="1466" ulx="50" uly="1412">Schtei⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1535" ulx="0" uly="1506">—</line>
        <line lrx="135" lry="1614" ulx="0" uly="1545">0, 29 Oebt.</line>
        <line lrx="135" lry="1667" ulx="0" uly="1602">ache ſo wol</line>
        <line lrx="134" lry="1725" ulx="0" uly="1672">.24,9, 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1809" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="143" lry="1809" ulx="0" uly="1728">N. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="1849">
        <line lrx="143" lry="1909" ulx="0" uly="1849">urha alri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2589" type="textblock" ulx="0" uly="1931">
        <line lrx="144" lry="2003" ulx="0" uly="1931">iger Schrft</line>
        <line lrx="45" lry="2061" ulx="0" uly="2020">og.</line>
        <line lrx="149" lry="2109" ulx="0" uly="2045">drinn ſucht,</line>
        <line lrx="146" lry="2167" ulx="0" uly="2103">it: Er hat</line>
        <line lrx="150" lry="2225" ulx="7" uly="2160">den Fttn/</line>
        <line lrx="152" lry="2284" ulx="0" uly="2228">ch ein act⸗</line>
        <line lrx="152" lry="2342" ulx="0" uly="2266">ringes Vaß⸗</line>
        <line lrx="151" lry="2398" ulx="7" uly="2324">d 1. ein et</line>
        <line lrx="153" lry="2453" ulx="21" uly="2400">nennt. A⸗</line>
        <line lrx="158" lry="2514" ulx="0" uly="2443">z. haß⸗ 138.</line>
        <line lrx="157" lry="2589" ulx="0" uly="2519">rum, ohlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2651" type="textblock" ulx="0" uly="2607">
        <line lrx="27" lry="2651" ulx="0" uly="2607">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2042" type="textblock" ulx="75" uly="1990">
        <line lrx="183" lry="2042" ulx="75" uly="1990">Deher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="424" type="textblock" ulx="478" uly="338">
        <line lrx="1514" lry="424" ulx="478" uly="338">Pſalmen der 6. Bitte. Pſ. 10. 529</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="590" type="textblock" ulx="319" uly="457">
        <line lrx="1515" lry="533" ulx="333" uly="457">Schwaͤchern daher kommen ſieht, da er ihn dann weg⸗</line>
        <line lrx="1455" lry="590" ulx="319" uly="513">fangt, wenn er ihn mit ſeinem Netz uͤberziehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1082" type="textblock" ulx="345" uly="574">
        <line lrx="1516" lry="638" ulx="408" uly="574">10. Das Mittel, womit er den Armen faͤngt, iſt</line>
        <line lrx="1517" lry="699" ulx="347" uly="633">Verſtellung; er wird ſo lange er mit andern in</line>
        <line lrx="1513" lry="754" ulx="347" uly="686">Geſellſchaft iſt, ſich ſelbſt arm und lumpenhaftig</line>
        <line lrx="1516" lry="811" ulx="345" uly="745">machen, er wird ſich wie ein Loͤwe Job 38, 40.</line>
        <line lrx="1518" lry="870" ulx="345" uly="800">ſchmiegen, und buͤcken, und ſo wird fallen in ſei⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="917" ulx="349" uly="858">ne ſtarke Pfoten oder Haͤnde (wie Pſ. 73, 10. ein</line>
        <line lrx="1517" lry="980" ulx="347" uly="913">voller, naͤmlich Becher 2 Sam. 21, 16. ein neues,</line>
        <line lrx="1432" lry="1031" ulx="354" uly="970">naͤmlich Schwerdt) der Hauffe der Armſeligen.</line>
        <line lrx="1540" lry="1082" ulx="416" uly="1022">1I. Er hat in ſeinem Zerzen geſprochen: GGtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1145" type="textblock" ulx="324" uly="1079">
        <line lrx="1516" lry="1145" ulx="324" uly="1079">hat ihn vergeſſen, er hat ſein Angeſicht von ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2098" type="textblock" ulx="342" uly="1135">
        <line lrx="1516" lry="1202" ulx="349" uly="1135">nen abgewandt und verborgen, oder Er hat ſie gar</line>
        <line lrx="1517" lry="1258" ulx="357" uly="1192">nicht geſehen, er hat noch niemal acht gehabt auf ſie.</line>
        <line lrx="1516" lry="1309" ulx="405" uly="1250">II. Sie bitter um Zerſtreuung der Gottloſen und</line>
        <line lrx="1515" lry="1369" ulx="462" uly="1303">Befreyung der Armen um des Koͤnigreichs Meſ⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1428" ulx="460" uly="1359">ſiaͤ, und um des Gebeths der Bedraͤngten wil⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1482" ulx="461" uly="1415">len, die ſich nach der Ankunft des HErrn zum</line>
        <line lrx="1140" lry="1536" ulx="457" uly="1479">Gericht ſehnen. V</line>
        <line lrx="1513" lry="1587" ulx="406" uly="1526">12. Stehe auf o £ε RR,  GGtt, erhebe deine</line>
        <line lrx="1512" lry="1652" ulx="346" uly="1582">Band, zeige deine Macht zur oͤffentlichen Huͤlfe Ezech.</line>
        <line lrx="1515" lry="1710" ulx="348" uly="1640">20, 5. du wirſt ja der Elenden nicht vergeſſen,</line>
        <line lrx="1378" lry="1764" ulx="342" uly="1701">wie der Gottloſe von dir denkt. S</line>
        <line lrx="1512" lry="1820" ulx="407" uly="1748">13. Aus was fuͤr Anlaß hat der Gottloſe GGTC</line>
        <line lrx="1512" lry="1875" ulx="344" uly="1810">hoͤniſch verachtet, daß er in ſeinem Herzen geſagt:</line>
        <line lrx="1510" lry="1929" ulx="346" uly="1867">du werdeſt nicht darnach fragen, als weil du ſo</line>
        <line lrx="1488" lry="1990" ulx="347" uly="1930">ſtill geſeſſen</line>
        <line lrx="1511" lry="2044" ulx="405" uly="1978">14. Du haſt es ja doch geſehen, denn du muſt</line>
        <line lrx="1512" lry="2098" ulx="344" uly="2032">und kanſt nicht anders als das Elend und die Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2156" type="textblock" ulx="325" uly="2090">
        <line lrx="1510" lry="2156" ulx="325" uly="2090">ruhe, die uͤber den Elenden kommt, anſehen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2651" type="textblock" ulx="343" uly="2143">
        <line lrx="1509" lry="2213" ulx="349" uly="2143">du es zu deiner Zand nehmeſt und oͤffentlich heim⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2268" ulx="345" uly="2200">ſucheſt, der Armſelige wird es doch auf dir lie⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2324" ulx="344" uly="2255">gen laſſen, er wird dirs heimſtellen und darauf</line>
        <line lrx="1509" lry="2378" ulx="343" uly="2313">beruhen laſſen, dem Waiſen biſt du je und je</line>
        <line lrx="1385" lry="2433" ulx="345" uly="2382">ein Belfer gewe en. r</line>
        <line lrx="1509" lry="2493" ulx="410" uly="2420">15. Zerbrich dann vor allem die groſe Macht</line>
        <line lrx="1508" lry="2586" ulx="349" uly="2483">und den Arm des Gottloſen . 37, 17. ſo wirſt</line>
        <line lrx="1513" lry="2651" ulx="353" uly="2536">du des Boshaftigen ſeine Gottloſigkeit mnezſe</line>
        <line lrx="1513" lry="2640" ulx="938" uly="2604">B en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="628" type="page" xml:id="s_Ge1285d_628">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_628.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1453" lry="426" type="textblock" ulx="426" uly="356">
        <line lrx="1453" lry="426" ulx="426" uly="356">530 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1213" type="textblock" ulx="421" uly="479">
        <line lrx="1587" lry="555" ulx="426" uly="479">chen koͤnnen, daß und bis du nichts mehr findeſt,</line>
        <line lrx="1428" lry="593" ulx="421" uly="514">(*) weil alsbann dein Gericht es aufraͤumet.</line>
        <line lrx="1592" lry="650" ulx="425" uly="591">(*) Die Suͤnden des Volks GOttes werden nicht</line>
        <line lrx="1591" lry="707" ulx="425" uly="652">mehr gefunden, wenn ſie GOtt ſucht, weil er ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="767" ulx="426" uly="681">geben, und ſie Meſſias weggetragen aufs Creuz</line>
        <line lrx="1593" lry="830" ulx="427" uly="763">Jer. 50, 20. Jeſ. 53, 5. I Petr. 2, 24. aber die</line>
        <line lrx="1595" lry="875" ulx="430" uly="818">Suͤnden der Gottloſen werden nicht mehr gefunden</line>
        <line lrx="1208" lry="942" ulx="428" uly="875">wegen des Gerichts Ezech. 23, 48.</line>
        <line lrx="1596" lry="986" ulx="486" uly="928">16. Der SErr iſt Konig auf ewig und immer⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1042" ulx="430" uly="986">dar, es ſind demnach die unglaubige Zeyden ſchon</line>
        <line lrx="1596" lry="1101" ulx="431" uly="1041">gerechnet, als waͤren ſie umkommen und aus ſei⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1156" ulx="430" uly="1075">nem Aande Lev. 25, 23. vertilgt, weil es durch</line>
        <line lrx="1003" lry="1213" ulx="431" uly="1156">ihn gewiß geſchehen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1267" type="textblock" ulx="458" uly="1210">
        <line lrx="1644" lry="1267" ulx="458" uly="1210">17. Err du haſt das herzliche Verlangen der Elen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1777" type="textblock" ulx="438" uly="1265">
        <line lrx="1598" lry="1324" ulx="438" uly="1265">den aus ihrer Hoffnung allezeit gehoͤret, du wirſt fer⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1398" ulx="439" uly="1305">ner ihr Zerz durch deinen Geiſt zubereiten, daß du</line>
        <line lrx="1352" lry="1436" ulx="438" uly="1375">mit deinem Ohr drauf merken moͤgeſt.</line>
        <line lrx="1602" lry="1493" ulx="500" uly="1438">18. Um Recht zu ſchaffen dem Waiſen und dem</line>
        <line lrx="1603" lry="1549" ulx="438" uly="1494">Zerſchlagenen, damit er, der Gottloſe v. 15. nicht</line>
        <line lrx="1602" lry="1606" ulx="441" uly="1549">laͤnger fortfahre den elenden unterdruͤckten Men⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1663" ulx="441" uly="1608">ſchen mit Schrecken anzufallen, daß er aus dem</line>
        <line lrx="1603" lry="1750" ulx="440" uly="1664">Lande, das doch ihm gehoͤrte, entrinnen ſolle Pf.</line>
        <line lrx="898" lry="1777" ulx="441" uly="1721">37, 35. Phil. 1,,28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2452" type="textblock" ulx="446" uly="1779">
        <line lrx="1348" lry="1878" ulx="682" uly="1779">Der 13. Pſa lm.</line>
        <line lrx="1604" lry="1929" ulx="500" uly="1804">Dem Meiſter in der Ziat f ein Pſalm Davids.</line>
        <line lrx="1608" lry="1986" ulx="446" uly="1929">Die Gelegenheit war ein zu dem aͤnſſerlichen Leiden</line>
        <line lrx="1609" lry="2041" ulx="446" uly="1986">und Verfolgungen ſich ſchlagendes innerliches Leiden.</line>
        <line lrx="1610" lry="2097" ulx="449" uly="2040">Es iſt dem David das Umtreiben von Saul endlich</line>
        <line lrx="1611" lry="2166" ulx="448" uly="2090">zu viel und zu lange worden, ſo daß er zuletzt uͤber</line>
        <line lrx="1614" lry="2210" ulx="446" uly="2139">vielen Sorgen und Anſchlaͤgen in ſeinem Lauf ermuͤ⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2266" ulx="448" uly="2210">den wollte; und weil keines der Leiden Davids ſo lan⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2326" ulx="449" uly="2243">ge angehalten als das unter Sauls Verfolgung, ſo</line>
        <line lrx="1613" lry="2379" ulx="449" uly="2322">iſt gleich aus dem Anfange des Pſalmens zu ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2452" ulx="449" uly="2373">ſen, daß das, deſſen in dieſem Pſalmen gedacht wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2491" type="textblock" ulx="450" uly="2433">
        <line lrx="1626" lry="2491" ulx="450" uly="2433">eines von denen geweſen, die ihm unter Sauls Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2648" type="textblock" ulx="450" uly="2465">
        <line lrx="1614" lry="2551" ulx="450" uly="2465">folgung zugeſtoſen. Durch das Gebeth hat er ſich,</line>
        <line lrx="1615" lry="2645" ulx="452" uly="2545">wenn er muthlos worden, wieder in Gedult gefaßt 3</line>
        <line lrx="1580" lry="2648" ulx="1524" uly="2613">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1109" type="textblock" ulx="1850" uly="999">
        <line lrx="1910" lry="1040" ulx="1850" uly="999">du d</line>
        <line lrx="1910" lry="1109" ulx="1854" uly="1055">N.s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1272" type="textblock" ulx="1852" uly="1164">
        <line lrx="1910" lry="1219" ulx="1852" uly="1164">chlaͤᷣ</line>
        <line lrx="1909" lry="1272" ulx="1854" uly="1225">beſpr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1356" type="textblock" ulx="1854" uly="1300">
        <line lrx="1910" lry="1356" ulx="1854" uly="1300">habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1409" type="textblock" ulx="1854" uly="1360">
        <line lrx="1910" lry="1409" ulx="1854" uly="1360">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2424" type="textblock" ulx="1857" uly="1472">
        <line lrx="1905" lry="1526" ulx="1857" uly="1472">chen</line>
        <line lrx="1909" lry="1584" ulx="1887" uly="1543">4.</line>
        <line lrx="1910" lry="1630" ulx="1858" uly="1587">G6</line>
        <line lrx="1910" lry="1687" ulx="1858" uly="1650">meir</line>
        <line lrx="1909" lry="1745" ulx="1859" uly="1698">Sor</line>
        <line lrx="1906" lry="1806" ulx="1859" uly="1757">doch</line>
        <line lrx="1910" lry="1861" ulx="1860" uly="1812">ſod</line>
        <line lrx="1910" lry="1914" ulx="1860" uly="1875">mein</line>
        <line lrx="1910" lry="1978" ulx="1861" uly="1925">Hor</line>
        <line lrx="1898" lry="2037" ulx="1864" uly="1995">I4,</line>
        <line lrx="1910" lry="2091" ulx="1863" uly="2040">nich</line>
        <line lrx="1910" lry="2141" ulx="1861" uly="2094">Sch</line>
        <line lrx="1907" lry="2205" ulx="1861" uly="2151">Job</line>
        <line lrx="1910" lry="2265" ulx="1891" uly="2224">4</line>
        <line lrx="1910" lry="2320" ulx="1863" uly="2264">ſe</line>
        <line lrx="1910" lry="2376" ulx="1865" uly="2320">detſ</line>
        <line lrx="1908" lry="2424" ulx="1865" uly="2382">mei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="629" type="page" xml:id="s_Ge1285d_629">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_629.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="399" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="43" lry="399" ulx="0" uly="342">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="562" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="113" lry="518" ulx="0" uly="459">r fndeſt</line>
        <line lrx="23" lry="562" ulx="0" uly="525">et.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="116" lry="629" ulx="0" uly="577">tden nicht</line>
        <line lrx="116" lry="688" ulx="10" uly="636">er ſie der⸗</line>
        <line lrx="115" lry="745" ulx="0" uly="691">ufs Creuz</line>
        <line lrx="116" lry="793" ulx="0" uly="749">aber die</line>
        <line lrx="119" lry="861" ulx="0" uly="807">gefunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="121" lry="965" ulx="0" uly="923">d immer⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1030" ulx="0" uly="977">den ſchon</line>
        <line lrx="120" lry="1082" ulx="0" uly="1034">d aus ſei⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1143" ulx="0" uly="1088">es durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="117" lry="1253" ulx="0" uly="1202">nderklen⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1313" ulx="0" uly="1264">wieſtſer⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1376" ulx="0" uly="1322">, daß do</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="125" lry="1486" ulx="0" uly="1436"> und dem</line>
        <line lrx="127" lry="1551" ulx="0" uly="1485">. 15. nicht</line>
        <line lrx="126" lry="1604" ulx="0" uly="1550">ten Wen⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1668" ulx="0" uly="1610">ans denn</line>
        <line lrx="125" lry="1724" ulx="0" uly="1662">en ſole .</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2348" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="127" lry="1934" ulx="0" uly="1876">n Devids,</line>
        <line lrx="130" lry="1994" ulx="0" uly="1937">chen Leden</line>
        <line lrx="131" lry="2058" ulx="2" uly="1996">ches Lider⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2115" ulx="0" uly="2041">aul endlh</line>
        <line lrx="135" lry="2172" ulx="4" uly="2103">le, itet</line>
        <line lrx="135" lry="2224" ulx="6" uly="2168">uf erm,</line>
        <line lrx="137" lry="2313" ulx="0" uly="2222">ndeſich</line>
        <line lrx="111" lry="2348" ulx="0" uly="2292">foleung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2454" type="textblock" ulx="0" uly="2390">
        <line lrx="143" lry="2454" ulx="0" uly="2390">dacht tird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2665" type="textblock" ulx="0" uly="2447">
        <line lrx="138" lry="2512" ulx="2" uly="2447">Sauls Ver⸗</line>
        <line lrx="139" lry="2604" ulx="17" uly="2499">hat e ſi</line>
        <line lrx="139" lry="2622" ulx="0" uly="2573">dult gefaßt/</line>
        <line lrx="135" lry="2665" ulx="0" uly="2581">dult9 td</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="510" type="textblock" ulx="362" uly="314">
        <line lrx="1519" lry="400" ulx="540" uly="314">Pfſalmen der 6. Bitte. Pf. 43. 531</line>
        <line lrx="1530" lry="510" ulx="362" uly="433">und ſeinen Sinn wieder aufs neue in die Hoffnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2567" type="textblock" ulx="368" uly="551">
        <line lrx="1529" lry="620" ulx="421" uly="551">I. David klagt und flehet uͤber dreyerley Gat⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="678" ulx="478" uly="600">tungen von Verſuchungen zu GOtt: 1. uͤber</line>
        <line lrx="1531" lry="734" ulx="478" uly="660">GOttes Verbergung, 2. uͤber ſeine eigene Ge⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="789" ulx="476" uly="723">danken, 3. uͤber des Feinds Erhebung.</line>
        <line lrx="968" lry="830" ulx="928" uly="799">1.</line>
        <line lrx="1535" lry="960" ulx="368" uly="839">Wie ſo gar lange, o SErr, willt du mein</line>
        <line lrx="1537" lry="966" ulx="515" uly="895">durchaus vergeſſen; wie ſo gar lange willt</line>
        <line lrx="1535" lry="1035" ulx="368" uly="955">du dein Angeſicht vor mir verbergen? Pſ. 30, 8.</line>
        <line lrx="1481" lry="1088" ulx="370" uly="1021">Pſ. 88, 15. Pſ. 69, 3. Pſ. 27, 9. „</line>
        <line lrx="1537" lry="1138" ulx="428" uly="1057">2. Wie ſo gar lange ſoll ich immer neue An⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1200" ulx="370" uly="1112">ſchlaͤge in meiner Seele ſetzen, mich mit mir ſelbſt</line>
        <line lrx="1538" lry="1253" ulx="373" uly="1178">beſprechen, ermuͤdende Sorge in meinem Zerzen</line>
        <line lrx="1537" lry="1332" ulx="373" uly="1257">haben alle Tage uny? wie ſo gar lange wird mein</line>
        <line lrx="1142" lry="1385" ulx="372" uly="1314">Feind uͤber mich erhoͤhet ſeyn. 2</line>
        <line lrx="1539" lry="1445" ulx="397" uly="1366">II. David richtet ſein Gebeth nach der dreyfa⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1500" ulx="375" uly="1440">chen Klage en. ð</line>
        <line lrx="1546" lry="1555" ulx="433" uly="1478">3. 1.) Schaue doch, erhoͤre mich, 3Err, mein</line>
        <line lrx="1547" lry="1609" ulx="377" uly="1534">GGtt, ſey meiner Seele wieder gegenwaͤrtig auf</line>
        <line lrx="1551" lry="1665" ulx="377" uly="1593">mein Gebeth. 2.) Erleuchte meine Augen, laß die</line>
        <line lrx="1544" lry="1719" ulx="380" uly="1641">Sorgen, Gedanken und rathloſe Gemuͤthszuſtaͤnde</line>
        <line lrx="1544" lry="1780" ulx="380" uly="1702">doch vorbey gehen, damit ich deines Worts nicht</line>
        <line lrx="1543" lry="1832" ulx="380" uly="1760">ſo vergeſſe, hingegen das Licht der innern Augen</line>
        <line lrx="1544" lry="1893" ulx="380" uly="1820">mein Herz erfreue Prov. 20, 13. Eſr. 9, 8. und der</line>
        <line lrx="1544" lry="1947" ulx="381" uly="1871">Honig deines Worts mich munter mache 1 Sam.</line>
        <line lrx="1545" lry="2002" ulx="385" uly="1925">14, 27. 29. daß ich nicht den Tod ſchlafe, daß ich</line>
        <line lrx="1547" lry="2061" ulx="384" uly="1981">nicht uͤber meiner Ermuͤdung verzage, und in den</line>
        <line lrx="1546" lry="2109" ulx="382" uly="2039">Schlaf des Todes falle. Pſ. 76, 6. Job 3, 13.</line>
        <line lrx="1334" lry="2171" ulx="381" uly="2114">Job 14, 12. ⸗ .</line>
        <line lrx="1548" lry="2228" ulx="397" uly="2142">4. 3.) Daß nicht mein Jeind nach meinem Fall</line>
        <line lrx="1553" lry="2281" ulx="384" uly="2206">ſage: ich habe ihn uͤberwaͤltiget, daß meine Wi⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2335" ulx="385" uly="2264">derſacher ſich nicht luſtig machen, wenn ich aus</line>
        <line lrx="1322" lry="2386" ulx="385" uly="2320">meinem feſten Stande verruͤcket wuͤrde.</line>
        <line lrx="1553" lry="2461" ulx="445" uly="2390">III. David faſſet ſich durch das Gebeth wieder in</line>
        <line lrx="1378" lry="2528" ulx="398" uly="2463">der Hoffnung.</line>
        <line lrx="1556" lry="2567" ulx="750" uly="2507">EeEls 5. Se</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="630" type="page" xml:id="s_Ge1285d_630">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_630.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1412" lry="464" type="textblock" ulx="393" uly="355">
        <line lrx="1412" lry="464" ulx="393" uly="355">532 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="857" type="textblock" ulx="350" uly="503">
        <line lrx="1560" lry="577" ulx="452" uly="503">5. So habe ich dann (*) in deine Gnade, in des⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="626" ulx="432" uly="561">e muͤtterliche Barmherzigkeit, mich geſteuret: ich</line>
        <line lrx="1569" lry="685" ulx="350" uly="616"> weiß, mein Herz wird uͤber deinem Beil frohlocken.</line>
        <line lrx="1564" lry="740" ulx="460" uly="675">6. Ich will ſingen dem 3Errn, daß er mir in</line>
        <line lrx="1564" lry="796" ulx="402" uly="729">der Verſuchung Gutes in Gnaden vergolten, Pf.</line>
        <line lrx="923" lry="857" ulx="404" uly="798">116, 7. 17. Pf. 142, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="946" type="textblock" ulx="638" uly="847">
        <line lrx="1296" lry="946" ulx="638" uly="847">Der 35. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2214" type="textblock" ulx="409" uly="939">
        <line lrx="1567" lry="1000" ulx="466" uly="939">Des Davids Pſalm. Es iſt zwar aus der Ord⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1064" ulx="409" uly="996">nung der Pfalmen nicht viel zu ſchlieſſen; hier aber</line>
        <line lrx="1585" lry="1121" ulx="411" uly="1053">ſcheint es einzutreffen, daß der Pſalm von David</line>
        <line lrx="1574" lry="1179" ulx="410" uly="1109">gemacht ſey, nachdem er den 34. als einen Lobpſal⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1230" ulx="412" uly="1165">men wegen der Errettung von dem Hof Achis verfer⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1289" ulx="416" uly="1222">tiget hatte, und dran gedacht, wie er von denen, die</line>
        <line lrx="1576" lry="1346" ulx="414" uly="1274">ihm Anfangs wegen Sauls Gunſt auch guͤnſtig ge⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1398" ulx="415" uly="1331">weſen, aber bald hernach uͤber der Ungnade Sauls</line>
        <line lrx="1583" lry="1452" ulx="420" uly="1388">wieder abguͤnſtig waren, zu Achis zu fliehen gedrun⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1513" ulx="420" uly="1443">gen worden, und wie er nun ihren feindlichen An⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1567" ulx="419" uly="1500">laͤuffen nach der Zuruͤckkunft ins gelobte Land aufs</line>
        <line lrx="1589" lry="1622" ulx="422" uly="1555">neue ausgeſetzet ſey. So iſt dieſer Pſalm auch eine</line>
        <line lrx="1321" lry="1682" ulx="423" uly="1611">Figur Chriſti, der uͤber die Juden klagt.</line>
        <line lrx="1587" lry="1731" ulx="478" uly="1666">I. David ſtellt mit glaubigem Vertrauen nicht nur</line>
        <line lrx="1588" lry="1787" ulx="537" uly="1723">den ganzen Rechts⸗Proceß, ſondern auch alle</line>
        <line lrx="1588" lry="1845" ulx="536" uly="1779">ſeine Wafſen, Herz und Muth gegen ſeine Fein⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1892" ulx="536" uly="1835">de in GOttes Hand, daß GOtt ſelbſt ſie zu</line>
        <line lrx="1598" lry="1955" ulx="539" uly="1889">Schanden mache, er aber uͤber des HErrn Huͤlfe</line>
        <line lrx="1591" lry="2013" ulx="539" uly="1946">ſich mit allen ſeinen Gebeinen erfreue. v. 7.</line>
        <line lrx="1592" lry="2067" ulx="543" uly="2001">fuͤhret er die Groͤſe der Suͤnde der Widerſacher an,</line>
        <line lrx="1593" lry="2118" ulx="542" uly="2057">als welche ihn ohne einige Rachbegierde zu ſol⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2180" ulx="540" uly="2113">chem Eifer vor GOtt gebracht. “</line>
        <line lrx="1008" lry="2214" ulx="984" uly="2186">TI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2506" type="textblock" ulx="436" uly="2232">
        <line lrx="1596" lry="2304" ulx="500" uly="2232">uͤhre du,  3ERR, mein Recht aus (P) ge⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2362" ulx="469" uly="2287"> gen denen, die mich in Rechts⸗Haͤndel bringen,</line>
        <line lrx="1601" lry="2423" ulx="436" uly="2347">ſtreite du gegen denen, die mich in Streit brin⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2486" ulx="438" uly="2401">gen. () So hat GOTDT Davids Recht gegen</line>
        <line lrx="1598" lry="2506" ulx="1514" uly="2461">Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2622" type="textblock" ulx="440" uly="2542">
        <line lrx="1326" lry="2622" ulx="440" uly="2542">c*) hec eſt vis Præſixi va* hic loci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="678" type="textblock" ulx="1862" uly="512">
        <line lrx="1910" lry="560" ulx="1864" uly="512">Pal</line>
        <line lrx="1897" lry="615" ulx="1862" uly="571">ceß</line>
        <line lrx="1910" lry="678" ulx="1863" uly="628">ſobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1127" type="textblock" ulx="1864" uly="915">
        <line lrx="1910" lry="956" ulx="1868" uly="915">der</line>
        <line lrx="1910" lry="1012" ulx="1864" uly="972">der</line>
        <line lrx="1895" lry="1070" ulx="1867" uly="1026">od</line>
        <line lrx="1910" lry="1127" ulx="1864" uly="1083">Unn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1412" type="textblock" ulx="1865" uly="1196">
        <line lrx="1908" lry="1239" ulx="1865" uly="1196">den</line>
        <line lrx="1910" lry="1296" ulx="1869" uly="1264">nen</line>
        <line lrx="1908" lry="1359" ulx="1866" uly="1311">Hei</line>
        <line lrx="1910" lry="1412" ulx="1868" uly="1376">noe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="631" type="page" xml:id="s_Ge1285d_631">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_631.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="22" lry="410" ulx="0" uly="363">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="101" lry="539" ulx="0" uly="486">e,in des</line>
        <line lrx="101" lry="594" ulx="0" uly="541">ret: ich</line>
        <line lrx="105" lry="649" ulx="0" uly="597">hlocken.</line>
        <line lrx="101" lry="700" ulx="0" uly="658">rmir in</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="768" type="textblock" ulx="1" uly="713">
        <line lrx="101" lry="768" ulx="1" uly="713">ten, P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="107" lry="975" ulx="7" uly="928">der Ord⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1042" ulx="2" uly="986">hier aber</line>
        <line lrx="110" lry="1090" ulx="0" uly="1043">n Dadid</line>
        <line lrx="109" lry="1151" ulx="0" uly="1099">Lobpſol⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1208" ulx="0" uly="1157">is verfet⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1266" ulx="0" uly="1216">Nnen, die</line>
        <line lrx="111" lry="1323" ulx="0" uly="1272">unſtig N⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1377" ulx="0" uly="1326">de Sauls</line>
        <line lrx="115" lry="1441" ulx="0" uly="1389">n gedrun⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1498" ulx="3" uly="1440">lichen An⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1552" ulx="0" uly="1496">gand aufs</line>
        <line lrx="121" lry="1611" ulx="0" uly="1556">auch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2125" type="textblock" ulx="0" uly="1671">
        <line lrx="120" lry="1725" ulx="0" uly="1671">,nicht nur</line>
        <line lrx="118" lry="1780" ulx="0" uly="1726">auch ale</line>
        <line lrx="120" lry="1844" ulx="6" uly="1784">ſeite Fein⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1901" ulx="0" uly="1842">lſt ſie zu</line>
        <line lrx="125" lry="1954" ulx="0" uly="1893">Errn Huͤlfe</line>
        <line lrx="122" lry="2009" ulx="0" uly="1962">ene. b. 1.</line>
        <line lrx="123" lry="2070" ulx="0" uly="2014">ſſochet in,</line>
        <line lrx="126" lry="2125" ulx="1" uly="2063">erde zuſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2420" type="textblock" ulx="0" uly="2249">
        <line lrx="128" lry="2318" ulx="0" uly="2249">6 (0) &amp;</line>
        <line lrx="130" lry="2370" ulx="0" uly="2312">Al bingen,</line>
        <line lrx="131" lry="2420" ulx="0" uly="2366">treit brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2530" type="textblock" ulx="0" uly="2424">
        <line lrx="132" lry="2476" ulx="43" uly="2424">t gegen</line>
        <line lrx="134" lry="2530" ulx="0" uly="2428">H Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="450" type="textblock" ulx="491" uly="367">
        <line lrx="1560" lry="450" ulx="491" uly="367">Pfſalmen der 6 Bitte. Pf. 35. 533</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1724" type="textblock" ulx="393" uly="489">
        <line lrx="1563" lry="551" ulx="399" uly="489">Nabal ausgefuͤhrt: denn ob David ſchon keinen Pro⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="606" ulx="394" uly="543">ceß mit Nabal hatte, ſo nahm es GOtt dennoch,</line>
        <line lrx="1565" lry="663" ulx="395" uly="603">ſobald ſich David der eignen Rache enthalten und</line>
        <line lrx="1565" lry="720" ulx="396" uly="657">es GOtt befohlen, dafuͤr an. Siehe das Wort</line>
        <line lrx="1427" lry="786" ulx="395" uly="722">Jeſ. 49, 25. .</line>
        <line lrx="1564" lry="831" ulx="456" uly="766">2. Ergreif den platten und ſpitzigen Schild Pſ.</line>
        <line lrx="1565" lry="889" ulx="397" uly="829">5, 13. mich bald mit dem einen, bald mit dem an⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="944" ulx="396" uly="876">dern zu bedecken, und ſtehe auf zu meiner Zuͤlfe,</line>
        <line lrx="1565" lry="998" ulx="396" uly="935">der du bisher meinem Streit als ſitzend zugeſehen,</line>
        <line lrx="1572" lry="1054" ulx="395" uly="992">ob du wohl wußteſt, daß ich Recht und mein Feind</line>
        <line lrx="711" lry="1111" ulx="394" uly="1057">Unrecht hatte.</line>
        <line lrx="1577" lry="1169" ulx="455" uly="1100">3. Und zeuch auch neben den Bedeckungswaffen</line>
        <line lrx="1568" lry="1224" ulx="396" uly="1160">den Spieß und Schwerdt hervor, zu begegnen mei⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1277" ulx="401" uly="1216">nen Verfolgern. Sprich zu meiner Seele: dein</line>
        <line lrx="1565" lry="1334" ulx="396" uly="1270">Beil bin Ich ſelbſt, ſo will ich mir keinen Muth</line>
        <line lrx="1058" lry="1391" ulx="397" uly="1336">noch Herz auſſer dir nehmen.</line>
        <line lrx="1561" lry="1449" ulx="453" uly="1383">4. So werden ſich ſchaͤmen und zu Spott wer⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1506" ulx="395" uly="1435">den, die nach meinem Leben ſtehen, es muͤſſen</line>
        <line lrx="1565" lry="1557" ulx="393" uly="1492">hinter ſich zuruͤck weichen und beſchaͤmt ſtehen,</line>
        <line lrx="1090" lry="1612" ulx="395" uly="1552">die auf mein Ungluͤck denken.</line>
        <line lrx="1568" lry="1672" ulx="461" uly="1608">5. Sie werden ſeyn wie Stoppeln vor dem</line>
        <line lrx="1563" lry="1724" ulx="397" uly="1662">wind, und der Engel des ZErrn ſtoſe los auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2191" type="textblock" ulx="396" uly="1733">
        <line lrx="1004" lry="1787" ulx="399" uly="1733">ſie.</line>
        <line lrx="1567" lry="1839" ulx="457" uly="1769">6. Ihr Weg wird ſeyn Finſterniß und Schluͤpf⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1900" ulx="398" uly="1823">rigkeiten da man nicht ſtehen kan, und der Ens</line>
        <line lrx="1564" lry="1954" ulx="396" uly="1886">gel des SErrn verfolge ſie und laſſe ſie an kei⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="2010" ulx="396" uly="1954">nem ſichern Ort.</line>
        <line lrx="1605" lry="2086" ulx="405" uly="2014">7. Denn ſie haben mir ihr Netz in (uͤber) (*)</line>
        <line lrx="1562" lry="2133" ulx="396" uly="2072">der Grube ohne Urſach verborgen gelegt, ohne</line>
        <line lrx="1563" lry="2191" ulx="396" uly="2128">Urſache haben ſie meiner Seele eine Grube ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2304" type="textblock" ulx="397" uly="2191">
        <line lrx="1229" lry="2255" ulx="397" uly="2191">graben darein zu fallen Job 6, 27.</line>
        <line lrx="1570" lry="2304" ulx="937" uly="2238">Ll 3 8. £*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2596" type="textblock" ulx="456" uly="2358">
        <line lrx="1564" lry="2427" ulx="456" uly="2358">(*) Oru rrwué die Grube ihres Wetzes, heiſſet</line>
        <line lrx="1560" lry="2482" ulx="511" uly="2417">es eigentlich, weilen es bey den Jaͤgern damal</line>
        <line lrx="1562" lry="2540" ulx="509" uly="2473">gebraͤuchlich war, ein Netz uͤber eine Grube zu</line>
        <line lrx="1388" lry="2596" ulx="515" uly="2535">ſpannen, und mit Staub zu beſtreuen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="632" type="page" xml:id="s_Ge1285d_632">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_632.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1467" lry="514" type="textblock" ulx="438" uly="420">
        <line lrx="1467" lry="514" ulx="438" uly="420">534 Verſuchungs⸗und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1732" type="textblock" ulx="435" uly="534">
        <line lrx="1593" lry="617" ulx="493" uly="534">g. Es muͤſſe denn auch gleichermaſen ihm eine</line>
        <line lrx="1597" lry="671" ulx="435" uly="591">Perwuͤſtung kommen, die er nicht kennen ſolle,</line>
        <line lrx="1600" lry="732" ulx="440" uly="649">woher ſie kommt und wer ſie ihm zugerichtet, und</line>
        <line lrx="1600" lry="788" ulx="440" uly="702">ſein Netz, das er verborgen gelegt, muͤſſe ihn</line>
        <line lrx="1605" lry="840" ulx="443" uly="759">ſelbſt fahen, ja mit Verwuͤſtung und ſchnellem Un⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="902" ulx="441" uly="822">tergang muͤſſe er hinein fallen in daſſelbe.</line>
        <line lrx="1604" lry="959" ulx="498" uly="872">9. Aber meine Seele muͤſſe frohlocken im Brrn,</line>
        <line lrx="1600" lry="1066" ulx="441" uly="916">und ſich innigſt mit allen Gliedern freuen in ſeinem</line>
        <line lrx="551" lry="1072" ulx="454" uly="1029">Zeil.</line>
        <line lrx="1607" lry="1115" ulx="509" uly="1037">10. Alle meine Gebeine, in welche vorher ſo</line>
        <line lrx="1606" lry="1177" ulx="445" uly="1095">viel Angſt eingedrungen, muͤſſen ſagen: o 5Err!</line>
        <line lrx="1607" lry="1232" ulx="446" uly="1155">wer iſt wie du, der du erretteſt den Elenden von</line>
        <line lrx="1607" lry="1284" ulx="449" uly="1206">dem, der ſtaͤrker iſt als er, ja den Elenden und</line>
        <line lrx="1471" lry="1347" ulx="449" uly="1269">Nothduͤrftigen von dem, der ihn beraubet.</line>
        <line lrx="1613" lry="1402" ulx="503" uly="1321">II. Er erzehlet und beklagt in Meſſtà Perſon die im</line>
        <line lrx="1611" lry="1460" ulx="560" uly="1376">7. Vers beruͤhrte ſchwere Suͤnden ſeiner Feinde,</line>
        <line lrx="1612" lry="1509" ulx="565" uly="1437">naͤmlich des Undanks und der Zuſammenver⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1564" ulx="565" uly="1486">bindung wider ihn, und der Freude uͤber ſein</line>
        <line lrx="1618" lry="1625" ulx="565" uly="1541">Ungluͤck, da er hingegen uͤber ihr Ungluͤck eben</line>
        <line lrx="1443" lry="1677" ulx="566" uly="1595">wie uͤber ſein eigenes betruͤbt geweſen.</line>
        <line lrx="1619" lry="1732" ulx="574" uly="1657">XI. Daß aber niemand meyne, ich eifere vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1799" type="textblock" ulx="462" uly="1709">
        <line lrx="1667" lry="1799" ulx="462" uly="1709">HErrn wider meine Feinde aus Rachgier, ſo will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2353" type="textblock" ulx="464" uly="1767">
        <line lrx="1623" lry="1849" ulx="464" uly="1767">ich nun ihre Suͤnden, die ich ſchon beruͤhrt, ferner</line>
        <line lrx="1623" lry="1907" ulx="466" uly="1821">ausfuͤhrlich erzehlen. Es traten naͤmlich gewaltſa⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1958" ulx="467" uly="1881">me rohe Zeugen, 2 Moſ. 23, I. auf, die fragten</line>
        <line lrx="1626" lry="2014" ulx="470" uly="1931">mich, was ich nicht erkannt hatte, weß ich mich</line>
        <line lrx="986" lry="2075" ulx="471" uly="2010">niemal ſchuldig gewußt.</line>
        <line lrx="1629" lry="2125" ulx="537" uly="2050">12. Sie vergalten mir Boͤſes um Gutes, zu</line>
        <line lrx="1632" lry="2182" ulx="473" uly="2104">berauben meine Seele, wie ein Kind uͤber der</line>
        <line lrx="1397" lry="2245" ulx="476" uly="2170">Eltern Tod, mich in Herzeleid zu bringen.</line>
        <line lrx="1629" lry="2300" ulx="535" uly="2214">13. Ich aber wenn ſie krank waren, hatte ei⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2353" ulx="478" uly="2270">nen Sack zum Kleide 1 Moſ. 37, 34 ich habe mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2410" type="textblock" ulx="478" uly="2327">
        <line lrx="1635" lry="2410" ulx="478" uly="2327">ne Seele mit Jaſten gedemuͤthiget/ und nachdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2471" type="textblock" ulx="479" uly="2383">
        <line lrx="1651" lry="2471" ulx="479" uly="2383">ich oft fuͤy ſie mit herzlicher Liebe in geheim gebethet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2681" type="textblock" ulx="479" uly="2445">
        <line lrx="1638" lry="2532" ulx="479" uly="2445">ſo kam (*) mein Gebeth allezeit wieder in mei⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2541" ulx="1478" uly="2503">. nen</line>
        <line lrx="1639" lry="2668" ulx="481" uly="2565">— 8 n dic pro more fedditur per Imperte-</line>
        <line lrx="1624" lry="2681" ulx="1506" uly="2632">tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1014" type="textblock" ulx="1848" uly="524">
        <line lrx="1890" lry="556" ulx="1848" uly="524">nen</line>
        <line lrx="1895" lry="623" ulx="1849" uly="570">het.</line>
        <line lrx="1907" lry="682" ulx="1848" uly="634">89,5</line>
        <line lrx="1910" lry="730" ulx="1848" uly="690">te dar</line>
        <line lrx="1910" lry="796" ulx="1880" uly="756">14</line>
        <line lrx="1910" lry="843" ulx="1850" uly="810">er m</line>
        <line lrx="1910" lry="910" ulx="1852" uly="857">der</line>
        <line lrx="1910" lry="964" ulx="1852" uly="914">zu.</line>
        <line lrx="1909" lry="1014" ulx="1856" uly="978">treu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1910" type="textblock" ulx="1854" uly="1074">
        <line lrx="1910" lry="1114" ulx="1884" uly="1074">15</line>
        <line lrx="1901" lry="1174" ulx="1854" uly="1119">Foll</line>
        <line lrx="1910" lry="1219" ulx="1855" uly="1185">et un</line>
        <line lrx="1909" lry="1285" ulx="1854" uly="1233">ſchne</line>
        <line lrx="1906" lry="1341" ulx="1854" uly="1291">auch</line>
        <line lrx="1910" lry="1391" ulx="1854" uly="1352">de an</line>
        <line lrx="1910" lry="1447" ulx="1855" uly="1407">deten</line>
        <line lrx="1910" lry="1504" ulx="1863" uly="1461">nich</line>
        <line lrx="1910" lry="1561" ulx="1857" uly="1517">ben</line>
        <line lrx="1910" lry="1616" ulx="1862" uly="1577">und</line>
        <line lrx="1910" lry="1681" ulx="1862" uly="1629">ſche</line>
        <line lrx="1903" lry="1740" ulx="1862" uly="1687">ſchr</line>
        <line lrx="1910" lry="1798" ulx="1860" uly="1745">nehr</line>
        <line lrx="1910" lry="1856" ulx="1862" uly="1806">verf</line>
        <line lrx="1899" lry="1910" ulx="1865" uly="1855">ſes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="633" type="page" xml:id="s_Ge1285d_633">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_633.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="457" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="54" lry="457" ulx="0" uly="396">s,</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="120" lry="562" ulx="11" uly="514">ihm eine</line>
        <line lrx="122" lry="621" ulx="0" uly="572">men ſolle,</line>
        <line lrx="124" lry="686" ulx="0" uly="632">htet, und</line>
        <line lrx="122" lry="732" ulx="4" uly="685">muͤſſe ihn</line>
        <line lrx="124" lry="802" ulx="0" uly="743">elem dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="966" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="16" lry="849" ulx="0" uly="821">e.</line>
        <line lrx="127" lry="913" ulx="0" uly="854">im HCrrn.</line>
        <line lrx="126" lry="966" ulx="0" uly="917">in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="130" lry="1083" ulx="15" uly="1025">dorhet ſo</line>
        <line lrx="129" lry="1142" ulx="0" uly="1081">0 AKrr</line>
        <line lrx="128" lry="1192" ulx="0" uly="1146">enden von</line>
        <line lrx="125" lry="1250" ulx="2" uly="1196">eden und</line>
        <line lrx="61" lry="1309" ulx="1" uly="1266">ubet.</line>
        <line lrx="133" lry="1367" ulx="1" uly="1314">etſon die in</line>
        <line lrx="133" lry="1428" ulx="0" uly="1372">iner Feinde,</line>
        <line lrx="132" lry="1494" ulx="9" uly="1428">anmmender</line>
        <line lrx="136" lry="1541" ulx="0" uly="1482">de uͤber ſein</line>
        <line lrx="137" lry="1604" ulx="0" uly="1537">nglack ehen</line>
        <line lrx="48" lry="1656" ulx="0" uly="1612">ſſen.</line>
        <line lrx="137" lry="1718" ulx="0" uly="1657">fere bor denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1894" type="textblock" ulx="0" uly="1770">
        <line lrx="139" lry="1836" ulx="0" uly="1770">hrt, fetner</line>
        <line lrx="142" lry="1894" ulx="0" uly="1822">9 gewaltſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1946" type="textblock" ulx="7" uly="1881">
        <line lrx="170" lry="1946" ulx="7" uly="1881">e franet</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2010" type="textblock" ulx="0" uly="1926">
        <line lrx="144" lry="2010" ulx="0" uly="1926">eß ich ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2114" type="textblock" ulx="9" uly="2055">
        <line lrx="146" lry="2114" ulx="9" uly="2055">Gutes, Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="443" type="textblock" ulx="483" uly="372">
        <line lrx="1522" lry="443" ulx="483" uly="372">Pſalmen der 6. Bitte. Pſ. 42. 535</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1006" type="textblock" ulx="362" uly="498">
        <line lrx="1524" lry="553" ulx="362" uly="498">nen Schooß, d. i. in meine innerſte Verborgen⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="611" ulx="363" uly="554">heit. Prov. 21, 14. Prov. 17, 23, Pf. 17, 23, Pf.</line>
        <line lrx="1572" lry="667" ulx="363" uly="612">89, 51. 4 Moſ. 11, 12. Joh. I, 18. Ich wiederhol⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="721" ulx="362" uly="666">te das Gebeth immer fuͤr ſie.</line>
        <line lrx="1526" lry="778" ulx="424" uly="721">14. Ich bin je und je einher gegangen, als wenn</line>
        <line lrx="1533" lry="834" ulx="365" uly="780">er mir ein Freund, als wenn er mir ein Bru⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="891" ulx="368" uly="835">der geweſen waͤre, ich habe mich ſchwarz ausſehend</line>
        <line lrx="1529" lry="945" ulx="366" uly="891">zu Boden gelegt, als einer der um die Mutter</line>
        <line lrx="1009" lry="1006" ulx="369" uly="949">trauret. 3 Moſ. 21, I. 2. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1884" type="textblock" ulx="370" uly="1038">
        <line lrx="1532" lry="1094" ulx="429" uly="1038">15. Wenn aber ich hinkend Jer. 20, 10. dem</line>
        <line lrx="1535" lry="1152" ulx="370" uly="1093">Fall nahe war Pſ. 38, 18. ſo haben ſie ſich gefreu⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1205" ulx="373" uly="1150">et und zuſammen geſammlet, es haben ſich Zer⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1263" ulx="370" uly="1208">ſchneider Jer. 18, I18. die mit der Zunge zerſchneiden,</line>
        <line lrx="1534" lry="1321" ulx="370" uly="1264">auch ſonſt mit Beutelſchneiden umgehen und zum Lan⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1375" ulx="370" uly="1321">de ausgepeitſcht werden ſollten. Job 30, 8. auf an⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1429" ulx="371" uly="1374">derer Anſtiften zuſammen geſammlet, und ich habe</line>
        <line lrx="1539" lry="1490" ulx="377" uly="1430">nicht gewußt, worauf es angeſehen war, ſie ha⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1544" ulx="374" uly="1487">ben auch mit ihren Heuchelworten mich zerriſſen (**)</line>
        <line lrx="1540" lry="1600" ulx="377" uly="1543">und ſind nicht ſtill geweſen, ſie haben ihr heuchleri⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1655" ulx="378" uly="1598">ſches Gewaͤſch immer fort getrieben, welches mir</line>
        <line lrx="1540" lry="1712" ulx="379" uly="1656">ſehr zuwider war, ohne daß ich wußte, wie ich es an⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1767" ulx="379" uly="1709">nehmen ſollte. (**) Al. Sie haben ihre Kleider</line>
        <line lrx="1542" lry="1823" ulx="380" uly="1766">verſtellter Weiſe zerriſſen, und dabey ein gro⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1884" ulx="384" uly="1821">ſes Trauer⸗ Gewaͤſch gefuͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2294" type="textblock" ulx="382" uly="1898">
        <line lrx="1543" lry="1953" ulx="441" uly="1898">16. Aeuſſerlich giengen ſie als Leydtragende mit</line>
        <line lrx="1542" lry="2012" ulx="382" uly="1954">mir einher, innerlich aber verlachten ſie mich und</line>
        <line lrx="1543" lry="2063" ulx="383" uly="2009">waren ergrimmet: Mit den Seuchlern und</line>
        <line lrx="1543" lry="2122" ulx="385" uly="2061">Schmarotzern, die gute Worte um eines RBu⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2178" ulx="385" uly="2120">chen willen geben, haben ſie mich verſucht, und</line>
        <line lrx="1544" lry="2287" ulx="384" uly="2174">ſich verſtellt, als ob ſie auch Trauerbrod mit mir ſen</line>
        <line lrx="1545" lry="2294" ulx="908" uly="2242">214 en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2614" type="textblock" ulx="496" uly="2382">
        <line lrx="1547" lry="2444" ulx="499" uly="2382">ctum, quia factum recenſetur; ſed poteſt</line>
        <line lrx="1546" lry="2492" ulx="496" uly="2435">etiam in Futuro reddi: Aber mein Gebeth,</line>
        <line lrx="1545" lry="2554" ulx="504" uly="2496">das ſo oft ausgeſchuͤttet, wird wieder in</line>
        <line lrx="1241" lry="2614" ulx="503" uly="2553">mein Innerſtes zuruͤck kehren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="634" type="page" xml:id="s_Ge1285d_634">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_634.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1470" lry="468" type="textblock" ulx="443" uly="387">
        <line lrx="1470" lry="468" ulx="443" uly="387">536 Verſuchungs⸗und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="578" type="textblock" ulx="446" uly="497">
        <line lrx="1627" lry="578" ulx="446" uly="497">ſen wollten, in der That aber haben ſie ihre Zaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2417" type="textblock" ulx="445" uly="570">
        <line lrx="1141" lry="634" ulx="445" uly="570">ne heftig uͤber mich zerbiſſen.</line>
        <line lrx="1610" lry="687" ulx="502" uly="619">III. Er flehet abermal zu GOTT, und beklagt</line>
        <line lrx="1608" lry="745" ulx="558" uly="676">ſich uͤber ſeinen Zuſtand, darinn ſeine Feinde</line>
        <line lrx="1608" lry="800" ulx="556" uly="730">ſich aͤuſſerlich als Freunde ſtellen, innerlich aber</line>
        <line lrx="1151" lry="849" ulx="559" uly="797">die grauſamſte Leute ſeyen.</line>
        <line lrx="1608" lry="916" ulx="506" uly="833">17. O Zerrſcher du ſieheſt es, wie lange wirſt</line>
        <line lrx="1616" lry="962" ulx="449" uly="902">du es noch ſehen koͤnnen? bringe doch wieder zu⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1018" ulx="446" uly="954">ruͤck meine Seele aus ihrem Geraͤuſch, damit</line>
        <line lrx="1607" lry="1084" ulx="450" uly="1013">ſie ſolche uͤbertaͤubt haben, mache, ſage ich, meine</line>
        <line lrx="1609" lry="1137" ulx="451" uly="1066">einige Pſ. 22, 21. mein ſonſt mit dir vereinigtes</line>
        <line lrx="1611" lry="1193" ulx="453" uly="1113">Theil der Seelen, wieder loß von den jungen Loͤ⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1243" ulx="451" uly="1182">wen, daß ſie wieder eins ſeyn koͤnne mit dir.</line>
        <line lrx="1612" lry="1299" ulx="521" uly="1229">18. Ich will dir danken unter der groſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1353" ulx="454" uly="1291">meine unter dem maͤchtigen Volk Jeſ. 53, 12.</line>
        <line lrx="1524" lry="1409" ulx="456" uly="1345">will ich dich loben.</line>
        <line lrx="1614" lry="1470" ulx="519" uly="1399">19. Laß meine Feinde mit Falſchheit in ihrer</line>
        <line lrx="1615" lry="1529" ulx="458" uly="1454">falſchen Sache ſich nicht uͤber mich freuen, laß</line>
        <line lrx="1615" lry="1583" ulx="457" uly="1513">die ſo mich ohne Urſache haſſen, nicht ferner ſo</line>
        <line lrx="1615" lry="1638" ulx="458" uly="1571">mit den Augen untereinander winken, Prov. 10,</line>
        <line lrx="813" lry="1697" ulx="459" uly="1639">10. Prov. 6, 17.</line>
        <line lrx="1618" lry="1745" ulx="522" uly="1680">26. Denn ſie werden nicht vom Frieden,</line>
        <line lrx="1617" lry="1806" ulx="461" uly="1728">nichts das Frieden bringt Pſ. 85, 9. reden, was ſie</line>
        <line lrx="1618" lry="1863" ulx="464" uly="1793">auch heuchleriſch anfahen, ſondern nur wider die</line>
        <line lrx="1617" lry="1916" ulx="463" uly="1848">Stillen im Lande werden ſie betruͤgliche Worte</line>
        <line lrx="680" lry="1968" ulx="463" uly="1921">erdenken.</line>
        <line lrx="1618" lry="2028" ulx="525" uly="1958">21. Und ſie haben wider mich ihren Mund</line>
        <line lrx="1620" lry="2091" ulx="464" uly="2014">aufgeſperret; ſie haben geſagt: Sa! ha! unſer</line>
        <line lrx="1593" lry="2145" ulx="469" uly="2069">Auge hats geſehen, was wir ſo lange gewuͤnſcht.</line>
        <line lrx="1619" lry="2193" ulx="522" uly="2131">IV. Er wendet ſich zum drittenmal wieder zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2247" ulx="580" uly="2187">nem GOtt und bittet, daß er von den Feinden</line>
        <line lrx="1621" lry="2309" ulx="579" uly="2243">rechtlich errettet werde, daß ſie zu Schanden wer⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2367" ulx="575" uly="2300">den, daß alle Frommen ſich deswegen freuen und</line>
        <line lrx="1619" lry="2417" ulx="578" uly="2352">Gtt danken moͤgen, wie er es ſelbſten thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2625" type="textblock" ulx="472" uly="2427">
        <line lrx="707" lry="2472" ulx="581" uly="2427">wolle.</line>
        <line lrx="1624" lry="2539" ulx="527" uly="2466">22. .Err! du haſt es geſehen, daß es ſo er⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2625" ulx="472" uly="2504">gangen, du wolleſt ja nicht ſchweigen, oder dich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="635" type="page" xml:id="s_Ge1285d_635">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_635.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="539" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="55" lry="426" ulx="0" uly="365">nos</line>
        <line lrx="126" lry="539" ulx="9" uly="481">ihre Zah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="129" lry="653" ulx="0" uly="600">nd beklagt</line>
        <line lrx="128" lry="712" ulx="0" uly="658">ine Feinde</line>
        <line lrx="126" lry="768" ulx="0" uly="714">herlich aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="129" lry="884" ulx="0" uly="822">mge wirſt</line>
        <line lrx="131" lry="933" ulx="3" uly="889">wieder zu⸗</line>
        <line lrx="130" lry="999" ulx="2" uly="944">ſch, dannit</line>
        <line lrx="129" lry="1058" ulx="2" uly="1004">ch, meine</line>
        <line lrx="130" lry="1108" ulx="10" uly="1054">bereinigtes</line>
        <line lrx="130" lry="1172" ulx="0" uly="1106">mgen 1</line>
        <line lrx="32" lry="1220" ulx="0" uly="1181">i.</line>
        <line lrx="125" lry="1287" ulx="0" uly="1221">greſen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1289">
        <line lrx="129" lry="1346" ulx="0" uly="1289">Jeſ. 33,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="132" lry="1449" ulx="1" uly="1394">zit in ihrer</line>
        <line lrx="118" lry="1506" ulx="0" uly="1453">euen, 19</line>
        <line lrx="134" lry="1568" ulx="0" uly="1507">t ferner ſo</line>
        <line lrx="133" lry="1632" ulx="0" uly="1576">Proo. 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="136" lry="1739" ulx="33" uly="1681">Frieden,</line>
        <line lrx="134" lry="1795" ulx="0" uly="1735">n, ſas ſe</line>
        <line lrx="137" lry="1849" ulx="14" uly="1793">wider die</line>
        <line lrx="138" lry="1918" ulx="0" uly="1855">iche Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2432" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="137" lry="2027" ulx="4" uly="1961">ren Wund</line>
        <line lrx="141" lry="2091" ulx="23" uly="2012">ha! unſer</line>
        <line lrx="133" lry="2155" ulx="9" uly="2075">genunſcht.</line>
        <line lrx="139" lry="2202" ulx="0" uly="2145">vieder iu ſei⸗</line>
        <line lrx="140" lry="2257" ulx="9" uly="2196">den Feinden</line>
        <line lrx="143" lry="2315" ulx="0" uly="2255">handen wer⸗</line>
        <line lrx="143" lry="2373" ulx="0" uly="2304">jfteuen und</line>
        <line lrx="142" lry="2432" ulx="0" uly="2363">ſlſen hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2553" type="textblock" ulx="0" uly="2480">
        <line lrx="143" lry="2553" ulx="0" uly="2480">aß es ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2610" type="textblock" ulx="0" uly="2539">
        <line lrx="123" lry="2610" ulx="0" uly="2539">n, oder dl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="423" type="textblock" ulx="487" uly="302">
        <line lrx="1518" lry="423" ulx="487" uly="302">Pfſalmen der 6. Bitte. Pf. 35. 537</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1327" type="textblock" ulx="357" uly="460">
        <line lrx="1524" lry="530" ulx="359" uly="460">als taub und ſtumm ſtellen; o Herrſcher, du wol⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="588" ulx="357" uly="522">leſt nicht ferne von mir ſeyn.</line>
        <line lrx="1524" lry="663" ulx="419" uly="592">23. Erwecke dich, ſtehe auf, und thue nicht als</line>
        <line lrx="1525" lry="717" ulx="359" uly="649">ſchliefeſt du; ſondern wache, und merke auf meine</line>
        <line lrx="1527" lry="773" ulx="358" uly="698">Rechts⸗Sache, mein GOtt und mein Herr⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="831" ulx="360" uly="750">ſcher, merke auf meinen Rechts⸗ Streit.</line>
        <line lrx="1525" lry="901" ulx="420" uly="832">24. Richte mich nach deiner Gerechtigkeit, 0</line>
        <line lrx="1526" lry="955" ulx="361" uly="891">HErr mein GOtt, der du jedem, insbeſondere den</line>
        <line lrx="1523" lry="1026" ulx="359" uly="946">Deinen, ihr Recht wiederfahren laͤſſeſt, und laß ſie</line>
        <line lrx="1037" lry="1072" ulx="362" uly="1008">ſich nicht uͤber mich freuen.</line>
        <line lrx="1522" lry="1143" ulx="420" uly="1072">25. Laß ſie nicht ſagen in ihrem Herzen, bey</line>
        <line lrx="1527" lry="1200" ulx="360" uly="1130">ſich: wolan, das iſt fuͤr unſere Seele; laß ſie</line>
        <line lrx="1462" lry="1258" ulx="364" uly="1185">nicht ſagen: wir haben ihn nun verſchlungen.</line>
        <line lrx="1528" lry="1327" ulx="422" uly="1258">26. Laß ſich ſchaͤmen und beſchaͤmt unter ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1386" type="textblock" ulx="337" uly="1315">
        <line lrx="1529" lry="1386" ulx="337" uly="1315">ſehen, alle zuſammen, die ſich uͤber mein Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1444" type="textblock" ulx="366" uly="1368">
        <line lrx="1529" lry="1444" ulx="366" uly="1368">gluͤck freuen, laß ſie mit Schand und Spott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1491" type="textblock" ulx="338" uly="1428">
        <line lrx="1531" lry="1491" ulx="338" uly="1428">befleidet werden, die wider mich groß thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2322" type="textblock" ulx="366" uly="1486">
        <line lrx="1529" lry="1548" ulx="366" uly="1486">Wer die Wuͤnſche und Fluͤche, welche in Davids und</line>
        <line lrx="1528" lry="1611" ulx="366" uly="1540">Chriſti Namen geſprochen ſind uͤber die Feinde und</line>
        <line lrx="1528" lry="1666" ulx="366" uly="1591">Anhäͤnger Satans, uͤber ſeine einde gebrauchen will,</line>
        <line lrx="1531" lry="1719" ulx="366" uly="1653">der bedenke, ob er auch zuvor die Gedult bewieſen,</line>
        <line lrx="654" lry="1779" ulx="369" uly="1734">v. 12. 13. 14.</line>
        <line lrx="1531" lry="1852" ulx="429" uly="1779">27. SHingegen ſollen Freuden⸗Lieder ſingen</line>
        <line lrx="1529" lry="1905" ulx="371" uly="1837">und ſich vergnuͤgen, die an meiner Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1962" ulx="369" uly="1892">keit Gefallen haben die meiner gerechten Sache guͤn⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2024" ulx="373" uly="1947">ſtig ſind, und alleweg ſprechen: der ERR ſey</line>
        <line lrx="1530" lry="2078" ulx="373" uly="2004">hoch erhaben der ſeinem Enecht Friede und</line>
        <line lrx="819" lry="2130" ulx="371" uly="2071">alles Guts goͤnnet.</line>
        <line lrx="1530" lry="2204" ulx="433" uly="2125">28. Aber meine Zunge ſoll uͤber deiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2272" ulx="375" uly="2191">tigkeit, nach vieler Betrachtung ausbrechen, und</line>
        <line lrx="1533" lry="2322" ulx="373" uly="2246">den ganzen Tag uͤber deinem Aobe beſchaͤfftiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="2378" type="textblock" ulx="375" uly="2324">
        <line lrx="486" lry="2378" ulx="375" uly="2324">ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2565" type="textblock" ulx="847" uly="2475">
        <line lrx="1536" lry="2565" ulx="847" uly="2475">LI 5S Pſalm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="636" type="page" xml:id="s_Ge1285d_636">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_636.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1482" lry="451" type="textblock" ulx="465" uly="383">
        <line lrx="1482" lry="451" ulx="465" uly="383">538 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1910" type="textblock" ulx="468" uly="577">
        <line lrx="1909" lry="679" ulx="689" uly="577">Siehe in der vierten Bitte. ni</line>
        <line lrx="1910" lry="791" ulx="711" uly="691">Der 42. Pſfalm. nſe</line>
        <line lrx="1910" lry="790" ulx="1846" uly="767">dem</line>
        <line lrx="1896" lry="857" ulx="525" uly="796">Dem Meiſter in der Muſik, ein Unterweiſungs⸗ chen</line>
        <line lrx="1910" lry="913" ulx="468" uly="852">Pſalm den Soͤhnen Rorah. Von den Soͤhnen 2</line>
        <line lrx="1902" lry="971" ulx="469" uly="911">Korah iſt bey der 2ten Bitte im 45 Pſalmen Meldung 4</line>
        <line lrx="1910" lry="1025" ulx="470" uly="964">geſchehen. Allhier iſt noch diß zu merken, daß dieſer War</line>
        <line lrx="1910" lry="1081" ulx="472" uly="1019">Pfalm nicht zur Zeit der Fluchten Davids vor Saul dess</line>
        <line lrx="1910" lry="1138" ulx="472" uly="1079">gemacht ſeyn kan; weil damal der Gottesdienſt und Nad</line>
        <line lrx="1910" lry="1191" ulx="475" uly="1133">Tempel, davon umſtaͤndlich v. 6. etwas gedacht wird, zu m</line>
        <line lrx="1633" lry="1245" ulx="476" uly="1186">noch nicht aufgerichtet war. Es iſt uͤbrigens ungewiß, W.</line>
        <line lrx="1910" lry="1310" ulx="476" uly="1228">ob ihn David gemacht, oder ob er in der Babyloni⸗ taw</line>
        <line lrx="1908" lry="1369" ulx="477" uly="1303">ſchen Gefaͤngnis abgefaßt worden. ſtege</line>
        <line lrx="1910" lry="1416" ulx="535" uly="1356">I. Die im Elend wallende und vom Feind umge⸗ walt</line>
        <line lrx="1910" lry="1480" ulx="590" uly="1412">triebene Seele erzehlt, wie groß ihr Verlangen Epo</line>
        <line lrx="1910" lry="1539" ulx="590" uly="1466">ſey nach der Gemeinſchaft derer, welche ihres</line>
        <line lrx="1910" lry="1584" ulx="594" uly="1519">GOttes froh ſind; ſie beſchreibt dabey ihren Kum⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1650" ulx="596" uly="1575">mer und Kampf mit ſich ſelbſt. c</line>
        <line lrx="1910" lry="1687" ulx="1037" uly="1644">2. . .</line>
        <line lrx="1907" lry="1807" ulx="486" uly="1658">Giichwie der Geſch l., bez cer) den waſe⸗ k</line>
        <line lrx="1897" lry="1817" ulx="616" uly="1752">gumpen zu ſchreyen pflegt: alſo mußte hen</line>
        <line lrx="1910" lry="1910" ulx="486" uly="1812">meine Seele zu dir o GOtt, ſchreyen. Une 60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2141" type="textblock" ulx="535" uly="1987">
        <line lrx="1648" lry="2051" ulx="535" uly="1987">(*) h. &amp; eſt generis communis, hinc verbum fœmini-</line>
        <line lrx="1648" lry="2093" ulx="581" uly="2038">cum; non isitur opus eſt de Cerva fœmina intelligi</line>
        <line lrx="1648" lry="2141" ulx="579" uly="2086">utpote cujus vox, Bocharto teſte, debilior eſt maris</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="2183" type="textblock" ulx="584" uly="2157">
        <line lrx="686" lry="2183" ulx="584" uly="2157">VOCe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2631" type="textblock" ulx="350" uly="2209">
        <line lrx="1649" lry="2272" ulx="538" uly="2209">(**) Sic reddit Abarbanel in Byd D in Præ-</line>
        <line lrx="1651" lry="2307" ulx="586" uly="2258">cone XVI. David. in hunc Plalmum, quem a Kora-</line>
        <line lrx="1649" lry="2361" ulx="585" uly="2303">Chitis nomine Judæorum, tertia vice captivorum:</line>
        <line lrx="1650" lry="2406" ulx="587" uly="2348">eſſe compoſitum autumat. Diſcedit a ſententia reli-</line>
        <line lrx="1652" lry="2458" ulx="581" uly="2399">quorum, atque talem conſtruit ſenſum: Quemadmo-</line>
        <line lrx="1652" lry="2501" ulx="588" uly="2448">dum cervus ſæpe ob morbum, quo detinetur, aquas</line>
        <line lrx="1910" lry="2552" ulx="585" uly="2484">repudiat. &amp;, dum ad earum alveos recubat, intuetur 6</line>
        <line lrx="1654" lry="2631" ulx="587" uly="2533">quidem; ſed quoniam de iis bibere nequit, chamorem</line>
        <line lrx="1654" lry="2627" ulx="350" uly="2592">1 edit:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="637" type="page" xml:id="s_Ge1285d_637">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_637.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="746" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="21" lry="746" ulx="0" uly="691">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="782">
        <line lrx="139" lry="835" ulx="0" uly="782">erweiſunger</line>
        <line lrx="142" lry="889" ulx="4" uly="838">den Gohnen</line>
        <line lrx="142" lry="947" ulx="0" uly="898">zen Meldung</line>
        <line lrx="142" lry="1007" ulx="0" uly="952">n, daß dieſer</line>
        <line lrx="143" lry="1058" ulx="0" uly="1008">1s vor Sanl</line>
        <line lrx="143" lry="1121" ulx="0" uly="1068">kodienſt und</line>
        <line lrx="142" lry="1181" ulx="0" uly="1124">edacht wird,</line>
        <line lrx="138" lry="1234" ulx="0" uly="1176">ns ungewit,</line>
        <line lrx="141" lry="1290" ulx="0" uly="1236">er Dabhloni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="145" lry="1411" ulx="11" uly="1356">Feind uinge</line>
        <line lrx="145" lry="1459" ulx="0" uly="1409">Verlangen</line>
        <line lrx="146" lry="1519" ulx="14" uly="1458">pelche ihtt</line>
        <line lrx="147" lry="1585" ulx="0" uly="1518">nihren un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1820" type="textblock" ulx="1" uly="1693">
        <line lrx="148" lry="1756" ulx="1" uly="1693">den Waſer⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1820" ulx="11" uly="1750">alſo nußte</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="30" lry="1872" ulx="0" uly="1838">.</line>
        <line lrx="153" lry="1932" ulx="59" uly="1864"> Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="1944">
        <line lrx="153" lry="1979" ulx="0" uly="1944">—</line>
        <line lrx="157" lry="2049" ulx="2" uly="1988">etbum ſenin.</line>
        <line lrx="158" lry="2098" ulx="0" uly="2045">mina intellil/</line>
        <line lrx="157" lry="2148" ulx="0" uly="2084">Pilior elt war'⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2501" type="textblock" ulx="0" uly="2215">
        <line lrx="159" lry="2259" ulx="71" uly="2215">n Præ-⸗</line>
        <line lrx="159" lry="2374" ulx="0" uly="2318">e prirun⸗</line>
        <line lrx="159" lry="2418" ulx="16" uly="2355">ſentenils veli⸗</line>
        <line lrx="160" lry="2469" ulx="8" uly="2408">. Onemadno.</line>
        <line lrx="162" lry="2501" ulx="15" uly="2456">, Aguas</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2520" type="textblock" ulx="0" uly="2478">
        <line lrx="78" lry="2520" ulx="0" uly="2478">tinetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2584" type="textblock" ulx="3" uly="2513">
        <line lrx="153" lry="2540" ulx="105" uly="2513">tuetul</line>
        <line lrx="103" lry="2566" ulx="3" uly="2520">cubat, in</line>
        <line lrx="164" lry="2584" ulx="127" uly="2553">tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2603" type="textblock" ulx="26" uly="2563">
        <line lrx="163" lry="2603" ulx="26" uly="2563">it, Aamote,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="450" type="textblock" ulx="487" uly="359">
        <line lrx="1507" lry="450" ulx="487" uly="359">Pfalmen der 6. Bitte. Pf. 353. 539</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1881" type="textblock" ulx="355" uly="482">
        <line lrx="1433" lry="559" ulx="412" uly="489">3. Meine Seele hat nach GOt rſt</line>
        <line lrx="1515" lry="625" ulx="356" uly="482">nach dem lebendigen GOtt, 5Oer gedhrſter.</line>
        <line lrx="1515" lry="664" ulx="355" uly="573">werde ich hinkommen und erſcheinen, daß ich</line>
        <line lrx="1516" lry="727" ulx="355" uly="616">geſehen werde bey dem Angeſichte G Ottes, un</line>
        <line lrx="1517" lry="843" ulx="356" uly="711">Ren Ste der⸗ Zuammenkniſt, allwo GOtt die Zei⸗</line>
        <line lrx="563" lry="831" ulx="431" uly="826">4 **</line>
        <line lrx="1516" lry="891" ulx="358" uly="774">Benoſe aa, Begemdart geſetzet. 2 Moſ. 23, 15. 17.</line>
        <line lrx="1197" lry="950" ulx="414" uly="888">4. Unter dieſem meinem Warten u.</line>
        <line lrx="1520" lry="1053" ulx="358" uly="883">Waren mir hoͤchſt bekuͤmmerten und de Cerland</line>
        <line lrx="1521" lry="1115" ulx="356" uly="991">de⸗ Tranks vergeſſenden, meine Thraͤnen Tag und</line>
        <line lrx="1487" lry="1132" ulx="368" uly="1045">Nacht zur Speiſe indem man den ganzen Ta</line>
        <line lrx="1522" lry="1229" ulx="361" uly="1055">zu mer ſagre wo denn dein GOtt?⸗ .</line>
        <line lrx="1393" lry="1233" ulx="526" uly="1165">5. An ſolches da te ich. Ob ich mir ſch</line>
        <line lrx="1455" lry="1304" ulx="361" uly="1161">traurigen Einfaͤlle aus dem Sinne ii en .</line>
        <line lrx="1525" lry="1393" ulx="358" uly="1248">ſtiegen mir doch dieſe 2 Dinge, naͤmlich mein Hernm⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1449" ulx="364" uly="1314">2 en auſſer der Gemeine GOttes und der Feinde</line>
        <line lrx="1528" lry="1464" ulx="415" uly="1386">pott, immer wider mich auf, und ſo ließ ich es mir</line>
        <line lrx="1510" lry="1534" ulx="364" uly="1414">zu, und ſchuͤttete meine Seele in mir aus 1 Sam</line>
        <line lrx="1529" lry="1580" ulx="369" uly="1473">I, I5. Job. 30, 16, ich zergieng faſt im Kummer; denn</line>
        <line lrx="1529" lry="1622" ulx="367" uly="1533">ich ſollte ja wie ſonſten nach Gewohnheit hingehen</line>
        <line lrx="1527" lry="1680" ulx="366" uly="1588">in den geheimen Ort des Tempels (*) da ich</line>
        <line lrx="1532" lry="1734" ulx="368" uly="1654">dann gern vor ihnen meinen Mitgliedern herſchwe⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1801" ulx="510" uly="1694">geruhig hergehen, wollte bis zum auſe</line>
        <line lrx="1531" lry="1846" ulx="486" uly="1770">Dttes mit ſchallender und dankender Stim⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1881" ulx="1465" uly="1846">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2273" type="textblock" ulx="462" uly="1930">
        <line lrx="1511" lry="1995" ulx="464" uly="1930">edit: Sic ajunt Iſraelitæ obvenire animabus ſuis uO</line>
        <line lrx="1498" lry="2044" ulx="464" uly="1945">rum &amp; ori &amp; menti propinqua valde pœnitentia 1</line>
        <line lrx="1528" lry="2089" ulx="464" uly="1992">ac proinde vociferantur &amp; clamant, eo quod ſal em</line>
        <line lrx="1533" lry="2132" ulx="465" uly="2030">non procul abeſſe, neç ullum aliud ipfius inochmen⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2221" ulx="465" uly="2133">tum, quam qued ipſi parant, conſpiciunt. Tò hy reddit</line>
        <line lrx="1534" lry="2273" ulx="462" uly="2195">prope. Videtur quidem refelli ex membro proxime</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2427" type="textblock" ulx="466" uly="2273">
        <line lrx="1257" lry="2336" ulx="466" uly="2285">ſequent 1 . Ihil ¹</line>
        <line lrx="1532" lry="2356" ulx="505" uly="2273">quente, ubi eſt d ſed nihil impedit, plus infert</line>
        <line lrx="1450" lry="2427" ulx="466" uly="2327">Joel I: 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2542" type="textblock" ulx="569" uly="2469">
        <line lrx="1525" lry="2542" ulx="569" uly="2469">m docent IU &amp; i 2 Reg. I .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="638" type="page" xml:id="s_Ge1285d_638">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_638.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1510" lry="454" type="textblock" ulx="476" uly="384">
        <line lrx="1510" lry="454" ulx="476" uly="384">5340 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2696" type="textblock" ulx="476" uly="505">
        <line lrx="1641" lry="566" ulx="476" uly="505">me mit der Menge, welche das Feſt feyert drey⸗</line>
        <line lrx="816" lry="623" ulx="477" uly="567">mal alle Jahr.</line>
        <line lrx="1645" lry="677" ulx="532" uly="617">6. Darauf habe ich in dem, noch mit GOttes Kraft</line>
        <line lrx="1646" lry="736" ulx="476" uly="674">gefaßten, obern Theil der Seele geſprochen: Warum</line>
        <line lrx="1647" lry="787" ulx="481" uly="726">willt du dich darnieder werfen, o meine Seele,</line>
        <line lrx="1646" lry="842" ulx="478" uly="781">und ein Geraͤuſch uber mir machen? hoffe gelaf⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="902" ulx="479" uly="841">ſen auf GOCC., denn ich werde ihm noch dan⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="959" ulx="481" uly="895">ken fuͤr die OHeils⸗Erweiſungen ſeines Angeſichts</line>
        <line lrx="1624" lry="1011" ulx="484" uly="959">unter allen Verſuchungen.</line>
        <line lrx="1648" lry="1068" ulx="538" uly="1009">II. Sie will ſich des Kummers erwehren: weil er</line>
        <line lrx="1649" lry="1128" ulx="595" uly="1064">ſie aber immer wieder darnieder zieht, richtet ſie</line>
        <line lrx="1650" lry="1183" ulx="590" uly="1119">ſich aufs neue auf zu GOtt und ſtaͤrkt ſich in ihm.</line>
        <line lrx="1651" lry="1240" ulx="516" uly="1173">7. Ob ich nun wohl ſolches mir ſelbſt oft und viel</line>
        <line lrx="1650" lry="1295" ulx="483" uly="1231">vorzuhalten pflege: ſo uͤbernimmt mich doch der Kum⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1351" ulx="486" uly="1287">mer je und je wieder aufs neue. O mein Gott, es</line>
        <line lrx="1650" lry="1402" ulx="487" uly="1340">wirft ſich meine Seele hernieder, und kan ſich</line>
        <line lrx="1654" lry="1461" ulx="491" uly="1401">nicht faſſen; deswegen will ich zu meiner Wieder⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1519" ulx="489" uly="1457">aufrichtung aufwaͤrts ſehen und deiner einge⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1573" ulx="491" uly="1511">denk ſeyn in Gedult von allen drey Enden</line>
        <line lrx="1656" lry="1627" ulx="490" uly="1569">des Landes Iſrael her, wo ich herum wallen</line>
        <line lrx="1655" lry="1687" ulx="495" uly="1625">muß; vom Lande Jordan (*) der Seite ge⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1746" ulx="494" uly="1680">gen Morgen Ez. 47, 18. von den Bergen Bermo⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1805" ulx="494" uly="1737">nim der nordlichen Seite, ſonſt auch genannt der</line>
        <line lrx="1656" lry="1856" ulx="498" uly="1789">Berg Schirion Pſ. 29, 6. von dem kleinen Gebir⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="1914" ulx="496" uly="1845">ge, wordurch das Land Iſrael von der Wuͤſte Egy⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1969" ulx="496" uly="1898">ptens abgeſchieden wurde an der ſuͤdlichen Seite Pſ.</line>
        <line lrx="1658" lry="2026" ulx="497" uly="1958">89, 13. Hafenreffer Templ. Ezech. p. 98. (*)</line>
        <line lrx="1659" lry="2077" ulx="498" uly="2016">oder was du gethan haſt am Jordan, an den Bergen</line>
        <line lrx="1658" lry="2137" ulx="499" uly="2073">Hermonim, und wie du nach allem Unwillen in</line>
        <line lrx="1320" lry="2191" ulx="501" uly="2130">Schittim den Jordan ausgetrocknet.</line>
        <line lrx="1660" lry="2243" ulx="554" uly="2181">8. Denn wenn ich das gegenwaͤrtige Leiden anſe⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="2306" ulx="499" uly="2237">he, worinn ich auſſer dem Vaterland im Elend bin:</line>
        <line lrx="1660" lry="2358" ulx="501" uly="2295">ſo ruft da ein Abgrund von Waſſerguͤſſen dem an⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="2409" ulx="501" uly="2348">dern, auf die Stimme und Geraͤuſch deiner Waſ⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2469" ulx="504" uly="2396">ſerfaͤlle und Wolkenbruͤche; alle deine obere waſ⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="2525" ulx="502" uly="2461">ſerwogen und Wellen, die aus den Wolken mit</line>
        <line lrx="1668" lry="2584" ulx="502" uly="2515">groſem Geprall herab ſtoſen, gehen uͤber mich,</line>
        <line lrx="1663" lry="2641" ulx="502" uly="2575">der ich mit innerlichen Bedrängniſſen ſchon genug</line>
        <line lrx="1668" lry="2696" ulx="504" uly="2630">niedergedruͤckt bin. 9. Hine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2582" type="textblock" ulx="1772" uly="2510">
        <line lrx="1910" lry="2582" ulx="1772" uly="2510">id</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="999" type="textblock" ulx="1827" uly="495">
        <line lrx="1910" lry="550" ulx="1853" uly="495"> h</line>
        <line lrx="1910" lry="602" ulx="1827" uly="551">der 90</line>
        <line lrx="1910" lry="652" ulx="1828" uly="611">und de</line>
        <line lrx="1896" lry="712" ulx="1827" uly="668">lauter</line>
        <line lrx="1895" lry="767" ulx="1858" uly="737">10.</line>
        <line lrx="1910" lry="834" ulx="1827" uly="780">ng⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="879" ulx="1828" uly="838">du me</line>
        <line lrx="1910" lry="940" ulx="1831" uly="892">Lane</line>
        <line lrx="1910" lry="999" ulx="1837" uly="948">deinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1560" type="textblock" ulx="1830" uly="1020">
        <line lrx="1895" lry="1050" ulx="1859" uly="1020">II.</line>
        <line lrx="1897" lry="1117" ulx="1830" uly="1061">Etich</line>
        <line lrx="1910" lry="1173" ulx="1832" uly="1120">mich t</line>
        <line lrx="1910" lry="1230" ulx="1832" uly="1185">ganzer</line>
        <line lrx="1898" lry="1278" ulx="1862" uly="1246">12.</line>
        <line lrx="1910" lry="1343" ulx="1832" uly="1294">wir, u</line>
        <line lrx="1910" lry="1390" ulx="1835" uly="1344">du die</line>
        <line lrx="1910" lry="1447" ulx="1835" uly="1399">Ger⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1503" ulx="1838" uly="1454">Ett</line>
        <line lrx="1910" lry="1560" ulx="1836" uly="1514">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2171" type="textblock" ulx="1834" uly="1669">
        <line lrx="1910" lry="1716" ulx="1866" uly="1669">Die</line>
        <line lrx="1908" lry="1790" ulx="1834" uly="1724">detyyn</line>
        <line lrx="1910" lry="1832" ulx="1836" uly="1780">ich abe</line>
        <line lrx="1910" lry="1886" ulx="1837" uly="1840">ne Ne</line>
        <line lrx="1901" lry="1951" ulx="1836" uly="1891">ſttt,</line>
        <line lrx="1887" lry="1995" ulx="1839" uly="1955">nem</line>
        <line lrx="1910" lry="2058" ulx="1868" uly="2005">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2403" type="textblock" ulx="1792" uly="2348">
        <line lrx="1910" lry="2403" ulx="1792" uly="2348">heidn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2520" type="textblock" ulx="1839" uly="2415">
        <line lrx="1910" lry="2460" ulx="1840" uly="2415">vond</line>
        <line lrx="1896" lry="2520" ulx="1839" uly="2461">heit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2633" type="textblock" ulx="1840" uly="2582">
        <line lrx="1887" lry="2633" ulx="1840" uly="2582">uen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="639" type="page" xml:id="s_Ge1285d_639">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_639.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="146" lry="540" ulx="0" uly="482">fepert drey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="149" lry="651" ulx="0" uly="598">Ottes Kraft</line>
        <line lrx="151" lry="702" ulx="0" uly="656">1: Warum</line>
        <line lrx="150" lry="760" ulx="0" uly="709">eine Seele,</line>
        <line lrx="149" lry="826" ulx="9" uly="764">hoffe gelaf⸗</line>
        <line lrx="149" lry="879" ulx="2" uly="826">mn noch dan⸗</line>
        <line lrx="150" lry="943" ulx="0" uly="881">Angeſichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2140" type="textblock" ulx="0" uly="996">
        <line lrx="149" lry="1046" ulx="0" uly="996">ten: weil er</line>
        <line lrx="149" lry="1112" ulx="0" uly="1051">t, richtet ſe</line>
        <line lrx="149" lry="1168" ulx="0" uly="1109">ſchin ihn.</line>
        <line lrx="149" lry="1220" ulx="16" uly="1161">oft und beel</line>
        <line lrx="148" lry="1282" ulx="0" uly="1223">ch der Kum⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1390" ulx="0" uly="1330">nd kan ſch</line>
        <line lrx="154" lry="1446" ulx="1" uly="1395">einer Wiede⸗</line>
        <line lrx="154" lry="1504" ulx="0" uly="1452">einer einge⸗</line>
        <line lrx="155" lry="1566" ulx="16" uly="1508">drey Enden</line>
        <line lrx="155" lry="1631" ulx="0" uly="1565">eum waln</line>
        <line lrx="156" lry="1679" ulx="0" uly="1625">der Geite 9</line>
        <line lrx="158" lry="1744" ulx="0" uly="1682">ergen getmo⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1801" ulx="0" uly="1737">gerangt der</line>
        <line lrx="160" lry="1850" ulx="1" uly="1790">leinen Gebit⸗</line>
        <line lrx="160" lry="1909" ulx="0" uly="1847">er Wiſte E⸗</line>
        <line lrx="159" lry="1980" ulx="0" uly="1901">hen Sett⸗ .</line>
        <line lrx="162" lry="2024" ulx="0" uly="1954">1 . 09. 00</line>
        <line lrx="165" lry="2082" ulx="0" uly="2019">n den Bergen</line>
        <line lrx="164" lry="2140" ulx="0" uly="2076">Unwilen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2484" type="textblock" ulx="0" uly="2181">
        <line lrx="166" lry="2257" ulx="10" uly="2181"> Nede anſt⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2390" ulx="0" uly="2305">iſen dem</line>
        <line lrx="95" lry="2424" ulx="0" uly="2371">deiner</line>
        <line lrx="169" lry="2484" ulx="0" uly="2401">ſe obere mſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="2598" type="textblock" ulx="0" uly="2462">
        <line lrx="232" lry="2543" ulx="0" uly="2462">Volken nit 8</line>
        <line lrx="223" lry="2598" ulx="0" uly="2538">1 uͤber ich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2710" type="textblock" ulx="0" uly="2584">
        <line lrx="169" lry="2632" ulx="105" uly="2584">genug</line>
        <line lrx="173" lry="2710" ulx="0" uly="2591">4 ſhnt htn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="437" type="textblock" ulx="449" uly="348">
        <line lrx="1473" lry="437" ulx="449" uly="348">Pſalmen der 6. Bitte. Pſ. 42. 541</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="593" type="textblock" ulx="320" uly="479">
        <line lrx="1482" lry="539" ulx="371" uly="479">9. Hingegen aber wenn ich daran gedenke, daß</line>
        <line lrx="1491" lry="593" ulx="320" uly="535">der SErr des Tages ſeiner Gnade befehlen wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="652" type="textblock" ulx="277" uly="592">
        <line lrx="1489" lry="652" ulx="277" uly="592">und des Nachts ſein Geſang mit mir iſt, ſo iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1548" type="textblock" ulx="318" uly="647">
        <line lrx="1429" lry="702" ulx="318" uly="647">lauter Gebeth da zu dem Gtt meines Lebens.</line>
        <line lrx="1490" lry="761" ulx="379" uly="700">10. Ich pflege zu ſagen (vel: fut. Kal. cum he</line>
        <line lrx="1491" lry="821" ulx="318" uly="756">parag.) zu Gtt der mein Fels iſt: warum haſt</line>
        <line lrx="1492" lry="874" ulx="320" uly="814">du mein vergeſſen, und warum muß ich in der</line>
        <line lrx="1490" lry="933" ulx="324" uly="871">Trauer ſchwarz einhergehen bey dem Preſſen des</line>
        <line lrx="1411" lry="990" ulx="330" uly="925">Feindes?</line>
        <line lrx="1487" lry="1049" ulx="378" uly="984">1I. Mit einem Mord⸗Schwerdt und toͤdtlichen</line>
        <line lrx="1489" lry="1098" ulx="321" uly="1039">Stich Ezech. 21, 22. in meinen Gebeinen haben</line>
        <line lrx="1492" lry="1159" ulx="325" uly="1097">mich meine widerſacher geſchmaͤhet, indem ſie den</line>
        <line lrx="1490" lry="1211" ulx="324" uly="1154">ganzen Tag zu mir ſagten: wo iſt doch dein Gtt?</line>
        <line lrx="1493" lry="1272" ulx="383" uly="1210">12. Alſo vertreibe ich alle Verzweiflung weg von</line>
        <line lrx="1493" lry="1327" ulx="323" uly="1266">mir, und ſpreche mir immer wieder zu: Warum willt</line>
        <line lrx="1489" lry="1383" ulx="327" uly="1321">du dich darnieder werfen, o meine Seele, und ein</line>
        <line lrx="1498" lry="1440" ulx="326" uly="1372">Geraͤuſch uͤber mir machen, hoffe geduldig auf</line>
        <line lrx="1495" lry="1494" ulx="328" uly="1428">Gott, denn ich werde ihm noch danken, daß er</line>
        <line lrx="1323" lry="1548" ulx="327" uly="1487">meines Angeſichts Zeil und mein GOtt iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1758" type="textblock" ulx="324" uly="1553">
        <line lrx="1236" lry="1645" ulx="551" uly="1553">Der 43. Pſfalm.</line>
        <line lrx="1492" lry="1708" ulx="385" uly="1640">Dieſer Pſalm hat im Hebraͤiſchen keine Ueberſchrift:</line>
        <line lrx="1493" lry="1758" ulx="324" uly="1697">der Vulgatus aber hat dieſe: Ein Pſalm Davids. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1816" type="textblock" ulx="290" uly="1750">
        <line lrx="1493" lry="1816" ulx="290" uly="1750">ich aber uͤber den vorhergegangenen Pſalmen fuͤr ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2151" type="textblock" ulx="325" uly="1809">
        <line lrx="1493" lry="1873" ulx="328" uly="1809">ne Vermuthung habe, eben dieſe hat auch bey dieſem</line>
        <line lrx="1494" lry="1932" ulx="325" uly="1864">ſtatt, indem der letzte Vers und der Innhalt mit je⸗</line>
        <line lrx="876" lry="1977" ulx="330" uly="1920">nem ganz uͤberein treffen.</line>
        <line lrx="1496" lry="2042" ulx="385" uly="1974">I. Die im Elend wallende und vom Feind gepreßte</line>
        <line lrx="1490" lry="2101" ulx="441" uly="2030">Seele bittet GOtt um Schlichtung ihrer Sache,</line>
        <line lrx="1492" lry="2151" ulx="441" uly="2090">und um Wiederheimkunft zur heiligen Gemeine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2495" type="textblock" ulx="325" uly="2163">
        <line lrx="927" lry="2194" ulx="885" uly="2163">1I.</line>
        <line lrx="1492" lry="2304" ulx="325" uly="2197">Richte mich o Gtt, und fuͤhre aus meine Rechts⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2323" ulx="452" uly="2263">ſache, daß ich aus dem Gemenge komme mit der</line>
        <line lrx="1493" lry="2385" ulx="328" uly="2317">heidniſchen Art, die kein Gnadengenoß ſeyn will,</line>
        <line lrx="1500" lry="2436" ulx="329" uly="2377">von dem Manne des Betrugs und der Ausgelaſſen⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2495" ulx="328" uly="2430">heit, der bey dieſer Art zu Haus iſt, und dein Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2550" type="textblock" ulx="329" uly="2487">
        <line lrx="1494" lry="2550" ulx="329" uly="2487">und Gericht nichts achtet, wolleſt du mich erret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2603" type="textblock" ulx="327" uly="2539">
        <line lrx="1491" lry="2603" ulx="327" uly="2539">zen, 3, Denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="640" type="page" xml:id="s_Ge1285d_640">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_640.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1653" lry="1931" type="textblock" ulx="467" uly="372">
        <line lrx="1531" lry="462" ulx="467" uly="372">542 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="565" ulx="524" uly="490">2. Denn du biſt der GOtt meiner Staͤrke, war⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="633" ulx="470" uly="542">um haſt du mich hinweg geworfen? warum ſoll</line>
        <line lrx="1626" lry="679" ulx="471" uly="607">ich als in der Trauer ſchwarz einher gehen bey dem</line>
        <line lrx="964" lry="745" ulx="472" uly="673">Preſſen des Feindes?</line>
        <line lrx="1633" lry="799" ulx="533" uly="715">3. Sende dein Licht und deine Wahrheit, die⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="856" ulx="475" uly="770">ſelben werden mich geruhiglich fuͤhren, ſie</line>
        <line lrx="1633" lry="905" ulx="476" uly="826">werden mich bringen zu dem Berge deiner Heilig⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="968" ulx="475" uly="881">keit und zu deinen Wohnungen Pſ. 132, 5. Pf.</line>
        <line lrx="1517" lry="1029" ulx="477" uly="957">46, 5. Pf. 84, 2. 2 Chron. Y, 3. 4.</line>
        <line lrx="1639" lry="1072" ulx="533" uly="991">fi. Er verſpricht GOtt hierauf Dank, und ſpricht</line>
        <line lrx="1420" lry="1135" ulx="590" uly="1068">ſeiner Seele aufs neue zu. —</line>
        <line lrx="1643" lry="1186" ulx="570" uly="1107">So will ich weiter zu dem Altar GGttes kom⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1244" ulx="479" uly="1165">men, allwo man ihm opfert und dankt, ja zu GOtt</line>
        <line lrx="1645" lry="1305" ulx="481" uly="1224">ſelbſt *) der der Urſprung meiner innerlichen Freu⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1357" ulx="480" uly="1281">de bey dem aͤuſſerlichen Buͤpfen iſt, und alſo vor</line>
        <line lrx="1645" lry="1420" ulx="482" uly="1336">dir ſtehend dir danken, und dir mein Heil zuſchrei⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1479" ulx="483" uly="1389">ben, unter dem Spielen, auf der Zarpfe oGtr,</line>
        <line lrx="1648" lry="1528" ulx="482" uly="1437">mein GGrt! (*) Es ſind 4 Stufen: Berg, wohnung,</line>
        <line lrx="1633" lry="1584" ulx="483" uly="1521">Altar, Grtt ſelbſt.</line>
        <line lrx="1650" lry="1648" ulx="545" uly="1557">5. Alſo will ich aufs neue Hoffnung ſchoͤpfen und</line>
        <line lrx="1653" lry="1707" ulx="486" uly="1618">zu meiner Seele ſprechen: warum willt du dich dar⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="1752" ulx="488" uly="1667">niederwerfen, o meine Seele, und ein Geraͤuſch</line>
        <line lrx="1652" lry="1807" ulx="490" uly="1730">uber mir machen, hoffe gedultig auf GGtt, denn</line>
        <line lrx="1653" lry="1867" ulx="492" uly="1784">ich werde ihm noch danken, daß er meines Ange⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="1931" ulx="491" uly="1849">ſichts Zeil und mein STC iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2642" type="textblock" ulx="500" uly="1911">
        <line lrx="1389" lry="2015" ulx="624" uly="1911">Der 52. Pfalm.</line>
        <line lrx="1660" lry="2072" ulx="557" uly="1979">1. Dem Meiſter in der Muſik ein unterweiſen⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="2139" ulx="500" uly="2077">der Pſalm Davids.</line>
        <line lrx="1661" lry="2185" ulx="508" uly="2095">2. Da Doeg der Edomiter kam und dem Saul</line>
        <line lrx="1662" lry="2251" ulx="501" uly="2159">angeſagt, und zu ihm geſprochen: David iſt in</line>
        <line lrx="1590" lry="2305" ulx="504" uly="2228">Ahimelechs Zaus gekommen, Sam. 22/ 9.</line>
        <line lrx="1664" lry="2357" ulx="560" uly="2272">I. David ſtellt dem Doeg ſeine teufeliſche Nativi⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="2410" ulx="617" uly="2329">taͤt und kuͤndiget ihm an, was kraft deſſen er⸗</line>
        <line lrx="913" lry="2476" ulx="615" uly="2408">folgen muͤſſe.</line>
        <line lrx="1669" lry="2642" ulx="505" uly="2495">Wes magſt du dich ruͤhmen in dem Boͤſen⸗ du</line>
        <line lrx="1678" lry="2606" ulx="1174" uly="2568">. tol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1287" type="textblock" ulx="1837" uly="489">
        <line lrx="1910" lry="541" ulx="1838" uly="489">Stolz</line>
        <line lrx="1896" lry="596" ulx="1839" uly="549">Leute</line>
        <line lrx="1910" lry="649" ulx="1840" uly="605">kanſt</line>
        <line lrx="1910" lry="713" ulx="1839" uly="663">verſto⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="763" ulx="1838" uly="723">und n</line>
        <line lrx="1910" lry="820" ulx="1837" uly="779">du die</line>
        <line lrx="1910" lry="886" ulx="1838" uly="839">trogen</line>
        <line lrx="1910" lry="937" ulx="1838" uly="895">1 Rer</line>
        <line lrx="1910" lry="991" ulx="1840" uly="947">dein</line>
        <line lrx="1909" lry="1050" ulx="1838" uly="1002">der S</line>
        <line lrx="1910" lry="1113" ulx="1840" uly="1060">der ſi</line>
        <line lrx="1897" lry="1165" ulx="1838" uly="1114">liti,</line>
        <line lrx="1910" lry="1216" ulx="1839" uly="1177">cum 0</line>
        <line lrx="1910" lry="1287" ulx="1839" uly="1231">Higun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2587" type="textblock" ulx="1840" uly="1316">
        <line lrx="1893" lry="1361" ulx="1870" uly="1316">4.</line>
        <line lrx="1910" lry="1407" ulx="1841" uly="1367">verder</line>
        <line lrx="1908" lry="1471" ulx="1844" uly="1424">Kenes</line>
        <line lrx="1910" lry="1583" ulx="1840" uly="1473">ſe</line>
        <line lrx="1907" lry="1587" ulx="1848" uly="1537">er iſt</line>
        <line lrx="1908" lry="1641" ulx="1842" uly="1586">thuſt</line>
        <line lrx="1896" lry="1720" ulx="1873" uly="1676">..</line>
        <line lrx="1910" lry="1768" ulx="1843" uly="1728">vor 9</line>
        <line lrx="1910" lry="1830" ulx="1842" uly="1777">das</line>
        <line lrx="1891" lry="1883" ulx="1844" uly="1834">lieb,</line>
        <line lrx="1909" lry="1940" ulx="1844" uly="1885">den d</line>
        <line lrx="1898" lry="1996" ulx="1875" uly="1952">6.</line>
        <line lrx="1910" lry="2061" ulx="1845" uly="2000">derſ</line>
        <line lrx="1910" lry="2122" ulx="1844" uly="2069">und</line>
        <line lrx="1897" lry="2193" ulx="1874" uly="2149">7.</line>
        <line lrx="1892" lry="2245" ulx="1845" uly="2197">gan</line>
        <line lrx="1886" lry="2350" ulx="1860" uly="2318">en</line>
        <line lrx="1895" lry="2407" ulx="1846" uly="2369">Und</line>
        <line lrx="1910" lry="2474" ulx="1847" uly="2421">gleich</line>
        <line lrx="1910" lry="2529" ulx="1848" uly="2478">teniD</line>
        <line lrx="1910" lry="2587" ulx="1846" uly="2530">zelg⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="641" type="page" xml:id="s_Ge1285d_641">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_641.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="369" type="textblock" ulx="66" uly="351">
        <line lrx="76" lry="369" ulx="66" uly="351">§</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="139" lry="516" ulx="1" uly="467">taͤrke, ware</line>
        <line lrx="140" lry="578" ulx="0" uly="524">warumm ſoll</line>
        <line lrx="140" lry="639" ulx="0" uly="588">en bep demn</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="698">
        <line lrx="145" lry="762" ulx="0" uly="698">hrheit, die⸗</line>
        <line lrx="131" lry="804" ulx="0" uly="755">ihren, ſi</line>
        <line lrx="144" lry="879" ulx="0" uly="814">einer heilig⸗</line>
        <line lrx="144" lry="932" ulx="11" uly="871">132, 5 P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="982">
        <line lrx="147" lry="1049" ulx="0" uly="982">umn ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="150" lry="1154" ulx="0" uly="1100">SGtskom⸗</line>
        <line lrx="149" lry="1216" ulx="0" uly="1155">ſa zu Ct</line>
        <line lrx="148" lry="1270" ulx="1" uly="1216">elcchen Keu⸗</line>
        <line lrx="149" lry="1335" ulx="7" uly="1274">und cl der</line>
        <line lrx="151" lry="1388" ulx="4" uly="1329">heil zuſchten</line>
        <line lrx="153" lry="1450" ulx="0" uly="1384">eno Ot,</line>
        <line lrx="153" lry="1513" ulx="0" uly="1447"> wohnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1846" type="textblock" ulx="0" uly="1553">
        <line lrx="155" lry="1623" ulx="13" uly="1553">cöpfer ud</line>
        <line lrx="160" lry="1680" ulx="0" uly="1615">tdu dich dat⸗</line>
        <line lrx="160" lry="1731" ulx="9" uly="1661">en Get uſc</line>
        <line lrx="159" lry="1799" ulx="0" uly="1729">Ghhtt, dein</line>
        <line lrx="161" lry="1846" ulx="0" uly="1785">ſeines Anges</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2063" type="textblock" ulx="0" uly="1987">
        <line lrx="166" lry="2063" ulx="0" uly="1987">unterweien</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2361" type="textblock" ulx="0" uly="2095">
        <line lrx="164" lry="2181" ulx="0" uly="2095">nd denn eni</line>
        <line lrx="166" lry="2231" ulx="17" uly="2164">Dabid t in</line>
        <line lrx="169" lry="2299" ulx="0" uly="2238">n. ,) a</line>
        <line lrx="170" lry="2361" ulx="3" uly="2279">ſiſhe Natin</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2415" type="textblock" ulx="4" uly="2368">
        <line lrx="43" lry="2415" ulx="4" uly="2368">faf</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2594" type="textblock" ulx="0" uly="2517">
        <line lrx="112" lry="2594" ulx="0" uly="2517">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="2403" type="textblock" ulx="38" uly="2335">
        <line lrx="231" lry="2403" ulx="38" uly="2335">t deſen en</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="2616" type="textblock" ulx="115" uly="2562">
        <line lrx="241" lry="2616" ulx="115" uly="2562">StelN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="436" type="textblock" ulx="486" uly="354">
        <line lrx="1496" lry="436" ulx="486" uly="354">Pſalmen der 6. Bitte. Pſ. 13. 543</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1264" type="textblock" ulx="334" uly="471">
        <line lrx="1503" lry="535" ulx="338" uly="471">Stolzer, der du die Prieſter und GOTDT geheiligte</line>
        <line lrx="1502" lry="592" ulx="339" uly="529">Leute ſamt den Weibern und Kindern erlegt haſt,</line>
        <line lrx="1505" lry="650" ulx="339" uly="582">kanſt du doch die Guͤte und Gnade Gttes nicht</line>
        <line lrx="1503" lry="704" ulx="337" uly="639">verſtopfen, die waͤhret taͤglich und den ganzen Tag,</line>
        <line lrx="1505" lry="756" ulx="337" uly="695">und widerſtehet allem Boͤſen unaufhoͤrlich. Wenn</line>
        <line lrx="1505" lry="820" ulx="336" uly="754">du dich als ein Held im Boͤſen, bey allem Boͤſen</line>
        <line lrx="1504" lry="869" ulx="336" uly="809">tragen und ruͤhmen wollteſt, ſo muͤßteſt du alles Gu⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="927" ulx="336" uly="864">te vertilgen koͤnnen: aber das kanſt weder du, noch</line>
        <line lrx="1505" lry="983" ulx="336" uly="921">dein Oberhaupt, der Vater alles Mords und Luͤgen,</line>
        <line lrx="1507" lry="1038" ulx="336" uly="974">der Satan. Gibbor heiſſet nach Job 36, 9. einer</line>
        <line lrx="1508" lry="1093" ulx="335" uly="1031">der ſich erhebt. Vulgatus ita: quid gloriaris in ma-</line>
        <line lrx="1507" lry="1148" ulx="334" uly="1090">litia, qui potens es in iniquitate? fortaſſe chæſed</line>
        <line lrx="1502" lry="1205" ulx="336" uly="1145">cum Gibbor conſtruens. LXX. qui accentus ne-</line>
        <line lrx="1155" lry="1264" ulx="336" uly="1203">gligunt, El referunt ad col hajom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2609" type="textblock" ulx="335" uly="1275">
        <line lrx="1505" lry="1340" ulx="393" uly="1275">4. Deine Zunge mag nur auf lauter Mittel zu</line>
        <line lrx="1503" lry="1394" ulx="337" uly="1335">verderben dichten, gleichſam als waͤre ſie ein ei⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1448" ulx="337" uly="1391">genes Haupt, und als waͤre alle deine Staͤrke in der</line>
        <line lrx="1506" lry="1564" ulx="335" uly="1443">Velſöten deiner Zunge, wie ein geſchaͤrftes Meſ⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1569" ulx="350" uly="1502">er iſt deine Zunge an dir, der du alles auf Betrug</line>
        <line lrx="465" lry="1615" ulx="337" uly="1559">thuſt.</line>
        <line lrx="1503" lry="1693" ulx="396" uly="1632">5§5. Du haſt unmenſchlicher Weiſe das Boͤſe lieb</line>
        <line lrx="1505" lry="1752" ulx="339" uly="1690">vor dem Guten, da andere nur aus Schwachheit</line>
        <line lrx="1505" lry="1808" ulx="336" uly="1748">das Boͤſe lieb haben, ſo haſt du es von ganzer Kraft</line>
        <line lrx="1505" lry="1860" ulx="338" uly="1803">lieb. Du haſt die Falſchheit lieb, mehr als das Re⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1919" ulx="338" uly="1859">den von Gerechtigkeit. Sela.</line>
        <line lrx="1502" lry="1975" ulx="397" uly="1913">6. Du haſt lauter ſolche Worte lieb, die zum</line>
        <line lrx="1504" lry="2034" ulx="338" uly="1970">Verſchlingen dienen, womit du die Guten ſtuͤrzen</line>
        <line lrx="1503" lry="2089" ulx="338" uly="2030">und zu Fall bringen kanſt mit betruͤglicher Zunge.</line>
        <line lrx="1502" lry="2162" ulx="395" uly="2100">7. Darum wird der ſtarke GGtt dich auch</line>
        <line lrx="1501" lry="2220" ulx="339" uly="2160">ganz und gar wie ein ausſaͤtziges Haus 3 Moſ. 14,</line>
        <line lrx="1502" lry="2272" ulx="379" uly="2214">5. abbrechen Job 10, 10. Er wird dich abwer⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2332" ulx="365" uly="2274">en wie eine feurige Kohle von der Hand Jeſ. 30, 4.</line>
        <line lrx="1501" lry="2388" ulx="339" uly="2323">und dich heraus pfloͤcken von den Huͤtten,</line>
        <line lrx="1501" lry="2443" ulx="340" uly="2381">gleich den Stuͤtzen und Speideln, an welche die Huͤt⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2498" ulx="340" uly="2439">ten⸗Riemen angebunden ſind, und dich auswur⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="2604" ulx="338" uly="2493">seln aus dem Lande der Lebendigen, Sela. u⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="2609" ulx="1349" uly="2564">8. un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="642" type="page" xml:id="s_Ge1285d_642">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_642.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1439" lry="490" type="textblock" ulx="446" uly="389">
        <line lrx="1439" lry="490" ulx="446" uly="389">544 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1718" type="textblock" ulx="450" uly="501">
        <line lrx="1611" lry="596" ulx="507" uly="501">8. Und die Gerechten werdens ſehen, und ſich</line>
        <line lrx="1155" lry="659" ulx="450" uly="579">fuͤrchten und uͤber ihn ſpotten</line>
        <line lrx="1615" lry="711" ulx="511" uly="617">9. Und ſagen: ſiehe das iſt der ſelbe Mann,</line>
        <line lrx="1612" lry="760" ulx="454" uly="673">der GOtt nicht zu ſemer Staͤrke ſetzen, und</line>
        <line lrx="1637" lry="826" ulx="452" uly="731">Hingegen auf die Menge ſeines Reichthums</line>
        <line lrx="1614" lry="873" ulx="453" uly="779">vertrauen, der ſich ſtark machen wollte durch</line>
        <line lrx="1120" lry="938" ulx="458" uly="851">ſein eigen Seyn und Weſen.</line>
        <line lrx="1620" lry="985" ulx="515" uly="904">11. Er ſetzet deſſen verfluchten Zuſtand ſeinem ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1044" ulx="572" uly="987">ſegneten entgegen.</line>
        <line lrx="1624" lry="1097" ulx="520" uly="1007">10. Ich aber werde ſeyn wie ein gruͤner Oel⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1156" ulx="463" uly="1068">baum imn auſe des Errn, ich habe mich ge⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1221" ulx="463" uly="1127">ſtuͤtzet und vertrauet auf die Gnade GOttes ewig</line>
        <line lrx="1268" lry="1268" ulx="464" uly="1213">und auf immer.</line>
        <line lrx="1626" lry="1322" ulx="534" uly="1232">1. Ich will dir danken in Ewigkeit; ich will</line>
        <line lrx="1626" lry="1384" ulx="469" uly="1291">dirs zuſchreiben, was den Feinden Boͤſes und was</line>
        <line lrx="1632" lry="1435" ulx="469" uly="1348">mir Gutes wiederfahren; weil du es gethan, wei⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1492" ulx="470" uly="1402">len es auf deinen Wink ſo gegangen. Und was das</line>
        <line lrx="1634" lry="1551" ulx="470" uly="1463">Kuͤnftige betrifft, ſo will ich deines Namens ge⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1608" ulx="468" uly="1507">dultig warten, bis er ſich beweiſet; denn er iſt</line>
        <line lrx="1634" lry="1672" ulx="473" uly="1567">gut, ja er bricht aus der Guͤte ſelbſt hervor, und diß</line>
        <line lrx="1636" lry="1718" ulx="473" uly="1622">will ich thun offentlich in Gegenwart deiner Bunds⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1924" type="textblock" ulx="478" uly="1705">
        <line lrx="1029" lry="1774" ulx="478" uly="1705">und Gnaden⸗Genoſſen.</line>
        <line lrx="1371" lry="1864" ulx="704" uly="1755">Der 54. Pſalm.</line>
        <line lrx="1642" lry="1924" ulx="542" uly="1828">1. Dem Mieiſter in der Muſik auf Saitenſpie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2035" type="textblock" ulx="482" uly="1904">
        <line lrx="1391" lry="1983" ulx="482" uly="1904">len ein unterweiſender Pſalm Davids.</line>
        <line lrx="1644" lry="2035" ulx="544" uly="1947">2. Da die Siphiter kamen und zum Saul ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2269" type="textblock" ulx="488" uly="2007">
        <line lrx="1642" lry="2104" ulx="488" uly="2007">ſprochen: Iſts nicht David, der ſich ſtets bey uns</line>
        <line lrx="1640" lry="2151" ulx="488" uly="2061">im verborgenen aufhaͤlt? 1 Sam. 23,19. und 26, 1.</line>
        <line lrx="1643" lry="2207" ulx="545" uly="2109">I. David bittet GOtt um Beyſtand wider die Si⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2269" ulx="598" uly="2178">phiter als ein indifferentiſtiſches Volk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2435" type="textblock" ulx="494" uly="2263">
        <line lrx="1085" lry="2304" ulx="1042" uly="2263">3.</line>
        <line lrx="1651" lry="2435" ulx="494" uly="2291">O GO, verleihe mir Heil durch deinen</line>
        <line lrx="1650" lry="2434" ulx="627" uly="2342">Namen, und durch deine Sieges⸗ Kraft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2563" type="textblock" ulx="494" uly="2399">
        <line lrx="1607" lry="2501" ulx="494" uly="2399">wolleſt du mir erichtlich zum Recht verhelfen.</line>
        <line lrx="1652" lry="2563" ulx="552" uly="2469">4. GOtt, er oͤre mein Gebeth, nimm zu Oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2635" type="textblock" ulx="499" uly="2532">
        <line lrx="1297" lry="2613" ulx="499" uly="2532">ren die Reden meines MWundes.</line>
        <line lrx="1656" lry="2635" ulx="1461" uly="2569">5. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1044" type="textblock" ulx="1843" uly="499">
        <line lrx="1910" lry="553" ulx="1872" uly="499">1</line>
        <line lrx="1910" lry="592" ulx="1844" uly="558">gem</line>
        <line lrx="1909" lry="657" ulx="1843" uly="604">geiſten</line>
        <line lrx="1910" lry="713" ulx="1843" uly="659">glaub</line>
        <line lrx="1910" lry="769" ulx="1844" uly="728">mern,</line>
        <line lrx="1895" lry="817" ulx="1844" uly="783">em</line>
        <line lrx="1910" lry="874" ulx="1843" uly="832">und</line>
        <line lrx="1910" lry="940" ulx="1846" uly="886">ſch</line>
        <line lrx="1898" lry="985" ulx="1845" uly="954">nem</line>
        <line lrx="1910" lry="1044" ulx="1848" uly="1004">wie d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2571" type="textblock" ulx="1855" uly="2402">
        <line lrx="1910" lry="2450" ulx="1881" uly="2402">lei</line>
        <line lrx="1910" lry="2515" ulx="1855" uly="2465">griff</line>
        <line lrx="1910" lry="2571" ulx="1857" uly="2518">ſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="643" type="page" xml:id="s_Ge1285d_643">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_643.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="541" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="42" lry="428" ulx="1" uly="365">88</line>
        <line lrx="131" lry="541" ulx="0" uly="481">, und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="135" lry="647" ulx="0" uly="597">de Mann,</line>
        <line lrx="133" lry="718" ulx="0" uly="655">gen, und</line>
        <line lrx="134" lry="770" ulx="0" uly="714">kichthuns</line>
        <line lrx="132" lry="822" ulx="0" uly="767">ollte durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="892">
        <line lrx="138" lry="944" ulx="0" uly="892">d ſeinemn ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="141" lry="1059" ulx="0" uly="994">ruͤner Oel⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1110" ulx="0" uly="1058">de mich ge</line>
        <line lrx="139" lry="1170" ulx="0" uly="1116">Dttes ewlg</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="1224">
        <line lrx="137" lry="1291" ulx="0" uly="1224">it; c id</line>
        <line lrx="138" lry="1348" ulx="0" uly="1281">s und wids</line>
        <line lrx="142" lry="1411" ulx="0" uly="1350">ethen, en</line>
        <line lrx="143" lry="1459" ulx="0" uly="1393">nd vas das</line>
        <line lrx="145" lry="1519" ulx="0" uly="1461">Namens gt⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1570" ulx="11" uly="1531">denn</line>
        <line lrx="138" lry="1632" ulx="0" uly="1579">wor und d</line>
        <line lrx="146" lry="1692" ulx="0" uly="1607">einer Bunds</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1904" type="textblock" ulx="3" uly="1814">
        <line lrx="153" lry="1904" ulx="3" uly="1814">Guterſpt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2192" type="textblock" ulx="0" uly="1931">
        <line lrx="155" lry="2022" ulx="0" uly="1931">. Seul ger</line>
        <line lrx="157" lry="2086" ulx="0" uly="2011">ſets beß uns</line>
        <line lrx="153" lry="2142" ulx="0" uly="2064">19, n 20,1</line>
        <line lrx="152" lry="2192" ulx="7" uly="2118">voder de s</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2252" type="textblock" ulx="3" uly="2200">
        <line lrx="42" lry="2252" ulx="3" uly="2200">lk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2436" type="textblock" ulx="0" uly="2300">
        <line lrx="159" lry="2436" ulx="0" uly="2354">ges Nnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2535" type="textblock" ulx="0" uly="2415">
        <line lrx="163" lry="2535" ulx="0" uly="2415">aniſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="419" type="textblock" ulx="470" uly="346">
        <line lrx="1508" lry="419" ulx="470" uly="346">Pſalmen der 6. Bitte. Pſ. 54. 545</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2153" type="textblock" ulx="347" uly="472">
        <line lrx="1519" lry="532" ulx="406" uly="472">5. Denn Fremde, die Siphiter, die gegen dei⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="585" ulx="349" uly="531">nem Volk alſo ſind, Jeſ. 1, 3. die als ſtolze, frey⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="641" ulx="347" uly="587">geiſteriſche Leute Pſ. 86, 14. ſich ſo wenig als die un⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="696" ulx="349" uly="639">glaubige Heyden Pſ. 50, 6. um die Religion bekuͤm⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="754" ulx="349" uly="698">mern, ob ſie ſchon dem Stamme nach auch unter deie</line>
        <line lrx="1520" lry="810" ulx="349" uly="752">nem Volke ſind, ſind wider mich aufgeſtanden,</line>
        <line lrx="1520" lry="864" ulx="349" uly="807">und Schreckliche, die mit unmenſchlichem Bezeugen</line>
        <line lrx="1521" lry="920" ulx="349" uly="865">ſich zum Schrecken machen, ſtehen mir nach mei⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="977" ulx="349" uly="919">nem Leben, ſie ſind ſolche, die ſich GOtt nicht</line>
        <line lrx="1521" lry="1034" ulx="354" uly="975">wie dein Volk zu ihrem Zweck vorgeſetzet. Sela.</line>
        <line lrx="1520" lry="1088" ulx="406" uly="1033">II. Er findet ſich auf ſein Gebeth verſichert, ſowohl</line>
        <line lrx="1521" lry="1145" ulx="468" uly="1086">daß GOtt die gute Parthey Davids ſchuͤtzen, als</line>
        <line lrx="1347" lry="1199" ulx="462" uly="1144">auch die Boͤſen zur Strafe ziehen werde.</line>
        <line lrx="1518" lry="1255" ulx="408" uly="1198">6. Siehe, GOtt iſt mein Selfer, der Err</line>
        <line lrx="1520" lry="1310" ulx="353" uly="1254">iſt mit denen, die meine Seele aufrichten, mit</line>
        <line lrx="1385" lry="1369" ulx="350" uly="1314">Jonathan und den andern, die mir beytreten.</line>
        <line lrx="1518" lry="1422" ulx="411" uly="1367">7. Er wird denen die auf mich lauren, das</line>
        <line lrx="1518" lry="1480" ulx="352" uly="1422">Boͤſe heimgeben vertilge ſie in deiner Wahr⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1536" ulx="351" uly="1481">heit Weil das nicht kan gebrochen werden, was du</line>
        <line lrx="1516" lry="1594" ulx="352" uly="1536">den Deinen zum Schutz verheiſſen: ſo muͤſſen ſie ehe</line>
        <line lrx="1515" lry="1648" ulx="351" uly="1593">vertilgt werden, ehe dein Wort ſolle umſonſt geredet</line>
        <line lrx="829" lry="1704" ulx="351" uly="1649">ſeyn. ſiehe Gal. 5, 12.</line>
        <line lrx="1526" lry="1761" ulx="409" uly="1702">III. Er gelobet GOtte, ihm offentlich zu danken.</line>
        <line lrx="1515" lry="1816" ulx="408" uly="1758">8. Ich will dir mit Freywilligkeit Opfer</line>
        <line lrx="1518" lry="1879" ulx="356" uly="1813">ſchlachten Lev. 7, 16. 29. ich will deinem Namen,</line>
        <line lrx="1220" lry="1928" ulx="353" uly="1872"> Jehovah danken, daß er gut iſt.</line>
        <line lrx="1518" lry="1983" ulx="413" uly="1925">9. Denn er hat mich aus allem Gedraͤng ent⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2042" ulx="354" uly="1983">lediget, und mein Auge hat an meinen Feinden</line>
        <line lrx="1517" lry="2098" ulx="354" uly="2041">geſehen, wie gewiß und wunderbar du in deinen</line>
        <line lrx="675" lry="2153" ulx="354" uly="2099">Worten ſeyeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2585" type="textblock" ulx="356" uly="2157">
        <line lrx="1305" lry="2255" ulx="614" uly="2157">Der 56. Pſalm.</line>
        <line lrx="1516" lry="2308" ulx="411" uly="2244">Dem Meiſter in der Muſik, betreffend die</line>
        <line lrx="1515" lry="2363" ulx="357" uly="2303">ſtumme Taube der Entfernten, ein guͤldenes</line>
        <line lrx="1515" lry="2418" ulx="357" uly="2362">Kleinod Davids, als die Philiſter in Gath ihn</line>
        <line lrx="1515" lry="2476" ulx="356" uly="2421">griffen. Es iſt hier billig die Frage, ob diß von dem</line>
        <line lrx="1515" lry="2534" ulx="358" uly="2475">erſten Aufenthalt Davids in Gath 1 Sam. 21. oder</line>
        <line lrx="1516" lry="2585" ulx="890" uly="2534">Mm von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="644" type="page" xml:id="s_Ge1285d_644">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_644.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1470" lry="451" type="textblock" ulx="425" uly="367">
        <line lrx="1470" lry="451" ulx="425" uly="367">546 Verſuchungs⸗und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1065" type="textblock" ulx="424" uly="488">
        <line lrx="1599" lry="562" ulx="424" uly="488">von dem letzten zu verſtehen ſey 1 Sam. 29,4. Ich</line>
        <line lrx="1602" lry="618" ulx="428" uly="548">ſchlieſſe aus dem 9. und 14 Vers, da David ſeiner</line>
        <line lrx="1600" lry="677" ulx="428" uly="608">Flucht gedenkt, und darunter wohl nicht nur die er⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="733" ulx="432" uly="661">ſte wenige, ſondern auch die nach Adullam, Mitspe,</line>
        <line lrx="1606" lry="787" ulx="436" uly="717">Hareth, Kegila, Ziph, Maon, Engedi und auf die</line>
        <line lrx="1606" lry="842" ulx="433" uly="772">Berge verſtanden, daß es von den letzten zu nehmen</line>
        <line lrx="1609" lry="898" ulx="436" uly="834">ſey, zumal da David uͤber dem erſten einen ganz</line>
        <line lrx="1612" lry="952" ulx="438" uly="884">andern Pſalmen den Zaten gemacht. Ferner ſo iſt</line>
        <line lrx="1612" lry="1007" ulx="439" uly="939">aus dem 14ten Vers zu ſchlieſſen, daß er damal das</line>
        <line lrx="1621" lry="1065" ulx="439" uly="1005">meiſte ſchon uͤberſtanden hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1433" type="textblock" ulx="498" uly="1091">
        <line lrx="1615" lry="1151" ulx="498" uly="1091">I. David ſagt es ſeinem GOtt, wie er unter dem</line>
        <line lrx="1617" lry="1211" ulx="557" uly="1137">unglaubigen von ihm entfernten Volk in der aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1267" ulx="560" uly="1201">ſerſten Todes⸗Gefahr als eine Taube vor dem Ha⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1320" ulx="562" uly="1250">bicht ſey, und ſtaͤrket ſich deswegen unter fle⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1433" ulx="557" uly="1314">Kondir Gebeth deſto mehr in GOtt und in ſeinem</line>
        <line lrx="1228" lry="1426" ulx="618" uly="1387">ort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2606" type="textblock" ulx="457" uly="1446">
        <line lrx="1052" lry="1477" ulx="1010" uly="1446">2.</line>
        <line lrx="1623" lry="1603" ulx="457" uly="1487">Se mir gnaͤdig, o GOtt, denn der elende</line>
        <line lrx="1625" lry="1609" ulx="595" uly="1548">Menſch, der aus dem unglaubigen Philiſter⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1667" ulx="458" uly="1600">Volk beſonders heraus ſiehet, haͤtte mich bald</line>
        <line lrx="1626" lry="1728" ulx="461" uly="1659">verſchlungen, alle Tage greifft er mich ohne Auf⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1786" ulx="460" uly="1714">hoͤren an, und roill mich erdruͤcken.</line>
        <line lrx="1628" lry="1842" ulx="520" uly="1767">3. Die mir nachſtellen, haͤtten mich taͤglich</line>
        <line lrx="1633" lry="1898" ulx="466" uly="1827">faſt verſchlungen; denn viele ſind, die mich von</line>
        <line lrx="1632" lry="1951" ulx="468" uly="1885">oben her angriffen, und als Habichte die Taube er⸗</line>
        <line lrx="796" lry="2012" ulx="467" uly="1955">haſchen wollen.</line>
        <line lrx="1639" lry="2068" ulx="529" uly="1994">4. Des Tags da ich mir fuͤrchten moͤchte, will</line>
        <line lrx="1633" lry="2119" ulx="469" uly="2054">ich deſto mehr auf dich trauen. Oder: an wel⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2178" ulx="472" uly="2106">chem Tag ich mir am meiſten fſuͤrchten muͤßte, faß⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2228" ulx="476" uly="2165">te ich mich und vertrauete deſto mehr auf dich.</line>
        <line lrx="1638" lry="2291" ulx="534" uly="2219">5. Ich dachte: in Gtt ſtehend will ich ruͤhmen</line>
        <line lrx="1640" lry="2347" ulx="478" uly="2269">ſein Wort, auf GOtt habe ich vertrauet, und will</line>
        <line lrx="1643" lry="2398" ulx="479" uly="2331">mich nicht fuͤrchten, was wird mir Sleiſch thun?</line>
        <line lrx="717" lry="2461" ulx="476" uly="2405">fiehe v. 12.</line>
        <line lrx="1646" lry="2512" ulx="537" uly="2446">II. Er erzehlt ferner, wie ihn die unglaubige Leute</line>
        <line lrx="1648" lry="2603" ulx="593" uly="2502">zerplagen, und wie er ſich dagegen fuͤr jezo und</line>
        <line lrx="1619" lry="2606" ulx="1576" uly="2562">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="707" type="textblock" ulx="1860" uly="677">
        <line lrx="1910" lry="707" ulx="1860" uly="677">Fum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="883" type="textblock" ulx="1860" uly="732">
        <line lrx="1902" lry="774" ulx="1860" uly="732">zen</line>
        <line lrx="1907" lry="883" ulx="1862" uly="836">Boj</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1107" type="textblock" ulx="1862" uly="1006">
        <line lrx="1909" lry="1048" ulx="1862" uly="1006">Ach</line>
        <line lrx="1910" lry="1107" ulx="1864" uly="1063">Ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1361" type="textblock" ulx="1861" uly="1195">
        <line lrx="1910" lry="1247" ulx="1861" uly="1195">ſeet</line>
        <line lrx="1898" lry="1297" ulx="1861" uly="1251">ben</line>
        <line lrx="1910" lry="1361" ulx="1862" uly="1309">ſton</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1587" type="textblock" ulx="1863" uly="1423">
        <line lrx="1910" lry="1471" ulx="1864" uly="1423">laſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1524" ulx="1863" uly="1482">dan</line>
        <line lrx="1910" lry="1587" ulx="1864" uly="1533">hahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2118" type="textblock" ulx="1859" uly="1624">
        <line lrx="1910" lry="1665" ulx="1896" uly="1624">9</line>
        <line lrx="1904" lry="1710" ulx="1865" uly="1665">Du</line>
        <line lrx="1910" lry="1768" ulx="1863" uly="1725">dabe</line>
        <line lrx="1908" lry="1829" ulx="1861" uly="1777">fafſe</line>
        <line lrx="1909" lry="1883" ulx="1861" uly="1834">ſind</line>
        <line lrx="1910" lry="1938" ulx="1862" uly="1899">meit</line>
        <line lrx="1910" lry="2001" ulx="1859" uly="1950">ſſe</line>
        <line lrx="1910" lry="2050" ulx="1861" uly="2006">dem</line>
        <line lrx="1910" lry="2118" ulx="1859" uly="2061">ſuach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2481" type="textblock" ulx="1860" uly="2192">
        <line lrx="1898" lry="2238" ulx="1860" uly="2192">den</line>
        <line lrx="1908" lry="2296" ulx="1861" uly="2254">erdu</line>
        <line lrx="1910" lry="2359" ulx="1860" uly="2302">Dhr</line>
        <line lrx="1910" lry="2410" ulx="1861" uly="2362">iſtn</line>
        <line lrx="1910" lry="2481" ulx="1861" uly="2413">leh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="645" type="page" xml:id="s_Ge1285d_645">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_645.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="526" type="textblock" ulx="3" uly="350">
        <line lrx="59" lry="409" ulx="3" uly="350">nos⸗</line>
        <line lrx="127" lry="526" ulx="5" uly="468">4. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="977" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="129" lry="577" ulx="1" uly="528">abid ſeiner</line>
        <line lrx="129" lry="631" ulx="8" uly="590">une die er⸗</line>
        <line lrx="130" lry="697" ulx="0" uly="642">n, Mipe,</line>
        <line lrx="131" lry="750" ulx="0" uly="700">ind auf die</line>
        <line lrx="130" lry="812" ulx="0" uly="756">zunehren</line>
        <line lrx="133" lry="867" ulx="8" uly="821">einen ganz</line>
        <line lrx="136" lry="929" ulx="0" uly="869">rnet ſo iſt</line>
        <line lrx="137" lry="977" ulx="0" uly="926">ktdamaldas</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="138" lry="1125" ulx="0" uly="1080">unter demn</line>
        <line lrx="139" lry="1183" ulx="1" uly="1131">kin der auß⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1243" ulx="0" uly="1191">dordemHo⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1300" ulx="0" uly="1247">, unter fie⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1360" ulx="0" uly="1308">nd in ſeinenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1482">
        <line lrx="145" lry="1539" ulx="0" uly="1482">der elende</line>
        <line lrx="145" lry="1604" ulx="0" uly="1545">1n Phiiſten</line>
        <line lrx="145" lry="1661" ulx="0" uly="1599">mich beld</line>
        <line lrx="146" lry="1723" ulx="1" uly="1658">4 ohne Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="1766">
        <line lrx="149" lry="1834" ulx="1" uly="1766">nih tiglich</line>
        <line lrx="151" lry="1887" ulx="0" uly="1833"> mich von⸗</line>
        <line lrx="151" lry="1945" ulx="0" uly="1889">die Taube et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2418" type="textblock" ulx="0" uly="1992">
        <line lrx="155" lry="2062" ulx="0" uly="1992">öchte, wil</line>
        <line lrx="155" lry="2123" ulx="2" uly="2053">de: al tee</line>
        <line lrx="153" lry="2139" ulx="41" uly="2121">e2 7</line>
        <line lrx="151" lry="2188" ulx="0" uly="2108">müßte, ⸗</line>
        <line lrx="157" lry="2293" ulx="1" uly="2231">lich uhmen</line>
        <line lrx="161" lry="2359" ulx="0" uly="2293">get, undwi 5</line>
        <line lrx="159" lry="2418" ulx="3" uly="2344">geiſch thm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="427" type="textblock" ulx="507" uly="343">
        <line lrx="1549" lry="427" ulx="507" uly="343">Pſalmen der 6. Bitte. Pſ. 56. 547</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="757" type="textblock" ulx="377" uly="465">
        <line lrx="1304" lry="524" ulx="487" uly="470">ins kuͤnftige in GOtt und ſeiner Ver</line>
        <line lrx="1551" lry="631" ulx="432" uly="465">. daſti⸗ ſeiner Verheiſſung ge⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="651" ulx="464" uly="576">Den ganzen Tag ſind ſie bemuͤhet, (ſic F</line>
        <line lrx="1552" lry="723" ulx="378" uly="579">rum redditur) mir⸗ uͤber meinen Mete Salmer⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="757" ulx="377" uly="671">zen zu machen, indem ſie ſolche verdrehen Job 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="809" type="textblock" ulx="326" uly="748">
        <line lrx="1551" lry="809" ulx="326" uly="748">3. alle ihre Gedanken ſind wider mich zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1689" type="textblock" ulx="372" uly="810">
        <line lrx="533" lry="864" ulx="378" uly="810">Boͤſen.</line>
        <line lrx="1512" lry="926" ulx="434" uly="858">7. Sie ſind nur geſchaͤfftig (Fut.) zuſammen 3</line>
        <line lrx="1550" lry="1031" ulx="373" uly="857">ha ren⸗ es in geheim anzugreiffen, as nſon⸗ Tritte</line>
        <line lrx="1549" lry="1036" ulx="422" uly="974">chtung zu geben, nachdem ſie vorher auf meine</line>
        <line lrx="1342" lry="1092" ulx="376" uly="1032">Seele gewartet, ſie zu erhaſchen.</line>
        <line lrx="1315" lry="1164" ulx="432" uly="1104">8. Ueber dem verderblichen Laſterw</line>
        <line lrx="1437" lry="1182" ulx="508" uly="1118">B rde eſen,</line>
        <line lrx="1550" lry="1272" ulx="373" uly="1105">ſe treiben, haben ſie ihr Brnenemg, ſie as</line>
        <line lrx="1543" lry="1307" ulx="402" uly="1193">en nicht nur ungeſtraft, ſondern es geht ihnen de⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1348" ulx="375" uly="1272">ſto mehr auf ihren Kopf hinaus. Im Zorn ſtoſe 0</line>
        <line lrx="1481" lry="1416" ulx="374" uly="1330">Gott die Voͤlker zu Boden, wenn du ihr aus</line>
        <line lrx="1545" lry="1461" ulx="374" uly="1342">laſſenes Thun mit einander heimſuchen wirſt ales⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="1517" ulx="377" uly="1417">dann vergilt ihnen diß ihr Thun, daß ſie wiſſen</line>
        <line lrx="1545" lry="1561" ulx="372" uly="1459">haben es nicht ungeſtraft gethan. ſe</line>
        <line lrx="1405" lry="1644" ulx="430" uly="1567">9. Mein Sin⸗ und Herfliehen vor Sauk</line>
        <line lrx="1541" lry="1689" ulx="374" uly="1569">Du gezaͤhlet, du weiſſeſts allein nach der Zaht, zeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1755" type="textblock" ulx="375" uly="1678">
        <line lrx="1541" lry="1755" ulx="375" uly="1678">dabey meiner Leidensgaͤnge ſo viel geweſen. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2081" type="textblock" ulx="364" uly="1739">
        <line lrx="1209" lry="1812" ulx="370" uly="1739">faſſe denn auch meine Thraͤnen in dei</line>
        <line lrx="1539" lry="1886" ulx="369" uly="1740">ſind ſie nicht in deiner Rechnung? Jinen ilas che</line>
        <line lrx="1541" lry="1912" ulx="371" uly="1802">mein Troſt, damit kan ich mich aufrichten, be i</line>
        <line lrx="1536" lry="1970" ulx="366" uly="1862">iſt alles gerechnet und aufgeſchrieben; ſo wirt dn</line>
        <line lrx="1533" lry="2023" ulx="364" uly="1925">demnach zu rechter Zeit nicht nur meine Feinde heim⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2081" ulx="364" uly="1976">ſuchen, ſondern auch mir dein Heil wiederfahren laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2432" type="textblock" ulx="364" uly="2090">
        <line lrx="1389" lry="2147" ulx="421" uly="2093">10. Es wird demnach nicht nur das</line>
        <line lrx="1532" lry="2222" ulx="364" uly="2090">den Philiſtern, ſondern auch das was ich von Bank</line>
        <line lrx="1511" lry="2278" ulx="365" uly="2162">erdulde, ein Ende nehmen, weil du alle zmerw</line>
        <line lrx="1531" lry="2329" ulx="364" uly="2217">Thraͤnen, alle meine Seufzer zehleſt. Kein⸗ Seußer</line>
        <line lrx="1530" lry="2422" ulx="364" uly="2274">R umſonſt. Meine Feinde werden muͤſſen zurt k⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2432" ulx="391" uly="2337">ehren, und zwar alsdann und um die Zeit, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2487" type="textblock" ulx="318" uly="2427">
        <line lrx="1529" lry="2487" ulx="318" uly="2427">ich werde rufen, ob ich es gleich nicht alsbald in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2599" type="textblock" ulx="366" uly="2484">
        <line lrx="1529" lry="2544" ulx="366" uly="2484">nen werde und ſpuͤhre, ja noch forthin verfolgt wer⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="2599" ulx="843" uly="2542">Mm 2 . de;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="646" type="page" xml:id="s_Ge1285d_646">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_646.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1471" lry="462" type="textblock" ulx="376" uly="360">
        <line lrx="1471" lry="462" ulx="376" uly="360">548 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1529" type="textblock" ulx="376" uly="487">
        <line lrx="1552" lry="583" ulx="380" uly="487">de; genug, das habe ich gewiß erkannt, daß</line>
        <line lrx="878" lry="632" ulx="376" uly="564">GGTT fuͤr mich iſt.</line>
        <line lrx="1555" lry="677" ulx="445" uly="605">1X1. So will ich denn in GHTT ſtehend das</line>
        <line lrx="1556" lry="737" ulx="385" uly="660">wWort ruͤhmen; ich will in dem RRVdas Wort</line>
        <line lrx="1557" lry="796" ulx="387" uly="715">der Verheiſſung ruͤhmen, wenn es auch noch ſo</line>
        <line lrx="1558" lry="857" ulx="386" uly="773">lang anſtehet, daß ich vom Herumtreiben befreyet</line>
        <line lrx="528" lry="907" ulx="389" uly="865">werde.</line>
        <line lrx="1566" lry="959" ulx="452" uly="882">12. Auf GGtt will ich vertrauen, und mir</line>
        <line lrx="1566" lry="1020" ulx="400" uly="936">nicht fuͤrchten, was wird mir ein Menſch thun?</line>
        <line lrx="1477" lry="1072" ulx="455" uly="997">III. Er verpflichtet ſich zu offentlichem Dank.</line>
        <line lrx="1569" lry="1135" ulx="465" uly="1053">13. Deine Geluͤbde, o Goͤtt, ſind uͤber mir,</line>
        <line lrx="1572" lry="1195" ulx="404" uly="1107">ich habe mich dazu verpflichtet, ich bin auch wirklich</line>
        <line lrx="1572" lry="1244" ulx="407" uly="1163">bereit darzu Prov. 7,14. ich will dir die Dankopfer,</line>
        <line lrx="1572" lry="1299" ulx="408" uly="1222">die mit den Geluͤbden verbunden waren, 3 Moſ. 7,</line>
        <line lrx="909" lry="1360" ulx="408" uly="1294">12. 15. 16. bezahlen.</line>
        <line lrx="1582" lry="1417" ulx="470" uly="1334">14. Denn du haſt meine Seele vom Tod erret⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1473" ulx="416" uly="1385">tet, haſt du nicht auch meine Fuͤſſe vom Anſtoß</line>
        <line lrx="1583" lry="1529" ulx="420" uly="1442">befreyt, zu wandeln vor Gtt im Lichte des Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1672" type="textblock" ulx="420" uly="1528">
        <line lrx="563" lry="1580" ulx="420" uly="1528">bens ?*</line>
        <line lrx="1332" lry="1672" ulx="687" uly="1570">Der 57. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2600" type="textblock" ulx="436" uly="1652">
        <line lrx="1589" lry="1731" ulx="482" uly="1652">Dem Meiſter in der Muſik, verderbe nicht, (ſiehe</line>
        <line lrx="1588" lry="1788" ulx="450" uly="1712">unter den Pſalmen der 4ten Bitte den 58. und</line>
        <line lrx="1591" lry="1854" ulx="436" uly="1767">75ten) ein guͤlden Kleinod Pſ. 16, I. Davids,</line>
        <line lrx="1597" lry="1900" ulx="437" uly="1819">ais er vor dem Angeſichte Saul in der Zoͤhle in</line>
        <line lrx="1595" lry="1958" ulx="440" uly="1878">der Wuͤſten Engedi 1 Sam. 24, 4. flohe. Die Ge⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2020" ulx="441" uly="1931">legenheit iſt demnach klar. Nur iſt die Frage, ob</line>
        <line lrx="1600" lry="2072" ulx="445" uly="1987">er den Pſalmen in der Hoͤhle drinn gemacht, oder noch</line>
        <line lrx="1601" lry="2128" ulx="443" uly="2047">in waͤhrendem Fliehen und Eilen zur Hoͤhle? Das letz⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2185" ulx="448" uly="2103">tere iſt am wahrſcheinlichſten. Siehe unten P. 142.</line>
        <line lrx="1604" lry="2235" ulx="505" uly="2158">J. David haͤlt GOtt ſeine bisherige Zuverſicht vor,</line>
        <line lrx="1606" lry="2290" ulx="564" uly="2216">und bittet deswegen um Gnade und Errettung</line>
        <line lrx="1608" lry="2349" ulx="566" uly="2271">aus gegenwaͤrtiger Gefahr, troͤſtet ſich mit der</line>
        <line lrx="1609" lry="2411" ulx="566" uly="2325">Hoffnung einer wunderbaren Huͤlfe vom Him⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2462" ulx="569" uly="2379">mel, und beſchreibt dabey, ſo wohl die bisheri⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2523" ulx="569" uly="2435">ge Gefahr v. 5. als auch die wuͤrkliche Nachſtel⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2578" ulx="576" uly="2492">lungen v. 7. von den grauſamen Feinden, bittet</line>
        <line lrx="1617" lry="2600" ulx="1556" uly="2556">zue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="966" type="textblock" ulx="1857" uly="818">
        <line lrx="1910" lry="850" ulx="1861" uly="818">Uunt</line>
        <line lrx="1910" lry="917" ulx="1858" uly="865">gelr</line>
        <line lrx="1906" lry="966" ulx="1857" uly="926">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1823" type="textblock" ulx="1857" uly="1043">
        <line lrx="1907" lry="1086" ulx="1860" uly="1043">berſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1135" ulx="1858" uly="1094">will</line>
        <line lrx="1908" lry="1191" ulx="1858" uly="1151">dem</line>
        <line lrx="1910" lry="1249" ulx="1859" uly="1214">es</line>
        <line lrx="1910" lry="1317" ulx="1858" uly="1264">mich</line>
        <line lrx="1910" lry="1430" ulx="1860" uly="1389">ſeni⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1478" ulx="1864" uly="1440">und</line>
        <line lrx="1898" lry="1534" ulx="1857" uly="1492">der</line>
        <line lrx="1910" lry="1605" ulx="1862" uly="1558">net</line>
        <line lrx="1910" lry="1653" ulx="1863" uly="1612">wir⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1712" ulx="1860" uly="1660">hen</line>
        <line lrx="1910" lry="1767" ulx="1860" uly="1723">ne !</line>
        <line lrx="1897" lry="1823" ulx="1859" uly="1775">bot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2168" type="textblock" ulx="1860" uly="1890">
        <line lrx="1910" lry="1941" ulx="1861" uly="1890">ſamn</line>
        <line lrx="1904" lry="1992" ulx="1860" uly="1948">den</line>
        <line lrx="1910" lry="2051" ulx="1861" uly="2005">eine</line>
        <line lrx="1909" lry="2107" ulx="1861" uly="2067">vnd</line>
        <line lrx="1898" lry="2168" ulx="1861" uly="2114">ſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2338" type="textblock" ulx="1857" uly="2232">
        <line lrx="1893" lry="2295" ulx="1857" uly="2232">der</line>
        <line lrx="1909" lry="2338" ulx="1858" uly="2290">über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2454" type="textblock" ulx="1858" uly="2399">
        <line lrx="1910" lry="2454" ulx="1858" uly="2399">betd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="647" type="page" xml:id="s_Ge1285d_647">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_647.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="810" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="92" lry="631" ulx="0" uly="585">nd das</line>
        <line lrx="92" lry="685" ulx="2" uly="642">8 Wort</line>
        <line lrx="93" lry="752" ulx="3" uly="698">noch ſo</line>
        <line lrx="93" lry="810" ulx="8" uly="758">hefrehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1212" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="99" lry="918" ulx="0" uly="868">d wir</line>
        <line lrx="99" lry="976" ulx="0" uly="923">h thun?</line>
        <line lrx="53" lry="1033" ulx="0" uly="987">antk,</line>
        <line lrx="98" lry="1093" ulx="0" uly="1052">er mir</line>
        <line lrx="102" lry="1149" ulx="0" uly="1096">wirtlich</line>
        <line lrx="100" lry="1212" ulx="2" uly="1155">nkopfer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="1215">
        <line lrx="89" lry="1237" ulx="14" uly="1215">(Wal ⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1275" ulx="0" uly="1221">W7,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="110" lry="1377" ulx="0" uly="1333">od erret⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1435" ulx="0" uly="1379">1 Anſtoß</line>
        <line lrx="110" lry="1495" ulx="2" uly="1438">edes Le</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2613" type="textblock" ulx="0" uly="1650">
        <line lrx="112" lry="1714" ulx="0" uly="1650">iht, ſife</line>
        <line lrx="114" lry="1831" ulx="6" uly="1763">Deavid 9,</line>
        <line lrx="120" lry="1888" ulx="0" uly="1826">hle n</line>
        <line lrx="119" lry="2013" ulx="2" uly="1933">Frage, b</line>
        <line lrx="97" lry="2066" ulx="0" uly="2007">oder li⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2112" ulx="5" uly="2053">Das let⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2171" ulx="0" uly="2106">n.</line>
        <line lrx="122" lry="2228" ulx="0" uly="2171">eſch dot</line>
        <line lrx="127" lry="2284" ulx="12" uly="2226">Etteitung</line>
        <line lrx="129" lry="2350" ulx="0" uly="2282">ich mit der</line>
        <line lrx="128" lry="2399" ulx="12" uly="2339">vomn Hin⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2457" ulx="7" uly="2393">die bibhet̃</line>
        <line lrx="134" lry="2545" ulx="0" uly="2442"> nn</line>
        <line lrx="131" lry="2613" ulx="0" uly="2510">na iin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="448" type="textblock" ulx="501" uly="373">
        <line lrx="1560" lry="448" ulx="501" uly="373">Pfſalmen der 6. Bitte. Pf. 57. 549</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="658" type="textblock" ulx="434" uly="475">
        <line lrx="1564" lry="564" ulx="434" uly="475">ugleich, GOtt wolle ſich durch ein Vorſpiel ſei⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="617" ulx="507" uly="556">ner Zukunft in dieſer Sache ſelbſt verherrlichen.</line>
        <line lrx="977" lry="658" ulx="951" uly="630">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="776" type="textblock" ulx="396" uly="656">
        <line lrx="1567" lry="776" ulx="396" uly="656">Ser mir gnaͤdig, o Gtt, ſey mir gnaͤdig; denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1135" type="textblock" ulx="390" uly="736">
        <line lrx="1566" lry="797" ulx="534" uly="736">zu dir nimmt meine Geele ihre Zuflucht, und</line>
        <line lrx="1569" lry="850" ulx="398" uly="791">unter der Bedeckung und dem Schatten deiner Fluͤ⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="911" ulx="390" uly="845">gel will ich ferner Zuflucht haben, bis das gefaͤhrliche</line>
        <line lrx="1335" lry="965" ulx="392" uly="903">und viele Ungemach voruͤber gehen wird.</line>
        <line lrx="1563" lry="1024" ulx="454" uly="958">3. Ich werde mir durch alle dieſe Gefahr meine Zu⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1079" ulx="390" uly="1013">verſicht nicht nehmen laſſen; kan ich nichts thun, ſo</line>
        <line lrx="1566" lry="1135" ulx="394" uly="1069">will ich ſchreyen zu Gtt dem Allerhoͤchſten, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1190" type="textblock" ulx="362" uly="1126">
        <line lrx="1567" lry="1190" ulx="362" uly="1126">dem ſtarken GGtt der fuͤr mich und meinetwegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2333" type="textblock" ulx="384" uly="1179">
        <line lrx="1566" lry="1249" ulx="395" uly="1179">es ausfuͤhrt Pſ. 139, 8. was er angefangen, da er</line>
        <line lrx="1448" lry="1303" ulx="392" uly="1237">mich von den Schaafen weg, hat ſalben laſſen.</line>
        <line lrx="1566" lry="1356" ulx="451" uly="1296">4. Er wird vom Zimmel herab ſenden das⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1417" ulx="395" uly="1352">jenige, was unſichtbarer Weiſe in der Sache mittelt,</line>
        <line lrx="1565" lry="1475" ulx="394" uly="1408">und wird mir Beil verſchaffen zur Schmach deſſen,</line>
        <line lrx="1569" lry="1533" ulx="389" uly="1464">der mich nur als einen Biſſen zu verſchlucken mey⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1595" ulx="392" uly="1528">net, wenn es GOtt wunderlich fuͤgt, baͤß ſich Saul</line>
        <line lrx="1567" lry="1641" ulx="393" uly="1577">wird ſchaͤmen muͤſſen. Sela, merke nur wie es ge⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1703" ulx="391" uly="1632">hen wird, Gtt wird ſenden ſeine Gnade und ſei⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1762" ulx="392" uly="1689">ne Waͤhrheit, und alles, was demſelben zu Ge⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1824" ulx="391" uly="1745">bot ſtehen muß, innerlich und aͤuſſerlich.</line>
        <line lrx="1562" lry="1874" ulx="452" uly="1804">5. Meine Seele iſt jezo mitten unter den grau⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1930" ulx="393" uly="1858">ſamen Loͤwen, ich muß ja liegen bey Flammen⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1985" ulx="391" uly="1916">den, bey Feuer⸗ und Flammenſpeyenden: Kinder</line>
        <line lrx="1563" lry="2043" ulx="392" uly="1973">eines Menſchen ſind ſolche, ihre Zaͤhne ſind Spieß</line>
        <line lrx="1563" lry="2097" ulx="390" uly="2026">und Pfeile, und ihre Zungen ſind wie ein ſchar⸗</line>
        <line lrx="727" lry="2135" ulx="390" uly="2081">fes Schwerdt.</line>
        <line lrx="1565" lry="2215" ulx="445" uly="2138">6. G Gtt, der du einmal zum Gerichte kommen,</line>
        <line lrx="1563" lry="2275" ulx="384" uly="2198">der du dich uͤber den Himmel und deine Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1564" lry="2333" ulx="385" uly="2252">über die ganze Erde erheben wirſt, die Rechtſchaffene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2382" type="textblock" ulx="382" uly="2311">
        <line lrx="1559" lry="2382" ulx="382" uly="2311">von den Boͤſen zu erloͤſen, thue nun eben diß an mir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2727" type="textblock" ulx="385" uly="2363">
        <line lrx="1565" lry="2441" ulx="385" uly="2363">beweiſe deine Herrlichkeit, erhebe dich uͤber den im⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2494" ulx="388" uly="2420">mel, und deine Berrlichkeit uͤber den ganzen Erd⸗</line>
        <line lrx="542" lry="2522" ulx="387" uly="2476">voden.</line>
        <line lrx="1562" lry="2606" ulx="444" uly="2534">7. Erloͤſe mich von dieſen Leuten, ſie haben mei⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2667" ulx="388" uly="2586">nen dußtritten ſchon oft ein Netz zugerichtet, das</line>
        <line lrx="1563" lry="2727" ulx="889" uly="2658">Mm 3 hat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="648" type="page" xml:id="s_Ge1285d_648">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_648.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1452" lry="460" type="textblock" ulx="394" uly="379">
        <line lrx="1452" lry="460" ulx="394" uly="379">550 Verſuchungs⸗und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2630" type="textblock" ulx="391" uly="500">
        <line lrx="1564" lry="571" ulx="392" uly="500">hat meine Seele gekruͤmmt, das hat gemacht, daß</line>
        <line lrx="1562" lry="631" ulx="391" uly="558">ſich meine Seele oft hat kruͤmmen muͤſſen und buͤcken,</line>
        <line lrx="1565" lry="683" ulx="393" uly="617">bis ich wieder durchgekommen, ſie haben or mir ei⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="739" ulx="394" uly="671">ne Grube gegraben, ſie ſind mitten drein gefallen</line>
        <line lrx="1565" lry="792" ulx="394" uly="727">Sela. So wirſt du mich auch jetzo aus dieſer Grube,</line>
        <line lrx="1565" lry="852" ulx="393" uly="786">darein ich fliehen muß, herausfuͤhren, o HErr, der</line>
        <line lrx="1566" lry="908" ulx="394" uly="841">du alles zu Mitteln und Wegen machen kanſt,</line>
        <line lrx="1569" lry="964" ulx="396" uly="898">du wirſt machen, daß, womit ſie mich fahen wol⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1023" ulx="397" uly="965">len, ſie ſelbſt gefangen werden.</line>
        <line lrx="1572" lry="1071" ulx="453" uly="1009">II. David bekommt gleich auf ſein Gebeth, vielleicht</line>
        <line lrx="1573" lry="1131" ulx="511" uly="1065">noch vor dem Eingang in die Hoͤhle, eine kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1190" ulx="509" uly="1124">tige Beveſtigung und Gewißheit des Herzens, ſo</line>
        <line lrx="1572" lry="1246" ulx="508" uly="1177">wohl daß er GOTT uͤber der Sache doͤffentlich</line>
        <line lrx="1572" lry="1299" ulx="511" uly="1236">Danklieder ſingen, als auch, daß ſich GOtt</line>
        <line lrx="1572" lry="1358" ulx="511" uly="1293">unglaublich verherrlichen werde. Er wieder⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1416" ulx="513" uly="1340">hohlet in Abſicht auf das letzte den 6. Vers noch⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1469" ulx="512" uly="1402">mal. In der Hoͤhle ſelbſt mag er hernach et⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1525" ulx="515" uly="1463">liche Minuten nach dem 142. Pfalmen die menſch⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1581" ulx="513" uly="1520">liche Furcht wieder gefuͤhlet haben.</line>
        <line lrx="1578" lry="1637" ulx="457" uly="1576">8. Mein BGerz iſt auf mein Gebeth ſchon wuͤrk⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1697" ulx="405" uly="1634">lich beveſtiget, o Gtt, mein Serz iſt beveſtiget,</line>
        <line lrx="1575" lry="1749" ulx="403" uly="1691">ich werde gewiß Lieder ſingen, und nach Pfalmen⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1809" ulx="409" uly="1754">Weiſe ſpielen.</line>
        <line lrx="1578" lry="1867" ulx="467" uly="1803">9. Wache auf meine Seele, die du durch Freude</line>
        <line lrx="1580" lry="1922" ulx="407" uly="1861">im HErrn meine Berrlichkeit biſt, wache, zum</line>
        <line lrx="1576" lry="1979" ulx="408" uly="1915">Zeichen derſelben, auf Pſalter und Harfe, ja</line>
        <line lrx="1028" lry="2035" ulx="409" uly="1975">fruͤhe will ich aufwachen.</line>
        <line lrx="1574" lry="2085" ulx="473" uly="2027">10. Ich werde dir noch einmal danken, und</line>
        <line lrx="1580" lry="2143" ulx="408" uly="2081">dir alles offentlich zuſchreiben unter den Voͤlkern,</line>
        <line lrx="1572" lry="2197" ulx="410" uly="2142">ammim, o Zerrſcher, ich werde dir Pſalmen ſpie⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="2255" ulx="410" uly="2199">len unter den Nationen, leymmim.</line>
        <line lrx="1582" lry="2313" ulx="473" uly="2253">11. Denn gros iſt deine Gnade bis an den BZim⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2376" ulx="411" uly="2311">mel, und deine wahrheit bis an die obere un⸗</line>
        <line lrx="759" lry="2434" ulx="410" uly="2371">ſichtbare Luͤfte.</line>
        <line lrx="1580" lry="2482" ulx="504" uly="2422">2. Brhebe dich oGtt, uͤber den Zimmel und</line>
        <line lrx="1538" lry="2543" ulx="412" uly="2481">deine Ehre uͤber den ganzen Erdboden.</line>
        <line lrx="1588" lry="2630" ulx="1442" uly="2544">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1203" type="textblock" ulx="1835" uly="644">
        <line lrx="1910" lry="699" ulx="1838" uly="644">ben g</line>
        <line lrx="1910" lry="754" ulx="1838" uly="702">er ſic</line>
        <line lrx="1906" lry="804" ulx="1838" uly="758">GOtt</line>
        <line lrx="1910" lry="859" ulx="1837" uly="814">hinſer</line>
        <line lrx="1910" lry="922" ulx="1837" uly="872">ſchickt</line>
        <line lrx="1910" lry="973" ulx="1836" uly="924">moͤcht</line>
        <line lrx="1910" lry="1039" ulx="1840" uly="986">ſu, de</line>
        <line lrx="1910" lry="1088" ulx="1836" uly="1046">der m</line>
        <line lrx="1910" lry="1155" ulx="1836" uly="1102">und ih</line>
        <line lrx="1910" lry="1203" ulx="1835" uly="1162">von de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1490" type="textblock" ulx="1894" uly="1284">
        <line lrx="1910" lry="1490" ulx="1894" uly="1284">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1548" type="textblock" ulx="1893" uly="1506">
        <line lrx="1910" lry="1548" ulx="1893" uly="1506">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2468" type="textblock" ulx="1829" uly="1613">
        <line lrx="1903" lry="1712" ulx="1835" uly="1613">Er</line>
        <line lrx="1910" lry="1727" ulx="1887" uly="1683">de</line>
        <line lrx="1908" lry="1783" ulx="1832" uly="1739">von</line>
        <line lrx="1905" lry="1844" ulx="1832" uly="1793">rifſen</line>
        <line lrx="1910" lry="1905" ulx="1862" uly="1854">34</line>
        <line lrx="1910" lry="1971" ulx="1832" uly="1901">che l.</line>
        <line lrx="1910" lry="2023" ulx="1832" uly="1968">gierig</line>
        <line lrx="1910" lry="2075" ulx="1831" uly="2020">das 9</line>
        <line lrx="1910" lry="2132" ulx="1863" uly="2081">4</line>
        <line lrx="1910" lry="2184" ulx="1829" uly="2129">heinlie</line>
        <line lrx="1910" lry="2241" ulx="1830" uly="2196">und die</line>
        <line lrx="1907" lry="2346" ulx="1830" uly="2243">Geni</line>
        <line lrx="1909" lry="2355" ulx="1831" uly="2310">als me</line>
        <line lrx="1910" lry="2413" ulx="1831" uly="2353">Verbr</line>
        <line lrx="1906" lry="2468" ulx="1883" uly="2435">rr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2587" type="textblock" ulx="1827" uly="2481">
        <line lrx="1910" lry="2529" ulx="1860" uly="2481">. (</line>
        <line lrx="1908" lry="2587" ulx="1827" uly="2532">zu lan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="649" type="page" xml:id="s_Ge1285d_649">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_649.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="95" lry="536" ulx="0" uly="480">ht, daß</line>
        <line lrx="95" lry="605" ulx="0" uly="537">hüͤcken,</line>
        <line lrx="96" lry="640" ulx="0" uly="608">fir ei⸗</line>
        <line lrx="93" lry="708" ulx="1" uly="653">gefallen</line>
        <line lrx="95" lry="762" ulx="0" uly="710">Grube,</line>
        <line lrx="97" lry="824" ulx="0" uly="771">t, der</line>
        <line lrx="98" lry="881" ulx="35" uly="822">kanſt,</line>
        <line lrx="100" lry="942" ulx="1" uly="884">hen tol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="100" lry="1046" ulx="4" uly="997">bieſleicht</line>
        <line lrx="101" lry="1104" ulx="0" uly="1054">ine kra⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1172" ulx="0" uly="1114">gens, ſo</line>
        <line lrx="97" lry="1221" ulx="0" uly="1168">entlich</line>
        <line lrx="98" lry="1285" ulx="2" uly="1229">ch RNt</line>
        <line lrx="103" lry="1335" ulx="0" uly="1290">wieder</line>
        <line lrx="103" lry="1394" ulx="0" uly="1340">etonoch⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1454" ulx="1" uly="1400">tnach er</line>
        <line lrx="104" lry="1513" ulx="0" uly="1459">e menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="105" lry="1628" ulx="0" uly="1577">on wuͤt⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1692" ulx="0" uly="1640">weſtiget,</line>
        <line lrx="103" lry="1753" ulx="0" uly="1700">Pſalmen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1985" type="textblock" ulx="0" uly="1811">
        <line lrx="109" lry="1870" ulx="0" uly="1811">. Freude</line>
        <line lrx="108" lry="1931" ulx="0" uly="1875">he, zunm</line>
        <line lrx="105" lry="1985" ulx="0" uly="1931">eſe, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="2038">
        <line lrx="109" lry="2100" ulx="1" uly="2038">en, und</line>
        <line lrx="109" lry="2162" ulx="0" uly="2099">Nalkern,</line>
        <line lrx="104" lry="2210" ulx="0" uly="2156">men pie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2383" type="textblock" ulx="2" uly="2269">
        <line lrx="115" lry="2323" ulx="3" uly="2269">zenim⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2383" ulx="2" uly="2332">bere un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2501" type="textblock" ulx="0" uly="2438">
        <line lrx="111" lry="2501" ulx="0" uly="2438">mmel vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2652" type="textblock" ulx="43" uly="2567">
        <line lrx="119" lry="2652" ulx="43" uly="2567">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="572" type="textblock" ulx="493" uly="346">
        <line lrx="1532" lry="419" ulx="493" uly="346">Pfalmen der 6. Bitte. Pſ. 39. 551</line>
        <line lrx="1292" lry="572" ulx="610" uly="479">Der 59. Pſfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1708" type="textblock" ulx="344" uly="567">
        <line lrx="1531" lry="628" ulx="418" uly="567">Dem Meiſter in der Muſik; daß kein Verder⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="684" ulx="361" uly="625">ben geſchehe, Davids guͤldenes Kleinod, womit</line>
        <line lrx="1527" lry="741" ulx="361" uly="684">er ſich hernach je und je in der Vereinigung mit</line>
        <line lrx="1527" lry="797" ulx="344" uly="739">GOtt erneuert und geſtaͤrkt, aus Gelegenheit da Saul</line>
        <line lrx="1523" lry="860" ulx="357" uly="795">hinſandte 1 Sam. 19, 1II. 18. und ſie, die Abge⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="909" ulx="350" uly="850">ſchickten, das Haus bewahrt, damit ſie ihn toͤdten</line>
        <line lrx="1527" lry="967" ulx="356" uly="904">moͤchten. David iſt hier zugleich in der Perſon JE⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1023" ulx="356" uly="964">ſu, den zu fangen die Kriegsleute als zu einem Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1078" ulx="354" uly="1022">der mit Schwerdtern und Stangen ausgegangen,</line>
        <line lrx="1521" lry="1136" ulx="353" uly="1077">und ihn umringt und getoͤdtet haben, der aber wieder</line>
        <line lrx="1012" lry="1189" ulx="346" uly="1135">von den Todten auferſtanden.</line>
        <line lrx="1521" lry="1247" ulx="407" uly="1190">I. David als er des Nachts von Michal erfahren,</line>
        <line lrx="1525" lry="1302" ulx="467" uly="1248">daß die Abgeſchickten von Saul ihn des Morgens</line>
        <line lrx="1523" lry="1359" ulx="449" uly="1304">ums Leben zu bringen Befehl hatten, bittet GOtt</line>
        <line lrx="1521" lry="1416" ulx="463" uly="1359">um Errettung, fuͤhret ſeine Unſchuld an, und</line>
        <line lrx="1522" lry="1474" ulx="464" uly="1414">traͤgt GOtt vor, wie ihm als dem GOtt Iſrael</line>
        <line lrx="1321" lry="1531" ulx="464" uly="1474">daran liege, die Feinde heimzuſuchen.</line>
        <line lrx="949" lry="1575" ulx="905" uly="1544">2.</line>
        <line lrx="1520" lry="1649" ulx="428" uly="1592">rrette mich von meinen Feinden, mein GOtt,</line>
        <line lrx="1517" lry="1708" ulx="441" uly="1650">du wolleſt mich in die Hoͤhe ſtellen, daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1765" type="textblock" ulx="322" uly="1705">
        <line lrx="1519" lry="1765" ulx="322" uly="1705">von denen, die wider mich aufſtehen, nicht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1992" type="textblock" ulx="341" uly="1761">
        <line lrx="1483" lry="1823" ulx="344" uly="1761">griffen werde.</line>
        <line lrx="1514" lry="1876" ulx="399" uly="1815">3. Errette mich von denen, welche verderbli⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1933" ulx="345" uly="1871">che Laſter zu thun gewohnt ſind, von den blut⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1992" ulx="341" uly="1930">gierigen Miaͤnnern, befreye mich und gib mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="2037" type="textblock" ulx="328" uly="1986">
        <line lrx="561" lry="2037" ulx="328" uly="1986">das Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2612" type="textblock" ulx="330" uly="2041">
        <line lrx="1513" lry="2103" ulx="398" uly="2041">4. Denn ſiehe, ſie haben meiner Seele bisher</line>
        <line lrx="1512" lry="2156" ulx="335" uly="2099">heimlich nachgeſtellt, es wollen nun die Starken</line>
        <line lrx="1511" lry="2216" ulx="337" uly="2157">und die Vornehmſten von Sauls Hofe mit offenbarer</line>
        <line lrx="1510" lry="2271" ulx="339" uly="2213">Gewalt wider mich zuſammen halten, und ſich</line>
        <line lrx="1511" lry="2329" ulx="337" uly="2270">als meine Feinde hier aufhalten, es iſt nicht mein</line>
        <line lrx="1508" lry="2385" ulx="336" uly="2322">Verbrechen, und auch nicht meine Suͤnde</line>
        <line lrx="837" lry="2437" ulx="332" uly="2377">SErr, Urſach daran.</line>
        <line lrx="1506" lry="2498" ulx="394" uly="2434">5. Ohne verſchulden ſind ſie bemuͤhet herbey</line>
        <line lrx="1506" lry="2557" ulx="330" uly="2491">zu lauffen, und ſich nach der Kriegs⸗Ordnung</line>
        <line lrx="1507" lry="2612" ulx="825" uly="2555">Mm4 zie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="650" type="page" xml:id="s_Ge1285d_650">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_650.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1451" lry="447" type="textblock" ulx="418" uly="376">
        <line lrx="1451" lry="447" ulx="418" uly="376">552 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2627" type="textblock" ulx="404" uly="503">
        <line lrx="1590" lry="561" ulx="423" uly="503">zu ſtellen, erwecke dich, und da ſie mich im Schlaf</line>
        <line lrx="1586" lry="618" ulx="421" uly="561">üͤberfallen, komm mir entgegen, und ſiehe drein,</line>
        <line lrx="1416" lry="672" ulx="421" uly="618">wenn es auch nur meine eigene Sache betraͤfe.</line>
        <line lrx="1588" lry="724" ulx="404" uly="671">6. Aber du OμErr, du GOtt der Zeerſchaa⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="782" ulx="422" uly="727">ren, o GOtt Zfſrael, es betrifft deine Reichsſache,</line>
        <line lrx="1588" lry="842" ulx="425" uly="784">wache auf was du jetzt zu meiner Errettung</line>
        <line lrx="1588" lry="896" ulx="426" uly="840">thuſt, das geſchiehet, alle unglaubige Heyden heim⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="950" ulx="426" uly="896">zuſuchen wie du in deinem Gericht einmal gerad</line>
        <line lrx="1592" lry="1008" ulx="426" uly="953">durchgehen, und kein Anſehen der Perſon haben wirſt;</line>
        <line lrx="1592" lry="1064" ulx="428" uly="1009">ſo handle hier nicht nach Gnade, wie du ſon ſt gegen</line>
        <line lrx="1589" lry="1120" ulx="425" uly="1062">reuige Suͤnder gewohnt biſt, brauche kein Verſcho⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1176" ulx="428" uly="1120">nen gegen die, welche aus laſterhaftem Munde</line>
        <line lrx="1592" lry="1232" ulx="428" uly="1177">treuloß ſind in ihrem Verſprechen, wie Saul, der</line>
        <line lrx="1592" lry="1287" ulx="428" uly="1233">mich Anfangs wegen deiner durch mich erwieſenen</line>
        <line lrx="1590" lry="1343" ulx="428" uly="1289">That zum Tochtermann erwaͤhlt, und alles Gutes ver⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1399" ulx="427" uly="1345">ſprochen, nun aber ſchnell davon abgeſorungen; du</line>
        <line lrx="1594" lry="1457" ulx="429" uly="1401">wirſts thun: ich merke, daß du auf mich ſieheſt, indem</line>
        <line lrx="1453" lry="1512" ulx="426" uly="1455">Ddu mir einen Weg zeigeſt dich zu kennen. Sela.</line>
        <line lrx="1594" lry="1568" ulx="488" uly="1511">II. Er weiß, daß ihn GOtt erhoͤret hat, und ſiehet</line>
        <line lrx="1594" lry="1624" ulx="545" uly="1569">ſowohl ſein Durchkommen, als der Feinde leeres</line>
        <line lrx="915" lry="1679" ulx="544" uly="1625">Abziehen voraus.</line>
        <line lrx="1595" lry="1738" ulx="488" uly="1680">7. Sie werden mein Haus immer noch mehr um⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1794" ulx="431" uly="1738">ſtellen und beſetzen, aber ich hoffe und ſehe es voraus,</line>
        <line lrx="1598" lry="1849" ulx="433" uly="1793">ſie werden unverrichteter Dinge wieder umkehren,</line>
        <line lrx="1597" lry="1904" ulx="430" uly="1846">wie in unſern Staͤdten die Hunde, die man auf den</line>
        <line lrx="1596" lry="1960" ulx="430" uly="1905">Abend (*) zum Hauſe hinaus beſchließt; ſie werden</line>
        <line lrx="1594" lry="2015" ulx="432" uly="1959">als ein Hund ein Gelerm und Geheul machen,</line>
        <line lrx="1599" lry="2073" ulx="432" uly="2015">und die Stadt rings herum durchgehen, aber</line>
        <line lrx="1597" lry="2128" ulx="433" uly="2074">mich vergeblich ſuchen. (?*) Es laufft im Morgen⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2183" ulx="433" uly="2128">lande in den Staͤdten des Abends voll hinaus beſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="2240" ulx="432" uly="2185">ſener Hunde, teſte orali Domino Bachſtrom.</line>
        <line lrx="1598" lry="2294" ulx="494" uly="2239">8. Siehe, ſie werden mit ihrem Munde ſtrom⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2352" ulx="436" uly="2295">weiſe losbrechen auf mich, Schwerdter werden</line>
        <line lrx="1601" lry="2409" ulx="434" uly="2350">ihre Worte auf ihren Lippen ſeyn; denn wer hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2465" ulx="437" uly="2404">rets? ſprechen ſie, David hat keinen Freund, der es</line>
        <line lrx="1556" lry="2521" ulx="436" uly="2465">ihm wieder ſagt.</line>
        <line lrx="1603" lry="2627" ulx="495" uly="2514">9. Du aber, o %£R, wirſt ſie verlachen,</line>
        <line lrx="1605" lry="2621" ulx="1574" uly="2587">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1109" type="textblock" ulx="1834" uly="496">
        <line lrx="1910" lry="542" ulx="1835" uly="496">du w</line>
        <line lrx="1900" lry="607" ulx="1835" uly="555">ihrer,</line>
        <line lrx="1901" lry="654" ulx="1868" uly="625">10.</line>
        <line lrx="1892" lry="721" ulx="1835" uly="669">ſeyn,</line>
        <line lrx="1910" lry="767" ulx="1834" uly="723">ben,</line>
        <line lrx="1910" lry="827" ulx="1834" uly="782">in Si⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="889" ulx="1834" uly="838">guch</line>
        <line lrx="1910" lry="948" ulx="1835" uly="896">gen of</line>
        <line lrx="1908" lry="998" ulx="1834" uly="948">du ha</line>
        <line lrx="1895" lry="1057" ulx="1839" uly="1006">ben,</line>
        <line lrx="1898" lry="1109" ulx="1834" uly="1070">ne d.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="651" type="page" xml:id="s_Ge1285d_651">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_651.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="1621" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="110" lry="538" ulx="2" uly="483">mn Echlaf</line>
        <line lrx="109" lry="589" ulx="1" uly="541">he, dr ein,</line>
        <line lrx="20" lry="642" ulx="0" uly="601">.</line>
        <line lrx="109" lry="706" ulx="2" uly="653">eerſchag⸗</line>
        <line lrx="107" lry="765" ulx="0" uly="713">ichsſache,</line>
        <line lrx="108" lry="823" ulx="0" uly="771">Enettung</line>
        <line lrx="110" lry="872" ulx="0" uly="827">en heim⸗</line>
        <line lrx="110" lry="938" ulx="0" uly="887">nal gerad</line>
        <line lrx="112" lry="992" ulx="0" uly="940">ben wirſt.</line>
        <line lrx="110" lry="1103" ulx="7" uly="1055">Verſcho⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1157" ulx="11" uly="1112">Munder</line>
        <line lrx="111" lry="1222" ulx="0" uly="1172">Saul, der</line>
        <line lrx="110" lry="1274" ulx="0" uly="1229">erwieſenen</line>
        <line lrx="111" lry="1333" ulx="0" uly="1287">Gutes ver⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1397" ulx="4" uly="1343">ngen: der</line>
        <line lrx="114" lry="1455" ulx="0" uly="1403">et, indem</line>
        <line lrx="43" lry="1503" ulx="0" uly="1458">ela.</line>
        <line lrx="114" lry="1562" ulx="10" uly="1508">und ſehet</line>
        <line lrx="114" lry="1621" ulx="0" uly="1565">nde leeres</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2490" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="115" lry="1741" ulx="3" uly="1686">mnehr utn⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1794" ulx="0" uly="1738">.borans,</line>
        <line lrx="119" lry="1852" ulx="0" uly="1803">jmtehren,</line>
        <line lrx="117" lry="1910" ulx="19" uly="1853">auf den</line>
        <line lrx="117" lry="1967" ulx="0" uly="1911">ſewerden</line>
        <line lrx="117" lry="2026" ulx="0" uly="1969">machen,</line>
        <line lrx="122" lry="2084" ulx="0" uly="2024">hen, aber</line>
        <line lrx="121" lry="2140" ulx="0" uly="2088">Morgen</line>
        <line lrx="119" lry="2198" ulx="0" uly="2132">s beſhiof</line>
        <line lrx="41" lry="2252" ulx="3" uly="2221">onn.</line>
        <line lrx="123" lry="2310" ulx="0" uly="2257">jde ſtromm⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2370" ulx="0" uly="2313">er werden</line>
        <line lrx="123" lry="2423" ulx="13" uly="2365">wer hoͤ⸗</line>
        <line lrx="94" lry="2490" ulx="0" uly="2434">ud, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2638" type="textblock" ulx="1" uly="2536">
        <line lrx="127" lry="2580" ulx="89" uly="2544">en,</line>
        <line lrx="129" lry="2638" ulx="1" uly="2536">verlach du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="425" type="textblock" ulx="524" uly="350">
        <line lrx="1514" lry="425" ulx="524" uly="350">Pſalmen der 6. Bitte. Pf. 59. 553</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="533" type="textblock" ulx="345" uly="473">
        <line lrx="1520" lry="533" ulx="345" uly="473">du wirſt aller unglaubigen Geyden und alſo auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1094" type="textblock" ulx="351" uly="535">
        <line lrx="942" lry="593" ulx="352" uly="535">ihrer, als ſolcher ſpotten.</line>
        <line lrx="1520" lry="646" ulx="418" uly="584">10. Seine (*) des Feindes Staͤrke mag ſo groß</line>
        <line lrx="1523" lry="705" ulx="355" uly="642">ſeyn, als ſie will, ich will auf dich allein acht ha⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="758" ulx="352" uly="698">ben, denn der SErrxr ſtellt mich auf die Söhe</line>
        <line lrx="1522" lry="815" ulx="352" uly="753">in Sicherheit vor ihnen. (*) Seine Staͤrke kan</line>
        <line lrx="1525" lry="874" ulx="351" uly="814">auch auf GOtt gehen. Denn es gibt bey den Heili⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="929" ulx="353" uly="871">gen oft eine ploͤtzliche Veraͤnderung der Perſon, als</line>
        <line lrx="1525" lry="981" ulx="351" uly="926">du haͤlteſt den Bund gegen denen, die ihn lie⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1039" ulx="355" uly="981">ben, d. i. dich, Dan. 9, 4. die mich lieben und ſei⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1094" ulx="351" uly="1037">ne d. i. deine, Gebote halten, 5 Moſ. 5, 10. Mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2618" type="textblock" ulx="349" uly="1111">
        <line lrx="469" lry="1144" ulx="354" uly="1111">X. 2.</line>
        <line lrx="1523" lry="1207" ulx="406" uly="1148">III. Er bittet ſich von GOtt fuͤr ſeine Perſon Gna⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1265" ulx="464" uly="1207">de aus, fuͤr die Feinde aber, daß GOtt ſie nicht</line>
        <line lrx="1522" lry="1321" ulx="464" uly="1261">ſchnell aufreibe, ſondern auf ſolche Art, daß ih⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1377" ulx="464" uly="1318">nen ihre boͤſe Thaten zuvor nach einander zu fuͤh⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1432" ulx="469" uly="1378">len gegeben werden.</line>
        <line lrx="1523" lry="1495" ulx="410" uly="1427">11. Der GOrt meiner Gnade wolle mir wie</line>
        <line lrx="1521" lry="1546" ulx="351" uly="1483">bis daher, zuvorfkommen, GOCC wolle mich</line>
        <line lrx="1522" lry="1604" ulx="355" uly="1545">ſehen laſſen an denen, die auf mich lauren, was</line>
        <line lrx="1301" lry="1662" ulx="355" uly="1600">ich zum Preiſe ſeiner Gnade ſehen moͤchte.</line>
        <line lrx="1520" lry="1714" ulx="415" uly="1656">12. Du wolleſt ſie nicht ploͤtzlich umbringen;</line>
        <line lrx="1519" lry="1771" ulx="353" uly="1710">daß es mein Volk nicht vergeſſe, weil du mich</line>
        <line lrx="1521" lry="1835" ulx="351" uly="1770">beſtimmet haſt, ſein Koͤnig zu ſeyn, ſondern daß das</line>
        <line lrx="1519" lry="1882" ulx="351" uly="1826">Gedaͤchtniß der Sache aufs längſte waͤhren moͤge, ſo</line>
        <line lrx="1522" lry="1940" ulx="350" uly="1882">treibe ſie um durch deine ſtar e alles vermoͤgende</line>
        <line lrx="1522" lry="1996" ulx="351" uly="1936">Macht, und alsdann ſo ſtuͤrze ſie zu Boden, du</line>
        <line lrx="1519" lry="2052" ulx="352" uly="1993">o Herrſcher, auf deſſen Wink ſich alles gruͤndet,</line>
        <line lrx="1517" lry="2110" ulx="356" uly="2048">unſer Schild.</line>
        <line lrx="1522" lry="2167" ulx="401" uly="2104">13. Und das wegen der Suͤnde ihres Mun⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2221" ulx="351" uly="2164">des (*) da ſie ohne Urſache Boͤſes von mir geredet,</line>
        <line lrx="1523" lry="2277" ulx="349" uly="2217">und wegen der hochmuͤthigſten Worte ihrer Lip⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2338" ulx="354" uly="2275">pen, womit ſie ſich uͤber alle erhaben; da ſollen ſie</line>
        <line lrx="1519" lry="2387" ulx="349" uly="2331">dann in ihrem Sochmuth erhaſcht und gefangen</line>
        <line lrx="1521" lry="2445" ulx="350" uly="2386">werden, und was ihnen von dem Fluchen und</line>
        <line lrx="1518" lry="2502" ulx="350" uly="2444">von dem luͤgenhaften Bezeugen zu Hauſe gekom⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2567" ulx="349" uly="2501">men, moͤgen ſie alsdann anzeigen und ſelbſt beken⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2618" ulx="808" uly="2560">Mm 5 nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="652" type="page" xml:id="s_Ge1285d_652">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_652.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1413" lry="438" type="textblock" ulx="420" uly="367">
        <line lrx="1413" lry="438" ulx="420" uly="367">554 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2245" type="textblock" ulx="409" uly="495">
        <line lrx="1584" lry="551" ulx="416" uly="495">nen, daß man ſehe und ſage, ſiehe das waren Davids</line>
        <line lrx="1586" lry="607" ulx="414" uly="546">Feinde, nun haben ſie ihren Lohn. (*) Die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="662" ulx="414" uly="607">de ihres Mundes kan ſich auch beziehen auf: ſollen</line>
        <line lrx="1584" lry="739" ulx="410" uly="657">ſie ſelbſt bekennen, indem ſie nach Vers 14. es nicht</line>
        <line lrx="1526" lry="775" ulx="410" uly="731">vergeſſen.</line>
        <line lrx="1581" lry="833" ulx="471" uly="773">14. Hernach reibe auf in deinem Zorn: reibe</line>
        <line lrx="1581" lry="891" ulx="412" uly="830">auf, daß ſie nicht mehr ſeyn, damit ſie erken⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="944" ulx="412" uly="887">nen, daß der Gerrſcher in Jacob GOtt iſt uͤber</line>
        <line lrx="1222" lry="992" ulx="414" uly="942">die Ende der Erden. Sela.</line>
        <line lrx="1582" lry="1057" ulx="466" uly="1001">IV. Um GOtt deſto kraͤftiger zu loben, vergleicht</line>
        <line lrx="1581" lry="1114" ulx="523" uly="1059">er ihren unruhigen Zuſtand mit dem ſeinigen, als</line>
        <line lrx="1565" lry="1170" ulx="524" uly="1116">der voll Vertrauens und Freude ſey. 1.</line>
        <line lrx="1582" lry="1228" ulx="472" uly="1168">15. Nun ſo moͤgen ſie denn fuͤr jezo wieder um⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1280" ulx="409" uly="1223">kehren und auf den Abend vor ihrer Thuͤre, wo ſie</line>
        <line lrx="1580" lry="1340" ulx="411" uly="1279">herkommen, mit Schanden ſtehen, ſie moͤgen ein</line>
        <line lrx="1580" lry="1392" ulx="411" uly="1335">Gelerm und Geheul machen wie ein Hund, und</line>
        <line lrx="1262" lry="1453" ulx="413" uly="1394">die Stadt rings herum durchgehen.</line>
        <line lrx="1582" lry="1507" ulx="475" uly="1449">16. Sie moͤgen ſich ſelbſt umtreiben, ſich hin</line>
        <line lrx="1581" lry="1564" ulx="413" uly="1505">und her tummeln, daß ſie zu eſſen kriegen, wenn</line>
        <line lrx="1580" lry="1620" ulx="410" uly="1562">ſie nicht ſatt werden, und moͤgen vor Hunger die</line>
        <line lrx="929" lry="1680" ulx="412" uly="1620">ganze Nacht murren.</line>
        <line lrx="1580" lry="1735" ulx="475" uly="1673">17. Ich hingegen will deine Staͤrke beſingen,</line>
        <line lrx="1581" lry="1789" ulx="413" uly="1731">ich will fruͤhe ein Lobgetoͤn machen, von deiner</line>
        <line lrx="1580" lry="1848" ulx="412" uly="1786">Guͤtigkeit, denn du biſt mir zum hohen Veſtungs⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1905" ulx="412" uly="1843">Platz geworden, und zur Ausflucht am Tage</line>
        <line lrx="1119" lry="1957" ulx="411" uly="1903">meiner Noth.</line>
        <line lrx="1580" lry="2011" ulx="477" uly="1953">18. Du meine Staͤrke, auf dich will ich Pſal⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2074" ulx="413" uly="2011">men ſpielen, denn GOtt iſt mein hoher Ve⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2131" ulx="413" uly="2067">ſtungs⸗Platz. er iſt der GOtt meiner Gnade,</line>
        <line lrx="1578" lry="2188" ulx="413" uly="2123">der Urſprung aller Barmherzigkeit, unter welcher ich</line>
        <line lrx="1061" lry="2245" ulx="412" uly="2183">ſo zuverſichtlich ruͤhmen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2612" type="textblock" ulx="410" uly="2330">
        <line lrx="1579" lry="2390" ulx="467" uly="2330">Dem Miiſter in der Muſik, ein Pſalm Da⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2448" ulx="410" uly="2391">vids. Die Zeit und Gelegenheit dazu iſt allen Anzei⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2507" ulx="411" uly="2449">gungen nach faſt eben wie im Zyten Pſalmen, worinnen</line>
        <line lrx="1581" lry="2612" ulx="410" uly="2502">David (der aus Eckel an denen am Hofe Sauls n</line>
        <line lrx="1522" lry="2605" ulx="1467" uly="2568">na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="533" type="textblock" ulx="1814" uly="478">
        <line lrx="1910" lry="533" ulx="1814" uly="478">achſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1951" type="textblock" ulx="1820" uly="536">
        <line lrx="1910" lry="590" ulx="1822" uly="536">Knig</line>
        <line lrx="1910" lry="647" ulx="1822" uly="600">wegen d</line>
        <line lrx="1910" lry="704" ulx="1820" uly="650">hefohlen</line>
        <line lrx="1903" lry="762" ulx="1820" uly="707">Dabid,</line>
        <line lrx="1902" lry="818" ulx="1821" uly="768">nig der</line>
        <line lrx="1908" lry="867" ulx="1822" uly="820">God wi</line>
        <line lrx="1910" lry="926" ulx="1821" uly="880">bid 10</line>
        <line lrx="1910" lry="988" ulx="1823" uly="939">Und, al</line>
        <line lrx="1910" lry="1046" ulx="1821" uly="988">küͤnftige</line>
        <line lrx="1910" lry="1094" ulx="1822" uly="1058">neue</line>
        <line lrx="1902" lry="1151" ulx="1823" uly="1110">werden</line>
        <line lrx="1901" lry="1218" ulx="1821" uly="1159">haben,</line>
        <line lrx="1910" lry="1273" ulx="1821" uly="1217">ſen Pa</line>
        <line lrx="1910" lry="1327" ulx="1822" uly="1284">zwar et</line>
        <line lrx="1910" lry="1380" ulx="1824" uly="1334">nen Ge⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1440" ulx="1826" uly="1387">Ummſ</line>
        <line lrx="1910" lry="1496" ulx="1824" uly="1445">ley itn</line>
        <line lrx="1910" lry="1558" ulx="1823" uly="1502">noth,</line>
        <line lrx="1910" lry="1614" ulx="1825" uly="1564">Und gt</line>
        <line lrx="1900" lry="1681" ulx="1824" uly="1613">ſehen,</line>
        <line lrx="1910" lry="1773" ulx="1824" uly="1673">ſ n e</line>
        <line lrx="1910" lry="1778" ulx="1823" uly="1735">gottlich</line>
        <line lrx="1905" lry="1835" ulx="1823" uly="1735">Naac</line>
        <line lrx="1905" lry="1896" ulx="1825" uly="1839">Gebeth</line>
        <line lrx="1908" lry="1951" ulx="1823" uly="1899">Ind na</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="653" type="page" xml:id="s_Ge1285d_653">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_653.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="399" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="18" lry="399" ulx="0" uly="350">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="107" lry="522" ulx="0" uly="474">Dabids</line>
        <line lrx="108" lry="578" ulx="2" uly="526">ſe Sun⸗</line>
        <line lrx="107" lry="641" ulx="0" uly="587">: ſollen</line>
        <line lrx="107" lry="701" ulx="0" uly="646">es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="758">
        <line lrx="105" lry="805" ulx="1" uly="758">n: reibe</line>
        <line lrx="107" lry="877" ulx="0" uly="816">r erken⸗</line>
        <line lrx="107" lry="931" ulx="0" uly="875">iſt uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1104" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="109" lry="1046" ulx="0" uly="989">betgleicht</line>
        <line lrx="107" lry="1104" ulx="0" uly="1048">igen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1390" type="textblock" ulx="0" uly="1167">
        <line lrx="103" lry="1209" ulx="0" uly="1167">Her um⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1275" ulx="3" uly="1218">e, wo ſie</line>
        <line lrx="105" lry="1336" ulx="3" uly="1277">ogen ein</line>
        <line lrx="107" lry="1390" ulx="0" uly="1332">1d, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1621" type="textblock" ulx="0" uly="1513">
        <line lrx="109" lry="1556" ulx="0" uly="1513">n, Went</line>
        <line lrx="107" lry="1621" ulx="0" uly="1562">unger de</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="107" lry="1742" ulx="0" uly="1676">beſingen,</line>
        <line lrx="110" lry="1786" ulx="0" uly="1740">n deiner</line>
        <line lrx="112" lry="1850" ulx="0" uly="1796">eſtungs⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1904" ulx="0" uly="1852">mn Cage</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2137" type="textblock" ulx="0" uly="1958">
        <line lrx="109" lry="2023" ulx="13" uly="1958">ich pſe⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2086" ulx="0" uly="2021">her he⸗</line>
        <line lrx="112" lry="2137" ulx="16" uly="2076">Gnade⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2197" type="textblock" ulx="0" uly="2130">
        <line lrx="107" lry="2197" ulx="0" uly="2130">belcherit</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2523" type="textblock" ulx="0" uly="2347">
        <line lrx="112" lry="2414" ulx="0" uly="2347">lm Der</line>
        <line lrx="110" lry="2467" ulx="0" uly="2410">en Anzen</line>
        <line lrx="111" lry="2523" ulx="6" uly="2467">worinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2629" type="textblock" ulx="0" uly="2519">
        <line lrx="114" lry="2589" ulx="0" uly="2519">gulsihtn</line>
        <line lrx="114" lry="2629" ulx="58" uly="2571">hocht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="411" type="textblock" ulx="450" uly="334">
        <line lrx="1490" lry="411" ulx="450" uly="334">Pſalmen der 6. Bitte. Pſ. 4. 555</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="519" type="textblock" ulx="310" uly="460">
        <line lrx="1494" lry="519" ulx="310" uly="460">nachſtellenden Verlaͤumdern zu Achis dem unglaubigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1417" type="textblock" ulx="322" uly="516">
        <line lrx="1498" lry="575" ulx="325" uly="516">Koͤnig geflohen, aber wieder zuruͤck gemußt) ſich GOtt</line>
        <line lrx="1495" lry="631" ulx="326" uly="572">wegen der aufs neue bevorſtehenden Verlaͤumdungen</line>
        <line lrx="1497" lry="687" ulx="324" uly="629">befohlen. Faſt in eben dem Gemuͤths⸗Zuſtande war</line>
        <line lrx="1496" lry="744" ulx="325" uly="681">David, als er bald hernach zu dem unglaubigen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="800" ulx="326" uly="741">nig der Moabiter geſlohen, aber durch den Propheten</line>
        <line lrx="1498" lry="855" ulx="324" uly="797">Gad wieder zuruͤck gefordert worden. Da denn Da⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="911" ulx="322" uly="854">vid 1 Sam. 22, 5. in den Wald Hared gekommen,</line>
        <line lrx="1497" lry="969" ulx="325" uly="910">und, als diß Saul erfahren, das Verlaͤumden und</line>
        <line lrx="1498" lry="1024" ulx="324" uly="967">kuͤnftige Berathſchlagen auf Sauls Zuſpruch aufs</line>
        <line lrx="1499" lry="1081" ulx="326" uly="1022">neue angegangen iſt. Dem Erzverläumder Doeg</line>
        <line lrx="1499" lry="1136" ulx="326" uly="1079">werden es viele nachgethan und neue Griffe erfunden</line>
        <line lrx="1499" lry="1194" ulx="324" uly="1138">haben, welches denn David innen worden, und die⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1249" ulx="324" uly="1192">ſen Pfalmen daruͤber gemacht haben mag. Es haben</line>
        <line lrx="1498" lry="1306" ulx="325" uly="1249">zwar etliche alte Ausleger ſolchen von Daniel und ſei⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1361" ulx="326" uly="1303">nen Geſellen verſtanden. Allein da David in gleichen</line>
        <line lrx="1498" lry="1417" ulx="325" uly="1362">Umſtaͤnden war, und die Schreibart Davids einer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1474" type="textblock" ulx="320" uly="1416">
        <line lrx="1500" lry="1474" ulx="320" uly="1416">ley iſt mit andern Pfalmen dieſer Gattung: ſo iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1756" type="textblock" ulx="323" uly="1475">
        <line lrx="1498" lry="1530" ulx="325" uly="1475">noth, von der Ueberſchrift abzugehen. Aus dem 8.</line>
        <line lrx="1501" lry="1588" ulx="324" uly="1530">und Oten Vers, wo man ſie nicht will prophetiſch ver⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1644" ulx="325" uly="1587">ſtehen, da er das Zukuͤnftige als vergangen ſchreibt,</line>
        <line lrx="1497" lry="1699" ulx="323" uly="1641">iſt zu erſehen, daß es etlichen Verlaͤumdern durch</line>
        <line lrx="1496" lry="1756" ulx="325" uly="1697">goͤttliche Verhaͤngniß uͤbel gegangen; woruͤber denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1813" type="textblock" ulx="313" uly="1756">
        <line lrx="1496" lry="1813" ulx="313" uly="1756">Dadvdid Zuverſicht gefaßt, daß ihn GOtt auf ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2677" type="textblock" ulx="324" uly="1811">
        <line lrx="1493" lry="1869" ulx="327" uly="1811">Gebeth von dieſem Hauffen der Verlaͤumder nach</line>
        <line lrx="897" lry="1923" ulx="325" uly="1870">und nach befreyen werde.</line>
        <line lrx="1495" lry="1981" ulx="382" uly="1926">1. David nimmt ſeine Zuflucht zu GOtt wider die</line>
        <line lrx="1495" lry="2038" ulx="435" uly="1981">Rotte der Verleumder und politiſch verſchmitz⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2095" ulx="439" uly="2038">te Erfinder des Boͤſen, und beſchreibt ihre luͤ⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="2151" ulx="437" uly="2094">genhafte Zuſammenkuͤnfte und Griffe.</line>
        <line lrx="925" lry="2198" ulx="882" uly="2164">2.</line>
        <line lrx="1494" lry="2328" ulx="326" uly="2208">Hee Gtt meine Stimme bey meinem Be⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2330" ulx="449" uly="2269">trachten und gegruͤndetem Vermuthen, was un⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2386" ulx="324" uly="2329">ter meinen Feinden wider mich vorgehe, du wirſt</line>
        <line lrx="1494" lry="2444" ulx="325" uly="2385">doch mein Leben vor der Schreckniß und fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="2496" ulx="325" uly="2440">terlichem Drohen des Feindes behuͤten</line>
        <line lrx="1494" lry="2559" ulx="382" uly="2498">3. Du wirſt mich bedecken und in Schutz neh⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2615" ulx="324" uly="2555">men vor dem geheimen Zuſammenhalten der Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2677" ulx="1201" uly="2618">ſewich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="654" type="page" xml:id="s_Ge1285d_654">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_654.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1470" lry="432" type="textblock" ulx="454" uly="354">
        <line lrx="1470" lry="432" ulx="454" uly="354">556 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="558" type="textblock" ulx="455" uly="496">
        <line lrx="1618" lry="558" ulx="455" uly="496">ſewichter und falſchen Kirche derſelben, von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="614" type="textblock" ulx="450" uly="554">
        <line lrx="1645" lry="614" ulx="450" uly="554">zuſammenlauffenden Getuͤmmel derer, die der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2473" type="textblock" ulx="447" uly="608">
        <line lrx="1279" lry="668" ulx="449" uly="608">verderblichen Laſter gewohnt ſind.</line>
        <line lrx="1620" lry="731" ulx="512" uly="668">4. Welche ihre Zunge wie ein Schwerdt ge⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="789" ulx="453" uly="721">ſchaͤrfet, und ihren Pfeil darauf gelegt ha⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="845" ulx="451" uly="781">ben, Pſ. 58, 8. auf den geſpannten Bogen, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="899" ulx="450" uly="836">ein bitteres Wort haben ſie aufgelegt.</line>
        <line lrx="1622" lry="957" ulx="509" uly="891">5. Zu ſchieſſen den Aufrichtigen an verborge⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1009" ulx="451" uly="948">nen Oertern Pſ. 11, 2. ploͤtzlich werden ſie ihn</line>
        <line lrx="1621" lry="1062" ulx="452" uly="1003">treffen wollen und ſich nicht fuͤrchten vor GOtt.</line>
        <line lrx="1623" lry="1121" ulx="509" uly="1060">6. Sie werden bey ſich ſelbſt die boͤſe Sache</line>
        <line lrx="1624" lry="1177" ulx="452" uly="1113">veſt vornehmen, und narhdem ſie alles hin und</line>
        <line lrx="1624" lry="1233" ulx="451" uly="1173">her berathſchlaget haben, werden ſie einander den</line>
        <line lrx="1623" lry="1289" ulx="452" uly="1229">Schluß gemeinſchaftlich vortragen, die Fallſtricke</line>
        <line lrx="1624" lry="1349" ulx="455" uly="1288">gar verborgen zu legen, ſie haben ſchon abgere⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1399" ulx="452" uly="1342">det und geſagt: wer wird nach ihnen ſehen? es</line>
        <line lrx="1624" lry="1462" ulx="454" uly="1397">kan niemand dahinter kommen, ſo ſchlau haben</line>
        <line lrx="837" lry="1508" ulx="451" uly="1453">wirs angegriffen.</line>
        <line lrx="1626" lry="1574" ulx="514" uly="1510">7. Sie werden es aber dabey nicht bewenden laſ⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1630" ulx="454" uly="1567">ſen, ſondern aufs emſigſte noch mehr ausgelaſſene</line>
        <line lrx="1625" lry="1687" ulx="455" uly="1621">muthwillige Streiche ausfuͤndig machen, ja ſie</line>
        <line lrx="1626" lry="1742" ulx="454" uly="1679">haben die ausgeſuchteſte Erfindung ſchon zu Stan⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1798" ulx="447" uly="1734">de gebracht (*) alle Zeit und Fleiß darauf gewandt</line>
        <line lrx="1627" lry="1855" ulx="454" uly="1792">wider den Gerechten etwas aufzubringen, und was</line>
        <line lrx="1628" lry="1910" ulx="456" uly="1848">immer das Innerſte eines Manns und das tief⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1969" ulx="454" uly="1903">ſte Zerz des Menſchen hervor bringen kan, haben ſie</line>
        <line lrx="912" lry="2015" ulx="453" uly="1959">aufs Tapet gebracht.</line>
        <line lrx="1628" lry="2081" ulx="510" uly="2016">II. David hat in ſeinem Gebeth Geduld gehabt,</line>
        <line lrx="1624" lry="2137" ulx="566" uly="2076">und den Untergang ſolcher voraus geſehen, und</line>
        <line lrx="1400" lry="2190" ulx="566" uly="2133">andern zum Exempel aufgeſchrieben.</line>
        <line lrx="1627" lry="2250" ulx="511" uly="2183">8. Gleichwie ſie nun mit ihrem Pfeil auf mich ge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2305" ulx="455" uly="2239">zielet, ſo hat ſie GHTCT darnieder geſchlagen, mit</line>
        <line lrx="1628" lry="2366" ulx="455" uly="2294">ploͤtzlichem Pfeil ſind ihre Strafen und Gerichte</line>
        <line lrx="1301" lry="2414" ulx="453" uly="2350">ausgefuͤhret worden; per Accentus.</line>
        <line lrx="1629" lry="2473" ulx="1465" uly="2417">9. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2665" type="textblock" ulx="512" uly="2511">
        <line lrx="1627" lry="2581" ulx="512" uly="2511">(*) ppyn von nn pro pp ubi per Chaldaiſmum</line>
        <line lrx="1383" lry="2665" ulx="562" uly="2599">pro Dageſch eſt 3, econſummarunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1103" type="textblock" ulx="1819" uly="348">
        <line lrx="1910" lry="420" ulx="1883" uly="348">4</line>
        <line lrx="1910" lry="533" ulx="1848" uly="477">9. U</line>
        <line lrx="1908" lry="579" ulx="1820" uly="532">uͤber eit</line>
        <line lrx="1903" lry="637" ulx="1821" uly="593">Urſacht</line>
        <line lrx="1910" lry="703" ulx="1819" uly="650">ſelben</line>
        <line lrx="1910" lry="751" ulx="1850" uly="706">10.</line>
        <line lrx="1902" lry="807" ulx="1819" uly="760">uͤberin</line>
        <line lrx="1900" lry="868" ulx="1820" uly="819">VEern</line>
        <line lrx="1910" lry="931" ulx="1819" uly="886">gezoger</line>
        <line lrx="1910" lry="978" ulx="1851" uly="938">Il.</line>
        <line lrx="1905" lry="1036" ulx="1820" uly="988">PErrn</line>
        <line lrx="1910" lry="1103" ulx="1823" uly="1047">dee gere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2441" type="textblock" ulx="1822" uly="1200">
        <line lrx="1910" lry="1247" ulx="1851" uly="1200">Ein!</line>
        <line lrx="1910" lry="1311" ulx="1822" uly="1268">genomn</line>
        <line lrx="1910" lry="1370" ulx="1824" uly="1318">denen</line>
        <line lrx="1907" lry="1419" ulx="1828" uly="1370">Vers k</line>
        <line lrx="1910" lry="1485" ulx="1829" uly="1426">Erruje</line>
        <line lrx="1910" lry="1533" ulx="1824" uly="1485">als im</line>
        <line lrx="1910" lry="1591" ulx="1826" uly="1538">ſioß wo</line>
        <line lrx="1910" lry="1646" ulx="1828" uly="1601">mal di</line>
        <line lrx="1910" lry="1712" ulx="1828" uly="1656">nach 11</line>
        <line lrx="1910" lry="1762" ulx="1826" uly="1713">tigſten</line>
        <line lrx="1910" lry="1827" ulx="1826" uly="1764">Agſi</line>
        <line lrx="1910" lry="1882" ulx="1827" uly="1822">ligen i</line>
        <line lrx="1910" lry="1931" ulx="1827" uly="1879">ſtieß er</line>
        <line lrx="1910" lry="1988" ulx="1828" uly="1935">tham</line>
        <line lrx="1909" lry="2044" ulx="1829" uly="1993">des Gi</line>
        <line lrx="1910" lry="2099" ulx="1827" uly="2049">des de⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2157" ulx="1828" uly="2104">frieden</line>
        <line lrx="1910" lry="2216" ulx="1828" uly="2159">konnte.</line>
        <line lrx="1910" lry="2272" ulx="1828" uly="2216">beſonde</line>
        <line lrx="1910" lry="2329" ulx="1830" uly="2273">ſtandn</line>
        <line lrx="1910" lry="2384" ulx="1830" uly="2330">die put</line>
        <line lrx="1899" lry="2441" ulx="1830" uly="2386">culn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2560" type="textblock" ulx="1887" uly="2513">
        <line lrx="1910" lry="2560" ulx="1887" uly="2513">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="655" type="page" xml:id="s_Ge1285d_655">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_655.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="48" lry="407" ulx="0" uly="348">ſgo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="592" type="textblock" ulx="4" uly="489">
        <line lrx="124" lry="534" ulx="15" uly="489">von dem</line>
        <line lrx="124" lry="592" ulx="4" uly="547">die der</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="831" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="127" lry="714" ulx="0" uly="662">werdt ge⸗</line>
        <line lrx="128" lry="786" ulx="0" uly="719">elegt ha⸗</line>
        <line lrx="126" lry="831" ulx="0" uly="785">gen, Katn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="127" lry="944" ulx="13" uly="891">verborge⸗</line>
        <line lrx="127" lry="998" ulx="0" uly="947">en ſie ihn</line>
        <line lrx="126" lry="1052" ulx="0" uly="1008">vor GOtt.</line>
        <line lrx="130" lry="1113" ulx="0" uly="1058">boſe Sache</line>
        <line lrx="131" lry="1170" ulx="0" uly="1120">5 hin und</line>
        <line lrx="128" lry="1223" ulx="0" uly="1180">gander den</line>
        <line lrx="127" lry="1286" ulx="0" uly="1231">alſtriche</line>
        <line lrx="131" lry="1349" ulx="0" uly="1291">hon abgert⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1399" ulx="16" uly="1346">ſehen! es</line>
        <line lrx="131" lry="1464" ulx="0" uly="1403">hlan haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1984" type="textblock" ulx="0" uly="1516">
        <line lrx="132" lry="1570" ulx="0" uly="1516">ederdenlet⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1637" ulx="2" uly="1574">nsgeleſene</line>
        <line lrx="133" lry="1691" ulx="0" uly="1630">hen, ja ſie</line>
        <line lrx="134" lry="1749" ulx="0" uly="1693">n zu Gtan⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1808" ulx="3" uly="1749">ufgewandt</line>
        <line lrx="136" lry="1868" ulx="0" uly="1802">,und was</line>
        <line lrx="135" lry="1915" ulx="0" uly="1869">d das tleſ⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1984" ulx="0" uly="1916">1, haben ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2157" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="137" lry="2092" ulx="2" uly="2030">1d vhiͤ,</line>
        <line lrx="134" lry="2157" ulx="0" uly="2090">ſhen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2380" type="textblock" ulx="0" uly="2175">
        <line lrx="21" lry="2207" ulx="0" uly="2175">.</line>
        <line lrx="139" lry="2266" ulx="0" uly="2204">zuf nich g⸗</line>
        <line lrx="140" lry="2327" ulx="3" uly="2262">ligen, mit</line>
        <line lrx="139" lry="2380" ulx="1" uly="2311">nd Gerichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2516" type="textblock" ulx="23" uly="2503">
        <line lrx="73" lry="2516" ulx="23" uly="2503">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2598" type="textblock" ulx="1" uly="2539">
        <line lrx="141" lry="2598" ulx="1" uly="2539">Paldaiimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="413" type="textblock" ulx="447" uly="336">
        <line lrx="1491" lry="413" ulx="447" uly="336">Pſalmen der 6. Bitte. Pf. 64. 557</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1086" type="textblock" ulx="317" uly="461">
        <line lrx="1492" lry="520" ulx="373" uly="461">9. Und ſie haben einer dem andern einen Fall</line>
        <line lrx="1493" lry="577" ulx="317" uly="516">uͤber einander ſelbſt mit ihrer eigenen Zunge ver⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="632" ulx="320" uly="575">urſacht, alle und jede welche ſie geſehen, ſind von</line>
        <line lrx="1214" lry="687" ulx="319" uly="628">ſelbſen vor Schrecken davon geflohen.</line>
        <line lrx="1494" lry="743" ulx="380" uly="687">10. Da denn alle Leute ſich gefuͤrchtet, und dar⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="800" ulx="320" uly="742">uͤber in Schrecken gerathen ſind, und die That des</line>
        <line lrx="1497" lry="860" ulx="319" uly="796">HErrn verkuͤndiget, und verſtaͤndig in Betracht</line>
        <line lrx="1313" lry="916" ulx="320" uly="856">gezogen haben, was das fuͤr ein werk ſey.</line>
        <line lrx="1496" lry="969" ulx="382" uly="911">11. Der Gerechte ſoll ſich demnach freuen im</line>
        <line lrx="1497" lry="1030" ulx="321" uly="965">BErrn, und Zuflucht zu ihm nehmen, und alle,</line>
        <line lrx="1395" lry="1086" ulx="323" uly="1024">die gerades Zerzens ſind, ſollen ſich ruͤhmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2191" type="textblock" ulx="324" uly="1088">
        <line lrx="1238" lry="1182" ulx="588" uly="1088">Der 73. Pſalm.</line>
        <line lrx="1500" lry="1242" ulx="380" uly="1176">Ein Pſalm Aſſaphs. Die Gelegenheit uͤberhanpt</line>
        <line lrx="1496" lry="1291" ulx="324" uly="1236">genommen, iſt aus dem 2ten und zten Vers und aus</line>
        <line lrx="1495" lry="1355" ulx="325" uly="1292">denen folgenden, wie auch ins beſondere aus dem 17.</line>
        <line lrx="1498" lry="1408" ulx="327" uly="1346">Vers klar. Die Erkaͤnntniß des Geheimniſſes des</line>
        <line lrx="1499" lry="1466" ulx="328" uly="1402">Creuzes konnte im alten Bunde noch nicht ſo klar ſeyn,</line>
        <line lrx="1497" lry="1520" ulx="326" uly="1460">als im neuen: daher es denen Heiligen oft zum An⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1581" ulx="327" uly="1514">ſtoß worden, wenn die boͤſeſte Buben der Welt viel⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1634" ulx="330" uly="1570">mal die gluͤcklichſte, vergnuͤgteſte, und dem Anſehen</line>
        <line lrx="1496" lry="1691" ulx="331" uly="1627">nach unerſchrockenſte, und hingegen die Gottsfuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1746" ulx="330" uly="1684">tigſten die elendeſte, angefochtenſte und mit Furcht und</line>
        <line lrx="1499" lry="1803" ulx="330" uly="1739">Angſt geplagteſte geweſen. Aſſaph und andern Hei⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1857" ulx="329" uly="1795">ligen iſt diß ohne Zweifel vielmal begegnet, vielmal</line>
        <line lrx="1497" lry="1917" ulx="330" uly="1851">ſtieß er ſich dran, bis er endlich in GOttes Heilig⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1973" ulx="330" uly="1907">thum etwas eingeſehen, womit er ſich ſowohl wegen</line>
        <line lrx="1499" lry="2029" ulx="331" uly="1961">des Gluͤcks und Ausgangs der Gottloſen, als wegen</line>
        <line lrx="1496" lry="2085" ulx="329" uly="2018">des Leidens der Frommen und deſſen Ausgangs zu⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2140" ulx="331" uly="2075">frieden geben, und den erſten Vers freudig ausrufen</line>
        <line lrx="1495" lry="2191" ulx="330" uly="2130">konnte. Uebrigens traͤgt das Wiſſen der Zeit und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2247" type="textblock" ulx="286" uly="2187">
        <line lrx="1496" lry="2247" ulx="286" uly="2187">beſondern Veranlaſſung hier nichts zu weiterm Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2591" type="textblock" ulx="332" uly="2240">
        <line lrx="1495" lry="2309" ulx="332" uly="2240">ſtaͤnnniß des Pſalmen, wie ſonſten in andern bey;</line>
        <line lrx="1496" lry="2358" ulx="332" uly="2299">die Futura und Præterita, desgleichen die kleine Par-</line>
        <line lrx="905" lry="2410" ulx="333" uly="2354">ticuln machen ihn ſchwer.</line>
        <line lrx="1493" lry="2478" ulx="346" uly="2410">I. Der heilige Mann ſetzet ſeinen letzten Schluß,</line>
        <line lrx="1495" lry="2535" ulx="444" uly="2470">den er aus Erfahrung unter Verſuchung und</line>
        <line lrx="1500" lry="2591" ulx="1341" uly="2535">Kampf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="656" type="page" xml:id="s_Ge1285d_656">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_656.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1464" lry="431" type="textblock" ulx="421" uly="352">
        <line lrx="1464" lry="431" ulx="421" uly="352">558 Verſuchungs⸗und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="888" type="textblock" ulx="423" uly="473">
        <line lrx="1588" lry="542" ulx="532" uly="473">Kamopf mit ſich ſelbſt gemacht, voran; er bricht</line>
        <line lrx="1595" lry="599" ulx="530" uly="532">ploͤtzlich aus, ſchweigt von ſeinem langen Kampf,</line>
        <line lrx="1591" lry="654" ulx="533" uly="588">den er gehabt, bis er von GOttes Freundlich⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="711" ulx="535" uly="650">keit ausſprechen konnte, was er v. 1. ſagt.</line>
        <line lrx="1582" lry="765" ulx="985" uly="726">I.</line>
        <line lrx="1596" lry="888" ulx="423" uly="766">J gewiß, gut und freundlich iſt er dem Iſrael:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="890" type="textblock" ulx="534" uly="828">
        <line lrx="1598" lry="890" ulx="534" uly="828">GGtt iſts dennoch allezeit denen die lauteres⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2506" type="textblock" ulx="422" uly="883">
        <line lrx="1591" lry="947" ulx="422" uly="883">Berzens ſind, es habe mit ihnen ein Anſehen, wie</line>
        <line lrx="1589" lry="1003" ulx="424" uly="936">es wolle, als nehme ſich GOtt ihrer nichts an, als</line>
        <line lrx="1570" lry="1060" ulx="424" uly="1003">waͤre er den Weltklugen viel holder.</line>
        <line lrx="1595" lry="1117" ulx="478" uly="1049">II. Er beveſtiget einen Theil dieſes Schluſſes mit</line>
        <line lrx="1590" lry="1174" ulx="534" uly="1108">ſeinem eigenen Exempel, indem er erzehlt, wie</line>
        <line lrx="1591" lry="1232" ulx="534" uly="1161">er ſich uͤber dem Gluͤck der Gottloſen aufgehal⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1286" ulx="533" uly="1218">ten, weil er die Sache nur nach dem aͤuſſern An⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1346" ulx="539" uly="1273">ſehen genommen; hernach gedenkt er des Anſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1399" ulx="534" uly="1333">ſes, welchen auch andere Gute druͤber genom⸗</line>
        <line lrx="644" lry="1445" ulx="538" uly="1412">men.</line>
        <line lrx="1598" lry="1508" ulx="486" uly="1445">2. Zutheuerſt ich ſelbſt, (*) der ich im Geſetze</line>
        <line lrx="1593" lry="1569" ulx="430" uly="1501">EOttes mich von Jugend an geuͤbet, bin beynahe</line>
        <line lrx="1594" lry="1624" ulx="430" uly="1561">abweichend gemacht worden an jeglichen meiner</line>
        <line lrx="1595" lry="1685" ulx="428" uly="1617">Fuͤſſe, ich waͤre um ein weniges zur Rechten und zur</line>
        <line lrx="1595" lry="1740" ulx="433" uly="1669">Linken in meiner Verſuchung ausgewichen, ehe ich diß</line>
        <line lrx="1595" lry="1796" ulx="433" uly="1729">mit Wahrheit eingeſehen; ja gleicham um ein nichts</line>
        <line lrx="1597" lry="1855" ulx="435" uly="1787">waͤre jeglicher meiner Tritte, wie Waſſer, ausge⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1913" ulx="433" uly="1842">ſchuͤttet geweſen, wenn ich einmal angefangen haͤt⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1970" ulx="434" uly="1900">te, mich zu ſtoſen, ſo waͤre ich einmal uͤber das an⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2029" ulx="432" uly="1971">dere gefallen. . —.</line>
        <line lrx="1600" lry="2083" ulx="490" uly="2010">3. Denn ich habe mich uͤber die unſinnige Praler</line>
        <line lrx="1599" lry="2133" ulx="433" uly="2070">vereifert, als ich den Frieden und Wohlſtand der</line>
        <line lrx="1486" lry="2194" ulx="434" uly="2133">Gottloſen ſahe.</line>
        <line lrx="1598" lry="2254" ulx="491" uly="2173">4. Denn ſie haben keine in einander verwickelte</line>
        <line lrx="1601" lry="2309" ulx="435" uly="2236">Knoten, keine verdruͤßliche Dinge, aufzuloͤſen, bis</line>
        <line lrx="1600" lry="2360" ulx="437" uly="2290">an ihren Tod Job 21, 13. und ihre Lebens⸗ Kraft</line>
        <line lrx="1598" lry="2426" ulx="437" uly="2358">iſt immer gemaͤſtet Job 21, 23. 24.</line>
        <line lrx="1602" lry="2506" ulx="494" uly="2403">5. Sie ſind nicht in der Muͤhſeligkeit wie ſaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="2543" type="textblock" ulx="443" uly="2528">
        <line lrx="811" lry="2543" ulx="443" uly="2528">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2618" type="textblock" ulx="531" uly="2549">
        <line lrx="1376" lry="2609" ulx="531" uly="2549">*) 2 is nervus eſt in preefixo 9.</line>
        <line lrx="712" lry="2618" ulx="638" uly="2578">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1371" type="textblock" ulx="1823" uly="450">
        <line lrx="1908" lry="501" ulx="1824" uly="450">ein elen</line>
        <line lrx="1895" lry="551" ulx="1824" uly="506">Mam</line>
        <line lrx="1910" lry="609" ulx="1856" uly="562">6. T</line>
        <line lrx="1910" lry="663" ulx="1824" uly="620">Band</line>
        <line lrx="1910" lry="730" ulx="1823" uly="676">ſehen</line>
        <line lrx="1910" lry="789" ulx="1824" uly="746">15, 12</line>
        <line lrx="1910" lry="838" ulx="1824" uly="789">Schim</line>
        <line lrx="1910" lry="900" ulx="1826" uly="847">daß es</line>
        <line lrx="1910" lry="976" ulx="1853" uly="921">7. B</line>
        <line lrx="1892" lry="1029" ulx="1825" uly="974">wehr</line>
        <line lrx="1910" lry="1084" ulx="1828" uly="1033">ihnen i</line>
        <line lrx="1909" lry="1140" ulx="1824" uly="1089">cchreite</line>
        <line lrx="1907" lry="1201" ulx="1824" uly="1149">des e</line>
        <line lrx="1910" lry="1252" ulx="1824" uly="1210">Und der</line>
        <line lrx="1910" lry="1316" ulx="1824" uly="1262">alſo, n</line>
        <line lrx="1910" lry="1371" ulx="1825" uly="1322">weiter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2546" type="textblock" ulx="1825" uly="1396">
        <line lrx="1910" lry="1442" ulx="1860" uly="1396">.</line>
        <line lrx="1910" lry="1502" ulx="1826" uly="1442">Sor</line>
        <line lrx="1910" lry="1555" ulx="1826" uly="1504">ben wc</line>
        <line lrx="1910" lry="1610" ulx="1828" uly="1565">terdrui</line>
        <line lrx="1910" lry="1667" ulx="1827" uly="1624">von de</line>
        <line lrx="1888" lry="1733" ulx="1825" uly="1684">hanze</line>
        <line lrx="1877" lry="1788" ulx="1856" uly="1748">9.</line>
        <line lrx="1908" lry="1841" ulx="1826" uly="1787">ſe tede</line>
        <line lrx="1910" lry="1907" ulx="1826" uly="1852">wenn</line>
        <line lrx="1910" lry="1969" ulx="1825" uly="1898">dorchr</line>
        <line lrx="1907" lry="2015" ulx="1828" uly="1957">für</line>
        <line lrx="1910" lry="2091" ulx="1858" uly="2045">10.</line>
        <line lrx="1902" lry="2143" ulx="1826" uly="2087">Dolt,</line>
        <line lrx="1910" lry="2205" ulx="1827" uly="2150">zu ſch</line>
        <line lrx="1906" lry="2257" ulx="1826" uly="2208">wellen</line>
        <line lrx="1910" lry="2316" ulx="1827" uly="2257">ſer vo</line>
        <line lrx="1901" lry="2373" ulx="1828" uly="2315">Elend</line>
        <line lrx="1910" lry="2433" ulx="1827" uly="2369">der S</line>
        <line lrx="1896" lry="2481" ulx="1825" uly="2435">weil)</line>
        <line lrx="1910" lry="2546" ulx="1827" uly="2482">Heniſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="657" type="page" xml:id="s_Ge1285d_657">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_657.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="682" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="109" lry="510" ulx="0" uly="453">er bricht</line>
        <line lrx="111" lry="564" ulx="0" uly="512">Kampf,</line>
        <line lrx="108" lry="623" ulx="0" uly="569">kundliche</line>
        <line lrx="57" lry="682" ulx="8" uly="631">ſagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="751">
        <line lrx="113" lry="807" ulx="0" uly="751">1 Itael:</line>
        <line lrx="111" lry="856" ulx="13" uly="814">lauteres</line>
        <line lrx="112" lry="925" ulx="0" uly="868">hen, wie</line>
        <line lrx="112" lry="980" ulx="0" uly="922">an, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1385" type="textblock" ulx="0" uly="1037">
        <line lrx="115" lry="1092" ulx="0" uly="1037">luſes mit</line>
        <line lrx="113" lry="1154" ulx="3" uly="1097">ehlt, wie</line>
        <line lrx="112" lry="1210" ulx="6" uly="1152">dufhehal⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1272" ulx="1" uly="1210">uſern r⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1319" ulx="0" uly="1270">es Anſoͤ⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1385" ulx="3" uly="1332">er gehotnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1441">
        <line lrx="117" lry="1495" ulx="0" uly="1441">n Geſete</line>
        <line lrx="116" lry="1556" ulx="0" uly="1496">jbeynahe</line>
        <line lrx="117" lry="1611" ulx="0" uly="1562">n meiner</line>
        <line lrx="116" lry="1669" ulx="0" uly="1619">n und zur</line>
        <line lrx="116" lry="1727" ulx="0" uly="1667">cheichois</line>
        <line lrx="118" lry="1782" ulx="3" uly="1729">ein nichts</line>
        <line lrx="121" lry="1854" ulx="0" uly="1799">1,avge⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1909" ulx="0" uly="1846">angen hit</line>
        <line lrx="118" lry="1962" ulx="0" uly="1909"> das ant</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2142" type="textblock" ulx="0" uly="2015">
        <line lrx="125" lry="2084" ulx="3" uly="2015">ge peler</line>
        <line lrx="122" lry="2142" ulx="0" uly="2080">lſond der</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2364" type="textblock" ulx="0" uly="2187">
        <line lrx="122" lry="2252" ulx="1" uly="2187">vertickelte</line>
        <line lrx="125" lry="2311" ulx="0" uly="2246">lin, bis</line>
        <line lrx="125" lry="2364" ulx="0" uly="2293">s⸗ Braft</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2541" type="textblock" ulx="0" uly="2412">
        <line lrx="123" lry="2483" ulx="18" uly="2412">ni ſin</line>
        <line lrx="127" lry="2541" ulx="0" uly="2447">intſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2564" type="textblock" ulx="0" uly="2547">
        <line lrx="53" lry="2564" ulx="0" uly="2547">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="392" type="textblock" ulx="482" uly="316">
        <line lrx="1502" lry="392" ulx="482" uly="316">Pſalmen der 6. Bitte. Pf. 713. 559</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1987" type="textblock" ulx="325" uly="431">
        <line lrx="1497" lry="488" ulx="331" uly="431">ein elender Menſch, und werden nicht mit dem</line>
        <line lrx="1336" lry="550" ulx="330" uly="490">Adam wie gewoͤhnlich mit Plagen geruͤhrt.</line>
        <line lrx="1496" lry="605" ulx="354" uly="547">6. Denn ihr Stolz hat ſie gleich als ein Bals⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="662" ulx="329" uly="604">Band umgeben, dardurch ſie ein fuͤrchterliches An⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="721" ulx="328" uly="658">ſehen wie die Enakim haben 4 Moſ. 13, 23. Joh.</line>
        <line lrx="1496" lry="774" ulx="330" uly="715">15, 13. rohe Gewaltſamkeit pflegt ſie wie ein</line>
        <line lrx="1494" lry="835" ulx="329" uly="771">Schmuck zu bekleiden, ſie wiſſens ſo anzugehn,</line>
        <line lrx="1365" lry="885" ulx="327" uly="828">daß es ihnen wohl anſteht. *</line>
        <line lrx="1497" lry="960" ulx="385" uly="900">7. Es gehet ſtets jegliches ihrer Augen heraus</line>
        <line lrx="1500" lry="1015" ulx="329" uly="957">mehr als Schmeer an den Thieren; alles was an</line>
        <line lrx="1496" lry="1072" ulx="329" uly="1013">ihnen ins Geſicht faͤllt, iſt fett und dicht; ſie uͤber⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1132" ulx="327" uly="1069">ſchreiten mit den hoch⸗ fahrenden Einbildungen</line>
        <line lrx="1495" lry="1187" ulx="328" uly="1126">des Herzens, die Schranken des Geſetzes GOttes</line>
        <line lrx="1496" lry="1245" ulx="328" uly="1183">und der menſchlichen Ordnung Jer. 5, 28. und thun</line>
        <line lrx="1493" lry="1302" ulx="327" uly="1240">alſo, was ſie nur gedenken, oder ſie bringens noch</line>
        <line lrx="1045" lry="1352" ulx="327" uly="1294">weiter, als ſie ſich eingebildet.</line>
        <line lrx="1493" lry="1430" ulx="385" uly="1366">8. Sie pflegen zu verderben und eine heimliche</line>
        <line lrx="1490" lry="1486" ulx="327" uly="1419">Schwindſucht unter alles einzufuͤhren, und ha⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1540" ulx="327" uly="1480">ben auch ſchon mit Muthwillen offentlich von Un⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1599" ulx="327" uly="1535">terdruckung und Raub geredet, ſie pflegen alles</line>
        <line lrx="1491" lry="1658" ulx="328" uly="1592">von der Hoͤhe herab zu reden, als wenn ſie die</line>
        <line lrx="969" lry="1707" ulx="325" uly="1649">ganze Welt unter ſich haͤtten.</line>
        <line lrx="1489" lry="1767" ulx="386" uly="1703">9. Sie ſetzen ihren Mund in den immel,</line>
        <line lrx="1493" lry="1827" ulx="327" uly="1761">ſie reden vom himmliſchen Dingen ſo verwegen, als</line>
        <line lrx="1489" lry="1887" ulx="326" uly="1820">wenn ſie ſolche geſehen haͤtten, daß ihre Zunge</line>
        <line lrx="1485" lry="1938" ulx="326" uly="1872">durchwandle die Erde, damit ſie auf der Erden</line>
        <line lrx="1416" lry="1987" ulx="326" uly="1927">fuͤr Meiſter gehalten werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2568" type="textblock" ulx="322" uly="2001">
        <line lrx="1487" lry="2073" ulx="387" uly="2001">10. Deswegen pflegt ſogar auch ſein (GOttes)</line>
        <line lrx="1481" lry="2125" ulx="325" uly="2058">Volk, nicht nur der loſe Poͤbel ſich wieder dahin</line>
        <line lrx="1487" lry="2184" ulx="327" uly="2114">zu ſchlagen, da es vorhin auf gutem Wege war,</line>
        <line lrx="1486" lry="2239" ulx="325" uly="2172">weilen (?) man ihnen einen Becher von Elend⸗Waſ⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2297" ulx="327" uly="2228">ſer voll ausgedruckt, allda nichts auflegt, als</line>
        <line lrx="1486" lry="2354" ulx="325" uly="2286">Elend. (*) hic eo modo accipitur ut Jer. 6, 29.</line>
        <line lrx="1485" lry="2410" ulx="325" uly="2338">der Schmelzer ſchmelzet umſonſt, und (fuͤr,</line>
        <line lrx="1485" lry="2466" ulx="322" uly="2396">weil) die Boͤſen ſind nicht heraus gezogen. hoe</line>
        <line lrx="1485" lry="2521" ulx="323" uly="2454">hemiſtichion Græçus &amp; Latinus plane in alienum</line>
        <line lrx="1477" lry="2568" ulx="1385" uly="2524">ſen-⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="658" type="page" xml:id="s_Ge1285d_658">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_658.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1436" lry="438" type="textblock" ulx="406" uly="338">
        <line lrx="1436" lry="438" ulx="406" uly="338">560 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2583" type="textblock" ulx="408" uly="494">
        <line lrx="1575" lry="565" ulx="408" uly="494">ſenſum traxerunt, pro 'n legentes r' dies. Poteft</line>
        <line lrx="1576" lry="620" ulx="408" uly="564">tamen &amp; hebræus ſenſus, in læætam partem, non</line>
        <line lrx="1576" lry="677" ulx="411" uly="624">tantum triſtem, verti.</line>
        <line lrx="1575" lry="733" ulx="476" uly="663">11. Und ſie haben ſchon in ihrem Zweifel geſagt:</line>
        <line lrx="1579" lry="792" ulx="412" uly="722">wie hat es GOtt erkannt? iſts moͤglich, daß er un⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="854" ulx="414" uly="776">ſere Dinge wiſſe, da er es ſo gehen laͤßt, wie es gehet?</line>
        <line lrx="1587" lry="912" ulx="415" uly="832">gibts auch eine Wiſſenſchaft, welches gute, wel⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="967" ulx="417" uly="893">ches boͤſe Menſchen ſeyn, in der oͤhe?</line>
        <line lrx="1580" lry="1017" ulx="478" uly="941">12. Siehe, jene ſind Gottloſe, und ſind doch</line>
        <line lrx="1583" lry="1079" ulx="420" uly="1002">die gluͤckſeligſte von der Welt, welche lauter</line>
        <line lrx="1513" lry="1134" ulx="421" uly="1049">Reichthum und Vermoͤgen zuſammen haͤuffen.</line>
        <line lrx="1586" lry="1187" ulx="480" uly="1114">III. Er erzehlt ferner, was er fuͤr Verſuchungen</line>
        <line lrx="1587" lry="1247" ulx="536" uly="1174">gehabt, dem Urtheil der Weltkinder zu unter⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1302" ulx="534" uly="1223">ſchreiben, und dabey ſich mit dem Begriff der</line>
        <line lrx="1587" lry="1350" ulx="523" uly="1281">natuͤrlichen Vernunft aus der Sache zu helfen,</line>
        <line lrx="1588" lry="1406" ulx="538" uly="1333">bis er es im Heiligthum GOttes nicht mehr nach</line>
        <line lrx="1222" lry="1463" ulx="539" uly="1403">dem Schein zu nehmen gelernt.</line>
        <line lrx="1593" lry="1530" ulx="489" uly="1445">13. Ich will aber nicht laͤnger erzehlen, wie ſich</line>
        <line lrx="1594" lry="1580" ulx="430" uly="1508">andere am Gluͤck der Gottloſen aufgehalten und in</line>
        <line lrx="1594" lry="1644" ulx="432" uly="1561">Zweifel uͤber GOttes Vorſehung gerathen, ich will fer⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1697" ulx="433" uly="1616">ner ſelbſt geſtehen, was ich gedacht, und wie ich bey</line>
        <line lrx="1596" lry="1755" ulx="435" uly="1667">nahem einen groſen Fall gethan, und von dem aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1813" ulx="437" uly="1729">ſern Schein geblendet, GDttes Wege mit den Seini⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1869" ulx="436" uly="1784">gen und ſeine verborgene Gnade uͤber ſie nicht erkannt</line>
        <line lrx="1601" lry="1927" ulx="438" uly="1841">haͤtte. Ich ſelbſt ſprach: gewißlich ich habe mein</line>
        <line lrx="1602" lry="1977" ulx="443" uly="1894">Herz vergeblich innerlich gereiniget, und habe</line>
        <line lrx="1605" lry="2030" ulx="444" uly="1950">meine Saͤnde mein Thun und Laſſen, aͤuſſerlich</line>
        <line lrx="1606" lry="2091" ulx="446" uly="2006">umſonſt in Unſchuld Pſ. 26,6. Pf. 24,4. gewaſchen.</line>
        <line lrx="1606" lry="2166" ulx="510" uly="2085">14. Und ich war umſonſt taͤglich und den gan⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2225" ulx="447" uly="2139">zen Tag uͤber dem Endzwecke der Gottſeligkeit mit</line>
        <line lrx="1606" lry="2277" ulx="450" uly="2194">Drangſalen geplagt und meine Beſtrafung und</line>
        <line lrx="1607" lry="2332" ulx="453" uly="2249">vor Augen geſtellte Lehre Prov. 1. war vergeblich je⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2384" ulx="452" uly="2305">den Niorgen, da ich meinem Vorſatz nachzuleben</line>
        <line lrx="1609" lry="2448" ulx="454" uly="2358">fruͤhe aufgeſtanden und meine Lenden des Gemuͤths</line>
        <line lrx="935" lry="2498" ulx="454" uly="2436">immer friſch beguͤrtet.</line>
        <line lrx="1613" lry="2562" ulx="518" uly="2478">15. Wenn ich eben ſprach, wenn es eben an dem</line>
        <line lrx="1610" lry="2583" ulx="1508" uly="2540">war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1741" type="textblock" ulx="1826" uly="466">
        <line lrx="1910" lry="519" ulx="1826" uly="466">war, ſ</line>
        <line lrx="1910" lry="571" ulx="1828" uly="524">den deſ</line>
        <line lrx="1910" lry="632" ulx="1828" uly="580">gen P</line>
        <line lrx="1910" lry="691" ulx="1827" uly="636">Vogel</line>
        <line lrx="1910" lry="747" ulx="1827" uly="695">EStreng</line>
        <line lrx="1910" lry="795" ulx="1827" uly="752">als bie</line>
        <line lrx="1909" lry="856" ulx="1828" uly="807">ſiehe⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="907" ulx="1830" uly="867">wider</line>
        <line lrx="1910" lry="964" ulx="1828" uly="923">treulo⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1035" ulx="1830" uly="979">geſetet</line>
        <line lrx="1894" lry="1095" ulx="1859" uly="1052">16.</line>
        <line lrx="1910" lry="1163" ulx="1829" uly="1109">dieſes</line>
        <line lrx="1910" lry="1219" ulx="1828" uly="1166">ſen; de</line>
        <line lrx="1910" lry="1277" ulx="1828" uly="1222">ich mic</line>
        <line lrx="1908" lry="1327" ulx="1829" uly="1278">theilea</line>
        <line lrx="1910" lry="1389" ulx="1830" uly="1339">dets h</line>
        <line lrx="1910" lry="1445" ulx="1831" uly="1393">erforſa</line>
        <line lrx="1910" lry="1494" ulx="1828" uly="1451">nen A.</line>
        <line lrx="1910" lry="1558" ulx="1832" uly="1506">zu En</line>
        <line lrx="1897" lry="1634" ulx="1864" uly="1591">17.</line>
        <line lrx="1910" lry="1682" ulx="1829" uly="1630">kam in</line>
        <line lrx="1910" lry="1741" ulx="1830" uly="1692">wich e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2001" type="textblock" ulx="1872" uly="1783">
        <line lrx="1910" lry="2001" ulx="1872" uly="1783"> ☛à –☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2025" type="textblock" ulx="1894" uly="2013">
        <line lrx="1907" lry="2025" ulx="1894" uly="2013">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2137" type="textblock" ulx="1889" uly="2024">
        <line lrx="1910" lry="2137" ulx="1889" uly="2024">—]— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2176" type="textblock" ulx="1890" uly="2132">
        <line lrx="1910" lry="2170" ulx="1900" uly="2140">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2530" type="textblock" ulx="1830" uly="2204">
        <line lrx="1894" lry="2246" ulx="1860" uly="2204">19.</line>
        <line lrx="1893" lry="2298" ulx="1832" uly="2254">veſtes</line>
        <line lrx="1897" lry="2371" ulx="1851" uly="2320">Nnn</line>
        <line lrx="1910" lry="2423" ulx="1830" uly="2370">Mätnli</line>
        <line lrx="1910" lry="2475" ulx="1831" uly="2427">ſie auf</line>
        <line lrx="1905" lry="2530" ulx="1831" uly="2476">der du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="659" type="page" xml:id="s_Ge1285d_659">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_659.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="31" lry="391" ulx="0" uly="332">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="523" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="105" lry="523" ulx="0" uly="474">. Potetkf</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="586" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="105" lry="586" ulx="0" uly="547">n, non</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="876" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="104" lry="705" ulx="2" uly="645">lgeſigt:</line>
        <line lrx="105" lry="753" ulx="0" uly="707">aß erune</line>
        <line lrx="103" lry="818" ulx="4" uly="760">es gehet!</line>
        <line lrx="109" lry="876" ulx="0" uly="817">ute, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1388" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="108" lry="983" ulx="4" uly="928">ſend doch</line>
        <line lrx="110" lry="1040" ulx="0" uly="993">e lauter</line>
        <line lrx="73" lry="1104" ulx="0" uly="1044">uffen.</line>
        <line lrx="113" lry="1157" ulx="0" uly="1107">lchungen</line>
        <line lrx="112" lry="1213" ulx="3" uly="1166"> unter⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1275" ulx="0" uly="1216">egef der</line>
        <line lrx="110" lry="1335" ulx="1" uly="1274">zu helfen,</line>
        <line lrx="113" lry="1388" ulx="5" uly="1326">nnehrncch</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2014" type="textblock" ulx="0" uly="1439">
        <line lrx="115" lry="1510" ulx="2" uly="1439">vie ſch</line>
        <line lrx="117" lry="1557" ulx="0" uly="1504">en und in</line>
        <line lrx="117" lry="1615" ulx="0" uly="1559">ich will ſet⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1672" ulx="0" uly="1616">ſe ich be,</line>
        <line lrx="118" lry="1729" ulx="0" uly="1669">denn iauſ⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1786" ulx="0" uly="1726">en Geini⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1843" ulx="0" uly="1786">t erkannt</line>
        <line lrx="121" lry="1913" ulx="0" uly="1843">habe mein</line>
        <line lrx="124" lry="1960" ulx="8" uly="1897">Und hebe</line>
        <line lrx="127" lry="2014" ulx="26" uly="1952">zuſerch</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2442" type="textblock" ulx="0" uly="2097">
        <line lrx="124" lry="2154" ulx="0" uly="2097">den gan⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2213" ulx="0" uly="2145">gigken ut</line>
        <line lrx="112" lry="2272" ulx="0" uly="2211">fung un</line>
        <line lrx="130" lry="2330" ulx="0" uly="2261">geblch ſe⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2387" ulx="0" uly="2315">uchzuleben</line>
        <line lrx="128" lry="2442" ulx="0" uly="2368">Genuͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2602" type="textblock" ulx="0" uly="2491">
        <line lrx="131" lry="2546" ulx="0" uly="2491">gen an dem</line>
        <line lrx="132" lry="2602" ulx="0" uly="2511">ie par,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="399" type="textblock" ulx="490" uly="324">
        <line lrx="1513" lry="399" ulx="490" uly="324">Pſalmen der 6. Bitte. Pſ. 73. 561</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1714" type="textblock" ulx="326" uly="450">
        <line lrx="1442" lry="511" ulx="333" uly="450">war, ſo, daß gleichſam nichts v. 2. darzwiſchen w</line>
        <line lrx="1565" lry="571" ulx="335" uly="453">den veſten Ausſpruch zu thun: Ich will enſo ſbenewar,</line>
        <line lrx="1508" lry="618" ulx="333" uly="563">gen Pſ. 2, 7. publique machen, wie es die Gluͤcks⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="674" ulx="333" uly="616">Voͤgel auf der Welt bewaͤhrt finden, ich will meinen</line>
        <line lrx="1487" lry="748" ulx="328" uly="671">Strengigkeiten abſagen und anders davon urtheilen</line>
        <line lrx="1504" lry="796" ulx="333" uly="714">als bisher: ſo iſt mir doch dargegen beygegangen/</line>
        <line lrx="1509" lry="846" ulx="333" uly="770">ſiehe o SErr, wenn ich das thue, ſo habe ich ſchon</line>
        <line lrx="1507" lry="902" ulx="334" uly="839">wider das Geſchlecht deiner Soͤhne 5 Moſ. 14,2.</line>
        <line lrx="1506" lry="958" ulx="334" uly="895">treulos gehandelt, und dein ganzes Geſetz hintan⸗</line>
        <line lrx="495" lry="1013" ulx="335" uly="958">geſetzet.</line>
        <line lrx="1501" lry="1101" ulx="364" uly="1021">16. So habe ich ſodann nachgeſonnen, um</line>
        <line lrx="1503" lry="1143" ulx="333" uly="1083">dieſes zu erkennen, und wie es zugieng, zu begreif⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1197" ulx="333" uly="1141">fen; da ich geſehen, daß es ſo viel waͤre, als begaͤbe</line>
        <line lrx="1498" lry="1264" ulx="332" uly="1188">ich mich zu der Gottloſen Rotte, wenn ich ihre Ur⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1310" ulx="334" uly="1251">theile annaͤhme, ſo ſtund ich ab, und wollte mir an⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1363" ulx="333" uly="1306">ders helfen, naͤmlich ich wollte der Sachen Grund</line>
        <line lrx="1498" lry="1475" ulx="334" uly="1356">erforſchen . diſerer ine muͤhſelige Arbeit in mei⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="1474" ulx="332" uly="1423">nen Augen, ich fand in der That, daß i i</line>
        <line lrx="1497" lry="1535" ulx="326" uly="1420">zu Ende kaͤme. hat, daß ich micht</line>
        <line lrx="1493" lry="1616" ulx="392" uly="1546">17. Daher ließ ich es auf ſich beruhen, bis ich</line>
        <line lrx="1487" lry="1661" ulx="331" uly="1603">kam in das Zeiligthum GOttes, da verſtund ich</line>
        <line lrx="1515" lry="1714" ulx="331" uly="1657">mich endlich auf ihr Ende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2560" type="textblock" ulx="329" uly="1750">
        <line lrx="1486" lry="1811" ulx="390" uly="1750">IV. Nun beveſtiget er ſeinen Schluß voͤllig, in⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1861" ulx="444" uly="1806">dem er beſchreibt, wie er den Schein und das</line>
        <line lrx="1487" lry="1918" ulx="440" uly="1861">Seyn der Gottloſen und den h. Zweck der</line>
        <line lrx="1487" lry="1987" ulx="440" uly="1916">Leiden der Frommen erkannt, und alſo in der</line>
        <line lrx="1485" lry="2032" ulx="441" uly="1974">That gefunden, was er anfangs geſagt: GOtt</line>
        <line lrx="1483" lry="2097" ulx="440" uly="2029">ſey den Frommen allezeit gut, was es auch</line>
        <line lrx="1087" lry="2139" ulx="442" uly="2084">fuͤr Anſehen mit ihnen habe.</line>
        <line lrx="1467" lry="2210" ulx="388" uly="2144">18. Gewißlich ich habe erkannt, da ichtt</line>
        <line lrx="1482" lry="2276" ulx="333" uly="2160">veſtes oder bleibendes von dir tfangeſt nbete</line>
        <line lrx="1484" lry="2339" ulx="331" uly="2268">Denn indem du ihnen giebeſt, was ſie begehren,</line>
        <line lrx="1483" lry="2397" ulx="331" uly="2321">naͤmlich Reichthum, Ehre, Macht, ſo wirſt du</line>
        <line lrx="1451" lry="2447" ulx="329" uly="2381">ſie aufs ſchluͤpfrige ſetzen, von dannen haſt du</line>
        <line lrx="1479" lry="2543" ulx="329" uly="2416">der du das Zukuͤnſtige al5 gegenwaͤrtig vor dir haſt/</line>
        <line lrx="1478" lry="2560" ulx="875" uly="2498">n ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="660" type="page" xml:id="s_Ge1285d_660">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_660.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1434" lry="425" type="textblock" ulx="409" uly="347">
        <line lrx="1434" lry="425" ulx="409" uly="347">562 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="539" type="textblock" ulx="409" uly="461">
        <line lrx="1596" lry="539" ulx="409" uly="461">ſie ſchon ſo viel als in Abgruͤnde der Verwuͤſtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="765" type="textblock" ulx="411" uly="538">
        <line lrx="1132" lry="600" ulx="411" uly="538">gen geſtuͤrzet.</line>
        <line lrx="1582" lry="654" ulx="479" uly="577">19. Ey wie ſind ſie gleichſam im Augenblick</line>
        <line lrx="1579" lry="706" ulx="423" uly="640">in erſtaunlichen Untergang gerathen Apoc. 18, 10.</line>
        <line lrx="1582" lry="765" ulx="414" uly="695">Jer. Fr, 27. ich ſehe ſchon voraus, ſie haben ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="819" type="textblock" ulx="460" uly="749">
        <line lrx="1580" lry="819" ulx="460" uly="749">nde genommen, ſie ſind vergangen 5 Moſ. 2, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="984" type="textblock" ulx="411" uly="818">
        <line lrx="851" lry="873" ulx="411" uly="818">vor Beſtuͤrzungen.</line>
        <line lrx="1582" lry="923" ulx="474" uly="861">20. wie ein Traum iſt, nachdem man aufge⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="984" ulx="414" uly="920">wacht, ſo wirſt du, o Zerrſcher, ihr Bild bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1039" type="textblock" ulx="416" uly="972">
        <line lrx="1597" lry="1039" ulx="416" uly="972">dem Aufwecken (*) der Todten veraͤchtlich ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1154" type="textblock" ulx="414" uly="1048">
        <line lrx="799" lry="1102" ulx="414" uly="1048">chen. Pſ. 49, 15.</line>
        <line lrx="1582" lry="1154" ulx="475" uly="1087">21. Du haſt mir dieſes im Heiligthum klar gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1212" type="textblock" ulx="416" uly="1144">
        <line lrx="1593" lry="1212" ulx="416" uly="1144">durch eigenes Ergruͤnden habe ich mich vergeblich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1490" type="textblock" ulx="416" uly="1199">
        <line lrx="1587" lry="1271" ulx="417" uly="1199">muͤhet v. 16. denn der Affect zog mir eine Decke vor.</line>
        <line lrx="1583" lry="1322" ulx="416" uly="1248">Denn mein Zerz empoͤrte ſich mit jaͤhrendem</line>
        <line lrx="1580" lry="1382" ulx="416" uly="1311">Soöͤfel der Aufblehung gegen dieſe Gottloſen, daß</line>
        <line lrx="1583" lry="1440" ulx="419" uly="1365">ich die ſchluͤpfrige Hinfaͤlligkeit ihrer erwuͤnſchten Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1490" ulx="422" uly="1418">ter mit dem Verſtande und obern Willen nicht faſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1553" type="textblock" ulx="431" uly="1477">
        <line lrx="1606" lry="1553" ulx="431" uly="1477">ſen konnte, und was meine Nieren betrifft in mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1882" type="textblock" ulx="421" uly="1536">
        <line lrx="1584" lry="1601" ulx="430" uly="1536">nem untern Willen, der von dem Fleiſch entſpringt,</line>
        <line lrx="1585" lry="1661" ulx="421" uly="1591">habe ich den Stachel der Bitterkeit und Mißgunſt</line>
        <line lrx="775" lry="1724" ulx="425" uly="1656">ſelbſt geſchaͤrft.</line>
        <line lrx="1584" lry="1770" ulx="489" uly="1702">22. Indem ich ein unvernuͤnftig Vieh war und</line>
        <line lrx="1586" lry="1825" ulx="432" uly="1759">nichts erkannte, und was die Thiere alle zuſam⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1882" ulx="434" uly="1815">men ſind, bin ich geweſen, ſowohl in deinen Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1948" type="textblock" ulx="429" uly="1870">
        <line lrx="1617" lry="1938" ulx="457" uly="1870">en, in Anſehung meiner Tummheit in denen Din⸗</line>
        <line lrx="533" lry="1948" ulx="429" uly="1906">gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2160" type="textblock" ulx="430" uly="1926">
        <line lrx="1586" lry="2004" ulx="430" uly="1926">gen, welche die himmliſche Einwohner verſtehen,</line>
        <line lrx="1588" lry="2052" ulx="433" uly="1981">als auch in Anſehung meines geraden und aufrich⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2113" ulx="434" uly="2033">tigen Herzens gegen dir, das bey aller Tummheit</line>
        <line lrx="1328" lry="2160" ulx="435" uly="2100">immer mit und bey dir zu ſeyn verlangt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2259" type="textblock" ulx="471" uly="2149">
        <line lrx="1588" lry="2259" ulx="471" uly="2149">123. Und alſo indem ich ſtets mit dir war/ ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2406" type="textblock" ulx="491" uly="2301">
        <line lrx="1591" lry="2406" ulx="491" uly="2301">6) vyn in Iuſcitando, eſt ab Infin. vyn exclu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2599" type="textblock" ulx="548" uly="2420">
        <line lrx="1593" lry="2497" ulx="549" uly="2420">ſa per a characteriſtica ; alioquin eadem vox</line>
        <line lrx="1594" lry="2552" ulx="551" uly="2475">reddi poteſt ex Eccl, 8, 10, in civitate, ut LXX</line>
        <line lrx="702" lry="2599" ulx="548" uly="2556">fecere.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="661" type="page" xml:id="s_Ge1285d_661">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_661.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="108" lry="499" ulx="0" uly="442">wöͤſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="790" type="textblock" ulx="0" uly="561">
        <line lrx="109" lry="617" ulx="0" uly="561">genblick</line>
        <line lrx="107" lry="674" ulx="0" uly="627">.19, 10.</line>
        <line lrx="107" lry="722" ulx="0" uly="679">aben ein</line>
        <line lrx="107" lry="790" ulx="0" uly="733">9ſ. 2,10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="847">
        <line lrx="111" lry="903" ulx="0" uly="847">n aufge⸗</line>
        <line lrx="111" lry="959" ulx="0" uly="907">Bild bey</line>
        <line lrx="113" lry="1015" ulx="0" uly="965">tlich ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1077">
        <line lrx="112" lry="1135" ulx="0" uly="1077">gemacht,</line>
        <line lrx="111" lry="1192" ulx="0" uly="1136">eblich be⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1242" ulx="0" uly="1193">Rae vor.</line>
        <line lrx="110" lry="1298" ulx="0" uly="1250">Phrendenm</line>
        <line lrx="112" lry="1422" ulx="0" uly="1363">ſchten G⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1476" ulx="0" uly="1418">icht feſ</line>
        <line lrx="115" lry="1535" ulx="3" uly="1479">fft in mei</line>
        <line lrx="113" lry="1591" ulx="2" uly="1537">ntſpringt,</line>
        <line lrx="114" lry="1648" ulx="6" uly="1588">Mißgunſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="112" lry="1757" ulx="0" uly="1703">war und</line>
        <line lrx="116" lry="1821" ulx="2" uly="1763">le zuſate</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1874" type="textblock" ulx="0" uly="1817">
        <line lrx="131" lry="1874" ulx="0" uly="1817">Linen Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="115" lry="1931" ulx="0" uly="1876">enen Din⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2000" ulx="7" uly="1933">erſelen,</line>
        <line lrx="117" lry="2052" ulx="0" uly="1984"> aufch</line>
        <line lrx="120" lry="2106" ulx="2" uly="2045">Tumttheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2216" type="textblock" ulx="19" uly="2175">
        <line lrx="66" lry="2216" ulx="19" uly="2175">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2323" type="textblock" ulx="0" uly="2301">
        <line lrx="67" lry="2323" ulx="0" uly="2301">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2413" type="textblock" ulx="1" uly="2331">
        <line lrx="123" lry="2413" ulx="1" uly="2331">„ exclu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2567" type="textblock" ulx="0" uly="2441">
        <line lrx="122" lry="2506" ulx="0" uly="2441">eudenn ron</line>
        <line lrx="122" lry="2567" ulx="0" uly="2487">te 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="425" type="textblock" ulx="504" uly="340">
        <line lrx="1540" lry="425" ulx="504" uly="340">Pſalmen der 6. Bitte. Pſ. 73. 563</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1585" type="textblock" ulx="367" uly="470">
        <line lrx="1541" lry="534" ulx="367" uly="470">haſt du meine Rechte bey der Band ergriffen und</line>
        <line lrx="1542" lry="595" ulx="370" uly="528">veſt gehalten, daß ich mich mit meinem natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1539" lry="653" ulx="371" uly="584">Urtheil nicht gar in den Fall, den ich eben thun</line>
        <line lrx="755" lry="695" ulx="370" uly="641">wollte, gebracht.</line>
        <line lrx="1538" lry="760" ulx="428" uly="697">24. Gewiß nun ſehe ich erſt, wie gut und vaͤter⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="816" ulx="373" uly="753">lich du gegen mir geweſen, in deinem Rath und</line>
        <line lrx="1539" lry="881" ulx="373" uly="810">ewigen Vorſatz wollteſt du mich durch mich ſelbſt</line>
        <line lrx="1539" lry="930" ulx="371" uly="865">und durch meine boͤſe Neigungen hindurch fuͤhren</line>
        <line lrx="1539" lry="992" ulx="369" uly="921">und nach der Gerrlichkeit deines wieder aufzurich⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1047" ulx="367" uly="976">tenden Ebenbildes wollteſt du mich hinnehmen, daß</line>
        <line lrx="1538" lry="1108" ulx="370" uly="1032">ich wieder dahin gelange, worein du den Menſchen</line>
        <line lrx="1557" lry="1158" ulx="370" uly="1088">geſchaffen und worzu du ihn beſtimmt hatteſt.</line>
        <line lrx="1539" lry="1231" ulx="433" uly="1160">V. Daher will er ihm allezeit anhangen in Freud</line>
        <line lrx="1538" lry="1297" ulx="481" uly="1218">und Leyd, mit neuem und durch Verſuchung</line>
        <line lrx="1442" lry="1334" ulx="480" uly="1273">bewaͤhrtem Vorſatz.</line>
        <line lrx="1538" lry="1416" ulx="428" uly="1346">25. Nun weil du es unter allem Leiden ſo gut mit</line>
        <line lrx="1538" lry="1475" ulx="376" uly="1402">den Aufrichtigen meyneſt, ſo werf ich alle Mißgunſt</line>
        <line lrx="1535" lry="1530" ulx="372" uly="1458">von mir hinweg, die aus der Begierde der mancher⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1585" ulx="371" uly="1513">ley zeitlichen Guͤter entſtehet, und rufe allen Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1636" type="textblock" ulx="351" uly="1569">
        <line lrx="1536" lry="1636" ulx="351" uly="1569">richtigen zur Aufmunterung aus: Wer iſt, wer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2309" type="textblock" ulx="369" uly="1627">
        <line lrx="1533" lry="1690" ulx="373" uly="1627">was iſt, das ich mir auch ſogar im Zimmel zu ha⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1753" ulx="370" uly="1654">ben wuͤnſchte? und wenn ich alſo mit dir ben dwenn</line>
        <line lrx="1531" lry="1807" ulx="370" uly="1734">ich dich habe, ſo habe ich kein Belieben, deſto weni⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1892" ulx="369" uly="1789">ger Luſt an etwas auf der BGrden.</line>
        <line lrx="1529" lry="1917" ulx="427" uly="1854">26. Es mag immer verzehrt ſeyn mein uͤbriges</line>
        <line lrx="1530" lry="1981" ulx="371" uly="1874">irrdiſches Theil in Fleiſch und Blut nach dem ſeeliſchen</line>
        <line lrx="1531" lry="2030" ulx="371" uly="1960">Leben, und auch mein Zerz, womit das hoͤhere Leben</line>
        <line lrx="1529" lry="2090" ulx="370" uly="2018">verbunden iſt, ſo iſt und bleibet Gott in Ewig⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2140" ulx="370" uly="2070">keit der unveraͤnderliche Fels meines Zerzens und</line>
        <line lrx="733" lry="2193" ulx="372" uly="2128">mein Theil.</line>
        <line lrx="1530" lry="2254" ulx="428" uly="2185">27. Denn ſiehe, die ſich von dir entfernen,</line>
        <line lrx="1532" lry="2309" ulx="375" uly="2239">werden zu Grunde gehen, du haſt ſchon ſo viel als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2428" type="textblock" ulx="318" uly="2299">
        <line lrx="1529" lry="2370" ulx="345" uly="2299">ausgetilgt, wenn ſie ſchon noch ſo luſtig leben „ei⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2428" ulx="318" uly="2355">nen jeden der von dir abtritt und der Creatur nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2611" type="textblock" ulx="431" uly="2464">
        <line lrx="1528" lry="2534" ulx="431" uly="2464">28. Ich aber, mir iſt wohl, finde mich niemal</line>
        <line lrx="1528" lry="2611" ulx="894" uly="2543">Nn⸗2 beſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="662" type="page" xml:id="s_Ge1285d_662">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_662.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1477" lry="462" type="textblock" ulx="373" uly="382">
        <line lrx="1477" lry="462" ulx="373" uly="382">564 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="689" type="textblock" ulx="409" uly="502">
        <line lrx="1585" lry="575" ulx="420" uly="502">beſſer, als bey dem Zinzunahen zu GCC, ich ha⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="627" ulx="409" uly="561">be geſetzet in den Herrſcher, den Jehovah, meine</line>
        <line lrx="1328" lry="689" ulx="419" uly="620">Zuflucht, zu erzehlen alle deine Wwerke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="882" type="textblock" ulx="641" uly="716">
        <line lrx="1202" lry="798" ulx="857" uly="716">Pſalm 74.</line>
        <line lrx="1348" lry="882" ulx="641" uly="806">Siehe in der andern Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1012" type="textblock" ulx="658" uly="914">
        <line lrx="1317" lry="1012" ulx="658" uly="914">Der 77. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2622" type="textblock" ulx="417" uly="1017">
        <line lrx="1588" lry="1082" ulx="474" uly="1017">Dem Meiſter in der Muſik fuͤr Jeduthun, der</line>
        <line lrx="1589" lry="1145" ulx="423" uly="1068">prophetiſch geredet hat, daß man ſolle den HErrn</line>
        <line lrx="1592" lry="1198" ulx="430" uly="1132">bekennen und ihm Ehre geben 1 Chron. 25, 3. und</line>
        <line lrx="1595" lry="1255" ulx="417" uly="1178">alſo auch fuͤr ſeine Nachkommen (*) die Iſraelitiſche</line>
        <line lrx="1594" lry="1307" ulx="434" uly="1240">Bekenner des HErrn, die ihn in der Verſuchung</line>
        <line lrx="1596" lry="1368" ulx="437" uly="1287">nicht verlaͤugnen. Siehe Pſ. 62. in der dritten Bitte.</line>
        <line lrx="1596" lry="1421" ulx="437" uly="1351">Ein Pſalm Aſſaphs. Aſſaph der Prophet, der des</line>
        <line lrx="1598" lry="1480" ulx="440" uly="1402">HErrn Wort ſonſt in ſich hatte, kam in die Verſu⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1536" ulx="441" uly="1458">chung, daß er das Angeſicht des HErrn nicht nach</line>
        <line lrx="1602" lry="1590" ulx="442" uly="1518">ſeinem Wunſch, wie ſonſten, genieſſen konnte. Die⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1646" ulx="444" uly="1572">ſe Verſuchung veranlaßte ihn aus goͤttlichem Antrieb</line>
        <line lrx="1605" lry="1701" ulx="438" uly="1629">auch fuͤr andere aufzuſchreiben, wie ſie ſich muͤſſen</line>
        <line lrx="1604" lry="1758" ulx="444" uly="1689">an den gemeinſten Mitteln begnuͤgen laſſen und zu⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1813" ulx="446" uly="1735">frieden ſeyn, daß die Kraft des HErrn in ihrer Schwach⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1871" ulx="447" uly="1794">heit zum Zweck komme. (*) Jeduthun heißt auch</line>
        <line lrx="1608" lry="1926" ulx="457" uly="1852">Jeduthuns Nakommen, wie Aaron deſſen Nachkom⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1980" ulx="434" uly="1909">men 1 Chron 12, 17. dem Worte nach ein Bekenner.</line>
        <line lrx="1608" lry="2046" ulx="511" uly="1980">I. Der Mann GOttes bekennet, was er fuͤr Ver⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2108" ulx="567" uly="2040">ſuchungen habe aushalten muͤſſen, als er der</line>
        <line lrx="1616" lry="2160" ulx="570" uly="2092">Gnaden⸗Gegenwart des HErrn auf eine Zeit be⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2218" ulx="572" uly="2163">raubt ſeyn mußte.</line>
        <line lrx="1620" lry="2404" ulx="467" uly="2286">Meiine Stimme gieng zu GGtt und ich ſchrye,</line>
        <line lrx="1650" lry="2406" ulx="602" uly="2342">meine Stimme gieng zu GOtt, und er hat /</line>
        <line lrx="1246" lry="2469" ulx="469" uly="2405">mir doch zuletzt das Ohr verliehen.</line>
        <line lrx="1621" lry="2531" ulx="525" uly="2455">3. Damit ich aber ausfuͤhrlich beſchreibe, was in</line>
        <line lrx="1622" lry="2585" ulx="453" uly="2512">mir vorgegangen, bis mich GOtt der Erhoͤrung ver⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2622" ulx="1464" uly="2566">ſichert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2557" type="textblock" ulx="1838" uly="1551">
        <line lrx="1910" lry="1598" ulx="1838" uly="1551">ganger</line>
        <line lrx="1893" lry="1654" ulx="1876" uly="1630">1</line>
        <line lrx="1908" lry="1709" ulx="1840" uly="1655">tenſp</line>
        <line lrx="1906" lry="1759" ulx="1840" uly="1709">ſtellte</line>
        <line lrx="1910" lry="1815" ulx="1838" uly="1773">und</line>
        <line lrx="1910" lry="1880" ulx="1840" uly="1827">glicht</line>
        <line lrx="1910" lry="1931" ulx="1840" uly="1879">Boden</line>
        <line lrx="1910" lry="1988" ulx="1869" uly="1947">8.</line>
        <line lrx="1910" lry="2047" ulx="1840" uly="1991">ſte ze</line>
        <line lrx="1910" lry="2100" ulx="1838" uly="2048">ſein r</line>
        <line lrx="1890" lry="2162" ulx="1869" uly="2122">9.</line>
        <line lrx="1910" lry="2212" ulx="1839" uly="2170">nomm</line>
        <line lrx="1910" lry="2273" ulx="1838" uly="2217">den n</line>
        <line lrx="1905" lry="2326" ulx="1871" uly="2291">10.</line>
        <line lrx="1877" lry="2376" ulx="1839" uly="2327">hat</line>
        <line lrx="1910" lry="2448" ulx="1839" uly="2383">ſhlo</line>
        <line lrx="1899" lry="2496" ulx="1868" uly="2447">II</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="663" type="page" xml:id="s_Ge1285d_663">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_663.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="421" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="55" lry="421" ulx="0" uly="363">gs</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="111" lry="531" ulx="0" uly="481">, ich haͤ⸗</line>
        <line lrx="111" lry="592" ulx="0" uly="540">h, meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2103" type="textblock" ulx="0" uly="1009">
        <line lrx="115" lry="1055" ulx="0" uly="1009">hun, der</line>
        <line lrx="116" lry="1119" ulx="0" uly="1063">en Hirn</line>
        <line lrx="116" lry="1179" ulx="0" uly="1122">5,3. Uhd</line>
        <line lrx="116" lry="1233" ulx="0" uly="1173">ſagltiſche</line>
        <line lrx="119" lry="1287" ulx="0" uly="1234">erſuchang</line>
        <line lrx="121" lry="1340" ulx="1" uly="1291">tten Bitte.</line>
        <line lrx="121" lry="1407" ulx="1" uly="1344">t, det des</line>
        <line lrx="121" lry="1454" ulx="8" uly="1401">die Vetſu⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1515" ulx="11" uly="1453">nicht nech</line>
        <line lrx="123" lry="1570" ulx="0" uly="1516">unte. Die⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1627" ulx="0" uly="1567">en utrieb</line>
        <line lrx="126" lry="1695" ulx="0" uly="1627">ſch muſen</line>
        <line lrx="126" lry="1742" ulx="0" uly="1693">en und zu⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1800" ulx="0" uly="1738">1Schtach⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1870" ulx="5" uly="1789">heißt nuch</line>
        <line lrx="128" lry="1916" ulx="0" uly="1857">1 Nochtont⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1974" ulx="0" uly="1919">bekeynel⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2049" ulx="8" uly="1987"> fir der</line>
        <line lrx="132" lry="2103" ulx="14" uly="2046">als et der</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2137" type="textblock" ulx="111" uly="2104">
        <line lrx="131" lry="2137" ulx="111" uly="2104">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2164" type="textblock" ulx="1" uly="2097">
        <line lrx="113" lry="2164" ulx="1" uly="2097">ate get</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2418" type="textblock" ulx="1" uly="2299">
        <line lrx="138" lry="2361" ulx="1" uly="2299">hichſchnſe⸗</line>
        <line lrx="153" lry="2418" ulx="3" uly="2352">und er it /</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2605" type="textblock" ulx="0" uly="2463">
        <line lrx="109" lry="2547" ulx="1" uly="2463">eibe, nes⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2605" ulx="0" uly="2531">hirung u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="399" type="textblock" ulx="515" uly="327">
        <line lrx="1523" lry="399" ulx="515" uly="327">Pfalmen der 6. Bitte. Pſ. 77. 565</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2355" type="textblock" ulx="342" uly="450">
        <line lrx="1524" lry="508" ulx="362" uly="450">ſichert, ſo vernehme, wer an meinem Exempel etwas</line>
        <line lrx="1518" lry="562" ulx="357" uly="506">lernen will: Am Tage meiner Beaͤngſtigung habe</line>
        <line lrx="1524" lry="619" ulx="353" uly="561">ich den hoͤchſten Zerrſcher geſucht, meine gand</line>
        <line lrx="1525" lry="674" ulx="354" uly="618">iſt bey Nacht im Schweisß zerfloſſen, und wollte</line>
        <line lrx="1526" lry="734" ulx="361" uly="672">nicht ablaſſen, meine Seele wollte keinen Troſt</line>
        <line lrx="1517" lry="781" ulx="362" uly="733">annehmen.</line>
        <line lrx="1518" lry="843" ulx="410" uly="788">4. Ich wollte an Gtt gedenken, aber ich wur⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="899" ulx="353" uly="846">de voll Gebrauß, ich wollte Betrachtungen ma⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="951" ulx="353" uly="898">chen, aber mein Geiſt wurde verhuͤllet. Sela.</line>
        <line lrx="1523" lry="1011" ulx="411" uly="954">5. Me ne Augenlieder haſt du gehalten, daß</line>
        <line lrx="1523" lry="1068" ulx="351" uly="1011">ich nicht ſchlafen konnte; ich war als mit Zammer⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1124" ulx="351" uly="1064">ſchlaͤgen zerſtoſen, und konnte (*) nicht reden</line>
        <line lrx="1520" lry="1179" ulx="355" uly="1123">vor Beſtuͤrzung. (*) redete nicht, oder mochte nicht</line>
        <line lrx="1521" lry="1236" ulx="352" uly="1181">reden, iſt ſo viel als, ich konnte nicht reden. Eben ſo</line>
        <line lrx="1521" lry="1292" ulx="360" uly="1234">ſtehet 2 Chron. 1, 10. wer wird richten? dafuͤr ſte⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1347" ulx="353" uly="1291">het 1 Reg. 3, 9. wer wird koͤnnen richten?</line>
        <line lrx="1519" lry="1405" ulx="385" uly="1347">6. Ich habe gedacht an die Tage von altem</line>
        <line lrx="1518" lry="1460" ulx="348" uly="1401">her, an die Jahre der Ewigkeiten, was du, o</line>
        <line lrx="1518" lry="1516" ulx="346" uly="1458">Herrſcher, fuͤr Wege mit den erſten Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="520" lry="1568" ulx="346" uly="1526">gangen.</line>
        <line lrx="1517" lry="1625" ulx="405" uly="1570">7. Ich erinnere mich des Nachts meines Sai⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1684" ulx="347" uly="1625">tenſpiels, und was ich fuͤr Loblieder geſpielet, ich</line>
        <line lrx="1517" lry="1739" ulx="350" uly="1683">ſtellte mit meinem Gerzen Betrachtungen an,</line>
        <line lrx="1516" lry="1797" ulx="346" uly="1740">und mein Geiſt hat emſig geforſchet, und alles</line>
        <line lrx="1515" lry="1852" ulx="346" uly="1795">gleichſam weggeraͤumet, um auf den Grund und</line>
        <line lrx="1084" lry="1907" ulx="348" uly="1851">Boden in mir ſelbſt zu kommen.</line>
        <line lrx="1515" lry="1961" ulx="403" uly="1904">8. Auch habe ich gebethet: wird denn der hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2020" ulx="345" uly="1962">ſte Herrſcher auf ewig wegwerfen, und nicht mehr</line>
        <line lrx="1027" lry="2073" ulx="344" uly="2018">ſein Wohlgefallen beweiſen?</line>
        <line lrx="1515" lry="2134" ulx="400" uly="2074">9. Hat denn ſeine Gnade durchaus ein Ende ge⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2187" ulx="345" uly="2130">nommen? hat er auf viele Geſchlechter hinaus</line>
        <line lrx="1507" lry="2243" ulx="343" uly="2186">den unwiderſprechlichen Schluß ausgemacht?</line>
        <line lrx="1511" lry="2302" ulx="405" uly="2242">10. Hat GTC vergeſſen gnaͤdig zu ſeyn?</line>
        <line lrx="1508" lry="2355" ulx="342" uly="2296">hat er ſeine Barmherzigkeiten vor Zorn ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="2407" type="textblock" ulx="314" uly="2351">
        <line lrx="884" lry="2407" ulx="314" uly="2351">ſchloſſen?* Sela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2583" type="textblock" ulx="399" uly="2408">
        <line lrx="1516" lry="2477" ulx="399" uly="2408">II. Er beſchreibt nun auch, wie er ſich mitten</line>
        <line lrx="1513" lry="2528" ulx="452" uly="2467">in der Schwachheit zufrieden geben muͤßte, und</line>
        <line lrx="1515" lry="2583" ulx="826" uly="2524">Nn3 wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="664" type="page" xml:id="s_Ge1285d_664">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_664.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1425" lry="411" type="textblock" ulx="422" uly="341">
        <line lrx="1425" lry="411" ulx="422" uly="341">766 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2365" type="textblock" ulx="428" uly="468">
        <line lrx="1595" lry="524" ulx="533" uly="468">wie er in derſelben nichts habe thun koͤnnen, als</line>
        <line lrx="1589" lry="578" ulx="536" uly="524">glauben, GOtt ſey eben der, welcher er vormals</line>
        <line lrx="1589" lry="637" ulx="535" uly="579">geweſen, und ihn fuͤr ſeine alte Wohlthaten, ab⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="691" ulx="534" uly="636">ſonderlich im rothen Meer, loben.</line>
        <line lrx="1594" lry="747" ulx="484" uly="692">11. Und ich ſprach: Was ſoll ich machen? was</line>
        <line lrx="1596" lry="803" ulx="428" uly="748">ich leide, das iſt eben die Schwachheit, eben das</line>
        <line lrx="1600" lry="860" ulx="429" uly="802">Schwach⸗ſeyn (*) das fuͤr mich gehoͤrt. Ich wills</line>
        <line lrx="1602" lry="919" ulx="431" uly="861">tragen Jer. 10, 19. ſonſt habe ich mir noch immer</line>
        <line lrx="1602" lry="970" ulx="432" uly="915">einige Huͤlfe geben koͤnnen, nun aber nicht mehr, we⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1026" ulx="431" uly="970">der ich noch ſonſt eine Creatur kan es aͤndern, das</line>
        <line lrx="1602" lry="1082" ulx="435" uly="1027">ſtehet allein bey der rechten Zand des Zoͤchſten, ſei⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1139" ulx="436" uly="1082">ne unendliche Kraft kan es allein aͤndern.</line>
        <line lrx="1602" lry="1193" ulx="494" uly="1139">12. Bey dieſer Schwachheit kan ich nichts anders</line>
        <line lrx="1604" lry="1250" ulx="436" uly="1194">machen, als diß: Ich will gedenken an die Tha⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1307" ulx="435" uly="1249">ten des Jah, des ZErrn; denn ich pflegte ja ehe⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1364" ulx="436" uly="1307">malen und von Anbeginn deiner Wunderſache zu</line>
        <line lrx="1463" lry="1421" ulx="435" uly="1363">gedenken.</line>
        <line lrx="1608" lry="1474" ulx="501" uly="1413">13. Und ſo habe ich uͤber dein ganzes Geſchaͤfft</line>
        <line lrx="1605" lry="1530" ulx="437" uly="1474">eine Betrachtung gefuͤhrt, und uͤber deine Thaten</line>
        <line lrx="1465" lry="1585" ulx="438" uly="1529">werde ich ferner innerliche Geſpraͤche halten.</line>
        <line lrx="1603" lry="1642" ulx="503" uly="1585">14. Gtt, dein weg iſt im Zeiligthum, wer</line>
        <line lrx="1604" lry="1699" ulx="440" uly="1640">iſt ein ſo groſer Gtt, el, wie Gtt, elohim?</line>
        <line lrx="1608" lry="1755" ulx="505" uly="1698">15. Du biſt derjenige Gtt, der Wunder thut;</line>
        <line lrx="1610" lry="1807" ulx="440" uly="1752">du haſt unter den Voͤlkern deine Staͤrke und Maje⸗</line>
        <line lrx="841" lry="1870" ulx="445" uly="1811">ſtaͤt kund gethan.</line>
        <line lrx="1609" lry="1918" ulx="508" uly="1861">16. Du haſt dein Volk mit dem Arm erloͤſet,</line>
        <line lrx="1299" lry="1978" ulx="440" uly="1924">die Rinder Jacob und Joſeph. Sela.</line>
        <line lrx="1617" lry="2039" ulx="503" uly="1975">17. Die waſſer im rothen Meer haben dich geſe⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2090" ulx="440" uly="2033">hen, o Gtt, die waſſer im Jordan haben dich</line>
        <line lrx="1613" lry="2150" ulx="441" uly="2092">geſehen, ſie haben deine Gegenwart erkannt, indem</line>
        <line lrx="1612" lry="2206" ulx="441" uly="2144">ſie in Noth und Angſt gerathen, ſie gerierhen in</line>
        <line lrx="1614" lry="2267" ulx="443" uly="2200">Noth, ja es erſchuͤtterten ſich auch die tieffen Ab⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2363" ulx="441" uly="2251">gruͤnde, nicht nur die Waſſer auf der Oberſͤche. .</line>
        <line lrx="1594" lry="2365" ulx="1410" uly="2321">18. Uebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2625" type="textblock" ulx="500" uly="2391">
        <line lrx="1612" lry="2454" ulx="500" uly="2391">(*) Challoti eſt Infinitivus nominaſcens cum af-</line>
        <line lrx="1616" lry="2508" ulx="555" uly="2450">fixo, infirmari meum. Jer. 10, 19. eundem</line>
        <line lrx="1615" lry="2565" ulx="560" uly="2505">ſenſum per nomen reddit: ſane khac infir mi-</line>
        <line lrx="1143" lry="2625" ulx="560" uly="2565">tas mea eſt, feram ipſam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="691" type="textblock" ulx="1848" uly="479">
        <line lrx="1910" lry="521" ulx="1879" uly="479">18</line>
        <line lrx="1910" lry="586" ulx="1848" uly="532">hatn</line>
        <line lrx="1910" lry="631" ulx="1848" uly="592">wart</line>
        <line lrx="1910" lry="691" ulx="1849" uly="647">haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="769" type="textblock" ulx="1848" uly="724">
        <line lrx="1900" lry="769" ulx="1848" uly="724">hare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1706" type="textblock" ulx="1848" uly="804">
        <line lrx="1910" lry="851" ulx="1850" uly="804">Gets</line>
        <line lrx="1910" lry="916" ulx="1851" uly="866">her</line>
        <line lrx="1910" lry="973" ulx="1882" uly="936">19</line>
        <line lrx="1910" lry="1021" ulx="1851" uly="980">elnen</line>
        <line lrx="1909" lry="1079" ulx="1852" uly="1037">Etra</line>
        <line lrx="1908" lry="1143" ulx="1848" uly="1093">hatd</line>
        <line lrx="1907" lry="1193" ulx="1880" uly="1162">20</line>
        <line lrx="1906" lry="1261" ulx="1851" uly="1208">teteſt</line>
        <line lrx="1910" lry="1318" ulx="1850" uly="1264">le hi</line>
        <line lrx="1910" lry="1366" ulx="1849" uly="1321">in</line>
        <line lrx="1910" lry="1430" ulx="1853" uly="1391">3. v.</line>
        <line lrx="1910" lry="1485" ulx="1854" uly="1432">uß</line>
        <line lrx="1910" lry="1536" ulx="1850" uly="1497">te ni⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1592" ulx="1854" uly="1547">bisd</line>
        <line lrx="1910" lry="1660" ulx="1854" uly="1607">der;</line>
        <line lrx="1907" lry="1706" ulx="1855" uly="1662">deckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1945" type="textblock" ulx="1854" uly="1729">
        <line lrx="1908" lry="1760" ulx="1884" uly="1729">21</line>
        <line lrx="1909" lry="1826" ulx="1854" uly="1768">fuͤhr</line>
        <line lrx="1910" lry="1881" ulx="1855" uly="1830">ihren</line>
        <line lrx="1910" lry="1945" ulx="1855" uly="1886">6,4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2260" type="textblock" ulx="1858" uly="2039">
        <line lrx="1910" lry="2153" ulx="1859" uly="2102">meſſe</line>
        <line lrx="1909" lry="2201" ulx="1858" uly="2154">dem</line>
        <line lrx="1910" lry="2260" ulx="1859" uly="2216">einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2361" type="textblock" ulx="1872" uly="2349">
        <line lrx="1910" lry="2361" ulx="1872" uly="2349">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="665" type="page" xml:id="s_Ge1285d_665">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_665.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="28" lry="376" ulx="0" uly="327">69</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="115" lry="503" ulx="0" uly="451">nnen, als</line>
        <line lrx="114" lry="549" ulx="0" uly="507">vormals</line>
        <line lrx="114" lry="617" ulx="1" uly="563">hoten, abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="116" lry="728" ulx="0" uly="674">hen: was</line>
        <line lrx="117" lry="777" ulx="14" uly="733">eben das</line>
        <line lrx="120" lry="846" ulx="12" uly="788">Ich wilis</line>
        <line lrx="122" lry="893" ulx="1" uly="848">ch immer</line>
        <line lrx="122" lry="957" ulx="8" uly="904">mehr, we⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1015" ulx="0" uly="959">dern, das</line>
        <line lrx="120" lry="1072" ulx="0" uly="1016">Ghſten, ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="123" lry="1187" ulx="0" uly="1128">its andets</line>
        <line lrx="122" lry="1233" ulx="0" uly="1185">die The⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1303" ulx="1" uly="1241">gte ia che⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1358" ulx="3" uly="1303">erſache zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1407">
        <line lrx="126" lry="1466" ulx="0" uly="1407">Geſchift</line>
        <line lrx="126" lry="1525" ulx="0" uly="1473">ie Thaten</line>
        <line lrx="55" lry="1580" ulx="2" uly="1539">lten.</line>
        <line lrx="124" lry="1647" ulx="0" uly="1592">hum, wer</line>
        <line lrx="125" lry="1701" ulx="2" uly="1636">,Zlohim:</line>
        <line lrx="129" lry="1762" ulx="0" uly="1700">nder thut;</line>
        <line lrx="131" lry="1813" ulx="5" uly="1758">und Maſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2528" type="textblock" ulx="0" uly="1978">
        <line lrx="136" lry="2046" ulx="0" uly="1978">dich geſe⸗</line>
        <line lrx="133" lry="2105" ulx="5" uly="2034">haben dic</line>
        <line lrx="130" lry="2161" ulx="0" uly="2101">nnt, inden</line>
        <line lrx="131" lry="2216" ulx="0" uly="2156">rieihen in</line>
        <line lrx="135" lry="2273" ulx="7" uly="2206">iefn A⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2335" ulx="0" uly="2271">hfäche.</line>
        <line lrx="136" lry="2382" ulx="27" uly="2315">18. Ueber</line>
        <line lrx="132" lry="2467" ulx="0" uly="2398"> cum f</line>
        <line lrx="137" lry="2528" ulx="0" uly="2463">10. eündenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2589" type="textblock" ulx="0" uly="2514">
        <line lrx="138" lry="2589" ulx="0" uly="2514">n ufrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="400" type="textblock" ulx="493" uly="310">
        <line lrx="1534" lry="400" ulx="493" uly="310">Pfalmen der 6. Bitte. Pſ. 77. 567</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="682" type="textblock" ulx="369" uly="438">
        <line lrx="1533" lry="507" ulx="431" uly="438">18. Ueber das, was unterwaͤrts geſehen worden,</line>
        <line lrx="1536" lry="571" ulx="369" uly="492">hat man auch oben in der Luft Zeichen deiner Gegen⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="618" ulx="369" uly="538">wart und Kraft erkennen muͤſſen, die dicke Wolken</line>
        <line lrx="1536" lry="682" ulx="373" uly="600">haben ſich mit Waſſer ergoſſen, die duͤnne unſicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="765" type="textblock" ulx="371" uly="678">
        <line lrx="1539" lry="765" ulx="371" uly="678">bare Wolken und Auftſchichten yonw/ haben ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1851" type="textblock" ulx="366" uly="763">
        <line lrx="1539" lry="840" ulx="366" uly="763">Getoͤn gegeben, auch ſind deine Blitze hin und</line>
        <line lrx="677" lry="898" ulx="373" uly="840">her geloffen.</line>
        <line lrx="1539" lry="952" ulx="434" uly="874">19. Die Stimme deines Donners geſchah mit</line>
        <line lrx="1541" lry="1001" ulx="370" uly="935">einem wirbelwind, deine Blitze und Donner⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1059" ulx="372" uly="990">Strahlen haben den Erdkreis helle gemacht, es</line>
        <line lrx="1459" lry="1123" ulx="368" uly="1048">hat die Erde gezittert und gebebt.</line>
        <line lrx="1542" lry="1170" ulx="429" uly="1100">20. Dein weg, worinn du dein Volk hinein lei⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1236" ulx="373" uly="1151">teteſt, als der Engel GOttes, und die Wolkenſaͤu⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1292" ulx="371" uly="1217">le hinter daſſelbe trat Exod 14, 19. Neh. 9, 1I. war</line>
        <line lrx="1541" lry="1339" ulx="370" uly="1269">im Meer wie ſonſt auch im Sturmwind Nahum 1,</line>
        <line lrx="1544" lry="1406" ulx="373" uly="1325">3. und dein Pfad in vielen waſſern; aber deine</line>
        <line lrx="1543" lry="1458" ulx="372" uly="1379">Fußſtapfen wurden doch nicht erkannt, man dach⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1517" ulx="371" uly="1434">te nicht, wie du ſo gewaltig in den Waſſern gewuͤrket,</line>
        <line lrx="1545" lry="1567" ulx="374" uly="1494">bis die Waſſer auf Moſis Ausrecken des Stabs wie⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1628" ulx="374" uly="1547">der zu ihrer Kraft zuruͤck gekehrt, und die Egyptier be⸗</line>
        <line lrx="1415" lry="1682" ulx="377" uly="1622">deckt haben 2 Moſ. 14,27.</line>
        <line lrx="1548" lry="1732" ulx="433" uly="1661">21. Du haſt dein Volk als eine Seerde ge⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1796" ulx="376" uly="1716">fuͤhret, durch ihren Fuͤhrer Moſen, und durch</line>
        <line lrx="1545" lry="1851" ulx="376" uly="1767">ihren Prieſter Aaron. Jer. 2, 2. Amos 2, 10. Micha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2271" type="textblock" ulx="376" uly="1855">
        <line lrx="575" lry="1909" ulx="376" uly="1855">6, 4.</line>
        <line lrx="1280" lry="1987" ulx="478" uly="1896">Der 88. Pſalm.</line>
        <line lrx="1547" lry="2056" ulx="436" uly="1985">Ein offentlich Geſang. Ein Pſalm, eine ge⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2116" ulx="381" uly="2036">meſſene beſchnittene Rede fuͤr die Soͤhne Borah,</line>
        <line lrx="1547" lry="2164" ulx="381" uly="2092">dem Meiſter in der Muſik auf Machalath, (*)</line>
        <line lrx="1548" lry="2228" ulx="382" uly="2149">einem Inſtrument, das zu traurigen Dingen gebraucht</line>
        <line lrx="1553" lry="2271" ulx="838" uly="2216">Nun 4 wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2573" type="textblock" ulx="431" uly="2317">
        <line lrx="1553" lry="2390" ulx="431" uly="2317">(*) Machalath hic non indigitat morbum, ſed I. inſtru-</line>
        <line lrx="1551" lry="2432" ulx="476" uly="2364">mentum, quale fuit Nechilot Pfſ. 5⸗ 1. I. melodiam,</line>
        <line lrx="1552" lry="2472" ulx="477" uly="2411">I. initium cantilenæ. Vox in regimine Genitivi ſtat</line>
        <line lrx="1551" lry="2523" ulx="479" uly="2458">deficiente Genitivo aliquo: hinc aliud quid, quam</line>
        <line lrx="881" lry="2573" ulx="477" uly="2523">morbum, ſignificat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="666" type="page" xml:id="s_Ge1285d_666">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_666.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1442" lry="440" type="textblock" ulx="426" uly="361">
        <line lrx="1442" lry="440" ulx="426" uly="361">568 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1716" type="textblock" ulx="421" uly="486">
        <line lrx="1585" lry="551" ulx="426" uly="486">worden, leannot, zum Abwechſeln mit Singen und</line>
        <line lrx="1590" lry="607" ulx="425" uly="538">Bethen. Pfallendi varietate intermixtis precibus</line>
        <line lrx="1588" lry="661" ulx="425" uly="594">noétem tolerantes, Baſilius Epiſt. 63. Ein unter⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="714" ulx="424" uly="649">weiſender Pſalm Oänans, des Ezrachiten, des</line>
        <line lrx="1587" lry="774" ulx="427" uly="705">Bruders Aſſaphs, der vielleicht der Ezrachit genannt</line>
        <line lrx="1582" lry="830" ulx="422" uly="763">iſt zum Unterſchied des Hemans, deſſen 1 Chron. 2,6.</line>
        <line lrx="1587" lry="886" ulx="424" uly="821">unter den Enkeln Judaͤ gedacht wird, als des Sohns</line>
        <line lrx="1586" lry="941" ulx="425" uly="873">Serah. Unſers Hemans des Sohns Joels, des</line>
        <line lrx="1586" lry="996" ulx="422" uly="928">Sohns Samuels aus dem Geſchlechte Kahat und Le⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1052" ulx="424" uly="988">vi, wird 1 Sam. 6,33. 1 Chron. 15,17. 19. 1 Chron.</line>
        <line lrx="1583" lry="1107" ulx="422" uly="1040">16,42. 1 Chron. 25, 5. I1 Reg. 4, 31. Pſ. 80, 1. mit</line>
        <line lrx="1585" lry="1162" ulx="421" uly="1095">Ruhm Meldung gethan. Vermuthlich hat dieſer</line>
        <line lrx="1582" lry="1218" ulx="423" uly="1151">auſſerordentliche Mann auch eine auſſerordentliche</line>
        <line lrx="1582" lry="1275" ulx="424" uly="1207">innerliche! Verſuchung gehabt, und ſie deswegen</line>
        <line lrx="1454" lry="1334" ulx="423" uly="1261">beſchreiben wollen, weil gar kein Troſt erfolgt.</line>
        <line lrx="1582" lry="1381" ulx="483" uly="1318">Es kan aber dieſer Pſalm billig auch unter die Lei⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="1436" ulx="422" uly="1375">dens⸗Pſalmen der zten Bitte gerechnet werden.</line>
        <line lrx="1583" lry="1497" ulx="478" uly="1429">1. Der Prophet flehet unablaͤßig um Erhoͤrung in</line>
        <line lrx="1585" lry="1552" ulx="535" uly="1487">der Todes⸗Angſt, die er beſchreibt, und in de⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1609" ulx="536" uly="1541">nen uͤbrigen Bedraͤngniſſen des Zorns GOttes,</line>
        <line lrx="1584" lry="1659" ulx="533" uly="1599">der Verlaſſung der Freunde, worinn er als in ei⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1716" ulx="534" uly="1652">nem Gefaͤngnis weinet und jammert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2597" type="textblock" ulx="412" uly="1763">
        <line lrx="1019" lry="1797" ulx="977" uly="1763">2.</line>
        <line lrx="1581" lry="1902" ulx="420" uly="1801">O Err du GOtt meines Seils, des Tages</line>
        <line lrx="1581" lry="1927" ulx="552" uly="1865">habe ich geſchryen, in der Nacht war mein</line>
        <line lrx="787" lry="1974" ulx="419" uly="1921">Gebeth vor dir.</line>
        <line lrx="1584" lry="2042" ulx="514" uly="1974">So muͤſſe denn mein Gebeth vor dein An⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2098" ulx="421" uly="1986">geſicht kommen, neige dein Ohr zus meinem</line>
        <line lrx="663" lry="2143" ulx="419" uly="2087">Schreyen.</line>
        <line lrx="1580" lry="2210" ulx="477" uly="2146">4. Denn meine Seele iſt geſaͤttiget mit Unge⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2266" ulx="419" uly="2200">mach, und mein Leben hat ſchon wuͤrklich den</line>
        <line lrx="1346" lry="2319" ulx="416" uly="2250">Todes⸗ Schlund beruͤhret. Pſ. 107, 18.</line>
        <line lrx="1580" lry="2373" ulx="474" uly="2311">5. Ich bin ſchon gezehlt mit denen die in die</line>
        <line lrx="1580" lry="2429" ulx="416" uly="2366">Brunnen⸗Hoͤhle, naͤmlich die Todten⸗ Grube hinab</line>
        <line lrx="1578" lry="2523" ulx="412" uly="2421">febren. ich bin worden wie ein Mann, der</line>
        <line lrx="1527" lry="2593" ulx="438" uly="2478">eine Lebens⸗Kraft mehr hat.  u</line>
        <line lrx="1579" lry="2597" ulx="1466" uly="2558">„Un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="667" type="page" xml:id="s_Ge1285d_667">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_667.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="479">
        <line lrx="112" lry="530" ulx="1" uly="479">ingen und</line>
        <line lrx="116" lry="586" ulx="14" uly="535">Precibus</line>
        <line lrx="115" lry="635" ulx="0" uly="593">in unter⸗</line>
        <line lrx="113" lry="694" ulx="0" uly="651">ſten, des</line>
        <line lrx="114" lry="758" ulx="2" uly="709">it genannt</line>
        <line lrx="112" lry="814" ulx="0" uly="761">hron. 2,6.</line>
        <line lrx="115" lry="871" ulx="1" uly="818">65 Sohns</line>
        <line lrx="115" lry="928" ulx="0" uly="876">ſbels, des</line>
        <line lrx="115" lry="977" ulx="0" uly="932">atund Le⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1041" ulx="0" uly="989">1 Chror.</line>
        <line lrx="114" lry="1101" ulx="0" uly="1049">9,1. Mit</line>
        <line lrx="115" lry="1154" ulx="0" uly="1102">hat dieſer</line>
        <line lrx="111" lry="1209" ulx="0" uly="1156">dentliche</line>
        <line lrx="111" lry="1268" ulx="11" uly="1219">destegen</line>
        <line lrx="48" lry="1328" ulx="0" uly="1277">dlgt.</line>
        <line lrx="115" lry="1376" ulx="3" uly="1327">et die Lei⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1434" ulx="0" uly="1395">den.</line>
        <line lrx="116" lry="1501" ulx="0" uly="1443">horung in</line>
        <line lrx="117" lry="1548" ulx="0" uly="1501">und in de⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1606" ulx="0" uly="1555">GOttes,</line>
        <line lrx="116" lry="1664" ulx="1" uly="1613">t als in e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="118" lry="1897" ulx="0" uly="1820">es Lages</line>
        <line lrx="116" lry="1936" ulx="13" uly="1892">par mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="1992">
        <line lrx="119" lry="2050" ulx="0" uly="1992">dein A⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2064" ulx="63" uly="2056">„</line>
        <line lrx="121" lry="2115" ulx="0" uly="2061"> meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2515" type="textblock" ulx="0" uly="2171">
        <line lrx="115" lry="2224" ulx="0" uly="2171">nit Urge⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2283" ulx="0" uly="2227">rkich den</line>
        <line lrx="120" lry="2393" ulx="0" uly="2337">be in die</line>
        <line lrx="119" lry="2452" ulx="0" uly="2388">udehfnub</line>
        <line lrx="118" lry="2515" ulx="0" uly="2456">gann, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2620" type="textblock" ulx="49" uly="2562">
        <line lrx="120" lry="2620" ulx="49" uly="2562">ln⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="449" type="textblock" ulx="541" uly="362">
        <line lrx="1527" lry="449" ulx="541" uly="362">Pfalmen der 6. Bitte. Pſ. 88. 569</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2209" type="textblock" ulx="327" uly="485">
        <line lrx="1534" lry="544" ulx="428" uly="485">6. Unter den Todten bin ich ein freygelaſſe⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="601" ulx="368" uly="545">ner von allen Dingen dieſes Lebens, wie die Er⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="653" ulx="370" uly="595">ſchlagenen, die im Grabe wohnen, an die du</line>
        <line lrx="1535" lry="712" ulx="369" uly="654">nicht gedacht haſt, und gedenkeſt wie der Leben⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="818" ulx="365" uly="703">digen⸗ indem ſie von deiner Oand abgeſchieden</line>
        <line lrx="481" lry="810" ulx="391" uly="776">ind.</line>
        <line lrx="1535" lry="883" ulx="427" uly="821">7. Du haſt mich gelegt in ein Gefaͤngniß, gleich</line>
        <line lrx="1537" lry="938" ulx="366" uly="878">als in den unterſten Thurn und Grube in die Fin⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="993" ulx="365" uly="930">ſterniſſe, in die Tiefen, du haſt mich in einen ſol⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1051" ulx="367" uly="987">chen Zuſtand kommen laſſen, darinn ich nicht das ge⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1112" ulx="363" uly="1047">ringſte Licht und Erquickung mehr hatte, darinn ich</line>
        <line lrx="1534" lry="1201" ulx="367" uly="1102">Wenter nichts finde, als die noch uͤbrige Zuflucht zu</line>
        <line lrx="448" lry="1201" ulx="327" uly="1160">dir.</line>
        <line lrx="1534" lry="1273" ulx="363" uly="1210">8. Auf mich hat ſich dein feuriger Grimm</line>
        <line lrx="1532" lry="1329" ulx="361" uly="1265">geſtuͤrzet, hart auf mich gelegt, und alle deine</line>
        <line lrx="1531" lry="1386" ulx="361" uly="1323">Zorn⸗ Fluthen haſt du hergefuͤhret, (*) Sela,</line>
        <line lrx="1459" lry="1440" ulx="364" uly="1380">ſo iſts, gedenke es doch.</line>
        <line lrx="1529" lry="1494" ulx="416" uly="1438">9. Meine Vertrauten haſt du weit von mir</line>
        <line lrx="1530" lry="1553" ulx="358" uly="1487">hinweg gethan, du haſt mich ihnen zum Scheu⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1610" ulx="358" uly="1544">ſal gemacht; ich bin eingeſchloſſen und werde</line>
        <line lrx="847" lry="1662" ulx="362" uly="1603">nicht heraus gehen.</line>
        <line lrx="1525" lry="1723" ulx="415" uly="1663">10. Mein Auge, meine Geſtalt, iſt verfallen</line>
        <line lrx="1527" lry="1782" ulx="357" uly="1715">vor Leydweſen, ich habe dich o οErr, ange⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1836" ulx="357" uly="1767">rufen den ganzen Tag; ich habe meine Saͤnde</line>
        <line lrx="1491" lry="1884" ulx="363" uly="1827">zu dir ausgebreitet. L</line>
        <line lrx="1522" lry="1947" ulx="409" uly="1883">II. Er fragt GOtt um Grund und Urſache, warum</line>
        <line lrx="1522" lry="2004" ulx="464" uly="1942">er ihn in einen Zuſtand gleich den Todten ver⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2058" ulx="466" uly="1997">ſetze, da er doch gleich fruͤhe Morgens bethe; er</line>
        <line lrx="1521" lry="2113" ulx="464" uly="2055">will GOtt durch Beſchreibung ſeines erſchreckli⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2168" ulx="464" uly="2107">chen Zuſtandes nochmal zum Mitleiden bewe⸗</line>
        <line lrx="557" lry="2209" ulx="495" uly="2175">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2336" type="textblock" ulx="408" uly="2175">
        <line lrx="491" lry="2217" ulx="467" uly="2175">9</line>
        <line lrx="1515" lry="2285" ulx="408" uly="2219">11. Wirſt du bey den Todten eine Wunder⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2336" ulx="628" uly="2282">G Nin 5 Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2600" type="textblock" ulx="408" uly="2371">
        <line lrx="1517" lry="2439" ulx="408" uly="2371">(*²) may ſenſu generaliſſimo notat alterius erga</line>
        <line lrx="1514" lry="2495" ulx="464" uly="2431">alterum actionem, operationem, reſpectum,</line>
        <line lrx="1513" lry="2551" ulx="427" uly="2485">hinc LXX. Exod. 23,2. vertunt per adjicere</line>
        <line lrx="932" lry="2600" ulx="463" uly="2543">&amp; hic per inaucere,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="668" type="page" xml:id="s_Ge1285d_668">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_668.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1458" lry="464" type="textblock" ulx="425" uly="373">
        <line lrx="1458" lry="464" ulx="425" uly="373">570⁰ Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2134" type="textblock" ulx="421" uly="488">
        <line lrx="1588" lry="562" ulx="422" uly="488">Sache oder etwas auſſerordentliches thun? werden</line>
        <line lrx="1589" lry="680" ulx="422" uly="543">Ae Abgeſtorbene aufſtehen und dir danken?</line>
        <line lrx="564" lry="670" ulx="485" uly="637">ela.</line>
        <line lrx="1593" lry="726" ulx="491" uly="656">12. Soll deine Gnade im Grabe erzehlt wer⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="789" ulx="424" uly="712">den, und deine Wahrheit im Abaddon Job 26,</line>
        <line lrx="1417" lry="850" ulx="426" uly="771">63. Joh. 28, 22. im Orte der Verderbniß?</line>
        <line lrx="1596" lry="904" ulx="488" uly="827">13. Wird denn deine Wunder⸗Sache im Sin⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="962" ulx="422" uly="876">ſternis erkannt werden, und deine Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1598" lry="1016" ulx="421" uly="939">im Lande der Vergeſſenheit, deſſen man mit all</line>
        <line lrx="1139" lry="1075" ulx="428" uly="1005">ſeinen Todten ſo gerne ver ißt?</line>
        <line lrx="1599" lry="1129" ulx="507" uly="1016">14. Ich aber habe, o Err, zu dir geſchryen,</line>
        <line lrx="1597" lry="1181" ulx="430" uly="1104">und des Worgens kam mein Gebeth dir vor al⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1238" ulx="431" uly="1168">lem entgegen. Futur. pro Imperfecto.</line>
        <line lrx="1597" lry="1298" ulx="436" uly="1214">15. Warum willt du, o Err, meine Seele</line>
        <line lrx="1599" lry="1355" ulx="432" uly="1267">hinwegwerfen? warum willt du dein Angeſicht</line>
        <line lrx="972" lry="1405" ulx="434" uly="1347">vor mir verbergen?</line>
        <line lrx="1605" lry="1459" ulx="500" uly="1379">16. Ich bin elend und gebe den Geiſt auf</line>
        <line lrx="1602" lry="1516" ulx="437" uly="1440">vor dem hin und her ſchnellen (alii à pueritia)</line>
        <line lrx="1601" lry="1577" ulx="437" uly="1498">ich habe deine Schreckniſſe getragen, ich wer⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1628" ulx="438" uly="1561">de noch (*) in Verzweiflung gerathen. .</line>
        <line lrx="1604" lry="1691" ulx="504" uly="1606">17. Ueber mir iſt jegliches deiner Zorn⸗Feuer</line>
        <line lrx="1604" lry="1747" ulx="441" uly="1661">hingefahren; deine Beſtuͤrzungen haben mich</line>
        <line lrx="1349" lry="1808" ulx="442" uly="1731">ganz zuſammen gezogen Pſ. 119, 139.</line>
        <line lrx="1608" lry="1853" ulx="508" uly="1776">18. Sie haben mich wie Waſſer umgeben den</line>
        <line lrx="1606" lry="1919" ulx="445" uly="1833">ganzen Tag, ſie haben zuſammen ieinen Breis</line>
        <line lrx="882" lry="1967" ulx="447" uly="1907">um mich gemacht.</line>
        <line lrx="1607" lry="2027" ulx="510" uly="1940">19. Du haſt ferne von mir gethan die Lieb⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2085" ulx="447" uly="1998">haber und Freunde, und meine Vertrauten ſind</line>
        <line lrx="1423" lry="2134" ulx="449" uly="2066">mir eben als ein finſteres Land von ferne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2264" type="textblock" ulx="1407" uly="2179">
        <line lrx="1611" lry="2264" ulx="1407" uly="2179">Pſalm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2562" type="textblock" ulx="466" uly="2418">
        <line lrx="1615" lry="2514" ulx="466" uly="2418">(*) vox monadica hujus loci a 0 αWtare, ſol-</line>
        <line lrx="1618" lry="2562" ulx="566" uly="2480">licitum eſſe, ne forte quid acci dat, inde vox</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="2644" type="textblock" ulx="560" uly="2575">
        <line lrx="832" lry="2644" ulx="560" uly="2575">189 ne forte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1829" type="textblock" ulx="1856" uly="1776">
        <line lrx="1909" lry="1829" ulx="1856" uly="1776">Reſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2399" type="textblock" ulx="1856" uly="1880">
        <line lrx="1905" lry="1933" ulx="1857" uly="1880">le v</line>
        <line lrx="1910" lry="1995" ulx="1862" uly="1941">chen</line>
        <line lrx="1909" lry="2058" ulx="1887" uly="2016">4.</line>
        <line lrx="1908" lry="2105" ulx="1857" uly="2053">died</line>
        <line lrx="1906" lry="2161" ulx="1859" uly="2111">60⁰</line>
        <line lrx="1910" lry="2218" ulx="1856" uly="2175">wire</line>
        <line lrx="1906" lry="2273" ulx="1857" uly="2231">und</line>
        <line lrx="1910" lry="2332" ulx="1858" uly="2283">das</line>
        <line lrx="1910" lry="2399" ulx="1859" uly="2343">ein 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2566" type="textblock" ulx="1859" uly="2445">
        <line lrx="1910" lry="2513" ulx="1861" uly="2445">ſpt⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2566" ulx="1859" uly="2507">ſche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="669" type="page" xml:id="s_Ge1285d_669">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_669.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="46" lry="410" ulx="0" uly="352">gs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="572" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="115" lry="515" ulx="0" uly="467">werden</line>
        <line lrx="116" lry="572" ulx="12" uly="524">danken:</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="976" type="textblock" ulx="0" uly="637">
        <line lrx="118" lry="695" ulx="1" uly="637">ihlt wer⸗</line>
        <line lrx="117" lry="753" ulx="22" uly="695">Job 16,</line>
        <line lrx="27" lry="801" ulx="7" uly="757">6</line>
        <line lrx="120" lry="861" ulx="3" uly="813">eim Fin⸗</line>
        <line lrx="121" lry="925" ulx="0" uly="867">echtigkeit</line>
        <line lrx="122" lry="976" ulx="0" uly="926">in mit all</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1328" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="122" lry="1102" ulx="0" uly="1042">geſchrpen,</line>
        <line lrx="123" lry="1148" ulx="0" uly="1093">ir vor al⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1270" ulx="0" uly="1205">ine Gelle</line>
        <line lrx="123" lry="1328" ulx="4" uly="1263">ugeſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1555" type="textblock" ulx="17" uly="1430">
        <line lrx="126" lry="1508" ulx="17" uly="1430">Pneriti)</line>
        <line lrx="126" lry="1555" ulx="22" uly="1500">ich wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1726" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="127" lry="1674" ulx="0" uly="1607">vormkeuet</line>
        <line lrx="103" lry="1726" ulx="0" uly="1677">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1851" type="textblock" ulx="3" uly="1778">
        <line lrx="131" lry="1851" ulx="3" uly="1778">geben den</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2131" type="textblock" ulx="0" uly="2001">
        <line lrx="131" lry="2071" ulx="0" uly="2001">aunn ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2285" type="textblock" ulx="28" uly="2187">
        <line lrx="136" lry="2285" ulx="28" uly="2187">Plin</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="2353">
        <line lrx="135" lry="2400" ulx="0" uly="2353">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2569" type="textblock" ulx="0" uly="2425">
        <line lrx="141" lry="2569" ulx="0" uly="2455">Hu nne</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1445" type="textblock" ulx="3" uly="1370">
        <line lrx="175" lry="1445" ulx="3" uly="1370">Geft ua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="413" type="textblock" ulx="552" uly="330">
        <line lrx="1590" lry="413" ulx="552" uly="330">Pſalmen der 6. Bitte. Pſ. 88. 571</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="537" type="textblock" ulx="797" uly="456">
        <line lrx="1170" lry="537" ulx="797" uly="456">Pſalm 109.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="668" type="textblock" ulx="386" uly="539">
        <line lrx="1548" lry="668" ulx="386" uly="539">Siehe unter den Leidens: Pfalmen der fuͤnften</line>
        <line lrx="1484" lry="667" ulx="952" uly="626">itte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="806" type="textblock" ulx="451" uly="711">
        <line lrx="1343" lry="806" ulx="451" uly="711">Der 120. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1584" type="textblock" ulx="379" uly="833">
        <line lrx="1549" lry="905" ulx="439" uly="833">Ein Lied der Stuffen. Das iſt gemacht aus</line>
        <line lrx="1551" lry="959" ulx="383" uly="886">Gelegenheit der verlaͤumderiſchen Zungen; wer es aber</line>
        <line lrx="1550" lry="1063" ulx="413" uly="948">emacht, und zu welcher Zeit⸗ iſt unbekannt. Es</line>
        <line lrx="1549" lry="1072" ulx="383" uly="953">ſcheint nicht, als ob es zur Zeit der Babyloniſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1124" ulx="384" uly="1058">fangenſchaft gemacht ſey; ſondern, entweder in einer</line>
        <line lrx="1549" lry="1187" ulx="381" uly="1112">Pilgrimſchaft Davids unter den Arabern v. 5. die nicht</line>
        <line lrx="1548" lry="1243" ulx="380" uly="1173">weit von der Wuͤſten Juda Maon und Charmel, oder</line>
        <line lrx="1545" lry="1302" ulx="379" uly="1230">unterLeuten, die im Vaterlande ſelbſt ſo unbarmherzig</line>
        <line lrx="1546" lry="1355" ulx="379" uly="1284">und ſo boͤſe geweſen, als die wilden Leute in Kedar, die</line>
        <line lrx="1526" lry="1415" ulx="379" uly="1342">einander neiden, verlaͤumden, beiſſen und auffreſſen.</line>
        <line lrx="1546" lry="1468" ulx="432" uly="1395">I. Der Mann GOttes beſchreibt, wie er Urſache ge⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1525" ulx="489" uly="1453">funden wegen betruͤglicher Zunge ſo ernſtlich zu</line>
        <line lrx="1544" lry="1584" ulx="488" uly="1509">GDtt zu ſchreyen, weil ſie ſo viel Schaden thut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2595" type="textblock" ulx="371" uly="1584">
        <line lrx="977" lry="1615" ulx="904" uly="1584">2.</line>
        <line lrx="1543" lry="1740" ulx="373" uly="1618">Zen SErrn habe ich geſchryen in der groſen</line>
        <line lrx="1543" lry="1760" ulx="490" uly="1684">Beklemmung, die mich betroffen, ich habe</line>
        <line lrx="1186" lry="1806" ulx="373" uly="1742">geſchryen, und er hat mich erhoͤrt.</line>
        <line lrx="1543" lry="1863" ulx="429" uly="1802">3. Ich habe geſagt: Err, errette meine See⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1934" ulx="375" uly="1851">le von den falſchen Lippen, von der betruͤgli⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1968" ulx="379" uly="1909">chen Zunge.</line>
        <line lrx="1539" lry="2038" ulx="430" uly="1969">4. Iſt es denn aber ſo eine grauſame Sache um</line>
        <line lrx="1538" lry="2097" ulx="374" uly="2022">die betruͤgliche Zunge, daß du o Seele deswegen ſo zu</line>
        <line lrx="1542" lry="2148" ulx="375" uly="2078">GOtt ſchreyeſt? es iſt ja dieſes ein geringes: was</line>
        <line lrx="1539" lry="2207" ulx="372" uly="2136">wird dir die falſche Zunge thun und zufuͤgen,</line>
        <line lrx="1537" lry="2267" ulx="372" uly="2192">und was wird ſie dir zulegen zu dem Ungemach,</line>
        <line lrx="1540" lry="2321" ulx="373" uly="2249">das du ohnehin in dieſer Gegend leideſt, es iſt ja diß</line>
        <line lrx="1249" lry="2368" ulx="373" uly="2306">ein geringes gegen dem uͤbrigen?⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2429" ulx="430" uly="2362">5. Antwort: uͤber die Maaſen viel: »ſie iſt wie</line>
        <line lrx="1538" lry="2485" ulx="376" uly="2409">ſpitzige Pfeile eines erfahrnen Selden, der ſie ab⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2595" ulx="371" uly="2469">ſchießt, verbunden mit den Wachholder⸗Bohlenn</line>
        <line lrx="1525" lry="2595" ulx="1449" uly="2555">weß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="670" type="page" xml:id="s_Ge1285d_670">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_670.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="761" lry="210" type="textblock" ulx="751" uly="195">
        <line lrx="761" lry="210" ulx="751" uly="195">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="450" type="textblock" ulx="410" uly="357">
        <line lrx="1440" lry="450" ulx="410" uly="357">572 eVerſuchungs⸗und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1285" type="textblock" ulx="407" uly="474">
        <line lrx="1572" lry="553" ulx="408" uly="474">welche am laͤngſten brennen und das angezuͤndete Feuer</line>
        <line lrx="1571" lry="611" ulx="409" uly="537">an den Pfeilen am ſtaͤrkſten unterhalten, daß ſie dar⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="669" ulx="407" uly="604">durch recht feurige Pfeile werden.</line>
        <line lrx="1575" lry="718" ulx="464" uly="645">II. Er beklasgt ſich, daß er in ſolchen Umſtaͤnden ſey,</line>
        <line lrx="1575" lry="771" ulx="522" uly="703">darinn er ſolcher betruͤglichen Zunge nicht ent⸗</line>
        <line lrx="837" lry="829" ulx="522" uly="774">weichen koͤnne.</line>
        <line lrx="1578" lry="896" ulx="467" uly="813">6. Wehe mir, daß ich mich aufhalte bey ei⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="947" ulx="409" uly="868">nem ſo unbaͤndigen und unmenſchlichen Volk als Me⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="1009" ulx="410" uly="928">ſech, daß ich wohne bey den Huͤtten Kedar.</line>
        <line lrx="1576" lry="1061" ulx="469" uly="980">7. Meine Seele hat vor ſich allzulang und viel</line>
        <line lrx="1565" lry="1123" ulx="410" uly="1035">gewohnt bey einem, der den Frieden haſſet.</line>
        <line lrx="1578" lry="1169" ulx="470" uly="1092">8. Ich bin ein Mann, der vom Frieden da iſt,</line>
        <line lrx="1581" lry="1224" ulx="414" uly="1148">auch wenn ich ſchon rede, und die Wahrheit be⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1285" ulx="414" uly="1201">kenne, ſie aber ziehen alles auf lauter Brieg und</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="1338" type="textblock" ulx="416" uly="1291">
        <line lrx="571" lry="1338" ulx="416" uly="1291">Streit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2116" type="textblock" ulx="413" uly="1362">
        <line lrx="1315" lry="1460" ulx="644" uly="1362">Der 129. Pfalm.</line>
        <line lrx="1582" lry="1522" ulx="469" uly="1449">Ein Lied der Stuffen. Dieſer Pſalm iſt im</line>
        <line lrx="1582" lry="1584" ulx="414" uly="1503">Namen der ganzen Iſraelitiſchen Gemeine gemacht,</line>
        <line lrx="1581" lry="1643" ulx="414" uly="1560">und zwar, wie die viele uͤberſtandene Bedraͤngniſſe v.</line>
        <line lrx="1583" lry="1700" ulx="413" uly="1615">2.3. und das Lob wegen der Befreyung anzeigt, nach</line>
        <line lrx="1579" lry="1751" ulx="415" uly="1674">der babyloniſchen Gefaͤngniß. Der Urheber iſt un⸗</line>
        <line lrx="604" lry="1807" ulx="417" uly="1759">bekannt.</line>
        <line lrx="1582" lry="1860" ulx="474" uly="1783">I. Das Volk Iſrael erinnert ſich der ſchweren Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1915" ulx="530" uly="1843">barkeit, die ihm von den Feinden GOttes von</line>
        <line lrx="1583" lry="1979" ulx="530" uly="1896">Jugend auf gethan worden, und freuet ſich nun</line>
        <line lrx="1581" lry="2026" ulx="528" uly="1950">uͤber ſeiner Befreyung von der Knechtſchaft, wel⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2092" ulx="529" uly="2018">che ihm der HErr verliehen.</line>
        <line lrx="1006" lry="2116" ulx="984" uly="2088">1I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2379" type="textblock" ulx="418" uly="2127">
        <line lrx="1572" lry="2259" ulx="420" uly="2127">V'el und oft haben ſie mich, das arme Zion,</line>
        <line lrx="1586" lry="2270" ulx="545" uly="2182">gedraͤnget von meiner Zugend an in Aegy⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2330" ulx="418" uly="2229">pten, unter den Richtern, und ferner: ma Iſra⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2379" ulx="419" uly="2301">el nun je und je ſagen nach uͤberſtandener Drang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2590" type="textblock" ulx="421" uly="2388">
        <line lrx="1363" lry="2443" ulx="421" uly="2388">ſal. .</line>
        <line lrx="1582" lry="2485" ulx="477" uly="2412">2. Viel und oft haben ſie mich gedraͤnget von</line>
        <line lrx="1583" lry="2578" ulx="424" uly="2472">meiner Jugend an Ezech. 23, 3. doch, Da Eccl. 4,</line>
        <line lrx="1585" lry="2590" ulx="1517" uly="2551">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1718" type="textblock" ulx="1862" uly="1666">
        <line lrx="1910" lry="1718" ulx="1862" uly="1666">noc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1888" type="textblock" ulx="1863" uly="1786">
        <line lrx="1905" lry="1826" ulx="1863" uly="1786">gen</line>
        <line lrx="1910" lry="1888" ulx="1865" uly="1830">ſegn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="671" type="page" xml:id="s_Ge1285d_671">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_671.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="397" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="39" lry="397" ulx="0" uly="339">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="109" lry="513" ulx="2" uly="458">deteFeuer</line>
        <line lrx="109" lry="570" ulx="0" uly="515">ßſee dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="739" type="textblock" ulx="0" uly="626">
        <line lrx="111" lry="682" ulx="0" uly="626">itden ſeh,</line>
        <line lrx="111" lry="739" ulx="7" uly="685">nicht ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="114" lry="850" ulx="0" uly="798">e bey ei⸗</line>
        <line lrx="114" lry="902" ulx="0" uly="854">kals Re⸗</line>
        <line lrx="58" lry="959" ulx="0" uly="918">dar.</line>
        <line lrx="114" lry="1016" ulx="12" uly="967">und viel</line>
        <line lrx="54" lry="1083" ulx="0" uly="1026">ſet.</line>
        <line lrx="116" lry="1135" ulx="0" uly="1081">en da iſ,</line>
        <line lrx="117" lry="1197" ulx="0" uly="1139">hrheit be⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1254" ulx="0" uly="1198">Nieg vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1730" type="textblock" ulx="0" uly="1447">
        <line lrx="119" lry="1501" ulx="0" uly="1447">alin iſt in</line>
        <line lrx="119" lry="1572" ulx="0" uly="1497">gemacht,</line>
        <line lrx="118" lry="1621" ulx="0" uly="1565">ngniſe d.</line>
        <line lrx="99" lry="1679" ulx="0" uly="1625">bigt, na</line>
        <line lrx="117" lry="1730" ulx="0" uly="1678">ber iſt un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2030" type="textblock" ulx="0" uly="1783">
        <line lrx="121" lry="1843" ulx="0" uly="1783">ren Dienſt⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1904" ulx="0" uly="1848">Ottes bont</line>
        <line lrx="121" lry="1963" ulx="0" uly="1905">t ſch nun</line>
        <line lrx="121" lry="2030" ulx="0" uly="1949">chaft, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2374" type="textblock" ulx="0" uly="2136">
        <line lrx="118" lry="2203" ulx="0" uly="2136">ne Zot,</line>
        <line lrx="127" lry="2320" ulx="0" uly="2242">mg Iſe⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2374" ulx="0" uly="2312">er⸗ Drang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2597" type="textblock" ulx="0" uly="2423">
        <line lrx="126" lry="2490" ulx="0" uly="2423">nget von</line>
        <line lrx="119" lry="2597" ulx="0" uly="2507">„G 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2590" type="textblock" ulx="121" uly="2576">
        <line lrx="126" lry="2590" ulx="121" uly="2576">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="432" type="textblock" ulx="510" uly="323">
        <line lrx="1541" lry="432" ulx="510" uly="323">Pſalmen der 6. Bitte. Pf. 129  573</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1856" type="textblock" ulx="375" uly="478">
        <line lrx="1545" lry="534" ulx="386" uly="478">16. Hhaben ſie bey allem Unfug, den ſie mir angethan,</line>
        <line lrx="1546" lry="589" ulx="383" uly="534">mich nicht uͤbermocht, ich bin dennoch wunderbar⸗</line>
        <line lrx="836" lry="646" ulx="385" uly="593">lich durchgekommen.</line>
        <line lrx="1548" lry="703" ulx="438" uly="648">3. Aber wie ſchrecklich ſind ſie mit mir umgegangen?</line>
        <line lrx="1548" lry="759" ulx="375" uly="700">auf meinem Ruͤcken haben die Pfluͤger geackert,</line>
        <line lrx="1545" lry="815" ulx="381" uly="758">meinen Ruͤcken haben ſie zerſchnitten und zerriſſen,</line>
        <line lrx="1454" lry="872" ulx="382" uly="816">ſie haben jegliche ihrer Furchen lang gezogen.</line>
        <line lrx="1545" lry="928" ulx="439" uly="872">4. Der SErr aber, der Gerechte, hat zer⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="984" ulx="384" uly="926">hauen die dicke Seile der Gottloſen, damit ſie</line>
        <line lrx="1541" lry="1042" ulx="382" uly="984">uns im Zwange gehalten, und bald als einen Acker,</line>
        <line lrx="1155" lry="1096" ulx="379" uly="1040">bald als ein Joch Ochſen gebraucht.</line>
        <line lrx="1542" lry="1167" ulx="434" uly="1112">II. Die Gemeine wuͤnſchet den Feinden der Kir⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1227" ulx="492" uly="1170">che an, daß ſie wie ein unfruchtbares Gras auf</line>
        <line lrx="1011" lry="1280" ulx="440" uly="1223">den Daͤchern verdorren.</line>
        <line lrx="1540" lry="1353" ulx="438" uly="1294">5. Es muͤſſen zu Schanden werden und hin⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1408" ulx="380" uly="1351">ter ſich kehren alle die Zion haſſen.</line>
        <line lrx="1539" lry="1465" ulx="439" uly="1406">6. Sie muͤſſen werden wie das Gras der Daͤ⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1523" ulx="382" uly="1465">cher, das da verdorret, ehe jemand ausgezo⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1577" ulx="382" uly="1519">gen, gezuckt, naͤmlich das Meſſer zum Schneiden.</line>
        <line lrx="1537" lry="1632" ulx="438" uly="1575">7. Von dem ein Schnitter weder ſeine Hand,.</line>
        <line lrx="1387" lry="1688" ulx="382" uly="1631">noch ein Garbenbinder ſeinen Arm fuͤllet.</line>
        <line lrx="1537" lry="1746" ulx="437" uly="1687">8. Und daruͤber die Vorbeygehenden nicht ſa⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1804" ulx="380" uly="1742">gen: der Segen des Errn ſey mit euch! Wir</line>
        <line lrx="1225" lry="1856" ulx="383" uly="1799">ſegnen euch im Namen des Errn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2269" type="textblock" ulx="377" uly="1898">
        <line lrx="1307" lry="1987" ulx="425" uly="1898">Deer 140. Pſalm.</line>
        <line lrx="1531" lry="2044" ulx="426" uly="1988">Dem Meiſter in der Muſik ein Pſalm Darids.</line>
        <line lrx="1533" lry="2099" ulx="379" uly="2045">Es iſt ſchwer auszufinden: ob dieſer Pſalm von Da⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2158" ulx="377" uly="2100">vid innerhalb der Zeit ſeiner 12 Fluchten vor Saul</line>
        <line lrx="1532" lry="2216" ulx="379" uly="2157">und ſeiner Rotte, oder zur Zeit der Aufruhr Abſa⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2269" ulx="377" uly="2212">loms gemacht ſey? Im 2. und 5. Vers wird von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2327" type="textblock" ulx="363" uly="2269">
        <line lrx="1530" lry="2327" ulx="363" uly="2269">einem einzigen Mann und v. Z. 4. ꝛc. von mehrern gere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2604" type="textblock" ulx="373" uly="2325">
        <line lrx="1529" lry="2384" ulx="376" uly="2325">det; der einzelne Mann kan entweder Doeg oder Saul</line>
        <line lrx="1530" lry="2439" ulx="374" uly="2378">oder Ahitophel ſeyn; die uͤbrigen koͤnnen auch entweder</line>
        <line lrx="1527" lry="2500" ulx="375" uly="2436">die andere Knechte des Koͤnigs, welche doch ihre Hand</line>
        <line lrx="1524" lry="2555" ulx="373" uly="2490">nicht wollten an die Prieſter legen 1 Sam. 22, 17.</line>
        <line lrx="1523" lry="2604" ulx="1432" uly="2559">oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="672" type="page" xml:id="s_Ge1285d_672">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_672.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1482" lry="452" type="textblock" ulx="412" uly="350">
        <line lrx="1482" lry="452" ulx="412" uly="350">574 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1221" type="textblock" ulx="412" uly="495">
        <line lrx="1581" lry="563" ulx="414" uly="495">oder die Siphiter oder Abſaloms Anhang ſeyn 1 Sam.</line>
        <line lrx="1583" lry="622" ulx="412" uly="553">23, 19. die 12 Fluchten Davids unter Saul ſind</line>
        <line lrx="1584" lry="675" ulx="415" uly="609">nicht umſonſt ſo weitlaͤuftig in dem Buch Samuelis</line>
        <line lrx="1585" lry="732" ulx="414" uly="665">beſchrieben. Es zielt ohne Zweifel darauf, daß wir</line>
        <line lrx="1585" lry="789" ulx="415" uly="723">die Verfolgungspſalmen Davids fleißig damit verglei⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="846" ulx="415" uly="777">chen. Inzwiſchen iſt die Geſchichte mit Abſalom nicht</line>
        <line lrx="1584" lry="902" ulx="416" uly="832">ausfuͤhrlich genug beſchrieben, und zielet eben auch</line>
        <line lrx="957" lry="956" ulx="415" uly="899">auf ſolche Vergleichung.</line>
        <line lrx="1587" lry="1008" ulx="473" uly="946">I. David bittet GOtt unter einem dreyfachen Sela</line>
        <line lrx="1584" lry="1065" ulx="532" uly="1001">oder immer ſtaͤrkerem Aufſteigen im Gebeth, daß</line>
        <line lrx="1581" lry="1124" ulx="532" uly="1062">er ihn von dem gottloſen Mann und ſeinem ver⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1181" ulx="534" uly="1118">laͤumderiſchen Anhang befreyen wolle.</line>
        <line lrx="1015" lry="1221" ulx="974" uly="1189">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1701" type="textblock" ulx="420" uly="1230">
        <line lrx="1586" lry="1346" ulx="423" uly="1230">Reiſſe mich. o Berrſcher, los von einem boͤſen</line>
        <line lrx="1589" lry="1352" ulx="539" uly="1292">Menſchen, vor einem gewaltſam frevelhaften</line>
        <line lrx="1206" lry="1410" ulx="420" uly="1350">Manne wolleſt du mich behuͤten.</line>
        <line lrx="1592" lry="1473" ulx="480" uly="1408">3. Vor denen, ſage ich, die im Berzen lauter</line>
        <line lrx="1587" lry="1529" ulx="425" uly="1462">Boͤſes ausgedacht haben, die alle Tage drauf um⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1588" ulx="427" uly="1520">gehen und deswegen zuſammenlauffen, bald da</line>
        <line lrx="1587" lry="1641" ulx="428" uly="1580">bald dorten ſich aufhalten (*) Krieg zu erregen.</line>
        <line lrx="1591" lry="1701" ulx="488" uly="1631">4. Sie haben ihre Zunge geſchaͤrft wie eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1776" type="textblock" ulx="434" uly="1709">
        <line lrx="1592" lry="1776" ulx="434" uly="1709">Schlange: eine Wuth der Otter awny monadica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2253" type="textblock" ulx="435" uly="1816">
        <line lrx="1523" lry="1888" ulx="435" uly="1816">vox Pſ. 58. 1r iſt unter ihren Lippen Sela.</line>
        <line lrx="1594" lry="1940" ulx="494" uly="1862">5. Darum bewahre mich o Err vor den Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1989" ulx="437" uly="1927">den eines Gottloſen, daß ich nicht darein gerathe,</line>
        <line lrx="1598" lry="2045" ulx="445" uly="1985">vor einem frevelhaften Manne wolleſt du mich be⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2104" ulx="439" uly="2043">huͤten, die gedacht haben auf meine Tritte einen</line>
        <line lrx="1560" lry="2163" ulx="439" uly="2092">Stoß zu thun, mich in meinem Gange zu ſtuͤrzen.</line>
        <line lrx="1601" lry="2219" ulx="480" uly="2153">6. Die Zoffaͤrtigen haben mir ins verborgene ei⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2253" ulx="1521" uly="2215">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2611" type="textblock" ulx="456" uly="2323">
        <line lrx="1604" lry="2398" ulx="496" uly="2323">(*) wrrb e' congregantur ſolito more ad</line>
        <line lrx="1605" lry="2445" ulx="456" uly="2379">dvella, conveniunt Jeſ. 54. 15. P. 56,7. Pſ. 59,4, vel</line>
        <line lrx="1604" lry="2507" ulx="553" uly="2438">congregant hella ex Hab. 1I, 15. Davidem modo</line>
        <line lrx="1608" lry="2556" ulx="551" uly="2491">hic modo illic oppugnandum, monentes; vel</line>
        <line lrx="1077" lry="2611" ulx="558" uly="2559">commorantur in bellis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="786" type="textblock" ulx="1843" uly="456">
        <line lrx="1910" lry="508" ulx="1846" uly="456">nen</line>
        <line lrx="1909" lry="568" ulx="1843" uly="510">uͤber .</line>
        <line lrx="1906" lry="617" ulx="1846" uly="572">leiſes</line>
        <line lrx="1910" lry="683" ulx="1845" uly="638">ausge</line>
        <line lrx="1898" lry="739" ulx="1844" uly="690">gend</line>
        <line lrx="1909" lry="786" ulx="1846" uly="742">Sela</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="898" type="textblock" ulx="1849" uly="857">
        <line lrx="1910" lry="898" ulx="1849" uly="857">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="673" type="page" xml:id="s_Ge1285d_673">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_673.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="412" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="63" lry="412" ulx="0" uly="352">ngs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="871" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="115" lry="522" ulx="0" uly="474">1 Can.</line>
        <line lrx="115" lry="582" ulx="0" uly="532">Saul ſind</line>
        <line lrx="117" lry="638" ulx="0" uly="590">Samuelis</line>
        <line lrx="116" lry="703" ulx="0" uly="647">„ daß wir</line>
        <line lrx="115" lry="759" ulx="0" uly="706">nit bergei</line>
        <line lrx="117" lry="812" ulx="0" uly="761">glom nicht</line>
        <line lrx="118" lry="871" ulx="11" uly="817">eben auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1103" type="textblock" ulx="0" uly="934">
        <line lrx="119" lry="988" ulx="0" uly="934">ſchen Gela</line>
        <line lrx="118" lry="1047" ulx="0" uly="989">ebeth, daß</line>
        <line lrx="115" lry="1103" ulx="0" uly="1054">einern bet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1339" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="118" lry="1292" ulx="0" uly="1223">gemn deen</line>
        <line lrx="123" lry="1339" ulx="2" uly="1289">evelhaften</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="124" lry="1464" ulx="1" uly="1406">zen auter</line>
        <line lrx="123" lry="1512" ulx="11" uly="1461">drauf um</line>
        <line lrx="123" lry="1567" ulx="27" uly="1518">hald da</line>
        <line lrx="122" lry="1629" ulx="0" uly="1584">erregen.</line>
        <line lrx="125" lry="1682" ulx="16" uly="1633">wie eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1786" type="textblock" ulx="0" uly="1705">
        <line lrx="127" lry="1786" ulx="0" uly="1705">monnlien</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2573" type="textblock" ulx="0" uly="1822">
        <line lrx="92" lry="1875" ulx="0" uly="1822"> Gele.</line>
        <line lrx="127" lry="1932" ulx="2" uly="1869">r den hen</line>
        <line lrx="128" lry="1995" ulx="0" uly="1930">in getſe,/</line>
        <line lrx="130" lry="2048" ulx="0" uly="1994">n mich be⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2105" ulx="0" uly="2052">ritte einen</line>
        <line lrx="119" lry="2176" ulx="0" uly="2111">n ſͤrzen.</line>
        <line lrx="131" lry="2224" ulx="0" uly="2170">borgeneel⸗</line>
        <line lrx="134" lry="2263" ulx="89" uly="2223">nen</line>
        <line lrx="134" lry="2326" ulx="0" uly="2292">—</line>
        <line lrx="137" lry="2398" ulx="0" uly="2328">to wore 44</line>
        <line lrx="137" lry="2458" ulx="5" uly="2385">PE 9el</line>
        <line lrx="138" lry="2514" ulx="0" uly="2447">Gem mo</line>
        <line lrx="140" lry="2573" ulx="0" uly="2519">entes; e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="2529" type="textblock" ulx="333" uly="2473">
        <line lrx="753" lry="2529" ulx="333" uly="2473">Devteron. 28, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="387" type="textblock" ulx="517" uly="276">
        <line lrx="1572" lry="387" ulx="517" uly="276">Pfalmen der 6. Bitte. Pf. 140. 575</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1282" type="textblock" ulx="345" uly="431">
        <line lrx="1522" lry="507" ulx="357" uly="431">nen Fallſtrick gelegt, ja noch viel Schnell ſeiler dar⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="565" ulx="359" uly="484">uͤber, ſie haben an der Seite des offentlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="621" ulx="355" uly="544">leiſes, da ich nothwendig gehen muß, ein Netz</line>
        <line lrx="1516" lry="674" ulx="355" uly="601">ausgebreitet, ja ſie haben, damit es ihnen nir⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="768" ulx="353" uly="656">Erd fehle, mir alles voll Schlingen gelegt.</line>
        <line lrx="1520" lry="836" ulx="408" uly="769">7. In dieſer groſen Gefahr habe ich geſprochen zu</line>
        <line lrx="1523" lry="902" ulx="353" uly="770">dem SErrn: du biſt mein OGtt, bgeſer 0 1</line>
        <line lrx="1106" lry="944" ulx="349" uly="888">auf die Stimme meines FSlehens.</line>
        <line lrx="1522" lry="1015" ulx="388" uly="934">8. Err Gtt mein Berrſcher, du Staͤrke mei⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1054" ulx="350" uly="986">nes Zeils, du haſt mein Zaupt bedeckt Pſ. 139,</line>
        <line lrx="1526" lry="1123" ulx="348" uly="1034">11. und beſchuͤtzet am Tage, da es um und um voll</line>
        <line lrx="1525" lry="1171" ulx="345" uly="1109">Geſchoß geflogen. Job 39, 21. de equo in occur-</line>
        <line lrx="953" lry="1227" ulx="346" uly="1172">ſum armorum procedente</line>
        <line lrx="1523" lry="1282" ulx="408" uly="1217">9. Laß dem Gottloſen ſeine ſehnliche Zerzens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1338" type="textblock" ulx="294" uly="1275">
        <line lrx="1238" lry="1306" ulx="416" uly="1278">£◻W * . .</line>
        <line lrx="1522" lry="1338" ulx="294" uly="1275">Wuͤnſche (maavaje, vox monadica nicht zu, ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1452" type="textblock" ulx="348" uly="1331">
        <line lrx="1523" lry="1406" ulx="348" uly="1331">nen ausgeſonnenen Streich, (ſemamo, vox monad.)</line>
        <line lrx="1518" lry="1452" ulx="350" uly="1387">laſſe ja nicht zu Stand und ins Werk kommen brov.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1614" type="textblock" ulx="350" uly="1460">
        <line lrx="1521" lry="1539" ulx="350" uly="1460">3, 13. P'9 vProducet in lucem, wenn ſie aufs hoͤche</line>
        <line lrx="1519" lry="1614" ulx="353" uly="1545">ſte erhoben ſeyn werden, wenn ſie es auch aufs hoͤchſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1671" type="textblock" ulx="320" uly="1609">
        <line lrx="1057" lry="1671" ulx="320" uly="1609">gebracht haben moͤchten, Sela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2398" type="textblock" ulx="345" uly="1657">
        <line lrx="1517" lry="1723" ulx="408" uly="1657">II. David iſt der Erhoͤrung ſeines Gebeths verſichert,</line>
        <line lrx="1519" lry="1793" ulx="460" uly="1715">Vers 13. add. v. 7. aus dieſer weiß er, was:</line>
        <line lrx="1517" lry="1833" ulx="461" uly="1772">GOtt uͤber ſeine Feinde beſchloſſen, und deswe⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1894" ulx="458" uly="1827">gen ſpricht er es fuͤr gewiß uͤber ſie aus zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1942" ulx="458" uly="1879">nem und aller Gerechten Troſt.</line>
        <line lrx="1509" lry="2001" ulx="406" uly="1934">10. Das Saupt derer, die mich umringt, belan⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2113" ulx="345" uly="1992">gend Chaldæus, Ahitophelem intelligit, ſo wird</line>
        <line lrx="1510" lry="2128" ulx="361" uly="2045">ie alle, die Rotte ſamt dem Haupt, das Ungluͤck ih⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2183" ulx="346" uly="2101">rer eigenen Lippen, das ſie mir mit ihren Rathſchlaͤgen</line>
        <line lrx="1509" lry="2239" ulx="346" uly="2161">ausgemacht, uͤberfallen. Similem verſionem Lu-</line>
        <line lrx="1513" lry="2296" ulx="346" uly="2224">therus in priore verſione adoptaret, mutatam</line>
        <line lrx="1513" lry="2343" ulx="345" uly="2274">poſimodum pro hypotheſi, ex connexione cum ve-</line>
        <line lrx="1513" lry="2398" ulx="346" uly="2327">neno ſerpentum in priore v. 4. occurrente, aſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2477" type="textblock" ulx="345" uly="2404">
        <line lrx="1510" lry="2477" ulx="345" uly="2404">ſumta. wor) itaque &amp; Hic pro veneno habet ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2610" type="textblock" ulx="1342" uly="2516">
        <line lrx="1507" lry="2610" ulx="1342" uly="2516">1II. Fer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="674" type="page" xml:id="s_Ge1285d_674">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_674.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1476" lry="423" type="textblock" ulx="456" uly="339">
        <line lrx="1476" lry="423" ulx="456" uly="339">576 Verſuchungs⸗ und Verfolgungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="868" type="textblock" ulx="454" uly="461">
        <line lrx="1613" lry="531" ulx="512" uly="461">1I. Feuer⸗Kohlen werden in Bewegung kommen</line>
        <line lrx="1613" lry="583" ulx="454" uly="519">uͤber ſie, er wird ſie fallen machen ins Feuer, in</line>
        <line lrx="1619" lry="643" ulx="455" uly="576">tieffe Gruben, vox monad. daß ſie daraus nim⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="694" ulx="458" uly="640">mer aufſtehen werden.</line>
        <line lrx="1616" lry="747" ulx="519" uly="683">12. Ein uͤbelredender Mann wird durchaus</line>
        <line lrx="1622" lry="810" ulx="458" uly="739">nicht zu Stande kommen auf Erden; ein frevel⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="868" ulx="455" uly="795">hafter Mann hat ſein Uebel; man (Chald. der En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="927" type="textblock" ulx="458" uly="846">
        <line lrx="1630" lry="927" ulx="458" uly="846">gel des Todes) wird ihn jagen zu immer groͤſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1617" type="textblock" ulx="417" uly="912">
        <line lrx="1622" lry="980" ulx="457" uly="912">Anſtoͤſen, und Faͤllen, vox monad, wie er denen</line>
        <line lrx="1621" lry="1040" ulx="459" uly="962">Frommen immer nur Netze geſtellet v. 5F. 6. und ſie</line>
        <line lrx="1623" lry="1094" ulx="460" uly="1017">umgetrieben, ſo wird es ihm auch in groͤſerm Maaß</line>
        <line lrx="1624" lry="1150" ulx="464" uly="1074">ergehen, die Raͤcher werden nicht nachlaſſen ihn zu ja⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1209" ulx="463" uly="1129">gen und zu verfolgen, bis er gaͤnzlich dahin faͤllt.</line>
        <line lrx="1625" lry="1278" ulx="524" uly="1204">13. Ich weiß und habe es erkannt nach meinem</line>
        <line lrx="1626" lry="1334" ulx="470" uly="1260">Gebeth v. 7. daß der 3Err die Gerichtsſache des</line>
        <line lrx="1628" lry="1381" ulx="465" uly="1313">Elenden ausfuͤhren, Pſ. 9, 5. ja daß er das Recht</line>
        <line lrx="1296" lry="1441" ulx="417" uly="1380">der Armen zu Stande bringen wird.</line>
        <line lrx="1629" lry="1503" ulx="526" uly="1416">14. So werden alsdann gewiß die Gerechten</line>
        <line lrx="1627" lry="1549" ulx="467" uly="1485">deinem Namen danken, die Aufrichtigen werden</line>
        <line lrx="1121" lry="1617" ulx="470" uly="1547">ſitzen vor deinem Angeſichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1735" type="textblock" ulx="689" uly="1638">
        <line lrx="1414" lry="1735" ulx="689" uly="1638">Der 142. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2575" type="textblock" ulx="474" uly="1746">
        <line lrx="1633" lry="1810" ulx="528" uly="1746">Gin unterweiſender Pſalm Davids, da er war</line>
        <line lrx="1633" lry="1870" ulx="474" uly="1795">in der ghle, ein Gebeth. Die Hoͤle iſt nicht die Hoͤle</line>
        <line lrx="1633" lry="1929" ulx="475" uly="1856">Adullam 1 Sam. 22. ſondern eben die, davon der</line>
        <line lrx="1629" lry="1994" ulx="477" uly="1909">57 Pfalm handelt. Unter den beeden Hoͤlen 1 Sam.</line>
        <line lrx="1633" lry="2048" ulx="480" uly="1964">22, I. und 1 Sam. 24, 4. iſt dieſe letzte in der Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="2102" ulx="480" uly="2019">ſten Engeddi die ausnehmendſte, darum wird auch der</line>
        <line lrx="1633" lry="2152" ulx="476" uly="2073">Name nicht beygeſetzet. Der57. Pſalm iſt unter waͤhren⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2213" ulx="482" uly="2132">dem Fliehen in die Hoͤle gemacht, da Saul den David</line>
        <line lrx="1634" lry="2261" ulx="481" uly="2190">in eben der Gegend der Berge ſuchte; dieſer 142.</line>
        <line lrx="1633" lry="2326" ulx="482" uly="2245">Pſalm aber iſt gemacht, da er in der Hoͤle war, und</line>
        <line lrx="1628" lry="2378" ulx="484" uly="2298">alle Augenblicke nicht wußte, wann ihn Saul mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2431" ulx="484" uly="2353">nen Leuten darinnen ermorden wuͤrde. Es geſchah aber,</line>
        <line lrx="1636" lry="2493" ulx="486" uly="2412">daß Saul ohne Geleit allein hinein gieng, die</line>
        <line lrx="1636" lry="2575" ulx="484" uly="2468">Nothdurft zu verrichten; da dann David in der</line>
        <line lrx="1636" lry="2567" ulx="1595" uly="2529">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="580" type="textblock" ulx="1860" uly="477">
        <line lrx="1908" lry="531" ulx="1860" uly="477">fit</line>
        <line lrx="1905" lry="580" ulx="1863" uly="543">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2564" type="textblock" ulx="1874" uly="2450">
        <line lrx="1908" lry="2506" ulx="1874" uly="2450">dei</line>
        <line lrx="1910" lry="2564" ulx="1874" uly="2520">rin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="675" type="page" xml:id="s_Ge1285d_675">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_675.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="378" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="62" lry="378" ulx="0" uly="319">igs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="597" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="134" lry="494" ulx="0" uly="437">ngkommen</line>
        <line lrx="134" lry="546" ulx="0" uly="497">geuer, in</line>
        <line lrx="137" lry="597" ulx="2" uly="556">raus nim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1362" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="135" lry="712" ulx="0" uly="666">durchaus</line>
        <line lrx="137" lry="774" ulx="13" uly="723">ein frevel⸗</line>
        <line lrx="138" lry="826" ulx="3" uly="779">Ald. der En⸗</line>
        <line lrx="139" lry="892" ulx="1" uly="835">mer gröſern</line>
        <line lrx="141" lry="943" ulx="0" uly="899">die er denen</line>
        <line lrx="141" lry="1007" ulx="0" uly="949">,6, und ſie</line>
        <line lrx="142" lry="1070" ulx="0" uly="1004">derm Maaß</line>
        <line lrx="141" lry="1120" ulx="0" uly="1066">en ihn zu ian</line>
        <line lrx="104" lry="1181" ulx="0" uly="1120">hin falt.</line>
        <line lrx="138" lry="1252" ulx="0" uly="1199">noch meinenn</line>
        <line lrx="139" lry="1303" ulx="0" uly="1253">htsſache des</line>
        <line lrx="144" lry="1362" ulx="2" uly="1304"> das Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1545" type="textblock" ulx="1" uly="1420">
        <line lrx="146" lry="1476" ulx="2" uly="1420">e Gerechten</line>
        <line lrx="144" lry="1545" ulx="1" uly="1481">igen werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="36" lry="1718" ulx="0" uly="1657">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2320" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="152" lry="1812" ulx="4" uly="1746">„de er war</line>
        <line lrx="151" lry="1863" ulx="0" uly="1795">icht der hͤe</line>
        <line lrx="149" lry="1925" ulx="0" uly="1856">, davon der</line>
        <line lrx="149" lry="1974" ulx="0" uly="1914">len 1 n.</line>
        <line lrx="153" lry="2034" ulx="0" uly="1966">bein det Wu⸗</line>
        <line lrx="153" lry="2094" ulx="5" uly="2024">vird unh der</line>
        <line lrx="152" lry="2153" ulx="0" uly="2077">unttrvahren⸗</line>
        <line lrx="149" lry="2205" ulx="1" uly="2133">ulden Dbid</line>
        <line lrx="155" lry="2255" ulx="3" uly="2200">dieſer 142.</line>
        <line lrx="145" lry="2320" ulx="0" uly="2254">lle er, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2458" type="textblock" ulx="0" uly="2365">
        <line lrx="155" lry="2458" ulx="0" uly="2365">eſcheh 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="417" type="textblock" ulx="534" uly="336">
        <line lrx="1548" lry="417" ulx="534" uly="336">Pfalmen der 6. Bitte. Pſ. 142. 577</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="744" type="textblock" ulx="380" uly="463">
        <line lrx="1556" lry="524" ulx="380" uly="463">finſtern Hoͤle ſeiner maͤchtig war, und ein Stuͤck</line>
        <line lrx="1048" lry="575" ulx="383" uly="520">von ſeinem Rock geſchnitten.</line>
        <line lrx="1552" lry="639" ulx="438" uly="573">I. David erzehlt, wie er in der Hoͤle innwendig ge⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="694" ulx="495" uly="629">ſchryen, als er nirgend her keine Huͤlfe wider</line>
        <line lrx="1531" lry="744" ulx="491" uly="684">die Gefahr von Saul geſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1937" type="textblock" ulx="377" uly="756">
        <line lrx="984" lry="787" ulx="942" uly="756">2.</line>
        <line lrx="1551" lry="899" ulx="386" uly="792">Mit meiner Stimme will ich ʒzum ZErrn ſchreyen,</line>
        <line lrx="1554" lry="920" ulx="521" uly="860">mit meiner Stimme will ich zum Z3Errn de⸗</line>
        <line lrx="809" lry="972" ulx="380" uly="911">muͤthig flehen.</line>
        <line lrx="1552" lry="1036" ulx="441" uly="972">3, Ich will vor ihm meine innerſte Rede, Sichi,</line>
        <line lrx="1554" lry="1093" ulx="383" uly="1023">ausſchuͤtten, ich will vor ihm meine Noth an⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1137" ulx="377" uly="1093">Zeigen.</line>
        <line lrx="1550" lry="1204" ulx="443" uly="1134">4. Als mein Geiſt in mir verhuͤllet war, und</line>
        <line lrx="1550" lry="1264" ulx="384" uly="1195">du meinen verborgenen Steg, worauf ich flohe,</line>
        <line lrx="1554" lry="1311" ulx="388" uly="1250">allein erkannt hatteſt, ſo hatten ſie mir auf dem</line>
        <line lrx="1553" lry="1372" ulx="377" uly="1306">ordentlichen Wege, darauf ich haͤtte wandeln ſol⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1419" ulx="380" uly="1362">len, einen Sallſtrick gelegt.</line>
        <line lrx="1551" lry="1486" ulx="445" uly="1418">5. Schaue zur Rechten und ſiehe, ſprach ich</line>
        <line lrx="1553" lry="1537" ulx="386" uly="1473">bey mir ſelbſt, ob nicht etwa noch jemand unter Sauls</line>
        <line lrx="1555" lry="1589" ulx="385" uly="1527">Anhang dich als Freund halten moͤchte: aber da war</line>
        <line lrx="1551" lry="1652" ulx="389" uly="1583">keiner, der mich wollte kennen, alle Ausflucht</line>
        <line lrx="1549" lry="1704" ulx="386" uly="1635">war fuͤr mich verlohren; keiner war, der fuͤr mei⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1757" ulx="381" uly="1695">ne Seele ihr beſtes ſuchte. Prov. 20, 10.</line>
        <line lrx="1443" lry="1817" ulx="441" uly="1750">II. David fuͤhrt ſein eigentliches Gebeth an.</line>
        <line lrx="1549" lry="1882" ulx="441" uly="1806">6. Darum habe ich geſchryen zu dir, o SErr,</line>
        <line lrx="1571" lry="1937" ulx="384" uly="1860">ich habe geſagt, du biſt meine Zuflucht allein .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1991" type="textblock" ulx="343" uly="1922">
        <line lrx="1547" lry="1991" ulx="343" uly="1922">da mir alles, wie im Lande der Todten, entgangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2607" type="textblock" ulx="381" uly="1973">
        <line lrx="1561" lry="2038" ulx="385" uly="1973">biſt du allein mein Theil geweſen, im Lande der</line>
        <line lrx="1196" lry="2091" ulx="381" uly="2023">Lebendigen.</line>
        <line lrx="1548" lry="2151" ulx="448" uly="2086">7. Merke auf mein lautes Geſchrey, denn</line>
        <line lrx="1547" lry="2211" ulx="384" uly="2140">ich bin gar armſelig geworden, errette mich</line>
        <line lrx="1548" lry="2263" ulx="386" uly="2199">von meinen Verfolgern, weil ſie ſtaͤrker worden</line>
        <line lrx="1535" lry="2323" ulx="385" uly="2252">ſind, als daß ich mich ihrer erwehren koͤnnte.</line>
        <line lrx="1567" lry="2382" ulx="444" uly="2302">8. Fuͤhre meine Seele aus dem Berker, aus⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2430" ulx="381" uly="2366">dieſer Hoͤhle, daß ich neue Urſache habe, zu danken</line>
        <line lrx="1545" lry="2499" ulx="387" uly="2420">deinem Namen, die Gerechten werden mich</line>
        <line lrx="1547" lry="2548" ulx="391" uly="2476">rings herum als eine Krone voll Verwunderung und</line>
        <line lrx="1546" lry="2607" ulx="922" uly="2541">O o voll</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="676" type="page" xml:id="s_Ge1285d_676">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_676.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1432" lry="426" type="textblock" ulx="460" uly="346">
        <line lrx="1432" lry="426" ulx="460" uly="346">578 Todes⸗ und Straf⸗ Pfalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="535" type="textblock" ulx="459" uly="461">
        <line lrx="1637" lry="535" ulx="459" uly="461">voll Hoffnung umgeben; weil du an ſtatt meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="652" type="textblock" ulx="461" uly="526">
        <line lrx="1630" lry="597" ulx="461" uly="526">gehabten Angſt neue Guͤte und Wohlthaten an mir</line>
        <line lrx="733" lry="652" ulx="461" uly="592">thun wirſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="814" type="textblock" ulx="464" uly="667">
        <line lrx="1630" lry="753" ulx="464" uly="667">Todes⸗und Straf⸗Pfſalmen, nach</line>
        <line lrx="1359" lry="814" ulx="876" uly="747">der 7. Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="934" type="textblock" ulx="723" uly="836">
        <line lrx="1387" lry="934" ulx="723" uly="836">Der 36. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2609" type="textblock" ulx="454" uly="939">
        <line lrx="1630" lry="1008" ulx="517" uly="939">Dem Meiſter in der Muſik ein Pſalm Davids</line>
        <line lrx="1629" lry="1064" ulx="463" uly="999">des Knechts des Errn. Die Gelegenheit mag</line>
        <line lrx="1629" lry="1130" ulx="462" uly="1056">geweſen ſeyn, als David Zeit ſeiner Regierung die</line>
        <line lrx="1629" lry="1179" ulx="461" uly="1110">Arten der Bosheit der Menſchen aufs ernſtlichſte ge⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1242" ulx="458" uly="1165">gen einander gehalten, und darunter die Art und</line>
        <line lrx="1625" lry="1296" ulx="457" uly="1220">Sprache derſelben ſo tief eingenommen, daß es ihm</line>
        <line lrx="1627" lry="1352" ulx="460" uly="1271">war, als hoͤrte er die Suͤnde in ſich ſelbſt reden und</line>
        <line lrx="1627" lry="1401" ulx="461" uly="1330">alle Gedanken der Gottloſen verrathen. Abſonderlich</line>
        <line lrx="1627" lry="1457" ulx="460" uly="1384">als er aus Gelegenheit der Begraͤbniß der Gebeine</line>
        <line lrx="1625" lry="1516" ulx="463" uly="1443">Sauls und Jonathans die Seltenheit der Gerichte</line>
        <line lrx="1625" lry="1572" ulx="460" uly="1500">GOttes gegen die Boͤſen, und das Hinraffen der From⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1635" ulx="454" uly="1556">men wie Jonathans, unter den allgemeinen Gerichten</line>
        <line lrx="1626" lry="1683" ulx="461" uly="1613">bewundert. 2 Sam. 21, 12. 13. 14. da er dann gefun⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1745" ulx="461" uly="1669">den, daß GOtt nach ſeiner Einfaͤltigkeit gegen allen</line>
        <line lrx="1627" lry="1799" ulx="463" uly="1724">Geſchoͤpfen, womit er nicht anders kan als ihnen</line>
        <line lrx="1627" lry="1860" ulx="464" uly="1783">Gutes thun und goͤnnen, eine allgemeine Ordnung ge⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1913" ulx="460" uly="1835">macht, allen unzaͤhlich vielmal mehr Gutes mitzuthei⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1971" ulx="460" uly="1891">len, als ſie werth ſind, und wenn ſie noch ſo boͤſe ſind,</line>
        <line lrx="1624" lry="2021" ulx="459" uly="1949">von derſelben nicht um eines jeden Boͤſewichts willen,</line>
        <line lrx="1625" lry="2083" ulx="460" uly="2002">der zu ſtrafen und aus dem Wege zu raͤumen waͤre, ab⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2143" ulx="464" uly="2059">zugehen, ob er wohl manchmal auſſerordentliche</line>
        <line lrx="1625" lry="2193" ulx="464" uly="2117">Strafen verhaͤnge. Es gehoͤrt dieſer Pfalm billig zu</line>
        <line lrx="1626" lry="2252" ulx="461" uly="2173">der ſiebenden Bitte, weilen er die Bosheit ſo beſon⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2302" ulx="461" uly="2227">ders aus dem Herzen der Gottloſen heraus beſchreibt,</line>
        <line lrx="1625" lry="2360" ulx="462" uly="2284">und dabey betrachtet, wie GOtt anſtatt des Todes,</line>
        <line lrx="1625" lry="2414" ulx="461" uly="2340">der darauf gehoͤrte, den boͤſen Menſchen lauter Leben</line>
        <line lrx="1626" lry="2470" ulx="462" uly="2396">und Freude wiederfahren laͤßt. Das hat David als</line>
        <line lrx="1626" lry="2526" ulx="462" uly="2456">ein Knecht des Errn wohl zu Herzen gezogen</line>
        <line lrx="1628" lry="2609" ulx="463" uly="2503">und deswegen gebethen, der HErr moͤchte ſeine Gte</line>
        <line lrx="1629" lry="2609" ulx="994" uly="2573">V uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="592" type="textblock" ulx="1871" uly="447">
        <line lrx="1910" lry="495" ulx="1871" uly="447">uͤbe</line>
        <line lrx="1910" lry="553" ulx="1872" uly="509">Or</line>
        <line lrx="1910" lry="592" ulx="1875" uly="564">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="608" type="textblock" ulx="1872" uly="582">
        <line lrx="1910" lry="608" ulx="1872" uly="582">Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="663" type="textblock" ulx="1870" uly="622">
        <line lrx="1910" lry="663" ulx="1870" uly="622">kan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="677" type="page" xml:id="s_Ge1285d_677">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_677.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="376" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="40" lry="376" ulx="0" uly="333">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="448">
        <line lrx="143" lry="494" ulx="5" uly="448">ſiatt meiner</line>
        <line lrx="144" lry="550" ulx="0" uly="508">gten an mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="727" type="textblock" ulx="0" uly="650">
        <line lrx="143" lry="727" ulx="0" uly="650">en, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2623" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="21" lry="897" ulx="0" uly="864">1.</line>
        <line lrx="147" lry="977" ulx="4" uly="925">lin Davids</line>
        <line lrx="146" lry="1044" ulx="0" uly="988">genheit mag</line>
        <line lrx="145" lry="1100" ulx="0" uly="1045">egierung die</line>
        <line lrx="144" lry="1152" ulx="0" uly="1101">ſlichſte ge⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1205" ulx="2" uly="1158">de Att und</line>
        <line lrx="137" lry="1261" ulx="11" uly="1211">daß G ihn</line>
        <line lrx="141" lry="1321" ulx="2" uly="1273">lſ teden und</line>
        <line lrx="144" lry="1380" ulx="7" uly="1321">Abſonderlich</line>
        <line lrx="144" lry="1435" ulx="6" uly="1383">der Gebeine</line>
        <line lrx="143" lry="1493" ulx="7" uly="1436">der Gericht:</line>
        <line lrx="143" lry="1555" ulx="0" uly="1498">fen derron⸗</line>
        <line lrx="144" lry="1609" ulx="0" uly="1553">en Gerichten</line>
        <line lrx="144" lry="1666" ulx="12" uly="1611">dann gefen⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1731" ulx="0" uly="1667">t gegen alen</line>
        <line lrx="149" lry="1782" ulx="0" uly="1725">in als ihnen</line>
        <line lrx="150" lry="1842" ulx="8" uly="1787">Otdnangge⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1899" ulx="1" uly="1835">tes mitzuten</line>
        <line lrx="147" lry="1959" ulx="23" uly="1894">ſobbſeſtnd,</line>
        <line lrx="150" lry="2017" ulx="0" uly="1954">hichts wilen,</line>
        <line lrx="151" lry="2072" ulx="0" uly="2003">nen tire a⸗</line>
        <line lrx="149" lry="2127" ulx="0" uly="2060">ſtotdentlice</line>
        <line lrx="146" lry="2189" ulx="1" uly="2127">ſlnn biligen</line>
        <line lrx="149" lry="2250" ulx="0" uly="2177">it ſo leon.⸗</line>
        <line lrx="153" lry="2304" ulx="0" uly="2228">us chreidt,</line>
        <line lrx="151" lry="2361" ulx="0" uly="2295"> des Lodes,</line>
        <line lrx="150" lry="2415" ulx="0" uly="2348">ſauter Leben</line>
        <line lrx="107" lry="2474" ulx="0" uly="2415">t David</line>
        <line lrx="113" lry="2512" ulx="12" uly="2477">en geze</line>
        <line lrx="156" lry="2623" ulx="0" uly="2555">e en iher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="376" type="textblock" ulx="584" uly="305">
        <line lrx="1568" lry="376" ulx="584" uly="305">nach der 7. Bitte. Pf. 36. 579</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="656" type="textblock" ulx="397" uly="428">
        <line lrx="1570" lry="489" ulx="400" uly="428">uͤber die Frommen nach der uͤber ſie beſtimmten hoͤhern</line>
        <line lrx="1569" lry="545" ulx="397" uly="488">Ordnung ausbreiten, weil er ſie nach der gemeinen</line>
        <line lrx="1566" lry="600" ulx="399" uly="540">Ordnung uͤber Gute und Boͤſe ſtroͤmen laſſe. Man</line>
        <line lrx="1564" lry="656" ulx="397" uly="596">kan dieſen Pſalmen auch mit 1 Sam. 21. vergleichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="953" type="textblock" ulx="454" uly="688">
        <line lrx="1567" lry="739" ulx="454" uly="688">I. Der Mann GOttes wird in ſeinem innern Grund</line>
        <line lrx="1566" lry="800" ulx="511" uly="741">innen, was er natuͤrlich nicht uͤberzeugt ſeyn</line>
        <line lrx="1566" lry="856" ulx="510" uly="799">konnte, naͤmlich wie weit die Bosheit gehe, und</line>
        <line lrx="1237" lry="912" ulx="511" uly="856">wie der Boͤſe ſich ſelbſt ſchmeichle.</line>
        <line lrx="982" lry="953" ulx="957" uly="923">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1486" type="textblock" ulx="400" uly="972">
        <line lrx="1567" lry="1073" ulx="403" uly="972">Es iſt der gewiſſe obwohl boͤſe Ausſpruch und</line>
        <line lrx="1567" lry="1089" ulx="511" uly="1032">die kraͤftigſte Beredung 1 Tim. 1, 15. 3, I. 4, 9.</line>
        <line lrx="1569" lry="1146" ulx="401" uly="1085">der aͤrgſten Abtruͤnnigkeit und Bosheit an dem</line>
        <line lrx="1619" lry="1195" ulx="400" uly="1142">Gottloſen in dem innerſten Grunde meines GBer⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1258" ulx="400" uly="1200">zens und ſo zeigt es ſich allda, daß ſie beſchaffen</line>
        <line lrx="1571" lry="1318" ulx="402" uly="1255">ſey, naͤmlich es iſt gar keine Surcht und Schen</line>
        <line lrx="1571" lry="1373" ulx="400" uly="1312">gegen GOtt vor ſeinen Augen, ob GOtt gleich</line>
        <line lrx="1570" lry="1425" ulx="404" uly="1367">noch ſo viel Zorn und Gerichts⸗Offenbarungen vom</line>
        <line lrx="1569" lry="1486" ulx="400" uly="1424">Himmel ſehen und einen Eindruck in ſeine Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1536" type="textblock" ulx="385" uly="1479">
        <line lrx="1570" lry="1536" ulx="385" uly="1479">machen laͤßt. Roͤm. 1, 18. Ich koͤnnte mir es zwar</line>
        <line lrx="1481" lry="1535" ulx="1464" uly="1494">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1931" type="textblock" ulx="402" uly="1536">
        <line lrx="1569" lry="1593" ulx="402" uly="1536">mit der gemeinen Menſchen⸗Vernunft nich? einbilden,</line>
        <line lrx="1569" lry="1650" ulx="403" uly="1591">doch befinde ich es durch das Licht des innerſten Grun⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1706" ulx="403" uly="1647">des alſo, daß die Argheit ſo weit gehe, daß ſie auch</line>
        <line lrx="1571" lry="1760" ulx="402" uly="1700">die faſt unwiderſprechliche Eindruͤcke GOttes zernichte</line>
        <line lrx="916" lry="1817" ulx="405" uly="1761">und fuͤr Traͤume halte.</line>
        <line lrx="1568" lry="1874" ulx="460" uly="1815">3. Denn anſtatt der Furcht bringt er, der Gott⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1931" ulx="405" uly="1873">loſe, gegen ſich ſelbſt lauter Schmeichelgedanken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1984" type="textblock" ulx="377" uly="1928">
        <line lrx="1569" lry="1984" ulx="377" uly="1928">auf, daß er ſie vor ſeinen Augen habe, um ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2540" type="textblock" ulx="395" uly="1985">
        <line lrx="1570" lry="2042" ulx="402" uly="1985">nie darauf zu kommen, wie arg ſein Werk und Be⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2098" ulx="395" uly="2040">ginnen ſey, ſondern um unter den beſt gefaͤrbten</line>
        <line lrx="1569" lry="2150" ulx="403" uly="2095">Vorwaͤnden ſeine boͤſe Sache, avono, die auf lau⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="2208" ulx="403" uly="2150">ter Zaß und Unterdruͤckung des Gerechten zielt, oh⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2265" ulx="403" uly="2209">ne einige Gewiſſens⸗Anklage zu Stande zu bringen,</line>
        <line lrx="1453" lry="2323" ulx="403" uly="2263">und mit Herzensluſt erfuͤllt zu ſinden.</line>
        <line lrx="1569" lry="2378" ulx="458" uly="2318">4. In dieſer falſch geſtellten Gemuͤthsverfaſſung</line>
        <line lrx="1569" lry="2433" ulx="404" uly="2377">ſind ſo dann die worte ſeines Mundes nichts als</line>
        <line lrx="1569" lry="2540" ulx="403" uly="2427">verderbliches Laſterweſen und Betruͤgerey, denn</line>
        <line lrx="1572" lry="2530" ulx="839" uly="2499">J o 2 er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="678" type="page" xml:id="s_Ge1285d_678">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_678.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1392" lry="441" type="textblock" ulx="441" uly="367">
        <line lrx="1392" lry="441" ulx="441" uly="367">580 Todes⸗und Straf⸗Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="947" type="textblock" ulx="449" uly="488">
        <line lrx="1619" lry="551" ulx="452" uly="488">er hat aufgehoͤrt, beedes Gutes zu verſtehen und</line>
        <line lrx="823" lry="607" ulx="450" uly="552">Gutes zu thun.</line>
        <line lrx="1620" lry="668" ulx="511" uly="599">5. Er pflegt auf ſeinem Lager immer noch mehr</line>
        <line lrx="1620" lry="719" ulx="453" uly="655">auf das verderbliche Laſterweſen zu denken. Da</line>
        <line lrx="1620" lry="771" ulx="453" uly="713">wird er ſich ſo dann auf den ſchlimmſten weg es</line>
        <line lrx="1622" lry="836" ulx="454" uly="763">auszufuͤhren hinſtellen, und alſo das Boͤſe nicht</line>
        <line lrx="1621" lry="882" ulx="453" uly="821">verabſcheuen wollen, ſondern bey allem dem noch</line>
        <line lrx="990" lry="947" ulx="449" uly="888">Recht zu haben meynen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2583" type="textblock" ulx="440" uly="967">
        <line lrx="1621" lry="1030" ulx="505" uly="967">II. Er bewundert GOttes allgemeine Langmuth</line>
        <line lrx="1620" lry="1086" ulx="565" uly="1026">uͤber ſolche boͤſe Buben, und erkennt, daß es</line>
        <line lrx="1622" lry="1141" ulx="564" uly="1082">GOtt thue, ſeine hoͤchſte Einfalt und Gutmey⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1196" ulx="564" uly="1134">nen mit allen Geſchoͤpfen zu bewaͤhren. Her⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1256" ulx="563" uly="1191">nach bewundert er Gottes beſonders aufgetha⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="1311" ulx="564" uly="1250">ne Gnadenfuͤlle gegen die Glaubigen.</line>
        <line lrx="1622" lry="1367" ulx="510" uly="1301">6. Nachdem ich das boͤſe Weſen gruͤndlich und</line>
        <line lrx="1622" lry="1434" ulx="451" uly="1360">gewiß erkannt, dachte ich oft, warum du es ſo lan⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1489" ulx="453" uly="1413">ge zu ſtrafen aufzieheſt, da muß ich nun mit Ver⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1537" ulx="453" uly="1470">wunderung und Anbethung ausrufen: 5Err, deine</line>
        <line lrx="1623" lry="1589" ulx="451" uly="1524">Gnade iſt in dem Zimmel, und deine Wahrheit</line>
        <line lrx="1622" lry="1645" ulx="452" uly="1583">reichet bis zu den duͤnneſten Quftgegenden; die</line>
        <line lrx="1624" lry="1705" ulx="451" uly="1637">Gnade iſt nicht nur hoch aufgethuͤrmet, ſondern</line>
        <line lrx="1508" lry="1764" ulx="453" uly="1687">auch in alle unuͤberſehliche Weite ausgebreitet.</line>
        <line lrx="1622" lry="1823" ulx="510" uly="1741">7. Ferner ſo iſt deine Gerechtigkeit ſo beſtaͤndig</line>
        <line lrx="1619" lry="1874" ulx="452" uly="1806">und veſt geſtellt wie die Berge GOttes, und deine</line>
        <line lrx="1623" lry="1926" ulx="456" uly="1863">Rechte und Gerichte als ein groſer Abgrund; dar⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1984" ulx="455" uly="1912">durch willt du oErr dem Wenſchen und Viehe,</line>
        <line lrx="1624" lry="2044" ulx="452" uly="1973">den Frommen und Gottloſen ohne Unterſchied Gu⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2098" ulx="454" uly="2031">tes thun und lauter Zeil beweiſen. In dieſen 2</line>
        <line lrx="1624" lry="2153" ulx="452" uly="2085">Verſen gehet es immer von der Hoͤhe in die Tiefe</line>
        <line lrx="1623" lry="2215" ulx="453" uly="2141">herunter, Zimmel, Wolken, Berge, Tiefen,</line>
        <line lrx="1591" lry="2260" ulx="452" uly="2207">Menſcchen, Vieh.</line>
        <line lrx="1625" lry="2320" ulx="511" uly="2251">g. Wenn nun deine Gnade, o GOtt, ſo weit</line>
        <line lrx="1624" lry="2378" ulx="444" uly="2309">wie der Himmel v. 6. iſt gegen Menſchen und Vie⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2438" ulx="440" uly="2367">he, wie theuer und werth muß ſie ſeyn, wenn</line>
        <line lrx="1623" lry="2492" ulx="457" uly="2417">Menſchenkinder unter dem Schatten deiner Fluͤ⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2580" ulx="453" uly="2476">gel Zuflucht nehmen duͤrfen, ſo muͤſſen ſie ja mehr</line>
        <line lrx="1577" lry="2583" ulx="1553" uly="2545">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="579" type="textblock" ulx="1864" uly="473">
        <line lrx="1900" lry="517" ulx="1864" uly="473">4s</line>
        <line lrx="1910" lry="579" ulx="1866" uly="530">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="855" type="textblock" ulx="1863" uly="642">
        <line lrx="1910" lry="693" ulx="1864" uly="642">halt</line>
        <line lrx="1910" lry="748" ulx="1863" uly="698">dett</line>
        <line lrx="1909" lry="797" ulx="1865" uly="766">ver</line>
        <line lrx="1910" lry="855" ulx="1869" uly="812">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="913" type="textblock" ulx="1866" uly="872">
        <line lrx="1903" lry="913" ulx="1866" uly="872">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1543" type="textblock" ulx="1868" uly="1492">
        <line lrx="1910" lry="1543" ulx="1868" uly="1492">hei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1988" type="textblock" ulx="1867" uly="1600">
        <line lrx="1910" lry="1647" ulx="1867" uly="1600">kor</line>
        <line lrx="1910" lry="1705" ulx="1871" uly="1664">nicd</line>
        <line lrx="1906" lry="1763" ulx="1868" uly="1716">bed</line>
        <line lrx="1904" lry="1875" ulx="1872" uly="1832">die</line>
        <line lrx="1910" lry="1935" ulx="1870" uly="1886">ſin</line>
        <line lrx="1910" lry="1988" ulx="1872" uly="1939">aͤb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2168" type="textblock" ulx="1870" uly="2055">
        <line lrx="1910" lry="2105" ulx="1872" uly="2055">ſtel</line>
        <line lrx="1910" lry="2168" ulx="1870" uly="2112">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2483" type="textblock" ulx="1871" uly="2327">
        <line lrx="1902" lry="2368" ulx="1872" uly="2327">ter</line>
        <line lrx="1902" lry="2425" ulx="1871" uly="2383">ein</line>
        <line lrx="1910" lry="2483" ulx="1874" uly="2444">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="679" type="page" xml:id="s_Ge1285d_679">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_679.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="519" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="139" lry="519" ulx="0" uly="466">eſtehen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="580">
        <line lrx="141" lry="634" ulx="0" uly="580">r noch mehe</line>
        <line lrx="141" lry="684" ulx="0" uly="636">enken. Da</line>
        <line lrx="140" lry="747" ulx="0" uly="696">ten weg es</line>
        <line lrx="143" lry="801" ulx="16" uly="747">Boſe nicht</line>
        <line lrx="143" lry="861" ulx="0" uly="806">n dem noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="143" lry="1011" ulx="0" uly="954">e Langmmuth</line>
        <line lrx="142" lry="1070" ulx="0" uly="1014">int, daß es</line>
        <line lrx="142" lry="1121" ulx="0" uly="1073">ind Gurmeh⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1184" ulx="1" uly="1128">hren. Het⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1238" ulx="0" uly="1182">t88 dufgethe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2224" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="36" lry="1293" ulx="0" uly="1257">en.</line>
        <line lrx="145" lry="1349" ulx="0" uly="1296">undlich und</line>
        <line lrx="145" lry="1406" ulx="0" uly="1353">dn es ſo lan⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1462" ulx="0" uly="1408">Un mit Ver⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1527" ulx="1" uly="1465">Err, deinte</line>
        <line lrx="146" lry="1576" ulx="0" uly="1520">e Wahtheit</line>
        <line lrx="146" lry="1645" ulx="1" uly="1579">genden; di</line>
        <line lrx="147" lry="1700" ulx="0" uly="1641">et, ſondert</line>
        <line lrx="131" lry="1761" ulx="2" uly="1702">ebreittet.</line>
        <line lrx="148" lry="1815" ulx="8" uly="1752">ſo beſtändig</line>
        <line lrx="147" lry="1874" ulx="0" uly="1813">, und deine</line>
        <line lrx="147" lry="1932" ulx="1" uly="1867">grund; dert⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1986" ulx="0" uly="1917">und wiehe,</line>
        <line lrx="150" lry="2047" ulx="0" uly="1973">erſchied Gun</line>
        <line lrx="149" lry="2097" ulx="14" uly="2042">In dieſen?</line>
        <line lrx="148" lry="2152" ulx="0" uly="2091">in die Liſf</line>
        <line lrx="147" lry="2224" ulx="0" uly="2148">le, Ciefen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2592" type="textblock" ulx="0" uly="2266">
        <line lrx="154" lry="2339" ulx="0" uly="2266">Gtt, eit</line>
        <line lrx="152" lry="2386" ulx="0" uly="2319">n und Vie</line>
        <line lrx="151" lry="2451" ulx="1" uly="2377">n, wenn</line>
        <line lrx="151" lry="2526" ulx="15" uly="2433">deiner in</line>
        <line lrx="137" lry="2554" ulx="29" uly="2500">ſe  m</line>
        <line lrx="153" lry="2592" ulx="1" uly="2517">ſ 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="401" type="textblock" ulx="624" uly="303">
        <line lrx="1539" lry="401" ulx="624" uly="303">nach der 7. Bitte. Pſ. 36. 581</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2133" type="textblock" ulx="379" uly="443">
        <line lrx="1544" lry="509" ulx="384" uly="443">als die Gottloſen unter deiner bis zu den Wolken rei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="568" ulx="385" uly="508">chenden wahrheit ruhen v. 6.</line>
        <line lrx="1552" lry="622" ulx="441" uly="557">9. Wie iſt ihnen ſo was ausnehmendes vorbe⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="678" ulx="385" uly="614">halten, ſie werden uͤberſtroͤmt werden von der</line>
        <line lrx="1545" lry="733" ulx="383" uly="670">Fettigkeit deines Zauſes, und mit dem Bach dei⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="784" ulx="384" uly="727">ner Wolluͤſte wirſt du ſie traͤnken; wie iſt ihnen dei⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="844" ulx="385" uly="781">ne Gerechtigkeit und Gericht ſo viel heilſamer, als</line>
        <line lrx="645" lry="897" ulx="385" uly="846">den Boͤſen!</line>
        <line lrx="1551" lry="955" ulx="446" uly="893">10. Denn bey dir iſt die Quelle des Lebens,</line>
        <line lrx="1597" lry="1007" ulx="383" uly="947">und in deinem Lichte werden wir ſehen das Licht.</line>
        <line lrx="1350" lry="1069" ulx="386" uly="1008">Groſer Vorzug vor Menſchen und Vieh!</line>
        <line lrx="1547" lry="1123" ulx="438" uly="1062">III. Er bittet, der HErr moͤchte ſeine Gnade und</line>
        <line lrx="1549" lry="1181" ulx="497" uly="1116">Wahrheit den Seinen beſonders zu gut kom⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1234" ulx="495" uly="1174">men laſſen und ſie vor den Boͤſen bewahren.</line>
        <line lrx="1547" lry="1286" ulx="441" uly="1227">1I. So breite denn oder verlaͤngere deine Gna⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1341" ulx="384" uly="1286">de weit aus, denen, die dich kennen, und deine</line>
        <line lrx="1544" lry="1404" ulx="383" uly="1340">Gerechtigkeit den aufrichtigen Zerzen zu gut. Be⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1463" ulx="383" uly="1391">zieht ſich auf den 6. und 7ten Vers, wo Gnade, Wahr⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1517" ulx="383" uly="1457">heit, Gerechtigkeit und Gericht vorkommt.</line>
        <line lrx="1541" lry="1576" ulx="413" uly="1506">12. Laß den Fuß des Zochmuths nicht an mich</line>
        <line lrx="1546" lry="1624" ulx="379" uly="1562">kommen, und laß die Zand des Gottloſen mich</line>
        <line lrx="1545" lry="1683" ulx="384" uly="1621">nicht unruhig und fluͤchtig machen. Juß und Zand</line>
        <line lrx="881" lry="1737" ulx="383" uly="1686">bedeutet den Umgang.</line>
        <line lrx="1545" lry="1798" ulx="447" uly="1735">13. Daſelbſt, in ſolcherley Unternehmen, da mich</line>
        <line lrx="1542" lry="1849" ulx="386" uly="1790">die Gottloſen haben ſuchen aus dem Wege zu raͤumen,</line>
        <line lrx="1545" lry="1906" ulx="384" uly="1849">ſind ſie gefallen, die verderbliche Laſter zu ver⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1963" ulx="384" uly="1904">uͤben gewohnt ſind, ſie ſind zu Boden geſtoſen</line>
        <line lrx="1544" lry="2020" ulx="383" uly="1956">worden, daß ſie nicht vermoͤgen werden aufzu⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2075" ulx="383" uly="2016">ſtehen, hingegen wenn die demuͤthige Frommen</line>
        <line lrx="1338" lry="2133" ulx="383" uly="2073">ſchon fallen, ſo ſtehen ſie doch wieder auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2562" type="textblock" ulx="381" uly="2134">
        <line lrx="1291" lry="2225" ulx="539" uly="2134">Der 37. Pfalm.</line>
        <line lrx="1544" lry="2278" ulx="439" uly="2223">Des Davids. Es gehoͤrt dieſer Pſalm billig un⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2338" ulx="384" uly="2281">ter die Lehr⸗Pfalmen der Zten Bitte. Allein weil er</line>
        <line lrx="1544" lry="2394" ulx="383" uly="2336">ein Gegenmittel wider das Gift des Neids abgiebt,</line>
        <line lrx="1586" lry="2449" ulx="384" uly="2392">und darinn manches von dem verſchiedenen Ende der</line>
        <line lrx="1545" lry="2507" ulx="381" uly="2449">Frommen und Boͤſen vorkommt: ſo habe ich ihn</line>
        <line lrx="1546" lry="2562" ulx="849" uly="2506">Oo3 lieber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="680" type="page" xml:id="s_Ge1285d_680">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_680.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1362" lry="449" type="textblock" ulx="425" uly="364">
        <line lrx="1362" lry="449" ulx="425" uly="364">582 Todes⸗ und Straf⸗Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="562" type="textblock" ulx="426" uly="497">
        <line lrx="1606" lry="562" ulx="426" uly="497">lieber zur 7ten Bitte ziehen wollen. David hat ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1516" type="textblock" ulx="426" uly="560">
        <line lrx="1583" lry="617" ulx="426" uly="560">gemacht, ohne Zweifel aus Gelegenheit des Aerger⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="672" ulx="427" uly="615">niſſes, das die redliche Seelen bey der Regierung Da⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="728" ulx="427" uly="669">vids, der doch die Boͤſen vertilgte, an dem Gluͤcke</line>
        <line lrx="1584" lry="784" ulx="426" uly="725">derſelben genommen. David mag ſelbſt uͤber Joab</line>
        <line lrx="1585" lry="841" ulx="428" uly="783">erzuͤrnt geweſen ſeyn und ſich hernach wieder gefaßt</line>
        <line lrx="1587" lry="898" ulx="427" uly="838">haben 2 Sam. 20, 10. aber noch etwas geiſtlicher</line>
        <line lrx="1588" lry="955" ulx="430" uly="894">X Petr. 3, 9. als hierinn ausgeſprochen, an ſtatt</line>
        <line lrx="1590" lry="1008" ulx="430" uly="952">der Vergeltung der Scheltworte mit Scheltworten,</line>
        <line lrx="1592" lry="1068" ulx="429" uly="1005">zu ſegnen, weil ſie NB. wiſſen, daß ſie berufen ſind</line>
        <line lrx="1589" lry="1122" ulx="431" uly="1061">darzu, daß ſie den Segen ererben. Uebrigens iſt auch</line>
        <line lrx="1593" lry="1179" ulx="430" uly="1121">dieſer Pſalm ein Alphabetpſalm, indem jedesmal in 2</line>
        <line lrx="1594" lry="1233" ulx="434" uly="1175">Verſen der erſte mit einem Alphabet⸗Buchſtaben an⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1293" ulx="435" uly="1231">fangt, nur daß der ſiebende Vers allein mit  ſtehet, der</line>
        <line lrx="1593" lry="1349" ulx="439" uly="1288">14. und 15. beede mit , der 20. allein mit », und</line>
        <line lrx="1596" lry="1406" ulx="436" uly="1344">nachdem das y beym 29. Vers auſſen geblieben, der</line>
        <line lrx="1594" lry="1465" ulx="436" uly="1398">34te allein mit p, und der 39. mit dem Luffixo von</line>
        <line lrx="794" lry="1516" ulx="438" uly="1460">dem n anſfaͤngt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1603" type="textblock" ulx="496" uly="1548">
        <line lrx="1598" lry="1603" ulx="496" uly="1548">I. David will eine kraͤftige Lehre und Ermahnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1666" type="textblock" ulx="553" uly="1605">
        <line lrx="1614" lry="1661" ulx="574" uly="1605">ur GOtt gelaſſenen und von allem Reid gerei⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1666" ulx="553" uly="1623">z 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1885" type="textblock" ulx="550" uly="1661">
        <line lrx="1597" lry="1720" ulx="556" uly="1661">nigten Zufriedenheit geben, und diß ſetzet er in</line>
        <line lrx="1599" lry="1770" ulx="551" uly="1715">das Werk unter beſtaͤndiger Gegeneinanderhal⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1832" ulx="550" uly="1771">tung der Guten und Boͤſen, und der Belohnungen</line>
        <line lrx="1601" lry="1885" ulx="554" uly="1827">und Beſtrafungen der Gerechtigkeit und Unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1944" type="textblock" ulx="556" uly="1882">
        <line lrx="1619" lry="1944" ulx="556" uly="1882">rechtigkeit. Zuerſt ſtellt er vor, daß es der Muͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2206" type="textblock" ulx="556" uly="1938">
        <line lrx="1603" lry="1997" ulx="556" uly="1938">he nicht werth ſey, denen Boͤſen ihre gute Ta⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2057" ulx="558" uly="1996">ge zu mißgoͤnnen, daß hingegen ſeine einzige Be⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2114" ulx="556" uly="2051">luſtigung am HErrn haben, der gewiſſe Weg</line>
        <line lrx="1203" lry="2170" ulx="560" uly="2108">zur eigenen Gluͤckſeligkeit ſey.</line>
        <line lrx="1032" lry="2206" ulx="1009" uly="2179">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2572" type="textblock" ulx="452" uly="2219">
        <line lrx="1604" lry="2333" ulx="454" uly="2219">Entzuͤnde dich ja nicht ſelber uͤber denen Boͤſen,</line>
        <line lrx="1605" lry="2344" ulx="558" uly="2281">laß der Boͤſen ihre gute Tage dich nicht ruͤhren</line>
        <line lrx="1605" lry="2400" ulx="452" uly="2340">noch in Bewegung bringen, und werde nicht eifer⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2457" ulx="452" uly="2396">ſuͤchtig uͤber denen, die da Ausgelaſſenheit trei⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2515" ulx="452" uly="2451">ben, daß du deinen Weg verlaſſen, und es auch</line>
        <line lrx="1008" lry="2572" ulx="452" uly="2513">wie ſie angreiffen wollteſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2611" type="textblock" ulx="1418" uly="2565">
        <line lrx="1609" lry="2611" ulx="1418" uly="2565">2. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1374" type="textblock" ulx="1858" uly="528">
        <line lrx="1905" lry="579" ulx="1858" uly="528">ſeyn</line>
        <line lrx="1896" lry="625" ulx="1858" uly="587">den</line>
        <line lrx="1910" lry="683" ulx="1858" uly="634">waͤc</line>
        <line lrx="1910" lry="750" ulx="1888" uly="708">3.</line>
        <line lrx="1910" lry="797" ulx="1858" uly="755">mos</line>
        <line lrx="1910" lry="852" ulx="1861" uly="814">ne 8</line>
        <line lrx="1910" lry="912" ulx="1861" uly="866">Ebt</line>
        <line lrx="1910" lry="976" ulx="1858" uly="935">gene</line>
        <line lrx="1910" lry="1025" ulx="1859" uly="980">1N</line>
        <line lrx="1910" lry="1077" ulx="1860" uly="1041">taten</line>
        <line lrx="1910" lry="1135" ulx="1861" uly="1104">yert</line>
        <line lrx="1910" lry="1193" ulx="1858" uly="1154">tuna</line>
        <line lrx="1896" lry="1256" ulx="1859" uly="1219">re,</line>
        <line lrx="1910" lry="1306" ulx="1858" uly="1262">its</line>
        <line lrx="1910" lry="1374" ulx="1895" uly="1332">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2380" type="textblock" ulx="1860" uly="1435">
        <line lrx="1909" lry="1484" ulx="1860" uly="1435">dieſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1540" ulx="1862" uly="1498">zene</line>
        <line lrx="1910" lry="1645" ulx="1864" uly="1611">nen</line>
        <line lrx="1907" lry="1709" ulx="1862" uly="1660">dich</line>
        <line lrx="1910" lry="1769" ulx="1862" uly="1714">Boͤſ</line>
        <line lrx="1910" lry="1827" ulx="1861" uly="1769">hen</line>
        <line lrx="1910" lry="1880" ulx="1864" uly="1826">helf</line>
        <line lrx="1910" lry="1931" ulx="1860" uly="1878">uͤber</line>
        <line lrx="1910" lry="1996" ulx="1862" uly="1944">te,</line>
        <line lrx="1903" lry="2041" ulx="1862" uly="1995">ihn</line>
        <line lrx="1910" lry="2100" ulx="1861" uly="2051">Sta</line>
        <line lrx="1910" lry="2154" ulx="1893" uly="2114">6</line>
        <line lrx="1910" lry="2213" ulx="1861" uly="2162">Den</line>
        <line lrx="1903" lry="2273" ulx="1861" uly="2220">hier</line>
        <line lrx="1910" lry="2323" ulx="1862" uly="2279">Ger</line>
        <line lrx="1910" lry="2380" ulx="1862" uly="2335">Lich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="681" type="page" xml:id="s_Ge1285d_681">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_681.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="121" lry="535" ulx="0" uly="480">id hat ihn</line>
        <line lrx="122" lry="592" ulx="0" uly="539">es Nerger⸗</line>
        <line lrx="121" lry="649" ulx="0" uly="596">erung Da⸗</line>
        <line lrx="122" lry="700" ulx="0" uly="650">den Gluͤcke</line>
        <line lrx="121" lry="764" ulx="8" uly="708">iber Joeb</line>
        <line lrx="125" lry="821" ulx="0" uly="767">der gefaßt</line>
        <line lrx="126" lry="880" ulx="0" uly="823">eiſtlicher</line>
        <line lrx="127" lry="939" ulx="3" uly="880">„an ſtatt</line>
        <line lrx="128" lry="988" ulx="0" uly="941">eltworten,</line>
        <line lrx="129" lry="1046" ulx="0" uly="993">ruͤfen ſind</line>
        <line lrx="129" lry="1108" ulx="0" uly="1049">ns iſt auch</line>
        <line lrx="129" lry="1156" ulx="0" uly="1112">esthal in⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1220" ulx="0" uly="1169">Raben an⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1280" ulx="5" uly="1226"> ſehetſder</line>
        <line lrx="130" lry="1335" ulx="1" uly="1280">mit, Ud</line>
        <line lrx="133" lry="1391" ulx="1" uly="1340">blieben, der</line>
        <line lrx="133" lry="1446" ulx="0" uly="1398">ufkino von</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2129" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="135" lry="1603" ulx="0" uly="1549">Ennahnung</line>
        <line lrx="135" lry="1659" ulx="0" uly="1605">MNeid geten⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1721" ulx="0" uly="1662">pſehet er i</line>
        <line lrx="135" lry="1772" ulx="0" uly="1715">enanderhal⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1834" ulx="0" uly="1780">eiohnungen</line>
        <line lrx="138" lry="1893" ulx="0" uly="1834">und Unge⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1953" ulx="12" uly="1886">es der M</line>
        <line lrx="138" lry="2012" ulx="0" uly="1951">hre gute a⸗</line>
        <line lrx="137" lry="2062" ulx="0" uly="2000">eimige e⸗</line>
        <line lrx="142" lry="2129" ulx="0" uly="2059">geniſe Veg</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2476" type="textblock" ulx="0" uly="2231">
        <line lrx="142" lry="2300" ulx="0" uly="2231">men eſen,</line>
        <line lrx="145" lry="2363" ulx="0" uly="2295">hict tülten</line>
        <line lrx="144" lry="2415" ulx="0" uly="2359">, nicht eifen⸗</line>
        <line lrx="143" lry="2476" ulx="0" uly="2415">enheit trer</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2631" type="textblock" ulx="50" uly="2582">
        <line lrx="148" lry="2631" ulx="50" uly="2582">, Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2636" type="textblock" ulx="50" uly="2623">
        <line lrx="70" lry="2636" ulx="50" uly="2623">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="388" type="textblock" ulx="601" uly="303">
        <line lrx="1529" lry="388" ulx="601" uly="303">nach der 7. Bitte. Pſ. 37. 583</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2575" type="textblock" ulx="364" uly="432">
        <line lrx="1535" lry="500" ulx="422" uly="432">2. Denn ſie, die dir jezo duͤnken gluͤckſelig zu</line>
        <line lrx="1534" lry="564" ulx="370" uly="494">ſeyn, werden wie Gras ſchnell abgeſchnitten wer⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="610" ulx="369" uly="539">den und wie das gruͤne des aufſchieſſenden Ge⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="671" ulx="368" uly="608">waͤchſes werden ſie verwelken.</line>
        <line lrx="1529" lry="733" ulx="393" uly="655">3. Vertraue auf den SErrn und thue Guts,</line>
        <line lrx="1535" lry="787" ulx="369" uly="706">mache dir ein gutes Geſchaͤfft Roͤm. 2, 7. bewoh⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="837" ulx="371" uly="773">ne das Land 4 Moſ. 33, 53. welches dir GOtt zum</line>
        <line lrx="1535" lry="898" ulx="370" uly="828">Erbtheil gegeben, ob man ſchon auch manches Un⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="956" ulx="366" uly="886">gemach allda auszuſtehen haben moͤchte 1 Moſ. 37, 1I.</line>
        <line lrx="1535" lry="1007" ulx="371" uly="939">1 Moſ. 26, 3. und naͤhre dich redlich. Paſce veri-</line>
        <line lrx="1532" lry="1056" ulx="368" uly="997">tatem. Commodius etiam hic verſus, ut ſequens,</line>
        <line lrx="1533" lry="1114" ulx="369" uly="1054">vertatur ſic: Confide in Domino &amp; fac bonum;</line>
        <line lrx="1532" lry="1173" ulx="368" uly="1108">tunc habitabis in quiete terram, &amp; paſces ſecu-</line>
        <line lrx="1532" lry="1232" ulx="368" uly="1165">re, ſecure ex Judic. 11, 20. non ſecurum præſti-</line>
        <line lrx="795" lry="1282" ulx="367" uly="1234">tit Sihon Ifraëélem.</line>
        <line lrx="1531" lry="1348" ulx="429" uly="1270">4. So wirſt du von ſelbſten deine Ergoͤtzung</line>
        <line lrx="1530" lry="1400" ulx="370" uly="1338">an Jehovah haben, und er wird dir geben die aus</line>
        <line lrx="1532" lry="1459" ulx="367" uly="1394">dieſer Ergoͤtzung kommende Wwuͤnſche deines Her⸗</line>
        <line lrx="489" lry="1514" ulx="367" uly="1470">Zens.</line>
        <line lrx="1530" lry="1571" ulx="428" uly="1506">5. Waͤlze von dir weg und auf den ZErrn dei⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1625" ulx="369" uly="1563">nen weg, uͤbergieb es ihm dafuͤr zu ſorgen, ſtoſe</line>
        <line lrx="1528" lry="1681" ulx="366" uly="1622">dich nicht an dem Wege GOttes, da er Fromme und</line>
        <line lrx="1527" lry="1737" ulx="369" uly="1674">Boͤſe dem Anſehen nach oft gehen laͤßt, wie ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1794" ulx="367" uly="1732">hen, daß man meynen ſollte, wenn ſie ſich nicht ſelber</line>
        <line lrx="1526" lry="1863" ulx="369" uly="1786">helfen, ſo werde ihnen nicht geholfen; ſchwing dich</line>
        <line lrx="1524" lry="1903" ulx="365" uly="1843">uͤber dieſe Gedanken hinaus in die Verheiſſungen GOt⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1974" ulx="366" uly="1897">tes, und vertraue mit dem Glauben Abrahams auf</line>
        <line lrx="1521" lry="2012" ulx="365" uly="1956">ihn, und ſo wird ers machen und das gewiß zu</line>
        <line lrx="1402" lry="2084" ulx="365" uly="2014">Stande bringen, was zu deinem Beſten dient.</line>
        <line lrx="1523" lry="2145" ulx="421" uly="2066">6. Naͤmlich „da dich oft duͤnkt, deine gerechte</line>
        <line lrx="1522" lry="2184" ulx="364" uly="2123">Bemuͤhung komme nicht ans Licht, wenn du nicht</line>
        <line lrx="1523" lry="2240" ulx="364" uly="2182">hier und da renneſt und lauffeſt, ſo wird er deine</line>
        <line lrx="1524" lry="2294" ulx="365" uly="2237">Gerechtigkeit hervor brechen machen, wie das</line>
        <line lrx="1321" lry="2347" ulx="365" uly="2295">Licht, und dein Recht wie den Mittag.</line>
        <line lrx="1520" lry="2406" ulx="421" uly="2347">II. David wiederholt eben dieſen Zuſpruch noch⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2463" ulx="478" uly="2405">mal, ermahnt noch mehr zur Gedult mit Vor⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="2521" ulx="476" uly="2462">haltung der Verheiſſung und Drohung.</line>
        <line lrx="1521" lry="2575" ulx="857" uly="2516">O o 4 7. Sey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="682" type="page" xml:id="s_Ge1285d_682">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_682.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1407" lry="411" type="textblock" ulx="454" uly="334">
        <line lrx="1407" lry="411" ulx="454" uly="334">584 Todes⸗ und Straf⸗Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2580" type="textblock" ulx="455" uly="456">
        <line lrx="1618" lry="523" ulx="511" uly="456">7. Sey du nur dem Errn ſtille, leide und un⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="580" ulx="456" uly="514">terwirf dich gern allem, was er dir zuſchickt, und</line>
        <line lrx="1621" lry="635" ulx="456" uly="567">thue dir wehe mit Warten auf ihn, entzuͤnde</line>
        <line lrx="1624" lry="690" ulx="456" uly="624">dich ſelbſt nicht uͤber einen, der in ſeinem Weg</line>
        <line lrx="1619" lry="739" ulx="455" uly="681">und Vornehmen gluͤcklich iſt, uͤber einem Manne</line>
        <line lrx="1511" lry="798" ulx="456" uly="737">der durchtriebene Streiche, meſimmot, macht.</line>
        <line lrx="1620" lry="858" ulx="517" uly="793">8. Stehe ab vom Zorn, gleich ſobald er anfangt</line>
        <line lrx="1624" lry="915" ulx="456" uly="847">Jud. 8, 3. und wenn er ſchon entzuͤndet iſt, ſo laß</line>
        <line lrx="1629" lry="969" ulx="458" uly="904">die Zitze fahren, entzuͤnde dich nicht noch mehr</line>
        <line lrx="1625" lry="1024" ulx="457" uly="958">ſelbſt, welches zu nichts diente, als auch uͤbel zu thun.</line>
        <line lrx="1625" lry="1081" ulx="514" uly="1020">9. Denn die Boshaftigen werden ausgerottet</line>
        <line lrx="1622" lry="1134" ulx="459" uly="1075">werden, die aber den ZErrn gedultig auswarten,</line>
        <line lrx="1627" lry="1193" ulx="459" uly="1128">Die werden das Land ererben Jeſ. 57, 13. mit</line>
        <line lrx="1621" lry="1248" ulx="458" uly="1186">langem Leben und Troſt in dem Unheil an dem Segen</line>
        <line lrx="1373" lry="1300" ulx="461" uly="1241">Abrahams durch glaubige Nachkommen.</line>
        <line lrx="1627" lry="1360" ulx="524" uly="1300">10. Das wiederfaͤhret aber denen Boͤſen nicht, es</line>
        <line lrx="1628" lry="1414" ulx="462" uly="1354">iſt ja nur noch um ein weniges, ſo wird der Gott⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1468" ulx="462" uly="1409">loſe nichts ſeyn, und du wirſt ſeinen Ort, wo er</line>
        <line lrx="1628" lry="1527" ulx="465" uly="1468">war, betrachten, aber er ſelbſt wird nicht da ſeyn.</line>
        <line lrx="1632" lry="1584" ulx="528" uly="1525">11. Bingegen die Elenden, die ſanftmuͤthig gewor⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1638" ulx="465" uly="1583">dene, werden das Land ererben, fuͤr ſich und durch</line>
        <line lrx="1631" lry="1694" ulx="466" uly="1635">ihren Saamen, und werden ſich ſelbſt ergoͤtzen</line>
        <line lrx="1631" lry="1750" ulx="465" uly="1689">uͤͤber der Menge des Friedens und der Gluͤckſeligkeit.</line>
        <line lrx="1635" lry="1806" ulx="521" uly="1748">III. Hernach ſtellt David die Gerechten und Unge⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1861" ulx="577" uly="1806">rechten nebeneinander, ſowohl in Anſehung der</line>
        <line lrx="1638" lry="1919" ulx="580" uly="1862">Macht und des Reichthums, als auch in An⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1973" ulx="583" uly="1917">ſehung der Huld GOttes.</line>
        <line lrx="1635" lry="2028" ulx="527" uly="1970">12. Der Gottloſe hat Anſchlaͤge auf den Ge⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2086" ulx="470" uly="2029">rechten, ja er knirſchet vor ſchrecklichem Uebermuth</line>
        <line lrx="1078" lry="2136" ulx="472" uly="2081">die Zaͤhne uͤber denſelben.</line>
        <line lrx="1637" lry="2196" ulx="532" uly="2139">13. Aber der hoͤchſte Zerrſcher wird ſeiner la⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2252" ulx="472" uly="2197">chen Prov. 1, 26. denn er hat in ſeinem Verhalten</line>
        <line lrx="1642" lry="2308" ulx="472" uly="2254">ſchon zuvor geſehen, daß ſein Tag kommen werde.</line>
        <line lrx="1643" lry="2366" ulx="474" uly="2310">X Sam. 26, 10. Ezech. 21, 25. 29. Job 18, 20.</line>
        <line lrx="1223" lry="2433" ulx="477" uly="2367">Jer. 50, 27. .</line>
        <line lrx="1638" lry="2476" ulx="537" uly="2421">14. Das Schwerdt haben die Gottloſen ſchon</line>
        <line lrx="1637" lry="2580" ulx="475" uly="2477">oft gezuckt und ihren Bogen geſpannt, um den</line>
        <line lrx="1636" lry="2579" ulx="1568" uly="2545">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="527" type="textblock" ulx="1859" uly="480">
        <line lrx="1909" lry="527" ulx="1859" uly="480">Llen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="584" type="textblock" ulx="1861" uly="543">
        <line lrx="1910" lry="584" ulx="1861" uly="543">rade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="838" type="textblock" ulx="1860" uly="671">
        <line lrx="1910" lry="719" ulx="1860" uly="671">ihre</line>
        <line lrx="1910" lry="770" ulx="1860" uly="728">fmr</line>
        <line lrx="1909" lry="838" ulx="1862" uly="796">gen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1185" type="textblock" ulx="1860" uly="911">
        <line lrx="1910" lry="952" ulx="1860" uly="911">gege</line>
        <line lrx="1910" lry="1002" ulx="1861" uly="956">Nu</line>
        <line lrx="1910" lry="1064" ulx="1865" uly="1011">thu</line>
        <line lrx="1909" lry="1124" ulx="1864" uly="1074">ſer,</line>
        <line lrx="1910" lry="1185" ulx="1864" uly="1130">loſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1422" type="textblock" ulx="1864" uly="1219">
        <line lrx="1906" lry="1248" ulx="1897" uly="1219">1</line>
        <line lrx="1907" lry="1306" ulx="1864" uly="1263">bro</line>
        <line lrx="1910" lry="1363" ulx="1867" uly="1320">8</line>
        <line lrx="1910" lry="1422" ulx="1866" uly="1376">bri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1727" type="textblock" ulx="1867" uly="1463">
        <line lrx="1906" lry="1493" ulx="1896" uly="1463">1</line>
        <line lrx="1909" lry="1553" ulx="1868" uly="1505">Ein</line>
        <line lrx="1910" lry="1605" ulx="1867" uly="1565">in</line>
        <line lrx="1908" lry="1663" ulx="1872" uly="1623">tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1777" type="textblock" ulx="1868" uly="1739">
        <line lrx="1910" lry="1777" ulx="1868" uly="1739">anr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2305" type="textblock" ulx="1870" uly="1868">
        <line lrx="1910" lry="1909" ulx="1870" uly="1868">ne!</line>
        <line lrx="1910" lry="1964" ulx="1870" uly="1925">mi</line>
        <line lrx="1910" lry="2020" ulx="1870" uly="1979">qli</line>
        <line lrx="1910" lry="2081" ulx="1870" uly="2032">ſce</line>
        <line lrx="1910" lry="2131" ulx="1873" uly="2087">dern</line>
        <line lrx="1910" lry="2191" ulx="1872" uly="2151">mit</line>
        <line lrx="1910" lry="2250" ulx="1872" uly="2201">lſ⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="2305" ulx="1873" uly="2257">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2557" type="textblock" ulx="1873" uly="2395">
        <line lrx="1910" lry="2432" ulx="1873" uly="2395">un</line>
        <line lrx="1910" lry="2495" ulx="1877" uly="2443">Fe⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2557" ulx="1876" uly="2500">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="683" type="page" xml:id="s_Ge1285d_683">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_683.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="373" type="textblock" ulx="2" uly="327">
        <line lrx="30" lry="373" ulx="2" uly="327">ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1240" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="139" lry="495" ulx="0" uly="450">eide uttd utr⸗</line>
        <line lrx="142" lry="559" ulx="0" uly="503">ſchickt, und</line>
        <line lrx="142" lry="615" ulx="6" uly="558">„ entzuͤnde</line>
        <line lrx="142" lry="673" ulx="0" uly="618">einem Weg</line>
        <line lrx="140" lry="720" ulx="0" uly="675">nem Manne</line>
        <line lrx="86" lry="776" ulx="10" uly="733">macht.</line>
        <line lrx="143" lry="843" ulx="2" uly="791">der anfangt</line>
        <line lrx="145" lry="902" ulx="0" uly="847">iſt, ſo laß</line>
        <line lrx="147" lry="957" ulx="1" uly="903">t noch meht</line>
        <line lrx="146" lry="1014" ulx="5" uly="960">bel zuthun.</line>
        <line lrx="146" lry="1071" ulx="6" uly="1023">ausgerottet</line>
        <line lrx="144" lry="1119" ulx="1" uly="1083">auswarten,</line>
        <line lrx="145" lry="1188" ulx="7" uly="1135">5/ 13. it</line>
        <line lrx="139" lry="1240" ulx="0" uly="1188">dem Segen</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1927" type="textblock" ulx="0" uly="1259">
        <line lrx="18" lry="1293" ulx="0" uly="1259">I.</line>
        <line lrx="147" lry="1355" ulx="0" uly="1301">ſen nicht, es</line>
        <line lrx="149" lry="1406" ulx="0" uly="1354">rd der Gott</line>
        <line lrx="150" lry="1465" ulx="8" uly="1421">Ort, to er</line>
        <line lrx="150" lry="1522" ulx="0" uly="1472">icht da ſeyn.⸗</line>
        <line lrx="151" lry="1587" ulx="0" uly="1533">nuthig geot⸗</line>
        <line lrx="151" lry="1640" ulx="1" uly="1578">ſchund durch</line>
        <line lrx="151" lry="1706" ulx="0" uly="1636">bſt ergoen</line>
        <line lrx="151" lry="1756" ulx="0" uly="1699">Glüͤckſeligkett.</line>
        <line lrx="154" lry="1810" ulx="0" uly="1758">ten und Unge⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1870" ulx="3" uly="1812">Auſchung der</line>
        <line lrx="155" lry="1927" ulx="0" uly="1864">auch in Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2098" type="textblock" ulx="0" uly="1971">
        <line lrx="157" lry="2041" ulx="3" uly="1971">auf den Ge⸗</line>
        <line lrx="161" lry="2098" ulx="0" uly="2029">n gebeenuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2395" type="textblock" ulx="0" uly="2149">
        <line lrx="157" lry="2211" ulx="3" uly="2149">rd ſeiner .a⸗</line>
        <line lrx="162" lry="2270" ulx="0" uly="2209">em Verhaltenn</line>
        <line lrx="164" lry="2328" ulx="0" uly="2259">mmmen werde⸗</line>
        <line lrx="162" lry="2395" ulx="11" uly="2329">Job 19, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2500" type="textblock" ulx="0" uly="2427">
        <line lrx="160" lry="2500" ulx="0" uly="2427">ttloſen ſchonr</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2594" type="textblock" ulx="0" uly="2521">
        <line lrx="161" lry="2594" ulx="0" uly="2521">nt, Elen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="419" type="textblock" ulx="596" uly="340">
        <line lrx="1533" lry="419" ulx="596" uly="340">nach der 7. Bitte. Pſ. 37. 585</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="589" type="textblock" ulx="373" uly="451">
        <line lrx="1539" lry="534" ulx="373" uly="451">Elenden und Zuͤlfsbegierigen zu faͤllen. die ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="589" ulx="374" uly="527">rades Wegs und weſens ſind umzubringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1169" type="textblock" ulx="371" uly="602">
        <line lrx="1539" lry="663" ulx="436" uly="602">15. Aber ihr Schwerdt gieng in ihr Zerz, und</line>
        <line lrx="1543" lry="719" ulx="372" uly="654">ihre Boͤgen zerbrachen. Fut. pro. Imperf. Chia-</line>
        <line lrx="1541" lry="778" ulx="374" uly="710">ſmus: 1) Schwerdt 2) Bogen 3) Schwerdt 4) Boͤ⸗</line>
        <line lrx="465" lry="820" ulx="373" uly="778">gen.</line>
        <line lrx="1539" lry="887" ulx="435" uly="823">16. So ſiehet es mit beyden aus, wenn man ſie</line>
        <line lrx="1560" lry="939" ulx="371" uly="884">gegen einander ſtellt nach der Macht und Gewalt.</line>
        <line lrx="1538" lry="1003" ulx="373" uly="936">Nun laßt uns auch beede beſehen nach dem Reich⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1057" ulx="373" uly="990">thum. Gewiß das wenige fuͤr einen Gerechten iſt beſ⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1107" ulx="374" uly="1051">ſer, als die Menge des Reichthums vieler Gott⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="1169" ulx="374" uly="1107">loſen beyſammen. Prov. 15, 16. Prov. 16, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2167" type="textblock" ulx="377" uly="1178">
        <line lrx="1545" lry="1243" ulx="441" uly="1178">17. Denn die Aerme der Gottloſen werden ge⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1296" ulx="377" uly="1232">brochen werden, aber die Gerechten unterſtuͤtzt der</line>
        <line lrx="1545" lry="1357" ulx="378" uly="1291">ERR zu aller Zeit, das geringſie das ſie haben,</line>
        <line lrx="1155" lry="1405" ulx="378" uly="1347">bringt ihnen der HErr zum Segen.</line>
        <line lrx="1541" lry="1484" ulx="406" uly="1416">18. Der BErr kennet die Tage der mit ihrer</line>
        <line lrx="1538" lry="1540" ulx="380" uly="1475">Einfalt vollkommenen, und ihr Erbgut wird ſeyn</line>
        <line lrx="1539" lry="1593" ulx="380" uly="1531">in Ewigkeit. Jeder Tag des Gerechten hat in GOt⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1645" ulx="385" uly="1588">tes Vorſatz ſein beſtimmtes Maas der Gnade und der</line>
        <line lrx="1541" lry="1707" ulx="381" uly="1644">Plage (Pſ. 116, 2. in, meinen Tagen will ich ihn</line>
        <line lrx="1376" lry="1757" ulx="381" uly="1700">anrufen) und dienet ſein Loos zu vollenden.</line>
        <line lrx="1543" lry="1837" ulx="444" uly="1768">19. Sie werden zur boͤſen Zeit, wenn allgemei⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1892" ulx="382" uly="1828">ne Landplagen kommen, in ihrer Zuverſicht nicht</line>
        <line lrx="1541" lry="1950" ulx="381" uly="1882">mit Schanden beſtehen, indem GOtt, wo nicht</line>
        <line lrx="1539" lry="2009" ulx="381" uly="1939">allemal aͤuſſerlich doch innerlich, einen Unterſchied zwi⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2058" ulx="381" uly="1996">ſchen ihnen und den Gottloſen machen wird, und in</line>
        <line lrx="1542" lry="2117" ulx="384" uly="2049">den Tagen ſeiner Gungers⸗Noth werden ſie</line>
        <line lrx="1539" lry="2167" ulx="385" uly="2104">mit wenigem geſaͤttiget ſeyn, da hingegen die Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2234" type="textblock" ulx="330" uly="2162">
        <line lrx="1540" lry="2234" ulx="330" uly="2162">loſen vor Furcht gleich verzweifeln und vergehen wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2352" type="textblock" ulx="385" uly="2222">
        <line lrx="469" lry="2265" ulx="385" uly="2222">len.</line>
        <line lrx="1540" lry="2352" ulx="445" uly="2288">20. Denn die Gottloſen werden umkommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2412" type="textblock" ulx="340" uly="2340">
        <line lrx="1541" lry="2412" ulx="340" uly="2340">und die Feinde des SErrn, als das koͤſtlichſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2579" type="textblock" ulx="387" uly="2405">
        <line lrx="1541" lry="2469" ulx="389" uly="2405">Fett der Widder, Haͤmmel, das dem Feuer zur</line>
        <line lrx="1541" lry="2569" ulx="387" uly="2460">Speiſe wird, werden ſe zu nichte werden, ſie ſind</line>
        <line lrx="1542" lry="2579" ulx="516" uly="2532">V 0 5 je</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="684" type="page" xml:id="s_Ge1285d_684">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_684.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="435" type="textblock" ulx="458" uly="348">
        <line lrx="1405" lry="435" ulx="458" uly="348">586 Todes⸗und Straf⸗Pfalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="550" type="textblock" ulx="454" uly="477">
        <line lrx="1639" lry="550" ulx="454" uly="477">je und je verzehrt worden, ja im Rauch ſind ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1447" type="textblock" ulx="452" uly="551">
        <line lrx="856" lry="605" ulx="453" uly="551">verzehrt worden</line>
        <line lrx="1618" lry="656" ulx="514" uly="595">21. Der Gottloſe pflegt zu entlehnen, wel⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="719" ulx="452" uly="650">ches im Geſetz unter die Arten des Fluchs gezehlt iſt</line>
        <line lrx="1616" lry="775" ulx="454" uly="705">5 Moſ. 28, 14. 44. und nicht wieder zu erſtat⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="829" ulx="453" uly="761">ten theils, weil er gewiſſenlos, theils weil er oft</line>
        <line lrx="1618" lry="882" ulx="453" uly="819">mitten im Reichthum duͤrftig iſt, und ihme vor vielen</line>
        <line lrx="1618" lry="942" ulx="452" uly="865">Begierden nichts zulangt; aber der Gerechte iſt</line>
        <line lrx="1616" lry="1000" ulx="452" uly="926">gutherzig, er iſt freygebig mit Huld (ſiehe 1 Cor.</line>
        <line lrx="1617" lry="1055" ulx="452" uly="982">76, 3. 2 Cor. 8, 4. 19. da Paulus Freygebigkeit, Huld</line>
        <line lrx="1387" lry="1106" ulx="454" uly="1048">oder Gnade nennet) und theilt gern mit.</line>
        <line lrx="1616" lry="1162" ulx="514" uly="1098">22. Und diß wiederfaͤhrt beyden alſo, weil ſeine</line>
        <line lrx="1616" lry="1221" ulx="453" uly="1157">Geſegneten, die ſich auf GOttes Verheiſſung und</line>
        <line lrx="1616" lry="1278" ulx="454" uly="1213">Segen, und nicht auf Guͤter ſtuͤtzen und deswegen</line>
        <line lrx="1617" lry="1333" ulx="452" uly="1261">ſeines Segens theilhaftig ſind, werden immer mehr</line>
        <line lrx="1617" lry="1388" ulx="455" uly="1323">und mehr geſegnet, bis ſie das Land erben, und</line>
        <line lrx="1486" lry="1447" ulx="457" uly="1382">ſeine Verfluchten ausgerottet werden ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2579" type="textblock" ulx="456" uly="1469">
        <line lrx="1620" lry="1532" ulx="517" uly="1469">IV. Dadid beſchreibt etwas ausfuͤhrlicher, wie ſich</line>
        <line lrx="1615" lry="1588" ulx="570" uly="1525">GOtt des Gerechten, der ſich ſeiner Zuſage voͤllig</line>
        <line lrx="1171" lry="1646" ulx="569" uly="1590">vertrauet, ſo ſehr annehme.</line>
        <line lrx="1620" lry="1705" ulx="517" uly="1638">23. Von dem SErrn ſind des tapfern WManns</line>
        <line lrx="1613" lry="1760" ulx="456" uly="1699">Gaͤnge Prov. 20, 24. Prov. 4, 12. Prov. 30, 29.</line>
        <line lrx="1614" lry="1820" ulx="457" uly="1750">je und je ordentlich eingerichtet worden, daß ſie</line>
        <line lrx="1617" lry="1875" ulx="456" uly="1799">zum hoͤchſten Ziel zuſammen getroffen; denn er will</line>
        <line lrx="1617" lry="1927" ulx="457" uly="1863">an ſeinem wege Wohlgefallen haben und auch an⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1986" ulx="458" uly="1928">dern bezeugen, daß er ihm gefalle.</line>
        <line lrx="1614" lry="2041" ulx="519" uly="1975">24. Wenn er fallen ſollte Gal. 6, 1. ſo wird er</line>
        <line lrx="1615" lry="2096" ulx="459" uly="2033">nicht weggeworfen werden, Prov. 24, 16. denn</line>
        <line lrx="1614" lry="2150" ulx="459" uly="2086">der Err unterſtuͤtzt ſeine Zand und richtet ihn</line>
        <line lrx="1617" lry="2209" ulx="459" uly="2142">auf. Similis phraſis leſ. 8, II. I Sam. 23, 106.</line>
        <line lrx="1614" lry="2262" ulx="520" uly="2200">25. Ich bin ein Knab geweſen, und habe, die</line>
        <line lrx="1611" lry="2321" ulx="458" uly="2254">mittlere Jahre durch, viel erfahren, auch bin ich</line>
        <line lrx="1611" lry="2373" ulx="458" uly="2310">alt worden, und habe nicht geſehen einen Gerech⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2433" ulx="459" uly="2369">ten, der von GOtt verlaſſen geweſen waͤre, und</line>
        <line lrx="1612" lry="2489" ulx="458" uly="2426">ſeinen Saamen, woenn er ſelbſt auch gerecht war,</line>
        <line lrx="1615" lry="2546" ulx="459" uly="2481">als Brod⸗ ſuchend; ich habe angemerkt, daß es GOtt</line>
        <line lrx="1614" lry="2579" ulx="1505" uly="2545">wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2079" type="textblock" ulx="1858" uly="2024">
        <line lrx="1902" lry="2079" ulx="1858" uly="2024">ling</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2475" type="textblock" ulx="1860" uly="2257">
        <line lrx="1902" lry="2296" ulx="1860" uly="2257">und</line>
        <line lrx="1910" lry="2355" ulx="1861" uly="2311">aus</line>
        <line lrx="1910" lry="2414" ulx="1861" uly="2366">noſſ</line>
        <line lrx="1910" lry="2475" ulx="1862" uly="2415">hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2523" type="textblock" ulx="1862" uly="2484">
        <line lrx="1908" lry="2523" ulx="1862" uly="2484">fott</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="685" type="page" xml:id="s_Ge1285d_685">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_685.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="29" lry="388" ulx="3" uly="345">n</line>
        <line lrx="142" lry="515" ulx="0" uly="457">ich ſind ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1428" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="141" lry="623" ulx="1" uly="576">hnen, wel⸗</line>
        <line lrx="140" lry="688" ulx="0" uly="632">6 gezehlt iſt</line>
        <line lrx="138" lry="743" ulx="0" uly="687">zu erſtet⸗</line>
        <line lrx="143" lry="796" ulx="15" uly="745">weil er oft</line>
        <line lrx="143" lry="852" ulx="0" uly="804">ne vor vielen</line>
        <line lrx="143" lry="914" ulx="0" uly="855">herechte iſt</line>
        <line lrx="143" lry="974" ulx="0" uly="916">ſiche 1 Cot.</line>
        <line lrx="144" lry="1033" ulx="0" uly="973">digkeit, Huld</line>
        <line lrx="115" lry="1097" ulx="0" uly="1042">t. „ „</line>
        <line lrx="141" lry="1151" ulx="2" uly="1090">V weil ſeine</line>
        <line lrx="137" lry="1208" ulx="0" uly="1147">biſung und</line>
        <line lrx="136" lry="1256" ulx="0" uly="1207">ſd debwegen</line>
        <line lrx="140" lry="1312" ulx="0" uly="1256">imnmer mahe</line>
        <line lrx="144" lry="1370" ulx="0" uly="1314">erben, und</line>
        <line lrx="79" lry="1428" ulx="6" uly="1382">ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="1462">
        <line lrx="144" lry="1535" ulx="0" uly="1462">cer tieſch</line>
        <line lrx="144" lry="1590" ulx="1" uly="1525">Zuſage vlig</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1640">
        <line lrx="143" lry="1693" ulx="0" uly="1640">ern Wanns</line>
        <line lrx="141" lry="1760" ulx="0" uly="1703">lrod. 30,20.</line>
        <line lrx="146" lry="1814" ulx="0" uly="1748">den, daß ſe</line>
        <line lrx="132" lry="1868" ulx="0" uly="1817">denn er wi</line>
        <line lrx="148" lry="1929" ulx="1" uly="1866">und auch an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="147" lry="2047" ulx="0" uly="1981">wird er</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2324" type="textblock" ulx="0" uly="2089">
        <line lrx="149" lry="2161" ulx="0" uly="2089">ihtt iht</line>
        <line lrx="133" lry="2215" ulx="0" uly="2168">n. 2 10,.</line>
        <line lrx="147" lry="2279" ulx="0" uly="2209">ud habe di</line>
        <line lrx="123" lry="2324" ulx="37" uly="2274"> bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="432" type="textblock" ulx="585" uly="338">
        <line lrx="1517" lry="432" ulx="585" uly="338">nach der 7. Bitte. Pſ. 37. 587</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1212" type="textblock" ulx="353" uly="478">
        <line lrx="1523" lry="538" ulx="354" uly="478">wunderlich austheilt, daß er entweder gerechte Eltern</line>
        <line lrx="1517" lry="595" ulx="355" uly="535">nie laͤſſet in Mangel gerathen, oder wenn es GOtt</line>
        <line lrx="1517" lry="649" ulx="355" uly="592">aus heiligen Urſachen gethan, daß er es doch an den</line>
        <line lrx="1517" lry="704" ulx="353" uly="648">Kindern, wenn ſie gerecht waren, gleich herein ge⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="759" ulx="355" uly="704">bracht, und ſie nicht hat Brod ſuchen, ſondern viel⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="816" ulx="355" uly="758">mehr ihnen deſto mehr Guͤter zugeworfen, je kuͤmmer⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="872" ulx="356" uly="816">licher die Eltern geweſen. Damit will ich nicht ſagen,</line>
        <line lrx="1518" lry="928" ulx="355" uly="873">daß es gar nicht geſchehen, ſondern daß es ſelten ge⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="983" ulx="359" uly="929">ſchehe, wenn man genau darauf merkt.</line>
        <line lrx="1519" lry="1040" ulx="413" uly="984">26. Den ganzen Tag iſt er gutherzig, chonen,</line>
        <line lrx="1523" lry="1095" ulx="357" uly="1039">und leihet, und darum wird ſein Saame geſetzt</line>
        <line lrx="1518" lry="1154" ulx="357" uly="1097">zum Segen 1 Moſ. 28, 4. Prov. 10, 22. Prov.</line>
        <line lrx="519" lry="1212" ulx="359" uly="1168">XI, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2599" type="textblock" ulx="358" uly="1240">
        <line lrx="1521" lry="1298" ulx="416" uly="1240">V. Nachdem David die Folge und Wuͤrkung der</line>
        <line lrx="1520" lry="1355" ulx="471" uly="1300">Gerechtigkeit und Ungerechtigkeit oft wiederholt</line>
        <line lrx="1517" lry="1411" ulx="470" uly="1356">vor Augen ſtellt; ſo ermahnt er aufs neue zur Ge⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1466" ulx="472" uly="1411">rechtigkeit und warnet vor Ungerechtigkeit, wie⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1523" ulx="470" uly="1466">derholt dabey die oben angeprieſene Verheiſſung,</line>
        <line lrx="1518" lry="1580" ulx="471" uly="1523">mit dem Zuſatz, daß das wohl betrachtete Geſetz</line>
        <line lrx="1519" lry="1636" ulx="471" uly="1578">GOttes dem Gerechten in aller Noth zu ſtatten</line>
        <line lrx="639" lry="1682" ulx="472" uly="1638">komme.</line>
        <line lrx="1515" lry="1766" ulx="415" uly="1707">27. Da nun ſo groſer Unterſchied zwiſchen einem</line>
        <line lrx="1517" lry="1819" ulx="363" uly="1763">Gerechten und Gottloſen iſt: ſo ſtelle dirs recht vor</line>
        <line lrx="1518" lry="1878" ulx="363" uly="1818">Augen. weiche demnach vom Boͤſen, weil ſo viel</line>
        <line lrx="1516" lry="1934" ulx="363" uly="1876">Fluch daraus kommt, und thue Gutes, das ſo viel</line>
        <line lrx="1516" lry="1989" ulx="361" uly="1932">Segen hat, und wohne, wo du biſt, als ein Fremd⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2049" ulx="359" uly="1986">ling, und doch auch als im verheiſſenen Lande durch</line>
        <line lrx="1515" lry="2102" ulx="358" uly="2044">die Hoffnung der Erfuͤllung, auf ewig. Jer. 7,5.</line>
        <line lrx="1518" lry="2207" ulx="417" uly="2156">28. Denn der 3Err liebet das Recht, er iſt mit</line>
        <line lrx="1518" lry="2270" ulx="359" uly="2212">und bey denen, welche Gerechtigkeit und Billigkeit</line>
        <line lrx="1519" lry="2324" ulx="360" uly="2267">ausuͤben, und wird ſeine Bunds⸗ und Gnadenge⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2379" ulx="360" uly="2325">noſſen nicht verlaſſen, ewig werden ſie bewahrt,</line>
        <line lrx="1517" lry="2436" ulx="359" uly="2381">hingegen iſt der Saame der Gottloſen ſchon ausge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2494" ulx="360" uly="2438">xottet Job 18, 19. Pſ. 21, II.</line>
        <line lrx="1514" lry="2549" ulx="416" uly="2491">29. Die Gerechten aber werden das Erdreich er⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2599" ulx="1366" uly="2553">erben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="686" type="page" xml:id="s_Ge1285d_686">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_686.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1388" lry="418" type="textblock" ulx="442" uly="318">
        <line lrx="1388" lry="418" ulx="442" uly="318">588 Todes⸗ und Straf⸗Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1815" type="textblock" ulx="438" uly="467">
        <line lrx="1613" lry="528" ulx="438" uly="467">erben, und ſie werden auf ewig darinn woh“</line>
        <line lrx="546" lry="576" ulx="448" uly="543">nen.</line>
        <line lrx="1609" lry="644" ulx="497" uly="584">30. Der Mund des Gerechten wird innerlich und</line>
        <line lrx="1610" lry="697" ulx="438" uly="640">aͤuſſerlich mit Gedanken und Reden mit Weisheit</line>
        <line lrx="1610" lry="752" ulx="438" uly="697">umgehen, daß er hier und da gleichbald wiſſe, was</line>
        <line lrx="1612" lry="809" ulx="440" uly="754">zur Gerechtigkeit gehoͤre; und ſeine Zunge wird von</line>
        <line lrx="1612" lry="864" ulx="440" uly="810">nichts gerne reden wollen als von Recht, damit er</line>
        <line lrx="1612" lry="919" ulx="440" uly="862">die Gerechtigkeit mit der That auswuͤrke, und alſo</line>
        <line lrx="1393" lry="975" ulx="440" uly="922">Verſtand und Uebungen immer vereinbare.</line>
        <line lrx="1610" lry="1033" ulx="494" uly="974">31. Zu dem Ende iſt das Geſetz Gttes, wodurch</line>
        <line lrx="1608" lry="1086" ulx="441" uly="1031">er verſtaͤndig und gerecht wird, in ſeinem Zerzen,</line>
        <line lrx="1609" lry="1143" ulx="441" uly="1086">5 Moſ. 6, 6. Joſ. I, 7. 8. und darum wird er nicht</line>
        <line lrx="1608" lry="1194" ulx="442" uly="1142">wanken in ſeinen Tritten, oder wird keiner ſeiner Trit⸗</line>
        <line lrx="813" lry="1253" ulx="439" uly="1200">te ungewiß ſeyn.</line>
        <line lrx="1611" lry="1311" ulx="501" uly="1253">32. Der Gottloſe hat ein wachſames Auge auf</line>
        <line lrx="1607" lry="1365" ulx="442" uly="1309">ihn, den Gerechten, er giebt acht, ob er bey ſeiner</line>
        <line lrx="1604" lry="1421" ulx="444" uly="1366">Gerechtigkeit nicht Fehler mache, und ſucht Anlaß,</line>
        <line lrx="1607" lry="1477" ulx="445" uly="1423">ihn durch falſche Beſchuldigungen ums Leben zu</line>
        <line lrx="641" lry="1532" ulx="444" uly="1482">bringen.</line>
        <line lrx="1607" lry="1590" ulx="502" uly="1532">33. Aber der BBrr wird ihn nicht in ſeine Hand</line>
        <line lrx="1606" lry="1644" ulx="445" uly="1588">uͤberlaſſen, daß er durch ſeine Gewaltſamkeit und Laͤſte⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1700" ulx="448" uly="1643">rung unterdruͤckt werde, und wird ihn nicht laſſen</line>
        <line lrx="1606" lry="1755" ulx="447" uly="1700">verdammen und fuͤr gottlos erklaͤren, wann er</line>
        <line lrx="1368" lry="1815" ulx="447" uly="1758">gerichtet und vor den Rath geſtellt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2110" type="textblock" ulx="505" uly="1829">
        <line lrx="1604" lry="1885" ulx="505" uly="1829">VI. David wiederholt die eben v. 27. und ſchon vor⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1942" ulx="560" uly="1886">her gethane Vermahnung zum zweyten mal, weil</line>
        <line lrx="1605" lry="1996" ulx="560" uly="1939">in dieſer Sache Verſtand und Affect dieſe naͤm⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2052" ulx="558" uly="1997">liche einerley Lehre nicht genug ſagen und ſin⸗</line>
        <line lrx="741" lry="2110" ulx="560" uly="2055">gen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2562" type="textblock" ulx="445" uly="2126">
        <line lrx="1605" lry="2186" ulx="503" uly="2126">34. Darum ſage ich noch einmal: warte gedultig</line>
        <line lrx="1604" lry="2238" ulx="449" uly="2180">auf den ZErrn und bewahre, halte uͤber ſeinem</line>
        <line lrx="1607" lry="2296" ulx="445" uly="2236">wege, ſo wird er dich erheben, daß du das Erd⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2349" ulx="447" uly="2291">reich ererbeſt; wann die Gottloſen ausgerottet wer⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2403" ulx="452" uly="2351">den, wirſt du es ſehen.</line>
        <line lrx="1604" lry="2466" ulx="504" uly="2401">35. Ich habe einmal einen gottloſen wuͤterich</line>
        <line lrx="1604" lry="2522" ulx="449" uly="2461">geſehen, der mit ſeinem Ausſehen einen Schrecken</line>
        <line lrx="1603" lry="2562" ulx="1155" uly="2519">. ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="692" type="textblock" ulx="1834" uly="482">
        <line lrx="1910" lry="533" ulx="1834" uly="482">einagt</line>
        <line lrx="1910" lry="581" ulx="1836" uly="543">und an</line>
        <line lrx="1910" lry="636" ulx="1834" uly="598">undan</line>
        <line lrx="1907" lry="692" ulx="1834" uly="651">baum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="805" type="textblock" ulx="1836" uly="709">
        <line lrx="1905" lry="761" ulx="1864" uly="709">3.</line>
        <line lrx="1910" lry="805" ulx="1836" uly="774">er we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="921" type="textblock" ulx="1839" uly="830">
        <line lrx="1910" lry="862" ulx="1839" uly="830">marer</line>
        <line lrx="1910" lry="921" ulx="1863" uly="876">VI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1266" type="textblock" ulx="1835" uly="939">
        <line lrx="1910" lry="976" ulx="1898" uly="939">d</line>
        <line lrx="1910" lry="1033" ulx="1895" uly="1000">1</line>
        <line lrx="1908" lry="1149" ulx="1836" uly="1102">Einne</line>
        <line lrx="1904" lry="1215" ulx="1835" uly="1159">etzte,</line>
        <line lrx="1909" lry="1266" ulx="1836" uly="1214">hoͤrt f</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="687" type="page" xml:id="s_Ge1285d_687">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_687.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="10" lry="378" ulx="0" uly="337">4</line>
        <line lrx="127" lry="501" ulx="1" uly="448">inn woh'</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="126" lry="617" ulx="3" uly="565">netlich und</line>
        <line lrx="127" lry="665" ulx="16" uly="621">Weisheit</line>
        <line lrx="124" lry="726" ulx="0" uly="679">wiſſe, was⸗</line>
        <line lrx="125" lry="779" ulx="0" uly="739">e wird von</line>
        <line lrx="127" lry="837" ulx="0" uly="797">t, damit er</line>
        <line lrx="127" lry="906" ulx="3" uly="850">„und alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="128" lry="1019" ulx="2" uly="961">6, wodutch</line>
        <line lrx="126" lry="1072" ulx="0" uly="1021">n herzen,</line>
        <line lrx="126" lry="1122" ulx="0" uly="1075">ed er nicht</line>
        <line lrx="123" lry="1188" ulx="5" uly="1133">ſeiner Trtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="1245">
        <line lrx="122" lry="1296" ulx="13" uly="1245">Auge auf</line>
        <line lrx="125" lry="1355" ulx="0" uly="1306">bey ſeiner</line>
        <line lrx="124" lry="1412" ulx="0" uly="1359">cht Anlaß,</line>
        <line lrx="126" lry="1469" ulx="7" uly="1422">Leben zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1754" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="126" lry="1588" ulx="5" uly="1530">ſeine hand</line>
        <line lrx="125" lry="1642" ulx="0" uly="1587">itundiſte</line>
        <line lrx="125" lry="1699" ulx="0" uly="1645">nicht laſſen</line>
        <line lrx="129" lry="1754" ulx="18" uly="1709">wann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2062" type="textblock" ulx="0" uly="1839">
        <line lrx="127" lry="1898" ulx="2" uly="1839">dſchon vor⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1956" ulx="0" uly="1885">mal, wil</line>
        <line lrx="129" lry="2006" ulx="11" uly="1953">dieſe nanm</line>
        <line lrx="128" lry="2062" ulx="0" uly="2002">en und ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2366" type="textblock" ulx="0" uly="2134">
        <line lrx="128" lry="2197" ulx="0" uly="2134">tte gedulig</line>
        <line lrx="130" lry="2248" ulx="0" uly="2198">ber ſeinem</line>
        <line lrx="133" lry="2308" ulx="0" uly="2234">deb Etd⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2366" ulx="0" uly="2311">kottet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2577" type="textblock" ulx="21" uly="2407">
        <line lrx="134" lry="2479" ulx="21" uly="2407">Wuoͤterich</line>
        <line lrx="130" lry="2543" ulx="23" uly="2474">Ehtefn</line>
        <line lrx="131" lry="2577" ulx="93" uly="2538">eic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="406" type="textblock" ulx="552" uly="336">
        <line lrx="1507" lry="406" ulx="552" uly="336">nach der 7. Bitte. Pf. 37. 589</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1806" type="textblock" ulx="343" uly="458">
        <line lrx="1512" lry="519" ulx="346" uly="458">einjagte Pſ. 10, 18. und ſich praͤchtig auswickelte,</line>
        <line lrx="1514" lry="578" ulx="348" uly="519">und ausgebreitet darſtellte, als ein ſelbſtwachſender</line>
        <line lrx="1514" lry="628" ulx="347" uly="573">und an ſeinem natuͤrlichen Ort aufſchieſſender Lorbeer⸗</line>
        <line lrx="972" lry="682" ulx="346" uly="627">baum, der immer gruͤn iſt.</line>
        <line lrx="1515" lry="743" ulx="403" uly="685">36. Aber er iſt weggekommen und ſiehe,</line>
        <line lrx="1512" lry="797" ulx="345" uly="743">er war nirgend mehr, und da ich ihn ſuchte,</line>
        <line lrx="1001" lry="855" ulx="348" uly="798">war er nicht mehr zu finden.</line>
        <line lrx="1514" lry="910" ulx="402" uly="854">VII. David wiederholt eben dieſe Ermahnung zum</line>
        <line lrx="1518" lry="966" ulx="460" uly="911">drittenmal, und ſtreuet dabey alte und neue Be⸗</line>
        <line lrx="821" lry="1020" ulx="455" uly="967">wegurſachen ein.</line>
        <line lrx="1515" lry="1079" ulx="401" uly="1022">37. Bewahre die Vollkommenheit des lautern</line>
        <line lrx="1515" lry="1133" ulx="347" uly="1077">Sinnes, und ſiehe auf gerades weſen; denn das</line>
        <line lrx="1517" lry="1190" ulx="345" uly="1134">letzte, davon ſo groſe Verheiſſung vorhanden iſt, ge⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1244" ulx="346" uly="1188">hoͤrt fuͤr einen Mann des Friedens.</line>
        <line lrx="1514" lry="1302" ulx="406" uly="1246">38. Die Uebertreter aber mit einander ſind</line>
        <line lrx="1512" lry="1357" ulx="346" uly="1303">ſchon als vertilgt, und das letzte der Gottloſen</line>
        <line lrx="707" lry="1413" ulx="347" uly="1360">iſt ausgehauen.</line>
        <line lrx="1514" lry="1470" ulx="405" uly="1415">39. Aber das Beil der Gerechten iſt von dem</line>
        <line lrx="1482" lry="1528" ulx="346" uly="1467">ZErrn, als ihrer Staͤrke zur Zeit der Angſt.</line>
        <line lrx="1513" lry="1581" ulx="403" uly="1526">40. Und der „RR hat ihnen Zuͤlfe und</line>
        <line lrx="1507" lry="1636" ulx="343" uly="1581">Durchkommen verſchafft, er wird ſie machen</line>
        <line lrx="1509" lry="1690" ulx="346" uly="1639">durchkommen von den Gottloſen, und ihnen</line>
        <line lrx="1510" lry="1754" ulx="345" uly="1694">Zeil wiederſahren laſſen, weil ſie die Zuflucht</line>
        <line lrx="954" lry="1806" ulx="346" uly="1751">zu ihm genommen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1921" type="textblock" ulx="583" uly="1828">
        <line lrx="1241" lry="1921" ulx="583" uly="1828">Der 29. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2597" type="textblock" ulx="341" uly="1918">
        <line lrx="1509" lry="1979" ulx="404" uly="1918">Dem Meiſter in der Muſik fuͤr Jeduthun, (ſie⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2033" ulx="345" uly="1976">he Pf. 77. in der 6ten Bitte) der prophetiſch geredet</line>
        <line lrx="1510" lry="2090" ulx="346" uly="2033">hat, daß man ſolle dem HErrn bekennen und ihm</line>
        <line lrx="1510" lry="2144" ulx="346" uly="2087">Ehre geben, 1 Chron. 25, 3. ein Pſalm Davids.</line>
        <line lrx="1508" lry="2202" ulx="343" uly="2143">Die Veranlaſſung darzu war, wie aus v. 2. zu ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2254" ulx="342" uly="2198">ſen, da der Gottloſe noch immer vor mir iſt: die</line>
        <line lrx="1510" lry="2315" ulx="344" uly="2255">dem David gegen das Ende der 12 Fluchten allzulang</line>
        <line lrx="1509" lry="2368" ulx="342" uly="2311">ſcheinende Verſuchung; oder die Begegniß mit dem</line>
        <line lrx="1507" lry="2423" ulx="342" uly="2366">Narxrren v. 9. dem Nabal 1 Sam. 25, 10. abſonder⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2485" ulx="341" uly="2422">lich da er den gefaßten Vorſatz, ſeinen Feind Saul</line>
        <line lrx="1505" lry="2538" ulx="342" uly="2478">oder NRabal als einen Werkzeug der Laͤuterung in der</line>
        <line lrx="1508" lry="2597" ulx="1048" uly="2544">p Hand</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="688" type="page" xml:id="s_Ge1285d_688">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_688.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1413" lry="414" type="textblock" ulx="462" uly="322">
        <line lrx="1413" lry="414" ulx="462" uly="322">59⸗ Todes⸗ und Straf⸗Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2578" type="textblock" ulx="461" uly="450">
        <line lrx="1632" lry="533" ulx="461" uly="450">Hand GOttes anzuſehen, und ſeinen Mund uͤber</line>
        <line lrx="1632" lry="581" ulx="462" uly="505">ihm zu zaͤumen, nicht gehalten, ſondern gebrochen.</line>
        <line lrx="1627" lry="633" ulx="461" uly="566">Da dann David ſeine Schwachheit bekennt und dem</line>
        <line lrx="1635" lry="702" ulx="462" uly="619">Bekenner Jeduthun dieſe Bekenntniß abzuſingen ge⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="750" ulx="462" uly="661">ſandt, ſich dargegen durch Betrachtung des Todes</line>
        <line lrx="1627" lry="806" ulx="465" uly="730">und ſeiner Suͤnde, wie auch der goͤttlichen Zuͤchtigun⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="863" ulx="465" uly="788">gen anderſt gefaßt, und ſich zu GOtt und ſeiner Gna⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="918" ulx="465" uly="843">de gewandt, daß er ihn moͤchte von ſeinem Zorn und</line>
        <line lrx="1637" lry="973" ulx="466" uly="902">Eiferſucht losmachen. V</line>
        <line lrx="1636" lry="1020" ulx="521" uly="947">I. David bekennet, wie er ſogar kein Vermoͤgen</line>
        <line lrx="1630" lry="1083" ulx="580" uly="1011">gehabt habe, ſeinen Vorſatz ins Werk zu ſetzen,</line>
        <line lrx="1635" lry="1134" ulx="580" uly="1062">als ex ſich vorgenommen wegen ſeines Feinds</line>
        <line lrx="1636" lry="1187" ulx="580" uly="1122">den Mund zu zaͤumen, und wie ſich das Feuer</line>
        <line lrx="1636" lry="1250" ulx="581" uly="1178">ſeines bittern Eifers daruͤber nur deſto mehr ent⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1309" ulx="583" uly="1248">zuͤndet habe. 2.</line>
        <line lrx="1635" lry="1366" ulx="477" uly="1294">Ech habe einmal und andermal geſprochen und</line>
        <line lrx="1638" lry="1423" ulx="585" uly="1349">mir vorgeſetzt, ich will meine Wege bewah⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="1489" ulx="474" uly="1406">ren, ich will all mein Thun drauf anſtellen, daß</line>
        <line lrx="1634" lry="1538" ulx="475" uly="1461">ich nicht ſuͤndige mit meiner Zunge, ich will doch</line>
        <line lrx="1638" lry="1592" ulx="476" uly="1518">meinen Mund mit einem Maulkorb bewahren,</line>
        <line lrx="1434" lry="1658" ulx="478" uly="1576">ſo lange der Gottloſe noch vor mir iſt.</line>
        <line lrx="1636" lry="1707" ulx="533" uly="1632">3. Auf dieſen Vorſatz bin ich ſtumm worden vor</line>
        <line lrx="1637" lry="1766" ulx="476" uly="1688">Stillſchweigen; ich habe geſchwiegen vom Guten;</line>
        <line lrx="1636" lry="1828" ulx="478" uly="1745">ich habe nicht einmal wollen was guts reden, da⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1876" ulx="477" uly="1795">mit mir nicht ein ungedultigs Wort darunter entfah⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1938" ulx="480" uly="1854">re; aber mein Schmerz iſt durch das Stiliſchwei⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1998" ulx="481" uly="1915">gen ſelbſt noch mehr ſchwuͤrig und neu worden.</line>
        <line lrx="1636" lry="2051" ulx="540" uly="1965">4. Mein Zerz iſt heiß worden in meinem In⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2098" ulx="480" uly="2025">nern, in meinem Betrachten entbrannte das Seuer;</line>
        <line lrx="1640" lry="2166" ulx="478" uly="2084">Jer. 20, 9. je mehr ich mir Gegenvorſtellungen</line>
        <line lrx="1640" lry="2218" ulx="462" uly="2133">machte, je mehr entbrannte das Feuer, endlich</line>
        <line lrx="1638" lry="2272" ulx="480" uly="2194">habe ich geredet mit meiner Zunge, und alſo mei⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="2327" ulx="482" uly="2263">nen Vorſatz nicht gehalten.</line>
        <line lrx="1640" lry="2379" ulx="491" uly="2305">1I. Er wendet ſich uͤber dem Gefuͤhl ſeines Unver⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2439" ulx="599" uly="2356">moͤgens bey fruchtloſen Vorſtellungen, zu GOtt,</line>
        <line lrx="1640" lry="2495" ulx="594" uly="2417">daß er ihn das, was er vom Ende und Sterben</line>
        <line lrx="1641" lry="2578" ulx="596" uly="2473">wiſſe, und was er nicht wiſſe, ſelbſt lehren und</line>
        <line lrx="1643" lry="2571" ulx="1012" uly="2531">. kryraäaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="784" type="textblock" ulx="1834" uly="575">
        <line lrx="1910" lry="618" ulx="1893" uly="575">k⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="683" ulx="1867" uly="642">5</line>
        <line lrx="1910" lry="729" ulx="1836" uly="696">an mi</line>
        <line lrx="1910" lry="784" ulx="1834" uly="742">ner (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2214" type="textblock" ulx="1831" uly="809">
        <line lrx="1910" lry="844" ulx="1836" uly="809">pen,</line>
        <line lrx="1910" lry="897" ulx="1864" uly="857">6.</line>
        <line lrx="1899" lry="965" ulx="1835" uly="913">Tage</line>
        <line lrx="1910" lry="1016" ulx="1837" uly="967">Hand</line>
        <line lrx="1906" lry="1078" ulx="1836" uly="1026">meſſen</line>
        <line lrx="1910" lry="1134" ulx="1831" uly="1080">ſchon e</line>
        <line lrx="1910" lry="1192" ulx="1832" uly="1138">bensz</line>
        <line lrx="1910" lry="1248" ulx="1834" uly="1199">gewiß</line>
        <line lrx="1902" lry="1297" ulx="1834" uly="1262">wenn</line>
        <line lrx="1908" lry="1356" ulx="1835" uly="1314">ann be⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1412" ulx="1838" uly="1367">inand</line>
        <line lrx="1907" lry="1467" ulx="1839" uly="1420">baretv</line>
        <line lrx="1910" lry="1527" ulx="1834" uly="1477">ſainme</line>
        <line lrx="1910" lry="1600" ulx="1836" uly="1541">7</line>
        <line lrx="1907" lry="1642" ulx="1834" uly="1594">im S</line>
        <line lrx="1907" lry="1705" ulx="1835" uly="1644">pſegt</line>
        <line lrx="1908" lry="1759" ulx="1834" uly="1706">doch</line>
        <line lrx="1906" lry="1819" ulx="1833" uly="1759">Dinge</line>
        <line lrx="1910" lry="1876" ulx="1837" uly="1820">unral</line>
        <line lrx="1910" lry="1927" ulx="1833" uly="1880">unn lar</line>
        <line lrx="1904" lry="1989" ulx="1831" uly="1927">pſiegt</line>
        <line lrx="1910" lry="2040" ulx="1834" uly="1986">ſen we</line>
        <line lrx="1908" lry="2099" ulx="1862" uly="2046">II.</line>
        <line lrx="1910" lry="2154" ulx="1893" uly="2113">d</line>
        <line lrx="1910" lry="2214" ulx="1891" uly="2171">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="689" type="page" xml:id="s_Ge1285d_689">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_689.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="359" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="25" lry="359" ulx="0" uly="316">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="882" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="137" lry="478" ulx="0" uly="429">Mund uber</line>
        <line lrx="137" lry="541" ulx="0" uly="489"> gebrochen.</line>
        <line lrx="136" lry="590" ulx="0" uly="549">ni und dem</line>
        <line lrx="141" lry="655" ulx="0" uly="602">Nuſingen ge⸗</line>
        <line lrx="140" lry="711" ulx="0" uly="658">des Lodes</line>
        <line lrx="134" lry="767" ulx="0" uly="715">Zuͤchtigan⸗</line>
        <line lrx="137" lry="822" ulx="11" uly="773">ſeiner Gn⸗</line>
        <line lrx="137" lry="882" ulx="0" uly="829">in Zorn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1224" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="140" lry="994" ulx="0" uly="938">1 Vermdger</line>
        <line lrx="137" lry="1055" ulx="2" uly="1001">etk zu ſehen,</line>
        <line lrx="139" lry="1111" ulx="0" uly="1055">ines Feind</line>
        <line lrx="139" lry="1168" ulx="0" uly="1113">H das Heuer</line>
        <line lrx="139" lry="1224" ulx="1" uly="1170">ſo mehr ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="139" lry="1339" ulx="0" uly="1287">grochen und</line>
        <line lrx="142" lry="1396" ulx="0" uly="1340">ege bewah⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1460" ulx="1" uly="1397">ſellen, dß</line>
        <line lrx="121" lry="1512" ulx="2" uly="1460">ch will de</line>
        <line lrx="143" lry="1567" ulx="0" uly="1516">bewahren,</line>
        <line lrx="42" lry="1632" ulx="10" uly="1582">iſt.</line>
        <line lrx="144" lry="1684" ulx="6" uly="1631">worden ver</line>
        <line lrx="145" lry="1742" ulx="0" uly="1690">vom Guren;</line>
        <line lrx="146" lry="1804" ulx="0" uly="1744"> teden, da⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1862" ulx="0" uly="1793">uter entfat⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1916" ulx="16" uly="1857">Stilſchei⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1975" ulx="0" uly="1922">u worden,</line>
        <line lrx="147" lry="2032" ulx="3" uly="1967">mneinen J⸗</line>
        <line lrx="149" lry="2090" ulx="0" uly="2033">das Heuet;</line>
        <line lrx="149" lry="2151" ulx="0" uly="2088">vbeſteltungen</line>
        <line lrx="124" lry="2210" ulx="0" uly="2147">ger, nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2266" type="textblock" ulx="6" uly="2195">
        <line lrx="150" lry="2266" ulx="6" uly="2195">uudaſo mei</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2584" type="textblock" ulx="0" uly="2314">
        <line lrx="152" lry="2392" ulx="2" uly="2314">ies ude⸗</line>
        <line lrx="149" lry="2442" ulx="3" uly="2372">n,3n O⸗</line>
        <line lrx="153" lry="2496" ulx="3" uly="2427">uud Suden</line>
        <line lrx="154" lry="2550" ulx="0" uly="2479">ſt lohren und</line>
        <line lrx="156" lry="2584" ulx="0" uly="2530">l in tfaß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="391" type="textblock" ulx="581" uly="310">
        <line lrx="1515" lry="391" ulx="581" uly="310">nach der 7. Bitte. Pſ. 39. 591</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1899" type="textblock" ulx="330" uly="432">
        <line lrx="1520" lry="499" ulx="460" uly="432">kraͤftig machen, abſonderlich die Eitelkeit des</line>
        <line lrx="1523" lry="555" ulx="464" uly="492">Menſchen, der ohne Kraft GOttes iſt, tief zu er⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="611" ulx="459" uly="556">kennen geben wolle. .</line>
        <line lrx="1520" lry="666" ulx="407" uly="598">5. Mache mir doch oErr mein Ende bekannt,</line>
        <line lrx="1523" lry="721" ulx="342" uly="659">an mir ſelbſt und an andern, und das Maas mei⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="779" ulx="345" uly="711">ner Tage, was daſſelbe ſey, ſo werde ich erken⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="831" ulx="339" uly="773">nen, wie vergaͤnglich Ich bin.</line>
        <line lrx="1521" lry="889" ulx="400" uly="825">6. Siehe ich weiß ja wohl, du haſt mir meine</line>
        <line lrx="1520" lry="945" ulx="345" uly="880">Tage gegeben und kurz ausgemeſſen, nur nach</line>
        <line lrx="1521" lry="1001" ulx="345" uly="939">Bandbreiten, man kan ſie mit fuͤnf Fingern aus⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1057" ulx="341" uly="996">meſſen, es iſt nicht mehr und nicht weniger, als du</line>
        <line lrx="1520" lry="1113" ulx="338" uly="1053">ſchon auf kurze Waͤhrung beſtimmt, und meine Le⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1168" ulx="339" uly="1104">benszeit iſt wie ein Nichts in deiner Gegenwart;</line>
        <line lrx="1516" lry="1226" ulx="343" uly="1162">gewißlich die ganze Eitelkeit iſt der ganze Menſch,</line>
        <line lrx="1517" lry="1280" ulx="341" uly="1220">wenn er auch nicht krank iſt, ſondern ſich veſt und</line>
        <line lrx="1517" lry="1338" ulx="341" uly="1275">am beſten geſtellt achtet, Sela. Die Eitelkeit, die</line>
        <line lrx="1517" lry="1393" ulx="342" uly="1332">in andern, naͤmlich irrdiſchen, ſeeliſchen und unſicht⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1448" ulx="343" uly="1388">bar⸗wuͤrkenden Geſchoͤpfen zerſtreut ligt, iſt da bey⸗</line>
        <line lrx="533" lry="1504" ulx="340" uly="1453">ſammen.</line>
        <line lrx="1514" lry="1564" ulx="330" uly="1502">7. Ja gewiß nicht im Weſen und Seyn, ſondern</line>
        <line lrx="1514" lry="1617" ulx="340" uly="1558">im Schein eines Spiegels oder Bild eines Traumes</line>
        <line lrx="1512" lry="1675" ulx="339" uly="1613">pflegt ein Mann ſeinen Lauf zu fuͤhren, den er</line>
        <line lrx="1511" lry="1730" ulx="332" uly="1670">doch wohl in der Hoffnung ewiger unvergaͤnglicher</line>
        <line lrx="1511" lry="1786" ulx="337" uly="1724">Dinge fuͤhren ſollte und koͤnnte, ja ſie pflegen ein</line>
        <line lrx="1509" lry="1842" ulx="341" uly="1782">unruhiges Getoͤſe zu machen um bloſe Litelkeit,</line>
        <line lrx="1508" lry="1899" ulx="334" uly="1841">um lauter Dinge, da nichts dahinter iſt, jeglicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1957" type="textblock" ulx="325" uly="1896">
        <line lrx="1509" lry="1957" ulx="325" uly="1896">pflegt Sachen aufzuhaͤuffen und kan doch nicht wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2565" type="textblock" ulx="331" uly="1954">
        <line lrx="1505" lry="2013" ulx="331" uly="1954">ſen wer ſie alle in ſein Hauß zuſammen bekommt.</line>
        <line lrx="1506" lry="2074" ulx="390" uly="2012">III. Nachdem David ſeine und die ganze Eitelkeit</line>
        <line lrx="1506" lry="2124" ulx="445" uly="2067">des Menſchen beklagt hat, ſo ſucht er nun ganz</line>
        <line lrx="1507" lry="2180" ulx="444" uly="2122">in der Hoffnung auf den HErrn Ruhe; ſchlaͤgt</line>
        <line lrx="1504" lry="2237" ulx="443" uly="2179">ſeine Augen von ſeinen Verfolgern zuruͤck auf ſich,</line>
        <line lrx="1504" lry="2292" ulx="444" uly="2236">und erkennt, wie viel Urſache er habe ſich zu de⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2348" ulx="446" uly="2290">muͤthigen, ſo wohl in Anſehung ſeiner Suͤnden</line>
        <line lrx="1504" lry="2405" ulx="448" uly="2348">gegen GOtt und ſeines Verſehens gegen dem</line>
        <line lrx="1501" lry="2462" ulx="442" uly="2404">Feind, als auch in Anſehung ſeiner Krankheit</line>
        <line lrx="1197" lry="2517" ulx="441" uly="2460">und Zuͤchtigung wegen der Suͤnde.</line>
        <line lrx="1500" lry="2565" ulx="1338" uly="2515">2. Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="690" type="page" xml:id="s_Ge1285d_690">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_690.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1396" lry="412" type="textblock" ulx="464" uly="337">
        <line lrx="1396" lry="412" ulx="464" uly="337">592 Todes⸗ und Straf⸗Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1262" type="textblock" ulx="461" uly="464">
        <line lrx="1626" lry="518" ulx="517" uly="464">8. Und nun, worauf habe ich unter dem allen</line>
        <line lrx="1621" lry="581" ulx="461" uly="517">gewartet, o Gerrſcher: meine Zuverſicht biſt du,</line>
        <line lrx="1088" lry="628" ulx="462" uly="575">und auf dich gehet dieſelbe.</line>
        <line lrx="1623" lry="687" ulx="518" uly="631">9. Aus allen meinen Uebertretungen reis mich</line>
        <line lrx="1625" lry="742" ulx="462" uly="686">heraus; zum Spott anderer dergleichen Narren</line>
        <line lrx="1625" lry="798" ulx="461" uly="743">wie Nabal, wolleſt du mich doch nicht dahinge⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="855" ulx="462" uly="797">ben, daß ich nicht vor mir und vor ihnen in groͤſere</line>
        <line lrx="1369" lry="910" ulx="464" uly="853">Thorheit falle, als ich an ihm gefunden.</line>
        <line lrx="1628" lry="983" ulx="523" uly="925">10. Ich bin ſtumm worden, auf Zuſpruch der</line>
        <line lrx="1632" lry="1038" ulx="465" uly="980">Abigail, ich werde meinen Mund ferner nicht</line>
        <line lrx="1632" lry="1094" ulx="466" uly="1037">aufthun; denn du, HErr, haſt es ausgefuͤhrt und</line>
        <line lrx="1419" lry="1150" ulx="466" uly="1092">meine Sache ausgemacht. 1 Sam. 25, 39.</line>
        <line lrx="1628" lry="1206" ulx="529" uly="1148">1I. Laß deine Plage von mir wegkommen;</line>
        <line lrx="1629" lry="1262" ulx="470" uly="1205">von dem ein⸗ und abermaligen Zucken und Erregen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1751" type="textblock" ulx="468" uly="1284">
        <line lrx="1635" lry="1344" ulx="468" uly="1284">ran deiner Zand bin ich vor Angſt und Schrecken</line>
        <line lrx="1632" lry="1398" ulx="468" uly="1340">ſchon wie aufgerieben worden, und waͤre faſt ver⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1455" ulx="470" uly="1396">gangen, ſo, daß ich dardurch in Krankheit verfiel und</line>
        <line lrx="1639" lry="1509" ulx="474" uly="1452">merkte, daß ich mich verſuͤndiget und anſtatt auf mei⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1565" ulx="474" uly="1510">ne Unſchuld gegen meinen Feind zu pochen, deinen</line>
        <line lrx="908" lry="1621" ulx="476" uly="1567">Zorn auf mir habe.</line>
        <line lrx="1636" lry="1695" ulx="565" uly="1635">2. Haſt du mit Beſtrafungen uͤber der Mißhand⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1751" ulx="477" uly="1693">lung jemanden gezuͤchtiget, ſo iſt ſein Anſehen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1812" type="textblock" ulx="477" uly="1745">
        <line lrx="1695" lry="1812" ulx="477" uly="1745">Liebeswuͤrdigkeit weggeſchmolzen und ploͤtzlich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2031" type="textblock" ulx="480" uly="1806">
        <line lrx="1639" lry="1863" ulx="480" uly="1806">gangen, wie eine Motte Job 4, 19. Job 14, 8.</line>
        <line lrx="1640" lry="1919" ulx="481" uly="1864">oder wie eine Motte die Kleider verderbt, ſo verzeh⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1976" ulx="483" uly="1919">reſt du ihn; Hoſ. 5, 12. Job 13, 28. Jeſ. 50, 9.</line>
        <line lrx="1516" lry="2031" ulx="483" uly="1975">Gewiß der ganze Menſch iſt Eitelkeit! Sela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2584" type="textblock" ulx="486" uly="2062">
        <line lrx="1647" lry="2122" ulx="546" uly="2062">VI. Er bittet GOtt, ſein Gebeth zu erhoͤren, und</line>
        <line lrx="1644" lry="2180" ulx="596" uly="2119">ihn noch, ehe er dahingehe, zur Ruhe zu bringen.</line>
        <line lrx="1642" lry="2253" ulx="548" uly="2192">13. Erhöre doch mein Gebeth, o 5Err, und</line>
        <line lrx="1643" lry="2307" ulx="487" uly="2249">mein Geſchrey faſſe doch zu Ohren, zu meinen</line>
        <line lrx="1646" lry="2361" ulx="486" uly="2304">Thraͤnen wolleſt du nicht ſchweigen, weilen ich</line>
        <line lrx="1644" lry="2426" ulx="486" uly="2360">ein Fremdling mit dir bin 3 Moſ. 25, 23. 1 Chron.</line>
        <line lrx="1640" lry="2483" ulx="490" uly="2419">29, 15. Ebr. 1I1, 13. Ich bin nur ein Beyſitzer,</line>
        <line lrx="1498" lry="2535" ulx="491" uly="2473">kein Einheimiſcher, wie alle meine Vaͤter.</line>
        <line lrx="1654" lry="2584" ulx="525" uly="2524">. 14. Siehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="579" type="textblock" ulx="1838" uly="486">
        <line lrx="1904" lry="526" ulx="1868" uly="486">14.</line>
        <line lrx="1896" lry="579" ulx="1838" uly="530">Mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="687" type="textblock" ulx="1839" uly="580">
        <line lrx="1910" lry="641" ulx="1840" uly="580">ge I</line>
        <line lrx="1910" lry="687" ulx="1839" uly="646">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="926" type="textblock" ulx="1839" uly="714">
        <line lrx="1910" lry="754" ulx="1841" uly="714">nen</line>
        <line lrx="1898" lry="861" ulx="1843" uly="817">Ende</line>
        <line lrx="1910" lry="926" ulx="1839" uly="874">Hinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1071" type="textblock" ulx="1841" uly="1003">
        <line lrx="1910" lry="1071" ulx="1841" uly="1003">Siel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2182" type="textblock" ulx="1840" uly="1171">
        <line lrx="1904" lry="1214" ulx="1883" uly="1171">D</line>
        <line lrx="1908" lry="1271" ulx="1840" uly="1223">Goͤhn</line>
        <line lrx="1910" lry="1331" ulx="1840" uly="1286">laſſun</line>
        <line lrx="1910" lry="1442" ulx="1847" uly="1401">dem</line>
        <line lrx="1910" lry="1503" ulx="1843" uly="1459">Um</line>
        <line lrx="1910" lry="1557" ulx="1842" uly="1521">gur a</line>
        <line lrx="1907" lry="1613" ulx="1842" uly="1578">uuter</line>
        <line lrx="1910" lry="1668" ulx="1845" uly="1627">der</line>
        <line lrx="1908" lry="1731" ulx="1842" uly="1686">proph</line>
        <line lrx="1909" lry="1788" ulx="1843" uly="1741">les E</line>
        <line lrx="1908" lry="1842" ulx="1844" uly="1793">Clend</line>
        <line lrx="1910" lry="1905" ulx="1845" uly="1858">und</line>
        <line lrx="1910" lry="1957" ulx="1842" uly="1906">PalG</line>
        <line lrx="1901" lry="2011" ulx="1846" uly="1962">eht⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2072" ulx="1844" uly="2023">aberd</line>
        <line lrx="1910" lry="2133" ulx="1846" uly="2077">lauft</line>
        <line lrx="1892" lry="2182" ulx="1873" uly="2138">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2243" type="textblock" ulx="1904" uly="2230">
        <line lrx="1910" lry="2243" ulx="1904" uly="2230">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2385" type="textblock" ulx="1846" uly="2317">
        <line lrx="1904" lry="2339" ulx="1897" uly="2317">8</line>
        <line lrx="1858" lry="2385" ulx="1846" uly="2366">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2440" type="textblock" ulx="1864" uly="2427">
        <line lrx="1871" lry="2440" ulx="1864" uly="2427">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2488" type="textblock" ulx="1846" uly="2437">
        <line lrx="1906" lry="2488" ulx="1846" uly="2437">gang</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="691" type="page" xml:id="s_Ge1285d_691">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_691.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="374" type="textblock" ulx="1" uly="335">
        <line lrx="17" lry="374" ulx="1" uly="335">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="561" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="136" lry="511" ulx="0" uly="451">r den allen</line>
        <line lrx="135" lry="561" ulx="0" uly="507">cht hiſt du,</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="841" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="136" lry="667" ulx="1" uly="617">n reis mich</line>
        <line lrx="134" lry="717" ulx="0" uly="675">en Narren</line>
        <line lrx="135" lry="783" ulx="0" uly="730">ht dahinge⸗</line>
        <line lrx="138" lry="841" ulx="0" uly="785"> in groſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="927" type="textblock" ulx="23" uly="919">
        <line lrx="31" lry="927" ulx="23" uly="919">8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1570" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="140" lry="970" ulx="0" uly="917">uſoruch der</line>
        <line lrx="143" lry="1025" ulx="0" uly="972">ſerner nicht</line>
        <line lrx="142" lry="1087" ulx="0" uly="1028">gefuhrt und</line>
        <line lrx="28" lry="1144" ulx="0" uly="1104">.</line>
        <line lrx="137" lry="1199" ulx="0" uly="1145">gkommmen;</line>
        <line lrx="135" lry="1253" ulx="0" uly="1202">nd Lrtegen</line>
        <line lrx="141" lry="1335" ulx="0" uly="1280">5 Schechet</line>
        <line lrx="141" lry="1392" ulx="0" uly="1340">are faſt den⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1450" ulx="0" uly="1396">etverſiel und</line>
        <line lrx="145" lry="1504" ulx="0" uly="1453">latt auf mei</line>
        <line lrx="145" lry="1570" ulx="1" uly="1513">chen, deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="1639">
        <line lrx="143" lry="1692" ulx="0" uly="1639">r Misharh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1753" type="textblock" ulx="6" uly="1697">
        <line lrx="177" lry="1753" ulx="6" uly="1697">nſehen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2036" type="textblock" ulx="0" uly="1755">
        <line lrx="150" lry="1818" ulx="6" uly="1755">ploglich ver⸗</line>
        <line lrx="149" lry="1875" ulx="0" uly="1813">Iob 11, 9.</line>
        <line lrx="149" lry="1934" ulx="2" uly="1862">4/ſ deneh⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2036" ulx="23" uly="1986">Gelo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2554" type="textblock" ulx="0" uly="2063">
        <line lrx="153" lry="2136" ulx="12" uly="2063">aheren, und</line>
        <line lrx="151" lry="2194" ulx="2" uly="2129">ſezubringet.</line>
        <line lrx="154" lry="2270" ulx="14" uly="2194">En, und</line>
        <line lrx="156" lry="2323" ulx="0" uly="2258">, neinen</line>
        <line lrx="134" lry="2379" ulx="0" uly="2319">weilen</line>
        <line lrx="153" lry="2434" ulx="4" uly="2372">23. 1 Cler.</line>
        <line lrx="153" lry="2493" ulx="0" uly="2433"> Beyſher V</line>
        <line lrx="120" lry="2554" ulx="0" uly="2496">Haͤter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1948">
        <line lrx="13" lry="1986" ulx="0" uly="1969">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="398" type="textblock" ulx="595" uly="322">
        <line lrx="1523" lry="398" ulx="595" uly="322">nach der 7. Bitte. Pſ. 30. 593</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1049" type="textblock" ulx="351" uly="445">
        <line lrx="1527" lry="513" ulx="411" uly="445">14. Siehe ab von mir Jeſ. 6, 10. ſiehe mich nicht</line>
        <line lrx="1526" lry="568" ulx="352" uly="499">mehr mit Zorn an, daß ich mich erquicken moͤ⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="625" ulx="355" uly="561">ge Job 10, 20. ehe ich hingehe, 1 Moſ. 15, 2.</line>
        <line lrx="1525" lry="675" ulx="353" uly="616">und nicht mehr da ſey. Laß mich doch bald in ei⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="737" ulx="355" uly="672">nen gelaſſenen ruhigen Zuſtand des Leibs und Ge⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="794" ulx="353" uly="728">muͤths kommen, daß ich eine gute Zeit vor meinem</line>
        <line lrx="1523" lry="847" ulx="356" uly="783">Ende recht freudig und getroſt ſey, ſonſt wuͤrde mein</line>
        <line lrx="1260" lry="907" ulx="351" uly="840">Hingang ſeyn, als ob ich nie gelebt haͤtte.</line>
        <line lrx="1109" lry="971" ulx="839" uly="900">ſalm 44.</line>
        <line lrx="1521" lry="1049" ulx="354" uly="973">Siehe unter den Pfſalmen der dritten Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2608" type="textblock" ulx="349" uly="1050">
        <line lrx="1293" lry="1142" ulx="623" uly="1050">Der 49. Pfalm.</line>
        <line lrx="1518" lry="1192" ulx="435" uly="1132">Dem WMieiſter in der Muſik, ein Pfalm der</line>
        <line lrx="1520" lry="1250" ulx="352" uly="1194">Sohne Korah. Dieſer Pſalm hat eben die Veran⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1313" ulx="349" uly="1248">laſſung, welche noch heut zu Tag alle Lehrer an ihren</line>
        <line lrx="1519" lry="1369" ulx="353" uly="1308">Zuhoͤrern haben, deren Zuſtand ſie dringt und zwingt,</line>
        <line lrx="1520" lry="1417" ulx="355" uly="1362">dem Volke den Unterſchied der wahrhaftig klugen und</line>
        <line lrx="1521" lry="1479" ulx="353" uly="1420">ums Kuͤnftige bekuͤmmerten, und der thoͤrichten und</line>
        <line lrx="1522" lry="1535" ulx="353" uly="1476">nur am Gegenwaͤrtigen hangenden Seelen, fleiſſig und</line>
        <line lrx="1521" lry="1589" ulx="353" uly="1532">unter allerley Formen der Leiden, der Lehren, und</line>
        <line lrx="1519" lry="1643" ulx="353" uly="1585">der Trauerreden einzupraͤgen. Es iſt aber auch ein</line>
        <line lrx="1522" lry="1704" ulx="350" uly="1640">prophetiſcher Lehr⸗Pſalm, der die Nothwendigkeit ei⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1757" ulx="353" uly="1699">nes Erloͤſers aus der Beſchaffenheit des menſchlichen</line>
        <line lrx="1521" lry="1814" ulx="352" uly="1754">Elendes darthut. Er ſchickt ſich auf den Tod Sauls</line>
        <line lrx="1520" lry="1874" ulx="353" uly="1811">und Jonathans. 1 Sam. 31,2. 2 Sam. 1, 17. Der</line>
        <line lrx="1519" lry="1928" ulx="351" uly="1867">Pſalm koͤnnte, wie die kurz vorhergehenden, zu denen</line>
        <line lrx="1521" lry="1986" ulx="355" uly="1923">Lehr⸗Pfalmen der Zten Bikte gezehlt werden; weil</line>
        <line lrx="1520" lry="2040" ulx="351" uly="1976">aber die Lehre meiſt auf Betrachtung des Todes hinaus</line>
        <line lrx="1476" lry="2099" ulx="354" uly="2032">laufft, ſo gehoͤrt er zu den Pſalmen der letzten Bitte.</line>
        <line lrx="1519" lry="2152" ulx="408" uly="2090">I1. Der heilige Mann macht ſich durch ſeinen Ein⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2211" ulx="419" uly="2150">gang ein Aufmerken.</line>
        <line lrx="956" lry="2250" ulx="915" uly="2216">2.</line>
        <line lrx="1519" lry="2387" ulx="353" uly="2262">Hrer diß an, was ich ſagen will, alle Voͤlker,</line>
        <line lrx="1519" lry="2383" ulx="479" uly="2326">nehmet es zu Ohren, alle die ihr die ver⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="2445" ulx="353" uly="2385">gaͤngliche Zeit und Welt bewohnet. B</line>
        <line lrx="1522" lry="2503" ulx="412" uly="2432">3. Sowohl ihr Soͤhne gemeiner als ihr Soͤh⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2552" ulx="355" uly="2495">ne vornehmer Leute, der Reiche zugleich mit</line>
        <line lrx="1523" lry="2608" ulx="350" uly="2550">den Armen. Pp 4. Mein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="692" type="page" xml:id="s_Ge1285d_692">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_692.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1410" lry="436" type="textblock" ulx="443" uly="361">
        <line lrx="1410" lry="436" ulx="443" uly="361">5794 Todes⸗ und Straf⸗Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="2601" type="textblock" ulx="440" uly="486">
        <line lrx="1621" lry="552" ulx="496" uly="486">4. Mein Mund ſoll die beſte weißheit ausre⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="600" ulx="440" uly="542">den, und meines Zerzens Betrachtung ſoll lauter</line>
        <line lrx="1220" lry="659" ulx="444" uly="602">werkthaͤtige Klugheit ſeyn. .</line>
        <line lrx="1624" lry="722" ulx="446" uly="652">. Damit ich es aber mit den auserleſenſten Wor⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="772" ulx="444" uly="709">ten vorbringe Eccl. 12, 9. ſo will ich mein Ohr zum</line>
        <line lrx="1626" lry="835" ulx="444" uly="763">Spruͤchwort neigen, ich will meine geheime Leh⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="885" ulx="444" uly="819">re mein Raͤtzel mit der Zarfen eroͤffnen, ich</line>
        <line lrx="1626" lry="939" ulx="444" uly="876">will alle Reden nach der Kuͤrze und nach dem kern⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1005" ulx="444" uly="935">haftigſten Innhalt abfaſſen. Pf. 18,2. Matth. 13,35.</line>
        <line lrx="1626" lry="1053" ulx="446" uly="985">daß man es bey der Harfe ſingen und der Wichtigkeit</line>
        <line lrx="1624" lry="1119" ulx="447" uly="1046">halber jedermann einpraͤgen koͤnne. Es gehet auf ein⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1178" ulx="448" uly="1103">ander, mein Mund, mein Gerz, mein Ohr, mein</line>
        <line lrx="767" lry="1228" ulx="447" uly="1174">Raͤtzel v. 4. S.</line>
        <line lrx="1625" lry="1278" ulx="504" uly="1211">II. Er ſtellt den Unterſchied der Leute vor, die ſich</line>
        <line lrx="1626" lry="1333" ulx="557" uly="1268">durch das Verſoͤhn⸗ Opfer Meſſtaͤ und Erloͤſung</line>
        <line lrx="1628" lry="1388" ulx="561" uly="1326">von der Suͤnde, auf den Tod und letzte Dinge</line>
        <line lrx="1628" lry="1448" ulx="564" uly="1381">bereiten, und derer, die durch den Reichthum</line>
        <line lrx="1627" lry="1505" ulx="566" uly="1436">auf nichts als langes Leben und Nachruhm durch</line>
        <line lrx="1453" lry="1560" ulx="568" uly="1499">irrdiſche Weisheit ihrer Kinder zielen.</line>
        <line lrx="1630" lry="1615" ulx="510" uly="1546">6. Das iſt der kurze Begriff davon: Auſſer GOtt</line>
        <line lrx="1630" lry="1674" ulx="458" uly="1602">und dem Loͤſegeld des Meſſiaͤ fuͤr die Seelen iſt nichts</line>
        <line lrx="1632" lry="1731" ulx="456" uly="1654">der Muͤhe werth, daß man ſich darum bekuͤmmere:</line>
        <line lrx="1632" lry="1796" ulx="458" uly="1707">jeder ſoll demnach ſich ſelbſt zuſprechen: warum ſoll</line>
        <line lrx="1633" lry="1841" ulx="457" uly="1776">ich mich fuͤrchten in den Tagen des Uebels, wann</line>
        <line lrx="1635" lry="1897" ulx="459" uly="1827">die Suͤnde und Strafe meiner Fußſohlen und Wer⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1954" ulx="458" uly="1882">ke mich umgeben will, oder wann mich des</line>
        <line lrx="1634" lry="2013" ulx="461" uly="1945">Todes Stich in meinen Ferſen nach 1 Moſ. 3, 15. um</line>
        <line lrx="1634" lry="2068" ulx="462" uly="1992">und um anficht, indem ja der Tod ſeinen Stachel verloh⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2131" ulx="462" uly="2057">ren, und derſelbe ein Eingang zum Leben worden.</line>
        <line lrx="1636" lry="2177" ulx="550" uly="2103">„Die, welche ſich verlaſſen auf ihr Gut, und</line>
        <line lrx="1634" lry="2242" ulx="464" uly="2169">ſich ihres Reichthums zu ruͤhmen Prov. 10, 15.</line>
        <line lrx="1634" lry="2302" ulx="465" uly="2219">gewohnt ſind, die ſollen ſich vor dem Tode fuͤrchten.</line>
        <line lrx="1638" lry="2351" ulx="523" uly="2273">8. Denn da ſie das Verſoͤhnopfer Meſſiaͤ verach⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2405" ulx="466" uly="2335">tet und nicht zu ihrer Seelen Heil gebraucht, ſo wird</line>
        <line lrx="1636" lry="2460" ulx="467" uly="2392">im Tode kein erſtgebohrner Bruder den andern,</line>
        <line lrx="1638" lry="2520" ulx="469" uly="2447">wie ſonſt eine andere erſte Geburt, mit einem</line>
        <line lrx="1640" lry="2601" ulx="469" uly="2503">Loͤſegeld ausloͤſen, er wird GOtte den werth kener</line>
        <line lrx="1644" lry="2597" ulx="1581" uly="2566">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="567" type="textblock" ulx="1849" uly="452">
        <line lrx="1910" lry="498" ulx="1849" uly="452">verſ</line>
        <line lrx="1910" lry="567" ulx="1855" uly="513">ſehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="970" type="textblock" ulx="1851" uly="584">
        <line lrx="1902" lry="623" ulx="1880" uly="584">9.</line>
        <line lrx="1910" lry="677" ulx="1851" uly="625">koſtt</line>
        <line lrx="1910" lry="726" ulx="1888" uly="700">10</line>
        <line lrx="1908" lry="789" ulx="1852" uly="742">him</line>
        <line lrx="1910" lry="843" ulx="1856" uly="801">ſiß</line>
        <line lrx="1910" lry="905" ulx="1854" uly="857">woh</line>
        <line lrx="1910" lry="970" ulx="1852" uly="914">lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2009" type="textblock" ulx="1854" uly="1009">
        <line lrx="1908" lry="1045" ulx="1857" uly="1009">W</line>
        <line lrx="1910" lry="1092" ulx="1855" uly="1055">werd</line>
        <line lrx="1910" lry="1150" ulx="1854" uly="1106">Tum</line>
        <line lrx="1902" lry="1209" ulx="1855" uly="1173">inen</line>
        <line lrx="1910" lry="1263" ulx="1885" uly="1235">I</line>
        <line lrx="1896" lry="1331" ulx="1858" uly="1275">ſch</line>
        <line lrx="1900" lry="1387" ulx="1861" uly="1344">gen</line>
        <line lrx="1910" lry="1436" ulx="1862" uly="1399">wen</line>
        <line lrx="1910" lry="1498" ulx="1861" uly="1447">ſter</line>
        <line lrx="1910" lry="1550" ulx="1859" uly="1508">wils</line>
        <line lrx="1910" lry="1607" ulx="1860" uly="1561">dert</line>
        <line lrx="1910" lry="1673" ulx="1866" uly="1622">ſich</line>
        <line lrx="1910" lry="1720" ulx="1863" uly="1678">Gen</line>
        <line lrx="1910" lry="1779" ulx="1862" uly="1731">ſeen</line>
        <line lrx="1910" lry="1840" ulx="1862" uly="1789">füre</line>
        <line lrx="1910" lry="1893" ulx="1865" uly="1846">Urſ</line>
        <line lrx="1910" lry="1953" ulx="1868" uly="1902">hehe</line>
        <line lrx="1909" lry="2009" ulx="1865" uly="1960">ſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2084" type="textblock" ulx="1891" uly="2040">
        <line lrx="1910" lry="2084" ulx="1891" uly="2040">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2559" type="textblock" ulx="1865" uly="2351">
        <line lrx="1904" lry="2382" ulx="1895" uly="2351">1</line>
        <line lrx="1906" lry="2451" ulx="1865" uly="2392">iſt,</line>
        <line lrx="1910" lry="2503" ulx="1867" uly="2461">gen</line>
        <line lrx="1910" lry="2559" ulx="1869" uly="2511">dar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="693" type="page" xml:id="s_Ge1285d_693">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_693.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="135" lry="510" ulx="0" uly="462">heit ausre⸗</line>
        <line lrx="136" lry="570" ulx="11" uly="520">ſll lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="634">
        <line lrx="137" lry="679" ulx="0" uly="634">enſten Wor⸗</line>
        <line lrx="134" lry="742" ulx="0" uly="692">n Ohr zum</line>
        <line lrx="136" lry="794" ulx="0" uly="747">heime Lehe</line>
        <line lrx="139" lry="858" ulx="0" uly="803">Sfnen, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="136" lry="1091" ulx="0" uly="1035">het auf ein⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1145" ulx="0" uly="1095">Ghr, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="133" lry="1262" ulx="5" uly="1201">bot, Wſch</line>
        <line lrx="137" lry="1314" ulx="0" uly="1263">1d Erlehung</line>
        <line lrx="140" lry="1373" ulx="7" uly="1320">lette Dinge</line>
        <line lrx="139" lry="1430" ulx="0" uly="1375"> Neichthu</line>
        <line lrx="139" lry="1496" ulx="0" uly="1424">hruhen durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="1513">
        <line lrx="139" lry="1545" ulx="0" uly="1513">.</line>
        <line lrx="140" lry="1606" ulx="2" uly="1542">Auſer Sd</line>
        <line lrx="142" lry="1660" ulx="1" uly="1596">rlen iſ nichs</line>
        <line lrx="143" lry="1720" ulx="11" uly="1663">beküͤmmere:</line>
        <line lrx="125" lry="1772" ulx="7" uly="1720">warutn ſo</line>
        <line lrx="147" lry="1832" ulx="0" uly="1776">bels, wann</line>
        <line lrx="148" lry="1889" ulx="0" uly="1828">en und Ver⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1949" ulx="3" uly="1879"> nich des</line>
        <line lrx="147" lry="2009" ulx="15" uly="1948">ſ.3,10, i V</line>
        <line lrx="147" lry="2068" ulx="0" uly="1992">tachelterlch</line>
        <line lrx="121" lry="2124" ulx="0" uly="2067">n welden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="381" type="textblock" ulx="601" uly="303">
        <line lrx="1547" lry="381" ulx="601" uly="303">nach der 7. Bitte. Pſ. 49. 595</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="950" type="textblock" ulx="371" uly="430">
        <line lrx="1550" lry="494" ulx="371" uly="430">Verſoͤhnung nicht geben koͤnnen. Der Gegenſatz</line>
        <line lrx="1482" lry="552" ulx="377" uly="496">ſtehet v. 16. .⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="607" ulx="385" uly="542">9. (Denn das Loͤſegeld fuͤr ihre Seele iſt allzu</line>
        <line lrx="1549" lry="663" ulx="375" uly="602">koſtbar, und es wird ewig anſtehen 5 Moſ. 23, 23:)</line>
        <line lrx="1549" lry="717" ulx="438" uly="660">10. Damit Pſ. 43, 4. er noch mehr immerfort</line>
        <line lrx="1547" lry="773" ulx="376" uly="717">hinaus leben, damit er die Grube der Verderb⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="831" ulx="376" uly="772">niß nicht ſehen moͤge. Alia translatio, 1per ob⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="886" ulx="376" uly="825">wohl. Und ob er wohl noch weiter lebet auf</line>
        <line lrx="1551" lry="950" ulx="375" uly="887">lange hinaus, ſollte er nicht die Grube ſehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2578" type="textblock" ulx="376" uly="965">
        <line lrx="1549" lry="1024" ulx="376" uly="965">&amp; „ ja freylich wird er ſie ſehen; weiſe Leute</line>
        <line lrx="1549" lry="1080" ulx="376" uly="1022">werden ſterben, zugleich werden ein Narr und</line>
        <line lrx="1553" lry="1134" ulx="377" uly="1078">Tummer umkommen; Weiſe ſterben, Narren kom⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1189" ulx="379" uly="1148">men um. .</line>
        <line lrx="1551" lry="1245" ulx="437" uly="1188">1I. Sondern es wird ein ſolcher auf Reichthum</line>
        <line lrx="1552" lry="1308" ulx="383" uly="1246">ſich Steurender nichts anders koͤnnen zuwege brin⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1362" ulx="382" uly="1304">gen, als daß er an ſeinen Nachkommen irdiſche,</line>
        <line lrx="1551" lry="1417" ulx="382" uly="1360">weiſe und gelehrte Leute ſehen wird, die doch auch</line>
        <line lrx="1554" lry="1474" ulx="384" uly="1417">ſter ben werden, die eben zugleich wie ein Thor und</line>
        <line lrx="1553" lry="1528" ulx="385" uly="1472">wilder Menſch zu Grunde gehen, und ihr Gut an⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1587" ulx="384" uly="1528">dern laſſen muͤſſen, die demnach mit aller Kunſt im Tode</line>
        <line lrx="1556" lry="1643" ulx="388" uly="1582">nichts bevor vor den Thieren haben. Chald. vi-</line>
        <line lrx="1557" lry="1700" ulx="386" uly="1643">dent ſapientes improbos, qui moriuntur morte</line>
        <line lrx="1556" lry="1755" ulx="387" uly="1697">ſecunda &amp; adjudicantur gehennæ. Summa: Ich</line>
        <line lrx="1555" lry="1812" ulx="407" uly="1753">uͤrchte mich vor dem Anſehen der Gottloſen nicht,</line>
        <line lrx="1556" lry="1870" ulx="424" uly="1810">rſache 1. weil ſie in ihrem Reichthum keinem vor GOtt</line>
        <line lrx="1556" lry="1924" ulx="391" uly="1867">behuͤlflich ſeyn koͤnnen, 2. weil ſie mit ihrer Gelehr⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1980" ulx="385" uly="1925">ſamkeit doch nichts taugen.</line>
        <line lrx="1557" lry="2053" ulx="440" uly="1994">III. Er beſchreibt die Gottloſen, wie ſie auf der</line>
        <line lrx="1559" lry="2108" ulx="501" uly="2052">Welt auf nichts als Vergaͤngliches zielen, und</line>
        <line lrx="1558" lry="2165" ulx="500" uly="2110">wie ſie nach dem Tode alles deſſen ſchmerzlich be⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2222" ulx="501" uly="2165">raubt ſeyn werden; dagegen troͤſtet er ſich mit der</line>
        <line lrx="876" lry="2279" ulx="503" uly="2222">Erloͤſung Chriſti.</line>
        <line lrx="1565" lry="2352" ulx="447" uly="2292">12. Ihr innerſtes Ziel, im Gegenſatz auf v. 14.</line>
        <line lrx="1559" lry="2409" ulx="390" uly="2350">iſt, daß ihre Haͤuſer ewiglich, und ihre wohnun⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2466" ulx="392" uly="2408">gen von Geſchlecht zu Geſchlecht ſeyn und bleiben,</line>
        <line lrx="1557" lry="2523" ulx="393" uly="2464">darum haben ſie die Landſchaften mit ihrem Na⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2578" ulx="875" uly="2524">Pp 2 men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="694" type="page" xml:id="s_Ge1285d_694">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_694.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1388" lry="433" type="textblock" ulx="434" uly="329">
        <line lrx="1388" lry="433" ulx="434" uly="329">596 Todes⸗ und Straf⸗Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2177" type="textblock" ulx="426" uly="475">
        <line lrx="1612" lry="539" ulx="432" uly="475">men genennet, wie das Land Aegypten mit Mitſraim.</line>
        <line lrx="1610" lry="653" ulx="426" uly="546">u. . ſeter der Menſch wird in der Koſtbarkeit</line>
        <line lrx="1489" lry="744" ulx="435" uly="613">und Würde nicht lange dauren Pſ. 25, 13.</line>
        <line lrx="1596" lry="782" ulx="434" uly="699">55, 8. Zach. 5, 4. eben wie Adam ſelbſt, er iſt gleich</line>
        <line lrx="1608" lry="830" ulx="431" uly="742">worden denen Thieren, die ins Nichts der erſten</line>
        <line lrx="1432" lry="883" ulx="509" uly="831">ille zergangen. . .</line>
        <line lrx="1611" lry="942" ulx="436" uly="831">Sale PHingegen dieſes iſt ihr weg, ihr aͤuſſerſtes</line>
        <line lrx="1610" lry="1029" ulx="434" uly="922">Bezeugen als eine beſtaͤndige Zoffnung Pf. 8 :</line>
        <line lrx="1608" lry="1085" ulx="433" uly="971">Job 31, 24. fuͤr ſie, an ſich aber ein thörichtert n⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1110" ulx="433" uly="1012">Deſtand Eccl. 7, 27. demnach wollen ihre Nachkom⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1171" ulx="434" uly="1092">men mit ihrem Munde daran ein Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1611" lry="1251" ulx="431" uly="1149">bezeugen. Sela. v. 16. das Sela ſteht nicht v. 5.</line>
        <line lrx="1611" lry="1307" ulx="431" uly="1209">wo ſich der erſte Theil ſchließt, ſondern v. 14, da das</line>
        <line lrx="1594" lry="1363" ulx="431" uly="1266">uͤble Verhalten der Reichen geendiget und bingege</line>
        <line lrx="1612" lry="1421" ulx="433" uly="1309">zur Erzehlung ihrer Strafe geſchritten mnd un den</line>
        <line lrx="1497" lry="1484" ulx="433" uly="1376">16. da die Verubigung des eigenen Herzens bey</line>
        <line lrx="1610" lry="1571" ulx="438" uly="1439">Pfalmigen i daine Schaaf⸗Beerde ſind ſie in das</line>
        <line lrx="1608" lry="1643" ulx="432" uly="1530">Land der Todten gelegt, da der Tod ſie egen</line>
        <line lrx="1609" lry="1703" ulx="440" uly="1597">wird Jeſ. 50, 29. die Redlichen werden am de⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1733" ulx="471" uly="1654">en, wenn ſie nach dem Schlaf aufwachen, uͤber ſie</line>
        <line lrx="1617" lry="1812" ulx="439" uly="1685">hertſchen, und dann wird ihr Bild nicht ſeyn um</line>
        <line lrx="1608" lry="1877" ulx="440" uly="1768">neu werden, ſondern zum verzehren und alt wer ich</line>
        <line lrx="1561" lry="1891" ulx="440" uly="1823">die Zoͤlle iſt ihm zur bleibenden Wohnung, nie</line>
        <line lrx="1444" lry="1955" ulx="516" uly="1899">eine Herberge. .</line>
        <line lrx="1618" lry="2045" ulx="444" uly="1891">nur eine ber cwet wird meine Seele erloͤſen aus</line>
        <line lrx="1618" lry="2103" ulx="444" uly="1993">der Hoͤllen Gewalt, von der Gewalt es To en⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2127" ulx="441" uly="2048">Schlundes. Denn er wird mich annehmen. Se⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="2177" ulx="443" uly="2111">la. Non poteſt per Imperf. reddi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2607" type="textblock" ulx="443" uly="2202">
        <line lrx="1621" lry="2246" ulx="1357" uly="2205">icht an dem</line>
        <line lrx="1405" lry="2271" ulx="684" uly="2202">vermahnt auch andere, ſich nich</line>
        <line lrx="1617" lry="2333" ulx="498" uly="2211">1ider und Reichthum der Gottloſen zu vergaf⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2435" ulx="560" uly="2314">fen, ſondern alles nach dem Ende zu ke</line>
        <line lrx="1623" lry="2429" ulx="1108" uly="2379">. . . E* te</line>
        <line lrx="1599" lry="2454" ulx="531" uly="2387">7. Darum verwundere dich nicht, und fuͤrcht</line>
        <line lrx="1623" lry="2553" ulx="444" uly="2411">dich nicht reſas dich keine Furcht ubeneatten, laf d</line>
        <line lrx="1442" lry="2542" ulx="594" uly="2485">esw i icht entleyde</line>
        <line lrx="1624" lry="2607" ulx="443" uly="2499">auch deswegen deinen Stand nicht entleyden, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="600" type="textblock" ulx="1842" uly="494">
        <line lrx="1910" lry="543" ulx="1842" uly="494">jemer</line>
        <line lrx="1910" lry="600" ulx="1846" uly="559">nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1127" type="textblock" ulx="1841" uly="633">
        <line lrx="1910" lry="674" ulx="1872" uly="633">18.</line>
        <line lrx="1906" lry="725" ulx="1841" uly="684">Tode</line>
        <line lrx="1910" lry="788" ulx="1841" uly="739">ne v</line>
        <line lrx="1910" lry="840" ulx="1848" uly="806">Unter</line>
        <line lrx="1910" lry="955" ulx="1844" uly="910">in die</line>
        <line lrx="1910" lry="1021" ulx="1842" uly="967">dahin</line>
        <line lrx="1910" lry="1067" ulx="1847" uly="1030">ten 8</line>
        <line lrx="1910" lry="1127" ulx="1847" uly="1085">alle d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1850" type="textblock" ulx="1847" uly="1168">
        <line lrx="1910" lry="1202" ulx="1874" uly="1168">20.</line>
        <line lrx="1910" lry="1263" ulx="1847" uly="1210">ſeinen</line>
        <line lrx="1910" lry="1324" ulx="1848" uly="1280">er zn</line>
        <line lrx="1910" lry="1373" ulx="1849" uly="1326">Man</line>
        <line lrx="1910" lry="1439" ulx="1854" uly="1395">ewig</line>
        <line lrx="1910" lry="1489" ulx="1852" uly="1444">im</line>
        <line lrx="1900" lry="1553" ulx="1850" uly="1499">nach</line>
        <line lrx="1910" lry="1678" ulx="1854" uly="1632">lich</line>
        <line lrx="1910" lry="1733" ulx="1851" uly="1684">kom</line>
        <line lrx="1910" lry="1797" ulx="1850" uly="1746">auf</line>
        <line lrx="1910" lry="1850" ulx="1853" uly="1805">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2504" type="textblock" ulx="1852" uly="1893">
        <line lrx="1910" lry="1922" ulx="1886" uly="1893">21</line>
        <line lrx="1910" lry="1981" ulx="1854" uly="1931">kom</line>
        <line lrx="1910" lry="2041" ulx="1852" uly="1993">der</line>
        <line lrx="1910" lry="2100" ulx="1855" uly="2052">erſ</line>
        <line lrx="1907" lry="2158" ulx="1856" uly="2103">ruͤhr</line>
        <line lrx="1910" lry="2220" ulx="1854" uly="2168">und</line>
        <line lrx="1904" lry="2264" ulx="1855" uly="2217">chen</line>
        <line lrx="1896" lry="2318" ulx="1856" uly="2274">ins</line>
        <line lrx="1910" lry="2384" ulx="1857" uly="2331">ſere</line>
        <line lrx="1904" lry="2436" ulx="1859" uly="2395">weil</line>
        <line lrx="1908" lry="2504" ulx="1858" uly="2446">diſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="695" type="page" xml:id="s_Ge1285d_695">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_695.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="131" lry="501" ulx="0" uly="453">t Mitfraim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="570">
        <line lrx="131" lry="621" ulx="0" uly="570">Loſtbarkeit</line>
        <line lrx="127" lry="740" ulx="0" uly="686">er iſt gleich</line>
        <line lrx="130" lry="797" ulx="0" uly="745"> der erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1426" type="textblock" ulx="0" uly="857">
        <line lrx="133" lry="909" ulx="2" uly="857">t aͤuſerſtes</line>
        <line lrx="131" lry="1020" ulx="0" uly="974">hrichter Un⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1075" ulx="0" uly="1027">Nachkom⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1140" ulx="0" uly="1086">ohlgefellen</line>
        <line lrx="129" lry="1206" ulx="0" uly="1145">nicht b. 5.</line>
        <line lrx="130" lry="1257" ulx="0" uly="1204">14. Mdas</line>
        <line lrx="132" lry="1314" ulx="1" uly="1261">nd hingegen</line>
        <line lrx="133" lry="1365" ulx="0" uly="1320">did und d.</line>
        <line lrx="134" lry="1426" ulx="4" uly="1375">1s bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1486">
        <line lrx="135" lry="1540" ulx="3" uly="1486">ſie in das</line>
        <line lrx="133" lry="1597" ulx="0" uly="1546">ſie nagen</line>
        <line lrx="136" lry="1660" ulx="1" uly="1602">afn Mor⸗</line>
        <line lrx="137" lry="1718" ulx="0" uly="1653">n, uͤberſie</line>
        <line lrx="138" lry="1776" ulx="0" uly="1720">ht ſeyn Fuin</line>
        <line lrx="136" lry="1822" ulx="0" uly="1774">lt werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2126" type="textblock" ulx="0" uly="1944">
        <line lrx="139" lry="2003" ulx="7" uly="1944">erloͤſen eus</line>
        <line lrx="144" lry="2126" ulx="0" uly="2060">ehmen. Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2584" type="textblock" ulx="0" uly="2215">
        <line lrx="145" lry="2274" ulx="0" uly="2215">icht in dem</line>
        <line lrx="145" lry="2336" ulx="0" uly="2273">zu bergaß</line>
        <line lrx="116" lry="2392" ulx="0" uly="2332">ſchaͤtzen.</line>
        <line lrx="146" lry="2461" ulx="8" uly="2394">und fürcte</line>
        <line lrx="146" lry="2520" ulx="0" uly="2456">llen, laß dit</line>
        <line lrx="85" lry="2584" ulx="0" uly="2532">ehden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="425" type="textblock" ulx="550" uly="353">
        <line lrx="1530" lry="425" ulx="550" uly="353">nach der 7. Bitte. Pf. 49. 597</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="590" type="textblock" ulx="352" uly="474">
        <line lrx="1531" lry="532" ulx="352" uly="474">jemand reich wird, das die Berrlichkeit und Ehre ſei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="590" ulx="357" uly="532">nes Hauſes immer groͤſer wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1116" type="textblock" ulx="353" uly="603">
        <line lrx="1529" lry="667" ulx="411" uly="603">18. Denn er wird nichts, hor &amp;n/ in ſeinem</line>
        <line lrx="1529" lry="723" ulx="353" uly="662">Tode von ſeinem Reichthum mitnehmen, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="780" ulx="353" uly="720">ne Gerrlichkeit und Ehre wird nicht nach ihm hin⸗</line>
        <line lrx="655" lry="829" ulx="361" uly="778">unterfahren.</line>
        <line lrx="1530" lry="891" ulx="465" uly="835">19. Sondern ſeine Seele ſegnete er nur allein</line>
        <line lrx="1532" lry="949" ulx="357" uly="890">in dieſem ſeinem Leben, da hatte er ſeinen Theil</line>
        <line lrx="1532" lry="1007" ulx="354" uly="946">dahin Luc. 12, 19. und nur ſie, deine Freunde, lob⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1063" ulx="359" uly="1002">ten dich, daß du dir Guts gethan haſt: das iſt</line>
        <line lrx="717" lry="1116" ulx="361" uly="1060">alle deine Ehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1530" type="textblock" ulx="361" uly="1131">
        <line lrx="1532" lry="1187" ulx="415" uly="1131">20. Du wirſt endlich kommen bis zum Geſchlechte</line>
        <line lrx="1534" lry="1245" ulx="362" uly="1186">ſeiner Vaͤter das wird alle deine Ehre ſeyn, ſo ſagt</line>
        <line lrx="1533" lry="1299" ulx="361" uly="1246">er zu den Kindern und Enkeln eines vornehmen</line>
        <line lrx="1537" lry="1351" ulx="361" uly="1298">Manns: ſie werden das Aicht nicht ſehen auf</line>
        <line lrx="1531" lry="1414" ulx="365" uly="1357">ewig hinaus. Das wird ſeyn ſtatt der Augenluſt</line>
        <line lrx="1534" lry="1470" ulx="367" uly="1413">im Reichthum. Es kan anderſt und dem Schein</line>
        <line lrx="1533" lry="1530" ulx="364" uly="1468">nach beſſer uͤberſetzt vwerden, wenn man den Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1825" type="textblock" ulx="361" uly="1546">
        <line lrx="1534" lry="1609" ulx="363" uly="1546">druck der Partic. y uͤbergehen will: Er wird end⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1658" ulx="365" uly="1601">lich nach dem Tode zu dem Geſchlechte ſeiner Vaͤter</line>
        <line lrx="1531" lry="1717" ulx="361" uly="1658">kommen, deren Lehre und Sitten er nachgefolget,</line>
        <line lrx="1534" lry="1772" ulx="364" uly="1714">auf ewig werden ſie das Licht nicht ſehen, we⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1825" ulx="368" uly="1771">der er noch ſeine Vaͤter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2466" type="textblock" ulx="364" uly="1845">
        <line lrx="1530" lry="1900" ulx="425" uly="1845">21. Es ſoll ſich alſo niemand keinen Kummer ein⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1960" ulx="364" uly="1900">kommen laſſen, wenn er ſeine Sachen gering bleiben,</line>
        <line lrx="1535" lry="2016" ulx="365" uly="1958">der Gottloſen ihre aber empor kommen ſiehet, ſondern</line>
        <line lrx="1534" lry="2071" ulx="368" uly="2014">er ſoll ſich vielmehr das, davon wir ſchon v. 13. be⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2130" ulx="368" uly="2068">ruͤhrt, abhmerken: Der Menſch, der in Koſtbarkeit</line>
        <line lrx="1536" lry="2183" ulx="368" uly="2126">und herrlichem Weſen ſtehet und nicht Verſtand brau⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2239" ulx="371" uly="2183">chen mag, iſt gleich worden den Thieren, die</line>
        <line lrx="1540" lry="2295" ulx="371" uly="2240">ins Nichts der erſten Stille zergangen. Die⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2352" ulx="370" uly="2295">ſer Schluß iſt faſt gleichlautend mit dem 13. Vers,</line>
        <line lrx="1537" lry="2409" ulx="373" uly="2352">weil er ein Hauptbeweggrund iſt, die Eitelkeit irr⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="2466" ulx="374" uly="2407">diſchen Reichthums und Ehrezu verachten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2589" type="textblock" ulx="878" uly="2505">
        <line lrx="1538" lry="2589" ulx="878" uly="2505">Pp 3 Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="696" type="page" xml:id="s_Ge1285d_696">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_696.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1424" lry="469" type="textblock" ulx="431" uly="390">
        <line lrx="1424" lry="469" ulx="431" uly="390">598 Todes⸗ und Straf⸗Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="618" type="textblock" ulx="661" uly="520">
        <line lrx="1336" lry="618" ulx="661" uly="520">Der 900 Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2623" type="textblock" ulx="423" uly="607">
        <line lrx="1599" lry="666" ulx="481" uly="607">Ein Gebeth vor GOtt dem Richter alles Fleiſches,</line>
        <line lrx="1598" lry="725" ulx="424" uly="663">des Moſe, deſſelben groſen Mannes GGOttes</line>
        <line lrx="1595" lry="791" ulx="424" uly="725">5 Moſ. 33, I. 2 Reg. 1, 9. 10. 2 Reg. 4, I. 7. 9. 25.</line>
        <line lrx="1598" lry="844" ulx="425" uly="777">Ob zwar dieſer Pſalm nicht in den 5 Buͤchern Moſis</line>
        <line lrx="1596" lry="897" ulx="423" uly="833">aufgezeichnet ſtehet: ſo iſt doch der Ueberſchrift der Al⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="955" ulx="424" uly="890">ten mehr Glauben beyzumeſſen, als irgend einem Ein⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1011" ulx="426" uly="944">wurf dagegen aus v. 10. der Innhalt ſtimmt auch</line>
        <line lrx="1598" lry="1068" ulx="426" uly="1000">wohl mit Moſis Umſtaͤnden und Sinn uͤberein. Er</line>
        <line lrx="1599" lry="1125" ulx="426" uly="1060">hat die Mhſeligkeit dieſes Lebens, wie David, oder</line>
        <line lrx="1599" lry="1180" ulx="426" uly="1117">mehr als David erfahren, denn er war der geplagte⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1236" ulx="425" uly="1172">ſte unter allen. Er hat am kraͤftigſten davon zeugen</line>
        <line lrx="1599" lry="1292" ulx="428" uly="1225">koͤnnen, was fuͤr Zorn GOttes und was fuͤr Elend</line>
        <line lrx="1600" lry="1341" ulx="428" uly="1284">aus der Suͤnde kommt. Vielleicht war ſeine eigene</line>
        <line lrx="1597" lry="1403" ulx="426" uly="1339">Verſuͤndigung am Hader⸗Waſſer Gelegenheit darzu</line>
        <line lrx="1600" lry="1462" ulx="428" uly="1395">5 Moſ. 32,48. 33, 1/5. Waͤre aber nicht Moſes ſon⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1517" ulx="429" uly="1451">dern David, nach dem Schluß aus dem roten Vers,</line>
        <line lrx="1599" lry="1570" ulx="430" uly="1507">da Moſes 120 Jahr alt worden, der Verfaſſer der</line>
        <line lrx="1598" lry="1626" ulx="430" uly="1564">Worte: ſo iſt doch glaublich, Moſes habe den Sinn</line>
        <line lrx="1601" lry="1687" ulx="432" uly="1618">darzu hergegeben, und David oder ſein Dichter haben</line>
        <line lrx="1602" lry="1743" ulx="432" uly="1670">ſolchen nur nach ihrer Zeit in eine Form der Sprache</line>
        <line lrx="1599" lry="1801" ulx="433" uly="1731">und Geſetze der hebraͤiſchen Accente eingeſchloſſen.</line>
        <line lrx="1603" lry="1854" ulx="432" uly="1787">Uebrigens ſchreibt Lutherus ſehr ſchoͤn von dem Inn⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1910" ulx="432" uly="1844">halt dieſes Pſalmen: wie Moſes ein Lehrer geweſen,</line>
        <line lrx="1603" lry="1967" ulx="435" uly="1896">ſo lautet auch ſein Gebeth. Er iſt ein Diener der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2028" ulx="436" uly="1956">de, des Todes und der Verdammniß 2 Cor. 3, 10. da⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2082" ulx="436" uly="2013">zu hat ihn GOTT verordnet, alſo, daß er in ſeiner</line>
        <line lrx="1604" lry="2135" ulx="438" uly="2070">Lehre nichts anders thut, als daß er die ſtolze und</line>
        <line lrx="1604" lry="2194" ulx="439" uly="2125">hoffaͤrtige Geiſter erſchroͤckt, und den ſichern und fre⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2250" ulx="439" uly="2185">chen Suͤndern ihre Suͤnden, Laſter und Untugend vor</line>
        <line lrx="1606" lry="2304" ulx="438" uly="2237">die Augen bildet, darneben auch die folgende Strafe</line>
        <line lrx="1609" lry="2361" ulx="441" uly="2295">und ihr kuͤnftiges Verderben, Hoͤlle und Verdamm⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2418" ulx="442" uly="2349">niß anzeigt. Alſo thut er in dieſem Gebeth auch.</line>
        <line lrx="1605" lry="2472" ulx="440" uly="2405">Allein daß er gleichwohl auch die Suͤnder troͤſtet, daß</line>
        <line lrx="1604" lry="2531" ulx="443" uly="2464">ſie in ihren Suͤnden nicht ſollen verzweifeln, ſondern</line>
        <line lrx="1565" lry="2623" ulx="443" uly="2514">bey Chriſto ſollen Troſt ſuchen und gewißlich ſnden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="697" type="page" xml:id="s_Ge1285d_697">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_697.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="420" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="35" lry="420" ulx="0" uly="377">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2645" type="textblock" ulx="0" uly="588">
        <line lrx="123" lry="645" ulx="0" uly="588">Fleiſches,</line>
        <line lrx="125" lry="692" ulx="28" uly="645">GGttes</line>
        <line lrx="126" lry="808" ulx="0" uly="761">ern Moſts</line>
        <line lrx="125" lry="872" ulx="0" uly="818">tift der Al⸗</line>
        <line lrx="127" lry="922" ulx="4" uly="876">einem Ein⸗</line>
        <line lrx="128" lry="985" ulx="0" uly="930">imnmt auch</line>
        <line lrx="126" lry="1038" ulx="0" uly="988">rein. Er</line>
        <line lrx="125" lry="1104" ulx="0" uly="1051">abid, Oder</line>
        <line lrx="130" lry="1162" ulx="0" uly="1108">k geplagte</line>
        <line lrx="126" lry="1217" ulx="0" uly="1169">von deugen</line>
        <line lrx="125" lry="1274" ulx="15" uly="1220">für Clend</line>
        <line lrx="129" lry="1334" ulx="0" uly="1281">ſeine eigene</line>
        <line lrx="129" lry="1391" ulx="0" uly="1339">gheit darzu</line>
        <line lrx="129" lry="1497" ulx="0" uly="1445">oten Vers,</line>
        <line lrx="130" lry="1557" ulx="4" uly="1507">erfaſer der</line>
        <line lrx="130" lry="1613" ulx="0" uly="1563">den Sintt</line>
        <line lrx="131" lry="1675" ulx="1" uly="1617">chter haben</line>
        <line lrx="131" lry="1733" ulx="0" uly="1672">er Soreche</line>
        <line lrx="131" lry="1797" ulx="1" uly="1732">eſchloſen.</line>
        <line lrx="135" lry="1847" ulx="0" uly="1791">dem Inn</line>
        <line lrx="133" lry="1912" ulx="0" uly="1847">er geweſen,</line>
        <line lrx="133" lry="1960" ulx="0" uly="1905">ſerder Sun⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2026" ulx="0" uly="1963">r. 3, 16. dr</line>
        <line lrx="136" lry="2076" ulx="9" uly="2022">et in ſeinet</line>
        <line lrx="138" lry="2141" ulx="3" uly="2074">ſolſe vnd</line>
        <line lrx="135" lry="2194" ulx="0" uly="2138">Aen und ſe</line>
        <line lrx="135" lry="2258" ulx="0" uly="2193">Gtngeno tr</line>
        <line lrx="117" lry="2315" ulx="0" uly="2253">ende Stra</line>
        <line lrx="142" lry="2366" ulx="0" uly="2310">Yerdamm</line>
        <line lrx="138" lry="2425" ulx="0" uly="2356">beih nuch</line>
        <line lrx="137" lry="2487" ulx="0" uly="2420">oſtet, dar</line>
        <line lrx="137" lry="2546" ulx="0" uly="2478">4, ſondern</line>
        <line lrx="116" lry="2580" ulx="1" uly="2544">K ſindelt.</line>
        <line lrx="140" lry="2645" ulx="0" uly="2552">ch fn ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2642" type="textblock" ulx="76" uly="2619">
        <line lrx="140" lry="2642" ulx="76" uly="2619">WV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="388" type="textblock" ulx="600" uly="314">
        <line lrx="1528" lry="388" ulx="600" uly="314">nach der 7. Bitte. Pſ. 90. 599</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1712" type="textblock" ulx="361" uly="437">
        <line lrx="1525" lry="497" ulx="404" uly="437">I. Der Mann GOttes bethet GOtt an, in ſeiner un⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="559" ulx="469" uly="492">vergaͤnglichen Ewigkeit als dem Ort und weſent⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="614" ulx="467" uly="541">licher unſichtbaren Behauſung aller Geſchlechte</line>
        <line lrx="1527" lry="669" ulx="470" uly="600">der Menſchen, in Vergleichung auf die vergaͤng⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="729" ulx="453" uly="664">liche Zeit und elende Tage des Menſchen.</line>
        <line lrx="961" lry="770" ulx="921" uly="738">1.</line>
        <line lrx="1531" lry="893" ulx="361" uly="779">Du o Zerrſcher, du o Adonaj und Grund alles</line>
        <line lrx="1535" lry="907" ulx="498" uly="845">Weſens, du biſt uns, die wir mit dem gan⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="966" ulx="361" uly="891">zen Baum des Menſchen eines ſind, eine Woh⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1021" ulx="361" uly="943">nung und Behauſung geweſen, noch ehe du dei⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1078" ulx="363" uly="1004">ne Wohnung unter Iſrael genommen 3 Moſ 26,</line>
        <line lrx="1536" lry="1128" ulx="368" uly="1063">1I. in einem Geſchlechte nach dem andern; aller</line>
        <line lrx="1534" lry="1186" ulx="362" uly="1121">Vaͤter und Vorfahren ihr Leben iſt von Anbeginn in</line>
        <line lrx="1535" lry="1245" ulx="361" uly="1169">dir verborgen geweſen, du biſt ihr Haus und Staͤt⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1305" ulx="364" uly="1233">te geweſen, ehe du deine Haushaltung mit Noah, mit</line>
        <line lrx="1537" lry="1359" ulx="365" uly="1287">Abraham und mit uns angefangen zu fuͤhren, ja</line>
        <line lrx="1537" lry="1415" ulx="365" uly="1344">dieſes iſt der unveraͤnderliche Grund aller Haus⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1475" ulx="365" uly="1393">haltung, die du von Zeit zu Zeit fuͤhreſt und fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1527" ulx="366" uly="1476">ren wirſt.</line>
        <line lrx="1538" lry="1596" ulx="434" uly="1533">2. Naͤmlich ehe die Berge, das Bild der Unver⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1653" ulx="375" uly="1588">aͤnderlichkeit, ihren Anfang gekriegt und gebohren</line>
        <line lrx="1540" lry="1712" ulx="372" uly="1644">worden, und ehe du die Erde und die in vier Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1771" type="textblock" ulx="331" uly="1700">
        <line lrx="1540" lry="1771" ulx="331" uly="1700">genden getheilte welt nicht ohne Erſchuͤtterung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2566" type="textblock" ulx="373" uly="1759">
        <line lrx="1542" lry="1823" ulx="374" uly="1759">und nicht ohne eine Art der Geburtswehen Pf. 104.</line>
        <line lrx="1578" lry="1884" ulx="374" uly="1814">5⸗. hervorgebracht und formirt, ja von ESwig⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1937" ulx="383" uly="1869">keit zu Ewigkeit, biſt du der ſtarke allmaͤchtige</line>
        <line lrx="553" lry="1985" ulx="373" uly="1939">GCT.</line>
        <line lrx="1541" lry="2066" ulx="429" uly="1998">Luther ſchreibt hieruͤber nachdruͤcklich alſo: Wenn</line>
        <line lrx="1542" lry="2120" ulx="376" uly="2054">wir acht darauf geben, ſo begreift dieſer Vers alles</line>
        <line lrx="1542" lry="2178" ulx="373" uly="2112">in ſich, was man von goͤttlicher Majeſtaͤt ſagen und</line>
        <line lrx="1543" lry="2231" ulx="373" uly="2166">in der Schrift finden kan. Denn iſt GOtt ewig, ſo</line>
        <line lrx="1543" lry="2292" ulx="374" uly="2224">folgt, daß er auch unſterblich, allmaͤchtig, weiſe und</line>
        <line lrx="1544" lry="2348" ulx="375" uly="2275">ſelig iſt. Unſterblich, als der von allen menſchlichen</line>
        <line lrx="1545" lry="2401" ulx="377" uly="2334">Gebrechen, Seuchen, Plagen, Krankheiten, auch</line>
        <line lrx="1546" lry="2457" ulx="376" uly="2392">vom Tode geſichert und befreyet iſt. Allmaͤchtig, als</line>
        <line lrx="1547" lry="2515" ulx="377" uly="2449">der allerdings maͤchtig iſt, hat alle Creatur in ſeiner</line>
        <line lrx="1549" lry="2566" ulx="919" uly="2506">Pp 4 Hand</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="698" type="page" xml:id="s_Ge1285d_698">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_698.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1413" lry="424" type="textblock" ulx="446" uly="346">
        <line lrx="1413" lry="424" ulx="446" uly="346">600 Todes⸗ und Straf⸗Pfalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2618" type="textblock" ulx="418" uly="484">
        <line lrx="1616" lry="538" ulx="454" uly="484">Hand, niemand vermag wider ihn etwas aufzubrin⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="594" ulx="456" uly="538">gen; uͤber wen er haͤlt, der iſt erhalten, uͤber wen er</line>
        <line lrx="1620" lry="650" ulx="456" uly="594">nicht haͤlt, der iſt verlohren. Er iſt der Schoͤpfer</line>
        <line lrx="1615" lry="706" ulx="454" uly="652">Himmels und der Erden; er hats bewieſen; die Wer⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="762" ulx="457" uly="705">ke ſeiner Haͤnde, Himmel, Erde, Berge, Thal,</line>
        <line lrx="1614" lry="817" ulx="453" uly="764">Vieh und Menſchen ſind noch vorhanden. So iſt er</line>
        <line lrx="1618" lry="875" ulx="456" uly="818">weiſe; in ihm ſind alle Schaͤtze der Weisheit und</line>
        <line lrx="1621" lry="929" ulx="456" uly="875">Erkenntnis verborgen. Er iſt auch ſelig, denn er herr⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="986" ulx="454" uly="930">ſchet und regieret ewig in goͤttlicher Majeſtaͤt und Herr⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1042" ulx="418" uly="987">lichkeit, in himmliſcher Freude und Seligkeit mit al⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1097" ulx="455" uly="1043">len Auserwaͤhlten in Ewigkeit. Und eben ſo nach⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1153" ulx="456" uly="1097">druͤcklich iſt, was er von dem Articul der Schoͤpfung</line>
        <line lrx="1617" lry="1209" ulx="457" uly="1153">in der Vorrede uͤber Geneſin ſchreibt. Es iſt ohne Zwei⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1266" ulx="457" uly="1210">fel der hoͤchſte Articul des Glaubens, darinn wir</line>
        <line lrx="1620" lry="1322" ulx="456" uly="1265">ſprechen: Ich glaube an GOtt Vater, den allmaͤchti⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1378" ulx="458" uly="1322">gen Schoͤpfer. Und welcher das rechtſchaffen glaubt,</line>
        <line lrx="1619" lry="1434" ulx="460" uly="1379">dem iſt ſchon geholfen, und iſt zu recht gebracht und</line>
        <line lrx="1625" lry="1489" ulx="456" uly="1435">dahin gekommen, davon Adam gefallen iſt. Aber</line>
        <line lrx="1619" lry="1547" ulx="458" uly="1491">wenig ſind ihrer, die ſo weit kommen, daß ſie voͤllig⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1602" ulx="459" uly="1547">lich glauben, daß er der GOTT ſey, der alle Din⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1659" ulx="456" uly="1603">ge ſchafft und macht. Denn ein ſolcher Menſch muß</line>
        <line lrx="1617" lry="1716" ulx="458" uly="1660">allen Dingen geſtorben ſeyn, dem Guten und Boͤſen,</line>
        <line lrx="1620" lry="1772" ulx="460" uly="1716">dem Tod und Leben, der Hoͤlle und dem Himmel, und</line>
        <line lrx="1618" lry="1828" ulx="459" uly="1771">von Herzen bekennen, daß er aus eigenen Kraͤften</line>
        <line lrx="1617" lry="1885" ulx="460" uly="1828">nichts vermag. Ferner ſchreibt er pag. Z. Alſo iſt hier</line>
        <line lrx="1618" lry="1941" ulx="462" uly="1884">auf beeden Seiten in Moſe die Hoͤlle und der Him⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1996" ulx="461" uly="1941">mel. Die es mit dem Glauben faſſen, die lernen,</line>
        <line lrx="1620" lry="2053" ulx="460" uly="1997">daß ſie GOtt vertrauen, und ſich ihm ganz heim ge⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2109" ulx="457" uly="2053">ben, und werden ſo beherzt, daß ſie ſich vor keinem</line>
        <line lrx="1623" lry="2166" ulx="459" uly="2107">Dinge fuͤrchten. Denn ſie wiſſen, daß es GOtt mit</line>
        <line lrx="1619" lry="2223" ulx="460" uly="2165">ihnen haͤlt; die es aber mit Vernunft und menſchli⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2278" ulx="461" uly="2221">chem Verſtand und ohne Glauben faſſen, einen Ge⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2344" ulx="458" uly="2278">danken davon machen, wie die Worte lauten, und</line>
        <line lrx="1614" lry="2391" ulx="458" uly="2334">fuͤhlen, daß ihnen das Gewiſſen ſagt, daß ihnen GOtt</line>
        <line lrx="1618" lry="2445" ulx="461" uly="2389">feind iſt, die koͤnnen weder Ruhe noch Frieden ha⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2509" ulx="462" uly="2445">ben; ſie koͤnnen nicht mehr, als daß ſie ſagen: GOtt</line>
        <line lrx="1624" lry="2614" ulx="464" uly="2502">hat Himmel und Erden erſchaffen, kommt ihnen be</line>
        <line lrx="1624" lry="2618" ulx="1520" uly="2566">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="749" type="textblock" ulx="1843" uly="475">
        <line lrx="1899" lry="529" ulx="1843" uly="475">nicht</line>
        <line lrx="1910" lry="585" ulx="1846" uly="532">der D</line>
        <line lrx="1898" lry="644" ulx="1876" uly="601">.</line>
        <line lrx="1894" lry="701" ulx="1845" uly="656">zwal</line>
        <line lrx="1910" lry="749" ulx="1848" uly="702">1N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="860" type="textblock" ulx="1848" uly="760">
        <line lrx="1910" lry="813" ulx="1848" uly="760">ſprea</line>
        <line lrx="1909" lry="860" ulx="1854" uly="819">Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1599" type="textblock" ulx="1847" uly="888">
        <line lrx="1900" lry="927" ulx="1878" uly="888">4.</line>
        <line lrx="1904" lry="984" ulx="1849" uly="934">darg</line>
        <line lrx="1910" lry="1033" ulx="1847" uly="990">menſ</line>
        <line lrx="1909" lry="1088" ulx="1852" uly="1055">ren</line>
        <line lrx="1901" lry="1145" ulx="1851" uly="1100">ben:</line>
        <line lrx="1910" lry="1202" ulx="1850" uly="1160">den n</line>
        <line lrx="1906" lry="1266" ulx="1852" uly="1212">heißt</line>
        <line lrx="1909" lry="1314" ulx="1852" uly="1275">wiee</line>
        <line lrx="1910" lry="1375" ulx="1857" uly="1326">Auf⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1436" ulx="1857" uly="1393">71</line>
        <line lrx="1910" lry="1487" ulx="1853" uly="1441">Mat</line>
        <line lrx="1910" lry="1551" ulx="1853" uly="1497">licht</line>
        <line lrx="1899" lry="1599" ulx="1858" uly="1552">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2450" type="textblock" ulx="1857" uly="1979">
        <line lrx="1910" lry="2023" ulx="1887" uly="1979">9</line>
        <line lrx="1910" lry="2056" ulx="1857" uly="2013">dein</line>
        <line lrx="1908" lry="2112" ulx="1858" uly="2070">dern</line>
        <line lrx="1910" lry="2167" ulx="1860" uly="2132">in d</line>
        <line lrx="1910" lry="2227" ulx="1859" uly="2178">ſie</line>
        <line lrx="1910" lry="2287" ulx="1859" uly="2247">gewe</line>
        <line lrx="1906" lry="2345" ulx="1861" uly="2293">ches</line>
        <line lrx="1910" lry="2450" ulx="1864" uly="2409">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2510" type="textblock" ulx="1865" uly="2469">
        <line lrx="1910" lry="2510" ulx="1865" uly="2469">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2545" type="textblock" ulx="1895" uly="2480">
        <line lrx="1908" lry="2545" ulx="1895" uly="2536">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="699" type="page" xml:id="s_Ge1285d_699">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_699.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="432" type="textblock" ulx="1" uly="389">
        <line lrx="55" lry="432" ulx="1" uly="389">tnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="157" lry="557" ulx="1" uly="504">88 auffbritt</line>
        <line lrx="159" lry="612" ulx="7" uly="557">iber wen er</line>
        <line lrx="156" lry="667" ulx="10" uly="615">der Schifer</line>
        <line lrx="153" lry="725" ulx="0" uly="673">eſen; die Vet⸗</line>
        <line lrx="154" lry="782" ulx="0" uly="727">herge, Thel,</line>
        <line lrx="157" lry="832" ulx="0" uly="785">. So iſt er</line>
        <line lrx="162" lry="893" ulx="5" uly="841">Weisheit und</line>
        <line lrx="163" lry="949" ulx="0" uly="895">, denn er hert⸗</line>
        <line lrx="162" lry="1003" ulx="0" uly="952">ſtaͤt und Hert⸗</line>
        <line lrx="163" lry="1063" ulx="0" uly="1007">igkeit mit al</line>
        <line lrx="164" lry="1113" ulx="3" uly="1062">eben ſo nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="1118">
        <line lrx="199" lry="1168" ulx="0" uly="1118">er Schoͤpftung</line>
        <line lrx="199" lry="1227" ulx="0" uly="1174">ichee Zwet</line>
        <line lrx="199" lry="1293" ulx="1" uly="1233">„ Ntinn ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="1285">
        <line lrx="161" lry="1348" ulx="4" uly="1285">den allnichti</line>
        <line lrx="163" lry="1404" ulx="0" uly="1341">haffen glaubt</line>
        <line lrx="109" lry="1418" ulx="89" uly="1400">K .</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2358" type="textblock" ulx="0" uly="1619">
        <line lrx="163" lry="1681" ulx="0" uly="1619">ee Menſchinuß</line>
        <line lrx="155" lry="1737" ulx="2" uly="1680">en und Ble,</line>
        <line lrx="153" lry="1799" ulx="0" uly="1737">Hinmurl, und</line>
        <line lrx="156" lry="1861" ulx="0" uly="1795">enen Kräften</line>
        <line lrx="158" lry="1914" ulx="0" uly="1847">. Alſb iſ hier</line>
        <line lrx="161" lry="1963" ulx="3" uly="1906">urdd der Himn</line>
        <line lrx="163" lry="2024" ulx="0" uly="1965">en, die letnen</line>
        <line lrx="125" lry="2082" ulx="10" uly="2023">gang hein ge</line>
        <line lrx="165" lry="2143" ulx="7" uly="2077">ſch r enen</line>
        <line lrx="165" lry="2194" ulx="0" uly="2134">es GOlt nl</line>
        <line lrx="163" lry="2251" ulx="0" uly="2181">und nenſli</line>
        <line lrx="161" lry="2294" ulx="2" uly="2245">ſeg, einen Ge⸗</line>
        <line lrx="163" lry="2358" ulx="1" uly="2295">lauten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2402" type="textblock" ulx="85" uly="2352">
        <line lrx="162" lry="2402" ulx="85" uly="2352">1GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2526" type="textblock" ulx="0" uly="2493">
        <line lrx="47" lry="2526" ulx="0" uly="2493">ſag</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2590" type="textblock" ulx="0" uly="2551">
        <line lrx="33" lry="2590" ulx="0" uly="2551">glr</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2582" type="textblock" ulx="37" uly="2550">
        <line lrx="44" lry="2582" ulx="37" uly="2550">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="439" type="textblock" ulx="571" uly="366">
        <line lrx="1464" lry="439" ulx="571" uly="366">nach der 7. Bitte. P. 90. 601</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2589" type="textblock" ulx="330" uly="489">
        <line lrx="1479" lry="550" ulx="330" uly="489">nicht ins Herz, ſondern behalten nur die Worte auf</line>
        <line lrx="591" lry="605" ulx="333" uly="553">der Zungen.</line>
        <line lrx="1478" lry="661" ulx="389" uly="600">3. Du wirſt den elenden zerbrechlichen Menſchen</line>
        <line lrx="1476" lry="717" ulx="332" uly="658">zwar wieder hinbringen bis zur Zermalmung</line>
        <line lrx="1481" lry="771" ulx="336" uly="712">1 Moſ. 3, 16. und wirſt aber auch einmal wieder</line>
        <line lrx="1482" lry="826" ulx="333" uly="768">ſprechen: Rommet wieder Adams⸗(Menſchen⸗)</line>
        <line lrx="845" lry="881" ulx="342" uly="827">Kinder 5 Moſ. 32, 39.</line>
        <line lrx="1484" lry="938" ulx="392" uly="879">4. Denn wenn ich mit meiner irdiſchen Vernunft</line>
        <line lrx="1486" lry="991" ulx="337" uly="934">dargegen einwenden und denken wollte: Es ſind ja die</line>
        <line lrx="1486" lry="1045" ulx="336" uly="989">menſchliche Leiber ſchon vor mehr als vor tauſend Jah⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1100" ulx="332" uly="1044">ren verfault, ſo ſpreche ich dagegen mit dem Glau⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1154" ulx="342" uly="1098">ben: tauſend Jahre ſind vor dir, wie der Tag,</line>
        <line lrx="1488" lry="1209" ulx="341" uly="1157">den man jezo heute nennet und der morgen geſtern</line>
        <line lrx="1487" lry="1268" ulx="343" uly="1210">heißt, wenn er wird vorbey gegangen ſeyn, und</line>
        <line lrx="1488" lry="1319" ulx="343" uly="1263">wie eine vierſtuͤndige Nachtwache, da man die Nacht</line>
        <line lrx="1488" lry="1376" ulx="348" uly="1320">Anfangs in 3 Wachen eingetheilt Job 4, 13. Richt.</line>
        <line lrx="1487" lry="1432" ulx="345" uly="1376">7, 19. 2 Moſ. 14, 24. hernach in vier Luc. 12, 38.</line>
        <line lrx="1490" lry="1486" ulx="345" uly="1431">Matth. 14, 25. daß diß demnach GOTT zu thun ſo</line>
        <line lrx="1488" lry="1544" ulx="345" uly="1486">leicht iſt, als einen Menſchen der erſt geſtern geſtor⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1600" ulx="349" uly="1541">ben waͤre, aufwecken.</line>
        <line lrx="1493" lry="1654" ulx="404" uly="1594">II. Er beklagt und haͤlt GOtt vor, die Vergaͤng⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1709" ulx="460" uly="1652">lichkeit der Menſchen, unter 4 Gleichniſſen,</line>
        <line lrx="1491" lry="1762" ulx="455" uly="1708">a. eines Strohms, b. eines Schlafs, c. eines</line>
        <line lrx="1488" lry="1818" ulx="458" uly="1762">Graſes, d. eines Geſchwaͤtzes, und daß ſolche</line>
        <line lrx="1492" lry="1873" ulx="457" uly="1817">eine Folge des Zorns GOttes uͤber die Suͤnde</line>
        <line lrx="1361" lry="1927" ulx="458" uly="1874">ſey, den aber die Menſchen nicht glauben.</line>
        <line lrx="1494" lry="1986" ulx="411" uly="1928">5. Du haſt ſie, die Menſchen, freylich nicht nach</line>
        <line lrx="1497" lry="2040" ulx="351" uly="1981">deiner ewigen Guͤte ſo zu Staube verwandelt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2095" ulx="351" uly="2038">dern im Zorn und Strafgerichte haſt du ſie wie</line>
        <line lrx="1498" lry="2153" ulx="351" uly="2091">in der Suͤndfluth dahin geriſſen, 2. Sam. 14, 14.</line>
        <line lrx="1498" lry="2206" ulx="352" uly="2149">ſie werden im Schlaf ſeyn und ehe ſie ihres Schlafs</line>
        <line lrx="1499" lry="2261" ulx="352" uly="2205">gewahr werden, am Morgen ſind ſie wie Gras, wel⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2314" ulx="354" uly="2255">ches ſich zu veraͤndern pflegt und welk und ſteif wird.</line>
        <line lrx="1500" lry="2368" ulx="411" uly="2312">6. Des Morgens wird es zwar bluͤhen und ſich</line>
        <line lrx="1499" lry="2426" ulx="354" uly="2370">veraͤndern, aber des Abends wird es wohl als</line>
        <line lrx="1245" lry="2479" ulx="357" uly="2426">vorhin welk abgehauen und verdorren.</line>
        <line lrx="1499" lry="2537" ulx="412" uly="2480">7. Denn wir verzehren uns in deinem Zorn,</line>
        <line lrx="1501" lry="2589" ulx="859" uly="2537">Pp 5 da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="700" type="page" xml:id="s_Ge1285d_700">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_700.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1398" lry="417" type="textblock" ulx="445" uly="347">
        <line lrx="1398" lry="417" ulx="445" uly="347">602 Todes⸗ und Straf⸗Pſalmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="983" type="textblock" ulx="439" uly="475">
        <line lrx="1610" lry="532" ulx="441" uly="475">da die Thiere und andere Geſchoͤpfe nur wegen dei⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="588" ulx="443" uly="532">ner Ordnung ſich aufreiben, und in deinem ent⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="644" ulx="442" uly="588">brannten Grimm 5 Moſ. 32, 22. gerathen wir</line>
        <line lrx="1440" lry="697" ulx="441" uly="646">vor dem Tod in Schrecken und Verwirrung.</line>
        <line lrx="1611" lry="755" ulx="558" uly="697">8. Denn das kommt daher, unſere Miſſetha⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="813" ulx="442" uly="756">ten haſt du laͤngſt in deine Gegenwart geſtellt, un⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="872" ulx="440" uly="809">ſere unzahlbare und verborgene Suͤnden, und auch</line>
        <line lrx="1612" lry="928" ulx="440" uly="866">uns unerkannte Jugend⸗Handlungen ins Licht dei⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="983" ulx="439" uly="929">nes Angeſichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1041" type="textblock" ulx="498" uly="980">
        <line lrx="1620" lry="1041" ulx="498" uly="980">9. Denn alle unſere Tage wenden ſich ja dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2666" type="textblock" ulx="442" uly="1034">
        <line lrx="1610" lry="1096" ulx="443" uly="1034">und kehren uns den Ruͤcken in deinem æ bhrat uber⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1154" ulx="442" uly="1091">gehenden ſchaumenden Zorn; wir haben unſere Jah⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1208" ulx="442" uly="1147">re hingebracht als ein Geſchwaͤtz, als eine von dem</line>
        <line lrx="1609" lry="1265" ulx="442" uly="1205">Munde ausgegangene Rede, Athem Pſ. 39, 6. und</line>
        <line lrx="926" lry="1323" ulx="445" uly="1267">Seufzer Ezech. 2, 10.</line>
        <line lrx="1612" lry="1376" ulx="502" uly="1315">10. Anlangend die Tage unſerer Jahre, ſo ſind</line>
        <line lrx="1612" lry="1435" ulx="442" uly="1375">in denſelben 70 Jahre (*) und wenn ſie in den</line>
        <line lrx="1612" lry="1487" ulx="442" uly="1426">hoͤchſten Ueberwindungs⸗ Kraͤften der Lebens⸗Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1546" ulx="442" uly="1487">ke uͤber die innliegende Verderbnis ſtehen,  ſind es</line>
        <line lrx="1609" lry="1605" ulx="443" uly="1541">80 Jahre, und ihrer aller, der Tage und Jahre,</line>
        <line lrx="1612" lry="1657" ulx="443" uly="1598">beſte Beſchaffenheit, womit die Menſchen zu ſtol⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1720" ulx="443" uly="1655">zieren, und ſich was uͤber andere einzubilden pflegen,</line>
        <line lrx="1613" lry="1769" ulx="442" uly="1709">iſt Beſchwerde und verderblich ſuͤndliches Weſen und</line>
        <line lrx="1613" lry="1829" ulx="445" uly="1767">Straf⸗Elend Pſ. 32, 5. denn es mag ſchnell einen</line>
        <line lrx="1614" lry="1881" ulx="445" uly="1824">Schnitt oder innerliche Zertheilung an einem ſonder⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1943" ulx="444" uly="1879">lichen Ort bekommen haben, ſo werden wir dabin</line>
        <line lrx="1613" lry="2003" ulx="446" uly="1935">fliegen. (*) NB. Aus dieſem Wort moͤchte man</line>
        <line lrx="1613" lry="2056" ulx="446" uly="1992">einwerfen, daß nicht Moſes, ſondern David den</line>
        <line lrx="1614" lry="2114" ulx="445" uly="2046">Pſalmen gemacht. Denn es ſcheint, zu Moſis Zeit</line>
        <line lrx="1614" lry="2181" ulx="444" uly="2116">ſey die «αα der Jahre uͤber 80 gegangen, aber zu</line>
        <line lrx="1615" lry="2234" ulx="447" uly="2173">Davids Zeiten war das hoͤchſte 80. Moſes wurde</line>
        <line lrx="1616" lry="2293" ulx="448" uly="2229">120 Jahr alt. Es ſcheint, der Ausctor ziele mit dem</line>
        <line lrx="1616" lry="2343" ulx="448" uly="2285">Wort: Es ſind in denſelben 70 Jahre; auf die pro⸗-</line>
        <line lrx="1616" lry="2409" ulx="443" uly="2340">portionale Abnahme der Jahre Adams oder Methu⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2462" ulx="446" uly="2395">ſalem 960. da Sem ein drittel weniger naͤmli h uͤber</line>
        <line lrx="1615" lry="2520" ulx="445" uly="2455">600. Arphaxat nach der Suͤndfluth die Halfte weni⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2597" ulx="446" uly="2510">ger uͤber 400. Peleg wurde um die Haͤlfte weniger</line>
        <line lrx="1618" lry="2630" ulx="447" uly="2565">uͤber 200. naͤmlich ein Viertel von Methuſalems Al⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2666" ulx="1542" uly="2629">cer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1223" type="textblock" ulx="1832" uly="495">
        <line lrx="1910" lry="551" ulx="1834" uly="495">tet;</line>
        <line lrx="1908" lry="610" ulx="1834" uly="556">. e</line>
        <line lrx="1910" lry="656" ulx="1832" uly="617">denn 1</line>
        <line lrx="1894" lry="719" ulx="1834" uly="668">wurf</line>
        <line lrx="1910" lry="780" ulx="1834" uly="725">Fahre</line>
        <line lrx="1901" lry="825" ulx="1871" uly="796">II.</line>
        <line lrx="1910" lry="882" ulx="1838" uly="848">per en</line>
        <line lrx="1910" lry="939" ulx="1835" uly="899">wie d</line>
        <line lrx="1908" lry="999" ulx="1835" uly="951">hende</line>
        <line lrx="1910" lry="1057" ulx="1839" uly="1007">ſchene</line>
        <line lrx="1897" lry="1142" ulx="1837" uly="1061">ſchen</line>
        <line lrx="1910" lry="1176" ulx="1837" uly="1133">Jorn;</line>
        <line lrx="1908" lry="1223" ulx="1865" uly="1178">llI.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="701" type="page" xml:id="s_Ge1285d_701">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_701.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="902" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="134" lry="506" ulx="14" uly="456">wegen deir</line>
        <line lrx="136" lry="553" ulx="3" uly="512">einem ent⸗</line>
        <line lrx="133" lry="616" ulx="0" uly="567">athen wir</line>
        <line lrx="47" lry="679" ulx="0" uly="637">ing.</line>
        <line lrx="133" lry="733" ulx="0" uly="679">e Miſethe⸗</line>
        <line lrx="135" lry="793" ulx="2" uly="740">eſtellt, un⸗</line>
        <line lrx="136" lry="852" ulx="0" uly="794">, und anch</line>
        <line lrx="137" lry="902" ulx="0" uly="852">licht dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="136" lry="1021" ulx="0" uly="967">ch ja dahin</line>
        <line lrx="135" lry="1071" ulx="0" uly="1023">hraruͤber:</line>
        <line lrx="137" lry="1133" ulx="1" uly="1079">unſere Jah⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1188" ulx="0" uly="1145">ne von dem</line>
        <line lrx="132" lry="1257" ulx="0" uly="1198">39,0. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2590" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="139" lry="1363" ulx="0" uly="1308">hre, ſo ſind</line>
        <line lrx="138" lry="1425" ulx="0" uly="1369">ſee in den</line>
        <line lrx="138" lry="1479" ulx="0" uly="1426">ebensStit⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1546" ulx="0" uly="1486">1, ſind es</line>
        <line lrx="137" lry="1596" ulx="0" uly="1539">und Jahre,</line>
        <line lrx="139" lry="1655" ulx="0" uly="1593">hen zu ſtot</line>
        <line lrx="139" lry="1711" ulx="1" uly="1657">den pflegen,</line>
        <line lrx="139" lry="1766" ulx="1" uly="1711">Weien und</line>
        <line lrx="143" lry="1822" ulx="0" uly="1771">chnell einen</line>
        <line lrx="145" lry="1882" ulx="0" uly="1829">nem ſonder⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1940" ulx="0" uly="1882">wir dabin</line>
        <line lrx="141" lry="2002" ulx="5" uly="1943">möoͤchte man</line>
        <line lrx="143" lry="2056" ulx="15" uly="2001">Dabid den</line>
        <line lrx="146" lry="2116" ulx="0" uly="2051">Muſts Zei</line>
        <line lrx="144" lry="2190" ulx="1" uly="2128">en, aber zu</line>
        <line lrx="143" lry="2244" ulx="0" uly="2181">Poſes wude</line>
        <line lrx="145" lry="2308" ulx="0" uly="2239">ile nitden</line>
        <line lrx="149" lry="2356" ulx="0" uly="2304">aufdie Pko⸗</line>
        <line lrx="148" lry="2424" ulx="4" uly="2345">Nder Methii</line>
        <line lrx="147" lry="2477" ulx="0" uly="2406">zünlit uͤe</line>
        <line lrx="147" lry="2529" ulx="4" uly="2470">Hilfte weni;</line>
        <line lrx="149" lry="2590" ulx="0" uly="2524">ſfte wetiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2629" type="textblock" ulx="54" uly="2578">
        <line lrx="150" lry="2629" ulx="54" uly="2578">ſehts Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2679" type="textblock" ulx="0" uly="2601">
        <line lrx="83" lry="2638" ulx="31" uly="2601">ſ jetn</line>
        <line lrx="148" lry="2679" ulx="0" uly="2608">hnſel ier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="420" type="textblock" ulx="553" uly="343">
        <line lrx="1501" lry="420" ulx="553" uly="343">nach der 7. Bitte. Pfſ. 90. 603</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2607" type="textblock" ulx="332" uly="460">
        <line lrx="1502" lry="536" ulx="334" uly="460">ter: Moſes 120. d. i. ein Achtel von Methuſalems</line>
        <line lrx="1503" lry="594" ulx="332" uly="521">960. endlich 80 Jahre der zwoͤlfte Theil von 960.</line>
        <line lrx="1512" lry="644" ulx="332" uly="578">denn 12 mal 80. iſt 960. Man kan aber auf den Ein⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="702" ulx="334" uly="632">wurf antworten, daß die Iſraeliten nicht uͤber 60</line>
        <line lrx="1156" lry="763" ulx="336" uly="707">Jahre alt worden.</line>
        <line lrx="1515" lry="809" ulx="397" uly="746">II. Wer weisß die Staͤrke deines Zorns? und</line>
        <line lrx="1509" lry="864" ulx="335" uly="802">wer erkennet nach Erforderung deiner Furcht,</line>
        <line lrx="1514" lry="925" ulx="336" uly="856">wie du ſollteſt gefuͤrchtet werden, deinen uberge⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="981" ulx="335" uly="916">henden ſchaumenden Grimm? wie wenig Men⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1039" ulx="335" uly="966">ſchen erkennen die Staͤrke deines Zorns, wenn ſie</line>
        <line lrx="1514" lry="1095" ulx="338" uly="1033">ſchon wie die Iſraeliten oben hin etwas von deinem</line>
        <line lrx="1415" lry="1156" ulx="337" uly="1092">Zorn zu Herzen nehmen? .</line>
        <line lrx="1510" lry="1203" ulx="355" uly="1141">III. Er wuͤnſchet hierauf fruchtbare, evangeliſche</line>
        <line lrx="1517" lry="1265" ulx="451" uly="1201">Jahre, naͤmlich er bittet im Namen der ar⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1321" ulx="453" uly="1254">men, unruhigen und erſchreckten Menſchen.</line>
        <line lrx="1515" lry="1373" ulx="399" uly="1310">I. Der ewige GOtt moͤchte uns ſelbſt der Weisheit</line>
        <line lrx="947" lry="1433" ulx="356" uly="1375">OIrdnung lehren, und</line>
        <line lrx="1517" lry="1488" ulx="360" uly="1423">2. wieder nach Gnade und nicht aus Zorn mit uns</line>
        <line lrx="1449" lry="1548" ulx="456" uly="1491">handeln, indem er</line>
        <line lrx="1514" lry="1600" ulx="356" uly="1536">a. durch Offenbarung ſeiner vollkommenen Wer⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1662" ulx="457" uly="1552">ke und Whangeliſchen Lieblichkeit uns wieder er⸗</line>
        <line lrx="727" lry="1715" ulx="454" uly="1660">freuen; und</line>
        <line lrx="1515" lry="1766" ulx="399" uly="1704">b. uns durch wahren in ſeiner Kraft beſtehenden</line>
        <line lrx="1522" lry="1826" ulx="455" uly="1761">Fortgang unſerer Haͤnde Werk davon gewiß</line>
        <line lrx="779" lry="1880" ulx="459" uly="1824">machen koͤnne.</line>
        <line lrx="1513" lry="1931" ulx="408" uly="1874">12. Lehre uns recht zehlen unſere Tage; leh⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1991" ulx="346" uly="1931">re uns in deine Heils⸗Ordnung ſchicken, wie die,</line>
        <line lrx="1519" lry="2052" ulx="348" uly="1987">welche Nutzens halber den Calender brauchen, daß</line>
        <line lrx="1520" lry="2108" ulx="347" uly="2045">wir wiſſen, was an dieſem oder jenem Tage gut vor⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2164" ulx="349" uly="2099">zunehmen ſey, daß wir das Zerz kommen ma⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2216" ulx="350" uly="2155">chen und wir zur weisheit und die Weisheit zu</line>
        <line lrx="1522" lry="2272" ulx="349" uly="2212">uns komme. Luthers Worte hieruͤber ſind ausneh⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2328" ulx="351" uly="2268">mend: So bittet nun Moſes, daß uns GOTT leh⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2387" ulx="351" uly="2325">re unſere Tage zehlen, nicht daß wir den Tag und</line>
        <line lrx="1521" lry="2440" ulx="352" uly="2384">die Stunde des Todes wiſſen ſollen, ſondern nur be⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2501" ulx="353" uly="2439">denken, wie unſer Leben ſo ein armes elendes Leben</line>
        <line lrx="1523" lry="2562" ulx="351" uly="2496">ſey, das dahin fliehet wie ein Schatten, und werde</line>
        <line lrx="1523" lry="2607" ulx="1449" uly="2554">fol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="702" type="page" xml:id="s_Ge1285d_702">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_702.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1637" lry="2608" type="textblock" ulx="456" uly="482">
        <line lrx="1623" lry="542" ulx="456" uly="482">folgen eine Ewigkeit entweder des Zorns oder der</line>
        <line lrx="1622" lry="600" ulx="457" uly="539">Gnade. Solche Rechenkunſt will GOtt, daß wir</line>
        <line lrx="1625" lry="655" ulx="458" uly="593">Rechenmeiſter werden, daß wir nicht viel Rechen⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="712" ulx="457" uly="650">Pfennige auf die Linien, auch nicht zu hoch legen,</line>
        <line lrx="1620" lry="767" ulx="458" uly="707">uns nicht ein langes Leben vermeſſen, wie Tyrannen,</line>
        <line lrx="1623" lry="824" ulx="456" uly="766">die entweder hoffen ein langes Leben, oder in einer</line>
        <line lrx="1389" lry="881" ulx="457" uly="817">boͤſen Stunde alles Unfalls los zu werden.</line>
        <line lrx="1623" lry="928" ulx="518" uly="876">13. O Jehovah, kehre dich wieder, bis wie lan⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="991" ulx="457" uly="934">ge ſoll das Elend und die Strafe waͤhren? und es</line>
        <line lrx="1624" lry="1049" ulx="457" uly="989">gereue dich doch uͤber deinen Knechten, 5 Moſ.</line>
        <line lrx="1623" lry="1105" ulx="457" uly="1045">32, 36. laß doch die Strafen und die harte Haus⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="1164" ulx="457" uly="1101">haltung bald ein Ende bekommen.</line>
        <line lrx="1624" lry="1212" ulx="521" uly="1158">14. Saͤttige uns fruͤhe und bald mit deiner</line>
        <line lrx="1623" lry="1273" ulx="456" uly="1214">allgemeinen alle Suͤnden und Tod 1 Moſ. 3 15.</line>
        <line lrx="1626" lry="1325" ulx="456" uly="1269">Roͤm. 5, 12. ꝛc. uͤberſtroͤmenden Gnade, ſo wollen</line>
        <line lrx="1627" lry="1384" ulx="456" uly="1327">wir ſingende jauchzen Pſ. 20, 6. in deinem Heil</line>
        <line lrx="1627" lry="1441" ulx="458" uly="1385">oder Heiland, und in allen unſern Tagen, ohne</line>
        <line lrx="1627" lry="1498" ulx="458" uly="1441">wieder das erſte Joch darzwiſchen ein und uͤber uns</line>
        <line lrx="1288" lry="1554" ulx="462" uly="1496">zu ziehen, wollen wir uns freuen.</line>
        <line lrx="1626" lry="1610" ulx="524" uly="1552">15. Erfreue uns nach den Tagen unſerer Demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1666" ulx="456" uly="1611">thigung, in welchen du uns gedemuͤthiget haſt,</line>
        <line lrx="1626" lry="1723" ulx="456" uly="1665">nach den Jahren, in welchen wir das Boͤſe geſehen</line>
        <line lrx="1177" lry="1779" ulx="460" uly="1723">und erfahren haben Pſ. 71, 10.</line>
        <line lrx="1630" lry="1835" ulx="511" uly="1778">16. Es werde gezeigt und aufgedeckt deinen Anech⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1891" ulx="456" uly="1834">ten deinwerk, dardurch du des Teufels Werk und Werk⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1947" ulx="459" uly="1891">ſtatt in uns zerſtoͤhreſt, und deine Zierde des aufzude⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="2004" ulx="460" uly="1948">ckenden Glanzes 2 Cor. 3. ihren Kindern.</line>
        <line lrx="1624" lry="2057" ulx="524" uly="2004">17. Und der Adonai, der Oberherrſcher, unſer</line>
        <line lrx="1626" lry="2119" ulx="461" uly="2058">GTT, Jſey Lieblichkeit uͤber uns, und richte zu</line>
        <line lrx="1628" lry="2175" ulx="458" uly="2117">gleichem und vielfachem Fortgang in eine gewiſſe und</line>
        <line lrx="1626" lry="2228" ulx="456" uly="2171">beſtaͤndige Ordnung ein das werk unſerer Zaͤnde</line>
        <line lrx="1624" lry="2288" ulx="458" uly="2227">uͤber uns, daß wirs allezeit als Gnade uͤber uns,</line>
        <line lrx="1627" lry="2343" ulx="458" uly="2286">und nicht als unſer eigen Werk unter uns haben, ja</line>
        <line lrx="1626" lry="2396" ulx="457" uly="2340">das werk unſerer Gaͤnde wolle er zu beſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2456" ulx="456" uly="2399">gem Fortgang einrichten und uns dardurch ſeiner</line>
        <line lrx="1005" lry="2510" ulx="456" uly="2452">Gnade ovoͤllig verſichern.</line>
        <line lrx="1637" lry="2608" ulx="1508" uly="2544">An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1431" type="textblock" ulx="1848" uly="1377">
        <line lrx="1892" lry="1431" ulx="1848" uly="1377">kline</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1434" type="textblock" ulx="1891" uly="1394">
        <line lrx="1910" lry="1434" ulx="1891" uly="1394">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2567" type="textblock" ulx="1847" uly="1491">
        <line lrx="1910" lry="1545" ulx="1847" uly="1491">bogen</line>
        <line lrx="1910" lry="1602" ulx="1852" uly="1544">ſoſche</line>
        <line lrx="1910" lry="1652" ulx="1851" uly="1615">ne a</line>
        <line lrx="1910" lry="1709" ulx="1851" uly="1662">natͤ</line>
        <line lrx="1910" lry="1769" ulx="1847" uly="1717">Veyt</line>
        <line lrx="1910" lry="1822" ulx="1848" uly="1780">ne ſe</line>
        <line lrx="1908" lry="1887" ulx="1852" uly="1835">treffe</line>
        <line lrx="1909" lry="1938" ulx="1852" uly="1893">zitten</line>
        <line lrx="1907" lry="2002" ulx="1850" uly="1943">kling</line>
        <line lrx="1910" lry="2057" ulx="1848" uly="2006">te lr</line>
        <line lrx="1910" lry="2116" ulx="1848" uly="2055">N</line>
        <line lrx="1908" lry="2163" ulx="1852" uly="2114">Seel</line>
        <line lrx="1908" lry="2230" ulx="1849" uly="2170">gnuͤ</line>
        <line lrx="1899" lry="2282" ulx="1849" uly="2226">liege</line>
        <line lrx="1910" lry="2334" ulx="1850" uly="2290">worit</line>
        <line lrx="1904" lry="2389" ulx="1850" uly="2344">einet</line>
        <line lrx="1910" lry="2455" ulx="1851" uly="2402">delch</line>
        <line lrx="1910" lry="2503" ulx="1851" uly="2452">ſen</line>
        <line lrx="1906" lry="2567" ulx="1851" uly="2513">wohl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="703" type="page" xml:id="s_Ge1285d_703">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_703.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="109" lry="548" ulx="18" uly="503">oder der</line>
        <line lrx="111" lry="607" ulx="0" uly="558">daß wir</line>
        <line lrx="111" lry="659" ulx="0" uly="613">Rechen⸗</line>
        <line lrx="109" lry="725" ulx="0" uly="669">ch legen,</line>
        <line lrx="110" lry="781" ulx="0" uly="728">hrannen,</line>
        <line lrx="111" lry="828" ulx="0" uly="788">Rin einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="895">
        <line lrx="111" lry="940" ulx="0" uly="895">wie lan⸗</line>
        <line lrx="111" lry="998" ulx="2" uly="954">und es</line>
        <line lrx="110" lry="1066" ulx="0" uly="1011">„5 Moſ.</line>
        <line lrx="109" lry="1122" ulx="0" uly="1070">tte Haus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="1182">
        <line lrx="109" lry="1225" ulx="0" uly="1182">t deiner</line>
        <line lrx="104" lry="1293" ulx="1" uly="1242">Nſ. 3 15.</line>
        <line lrx="108" lry="1338" ulx="0" uly="1295"> wollen</line>
        <line lrx="112" lry="1398" ulx="0" uly="1351">nem Heil</line>
        <line lrx="113" lry="1464" ulx="2" uly="1408">en, ohne</line>
        <line lrx="111" lry="1513" ulx="12" uly="1464">uͤber uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1754" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="109" lry="1628" ulx="0" uly="1574">er Den⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1694" ulx="2" uly="1637">get haſt,</line>
        <line lrx="109" lry="1754" ulx="0" uly="1692">e geſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1976" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="113" lry="1855" ulx="0" uly="1802">en Knech⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1916" ulx="0" uly="1859">undWer⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1976" ulx="0" uly="1923">aufßzude⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2380" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="108" lry="2091" ulx="0" uly="2030">er, unſet</line>
        <line lrx="109" lry="2146" ulx="11" uly="2098">richte zu</line>
        <line lrx="109" lry="2202" ulx="0" uly="2153">eſbiſſe und</line>
        <line lrx="109" lry="2261" ulx="0" uly="2205">er hHaͤnde</line>
        <line lrx="109" lry="2328" ulx="0" uly="2266">ber uns,</line>
        <line lrx="110" lry="2380" ulx="0" uly="2330">jaben, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2492" type="textblock" ulx="0" uly="2442">
        <line lrx="109" lry="2492" ulx="0" uly="2442">lech ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="827" type="textblock" ulx="750" uly="752">
        <line lrx="1053" lry="827" ulx="750" uly="752">Anhang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1100" type="textblock" ulx="325" uly="853">
        <line lrx="1489" lry="928" ulx="325" uly="853">von den unerkannten Zierlichkeiten der heil.</line>
        <line lrx="1489" lry="990" ulx="329" uly="921">Schrift, von der Schwierigkeit ſolche zu uͤberſetzen,</line>
        <line lrx="1431" lry="1043" ulx="385" uly="982">von den Stellen, welche verbluͤmt, und von de⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1100" ulx="483" uly="1038">nen, welche nicht blos verbluͤmt zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1154" type="textblock" ulx="781" uly="1099">
        <line lrx="1027" lry="1154" ulx="781" uly="1099">ſtehen ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2597" type="textblock" ulx="334" uly="1199">
        <line lrx="1493" lry="1262" ulx="457" uly="1199">8 haben immer zehen gegen einem ſo viel muſi⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1320" ulx="370" uly="1254">H kaliſches Gehoͤr, daß ſie, ohne die Urſache zu</line>
        <line lrx="1495" lry="1376" ulx="486" uly="1310">wiſſen, dennoch ſagen koͤnnen: dieſe Toͤne</line>
        <line lrx="1495" lry="1435" ulx="334" uly="1370">klingen wohl, jene uͤbel. Bey dem Geſicht iſt es eben</line>
        <line lrx="1496" lry="1491" ulx="335" uly="1426">ſo: Herr Profeſſor Kruͤger hat aus den ſieben Regen⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1546" ulx="335" uly="1484">bogenfarben eben ein ſolches Clavicymbel, eben eine</line>
        <line lrx="1497" lry="1601" ulx="338" uly="1538">ſolche Zuſammenſetzung von Farben gemacht, als ei⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1663" ulx="339" uly="1594">ne aus den ſieben Toͤnen zur Muſik wird, welche</line>
        <line lrx="1497" lry="1712" ulx="341" uly="1650">natuͤrlich die Augen vergnuͤgt, wie jene die Ohren.</line>
        <line lrx="1496" lry="1770" ulx="337" uly="1706">Bey dem Geruch, Geſchmack und Gefuͤhl iſt eben ei⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1823" ulx="339" uly="1762">ne ſolche Ordnung der Natur. Aber die Toͤne be⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1881" ulx="343" uly="1817">treffend, ſo ſollen bey wohlklingenden Toͤnen die</line>
        <line lrx="1501" lry="1938" ulx="343" uly="1875">zitternde Bewegungen der Luft oft, bey den uͤbel⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1992" ulx="341" uly="1931">klingenden aber ſelten zuſammen kommen. Die wah⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2046" ulx="342" uly="1987">re Urſache des Wohlklangs iſt dadurch nicht erſchoͤpft.</line>
        <line lrx="1505" lry="2104" ulx="342" uly="2045">Ich glaube, daß ein Theil der Urſache, warum die</line>
        <line lrx="1503" lry="2156" ulx="348" uly="2099">Seele an einiger Zuſammenſetzung der Toͤne ein Ver⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2216" ulx="346" uly="2157">gnuͤgen habe, an einiger hingegen nicht, darinnen</line>
        <line lrx="1504" lry="2271" ulx="346" uly="2212">liege: GOTT hat bey Schoͤpfung der Welt,</line>
        <line lrx="1505" lry="2323" ulx="347" uly="2266">worinnen er alles mit Maas, Zahl und Gewicht nach</line>
        <line lrx="1506" lry="2381" ulx="346" uly="2320">einer einzigen Idee veſtgeſtellt, eine Ordnung erwaͤhlt,</line>
        <line lrx="1507" lry="2435" ulx="347" uly="2378">welche die leichteſte Verhaͤltniſſe in ſich haͤlt; nach die⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2492" ulx="348" uly="2435">ſen allerſimpelſten Verhaͤltniſſen iſt das Kleineſte ſo</line>
        <line lrx="1506" lry="2556" ulx="348" uly="2491">wohl als das Groͤſte nicht nur gemacht, ſondern es</line>
        <line lrx="1509" lry="2597" ulx="1402" uly="2550">traͤgt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="704" type="page" xml:id="s_Ge1285d_704">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_704.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1151" lry="405" type="textblock" ulx="469" uly="338">
        <line lrx="1151" lry="405" ulx="469" uly="338">606 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2587" type="textblock" ulx="444" uly="463">
        <line lrx="1631" lry="523" ulx="468" uly="463">traͤgt ſie eine Creatur ſo wohl als die andere in ſich</line>
        <line lrx="1633" lry="578" ulx="449" uly="517">ſelbſt. Wenn nun die Seele von denen aͤuſſern Din⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="635" ulx="465" uly="575">gen in eben ſolcher Verhaͤltniß geruͤhrt wird, als ſie</line>
        <line lrx="1631" lry="692" ulx="468" uly="631">ſolche in ſich traͤgt; ſo erweckt es in ihr ein Vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="750" ulx="468" uly="691">gen auf Art, wie wenn eine Saite auf einer Laute</line>
        <line lrx="1631" lry="802" ulx="467" uly="745">an der Wand hangend eben dergleichen Ton ohne</line>
        <line lrx="1631" lry="862" ulx="464" uly="802">Hand zu vernehmen gibt, als eine die mit der Hand</line>
        <line lrx="1630" lry="919" ulx="450" uly="857">geruͤhrt worden. Wenn aber die Seele eine Verhaͤlt⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="973" ulx="467" uly="914">niß vernimmt, davon ſie nichts aͤhnliches in ihren Le⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1027" ulx="465" uly="970">bens⸗Kraͤften und Zahlen hat; ſo geraͤth ſie in ein</line>
        <line lrx="1629" lry="1088" ulx="465" uly="1028">Misvergnuͤgen, weil es nicht auf ihre innere Ver⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1142" ulx="464" uly="1083">haͤltnis trifft. Detlev Cluver hat noch andere Raiſons.</line>
        <line lrx="1630" lry="1198" ulx="520" uly="1141">Es waͤre zu wuͤnſchen, daß das moraliſche Ge⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1259" ulx="464" uly="1196">hoͤr dem Menſchen eben ſo leicht einzupflanzen</line>
        <line lrx="1628" lry="1315" ulx="462" uly="1252">waͤre, als das muſikaliſche. Aber durch den Fall iſt</line>
        <line lrx="1629" lry="1372" ulx="461" uly="1302">jenes verdorben, durch die Gnade aber ſoll dieſe Ver⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1423" ulx="462" uly="1363">derbniß der Natur wiederbracht werden. Jedoch iſt</line>
        <line lrx="1629" lry="1482" ulx="462" uly="1419">auch von dem Moraliſchen noch etwas uͤbrig, ſo daß</line>
        <line lrx="1628" lry="1540" ulx="444" uly="1477">es mehr oder weniger, eher oder ſpaͤter hergeſtellt</line>
        <line lrx="1627" lry="1597" ulx="461" uly="1535">wird, je nachdem eine Unterweiſung darzu da iſt, dar⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1647" ulx="444" uly="1588">durch man mit den leichteſten Verhaͤltniſſen das ver⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1707" ulx="457" uly="1642">dorbene Gehoͤr, oder mit der geſundeſten Diaͤt den</line>
        <line lrx="1321" lry="1759" ulx="462" uly="1704">verdorbenen Geſchmack zurecht bringt.</line>
        <line lrx="1628" lry="1821" ulx="520" uly="1755">Es iſt ein allgemeines Gefuͤhl des unendlichen We⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1878" ulx="462" uly="1814">ſens, des Worts, des Lichts und Lebens in allen</line>
        <line lrx="1626" lry="1934" ulx="462" uly="1867">Menſchen, deswegen nennt das Wort die Menſchen</line>
        <line lrx="1627" lry="1991" ulx="462" uly="1925">ſein Eigenthum. Das Wort kam in ſein Eigenthum,</line>
        <line lrx="1626" lry="2042" ulx="464" uly="1979">aber die Seinen nahmen ihn nicht an. Es kommt ih⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2103" ulx="464" uly="2039">nen zuvor, aber ſie kennen es nicht.</line>
        <line lrx="1626" lry="2158" ulx="521" uly="2091">Aber, ſage mir, mein Leſer, warum treffen die</line>
        <line lrx="1632" lry="2212" ulx="461" uly="2145">Unterweiſungen ſo gar nicht, wie die H. Schrift, auf</line>
        <line lrx="1624" lry="2271" ulx="459" uly="2209">diß allgemeine Gefuͤhl, welches theils aus einer in⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2324" ulx="458" uly="2263">nern Quelle der Harmonie der kleinen Welt mit der</line>
        <line lrx="1625" lry="2388" ulx="459" uly="2323">groſen Pred. Sal. 12, 1⸗7. oder der innern einge⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="2442" ulx="458" uly="2369">pflanzten Verhaͤltniſſe, theils aus der mit der groͤſten</line>
        <line lrx="1626" lry="2497" ulx="459" uly="2430">Einfoͤrmigkeit, dergleichen die Abwechslung des Fruͤh⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2587" ulx="460" uly="2489">lings, Sommers, Herbſts und Winters iſt, auf uns</line>
        <line lrx="1625" lry="2587" ulx="1550" uly="2549">rin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1770" type="textblock" ulx="1732" uly="1536">
        <line lrx="1746" lry="1770" ulx="1732" uly="1536">E —₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1912" type="textblock" ulx="1726" uly="1754">
        <line lrx="1742" lry="1912" ulx="1726" uly="1754"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2515" type="textblock" ulx="1815" uly="480">
        <line lrx="1910" lry="531" ulx="1815" uly="480">dringend</line>
        <line lrx="1898" lry="589" ulx="1816" uly="535">glaube,</line>
        <line lrx="1910" lry="636" ulx="1817" uly="594">hauet un</line>
        <line lrx="1909" lry="702" ulx="1817" uly="647">fältigſte</line>
        <line lrx="1910" lry="751" ulx="1817" uly="706">die Nar</line>
        <line lrx="1910" lry="804" ulx="1852" uly="762">Font</line>
        <line lrx="1909" lry="873" ulx="1822" uly="820">daß, w</line>
        <line lrx="1910" lry="929" ulx="1822" uly="877">einſehen</line>
        <line lrx="1910" lry="985" ulx="1819" uly="933">ne Zwe</line>
        <line lrx="1910" lry="1042" ulx="1820" uly="991">belſten?</line>
        <line lrx="1910" lry="1093" ulx="1850" uly="1049">Gleic</line>
        <line lrx="1904" lry="1148" ulx="1820" uly="1109">tter der</line>
        <line lrx="1910" lry="1217" ulx="1819" uly="1160">Manni⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1271" ulx="1819" uly="1214">ſch hoͤr⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1334" ulx="1820" uly="1272">fühldes</line>
        <line lrx="1910" lry="1384" ulx="1825" uly="1332">tragt a</line>
        <line lrx="1910" lry="1437" ulx="1826" uly="1386">ches an</line>
        <line lrx="1910" lry="1491" ulx="1822" uly="1449">Wiro n</line>
        <line lrx="1907" lry="1553" ulx="1822" uly="1508">gerades</line>
        <line lrx="1910" lry="1605" ulx="1822" uly="1561">diel noe</line>
        <line lrx="1910" lry="1663" ulx="1826" uly="1611">Einfat</line>
        <line lrx="1907" lry="1720" ulx="1825" uly="1665">ſplkien.</line>
        <line lrx="1908" lry="1781" ulx="1823" uly="1726">ſehen ſp</line>
        <line lrx="1910" lry="1844" ulx="1825" uly="1788">nunft:</line>
        <line lrx="1910" lry="1890" ulx="1826" uly="1837">kommnt</line>
        <line lrx="1910" lry="1962" ulx="1826" uly="1896">die Sch</line>
        <line lrx="1907" lry="2007" ulx="1825" uly="1955">Teſtam</line>
        <line lrx="1901" lry="2061" ulx="1823" uly="2016">an den</line>
        <line lrx="1909" lry="2127" ulx="1825" uly="2064">Ene he</line>
        <line lrx="1910" lry="2181" ulx="1824" uly="2133">15 4.</line>
        <line lrx="1910" lry="2233" ulx="1824" uly="2177">Schrif⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2291" ulx="1822" uly="2235">dielns</line>
        <line lrx="1910" lry="2348" ulx="1825" uly="2296">ter auch</line>
        <line lrx="1908" lry="2420" ulx="1819" uly="2342">hen, un</line>
        <line lrx="1908" lry="2464" ulx="1824" uly="2408">kament</line>
        <line lrx="1910" lry="2515" ulx="1826" uly="2457">Mierol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2584" type="textblock" ulx="1826" uly="2515">
        <line lrx="1910" lry="2584" ulx="1826" uly="2515">ſchreht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="705" type="page" xml:id="s_Ge1285d_705">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_705.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="146" lry="523" ulx="1" uly="471">hdere in ſich</line>
        <line lrx="148" lry="580" ulx="5" uly="523">zuſern Din⸗</line>
        <line lrx="149" lry="640" ulx="0" uly="587">wird, als ſie</line>
        <line lrx="148" lry="696" ulx="8" uly="642">ein Vergnu⸗</line>
        <line lrx="146" lry="747" ulx="0" uly="701">einer Laute</line>
        <line lrx="145" lry="811" ulx="0" uly="757"> Lon ohne</line>
        <line lrx="146" lry="870" ulx="0" uly="816">nit der Hand</line>
        <line lrx="146" lry="926" ulx="0" uly="871">eine Verhelt⸗</line>
        <line lrx="145" lry="982" ulx="0" uly="929">in ihren e</line>
        <line lrx="145" lry="1042" ulx="0" uly="989">th ſie in ein</line>
        <line lrx="146" lry="1092" ulx="6" uly="1045">innere Ver⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1150" ulx="0" uly="1101">dere Kaiſons,</line>
        <line lrx="149" lry="1209" ulx="1" uly="1159">Naoliſche Ge⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1273" ulx="0" uly="1219">einzupſtanzen</line>
        <line lrx="145" lry="1328" ulx="0" uly="1271">Hden Fal iſt</line>
        <line lrx="146" lry="1381" ulx="0" uly="1330">ll dieſe Ver⸗</line>
        <line lrx="147" lry="1448" ulx="0" uly="1382">gadoch il</line>
        <line lrx="147" lry="1504" ulx="0" uly="1447">lbtig, ſo daß</line>
        <line lrx="146" lry="1560" ulx="3" uly="1501">ter hetgefelt</line>
        <line lrx="146" lry="1624" ulx="1" uly="1562">zuda iſ dar⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1670" ulx="0" uly="1623">iſſen das der⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1728" ulx="0" uly="1672">en Diit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2079" type="textblock" ulx="0" uly="1785">
        <line lrx="151" lry="1843" ulx="1" uly="1785">dlichen Ve⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1902" ulx="0" uly="1847">ens in alen</line>
        <line lrx="150" lry="1960" ulx="0" uly="1897">die Menſchen</line>
        <line lrx="151" lry="2020" ulx="0" uly="1958">1Eigenthum,</line>
        <line lrx="152" lry="2079" ulx="0" uly="2008">6 kommt ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2632" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="154" lry="2191" ulx="3" uly="2127">n tefien de</line>
        <line lrx="151" lry="2307" ulx="0" uly="2246">us eiet int</line>
        <line lrx="151" lry="2366" ulx="0" uly="2302">Val nit der</line>
        <line lrx="153" lry="2428" ulx="3" uly="2363">unern eingt⸗</line>
        <line lrx="151" lry="2479" ulx="1" uly="2418">itder gkifen</line>
        <line lrx="153" lry="2537" ulx="0" uly="2466">ug der ih,</line>
        <line lrx="154" lry="2632" ulx="100" uly="2591">drin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2573" type="textblock" ulx="330" uly="358">
        <line lrx="1500" lry="427" ulx="797" uly="358">Anhang. 607</line>
        <line lrx="1505" lry="544" ulx="330" uly="480">dringenden aͤuſſerlichen Inſtruction ſich aͤuſſert? Ich</line>
        <line lrx="1506" lry="601" ulx="332" uly="541">glaube, weil man die Vernunft zu viel oder zu wenig</line>
        <line lrx="1506" lry="670" ulx="331" uly="596">bauet und pflanzet, d. i. weil man nicht gerad die ein⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="713" ulx="333" uly="652">faͤltigſte Ordnung erwaͤhlt, welche am meiſten auf</line>
        <line lrx="919" lry="765" ulx="333" uly="711">die Natur der Seele trifft.</line>
        <line lrx="1508" lry="823" ulx="394" uly="762">Fontenelle ſpricht in ſeinen Dialogues des Morts,</line>
        <line lrx="1508" lry="898" ulx="335" uly="822">daß, wenn wir die Einfalt der Werke GOttes ſollten</line>
        <line lrx="1509" lry="942" ulx="336" uly="880">einſehen, ſo wuͤrden wir ſagen: Ey iſts erſt das! Oh⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1001" ulx="335" uly="936">ne Zweifel, weil alles nach einer Idee der allerſim⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1051" ulx="334" uly="992">pelſten Verhaͤltniſſe eingetheilt iſt.</line>
        <line lrx="1509" lry="1105" ulx="393" uly="1048">Gleichwie nun die Geſchoͤpfe GOttes den Chara⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1173" ulx="336" uly="1106">eter der Einfalt an ſich tragen, und dardurch in der</line>
        <line lrx="1509" lry="1237" ulx="330" uly="1160">Mannigfaltigkeit die ſchoͤnſte Uebereinſtimmung von</line>
        <line lrx="1506" lry="1294" ulx="330" uly="1215">ſich hoͤren und blicken laſſen, welche ein allgemeines Ge⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1346" ulx="335" uly="1264">fuͤhl des Vergnuͤgens in den Seelen verurſacht: alſo</line>
        <line lrx="1508" lry="1404" ulx="339" uly="1330">traͤgt auch das Wort und die Rede GOttes etwas ſol⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1464" ulx="338" uly="1386">ches an ſich. Aber die Schoͤnheit und Anmuthigkeit</line>
        <line lrx="1509" lry="1501" ulx="337" uly="1444">wird nur von denen erkannt und vernommen, welche</line>
        <line lrx="1552" lry="1572" ulx="338" uly="1499">gerades Herzens ſind, welche die Vernunft weder zu⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1632" ulx="337" uly="1554">viel noch zu wenig gebrauchen, und dem Gefuͤhl der</line>
        <line lrx="1507" lry="1686" ulx="337" uly="1610">Einfalt in dem nothwendigſten und nuͤtzlichſten nach⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1730" ulx="336" uly="1641">ſpuͤren. Die, welche die Vernunft nicht brauchen</line>
        <line lrx="1508" lry="1798" ulx="338" uly="1701">ſehen ſolche nicht, und die, welche mit allzuſpitziger Ver⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1847" ulx="341" uly="1767">nunft zu Werke gehen, ſehen ſie auch nicht. Daher</line>
        <line lrx="1489" lry="1908" ulx="337" uly="1813">kommt es, daß ſo wenige die Herrlichkeit, die Zierde</line>
        <line lrx="1505" lry="1966" ulx="338" uly="1872">die Schoͤnheit der Harmonie des neuen und alten</line>
        <line lrx="1507" lry="2018" ulx="337" uly="1948">Teſtaments zu ſchaͤtzen wiſſen, und daß der Geſchmack</line>
        <line lrx="1489" lry="2082" ulx="338" uly="2002">an den Ausdruͤcken der H. Schrift ſo verſchieden iſt</line>
        <line lrx="1505" lry="2126" ulx="339" uly="2042">Eine heilſame Zunge iſt ein Baum desLebens, Spruͤchw.</line>
        <line lrx="1504" lry="2188" ulx="340" uly="2117">15/4. 11, 30. das trifft vornehmlich bey der heil.</line>
        <line lrx="1489" lry="2248" ulx="338" uly="2171">Schrift ſelbſt zu. Sollte man, nach Pauli Ausdruck</line>
        <line lrx="1505" lry="2290" ulx="334" uly="2214">die Unſichtbarkeiten GOttes in ſeinen Werken darun⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2347" ulx="338" uly="2270">ter auch die ſiebende Zahl in den Toͤnen, in den Far⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2404" ulx="336" uly="2343">ben, und die Bezeichnungen der ſiebenerley Tempe⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2466" ulx="337" uly="2400">ramenten zu rechnen, wovon Helvetius en ſeinem</line>
        <line lrx="1505" lry="2527" ulx="336" uly="2452">Microſcopio phyſiognomico medico gar ſchoͤn</line>
        <line lrx="1521" lry="2573" ulx="337" uly="2512">ſchreibt, durch Huͤlfe des Verſtandes beſſer ſehen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="706" type="page" xml:id="s_Ge1285d_706">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_706.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1161" lry="435" type="textblock" ulx="440" uly="362">
        <line lrx="1161" lry="435" ulx="440" uly="362">608 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1292" type="textblock" ulx="438" uly="484">
        <line lrx="1606" lry="549" ulx="472" uly="484">zOttes ewige Kraft und Gottheit mehr erkennen</line>
        <line lrx="1605" lry="613" ulx="438" uly="498">ehen Roͤn, 1,20. Act. 17,27.28. ſo wuͤrde man</line>
        <line lrx="1605" lry="672" ulx="438" uly="591">dieſe Menſur des Gebrauchs des Verſtandes in der</line>
        <line lrx="1605" lry="756" ulx="440" uly="640">Natur und in der Schrift bald genauer einſhen.</line>
        <line lrx="1602" lry="775" ulx="438" uly="706">Aber man merkt nicht, wie GOtt die Menſche lehret,</line>
        <line lrx="1604" lry="837" ulx="440" uly="761">was ſie wiſſen, wie GOtt das moraliſche Gehoͤr pflanzt</line>
        <line lrx="1608" lry="916" ulx="441" uly="811">Pſ. 94,9. 10. Man gehet den Zuͤgen GOttes zur</line>
        <line lrx="1607" lry="954" ulx="440" uly="874">Wahrheit nicht nach, nachdem ja gewiß iſt, daß a e</line>
        <line lrx="1606" lry="1011" ulx="447" uly="924">muͤſſen von GOtt gelehret ſeyn Joh. 6. man unter⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1089" ulx="442" uly="980">ſcheidet die wahre Aufrichtigkeit nicht von der falſchen:</line>
        <line lrx="1606" lry="1118" ulx="442" uly="1043">man haͤlt die Guͤte GOttes nicht hoͤher als Leben,</line>
        <line lrx="1607" lry="1168" ulx="444" uly="1100">man will nicht lieber Ungemach leiden als ſuͤndigen.</line>
        <line lrx="1609" lry="1234" ulx="497" uly="1184">i 21. Sl  K,,</line>
        <line lrx="1606" lry="1292" ulx="447" uly="1172">Hiad bleibt das Schoͤne, das Reizende, das Erha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1341" type="textblock" ulx="447" uly="1265">
        <line lrx="1643" lry="1341" ulx="447" uly="1265">bene der H. Schrift den meiſten verborgen. Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1750" type="textblock" ulx="446" uly="1321">
        <line lrx="1608" lry="1421" ulx="447" uly="1321">ſtimmt ſich ſelbſt aus der H. Schrift und aus der Welt</line>
        <line lrx="1608" lry="1475" ulx="446" uly="1376">nach gewiſſen angenommenen Accords und Ver ſ⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1542" ulx="447" uly="1435">niſſen ein Clavicymbel von nnuthegkeiten zu</line>
        <line lrx="1608" lry="1613" ulx="447" uly="1493">men, welche aber ſar ſur wabrene nein den wel i⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1617" ulx="480" uly="1568">ie GOtt in der Menſchen He en Pred. .</line>
        <line lrx="1612" lry="1686" ulx="448" uly="1570">die 55 mett, wie in Davids Pſalmen dabey iſt, Grund⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1750" ulx="446" uly="1658">text, ſondern meiſtens vergeſſen und vertilgt iſt. Kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1793" type="textblock" ulx="447" uly="1712">
        <line lrx="1659" lry="1793" ulx="447" uly="1712">Wunder, daß JEſus Chriſtus in ſolcher Augen ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2642" type="textblock" ulx="410" uly="1772">
        <line lrx="1610" lry="1880" ulx="451" uly="1772">nicht ſchoͤn iſt, an dem doch GOtt ale ſein ohlge⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1940" ulx="472" uly="1820">allen hat! Kein Wunder, daß manchem 3 ich lt.</line>
        <line lrx="1614" lry="1986" ulx="451" uly="1888">ob GOtt durch bloſes Wortſprechen oder a duin</line>
        <line lrx="1616" lry="2047" ulx="450" uly="1947">vergoſſenes materialiſches Blut am Creuze die S une</line>
        <line lrx="1616" lry="2108" ulx="450" uly="1987">getilgt haͤtee! Kein Wunder, wenn die maſeſtaͤ lich⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2156" ulx="451" uly="2046">Worte Johannis: Im Anfang war das Wort e. nicht</line>
        <line lrx="1614" lry="2215" ulx="452" uly="2115">mit dabey ſind, ſo oft man Eſum beauget: dent</line>
        <line lrx="1503" lry="2253" ulx="452" uly="2173">das macht das Schoͤne, das Liebliche „die Her</line>
        <line lrx="1614" lry="2321" ulx="452" uly="2227">keit in Gnade und Wahrheit an JEſu aus. ungen in</line>
        <line lrx="1619" lry="2388" ulx="513" uly="2275">So moͤgen immerhin andere ihre Ergsangereſe</line>
        <line lrx="1598" lry="2433" ulx="455" uly="2337">dieſen und jenen abgeriſſenen Stuͤcken der i be</line>
        <line lrx="1618" lry="2487" ulx="457" uly="2397">haben: wir, die wir an den Sohn GOttes 9 a ben,</line>
        <line lrx="1619" lry="2543" ulx="458" uly="2456">wollen in uns ein ſolch Gehoͤr pflanzen laſſen dar⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2607" ulx="459" uly="2507">durch uns auch ſchoͤn klinge, was in ſeinen O n</line>
        <line lrx="685" lry="2642" ulx="410" uly="2586">ſchoͤn war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2517" type="textblock" ulx="1814" uly="470">
        <line lrx="1909" lry="524" ulx="1853" uly="470">Zu d</line>
        <line lrx="1910" lry="582" ulx="1825" uly="531">ausgege</line>
        <line lrx="1907" lry="639" ulx="1825" uly="586">Amahl</line>
        <line lrx="1909" lry="691" ulx="1825" uly="642">Geiſtes</line>
        <line lrx="1909" lry="749" ulx="1814" uly="698">nach te</line>
        <line lrx="1910" lry="808" ulx="1825" uly="754">ſelbſe</line>
        <line lrx="1910" lry="855" ulx="1826" uly="816">wwie mir</line>
        <line lrx="1910" lry="919" ulx="1825" uly="865">nig Ge</line>
        <line lrx="1910" lry="967" ulx="1828" uly="925">als an</line>
        <line lrx="1910" lry="1029" ulx="1823" uly="978">lichen</line>
        <line lrx="1907" lry="1088" ulx="1826" uly="1034">Einfalt</line>
        <line lrx="1910" lry="1138" ulx="1824" uly="1090">lum der</line>
        <line lrx="1910" lry="1202" ulx="1824" uly="1152">niger C</line>
        <line lrx="1910" lry="1260" ulx="1823" uly="1213">gen, de</line>
        <line lrx="1910" lry="1313" ulx="1823" uly="1261">ihre.</line>
        <line lrx="1910" lry="1365" ulx="1826" uly="1321">den dar</line>
        <line lrx="1910" lry="1422" ulx="1826" uly="1373">Neden</line>
        <line lrx="1910" lry="1485" ulx="1823" uly="1431">Chineſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1543" ulx="1826" uly="1487">Wapt</line>
        <line lrx="1908" lry="1592" ulx="1828" uly="1543">Vertda</line>
        <line lrx="1910" lry="1655" ulx="1826" uly="1605">meiſten</line>
        <line lrx="1910" lry="1708" ulx="1825" uly="1659">daß dae</line>
        <line lrx="1900" lry="1765" ulx="1822" uly="1717">leſte in</line>
        <line lrx="1910" lry="1831" ulx="1852" uly="1774">Eiſ</line>
        <line lrx="1910" lry="1882" ulx="1825" uly="1824">Darph</line>
        <line lrx="1910" lry="1936" ulx="1825" uly="1881">Das a</line>
        <line lrx="1910" lry="1993" ulx="1826" uly="1943">iſt ein 0</line>
        <line lrx="1910" lry="2057" ulx="1820" uly="1996">ſrache.</line>
        <line lrx="1910" lry="2111" ulx="1822" uly="2056">denͤ me</line>
        <line lrx="1910" lry="2177" ulx="1821" uly="2112">des Hei</line>
        <line lrx="1910" lry="2227" ulx="1821" uly="2174">niglich</line>
        <line lrx="1897" lry="2290" ulx="1820" uly="2235">Uen iſ,</line>
        <line lrx="1910" lry="2340" ulx="1821" uly="2291">ne, und</line>
        <line lrx="1908" lry="2402" ulx="1822" uly="2337">ſeter de</line>
        <line lrx="1908" lry="2453" ulx="1821" uly="2404">gen des</line>
        <line lrx="1900" lry="2517" ulx="1820" uly="2450">ſoſehe,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="707" type="page" xml:id="s_Ge1285d_707">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_707.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="106" lry="537" ulx="9" uly="496">erkentten</line>
        <line lrx="108" lry="594" ulx="0" uly="548">Urde man</line>
        <line lrx="109" lry="650" ulx="0" uly="610">28 in der</line>
        <line lrx="107" lry="710" ulx="11" uly="663">einſehen.</line>
        <line lrx="106" lry="772" ulx="0" uly="719">et lehret,</line>
        <line lrx="107" lry="829" ulx="0" uly="776">orpflangt</line>
        <line lrx="110" lry="886" ulx="0" uly="836">Ottes zur</line>
        <line lrx="109" lry="942" ulx="0" uly="890">daß ale</line>
        <line lrx="109" lry="993" ulx="3" uly="953">an unter</line>
        <line lrx="109" lry="1056" ulx="0" uly="1003">rfalſchen</line>
        <line lrx="109" lry="1108" ulx="1" uly="1061">18 Aben,</line>
        <line lrx="114" lry="1172" ulx="6" uly="1120">ſundigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="109" lry="1280" ulx="3" uly="1227">das he⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1344" ulx="0" uly="1287">eh. Man</line>
        <line lrx="110" lry="1517" ulx="0" uly="1459">en zuſcn</line>
        <line lrx="97" lry="1588" ulx="66" uly="1573">XA</line>
        <line lrx="113" lry="1659" ulx="4" uly="1627"> Gt 1</line>
        <line lrx="106" lry="1796" ulx="0" uly="1743">get ſeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1988" type="textblock" ulx="16" uly="1915">
        <line lrx="117" lry="1966" ulx="16" uly="1915">durch in</line>
        <line lrx="81" lry="1988" ulx="26" uly="1967">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2140" type="textblock" ulx="6" uly="2087">
        <line lrx="120" lry="2140" ulx="6" uly="2087">ortꝛ. nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2365" type="textblock" ulx="73" uly="2308">
        <line lrx="127" lry="2365" ulx="73" uly="2308">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2412" type="textblock" ulx="87" uly="2366">
        <line lrx="129" lry="2412" ulx="87" uly="2366">bpfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="702" type="textblock" ulx="323" uly="349">
        <line lrx="1493" lry="428" ulx="807" uly="349">Anhang. 609</line>
        <line lrx="1491" lry="539" ulx="379" uly="476">Zu dem Ende hab ich die Pſalmen in dieſer Form</line>
        <line lrx="1492" lry="595" ulx="325" uly="533">ausgegeben, und nun will ich aus den Pſalmen eine</line>
        <line lrx="1494" lry="651" ulx="323" uly="589">Anzahl Ausdruͤcke herausziehen, die nach der Art des</line>
        <line lrx="1491" lry="702" ulx="326" uly="641">Geiſtes GOttes geſtimmt ſind, ich will ſie uͤberſetzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="759" type="textblock" ulx="305" uly="699">
        <line lrx="1493" lry="759" ulx="305" uly="699">nach teutſcher Art. Ein jeder merke den Unterſchied</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2493" type="textblock" ulx="324" uly="752">
        <line lrx="1490" lry="816" ulx="324" uly="752">ſelbſt. Ich zweifle nicht, ein gerade denkender Chineſer,</line>
        <line lrx="1491" lry="867" ulx="324" uly="810">wie mir aus deren Mund erzehlt worden, finde ſo we⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="927" ulx="326" uly="864">nig Geſchmack an unſern heutigen galanten Redarten</line>
        <line lrx="1495" lry="978" ulx="326" uly="917">als an einer franzoͤſiſchen Opera oder an einem kuͤnſt⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1034" ulx="326" uly="975">lichen Parterre eines Garten, da ihm hingegen die</line>
        <line lrx="1494" lry="1092" ulx="327" uly="1028">Einfalt der Natur vielmehr gefaͤllt, und er den Sti⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1148" ulx="325" uly="1086">jum der H. Schrift mehr bewundert, als ein kaltſin⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1209" ulx="328" uly="1141">niger Chriſt. Leſet Confutii Moral, ſo wird ſich zei⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1262" ulx="326" uly="1198">gen, daß ſie mehr Einfalt hat, als aller Philoſophen</line>
        <line lrx="1494" lry="1317" ulx="326" uly="1252">ihre. O waͤren wir aus GOtt gebohren, wir wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1369" ulx="328" uly="1309">den das Zarte, das Wunderſame, das Schoͤne in der</line>
        <line lrx="1496" lry="1425" ulx="329" uly="1365">Rede und Sprache GOttes mehr bewundern, als ein</line>
        <line lrx="1495" lry="1485" ulx="329" uly="1422">Chineſer; wir wuͤrden es nicht als bloſe Bilder und</line>
        <line lrx="1497" lry="1537" ulx="327" uly="1478">Metaphoren anſehen, wir wuͤrden durch eine innere</line>
        <line lrx="1495" lry="1592" ulx="327" uly="1531">Verwandtſchaft der Sachen und Verhaͤltniſſe uͤber⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1651" ulx="328" uly="1590">meiſtert werden, daß uns nichts ſo wohl gefiele als</line>
        <line lrx="1496" lry="1705" ulx="327" uly="1643">daß das Delicateſte in der Erkaͤnntniß auch das Zaͤr⸗</line>
        <line lrx="770" lry="1762" ulx="327" uly="1708">teſte in der Rede ſey.</line>
        <line lrx="1496" lry="1818" ulx="387" uly="1757">Es iſt ſchon in der Ueberſetzung genug davon. Die</line>
        <line lrx="1493" lry="1873" ulx="329" uly="1813">Paraphraſis iſt gemeiniglich ſchlechter als der Text.</line>
        <line lrx="1496" lry="1930" ulx="328" uly="1869">Das laſſe ſich niemand wundern, denn die H. Schrift</line>
        <line lrx="1496" lry="1986" ulx="330" uly="1927">iſt ein Contrefait des Heil. Geiſtes, durch die Grund⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2043" ulx="327" uly="1983">ſprache. Jedoch muß man dergleichen jezo beſon⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2096" ulx="328" uly="2040">ders neben einander ſtellen, damit man die Redarten</line>
        <line lrx="1496" lry="2156" ulx="329" uly="2097">des Heil. Geiſts von unſerer Mundart, die gemei⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2214" ulx="329" uly="2149">niglich abſtract und von der Empfindlichkeit abgezo⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2270" ulx="328" uly="2207">gen iſt, unterſcheide, an jener einen Geſchmack gewin⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2325" ulx="330" uly="2262">ne, und die Schwierigkeit einer Ueberſetzung nach un⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2379" ulx="330" uly="2319">ſerer Zeit einſehe, und verſtehe, daß was in den Au⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2436" ulx="330" uly="2374">gen des H. Geiſtes ſchoͤn ſey, in unſern Augen nicht</line>
        <line lrx="1126" lry="2493" ulx="329" uly="2437">ſo ſeye, wenigſtens insgemein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2600" type="textblock" ulx="901" uly="2545">
        <line lrx="1499" lry="2600" ulx="901" uly="2545"> q Wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="708" type="page" xml:id="s_Ge1285d_708">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_708.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="405" type="textblock" ulx="396" uly="338">
        <line lrx="1091" lry="405" ulx="396" uly="338">610 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="630" type="textblock" ulx="399" uly="463">
        <line lrx="1563" lry="518" ulx="456" uly="463">Wir wollen nach der gewohnten Ordnung der Pfal⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="574" ulx="399" uly="518">men ſolche durchgehen, und aus etlichen derſelben ei⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="630" ulx="401" uly="574">ne oder mehrere Redarten heraus ziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2549" type="textblock" ulx="400" uly="663">
        <line lrx="1567" lry="718" ulx="401" uly="663">Pſ. I, I. Der H. Geiſt ſpricht: wohl dem, der nicht</line>
        <line lrx="1565" lry="773" ulx="513" uly="719">wandelt im Rath der Gottloſen, noch hinſteht</line>
        <line lrx="1567" lry="830" ulx="512" uly="773">auf den Weg der Suͤnder, noch hinſitzt da die</line>
        <line lrx="1565" lry="885" ulx="513" uly="828">Spoͤtter ſitzen. Wir wuͤrden ſagen: gluͤckſelig</line>
        <line lrx="1566" lry="938" ulx="511" uly="883">iſt, der kein diſſolutes Leben fuͤhrt, und den La⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="995" ulx="513" uly="940">ſtern der Welt in der Geſellſchaft ſeiner Freunde</line>
        <line lrx="866" lry="1049" ulx="513" uly="995">nicht nachhaͤngt.</line>
        <line lrx="1563" lry="1125" ulx="400" uly="1069">Pſ. 2, 3. Der H. Geiſt ſpricht, die Gottloſen ſagen:</line>
        <line lrx="1565" lry="1179" ulx="515" uly="1125">laßt uns zerreiſſen die Bande (des Geſetzes) laßt</line>
        <line lrx="1564" lry="1234" ulx="515" uly="1181">uns wegwerfen die Seile (der Gebote GOt⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1291" ulx="514" uly="1237">tes); wir ſprechen: die Welt will ohne Geſetz leben.</line>
        <line lrx="1562" lry="1349" ulx="403" uly="1292">Pſ. 3,4. Der H. Geiſt ſagt: das Haupt aufrichten;</line>
        <line lrx="1337" lry="1402" ulx="519" uly="1348">wir ſprechen: wieder froͤhlich machen.</line>
        <line lrx="1564" lry="1462" ulx="401" uly="1403">Pſ. 3, 8. Heißt es: du ſchlaͤgeſt meine Feinde auf den</line>
        <line lrx="1565" lry="1514" ulx="515" uly="1460">Backen, du zerſchmetterſt ihre Zaͤhne; wir ſagen:</line>
        <line lrx="1417" lry="1571" ulx="516" uly="1514">du laͤſſeſt uns voͤllig uͤber die Feinde ſiegen.</line>
        <line lrx="1565" lry="1647" ulx="405" uly="1588">Pſ. 4, 7. Heißts: erhebe uͤber uns das Licht deines An⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1701" ulx="517" uly="1645">geſichts; wir ſprechen: laß uns deine Gunſt und</line>
        <line lrx="1032" lry="1759" ulx="515" uly="1702">Freundlichkeit genieſſen.</line>
        <line lrx="1564" lry="1816" ulx="405" uly="1757">Pſ. 5, 9. Heißts von den Gottloſen: ihr Schlund iſt</line>
        <line lrx="1564" lry="1866" ulx="516" uly="1812">ein eroͤffnetes Grab. Wir ſagten: ſie ſind voll ab⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1924" ulx="514" uly="1868">ſcheulicher Grauſamkeit und doch geben ſie gute</line>
        <line lrx="671" lry="1973" ulx="517" uly="1929">Worte.</line>
        <line lrx="1564" lry="2054" ulx="408" uly="1995">Pſ. 6, 3. Meine Gebeine ſind erſchrocken: wuͤrden</line>
        <line lrx="1566" lry="2108" ulx="519" uly="2052">wir alſo ausſprechen: mein Gemuͤth iſt ſo beaͤng⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2165" ulx="516" uly="2112">ſtiget, daß meine Nerven und Glieder zittern.</line>
        <line lrx="1565" lry="2222" ulx="415" uly="2166">Pſ. 7, 13. GOTD hat ſein Schwerdt gewetzt, ſeinen</line>
        <line lrx="1566" lry="2276" ulx="518" uly="2220">Bogen geſpannt, und zielet. Das wuͤrden wir</line>
        <line lrx="1566" lry="2331" ulx="512" uly="2278">alſo ausreden: GOtt braucht alle Mittel zum Ver⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="2386" ulx="516" uly="2335">derben und Strafe der Gottloſen.</line>
        <line lrx="1567" lry="2445" ulx="406" uly="2389">Pſ. 9, 26. Der du mich erhebeſt aus den Thoren des</line>
        <line lrx="1568" lry="2502" ulx="519" uly="2445">Todes, daß ich deinen Preiß erzehle in den Tho⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2549" ulx="1498" uly="2513">ren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="709" type="page" xml:id="s_Ge1285d_709">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_709.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="107" lry="514" ulx="0" uly="462">dercPfal⸗</line>
        <line lrx="109" lry="570" ulx="1" uly="519">ſſelben ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1003" type="textblock" ulx="0" uly="667">
        <line lrx="112" lry="713" ulx="11" uly="667">der nicht</line>
        <line lrx="111" lry="776" ulx="0" uly="722">h hinſteht</line>
        <line lrx="113" lry="834" ulx="0" uly="785">tt da die</line>
        <line lrx="112" lry="889" ulx="10" uly="833">gluckſelig</line>
        <line lrx="112" lry="937" ulx="0" uly="892">d den Lo⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1003" ulx="0" uly="949">Freunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1081">
        <line lrx="112" lry="1132" ulx="0" uly="1081">t ſagen:</line>
        <line lrx="113" lry="1188" ulx="0" uly="1135">bes/ aßt</line>
        <line lrx="108" lry="1238" ulx="2" uly="1190">dte GOt⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1305" ulx="2" uly="1249">eſetllcen.</line>
        <line lrx="110" lry="1360" ulx="0" uly="1305">gfrichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="114" lry="1467" ulx="1" uly="1419">de auf den</line>
        <line lrx="115" lry="1528" ulx="0" uly="1479">wir ſagen:</line>
        <line lrx="39" lry="1593" ulx="0" uly="1548">en.</line>
        <line lrx="116" lry="1656" ulx="6" uly="1606">deines An⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1718" ulx="0" uly="1666">Gunſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2371" type="textblock" ulx="0" uly="2021">
        <line lrx="118" lry="2077" ulx="0" uly="2021">1: wuͤrden</line>
        <line lrx="120" lry="2137" ulx="0" uly="2076">ſſobeing</line>
        <line lrx="85" lry="2195" ulx="7" uly="2149">zittern.</line>
        <line lrx="118" lry="2253" ulx="3" uly="2195">ett, ſenen</line>
        <line lrx="119" lry="2306" ulx="0" uly="2250">aͤrden wir</line>
        <line lrx="122" lry="2371" ulx="3" uly="2306">Azumm Ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2578" type="textblock" ulx="0" uly="2415">
        <line lrx="124" lry="2482" ulx="0" uly="2415">Thoren des</line>
        <line lrx="125" lry="2539" ulx="0" uly="2474">den Tho⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2578" ulx="90" uly="2537">fen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="427" type="textblock" ulx="857" uly="351">
        <line lrx="1511" lry="427" ulx="857" uly="351">Anhang. 611</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2596" type="textblock" ulx="333" uly="477">
        <line lrx="1514" lry="534" ulx="452" uly="477">ren der Tochter Zion, wuͤrden wir geben: du er⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="592" ulx="450" uly="535">retteſt mich aus Todes⸗Gefahr, damit ich in der</line>
        <line lrx="1277" lry="646" ulx="346" uly="587">Geemeine dein Lob erzehle.</line>
        <line lrx="1511" lry="706" ulx="333" uly="644">Pſ. 13, 3. Wie lange ſoll ich Anſchlaͤge ſetzen in meiner</line>
        <line lrx="1512" lry="756" ulx="448" uly="703">Seele? heißt bey uns: wie lange ſoll ich Sor⸗</line>
        <line lrx="684" lry="816" ulx="449" uly="759">ge tragen?</line>
        <line lrx="1515" lry="873" ulx="335" uly="811">Pſ. 14,7. Der HERR wolle das Gefaͤngniß ſeines</line>
        <line lrx="1513" lry="926" ulx="448" uly="869">Volks zuruck bringen, heißt, er wolle ſein ge⸗</line>
        <line lrx="920" lry="982" ulx="450" uly="925">fangen Volck erloͤſen.</line>
        <line lrx="1514" lry="1041" ulx="340" uly="979">Pſ. 15, 1. HErr, wer wird wohnen in deiner Huͤtte,</line>
        <line lrx="1518" lry="1089" ulx="452" uly="1036">wer wird bleiben auf deinem H. Berge? wuͤrden</line>
        <line lrx="1515" lry="1147" ulx="452" uly="1089">wir alſo ausdrucken: wer wird die kuͤnftige Se⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1206" ulx="453" uly="1146">ligkeit erlangen?</line>
        <line lrx="1518" lry="1264" ulx="343" uly="1203">Pſ. 16, 7. Es unterweiſen mich meine Nieren des</line>
        <line lrx="1557" lry="1314" ulx="455" uly="1259">Nachts: wuͤrden wir alſo ausdrucken: meine</line>
        <line lrx="1515" lry="1373" ulx="455" uly="1315">ſinnliche Empfindungen auf dem Bette verurſa⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1428" ulx="455" uly="1371">chen in mir veſte Gedanken, wie ich ſie unter⸗</line>
        <line lrx="734" lry="1480" ulx="455" uly="1429">drucken ſolle.</line>
        <line lrx="1520" lry="1543" ulx="345" uly="1481">Pſ. 17, 10. Sie ſchlieſſen ſich mit Schmeer und Fett</line>
        <line lrx="1519" lry="1599" ulx="458" uly="1536">ein: d. i. Sie, die Wohlluͤſtler, thun nichts als</line>
        <line lrx="834" lry="1652" ulx="456" uly="1596">ſich ſelbſt maͤſten.</line>
        <line lrx="1244" lry="1708" ulx="344" uly="1649">Der 18. Pſfalm iſt voll ſolcher Gedanken:</line>
        <line lrx="1518" lry="1764" ulx="401" uly="1704">v. 29. Du erleuchteſt meine Leuchte, du machſt mei⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1819" ulx="459" uly="1760">ne Fin ſterniß Licht. Heißt: du machſt mich froͤlich,</line>
        <line lrx="1516" lry="1875" ulx="463" uly="1816">da ich zuvor traurig war, du machſt mich gewiß,</line>
        <line lrx="1033" lry="1930" ulx="459" uly="1873">da ich vorher rathloß war.</line>
        <line lrx="1517" lry="1990" ulx="352" uly="1929">Pſ. 20, 4. Er wolle dein Brandopfer zu Aſchen ver⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2043" ulx="462" uly="1984">zehren, d. i. er wolle dein Gebeth erhoͤren, wie</line>
        <line lrx="1522" lry="2096" ulx="461" uly="2039">er die Erhoͤrung des Gebeths mit Feuer, das auf</line>
        <line lrx="1215" lry="2149" ulx="462" uly="2094">die Brandopfer gefallen, beſtaͤtigt.</line>
        <line lrx="1517" lry="2210" ulx="403" uly="2153">v. 5. Du ſalbeſt mein Haupt mit Oel, d. i. du ma⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2263" ulx="460" uly="2209">cheſt mich munter, wie wenn man einen bey den</line>
        <line lrx="1091" lry="2320" ulx="459" uly="2263">Mahlzeiten mit Oel begoſſen.</line>
        <line lrx="1515" lry="2378" ulx="351" uly="2318">Pſ. 24, 3. Wer wird aufſteigen auf den Berg GOttes,</line>
        <line lrx="1517" lry="2428" ulx="463" uly="2373">wer wird ſtehen in dem Orte ſeiner Heiligkeit?</line>
        <line lrx="1517" lry="2483" ulx="461" uly="2429">d. i. wer wird an den verheiſſenen Ort der Se⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2542" ulx="465" uly="2485">ligkeit gelangen?</line>
        <line lrx="1519" lry="2596" ulx="845" uly="2541">Qq 2 v. 7.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="710" type="page" xml:id="s_Ge1285d_710">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_710.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="433" type="textblock" ulx="379" uly="368">
        <line lrx="1083" lry="433" ulx="379" uly="368">612 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="717" type="textblock" ulx="434" uly="489">
        <line lrx="1555" lry="553" ulx="434" uly="489">v. 7. Ihr Thore erhebet eure Haͤupter, und werdet</line>
        <line lrx="1554" lry="607" ulx="491" uly="547">aufgerichtet ihr Thuͤren der Ewigkeit! d. i. em⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="662" ulx="487" uly="599">pfanget den Koͤnig nicht mit Huͤtten, die veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="717" ulx="491" uly="656">derlich ſind, ſondern mit Thoren die beſtaͤndig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1947" type="textblock" ulx="334" uly="723">
        <line lrx="591" lry="774" ulx="492" uly="723">ſind.</line>
        <line lrx="1556" lry="833" ulx="334" uly="766">Pſ. 25, 21. Voͤlliger Wandel und gerades Weſen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="881" ulx="491" uly="824">ſen mich behuͤten. d. i. GOtt wolle mich in der</line>
        <line lrx="1198" lry="939" ulx="491" uly="882">Aufrichtigkeit zum Ziel bringen.</line>
        <line lrx="1554" lry="999" ulx="379" uly="935">Pſ. 26, 10. Die Suͤnder haben boͤſe Tuͤcke in ihren</line>
        <line lrx="1524" lry="1051" ulx="491" uly="990">Haͤnden, d. i. ſie gehen mit boͤſen Tuͤcken um.</line>
        <line lrx="1556" lry="1110" ulx="379" uly="1047">Pſ. 28,1. Wenn ich meine Haͤnde aufhebe zu dem In⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1160" ulx="492" uly="1104">nerſten deines Heiligthums, d. i. wenn ich mit</line>
        <line lrx="1252" lry="1215" ulx="492" uly="1160">den andaͤchtigſten Geberden bethe.</line>
        <line lrx="1552" lry="1280" ulx="378" uly="1215">Pſ. 30, 6. Abends wird das Weinen uͤbernachten, mor⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1332" ulx="399" uly="1272">gends Freude ſeyn. d. i. lange Freude wird ab⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="1383" ulx="493" uly="1329">wechslen mit kurzer Traurigkeit.</line>
        <line lrx="1553" lry="1446" ulx="381" uly="1384">Pſ. 32, 3. Meine Gebeine veralten. d. i. die Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1239" lry="1498" ulx="490" uly="1441">ſensangſt verzehrt mir den Saft.</line>
        <line lrx="1557" lry="1557" ulx="437" uly="1493">v. 7. Du erquickeſt mich mit Geſaͤngen der Erret⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1610" ulx="495" uly="1549">tung. d. i. du macheſt daß ich uͤberall, wo ich</line>
        <line lrx="1188" lry="1666" ulx="499" uly="1610">bin, von Errettung ſinge.</line>
        <line lrx="1554" lry="1727" ulx="382" uly="1660">Pfſ. 35, 13. Mein Gebeth kehrte wieder zuruͤck in mei⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1774" ulx="497" uly="1717">nen Schoos. d. i. ich wiederhohle das Gebeth und</line>
        <line lrx="1553" lry="1836" ulx="494" uly="1774">Fuͤrbitte immer und immer, wenn ich ſchon nicht</line>
        <line lrx="1554" lry="1889" ulx="497" uly="1828">erhoͤrt worden, in Hoffnung, es ſolle durch⸗</line>
        <line lrx="675" lry="1947" ulx="497" uly="1899">dringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2006" type="textblock" ulx="386" uly="1924">
        <line lrx="1563" lry="2006" ulx="386" uly="1924">Pſ. 36, 9. Sie werden trunken von dem Fett des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2610" type="textblock" ulx="388" uly="1998">
        <line lrx="1553" lry="2059" ulx="498" uly="1998">Hauſes Gttes. d. i. Sie werden nach ausge⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2115" ulx="499" uly="2052">ſtandener Verzehrung von GOtt ſelbſt erquickt</line>
        <line lrx="1041" lry="2168" ulx="501" uly="2112">mit lebendigem Genuſſe.</line>
        <line lrx="1554" lry="2229" ulx="388" uly="2164">Pſ. 48, 1I. Deine rechte Hand iſt von Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1554" lry="2284" ulx="500" uly="2222">voll, d. i. du laͤſſeſt nichts unbelohnt, was man</line>
        <line lrx="1555" lry="2337" ulx="501" uly="2278">in Abſicht auf deines Namens Lob thut, jeder⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2391" ulx="502" uly="2332">mann muß erkennen, daß du die Unſchuldigen</line>
        <line lrx="1319" lry="2451" ulx="502" uly="2391">erhalteſt und die Schuldigen ſtrafeſt.</line>
        <line lrx="1555" lry="2508" ulx="389" uly="2444">Pſ. 62, 6. Schuͤttet euer Herz vor ihm aus. d. i. be⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="2610" ulx="501" uly="2500">kennet vor GOtt, wo es euch fehlt, beſinnet ne</line>
        <line lrx="1553" lry="2610" ulx="1430" uly="2561">nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="664" type="textblock" ulx="1853" uly="476">
        <line lrx="1910" lry="531" ulx="1857" uly="476">nicht</line>
        <line lrx="1903" lry="582" ulx="1853" uly="541">vem</line>
        <line lrx="1908" lry="664" ulx="1857" uly="591">hane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="666" type="textblock" ulx="1884" uly="654">
        <line lrx="1901" lry="666" ulx="1884" uly="654">ℳM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1166" type="textblock" ulx="1801" uly="712">
        <line lrx="1909" lry="763" ulx="1864" uly="712">deſt,</line>
        <line lrx="1910" lry="820" ulx="1863" uly="779">gan</line>
        <line lrx="1907" lry="868" ulx="1864" uly="837">mer</line>
        <line lrx="1910" lry="926" ulx="1865" uly="894">eure</line>
        <line lrx="1910" lry="995" ulx="1805" uly="938">P 6,9</line>
        <line lrx="1910" lry="1048" ulx="1863" uly="1000">der</line>
        <line lrx="1910" lry="1100" ulx="1861" uly="1056">lebe</line>
        <line lrx="1907" lry="1166" ulx="1801" uly="1109">. 65, r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="711" type="page" xml:id="s_Ge1285d_711">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_711.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="111" lry="539" ulx="0" uly="496">nd werdet</line>
        <line lrx="111" lry="594" ulx="8" uly="553">d. i. em⸗</line>
        <line lrx="109" lry="651" ulx="2" uly="605">die deraͤtt:</line>
        <line lrx="110" lry="718" ulx="9" uly="661">beſtändig</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="774">
        <line lrx="113" lry="826" ulx="0" uly="774">eſen müͤf⸗</line>
        <line lrx="113" lry="886" ulx="0" uly="832">ch in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="113" lry="999" ulx="0" uly="947">e in ihren</line>
        <line lrx="97" lry="1065" ulx="0" uly="1004">fen un.</line>
        <line lrx="115" lry="1113" ulx="0" uly="1061">dem In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="112" lry="1169" ulx="0" uly="1117">nich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="106" lry="1283" ulx="0" uly="1232">hten, wdr⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1332" ulx="0" uly="1286">wird ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="1399">
        <line lrx="115" lry="1448" ulx="0" uly="1399">die Gerbiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1628" type="textblock" ulx="2" uly="1515">
        <line lrx="118" lry="1563" ulx="7" uly="1515">der Erret⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1628" ulx="2" uly="1567">l, vo ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1685">
        <line lrx="113" lry="1734" ulx="0" uly="1685">ick in nei⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1794" ulx="0" uly="1741">ebeth und</line>
        <line lrx="115" lry="1856" ulx="0" uly="1795">ihon nicht</line>
        <line lrx="117" lry="1907" ulx="0" uly="1855">dlie durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2134" type="textblock" ulx="0" uly="1973">
        <line lrx="119" lry="2021" ulx="0" uly="1973">Fett des</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2136" type="textblock" ulx="0" uly="2075">
        <line lrx="119" lry="2136" ulx="0" uly="2075">6 eruickt</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2075" type="textblock" ulx="12" uly="1975">
        <line lrx="35" lry="2075" ulx="12" uly="1975">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2369" type="textblock" ulx="0" uly="2191">
        <line lrx="117" lry="2254" ulx="2" uly="2191">eechte</line>
        <line lrx="119" lry="2313" ulx="0" uly="2255">woes mnan</line>
        <line lrx="122" lry="2369" ulx="0" uly="2312">hut, ſeder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2375" type="textblock" ulx="5" uly="2363">
        <line lrx="9" lry="2375" ulx="5" uly="2363">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2430" type="textblock" ulx="0" uly="2368">
        <line lrx="121" lry="2430" ulx="0" uly="2368">ſchaldigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2538" type="textblock" ulx="0" uly="2475">
        <line lrx="122" lry="2538" ulx="0" uly="2475">, d. i de</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2642" type="textblock" ulx="0" uly="2524">
        <line lrx="121" lry="2602" ulx="0" uly="2524">ſinnet euch</line>
        <line lrx="119" lry="2642" ulx="8" uly="2590">iicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="441" type="textblock" ulx="826" uly="364">
        <line lrx="1526" lry="441" ulx="826" uly="364">Anhang. 613</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2629" type="textblock" ulx="354" uly="491">
        <line lrx="1529" lry="551" ulx="476" uly="491">nicht, ob es wohl oder uͤbel klinge, klaget nur</line>
        <line lrx="1527" lry="608" ulx="471" uly="552">vem HErrn, wie ſehr ihr an dieſem an jenem</line>
        <line lrx="1254" lry="662" ulx="476" uly="607">hanget, bis euch GOtt los macht.</line>
        <line lrx="1530" lry="720" ulx="424" uly="665">1II. Wenn es gelingt, ſo ſetzet ja nicht das Herz</line>
        <line lrx="1531" lry="776" ulx="477" uly="719">veſt, d. i. laßt nicht zu, daß der gluͤckliche Fort⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="835" ulx="475" uly="776">gang im Zeitlichen euch zum Schluß bringe, im⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="888" ulx="475" uly="832">mer mehr zu gewinnen, ſondern in GOtt ſetzet</line>
        <line lrx="887" lry="943" ulx="477" uly="889">euren Schluß veſt.</line>
        <line lrx="1533" lry="1001" ulx="365" uly="943">Pſ. 64, 9. Die Gottloſen machen, daß ihre Zunge wi⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1056" ulx="476" uly="1001">der ſie ſelbſt anſtoͤßt, d. i. ſie fallen ſelbſt in das</line>
        <line lrx="1471" lry="1113" ulx="437" uly="1057">Uebel, das ſie andern mit ihrer Zunge drohen.</line>
        <line lrx="1529" lry="1170" ulx="357" uly="1113">Pſ. 65, 14. Die Waiden ſind mit Vieh bekleidet, d. i.</line>
        <line lrx="1528" lry="1225" ulx="374" uly="1170">ſiie ſind voll Viehes, daß man ſie mit Luſt anſiehet.</line>
        <line lrx="1528" lry="1281" ulx="362" uly="1223">Pſ. 66, 1II. Du haſt eine Klemme, ein Band um un⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1338" ulx="474" uly="1281">ſere Lenden gelegt, d. i. du haſt uns in viele Be⸗</line>
        <line lrx="851" lry="1395" ulx="471" uly="1336">klemmung geſetzt.</line>
        <line lrx="1529" lry="1449" ulx="416" uly="1393">v. 12. Du haſt einen elenden Menſchen uͤber unſer</line>
        <line lrx="1530" lry="1506" ulx="469" uly="1450">Haupt herreiten laſſen, d. i. du haſt uns un⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1561" ulx="473" uly="1506">menſchlich und unerhoͤrt zu Sclaven und zum</line>
        <line lrx="1530" lry="1620" ulx="471" uly="1560">Fußbank anderer gemacht, daß wir viel Stoͤſe</line>
        <line lrx="1317" lry="1673" ulx="473" uly="1617">und Schmerzen davon ſuͤhlen mußten.</line>
        <line lrx="1527" lry="1731" ulx="358" uly="1672">Pſ. 68, 32. Mohrenland wird ſeine Haͤnde lauffen laſ⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1785" ulx="467" uly="1730">ſen zu GOtt. d. i. die entfernteſte Voͤlker wer⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1842" ulx="468" uly="1787">den GOtt mit Eil und innſtaͤndig anrufen; das</line>
        <line lrx="1528" lry="1898" ulx="468" uly="1841">ſagt David im Wunſch und Verlangen, GOt⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1956" ulx="467" uly="1898">tes Reich erweitert zu ſehen.</line>
        <line lrx="1529" lry="2012" ulx="356" uly="1951">Pſ. 69, 23. Ihr Tiſch muͤſſe vor ihnen zum Strick</line>
        <line lrx="1530" lry="2076" ulx="429" uly="2014">werden, d. i. ihre beſte Tage muͤſſen ihnen zum</line>
        <line lrx="1306" lry="2124" ulx="469" uly="2066">Ungluͤck und zur Strafe gereichen.</line>
        <line lrx="1529" lry="2181" ulx="355" uly="2119">Pſ. 73, 4. Die Gottloſen haben keine Bande an ſich</line>
        <line lrx="1529" lry="2237" ulx="467" uly="2177">zum Tode. d. i. ſie werden nicht mit Unpaͤßlich⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="2289" ulx="465" uly="2232">keiten geplagt.</line>
        <line lrx="1528" lry="2357" ulx="410" uly="2290">v. 5. Sie werden nicht geſtaͤupt mit dem Menſchen,</line>
        <line lrx="1529" lry="2411" ulx="464" uly="2347">d. i. ſie fuͤhlen nichts von den taͤglichen Plagen,</line>
        <line lrx="1527" lry="2468" ulx="465" uly="2404">die jedem Menſchen oft begegnen und ihn des Le⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="2516" ulx="464" uly="2456">bens uͤberdruͤßig machen.</line>
        <line lrx="1530" lry="2577" ulx="354" uly="2509">Pf. 74, 11. Warum wendeſt du deine Hand ab, und</line>
        <line lrx="1533" lry="2629" ulx="847" uly="2573">OQq 3 ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="712" type="page" xml:id="s_Ge1285d_712">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_712.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="448" type="textblock" ulx="384" uly="380">
        <line lrx="1069" lry="448" ulx="384" uly="380">614 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2647" type="textblock" ulx="384" uly="502">
        <line lrx="1559" lry="565" ulx="496" uly="502">verbirgſt deine Rechte in deinen Schooß, d. i.</line>
        <line lrx="1561" lry="621" ulx="497" uly="561">warum leiſteſt du uns gar keine Huͤlfe, als gien⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="675" ulx="500" uly="617">geſt du uns nichts an, als haͤtteſt du nie keine</line>
        <line lrx="948" lry="727" ulx="497" uly="671">Verheiſſung gethan?</line>
        <line lrx="1560" lry="788" ulx="384" uly="726">Pſ. 75, 6. Erhebet nicht euer Horn, d. i. pralet</line>
        <line lrx="1562" lry="844" ulx="502" uly="783">nicht ſo mit eurem Reichthum, mit eurer Staͤr⸗</line>
        <line lrx="792" lry="894" ulx="494" uly="839">ke, Weißheit.</line>
        <line lrx="1557" lry="961" ulx="439" uly="896">v. 7. Redet nicht mit hartem Halß, d. i. halsſtarrig,</line>
        <line lrx="1302" lry="1011" ulx="504" uly="953">beſtehend in Bedrohung der Rache.</line>
        <line lrx="1562" lry="1069" ulx="443" uly="1008">v. 9. Die Gottloſen muͤſſen den Becher des Zorns</line>
        <line lrx="1561" lry="1126" ulx="499" uly="1067">von der Hand des HErrn trinken, und die Hef⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1183" ulx="499" uly="1122">fen ausſauffen, d. i. ſie werden erfahren, was</line>
        <line lrx="1559" lry="1241" ulx="500" uly="1178">ſie mit ihren eigenen Suͤnden fuͤr Bitterkeit zu⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1291" ulx="500" uly="1236">gezogen durch GOttes gerechte Strafe.</line>
        <line lrx="1560" lry="1349" ulx="443" uly="1289">v. 11. Ich will, ſpricht David, als ein gerechter</line>
        <line lrx="1560" lry="1408" ulx="501" uly="1346">Regent, alle Hoͤrner der Gottloſen abhauen, hin⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1462" ulx="500" uly="1400">gegen die Hoͤrner des Gerechten ſollen empor</line>
        <line lrx="1560" lry="1520" ulx="500" uly="1458">kommen, d. i. ich will die gottloſe Unterherr⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1577" ulx="499" uly="1514">ſchaften vertilgen, und Untergerichte ſetzen, die</line>
        <line lrx="1520" lry="1631" ulx="500" uly="1571">Gerechtigkeit lieben und dem Gerechten helfen.</line>
        <line lrx="1558" lry="1689" ulx="387" uly="1627">Pſ. 76,6. Durch den Schrecken Zions ſollen alle ſtreit⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1744" ulx="500" uly="1683">bare Maͤnner, die ſonſt Courage haben, ihre</line>
        <line lrx="1562" lry="1798" ulx="498" uly="1738">Haͤnde nicht finden, d. i. ſie werden nicht das</line>
        <line lrx="1445" lry="1856" ulx="498" uly="1796">Herz haben ſich mit ihrer Hand zu wehren.</line>
        <line lrx="1559" lry="1913" ulx="385" uly="1853">Pſ. 78, 36. Die Iſraeliten, denen nicht Ernſt war, ſon⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1969" ulx="501" uly="1913">dern die nur aus Noth ſich bekehrten, betrogen</line>
        <line lrx="1560" lry="2025" ulx="500" uly="1965">GOtt mit ihrem Munde, d. i. ſie betheten ihm</line>
        <line lrx="1560" lry="2081" ulx="499" uly="2024">etwas vor, womit ſie ſich ſelbſt geſchwaigt und</line>
        <line lrx="1431" lry="2136" ulx="499" uly="2080">gemeynt, GOtt ſolle auch fuͤrlieb nehmen.</line>
        <line lrx="1555" lry="2193" ulx="442" uly="2134">v. 41. Sie ſchraͤnkten ein den Heiligen in Iſrael, d. i.</line>
        <line lrx="1559" lry="2251" ulx="499" uly="2191">ſie dachten von GOttes Macht nicht hoͤher als</line>
        <line lrx="1324" lry="2303" ulx="498" uly="2247">nach ihren eingeſchraͤnkten Gedanken.</line>
        <line lrx="1558" lry="2361" ulx="443" uly="2304">v. 50. Er ließ Waag⸗ weiſe gehen den Steig ſeines</line>
        <line lrx="1558" lry="2418" ulx="496" uly="2361">Zorns, d. i. er ließ ſeinen Zorn fortgehen durch</line>
        <line lrx="1559" lry="2474" ulx="494" uly="2416">boͤſe Engel, wie eine Waage, welche bald dahin</line>
        <line lrx="1559" lry="2531" ulx="494" uly="2471">bald dorthin uͤberſchlaͤgt, bald auf Perſonen bald</line>
        <line lrx="733" lry="2584" ulx="496" uly="2527">auf Guͤter,</line>
        <line lrx="1557" lry="2647" ulx="1340" uly="2590">Pſ. 80, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1359" type="textblock" ulx="1809" uly="510">
        <line lrx="1911" lry="565" ulx="1811" uly="510">Ros</line>
        <line lrx="1910" lry="611" ulx="1867" uly="578">kan</line>
        <line lrx="1909" lry="667" ulx="1870" uly="625">lan</line>
        <line lrx="1911" lry="734" ulx="1809" uly="681">P. S5,</line>
        <line lrx="1911" lry="787" ulx="1871" uly="736">ſpr⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="840" ulx="1868" uly="794">leic</line>
        <line lrx="1911" lry="896" ulx="1867" uly="856">den</line>
        <line lrx="1911" lry="964" ulx="1810" uly="911">N,</line>
        <line lrx="1911" lry="1013" ulx="1871" uly="968">im</line>
        <line lrx="1911" lry="1067" ulx="1871" uly="1036">nel</line>
        <line lrx="1905" lry="1134" ulx="1838" uly="1088">b. 19.</line>
        <line lrx="1911" lry="1189" ulx="1867" uly="1139">ſtert</line>
        <line lrx="1911" lry="1302" ulx="1866" uly="1253">ſald</line>
        <line lrx="1911" lry="1359" ulx="1869" uly="1310">ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1648" type="textblock" ulx="1813" uly="1491">
        <line lrx="1911" lry="1526" ulx="1865" uly="1491">nem</line>
        <line lrx="1911" lry="1601" ulx="1838" uly="1542">Ree</line>
        <line lrx="1911" lry="1648" ulx="1813" uly="1589">Pa,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2558" type="textblock" ulx="1831" uly="1719">
        <line lrx="1904" lry="1762" ulx="1867" uly="1719">zen</line>
        <line lrx="1911" lry="1815" ulx="1863" uly="1768">riche</line>
        <line lrx="1909" lry="1878" ulx="1862" uly="1827">wah</line>
        <line lrx="1911" lry="1933" ulx="1864" uly="1878">Af</line>
        <line lrx="1911" lry="1983" ulx="1866" uly="1939">dern</line>
        <line lrx="1905" lry="2049" ulx="1837" uly="1999">1. 17.</line>
        <line lrx="1911" lry="2098" ulx="1862" uly="2050">waͤr</line>
        <line lrx="1911" lry="2157" ulx="1862" uly="2108">Stil</line>
        <line lrx="1911" lry="2218" ulx="1866" uly="2172">gral</line>
        <line lrx="1901" lry="2268" ulx="1831" uly="2227">b. 20.</line>
        <line lrx="1911" lry="2329" ulx="1860" uly="2289">Ver⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2388" ulx="1859" uly="2338">gei</line>
        <line lrx="1910" lry="2444" ulx="1859" uly="2396">dug</line>
        <line lrx="1911" lry="2501" ulx="1862" uly="2452">Nrim⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2558" ulx="1863" uly="2505">dieb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="713" type="page" xml:id="s_Ge1285d_713">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_713.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="668" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="107" lry="557" ulx="0" uly="502">oß, d. I.</line>
        <line lrx="106" lry="615" ulx="10" uly="561">als gen⸗</line>
        <line lrx="106" lry="668" ulx="6" uly="619">tie keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="103" lry="783" ulx="3" uly="733">i. pralet</line>
        <line lrx="103" lry="838" ulx="0" uly="790">et Staͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="962" type="textblock" ulx="1" uly="902">
        <line lrx="98" lry="962" ulx="1" uly="902">Gfartig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="98" lry="1065" ulx="0" uly="1017">e Ports</line>
        <line lrx="96" lry="1123" ulx="2" uly="1077">die Heft</line>
        <line lrx="95" lry="1189" ulx="1" uly="1136">en, was</line>
        <line lrx="89" lry="1244" ulx="1" uly="1190">kkeit zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2098" type="textblock" ulx="0" uly="1302">
        <line lrx="91" lry="1347" ulx="0" uly="1302">erechter</line>
        <line lrx="90" lry="1412" ulx="0" uly="1359">en, hin⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1467" ulx="0" uly="1428">ennpor</line>
        <line lrx="88" lry="1526" ulx="0" uly="1473">tethert⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1583" ulx="0" uly="1534">et, die</line>
        <line lrx="64" lry="1633" ulx="0" uly="1588">elfen.</line>
        <line lrx="82" lry="1689" ulx="0" uly="1645">leſtreit⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1755" ulx="0" uly="1699">1, ihte</line>
        <line lrx="76" lry="1804" ulx="0" uly="1757">t das</line>
        <line lrx="18" lry="1858" ulx="0" uly="1827">.</line>
        <line lrx="79" lry="1925" ulx="0" uly="1872">r, ſon⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1980" ulx="0" uly="1936">trogen</line>
        <line lrx="76" lry="2037" ulx="0" uly="1984">en ihnn</line>
        <line lrx="74" lry="2098" ulx="0" uly="2043">t und</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2260" type="textblock" ulx="0" uly="2212">
        <line lrx="70" lry="2260" ulx="0" uly="2212">er als</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2433" type="textblock" ulx="3" uly="2325">
        <line lrx="70" lry="2374" ulx="3" uly="2325">ſeines</line>
        <line lrx="68" lry="2433" ulx="8" uly="2380">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2545" type="textblock" ulx="0" uly="2440">
        <line lrx="68" lry="2494" ulx="5" uly="2440">dahin</line>
        <line lrx="67" lry="2545" ulx="0" uly="2498">bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2667" type="textblock" ulx="0" uly="2620">
        <line lrx="62" lry="2667" ulx="0" uly="2620">,5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2629" type="textblock" ulx="347" uly="384">
        <line lrx="1514" lry="456" ulx="833" uly="384">Anhang. 615</line>
        <line lrx="1515" lry="571" ulx="347" uly="506">Pſ. 80, 5. HErr GOtt Zebaoth, wie lange haſt du ge⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="622" ulx="456" uly="561">rauchet auf das Gebeth deines Volks, d. i. wie</line>
        <line lrx="1513" lry="679" ulx="460" uly="616">lange haſt du ihr Gebeth mit Unwillen verworfen.</line>
        <line lrx="1515" lry="738" ulx="348" uly="673">Pſ. 85, 9. Ach daß der HErr ſeinem Volke Friede zu⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="789" ulx="461" uly="730">ſpraͤche, daß ſie nicht wieder umkehrten zum</line>
        <line lrx="1516" lry="845" ulx="465" uly="779">Leichtſinn, d. i. daß ſie nicht wieder die alte Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="902" ulx="464" uly="844">den aus Leichtſinn begehen.</line>
        <line lrx="1519" lry="964" ulx="355" uly="897">Pſ. 88, 13. Wird deine Gerechtigkeit erkannt werden</line>
        <line lrx="1521" lry="1009" ulx="464" uly="952">im Lande der Vergeſſenheit, d. i. im Grabe, da</line>
        <line lrx="900" lry="1064" ulx="471" uly="1013">man eines vergißt.</line>
        <line lrx="1520" lry="1127" ulx="412" uly="1059">v. 19. Du macheſt, daß meine Verwandten mir Fin⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1182" ulx="468" uly="1115">ſterniß werden, d. i. daß ſie ſich meiner ſchaͤmen.</line>
        <line lrx="1521" lry="1243" ulx="355" uly="1172">Pſ. 89, 52. Sie ſchaͤnden die Fußſtapfen deines Ge⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1292" ulx="468" uly="1227">ſalbten, d. i. ſie verlaͤſtern ihn darum, daß ihnen</line>
        <line lrx="1523" lry="1348" ulx="468" uly="1286">ſein gerader Gang krumm und verkehrt vor⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="1402" ulx="476" uly="1342">kommt, weil er nicht nach ihrer Weiſe iſt.</line>
        <line lrx="1529" lry="1465" ulx="361" uly="1387">Pſ. 92, 1I. Ich werde gemiſcht, uͤbergoſſen, mit gruͤ⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1513" ulx="473" uly="1452">nem Oel, d. ich werde mit neuer Kraft zur Freu⸗</line>
        <line lrx="714" lry="1572" ulx="471" uly="1514">de geſtaͤrkt.</line>
        <line lrx="1533" lry="1633" ulx="366" uly="1557">Pſ. 94, 15. Denn zur Gerechtigkeit wird das Gericht</line>
        <line lrx="1529" lry="1683" ulx="475" uly="1619">umkehren, und dieſem werden alle gerade Her⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1742" ulx="475" uly="1675">zen nachgehen, d. i. wenn GOtt das rechte Ge⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1793" ulx="474" uly="1731">richt wird wieder kund werden laſſen nach der</line>
        <line lrx="1534" lry="1849" ulx="474" uly="1790">wahren Regel der Gerechtigkeit, ſo werden die</line>
        <line lrx="1532" lry="1905" ulx="475" uly="1843">Aufrichtigen nicht laͤnger in Zweifel bleiben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1959" ulx="476" uly="1898">dern veſt auf den wahren Ausſpruͤchen beſtehen.</line>
        <line lrx="1533" lry="2019" ulx="424" uly="1954">v. 17. Wo der HERR mir nicht Huͤlfe geworden</line>
        <line lrx="1534" lry="2074" ulx="480" uly="2013">waͤre, ſo wuͤrde meine Seele in kurzem in der</line>
        <line lrx="1534" lry="2128" ulx="481" uly="2067">Stille gewohnt haben, d. i. geſtorben und be⸗</line>
        <line lrx="763" lry="2187" ulx="484" uly="2133">graben ſeyn.</line>
        <line lrx="1535" lry="2238" ulx="426" uly="2180">v. 20. Wird lnit dir geſellig werden der Thron der</line>
        <line lrx="1534" lry="2296" ulx="481" uly="2235">Verkehrtheiten, welcher abſurde verdruͤßliche Din⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2355" ulx="481" uly="2291">ge uͤber und auf das Geſetz bildet? d. i. Sollteſt</line>
        <line lrx="1535" lry="2405" ulx="481" uly="2347">du o GOtt verkehrte und abſurde Dinge auf⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2466" ulx="484" uly="2404">dringen unter dem Schein des Rechten? Nein,</line>
        <line lrx="1459" lry="2522" ulx="485" uly="2460">die boͤſe Richter und Urtheilſprecher thun das.</line>
        <line lrx="1540" lry="2579" ulx="374" uly="2516">Pſ. 105, 12. Er zerbrach den Stab des Brods, d. i.</line>
        <line lrx="1544" lry="2629" ulx="866" uly="2576">Q q 4 er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="714" type="page" xml:id="s_Ge1285d_714">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_714.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="434" type="textblock" ulx="388" uly="366">
        <line lrx="1090" lry="434" ulx="388" uly="366">616 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2626" type="textblock" ulx="385" uly="486">
        <line lrx="1563" lry="545" ulx="499" uly="486">er machte, daß man auf keine fruchtbare Jahre</line>
        <line lrx="936" lry="598" ulx="500" uly="543">mehr hoffen konnte.</line>
        <line lrx="1562" lry="656" ulx="385" uly="597">Pfſ. 119, 11. Ich lege deinen Ausſpruch in meinem</line>
        <line lrx="1562" lry="715" ulx="498" uly="654">Herzen zuruͤck als ein Kleinod, d. i. ich ergoͤtze</line>
        <line lrx="1562" lry="766" ulx="500" uly="713">mich mehr an deinem Ausſpruch als an einem</line>
        <line lrx="1562" lry="826" ulx="500" uly="768">Schatz, ja ich weiß wie ſehr mir ſolches in gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="882" ulx="499" uly="824">rigen Faͤllen zu Nutzen kommt, und wie viel ich</line>
        <line lrx="1560" lry="938" ulx="454" uly="881">daran nachzudenken habe, bis alle verborgene</line>
        <line lrx="953" lry="990" ulx="498" uly="938">Kraft offenbar wird.</line>
        <line lrx="1557" lry="1052" ulx="441" uly="994">v. 15. Ich werde genau hinſehen auf deine Steige,</line>
        <line lrx="1557" lry="1105" ulx="497" uly="1050">d. i. ich werde mich nicht durch ſcheinbare Aus⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1163" ulx="494" uly="1104">legung abfuͤhren laſſen, etwas wider den gan⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1221" ulx="494" uly="1164">zen Weg GOttes anzunehmen, das mich unge⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1275" ulx="496" uly="1220">wiß machen koͤnnte.</line>
        <line lrx="1555" lry="1333" ulx="438" uly="1277">v. 24. Deine Zeugniſſe ſind meine Rathsleute, d. i.</line>
        <line lrx="1557" lry="1390" ulx="495" uly="1332">ich nehme nichts an, ich habe es denn vorher ge⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1445" ulx="494" uly="1391">gen dem gehalten, was GOtt als wahr be⸗</line>
        <line lrx="724" lry="1501" ulx="496" uly="1446">zeugt hat.</line>
        <line lrx="1552" lry="1560" ulx="439" uly="1502">v. 29. Den Weg der Falſchheit wende ab von mir,</line>
        <line lrx="1554" lry="1614" ulx="496" uly="1558">d. i. laß mich nicht hinein gerathen, weil ich von</line>
        <line lrx="1552" lry="1673" ulx="454" uly="1615">mir ſelbſt unter gutem Schein ſo leicht betrogen</line>
        <line lrx="757" lry="1717" ulx="494" uly="1670">werden kan.</line>
        <line lrx="1551" lry="1786" ulx="438" uly="1728">v. 33. Zeige mir den Weg, 34. unterweiſe mich,</line>
        <line lrx="1552" lry="1841" ulx="495" uly="1782">35. fuͤhre mich, 36, neige mein Herz zu deinen</line>
        <line lrx="1552" lry="1898" ulx="493" uly="1841">Zeugniſſen, 37. wende meine Augen ab von</line>
        <line lrx="1551" lry="1953" ulx="492" uly="1895">dem Eiteln, 38. beſtaͤtige deinem Knecht deinen</line>
        <line lrx="1551" lry="2009" ulx="492" uly="1955">Ausſpruch. Sind Worte, daraus man ſiehet</line>
        <line lrx="1552" lry="2065" ulx="493" uly="2006">wie man der Gnade ſo beduͤrftig iſt in Erkaͤnnt⸗</line>
        <line lrx="888" lry="2121" ulx="495" uly="2067">nis der Wahrheit.</line>
        <line lrx="1548" lry="2178" ulx="435" uly="2122">v. 45. Ich will in der Breite wandeln, wenn du</line>
        <line lrx="1546" lry="2235" ulx="467" uly="2179">mein Herz erweiterſt, v. 32. Pſ. 18, 37. 4, 2.</line>
        <line lrx="1548" lry="2290" ulx="490" uly="2233">d. i. ich will aufgeheitert, froͤlich und ohne Be⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2346" ulx="487" uly="2293">klemmung wandeln, wenn du mir neue Auf⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2403" ulx="488" uly="2346">ſchluͤſſe gibſt, wenn du meine Schranken, womit</line>
        <line lrx="1546" lry="2459" ulx="485" uly="2403">ich mich ſelbſt befriedige, erweiterſt zu goͤttlicher</line>
        <line lrx="792" lry="2517" ulx="446" uly="2461">Befriedigung.</line>
        <line lrx="1545" lry="2626" ulx="428" uly="2508">d. 48. Ich will meine Haͤnde aufheben zu deinen</line>
        <line lrx="1545" lry="2618" ulx="1513" uly="2583">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="715" type="page" xml:id="s_Ge1285d_715">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_715.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="82" lry="549" ulx="0" uly="494">Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="948" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="81" lry="655" ulx="0" uly="613">heinemn</line>
        <line lrx="81" lry="723" ulx="11" uly="665">etgote</line>
        <line lrx="81" lry="767" ulx="17" uly="727">einenn</line>
        <line lrx="81" lry="832" ulx="4" uly="779">n geh⸗</line>
        <line lrx="81" lry="888" ulx="0" uly="837">biel ich</line>
        <line lrx="81" lry="948" ulx="0" uly="893">rgene</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="78" lry="1062" ulx="0" uly="1007">Steige,</line>
        <line lrx="79" lry="1176" ulx="0" uly="1133">1 gan</line>
        <line lrx="76" lry="1234" ulx="13" uly="1190">unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="1298">
        <line lrx="76" lry="1349" ulx="0" uly="1298">e,d. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="77" lry="1406" ulx="0" uly="1352">her ge⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1463" ulx="0" uly="1409">hr ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="1527">
        <line lrx="75" lry="1576" ulx="1" uly="1527">n mir,</line>
        <line lrx="77" lry="1626" ulx="0" uly="1582">ch von</line>
        <line lrx="75" lry="1692" ulx="0" uly="1646">trogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2086" type="textblock" ulx="0" uly="1751">
        <line lrx="70" lry="1804" ulx="0" uly="1751">ich,</line>
        <line lrx="74" lry="1856" ulx="0" uly="1814">deinen</line>
        <line lrx="75" lry="1914" ulx="0" uly="1869">b von</line>
        <line lrx="74" lry="1969" ulx="5" uly="1929">deinen</line>
        <line lrx="74" lry="2031" ulx="0" uly="1979">ſeehet</line>
        <line lrx="75" lry="2086" ulx="0" uly="2037">fännt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2488" type="textblock" ulx="0" uly="2154">
        <line lrx="73" lry="2200" ulx="2" uly="2154">un du</line>
        <line lrx="72" lry="2314" ulx="0" uly="2265">ſe Ne</line>
        <line lrx="74" lry="2391" ulx="0" uly="2315">Auf⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2427" ulx="1" uly="2385">wommit</line>
        <line lrx="73" lry="2488" ulx="0" uly="2435">tliher</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2653" type="textblock" ulx="2" uly="2555">
        <line lrx="73" lry="2601" ulx="2" uly="2555">deinen</line>
        <line lrx="71" lry="2653" ulx="32" uly="2606">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="661" type="textblock" ulx="438" uly="362">
        <line lrx="1490" lry="434" ulx="794" uly="362">Anhang. 617</line>
        <line lrx="1494" lry="547" ulx="439" uly="472">Geboten, d. i. ich will vor andern mich demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="605" ulx="438" uly="536">thiger Geberden nicht ſchaͤmen, wenn es goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="661" ulx="443" uly="603">che Dinge betrifft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="719" type="textblock" ulx="329" uly="647">
        <line lrx="1528" lry="719" ulx="329" uly="647">Pſ. 119. 50. Dein Ausſpruch macht mich lebendig. d. i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2624" type="textblock" ulx="343" uly="706">
        <line lrx="1497" lry="772" ulx="442" uly="706">es hilft mir aus der Verlegenheit und feuret mich</line>
        <line lrx="1235" lry="829" ulx="442" uly="767">aufs neue an mit Freude und Troſt.</line>
        <line lrx="1498" lry="883" ulx="442" uly="823">NB. Dieſe araphraſis ſagt noch immer zu we⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="942" ulx="444" uly="878">nig. Bleibe bey dem Nachdruck des Worts.</line>
        <line lrx="1279" lry="998" ulx="444" uly="937">Laſſe GOtt fuͤr die Moͤglichkeit ſorgen.</line>
        <line lrx="1500" lry="1055" ulx="369" uly="989">v. 131. Ich habe meinen Mund aufgethan und ſchlu⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1109" ulx="442" uly="1048">cke begierig zu, d. i. ich nehme das Wort mit</line>
        <line lrx="1060" lry="1167" ulx="444" uly="1106">groͤſtem Verlangen in mich.</line>
        <line lrx="1500" lry="1226" ulx="389" uly="1159">v. 139. Mein Eifer zerſchneidet mich, Pſ. 69, 10.</line>
        <line lrx="1504" lry="1277" ulx="443" uly="1216">d. i. ich kan nicht ohne mich verzehrenden Eifer</line>
        <line lrx="1503" lry="1335" ulx="446" uly="1274">anſehen, daß meine Widerſacher deiner Worte</line>
        <line lrx="706" lry="1392" ulx="447" uly="1337">ſo vergeſſen.</line>
        <line lrx="1502" lry="1449" ulx="391" uly="1384">v. 142. Deine Gerechtigkeit iſt Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1503" lry="1503" ulx="446" uly="1442">dein Geſetz iſt Wahrheit, d. i. menſchliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1560" ulx="446" uly="1498">rechtigkeit iſt gegen der deinen fuͤr keine zu rech⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1618" ulx="450" uly="1556">nen, und menſchliche Begriffe ohne dein Geſetz,</line>
        <line lrx="783" lry="1675" ulx="450" uly="1615">ſind wie Luͤgen.</line>
        <line lrx="1511" lry="1732" ulx="392" uly="1667">v. 144. Die Gerechtigkeit deiner Zeugniſſe iſt auf</line>
        <line lrx="1505" lry="1787" ulx="451" uly="1722">ewig hinaus: Mache mich verſtaͤndig, ſo werde</line>
        <line lrx="1505" lry="1841" ulx="451" uly="1782">ich leben, Hier iſt alle Umſchreibung zu ſchwach.</line>
        <line lrx="1507" lry="1893" ulx="395" uly="1839">v. 160. Der Grund, das Haupt deines Worts, iſt</line>
        <line lrx="1509" lry="1954" ulx="452" uly="1894">Wahrheit, und alles Recht deiner Gerechtigkeit iſt</line>
        <line lrx="989" lry="2009" ulx="451" uly="1952">auf ewig. Iſt eben alſo.</line>
        <line lrx="1506" lry="2068" ulx="343" uly="2006">Pſ. 121, 3. Er wird deinen Fuß nicht geben in Bewe⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2123" ulx="452" uly="2063">gung; dieſe Art zu reden kommt oft vor und</line>
        <line lrx="1505" lry="2180" ulx="453" uly="2117">heißt: er wird dich aufs genaueſte fuͤr Anſtoͤſen,</line>
        <line lrx="1221" lry="2234" ulx="456" uly="2174">fuͤr Irrthum und Fall behuͤten.</line>
        <line lrx="1508" lry="2292" ulx="397" uly="2232">v. 5. Der HErr iſt dein Schatten zur Hand, zur</line>
        <line lrx="1508" lry="2342" ulx="459" uly="2288">Seite deiner Rechten. Des Tages ſoll dich die</line>
        <line lrx="1507" lry="2397" ulx="456" uly="2343">Sonne nicht treffen und der Mond nicht des</line>
        <line lrx="1506" lry="2456" ulx="455" uly="2400">Nachts, d. i. der HErr wird dir ſo nahe ſeyn</line>
        <line lrx="1507" lry="2513" ulx="457" uly="2456">auf eine gleichfoͤrmige Art, daß du die gemeine</line>
        <line lrx="1436" lry="2569" ulx="458" uly="2509">menſchliche Plagen nicht davor fuͤhlen wirſt.</line>
        <line lrx="1476" lry="2624" ulx="833" uly="2566">Qq 5 P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2614" type="textblock" ulx="1494" uly="2599">
        <line lrx="1508" lry="2614" ulx="1494" uly="2599">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="716" type="page" xml:id="s_Ge1285d_716">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_716.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1194" lry="459" type="textblock" ulx="408" uly="391">
        <line lrx="1194" lry="459" ulx="408" uly="391">618 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2613" type="textblock" ulx="405" uly="508">
        <line lrx="1567" lry="565" ulx="405" uly="508">Pſ. 121, 8. Er wird deinen Ausgang und Eingang be⸗</line>
        <line lrx="987" lry="621" ulx="521" uly="566">wahren. Jeſ. 58, 1II.</line>
        <line lrx="1571" lry="677" ulx="405" uly="619">Pſ. 125, 4. Der Gottloſen Scepter wird nicht ruhen</line>
        <line lrx="1572" lry="730" ulx="519" uly="677">uͤber dem Loos der Gerechten, d. i. die Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="788" ulx="516" uly="730">ſen werden nicht immer herrſchen uͤber das Haͤuf⸗</line>
        <line lrx="919" lry="844" ulx="517" uly="790">lein der Frommen.</line>
        <line lrx="1570" lry="903" ulx="406" uly="844">Pſ. 126, 2. Alsdann wird unſer Mund voll Lachens</line>
        <line lrx="1573" lry="955" ulx="518" uly="901">und unſere Zunge voll Singens ſeyn, d. i. wir</line>
        <line lrx="1572" lry="1010" ulx="517" uly="957">werden Urſach haben uns heftig zu freuen, und</line>
        <line lrx="1284" lry="1066" ulx="518" uly="1013">uns mit einander luſtig zu machen.</line>
        <line lrx="1572" lry="1126" ulx="406" uly="1066">Pſ. 129, 3. Die Pfluͤger haben auf meinem Rucken</line>
        <line lrx="1571" lry="1180" ulx="518" uly="1124">geackert und ihre Furchen lang gezogen, d. i. die</line>
        <line lrx="1564" lry="1234" ulx="518" uly="1179">Gewaltthaͤtigen haben mich zur aͤuſſerſten Dienſt⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1290" ulx="525" uly="1236">barkeit gezwungen.</line>
        <line lrx="1570" lry="1349" ulx="458" uly="1290">v. 4. Er hauet die Jochſaile der Gottloſen ab, wo⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1402" ulx="518" uly="1347">mit ſie die Frommen einſpannen, d. i. er ſetzet</line>
        <line lrx="990" lry="1458" ulx="516" uly="1403">ſie wieder in Freyheit.</line>
        <line lrx="1567" lry="1519" ulx="405" uly="1459">Pſ. 139, 13. Du haſt meine RNieren in der Gewalt, d. i.</line>
        <line lrx="1443" lry="1571" ulx="520" uly="1516">du kenneſt und beherrſcheſt mein Innerſtes.</line>
        <line lrx="1571" lry="1631" ulx="407" uly="1570">Pſ. 140, 14. Die Aufrichtigen werden mit deinem An⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1683" ulx="520" uly="1627">geſichte wohnen, d. i. du wirſt fuͤr ſie ſorgen.</line>
        <line lrx="1565" lry="1743" ulx="406" uly="1684">Pſ. 145, 16. Du thuſt deine Haͤnde auf, d. i. du ver⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="1796" ulx="521" uly="1739">ſieheſt deine Geſchoͤpfe mit aller Nothdurft.</line>
        <line lrx="1569" lry="1854" ulx="405" uly="1795">Pfſ. 147, 13. Der HErr macht veſt die Riegel deiner</line>
        <line lrx="1569" lry="1957" ulx="521" uly="1849">Share⸗ d. i. er beſchuͤtzt dich vor Gefahr und Ein⸗</line>
        <line lrx="651" lry="1953" ulx="547" uly="1921">ruch.</line>
        <line lrx="1564" lry="2019" ulx="463" uly="1961">v. 14. Er ſetzt zu Graͤnzen des Lands den Frieden.</line>
        <line lrx="1388" lry="2074" ulx="520" uly="2020">d. i. Er bewahrt das Land mit Frieden.</line>
        <line lrx="1566" lry="2135" ulx="405" uly="2073">Pſ. 150, 2. Lobet den HErrn in ſeinem Heiligthum,</line>
        <line lrx="1565" lry="2186" ulx="518" uly="2129">lobet ihn in der Ausbreitung ſeiner Staͤrke, d. i.</line>
        <line lrx="1565" lry="2241" ulx="516" uly="2188">Lobet den HErrn nach ſeinem Verborgenen,</line>
        <line lrx="1221" lry="2300" ulx="513" uly="2244">und nach ſeinem Offenbaren.</line>
        <line lrx="1567" lry="2356" ulx="459" uly="2299">v. Z. Lobet ihn in ſeinen innerſten Ueberwindungs⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2410" ulx="516" uly="2353">kraͤften, lobet ihn nach der Vielheit ſeiner Groͤſe,</line>
        <line lrx="1565" lry="2466" ulx="514" uly="2412">d. i. Lobet den HErrn nach dem Innern und</line>
        <line lrx="1204" lry="2521" ulx="508" uly="2468">nach dem Aeuſſern ſeiner Groͤſe.</line>
        <line lrx="1567" lry="2613" ulx="459" uly="2524">Bis hieher ſind ſolche Redarten, daraus man die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2032" type="textblock" ulx="1815" uly="509">
        <line lrx="1910" lry="554" ulx="1816" uly="509">Peiſe de</line>
        <line lrx="1910" lry="667" ulx="1815" uly="620">kaͤhrt r</line>
        <line lrx="1910" lry="780" ulx="1819" uly="735">treffende</line>
        <line lrx="1910" lry="838" ulx="1818" uly="792">lichzuſ</line>
        <line lrx="1910" lry="893" ulx="1817" uly="849">liches</line>
        <line lrx="1910" lry="956" ulx="1821" uly="906">Platod</line>
        <line lrx="1910" lry="1006" ulx="1828" uly="963">chen m</line>
        <line lrx="1910" lry="1063" ulx="1822" uly="1023">er glau</line>
        <line lrx="1910" lry="1120" ulx="1821" uly="1072">maſen⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1179" ulx="1822" uly="1136">wir diß</line>
        <line lrx="1910" lry="1243" ulx="1822" uly="1187">gettlich</line>
        <line lrx="1910" lry="1292" ulx="1825" uly="1247">GDtt</line>
        <line lrx="1910" lry="1350" ulx="1828" uly="1304">nach 1</line>
        <line lrx="1910" lry="1417" ulx="1830" uly="1360">Welt</line>
        <line lrx="1910" lry="1463" ulx="1828" uly="1421">reinere</line>
        <line lrx="1910" lry="1529" ulx="1825" uly="1478">arten</line>
        <line lrx="1895" lry="1576" ulx="1824" uly="1532">da es</line>
        <line lrx="1910" lry="1644" ulx="1827" uly="1585">Metapy</line>
        <line lrx="1903" lry="1757" ulx="1859" uly="1703">Ich</line>
        <line lrx="1910" lry="1811" ulx="1829" uly="1767">le, ein</line>
        <line lrx="1910" lry="1863" ulx="1831" uly="1820">und he</line>
        <line lrx="1910" lry="1920" ulx="1830" uly="1879">nur n</line>
        <line lrx="1910" lry="1980" ulx="1830" uly="1931">welche</line>
        <line lrx="1887" lry="2032" ulx="1830" uly="1993">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2109" type="textblock" ulx="1830" uly="2053">
        <line lrx="1909" lry="2109" ulx="1830" uly="2053">aßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2220" type="textblock" ulx="1860" uly="2129">
        <line lrx="1910" lry="2169" ulx="1862" uly="2129">3 b</line>
        <line lrx="1901" lry="2220" ulx="1860" uly="2177">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2340" type="textblock" ulx="1860" uly="2231">
        <line lrx="1910" lry="2279" ulx="1860" uly="2231">Ste</line>
        <line lrx="1910" lry="2340" ulx="1863" uly="2292">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2600" type="textblock" ulx="1837" uly="2545">
        <line lrx="1910" lry="2600" ulx="1837" uly="2545">b. 0.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="717" type="page" xml:id="s_Ge1285d_717">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_717.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="572" type="textblock" ulx="1" uly="517">
        <line lrx="103" lry="572" ulx="1" uly="517">gang ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1027" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="111" lry="1027" ulx="0" uly="975">len, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="111" lry="1131" ulx="0" uly="1084">1 Rucken</line>
        <line lrx="110" lry="1198" ulx="0" uly="1144">,d. 1. die</line>
        <line lrx="103" lry="1251" ulx="0" uly="1198">e Deenſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="109" lry="1374" ulx="0" uly="1313">nab, wo⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1423" ulx="0" uly="1369">. er ſeßet</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="1483">
        <line lrx="108" lry="1536" ulx="0" uly="1483">ſpalt, di⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1596" ulx="1" uly="1545">ſtes.</line>
        <line lrx="113" lry="1647" ulx="2" uly="1595">einetn An⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1711" ulx="9" uly="1661">ſorgen.</line>
        <line lrx="110" lry="1760" ulx="10" uly="1716">.. du vet⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1817" ulx="0" uly="1772">urft.</line>
        <line lrx="114" lry="1890" ulx="1" uly="1827">gel dener</line>
        <line lrx="115" lry="1933" ulx="0" uly="1886">und Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2012" type="textblock" ulx="22" uly="2000">
        <line lrx="38" lry="2012" ulx="22" uly="2000">6*</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2049" type="textblock" ulx="1" uly="1999">
        <line lrx="110" lry="2049" ulx="1" uly="1999"> Frieden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2048" type="textblock" ulx="34" uly="2039">
        <line lrx="38" lry="2048" ulx="34" uly="2039">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2057" type="textblock" ulx="21" uly="2030">
        <line lrx="36" lry="2057" ulx="21" uly="2030">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2283" type="textblock" ulx="0" uly="2074">
        <line lrx="21" lry="2108" ulx="1" uly="2074">l.</line>
        <line lrx="112" lry="2172" ulx="0" uly="2110">ſithum,</line>
        <line lrx="112" lry="2222" ulx="0" uly="2170">irte, deſ⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2283" ulx="0" uly="2230">horgenen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2511" type="textblock" ulx="0" uly="2332">
        <line lrx="116" lry="2403" ulx="0" uly="2332">vindungs⸗</line>
        <line lrx="115" lry="2452" ulx="4" uly="2397">ner Groͤſe,</line>
        <line lrx="115" lry="2511" ulx="0" uly="2448">mert und</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2603" type="textblock" ulx="81" uly="2562">
        <line lrx="116" lry="2603" ulx="81" uly="2562">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2664" type="textblock" ulx="65" uly="2619">
        <line lrx="117" lry="2638" ulx="65" uly="2619">WNAE,</line>
        <line lrx="116" lry="2656" ulx="65" uly="2629">Dt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="476" type="textblock" ulx="832" uly="384">
        <line lrx="1514" lry="476" ulx="832" uly="384">Anhang. 619</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2031" type="textblock" ulx="352" uly="518">
        <line lrx="1516" lry="572" ulx="354" uly="518">Weiſe des Stili des H. Geiſts ſiehet: ſie iſt darauf ein⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="633" ulx="352" uly="574">gerichtet, daß das empfindliche Theil der Seele ge⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="687" ulx="353" uly="631">ruͤhrt werde. Es ſind aber nicht nur Blumen des H.</line>
        <line lrx="1519" lry="744" ulx="356" uly="686">Geiſtes, ſondern eine auf des Menſchen Innerſtes</line>
        <line lrx="1521" lry="798" ulx="357" uly="739">treffende Sprache, die beſte Weiſe in der Rede nuͤtz⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="857" ulx="354" uly="798">lich zu ſeyn, indem mit kurzen Worten ſo viel vernehm⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="911" ulx="355" uly="854">liches jedoch auch ſo viel nachdenkliches geſagt iſt.</line>
        <line lrx="1523" lry="968" ulx="358" uly="906">Plato der groſe Weltweiſe legt den goͤttlichen Spruͤ⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1023" ulx="365" uly="966">chen mehr Kraft bey, als wir heut zu Tage thun;</line>
        <line lrx="1523" lry="1077" ulx="359" uly="1021">er glaubt die Dinge, die das pur geiſtliche betreffen,</line>
        <line lrx="1525" lry="1132" ulx="359" uly="1078">muͤnſen allein aus den Oraculis gelernt werden. Wenn</line>
        <line lrx="1529" lry="1189" ulx="360" uly="1134">wir diß betrachten, ſo werden wir uns ſcheuen, die</line>
        <line lrx="1528" lry="1249" ulx="359" uly="1189">goͤttliche Metaphoren, oder die Bilder durch welhe</line>
        <line lrx="1527" lry="1301" ulx="363" uly="1245">GOtt mit uns redet, nur nach unſerm Duͤnkel oder</line>
        <line lrx="1529" lry="1361" ulx="363" uly="1302">nach vorausgeſetzten Schluͤſſen aus der ſichtbaren</line>
        <line lrx="1530" lry="1415" ulx="355" uly="1360">Welt zu erklaͤren, und alſo zu evacuiren, oder es in</line>
        <line lrx="1530" lry="1470" ulx="362" uly="1414">reinere ldeen zu bringen. Wir wollen ſolche Red⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1526" ulx="362" uly="1470">arten ſammlen, die wichtige Sachen betreffen, und</line>
        <line lrx="1530" lry="1582" ulx="360" uly="1527">da es nicht gilt, lauter Schematiſmos, Blumen,</line>
        <line lrx="1530" lry="1640" ulx="361" uly="1584">Metaphoren daraus zu machen, ſondern da wir die</line>
        <line lrx="1191" lry="1696" ulx="371" uly="1640">Realité darunter zu verehren haben.</line>
        <line lrx="1529" lry="1753" ulx="422" uly="1694">Ich will alſo von den wichtigſten Puncten der Leh⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1808" ulx="368" uly="1751">re, einige Ausdruͤcke Davids zuſammen ſammlen,</line>
        <line lrx="1530" lry="1862" ulx="365" uly="1807">und Reflexionen daruͤber machen, damit man auch</line>
        <line lrx="1536" lry="1919" ulx="362" uly="1863">nur nach der gemeinen Ueberſetzung anmerke, auf</line>
        <line lrx="1530" lry="1974" ulx="364" uly="1920">welcherley Grundworte und Nachdruck der Rede</line>
        <line lrx="1080" lry="2031" ulx="366" uly="1977">man am meiſten zu ſehen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2648" type="textblock" ulx="365" uly="2049">
        <line lrx="1529" lry="2104" ulx="365" uly="2049">Laßt uns handeln, 1. von GOtt, 2. von der Seele,</line>
        <line lrx="1531" lry="2160" ulx="419" uly="2105">3 von dem Zuſtande nach dem Tode und den letz⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2216" ulx="421" uly="2162">ten Dingen, damit man ſehe, daß ſolcherley</line>
        <line lrx="1530" lry="2271" ulx="423" uly="2215">Stellen nicht ſo verbluͤmt ſollen erklaͤrt werden,</line>
        <line lrx="968" lry="2329" ulx="425" uly="2274">als insgemein geſchiehet.</line>
        <line lrx="1199" lry="2409" ulx="728" uly="2345">1. Von GOTT.</line>
        <line lrx="1537" lry="2514" ulx="370" uly="2409">Dvid ſtellet ſich GOtt in ſeinem Gebeth vor</line>
        <line lrx="1534" lry="2536" ulx="508" uly="2480">als wohnend im Heiligthum. Pſ. 150, I. 108,</line>
        <line lrx="1536" lry="2640" ulx="368" uly="2532">6. 102, 20, 89, 36. Er ſpricht zu GOtt, Licht dn</line>
        <line lrx="1535" lry="2648" ulx="1447" uly="2597">eid,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="718" type="page" xml:id="s_Ge1285d_718">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_718.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1095" lry="438" type="textblock" ulx="394" uly="370">
        <line lrx="1095" lry="438" ulx="394" uly="370">620 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2627" type="textblock" ulx="376" uly="490">
        <line lrx="1559" lry="546" ulx="391" uly="490">Kleid, das du anhaſt, Pſ. 104, 2. und Paulus ſagt:</line>
        <line lrx="1558" lry="603" ulx="391" uly="546">Er bewohne ein unzugaͤngliches Licht. 1 Tim. 6, 16.</line>
        <line lrx="1560" lry="656" ulx="388" uly="602">und Johannes ſpricht: JEſus habe immer im Mun⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="714" ulx="389" uly="655">de gefuͤhrt: GOtt ſey Licht. 1 Joh. 1. Ferner lieſet</line>
        <line lrx="1558" lry="770" ulx="389" uly="715">man Exod. 32, 33. daß GOtt zu Moſe geſagt: Mein</line>
        <line lrx="1557" lry="828" ulx="388" uly="770">Angeſicht kanſt du nicht ſehen, mein hinteres Ausſe⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="884" ulx="387" uly="826">hen, Achorai, wirſt du ſehen C. 33, 32. Nun ſage</line>
        <line lrx="1559" lry="941" ulx="385" uly="885">mir, mein Leſer, iſt es GOtt unziemlich, daß er alſo</line>
        <line lrx="1559" lry="994" ulx="384" uly="938">redet? wollen wir den Verſtand davon als eine bloſe</line>
        <line lrx="1560" lry="1052" ulx="384" uly="993">verbluͤmte Sache, da nichts dahinter iſt, anſehen?</line>
        <line lrx="1560" lry="1108" ulx="383" uly="1051">Daß ſich GOtt ein Angeſicht beylegt, und ein ruͤckli⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1165" ulx="383" uly="1107">ches Ausſehen, ſolle diß nicht anzeigen den Unter⸗</line>
        <line lrx="850" lry="1218" ulx="384" uly="1164">ſchied der 2 Namen?</line>
        <line lrx="1556" lry="1278" ulx="440" uly="1220">Es ſind viele Namen, womit GOtt in H. Schrift</line>
        <line lrx="1557" lry="1333" ulx="381" uly="1275">benennet wird. Die zween vornehmſten ſind Jehovah</line>
        <line lrx="1557" lry="1391" ulx="381" uly="1332">und Xlobim in der mehrern Zahl, oder l in der</line>
        <line lrx="1555" lry="1447" ulx="381" uly="1388">einzelen Zahl. Daß dieſes etwas mehrers zu ſagen</line>
        <line lrx="1557" lry="1503" ulx="381" uly="1444">habe als man uͤberhin denkt, kan man aus Gegen⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1560" ulx="382" uly="1502">einanderhaltung des 14ten und 53 Pfalmen ſehen.</line>
        <line lrx="1556" lry="1616" ulx="381" uly="1556">Pſ. 14. v. 2. ſtehet der Name Jehovah, und in eben</line>
        <line lrx="1555" lry="1668" ulx="380" uly="1614">dieſem Pſalmen von nicht viel veraͤnderten Worten</line>
        <line lrx="1554" lry="1726" ulx="382" uly="1666">naͤmlich 53, v. 3. ſtehet der Name Ælohim, ſo auch</line>
        <line lrx="1554" lry="1785" ulx="382" uly="1726">Pſ. 14, v. 4. 6. 7. Jehovah und Pſ. 53, 5. 6. lo-</line>
        <line lrx="1553" lry="1840" ulx="381" uly="1782">him. In dem 53ten Pſalmen wird mehr auf das ge⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1896" ulx="380" uly="1838">achtet, was wider die Boͤſen und Feinde gehet, naͤmlich</line>
        <line lrx="1553" lry="1951" ulx="380" uly="1895">auf die Macht GOttes. In dem 14ten mehr auf das,</line>
        <line lrx="1553" lry="2008" ulx="379" uly="1952">was den Frommen zum Heil gedeihet. Gegen jenen</line>
        <line lrx="1555" lry="2063" ulx="379" uly="2007">heiſſet GOtt Ælohim, gegen dieſen Jehovah. lo-</line>
        <line lrx="1554" lry="2122" ulx="378" uly="2063">him heiſſet alſo GOTT in ſeiner Macht durch die</line>
        <line lrx="1554" lry="2176" ulx="377" uly="2119">Schoͤpfung und Vorſehung; Jehovah, GOtt mit</line>
        <line lrx="1553" lry="2232" ulx="376" uly="2177">ſeinem Bund in Chriſto, in der ſuͤſſen Liebe GOttes.</line>
        <line lrx="1552" lry="2289" ulx="378" uly="2233">Ob nun wohl Abraham von dem Namen Jehovah ge⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2347" ulx="376" uly="2289">predigt Gen. 12, 13. ſo ſagt doch GOtt ſelbſt Exod. 6,</line>
        <line lrx="1555" lry="2403" ulx="376" uly="2345">3. Ich bin erſchienen Abraham, Iſaac und Jacob, als</line>
        <line lrx="1552" lry="2458" ulx="378" uly="2401">der Æl Schadai, als der GOtt der allgenugſam iſt</line>
        <line lrx="1553" lry="2514" ulx="380" uly="2454">fuͤr alle Geſchoͤpfe: aber mein Name Jehovah, iſt</line>
        <line lrx="1552" lry="2627" ulx="381" uly="2511">ihnen nicht offenbar worden. Ferner ſtehet das Wort</line>
        <line lrx="1557" lry="2616" ulx="1449" uly="2588">eno-=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2604" type="textblock" ulx="1788" uly="499">
        <line lrx="1911" lry="553" ulx="1804" uly="499">ſehoraht</line>
        <line lrx="1911" lry="609" ulx="1805" uly="562">ſondern 1</line>
        <line lrx="1911" lry="662" ulx="1802" uly="617">Namen</line>
        <line lrx="1911" lry="725" ulx="1800" uly="675">ſonſt in</line>
        <line lrx="1909" lry="783" ulx="1800" uly="729">welches h</line>
        <line lrx="1908" lry="840" ulx="1800" uly="787">ſo wenig</line>
        <line lrx="1911" lry="888" ulx="1833" uly="842">Monn</line>
        <line lrx="1911" lry="953" ulx="1803" uly="898">Ryy,;</line>
        <line lrx="1911" lry="1006" ulx="1801" uly="956">lief hey E</line>
        <line lrx="1911" lry="1055" ulx="1798" uly="1013">der Xlof</line>
        <line lrx="1911" lry="1121" ulx="1800" uly="1068">Hrr un</line>
        <line lrx="1911" lry="1174" ulx="1800" uly="1124">cher die</line>
        <line lrx="1908" lry="1228" ulx="1796" uly="1180">him wird</line>
        <line lrx="1910" lry="1289" ulx="1797" uly="1240">in ſeinem</line>
        <line lrx="1910" lry="1352" ulx="1828" uly="1296">Vas h</line>
        <line lrx="1907" lry="1409" ulx="1798" uly="1351">Actns pr</line>
        <line lrx="1911" lry="1458" ulx="1796" uly="1408">Weſen il</line>
        <line lrx="1908" lry="1515" ulx="1796" uly="1467">Wyech alie</line>
        <line lrx="1909" lry="1572" ulx="1802" uly="1522">niß Gtt</line>
        <line lrx="1910" lry="1630" ulx="1800" uly="1577">Weſen ot</line>
        <line lrx="1911" lry="1692" ulx="1798" uly="1633">Art zu ſe</line>
        <line lrx="1911" lry="1751" ulx="1796" uly="1694">hung, ol</line>
        <line lrx="1910" lry="1810" ulx="1827" uly="1757">Was /</line>
        <line lrx="1911" lry="1865" ulx="1796" uly="1803">Eigenſche</line>
        <line lrx="1911" lry="1917" ulx="1828" uly="1863">Dieealt</line>
        <line lrx="1911" lry="1973" ulx="1795" uly="1914">Lephirot</line>
        <line lrx="1902" lry="2032" ulx="1795" uly="1973">ſer, als</line>
        <line lrx="1911" lry="2088" ulx="1792" uly="2028">ferc. de 5</line>
        <line lrx="1900" lry="2145" ulx="1824" uly="2090">Ferner</line>
        <line lrx="1910" lry="2209" ulx="1791" uly="2146">6 M. 15</line>
        <line lrx="1902" lry="2264" ulx="1791" uly="2206">ner Naſe,</line>
        <line lrx="1906" lry="2354" ulx="1791" uly="2256">en</line>
        <line lrx="1908" lry="2382" ulx="1808" uly="2321">er, Wint</line>
        <line lrx="1908" lry="2436" ulx="1789" uly="2352">Dadid H</line>
        <line lrx="1911" lry="2492" ulx="1788" uly="2426">Unglaubig</line>
        <line lrx="1911" lry="2547" ulx="1797" uly="2492">Urten, von</line>
        <line lrx="1908" lry="2604" ulx="1790" uly="2535">len. Px</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="719" type="page" xml:id="s_Ge1285d_719">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_719.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1494" lry="447" type="textblock" ulx="744" uly="372">
        <line lrx="1494" lry="447" ulx="744" uly="372">Anhang. 621</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2620" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="1503" lry="556" ulx="3" uly="490">us ſagt: Jehovah in dem ganzen erſten Capitel Geneſeos nicht,</line>
        <line lrx="1503" lry="612" ulx="0" uly="545">.6, 10. ſondern nur Elohim. Sonſten werden dieſe zwey</line>
        <line lrx="1506" lry="672" ulx="2" uly="604">m Mun⸗ Namen auch zuſammen geſetzt in den Pſalmen und</line>
        <line lrx="1510" lry="729" ulx="0" uly="661">ſet liſet ſonſt in der Schrift: naͤmlich Jehovah lohim,</line>
        <line lrx="1507" lry="788" ulx="0" uly="717">1: Mein welches heißt unſer HErr GOtt; deſſen Nachdruck aber</line>
        <line lrx="1501" lry="846" ulx="0" uly="774"> Ausſe⸗ ſo wenig geachtet wird als Vater unſer. Pſ. 84, 9.</line>
        <line lrx="1502" lry="902" ulx="0" uly="829">un ſage Man merke auch die Puncéta, daß es heiſſet Jehovih</line>
        <line lrx="1509" lry="966" ulx="0" uly="882">ßeralſ⸗ Pſ. 71, 5. 109, 21. 140, 8. 141, 8. Das Volk</line>
        <line lrx="1505" lry="1002" ulx="0" uly="940">eine bloſe rief bey Elia aus 1 Reg. 18, 30. Jehovah, derſelbe iſt</line>
        <line lrx="1504" lry="1058" ulx="0" uly="995">nnſehen? der lohim, d. i. der den Iſraeliten geoffenbarte</line>
        <line lrx="1500" lry="1116" ulx="0" uly="1054">n rücklix HErr und Jehova des Bundes, der iſt allein der wel⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1169" ulx="0" uly="1108"> Unter⸗ cher die Welt geſchaffen, es gibt keine Goͤtzen. lo-</line>
        <line lrx="1505" lry="1222" ulx="323" uly="1164">him wird in ſeiner Macht eher erkannt, als Jehovah</line>
        <line lrx="1240" lry="1291" ulx="2" uly="1221">Schrift in ſeinem Bunde, Gnade und Wahrheit.</line>
        <line lrx="1502" lry="1351" ulx="10" uly="1277">ſehorahn Was heiſſet nun Jehovah? Antwort: GOtt als ein</line>
        <line lrx="1503" lry="1395" ulx="0" uly="1332">El in der Actus puriſſimus, ein unveraͤnderliches Seyn, ein</line>
        <line lrx="1501" lry="1460" ulx="9" uly="1387">zu ſagen Weſen uͤber allen creatuͤrlichen Begriff! uͤber alles,</line>
        <line lrx="1502" lry="1517" ulx="0" uly="1443">Gegen⸗ durch alles, in allem, ohne daß an eine Verhaͤlt⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1574" ulx="0" uly="1500">ben ſehen. niß GOttes und der Creatur kan gedacht werden, ein</line>
        <line lrx="1503" lry="1629" ulx="0" uly="1558">d in eben Weſen ohne Einſchraͤnkung von irgend etwas, ohne</line>
        <line lrx="1500" lry="1689" ulx="0" uly="1611">WPorten Art zu ſeyn, ohne Succeſſion, ohne Zuſammenſe⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1753" ulx="9" uly="1671">,ſo cuch tzung, ohne Zeit, Raum, Ort.</line>
        <line lrx="1499" lry="1797" ulx="15" uly="1724">.Blo- Was heiſſet aber Elohim? Antwort: GOtt mit</line>
        <line lrx="1456" lry="1862" ulx="0" uly="1780">ſdasge Eigenſchaften, welche auch der Creatur zukommen.</line>
        <line lrx="1495" lry="1917" ulx="20" uly="1838">anich Die alte Weiſen legen dem Jehovah die drey obern</line>
        <line lrx="1499" lry="1978" ulx="3" uly="1893">aufdes, Sephirot bey, dem Adonai XÆ.ohim, die ſieben Gei⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2041" ulx="0" uly="1949">gen te ſter, als das Wohnhaus GOttes. Siehe Rhen-</line>
        <line lrx="1310" lry="2088" ulx="0" uly="2008">h. Ao. ferd. de Stilo Johannis Cabbaliſtico. .</line>
        <line lrx="1496" lry="2146" ulx="7" uly="2063">durch die Ferner ſage mir: Iſt es eine bloſe Allegorie, wenn</line>
        <line lrx="1497" lry="2197" ulx="0" uly="2119">gOt mit es Pſ. 18, 8⸗17. heiſſet: Dampf gieng auf von ſei⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2263" ulx="0" uly="2174">Gttes ner Naſe, und freſſend Feuer von ſeinem Munde? Sol⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2317" ulx="0" uly="2225">Rorchge che Gedanken von dem Naheſeyn GOttes in Blitz, Don⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2372" ulx="53" uly="2285">0d.s, ner, Wind ꝛc. ſollen wir bey jedem Wetter haben, wie</line>
        <line lrx="1498" lry="2425" ulx="40" uly="2336">1 46s David; ſo werden wir uns nicht fuͤrchten, wie die</line>
        <line lrx="1497" lry="2484" ulx="0" uly="2393">ud n 4 Unglaubigen. Auch ſind die Worte von GOttes Zorn⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2540" ulx="0" uly="2452">gen Arten, von dem Becher ſeines Grimms, wohl zu beden⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="2601" ulx="0" uly="2509">tt keen. Pſ. 75, 9. Jer. 25, 15. Apoc. 18, 3.</line>
        <line lrx="1491" lry="2620" ulx="0" uly="2565">de G Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2660" type="textblock" ulx="52" uly="2605">
        <line lrx="117" lry="2660" ulx="52" uly="2605">Jeho-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="720" type="page" xml:id="s_Ge1285d_720">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_720.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1560" lry="535" type="textblock" ulx="390" uly="342">
        <line lrx="1081" lry="412" ulx="392" uly="342">622 Anhang.</line>
        <line lrx="1560" lry="535" ulx="390" uly="467">2. Von dem Menſchen und der Seele des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="589" type="textblock" ulx="902" uly="538">
        <line lrx="1092" lry="589" ulx="902" uly="538">Nenſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="671" type="textblock" ulx="390" uly="586">
        <line lrx="1610" lry="671" ulx="390" uly="586">advid verwunderte ſich fuͤr die Zeit, darinn er auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2595" type="textblock" ulx="387" uly="648">
        <line lrx="1566" lry="704" ulx="389" uly="648">☛ dem Erdboden lebte, mehr uͤber den Menſchen</line>
        <line lrx="1567" lry="759" ulx="387" uly="705">als uͤber die Sterne, und ſpricht in der Perſon Meſſiaͤ</line>
        <line lrx="1565" lry="823" ulx="387" uly="762">zu GOtt: Was iſt der Menſch daß du ſein geden⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="885" ulx="388" uly="817">keſt, und was iſt des Menſchen Sohn, daß du ihn</line>
        <line lrx="1567" lry="933" ulx="391" uly="872">heimſucheſt! Warum verwundert er ſich? weil GOtt</line>
        <line lrx="1566" lry="990" ulx="388" uly="928">durch den Mund der kleinen Kinder und der Saͤug⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1045" ulx="391" uly="983">linge, den Feind und den in eigener Macht hochfah⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1107" ulx="390" uly="1039">renden Widerſacher des Menſchen, naͤmlich den Sa⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1163" ulx="390" uly="1094">tan, werde zu Schanden machen. Zwar bewundert</line>
        <line lrx="1563" lry="1221" ulx="391" uly="1146">er hier mehr das, daß ſich der groſe GOtt, der Anbe⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1272" ulx="393" uly="1206">ther genug im Himmel habe, moͤge mit dem elen⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1321" ulx="390" uly="1262">den Menſchen zu ſchaffen machen, als uͤber den</line>
        <line lrx="1562" lry="1388" ulx="392" uly="1312">Menſchen ſelbſt; jedoch bewundert er gleichwohl, daß</line>
        <line lrx="1562" lry="1440" ulx="392" uly="1372">GOtt von ſo geringen Anfaͤngen der verachtlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1491" ulx="395" uly="1430">burt eines Menſchen an, von einem Saͤugling in der</line>
        <line lrx="1561" lry="1552" ulx="394" uly="1483">Wiegen an, ein ſo groſes Werk ſich vorgeſetzt durch</line>
        <line lrx="1559" lry="1609" ulx="396" uly="1540">den Menſchen auszufuͤhren, ſo daß er in Betrach⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1666" ulx="393" uly="1596">tung deſſen, die Sterne, das Werk der Finger GOttes,</line>
        <line lrx="1556" lry="1722" ulx="392" uly="1653">einzuſehen aufſchieben wollte, bis er den Menſchen,</line>
        <line lrx="1561" lry="1780" ulx="392" uly="1709">das Werk der Finger und des Othems GOttes, beſ⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1832" ulx="393" uly="1766">ſer betrachtet. Denn es iſt ja was groſes, das der</line>
        <line lrx="1558" lry="1890" ulx="392" uly="1820">Sohn GOttes ſelbſt bewundert, daß dem Menſchen</line>
        <line lrx="1556" lry="1945" ulx="393" uly="1877">in Meſſia alles unter ſeine Fuͤſſe gethan werden ſolle,</line>
        <line lrx="1558" lry="2000" ulx="393" uly="1935">alle Thiere, alle Voͤgel, ja die ganze Erde, und wie</line>
        <line lrx="1556" lry="2056" ulx="394" uly="1989">es Paulus Ebr. 11, 8. auslegt, alles, ſo daß er</line>
        <line lrx="1556" lry="2113" ulx="393" uly="2047">nichts gelaſſen das ihm nicht unterthan ſey, und 1</line>
        <line lrx="1557" lry="2169" ulx="388" uly="2105">Cor. 15, 27. 28. ſagt Paulus daruͤber, wenn er</line>
        <line lrx="1551" lry="2230" ulx="391" uly="2155">aber ſagt: daß es alles unterthan ſey, iſts offenbar,</line>
        <line lrx="1555" lry="2286" ulx="388" uly="2212">daß nur allein ausgenommen iſt „der ihm alles un⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2338" ulx="388" uly="2272">terthan hat, auf daß GOtt ſey alles in allen.</line>
        <line lrx="1561" lry="2393" ulx="449" uly="2327">Es iſt alſo der Menſch eine bewundrungswuͤrdige</line>
        <line lrx="1555" lry="2456" ulx="390" uly="2374">Creatur vornaͤmlich wegen der groſen Abſichten GOt⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2506" ulx="389" uly="2440">tes durch den Menſchen, daß alles die ganze Schoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2595" ulx="387" uly="2489">fung wieder unter Ein Haupt gebracht werde, dendes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2549" type="textblock" ulx="1787" uly="459">
        <line lrx="1911" lry="504" ulx="1789" uly="459">das im Hi</line>
        <line lrx="1911" lry="570" ulx="1792" uly="515">ihn den N.</line>
        <line lrx="1911" lry="618" ulx="1820" uly="572">Eriſt an</line>
        <line lrx="1906" lry="679" ulx="1789" uly="628">tur halber</line>
        <line lrx="1902" lry="735" ulx="1822" uly="684">Erſtlch</line>
        <line lrx="1911" lry="792" ulx="1792" uly="740">Tagwverke</line>
        <line lrx="1911" lry="849" ulx="1794" uly="803">zen und de</line>
        <line lrx="1911" lry="896" ulx="1793" uly="852">Denn wen</line>
        <line lrx="1908" lry="962" ulx="1790" uly="907">herbor, d</line>
        <line lrx="1895" lry="1018" ulx="1790" uly="962">Regnum</line>
        <line lrx="1897" lry="1066" ulx="1792" uly="1019">Erde und</line>
        <line lrx="1911" lry="1122" ulx="1822" uly="1076">Dieſes</line>
        <line lrx="1911" lry="1185" ulx="1790" uly="1130">Behalterin</line>
        <line lrx="1911" lry="1237" ulx="1788" uly="1187">Art und e</line>
        <line lrx="1894" lry="1299" ulx="1790" uly="1243">hringen:</line>
        <line lrx="1911" lry="1351" ulx="1793" uly="1302">e5 6Ott</line>
        <line lrx="1898" lry="1416" ulx="1791" uly="1355">kommen,</line>
        <line lrx="1911" lry="1467" ulx="1791" uly="1411">Tagderken</line>
        <line lrx="1911" lry="1522" ulx="1796" uly="1475">tulren kon</line>
        <line lrx="1911" lry="1582" ulx="1797" uly="1530">was denß</line>
        <line lrx="1901" lry="1631" ulx="1798" uly="1584">Adamah</line>
        <line lrx="1911" lry="1702" ulx="1795" uly="1643">irte ſe⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1750" ulx="1791" uly="1697">den Geiſe</line>
        <line lrx="1911" lry="1806" ulx="1789" uly="1752">den Grher</line>
        <line lrx="1911" lry="1859" ulx="1792" uly="1817">war der</line>
        <line lrx="1911" lry="1921" ulx="1793" uly="1865">den Mi</line>
        <line lrx="1911" lry="1979" ulx="1792" uly="1923">vorher an</line>
        <line lrx="1911" lry="2034" ulx="1788" uly="1975">uhne Mit</line>
        <line lrx="1911" lry="2098" ulx="1789" uly="2038">mit einem</line>
        <line lrx="1901" lry="2150" ulx="1790" uly="2090">Das ihn</line>
        <line lrx="1911" lry="2205" ulx="1787" uly="2155">UIm, ein9</line>
        <line lrx="1906" lry="2262" ulx="1806" uly="2204">Olligatio</line>
        <line lrx="1911" lry="2326" ulx="1803" uly="2271">lamen he</line>
        <line lrx="1903" lry="2393" ulx="1789" uly="2319">mod od,</line>
        <line lrx="1833" lry="2409" ulx="1819" uly="2391">J</line>
        <line lrx="1908" lry="2479" ulx="1787" uly="2386">lehnn</line>
        <line lrx="1902" lry="2506" ulx="1791" uly="2452">Ss fte</line>
        <line lrx="1901" lry="2549" ulx="1790" uly="2485">Shöpfnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="721" type="page" xml:id="s_Ge1285d_721">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_721.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="2299" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="115" lry="650" ulx="0" uly="596">inner auf</line>
        <line lrx="112" lry="704" ulx="2" uly="653">Menſchen</line>
        <line lrx="112" lry="761" ulx="0" uly="707">dn Meſſck</line>
        <line lrx="113" lry="819" ulx="0" uly="771">in geden</line>
        <line lrx="114" lry="873" ulx="0" uly="823">as du ihn</line>
        <line lrx="117" lry="924" ulx="0" uly="880">teil GOtt</line>
        <line lrx="117" lry="985" ulx="0" uly="935">der Saug⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1043" ulx="0" uly="990">t hochfah⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1093" ulx="0" uly="1047">den San⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1149" ulx="0" uly="1107">ewundert</line>
        <line lrx="114" lry="1207" ulx="4" uly="1159">der Anbe⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1264" ulx="9" uly="1217">denn Aen⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1321" ulx="12" uly="1275">uͤber den</line>
        <line lrx="119" lry="1384" ulx="0" uly="1326">wvohl, daß</line>
        <line lrx="121" lry="1441" ulx="3" uly="1384">lichen Ge⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1501" ulx="0" uly="1446">lng inder</line>
        <line lrx="121" lry="1559" ulx="0" uly="1494">ſet durch</line>
        <line lrx="121" lry="1610" ulx="0" uly="1553"> Betrache⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1667" ulx="0" uly="1611">1 GOttes,</line>
        <line lrx="119" lry="1729" ulx="3" uly="1670">Menſchen,</line>
        <line lrx="119" lry="1784" ulx="0" uly="1731">Ottes, bef⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1849" ulx="0" uly="1786">,tas det</line>
        <line lrx="123" lry="1896" ulx="9" uly="1839">Meuſchen</line>
        <line lrx="123" lry="1959" ulx="0" uly="1900">eiden ſolte,</line>
        <line lrx="125" lry="2022" ulx="0" uly="1957">,und wie</line>
        <line lrx="125" lry="2070" ulx="14" uly="2015">ſ daß er</line>
        <line lrx="124" lry="2135" ulx="0" uly="2072">eh, und 1</line>
        <line lrx="123" lry="2193" ulx="4" uly="2127">, wenn e</line>
        <line lrx="120" lry="2244" ulx="0" uly="2185">offenber,</line>
        <line lrx="122" lry="2299" ulx="0" uly="2242">n ales un</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2585" type="textblock" ulx="0" uly="2321">
        <line lrx="104" lry="2367" ulx="3" uly="2321">en.</line>
        <line lrx="129" lry="2415" ulx="0" uly="2355">gowuͤrdige</line>
        <line lrx="129" lry="2484" ulx="0" uly="2408">chten</line>
        <line lrx="128" lry="2530" ulx="0" uly="2469">ne Schopf</line>
        <line lrx="128" lry="2559" ulx="94" uly="2521">des</line>
        <line lrx="105" lry="2585" ulx="0" uly="2535">rde, behd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="404" type="textblock" ulx="780" uly="328">
        <line lrx="1484" lry="404" ulx="780" uly="328">Anhang. 623</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2573" type="textblock" ulx="320" uly="450">
        <line lrx="1486" lry="516" ulx="320" uly="450">das im Himmel und auf Erden iſt, Eph. 1, 10. durch</line>
        <line lrx="1131" lry="582" ulx="320" uly="515">ihn den Menſchen Chriſtum JEſum.</line>
        <line lrx="1486" lry="626" ulx="377" uly="562">Er iſt auch bewundrungswuͤrdig, ſeiner eigenen Na⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="683" ulx="323" uly="627">tur halber, aus drey Gruͤnden:</line>
        <line lrx="1491" lry="737" ulx="381" uly="673">Erſtlich iſt der Unterſchied gros, der in den ſechs</line>
        <line lrx="1491" lry="793" ulx="329" uly="731">Tagwerken zwiſchen der Bildung aller Thiere und Pflan⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="849" ulx="326" uly="787">zen und der Schoͤpfung des Menſchen bemerkt wird.</line>
        <line lrx="1493" lry="903" ulx="326" uly="844">Denn wenn GOtt ſagt: die Erde bringe die Pflanzen</line>
        <line lrx="1494" lry="960" ulx="328" uly="896">hervor, die Erde bringe hervor lebendige Thiere, das</line>
        <line lrx="1493" lry="1014" ulx="327" uly="955">Regnum vegetabile und animale; ſo redet er die</line>
        <line lrx="1492" lry="1069" ulx="329" uly="1013">Erde und das in ihr wuͤrkende Principium agens an.</line>
        <line lrx="1494" lry="1122" ulx="386" uly="1066">Dieſes ſolle ſamt der Erde und aus der Erde, als der</line>
        <line lrx="1495" lry="1180" ulx="327" uly="1119">Behalterin aller ſieben Kraͤfte, die Dinge nach ihrer</line>
        <line lrx="1496" lry="1236" ulx="329" uly="1176">Art und eingepflanzten Idée des Geſchlechts hervor⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1292" ulx="331" uly="1230">bringen: aber bey der Schoͤpfung des Menſchen ließ</line>
        <line lrx="1497" lry="1348" ulx="332" uly="1291">es GOtt auf keinen Engel oder Principium agens an⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1404" ulx="334" uly="1347">kommen, ſondern ob er wohl, wie bey den vorigen</line>
        <line lrx="1496" lry="1460" ulx="334" uly="1399">Tagwerken ein anders Principium agens haͤtte ſubſti⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1514" ulx="335" uly="1458">tuiren koͤnnen, ſo hat er es nicht gethan, ſondern,</line>
        <line lrx="1501" lry="1570" ulx="336" uly="1512">was den Leib betrifft, ſo nahm er eine helle Materie⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1628" ulx="341" uly="1566">Adamah (Klagl. Jer. 4, 7. admu mipeninim) for⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1680" ulx="338" uly="1622">mirte ſie, daß es ſchon ein Menſch hieſſe; und was</line>
        <line lrx="1496" lry="1737" ulx="338" uly="1681">den Geiſt betrifft, ſo bließ GOtt dieſen ſelbſt ein,</line>
        <line lrx="1498" lry="1794" ulx="337" uly="1734">den Othem der Aeben, in ſeine Naſe, und alſo</line>
        <line lrx="1498" lry="1850" ulx="337" uly="1789">war der Menſch eine lebendige Seele. GOtt begabte</line>
        <line lrx="1499" lry="1906" ulx="338" uly="1847">den Menſchen mit einem ganz andern Geiſt als alle</line>
        <line lrx="1537" lry="1962" ulx="337" uly="1903">vorher aufgebrachte Coͤrper, und das unmittelbar,</line>
        <line lrx="1499" lry="2016" ulx="339" uly="1958">ohne Mithuͤlfe eines andern Geiſtes: Er begabte ihn</line>
        <line lrx="1503" lry="2073" ulx="338" uly="2014">mit einem Geiſt von ſeinem Othem. Roͤm. 11, 36.</line>
        <line lrx="1499" lry="2134" ulx="339" uly="2071">Was ihm GOtt eingeblaſen, war ein Niſchmat cha-</line>
        <line lrx="1500" lry="2184" ulx="337" uly="2128">jim, ein Othem der vieles Leben in ſich hatte, eine</line>
        <line lrx="1500" lry="2238" ulx="339" uly="2182">Colligatio Virium, davon das Wort chajah ſeinen</line>
        <line lrx="1503" lry="2296" ulx="340" uly="2237">Namen hat, denn es heißt coagmentationem, wie</line>
        <line lrx="1503" lry="2347" ulx="340" uly="2293">mot, Tod, diſſolutionem: vid. not. in Hiob. C. 4, 2 I.</line>
        <line lrx="1502" lry="2404" ulx="396" uly="2347">Zweytens ſo iſt der Menſch die Concentration al⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2471" ulx="339" uly="2403">ler Kraͤfte der groſen Welt; das iſt ſchon aus der</line>
        <line lrx="1501" lry="2522" ulx="340" uly="2458">Schoͤpfungs⸗Hiſtorie klar, denn der Aphar oder</line>
        <line lrx="1499" lry="2573" ulx="1356" uly="2523">Stand</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="722" type="page" xml:id="s_Ge1285d_722">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_722.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="449" type="textblock" ulx="402" uly="375">
        <line lrx="1098" lry="449" ulx="402" uly="375">624 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2629" type="textblock" ulx="394" uly="498">
        <line lrx="1573" lry="557" ulx="396" uly="498">Staub aus Adamah war ein Auszug aller zuvor</line>
        <line lrx="1574" lry="611" ulx="396" uly="551">belebten Fraͤſten der ſechs Tagwerke. Diß aber wird</line>
        <line lrx="1573" lry="672" ulx="396" uly="609">beſtaͤtigt aus Pred. Sal. 12, 1. gedenke an deinen</line>
        <line lrx="1574" lry="729" ulx="395" uly="664">Schoͤpfer ehe die Sonne, das Licht, Mond und</line>
        <line lrx="1571" lry="781" ulx="394" uly="718">Sterne (in dir) finſter werden. Daß aber diß von</line>
        <line lrx="1565" lry="834" ulx="398" uly="775">einer innerlichen Sonne ꝛc. zu verſtehen, gibt der gan⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="900" ulx="395" uly="820">ze Context. Denn der ſilberne Strick und die guͤl⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="949" ulx="395" uly="883">dene Schaale ſind innere Dinge im Menſchen, wie</line>
        <line lrx="1570" lry="1008" ulx="396" uly="942">Sonne, Licht, Mond und Sterne immer mit dem</line>
        <line lrx="1570" lry="1056" ulx="396" uly="993">Microcoſmo harmoniſche Kraͤften ſind, eben wie</line>
        <line lrx="1568" lry="1116" ulx="394" uly="1047">die Philoſophi das fette von dem elementaliſchen</line>
        <line lrx="1569" lry="1173" ulx="394" uly="1105">unterſchiedene Salmiac-Waſſer, die Sonne der Pflan⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1239" ulx="397" uly="1159">zen heiſſen. Siehe Iſaac Hollandi opus vegetabile.</line>
        <line lrx="1566" lry="1284" ulx="453" uly="1216">Drittens ſo fuͤhrt David nicht ohne Urſach ſo man⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1345" ulx="397" uly="1268">cherley in dem Menſchen an. Der Leib im Fleiſch</line>
        <line lrx="1567" lry="1399" ulx="396" uly="1325">iſt fuͤr ſich. in dem Leib iſt I.) Næphæſch die See⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1458" ulx="397" uly="1382">le, davon es heißt 5 Moſ. 12, 23. das Blut iſt die</line>
        <line lrx="1568" lry="1513" ulx="397" uly="1438">Seele, und 3 Moſ. 17, II. des Leibes Leben das iſt</line>
        <line lrx="1568" lry="1562" ulx="398" uly="1493">im Blut. Dieſe Seele ſetzt David zu den Gebeinen</line>
        <line lrx="1567" lry="1625" ulx="444" uly="1551">ſ. 6, 3. 4. meine Gebeine ſind erſchrocken, und mei—</line>
        <line lrx="1566" lry="1676" ulx="398" uly="1603">ne Seele iſt ſehr erſchrocken; und zu dem Bauch Pſ.</line>
        <line lrx="1565" lry="1740" ulx="396" uly="1663">31, 1I. meine Geſtalt iſt verfallen fuͤr Trauren, dar⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1795" ulx="398" uly="1714">zu meine Seele und mein Bauch. Sie hat alſo ihren</line>
        <line lrx="1566" lry="1852" ulx="398" uly="1769">Sitz nicht nur in den Adern, ſondern auch in den Ge⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1899" ulx="399" uly="1826">beinen und Eingeweyden. Daher die Stelle Prov.</line>
        <line lrx="1566" lry="1965" ulx="396" uly="1882">3, 8. merkwuͤrdig, weil ſie ein Stuͤck der Phyſiologis</line>
        <line lrx="1566" lry="2016" ulx="402" uly="1939">der Alten begrejfft: Vertrauen auf GOtt, wird dei⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2069" ulx="399" uly="1994">nem Nabel geſund ſeyn, daß du keine Colik, Darm⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2130" ulx="399" uly="2044">reiſſeen, Hæmorrhoiden bekommeſt, es wird eine Be⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2187" ulx="400" uly="2110">feuchtung deiner Gebeine ſeyn, als worinn derjenige</line>
        <line lrx="1568" lry="2242" ulx="401" uly="2163">Saft iſt, daraus die Lebensgeiſter, das Biolychnium,</line>
        <line lrx="1569" lry="2293" ulx="403" uly="2219">wie der Tacht vom Oel, unterhalten werden. In die⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2353" ulx="400" uly="2278">ſen iſt alſo die Seele ſowohl als im Blut, und wer⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2404" ulx="401" uly="2324">den ihr von David leibliche und mit Denken verknuͤpf⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2465" ulx="404" uly="2385">te Eigenſchaften beygelegt. Z. E. Pſ. 69, 1. GOtt</line>
        <line lrx="1568" lry="2523" ulx="401" uly="2440">hilf mir, denn das Waſſer geht mir bis an die Seele.</line>
        <line lrx="1568" lry="2581" ulx="402" uly="2498">Pſ. 63, 2. Es duͤrſtet meine Seele nach dir. Pſ. 103,</line>
        <line lrx="1571" lry="2629" ulx="404" uly="2552">22. Lobe den HErrn meine Seele. Fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2540" type="textblock" ulx="1779" uly="458">
        <line lrx="1910" lry="522" ulx="1803" uly="458">Hernerhe</line>
        <line lrx="1910" lry="571" ulx="1781" uly="515">Geif. Zach</line>
        <line lrx="1908" lry="626" ulx="1781" uly="576">den Geiſt d</line>
        <line lrx="1910" lry="686" ulx="1779" uly="634">dieſem lieg</line>
        <line lrx="1910" lry="742" ulx="1781" uly="691">macheſt di</line>
        <line lrx="1903" lry="800" ulx="1780" uly="746">ſemn Geiſte</line>
        <line lrx="1910" lry="849" ulx="1783" uly="799">der Seele!</line>
        <line lrx="1910" lry="914" ulx="1787" uly="862">34,19 de</line>
        <line lrx="1910" lry="964" ulx="1783" uly="913">ten Geiſt h</line>
        <line lrx="1905" lry="1023" ulx="1783" uly="970">maͤth, Pro</line>
        <line lrx="1910" lry="1136" ulx="1785" uly="1084">beygelegt,</line>
        <line lrx="1904" lry="1190" ulx="1786" uly="1140">bildet auf</line>
        <line lrx="1910" lry="1249" ulx="1785" uly="1196">ſchen Herʒ</line>
        <line lrx="1899" lry="1304" ulx="1788" uly="1256">dung der</line>
        <line lrx="1910" lry="1350" ulx="1793" uly="1309">es Ruach</line>
        <line lrx="1903" lry="1416" ulx="1794" uly="1364">zur Seele</line>
        <line lrx="1910" lry="1465" ulx="1793" uly="1421">und bald!</line>
        <line lrx="1910" lry="1530" ulx="1791" uly="1486">men zu w</line>
        <line lrx="1899" lry="1585" ulx="1825" uly="1532">Fernee</line>
        <line lrx="1908" lry="1634" ulx="1799" uly="1586">Git ein</line>
        <line lrx="1910" lry="1691" ulx="1799" uly="1642">Der Ode</line>
        <line lrx="1907" lry="1753" ulx="1798" uly="1704">pe des H</line>
        <line lrx="1906" lry="1806" ulx="1796" uly="1753">Bauches.</line>
        <line lrx="1910" lry="1868" ulx="1801" uly="1822">mod gem</line>
        <line lrx="1910" lry="1917" ulx="1802" uly="1873">Und oos</line>
        <line lrx="1910" lry="1982" ulx="1805" uly="1930">werden,</line>
        <line lrx="1910" lry="2031" ulx="1801" uly="1978">Dabids</line>
        <line lrx="1910" lry="2089" ulx="1802" uly="2047">150, 5. 1</line>
        <line lrx="1901" lry="2144" ulx="1804" uly="2065">ches it</line>
        <line lrx="1910" lry="2199" ulx="1801" uly="2146">kornmte</line>
        <line lrx="1910" lry="2263" ulx="1803" uly="2206">leſtnicht</line>
        <line lrx="1910" lry="2328" ulx="1804" uly="2258">ben unde</line>
        <line lrx="1910" lry="2371" ulx="1806" uly="2327">ſo gae ⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2426" ulx="1806" uly="2381">notayi ſo</line>
        <line lrx="1909" lry="2486" ulx="1806" uly="2433">vid dieſet</line>
        <line lrx="1910" lry="2540" ulx="1809" uly="2492">unter de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="723" type="page" xml:id="s_Ge1285d_723">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_723.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="2582" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="123" lry="537" ulx="0" uly="484">lier zuper</line>
        <line lrx="124" lry="585" ulx="0" uly="539">ber wird</line>
        <line lrx="123" lry="641" ulx="12" uly="601">n deinen</line>
        <line lrx="122" lry="698" ulx="0" uly="652">Nond und</line>
        <line lrx="121" lry="756" ulx="0" uly="710">er diß von</line>
        <line lrx="117" lry="818" ulx="0" uly="767">tder gan⸗</line>
        <line lrx="118" lry="874" ulx="0" uly="818">id die gaͤl⸗</line>
        <line lrx="118" lry="931" ulx="0" uly="877">chen, we</line>
        <line lrx="118" lry="977" ulx="17" uly="938">mit dem</line>
        <line lrx="116" lry="1034" ulx="13" uly="990">eben wie</line>
        <line lrx="115" lry="1096" ulx="0" uly="1044">ntaliſchen</line>
        <line lrx="115" lry="1155" ulx="0" uly="1103">er Pon⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1214" ulx="0" uly="1158">getabiſe,</line>
        <line lrx="103" lry="1266" ulx="1" uly="1217">Gſoman⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1323" ulx="2" uly="1268">im Fleiſch</line>
        <line lrx="111" lry="1374" ulx="0" uly="1327">die Gee⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1432" ulx="0" uly="1385">lut iſt die</line>
        <line lrx="111" lry="1492" ulx="0" uly="1439">n das iſt</line>
        <line lrx="109" lry="1547" ulx="5" uly="1499">Gebeinen</line>
        <line lrx="109" lry="1602" ulx="11" uly="1555">und met⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1663" ulx="0" uly="1608">anch P.</line>
        <line lrx="107" lry="1723" ulx="0" uly="1670">ten, dar⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1779" ulx="0" uly="1722">ſo ihten</line>
        <line lrx="104" lry="1829" ulx="0" uly="1777">den Ge⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1889" ulx="0" uly="1837">le Prob.</line>
        <line lrx="104" lry="2001" ulx="0" uly="1948">wird det⸗</line>
        <line lrx="106" lry="2069" ulx="1" uly="2010">k,Dartn⸗</line>
        <line lrx="105" lry="2115" ulx="10" uly="2061">eine Be⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2177" ulx="1" uly="2123">detenige</line>
        <line lrx="99" lry="2228" ulx="2" uly="2180">chnium,</line>
        <line lrx="100" lry="2293" ulx="0" uly="2234">In dien⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2343" ulx="0" uly="2296">ind wer⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2401" ulx="0" uly="2341">ecknupfi</line>
        <line lrx="101" lry="2457" ulx="0" uly="2400">. GOt</line>
        <line lrx="100" lry="2514" ulx="0" uly="2456">e Grele.</line>
        <line lrx="99" lry="2582" ulx="5" uly="2523">P. 103,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2627" type="textblock" ulx="55" uly="2572">
        <line lrx="100" lry="2627" ulx="55" uly="2572">Fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="409" type="textblock" ulx="774" uly="330">
        <line lrx="1475" lry="409" ulx="774" uly="330">Anhang. 625</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2568" type="textblock" ulx="317" uly="458">
        <line lrx="1485" lry="524" ulx="371" uly="458">Ferner heißt etwas im Menſchen, 2) Ruach, der</line>
        <line lrx="1486" lry="576" ulx="322" uly="517">Geiſt. Zach. 13, 1. legt ſich GOtt bey: daß er bilde</line>
        <line lrx="1486" lry="633" ulx="322" uly="572">den Geiſt des Menſchen in ſeinem Innwendigen. In</line>
        <line lrx="1486" lry="687" ulx="320" uly="628">dieſem liegt ein gewiſſes Bild: Wie einen Traum</line>
        <line lrx="1486" lry="742" ulx="323" uly="679">macheſt du ihr Bild verſchmaͤht, Pſ. 73, 20. Die⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="798" ulx="318" uly="738">ſem Geiſte werden nicht ſo grobe Eigenſchaften wie</line>
        <line lrx="1478" lry="851" ulx="317" uly="792">der Seele beygelegt, ſondern viel zaͤrtere, als Pſ.</line>
        <line lrx="1478" lry="911" ulx="321" uly="848">34, 19. der HErr hilft denen, die einen gedemuͤthig⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="962" ulx="319" uly="906">ten Geiſt haben, Næzeman Ruach, ein treues Ge⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="1019" ulx="317" uly="960">muͤth, Prov. 1I, 13. zuverlaͤßiger Sinn.</line>
        <line lrx="1480" lry="1070" ulx="377" uly="1016">Es werden dem Ruach eben ſolche Eigenſchaften</line>
        <line lrx="1480" lry="1131" ulx="319" uly="1073">beygelegt, als ſonſt dem Herzen. Pſ. 33, 15. GOtt</line>
        <line lrx="1482" lry="1183" ulx="319" uly="1127">bildet auf einmal, uno actu continuo, der Men⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1241" ulx="317" uly="1180">ſchen Herzen. Und 1 Moſ. 6, 5. heißts: alle Bil⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1296" ulx="320" uly="1239">dung der Gedanken des Herzens. Gen. 7, 22. heißt</line>
        <line lrx="1479" lry="1349" ulx="320" uly="1295">es Ruach niſchmat chajim. Ruach ſcheint ſo wohl</line>
        <line lrx="1479" lry="1408" ulx="321" uly="1349">zur Seele als zum oberen Geiſt ſich geſellen zu koͤnnen,</line>
        <line lrx="1479" lry="1461" ulx="321" uly="1405">und bald mit jener bald mit dieſem fuͤr Eins genom⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1517" ulx="317" uly="1469">men zu werden.</line>
        <line lrx="1477" lry="1573" ulx="363" uly="1517">Ferner 3) Neſchamah, das iſt eigentlich der von</line>
        <line lrx="1476" lry="1627" ulx="322" uly="1572">GOtt eingeblaſene Hanch oder Odem, Prov. 20, 27.</line>
        <line lrx="1476" lry="1682" ulx="322" uly="1628">Der Odem des Menſchen iſt eine Leuchte oder Lam⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1739" ulx="323" uly="1684">pe des HErrn, und durchdringt alle Kammern des</line>
        <line lrx="1476" lry="1793" ulx="322" uly="1738">Bauches. Ich habe die lebendige Hauche, Neſcha-</line>
        <line lrx="1479" lry="1849" ulx="325" uly="1794">mot, gemacht: darum ſollen ſie auch von meinem Geiſt</line>
        <line lrx="1479" lry="1904" ulx="324" uly="1850">und ausgehendem Odem umgeben und uͤberkleidet</line>
        <line lrx="1480" lry="1961" ulx="326" uly="1906">werden, Jeſ. 57, 16. Es kommt zwar in den Pſalmen</line>
        <line lrx="1474" lry="2017" ulx="322" uly="1961">Davids nicht in dieſem Sinne vor, ſondern nur Pf.</line>
        <line lrx="1476" lry="2072" ulx="324" uly="2017">150, 5. hingegen kommt das Wort chajah vor, wele</line>
        <line lrx="1474" lry="2127" ulx="323" uly="2072">ches mit Naſchamah gleich viel iſt, denn Pſ. 74, 10.</line>
        <line lrx="1473" lry="2182" ulx="320" uly="2126">kommt es neben der Benennung der Seele: du woll⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2237" ulx="322" uly="2182">teſt nicht dem Thier geben die Seele deiner Turteltan⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2295" ulx="321" uly="2240">ben und des lebenden Weſens deiner Elenden nicht</line>
        <line lrx="1474" lry="2350" ulx="319" uly="2294">ſo gar vergeſſen; Aliis: des Haͤufleins, quod ipſe</line>
        <line lrx="1474" lry="2406" ulx="321" uly="2350">notavi ſuo loco, Pſ. 68. vornehmlich kommt bey Da⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2464" ulx="320" uly="2406">vid dieſer von GOtt eingeblaſene unſterbliche Geiſt</line>
        <line lrx="1476" lry="2568" ulx="322" uly="2457">unter dem Wort Cabhos. Herrlichkeit vor. Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="2568" ulx="838" uly="2520">Rr. Keit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="724" type="page" xml:id="s_Ge1285d_724">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_724.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1112" lry="457" type="textblock" ulx="397" uly="390">
        <line lrx="1112" lry="457" ulx="397" uly="390">626 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2630" type="textblock" ulx="391" uly="512">
        <line lrx="1570" lry="575" ulx="398" uly="512">keit wird in H. Schrift fuͤr das Leben GOttes genom⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="631" ulx="400" uly="571">men. Daher heißt es Roͤm. 3, 23. ſie mangeln der</line>
        <line lrx="1574" lry="690" ulx="400" uly="624">Herrlichkeit Gttes, d. i. des unſterblichen Lebens</line>
        <line lrx="1575" lry="744" ulx="402" uly="682">GOttes, und Chriſtus iſt auferweckt von den Todten</line>
        <line lrx="1339" lry="800" ulx="402" uly="738">durch die Herrlichkeit des Vaters, C. 6,4.</line>
        <line lrx="1573" lry="856" ulx="458" uly="793">Daher redet David ſeinen unſterblichen Geiſt an:</line>
        <line lrx="1579" lry="911" ulx="402" uly="851">Wache auf, meine Herrlichkeit Pſ. 57,9.3, 13. und er</line>
        <line lrx="1579" lry="972" ulx="402" uly="903">ſetzt ihn dem Staub entgegen Pſ. 7, 6. 30, 10. Der</line>
        <line lrx="1580" lry="1028" ulx="402" uly="961">hoͤchſte Grad der Seelen Kraft heißt Pſ. 22, 21. bey</line>
        <line lrx="1577" lry="1077" ulx="402" uly="1016">David Jechidah, da man mit GOtt vereinigt iſt in</line>
        <line lrx="1580" lry="1133" ulx="404" uly="1073">allen Seelenkraͤften, ja eins iſt mit andern Seelen</line>
        <line lrx="1583" lry="1189" ulx="405" uly="1130">und mit GOtt in Chriſto Joh. 17. und diß iſt der</line>
        <line lrx="1582" lry="1255" ulx="407" uly="1184">letzte Endzweck den GOtt mit dem Menſchen hat. Um</line>
        <line lrx="1581" lry="1307" ulx="408" uly="1239">dieſes bittet David, als um das Geheimſte und Lieb⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1367" ulx="408" uly="1296">ſte, das GOtt in Chriſto dem Menſchen goͤnnt. Pf.</line>
        <line lrx="1586" lry="1424" ulx="410" uly="1351">51, 8. Siehe Wahrheit verlangſt du (geoffenbart)</line>
        <line lrx="1588" lry="1472" ulx="411" uly="1412">in den Verborgenheiten (der Theile die mit andern</line>
        <line lrx="1585" lry="1528" ulx="413" uly="1465">wie Nieren mit Fett umgeben ſind, wie die Seele</line>
        <line lrx="1589" lry="1583" ulx="414" uly="1523">mit Blut und der Geiſt mit der Seele, und das un⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1648" ulx="413" uly="1580">ſterbliche Odem GOttes mit dem Geiſt) und in dem</line>
        <line lrx="1593" lry="1700" ulx="424" uly="1634">Verſchloſſenen willt du mir die Weisheit kund ma⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1759" ulx="418" uly="1687">chen: darum, daß du diß thun koͤnneſt, ſo entſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1815" ulx="418" uly="1739">dige mich mit Yſſop, daß ich rein werde, waſche</line>
        <line lrx="1593" lry="1870" ulx="419" uly="1801">mich, daß ich ſchneeweiß werde. Eine wichtige Stel⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1927" ulx="420" uly="1860">le iſt Pſ. 16,9. Darum freuet ſich mein Herz, und</line>
        <line lrx="1594" lry="1981" ulx="423" uly="1911">meine Ehre iſt froͤlich, auch mein Fleiſch wird ſicher</line>
        <line lrx="1596" lry="2038" ulx="423" uly="1969">wohnen. Iſt nicht das Wort Herz die Seele, in ihrem</line>
        <line lrx="1598" lry="2090" ulx="422" uly="2026">Grunde der Natur angeſehen? Bedeutet nicht das Wort</line>
        <line lrx="1596" lry="2154" ulx="422" uly="2084">Ehre, die Seele des Menſchen, ſo fern ſie von der</line>
        <line lrx="1600" lry="2203" ulx="423" uly="2131">Liebe und Herrlichkeit GOttes beleuchtet und erfuͤllt</line>
        <line lrx="1600" lry="2265" ulx="423" uly="2193">iſt? Iſt es nicht klar, daß Herz, Ehre, Fleiſch, drey</line>
        <line lrx="1599" lry="2320" ulx="426" uly="2245">Sachen bedeuten? Das ſind gewiß keine Wortſpiele,</line>
        <line lrx="1601" lry="2376" ulx="422" uly="2305">alſo auch nicht als bloſe Metaphoren anzuſehen.</line>
        <line lrx="1602" lry="2432" ulx="391" uly="2361">Mein Fleiſch, ſagt Meſſias, wird auch in Ge⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2489" ulx="429" uly="2414">ſellſchaft kommen mit der Seele und mit der Herr⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2547" ulx="425" uly="2480">lichkeit, wann ich werde auferſtanden ſynn.</line>
        <line lrx="1606" lry="2602" ulx="431" uly="2529">Noch eins muß hier als eine Aufgabe angehaͤngt</line>
        <line lrx="1610" lry="2630" ulx="1518" uly="2594">wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1447" type="textblock" ulx="1771" uly="485">
        <line lrx="1910" lry="531" ulx="1771" uly="485">werden: wie</line>
        <line lrx="1910" lry="594" ulx="1772" uly="545">Nebucadne</line>
        <line lrx="1905" lry="656" ulx="1771" uly="608">genommen,</line>
        <line lrx="1910" lry="707" ulx="1771" uly="657">bis daß ſieb</line>
        <line lrx="1910" lry="759" ulx="1771" uly="716">auſſer den</line>
        <line lrx="1910" lry="817" ulx="1771" uly="772">muß aber dr</line>
        <line lrx="1910" lry="873" ulx="1772" uly="828">Pofübilite</line>
        <line lrx="1907" lry="940" ulx="1776" uly="888">ſehen, was</line>
        <line lrx="1908" lry="995" ulx="1802" uly="943">Auch bitt</line>
        <line lrx="1908" lry="1048" ulx="1775" uly="1001">HSchrifto</line>
        <line lrx="1901" lry="1106" ulx="1777" uly="1056">kraͤften der</line>
        <line lrx="1909" lry="1161" ulx="1776" uly="1115">nichts wiſe.</line>
        <line lrx="1904" lry="1225" ulx="1774" uly="1171">logicos, ſo</line>
        <line lrx="1910" lry="1277" ulx="1775" uly="1230">eifere widern</line>
        <line lrx="1910" lry="1340" ulx="1778" uly="1287">wene Einth</line>
        <line lrx="1909" lry="1447" ulx="1779" uly="1400">lauter Wil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1511" type="textblock" ulx="1708" uly="1455">
        <line lrx="1910" lry="1511" ulx="1708" uly="1455">Dojettis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1979" type="textblock" ulx="1783" uly="1514">
        <line lrx="1910" lry="1565" ulx="1787" uly="1514">gleichſarnd</line>
        <line lrx="1910" lry="1626" ulx="1785" uly="1571">gebiert, de</line>
        <line lrx="1910" lry="1694" ulx="1784" uly="1638">zwo Waag</line>
        <line lrx="1910" lry="1748" ulx="1784" uly="1695">znerſt, win</line>
        <line lrx="1902" lry="1799" ulx="1783" uly="1748">Vernunft.</line>
        <line lrx="1909" lry="1876" ulx="1786" uly="1813">Ueweſſich,</line>
        <line lrx="1906" lry="1922" ulx="1788" uly="1871">Villender</line>
        <line lrx="1904" lry="1979" ulx="1789" uly="1931">und Wile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2045" type="textblock" ulx="1696" uly="1973">
        <line lrx="1910" lry="2045" ulx="1696" uly="1973">eier geht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2574" type="textblock" ulx="1785" uly="2041">
        <line lrx="1910" lry="2107" ulx="1785" uly="2041">Cchtdere</line>
        <line lrx="1902" lry="2151" ulx="1787" uly="2104">nltivokan</line>
        <line lrx="1910" lry="2211" ulx="1787" uly="2153">ich ſage: d</line>
        <line lrx="1910" lry="2273" ulx="1787" uly="2208">Hen nicht</line>
        <line lrx="1910" lry="2331" ulx="1844" uly="2281">ſind</line>
        <line lrx="1908" lry="2391" ulx="1805" uly="2352">Akum hei</line>
        <line lrx="1854" lry="2444" ulx="1792" uly="2394">Wle</line>
        <line lrx="1910" lry="2514" ulx="1794" uly="2454">alein nich</line>
        <line lrx="1910" lry="2574" ulx="1850" uly="2520">abid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="725" type="page" xml:id="s_Ge1285d_725">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_725.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="529">
        <line lrx="87" lry="572" ulx="3" uly="529">genotr⸗</line>
        <line lrx="88" lry="628" ulx="0" uly="578">geln der</line>
        <line lrx="89" lry="678" ulx="15" uly="632">ebens</line>
        <line lrx="89" lry="737" ulx="0" uly="690">Todten</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2388" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="91" lry="845" ulx="0" uly="803">eiſt an:</line>
        <line lrx="95" lry="907" ulx="0" uly="863">under</line>
        <line lrx="95" lry="960" ulx="3" uly="914">0. Der</line>
        <line lrx="97" lry="1020" ulx="3" uly="972">21, beh</line>
        <line lrx="95" lry="1079" ulx="3" uly="1028">gt iſt in</line>
        <line lrx="97" lry="1133" ulx="0" uly="1085">Geelen</line>
        <line lrx="98" lry="1187" ulx="0" uly="1144">iſt der</line>
        <line lrx="91" lry="1254" ulx="0" uly="1196">t. Um</line>
        <line lrx="93" lry="1318" ulx="0" uly="1251">und v</line>
        <line lrx="101" lry="1360" ulx="0" uly="1307">nnt. P.</line>
        <line lrx="104" lry="1423" ulx="1" uly="1362">fenbatt)</line>
        <line lrx="105" lry="1472" ulx="3" uly="1427">t andern</line>
        <line lrx="104" lry="1529" ulx="0" uly="1477">die Seele</line>
        <line lrx="105" lry="1585" ulx="0" uly="1539">das unt⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1644" ulx="1" uly="1597">dd in deimn</line>
        <line lrx="110" lry="1700" ulx="5" uly="1653">kund ma⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1765" ulx="0" uly="1701"> entſunn⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1823" ulx="0" uly="1757">,vaſche</line>
        <line lrx="111" lry="1877" ulx="1" uly="1815">tige Ste⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1938" ulx="0" uly="1872">Hetz, und</line>
        <line lrx="113" lry="1984" ulx="0" uly="1927">hird ſcher</line>
        <line lrx="115" lry="2051" ulx="2" uly="1987">inihrem</line>
        <line lrx="117" lry="2100" ulx="0" uly="2041">das Wolt</line>
        <line lrx="115" lry="2156" ulx="0" uly="2101">e don der</line>
        <line lrx="114" lry="2213" ulx="0" uly="2152">und erfült</line>
        <line lrx="115" lry="2273" ulx="0" uly="2214">eiſch, dey</line>
        <line lrx="118" lry="2328" ulx="0" uly="2266">vottſpitle,</line>
        <line lrx="121" lry="2388" ulx="3" uly="2323">atzuſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2500" type="textblock" ulx="0" uly="2439">
        <line lrx="122" lry="2500" ulx="0" uly="2439">Lder Hert⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2649" type="textblock" ulx="0" uly="2523">
        <line lrx="122" lry="2559" ulx="0" uly="2523">.. ..</line>
        <line lrx="123" lry="2614" ulx="9" uly="2552">angehence</line>
        <line lrx="128" lry="2649" ulx="81" uly="2606">ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="438" type="textblock" ulx="737" uly="369">
        <line lrx="961" lry="438" ulx="737" uly="369">An hang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1088" type="textblock" ulx="295" uly="492">
        <line lrx="703" lry="543" ulx="296" uly="495">werden: wie es mi</line>
        <line lrx="941" lry="615" ulx="295" uly="494">Nebucadne mit Gruͤnden</line>
        <line lrx="1147" lry="602" ulx="543" uly="496">zar ſei u begrei</line>
        <line lrx="1469" lry="683" ulx="295" uly="492">Nadumen und tum ein diede zn begre ſſen daß dem</line>
        <line lrx="1468" lry="718" ulx="297" uly="555">bis daß ſieben Zeit ein viehiſch Herz geg Seele, ſolle</line>
        <line lrx="1451" lry="775" ulx="297" uly="601">auſſer den Schri um ſeyn. Dan gegeben werden</line>
        <line lrx="1470" lry="842" ulx="296" uly="643">muß aber die r ſegruͤnden ehe ertlar wird man</line>
        <line lrx="1469" lry="879" ulx="296" uly="724">Poſſibilité erklar hrift nicht nach der aäͤren. Man</line>
        <line lrx="1469" lry="946" ulx="299" uly="779">ſehen, was ei en, noch als a ſelbſt erſonnenen</line>
        <line lrx="1469" lry="1003" ulx="316" uly="822">Auch ac e genllich zu anen e. ren an⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1088" ulx="297" uly="922">H. Schrift von der Leſer nachzudenk</line>
        <line lrx="1471" lry="1056" ulx="750" uly="952">chut⸗Einheilung derzwo Handi⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1057" ulx="1262" uly="1009">0 Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1113" type="textblock" ulx="291" uly="1055">
        <line lrx="543" lry="1111" ulx="291" uly="1057">kraͤften der</line>
        <line lrx="1257" lry="1110" ulx="524" uly="1055">r Seele, naͤmlich Verſtand und</line>
        <line lrx="1437" lry="1104" ulx="1207" uly="1060">nd Willen</line>
        <line lrx="1469" lry="1113" ulx="1453" uly="1090">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2597" type="textblock" ulx="299" uly="1106">
        <line lrx="531" lry="1168" ulx="300" uly="1113">nichts wiſſe</line>
        <line lrx="1214" lry="1240" ulx="299" uly="1106">logicos. ſ. Wien nlſ Melanchthonis I.</line>
        <line lrx="1473" lry="1280" ulx="301" uly="1116">leſere wider die, wer ſnbvenn waret u anr ſehr erta</line>
        <line lrx="1425" lry="1328" ulx="302" uly="1170">mene Eintheilung welche dieſe o gar ſchroͤckli</line>
        <line lrx="1471" lry="1392" ulx="338" uly="1167">Was iſt elun Bus beiſſen ſo allgemein nngenens</line>
        <line lrx="1219" lry="1454" ulx="306" uly="1334">lauter Wille er der Wille? Antwort: mei</line>
        <line lrx="1472" lry="1561" ulx="311" uly="1396">gleichſam der W irt und ſui conſe erſt von gewiſſen</line>
        <line lrx="1472" lry="1617" ulx="311" uly="1452">gebiert, daß es mn durch die Objecta wird, ſo daß</line>
        <line lrx="1472" lry="1683" ulx="307" uly="1504">zwo Waagſchaalen. de zwo Kaſten waren wis</line>
        <line lrx="1475" lry="1738" ulx="307" uly="1568">zuerſt, wir thaͤ . Daher aͤren wie</line>
        <line lrx="1471" lry="1787" ulx="308" uly="1614">2ð</line>
        <line lrx="1471" lry="1852" ulx="310" uly="1683">beweiſe ich, daß  coz Sprichſt d ſede und der</line>
        <line lrx="1471" lry="1905" ulx="310" uly="1740">Willen der V Anunſt; vorhergeht wweil eben daraus</line>
        <line lrx="1471" lry="1960" ulx="313" uly="1800">und Wille das Gewuͤ ek Vernunft iſt es heißt, den</line>
        <line lrx="1471" lry="2025" ulx="311" uly="1861">her geht; wie wen duͤrkte, weil Geniti as Wuͤrkende</line>
        <line lrx="1472" lry="2092" ulx="310" uly="1917">geht der Vater vorh ich ſage der Sohn des ſonſt vor⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2143" ulx="311" uly="1971">nitivo kan man keinn⸗ Ich aber antw es Vaters, da</line>
        <line lrx="1473" lry="2191" ulx="313" uly="2027">ich ſage: das kein erpument ruchen, aus dem Ge-</line>
        <line lrx="1472" lry="2248" ulx="312" uly="2087">Herz nicht vor dem Wn end, ſo zas denn wenn</line>
        <line lrx="1472" lry="2308" ulx="315" uly="2140">alſo ſind JXα Blut, ſondern ſie ſin eswegen das</line>
        <line lrx="1470" lry="2370" ulx="315" uly="2194">darum heißts T oοοι0ορ Eins “ zugleich da;</line>
        <line lrx="1469" lry="2447" ulx="312" uly="2254">Wille im Rnguiart. Aus Willen im dern Fleiſch „</line>
        <line lrx="1475" lry="2483" ulx="319" uly="2320">allein nichts ſonder Aus dem Geniti urali, nicht</line>
        <line lrx="1512" lry="2543" ulx="374" uly="2376">David weiß “ aus der Natur der beweißt ſich</line>
        <line lrx="1471" lry="2542" ulx="704" uly="2432">r nichts von dieſem Str⸗ Sache mit.</line>
        <line lrx="1475" lry="2591" ulx="831" uly="2492">Rrz2 treit, und wie</line>
        <line lrx="1477" lry="2597" ulx="1365" uly="2549">gut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="726" type="page" xml:id="s_Ge1285d_726">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_726.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="430" type="textblock" ulx="386" uly="362">
        <line lrx="1088" lry="430" ulx="386" uly="362">628 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1215" type="textblock" ulx="385" uly="485">
        <line lrx="1552" lry="544" ulx="385" uly="485">gut waͤre es, man bliebe bey der Davidiſchen Einfalt!</line>
        <line lrx="1557" lry="598" ulx="387" uly="543">Der Wille neigt ſich zu dem, woher die Seele ihren</line>
        <line lrx="1560" lry="655" ulx="387" uly="598">Urſorung hat, noch ehe ſie es weiß. Darum hbeſchrei⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="711" ulx="389" uly="657">bet David die Neigung zu GOtt ſo allgemein, und ſagt:</line>
        <line lrx="1561" lry="767" ulx="392" uly="712">aller Augen warten auf dich, HErr, d. i. aller Seelen</line>
        <line lrx="1558" lry="824" ulx="391" uly="766">Verlangen und Wille, welches aus den Augen blickt,</line>
        <line lrx="1330" lry="880" ulx="389" uly="824">oh ne daß ſie es ſelbſt mit Reflexion wiſſen.</line>
        <line lrx="1562" lry="937" ulx="447" uly="878">Zuletzt, mein Leſer, denke an die erſte Worte Moſis⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="988" ulx="392" uly="934">GOtt blies dem Menſchen ein den Odem der Leben.</line>
        <line lrx="1563" lry="1046" ulx="392" uly="990">Dieſes Einblaſen laſſe dir ja nicht als eine bloſe Me⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1103" ulx="394" uly="1046">tapher vorkommen, ſondern denke, GOtt ſage</line>
        <line lrx="1565" lry="1159" ulx="396" uly="1101">dadurch was groſes, daß er 1. eingeblaſen, 2. daß er</line>
        <line lrx="1557" lry="1215" ulx="393" uly="1157">den Odem der Leben, nicht des Lebens, eingeblaſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2162" type="textblock" ulx="398" uly="1246">
        <line lrx="1563" lry="1320" ulx="398" uly="1246">Von dem Zuſtande nach dem Tode und den</line>
        <line lrx="1153" lry="1374" ulx="811" uly="1317">letzten Dingen.</line>
        <line lrx="1567" lry="1485" ulx="403" uly="1370">Die letzten Dinge ſtnd, alles was nach dem Tode bis</line>
        <line lrx="1566" lry="1488" ulx="542" uly="1429">in die Ewigkeit hinein auf den Menſchen war⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1545" ulx="406" uly="1483">tet. Naͤmlich: der Zuſtand nach dem Tode, die erſte</line>
        <line lrx="1567" lry="1605" ulx="410" uly="1535">Auferſtehung, die Auferſtehung der uͤbrigen, das Ge⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1662" ulx="399" uly="1597">richt, und was nach dem Gerichte vorgehet, bis GOtt</line>
        <line lrx="1567" lry="1719" ulx="405" uly="1651">ſeyn wird alles in allem. 1 Cor. 15. Es gehoͤrt aber</line>
        <line lrx="1570" lry="1773" ulx="409" uly="1707">auch noch vorher darzu, das Koͤnigreich JEſu auf Er⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1828" ulx="409" uly="1763">den, in den tauſend Jahren, ehe Satan losgelaſſen</line>
        <line lrx="1568" lry="1878" ulx="404" uly="1820">wird einen kleinen chronum; und dann auch die</line>
        <line lrx="1568" lry="1938" ulx="409" uly="1879">tauſend Jahre, welche oben celebrirt werden von</line>
        <line lrx="1568" lry="1993" ulx="409" uly="1931">den Mitgenoſſen der erſten Auferſtehung, welche bis</line>
        <line lrx="1569" lry="2049" ulx="412" uly="1988">in den juͤngſten Tag hinein reichen, wie dieſer Un⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2105" ulx="409" uly="2046">terſchiid in dem præcis genommenen Wortverſtande</line>
        <line lrx="1568" lry="2162" ulx="414" uly="2099">nach des ſel. Conſiſtorialrath Bengels Erklaͤrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2217" type="textblock" ulx="411" uly="2157">
        <line lrx="1591" lry="2217" ulx="411" uly="2157">uͤber Apoc. XX. nun genug erwieſen iſt, daß alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2607" type="textblock" ulx="370" uly="2215">
        <line lrx="1035" lry="2271" ulx="370" uly="2215">Widerrede verſtummen muß.</line>
        <line lrx="1571" lry="2324" ulx="469" uly="2266">Wir wollen nur etliche Hauptſtellen von dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2385" ulx="412" uly="2323">nigreiche JEſu, und von dein Zuſtand nach dem Tode,</line>
        <line lrx="1370" lry="2438" ulx="415" uly="2380">ſo viel die Pfalmen Anlaß gehen, anfuͤhren.</line>
        <line lrx="1571" lry="2493" ulx="472" uly="2437">Von dem Koͤnigreiche, das noch auf Erden ſeyn wird</line>
        <line lrx="1568" lry="2607" ulx="417" uly="2491">vor dem Gerichte, ſind alle Propheten voll. Dan 244,.</line>
        <line lrx="1574" lry="2596" ulx="1526" uly="2561">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="760" type="textblock" ulx="1796" uly="485">
        <line lrx="1910" lry="542" ulx="1800" uly="485">Dur deitſt</line>
        <line lrx="1910" lry="594" ulx="1799" uly="544">Thon des</line>
        <line lrx="1910" lry="649" ulx="1796" uly="604">GOtt vo</line>
        <line lrx="1910" lry="704" ulx="1796" uly="665">nimmer:</line>
        <line lrx="1910" lry="760" ulx="1797" uly="716">kein ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="825" type="textblock" ulx="1757" uly="771">
        <line lrx="1904" lry="825" ulx="1757" uly="771">nigreiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2521" type="textblock" ulx="1799" uly="828">
        <line lrx="1910" lry="874" ulx="1803" uly="828">lich bleibe</line>
        <line lrx="1910" lry="930" ulx="1802" uly="884">deutliche</line>
        <line lrx="1910" lry="985" ulx="1802" uly="943">men dert</line>
        <line lrx="1910" lry="1051" ulx="1804" uly="1003">gar anfie</line>
        <line lrx="1909" lry="1098" ulx="1805" uly="1057">mel und</line>
        <line lrx="1910" lry="1164" ulx="1802" uly="1111">weßliche?</line>
        <line lrx="1910" lry="1212" ulx="1799" uly="1171">und die</line>
        <line lrx="1910" lry="1269" ulx="1801" uly="1225">Ledern</line>
        <line lrx="1910" lry="1333" ulx="1805" uly="1280">Jahre d</line>
        <line lrx="1908" lry="1390" ulx="1808" uly="1337">Berge de</line>
        <line lrx="1910" lry="1446" ulx="1806" uly="1391">Huͤgel di</line>
        <line lrx="1910" lry="1500" ulx="1803" uly="1451">den ſeine</line>
        <line lrx="1910" lry="1560" ulx="1807" uly="1509">ganze Cr</line>
        <line lrx="1910" lry="1618" ulx="1811" uly="1562">Rn,</line>
        <line lrx="1910" lry="1672" ulx="1812" uly="1629">ten, un</line>
        <line lrx="1898" lry="1723" ulx="1813" uly="1687">22,20.</line>
        <line lrx="1910" lry="1784" ulx="1808" uly="1731">Pfalmnen</line>
        <line lrx="1902" lry="1844" ulx="1810" uly="1789">weßliche</line>
        <line lrx="1903" lry="1896" ulx="1814" uly="1843">ſehn an</line>
        <line lrx="1910" lry="1960" ulx="1815" uly="1907">werden,</line>
        <line lrx="1909" lry="2009" ulx="1813" uly="1955">heit in d</line>
        <line lrx="1910" lry="2074" ulx="1815" uly="2018">etwas</line>
        <line lrx="1910" lry="2121" ulx="1816" uly="2076">merke u</line>
        <line lrx="1908" lry="2184" ulx="1814" uly="2124">adyerta</line>
        <line lrx="1909" lry="2238" ulx="1811" uly="2187">den ſieb</line>
        <line lrx="1910" lry="2308" ulx="1811" uly="2249">Cut, dae</line>
        <line lrx="1907" lry="2409" ulx="1821" uly="2362">Sabbat</line>
        <line lrx="1897" lry="2470" ulx="1822" uly="2411">helahe</line>
        <line lrx="1910" lry="2521" ulx="1823" uly="2468">Veiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2580" type="textblock" ulx="1824" uly="2526">
        <line lrx="1906" lry="2580" ulx="1824" uly="2526">daran!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="727" type="page" xml:id="s_Ge1285d_727">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_727.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="818" type="textblock" ulx="0" uly="479">
        <line lrx="84" lry="531" ulx="0" uly="479">Einfalg</line>
        <line lrx="88" lry="590" ulx="0" uly="539">e ihren</line>
        <line lrx="89" lry="645" ulx="2" uly="594">beſchrei⸗</line>
        <line lrx="85" lry="706" ulx="2" uly="654">nd ſagte</line>
        <line lrx="89" lry="755" ulx="12" uly="709">Seelen</line>
        <line lrx="90" lry="818" ulx="1" uly="765"> blickt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="91" lry="924" ulx="0" uly="878">Moſts⸗</line>
        <line lrx="89" lry="980" ulx="2" uly="934">P Aben.</line>
        <line lrx="90" lry="1036" ulx="2" uly="992">loſe Me⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1100" ulx="0" uly="1049">tt ſage</line>
        <line lrx="95" lry="1150" ulx="0" uly="1105">. daß er</line>
        <line lrx="86" lry="1211" ulx="1" uly="1161">chlaſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1308" type="textblock" ulx="1" uly="1252">
        <line lrx="90" lry="1308" ulx="1" uly="1252">nd Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="1376">
        <line lrx="96" lry="1430" ulx="3" uly="1376">Tode bis</line>
        <line lrx="95" lry="1493" ulx="0" uly="1444">en war</line>
        <line lrx="95" lry="1541" ulx="8" uly="1491">die erſte</line>
        <line lrx="97" lry="1599" ulx="7" uly="1548">das Gen</line>
        <line lrx="97" lry="1654" ulx="0" uly="1607">i5 GOtt</line>
        <line lrx="97" lry="1718" ulx="0" uly="1663">hrt aber</line>
        <line lrx="96" lry="1771" ulx="0" uly="1718">altf Er⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1835" ulx="0" uly="1775">Ggelaſen</line>
        <line lrx="99" lry="1884" ulx="5" uly="1835">auch die</line>
        <line lrx="100" lry="1942" ulx="0" uly="1895">den von</line>
        <line lrx="100" lry="2003" ulx="0" uly="1943">elche bis</line>
        <line lrx="102" lry="2057" ulx="0" uly="2003">ſeſer Un⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2114" ulx="0" uly="2063">berſtande</line>
        <line lrx="100" lry="2175" ulx="0" uly="2120">klarung</line>
        <line lrx="100" lry="2232" ulx="9" uly="2175">daß ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2400" type="textblock" ulx="2" uly="2283">
        <line lrx="105" lry="2341" ulx="9" uly="2283">dein Kh⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2400" ulx="2" uly="2347">en Lode,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2525" type="textblock" ulx="0" uly="2459">
        <line lrx="105" lry="2525" ulx="0" uly="2459">ſyr wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2616" type="textblock" ulx="68" uly="2579">
        <line lrx="105" lry="2616" ulx="68" uly="2579">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="432" type="textblock" ulx="774" uly="364">
        <line lrx="1494" lry="432" ulx="774" uly="364">Anhang. 629</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="550" type="textblock" ulx="333" uly="469">
        <line lrx="1494" lry="550" ulx="333" uly="469">Zur Zeit ſolcher Koͤnigreiche, die unter dem Eiſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="604" type="textblock" ulx="313" uly="546">
        <line lrx="1494" lry="604" ulx="313" uly="546">Thon des roͤmiſchen Reichs beditten werden, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="992" type="textblock" ulx="329" uly="598">
        <line lrx="1495" lry="654" ulx="332" uly="598">GOtt vom Himmel ein Koͤnigreich aufrichten, das</line>
        <line lrx="1499" lry="715" ulx="330" uly="653">nimmer zerſtoͤrt wird, und ſein Koͤnigreich wird auf</line>
        <line lrx="1495" lry="763" ulx="329" uly="706">kein ander Volk kommen. Es wird alle andere Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="827" ulx="330" uly="768">nigreiche zermalmen und zerſtoͤren, aber es wird ewig⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="883" ulx="331" uly="820">lich bleiben. Verglichen mit Cap. 7, 27. Nach dieſem</line>
        <line lrx="1498" lry="937" ulx="334" uly="875">deutlichen Ausſpruch muß man alle Koͤnigreichs⸗Pſal⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="992" ulx="335" uly="929">men verſtehen. Es wird das Verweßliche noch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1050" type="textblock" ulx="301" uly="988">
        <line lrx="1498" lry="1050" ulx="301" uly="988">gar anziehen das Unverweßliche, wie im neuen Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2606" type="textblock" ulx="329" uly="1046">
        <line lrx="1503" lry="1101" ulx="332" uly="1046">mel und in der neuen Erde; jedoch werden die unver⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1160" ulx="329" uly="1094">weßliche Dinge ſtaͤrker ſeyn als vor der Suͤndfluth,</line>
        <line lrx="1500" lry="1214" ulx="330" uly="1157">und die Tage des Volks GOttes werden ſeyn wie die</line>
        <line lrx="1495" lry="1269" ulx="334" uly="1212">Cedern und Aichbaͤume, die in die 900. bis 1000.</line>
        <line lrx="1501" lry="1328" ulx="336" uly="1268">Jahre dauren koͤnnen. Jeſ. 65, 22. Da werden die</line>
        <line lrx="1502" lry="1382" ulx="335" uly="1323">Berge den Frieden bringen unter das Volk, und die</line>
        <line lrx="1502" lry="1440" ulx="335" uly="1379">Huͤgel die Gerechtigkeit Pſ. 72, 3. Die Himmel wer⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1491" ulx="333" uly="1430">den ſeine Gerechtigkeit verkuͤndigen Pſ. 50, 6. Die</line>
        <line lrx="1503" lry="1552" ulx="336" uly="1486">ganze Erde wird erfuͤllet werden mit ſeiner Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1507" lry="1606" ulx="339" uly="1540">Pſ. 72, 19. Dem HErrn wird das Koͤnigreich gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1661" ulx="337" uly="1598">ren, und er wird herrſchen unter den Nationen Pſ.</line>
        <line lrx="1506" lry="1717" ulx="343" uly="1655">22, 29. Auf ſolche genaue Art muͤſſen die Koͤnigreichs⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1774" ulx="338" uly="1715">Pſalmen verſtanden werden. Da wird das unver⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1828" ulx="340" uly="1767">weßliche Weſen, das bisher verborgen war, offenbar</line>
        <line lrx="1505" lry="1883" ulx="340" uly="1821">ſeyn am Himmel und an der Erden. Die Himmel</line>
        <line lrx="1503" lry="1939" ulx="339" uly="1878">werden, HErr, deine Wunder preiſen, und deine Wahr⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1996" ulx="337" uly="1937">heit in der Gemeine der Heiligen. Pſ. 89, 6. das ſagt</line>
        <line lrx="1501" lry="2049" ulx="342" uly="1992">etwas groſes: wer weiſe iſt, der ſehe und erkenne,</line>
        <line lrx="1504" lry="2104" ulx="341" uly="2047">merke und verſtehe zugleich; videat, cognoſcat, anim-</line>
        <line lrx="1506" lry="2161" ulx="341" uly="2105">advertat &amp; intelligat ſimul Jeſ. 41, 20. Unter</line>
        <line lrx="1503" lry="2218" ulx="330" uly="2157">den ſieben Sephirot der alten Juden iſt die letzte Mal-</line>
        <line lrx="1502" lry="2272" ulx="339" uly="2212">cut, das Koͤnigreich. In dieſer lauffen alle ſechs</line>
        <line lrx="1505" lry="2328" ulx="347" uly="2270">Kraͤften der Tagwerke GOttes in den ſiebenden</line>
        <line lrx="1507" lry="2383" ulx="346" uly="2326">Sabbat der Ruhe Ebr. 4, 8. 9. 10. bis das wahre Ju⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2441" ulx="346" uly="2380">beljahr in ſeinem ausgeloffenen Cyelo erfuͤllt wird.</line>
        <line lrx="1507" lry="2496" ulx="347" uly="2437">Weiter iſt nicht noth davon zu ſagen: wem nicht ſelbſt</line>
        <line lrx="1508" lry="2553" ulx="349" uly="2494">daran liegt, ſein Erbe zu wiſſen mit dem ganzen Saa⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2606" ulx="853" uly="2552">R r 3 men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="728" type="page" xml:id="s_Ge1285d_728">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_728.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1591" lry="651" type="textblock" ulx="419" uly="355">
        <line lrx="1115" lry="427" ulx="424" uly="355">63 Anhang.</line>
        <line lrx="1589" lry="539" ulx="420" uly="479">men Abrahams, der ſey unwiſſend. So ihr in dem</line>
        <line lrx="1591" lry="596" ulx="419" uly="536">Fremden nicht treu ſeyd, wer will euch geben, was</line>
        <line lrx="1590" lry="651" ulx="421" uly="593">euer iſt? Leute, die dieſe Materien der Koͤnigreichs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="707" type="textblock" ulx="421" uly="648">
        <line lrx="1640" lry="707" ulx="421" uly="648">Pſalmen nicht goutiren, werden auch wegen der Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2617" type="textblock" ulx="420" uly="704">
        <line lrx="1592" lry="764" ulx="420" uly="704">heiten der H. Offenbarung ſich entſchuldigen und zur</line>
        <line lrx="1594" lry="819" ulx="420" uly="760">Unzeit ſagen: Chriſtum lieb haben ſey beſſer als al⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="875" ulx="422" uly="816">les wiſſen: aber ſie ſollen denſelben Spruch vorher</line>
        <line lrx="1592" lry="938" ulx="423" uly="871">recht verſtehen. Mit ſolchen General⸗Wahrheiten</line>
        <line lrx="1592" lry="988" ulx="424" uly="931">wuͤrden ſolche, wenn ſie zur Zeit JEſu gelebt haͤtten,</line>
        <line lrx="1594" lry="1045" ulx="425" uly="983">ihme ſelbſt aus dem Wege gegangen ſeyn, und ihn</line>
        <line lrx="1185" lry="1099" ulx="425" uly="1040">nicht fuͤr Chriſtum erkannt haben.</line>
        <line lrx="1595" lry="1156" ulx="482" uly="1097">Nun wollen wir auch ſehen, was David fuͤr eine</line>
        <line lrx="1592" lry="1212" ulx="424" uly="1151">Idee von dem Zuſtand nach dem Tode gehabt habe,</line>
        <line lrx="1596" lry="1268" ulx="425" uly="1212">damit man die nachdruͤcklichen Worte nicht in der Un⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1324" ulx="425" uly="1266">achtſamkeit fuͤr Wortſpiele anſehe.</line>
        <line lrx="1598" lry="1381" ulx="425" uly="1321">Pſ. 6,6. Denn im Tode gedenkt man deinernicht, wer</line>
        <line lrx="1594" lry="1436" ulx="536" uly="1381">will dir in der Hoͤlle, in dem Scheol, danken?</line>
        <line lrx="1598" lry="1493" ulx="424" uly="1434">Pſ. 16, 10. Du wirſt meine Seele nicht in der Hoͤlle, im</line>
        <line lrx="1598" lry="1550" ulx="537" uly="1491">Scheol, laſſen und nicht zugeben, daß dein Hei⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1606" ulx="539" uly="1549">liger verweſe, ſiehe Act. 2, 27. allwo Paulus die⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1662" ulx="540" uly="1605">ſe Worte anzieht, und jenes auf die Seele, die⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1717" ulx="537" uly="1661">ſes auf das Fleiſch verſteht.</line>
        <line lrx="1601" lry="1773" ulx="426" uly="1714">Pſ. 22, 30. Alle Fetten auf Erden werden eſſen und</line>
        <line lrx="1603" lry="1829" ulx="540" uly="1774">anbethen, vor ihm werden die Knie beugen alle die</line>
        <line lrx="1603" lry="1886" ulx="539" uly="1830">im Staube liegen, und deren ihre Seele nicht belebt</line>
        <line lrx="1605" lry="1942" ulx="538" uly="1885">iſt, d. i. die Reichen, wenn ſie die goͤttliche Guͤte</line>
        <line lrx="1603" lry="2000" ulx="537" uly="1942">ſchmecken, werden ihre Schaͤtze und fettmachende</line>
        <line lrx="1603" lry="2056" ulx="540" uly="1995">Suͤßigkeiten gering ſchaͤtzen, und den HErrn an⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2111" ulx="540" uly="2055">bethen, ja es werden vor ihm auch die Knie beugen</line>
        <line lrx="1603" lry="2168" ulx="539" uly="2112">die Verſtorbenen, und zwar die, welche ihre See⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2224" ulx="538" uly="2166">le nicht belebt hatten, wie die in der Suͤndfluth,</line>
        <line lrx="1606" lry="2279" ulx="541" uly="2225">denen das Evangelium erſt als Todten gepredigt</line>
        <line lrx="961" lry="2335" ulx="541" uly="2281">worden, 1 Petr. 4.</line>
        <line lrx="1607" lry="2392" ulx="428" uly="2335">Pſ. 23,4. Auch wann ich werde wandeln durch das Thal</line>
        <line lrx="1608" lry="2448" ulx="542" uly="2392">des Todes, in ipſiſſima mortis umbra, ſo will</line>
        <line lrx="1604" lry="2506" ulx="540" uly="2448">ich kein Uebels fuͤrchten, denn du biſt bey mir;</line>
        <line lrx="1608" lry="2564" ulx="536" uly="2504">dein Leitſtecken und Lehnſtab, dieſe werden mich</line>
        <line lrx="1608" lry="2617" ulx="539" uly="2558">fuͤhren und troͤſten. Pſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2496" type="textblock" ulx="1797" uly="1820">
        <line lrx="1910" lry="1872" ulx="1797" uly="1820">witd, wele</line>
        <line lrx="1910" lry="1927" ulx="1800" uly="1874">Boch ein</line>
        <line lrx="1910" lry="1992" ulx="1800" uly="1934">bon Pe.;</line>
        <line lrx="1910" lry="2050" ulx="1797" uly="1983">ſen in die</line>
        <line lrx="1908" lry="2103" ulx="1798" uly="2039">Rozr</line>
        <line lrx="1908" lry="2164" ulx="1860" uly="2118">gen;</line>
        <line lrx="1909" lry="2219" ulx="1800" uly="2151">P. 143,‧</line>
        <line lrx="1904" lry="2277" ulx="1861" uly="2219">het,</line>
        <line lrx="1910" lry="2334" ulx="1860" uly="2284">nich</line>
        <line lrx="1902" lry="2381" ulx="1861" uly="2343">ten.</line>
        <line lrx="1909" lry="2449" ulx="1864" uly="2390">Deh</line>
        <line lrx="1910" lry="2496" ulx="1838" uly="2441">Nunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2560" type="textblock" ulx="1762" uly="2482">
        <line lrx="1910" lry="2560" ulx="1762" uly="2482">uihtige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="729" type="page" xml:id="s_Ge1285d_729">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_729.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="1050" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="119" lry="536" ulx="2" uly="483">ihr in den</line>
        <line lrx="119" lry="606" ulx="0" uly="540">en, was</line>
        <line lrx="117" lry="654" ulx="0" uly="602">hnigreichs⸗</line>
        <line lrx="115" lry="712" ulx="3" uly="658">der Wahr⸗</line>
        <line lrx="114" lry="769" ulx="2" uly="719">und zur</line>
        <line lrx="114" lry="815" ulx="0" uly="768">er als al⸗</line>
        <line lrx="112" lry="881" ulx="2" uly="825">ch vorher</line>
        <line lrx="110" lry="933" ulx="0" uly="882">ahrheiten</line>
        <line lrx="108" lry="994" ulx="0" uly="937">t haͤtten,</line>
        <line lrx="108" lry="1050" ulx="0" uly="997">und ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="105" lry="1154" ulx="11" uly="1107">füͤr eine</line>
        <line lrx="99" lry="1218" ulx="0" uly="1166">bt habe,</line>
        <line lrx="98" lry="1268" ulx="3" uly="1227">1 der Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="101" lry="1389" ulx="0" uly="1335">cht, wer</line>
        <line lrx="98" lry="1437" ulx="5" uly="1391">danken?</line>
        <line lrx="95" lry="1504" ulx="0" uly="1449">Hoͤlle in</line>
        <line lrx="95" lry="1551" ulx="0" uly="1508">dein Hei⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1608" ulx="1" uly="1566">ulus dien</line>
        <line lrx="93" lry="1674" ulx="0" uly="1623">lle, die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2293" type="textblock" ulx="0" uly="1734">
        <line lrx="87" lry="1777" ulx="0" uly="1734">en und</line>
        <line lrx="87" lry="1832" ulx="0" uly="1792">alle die</line>
        <line lrx="88" lry="1890" ulx="0" uly="1844">t belebt</line>
        <line lrx="89" lry="1948" ulx="0" uly="1898">he Guͤte</line>
        <line lrx="86" lry="2010" ulx="3" uly="1960">achende</line>
        <line lrx="85" lry="2064" ulx="0" uly="2020">ren an⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2123" ulx="0" uly="2075">beugen</line>
        <line lrx="81" lry="2174" ulx="0" uly="2129">re See⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2234" ulx="0" uly="2182">ſpfuth,</line>
        <line lrx="78" lry="2293" ulx="0" uly="2245">gredigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2632" type="textblock" ulx="0" uly="2351">
        <line lrx="78" lry="2406" ulx="0" uly="2351">Khal</line>
        <line lrx="78" lry="2467" ulx="0" uly="2408">ſ will</line>
        <line lrx="73" lry="2521" ulx="0" uly="2471">mir;</line>
        <line lrx="74" lry="2575" ulx="0" uly="2519">nich</line>
        <line lrx="73" lry="2632" ulx="38" uly="2576">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2582" type="textblock" ulx="306" uly="336">
        <line lrx="1487" lry="404" ulx="745" uly="336">Anhang. 631</line>
        <line lrx="1480" lry="527" ulx="306" uly="457">Pſ. 49, 15. 16. ſagt David von den Gottloſen: ſie</line>
        <line lrx="1479" lry="579" ulx="416" uly="513">liegen in der Hoͤlle, in dem Scheol, wie Schaafe,</line>
        <line lrx="1483" lry="633" ulx="414" uly="573">der Tod, Mavet, wird ſie abnagen, und die</line>
        <line lrx="1481" lry="694" ulx="415" uly="624">Frommen werden fruͤh uͤber ſie herrſchen, und</line>
        <line lrx="1483" lry="747" ulx="416" uly="674">ihr Bildniß iſt zum verzehren, die Hoͤlle gehoͤrt</line>
        <line lrx="1483" lry="803" ulx="416" uly="736">ihm zu, wegen der Wohnung. Sebhul heißt</line>
        <line lrx="1473" lry="857" ulx="415" uly="794">Wohnung; miſebhul, wegen der Wohnung, d. i.</line>
        <line lrx="1474" lry="910" ulx="417" uly="850">er wird nicht wie die Frommen heraus kommen,</line>
        <line lrx="1481" lry="968" ulx="416" uly="903">ſondern er wird eine ſolche Wohnung immer ha⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1022" ulx="418" uly="960">ben muͤſſen. Hingegen verſpricht er ſich heraus⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="1083" ulx="419" uly="1014">zukommen: aber GOtt wird meine Seele erloͤſen</line>
        <line lrx="1480" lry="1134" ulx="418" uly="1070">von der Hoͤllen Hand, denn er wird mich als</line>
        <line lrx="939" lry="1186" ulx="418" uly="1135">den Seinen aufnehmen.</line>
        <line lrx="1471" lry="1254" ulx="306" uly="1183">Pſ. 89, 48. Wer wird leben und den Tod nicht ſehen,</line>
        <line lrx="1479" lry="1301" ulx="419" uly="1239">daß er ſeine Seele von der Hand der Hoͤllen erret⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1354" ulx="420" uly="1295">te? d. i. wer kan ſich von dieſem allgemeinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1414" ulx="419" uly="1351">ſeze des Zuſtandes nach dem Tode von ſelbſt aus⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="1469" ulx="418" uly="1404">wickeln, ohne daß ihn der Erloͤſer herausfuͤhre. Da⸗</line>
        <line lrx="1459" lry="1523" ulx="419" uly="1466">vid 1 Reg. 2,2. Ich gehe hin den Weg der gan⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1583" ulx="424" uly="1520">zen Erden, wie auch Joſua geſagt: Joſ. 23, 14.</line>
        <line lrx="1468" lry="1642" ulx="311" uly="1573">Pſ. 115, 17. Die Todten werden dich HErr nicht lo⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1694" ulx="426" uly="1632">ben, noch die hinunterfahren in die Stille.</line>
        <line lrx="1477" lry="1750" ulx="367" uly="1686">Diß ſind Stellen genug, da vom Grabe und von</line>
        <line lrx="1471" lry="1803" ulx="308" uly="1740">dem Scheol, dem Zuſtand nach dem Tode, gehandelt</line>
        <line lrx="1474" lry="1864" ulx="309" uly="1796">wird, welches Wort Luther Hoͤlle uͤberſetzt. Es kommt</line>
        <line lrx="1475" lry="1918" ulx="310" uly="1854">noch ein Wort in der Schrift vor, Grube, Bor, da⸗</line>
        <line lrx="1470" lry="1975" ulx="310" uly="1907">von Pſ. 55, 24. aber GOtt, du wirſt ſie hinunter ſto⸗</line>
        <line lrx="818" lry="2028" ulx="309" uly="1973">ſen in die tiefe Gruben.</line>
        <line lrx="1472" lry="2087" ulx="311" uly="2018">Pſ. 63,10. Sie ſtehen nach meiner Seele, mich zu fan⸗</line>
        <line lrx="1440" lry="2142" ulx="423" uly="2069">gen; ſie werden hinunterfahren unter die Erde.</line>
        <line lrx="1470" lry="2198" ulx="313" uly="2134">Pſ. 143, 4. HErr erhoͤre mich bald, mein Geiſt verge⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="2253" ulx="429" uly="2182">het, verbirge dein Antlitz nicht vor mir, daß ich</line>
        <line lrx="1470" lry="2308" ulx="428" uly="2239">nicht gleich werde denen, die in die Grube fah⸗</line>
        <line lrx="1469" lry="2363" ulx="423" uly="2303">ren. Pf. 28, I. Dieſes Wort, Grube, iſt alſo ein</line>
        <line lrx="1466" lry="2420" ulx="429" uly="2359">Behaͤltniß der Gottloſen nach Jeſ. 24, 12. 14,15.</line>
        <line lrx="1472" lry="2474" ulx="376" uly="2415">Nun weiß ich wohl, daß man dieſe und dergleichen</line>
        <line lrx="1471" lry="2532" ulx="318" uly="2466">wichtige Worte bey dieſer ſichern Zeit nicht achtet oder</line>
        <line lrx="1474" lry="2582" ulx="836" uly="2527">Rr4 recht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="730" type="page" xml:id="s_Ge1285d_730">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_730.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1101" lry="456" type="textblock" ulx="408" uly="384">
        <line lrx="1101" lry="456" ulx="408" uly="384">632 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2635" type="textblock" ulx="405" uly="503">
        <line lrx="1576" lry="564" ulx="410" uly="503">recht unterſcheidet, ſondern meiſtens fuͤr das Grab</line>
        <line lrx="1580" lry="615" ulx="410" uly="560">nimmt. Allein Luther Comm. in Geneſin XLII. fol.</line>
        <line lrx="1579" lry="678" ulx="413" uly="618">13. 6. unterſcheidet ſie beſſer. Grab iſt der Ort, wo der</line>
        <line lrx="1579" lry="729" ulx="412" uly="673">Leib und Gebeine liegen, Scheol aber ein allgemein</line>
        <line lrx="1577" lry="840" ulx="405" uly="729">Dehaͤleniſ der Seelen, wo alle Todten verſammlet wer⸗</line>
        <line lrx="504" lry="834" ulx="443" uly="803">en.</line>
        <line lrx="1576" lry="898" ulx="468" uly="839">Zum Beſchluß will ich aus Luthero noch eine andere</line>
        <line lrx="1576" lry="954" ulx="412" uly="894">nachdenkliche Stelle anhaͤngen. In ſeiner Auslegung</line>
        <line lrx="1579" lry="1010" ulx="411" uly="950">des 16ten Pſalmen lauten ſeine Worte alſo: Der Apo⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1067" ulx="412" uly="1006">ſtel Petrus ſpricht in der Apoſtel⸗Geſchichte im 2 Cap.</line>
        <line lrx="1577" lry="1121" ulx="412" uly="1060">Den hat GOtt aufgeweckt und aufgeloͤſet die Schmer⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1179" ulx="414" uly="1116">zen der Hoͤlle, oder wie es nach der griechiſchen Ueberſe⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1237" ulx="414" uly="1174">tzung lautet, des Todes: womit er ſo viel ſagen will,</line>
        <line lrx="1579" lry="1287" ulx="414" uly="1227">daß Chriſtus in der Auferſtehung ſey aufgeloͤſet oder</line>
        <line lrx="1579" lry="1343" ulx="415" uly="1284">befreyet worden von den Schmerzen des Todes oder</line>
        <line lrx="1579" lry="1399" ulx="417" uly="1338">der Hoͤlle. Ich halte aber die Schmerzen des Todes</line>
        <line lrx="1579" lry="1452" ulx="416" uly="1394">und die Schmerzen der Hoͤlle fuͤr einerley. Denn</line>
        <line lrx="1579" lry="1512" ulx="418" uly="1451">die Furcht und Schrecken vor dem Tode, das iſt die</line>
        <line lrx="1578" lry="1568" ulx="418" uly="1503">Hoͤlle, oder der Schmerz und die Empfindung, nach</line>
        <line lrx="1578" lry="1621" ulx="419" uly="1561">welcher die Verdammten ſich vor dem Tode ſcheuen</line>
        <line lrx="1578" lry="1678" ulx="420" uly="1618">und entſetzen, und doch dem Tode nicht entrinnen.</line>
        <line lrx="1584" lry="1730" ulx="419" uly="1672">Denn der Tod iſt nicht ſchmerzlich noch empfindlich de⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1789" ulx="420" uly="1729">nen, die ihn verachten, ſondern er iſt ihnen nur wie</line>
        <line lrx="675" lry="1844" ulx="422" uly="1791">ein Schlaf.</line>
        <line lrx="1583" lry="1899" ulx="482" uly="1838">Wir ſehen aber, daß die Schrift zweyerley Oerter</line>
        <line lrx="1583" lry="1957" ulx="421" uly="1894">hat, ſo ſie denen Todten zuſchreibet, dem Leibe das</line>
        <line lrx="1579" lry="2012" ulx="424" uly="1949">Grab, und der Seele die Hoͤlle. Nun ſagt aber Pe⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2067" ulx="424" uly="2005">trus hier nicht, daß nur die Hoͤlle oder der Tod ſey</line>
        <line lrx="1583" lry="2123" ulx="424" uly="2060">aufgeloͤſet worden bey Chriſto; ſondern er ſpricht: die</line>
        <line lrx="1581" lry="2178" ulx="426" uly="2114">Schmerzen der Hoͤlle und des Todes; weil es doch</line>
        <line lrx="1581" lry="2237" ulx="424" uly="2170">ſcheinet, daß Chriſtus, gleichwie er mit hoͤchſten Schmer⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2295" ulx="427" uly="2227">zen geſtorben, alſo auch nach dem Tode hoͤlliſche Pein</line>
        <line lrx="1582" lry="2344" ulx="425" uly="2281">und Schmerzen erduldet habe in der Hoͤlle, auf daß</line>
        <line lrx="1581" lry="2399" ulx="428" uly="2338">er damit alles, uns zu gute, uͤberwinden moͤchte; un⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2461" ulx="426" uly="2394">geachtet wir freylich wiſſen und glauben, daß viele</line>
        <line lrx="1583" lry="2514" ulx="427" uly="2450">Heiligen in der Hoͤlle und im Grabe ohne Pein und</line>
        <line lrx="1584" lry="2571" ulx="428" uly="2499">Schmerzen geweſen, und auch im Friede geſtorben</line>
        <line lrx="1585" lry="2635" ulx="427" uly="2558">find. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2176" type="textblock" ulx="1798" uly="489">
        <line lrx="1910" lry="539" ulx="1829" uly="489">Dieſe</line>
        <line lrx="1904" lry="601" ulx="1798" uly="546">der groſe</line>
        <line lrx="1910" lry="649" ulx="1799" uly="604">tens Par</line>
        <line lrx="1910" lry="708" ulx="1798" uly="658">in der 1</line>
        <line lrx="1904" lry="770" ulx="1800" uly="719">riſch und</line>
        <line lrx="1910" lry="826" ulx="1802" uly="772">lich nehmm</line>
        <line lrx="1910" lry="886" ulx="1806" uly="828">zu den</line>
        <line lrx="1910" lry="938" ulx="1806" uly="887">Kirche ſc</line>
        <line lrx="1910" lry="991" ulx="1805" uly="945">GOttes</line>
        <line lrx="1902" lry="1051" ulx="1838" uly="1000">Esiſ</line>
        <line lrx="1910" lry="1158" ulx="1809" uly="1112">dem Lan</line>
        <line lrx="1910" lry="1222" ulx="1807" uly="1169">metaphe</line>
        <line lrx="1886" lry="1275" ulx="1808" uly="1227">weſen.</line>
        <line lrx="1910" lry="1335" ulx="1811" uly="1282">muel ſp</line>
        <line lrx="1909" lry="1386" ulx="1815" uly="1339">Unn haft</line>
        <line lrx="1903" lry="1445" ulx="1813" uly="1394">fels ein</line>
        <line lrx="1909" lry="1506" ulx="1841" uly="1451">Es ha</line>
        <line lrx="1909" lry="1557" ulx="1816" uly="1505">che Her</line>
        <line lrx="1910" lry="1610" ulx="1819" uly="1563">Wenn!</line>
        <line lrx="1908" lry="1671" ulx="1821" uly="1619">le, ſore</line>
        <line lrx="1910" lry="1731" ulx="1821" uly="1678">de des;</line>
        <line lrx="1910" lry="1785" ulx="1817" uly="1731">Ende ſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1837" ulx="1817" uly="1787">morderi</line>
        <line lrx="1910" lry="1894" ulx="1821" uly="1853">ne dol</line>
        <line lrx="1907" lry="1952" ulx="1822" uly="1898">Pfalme</line>
        <line lrx="1910" lry="2007" ulx="1856" uly="1960">Wen</line>
        <line lrx="1910" lry="2064" ulx="1825" uly="2010">Pflme</line>
        <line lrx="1910" lry="2118" ulx="1825" uly="2070">deſto a</line>
        <line lrx="1910" lry="2176" ulx="1824" uly="2135">gen⸗ un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="731" type="page" xml:id="s_Ge1285d_731">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_731.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="773" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="103" lry="550" ulx="0" uly="503">n8 Grab</line>
        <line lrx="105" lry="603" ulx="0" uly="559">II. fol.</line>
        <line lrx="104" lry="669" ulx="0" uly="622">t, wo der</line>
        <line lrx="103" lry="726" ulx="0" uly="676">hlgetnein</line>
        <line lrx="102" lry="773" ulx="0" uly="732">mlet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="101" lry="887" ulx="0" uly="848">ſe andere</line>
        <line lrx="101" lry="953" ulx="0" uly="903">blegung</line>
        <line lrx="102" lry="1007" ulx="0" uly="957">Der Apo⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1062" ulx="0" uly="1014">12 Cap.</line>
        <line lrx="101" lry="1116" ulx="0" uly="1069">Schmer</line>
        <line lrx="101" lry="1171" ulx="0" uly="1125">lieberſe⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1237" ulx="2" uly="1182">gen til,</line>
        <line lrx="96" lry="1291" ulx="3" uly="1240">dſet der</line>
        <line lrx="97" lry="1341" ulx="0" uly="1298">des oder</line>
        <line lrx="99" lry="1397" ulx="2" uly="1350">es Codes</line>
        <line lrx="98" lry="1454" ulx="0" uly="1409">h. Dent</line>
        <line lrx="97" lry="1512" ulx="0" uly="1466">s iſt die</line>
        <line lrx="96" lry="1578" ulx="0" uly="1516">6, nach</line>
        <line lrx="97" lry="1624" ulx="0" uly="1578">ſcheuen</line>
        <line lrx="96" lry="1682" ulx="0" uly="1641">tlinnen,</line>
        <line lrx="96" lry="1739" ulx="0" uly="1690">dblich den</line>
        <line lrx="96" lry="1795" ulx="0" uly="1747">nur wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2530" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="98" lry="1910" ulx="0" uly="1861"> Oertter</line>
        <line lrx="99" lry="1968" ulx="0" uly="1911">eibe das</line>
        <line lrx="97" lry="2032" ulx="1" uly="1969">hber Pe⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2079" ulx="11" uly="2033">Tod ſey</line>
        <line lrx="97" lry="2135" ulx="0" uly="2085">licht: die</line>
        <line lrx="91" lry="2189" ulx="14" uly="2145">es doch</line>
        <line lrx="94" lry="2251" ulx="2" uly="2198">Schtner⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2313" ulx="0" uly="2253">ſche Pein</line>
        <line lrx="98" lry="2363" ulx="8" uly="2312">auf daß</line>
        <line lrx="96" lry="2422" ulx="0" uly="2369">hterun</line>
        <line lrx="96" lry="2477" ulx="0" uly="2419"> diele</line>
        <line lrx="94" lry="2530" ulx="2" uly="2476">hein und</line>
      </zone>
      <zone lrx="6" lry="2537" type="textblock" ulx="0" uly="2529">
        <line lrx="6" lry="2537" ulx="0" uly="2529">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2602" type="textblock" ulx="0" uly="2532">
        <line lrx="94" lry="2602" ulx="0" uly="2532">efoten</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2592" type="textblock" ulx="81" uly="2584">
        <line lrx="87" lry="2592" ulx="81" uly="2584">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2643" type="textblock" ulx="38" uly="2592">
        <line lrx="76" lry="2615" ulx="39" uly="2592">ie</line>
        <line lrx="94" lry="2643" ulx="38" uly="2593">Dſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="434" type="textblock" ulx="760" uly="365">
        <line lrx="1480" lry="434" ulx="760" uly="365">Anhang. 633</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="891" type="textblock" ulx="320" uly="488">
        <line lrx="1482" lry="552" ulx="377" uly="488">Dieſe Stellen koͤnnen genug ſeyn, anzuzeigen, was</line>
        <line lrx="1480" lry="611" ulx="320" uly="542">der groſe Medicus Boerhave, teſte Alberto Schul-</line>
        <line lrx="1485" lry="656" ulx="321" uly="599">tens Parentatore illius, bedauert, daß aller Streit</line>
        <line lrx="1485" lry="719" ulx="321" uly="654">in der Theologie herkomme: daß man metapho-</line>
        <line lrx="1486" lry="777" ulx="322" uly="714">riſch und anthropopathiſch nehme, was man eigent⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="833" ulx="322" uly="766">lich nehmen ſollte. Aber der Spaziergang der Dina</line>
        <line lrx="1487" lry="891" ulx="323" uly="816">zu den Toͤchtern des fremden Landes hat in unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="996" type="textblock" ulx="310" uly="873">
        <line lrx="1486" lry="943" ulx="310" uly="873">Kirche ſchon ſolche Folgen, die nicht anderſt als durch</line>
        <line lrx="1269" lry="996" ulx="312" uly="939">GOttes Heimſuchung abzuwenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2165" type="textblock" ulx="325" uly="988">
        <line lrx="1491" lry="1053" ulx="384" uly="988">Es iſt ſchon gefehlt, daß man nur in Zweifel zieht,</line>
        <line lrx="1492" lry="1111" ulx="326" uly="1045">ob z. E. der, welcher von dem Endoriſchen Weib aus</line>
        <line lrx="1490" lry="1159" ulx="326" uly="1101">dem Lande der Todten herauf gebracht worden, der</line>
        <line lrx="1490" lry="1221" ulx="325" uly="1156">metaphoriſche verbluͤmte oder der rechte Samuel ge⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1274" ulx="327" uly="1211">weſen. Das einzige Wort des H. Geiſtes: Und Sa⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1330" ulx="328" uly="1267">muel ſprach, nicht der verlarvte Teufel ſprach: war⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1387" ulx="332" uly="1323">um haſt du mich unruhig gemacht? ſollte des Zwei⸗</line>
        <line lrx="830" lry="1444" ulx="332" uly="1383">fels ein Ende machen.</line>
        <line lrx="1487" lry="1498" ulx="385" uly="1435">Es hat aber Petrus Galatinus, und der vortreffli⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1554" ulx="330" uly="1488">che Hermann Fictuld, ſolches zur Genuͤge eroͤrtert.</line>
        <line lrx="1493" lry="1606" ulx="329" uly="1547">Wenn wir, wie Luther in der letzt angezogenen Stel⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1665" ulx="331" uly="1599">le, ſo religieus an dem Worte GOttes hiengen, ſo wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1718" ulx="332" uly="1657">de des Zweifelns und Streitens in der Kirche bald ein</line>
        <line lrx="1492" lry="1774" ulx="332" uly="1712">Ende ſeyn: aber Simeons und Levi Schwerdter ſind</line>
        <line lrx="1489" lry="1829" ulx="331" uly="1766">moͤrderiſche Waffen, womit ſie die Verſuͤndigung Di-</line>
        <line lrx="1489" lry="1884" ulx="334" uly="1825">næ wollen gut machen. Darum laßt uns feißig die</line>
        <line lrx="1154" lry="1943" ulx="333" uly="1880">Pſalmen mit dem Geiſte JEſu bethen.</line>
        <line lrx="1494" lry="1993" ulx="393" uly="1935">Wenn man Herrn Regierungsrath von Pfeil</line>
        <line lrx="1492" lry="2054" ulx="334" uly="1992">Pſalmen⸗Lieder zu dieſem Werke nimmt, ſo kan man</line>
        <line lrx="1486" lry="2109" ulx="334" uly="2047">deſto andaͤchtigeren Gebrauch, beſonders zum Mor⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="2165" ulx="335" uly="2103">gen⸗ und Abend⸗Gebeth davon machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2502" type="textblock" ulx="337" uly="2213">
        <line lrx="1480" lry="2274" ulx="337" uly="2213">EEEeee</line>
        <line lrx="1254" lry="2363" ulx="561" uly="2308">Morgengebeth am Sonntag.</line>
        <line lrx="1489" lry="2444" ulx="343" uly="2383">KPehovah, du Vater der Barmherzigkeit, du Urſprung</line>
        <line lrx="1489" lry="2502" ulx="339" uly="2417">J alles Lebens, GOtt du Schoͤpfer aller Dinge!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2607" type="textblock" ulx="338" uly="2495">
        <line lrx="1493" lry="2558" ulx="338" uly="2495">wie ſind wir ſo ungeſchickt, deinen Namen zu kennen</line>
        <line lrx="1494" lry="2607" ulx="838" uly="2554">Rr5 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="732" type="page" xml:id="s_Ge1285d_732">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_732.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1124" lry="417" type="textblock" ulx="416" uly="345">
        <line lrx="1124" lry="417" ulx="416" uly="345">634 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="528" type="textblock" ulx="411" uly="464">
        <line lrx="1588" lry="528" ulx="411" uly="464">und zu heiligen, ſo wie ihn dein Sohn geoffenbaret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="586" type="textblock" ulx="412" uly="523">
        <line lrx="1626" lry="586" ulx="412" uly="523">hat. Es fehlt uns an dem Geiſte der Gnaden und des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2595" type="textblock" ulx="413" uly="577">
        <line lrx="1589" lry="640" ulx="414" uly="577">Gebeths, der nicht nachlaͤßt zu flehen, bis ein ande⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="698" ulx="413" uly="631">rer Geiſt in uns kommt; darum gieſſe aus uͤber uns</line>
        <line lrx="1588" lry="747" ulx="413" uly="688">deine Liebe in dem H. Geiſt, durch den wir dich wahr⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="807" ulx="415" uly="744">haftig unſern Vater und unſern GOtt in Chriſto</line>
        <line lrx="1591" lry="859" ulx="415" uly="798">nennen koͤnnen. O JEſu, du unſer Erloͤſer, zu</line>
        <line lrx="1590" lry="920" ulx="416" uly="855">dir zieht uns der Vater im Himmel, hilf uns doch,</line>
        <line lrx="1592" lry="974" ulx="417" uly="913">daß GOttes Zuͤge ſo kraͤftig werden, daß wir in dir</line>
        <line lrx="1592" lry="1032" ulx="419" uly="967">die wahre Ruhe und den innwendigen Sabbath fin⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1088" ulx="423" uly="1022">den. In deinen Worten, die du uns hinterlaſſen, iſt</line>
        <line lrx="1589" lry="1145" ulx="418" uly="1078">ewiges Leben, in dieſen ſtaͤrke, naͤhre und erhalte un⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1200" ulx="416" uly="1135">ſern Glauben auf die ganze Woche hinein; ſo werden</line>
        <line lrx="1582" lry="1255" ulx="419" uly="1189">wir uns gewoͤhnen von irrdiſchen Sorgen und Ge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1309" ulx="420" uly="1244">danken von Zeit zu Zeit zu ruhen, weil wir ſchmecken,</line>
        <line lrx="1591" lry="1366" ulx="425" uly="1300">was fuͤr Seligkeit und Suͤßigkeit darinn iſt, dich im⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1423" ulx="421" uly="1355">mer mehr zu kennen, zu loben und zu preiſen. Of⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1481" ulx="420" uly="1406">fenbare uns doch, o JEſu, den groſen Vaters⸗Namen</line>
        <line lrx="1587" lry="1533" ulx="422" uly="1468">immer mehr: denn niemand weiß, wer der Vater ſey,</line>
        <line lrx="1589" lry="1588" ulx="422" uly="1527">denn nur der Sohn, noch wer der Sohn ſeye, denn</line>
        <line lrx="1590" lry="1645" ulx="423" uly="1578">nur der Vater, und wem du es, o groſer Erloͤſer,</line>
        <line lrx="1592" lry="1703" ulx="424" uly="1638">willt offenbaren. Lehre uns an dem heutigen Sonn⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1763" ulx="425" uly="1696">tage dir ſtille halten, damit deine Wahrheit und deine</line>
        <line lrx="1590" lry="1815" ulx="426" uly="1749">Worte uns zu Worten des Lebens werden. Gewiß</line>
        <line lrx="1594" lry="1870" ulx="427" uly="1802">wenn wir dich im Vertrauen um das Brod fuͤr unſere</line>
        <line lrx="1592" lry="1929" ulx="428" uly="1861">verhungerte Seele bitten, ſo wirſt du uns keinen</line>
        <line lrx="1592" lry="1982" ulx="429" uly="1915">Stein fuͤr Brod, keine Schlange fuͤr einen Fiſch, kei⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2037" ulx="432" uly="1974">nen Scorpion fuͤr ein Ey geben, ſondern du wirſt uns</line>
        <line lrx="1592" lry="2096" ulx="433" uly="2029">etwas geben, daran wir wiſſen, daß wir nicht den</line>
        <line lrx="1593" lry="2152" ulx="433" uly="2086">Geiſt der Welt, ſondern den Geiſt aus GOtt empfan⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2215" ulx="433" uly="2141">gen haben. Eine einige Gebeths⸗Form haͤſt, du uns</line>
        <line lrx="1594" lry="2269" ulx="432" uly="2196">gegeben. O daß wir dadurch, wie David, in dem</line>
        <line lrx="1593" lry="2320" ulx="432" uly="2253">Namen Jehovah, in dem Vaters⸗Namen GOttes,</line>
        <line lrx="1594" lry="2380" ulx="436" uly="2311">jauchzen moͤchten, durch dich, o lebendiger Heiland;</line>
        <line lrx="1597" lry="2433" ulx="431" uly="2367">ſo wuͤrden wir nie ſatt werden, unſerem Haus und</line>
        <line lrx="1597" lry="2498" ulx="433" uly="2420">Naͤchſten deine Werke, deine Wunder und deine Tha⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2585" ulx="434" uly="2476">ten zu erzehlen. So ſchenke uns dann, wann wir eul,</line>
        <line lrx="1595" lry="2595" ulx="779" uly="2544">. geho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="676" type="textblock" ulx="1803" uly="504">
        <line lrx="1910" lry="563" ulx="1805" uly="504">gehetet,</line>
        <line lrx="1910" lry="611" ulx="1805" uly="564">Geiſte de</line>
        <line lrx="1910" lry="676" ulx="1803" uly="627">heute dor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1701" type="textblock" ulx="1813" uly="791">
        <line lrx="1900" lry="865" ulx="1813" uly="791">s</line>
        <line lrx="1910" lry="895" ulx="1815" uly="859">de</line>
        <line lrx="1908" lry="958" ulx="1816" uly="911">deine W.</line>
        <line lrx="1905" lry="1014" ulx="1816" uly="977">und vor</line>
        <line lrx="1907" lry="1070" ulx="1813" uly="1026">lich inne</line>
        <line lrx="1910" lry="1128" ulx="1814" uly="1081">deinen?</line>
        <line lrx="1910" lry="1184" ulx="1816" uly="1140">in Betee</line>
        <line lrx="1908" lry="1242" ulx="1815" uly="1195">Sey ho</line>
        <line lrx="1910" lry="1297" ulx="1819" uly="1253">Geiſtin</line>
        <line lrx="1907" lry="1351" ulx="1824" uly="1312">deinem</line>
        <line lrx="1910" lry="1409" ulx="1824" uly="1366">niß dein</line>
        <line lrx="1910" lry="1474" ulx="1822" uly="1421">alch die</line>
        <line lrx="1905" lry="1533" ulx="1821" uly="1474">ſchon d</line>
        <line lrx="1909" lry="1581" ulx="1826" uly="1535">wachen</line>
        <line lrx="1910" lry="1636" ulx="1829" uly="1591">ben win</line>
        <line lrx="1910" lry="1701" ulx="1830" uly="1651">in unſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2558" type="textblock" ulx="1835" uly="1816">
        <line lrx="1908" lry="1886" ulx="1835" uly="1816">Leetſ</line>
        <line lrx="1910" lry="1930" ulx="1836" uly="1889">W en</line>
        <line lrx="1910" lry="1985" ulx="1838" uly="1939">Name</line>
        <line lrx="1910" lry="2049" ulx="1841" uly="2000">geos</line>
        <line lrx="1910" lry="2099" ulx="1842" uly="2054">nichts</line>
        <line lrx="1910" lry="2153" ulx="1841" uly="2113">das</line>
        <line lrx="1910" lry="2212" ulx="1838" uly="2173">mit a</line>
        <line lrx="1910" lry="2271" ulx="1837" uly="2229">wie fi⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="2328" ulx="1839" uly="2279">Pltio</line>
        <line lrx="1910" lry="2384" ulx="1845" uly="2335">bethen</line>
        <line lrx="1909" lry="2440" ulx="1847" uly="2392">Kum</line>
        <line lrx="1910" lry="2496" ulx="1849" uly="2459">verto⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2558" ulx="1848" uly="2507">ls</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="733" type="page" xml:id="s_Ge1285d_733">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_733.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="2630" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="111" lry="526" ulx="0" uly="473">bffenbaet</line>
        <line lrx="110" lry="576" ulx="0" uly="536">und des</line>
        <line lrx="111" lry="648" ulx="4" uly="594">eit anden</line>
        <line lrx="109" lry="689" ulx="5" uly="647">über uns</line>
        <line lrx="108" lry="755" ulx="0" uly="702">dichtvaht⸗</line>
        <line lrx="108" lry="811" ulx="3" uly="759">1 Chtiſts</line>
        <line lrx="111" lry="868" ulx="2" uly="814">flſer, zu</line>
        <line lrx="110" lry="925" ulx="0" uly="872">ns doch,</line>
        <line lrx="111" lry="973" ulx="0" uly="932">vir in dir</line>
        <line lrx="110" lry="1038" ulx="2" uly="985">bath ſin⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1095" ulx="0" uly="1041">aſen, iſt</line>
        <line lrx="108" lry="1153" ulx="0" uly="1100">halte um⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1199" ulx="0" uly="1158">wperden</line>
        <line lrx="102" lry="1257" ulx="6" uly="1210">und Ge⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1324" ulx="0" uly="1266">chmecken,</line>
        <line lrx="108" lry="1381" ulx="0" uly="1323">dich itn</line>
        <line lrx="108" lry="1429" ulx="3" uly="1378">. Of⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1487" ulx="2" uly="1440">Namen</line>
        <line lrx="103" lry="1546" ulx="0" uly="1493">aterſeh,</line>
        <line lrx="104" lry="1610" ulx="0" uly="1556">he, denn</line>
        <line lrx="105" lry="1659" ulx="1" uly="1606">Erloſet,</line>
        <line lrx="106" lry="1716" ulx="0" uly="1668"> Sontt</line>
        <line lrx="106" lry="1772" ulx="0" uly="1724">und deite</line>
        <line lrx="104" lry="1828" ulx="30" uly="1775">Getoiß</line>
        <line lrx="106" lry="1887" ulx="0" uly="1835">r unſete</line>
        <line lrx="105" lry="1945" ulx="0" uly="1895">18 keinen</line>
        <line lrx="104" lry="2011" ulx="0" uly="1945">Fiſch,ẽ</line>
        <line lrx="104" lry="2063" ulx="4" uly="2002">pirſtuns</line>
        <line lrx="103" lry="2127" ulx="3" uly="2065">nicht den</line>
        <line lrx="104" lry="2174" ulx="0" uly="2124">Leinpfan⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2240" ulx="0" uly="2171"> du uns</line>
        <line lrx="103" lry="2300" ulx="2" uly="2238">in den</line>
        <line lrx="104" lry="2346" ulx="3" uly="2292">GOttes,</line>
        <line lrx="104" lry="2409" ulx="7" uly="2347">Heiland.</line>
        <line lrx="104" lry="2462" ulx="0" uly="2402">aus ud</line>
        <line lrx="104" lry="2516" ulx="2" uly="2457">eine The⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2575" ulx="0" uly="2520">tir auf</line>
        <line lrx="102" lry="2630" ulx="50" uly="2569">gehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="455" type="textblock" ulx="829" uly="369">
        <line lrx="1481" lry="455" ulx="829" uly="369">Anhang. 635</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="584" type="textblock" ulx="330" uly="493">
        <line lrx="1512" lry="584" ulx="330" uly="493">gehoͤret, muͤndlich zu bethen, daß wir fortfahren im“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="696" type="textblock" ulx="333" uly="552">
        <line lrx="1490" lry="644" ulx="333" uly="552">Geiſte des Gebeths zu bleiben unter allem, was uns</line>
        <line lrx="899" lry="696" ulx="333" uly="632">heute vorkommt. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="772" type="textblock" ulx="570" uly="713">
        <line lrx="1261" lry="772" ulx="570" uly="713">Abend⸗Gebeth am Sonntag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1480" type="textblock" ulx="335" uly="769">
        <line lrx="1497" lry="893" ulx="335" uly="769">DBas iſt ein koͤſtlich Ding, dir o HERR lobſingen,</line>
        <line lrx="1499" lry="915" ulx="339" uly="836">2◻ des Morgens deine Gnade und des Abends</line>
        <line lrx="1500" lry="976" ulx="338" uly="895">deine Wahrheit verkuͤndigen. Wer vor dir o Vater</line>
        <line lrx="1501" lry="1029" ulx="339" uly="953">und vor dir o JEſu wandelt, den laͤſſeſt du es war⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1085" ulx="340" uly="1005">lich innen werden, was fuͤr Freude und Seligkeit in</line>
        <line lrx="1504" lry="1142" ulx="340" uly="1061">deinem Namen, naͤmlich in dem Umgange mit dir und</line>
        <line lrx="1505" lry="1198" ulx="342" uly="1116">in Betrachtung deiner Worte und Verheiſſungen ſey.</line>
        <line lrx="1506" lry="1257" ulx="343" uly="1174">Sey hochgelobet fuͤr dieſen Tag, verwahre, was dein</line>
        <line lrx="1509" lry="1314" ulx="345" uly="1223">Geiſt in uns gepflanzet hat, vergib uns, worinn wir</line>
        <line lrx="1510" lry="1362" ulx="346" uly="1284">deinem Willen nicht nachgelebt, und an der Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1425" ulx="347" uly="1340">niß deines Namens zuruͤck geblieben ſind. Laß uns</line>
        <line lrx="1514" lry="1480" ulx="347" uly="1393">auch dieſe Nacht deiner von Herzen begehren. Schlaͤft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1537" type="textblock" ulx="322" uly="1456">
        <line lrx="1515" lry="1537" ulx="322" uly="1456">ſchon der Leib, ſo muͤſſe doch die Seele allezeit zu dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1701" type="textblock" ulx="349" uly="1513">
        <line lrx="1512" lry="1589" ulx="349" uly="1513">wachen. In dein liebesvolles Herz, o JEſu, erge⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1640" ulx="351" uly="1562">ben wir uns und alle die Unſerigen, ſamt allen, die ſich</line>
        <line lrx="1160" lry="1701" ulx="351" uly="1634">in unſer Gebeth empfehlen. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1789" type="textblock" ulx="557" uly="1716">
        <line lrx="1311" lry="1789" ulx="557" uly="1716">Morgen⸗Gebeth am Mondtag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2572" type="textblock" ulx="358" uly="1799">
        <line lrx="1519" lry="1890" ulx="360" uly="1799">Liebſter Heiland, nichts ſolle uns von Morgen bis</line>
        <line lrx="1519" lry="1924" ulx="358" uly="1858">an den Abend ſo ſehr am Herzen liegen als der</line>
        <line lrx="1521" lry="1986" ulx="359" uly="1913">Name und Erkaͤnntniß GOttes; nichts ſölle uns</line>
        <line lrx="1524" lry="2049" ulx="361" uly="1969">gros in unſern Augen ſeyn als das Reich GOttes;</line>
        <line lrx="1523" lry="2100" ulx="363" uly="2024">nichts ſoll uns ſo munter und froͤlich machen als</line>
        <line lrx="1525" lry="2155" ulx="362" uly="2078">das Thun des Willens GOttes in Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="1526" lry="2216" ulx="361" uly="2125">mit allen Geſchoͤpfen Himmels und der Erden. O</line>
        <line lrx="1527" lry="2267" ulx="362" uly="2192">wie froͤlich ſahe David voraus, wie dich noch alle</line>
        <line lrx="1526" lry="2321" ulx="362" uly="2250">Nationen, alle Heiden, alle Voͤlker loben und an⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2380" ulx="363" uly="2304">bethen werden auf der ganzen Erde! Mit groſem</line>
        <line lrx="1528" lry="2430" ulx="363" uly="2358">Kummer muͤſſen wir anſehen, wie es jezo noch ſo</line>
        <line lrx="1529" lry="2485" ulx="365" uly="2413">verwirrt ausſiehet auf dem Erdboden, wie uns nichts</line>
        <line lrx="1527" lry="2545" ulx="366" uly="2470">als Gerichte bevorſtehen: aber unter allem dieſem iſt</line>
        <line lrx="1533" lry="2572" ulx="1473" uly="2530">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="734" type="page" xml:id="s_Ge1285d_734">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_734.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="436" type="textblock" ulx="422" uly="370">
        <line lrx="1079" lry="436" ulx="422" uly="370">636 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1393" type="textblock" ulx="397" uly="493">
        <line lrx="1591" lry="553" ulx="414" uly="493">die Verheiſſung deines Reiches unſer Troſt. Es war</line>
        <line lrx="1591" lry="612" ulx="412" uly="550">die Hoffnung und der Troſt Iſraels, es ſoll auch</line>
        <line lrx="1592" lry="664" ulx="415" uly="605">unſer Troſt ſeyn. Schaffe, o Vater des Lichts, in</line>
        <line lrx="1589" lry="724" ulx="413" uly="662">uns, daß wir oft bedenken, wie die ganze Erde dar⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="779" ulx="414" uly="718">um geſchaffen worden, daß dein Reich auf derſel⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="834" ulx="413" uly="773">ben offenbar werde. So wenig Troſt wir im Gegen⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="891" ulx="414" uly="827">waͤrtigen davon fuͤhlen, ſo kraͤftig laß unſere Hoff⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="949" ulx="414" uly="886">nung auf das Kuͤnftige ſeyn. Lehre uns zu Anfang</line>
        <line lrx="1592" lry="1002" ulx="411" uly="939">dieſer Woche, wie wir mitwuͤrken ſollen zur Zukunft</line>
        <line lrx="1589" lry="1057" ulx="411" uly="999">deines Reiches. Ach laß doch ferne von uns ſeyn,</line>
        <line lrx="1591" lry="1114" ulx="397" uly="1054">was uns zu deinem Koͤnigreich untauglich macht, alle</line>
        <line lrx="1588" lry="1171" ulx="412" uly="1106">viele Sorgen, allen Zorn, allen Geitz, alle Wolluͤ⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1231" ulx="414" uly="1166">ſte laß uns anſehen als Dinge, die ans Creutz und</line>
        <line lrx="1592" lry="1283" ulx="412" uly="1223">unter den Fluch gehoͤren; ſo wird unſer Wandel</line>
        <line lrx="1592" lry="1336" ulx="410" uly="1280">mitten auf der Welt im Himmel ſeyn, von dan⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1393" ulx="410" uly="1333">nen wir deiner o Heiland auf deinen groſen Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1453" type="textblock" ulx="413" uly="1391">
        <line lrx="1639" lry="1453" ulx="413" uly="1391">warten, in welchen wir uns und die Unſrigen, ſamt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1794" type="textblock" ulx="411" uly="1446">
        <line lrx="1593" lry="1510" ulx="412" uly="1446">allen, die wir kennen, oftmals in Gedanken hinein</line>
        <line lrx="1591" lry="1569" ulx="413" uly="1502">ſtellen wollen. In dieſer Gemuͤthsfaſſung ſegne unſe⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1621" ulx="412" uly="1557">re Arbeit, daß wir niemal unter derſelben aufhoͤren</line>
        <line lrx="1592" lry="1683" ulx="411" uly="1616">zuerſt nach deinem Reiche zu trachten, damit du die</line>
        <line lrx="1592" lry="1737" ulx="411" uly="1667">Verheiſſung erfuͤllen koͤnneſt, daß uns alles uͤbrige</line>
        <line lrx="1111" lry="1794" ulx="413" uly="1731">ſolle zugegeben werden. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2009" type="textblock" ulx="527" uly="1819">
        <line lrx="1378" lry="1890" ulx="664" uly="1819">Abend⸗ Gebeth am Mondtag.</line>
        <line lrx="1476" lry="2009" ulx="527" uly="1891">Aus Hrn. von Pſe Lieder⸗Pfalter p. 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2633" type="textblock" ulx="411" uly="1954">
        <line lrx="1075" lry="2005" ulx="961" uly="1954">ſ. 15.</line>
        <line lrx="1590" lry="2125" ulx="415" uly="2014">Wer wird, du HErr der Thronen! bey dir in</line>
        <line lrx="1591" lry="2134" ulx="565" uly="2072">deiner Pracht in deiner Huͤtte wohnen? wer iſt</line>
        <line lrx="1590" lry="2197" ulx="411" uly="2129">ſo hochgeacht, auf deiner heil'gen Hoͤhe ein bleibend</line>
        <line lrx="1591" lry="2253" ulx="413" uly="2185">Hauß zu bau'n, und immer in der Raͤhe dein Ange⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2311" ulx="414" uly="2249">ſicht zu ſchau'n?</line>
        <line lrx="1591" lry="2357" ulx="471" uly="2297">2. Der Menſch, die arme Made, wird deſſen werth</line>
        <line lrx="1590" lry="2423" ulx="411" uly="2355">geſchaͤtzt, den JEſus in die Gnade der Unſchuld ein⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2479" ulx="412" uly="2410">geſetzt, der in ihm heilig wandelt und ohne arge Liſt</line>
        <line lrx="1590" lry="2533" ulx="413" uly="2466">recht thut, einfaͤltig handelt und Wahrheit in ihm</line>
        <line lrx="1591" lry="2633" ulx="1429" uly="2577">3. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="632" type="textblock" ulx="1794" uly="471">
        <line lrx="1904" lry="528" ulx="1820" uly="471">3. Der</line>
        <line lrx="1910" lry="597" ulx="1794" uly="530">ſtumt, de</line>
        <line lrx="1910" lry="632" ulx="1796" uly="589">herläumde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="690" type="textblock" ulx="1744" uly="645">
        <line lrx="1910" lry="690" ulx="1744" uly="645">fan und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1321" type="textblock" ulx="1794" uly="700">
        <line lrx="1910" lry="755" ulx="1794" uly="700">ſich beſen</line>
        <line lrx="1910" lry="812" ulx="1827" uly="758">4. Vol</line>
        <line lrx="1910" lry="868" ulx="1799" uly="814">ſind, nie</line>
        <line lrx="1910" lry="926" ulx="1801" uly="872">ſen Freun</line>
        <line lrx="1910" lry="974" ulx="1800" uly="934">winn de</line>
        <line lrx="1910" lry="1030" ulx="1797" uly="984">hleibt in</line>
        <line lrx="1910" lry="1096" ulx="1827" uly="1044">5. Ma</line>
        <line lrx="1908" lry="1150" ulx="1801" uly="1098">nels Chn</line>
        <line lrx="1910" lry="1212" ulx="1799" uly="1159">und wohr</line>
        <line lrx="1910" lry="1266" ulx="1799" uly="1211">1b JEin⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1321" ulx="1800" uly="1279">Een wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1719" type="textblock" ulx="1808" uly="1488">
        <line lrx="1910" lry="1554" ulx="1810" uly="1488">R</line>
        <line lrx="1906" lry="1611" ulx="1808" uly="1525">J end</line>
        <line lrx="1904" lry="1668" ulx="1808" uly="1615">dich von</line>
        <line lrx="1910" lry="1719" ulx="1808" uly="1670">le Menſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1781" type="textblock" ulx="1807" uly="1729">
        <line lrx="1910" lry="1781" ulx="1807" uly="1729">tohl alt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2005" type="textblock" ulx="1807" uly="1783">
        <line lrx="1910" lry="1842" ulx="1807" uly="1783">ſchen ehr</line>
        <line lrx="1894" lry="1889" ulx="1809" uly="1839">ſondern</line>
        <line lrx="1910" lry="1954" ulx="1812" uly="1901">verachter</line>
        <line lrx="1910" lry="2005" ulx="1812" uly="1952">ſuche de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2070" type="textblock" ulx="1809" uly="2009">
        <line lrx="1906" lry="2070" ulx="1809" uly="2009">noch ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2235" type="textblock" ulx="1811" uly="2067">
        <line lrx="1910" lry="2131" ulx="1811" uly="2067">Nene E</line>
        <line lrx="1910" lry="2176" ulx="1812" uly="2121">len und</line>
        <line lrx="1910" lry="2235" ulx="1838" uly="2181">Darn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2291" type="textblock" ulx="1810" uly="2234">
        <line lrx="1902" lry="2291" ulx="1810" uly="2234">leſt mir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="735" type="page" xml:id="s_Ge1285d_735">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_735.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="496">
        <line lrx="115" lry="545" ulx="31" uly="496">Es thar</line>
        <line lrx="115" lry="610" ulx="14" uly="553">ſoll auch</line>
        <line lrx="115" lry="664" ulx="0" uly="609">ichts, in</line>
        <line lrx="114" lry="712" ulx="0" uly="666">Ede dar⸗</line>
        <line lrx="113" lry="774" ulx="0" uly="724">uf derſel</line>
        <line lrx="114" lry="833" ulx="0" uly="781">im Gegen⸗</line>
        <line lrx="115" lry="889" ulx="0" uly="836">ſere Hoff⸗</line>
        <line lrx="114" lry="945" ulx="0" uly="894"> Anfang</line>
        <line lrx="114" lry="1002" ulx="4" uly="949">Zukunft</line>
        <line lrx="112" lry="1057" ulx="0" uly="1008">ns ſeyn,</line>
        <line lrx="114" lry="1116" ulx="3" uly="1063">facht, alie</line>
        <line lrx="112" lry="1164" ulx="0" uly="1115">e Wola/</line>
        <line lrx="108" lry="1223" ulx="0" uly="1176">Teas und</line>
        <line lrx="108" lry="1276" ulx="1" uly="1231"> Wodel</line>
        <line lrx="112" lry="1332" ulx="9" uly="1293">bon dan:</line>
        <line lrx="114" lry="1396" ulx="0" uly="1343">roſen Tag</line>
        <line lrx="113" lry="1456" ulx="2" uly="1402">gen, ſamt</line>
        <line lrx="113" lry="1512" ulx="3" uly="1458">ken hinein</line>
        <line lrx="111" lry="1571" ulx="0" uly="1514">gne unſe</line>
        <line lrx="111" lry="1624" ulx="12" uly="1569">aufhoͤren</line>
        <line lrx="112" lry="1674" ulx="0" uly="1629">Ut du die</line>
        <line lrx="112" lry="1735" ulx="0" uly="1682">ls uͤbrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1923">
        <line lrx="53" lry="1966" ulx="0" uly="1923">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2254" type="textblock" ulx="0" uly="2034">
        <line lrx="111" lry="2083" ulx="0" uly="2034">eh dir in</line>
        <line lrx="112" lry="2139" ulx="0" uly="2086">4 ber iſt</line>
        <line lrx="110" lry="2196" ulx="0" uly="2146">j bleibend</line>
        <line lrx="109" lry="2254" ulx="0" uly="2205">ein Auge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2542" type="textblock" ulx="0" uly="2309">
        <line lrx="112" lry="2369" ulx="1" uly="2309">ſen wetth</line>
        <line lrx="110" lry="2434" ulx="0" uly="2374">chuld ein</line>
        <line lrx="110" lry="2486" ulx="0" uly="2424">arge ſt</line>
        <line lrx="110" lry="2542" ulx="2" uly="2484">t in ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2661" type="textblock" ulx="29" uly="2598">
        <line lrx="110" lry="2661" ulx="29" uly="2598">3. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="417" type="textblock" ulx="1365" uly="351">
        <line lrx="1460" lry="417" ulx="1365" uly="351">637</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1322" type="textblock" ulx="302" uly="474">
        <line lrx="1467" lry="541" ulx="355" uly="474">3. Der ſeinen Mund bewahret, und ſeine Zunge</line>
        <line lrx="1466" lry="598" ulx="302" uly="528">zaͤumt, daß ihr kein Wort entfahret das luͤge und</line>
        <line lrx="1468" lry="649" ulx="303" uly="588">verlaͤumdt; der lieber wohl zu rathen und wenn er</line>
        <line lrx="1470" lry="703" ulx="304" uly="644">kan und weiß mit Worten und mit Thaten zu dienen</line>
        <line lrx="565" lry="764" ulx="304" uly="709">ſich befleißt.</line>
        <line lrx="1470" lry="819" ulx="361" uly="753">4. Vor dem in ſeinen Augen die boͤß und gottlos</line>
        <line lrx="1472" lry="876" ulx="307" uly="812">ſind, nicht gelten und nichts taugen; Iſt aber deſ⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="932" ulx="308" uly="868">ſen Freund, der Gottesfurcht nur uͤbet und nicht Ge⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="983" ulx="315" uly="925">winn der Welt, Geſchenk und Wucher liebet; der</line>
        <line lrx="813" lry="1037" ulx="310" uly="985">bleibt in GOttes Zelt.</line>
        <line lrx="1477" lry="1099" ulx="365" uly="1037">5. Man kommt nicht nur mit Rennen zur Him⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1153" ulx="312" uly="1091">mels Thuͤr hinein, man muß aufweiſen koͤnnen, wer?</line>
        <line lrx="1477" lry="1208" ulx="313" uly="1146">und woher wir ſeyn? auf welchem Weg wir giengen?</line>
        <line lrx="1479" lry="1265" ulx="312" uly="1205">ob JEſus unſer Ziel? den Paß muß mit ſich brin⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1322" ulx="313" uly="1266">gen wer in den Himmel will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1462" type="textblock" ulx="523" uly="1352">
        <line lrx="1276" lry="1410" ulx="523" uly="1352">Morgen⸗Gebeth am Dienſtag.</line>
        <line lrx="1112" lry="1462" ulx="680" uly="1409">Rusbrochs Gebeth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2595" type="textblock" ulx="318" uly="1484">
        <line lrx="1480" lry="1546" ulx="324" uly="1484">Lych bitte dich, o guͤtiger GOTT, durch deine un⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1609" ulx="319" uly="1516">NJ endliche Barmherzigkeit, daß du mir verleiheſt,</line>
        <line lrx="1485" lry="1661" ulx="318" uly="1599">dich von ganzem Herzen uͤber alles zu lieben und al⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1713" ulx="321" uly="1656">le Menſchen und Staͤnde, Freunde und Feinde, ſo</line>
        <line lrx="1485" lry="1774" ulx="322" uly="1713">wohl als mich ſelbſt. Gib mir, daß ich alle Men⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1827" ulx="324" uly="1769">ſchen ehre, niemand aber jemals richte oder verachte;</line>
        <line lrx="1487" lry="1882" ulx="324" uly="1820">ſondern daß ich vielmehr wuͤnſche ſelber von allen</line>
        <line lrx="1489" lry="1936" ulx="325" uly="1881">verachtet und verworfen zu werden, auch niemals</line>
        <line lrx="1486" lry="1993" ulx="326" uly="1935">ſuche den Menſchen zu gefallen ohne dir, HErr,</line>
        <line lrx="1491" lry="2049" ulx="327" uly="1991">noch fuͤrchte, jemand zu misfallen als nur dir, und</line>
        <line lrx="1489" lry="2103" ulx="331" uly="2046">deine Ehre uͤber alles und deinen allerliebſten Wil⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="2156" ulx="330" uly="2104">len und nichts anders zu vollbringen begehre.</line>
        <line lrx="1492" lry="2213" ulx="384" uly="2159">Darneben bitte ich, o allerliebſter HERR, du wol⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2272" ulx="330" uly="2214">leſt mir geben, daß ich auf mich ſelbſt und mein ei⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2328" ulx="330" uly="2270">gen Thun, kein Vertrauen ſetze, ſondern daß ich mich</line>
        <line lrx="1491" lry="2382" ulx="332" uly="2325">auf dich und deine allerheiligſte Verdienſte allein ver⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2437" ulx="332" uly="2375">laſſe und darauf allein meine Hoffnung und Zuver⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2496" ulx="334" uly="2437">ſicht ſetze, unterdeſſen aber dennoch allezeit zu thun</line>
        <line lrx="1153" lry="2552" ulx="336" uly="2491">nicht unterlaſſe, was mir nuͤtzlich iſt.</line>
        <line lrx="1489" lry="2595" ulx="1371" uly="2550">Ueber</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="420" type="textblock" ulx="772" uly="353">
        <line lrx="992" lry="420" ulx="772" uly="353">Anhang.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="736" type="page" xml:id="s_Ge1285d_736">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_736.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1126" lry="434" type="textblock" ulx="414" uly="355">
        <line lrx="1126" lry="434" ulx="414" uly="355">638 Annhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2358" type="textblock" ulx="414" uly="479">
        <line lrx="1597" lry="543" ulx="420" uly="479">Ueber diß, o HErr, verwunde mein Herz mit dei⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="601" ulx="415" uly="539">ner Liebe, und befreye mich von aller eigenen verderb⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="657" ulx="417" uly="596">ten und falſchen Liebe. Gib mir zu erkennen und zu</line>
        <line lrx="1603" lry="719" ulx="414" uly="646">empfinden deine Liebe, Barmherzigkeit, Weisheit</line>
        <line lrx="1601" lry="770" ulx="416" uly="709">und Allmacht, wie auch mein eigen Nichts und mei⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="827" ulx="420" uly="763">ne Untreue. Ich bitte auch, o allerſuͤſſeßer HErr,</line>
        <line lrx="1606" lry="888" ulx="416" uly="821">laß mich nimmermehr deines Leidens und Todes ver⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="948" ulx="417" uly="876">geſſen, ſondern daß es meine hoͤchſte Ruhe und mein</line>
        <line lrx="1607" lry="1005" ulx="414" uly="934">Zugang zur Gottheit ſey, und daß ich alle meine</line>
        <line lrx="1606" lry="1061" ulx="422" uly="990">Kraͤften in deinen Wunden und Tod verzehre. Schen⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1118" ulx="416" uly="1046">ke mir, mein allerguͤtigſter HErr, ſo groſe Liebe, daß</line>
        <line lrx="1606" lry="1174" ulx="423" uly="1102">ich alles um deinetwillen thun und laſſen koͤnne, und</line>
        <line lrx="1606" lry="1230" ulx="424" uly="1157">daß alle Arbeit um deinetwillen mir leicht werde; daß</line>
        <line lrx="1607" lry="1288" ulx="423" uly="1216">auch alle Menſchen und all ihr Troſt, wie auch alle</line>
        <line lrx="1610" lry="1344" ulx="426" uly="1271">Luͤſte meiner Natur mir ſo bitter und beſchwerlich ge⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1400" ulx="425" uly="1327">macht werden, ſo lieb ſie mir ſonſt ſind; und daß ich</line>
        <line lrx="1606" lry="1458" ulx="428" uly="1384">ſo gern ihrer entbehre, als ich ſie ungerne noch miſſen</line>
        <line lrx="1611" lry="1511" ulx="429" uly="1443">moͤchte. Verleih auch mir, in allem Leiden und</line>
        <line lrx="1613" lry="1568" ulx="420" uly="1497">Truͤbſal, ſo du mir zuſchickeſt, daß ich mich lerne</line>
        <line lrx="1606" lry="1627" ulx="432" uly="1554">fuͤr ſchuldig erkennen und bekennen und mich ſelbſten</line>
        <line lrx="1613" lry="1682" ulx="432" uly="1608">verſchmaͤhen. Nicht weniger bitte ich, o ſuͤſſeſter</line>
        <line lrx="1612" lry="1741" ulx="435" uly="1664">HErr, daß du die mit dem Verdienſte deines Todes</line>
        <line lrx="1612" lry="1789" ulx="435" uly="1721">und deiner Wunden einmal geſchehene Genugthuung</line>
        <line lrx="1616" lry="1852" ulx="422" uly="1779">durch deine Fuͤrbitte mir dieſen Tag kraͤftig, und dar⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1908" ulx="438" uly="1831">durch die Erſtattung aller meiner Suͤnden, aller Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="1968" ulx="438" uly="1893">gel und Nachlaͤßigkeiten gewiß macheſt.</line>
        <line lrx="1616" lry="2018" ulx="421" uly="1946">Gib auch, daß ich die Stunde meines Todes, die</line>
        <line lrx="1618" lry="2080" ulx="420" uly="2000">Billigkeit deines ſchrecklichen Gerichts, auch die Traͤg⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2137" ulx="422" uly="2062">heit und Kuͤrze meines Lebens, die Strafen von ei⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2190" ulx="446" uly="2112">ner Ewigkeit zur andern, vor Augen haben und fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2243" ulx="443" uly="2170">ten lerne. Endlich gib mir und allen andern, daß</line>
        <line lrx="1620" lry="2307" ulx="442" uly="2226">ich weder Ruhe noch Luſt ſuche als in dir, und daß</line>
        <line lrx="1616" lry="2358" ulx="444" uly="2285">du die Urſache und Grund alles meines Thuns ſeyeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2440" type="textblock" ulx="694" uly="2379">
        <line lrx="1381" lry="2440" ulx="694" uly="2379">Abend⸗Segen am Dienſtag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2612" type="textblock" ulx="446" uly="2449">
        <line lrx="1625" lry="2562" ulx="450" uly="2449">O GOTT, wie habe ich deinen Willen, und</line>
        <line lrx="1623" lry="2573" ulx="446" uly="2501">4 was ich in dem Morgengebeth geflehet, heute</line>
        <line lrx="1621" lry="2612" ulx="1508" uly="2567">ggoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1016" type="textblock" ulx="1698" uly="191">
        <line lrx="1714" lry="1016" ulx="1698" uly="191">äsä WW</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1802" type="textblock" ulx="1752" uly="1743">
        <line lrx="1900" lry="1802" ulx="1752" uly="1743">ſher der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1248" type="textblock" ulx="1784" uly="508">
        <line lrx="1910" lry="567" ulx="1784" uly="508">Ghen dr</line>
        <line lrx="1910" lry="620" ulx="1785" uly="566">ſcheinſchla</line>
        <line lrx="1909" lry="670" ulx="1784" uly="626">hor dir mi</line>
        <line lrx="1910" lry="729" ulx="1784" uly="681">diß mein?</line>
        <line lrx="1910" lry="794" ulx="1788" uly="738">du dieſen</line>
        <line lrx="1910" lry="849" ulx="1789" uly="793">wohlefäͤlt</line>
        <line lrx="1908" lry="907" ulx="1791" uly="852">0 E</line>
        <line lrx="1899" lry="961" ulx="1790" uly="913">den, und</line>
        <line lrx="1900" lry="1010" ulx="1788" uly="970">in deinemn</line>
        <line lrx="1907" lry="1067" ulx="1789" uly="1027">mer darin</line>
        <line lrx="1896" lry="1132" ulx="1792" uly="1078">gehe und</line>
        <line lrx="1910" lry="1189" ulx="1792" uly="1134">ſen erfüle</line>
        <line lrx="1902" lry="1248" ulx="1789" uly="1193">ſuin, zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1744" type="textblock" ulx="1795" uly="1467">
        <line lrx="1908" lry="1527" ulx="1795" uly="1467">uuf geſett</line>
        <line lrx="1908" lry="1590" ulx="1798" uly="1530">a Riner</line>
        <line lrx="1908" lry="1629" ulx="1801" uly="1581">würken u</line>
        <line lrx="1909" lry="1694" ulx="1804" uly="1641">ner Geſe</line>
        <line lrx="1910" lry="1744" ulx="1804" uly="1697">twie du n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2612" type="textblock" ulx="1802" uly="1806">
        <line lrx="1906" lry="1866" ulx="1802" uly="1806">chen Fall</line>
        <line lrx="1909" lry="1973" ulx="1807" uly="1926">Und dur</line>
        <line lrx="1910" lry="2043" ulx="1806" uly="1982">mit, we</line>
        <line lrx="1910" lry="2092" ulx="1804" uly="2040">inallen</line>
        <line lrx="1910" lry="2145" ulx="1804" uly="2089">ſege: das</line>
        <line lrx="1896" lry="2201" ulx="1806" uly="2152">worben.</line>
        <line lrx="1884" lry="2277" ulx="1804" uly="2200">Hand,</line>
        <line lrx="1900" lry="2317" ulx="1806" uly="2259">Pilgrim</line>
        <line lrx="1910" lry="2373" ulx="1810" uly="2323">titdeine</line>
        <line lrx="1909" lry="2490" ulx="1809" uly="2437">und iſtal</line>
        <line lrx="1903" lry="2542" ulx="1810" uly="2489">alſo das</line>
        <line lrx="1908" lry="2612" ulx="1812" uly="2540">Wohle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="737" type="page" xml:id="s_Ge1285d_737">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_737.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="120" lry="525" ulx="0" uly="476">s mit dei⸗</line>
        <line lrx="122" lry="576" ulx="0" uly="532">en verderbe</line>
        <line lrx="123" lry="637" ulx="0" uly="594">jen und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="975" type="textblock" ulx="4" uly="938">
        <line lrx="123" lry="975" ulx="4" uly="938">alle meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="96" lry="1009" ulx="45" uly="990">Ql</line>
        <line lrx="121" lry="1035" ulx="0" uly="997">te. Schen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1220">
        <line lrx="114" lry="1265" ulx="0" uly="1220">e doch alle</line>
        <line lrx="121" lry="1381" ulx="0" uly="1330">und daß ich</line>
        <line lrx="122" lry="1438" ulx="0" uly="1389">ſoch miſſen</line>
        <line lrx="122" lry="1500" ulx="0" uly="1448">Leiden und</line>
        <line lrx="122" lry="1553" ulx="0" uly="1507">mich lerne</line>
        <line lrx="117" lry="1612" ulx="0" uly="1562">ich ſelbſten</line>
        <line lrx="121" lry="1668" ulx="14" uly="1618">. ſaſeſter</line>
        <line lrx="120" lry="1792" ulx="0" uly="1736">nugthuung</line>
        <line lrx="123" lry="1854" ulx="2" uly="1794">und dar⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1900" ulx="1" uly="1849">aller Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2364" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="120" lry="2020" ulx="0" uly="1961">Lodes, die</line>
        <line lrx="121" lry="2079" ulx="0" uly="2019">Hdie Lrig⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2132" ulx="0" uly="2075">en von ei⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2191" ulx="0" uly="2128">und fürch⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2250" ulx="0" uly="2195">dern, daß</line>
        <line lrx="120" lry="2318" ulx="2" uly="2251">und da</line>
        <line lrx="117" lry="2364" ulx="0" uly="2310">uns ſeheſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2533" type="textblock" ulx="2" uly="2466">
        <line lrx="120" lry="2533" ulx="2" uly="2466">ſen, nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2612" type="textblock" ulx="108" uly="2590">
        <line lrx="119" lry="2612" ulx="109" uly="2601">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="440" type="textblock" ulx="754" uly="369">
        <line lrx="1492" lry="440" ulx="754" uly="369">Anhang. 639</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1238" type="textblock" ulx="317" uly="489">
        <line lrx="1500" lry="567" ulx="318" uly="489">gethan? durchſuche mein Herz auf dem Bette, ehe</line>
        <line lrx="1501" lry="618" ulx="317" uly="548">ich einſchlafe, damit ich das Zeugniß habe, ich wandle</line>
        <line lrx="1503" lry="672" ulx="318" uly="603">vor dir mit ganz auf dich gerichtetem Herzen. Laſſe</line>
        <line lrx="1504" lry="731" ulx="320" uly="659">diß mein Abendgebeth ſeyn, daß ich merke, wie viel</line>
        <line lrx="1502" lry="790" ulx="327" uly="723">du dieſen Tag habeſt wuͤrken koͤnnen, deinen guten,</line>
        <line lrx="1502" lry="844" ulx="322" uly="773">wohlgefaͤlligen und vollkommenen Willen zu thun.</line>
        <line lrx="1504" lry="902" ulx="322" uly="829">O JESu, laß mir deinen ganzen Wandel auf Er⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="957" ulx="322" uly="881">den, und die Lehr⸗ und Glaubens⸗Pſalmen Davids</line>
        <line lrx="1502" lry="1009" ulx="322" uly="942">in deinem Geiſte vor Augen ſtehen, daß ich mich im⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1063" ulx="326" uly="999">mer darinn erneure, und andern mit denen ich um⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1126" ulx="325" uly="1048">gehe und fuͤr welche ich bethe, ein guter Geruch</line>
        <line lrx="1510" lry="1183" ulx="327" uly="1110">ſey, erfuͤllet mit Fruͤchten der Gerechtigkeit, durch JE⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1238" ulx="323" uly="1175">ſum, zur Ehre und Lobe GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2621" type="textblock" ulx="331" uly="1259">
        <line lrx="1309" lry="1325" ulx="524" uly="1259">Morgen⸗Gebeth am Mittwoch.</line>
        <line lrx="1510" lry="1435" ulx="331" uly="1332">O GOTT, ewiger Vater, ich danke dir und lo⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1450" ulx="466" uly="1387">be dich, daß du mich in einen Stand und Be⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1512" ulx="331" uly="1445">ruf geſetzt, darinn ich mit Vernunft und Verſtand</line>
        <line lrx="1514" lry="1567" ulx="333" uly="1495">zu deiner Ehre und zum beſten meines Naͤchſten</line>
        <line lrx="1513" lry="1613" ulx="333" uly="1557">wuͤrken und arbeiten koͤnne. Gib mir, daß ich dei⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1675" ulx="336" uly="1613">ner Geſchoͤpfe nicht misbrauche, ſondern gedenke,</line>
        <line lrx="1517" lry="1730" ulx="336" uly="1669">wie du mich in meinem Vater Adam zum Beherr⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1791" ulx="336" uly="1724">ſcher der Geſchoͤpfe gemacht und nach dem ſchroͤckli⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1847" ulx="338" uly="1782">chen Fall wieder darein gebracht, daß ich in JEſu</line>
        <line lrx="1518" lry="1903" ulx="340" uly="1842">Chriſto ſolle mit ihm und in ihm, und er mit mir</line>
        <line lrx="1517" lry="1954" ulx="341" uly="1896">und durch mich herrſchen. Ach ſchleuß doch auf in</line>
        <line lrx="1523" lry="2016" ulx="341" uly="1952">mir, was in Adam eingeſchloſſen war, daß ich dir</line>
        <line lrx="1519" lry="2064" ulx="341" uly="2006">in allen Gaben dankbar ſey und meine Vernunft nicht</line>
        <line lrx="1516" lry="2129" ulx="342" uly="2065">ſage: das iſt mein, das hab ich durch meinen Witz er⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2178" ulx="342" uly="2123">worben. Alles was ich verwalte, kommt von deiner</line>
        <line lrx="1521" lry="2243" ulx="342" uly="2178">Hand, ich habe nichts eigenes, ſondern bin nur ein</line>
        <line lrx="1522" lry="2298" ulx="344" uly="2233">Pilgrim und Beyſitzer auf Erden. Du o GOtt Vater</line>
        <line lrx="1522" lry="2351" ulx="346" uly="2290">mit deinem Sohn JEſu Chriſto in Kraft des Heil. Gei⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2408" ulx="339" uly="2346">ſtes wuͤrkeſt alles ſelbſt, du treibeſt es und regiereſt es,</line>
        <line lrx="1523" lry="2464" ulx="348" uly="2401">und iſt alles dein und nicht mein. Von dir erwarte ich</line>
        <line lrx="1523" lry="2520" ulx="347" uly="2455">alſo das taͤgliche Brod, und daß du mich ſaͤttigeſt mit</line>
        <line lrx="1522" lry="2578" ulx="346" uly="2513">Wohlgefallen. Ach Gott, wie oft verſuͤndigen wir uns an</line>
        <line lrx="1527" lry="2621" ulx="1446" uly="2575">dir,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="738" type="page" xml:id="s_Ge1285d_738">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_738.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1191" lry="434" type="textblock" ulx="409" uly="352">
        <line lrx="1191" lry="434" ulx="409" uly="352">640 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1326" type="textblock" ulx="410" uly="472">
        <line lrx="1575" lry="541" ulx="410" uly="472">dir, indem wir unter der Arbeit unſern Geiſt benebeln</line>
        <line lrx="1576" lry="599" ulx="411" uly="531">und mit der ſeeliſchen Kraft uns in das Geſchoͤpf ver⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="644" ulx="412" uly="585">wickeln. Gib uns die Macht und Herrſchaft uͤber uns</line>
        <line lrx="1577" lry="716" ulx="410" uly="640">ſelbſt, daß wir durch deinen Geiſt das Seeliſche von der</line>
        <line lrx="1577" lry="765" ulx="410" uly="700">Eigenheit zuruck ziehen, und mit Ruhe in GOtt, wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="813" ulx="411" uly="757">ken. Erneure mich mitten in dieſer Woche zu deinem</line>
        <line lrx="1577" lry="877" ulx="410" uly="811">Bilde, gib mir das rechte Brod und Waſſer des Le⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="930" ulx="411" uly="868">bens nach dem Sinn deiner Rede in dem ſechsten Capi⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="989" ulx="411" uly="923">tel Johannis. Wie der Hirſch nach friſchem Waſſer</line>
        <line lrx="1578" lry="1046" ulx="411" uly="980">ſchreyet, ſo ſchreye meine Seele nach dir, o lebendi⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1102" ulx="411" uly="1036">ger GOtt, daß meine Seele nicht blos ſondern mit dei⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1154" ulx="413" uly="1092">ner Kraft bekleidet erfunden werde. Solches gib mir,</line>
        <line lrx="1579" lry="1207" ulx="413" uly="1149">meiner Landes⸗Herrſchaft, meinem Hauſe, Verwand⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1266" ulx="414" uly="1207">ten und Bekannten, damit wir uns alle vor dir in</line>
        <line lrx="1188" lry="1326" ulx="414" uly="1264">einer einigen Liebe freuen. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2591" type="textblock" ulx="388" uly="1353">
        <line lrx="1351" lry="1409" ulx="642" uly="1353">Abend⸗Gebeth am Mittwoch.</line>
        <line lrx="1581" lry="1483" ulx="499" uly="1416">ch GOTT, wie voll Clend und Jammer, Aeng⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1542" ulx="501" uly="1474">ſten und Truͤbſal ſind unſere Tage! Wir verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1599" ulx="417" uly="1531">ſen uns auf unſern Arm und hangen an unſerer Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1653" ulx="417" uly="1588">de Werk, und trauen dir nicht gaͤnzlich; und diß wie⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1711" ulx="416" uly="1643">derfaͤhrt uns, weil wir des Brods des Lebens vergeſ⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1765" ulx="388" uly="1700">ſen unter dem Suchen des Brods fuͤr unſern Leib. O</line>
        <line lrx="1579" lry="1822" ulx="417" uly="1756">HErr JEſu, bleibe du bey uns, lehre uns bedenken,</line>
        <line lrx="1581" lry="1883" ulx="418" uly="1812">daß unſer aͤuſſerliches Leben gegen Abend und zu Ende</line>
        <line lrx="1582" lry="1933" ulx="419" uly="1868">laufft. Was ſind wir fuͤr Narren, daß wir irrdiſche</line>
        <line lrx="1582" lry="1993" ulx="420" uly="1925">Schaͤtze ſammlen, und nicht vor allem reich in dir</line>
        <line lrx="1581" lry="2043" ulx="418" uly="1979">werden! Ach warum quaͤlet ſich meine Seele und</line>
        <line lrx="1583" lry="2104" ulx="418" uly="2035">aͤngſtet ſich nach ihrem Feinde, der ſie zur Finſterniß</line>
        <line lrx="1580" lry="2162" ulx="420" uly="2093">fuͤhret: o GOtt, lehre mich doch ſolches erkennen,</line>
        <line lrx="1584" lry="2218" ulx="420" uly="2149">daß ich mein Herz von der Muͤhſeligkeit des Wuͤrkens</line>
        <line lrx="1583" lry="2269" ulx="421" uly="2206">dieſer Welt zu dir wende, und nicht den Tod fuͤr mein</line>
        <line lrx="1583" lry="2326" ulx="423" uly="2261">Leben halte, ſondern in ſteter Buſſe lebe und mich</line>
        <line lrx="1585" lry="2382" ulx="421" uly="2317">aufſchwinge in dich, damit mein rechtes in Adam</line>
        <line lrx="1585" lry="2443" ulx="421" uly="2375">geſchaffenes Fleiſch geheiligt und aus dem Staube</line>
        <line lrx="1585" lry="2494" ulx="422" uly="2429">wieder zum Geiſte des Gemuͤths gebracht werde. Ach</line>
        <line lrx="1586" lry="2591" ulx="422" uly="2481">wie wird es uns ſo wohl ſeyn, wenn wir von dem Brod</line>
        <line lrx="1559" lry="2587" ulx="1542" uly="2553">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="718" type="textblock" ulx="1788" uly="490">
        <line lrx="1908" lry="540" ulx="1791" uly="490">des Lebens</line>
        <line lrx="1910" lry="595" ulx="1793" uly="550">inn keine</line>
        <line lrx="1910" lry="660" ulx="1789" uly="607">der groben</line>
        <line lrx="1909" lry="718" ulx="1788" uly="665">leuchte me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="943" type="textblock" ulx="1791" uly="758">
        <line lrx="1910" lry="802" ulx="1881" uly="758">H</line>
        <line lrx="1909" lry="931" ulx="1791" uly="833">Nn ſe⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="943" ulx="1823" uly="875">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1747" type="textblock" ulx="1791" uly="954">
        <line lrx="1910" lry="1006" ulx="1794" uly="954">durch die</line>
        <line lrx="1910" lry="1057" ulx="1791" uly="1011">deinen Soa</line>
        <line lrx="1910" lry="1119" ulx="1792" uly="1068">du haſt u</line>
        <line lrx="1910" lry="1232" ulx="1792" uly="1182">und Preis</line>
        <line lrx="1909" lry="1282" ulx="1793" uly="1239">len wir r</line>
        <line lrx="1910" lry="1338" ulx="1796" uly="1299">men: abf</line>
        <line lrx="1909" lry="1455" ulx="1793" uly="1408">dabey aus</line>
        <line lrx="1910" lry="1511" ulx="1793" uly="1466">dens und</line>
        <line lrx="1909" lry="1576" ulx="1796" uly="1520">ſer heilige</line>
        <line lrx="1905" lry="1623" ulx="1800" uly="1576">ſutm in u</line>
        <line lrx="1897" lry="1679" ulx="1801" uly="1634">den was</line>
        <line lrx="1910" lry="1747" ulx="1801" uly="1687">Aer ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1796" type="textblock" ulx="1748" uly="1752">
        <line lrx="1910" lry="1796" ulx="1748" uly="1752">an uns k</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2610" type="textblock" ulx="1798" uly="1803">
        <line lrx="1910" lry="1853" ulx="1798" uly="1803">du aus e</line>
        <line lrx="1910" lry="1915" ulx="1801" uly="1860">mmacht, v</line>
        <line lrx="1910" lry="1965" ulx="1802" uly="1917">bitelt in</line>
        <line lrx="1909" lry="2072" ulx="1798" uly="1974">ung de</line>
        <line lrx="1910" lry="2082" ulx="1824" uly="2037">und ern</line>
        <line lrx="1910" lry="2140" ulx="1798" uly="2084">lichen Er⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2197" ulx="1801" uly="2146">vordiem</line>
        <line lrx="1909" lry="2264" ulx="1800" uly="2203">ausſpteh</line>
        <line lrx="1910" lry="2314" ulx="1800" uly="2251">kraftig be</line>
        <line lrx="1904" lry="2367" ulx="1805" uly="2311">inn Heil.</line>
        <line lrx="1910" lry="2484" ulx="1802" uly="2421">ihes We⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2545" ulx="1803" uly="2477">lemit in</line>
        <line lrx="1910" lry="2610" ulx="1804" uly="2533">das Fie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="739" type="page" xml:id="s_Ge1285d_739">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_739.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="135" lry="519" ulx="0" uly="471">diſ benebele</line>
        <line lrx="137" lry="583" ulx="0" uly="529">eſchöf ver⸗</line>
        <line lrx="138" lry="641" ulx="0" uly="583">zft uber uns</line>
        <line lrx="137" lry="698" ulx="0" uly="645">iſche vonder</line>
        <line lrx="137" lry="755" ulx="0" uly="696">GOtt, wuͤr</line>
        <line lrx="140" lry="815" ulx="0" uly="761">he zu deinem</line>
        <line lrx="139" lry="870" ulx="2" uly="816">aſer des Le⸗</line>
        <line lrx="139" lry="928" ulx="0" uly="874">choten Capi⸗</line>
        <line lrx="139" lry="986" ulx="0" uly="929">chem Waſet</line>
        <line lrx="140" lry="1045" ulx="3" uly="989">, lebendi⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1092" ulx="0" uly="1046">dern mit dei⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1160" ulx="0" uly="1102">hes gibmit,</line>
        <line lrx="141" lry="1218" ulx="0" uly="1161">, Vertvand⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1268" ulx="0" uly="1219">le vor die in</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="2618" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="26" lry="1423" ulx="0" uly="1374">h.</line>
        <line lrx="143" lry="1494" ulx="0" uly="1435">mer, Veng:</line>
        <line lrx="142" lry="1545" ulx="6" uly="1490">Wir erlaß</line>
        <line lrx="143" lry="1604" ulx="3" uly="1545">unſeter Han⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1658" ulx="12" uly="1607">und diß wie</line>
        <line lrx="144" lry="1717" ulx="0" uly="1659">bens verge⸗</line>
        <line lrx="145" lry="1777" ulx="0" uly="1716">ſern Leib.</line>
        <line lrx="146" lry="1835" ulx="0" uly="1776">s bedenken,</line>
        <line lrx="147" lry="1898" ulx="6" uly="1834">und zu Ende</line>
        <line lrx="147" lry="1947" ulx="9" uly="1887">wir irdiſche</line>
        <line lrx="147" lry="2009" ulx="0" uly="1949">teich in dir</line>
        <line lrx="147" lry="2070" ulx="0" uly="2005">e tele und</line>
        <line lrx="150" lry="2127" ulx="1" uly="2056">r Finſeern⸗</line>
        <line lrx="149" lry="2180" ulx="0" uly="2126">es etkennen,</line>
        <line lrx="149" lry="2241" ulx="2" uly="2170">des Vuttens</line>
        <line lrx="149" lry="2299" ulx="8" uly="2237">od fürtnein</line>
        <line lrx="128" lry="2356" ulx="3" uly="2300">ge und ni</line>
        <line lrx="154" lry="2414" ulx="0" uly="2351">s in Man</line>
        <line lrx="151" lry="2501" ulx="9" uly="2399">den Enn</line>
        <line lrx="121" lry="2531" ulx="1" uly="2478">werde⸗.</line>
        <line lrx="155" lry="2569" ulx="93" uly="2516">GBrod</line>
        <line lrx="155" lry="2618" ulx="0" uly="2538">von dem des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="434" type="textblock" ulx="807" uly="367">
        <line lrx="1489" lry="434" ulx="807" uly="367">Anhang. 641</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="721" type="textblock" ulx="320" uly="487">
        <line lrx="1491" lry="551" ulx="323" uly="487">des debens geſaͤttigt, den geiſtlichen Leib tragen, dar⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="605" ulx="325" uly="543">inn keine boͤſe Luſt mehr iſt. Darum erloͤſe mich von</line>
        <line lrx="1491" lry="664" ulx="322" uly="598">der groben Huͤlſe des irrdiſchen Fleiſches, und durch⸗</line>
        <line lrx="1449" lry="721" ulx="320" uly="655">leuchte mein Gemuͤth im Glauben an dich. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="816" type="textblock" ulx="495" uly="729">
        <line lrx="1309" lry="816" ulx="495" uly="729">Morgen⸗ Gebeth am Donnerſtag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2625" type="textblock" ulx="323" uly="829">
        <line lrx="1492" lry="891" ulx="420" uly="829">un ſegne uns ferner die ewige Vaterliebe in dem</line>
        <line lrx="1489" lry="946" ulx="433" uly="886">Blute JEſu Chriſti, ohne all unſer Verdienſt,</line>
        <line lrx="1494" lry="1006" ulx="325" uly="936">durch die Kraft des Heil. Geiſtes. Dank ſey dir fuͤr</line>
        <line lrx="1491" lry="1060" ulx="324" uly="997">deinen Schutz, Rath und Troſt auch in dieſer Nacht,</line>
        <line lrx="1490" lry="1118" ulx="323" uly="1051">du haſt uns bewahret fuͤr dem Grauen des Nachts,</line>
        <line lrx="1492" lry="1176" ulx="326" uly="1108">fuͤr des Teufels Schrecken und Geſpenſtern. Lob</line>
        <line lrx="1493" lry="1229" ulx="325" uly="1165">und Preis ſey deiner Guͤte, von deiner Macht wol⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1281" ulx="326" uly="1216">len wir reden, und des Morgens deine Guͤte ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1338" ulx="326" uly="1275">men: abſonderlich wollen wir uns heute demuͤthigen,</line>
        <line lrx="1493" lry="1390" ulx="327" uly="1334">wir wollen uns unſerer Suͤnden und Schulden, und</line>
        <line lrx="1494" lry="1453" ulx="325" uly="1384">dabey auch deiner groſen Barmherzigkeit und des Lei⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1503" ulx="323" uly="1446">dens und Sterbens JEſu Chriſti erinnern. O gro⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1565" ulx="325" uly="1501">ſer heiliger GOtt, du haſt dich durch Chriſtum JE⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1619" ulx="326" uly="1558">ſum in unſerer Menſchheit geoffenbaret, du biſt wor⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1672" ulx="327" uly="1614">den was wir ſind, damit wir werden wie du biſt.</line>
        <line lrx="1496" lry="1730" ulx="326" uly="1668">Aber ach wir haben dieſe Fuͤlle deiner Guͤte nicht</line>
        <line lrx="1495" lry="1783" ulx="326" uly="1726">an uns kommen laſſen. Wir haben den Bund, den</line>
        <line lrx="1495" lry="1841" ulx="326" uly="1783">du aus lauter Gnaͤde durch die Taufe mit uns ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1900" ulx="326" uly="1839">macht, verlaſſen, wir haben unſere Seele ganz ver⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1955" ulx="328" uly="1890">eitelt in Hochachtung des Irrdiſchen und Geringſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2063" ulx="326" uly="1950">Eng des himmliſchen. Wir haben zwar dieſen</line>
        <line lrx="1496" lry="2066" ulx="344" uly="2004">Bund erneuert, aber wie ſchwach ſind wir in der taͤg⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2125" ulx="327" uly="2061">lichen Erneurung! wie viele Schulden haͤuffen wir</line>
        <line lrx="1494" lry="2177" ulx="327" uly="2118">vor dir mit Nachlaͤßigkeit und Vergeſſenheit deiner un⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2235" ulx="329" uly="2174">ausſprechlichen Gnaden⸗Fuͤlle. Stelle uns heute recht</line>
        <line lrx="1494" lry="2292" ulx="329" uly="2230">kraͤftig vor Augen JEſum den HErrn, daß wir ihn</line>
        <line lrx="1495" lry="2349" ulx="332" uly="2286">im Heil. Geiſt kennen, als den welcher dem Tode</line>
        <line lrx="1495" lry="2403" ulx="331" uly="2339">die Macht genommen und Leben und unvergaͤngli⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2460" ulx="331" uly="2398">ches Weſen ans Licht gebracht. Laſſe ſich meine See⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2514" ulx="331" uly="2456">le mit ihrer Begierde ganz einwinden in diß Wort,</line>
        <line lrx="1495" lry="2625" ulx="328" uly="2509">das Fleiſch und Blut wordet, das in meiner Menſh⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2611" ulx="354" uly="2569">G eit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="740" type="page" xml:id="s_Ge1285d_740">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_740.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="453" type="textblock" ulx="384" uly="374">
        <line lrx="1089" lry="453" ulx="384" uly="374">642 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1510" type="textblock" ulx="385" uly="493">
        <line lrx="1551" lry="566" ulx="387" uly="493">heit die Suͤnde und Tod zerbrochen, bis ich die Kraft</line>
        <line lrx="1549" lry="621" ulx="385" uly="548">ſeiner Erloͤſung in dem Heil. Geiſt innen werde. O</line>
        <line lrx="1553" lry="674" ulx="386" uly="604">GOTT, durch ſeine H. Geburt, durch ſeinen Todes⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="731" ulx="388" uly="662">kampf und blutigen Schweis, durch ſein Creutz und</line>
        <line lrx="1553" lry="787" ulx="388" uly="716">Tod, durch alle ſeine Seufzer in den Leidens⸗Pſal⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="839" ulx="386" uly="775">men beſchrieben, rufe ich in dich. Gib mir was du mir</line>
        <line lrx="1555" lry="894" ulx="386" uly="828">in meinem Heiland geſchenkt und verſprochen, ſein</line>
        <line lrx="1555" lry="960" ulx="387" uly="883">Fleiſch zur Speiſe und ſein Blut zum Trank, daß</line>
        <line lrx="1555" lry="1014" ulx="390" uly="939">ich mich naͤhre und labe von allem was er gethan</line>
        <line lrx="1557" lry="1067" ulx="392" uly="998">und gelitten, und in deinem Wohlgefallen an und</line>
        <line lrx="1558" lry="1126" ulx="393" uly="1049">in Ihm auch Verſoͤhnung, Friede und Genuͤge finde</line>
        <line lrx="1561" lry="1184" ulx="394" uly="1108">heut und allezeit. Laſſe dir in dieſe theure Gnade</line>
        <line lrx="1562" lry="1238" ulx="397" uly="1164">auch befohlen ſeyn Kirchen und Schulen, Armen⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1288" ulx="398" uly="1220">und Wayſen⸗Haͤuſer und andere loͤbliche und</line>
        <line lrx="1558" lry="1343" ulx="397" uly="1268">erbauliche Anſtalten, alle bekuͤmmerte Seelen,</line>
        <line lrx="1563" lry="1398" ulx="398" uly="1330">alle vom Satan uͤbel geplagte, die in Suͤnden ge⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1455" ulx="400" uly="1385">bunden und gern los ſeyn wollen, und doch nicht</line>
        <line lrx="1565" lry="1510" ulx="402" uly="1443">los werden koͤnnen, als durch deine Wahrheit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1575" type="textblock" ulx="402" uly="1511">
        <line lrx="976" lry="1575" ulx="402" uly="1511">Licht des Lebens. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1690" type="textblock" ulx="628" uly="1634">
        <line lrx="1367" lry="1690" ulx="628" uly="1634">Abend⸗Gebeth am Donnerſtag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2610" type="textblock" ulx="402" uly="1722">
        <line lrx="1568" lry="1846" ulx="410" uly="1722">As mein JEſu, du Troſt der armen Suͤnder,</line>
        <line lrx="1573" lry="1856" ulx="519" uly="1781">ich habe dich heute herzlich gebethen, du wol⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1915" ulx="410" uly="1836">leſt mir der lebendige Weg ſeyn zu GOtt, du wol⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1973" ulx="410" uly="1885">leſt meiner Seele die Verſoͤhnung fuͤr meine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2024" ulx="411" uly="1950">de in Chriſto kraͤftig machen. Niemand kommt von</line>
        <line lrx="1579" lry="2082" ulx="413" uly="2004">dir ungetroͤſtet, der in ſolchem Gkauben zu dir, als</line>
        <line lrx="1578" lry="2134" ulx="416" uly="2061">dem Ueberwinder der Suͤnde und des Todes kommt.</line>
        <line lrx="1579" lry="2191" ulx="417" uly="2115">Wer dich von ganzem Herzen ſucht, der findet dich,</line>
        <line lrx="1582" lry="2247" ulx="418" uly="2175">der liebet dein Creutz, der iſt zufrieden unter dei⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2306" ulx="422" uly="2229">nem ſanften Joch; der empfangt die gnaͤdige Unter⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2363" ulx="421" uly="2280">weiſung des Heil. Geiſtes in alle Wahrheit. Dank</line>
        <line lrx="1586" lry="2422" ulx="422" uly="2345">ſey dir fuͤr dieſen Tag. Beveſtige mein Herz in dem</line>
        <line lrx="1587" lry="2469" ulx="402" uly="2394">innern Leidens⸗und Creuzes⸗Weg der taͤglichen Er⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2530" ulx="426" uly="2451">neurung, und wenn ich in der Welt Angſt habe,</line>
        <line lrx="1592" lry="2610" ulx="430" uly="2509">ſo ſprich meiner Seele zu: ſey getroſt, ich habe die</line>
        <line lrx="1556" lry="2607" ulx="1540" uly="2573">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="719" type="textblock" ulx="1804" uly="489">
        <line lrx="1908" lry="540" ulx="1805" uly="489">Velt uͤbe</line>
        <line lrx="1910" lry="601" ulx="1808" uly="551">ſo laß n</line>
        <line lrx="1910" lry="661" ulx="1804" uly="609">hen, der</line>
        <line lrx="1910" lry="719" ulx="1806" uly="666">zu dir ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2605" type="textblock" ulx="1809" uly="781">
        <line lrx="1907" lry="885" ulx="1809" uly="781">Gi⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="898" ulx="1879" uly="844">h</line>
        <line lrx="1910" lry="953" ulx="1811" uly="902">fuͤr dein</line>
        <line lrx="1910" lry="1014" ulx="1813" uly="958">volluͤti</line>
        <line lrx="1891" lry="1070" ulx="1810" uly="1019">gelobet</line>
        <line lrx="1904" lry="1127" ulx="1812" uly="1074">füͤr uns</line>
        <line lrx="1910" lry="1176" ulx="1811" uly="1134">Uns au</line>
        <line lrx="1910" lry="1233" ulx="1809" uly="1190">unſertwi</line>
        <line lrx="1910" lry="1289" ulx="1813" uly="1248">tes erwe</line>
        <line lrx="1910" lry="1354" ulx="1818" uly="1302">rechtſchea</line>
        <line lrx="1910" lry="1413" ulx="1817" uly="1360">cher, dir</line>
        <line lrx="1910" lry="1462" ulx="1815" uly="1418">du ebetn</line>
        <line lrx="1910" lry="1528" ulx="1812" uly="1471">Tag un</line>
        <line lrx="1910" lry="1583" ulx="1819" uly="1530">ſſer, de</line>
        <line lrx="1909" lry="1641" ulx="1822" uly="1586">ber, da</line>
        <line lrx="1909" lry="1699" ulx="1822" uly="1641">Fuͤlle h</line>
        <line lrx="1910" lry="1759" ulx="1821" uly="1697">huͤtet t⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1806" ulx="1817" uly="1757">Wir di</line>
        <line lrx="1910" lry="1865" ulx="1820" uly="1820">zum O.</line>
        <line lrx="1910" lry="1922" ulx="1822" uly="1873">dem V.</line>
        <line lrx="1910" lry="1980" ulx="1824" uly="1925">Liebe (</line>
        <line lrx="1894" lry="2035" ulx="1819" uly="1982">thateſt</line>
        <line lrx="1910" lry="2103" ulx="1820" uly="2045">en Ta⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2150" ulx="1824" uly="2097">Ahre di</line>
        <line lrx="1910" lry="2213" ulx="1824" uly="2148">beſtehen</line>
        <line lrx="1900" lry="2273" ulx="1820" uly="2209">heſert</line>
        <line lrx="1910" lry="2319" ulx="1821" uly="2270">ſeſt un⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="2389" ulx="1825" uly="2322">hndur⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2451" ulx="1826" uly="2376">lichit</line>
        <line lrx="1910" lry="2493" ulx="1825" uly="2436">len pei</line>
        <line lrx="1910" lry="2551" ulx="1829" uly="2493">len, I</line>
        <line lrx="1910" lry="2605" ulx="1829" uly="2549">ſond</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="741" type="page" xml:id="s_Ge1285d_741">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_741.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="106" lry="542" ulx="6" uly="491">die Kraft</line>
        <line lrx="105" lry="594" ulx="2" uly="549">erde. O</line>
        <line lrx="107" lry="652" ulx="1" uly="605">n Lodes⸗</line>
        <line lrx="107" lry="717" ulx="0" uly="663">teus und</line>
        <line lrx="110" lry="820" ulx="0" uly="779">9s du ir</line>
        <line lrx="110" lry="886" ulx="0" uly="833">hen, ſein</line>
        <line lrx="110" lry="943" ulx="1" uly="888">ank, daß</line>
        <line lrx="111" lry="1001" ulx="1" uly="946">er gethan</line>
        <line lrx="112" lry="1050" ulx="0" uly="1006">an und</line>
        <line lrx="112" lry="1117" ulx="0" uly="1060">uge fnde</line>
        <line lrx="115" lry="1165" ulx="0" uly="1120">re Gnade</line>
        <line lrx="115" lry="1231" ulx="5" uly="1178">„Aulnen⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1279" ulx="0" uly="1233">iche und</line>
        <line lrx="114" lry="1338" ulx="0" uly="1288">Geelen,</line>
        <line lrx="117" lry="1396" ulx="0" uly="1349">unden ge⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1457" ulx="2" uly="1398">doch nicht</line>
        <line lrx="119" lry="1523" ulx="0" uly="1459">theit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2553" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="17" lry="1713" ulx="0" uly="1669">.</line>
        <line lrx="120" lry="1801" ulx="0" uly="1746">Guͤnder,</line>
        <line lrx="125" lry="1867" ulx="0" uly="1798"> du wol⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1924" ulx="0" uly="1854">, du wol⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1974" ulx="0" uly="1917">eine Suni</line>
        <line lrx="128" lry="2032" ulx="1" uly="1976">kotnmmt von</line>
        <line lrx="128" lry="2099" ulx="13" uly="2024">u dir al</line>
        <line lrx="129" lry="2148" ulx="1" uly="2087">des kommt.</line>
        <line lrx="128" lry="2199" ulx="13" uly="2137">ndetdich,</line>
        <line lrx="130" lry="2303" ulx="22" uly="2197">uun 4</line>
        <line lrx="129" lry="2320" ulx="0" uly="2261">dige Unter⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2383" ulx="68" uly="2298">Dan</line>
        <line lrx="134" lry="2438" ulx="0" uly="2372">Herzinden</line>
        <line lrx="131" lry="2501" ulx="0" uly="2429">gichen dn</line>
        <line lrx="135" lry="2553" ulx="0" uly="2486">lygſ har,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2644" type="textblock" ulx="3" uly="2536">
        <line lrx="139" lry="2585" ulx="5" uly="2536"> habe die</line>
        <line lrx="137" lry="2644" ulx="3" uly="2546">⸗ n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2635" type="textblock" ulx="381" uly="2514">
        <line lrx="1561" lry="2635" ulx="381" uly="2514">ſtand und Anſchlaͤge, Eefte und Werke, Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="439" type="textblock" ulx="817" uly="357">
        <line lrx="1517" lry="439" ulx="817" uly="357">Anhang. 643</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2189" type="textblock" ulx="350" uly="486">
        <line lrx="1515" lry="545" ulx="350" uly="486">Welt uͤberwunden. Und da ich jezo zu Bette gehe,</line>
        <line lrx="1519" lry="608" ulx="353" uly="543">ſo laß mich unter dem Schatten deiner Fluͤgel ru⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="666" ulx="353" uly="598">hen, damit, wenn ich erwache, mein erſter Gedank</line>
        <line lrx="1343" lry="722" ulx="354" uly="668">zu dir ſey.</line>
        <line lrx="1293" lry="774" ulx="577" uly="716">Morgen⸗Gebeth am Freytag.</line>
        <line lrx="1524" lry="890" ulx="361" uly="774">Gelobet ſeyeſt du ewiger Heiland unſrer Seelen,</line>
        <line lrx="1524" lry="897" ulx="491" uly="831">HErr JEſu Chriſte! gelobet fuͤr deine Liebe,</line>
        <line lrx="1530" lry="956" ulx="356" uly="885">fuͤr deine theure Erloͤſung in der Zeit, fuͤr deine</line>
        <line lrx="1531" lry="1011" ulx="358" uly="943">vollguͤltige Fuͤrbitte fuͤr uns vor deinem Vater,</line>
        <line lrx="1532" lry="1070" ulx="359" uly="1002">gelobet fuͤr deinen blutigen Schweis, den du</line>
        <line lrx="1533" lry="1125" ulx="363" uly="1047">fuͤr uns geſchwitzt, fuͤr die Schmerzen die du fuͤr</line>
        <line lrx="1535" lry="1176" ulx="361" uly="1115">uns ausgeſtanden, fuͤr den Tod den du um</line>
        <line lrx="1535" lry="1236" ulx="360" uly="1164">unſertwillen gelitten, und womit du uns ſo viel Gu⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1287" ulx="363" uly="1225">tes erworben haſt. Du einiger Hoherprieſter! du</line>
        <line lrx="1538" lry="1348" ulx="367" uly="1279">rechtſchaffener Verſoͤhner, du unermuͤdeter Fuͤrſpre⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1406" ulx="369" uly="1331">cher, dir haben wir alles zu danken, du wahres Licht,</line>
        <line lrx="1540" lry="1457" ulx="368" uly="1392">du lebendige Quelle des Segens. Daß wir bey</line>
        <line lrx="1544" lry="1518" ulx="362" uly="1442">Tag und Nacht aufſehen duͤrfen auf unſern Schoͤ⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1573" ulx="369" uly="1505">pfer, daß er uns in Gnaden naͤher iſt, als wir ſel⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1630" ulx="370" uly="1564">ber, daß wir fruͤh Morgens und allezeit aus ſeiner</line>
        <line lrx="1544" lry="1687" ulx="369" uly="1617">Fuͤlle haben moͤgen, was uns Noth iſt, daß wir be⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1742" ulx="370" uly="1675">huͤtet werden vor Gefahren, iſt alles dein Verdienſt.</line>
        <line lrx="1548" lry="1794" ulx="367" uly="1729">Wir duͤrften ja unſere elende unwerthe Herzen nicht</line>
        <line lrx="1548" lry="1855" ulx="370" uly="1784">zum Opfer bringen, wo ſie nicht um deinet willen</line>
        <line lrx="1550" lry="1906" ulx="370" uly="1846">dem Vater angenehm waͤren. Und wer wollte die</line>
        <line lrx="1551" lry="1963" ulx="374" uly="1899">Liebe GOttes in uns ausgieſſen, wenn du es nicht</line>
        <line lrx="1551" lry="2023" ulx="370" uly="1960">thaͤteſt durch deinen Geiſt? wer wollte uns den gan⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2079" ulx="372" uly="2011">zen Tag in ſolcher Liebe wandeln lehren ohne dich?</line>
        <line lrx="1553" lry="2134" ulx="369" uly="2069">ohne dich vermoͤgen wir nicht einen Augenblick zu</line>
        <line lrx="1552" lry="2189" ulx="373" uly="2128">beſtehen. Wir verſehens immer nur, du allein ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2302" type="textblock" ulx="331" uly="2181">
        <line lrx="1553" lry="2252" ulx="331" uly="2181">beſſerſt es durch deine vollkommene Liebe, du hil⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2302" ulx="359" uly="2236">feſt uns durch alle Truͤbſalen und Muͤhſeligkeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2358" type="textblock" ulx="363" uly="2290">
        <line lrx="1555" lry="2358" ulx="363" uly="2290">hindurch. Dir ſey in allem und fuͤr alles Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2467" type="textblock" ulx="356" uly="2346">
        <line lrx="1555" lry="2415" ulx="356" uly="2346">lichkeit gegeben. In deine Haͤnde und Herz befeh⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2467" ulx="356" uly="2406">len wir uns heute und allezeit, unſere arme See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2525" type="textblock" ulx="383" uly="2463">
        <line lrx="1560" lry="2525" ulx="383" uly="2463">len, unſre duͤrftige Leiber, unſer ganzes Leben, Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2621" type="textblock" ulx="1482" uly="2580">
        <line lrx="1567" lry="2621" ulx="1482" uly="2580">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="742" type="page" xml:id="s_Ge1285d_742">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_742.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="449" type="textblock" ulx="391" uly="381">
        <line lrx="1094" lry="449" ulx="391" uly="381">644 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1745" type="textblock" ulx="392" uly="506">
        <line lrx="1577" lry="562" ulx="393" uly="506">und Bekenntniß, Liebe und Uebung, Hoffnung und</line>
        <line lrx="1578" lry="618" ulx="394" uly="563">Geduld, alles was wir ausrichten iſt von dir uns</line>
        <line lrx="1580" lry="674" ulx="392" uly="619">gegeben, von deinem Geiſte gewuͤrkt. Der Anfang</line>
        <line lrx="1577" lry="731" ulx="395" uly="676">und das Ende unſers Lebens, unſer Sterben und</line>
        <line lrx="1580" lry="787" ulx="394" uly="730">Auferſtehen, mit dieſem allem ſchaffe es HErr JE⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="850" ulx="394" uly="787">Su wie du willt, thue an uns nach demſelbigen</line>
        <line lrx="1584" lry="899" ulx="394" uly="842">guten und gnaͤdigen Willen. Leite unſere Fuͤſſe auf</line>
        <line lrx="1581" lry="956" ulx="395" uly="898">rechter Straſe. All unſre Herzensluſt und Liebe</line>
        <line lrx="1576" lry="1011" ulx="394" uly="956">ſey an deinem Blut und Tod, Wort und Geiſt,</line>
        <line lrx="1580" lry="1068" ulx="394" uly="1012">Leiden und Herrlichkeit, darinnen laß uns leben,</line>
        <line lrx="1074" lry="1124" ulx="395" uly="1069">ob wir gleich ſtuͤrben, Amen.</line>
        <line lrx="1574" lry="1181" ulx="452" uly="1125">Wenn wir des Morgens fruͤh aufſtehn, und des</line>
        <line lrx="1581" lry="1237" ulx="394" uly="1180">Abends zu Bette gehn, ſehn unſre Augen HErr auf</line>
        <line lrx="1576" lry="1295" ulx="396" uly="1237">dich, o JEſu hilf genaͤdiglich; in deiner heiligen</line>
        <line lrx="1578" lry="1349" ulx="396" uly="1292">Wunden Schrein, da kan man ruhen und ſicher</line>
        <line lrx="1576" lry="1406" ulx="394" uly="1351">ſeyn. Den Leib und Seel und Haab und Gut er⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1463" ulx="394" uly="1407">halte ſtets in ſichrer Hut, dein heiliger Engel uns</line>
        <line lrx="1577" lry="1519" ulx="394" uly="1463">bewach, daß uns nicht treff ein Ungemach: ja wo</line>
        <line lrx="1578" lry="1576" ulx="393" uly="1519">wir ſind ſo biſt du hier, der Troſt und Leiden</line>
        <line lrx="1575" lry="1632" ulx="393" uly="1577">kommt von dir, im Leben und Sterben ſind wir</line>
        <line lrx="1575" lry="1689" ulx="394" uly="1632">dein, dir ſollen unſre Seelen ſeyn befohlen jetzt</line>
        <line lrx="1575" lry="1745" ulx="394" uly="1687">und in dem Tod, nimm ſie zu dir o unſer GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1836" type="textblock" ulx="630" uly="1779">
        <line lrx="1315" lry="1836" ulx="630" uly="1779">Abend⸗Gebeth am Freytag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2429" type="textblock" ulx="392" uly="1856">
        <line lrx="1580" lry="1984" ulx="393" uly="1856">Heltser Geiſt! rufe du auch jezo in uns: Ab⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1979" ulx="519" uly="1921">ba, lieber Vater, und verklaͤre den Namen</line>
        <line lrx="1578" lry="2038" ulx="393" uly="1977">JEſu Chriſti in unſern Herzen. Gebenedeyet ſey⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2094" ulx="392" uly="2034">eſt du HErr, der du allein Wunder thuſt, und</line>
        <line lrx="1578" lry="2150" ulx="393" uly="2090">gelobet ſey dein heiliger Name ewiglich, und alle</line>
        <line lrx="1576" lry="2203" ulx="393" uly="2143">Lande und alle Herzen muͤſſen deiner Ehre voll</line>
        <line lrx="1574" lry="2258" ulx="393" uly="2203">werden. Wir wollen taͤglich ruͤhmen von dir, und</line>
        <line lrx="1574" lry="2314" ulx="394" uly="2257">des Abends ſoll dir unſer Mund danken fuͤr und</line>
        <line lrx="1576" lry="2378" ulx="392" uly="2315">fuͤr. Denn wenn wir ſchreyen ſo erhoͤreſt du uns,</line>
        <line lrx="1577" lry="2429" ulx="394" uly="2370">und wenn wir flehen, ſo neigeſt du deine Ohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2493" type="textblock" ulx="394" uly="2428">
        <line lrx="1576" lry="2493" ulx="394" uly="2428">zu uns, wenn wir bethen, merkeſt du auf unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2546" type="textblock" ulx="393" uly="2480">
        <line lrx="1575" lry="2546" ulx="393" uly="2480">Stimme, du HErr biſt unſere Zuverſicht und Staͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2650" type="textblock" ulx="394" uly="2531">
        <line lrx="1576" lry="2650" ulx="394" uly="2531">ke in allen Roͤthen, die uns betreffen moͤgen. Darumn</line>
        <line lrx="1574" lry="2640" ulx="1536" uly="2606">ſar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2383" type="textblock" ulx="1718" uly="2360">
        <line lrx="1733" lry="2383" ulx="1718" uly="2360">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1003" type="textblock" ulx="1809" uly="505">
        <line lrx="1909" lry="557" ulx="1810" uly="505">ſagen wi</line>
        <line lrx="1910" lry="613" ulx="1811" uly="559">uns hen</line>
        <line lrx="1906" lry="662" ulx="1809" uly="618">nun ſel</line>
        <line lrx="1910" lry="718" ulx="1811" uly="674">wir nich</line>
        <line lrx="1910" lry="775" ulx="1812" uly="731">dir aber</line>
        <line lrx="1910" lry="842" ulx="1815" uly="790">deiner</line>
        <line lrx="1910" lry="899" ulx="1813" uly="850">irtige</line>
        <line lrx="1910" lry="956" ulx="1812" uly="902">gene Fe</line>
        <line lrx="1910" lry="1003" ulx="1813" uly="961">bens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1013" type="textblock" ulx="1858" uly="990">
        <line lrx="1910" lry="1013" ulx="1858" uly="990">9/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2215" type="textblock" ulx="1816" uly="1419">
        <line lrx="1910" lry="1465" ulx="1818" uly="1419">daß wi</line>
        <line lrx="1910" lry="1530" ulx="1816" uly="1479">und ſic</line>
        <line lrx="1910" lry="1581" ulx="1821" uly="1534">ale dein</line>
        <line lrx="1910" lry="1697" ulx="1824" uly="1654">und da</line>
        <line lrx="1900" lry="1757" ulx="1824" uly="1704">Chriſti</line>
        <line lrx="1910" lry="1813" ulx="1820" uly="1768">und H</line>
        <line lrx="1910" lry="1869" ulx="1824" uly="1826">Und wi⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="1928" ulx="1827" uly="1875">Ehrend</line>
        <line lrx="1910" lry="1987" ulx="1829" uly="1934">ſtum</line>
        <line lrx="1910" lry="2099" ulx="1825" uly="2045">fir, m</line>
        <line lrx="1907" lry="2157" ulx="1827" uly="2110">Rerl l</line>
        <line lrx="1907" lry="2215" ulx="1830" uly="2166">viel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="743" type="page" xml:id="s_Ge1285d_743">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_743.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1074" type="textblock" ulx="0" uly="512">
        <line lrx="110" lry="562" ulx="1" uly="512">fung und</line>
        <line lrx="111" lry="610" ulx="0" uly="568">1 dir uns</line>
        <line lrx="113" lry="676" ulx="0" uly="625"> Aufang</line>
        <line lrx="111" lry="724" ulx="0" uly="682">ben und</line>
        <line lrx="114" lry="847" ulx="0" uly="796">mſelbigen</line>
        <line lrx="115" lry="955" ulx="0" uly="909">und Liebe</line>
        <line lrx="113" lry="1026" ulx="0" uly="967">nd Geiſt,</line>
        <line lrx="115" lry="1074" ulx="0" uly="1026">ns leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="113" lry="1193" ulx="0" uly="1137">und des</line>
        <line lrx="114" lry="1254" ulx="2" uly="1192">HErr auf</line>
        <line lrx="111" lry="1305" ulx="0" uly="1254">t heiligen</line>
        <line lrx="115" lry="1360" ulx="0" uly="1308">und ſicher</line>
        <line lrx="115" lry="1417" ulx="0" uly="1372">d Gut er⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1482" ulx="0" uly="1422">ngel uns</line>
        <line lrx="117" lry="1537" ulx="0" uly="1484">h: ja wo</line>
        <line lrx="117" lry="1591" ulx="0" uly="1541">nd Leiden</line>
        <line lrx="116" lry="1650" ulx="0" uly="1597">ſind wir</line>
        <line lrx="116" lry="1715" ulx="0" uly="1654">hlen ſeßt</line>
        <line lrx="117" lry="1773" ulx="2" uly="1711">ſer COtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2582" type="textblock" ulx="0" uly="1883">
        <line lrx="119" lry="1946" ulx="1" uly="1883">uns: Wb⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2003" ulx="0" uly="1951">n Nuamen</line>
        <line lrx="121" lry="2065" ulx="0" uly="2003">deet ſen</line>
        <line lrx="120" lry="2120" ulx="0" uly="2065">huſt . und</line>
        <line lrx="121" lry="2172" ulx="2" uly="2116">und ale</line>
        <line lrx="121" lry="2235" ulx="3" uly="2171">Ehre vol</line>
        <line lrx="119" lry="2294" ulx="0" uly="2231">dir, und</line>
        <line lrx="119" lry="2352" ulx="0" uly="2289">für und</line>
        <line lrx="122" lry="2406" ulx="2" uly="2352">t du uns,</line>
        <line lrx="122" lry="2464" ulx="0" uly="2405">ine Ohken</line>
        <line lrx="121" lry="2525" ulx="0" uly="2462">uf unſete</line>
        <line lrx="119" lry="2582" ulx="0" uly="2519">und Star,</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2678" type="textblock" ulx="0" uly="2580">
        <line lrx="120" lry="2642" ulx="0" uly="2580">1. Qun</line>
        <line lrx="119" lry="2678" ulx="94" uly="2639">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="452" type="textblock" ulx="793" uly="364">
        <line lrx="1523" lry="452" ulx="793" uly="364">Anhang. 645</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2663" type="textblock" ulx="342" uly="488">
        <line lrx="1527" lry="567" ulx="342" uly="488">fagen wir dir, ewiger GOtt, Lob und Preis, daß du</line>
        <line lrx="1528" lry="622" ulx="344" uly="544">uns heute dieſen Tag vaͤterlich behuͤtet haſt. Kehre</line>
        <line lrx="1529" lry="674" ulx="346" uly="599">nun ſelbſt unſere Herzen und Sinnen zu dir, daß</line>
        <line lrx="1528" lry="731" ulx="347" uly="663">wir nicht irre gehen. Haſt du uns aber heute von</line>
        <line lrx="1532" lry="788" ulx="345" uly="717">dir abweichend gefunden, ſo rufe uns wieder mit</line>
        <line lrx="1531" lry="846" ulx="346" uly="771">deiner zuͤchtigenden Gnade zu dir, und bringe alles</line>
        <line lrx="1534" lry="903" ulx="346" uly="824">irrige wieder zurecht, verzeih uns die verbor⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="960" ulx="347" uly="885">gene Fehle, und ſiaͤrke uns durch die Kraft des Glau⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1015" ulx="350" uly="939">bens, blicke uns innwendig an mit dem ewigen Lichte</line>
        <line lrx="1451" lry="1067" ulx="348" uly="1003">deiner Gnaden. Erhalte uns wider alles Arge.</line>
        <line lrx="1535" lry="1127" ulx="349" uly="1052">behuͤte unſre Seelen, ſey uns gnaͤdig und lehre uns</line>
        <line lrx="1537" lry="1184" ulx="350" uly="1109">auf dich allein trauen, du behuͤteſt uns und ſchlaͤ⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1239" ulx="350" uly="1168">feſt noch ſchlummerſt nicht. Du wirſt unſern Gang</line>
        <line lrx="1537" lry="1298" ulx="351" uly="1223">erhalten auf rechter Bahn, daß wir nicht ſtraucheln,</line>
        <line lrx="1544" lry="1350" ulx="351" uly="1279">denn dein Wort iſt ein Licht auf unſern Wegen. OHErr</line>
        <line lrx="1539" lry="1410" ulx="354" uly="1344">GOtt, erhebe uͤber uns das Licht deines Antlitzes, auf</line>
        <line lrx="1539" lry="1468" ulx="353" uly="1400">daß wir uns legen und ſchlafen ganz mit Frieden</line>
        <line lrx="1541" lry="1523" ulx="351" uly="1456">und ſicher ruhen unter deinem Schirm. Regiere</line>
        <line lrx="1540" lry="1578" ulx="354" uly="1507">alle deine Glaubigen, hilf einem jeden das Maaß</line>
        <line lrx="1541" lry="1636" ulx="353" uly="1565">ſeines Leidens uͤberſtehen, und verherrliche die Kraft</line>
        <line lrx="1540" lry="1691" ulx="355" uly="1624">und das Verdienſt des Leidens und Sterbens JEſu</line>
        <line lrx="1542" lry="1751" ulx="356" uly="1684">Chriſti an allen. Eile mit eines jeden Foͤrderung</line>
        <line lrx="1542" lry="1806" ulx="354" uly="1743">und Heiligung, bis alle und alles vollendet werde,</line>
        <line lrx="1544" lry="1862" ulx="358" uly="1801">und wir mit einander zur ewigen Ruhe kommen, zu</line>
        <line lrx="1545" lry="1919" ulx="359" uly="1846">Ehren deiner goͤttlichen Majeſtaͤt, durch JEſum Chri⸗</line>
        <line lrx="637" lry="1979" ulx="367" uly="1924">ſtum Amen.</line>
        <line lrx="1545" lry="2033" ulx="414" uly="1963">HErr laß dein bitter Leiden uns reizen fuͤr und</line>
        <line lrx="1547" lry="2088" ulx="362" uly="2020">fuͤr, mit allem Ernſt zu meiden die ſuͤndliche Be⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2151" ulx="358" uly="2081">gier! laß uns nie kommen aus dem Sinn, wie</line>
        <line lrx="1506" lry="2201" ulx="363" uly="2140">viel es dich gekoſtet, daß wir ſind dein Gewinn.</line>
        <line lrx="1368" lry="2257" ulx="534" uly="2199">Morgen⸗Gebeth am Sonnabend.</line>
        <line lrx="1551" lry="2360" ulx="363" uly="2262">O bba! Vater unſers HErrn JEſu Chriſti, erhebe</line>
        <line lrx="1552" lry="2381" ulx="409" uly="2325">* du ſelbſt unſere Gemuͤther zur ſchuldigen Dank⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2440" ulx="367" uly="2383">barkeit, und zum Anbethen deines Namens im</line>
        <line lrx="1552" lry="2510" ulx="365" uly="2437">Geiſt und in der Wahrheit. Denn es iſt ein koͤſt⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2564" ulx="365" uly="2494">lich Ding, dem HERRNR danken und lobſingen</line>
        <line lrx="1552" lry="2608" ulx="369" uly="2552">deinem Namen du Hoͤchſter, des Morgens deine</line>
        <line lrx="1545" lry="2663" ulx="875" uly="2609">SS 3 Gna⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="744" type="page" xml:id="s_Ge1285d_744">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_744.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1047" lry="455" type="textblock" ulx="388" uly="375">
        <line lrx="1047" lry="455" ulx="388" uly="375">646 Anhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2634" type="textblock" ulx="374" uly="499">
        <line lrx="1557" lry="555" ulx="383" uly="499">Gnade und des Abends deine Wahrheit verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="617" ulx="386" uly="557">gen. Geprieſen ſey deine uͤberſchwengliche Barm⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="673" ulx="387" uly="611">herzigkeit, daß du uns auch in dieſer Nacht beſchützet</line>
        <line lrx="1560" lry="729" ulx="386" uly="669">haſt. Du erzeigeſt dich gnaͤdig allen, die nach dir</line>
        <line lrx="1562" lry="786" ulx="388" uly="728">fragen und dein Heil lieben. Geſegnet iſt dein</line>
        <line lrx="1563" lry="843" ulx="390" uly="782">groſer Name, der unſer Schutz und Huͤlfe iſt. Ge⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="898" ulx="388" uly="838">ſegnet ſind alle deine Werke, die du an den Men⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="954" ulx="390" uly="895">ſchenkindern thuſt, behuͤte uns nun auch dieſen</line>
        <line lrx="1567" lry="1010" ulx="392" uly="952">Tag, daß uns der boͤſe Feind keinen Schaden zu⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1067" ulx="390" uly="1004">fuͤge noch die Hand der Gottloſen uns beruͤhre,</line>
        <line lrx="1567" lry="1122" ulx="389" uly="1065">laß uns die Werke unſers Berufs fleißig und treu⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1178" ulx="391" uly="1121">lich ausrichten, das Licht dieſes Tages und dei⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1233" ulx="391" uly="1175">ner Creatur ſollen nicht zur Suͤnde oder Eitelkeit</line>
        <line lrx="1569" lry="1289" ulx="391" uly="1231">misbrauchet und der Bund unſerer heiligen Taufe</line>
        <line lrx="1572" lry="1349" ulx="391" uly="1289">nicht uͤbertreten werden. Nichts ſoll unſer Wille</line>
        <line lrx="1572" lry="1406" ulx="392" uly="1347">ſeyn, als was dein Wille iſt. Erleuchte uns mit</line>
        <line lrx="1572" lry="1461" ulx="392" uly="1399">deinem heiligen Geiſt. Wende von uns alle boͤſe</line>
        <line lrx="1574" lry="1517" ulx="394" uly="1457">Worte und Werke, bewahre uns, daß wir nicht</line>
        <line lrx="1576" lry="1574" ulx="392" uly="1516">beruͤcket noch beflecket werden. HErr! es ſoll der</line>
        <line lrx="1574" lry="1632" ulx="375" uly="1568">Ruhm allein deine ſeyn, wenn du unſere Huͤlfe</line>
        <line lrx="1573" lry="1686" ulx="395" uly="1628">wider das Straucheln ſeyn wirſt. Unſere Herzen</line>
        <line lrx="1579" lry="1743" ulx="380" uly="1685">werden dardurch erwecket werden, dir ewiglich anzu⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1803" ulx="397" uly="1744">hangen. Lehre uns thun deinen Willen, denn du</line>
        <line lrx="1580" lry="1860" ulx="397" uly="1797">biſt unſer GOtt, dein guter Geiſt fuͤhre uns auf</line>
        <line lrx="1577" lry="1914" ulx="397" uly="1851">ebener Bahn, daß wir dir dienen in rechtſchaffener</line>
        <line lrx="1579" lry="1971" ulx="397" uly="1910">Gerechtigkeit und Heiligkeit in Chriſto JIJEſu. Wir</line>
        <line lrx="1578" lry="2024" ulx="396" uly="1965">wollen ſo dann auch andern deine Wunder erzeh⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2082" ulx="394" uly="2021">len. Deine Gerechtigkeit wollen wir nicht verber⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2143" ulx="379" uly="2078">agen in unſern Herzen. Wir wollen nicht verhee⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2193" ulx="374" uly="2135">len deine Guͤte und Treue, alles was du uns Gu⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2254" ulx="396" uly="2195">tes thuſt, wollen wir hinwiederum andern anprei⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2311" ulx="379" uly="2250">ſen, die du ſowohl als uns zu dir ziehen, und in</line>
        <line lrx="1580" lry="2362" ulx="382" uly="2303">Seilen deiner Liebe leiten wolleſt durch den Sohn</line>
        <line lrx="1575" lry="2474" ulx="384" uly="2360">deiner Liebe in der Kraft des heiligen Geiſtes,</line>
        <line lrx="547" lry="2472" ulx="375" uly="2437">Amen.</line>
        <line lrx="1583" lry="2537" ulx="379" uly="2471">Ach du GOtt der wahren Ruh, gib auch Ruhe</line>
        <line lrx="1584" lry="2595" ulx="382" uly="2529">hier, was ich denk, red oder thu, ſireb nach Ruh</line>
        <line lrx="1586" lry="2634" ulx="383" uly="2589">. 1 in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="531" type="textblock" ulx="1806" uly="483">
        <line lrx="1910" lry="531" ulx="1806" uly="483">in die,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="590" type="textblock" ulx="1809" uly="545">
        <line lrx="1910" lry="590" ulx="1809" uly="545">genzu, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2570" type="textblock" ulx="1810" uly="724">
        <line lrx="1894" lry="835" ulx="1812" uly="724">We⸗</line>
        <line lrx="1910" lry="850" ulx="1891" uly="810">z1</line>
        <line lrx="1904" lry="907" ulx="1813" uly="856">ob ſey</line>
        <line lrx="1908" lry="965" ulx="1810" uly="916">ſey dein</line>
        <line lrx="1909" lry="1023" ulx="1811" uly="974">ſey dein</line>
        <line lrx="1910" lry="1075" ulx="1816" uly="1029">uns ſott</line>
        <line lrx="1910" lry="1129" ulx="1818" uly="1089">vohenden</line>
        <line lrx="1910" lry="1189" ulx="1815" uly="1143">und Va</line>
        <line lrx="1910" lry="1245" ulx="1814" uly="1199">ter hin.</line>
        <line lrx="1908" lry="1310" ulx="1817" uly="1256">Verohig</line>
        <line lrx="1910" lry="1363" ulx="1822" uly="1316">ker ſey</line>
        <line lrx="1910" lry="1415" ulx="1817" uly="1373">les in</line>
        <line lrx="1907" lry="1481" ulx="1818" uly="1432">den, d</line>
        <line lrx="1902" lry="1540" ulx="1818" uly="1486">ſtiedige</line>
        <line lrx="1910" lry="1597" ulx="1822" uly="1543">nahe,</line>
        <line lrx="1910" lry="1652" ulx="1825" uly="1601">guch u</line>
        <line lrx="1908" lry="1706" ulx="1826" uly="1656">biſt un</line>
        <line lrx="1901" lry="1760" ulx="1823" uly="1713">het in</line>
        <line lrx="1903" lry="1817" ulx="1822" uly="1770">Geelen</line>
        <line lrx="1898" lry="1881" ulx="1826" uly="1824">Flͤgel</line>
        <line lrx="1910" lry="1932" ulx="1827" uly="1886">wir kei</line>
        <line lrx="1903" lry="1992" ulx="1827" uly="1941">Helfer</line>
        <line lrx="1910" lry="2047" ulx="1826" uly="2005">von di</line>
        <line lrx="1910" lry="2108" ulx="1827" uly="2053">ſomal</line>
        <line lrx="1909" lry="2177" ulx="1832" uly="2116"> ſol</line>
        <line lrx="1910" lry="2217" ulx="1833" uly="2170">fühte</line>
        <line lrx="1910" lry="2276" ulx="1831" uly="2233">kette</line>
        <line lrx="1903" lry="2332" ulx="1832" uly="2286">unſere</line>
        <line lrx="1910" lry="2390" ulx="1836" uly="2346">und de</line>
        <line lrx="1910" lry="2450" ulx="1836" uly="2396">du d</line>
        <line lrx="1908" lry="2504" ulx="1834" uly="2451">den u</line>
        <line lrx="1908" lry="2570" ulx="1837" uly="2507">Ewigk</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="745" type="page" xml:id="s_Ge1285d_745">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_745.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="2462" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="95" lry="557" ulx="0" uly="510">etkuͤnde⸗</line>
        <line lrx="97" lry="616" ulx="0" uly="570">Barm:</line>
        <line lrx="98" lry="681" ulx="0" uly="624">heſchützet</line>
        <line lrx="97" lry="737" ulx="5" uly="683">nach dir</line>
        <line lrx="99" lry="791" ulx="11" uly="743">iſt dein</line>
        <line lrx="101" lry="848" ulx="15" uly="798">iſt. Ge⸗</line>
        <line lrx="103" lry="901" ulx="2" uly="855">en Men⸗</line>
        <line lrx="103" lry="967" ulx="0" uly="913">h dieſen</line>
        <line lrx="104" lry="1023" ulx="0" uly="976">aden zu⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1079" ulx="9" uly="1024">beruͤhre,</line>
        <line lrx="104" lry="1132" ulx="0" uly="1090">und treu⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1189" ulx="6" uly="1144">und dei⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1248" ulx="11" uly="1197">Eitelkeit</line>
        <line lrx="103" lry="1304" ulx="1" uly="1254">en Caufe</line>
        <line lrx="108" lry="1370" ulx="0" uly="1313">ſer Wile</line>
        <line lrx="109" lry="1419" ulx="12" uly="1371">uns mit</line>
        <line lrx="109" lry="1476" ulx="13" uly="1424">alle boͤſe</line>
        <line lrx="111" lry="1536" ulx="5" uly="1481">vir nicht</line>
        <line lrx="112" lry="1599" ulx="1" uly="1546">g ſoll der</line>
        <line lrx="111" lry="1656" ulx="0" uly="1596">ere Huͤlfe</line>
        <line lrx="112" lry="1715" ulx="0" uly="1661">e Hetzen</line>
        <line lrx="114" lry="1770" ulx="3" uly="1720">ſich anzin</line>
        <line lrx="116" lry="1832" ulx="12" uly="1774">denn du</line>
        <line lrx="114" lry="1881" ulx="17" uly="1833">uns auf</line>
        <line lrx="115" lry="1947" ulx="0" uly="1885">tſchaffener</line>
        <line lrx="116" lry="2001" ulx="0" uly="1943">Eiu. Vir</line>
        <line lrx="117" lry="2057" ulx="1" uly="1996">der ene⸗</line>
        <line lrx="117" lry="2121" ulx="0" uly="2056">ht verber⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2182" ulx="0" uly="2113">ht veher⸗</line>
        <line lrx="120" lry="2234" ulx="0" uly="2171">uns G⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2353" ulx="0" uly="2287">4, und in</line>
        <line lrx="120" lry="2404" ulx="0" uly="2339">den Sohn</line>
        <line lrx="117" lry="2462" ulx="0" uly="2401">Geiſed,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2589" type="textblock" ulx="0" uly="2509">
        <line lrx="121" lry="2589" ulx="0" uly="2509">uch Nuhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2666" type="textblock" ulx="10" uly="2564">
        <line lrx="123" lry="2636" ulx="10" uly="2564">noch Ruß</line>
        <line lrx="123" lry="2666" ulx="102" uly="2628">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="437" type="textblock" ulx="791" uly="356">
        <line lrx="1509" lry="437" ulx="791" uly="356">Anhang. 647</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="606" type="textblock" ulx="337" uly="479">
        <line lrx="1513" lry="561" ulx="337" uly="479">in dir, giß Ruh dem Geiſt; ſchlieſſen ſich die Au⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="606" ulx="338" uly="532">gen zu, ſo fuͤhr Leib und Seel zur Ruh dem Himmelzu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="703" type="textblock" ulx="538" uly="649">
        <line lrx="1306" lry="703" ulx="538" uly="649">Abend⸗Gebeth am Sonnabend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1878" type="textblock" ulx="341" uly="737">
        <line lrx="1520" lry="848" ulx="341" uly="737">Wir haben uns unterwunden, HErr, mit dir</line>
        <line lrx="1514" lry="862" ulx="489" uly="791">zu reden, wiewohl wir Erde und Aſche ſind.</line>
        <line lrx="1516" lry="918" ulx="343" uly="846">Lob ſey dir du treuer und freundlicher Vater, Lob</line>
        <line lrx="1518" lry="978" ulx="343" uly="902">ſey deiner milden Guͤte und Barmherzigkeit! Lob</line>
        <line lrx="1518" lry="1034" ulx="344" uly="959">ſey deiner ewigen Weisheit und Wahrheit, daß du</line>
        <line lrx="1520" lry="1086" ulx="349" uly="1014">uns ſowohl den Tag als die ganze Woche haſt</line>
        <line lrx="1527" lry="1143" ulx="348" uly="1071">vollenden laſſen. Einem ſolchen holdſeligen HErrn</line>
        <line lrx="1523" lry="1196" ulx="349" uly="1126">und Vater vertrauen wir uns nun gerne auch wei⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1255" ulx="351" uly="1184">ter hin. Ziehe ſelbſt unſer Innerſtes nach dir,</line>
        <line lrx="1525" lry="1312" ulx="352" uly="1236">beruhige unſere Herzen in dir, laß deine Liebe ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1368" ulx="353" uly="1296">ker ſeyn als unſern Tod der Eitelkeit und als al⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1420" ulx="353" uly="1350">les in der Welt, in dir werde alles weit uͤberwun⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1484" ulx="354" uly="1409">den, deine Guͤte iſt beſſer als Leben, damit be⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1540" ulx="355" uly="1466">friedige unſer Leib und Serle. Iſt der Feind uns</line>
        <line lrx="1526" lry="1596" ulx="357" uly="1520">nahe, ſo ſey du uns noch viel naͤher, und erwecke</line>
        <line lrx="1525" lry="1651" ulx="358" uly="1578">auch uns dir deſto inniger anzuhangen. HErr, du</line>
        <line lrx="1526" lry="1707" ulx="359" uly="1634">biſt unſer Gut und unſer Erbtheil, unſer Heil ſte⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1764" ulx="359" uly="1688">het in deinen Haͤnden. Auf dich muͤſſen unſre</line>
        <line lrx="1528" lry="1815" ulx="360" uly="1748">Seelen trauen und unter dem Schatten deiner</line>
        <line lrx="1528" lry="1878" ulx="360" uly="1801">Fluͤgel Zuflucht finden, ſonſt haben und begehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1925" type="textblock" ulx="328" uly="1858">
        <line lrx="1573" lry="1925" ulx="328" uly="1858">wir keinen Troſt, ſo wiſſen wir auch von keinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2592" type="textblock" ulx="363" uly="1916">
        <line lrx="1531" lry="1990" ulx="363" uly="1916">Helfer weder im Himmel noch auf Erden, denn</line>
        <line lrx="1531" lry="2036" ulx="364" uly="1971">von dir allein. Zu Mitternacht, ſo wir erwachen,</line>
        <line lrx="1532" lry="2100" ulx="364" uly="2026">ſo mahne uns dein Geiſt an deinen Namen, daß</line>
        <line lrx="1531" lry="2154" ulx="368" uly="2082">er ſo lieblich iſt, und an deine Guͤte und Treue,</line>
        <line lrx="1537" lry="2213" ulx="369" uly="2140">fuͤhre unſere Seelen aus dem Verderben, und er⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2261" ulx="372" uly="2196">rette uns von den Banden des Todes; vergib uns</line>
        <line lrx="1535" lry="2322" ulx="373" uly="2252">unſere Suͤnden, und behuͤte uns in der Einfalt,</line>
        <line lrx="1536" lry="2377" ulx="373" uly="2307">und behalte uns in der Wahrheit. Troͤſte uns, daß</line>
        <line lrx="1539" lry="2428" ulx="375" uly="2363">du o GOtt unſere Hoffnung und Ruhe biſt im Le⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2487" ulx="374" uly="2419">ben und Tod, bey Tag und Nacht, auf Zeit und</line>
        <line lrx="1544" lry="2549" ulx="377" uly="2478">Ewigkeit. Wir befehlen uns und alle, die es mit</line>
        <line lrx="1544" lry="2592" ulx="890" uly="2532">S S 4 uns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="746" type="page" xml:id="s_Ge1285d_746">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_746.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1571" lry="1240" type="textblock" ulx="382" uly="484">
        <line lrx="1558" lry="557" ulx="383" uly="484">uns begehren, alle die es beduͤrfen, in deine Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="616" ulx="383" uly="544">de, du getreuer GOtt, du haſt uns erloͤſet und</line>
        <line lrx="1560" lry="668" ulx="385" uly="603">wir laſſen dich nicht, du ſegneſt uns dann ferner</line>
        <line lrx="1560" lry="728" ulx="385" uly="657">mit geiſtlichem Segen in himmliſchen Guͤtern durch</line>
        <line lrx="1561" lry="786" ulx="385" uly="711">Chriſtum. Dir ſey Ehre von Ewigkeit zu Ewig⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="836" ulx="382" uly="786">keit! Amen.</line>
        <line lrx="1571" lry="895" ulx="403" uly="824">Wir preiſen dich aus Dankbarkeit, daß ſich die</line>
        <line lrx="1562" lry="953" ulx="385" uly="885">Woch geendet, und alſo auch von dieſer Zeit ein</line>
        <line lrx="1560" lry="1009" ulx="386" uly="939">Schritt nochmals vollendet, ach fuͤhr uns hurtig</line>
        <line lrx="1561" lry="1064" ulx="388" uly="994">weiter fort, bis wix gelangen an die Pfort Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1119" ulx="386" uly="1051">lems dort oben. Wann auch die Haͤnde laͤßig ſind</line>
        <line lrx="1560" lry="1176" ulx="388" uly="1112">und unſre Knie wanken, ſo biet uns deine Hand</line>
        <line lrx="1559" lry="1240" ulx="386" uly="1165">geſchwind, in unſern Glaubensſchranken, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1291" type="textblock" ulx="386" uly="1221">
        <line lrx="1561" lry="1291" ulx="386" uly="1221">durch deine Kraft das Herz ſich ſtaͤrke, und wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1355" type="textblock" ulx="387" uly="1282">
        <line lrx="1254" lry="1355" ulx="387" uly="1282">himmelwaͤrts ohn Unterlaß aufſteigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2470" type="textblock" ulx="1700" uly="2180">
        <line lrx="1722" lry="2430" ulx="1710" uly="2180">è—U—ẽi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="747" type="page" xml:id="s_Ge1285d_747">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_747.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="96" lry="550" ulx="2" uly="493">tte Haͤn</line>
        <line lrx="97" lry="602" ulx="0" uly="554">ſet und</line>
        <line lrx="96" lry="662" ulx="0" uly="611">1 faner</line>
        <line lrx="96" lry="718" ulx="0" uly="666">en durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="777" type="textblock" ulx="1" uly="723">
        <line lrx="97" lry="777" ulx="1" uly="723">1 Edig</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="1291" type="textblock" ulx="0" uly="838">
        <line lrx="99" lry="892" ulx="0" uly="838">ſich die</line>
        <line lrx="98" lry="951" ulx="4" uly="899">Zeit ein</line>
        <line lrx="451" lry="1009" ulx="0" uly="956">hurtig .</line>
        <line lrx="97" lry="1067" ulx="13" uly="1010">Feruſa⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1126" ulx="0" uly="1068">ßig ſind</line>
        <line lrx="97" lry="1181" ulx="0" uly="1128">e Hand</line>
        <line lrx="95" lry="1241" ulx="1" uly="1184">dannit</line>
        <line lrx="92" lry="1291" ulx="6" uly="1242">und wi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="748" type="page" xml:id="s_Ge1285d_748">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_748.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="749" type="page" xml:id="s_Ge1285d_749">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_749.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="750" type="page" xml:id="s_Ge1285d_750">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_750.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="751" type="page" xml:id="s_Ge1285d_751">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_751.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="752" type="page" xml:id="s_Ge1285d_752">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_752.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="753" type="page" xml:id="s_Ge1285d_753">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ge1285d/Ge1285d_753.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="990" type="textblock" ulx="87" uly="964">
        <line lrx="106" lry="990" ulx="87" uly="964">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2589" type="textblock" ulx="91" uly="2576">
        <line lrx="110" lry="2589" ulx="91" uly="2576">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1789" type="textblock" ulx="89" uly="1781">
        <line lrx="107" lry="1789" ulx="89" uly="1781">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="1186" type="textblock" ulx="343" uly="869">
        <line lrx="383" lry="1186" ulx="343" uly="869">O SBalance Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="1359" type="textblock" ulx="353" uly="1260">
        <line lrx="378" lry="1359" ulx="353" uly="1260">Focus</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="2314" type="textblock" ulx="342" uly="1719">
        <line lrx="400" lry="2314" ulx="342" uly="1719">H¶ 1 J K</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="2458" type="textblock" ulx="346" uly="2424">
        <line lrx="385" lry="2458" ulx="346" uly="2424">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="2593" type="textblock" ulx="348" uly="2567">
        <line lrx="385" lry="2593" ulx="348" uly="2567">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="2735" type="textblock" ulx="348" uly="2707">
        <line lrx="385" lry="2735" ulx="348" uly="2707">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="3219" type="textblock" ulx="715" uly="2246">
        <line lrx="768" lry="3219" ulx="715" uly="2246">. Copyright 4/1999 VXyMaster Gmbh wW.yXymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="957" type="textblock" ulx="724" uly="257">
        <line lrx="751" lry="957" ulx="724" uly="257">VierfarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="992" type="textblock" ulx="783" uly="836">
        <line lrx="1058" lry="908" ulx="812" uly="836">Davids</line>
        <line lrx="1067" lry="992" ulx="783" uly="934">Bitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1238" type="textblock" ulx="783" uly="1087">
        <line lrx="1318" lry="1238" ulx="783" uly="1087">6 HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1411" type="textblock" ulx="784" uly="1255">
        <line lrx="1025" lry="1321" ulx="822" uly="1255">gebracht.</line>
        <line lrx="1206" lry="1411" ulx="784" uly="1336">Erbauung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1929" type="textblock" ulx="784" uly="1490">
        <line lrx="1323" lry="1558" ulx="786" uly="1490">bens⸗Geſchichten Da⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1620" ulx="784" uly="1559">Grundtext uͤberſetzt, und</line>
        <line lrx="1296" lry="1674" ulx="785" uly="1609">ſehen; 3. paraphraſirt</line>
        <line lrx="1177" lry="1727" ulx="785" uly="1671">Redarten erklaͤrt;</line>
        <line lrx="1130" lry="1787" ulx="785" uly="1732">nken zergliedert</line>
        <line lrx="946" lry="1844" ulx="785" uly="1789">rt ſind.</line>
        <line lrx="1071" lry="1929" ulx="808" uly="1860">Anhang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2142" type="textblock" ulx="786" uly="1940">
        <line lrx="1330" lry="1999" ulx="786" uly="1940">hkeiten der h. Schrift,</line>
        <line lrx="1332" lry="2051" ulx="786" uly="1997">ingend teutſch zu uͤberſetzen,</line>
        <line lrx="1287" lry="2091" ulx="798" uly="2046">verbluͤmt, und von denen,</line>
        <line lrx="1152" lry="2142" ulx="786" uly="2091">pluͤmt zu erklaͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2214" type="textblock" ulx="790" uly="2160">
        <line lrx="921" lry="2214" ulx="790" uly="2160">ne b ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2325" type="textblock" ulx="787" uly="2233">
        <line lrx="1272" lry="2325" ulx="787" uly="2233">nd⸗Gebethern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="2408" type="textblock" ulx="787" uly="2347">
        <line lrx="1023" lry="2408" ulx="787" uly="2347">Bitten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2686" type="textblock" ulx="787" uly="2494">
        <line lrx="1247" lry="2561" ulx="787" uly="2494">oph Oetinger,</line>
        <line lrx="1349" lry="2624" ulx="793" uly="2574">d Praͤlaten des Cloſters</line>
        <line lrx="832" lry="2686" ulx="787" uly="2645">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2819" type="textblock" ulx="788" uly="2760">
        <line lrx="1110" lry="2819" ulx="788" uly="2760">ſerte Auflage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="3151" type="textblock" ulx="782" uly="2913">
        <line lrx="891" lry="2954" ulx="800" uly="2913">art</line>
        <line lrx="1356" lry="3032" ulx="788" uly="2978">lius, Herzogl. Wuͤrtemberg.</line>
        <line lrx="960" lry="3095" ulx="782" uly="3050">Antiquar.</line>
        <line lrx="858" lry="3151" ulx="789" uly="3118">6.</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
